All language subtitles for Positive.Apocalypse.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:28,465 --> 00:01:29,335 Who am I? 2 00:01:30,265 --> 00:01:32,635 Where am I going at this time? 3 00:01:33,715 --> 00:01:35,065 Why do I feel secured? 4 00:01:35,635 --> 00:01:37,554 When I travel at the time where 5 00:01:37,555 --> 00:01:39,835 no one comes out and can see me. 6 00:05:28,549 --> 00:05:31,190 I understand one thing clearly 7 00:05:31,520 --> 00:05:33,770 the world is ending slowly. 8 00:05:34,155 --> 00:05:35,564 The world is so different 9 00:05:35,565 --> 00:05:38,055 now when compared to in 2020. 10 00:11:38,550 --> 00:11:41,040 My name is Aakash. 11 00:11:43,439 --> 00:11:46,980 It's been more than six months since 12 00:11:47,700 --> 00:11:49,439 I'm walking towards this forest. 13 00:11:51,180 --> 00:11:53,219 I'm not sure whether I would 14 00:11:53,220 --> 00:11:55,680 survive or die in this forest. 15 00:12:02,180 --> 00:12:04,460 The purpose of recording this. 16 00:12:05,189 --> 00:12:09,869 Is for someone who wants to know what 17 00:12:09,870 --> 00:12:12,000 I went through during this journey. 18 00:13:34,270 --> 00:13:36,430 See these empty roads. 19 00:13:38,110 --> 00:13:39,310 No single vehicle. 20 00:13:40,330 --> 00:13:41,830 No single human being. 21 00:13:43,628 --> 00:13:44,648 It's all empty now 22 00:13:52,310 --> 00:13:55,429 I had recorded many good and bad 23 00:13:55,430 --> 00:13:58,910 things, many happy and sorrow moments. 24 00:14:00,140 --> 00:14:02,269 I have gone through many sleepless 25 00:14:02,270 --> 00:14:04,100 nights, starving for food. 26 00:14:05,240 --> 00:14:06,040 You know what? 27 00:14:06,650 --> 00:14:07,609 The batteries in this 28 00:14:07,610 --> 00:14:09,620 camera were stolen by me. 29 00:14:10,410 --> 00:14:11,700 From an abandoned store 30 00:14:28,700 --> 00:14:31,459 many people made fun of WHO 31 00:14:31,460 --> 00:14:35,030 when it declared coronavirus as 32 00:14:35,330 --> 00:14:39,223 worldwide pandemic in 2020, They thought 33 00:14:39,224 --> 00:14:42,853 that this was a hoax to kill people and 34 00:14:42,854 --> 00:14:45,675 control the rapidly growing population. 35 00:14:46,334 --> 00:14:50,685 But in year 2022, the COVID-19 36 00:14:50,925 --> 00:14:54,014 mutated itself into a much stronger 37 00:14:54,015 --> 00:14:57,165 version called COVID-19 alpha. 38 00:14:57,765 --> 00:15:00,824 The recovery rate was less than 20%. 39 00:15:01,560 --> 00:15:03,210 Many villagers sealed 40 00:15:03,240 --> 00:15:04,470 their village borders. 41 00:15:04,650 --> 00:15:06,059 And announced self 42 00:15:06,060 --> 00:15:07,200 village governments. 43 00:15:07,710 --> 00:15:08,699 It was like a killing 44 00:15:08,700 --> 00:15:11,010 machine that was unstoppable. 45 00:15:11,580 --> 00:15:14,250 People died in every city, every town 46 00:15:14,430 --> 00:15:16,560 and in every village on this planet. 47 00:15:17,070 --> 00:15:18,949 And were deprived of last 48 00:15:18,950 --> 00:15:22,159 rites as the one who were alive 49 00:15:22,160 --> 00:15:23,930 were not ready to risk their lives. 50 00:18:19,750 --> 00:18:20,710 Due to this 51 00:18:22,020 --> 00:18:25,800 Invisible virus, the world population, 52 00:18:26,460 --> 00:18:29,399 which was more than 700 crores 53 00:18:30,000 --> 00:18:34,500 came down to less than 500 crores 54 00:18:35,370 --> 00:18:38,638 countries like India, which had 55 00:18:38,639 --> 00:18:41,789 more than 130 crores was left 56 00:18:41,790 --> 00:18:44,460 only with less than 65 crores 57 00:18:46,200 --> 00:18:48,600 And USA was below 58 00:18:49,185 --> 00:18:50,774 21 crores population. 59 00:18:58,935 --> 00:19:02,654 I was living a normal life in Hyderabad 60 00:19:02,655 --> 00:19:06,465 working as software engineer. 61 00:19:08,235 --> 00:19:10,364 And my parents were living in 62 00:19:10,365 --> 00:19:15,585 a small town. in the year 2018 63 00:19:17,475 --> 00:19:20,445 I had an argument with my parents 64 00:19:22,245 --> 00:19:25,964 And then I moved to Hyderabad for 65 00:19:25,965 --> 00:19:29,685 fulfill my dreams and was living there 66 00:19:30,885 --> 00:19:34,875 until the pandemic was declared in 2020. 67 00:19:36,675 --> 00:19:38,864 When the pandemic was announced 68 00:19:38,865 --> 00:19:43,154 in 2020 by WHO, I decided 69 00:19:43,155 --> 00:19:44,625 to go back to my parents 70 00:19:45,165 --> 00:19:48,553 But government had imposed restrictions 71 00:19:48,554 --> 00:19:51,074 on travel and did not allow people 72 00:19:51,075 --> 00:19:53,264 to move from one place to another. 73 00:19:54,135 --> 00:19:56,024 A list was being made of people 74 00:19:56,205 --> 00:19:57,645 who wanted to leave the city. 75 00:19:58,245 --> 00:20:00,404 My name was also registered in the 76 00:20:00,405 --> 00:20:02,773 list and due to huge population 77 00:20:02,774 --> 00:20:05,174 migration, I was told that I 78 00:20:05,175 --> 00:20:07,485 will have to wait for four years. 79 00:20:07,815 --> 00:20:09,374 By the time I shall be 80 00:20:09,375 --> 00:20:10,514 allowed to leave the city. 81 00:20:11,490 --> 00:20:14,010 Authorities were testing approximately 82 00:20:14,220 --> 00:20:18,990 50,000 people every day with 100% 83 00:20:19,260 --> 00:20:23,070 accuracy. things turned bad to worse 84 00:20:25,740 --> 00:20:27,959 When my test report showed 85 00:20:32,149 --> 00:20:37,639 "POSITIVE" on January 1st, 2024. 86 00:20:39,240 --> 00:20:44,280 I was asked to remain indoor in 87 00:20:44,520 --> 00:20:47,550 total isolation by authorities. 88 00:20:49,620 --> 00:20:52,259 The doctor who tested me, told me 89 00:20:52,260 --> 00:20:55,379 that they all are going to a secret 90 00:20:55,380 --> 00:20:59,340 safe location by evening. because 91 00:20:59,850 --> 00:21:01,619 The global virus controlling 92 00:21:01,620 --> 00:21:04,410 authority has decided to release the 93 00:21:04,920 --> 00:21:08,159 poisonous gas in all the containment 94 00:21:08,160 --> 00:21:12,960 zones worldwide, including Hyderabad 95 00:21:14,685 --> 00:21:16,935 so that the spread of the 96 00:21:17,250 --> 00:21:20,340 virus can be stopped immediately. 97 00:21:23,010 --> 00:21:24,959 I ran out of Hyderabad with 98 00:21:24,960 --> 00:21:26,940 the things I had at that time. 99 00:21:28,530 --> 00:21:31,138 I walked hundreds of miles towards 100 00:21:31,139 --> 00:21:36,029 this forest and ate things I saw on 101 00:21:36,030 --> 00:21:40,138 my way. doctor who tested me, gave 102 00:21:40,139 --> 00:21:43,290 me three doses of vaccine to cure 103 00:21:44,340 --> 00:21:47,879 the COVID 19 Alpha. Which he developed 104 00:21:48,330 --> 00:21:50,010 without informing the government. 105 00:21:50,250 --> 00:21:52,019 This vaccine did not 106 00:21:52,020 --> 00:21:54,929 undergo human trails. 107 00:21:55,379 --> 00:21:56,489 So, 108 00:21:57,300 --> 00:22:00,719 I have huge risk of cardiac arrest. 109 00:22:01,500 --> 00:22:06,030 Or brain stroke or any other severe 110 00:22:06,060 --> 00:22:10,169 side effects in next five to six days 111 00:22:10,379 --> 00:22:15,448 after taking third dose. I may, I 112 00:22:15,449 --> 00:22:18,629 may also lose the feeling of hunger 113 00:22:21,659 --> 00:22:25,080 and eventually become weak 114 00:22:25,544 --> 00:22:27,165 without eating anything. 115 00:22:27,585 --> 00:22:35,585 And die slowly. I already consumed two doses. 116 00:23:00,260 --> 00:23:02,750 There is no one around here 117 00:23:04,845 --> 00:23:05,925 I don't need a mask. 118 00:23:11,415 --> 00:23:12,215 Oh God. 119 00:23:13,185 --> 00:23:16,635 I miss my parents, my mom, 120 00:23:17,535 --> 00:23:20,295 my dad, my girlfriend. 121 00:23:24,345 --> 00:23:25,214 I am not in touch with 122 00:23:25,215 --> 00:23:27,495 them for so many weeks. 123 00:23:28,770 --> 00:23:30,089 I don't know what 124 00:23:30,090 --> 00:23:31,140 happened to my girlfriend. 125 00:23:31,770 --> 00:23:33,209 No phone calls, no 126 00:23:33,210 --> 00:23:35,190 messages, no contact at all. 127 00:23:35,370 --> 00:23:36,870 For last six months. 128 00:23:38,820 --> 00:23:43,140 My dad, my dad did so much for me. 129 00:23:47,190 --> 00:23:49,380 He sacrificed so many things. 130 00:23:53,510 --> 00:23:56,719 And I left him, because he wanted 131 00:23:56,720 --> 00:24:00,229 me to get a job in my hometown and get 132 00:24:00,230 --> 00:24:04,370 married to daughter of his friend. 133 00:24:11,570 --> 00:24:14,720 I cannot forgive myself for 134 00:24:15,500 --> 00:24:17,840 not listening to my mother and 135 00:24:18,735 --> 00:24:19,605 Left home. 136 00:24:21,195 --> 00:24:22,695 I should have convinced my dad. 137 00:24:25,125 --> 00:24:27,975 Sorry maa, sorry. 138 00:24:28,755 --> 00:24:29,625 Sorry mom, 139 00:24:36,225 --> 00:24:37,025 I love you. 140 00:24:38,475 --> 00:24:39,585 I love you so much. 141 00:24:40,515 --> 00:24:41,985 And I want to see you again. 142 00:24:42,885 --> 00:24:44,295 I want to meet you soon. 143 00:24:45,975 --> 00:24:46,775 I don't know. 144 00:24:47,834 --> 00:24:48,634 I don't know how, 145 00:24:59,824 --> 00:25:00,844 let me keep moving. 146 00:25:02,165 --> 00:25:04,714 Staying in one place for 147 00:25:04,715 --> 00:25:06,725 long could be dangerous. 148 00:27:30,850 --> 00:27:34,210 Rain is my friend. Air is 149 00:27:34,660 --> 00:27:37,944 my relative. Nature is my God now. 150 00:29:26,399 --> 00:29:31,548 Finally, I reached Mother Forest 151 00:30:45,825 --> 00:30:47,715 water in this canal is not good. 152 00:30:48,345 --> 00:30:50,084 I need pure water where 153 00:30:50,085 --> 00:30:51,975 Sand is not polluting it. 154 00:31:14,510 --> 00:31:17,030 This is a very big forest. 155 00:34:19,415 --> 00:34:22,925 I feel happy for being here, but 156 00:34:23,525 --> 00:34:25,715 Sad for the reason I am here. 157 00:34:56,284 --> 00:34:58,325 I think I'm the first person 158 00:34:58,565 --> 00:35:00,874 who puts clothes to dry in 159 00:35:00,875 --> 00:35:03,754 rain, but I don't have a choice. 160 00:35:22,504 --> 00:35:23,825 How can I forget this? 161 00:35:24,904 --> 00:35:26,915 I have to take the third dose. 162 00:37:29,149 --> 00:37:32,335 Oh God, please help me 163 00:37:34,089 --> 00:37:35,039 please save me 164 00:37:37,129 --> 00:37:38,870 I got only five more days. 165 00:37:41,295 --> 00:37:43,904 If I survive next 6 166 00:37:43,905 --> 00:37:45,915 days, then I shall recover 167 00:37:46,725 --> 00:37:51,555 And have greater chances of being alive 168 00:38:06,965 --> 00:38:09,785 Six days, just six days, 169 00:38:10,145 --> 00:38:11,915 I have to survive in this forest. 170 00:38:12,515 --> 00:38:14,945 I thought it was easy because 171 00:38:15,125 --> 00:38:18,215 it was just six days, but 172 00:39:01,330 --> 00:39:02,130 Now, 173 00:39:02,860 --> 00:39:06,008 If anyone from global virus controlling 174 00:39:06,009 --> 00:39:10,209 authority finds me, then they 175 00:39:10,210 --> 00:39:12,850 easily understand that I'm infected 176 00:39:13,600 --> 00:39:15,700 and will be threat to others. 177 00:39:16,420 --> 00:39:17,620 There are chances that.. 178 00:39:18,555 --> 00:39:22,934 I, I shall be shot as I did not abide 179 00:39:22,935 --> 00:39:25,455 The instructions from health department 180 00:39:26,205 --> 00:39:28,214 where in I was told to home quarantine 181 00:39:28,634 --> 00:39:31,454 and ran away from the city to escape 182 00:39:31,455 --> 00:39:33,914 from the poisonous gas, they have 183 00:39:33,915 --> 00:39:35,864 database of all the people who are 184 00:39:35,865 --> 00:39:38,835 corona infected. they are tracking people 185 00:39:39,585 --> 00:39:42,015 with the help of cameras, which are 186 00:39:43,545 --> 00:39:45,135 Highly sophisticated 187 00:39:45,735 --> 00:39:47,625 placed all over the places. 188 00:39:47,715 --> 00:39:50,055 These cameras send alerts to the 189 00:39:50,325 --> 00:39:53,595 health department by scanning eyes 190 00:39:54,015 --> 00:39:57,844 If caught the result is shoot at 191 00:39:57,845 --> 00:39:59,384 the site, the situation 192 00:39:59,385 --> 00:40:02,085 is very bad in the forest. 193 00:40:02,985 --> 00:40:06,075 When I was in Hyderabad, I heard that 194 00:40:07,410 --> 00:40:10,200 Many people started moving towards 195 00:40:10,590 --> 00:40:12,690 forest as their family members 196 00:40:12,930 --> 00:40:14,940 did not tell them into the home. 197 00:40:15,330 --> 00:40:18,239 When they tested positive, there is 198 00:40:18,240 --> 00:40:21,119 no proper food in the forest, other 199 00:40:21,120 --> 00:40:24,329 than some fruits, animals migrated 200 00:40:24,330 --> 00:40:27,420 to deeper and middle areas of forest 201 00:40:28,590 --> 00:40:31,110 due to the presence of these people. 202 00:40:31,350 --> 00:40:32,910 People are hungry here. 203 00:40:33,390 --> 00:40:35,940 They are angry and violent. 204 00:40:36,410 --> 00:40:38,299 There were rumors that due to 205 00:40:38,300 --> 00:40:40,400 shortage of food, they're killing 206 00:40:40,820 --> 00:40:43,639 other people who are physically 207 00:40:43,640 --> 00:40:47,510 weak so that they can eat them. 208 00:42:01,815 --> 00:42:05,264 I am going deep into the forest to 209 00:42:05,265 --> 00:42:07,515 not to get caught by patrolling 210 00:42:07,535 --> 00:42:10,274 choppers and vehicles of global 211 00:42:10,275 --> 00:42:11,745 virus controlling authority. 212 00:42:49,300 --> 00:42:52,449 After staying a night in this forest, I 213 00:42:52,450 --> 00:42:55,299 came to know that poverty is the biggest 214 00:42:55,300 --> 00:42:58,780 devil, demon and ghost on this earth. 215 00:44:11,819 --> 00:44:13,049 I asked nature to help me 216 00:44:13,290 --> 00:44:14,580 It responded with rain. 217 00:44:15,210 --> 00:44:17,068 I want to see my mother, my 218 00:44:17,069 --> 00:44:18,930 girlfriend, if I survive. 219 00:45:58,669 --> 00:46:01,008 I felt scared after looking at 220 00:46:01,009 --> 00:46:04,250 this Lake, it is big and beautiful, 221 00:46:04,669 --> 00:46:07,429 but looking monstrous to my 222 00:46:07,430 --> 00:46:09,950 eyes, I don't know how to swim. 223 00:46:10,520 --> 00:46:12,890 If I fall into Lake accidentally, 224 00:46:13,370 --> 00:46:16,819 then my life will come to an end. 225 00:46:41,625 --> 00:46:43,274 I have a tent cover along with 226 00:46:43,275 --> 00:46:44,295 a few accessories. 227 00:48:52,450 --> 00:48:55,299 At first, I was scared to sleep alone 228 00:48:55,569 --> 00:48:59,318 in places like these, but now I convinced 229 00:48:59,319 --> 00:49:02,049 myself that there are animals out here 230 00:49:02,380 --> 00:49:04,028 And most of them - most of 231 00:49:04,029 --> 00:49:05,859 the time don't care about me. 232 00:49:06,370 --> 00:49:08,649 Unlike humans who try to kill me 233 00:49:08,650 --> 00:49:11,440 to snatch food and things from me. 234 00:52:16,503 --> 00:52:18,444 I wish 235 00:52:20,645 --> 00:52:22,775 I could call my parents. 236 00:52:27,695 --> 00:52:28,835 I want to apologize 237 00:52:29,315 --> 00:52:31,625 for all that I have done. 238 00:52:37,525 --> 00:52:38,325 I regret 239 00:52:38,655 --> 00:52:40,575 for all my acts 240 00:52:44,505 --> 00:52:47,625 I'm sure that they will feel bad 241 00:52:49,815 --> 00:52:52,965 if they know my situation now 242 00:52:59,145 --> 00:53:00,945 mobile service is available in 243 00:53:01,125 --> 00:53:04,214 some cities and towns, but here I 244 00:53:04,215 --> 00:53:06,555 have no such facilities. 245 00:53:22,160 --> 00:53:23,269 I'm very hungry now 246 00:53:23,270 --> 00:53:25,550 I need to search for food! 247 00:55:02,225 --> 00:55:04,324 City kids like me don't 248 00:55:04,325 --> 00:55:06,025 know the art of fishing. 249 00:55:06,665 --> 00:55:08,464 When I had an opportunity to learn 250 00:55:08,495 --> 00:55:11,435 how to fish, I refused it because 251 00:55:11,705 --> 00:55:13,714 I thought it was useless to me. 252 00:55:13,985 --> 00:55:14,914 I can buy anything I 253 00:55:14,915 --> 00:55:19,085 want, but now I regret it. 254 00:55:20,194 --> 00:55:22,894 Learning swimming and fishing is as 255 00:55:22,895 --> 00:55:25,115 important as learning to drive a car. 256 00:55:27,029 --> 00:55:29,249 I'm surviving with two 257 00:55:29,250 --> 00:55:31,110 bread packets and water. 258 00:56:12,055 --> 00:56:14,065 My breathing is fine now, 259 00:56:14,785 --> 00:56:19,855 but I feel heavy on my chest. 260 00:56:22,915 --> 00:56:23,715 Um, 261 00:59:19,062 --> 00:59:20,102 Oo my girl! 262 00:59:21,297 --> 00:59:22,492 Where are you? 263 00:59:24,696 --> 00:59:26,221 I hope 264 00:59:26,685 --> 00:59:28,080 You are fine. 265 00:59:34,085 --> 00:59:35,085 I just want to tell you 266 00:59:35,166 --> 00:59:37,055 that how much I love you. 267 00:59:40,055 --> 00:59:41,974 I should have treated you 268 00:59:41,975 --> 00:59:42,775 Well 269 00:59:48,425 --> 00:59:52,024 I misbehaved with you because 270 00:59:52,025 --> 00:59:54,665 of my arrogance and stupidity. 271 01:01:15,466 --> 01:01:20,069 Now, I realize that you are very 272 01:01:20,070 --> 01:01:22,680 important and precious for me. 273 01:01:23,370 --> 01:01:24,170 I don't know. 274 01:01:25,485 --> 01:01:28,575 If I will ever be able to see you again. 275 01:01:32,674 --> 01:01:33,815 I hurt my parents too. 276 01:01:35,495 --> 01:01:36,365 I'm a bad son. 277 01:01:42,485 --> 01:01:44,133 I got no reason to 278 01:01:44,134 --> 01:01:46,265 live unless I see you all 279 01:01:54,425 --> 01:01:55,225 I'm an idiot. 280 01:01:55,445 --> 01:01:56,245 I'm a fool. 281 01:02:02,105 --> 01:02:02,905 God, 282 01:02:08,255 --> 01:02:10,534 please give me back. 283 01:02:10,535 --> 01:02:11,345 My family. 284 01:04:09,225 --> 01:04:11,145 I can breath easily know. 285 01:04:15,300 --> 01:04:16,100 God. 286 01:04:16,770 --> 01:04:17,570 Thank you. 287 01:04:18,240 --> 01:04:19,040 Thank you. 288 01:04:20,250 --> 01:04:21,050 Thank you. 289 01:07:03,184 --> 01:07:04,337 I want food, 290 01:07:05,440 --> 01:07:08,410 I may die, if I did not get 291 01:07:10,120 --> 01:07:11,530 anything to eat now 292 01:07:15,405 --> 01:07:16,882 Me too 293 01:07:18,100 --> 01:07:19,930 there is no proper food in this forest. 294 01:07:21,310 --> 01:07:22,480 There are no humans left. 295 01:07:23,985 --> 01:07:26,714 We are unable to find animals to 296 01:07:26,715 --> 01:07:31,215 hunt. we need to search entire forest 297 01:07:32,385 --> 01:07:36,585 so that we get something to eat. 298 01:07:41,625 --> 01:07:46,004 If we find a person, we will 299 01:07:46,005 --> 01:07:48,975 kill him and eat him. 300 01:07:50,370 --> 01:07:51,630 Let's find someone today. 301 01:07:52,350 --> 01:07:53,160 Come on. 302 01:08:55,285 --> 01:08:56,085 I miss you mom 303 01:08:56,515 --> 01:09:00,985 miss you, please forgive me. 304 01:09:02,725 --> 01:09:03,835 I love you so much, 305 01:09:12,985 --> 01:09:13,785 please. 306 01:09:14,275 --> 01:09:15,075 Forgive me. 307 01:09:42,205 --> 01:09:43,438 Just 308 01:09:44,880 --> 01:09:45,870 One more day to go. 309 01:09:49,469 --> 01:09:52,889 I will be able to meet my parents again. 310 01:10:02,790 --> 01:10:04,980 If I don't show any side effects 311 01:10:11,009 --> 01:10:14,083 I can also talk to my girl 312 01:10:22,890 --> 01:10:25,110 I want to know what happened to her 313 01:10:35,228 --> 01:10:36,321 god 314 01:10:37,440 --> 01:10:40,230 please, please help me.! 315 01:11:13,645 --> 01:11:15,744 Forest is not like what 316 01:11:15,745 --> 01:11:17,515 they show us in movies. 317 01:11:17,905 --> 01:11:20,365 As far as I go, I saw no fruit, 318 01:11:20,725 --> 01:11:23,334 nothing eatable, not even animals to 319 01:11:23,335 --> 01:11:26,935 hunt because they stay in deep inside 320 01:11:27,085 --> 01:11:29,245 and in central parts of forest. 321 01:11:29,935 --> 01:11:33,174 But I feel this forest is healing 322 01:11:33,175 --> 01:11:35,425 my lungs with it's pure air 323 01:11:36,265 --> 01:11:38,485 It was like touch of mother. 324 01:11:39,165 --> 01:11:42,225 But it's ambiance is like dad's anger. 325 01:11:44,745 --> 01:11:46,904 It doesn't matter whether you are 326 01:11:46,905 --> 01:11:50,925 rich or poor, you are equal in forest. 327 01:11:54,095 --> 01:11:55,745 This forest is confusing. 328 01:11:56,405 --> 01:11:57,934 This Lake is there at 329 01:11:57,935 --> 01:12:00,425 end of every path I take. 330 01:18:14,693 --> 01:18:15,914 Maa! 331 01:18:48,050 --> 01:18:48,920 He is negative, 332 01:18:49,220 --> 01:18:50,268 Otherwise he would 333 01:18:50,269 --> 01:18:51,069 be dead already. 20835

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.