Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,465 --> 00:01:29,335
Who am I?
2
00:01:30,265 --> 00:01:32,635
Where am I going at this time?
3
00:01:33,715 --> 00:01:35,065
Why do I feel secured?
4
00:01:35,635 --> 00:01:37,554
When I travel at the time where
5
00:01:37,555 --> 00:01:39,835
no one comes out and can see me.
6
00:05:28,549 --> 00:05:31,190
I understand one thing clearly
7
00:05:31,520 --> 00:05:33,770
the world is ending slowly.
8
00:05:34,155 --> 00:05:35,564
The world is so different
9
00:05:35,565 --> 00:05:38,055
now when compared to in 2020.
10
00:11:38,550 --> 00:11:41,040
My name is Aakash.
11
00:11:43,439 --> 00:11:46,980
It's been more than six months since
12
00:11:47,700 --> 00:11:49,439
I'm walking towards this forest.
13
00:11:51,180 --> 00:11:53,219
I'm not sure whether I would
14
00:11:53,220 --> 00:11:55,680
survive or die in this forest.
15
00:12:02,180 --> 00:12:04,460
The purpose of recording this.
16
00:12:05,189 --> 00:12:09,869
Is for someone who wants to know what
17
00:12:09,870 --> 00:12:12,000
I went through during this journey.
18
00:13:34,270 --> 00:13:36,430
See these empty roads.
19
00:13:38,110 --> 00:13:39,310
No single vehicle.
20
00:13:40,330 --> 00:13:41,830
No single human being.
21
00:13:43,628 --> 00:13:44,648
It's all empty now
22
00:13:52,310 --> 00:13:55,429
I had recorded many good and bad
23
00:13:55,430 --> 00:13:58,910
things, many happy and sorrow moments.
24
00:14:00,140 --> 00:14:02,269
I have gone through many sleepless
25
00:14:02,270 --> 00:14:04,100
nights, starving for food.
26
00:14:05,240 --> 00:14:06,040
You know what?
27
00:14:06,650 --> 00:14:07,609
The batteries in this
28
00:14:07,610 --> 00:14:09,620
camera were stolen by me.
29
00:14:10,410 --> 00:14:11,700
From an abandoned store
30
00:14:28,700 --> 00:14:31,459
many people made fun of WHO
31
00:14:31,460 --> 00:14:35,030
when it declared coronavirus as
32
00:14:35,330 --> 00:14:39,223
worldwide pandemic in 2020, They thought
33
00:14:39,224 --> 00:14:42,853
that this was a hoax to kill people and
34
00:14:42,854 --> 00:14:45,675
control the rapidly growing population.
35
00:14:46,334 --> 00:14:50,685
But in year 2022, the COVID-19
36
00:14:50,925 --> 00:14:54,014
mutated itself into a much stronger
37
00:14:54,015 --> 00:14:57,165
version called COVID-19 alpha.
38
00:14:57,765 --> 00:15:00,824
The recovery rate was less than 20%.
39
00:15:01,560 --> 00:15:03,210
Many villagers sealed
40
00:15:03,240 --> 00:15:04,470
their village borders.
41
00:15:04,650 --> 00:15:06,059
And announced self
42
00:15:06,060 --> 00:15:07,200
village governments.
43
00:15:07,710 --> 00:15:08,699
It was like a killing
44
00:15:08,700 --> 00:15:11,010
machine that was unstoppable.
45
00:15:11,580 --> 00:15:14,250
People died in every city, every town
46
00:15:14,430 --> 00:15:16,560
and in every village on this planet.
47
00:15:17,070 --> 00:15:18,949
And were deprived of last
48
00:15:18,950 --> 00:15:22,159
rites as the one who were alive
49
00:15:22,160 --> 00:15:23,930
were not ready to risk their lives.
50
00:18:19,750 --> 00:18:20,710
Due to this
51
00:18:22,020 --> 00:18:25,800
Invisible virus, the world population,
52
00:18:26,460 --> 00:18:29,399
which was more than 700 crores
53
00:18:30,000 --> 00:18:34,500
came down to less than 500 crores
54
00:18:35,370 --> 00:18:38,638
countries like India, which had
55
00:18:38,639 --> 00:18:41,789
more than 130 crores was left
56
00:18:41,790 --> 00:18:44,460
only with less than 65 crores
57
00:18:46,200 --> 00:18:48,600
And USA was below
58
00:18:49,185 --> 00:18:50,774
21 crores population.
59
00:18:58,935 --> 00:19:02,654
I was living a normal life in Hyderabad
60
00:19:02,655 --> 00:19:06,465
working as software engineer.
61
00:19:08,235 --> 00:19:10,364
And my parents were living in
62
00:19:10,365 --> 00:19:15,585
a small town. in the year 2018
63
00:19:17,475 --> 00:19:20,445
I had an argument with my parents
64
00:19:22,245 --> 00:19:25,964
And then I moved to Hyderabad for
65
00:19:25,965 --> 00:19:29,685
fulfill my dreams and was living there
66
00:19:30,885 --> 00:19:34,875
until the pandemic was declared in 2020.
67
00:19:36,675 --> 00:19:38,864
When the pandemic was announced
68
00:19:38,865 --> 00:19:43,154
in 2020 by WHO, I decided
69
00:19:43,155 --> 00:19:44,625
to go back to my parents
70
00:19:45,165 --> 00:19:48,553
But government had imposed restrictions
71
00:19:48,554 --> 00:19:51,074
on travel and did not allow people
72
00:19:51,075 --> 00:19:53,264
to move from one place to another.
73
00:19:54,135 --> 00:19:56,024
A list was being made of people
74
00:19:56,205 --> 00:19:57,645
who wanted to leave the city.
75
00:19:58,245 --> 00:20:00,404
My name was also registered in the
76
00:20:00,405 --> 00:20:02,773
list and due to huge population
77
00:20:02,774 --> 00:20:05,174
migration, I was told that I
78
00:20:05,175 --> 00:20:07,485
will have to wait for four years.
79
00:20:07,815 --> 00:20:09,374
By the time I shall be
80
00:20:09,375 --> 00:20:10,514
allowed to leave the city.
81
00:20:11,490 --> 00:20:14,010
Authorities were testing approximately
82
00:20:14,220 --> 00:20:18,990
50,000 people every day with 100%
83
00:20:19,260 --> 00:20:23,070
accuracy. things turned bad to worse
84
00:20:25,740 --> 00:20:27,959
When my test report showed
85
00:20:32,149 --> 00:20:37,639
"POSITIVE" on January 1st, 2024.
86
00:20:39,240 --> 00:20:44,280
I was asked to remain indoor in
87
00:20:44,520 --> 00:20:47,550
total isolation by authorities.
88
00:20:49,620 --> 00:20:52,259
The doctor who tested me, told me
89
00:20:52,260 --> 00:20:55,379
that they all are going to a secret
90
00:20:55,380 --> 00:20:59,340
safe location by evening. because
91
00:20:59,850 --> 00:21:01,619
The global virus controlling
92
00:21:01,620 --> 00:21:04,410
authority has decided to release the
93
00:21:04,920 --> 00:21:08,159
poisonous gas in all the containment
94
00:21:08,160 --> 00:21:12,960
zones worldwide, including Hyderabad
95
00:21:14,685 --> 00:21:16,935
so that the spread of the
96
00:21:17,250 --> 00:21:20,340
virus can be stopped immediately.
97
00:21:23,010 --> 00:21:24,959
I ran out of Hyderabad with
98
00:21:24,960 --> 00:21:26,940
the things I had at that time.
99
00:21:28,530 --> 00:21:31,138
I walked hundreds of miles towards
100
00:21:31,139 --> 00:21:36,029
this forest and ate things I saw on
101
00:21:36,030 --> 00:21:40,138
my way. doctor who tested me, gave
102
00:21:40,139 --> 00:21:43,290
me three doses of vaccine to cure
103
00:21:44,340 --> 00:21:47,879
the COVID 19 Alpha. Which he developed
104
00:21:48,330 --> 00:21:50,010
without informing the government.
105
00:21:50,250 --> 00:21:52,019
This vaccine did not
106
00:21:52,020 --> 00:21:54,929
undergo human trails.
107
00:21:55,379 --> 00:21:56,489
So,
108
00:21:57,300 --> 00:22:00,719
I have huge risk of cardiac arrest.
109
00:22:01,500 --> 00:22:06,030
Or brain stroke or any other severe
110
00:22:06,060 --> 00:22:10,169
side effects in next five to six days
111
00:22:10,379 --> 00:22:15,448
after taking third dose. I may, I
112
00:22:15,449 --> 00:22:18,629
may also lose the feeling of hunger
113
00:22:21,659 --> 00:22:25,080
and eventually become weak
114
00:22:25,544 --> 00:22:27,165
without eating anything.
115
00:22:27,585 --> 00:22:35,585
And die slowly. I already
consumed two doses.
116
00:23:00,260 --> 00:23:02,750
There is no one around here
117
00:23:04,845 --> 00:23:05,925
I don't need a mask.
118
00:23:11,415 --> 00:23:12,215
Oh God.
119
00:23:13,185 --> 00:23:16,635
I miss my parents, my mom,
120
00:23:17,535 --> 00:23:20,295
my dad, my girlfriend.
121
00:23:24,345 --> 00:23:25,214
I am not in touch with
122
00:23:25,215 --> 00:23:27,495
them for so many weeks.
123
00:23:28,770 --> 00:23:30,089
I don't know what
124
00:23:30,090 --> 00:23:31,140
happened to my girlfriend.
125
00:23:31,770 --> 00:23:33,209
No phone calls, no
126
00:23:33,210 --> 00:23:35,190
messages, no contact at all.
127
00:23:35,370 --> 00:23:36,870
For last six months.
128
00:23:38,820 --> 00:23:43,140
My dad, my dad did so much for me.
129
00:23:47,190 --> 00:23:49,380
He sacrificed so many things.
130
00:23:53,510 --> 00:23:56,719
And I left him, because he wanted
131
00:23:56,720 --> 00:24:00,229
me to get a job in my hometown and get
132
00:24:00,230 --> 00:24:04,370
married to daughter of his friend.
133
00:24:11,570 --> 00:24:14,720
I cannot forgive myself for
134
00:24:15,500 --> 00:24:17,840
not listening to my mother and
135
00:24:18,735 --> 00:24:19,605
Left home.
136
00:24:21,195 --> 00:24:22,695
I should have convinced my dad.
137
00:24:25,125 --> 00:24:27,975
Sorry maa, sorry.
138
00:24:28,755 --> 00:24:29,625
Sorry mom,
139
00:24:36,225 --> 00:24:37,025
I love you.
140
00:24:38,475 --> 00:24:39,585
I love you so much.
141
00:24:40,515 --> 00:24:41,985
And I want to see you again.
142
00:24:42,885 --> 00:24:44,295
I want to meet you soon.
143
00:24:45,975 --> 00:24:46,775
I don't know.
144
00:24:47,834 --> 00:24:48,634
I don't know how,
145
00:24:59,824 --> 00:25:00,844
let me keep moving.
146
00:25:02,165 --> 00:25:04,714
Staying in one place for
147
00:25:04,715 --> 00:25:06,725
long could be dangerous.
148
00:27:30,850 --> 00:27:34,210
Rain is my friend. Air is
149
00:27:34,660 --> 00:27:37,944
my relative. Nature is my God now.
150
00:29:26,399 --> 00:29:31,548
Finally, I reached Mother Forest
151
00:30:45,825 --> 00:30:47,715
water in this canal is not good.
152
00:30:48,345 --> 00:30:50,084
I need pure water where
153
00:30:50,085 --> 00:30:51,975
Sand is not polluting it.
154
00:31:14,510 --> 00:31:17,030
This is a very big forest.
155
00:34:19,415 --> 00:34:22,925
I feel happy for being here, but
156
00:34:23,525 --> 00:34:25,715
Sad for the reason I am here.
157
00:34:56,284 --> 00:34:58,325
I think I'm the first person
158
00:34:58,565 --> 00:35:00,874
who puts clothes to dry in
159
00:35:00,875 --> 00:35:03,754
rain, but I don't have a choice.
160
00:35:22,504 --> 00:35:23,825
How can I forget this?
161
00:35:24,904 --> 00:35:26,915
I have to take the third dose.
162
00:37:29,149 --> 00:37:32,335
Oh God, please help me
163
00:37:34,089 --> 00:37:35,039
please save me
164
00:37:37,129 --> 00:37:38,870
I got only five more days.
165
00:37:41,295 --> 00:37:43,904
If I survive next 6
166
00:37:43,905 --> 00:37:45,915
days, then I shall recover
167
00:37:46,725 --> 00:37:51,555
And have greater chances of being alive
168
00:38:06,965 --> 00:38:09,785
Six days, just six days,
169
00:38:10,145 --> 00:38:11,915
I have to survive in this forest.
170
00:38:12,515 --> 00:38:14,945
I thought it was easy because
171
00:38:15,125 --> 00:38:18,215
it was just six days, but
172
00:39:01,330 --> 00:39:02,130
Now,
173
00:39:02,860 --> 00:39:06,008
If anyone from global virus controlling
174
00:39:06,009 --> 00:39:10,209
authority finds me, then they
175
00:39:10,210 --> 00:39:12,850
easily understand that I'm infected
176
00:39:13,600 --> 00:39:15,700
and will be threat to others.
177
00:39:16,420 --> 00:39:17,620
There are chances that..
178
00:39:18,555 --> 00:39:22,934
I, I shall be shot as I did not abide
179
00:39:22,935 --> 00:39:25,455
The instructions from health department
180
00:39:26,205 --> 00:39:28,214
where in I was told to home quarantine
181
00:39:28,634 --> 00:39:31,454
and ran away from the city to escape
182
00:39:31,455 --> 00:39:33,914
from the poisonous gas, they have
183
00:39:33,915 --> 00:39:35,864
database of all the people who are
184
00:39:35,865 --> 00:39:38,835
corona infected. they are tracking people
185
00:39:39,585 --> 00:39:42,015
with the help of cameras, which are
186
00:39:43,545 --> 00:39:45,135
Highly sophisticated
187
00:39:45,735 --> 00:39:47,625
placed all over the places.
188
00:39:47,715 --> 00:39:50,055
These cameras send alerts to the
189
00:39:50,325 --> 00:39:53,595
health department by scanning eyes
190
00:39:54,015 --> 00:39:57,844
If caught the result is shoot at
191
00:39:57,845 --> 00:39:59,384
the site, the situation
192
00:39:59,385 --> 00:40:02,085
is very bad in the forest.
193
00:40:02,985 --> 00:40:06,075
When I was in Hyderabad, I heard that
194
00:40:07,410 --> 00:40:10,200
Many people started moving towards
195
00:40:10,590 --> 00:40:12,690
forest as their family members
196
00:40:12,930 --> 00:40:14,940
did not tell them into the home.
197
00:40:15,330 --> 00:40:18,239
When they tested positive, there is
198
00:40:18,240 --> 00:40:21,119
no proper food in the forest, other
199
00:40:21,120 --> 00:40:24,329
than some fruits, animals migrated
200
00:40:24,330 --> 00:40:27,420
to deeper and middle areas of forest
201
00:40:28,590 --> 00:40:31,110
due to the presence of these people.
202
00:40:31,350 --> 00:40:32,910
People are hungry here.
203
00:40:33,390 --> 00:40:35,940
They are angry and violent.
204
00:40:36,410 --> 00:40:38,299
There were rumors that due to
205
00:40:38,300 --> 00:40:40,400
shortage of food, they're killing
206
00:40:40,820 --> 00:40:43,639
other people who are physically
207
00:40:43,640 --> 00:40:47,510
weak so that they can eat them.
208
00:42:01,815 --> 00:42:05,264
I am going deep into the forest to
209
00:42:05,265 --> 00:42:07,515
not to get caught by patrolling
210
00:42:07,535 --> 00:42:10,274
choppers and vehicles of global
211
00:42:10,275 --> 00:42:11,745
virus controlling authority.
212
00:42:49,300 --> 00:42:52,449
After staying a night in this forest, I
213
00:42:52,450 --> 00:42:55,299
came to know that poverty is the biggest
214
00:42:55,300 --> 00:42:58,780
devil, demon and ghost on this earth.
215
00:44:11,819 --> 00:44:13,049
I asked nature to help me
216
00:44:13,290 --> 00:44:14,580
It responded with rain.
217
00:44:15,210 --> 00:44:17,068
I want to see my mother, my
218
00:44:17,069 --> 00:44:18,930
girlfriend, if I survive.
219
00:45:58,669 --> 00:46:01,008
I felt scared after looking at
220
00:46:01,009 --> 00:46:04,250
this Lake, it is big and beautiful,
221
00:46:04,669 --> 00:46:07,429
but looking monstrous to my
222
00:46:07,430 --> 00:46:09,950
eyes, I don't know how to swim.
223
00:46:10,520 --> 00:46:12,890
If I fall into Lake accidentally,
224
00:46:13,370 --> 00:46:16,819
then my life will come to an end.
225
00:46:41,625 --> 00:46:43,274
I have a tent cover along with
226
00:46:43,275 --> 00:46:44,295
a few accessories.
227
00:48:52,450 --> 00:48:55,299
At first, I was scared to sleep alone
228
00:48:55,569 --> 00:48:59,318
in places like these, but now I convinced
229
00:48:59,319 --> 00:49:02,049
myself that there are animals out here
230
00:49:02,380 --> 00:49:04,028
And most of them - most of
231
00:49:04,029 --> 00:49:05,859
the time don't care about me.
232
00:49:06,370 --> 00:49:08,649
Unlike humans who try to kill me
233
00:49:08,650 --> 00:49:11,440
to snatch food and things from me.
234
00:52:16,503 --> 00:52:18,444
I wish
235
00:52:20,645 --> 00:52:22,775
I could call my parents.
236
00:52:27,695 --> 00:52:28,835
I want to apologize
237
00:52:29,315 --> 00:52:31,625
for all that I have done.
238
00:52:37,525 --> 00:52:38,325
I regret
239
00:52:38,655 --> 00:52:40,575
for all my acts
240
00:52:44,505 --> 00:52:47,625
I'm sure that they will feel bad
241
00:52:49,815 --> 00:52:52,965
if they know my situation now
242
00:52:59,145 --> 00:53:00,945
mobile service is available in
243
00:53:01,125 --> 00:53:04,214
some cities and towns, but here I
244
00:53:04,215 --> 00:53:06,555
have no such facilities.
245
00:53:22,160 --> 00:53:23,269
I'm very hungry now
246
00:53:23,270 --> 00:53:25,550
I need to search for food!
247
00:55:02,225 --> 00:55:04,324
City kids like me don't
248
00:55:04,325 --> 00:55:06,025
know the art of fishing.
249
00:55:06,665 --> 00:55:08,464
When I had an opportunity to learn
250
00:55:08,495 --> 00:55:11,435
how to fish, I refused it because
251
00:55:11,705 --> 00:55:13,714
I thought it was useless to me.
252
00:55:13,985 --> 00:55:14,914
I can buy anything I
253
00:55:14,915 --> 00:55:19,085
want, but now I regret it.
254
00:55:20,194 --> 00:55:22,894
Learning swimming and fishing is as
255
00:55:22,895 --> 00:55:25,115
important as learning to drive a car.
256
00:55:27,029 --> 00:55:29,249
I'm surviving with two
257
00:55:29,250 --> 00:55:31,110
bread packets and water.
258
00:56:12,055 --> 00:56:14,065
My breathing is fine now,
259
00:56:14,785 --> 00:56:19,855
but I feel heavy on my chest.
260
00:56:22,915 --> 00:56:23,715
Um,
261
00:59:19,062 --> 00:59:20,102
Oo my girl!
262
00:59:21,297 --> 00:59:22,492
Where are you?
263
00:59:24,696 --> 00:59:26,221
I hope
264
00:59:26,685 --> 00:59:28,080
You are fine.
265
00:59:34,085 --> 00:59:35,085
I just want to tell you
266
00:59:35,166 --> 00:59:37,055
that how much I love you.
267
00:59:40,055 --> 00:59:41,974
I should have treated you
268
00:59:41,975 --> 00:59:42,775
Well
269
00:59:48,425 --> 00:59:52,024
I misbehaved with you because
270
00:59:52,025 --> 00:59:54,665
of my arrogance and stupidity.
271
01:01:15,466 --> 01:01:20,069
Now, I realize that you are very
272
01:01:20,070 --> 01:01:22,680
important and precious for me.
273
01:01:23,370 --> 01:01:24,170
I don't know.
274
01:01:25,485 --> 01:01:28,575
If I will ever be able to see you again.
275
01:01:32,674 --> 01:01:33,815
I hurt my parents too.
276
01:01:35,495 --> 01:01:36,365
I'm a bad son.
277
01:01:42,485 --> 01:01:44,133
I got no reason to
278
01:01:44,134 --> 01:01:46,265
live unless I see you all
279
01:01:54,425 --> 01:01:55,225
I'm an idiot.
280
01:01:55,445 --> 01:01:56,245
I'm a fool.
281
01:02:02,105 --> 01:02:02,905
God,
282
01:02:08,255 --> 01:02:10,534
please give me back.
283
01:02:10,535 --> 01:02:11,345
My family.
284
01:04:09,225 --> 01:04:11,145
I can breath easily know.
285
01:04:15,300 --> 01:04:16,100
God.
286
01:04:16,770 --> 01:04:17,570
Thank you.
287
01:04:18,240 --> 01:04:19,040
Thank you.
288
01:04:20,250 --> 01:04:21,050
Thank you.
289
01:07:03,184 --> 01:07:04,337
I want food,
290
01:07:05,440 --> 01:07:08,410
I may die, if I did not get
291
01:07:10,120 --> 01:07:11,530
anything to eat now
292
01:07:15,405 --> 01:07:16,882
Me too
293
01:07:18,100 --> 01:07:19,930
there is no proper food in this forest.
294
01:07:21,310 --> 01:07:22,480
There are no humans left.
295
01:07:23,985 --> 01:07:26,714
We are unable to find animals to
296
01:07:26,715 --> 01:07:31,215
hunt. we need to search entire forest
297
01:07:32,385 --> 01:07:36,585
so that we get something to eat.
298
01:07:41,625 --> 01:07:46,004
If we find a person, we will
299
01:07:46,005 --> 01:07:48,975
kill him and eat him.
300
01:07:50,370 --> 01:07:51,630
Let's find someone today.
301
01:07:52,350 --> 01:07:53,160
Come on.
302
01:08:55,285 --> 01:08:56,085
I miss you mom
303
01:08:56,515 --> 01:09:00,985
miss you, please forgive me.
304
01:09:02,725 --> 01:09:03,835
I love you so much,
305
01:09:12,985 --> 01:09:13,785
please.
306
01:09:14,275 --> 01:09:15,075
Forgive me.
307
01:09:42,205 --> 01:09:43,438
Just
308
01:09:44,880 --> 01:09:45,870
One more day to go.
309
01:09:49,469 --> 01:09:52,889
I will be able to meet my parents again.
310
01:10:02,790 --> 01:10:04,980
If I don't show any side effects
311
01:10:11,009 --> 01:10:14,083
I can also talk to my girl
312
01:10:22,890 --> 01:10:25,110
I want to know what happened to her
313
01:10:35,228 --> 01:10:36,321
god
314
01:10:37,440 --> 01:10:40,230
please, please help me.!
315
01:11:13,645 --> 01:11:15,744
Forest is not like what
316
01:11:15,745 --> 01:11:17,515
they show us in movies.
317
01:11:17,905 --> 01:11:20,365
As far as I go, I saw no fruit,
318
01:11:20,725 --> 01:11:23,334
nothing eatable, not even animals to
319
01:11:23,335 --> 01:11:26,935
hunt because they stay in deep inside
320
01:11:27,085 --> 01:11:29,245
and in central parts of forest.
321
01:11:29,935 --> 01:11:33,174
But I feel this forest is healing
322
01:11:33,175 --> 01:11:35,425
my lungs with it's pure air
323
01:11:36,265 --> 01:11:38,485
It was like touch of mother.
324
01:11:39,165 --> 01:11:42,225
But it's ambiance is like dad's anger.
325
01:11:44,745 --> 01:11:46,904
It doesn't matter whether you are
326
01:11:46,905 --> 01:11:50,925
rich or poor, you are equal in forest.
327
01:11:54,095 --> 01:11:55,745
This forest is confusing.
328
01:11:56,405 --> 01:11:57,934
This Lake is there at
329
01:11:57,935 --> 01:12:00,425
end of every path I take.
330
01:18:14,693 --> 01:18:15,914
Maa!
331
01:18:48,050 --> 01:18:48,920
He is negative,
332
01:18:49,220 --> 01:18:50,268
Otherwise he would
333
01:18:50,269 --> 01:18:51,069
be dead already.
20835
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.