All language subtitles for Flunk.The.Sleepover.2021.1080p.WEB-DL.h264-SanneD.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican Download
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,919 --> 00:00:33,752 - What? 2 00:00:33,752 --> 00:00:35,340 - I'm just scared your dad's gonna bust us. 3 00:00:35,340 --> 00:00:37,850 - I'm allowed to have girlfriends stay over. 4 00:00:37,850 --> 00:00:39,660 - Girlfriends? 5 00:00:39,660 --> 00:00:40,970 - Is that what we are? 6 00:00:40,970 --> 00:00:41,803 - You wish. 7 00:00:42,970 --> 00:00:44,420 - And what if I did? 8 00:00:44,420 --> 00:00:46,753 - Like that would ever work. 9 00:00:48,540 --> 00:00:50,490 You were mad at me just five minutes ago. 10 00:00:50,490 --> 00:00:51,680 - Because you stole a dress. 11 00:00:51,680 --> 00:00:53,070 - It was a present. 12 00:00:53,070 --> 00:00:54,921 - It was worth $20. 13 00:00:55,754 --> 00:00:57,563 - It's the thought that counts. 14 00:00:59,810 --> 00:01:01,430 - It's stealing. 15 00:01:01,430 --> 00:01:04,753 - From a charity shop that got it for free, what's the harm? 16 00:01:07,110 --> 00:01:08,579 - It's stealing from a charity. 17 00:01:11,180 --> 00:01:14,373 - So donate it, return it, the circle of life continues. 18 00:01:16,510 --> 00:01:17,770 You know you're kinda cute when you're angry. 19 00:01:17,770 --> 00:01:18,840 - Says you. 20 00:01:18,840 --> 00:01:21,424 - I'm not angry. - You are angry all the time. 21 00:01:23,532 --> 00:01:26,070 - Maybe there's a lot to be angry about. 22 00:01:26,070 --> 00:01:27,020 - Such as? 23 00:01:27,020 --> 00:01:29,570 - Little blonde girls who won't let you copy them. 24 00:01:29,570 --> 00:01:30,863 - You know it's against the rules. 25 00:01:30,863 --> 00:01:32,513 - Is that really why? 26 00:01:33,597 --> 00:01:35,047 Or is it just 'cause I asked? 27 00:01:36,990 --> 00:01:37,823 It was. 28 00:01:39,035 --> 00:01:40,972 Wasn't it? - No. 29 00:01:40,972 --> 00:01:42,694 - It was, it was totally because of that. 30 00:01:42,694 --> 00:01:43,881 Stop. 31 00:01:43,881 --> 00:01:46,964 Okay, enough. - I will if you tell me. 32 00:01:48,235 --> 00:01:50,651 - Okay! Okay. 33 00:01:50,651 --> 00:01:51,484 - Okay? 34 00:01:52,415 --> 00:01:53,332 Okay, what? 35 00:01:54,380 --> 00:01:56,286 - Okay, I didn't want to help you. 36 00:01:56,286 --> 00:01:58,619 Because you are such a jerk. 37 00:02:01,297 --> 00:02:02,464 - No I wasn't. 38 00:02:03,466 --> 00:02:04,633 Was I, really? 39 00:02:05,977 --> 00:02:08,360 - I guess I didn't know you then. 40 00:02:09,710 --> 00:02:11,210 - Hmm, you do now? 41 00:02:14,234 --> 00:02:15,067 - Do I? 42 00:02:17,878 --> 00:02:18,711 So? 43 00:02:19,587 --> 00:02:21,226 - Yeah? 44 00:02:21,226 --> 00:02:23,559 - Do you want to sleep over? 45 00:02:27,052 --> 00:02:29,064 - I wouldn't be here if I didn't. 46 00:02:33,130 --> 00:02:33,963 Dork! 47 00:02:38,390 --> 00:02:40,397 So you up for it? 48 00:02:41,480 --> 00:02:42,510 - Huh? 49 00:02:42,510 --> 00:02:43,343 Sleepover? 50 00:02:44,930 --> 00:02:45,970 Tabs? 51 00:02:45,970 --> 00:02:47,113 - Uh, tonight? 52 00:02:48,360 --> 00:02:49,240 I'm pretty wiped. 53 00:02:49,240 --> 00:02:51,270 - Go drink a coffee or something. 54 00:02:51,270 --> 00:02:53,277 - If I do that, I won't sleep all night. 55 00:02:53,277 --> 00:02:54,780 - Isn't that the point. 56 00:02:54,780 --> 00:02:56,423 You need to chill out. 57 00:02:57,403 --> 00:02:59,103 Watch some films, stuff your face, 58 00:03:00,520 --> 00:03:02,500 Jaz is gonna be there. 59 00:03:02,500 --> 00:03:03,634 - Jaz? 60 00:03:03,634 --> 00:03:04,800 - She went to Coldstream. 61 00:03:04,800 --> 00:03:06,280 You met her on my birthday. 62 00:03:06,280 --> 00:03:08,050 - Is she the one who wouldn't stop singing? 63 00:03:08,050 --> 00:03:10,530 - Oh, she's talented. 64 00:03:10,530 --> 00:03:11,690 - That's one way of putting it. 65 00:03:11,690 --> 00:03:14,690 - C'mon, it'll take your mind off things. 66 00:03:14,690 --> 00:03:16,250 - I'm fine. 67 00:03:16,250 --> 00:03:17,170 - Really? 68 00:03:17,170 --> 00:03:18,580 - Why wouldn't I be? 69 00:03:18,580 --> 00:03:20,413 - Oh, I don't know. 70 00:03:20,413 --> 00:03:22,960 A certain red-head, maybe. 71 00:03:22,960 --> 00:03:24,540 - Heidi? 72 00:03:24,540 --> 00:03:26,470 I haven't thought about her for ages. 73 00:03:26,470 --> 00:03:28,730 - Since the week you spent crying. 74 00:03:28,730 --> 00:03:31,240 - I think that was just a hormonal thing. 75 00:03:31,240 --> 00:03:32,073 - It's all right. 76 00:03:32,073 --> 00:03:33,616 We've all been dumped. 77 00:03:33,616 --> 00:03:35,060 I wasn't. 78 00:03:35,060 --> 00:03:35,893 - Yeah, right. 79 00:03:35,893 --> 00:03:37,390 'Cause she stole from you. 80 00:03:37,390 --> 00:03:38,540 - Can you just drop it? 81 00:03:39,720 --> 00:03:42,700 Sorry, I just, I want to forget about her. 82 00:03:43,980 --> 00:03:45,200 Can't just pretend like it never happened. 83 00:03:45,200 --> 00:03:46,033 - No? 84 00:03:48,144 --> 00:03:49,144 You gotta deal with stuff, Tabs. 85 00:03:49,144 --> 00:03:49,977 - What's there to deal with? 86 00:03:49,977 --> 00:03:51,300 She wasn't the person that I thought she was. 87 00:03:51,300 --> 00:03:52,140 So what? 88 00:03:53,557 --> 00:03:55,980 Then come to sleep over for me. 89 00:03:55,980 --> 00:03:56,980 Please. 90 00:03:56,980 --> 00:03:58,503 I don't know anyone else that's gonna be there. 91 00:04:00,508 --> 00:04:01,840 What about Meriel? 92 00:04:01,840 --> 00:04:03,320 No. 93 00:04:03,320 --> 00:04:04,770 - I've told her about her arms four times now 94 00:04:04,770 --> 00:04:06,410 she hasn't even tried to fix it. 95 00:04:06,410 --> 00:04:07,380 If she's not gonna take it seriously, 96 00:04:07,380 --> 00:04:09,389 then I feel like I shouldn't have to put her on the team. 97 00:04:09,389 --> 00:04:10,740 - Okay, I feel like that's pretty harsh. 98 00:04:10,740 --> 00:04:11,840 - That's life. 99 00:04:11,840 --> 00:04:12,800 - What is up? 100 00:04:12,800 --> 00:04:14,023 Hey. 101 00:04:14,023 --> 00:04:15,090 You started drinking already? 102 00:04:15,090 --> 00:04:17,070 Why do you ask? 103 00:04:17,070 --> 00:04:18,220 Are those caramel slices? 104 00:04:18,220 --> 00:04:19,253 Yes, you legend! 105 00:04:19,253 --> 00:04:20,370 You hungry? 106 00:04:20,370 --> 00:04:21,370 - Yes, oh my gosh! 107 00:04:21,370 --> 00:04:22,203 My parents went away to 108 00:04:22,203 --> 00:04:24,640 the great ocean road for a week and didn't do a shop first. 109 00:04:24,640 --> 00:04:26,010 How selfish. 110 00:04:26,010 --> 00:04:27,180 You know Astrid? 111 00:04:27,180 --> 00:04:28,013 Hey! 112 00:04:28,013 --> 00:04:29,981 - I think we did that maths competition 113 00:04:29,981 --> 00:04:30,814 - Oh, yeah. 114 00:04:30,814 --> 00:04:31,647 Nerds. 115 00:04:32,610 --> 00:04:35,270 - The phrase you're looking for is gifted. 116 00:04:35,270 --> 00:04:37,660 - That's exactly what a nerd would say. 117 00:04:37,660 --> 00:04:39,440 - So what are we doing? 118 00:04:39,440 --> 00:04:42,150 - Getting smashed, there's so many drink. 119 00:04:42,150 --> 00:04:42,983 - Cool. 120 00:04:42,983 --> 00:04:43,990 - Yeah, mum tried to hide all the good stuff. 121 00:04:43,990 --> 00:04:46,730 But it's like, hello, I know all your tricks. 122 00:04:46,730 --> 00:04:48,010 Don't even try. 123 00:04:48,010 --> 00:04:50,330 God, she treats me like I'm so immature. 124 00:04:50,330 --> 00:04:52,060 I can handle my alcohol. 125 00:04:52,060 --> 00:04:52,893 - Obviously. 126 00:04:54,000 --> 00:04:55,750 - So figured we'd watch a movie or something. 127 00:04:55,750 --> 00:04:57,861 - Yeah, yeah, after all the drinking games. 128 00:04:57,861 --> 00:05:00,200 God, what is taking so long? 129 00:05:00,200 --> 00:05:02,300 - Chill, I was just trying to figure out-- 130 00:05:04,290 --> 00:05:05,393 What I wanted. 131 00:05:06,630 --> 00:05:08,143 You guys know each other, yeah? 132 00:05:09,980 --> 00:05:11,347 - You could say that. 133 00:05:17,381 --> 00:05:18,690 - I don't know how you can drink this. 134 00:05:18,690 --> 00:05:19,580 - You get used to it. 135 00:05:19,580 --> 00:05:21,590 - God, it's what my dad likes. 136 00:05:21,590 --> 00:05:22,423 - Uh, gross. 137 00:05:23,360 --> 00:05:25,264 - The soft drinks are out back. 138 00:05:25,264 --> 00:05:26,830 - Slow down! 139 00:05:26,830 --> 00:05:27,663 - Why? 140 00:05:27,663 --> 00:05:29,200 - So I don't have to carry you off to bed in an hour. 141 00:05:29,200 --> 00:05:30,459 - Maybe that's my plan. 142 00:05:31,580 --> 00:05:33,740 Oh, hello. 143 00:05:33,740 --> 00:05:34,920 Didn't you know? 144 00:05:34,920 --> 00:05:37,350 - How long have you guys been-- 145 00:05:37,350 --> 00:05:38,433 - Uh, babe? 146 00:05:39,270 --> 00:05:42,210 - Nine weeks and three? 147 00:05:42,210 --> 00:05:43,320 Three days. 148 00:05:43,320 --> 00:05:45,290 - Told you she was a maths nerd. 149 00:05:45,290 --> 00:05:47,400 - Yeah, they're in love. 150 00:05:47,400 --> 00:05:48,400 It's cute. 151 00:05:52,090 --> 00:05:53,130 - What about you two? 152 00:05:53,130 --> 00:05:54,480 You seeing anyone? 153 00:05:54,480 --> 00:05:55,313 - I wish. 154 00:05:58,440 --> 00:06:00,070 - Tabby? 155 00:06:00,070 --> 00:06:01,761 - Sam Kipling asked me out the other day. 156 00:06:01,761 --> 00:06:02,594 - Who? 157 00:06:02,594 --> 00:06:03,890 - Someone I ride with. 158 00:06:04,870 --> 00:06:06,280 - Is it true horse riding school is just like 159 00:06:06,280 --> 00:06:07,992 a full on smashfest? 160 00:06:08,825 --> 00:06:10,663 - If it is, I've been going to the wrong school. 161 00:06:11,550 --> 00:06:13,003 - How's stuck up grammar? 162 00:06:14,190 --> 00:06:16,219 - Yeah, I mean, it's good. 163 00:06:16,219 --> 00:06:17,743 Everyone's nice. 164 00:06:19,150 --> 00:06:20,450 - That's not what I heard. 165 00:06:23,760 --> 00:06:24,593 - Can we talk? 166 00:06:26,400 --> 00:06:27,790 - We are talking. 167 00:06:27,790 --> 00:06:28,623 - Please. 168 00:06:29,546 --> 00:06:31,913 Whatever. 169 00:06:34,400 --> 00:06:35,253 - How could you invite them both? 170 00:06:35,253 --> 00:06:37,010 They used to go out. 171 00:06:37,010 --> 00:06:38,752 - You're joking. - Yeah, love it. 172 00:06:44,570 --> 00:06:47,200 - It's like I'm being dragged into the principals office 173 00:06:47,200 --> 00:06:48,033 or something. 174 00:06:48,033 --> 00:06:49,830 - Well you would know. 175 00:06:49,830 --> 00:06:51,111 - So would you. 176 00:06:51,111 --> 00:06:51,944 - Really? 177 00:06:53,277 --> 00:06:54,750 - Say what you're gonna say. 178 00:06:54,750 --> 00:06:56,050 - What are you doing here? 179 00:06:56,970 --> 00:06:58,650 - I'm getting drunk. 180 00:06:58,650 --> 00:06:59,610 What are you doing here? 181 00:06:59,610 --> 00:07:02,053 - I'm hanging out with my friends. 182 00:07:03,580 --> 00:07:05,150 'Cause you're so popular. 183 00:07:05,150 --> 00:07:06,436 - Is this how it's gonna be? 184 00:07:06,436 --> 00:07:08,360 You're just having a go at me all night? 185 00:07:08,360 --> 00:07:10,690 - That depends on you, doesn't it? 186 00:07:10,690 --> 00:07:11,840 You could always leave. 187 00:07:12,730 --> 00:07:14,030 I just got here. 188 00:07:14,030 --> 00:07:16,187 - Yeah, so no one'll miss you. 189 00:07:16,187 --> 00:07:18,110 - You sure about that? 190 00:07:18,110 --> 00:07:19,400 Excuse me? 191 00:07:19,400 --> 00:07:21,880 Well, just a bit strange, don't you think? 192 00:07:21,880 --> 00:07:24,070 I show up to a sleepover with four other girls, 193 00:07:24,070 --> 00:07:25,840 and you just happen to be one of them. 194 00:07:25,840 --> 00:07:28,140 - Hmm, I do think that's strange. 195 00:07:28,140 --> 00:07:29,360 - Really? 196 00:07:29,360 --> 00:07:31,940 - Yeah, well you're the one who sent me all those messages. 197 00:07:31,940 --> 00:07:34,172 And then, you're here. 198 00:07:34,172 --> 00:07:35,900 I had no idea you'd be here. 199 00:07:35,900 --> 00:07:37,460 Saffron invited me. 200 00:07:37,460 --> 00:07:38,293 - Sure. 201 00:07:39,931 --> 00:07:41,541 - Believe what you want. 202 00:07:41,541 --> 00:07:43,830 Maybe she was matchmaking. 203 00:07:43,830 --> 00:07:45,750 - It's unlikely. - Why? 204 00:07:45,750 --> 00:07:47,200 - She knows what happened. 205 00:07:47,200 --> 00:07:48,710 Yeah? 206 00:07:48,710 --> 00:07:51,074 - What exactly did happen? 207 00:07:55,800 --> 00:07:56,950 Typical. 208 00:07:56,950 --> 00:07:58,600 - What? I have to drink now, do I? 209 00:07:58,600 --> 00:08:00,200 Everyone else will be. 210 00:08:02,730 --> 00:08:04,580 - I guess I'm not like everyone else. 211 00:08:05,640 --> 00:08:06,473 - You don't say. 212 00:08:09,460 --> 00:08:10,410 Where are you going? 213 00:08:10,410 --> 00:08:12,960 - To find some more interesting conversation. 214 00:08:12,960 --> 00:08:15,460 - Oh, you're not actually just gonna stay, are you? 215 00:08:15,460 --> 00:08:16,520 - Well I don't have to be pushed around 216 00:08:16,520 --> 00:08:17,590 by you anymore, do I? 217 00:08:26,250 --> 00:08:27,633 - What are the player's like, though? 218 00:08:27,633 --> 00:08:28,668 I bet they're cute. 219 00:08:28,668 --> 00:08:30,250 Hey! 220 00:08:30,250 --> 00:08:31,227 - What? 221 00:08:31,227 --> 00:08:33,271 Not as cute as you, though, obviously. 222 00:08:34,130 --> 00:08:36,073 - I don't really spend much time with them. 223 00:08:36,999 --> 00:08:37,832 Saffron's been trying 224 00:08:37,832 --> 00:08:39,420 to convince me to join your cheerleading squad. 225 00:08:39,420 --> 00:08:40,400 - Ah, you totally should. 226 00:08:40,400 --> 00:08:41,403 It's so much fun. 227 00:08:42,250 --> 00:08:43,623 - You cheerlead? 228 00:08:44,505 --> 00:08:46,700 How did I not know this? 229 00:08:46,700 --> 00:08:47,600 - Problem? 230 00:08:47,600 --> 00:08:51,090 - Oh, no, I'm sure she really suits the pom-poms. 231 00:08:51,090 --> 00:08:52,360 - Take no notice. 232 00:08:52,360 --> 00:08:53,343 She's jealous. 233 00:08:54,800 --> 00:08:56,899 - Am not. 234 00:08:58,180 --> 00:08:59,580 - It's harder than it looks. 235 00:09:00,550 --> 00:09:02,359 - Yeah, you've got to be super fit. 236 00:09:02,359 --> 00:09:04,670 I don't know about that. 237 00:09:04,670 --> 00:09:05,670 - You're killing it. 238 00:09:07,711 --> 00:09:09,140 - Then go on then. 239 00:09:09,140 --> 00:09:10,690 Show us some moves. 240 00:09:10,690 --> 00:09:11,900 - No way. 241 00:09:11,900 --> 00:09:13,820 - Oh, I get it. 242 00:09:13,820 --> 00:09:14,653 You're embarrassed. 243 00:09:14,653 --> 00:09:15,880 I mean, it makes sense. 244 00:09:15,880 --> 00:09:17,750 - We have nothing to be ashamed of. 245 00:09:17,750 --> 00:09:19,704 What's the problem then? 246 00:09:19,704 --> 00:09:21,640 - Well maybe we don't want to perform for you. 247 00:09:21,640 --> 00:09:23,580 Because you can't. 248 00:09:23,580 --> 00:09:24,960 - I've actually been doing some training afterschool 249 00:09:24,960 --> 00:09:25,793 as well. 250 00:09:25,793 --> 00:09:27,330 Yeah, I'm like training to become a lifeguard. 251 00:09:27,330 --> 00:09:30,210 - Like anyone would ever trust you with anything. 252 00:09:30,210 --> 00:09:32,400 - Guess I'm just full of it. 253 00:09:32,400 --> 00:09:34,311 - Okay, let's do it. 254 00:09:34,311 --> 00:09:35,900 - Really? 255 00:09:35,900 --> 00:09:37,960 - Yeah, I mean, I could do with the practice. 256 00:09:37,960 --> 00:09:38,793 - Big? 257 00:09:38,793 --> 00:09:40,039 - I was thinking the same thing. 258 00:10:15,951 --> 00:10:18,610 - Yes, that was awesome! - That was so cool! 259 00:10:18,610 --> 00:10:19,670 How do you find the crowds? 260 00:10:19,670 --> 00:10:20,830 - They love it. 261 00:10:20,830 --> 00:10:22,140 - Who wouldn't? 262 00:10:22,140 --> 00:10:23,833 Ten cute girls dancing for them. 263 00:10:25,760 --> 00:10:27,390 - No comment? 264 00:10:27,390 --> 00:10:29,010 - I don't want to say the wrong thing. 265 00:10:29,010 --> 00:10:31,624 - Like we care what you think anyway. 266 00:10:31,624 --> 00:10:35,610 - Right, well, I think that's for the best. 267 00:10:35,610 --> 00:10:37,022 - What? 268 00:10:37,022 --> 00:10:38,440 - It was just so bad. 269 00:10:38,440 --> 00:10:40,410 It was so bad. 270 00:10:40,410 --> 00:10:42,303 It was the cringiest thing ever. 271 00:10:43,310 --> 00:10:44,500 Just don't listen to her. 272 00:10:44,500 --> 00:10:46,770 Yeah, you guys are really special. 273 00:10:46,770 --> 00:10:48,343 - Yeah, special needs. 274 00:10:49,600 --> 00:10:51,730 Who even choreographed that? 275 00:10:51,730 --> 00:10:52,563 - I did. 276 00:10:53,810 --> 00:10:56,937 - Yeah, well, it was just so look at me, look at me. 277 00:10:56,937 --> 00:10:59,360 I'm mean my Nan could do better and she's got the whole 278 00:10:59,360 --> 00:11:01,200 zimmer frame thing to deal with. 279 00:11:01,200 --> 00:11:03,400 - Yeah, well, the crowds always clap. 280 00:11:03,400 --> 00:11:05,110 - Yeah, they're probably just like embarrassed. 281 00:11:05,110 --> 00:11:06,590 - Heidi, there's no need to be mean. 282 00:11:06,590 --> 00:11:10,000 - I'm just saying my honest opinions. 283 00:11:10,000 --> 00:11:11,740 And you said you didn't care what I thought anyway, 284 00:11:11,740 --> 00:11:13,010 so why does it matter? 285 00:11:13,010 --> 00:11:14,350 - Can we just talk about something else? 286 00:11:14,350 --> 00:11:16,290 - How long did you guys spend on that? 287 00:11:16,290 --> 00:11:17,363 - It's a new routine. 288 00:11:18,800 --> 00:11:20,260 - Can you do it again? 289 00:11:20,260 --> 00:11:21,240 No, I need to get my phone. 290 00:11:21,240 --> 00:11:22,993 I need this on video. 291 00:11:23,960 --> 00:11:25,780 You'll have to come to a game. 292 00:11:25,780 --> 00:11:27,140 - Oh, I will. 293 00:11:27,140 --> 00:11:28,700 You know it's just a bit of fun. 294 00:11:28,700 --> 00:11:29,533 - Yeah, lay off. 295 00:11:31,080 --> 00:11:33,070 - Hey, I totally agree. 296 00:11:33,070 --> 00:11:34,230 And it's a far better use 297 00:11:34,230 --> 00:11:36,090 of your time than that what's it called? 298 00:11:36,090 --> 00:11:37,180 Bible club? 299 00:11:37,180 --> 00:11:38,610 - It's a youth club. 300 00:11:38,610 --> 00:11:41,160 Where you study the bible. 301 00:11:41,160 --> 00:11:42,940 - Not all the time. 302 00:11:42,940 --> 00:11:43,773 Even if we did, 303 00:11:43,773 --> 00:11:44,606 are you saying there's something wrong with that? 304 00:11:44,606 --> 00:11:45,439 - Not at all. 305 00:11:46,340 --> 00:11:48,440 You're entitled to believe whatever you want to believe. 306 00:11:48,440 --> 00:11:49,290 Good. 307 00:11:50,140 --> 00:11:51,110 - As for me personally, 308 00:11:51,110 --> 00:11:54,260 I kinda prefer the flying spaghetti monster, but-- 309 00:11:54,260 --> 00:11:55,630 - That's not real. 310 00:11:55,630 --> 00:11:57,353 - That's what they say about your religion. 311 00:11:59,622 --> 00:12:01,620 - That's offensive. 312 00:12:01,620 --> 00:12:04,780 - Hey, I'm not the one who called your God fake. 313 00:12:04,780 --> 00:12:06,423 - Yeah, well, thanks. 314 00:12:07,390 --> 00:12:08,490 - You're not going are you? 315 00:12:08,490 --> 00:12:09,470 Yeah, actually 316 00:12:09,470 --> 00:12:12,720 I forgot I have to do the choreography for Thursday. 317 00:12:12,720 --> 00:12:13,553 Now? 318 00:12:14,410 --> 00:12:15,710 - Sorry, Jazz. 319 00:12:15,710 --> 00:12:17,040 Totally forgot. 320 00:12:17,040 --> 00:12:18,120 - It's cool. 321 00:12:18,120 --> 00:12:18,953 - Another time. 322 00:12:22,700 --> 00:12:23,845 - You didn't forget something, too. 323 00:12:23,845 --> 00:12:25,127 Did you? 324 00:12:25,127 --> 00:12:26,373 - No, my memory's fine. 325 00:12:29,723 --> 00:12:30,556 - Do you know what I could really go for? 326 00:12:33,968 --> 00:12:35,156 - Astrid! 327 00:12:36,630 --> 00:12:38,010 Space cakes. 328 00:12:38,010 --> 00:12:38,860 - Like? 329 00:12:38,860 --> 00:12:39,910 - Pot brownies. 330 00:12:39,910 --> 00:12:41,620 I've got a really good recipe, actually. 331 00:12:41,620 --> 00:12:42,600 Very delish. 332 00:12:42,600 --> 00:12:43,780 We should really do it. 333 00:12:43,780 --> 00:12:45,050 - Really? 334 00:12:45,050 --> 00:12:47,030 Don't they get you like totally wreaked? 335 00:12:47,030 --> 00:12:49,334 - No, no, it's like a really relaxing high. 336 00:12:49,334 --> 00:12:51,310 She'll never do it. 337 00:12:51,310 --> 00:12:52,839 Says Who? 338 00:12:52,839 --> 00:12:54,970 - You can't change who you are, right? 339 00:12:54,970 --> 00:12:56,540 - I don't need to. 340 00:12:56,540 --> 00:12:58,770 - Yeah, Tabby the pothead. 341 00:12:58,770 --> 00:13:00,180 Love to see that. 342 00:13:00,180 --> 00:13:02,250 - Oh, unlikely, actually. 343 00:13:02,250 --> 00:13:03,420 I'm all out. 344 00:13:03,420 --> 00:13:05,620 - Or you know, maybe Heidi could hook us up. 345 00:13:07,470 --> 00:13:08,957 - Do you want to go all the way to Croydon? 346 00:13:08,957 --> 00:13:10,793 What, they won't deliver? 347 00:13:10,793 --> 00:13:12,295 Yeah, let me check the app. 348 00:13:13,128 --> 00:13:14,020 - They should definitely make an app for that. 349 00:13:14,020 --> 00:13:15,295 Am I right? 350 00:13:15,295 --> 00:13:16,233 That would be illegal. 351 00:13:16,233 --> 00:13:20,650 - No, not if they called it like, herb delivery to you. 352 00:13:20,650 --> 00:13:21,880 Or something. 353 00:13:21,880 --> 00:13:24,370 - Yeah, I mean, the police would never cotton on to that. 354 00:13:24,370 --> 00:13:26,500 Yeah, well, they're too busy choking people. 355 00:13:26,500 --> 00:13:27,930 - They don't do that here. 356 00:13:27,930 --> 00:13:29,370 - Do you read the news? 357 00:13:29,370 --> 00:13:31,070 Yeah, every day. Do you? 358 00:13:31,991 --> 00:13:33,670 I don't need to. 359 00:13:33,670 --> 00:13:36,175 - Oh, on account of all the firsthand experience? 360 00:13:37,440 --> 00:13:38,660 - How long did you two go out for? 361 00:13:38,660 --> 00:13:39,633 - We didn't. 362 00:13:42,680 --> 00:13:44,055 Oh, not you too. 363 00:13:44,055 --> 00:13:46,000 - Oh, don't leave. 364 00:13:46,000 --> 00:13:47,340 - Ah, I'm not, I'm just gonna call a friend 365 00:13:47,340 --> 00:13:48,310 See if they can get us some. 366 00:13:48,310 --> 00:13:50,044 - Since when can horses use phones? 367 00:13:54,661 --> 00:13:55,770 - I just don't get it. 368 00:13:55,770 --> 00:13:57,255 She does a lot of riding. 369 00:13:57,255 --> 00:13:59,140 Horse-riding. 370 00:13:59,140 --> 00:14:01,400 - No, I don't get how the two of you were a couple. 371 00:14:01,400 --> 00:14:02,747 - Like at all. 372 00:14:03,990 --> 00:14:05,147 - Why? 373 00:14:05,147 --> 00:14:07,437 - You're just so different. 374 00:14:07,437 --> 00:14:09,893 Yeah, like you two are perfect. 375 00:14:16,380 --> 00:14:17,933 - Yo, Tabs! 376 00:14:20,220 --> 00:14:21,053 Tabitha? 377 00:14:24,770 --> 00:14:26,169 - Hey! 378 00:14:26,169 --> 00:14:27,310 Thanks so much for this. 379 00:14:27,310 --> 00:14:28,143 Well, no drama. 380 00:14:28,143 --> 00:14:29,630 I'm always happy to help out mates. 381 00:14:29,630 --> 00:14:32,120 Well, you're straight to it, aren't ya? 382 00:14:32,120 --> 00:14:33,900 - Isn't that how you're supposed to do it? 383 00:14:33,900 --> 00:14:35,550 - Well, you need to give me a tip. 384 00:14:35,550 --> 00:14:36,383 - Oh, sorry. 385 00:14:36,383 --> 00:14:39,163 - I have no idea how you get through the day, honestly. 386 00:14:41,510 --> 00:14:42,920 - So? - So? 387 00:14:42,920 --> 00:14:44,480 Who's house is this? 388 00:14:44,480 --> 00:14:46,213 - Uh, Jazz's. - Who? 389 00:14:47,470 --> 00:14:48,780 - Great! 390 00:14:48,780 --> 00:14:49,780 - What, Heidi? 391 00:14:49,780 --> 00:14:52,120 Have you been in any fights today? 392 00:14:52,120 --> 00:14:52,953 - Not yet. 393 00:14:54,745 --> 00:14:57,080 - Are we hanging out with--? - I didn't know she'd be here. 394 00:14:57,080 --> 00:14:57,913 - Don't you hate that? 395 00:14:57,913 --> 00:14:59,410 Bumpin' into ex's everywhere you go? 396 00:14:59,410 --> 00:15:02,130 - You are so full out it. 397 00:15:02,130 --> 00:15:03,350 - So what do you want with this baggy? 398 00:15:03,350 --> 00:15:05,216 I thought you were all, "Smoking is a sin." 399 00:15:05,216 --> 00:15:06,650 - I'm baking. 400 00:15:06,650 --> 00:15:07,483 - What? 401 00:15:07,483 --> 00:15:08,316 Just you's? 402 00:15:10,260 --> 00:15:11,589 Brayden, really? 403 00:15:11,589 --> 00:15:12,783 - Special delivery. 404 00:15:13,700 --> 00:15:15,560 - Oh, hi. 405 00:15:15,560 --> 00:15:16,393 Thanks! 406 00:15:16,393 --> 00:15:17,600 - Honestly, lifesaver. 407 00:15:17,600 --> 00:15:19,580 Look I do what I can. 408 00:15:19,580 --> 00:15:20,800 - Uh, Brayden? 409 00:15:20,800 --> 00:15:22,750 - Oh, yeah, right, sorry. 410 00:15:22,750 --> 00:15:24,781 So you guys got a recipe or--? 411 00:15:24,781 --> 00:15:26,620 - I know how to bake brownies. 412 00:15:26,620 --> 00:15:27,540 - Good one's, though? 413 00:15:27,540 --> 00:15:29,430 The one's that unlock all the T-H-C goodness. 414 00:15:29,430 --> 00:15:30,930 - Mhmm, Jazz has got it. 415 00:15:30,930 --> 00:15:32,300 - Yeah, it's a family recipe. 416 00:15:32,300 --> 00:15:33,810 - Sweet. 417 00:15:33,810 --> 00:15:34,860 You can show me then. 418 00:15:36,460 --> 00:15:40,073 - Mhmm, yeah, the night was going so well already. 419 00:15:44,722 --> 00:15:46,090 - Mhmm. 420 00:15:46,090 --> 00:15:46,930 - No, seriously. 421 00:15:46,930 --> 00:15:48,110 That's gonna do jack. 422 00:15:48,110 --> 00:15:49,490 - No, it still tastes good. 423 00:15:49,490 --> 00:15:50,706 - You don't know what you're on about. 424 00:15:50,706 --> 00:15:52,020 - I didn't know you were so good at baking. 425 00:15:52,020 --> 00:15:54,500 - Getting baked is what he does. 426 00:15:54,500 --> 00:15:56,310 - You say that like it's a bad thing. 427 00:15:56,310 --> 00:15:57,287 - It is. 428 00:15:57,287 --> 00:15:58,160 Whatever. 429 00:15:58,160 --> 00:15:59,280 I can cook anything. 430 00:15:59,280 --> 00:16:02,142 Frozen pizza, noodles, hot pockets. 431 00:16:02,142 --> 00:16:03,142 You name it-- 432 00:16:03,142 --> 00:16:04,959 Can we just turn the heat up on this thing? 433 00:16:04,959 --> 00:16:06,160 - Patience. 434 00:16:06,160 --> 00:16:07,670 - It will be like half an hour, tops. 435 00:16:07,670 --> 00:16:08,503 - Exactly. 436 00:16:08,503 --> 00:16:10,660 - What are we gonna do for half an hour? 437 00:16:14,650 --> 00:16:16,420 Bringing back memories, eh? 438 00:16:16,420 --> 00:16:17,743 - Why are you still here? 439 00:16:17,743 --> 00:16:19,050 - What, so I don't get to sample the own fruits 440 00:16:19,050 --> 00:16:20,260 of my own labor, now? 441 00:16:20,260 --> 00:16:21,550 - No, you don't. 442 00:16:21,550 --> 00:16:22,900 - There's no need to be rude, Heidi. 443 00:16:22,900 --> 00:16:23,877 He did us a favour. 444 00:16:23,877 --> 00:16:25,480 Yeah, Heidi, return the favour. 445 00:16:25,480 --> 00:16:28,000 - We did, by paying him. 446 00:16:28,000 --> 00:16:28,833 - Still. 447 00:16:30,950 --> 00:16:32,236 What? 448 00:16:32,236 --> 00:16:33,320 - I don't know, I just think it's nice 449 00:16:33,320 --> 00:16:34,800 to see two ex's getting along 450 00:16:34,800 --> 00:16:36,610 without screaming at each other. 451 00:16:36,610 --> 00:16:38,010 - We did. 452 00:16:38,010 --> 00:16:39,130 Get along when we broke up. 453 00:16:39,130 --> 00:16:41,820 - Yeah, it's 'cause she still loved me on the down-low. 454 00:16:41,820 --> 00:16:42,653 Jazz. 455 00:16:42,653 --> 00:16:43,710 What, not true? 456 00:16:45,060 --> 00:16:46,640 So why'd you two split up? 457 00:16:46,640 --> 00:16:48,570 - Doesn't matter now. 458 00:16:48,570 --> 00:16:49,760 - What happened. 459 00:16:49,760 --> 00:16:51,403 - Someone kissed someone else. 460 00:16:52,720 --> 00:16:54,360 - Not every kiss means something. 461 00:16:54,360 --> 00:16:56,310 - Could not agree more. 462 00:16:56,310 --> 00:16:57,940 - So you cheated? 463 00:16:57,940 --> 00:16:59,413 - It wasn't as simple as that. 464 00:16:59,413 --> 00:17:02,270 I was really sorry. 465 00:17:02,270 --> 00:17:04,350 - Just can't fight passion, can ya? 466 00:17:04,350 --> 00:17:06,292 - I mean, it's good that you can move past it. 467 00:17:06,292 --> 00:17:07,370 - Whatever. 468 00:17:07,370 --> 00:17:09,750 I had a pash with Karen Green so we're even. 469 00:17:09,750 --> 00:17:12,780 - Never have I heard such a heart-warming story. 470 00:17:12,780 --> 00:17:14,240 - Oh my gosh, that's what we should play. 471 00:17:14,240 --> 00:17:15,880 - What, never have I ever? 472 00:17:15,880 --> 00:17:16,970 Yeah! 473 00:17:16,970 --> 00:17:17,930 - A drinking game? 474 00:17:17,930 --> 00:17:18,763 - Yeah, why not? 475 00:17:18,763 --> 00:17:19,690 It gives us an excuse. 476 00:17:19,690 --> 00:17:21,090 Sweet, I'm down! 477 00:17:24,030 --> 00:17:25,830 - It's not really your scene, is it? 478 00:17:32,897 --> 00:17:34,199 - All right, who's going first? 479 00:17:34,199 --> 00:17:35,923 - Does it matter? 480 00:17:35,923 --> 00:17:37,950 - What about alphabetical order? 481 00:17:37,950 --> 00:17:39,955 - All right never have I-- 482 00:17:39,955 --> 00:17:41,280 - Um-- 483 00:17:41,280 --> 00:17:42,720 - B for Brayden. 484 00:17:42,720 --> 00:17:45,120 - Comes after, A for Astrid. 485 00:17:45,120 --> 00:17:45,953 - Whatever, it's fine. 486 00:17:45,953 --> 00:17:49,309 I just normally go first. Doesn't matter. - Not tonight. 487 00:17:49,309 --> 00:17:54,309 Never have I ever kissed a boy who was an idiot. 488 00:17:58,857 --> 00:17:59,857 - What? 489 00:17:59,857 --> 00:18:00,690 It was a dare. 490 00:18:00,690 --> 00:18:03,210 - Hmm, it's the only way anybody would kiss you. 491 00:18:03,210 --> 00:18:04,120 - Whatever. 492 00:18:04,120 --> 00:18:06,090 - Let's just go around in a circle. 493 00:18:06,090 --> 00:18:10,733 - Okay, never have I ever done it in a public place. 494 00:18:14,320 --> 00:18:15,203 - With who? 495 00:18:16,274 --> 00:18:19,117 - Wouldn't you like to know. 496 00:18:19,117 --> 00:18:21,861 I'm gonna be wrecked at this rate. 497 00:18:21,861 --> 00:18:23,476 - Your turn, then. 498 00:18:23,476 --> 00:18:27,080 - Hmm, never have I ever-- 499 00:18:27,080 --> 00:18:29,172 - Made girls feel uncomfortable? 500 00:18:29,172 --> 00:18:30,363 Oh, wait. 501 00:18:31,350 --> 00:18:32,590 - Never have I ever been arrested. 502 00:18:32,590 --> 00:18:33,560 Braden! 503 00:18:33,560 --> 00:18:34,753 - What? Legit question. 504 00:18:38,780 --> 00:18:39,613 - What? 505 00:18:39,613 --> 00:18:40,530 Shut up! 506 00:18:40,530 --> 00:18:41,757 - I was at a protest. 507 00:18:42,757 --> 00:18:43,940 And I got let off with a warning. 508 00:18:43,940 --> 00:18:44,773 So-- 509 00:18:45,750 --> 00:18:47,463 - Is that what happened to you? 510 00:18:47,463 --> 00:18:50,130 - It was a long time ago. 511 00:18:50,130 --> 00:18:51,760 - You're still on your good behavior thing now are ya? 512 00:18:51,760 --> 00:18:52,960 - Where did you hear that? 513 00:18:52,960 --> 00:18:53,793 - Confirmed! 514 00:18:56,530 --> 00:18:57,570 - What should I ask? 515 00:18:57,570 --> 00:18:59,359 - Never have I ever dropped the soap. 516 00:18:59,359 --> 00:19:02,480 - Ow, that's not very good behavior of you. 517 00:19:02,480 --> 00:19:03,313 Come on. 518 00:19:03,313 --> 00:19:04,457 Ask. 519 00:19:04,457 --> 00:19:05,890 It's too much pressure. 520 00:19:05,890 --> 00:19:07,930 - You can say anything you want. 521 00:19:07,930 --> 00:19:09,100 Surely, there's something you want 522 00:19:09,100 --> 00:19:11,000 to know whether we've all done or not. 523 00:19:13,260 --> 00:19:14,093 - Okay. 524 00:19:15,820 --> 00:19:20,820 Never have I ever stolen from my girlfriend or her family. 525 00:19:21,510 --> 00:19:22,690 - Actually? 526 00:19:22,690 --> 00:19:25,166 You still can't admit it. 527 00:19:25,166 --> 00:19:25,999 - You're being pathetic. 528 00:19:25,999 --> 00:19:26,832 - Now we're not even together. 529 00:19:26,832 --> 00:19:27,810 What does it matter? 530 00:19:27,810 --> 00:19:28,643 It's only a hundred bucks. 531 00:19:28,643 --> 00:19:30,166 Guys, just chill, c'mon. 532 00:19:30,166 --> 00:19:31,166 - I mean, I would have thought you'd 533 00:19:31,166 --> 00:19:32,103 have the decency to come clean. 534 00:19:33,520 --> 00:19:35,610 - Never have I ever ruined a relationship 535 00:19:35,610 --> 00:19:38,083 by accusing somebody of something they didn't do. 536 00:19:40,870 --> 00:19:43,940 - Maybe we should play a different game? 537 00:19:43,940 --> 00:19:44,980 - Yeah, I agree. 538 00:19:44,980 --> 00:19:45,940 Like strip poker. 539 00:19:45,940 --> 00:19:47,560 - Good try, dude. 540 00:19:47,560 --> 00:19:48,393 - So? 541 00:19:51,270 --> 00:19:52,424 - Anyone want to go for a walk? 542 00:19:52,424 --> 00:19:53,840 - Yep. 543 00:19:53,840 --> 00:19:54,673 I'm down. 544 00:19:56,371 --> 00:19:57,590 Can't feel me ass. 545 00:19:57,590 --> 00:19:59,843 - You manage to talk out it, though. 546 00:20:05,120 --> 00:20:07,553 - She started it! 547 00:20:08,520 --> 00:20:09,643 She did! 548 00:20:14,210 --> 00:20:15,680 - Can you believe her? 549 00:20:15,680 --> 00:20:16,513 - Can you? 550 00:20:16,513 --> 00:20:18,690 - That's kind of the problem. 551 00:20:18,690 --> 00:20:19,820 - Heidi's a full psycho. 552 00:20:19,820 --> 00:20:21,610 I don't know what you saw in her in the first place. 553 00:20:21,610 --> 00:20:24,330 - She's actually-- - Terrible? 554 00:20:24,330 --> 00:20:25,330 - She's not what you think. 555 00:20:25,330 --> 00:20:27,389 - What, a certified serial killer? 556 00:20:28,389 --> 00:20:29,410 Well, you know, you saw what she's like tonight. 557 00:20:29,410 --> 00:20:32,130 Totally rude and just trying to rile me up. 558 00:20:32,130 --> 00:20:33,640 You know, she made Saffron cry. 559 00:20:33,640 --> 00:20:36,380 - Hmm, it's not that hard, though. 560 00:20:36,380 --> 00:20:38,305 - Yeah, I thought I could do this, but-- 561 00:20:40,810 --> 00:20:43,700 Why should I leave just because of her? 562 00:20:43,700 --> 00:20:45,550 - Don't, she'd love that. - Exactly. 563 00:20:46,423 --> 00:20:47,810 - You know, my sister Dani tries 564 00:20:47,810 --> 00:20:49,330 to pull this stuff all the time. 565 00:20:49,330 --> 00:20:53,120 It's like they get off on making us feel so uncomfortable. 566 00:20:53,120 --> 00:20:53,953 Why? 567 00:20:53,953 --> 00:20:55,803 - I don't know, it's like a power move or something. 568 00:20:57,878 --> 00:20:59,570 - You know, I just don't get it. 569 00:20:59,570 --> 00:21:01,455 When we were together, things were-- 570 00:21:01,455 --> 00:21:02,455 - So wrong? 571 00:21:02,455 --> 00:21:03,543 So good. 572 00:21:05,270 --> 00:21:06,103 - How so? 573 00:21:07,410 --> 00:21:09,273 - We just had this night. 574 00:21:10,597 --> 00:21:13,340 And it's, hard to explain. 575 00:21:13,340 --> 00:21:14,427 - Oh, what? 576 00:21:14,427 --> 00:21:16,350 Like, so, on a physical level? 577 00:21:16,350 --> 00:21:17,183 - Uh, Brayden? 578 00:21:18,900 --> 00:21:21,630 - Well, for someone you dated for like a whole two minutes. 579 00:21:21,630 --> 00:21:23,193 You seem pretty cut up about. 580 00:21:24,240 --> 00:21:25,774 - She's like a coconut. 581 00:21:25,774 --> 00:21:26,980 - A coconut? 582 00:21:26,980 --> 00:21:28,490 - You've had one, right? 583 00:21:28,490 --> 00:21:30,650 - Yeah, well only when me boss isn't lookin'. 584 00:21:30,650 --> 00:21:32,120 - If he caught me, I'd lose me job. 585 00:21:32,120 --> 00:21:33,530 They're displays. 586 00:21:33,530 --> 00:21:34,363 - Okay. 587 00:21:35,880 --> 00:21:39,240 Well, she's hard on the outside, soft on the inside. 588 00:21:39,240 --> 00:21:42,241 - And if it falls on your head, it just might kill ya? 589 00:21:42,241 --> 00:21:43,074 - Yep. 590 00:21:45,950 --> 00:21:47,217 - Do you think I'm an idiot? 591 00:21:47,217 --> 00:21:49,853 - No, I think you're one of the smartest people I know. 592 00:21:49,853 --> 00:21:52,220 - Then how did I get it so wrong? 593 00:21:52,220 --> 00:21:53,090 How did I trust someone 594 00:21:53,090 --> 00:21:55,730 and they just lied to me over and over again? 595 00:21:55,730 --> 00:21:56,563 Yeah, maybe it's me. 596 00:21:56,563 --> 00:21:58,290 Maybe I'm just a gullible idiot. 597 00:21:58,290 --> 00:21:59,680 - Well, maybe there's more to it. 598 00:21:59,680 --> 00:22:03,550 - Or she just accidentally took it from dad's wallet. 599 00:22:03,550 --> 00:22:05,270 - Maybe she didn't take it. 600 00:22:05,270 --> 00:22:06,670 - Oh, it just vanished then? 601 00:22:08,500 --> 00:22:10,270 You know what, it's not even about that. 602 00:22:10,270 --> 00:22:11,290 I don't care about the money. 603 00:22:11,290 --> 00:22:12,680 If she just told me the truth, it would be like, 604 00:22:12,680 --> 00:22:13,920 okay, let's move on. 605 00:22:13,920 --> 00:22:14,753 - All right, let's go inside. 606 00:22:14,753 --> 00:22:15,730 Let's get sloshed. 607 00:22:15,730 --> 00:22:17,130 - I think I'm just gonna go. 608 00:22:18,580 --> 00:22:20,430 - It's not that big of a deal, is it? 609 00:22:22,990 --> 00:22:24,130 Fine, forget about it. 610 00:22:24,130 --> 00:22:25,840 She didn't take the money. 611 00:22:25,840 --> 00:22:26,673 - Brayden, it's fine. 612 00:22:26,673 --> 00:22:27,610 - No, really. 613 00:22:27,610 --> 00:22:29,463 She didn't take the money. 614 00:22:30,430 --> 00:22:31,263 - What? 615 00:22:33,930 --> 00:22:35,316 You took it? 616 00:22:35,316 --> 00:22:37,020 - It was just laying there on the floor! 617 00:22:37,020 --> 00:22:39,020 - So you just picked it up? 618 00:22:39,020 --> 00:22:40,470 - People that need money don't just leave 619 00:22:40,470 --> 00:22:41,303 it laying around on the ground. 620 00:22:41,303 --> 00:22:42,768 - You're unbelievable. 621 00:22:42,768 --> 00:22:44,939 I asked you about this. 622 00:22:44,939 --> 00:22:47,380 What happened to the whole, "My dad bought me these shoes 623 00:22:47,380 --> 00:22:48,640 because you got good grades?" 624 00:22:48,640 --> 00:22:49,473 - What, you believe that? 625 00:22:49,473 --> 00:22:50,740 - It's not funny! 626 00:22:50,740 --> 00:22:52,500 - Well, it kind of is when you say it back to me. 627 00:22:52,500 --> 00:22:54,030 - Do you know what you've done? 628 00:22:54,030 --> 00:22:55,070 - Well, I didn't think it would be this big 629 00:22:55,070 --> 00:22:56,525 of a deal, did I? 630 00:22:56,525 --> 00:22:58,600 It's not my fault you don't trust her, is it? 631 00:22:58,600 --> 00:22:59,650 She has a record. 632 00:22:59,650 --> 00:23:01,160 - You should have the record. 633 00:23:01,160 --> 00:23:02,980 - What, so you gonna dob me in? 634 00:23:02,980 --> 00:23:03,813 - No I mean-- 635 00:23:05,870 --> 00:23:07,283 No wonder she hates me. 636 00:23:08,320 --> 00:23:09,270 - It's not your fault. 637 00:23:09,270 --> 00:23:10,297 - Don't touch me! 638 00:23:10,297 --> 00:23:11,130 - Wait, hold on. 639 00:23:11,130 --> 00:23:13,220 She's the one that planted weed in your bag at school. 640 00:23:13,220 --> 00:23:14,143 - I don't care. 641 00:23:15,060 --> 00:23:16,390 - You're not gonna tell anyone, are ya? 642 00:23:16,390 --> 00:23:18,170 - What, that you're the biggest jerk I've ever met? 643 00:23:18,170 --> 00:23:20,273 No, I think they already know that, Brayden! 644 00:23:21,700 --> 00:23:23,040 - Whatever, I'm sorry. 645 00:23:23,040 --> 00:23:25,485 - You have no conscious at all, do you? 646 00:23:36,470 --> 00:23:40,530 - Um, never have I ever walked all the way home 647 00:23:40,530 --> 00:23:42,130 after leaving my keys at school. 648 00:23:43,090 --> 00:23:44,250 - Oddly specific. 649 00:23:46,600 --> 00:23:50,060 - Never have I ever had a sleepover at my place. 650 00:23:50,060 --> 00:23:51,207 - Seriously? 651 00:23:52,638 --> 00:23:54,340 - You're the one who wanted to play. 652 00:23:54,340 --> 00:23:56,340 - Yeah, well someone better carry me to bed. 653 00:23:56,340 --> 00:23:57,860 - Yeah, no arguments here. 654 00:24:01,589 --> 00:24:02,422 - Ow! 655 00:24:03,884 --> 00:24:04,717 Come over. 656 00:24:04,717 --> 00:24:06,573 You have such bony elbows. 657 00:24:12,671 --> 00:24:13,810 - I thought you'd done a runner. 658 00:24:13,810 --> 00:24:15,560 - That's more your style, isn't it? 659 00:24:17,811 --> 00:24:19,510 - Um, is everything okay? 660 00:24:21,112 --> 00:24:21,945 - Yep. 661 00:24:29,654 --> 00:24:33,185 - So what happened to Brayden? 662 00:24:33,185 --> 00:24:34,535 - Why do you care? 663 00:24:34,535 --> 00:24:38,490 You're right. I don't. 664 00:24:38,490 --> 00:24:39,323 - He had to go. 665 00:24:39,323 --> 00:24:40,293 - All of a sudden? 666 00:24:42,895 --> 00:24:44,140 Okay, then 667 00:24:44,140 --> 00:24:46,673 More space cakes for us. 668 00:24:51,510 --> 00:24:52,343 - What? 669 00:24:53,390 --> 00:24:54,653 - You seem upset. 670 00:24:55,700 --> 00:24:57,285 - That's what you wanted, is it? 671 00:24:57,285 --> 00:24:59,140 You're the one who went in 672 00:24:59,140 --> 00:25:00,140 with all those personal questions. 673 00:25:00,140 --> 00:25:03,110 All right, it's not my fault you didn't like the answers. 674 00:25:03,110 --> 00:25:04,621 - Sorry. 675 00:25:04,621 --> 00:25:07,410 Don't get upset about it or anything. 676 00:25:07,410 --> 00:25:08,703 It's just a stupid game. 677 00:25:12,410 --> 00:25:13,633 Is that it? 678 00:25:17,170 --> 00:25:18,003 'Cause if it's Brayden, 679 00:25:18,003 --> 00:25:21,470 I can for sure punch his head in for you. 680 00:25:21,470 --> 00:25:22,960 - I might have to take you up on that. 681 00:25:22,960 --> 00:25:25,331 - Any time, really. 682 00:25:25,331 --> 00:25:26,910 - It's kind of you. 683 00:25:26,910 --> 00:25:28,460 Sort of. 684 00:25:28,460 --> 00:25:29,990 Next, you'll be offering me a hug. 685 00:25:29,990 --> 00:25:32,394 Yeah, I don't know about that. 686 00:25:32,394 --> 00:25:33,753 - You never were much of a hugger. 687 00:25:37,290 --> 00:25:38,123 - One? 688 00:25:39,148 --> 00:25:44,148 - One what? 689 00:25:54,110 --> 00:25:55,910 Watch out, I need to pee! 690 00:25:58,350 --> 00:25:59,597 - Uh, We should, we should-- - Yeah-- 691 00:26:06,199 --> 00:26:07,603 - Where were we? 692 00:26:07,603 --> 00:26:10,410 - We don't have to keep playing. 693 00:26:10,410 --> 00:26:11,450 - Why not? 694 00:26:11,450 --> 00:26:13,356 - Well, I think we lost one. 695 00:26:13,356 --> 00:26:16,923 Turns out, Jazz has done a lot of stuff. 696 00:26:19,090 --> 00:26:20,810 - Are we bad people? 697 00:26:20,810 --> 00:26:22,850 - No, she wanted an excuse to drink? 698 00:26:22,850 --> 00:26:24,250 - Well, so do I? 699 00:26:24,250 --> 00:26:25,860 - C'mon. 700 00:26:25,860 --> 00:26:28,140 Well, it was Heidi's turn. 701 00:26:28,140 --> 00:26:30,610 She was asking you never have I-- 702 00:26:30,610 --> 00:26:32,270 what was it? 703 00:26:32,270 --> 00:26:33,910 - Ever falsely accused my girlfriend. 704 00:26:33,910 --> 00:26:36,390 Don't worry about it. 705 00:26:36,390 --> 00:26:37,240 - You can ask it. 706 00:26:40,210 --> 00:26:41,323 - Okay? 707 00:26:45,829 --> 00:26:47,840 - Wait, you just, 708 00:26:47,840 --> 00:26:49,120 you drank. 709 00:26:49,120 --> 00:26:50,420 - Oh my gosh! 710 00:26:50,420 --> 00:26:51,390 Sorry, babe. 711 00:26:51,390 --> 00:26:54,675 Never have I ever had pee'd so much in my entire life. 712 00:26:55,675 --> 00:26:57,140 - I don't think that one actually works. 713 00:26:57,140 --> 00:26:58,960 - Whatever, are we all sick of playing? 714 00:26:58,960 --> 00:27:00,810 - No, actually it was just getting interesting. 715 00:27:00,810 --> 00:27:02,900 - I think the brownies are actually going to be ready now. 716 00:27:02,900 --> 00:27:04,445 - Do you think that's a good idea? 717 00:27:04,445 --> 00:27:06,070 No. 718 00:27:06,070 --> 00:27:08,310 - Okay, do you know she's gonna actually eat the whole tray. 719 00:27:08,310 --> 00:27:09,423 - Not recommended. 720 00:27:10,300 --> 00:27:12,200 - I'll just have a lie down for a bit. 721 00:27:14,819 --> 00:27:17,170 - So you gonna tell me or what? 722 00:27:17,170 --> 00:27:18,003 - About? 723 00:27:19,370 --> 00:27:20,703 - Why you just drank. 724 00:27:23,100 --> 00:27:25,050 - Oh, don't tell me you believe me now. 725 00:27:28,101 --> 00:27:29,460 It doesn't matter anyway. 726 00:27:29,460 --> 00:27:31,328 - Why do you always say stuff like that? 727 00:27:31,328 --> 00:27:33,061 - Because it's a fact. - No it's not. 728 00:27:35,480 --> 00:27:36,470 - Whether or not you believe me now 729 00:27:36,470 --> 00:27:38,473 doesn't change everything that happened. 730 00:27:40,260 --> 00:27:43,690 - No, like you putting weed in my bag? 731 00:27:43,690 --> 00:27:46,290 - You make it sound like I wanted you to get caught. 732 00:27:47,382 --> 00:27:49,293 - You seemed to think it was funny at the time. 733 00:27:50,410 --> 00:27:53,250 - Okay, so you're me, and you've just been dobbed 734 00:27:53,250 --> 00:27:54,590 into having weed in school 735 00:27:54,590 --> 00:27:55,470 and there's a teacher who's gonna check 736 00:27:55,470 --> 00:27:56,740 your bag in like ten seconds. 737 00:27:56,740 --> 00:27:57,573 What do you do? 738 00:27:58,450 --> 00:27:59,283 Throw it away. 739 00:27:59,283 --> 00:28:00,427 - Where? 740 00:28:00,427 --> 00:28:02,127 One of the nerds would dob you in. 741 00:28:03,150 --> 00:28:03,983 - I guess. 742 00:28:06,000 --> 00:28:07,310 I put it in the last place 743 00:28:07,310 --> 00:28:08,490 I thought anyone was gonna look. 744 00:28:08,490 --> 00:28:09,650 - Really? 745 00:28:09,650 --> 00:28:13,210 - Yeah, you are like the biggest nerd in the place. 746 00:28:13,210 --> 00:28:15,840 Complete teachers pet. - That is so not true. 747 00:28:15,840 --> 00:28:17,080 - What's Ms. O'Brien's deal anyway? 748 00:28:17,080 --> 00:28:19,150 She's only like a little bit older than us? 749 00:28:19,150 --> 00:28:22,970 And she comes down like a ton of bricks. 750 00:28:22,970 --> 00:28:23,803 And she's probably snorting 751 00:28:23,803 --> 00:28:25,490 who knows what on the weekend, too. 752 00:28:26,860 --> 00:28:27,813 What a hypocrite. 753 00:28:29,170 --> 00:28:31,070 - Here I was thinking you'd set me up. 754 00:28:32,960 --> 00:28:35,720 - Yeah, because I'm that petty. 755 00:28:35,720 --> 00:28:36,553 Says the girl 756 00:28:36,553 --> 00:28:38,790 who snuck into the school and spray painted the sign. 757 00:28:38,790 --> 00:28:40,396 - Okay, but Ruby deserved-- - See! 758 00:28:42,700 --> 00:28:43,533 - That's Ruby. 759 00:28:45,980 --> 00:28:47,103 - So I'm different? 760 00:28:49,210 --> 00:28:50,780 - Yeah. 761 00:28:50,780 --> 00:28:52,080 You're a little different. 762 00:28:55,027 --> 00:28:55,983 - Why? 763 00:28:57,940 --> 00:28:59,130 Oh, it's the pigtails. 764 00:28:59,130 --> 00:29:01,141 - Hey! - For a start. 765 00:29:01,141 --> 00:29:02,780 What do you even like about them anyway? 766 00:29:02,780 --> 00:29:04,130 - They keep my hair tidy. 767 00:29:04,130 --> 00:29:06,763 - Ah, well you should try a fringe. 768 00:29:07,610 --> 00:29:09,550 - They're not for everyone. 769 00:29:09,550 --> 00:29:11,331 - How dare you. 770 00:29:27,597 --> 00:29:29,660 - That was awkward. - What? 771 00:29:29,660 --> 00:29:30,900 - There's something going on with those two. 772 00:29:30,900 --> 00:29:32,020 I'm telling you. 773 00:29:32,020 --> 00:29:33,980 - Yeah, I'm not blind. 774 00:29:33,980 --> 00:29:35,480 - Whatever they'll kiss and make up soon enough. 775 00:29:35,480 --> 00:29:37,950 - It's a little more complicated than that. 776 00:29:37,950 --> 00:29:39,000 - How would you know? 777 00:29:41,445 --> 00:29:42,480 - You devious little thing. 778 00:29:42,480 --> 00:29:43,860 - I didn't even know it was Tabby. 779 00:29:43,860 --> 00:29:45,780 - Oh, sure. - Honestly. 780 00:29:45,780 --> 00:29:47,960 I--I mean, I knew Heidi was upset 781 00:29:47,960 --> 00:29:51,620 about someone, but she never said her name, so-- 782 00:29:51,620 --> 00:29:53,870 - She's probably embarrassed. 783 00:29:53,870 --> 00:29:54,703 - Why? 784 00:29:54,703 --> 00:29:56,400 - To be going out with a brainiac. 785 00:29:56,400 --> 00:29:57,646 Hey! 786 00:29:57,646 --> 00:29:59,030 Aw, it's okay, here. 787 00:29:59,030 --> 00:30:00,290 This will take care of some brain cells. 788 00:30:00,290 --> 00:30:01,150 - Nah. 789 00:30:01,150 --> 00:30:02,240 - Why? 790 00:30:02,240 --> 00:30:03,400 - I'll have it later. 791 00:30:03,400 --> 00:30:04,870 - Oh, more for me then. 792 00:30:04,870 --> 00:30:06,039 - Take it easy! 793 00:30:06,039 --> 00:30:07,050 - Why? 794 00:30:07,050 --> 00:30:08,567 - It's still early in the night. 795 00:30:08,567 --> 00:30:09,843 - And your point is? 796 00:30:10,740 --> 00:30:12,070 - Hey! 797 00:30:12,070 --> 00:30:13,047 Hey, what the hell? 798 00:30:13,047 --> 00:30:14,047 No! 799 00:30:14,047 --> 00:30:14,880 What, seriously? 800 00:30:17,620 --> 00:30:21,140 - Mm, if you wanted me to chase you should have just said. 801 00:30:21,140 --> 00:30:22,718 - Oh, should I have. 802 00:30:23,890 --> 00:30:25,640 - Disgraceful. 803 00:30:25,640 --> 00:30:27,300 - I'm busted. 804 00:30:27,300 --> 00:30:28,900 - You don't have to play games, you know? 805 00:30:28,900 --> 00:30:30,110 - I wasn't. 806 00:30:30,110 --> 00:30:31,691 - Sure. 807 00:30:35,230 --> 00:30:37,700 - So what was that? 808 00:30:37,700 --> 00:30:38,854 - What? 809 00:30:40,837 --> 00:30:42,437 You don't want me to? 810 00:30:44,250 --> 00:30:46,990 - Okay, it's just, it's a little bit weird. 811 00:30:46,990 --> 00:30:48,390 - Well, it didn't used to be. 812 00:30:48,390 --> 00:30:49,223 - I know. 813 00:30:50,570 --> 00:30:51,620 - But? 814 00:30:51,620 --> 00:30:53,160 - Nothing. 815 00:30:53,160 --> 00:30:54,305 - Okay, what is it? 816 00:30:54,305 --> 00:30:55,305 Nothing. 817 00:30:55,305 --> 00:30:56,305 - What is it? 818 00:30:56,305 --> 00:30:57,305 What is it? - Nothing. 819 00:30:57,305 --> 00:30:58,505 You were so mad with me. 820 00:30:59,770 --> 00:31:01,220 - Well, I know the truth now. 821 00:31:02,109 --> 00:31:03,009 - All of a sudden? 822 00:31:06,343 --> 00:31:07,593 It was Brayden, wasn't it? 823 00:31:09,097 --> 00:31:11,020 Like I always said. 824 00:31:11,020 --> 00:31:12,510 - Yeah, I could kill him. 825 00:31:12,510 --> 00:31:13,710 Hmm, allow me. 826 00:31:14,680 --> 00:31:17,480 - He just swore, you know, and he was really convincing. 827 00:31:20,100 --> 00:31:20,933 Hey. 828 00:31:22,490 --> 00:31:23,323 What is it? 829 00:31:23,323 --> 00:31:24,156 It's dumb. 830 00:31:24,156 --> 00:31:25,470 So? 831 00:31:25,470 --> 00:31:27,760 I mean, don't you hate that he had that kind of power? 832 00:31:27,760 --> 00:31:30,573 Because all it took to split us up was an idiot guy. 833 00:31:31,490 --> 00:31:33,356 - Okay, I've learned my lesson. 834 00:31:33,356 --> 00:31:35,100 Don't believe anything he says. 835 00:31:35,100 --> 00:31:38,180 It shouldn't matter what anyone says. 836 00:31:38,180 --> 00:31:39,901 - I can't change the past, Heid's. 837 00:31:39,901 --> 00:31:41,489 Really? 838 00:31:41,489 --> 00:31:43,153 - You know, I thought you hated me. 839 00:31:47,330 --> 00:31:49,870 This the bit you're meant to correct me? 840 00:31:49,870 --> 00:31:50,703 - Yeah. 841 00:31:52,443 --> 00:31:53,568 - Hey, you don't still? 842 00:31:53,568 --> 00:31:54,760 Do you? 843 00:31:54,760 --> 00:31:56,033 - You'd know if I did. 844 00:31:57,520 --> 00:31:59,103 The whole situation was cooked. 845 00:31:59,103 --> 00:32:00,780 They called home. 846 00:32:00,780 --> 00:32:02,040 - Well how did they react? 847 00:32:02,040 --> 00:32:03,140 I wanted to ask, but-- 848 00:32:04,270 --> 00:32:05,630 - Let's get a brownie, okay. 849 00:32:05,630 --> 00:32:08,360 - I think Jazz actually ate them all. 850 00:32:08,360 --> 00:32:09,283 - Doubtful. 851 00:32:10,260 --> 00:32:11,093 - Sure. 852 00:32:12,640 --> 00:32:13,920 - I knew it. 853 00:32:13,920 --> 00:32:14,930 It was bull. - What? 854 00:32:14,930 --> 00:32:16,813 - Tabby the stoner. 855 00:32:16,813 --> 00:32:17,921 - Don't make fun. 856 00:32:18,820 --> 00:32:20,142 - I wouldn't of you. 857 00:32:22,782 --> 00:32:24,760 - Are they gonnna make me sick? 858 00:32:24,760 --> 00:32:26,820 - Oh, definitely. 859 00:32:26,820 --> 00:32:28,340 But you can stomach those protein balls, 860 00:32:28,340 --> 00:32:30,520 so I mean-- - They're delicious. 861 00:32:30,520 --> 00:32:31,497 They're horse food. 862 00:32:31,497 --> 00:32:32,664 Hey! 863 00:32:37,615 --> 00:32:38,824 - Do you think we should leave them? 864 00:32:38,824 --> 00:32:40,590 - Who cares? 865 00:32:40,590 --> 00:32:42,630 - Might be pretty awkward. 866 00:32:42,630 --> 00:32:44,620 - Hmm, one of them will leave soon. 867 00:32:44,620 --> 00:32:46,240 - Don't bet on it. 868 00:32:46,240 --> 00:32:47,390 - Ohh, there's an idea. 869 00:32:49,350 --> 00:32:50,860 - Really? 870 00:32:50,860 --> 00:32:52,810 - You just don't want to do it because you know I'll win. 871 00:32:52,810 --> 00:32:55,340 Tabby will be off in five minutes. 872 00:32:55,340 --> 00:32:57,680 - I don't know, Heidi was pretty cut. 873 00:32:57,680 --> 00:32:58,833 - Cool, you're on. 874 00:33:00,211 --> 00:33:01,220 - I think you're forgetting the part 875 00:33:01,220 --> 00:33:02,870 where you actually win something. 876 00:33:04,050 --> 00:33:07,490 - Okay, if Tabby leaves, 877 00:33:07,490 --> 00:33:08,323 Sorry. 878 00:33:08,323 --> 00:33:12,027 When Tabby leaves you have to-- 879 00:33:15,700 --> 00:33:16,660 - Yes? 880 00:33:16,660 --> 00:33:17,493 - Don't rush me. 881 00:33:17,493 --> 00:33:18,590 - You're being ridiculous. 882 00:33:18,590 --> 00:33:19,980 - You've got to clean the house. 883 00:33:19,980 --> 00:33:21,910 - Oh, 'cause you really care about that. 884 00:33:21,910 --> 00:33:23,090 - My mum does. 885 00:33:23,090 --> 00:33:25,207 - I think she'll be more upset about the booze being gone. 886 00:33:25,207 --> 00:33:27,880 - Yeah I'll just blame it on you again. 887 00:33:27,880 --> 00:33:28,857 - What? 888 00:33:28,857 --> 00:33:30,183 So? 889 00:33:32,080 --> 00:33:33,590 What do you want if you win? 890 00:33:33,590 --> 00:33:35,090 I'll write you a song! 891 00:33:36,820 --> 00:33:39,950 - Um, no offense, 892 00:33:39,950 --> 00:33:44,290 but like it's taken you two years to write. 893 00:33:44,290 --> 00:33:45,150 What like-- 894 00:33:45,150 --> 00:33:46,170 three songs? 895 00:33:46,170 --> 00:33:49,390 - Well, I'll smash a brownie and I'll get in the zone. 896 00:33:49,390 --> 00:33:51,240 - Don't you have that Uni assignment. 897 00:33:52,088 --> 00:33:56,450 And the night's ruined. 898 00:33:56,450 --> 00:33:57,600 - Sorry. 899 00:33:57,600 --> 00:33:59,470 - Why didn't you tell me. 900 00:33:59,470 --> 00:34:01,016 - I did tell you. 901 00:34:02,016 --> 00:34:03,530 - Why didn't you tell me before I invited everyone over? 902 00:34:03,530 --> 00:34:05,000 - Literally did. 903 00:34:05,000 --> 00:34:06,753 - Well, I didn't hear you, okay? 904 00:34:07,950 --> 00:34:08,900 - What's with you? 905 00:34:08,900 --> 00:34:10,730 - I'm not allowed to be stressed out? 906 00:34:10,730 --> 00:34:12,229 - People are only stressed out 907 00:34:12,229 --> 00:34:14,550 when they can't make a decision. 908 00:34:14,550 --> 00:34:15,913 - You're right. 909 00:34:15,913 --> 00:34:16,746 You're right. 910 00:34:16,746 --> 00:34:17,623 I'll just quit. 911 00:34:18,720 --> 00:34:21,020 - I don't think you can quit an assignment. 912 00:34:21,020 --> 00:34:22,163 - No, Uni. 913 00:34:23,690 --> 00:34:24,780 It makes total sense. 914 00:34:24,780 --> 00:34:26,160 - Oh, does it? 915 00:34:26,160 --> 00:34:27,624 - Yeah. 916 00:34:27,624 --> 00:34:28,683 I'll have more time to, 917 00:34:29,580 --> 00:34:31,310 When somethings not working, you've just got to-- 918 00:34:31,310 --> 00:34:33,360 - What about all your fees? 919 00:34:33,360 --> 00:34:34,300 The tuition fees. 920 00:34:34,300 --> 00:34:35,500 How are you gonna pay them back? 921 00:34:35,500 --> 00:34:36,700 - That's what dad's for. 922 00:34:38,270 --> 00:34:39,820 - I'll help you do it tomorrow. 923 00:34:39,820 --> 00:34:41,190 - What do you know about music theory? 924 00:34:41,190 --> 00:34:43,260 - I thought I was a nerd. 925 00:34:43,260 --> 00:34:45,270 - No, but uni's just a whole other level. 926 00:34:45,270 --> 00:34:47,180 You wouldn't understand, babe. 927 00:34:47,180 --> 00:34:48,560 - Guess not. 928 00:34:48,560 --> 00:34:49,960 - Chill. 929 00:34:49,960 --> 00:34:51,120 It's super boring anyway. 930 00:34:51,120 --> 00:34:53,860 Costs a fortune, I should have dropped out ages ago. 931 00:34:53,860 --> 00:34:54,693 - To do what? 932 00:34:57,559 --> 00:35:00,140 I thought you were serious about having a career in music. 933 00:35:00,140 --> 00:35:02,385 - Yeah, by playing gigs. 934 00:35:02,385 --> 00:35:04,453 I'll have so much more time to practice now. 935 00:35:13,714 --> 00:35:14,550 You bought it. 936 00:35:14,550 --> 00:35:17,180 Jazz is gonna regret that in about half an hour. 937 00:35:17,180 --> 00:35:18,250 - You're only supposed to have one, right? 938 00:35:18,250 --> 00:35:21,420 - Yeah, but for you, let's just do a bite. 939 00:35:21,420 --> 00:35:23,530 - I can handle it. 940 00:35:23,530 --> 00:35:25,150 - Uh, yeah. - I can! 941 00:35:25,150 --> 00:35:26,410 - See what's gonna happen if you eat 942 00:35:26,410 --> 00:35:28,640 that whole thing, you're gonna be off in fairyland. 943 00:35:28,640 --> 00:35:30,190 I mean more than you already are. 944 00:35:30,190 --> 00:35:31,717 - Okay, it sounds fun. 945 00:35:31,717 --> 00:35:32,550 - And then about ten minutes later, 946 00:35:32,550 --> 00:35:33,580 you're gonna fall asleep. 947 00:35:34,800 --> 00:35:36,463 But if that's what you want 948 00:35:36,463 --> 00:35:37,296 to do, you want to try it, that's fine. 949 00:35:37,296 --> 00:35:39,553 I saw a spare room. 950 00:35:39,553 --> 00:35:40,944 - Is there? 951 00:35:40,944 --> 00:35:41,777 - Yeah. 952 00:35:42,791 --> 00:35:45,011 I saw it looking for a bathroom. 953 00:35:45,011 --> 00:35:45,844 - Yeah? 954 00:35:45,844 --> 00:35:46,853 - It's a guest room. 955 00:35:48,380 --> 00:35:49,435 - Show me. 956 00:35:49,435 --> 00:35:50,900 Now? 957 00:35:50,900 --> 00:35:52,143 - No, tomorrow. 958 00:35:52,143 --> 00:35:54,180 - It's still kind of early, don't you think? 959 00:35:54,180 --> 00:35:55,880 - We might not be tired for hours. 960 00:35:58,020 --> 00:35:59,360 Or we could just stay in the lounge. 961 00:35:59,360 --> 00:36:00,193 That's fine. 962 00:36:02,106 --> 00:36:05,106 Screw it! 963 00:36:05,998 --> 00:36:09,616 Don't! 964 00:36:13,990 --> 00:36:16,000 - Oh, tell me I'm not cookin'. 965 00:36:16,000 --> 00:36:17,600 - Absolutely. 966 00:36:17,600 --> 00:36:19,160 - What's the racket? 967 00:36:19,160 --> 00:36:21,080 - It's gonna be a banger, I promise. 968 00:36:21,080 --> 00:36:21,913 - Uh-huh. 969 00:36:21,913 --> 00:36:22,970 - Do you know what the odds are? 970 00:36:22,970 --> 00:36:24,740 Making it as a professional musician? 971 00:36:24,740 --> 00:36:25,940 - Like one in a hundred. 972 00:36:25,940 --> 00:36:28,363 - I think you're more likely to win the lottery. 973 00:36:29,250 --> 00:36:31,443 - My Nan's won like three times. 974 00:36:32,540 --> 00:36:34,847 - Anyways, uh, Tabby wanted me 975 00:36:34,847 --> 00:36:36,580 to ask if it's cool if we hang in the other room. 976 00:36:36,580 --> 00:36:38,844 You know, brownies and all. 977 00:36:38,844 --> 00:36:39,677 - Yeah, that's fine. 978 00:36:39,677 --> 00:36:42,280 Whatever, it's probably the only spotless room in the house. 979 00:36:42,280 --> 00:36:43,113 - Okay. 980 00:36:46,210 --> 00:36:48,200 - Heidi's right, you know? 981 00:36:48,200 --> 00:36:49,580 It's super hard. 982 00:36:49,580 --> 00:36:50,460 - What is your problem? 983 00:36:50,460 --> 00:36:51,690 This is what I want to do. 984 00:36:51,690 --> 00:36:52,760 What I've always wanted. 985 00:36:52,760 --> 00:36:54,380 - I don't have a problem. 986 00:36:54,380 --> 00:36:55,687 I'm just trying to point out to you that-- 987 00:36:55,687 --> 00:36:57,480 - You're being really weird. 988 00:36:57,480 --> 00:36:59,630 Like ever since I started talking about ditching Uni. 989 00:36:59,630 --> 00:37:00,973 - I am not. 990 00:37:03,120 --> 00:37:05,540 - Hmm, see your lips say one thing, 991 00:37:05,540 --> 00:37:09,820 but still not convinced. 992 00:37:09,820 --> 00:37:12,240 - I'm not allowed to be worried about you? 993 00:37:12,240 --> 00:37:14,630 - Only if you think I'm making a mistake. 994 00:37:14,630 --> 00:37:15,463 I can do it. 995 00:37:17,290 --> 00:37:18,320 - Hmm. 996 00:37:18,320 --> 00:37:19,193 I can! 997 00:37:20,720 --> 00:37:22,310 - Yeah, if you say so. 998 00:37:22,310 --> 00:37:23,650 - Yeah, if I say so. 999 00:37:23,650 --> 00:37:26,140 You're the one always going on about manifesting. 1000 00:37:26,140 --> 00:37:28,664 Believe and it will become your reality. 1001 00:37:28,664 --> 00:37:31,590 - You have to do more than just believing. 1002 00:37:31,590 --> 00:37:32,830 - What? 1003 00:37:32,830 --> 00:37:33,930 Yeah, work hard. 1004 00:37:33,930 --> 00:37:35,513 Go after your dream every day. 1005 00:37:36,830 --> 00:37:38,112 - What do you call this? 1006 00:37:38,112 --> 00:37:41,170 - Getting high and plonking. 1007 00:37:41,170 --> 00:37:42,160 - Plonking? 1008 00:37:42,160 --> 00:37:44,833 Oh, hey, maybe I should put that in my assignment. 1009 00:37:44,833 --> 00:37:46,283 - I didn't mean it like that. 1010 00:37:49,220 --> 00:37:51,470 - You don't think I'm any good. 1011 00:37:51,470 --> 00:37:52,970 - Don't put words in my mouth. 1012 00:37:54,060 --> 00:37:55,947 I think you're-- 1013 00:37:57,112 --> 00:37:59,253 - Aw, yeah, thanks a bunch. 1014 00:38:02,080 --> 00:38:02,913 - Hey. 1015 00:38:02,913 --> 00:38:04,057 - No, no, no. 1016 00:38:04,057 --> 00:38:05,260 You've made yourself clear. 1017 00:38:15,219 --> 00:38:16,870 - Are my eyes bloodshot? 1018 00:38:16,870 --> 00:38:17,863 - Go like this. 1019 00:38:19,807 --> 00:38:21,670 Oh, wow. 1020 00:38:21,670 --> 00:38:22,920 - What? 1021 00:38:22,920 --> 00:38:24,191 - They're brown. 1022 00:38:24,191 --> 00:38:25,544 - Brown? 1023 00:38:25,544 --> 00:38:28,289 Your eye color. 1024 00:38:30,468 --> 00:38:31,718 - I never noticed before. 1025 00:38:33,550 --> 00:38:36,130 - Well maybe you should look at me more. 1026 00:38:36,130 --> 00:38:37,196 - Like this? 1027 00:38:37,196 --> 00:38:40,970 That's too close. 1028 00:38:40,970 --> 00:38:42,693 - Isn't that why we're here? 1029 00:38:45,500 --> 00:38:46,510 - What prompted this? 1030 00:38:46,510 --> 00:38:48,323 - I needed a change. 1031 00:38:49,170 --> 00:38:50,580 - It suits you. 1032 00:38:50,580 --> 00:38:52,180 - I thought they weren't for everyone. 1033 00:38:52,180 --> 00:38:53,273 - I was just teasing. 1034 00:38:54,751 --> 00:38:56,870 I don't want to give you a complex. 1035 00:38:56,870 --> 00:38:58,470 - Not possible. 1036 00:38:58,470 --> 00:39:00,218 - You're not as tough as you act. 1037 00:39:00,218 --> 00:39:01,960 No? 1038 00:39:01,960 --> 00:39:04,399 - Deep down you're sensitive. 1039 00:39:04,399 --> 00:39:06,814 What is that supposed to mean? 1040 00:39:06,814 --> 00:39:07,980 You have feelings. 1041 00:39:07,980 --> 00:39:08,813 - Yeah, okay. 1042 00:39:10,720 --> 00:39:11,553 - See. 1043 00:39:12,550 --> 00:39:15,070 - I've had enough of the psychoanalysis. 1044 00:39:15,070 --> 00:39:15,950 - Defensive. 1045 00:39:15,950 --> 00:39:17,182 Very touchy. 1046 00:39:17,182 --> 00:39:18,520 Careful. 1047 00:39:18,520 --> 00:39:20,580 If you keep going, I'll have to-- 1048 00:39:20,580 --> 00:39:21,413 - What? 1049 00:39:22,610 --> 00:39:24,800 - Find a way to make you stop. 1050 00:39:24,800 --> 00:39:25,793 - Go on, then. 1051 00:39:36,870 --> 00:39:38,770 - Hey, look what I found! 1052 00:39:38,770 --> 00:39:40,570 - Don't go getting any ideas. 1053 00:39:40,570 --> 00:39:41,840 - What, you're not hungry. 1054 00:39:41,840 --> 00:39:43,240 - Not if I don't want to be. 1055 00:39:44,260 --> 00:39:46,260 - How many times do I have to apologize? 1056 00:39:47,460 --> 00:39:49,430 You know I think you're talented, right? 1057 00:39:49,430 --> 00:39:50,790 - Yeah, talented enough to spend the rest 1058 00:39:50,790 --> 00:39:52,540 of my life on the dole, apparently. 1059 00:39:53,830 --> 00:39:55,970 - You know, sometimes it doesn't matter how good you are. 1060 00:39:55,970 --> 00:39:58,240 The universe is just unfair. 1061 00:39:58,240 --> 00:39:59,640 - I'm a big girl. 1062 00:39:59,640 --> 00:40:01,343 - Yeah, but my point is that, 1063 00:40:02,280 --> 00:40:05,290 don't you think it makes sense to have a backup plan? 1064 00:40:05,290 --> 00:40:06,960 - No, because that way you're always safe. 1065 00:40:06,960 --> 00:40:09,143 You're never really gonna commit to anything. 1066 00:40:10,770 --> 00:40:14,670 - Hmm, well, I'm gonna go to the lounge room, so-- 1067 00:40:14,670 --> 00:40:16,157 - Wait, wait! 1068 00:40:16,157 --> 00:40:18,043 I haven't had a taste of this yet. 1069 00:40:19,910 --> 00:40:22,250 How much do you reckon I can eat in one go? 1070 00:40:22,250 --> 00:40:23,510 I reckon I could do the whole thing. 1071 00:40:23,510 --> 00:40:25,430 - Okay, that's gonna make you sick. 1072 00:40:25,430 --> 00:40:27,140 - Jazz? 1073 00:40:27,140 --> 00:40:29,089 - There's still more in here. - Jazz, seriously! 1074 00:40:29,089 --> 00:40:30,163 Stop! 1075 00:40:31,220 --> 00:40:32,053 - See, I told ya. 1076 00:40:32,053 --> 00:40:32,893 Powers of self belief. 1077 00:40:43,150 --> 00:40:44,780 All right, now I'm freaked out. 1078 00:40:44,780 --> 00:40:45,613 - What? 1079 00:40:46,854 --> 00:40:48,763 Oh my god, you booked a gig? 1080 00:40:49,640 --> 00:40:51,040 Jazz! 1081 00:40:51,040 --> 00:40:51,873 - Um, hi. 1082 00:40:51,873 --> 00:40:52,706 Universe? 1083 00:40:52,706 --> 00:40:55,713 I would like one million dollars, a recording contract-- 1084 00:40:55,713 --> 00:40:56,546 - Shh. 1085 00:40:56,546 --> 00:40:57,650 - Um, a hot tub. 1086 00:40:57,650 --> 00:40:58,885 Oh, and a poodle! 1087 00:40:58,885 --> 00:40:59,885 - Jazz! 1088 00:40:59,885 --> 00:41:01,278 Shh! 1089 00:41:08,220 --> 00:41:12,430 Oh my god, stop! 1090 00:41:12,430 --> 00:41:14,740 - Have you ever met anyone so-- 1091 00:41:14,740 --> 00:41:15,810 - Loud? 1092 00:41:15,810 --> 00:41:17,470 - That's a nice way of putting it. 1093 00:41:17,470 --> 00:41:19,530 - I don't really know her yet. 1094 00:41:19,530 --> 00:41:21,267 - Yeah, me neither. 1095 00:41:21,267 --> 00:41:22,970 - Do you think they'll notice that we're gone? 1096 00:41:22,970 --> 00:41:24,590 - I don't think they'll notice or care. 1097 00:41:24,590 --> 00:41:26,290 They were all over each other. 1098 00:41:26,290 --> 00:41:27,680 - That's disgraceful, isn't it? 1099 00:41:27,680 --> 00:41:29,054 - Oh, yep. 1100 00:41:29,054 --> 00:41:29,887 It's-- 1101 00:41:29,887 --> 00:41:31,054 gross. 1102 00:41:33,410 --> 00:41:34,603 - What was it like? 1103 00:41:36,580 --> 00:41:39,330 When you had to deal with your parents? 1104 00:41:39,330 --> 00:41:40,163 - Really? 1105 00:41:40,163 --> 00:41:41,657 You're gonna want to talk about that now? 1106 00:41:41,657 --> 00:41:43,247 - I'm just curious. 1107 00:41:43,247 --> 00:41:45,603 Aw, you really care. 1108 00:41:47,990 --> 00:41:49,253 Fine, um. 1109 00:41:51,400 --> 00:41:53,050 Not everyone's as cool as Nathan. 1110 00:41:53,910 --> 00:41:54,910 - What did they say? 1111 00:41:55,960 --> 00:41:56,793 - Great job, Heidi, 1112 00:41:56,793 --> 00:41:58,733 another call from the school and the cops might be involved. 1113 00:41:58,733 --> 00:42:00,223 I gotta raise your allowance. 1114 00:42:01,160 --> 00:42:01,993 - But did you explain it 1115 00:42:01,993 --> 00:42:03,803 to them like you explained it to me? 1116 00:42:03,803 --> 00:42:04,783 - There's no point. 1117 00:42:05,750 --> 00:42:06,840 - But well what if you-- 1118 00:42:06,840 --> 00:42:08,370 - Tabs! 1119 00:42:08,370 --> 00:42:10,350 - Am I really not allowed to ask? 1120 00:42:10,350 --> 00:42:11,523 - Read the room. 1121 00:42:13,770 --> 00:42:15,621 - Well, they were probably just worried about you. 1122 00:42:15,621 --> 00:42:17,053 - What makes you say that? 1123 00:42:21,530 --> 00:42:24,040 Nathan is worried about you when you're with me. 1124 00:42:24,040 --> 00:42:25,540 - Well they called my house, too. 1125 00:42:25,540 --> 00:42:26,373 - Hmm. 1126 00:42:27,440 --> 00:42:29,100 Guess I'm officially a bad influence. 1127 00:42:29,100 --> 00:42:30,400 - I didn't say that. 1128 00:42:30,400 --> 00:42:31,233 - You didn't need to. 1129 00:42:31,233 --> 00:42:33,550 It's pretty obvious. 1130 00:42:33,550 --> 00:42:34,990 - Well, it'll be okay. 1131 00:42:34,990 --> 00:42:38,030 I'm gonna, I just need to talk to him. 1132 00:42:38,030 --> 00:42:39,623 Tell him that we're, 1133 00:42:41,160 --> 00:42:42,910 talking again. 1134 00:42:42,910 --> 00:42:44,307 - Talking? 1135 00:42:45,140 --> 00:42:46,050 - Aren't we? 1136 00:42:46,050 --> 00:42:48,003 - I don't know, you tell me. 1137 00:42:48,977 --> 00:42:51,730 Why do you make these conversations so hard? 1138 00:42:51,730 --> 00:42:53,610 - Well, maybe you're just shy. 1139 00:42:53,610 --> 00:42:55,749 - Or maybe you just like seeing me squirm. 1140 00:42:58,070 --> 00:43:00,773 - So should we, have the chat? 1141 00:43:02,000 --> 00:43:04,460 - Do you want to? 1142 00:43:04,460 --> 00:43:05,293 - I do now. 1143 00:43:05,293 --> 00:43:06,593 - Oh, well then, chat away. 1144 00:43:10,030 --> 00:43:12,003 - Are we-- - Friends? 1145 00:43:14,640 --> 00:43:15,740 Friends with benefits? 1146 00:43:17,460 --> 00:43:18,293 Lovers? 1147 00:43:19,180 --> 00:43:20,640 Exactly. 1148 00:43:20,640 --> 00:43:22,070 You tell me. 1149 00:43:22,070 --> 00:43:25,270 - I don't really like labels. 1150 00:43:25,270 --> 00:43:26,420 - You're joking, right? 1151 00:43:44,845 --> 00:43:46,560 - We should probably go back to the lounge. 1152 00:43:46,560 --> 00:43:48,737 - Why would I want to do that? 1153 00:43:48,737 --> 00:43:49,990 - You're not really grasping the idea 1154 00:43:49,990 --> 00:43:51,190 of a sleepover, are you? 1155 00:43:52,300 --> 00:43:54,090 - I'm in bed, aren't I? 1156 00:43:54,090 --> 00:43:56,080 - Yeah, but it's just the two of us. 1157 00:43:56,080 --> 00:43:57,737 - How many people do you want to get in here? 1158 00:43:57,737 --> 00:44:00,673 - Yeah, 'cause I'm super into swinging! 1159 00:44:02,470 --> 00:44:03,760 It was a joke. 1160 00:44:03,760 --> 00:44:06,000 - Whatever, let's just get baked. 1161 00:44:06,000 --> 00:44:07,190 Why? 1162 00:44:07,190 --> 00:44:08,023 - 'Cause it'll be fun. 1163 00:44:08,023 --> 00:44:10,300 - Yeah, but we just had the brownies. 1164 00:44:10,300 --> 00:44:11,850 - Yeah, and they've done F-all. 1165 00:44:13,341 --> 00:44:15,778 Do you reckon that Brayden guy ripped us off? 1166 00:44:15,778 --> 00:44:18,300 - Yeah, he did kind of run off pretty fast. 1167 00:44:18,300 --> 00:44:19,133 - Hmm. 1168 00:44:19,995 --> 00:44:21,510 Only one way to find out. 1169 00:44:21,510 --> 00:44:24,310 - Hey, what about we go see what Tabby and Heidi are doing. 1170 00:44:24,310 --> 00:44:25,453 - And ruin their fun? 1171 00:44:28,290 --> 00:44:29,287 Don't say a word. 1172 00:44:38,120 --> 00:44:39,644 - What are you laughing at? 1173 00:44:39,644 --> 00:44:42,260 No, nothing. 1174 00:44:42,260 --> 00:44:43,700 - Yeah, okay. 1175 00:44:43,700 --> 00:44:46,440 - I was just, having a flashback. 1176 00:44:46,440 --> 00:44:49,630 To you and Saffron. 1177 00:44:49,630 --> 00:44:51,110 - Yeah, yeah, okay. 1178 00:44:51,110 --> 00:44:54,169 - Doing your little hip-hop thing. 1179 00:44:54,169 --> 00:44:55,070 Yeah, okay. 1180 00:44:55,070 --> 00:44:58,570 You know, you could probably join a club. 1181 00:44:58,570 --> 00:44:59,685 Maybe you do. 1182 00:44:59,685 --> 00:45:00,750 Maybe you're just jealous. 1183 00:45:00,750 --> 00:45:02,505 - What would I be jealous of? 1184 00:45:02,505 --> 00:45:03,830 - My moves. 1185 00:45:03,830 --> 00:45:05,240 - Your moves? 1186 00:45:05,240 --> 00:45:07,232 How do you know I haven't got moves of my own? 1187 00:45:07,232 --> 00:45:08,232 - Well, I don't. 1188 00:45:08,232 --> 00:45:09,970 I've never seen anything. 1189 00:45:09,970 --> 00:45:11,540 - Hmm. 1190 00:45:11,540 --> 00:45:13,030 Yes, you haven't. 1191 00:45:13,030 --> 00:45:15,370 - Maybe you should share more, Heid's. 1192 00:45:15,370 --> 00:45:18,870 What would you like me to share? 1193 00:45:18,870 --> 00:45:21,423 That I'm secretly just a masterful ballet dancer? 1194 00:45:22,570 --> 00:45:24,370 - I don't know if have more talents. 1195 00:45:25,530 --> 00:45:26,363 - Maybe I do. 1196 00:45:30,360 --> 00:45:31,760 - You got anything you want to tell me? 1197 00:45:31,760 --> 00:45:32,920 - Not really. 1198 00:45:32,920 --> 00:45:33,753 - Right. 1199 00:45:33,753 --> 00:45:35,120 Yeah, you have nothing? 1200 00:45:35,120 --> 00:45:37,830 - I am a lead box, baby. 1201 00:45:37,830 --> 00:45:39,060 - You're a labox? 1202 00:45:39,060 --> 00:45:41,183 - Lead box. - Lead? 1203 00:45:41,183 --> 00:45:45,903 Oh my god. 1204 00:45:45,903 --> 00:45:48,528 - Well I think you've got more than you say. 1205 00:45:48,528 --> 00:45:51,370 - I thought you were supposed to be the smart one. 1206 00:45:51,370 --> 00:45:53,970 - I think you're smart. 1207 00:45:53,970 --> 00:45:55,273 I think you're smarter than you think. 1208 00:45:57,060 --> 00:45:57,893 - Mm-hmm. 1209 00:46:01,950 --> 00:46:02,783 - There's more. 1210 00:46:05,469 --> 00:46:06,469 - There's more what? 1211 00:46:06,469 --> 00:46:07,857 - There's, there's more to you. 1212 00:46:07,857 --> 00:46:08,690 - Is there more to you, too? 1213 00:46:08,690 --> 00:46:10,360 Or do you have a secret rap persona 1214 00:46:10,360 --> 00:46:11,700 that goes along with your hip-hop? 1215 00:46:11,700 --> 00:46:13,419 - Well maybe I do-- - Moves. 1216 00:46:13,419 --> 00:46:14,485 - I'd be willing to try it. 1217 00:46:16,767 --> 00:46:18,490 - I think I could rock a rap. 1218 00:46:18,490 --> 00:46:19,540 - You think you could rock a rap? 1219 00:46:19,540 --> 00:46:20,957 - Yeah. 1220 00:46:22,410 --> 00:46:24,036 I could krump. 1221 00:46:24,869 --> 00:46:26,130 - I don't know. - I'd love to see that. 1222 00:46:26,130 --> 00:46:27,620 Go on, do some krump. 1223 00:46:27,620 --> 00:46:29,140 - I'll do it if you show me some moves. 1224 00:46:29,140 --> 00:46:30,812 - I'm not gonna perform for you. 1225 00:46:30,812 --> 00:46:33,600 - Yeah, okay, well played. 1226 00:46:33,600 --> 00:46:35,400 - You like that one, huh? - Mm-hmm. 1227 00:46:36,454 --> 00:46:37,287 I don't know, you probably don't want 1228 00:46:37,287 --> 00:46:39,882 to perform because you'd probably just be cringe. 1229 00:46:39,882 --> 00:46:41,630 And that would be embarrassing for you. 1230 00:46:41,630 --> 00:46:44,303 - It, well-- - But you know Heid's. 1231 00:46:44,303 --> 00:46:45,974 - I think it kind of would be embarrassing. 1232 00:46:45,974 --> 00:46:48,248 - Sometimes it's good to be embarrassed Heid's. 1233 00:46:48,248 --> 00:46:49,248 - I do not want to do this. - C'mon. 1234 00:46:49,248 --> 00:46:51,915 - Starts with a sway 1235 00:46:53,000 --> 00:46:54,240 - Yeah, this is really fun. - Yeah, okay. 1236 00:46:54,240 --> 00:46:55,800 Yeah, okay, I'm putting music on. 1237 00:46:55,800 --> 00:46:57,991 It's gonna be fun. 1238 00:46:57,991 --> 00:46:58,840 - It better be good. - All right. 1239 00:46:58,840 --> 00:47:00,810 - It better be good. - Okay, take a breath. 1240 00:47:00,810 --> 00:47:02,213 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 1241 00:47:10,111 --> 00:47:11,620 - Whoo-hoo. I'm loving this. 1242 00:47:11,620 --> 00:47:15,860 - Hei-di, please dance with me. 1243 00:47:18,040 --> 00:47:19,746 - You're ridiculous. 1244 00:47:19,746 --> 00:47:20,579 - Please! 1245 00:47:21,550 --> 00:47:22,850 - Look, I'm doing it. 1246 00:47:22,850 --> 00:47:24,942 - See, I'm proud of you. 1247 00:47:24,942 --> 00:47:26,760 - Mm-hmm. 1248 00:47:26,760 --> 00:47:29,378 - See, you just have to try. 1249 00:47:29,378 --> 00:47:30,801 Ow! 1250 00:47:30,801 --> 00:47:32,071 Okay, I get it. 1251 00:47:32,071 --> 00:47:33,701 I'm sorry. 1252 00:47:33,701 --> 00:47:35,881 I couldn't resist. 1253 00:47:35,881 --> 00:47:37,964 - Thr opening was there. 1254 00:47:39,317 --> 00:47:42,900 Yeah, all right. 1255 00:47:46,573 --> 00:47:50,333 - But now I'm just staring directly into Jesus. 1256 00:47:51,720 --> 00:47:54,327 - Well, he loves you. - He's always there. 1257 00:47:54,327 --> 00:47:55,580 He's always there. 1258 00:47:55,580 --> 00:47:57,343 - I mean, you're always welcome at bible club. 1259 00:47:58,640 --> 00:48:00,040 Don't. 1260 00:48:00,040 --> 00:48:02,337 Please don't bring that into this moment. 1261 00:48:04,930 --> 00:48:08,606 Besides, it's a youth club. 1262 00:48:08,606 --> 00:48:09,756 Oh, shut up. 1263 00:48:12,070 --> 00:48:14,743 It's really not as bad as you think. 1264 00:48:14,743 --> 00:48:15,630 - Mm-hmm? 1265 00:48:15,630 --> 00:48:16,463 - Mm-hmm. 1266 00:48:17,640 --> 00:48:20,030 - Yep, it's really not as bad as you think. 1267 00:48:20,030 --> 00:48:21,410 You know, that's actually what people say about me. 1268 00:48:21,410 --> 00:48:23,280 - Well, it's true. 1269 00:48:23,280 --> 00:48:24,860 You are not as bad as they think. 1270 00:48:24,860 --> 00:48:25,930 - Mm-hmm. 1271 00:48:25,930 --> 00:48:28,140 - Yeah, I think you're above average. 1272 00:48:28,140 --> 00:48:29,040 - Above average? 1273 00:48:29,040 --> 00:48:30,155 - Yeah, I mean, at a minimum. 1274 00:48:30,155 --> 00:48:32,100 - So you know that's-- - Mhmm. 1275 00:48:32,100 --> 00:48:33,520 - That's big words. 1276 00:48:33,520 --> 00:48:35,132 - Look at this move. 1277 00:48:35,132 --> 00:48:36,210 Is it above average? 1278 00:48:36,210 --> 00:48:37,187 - Yeah, I mean-- 1279 00:48:37,187 --> 00:48:38,020 - I'm pretty sure that's an above average move. 1280 00:48:38,020 --> 00:48:39,740 - It is an above average move. 1281 00:48:40,600 --> 00:48:43,233 It's borderline professional. 1282 00:48:44,100 --> 00:48:46,207 I can say that 'cause I actually cheer now, so-- 1283 00:48:46,207 --> 00:48:48,200 I don't know if you saw my killer moves from before. 1284 00:48:48,200 --> 00:48:50,060 - Yeah, my little cheerleader. 1285 00:48:50,060 --> 00:48:51,613 - You seemed pretty impressed. 1286 00:48:52,900 --> 00:48:55,020 - I was-- - Maybe even intimidated. 1287 00:48:55,020 --> 00:48:56,120 - Wow! 1288 00:48:56,120 --> 00:48:57,343 Intimidated? 1289 00:48:58,204 --> 00:48:59,360 - Yeah. 1290 00:48:59,360 --> 00:49:00,360 - Maybe. 1291 00:49:00,360 --> 00:49:01,193 - Yeah. 1292 00:49:02,077 --> 00:49:04,168 - We can, we can let you believe that. 1293 00:49:04,168 --> 00:49:05,001 Sure. 1294 00:49:08,065 --> 00:49:10,587 Why didn't we do this before? 1295 00:49:10,587 --> 00:49:12,187 - We didn't have the right song. 1296 00:49:14,305 --> 00:49:15,843 - I don't think it's that simple. 1297 00:49:17,450 --> 00:49:19,483 - Maybe it is. 1298 00:49:22,446 --> 00:49:24,020 - Or maybe we can change the soundtrack. 1299 00:49:24,020 --> 00:49:29,020 - Why do you have to, why can't you just be in this moment? 1300 00:49:29,020 --> 00:49:32,460 Instead of focusing on things that you can't change? 1301 00:49:32,460 --> 00:49:34,040 - 'Cause this moment ends. 1302 00:49:36,073 --> 00:49:38,366 - It's gonna end faster if you keep doing this. 1303 00:49:38,366 --> 00:49:39,366 - Okay, fine. I'm here. 1304 00:49:39,366 --> 00:49:40,199 I'm here. 1305 00:49:41,810 --> 00:49:43,350 Please? 1306 00:49:43,350 --> 00:49:44,810 Just twirl one more. 1307 00:49:44,810 --> 00:49:46,404 I'm back. I'm back. 1308 00:49:46,404 --> 00:49:47,263 I'm back in this moment. 1309 00:49:49,546 --> 00:49:51,510 - Okay, okay, shh, shh. 1310 00:49:51,510 --> 00:49:52,510 Shh, it'll be funny. 1311 00:49:52,510 --> 00:49:53,510 Shh! 1312 00:49:53,510 --> 00:49:54,858 It'll be funny, okay. 1313 00:49:57,690 --> 00:50:00,103 - Whoa, sorry, wrong room. 1314 00:50:02,010 --> 00:50:03,570 - You live here. 1315 00:50:03,570 --> 00:50:04,423 - I know. 1316 00:50:05,290 --> 00:50:06,540 I know. 1317 00:50:06,540 --> 00:50:08,423 Hey, wow. 1318 00:50:09,310 --> 00:50:10,826 - We were just hanging out. 1319 00:50:10,826 --> 00:50:12,230 - Why you gotta be like that for? 1320 00:50:12,230 --> 00:50:13,750 You can tell me. 1321 00:50:13,750 --> 00:50:14,880 Who kissed who? 1322 00:50:14,880 --> 00:50:16,620 - Why don't we go get a drink? 1323 00:50:16,620 --> 00:50:17,720 - Yes! Good idea. 1324 00:50:17,720 --> 00:50:19,120 That's a good idea. 1325 00:50:19,120 --> 00:50:19,953 Can you believe these two? 1326 00:50:19,953 --> 00:50:21,160 We were dead wrong. 1327 00:50:21,160 --> 00:50:22,450 - About what? 1328 00:50:22,450 --> 00:50:23,427 - Can I say? 1329 00:50:23,427 --> 00:50:24,427 I'm gonna say. 1330 00:50:24,427 --> 00:50:25,580 Yeah, just say it. 1331 00:50:25,580 --> 00:50:27,090 - We had a bet to see 1332 00:50:27,090 --> 00:50:29,490 which one of you two would actually leave first. 1333 00:50:30,580 --> 00:50:31,720 - Fun. 1334 00:50:31,720 --> 00:50:33,120 - I knew this was gonna happen. 1335 00:50:33,120 --> 00:50:34,910 Aren't you glad you came to see her? 1336 00:50:34,910 --> 00:50:36,430 - Let's get you something to eat. 1337 00:50:36,430 --> 00:50:38,970 - I thought you said you didn't know I was gonna be here? 1338 00:50:38,970 --> 00:50:40,480 - You thought it was fate? 1339 00:50:40,480 --> 00:50:42,207 You're worse than her! 1340 00:50:42,207 --> 00:50:43,557 - Is she telling the truth? 1341 00:50:44,753 --> 00:50:47,423 - I mean, I didn't know you would be here for sure. 1342 00:50:49,738 --> 00:50:50,850 - You wanted to see me. 1343 00:50:50,850 --> 00:50:52,310 - Shut up. 1344 00:50:52,310 --> 00:50:53,573 It's okay. 1345 00:50:54,500 --> 00:50:57,045 You can see me all you like. 1346 00:50:57,045 --> 00:50:57,878 - Later. 1347 00:50:58,967 --> 00:51:00,186 - Later? 1348 00:51:00,186 --> 00:51:01,603 Or, later, later? 1349 00:51:02,820 --> 00:51:04,130 - We're at a sleepover. 1350 00:51:04,130 --> 00:51:05,780 - So? 1351 00:51:05,780 --> 00:51:06,986 - There's a time and place. 1352 00:51:07,819 --> 00:51:08,986 Since when do you care? 1353 00:51:08,986 --> 00:51:10,390 You once told me that you once had your first bong 1354 00:51:10,390 --> 00:51:11,410 at a kids playground. 1355 00:51:11,410 --> 00:51:12,497 - Hey, okay. 1356 00:51:12,497 --> 00:51:13,330 You don't appreciate. 1357 00:51:13,330 --> 00:51:14,340 Its a good place to chill. 1358 00:51:14,340 --> 00:51:17,682 You got a slide, look up at the sky. Think. 1359 00:51:17,682 --> 00:51:18,680 I thought you were an intellectual? 1360 00:51:18,680 --> 00:51:21,610 - Oh yeah, then why are you changing the topic. 1361 00:51:21,610 --> 00:51:22,713 - You brought it up. 1362 00:51:23,699 --> 00:51:25,934 - I just thought it'd be fun. 1363 00:51:25,934 --> 00:51:28,240 - Well, they kind of ruined the mood. 1364 00:51:28,240 --> 00:51:29,073 Don't you think? 1365 00:51:30,020 --> 00:51:31,113 - Is that all of you? 1366 00:51:32,430 --> 00:51:34,470 - Yeah, all right. 1367 00:51:34,470 --> 00:51:35,943 The night's still young. 1368 00:51:42,215 --> 00:51:43,473 - C'mon. 1369 00:51:43,473 --> 00:51:44,473 C'mon. 1370 00:51:44,473 --> 00:51:45,905 - I'm going. 1371 00:51:45,905 --> 00:51:48,660 - Babe, can you get me some chips, too? 1372 00:51:48,660 --> 00:51:50,010 - Anything else? 1373 00:51:50,010 --> 00:51:53,413 - Um, yeah, and lollies, actually if you can find any. 1374 00:51:54,300 --> 00:51:55,133 - Tabby? 1375 00:51:55,133 --> 00:51:56,530 Heidi? 1376 00:51:56,530 --> 00:51:58,070 - No, thanks. 1377 00:51:58,070 --> 00:52:00,123 - They already got what they wanted. 1378 00:52:01,890 --> 00:52:04,650 - Oh, god, what was that for? 1379 00:52:04,650 --> 00:52:06,604 - You looked uncomfortable. 1380 00:52:07,951 --> 00:52:10,101 - So are you two like a couple now or what? 1381 00:52:12,170 --> 00:52:13,819 - We'll get back to you. 1382 00:52:13,819 --> 00:52:15,620 - Oh, so just a hook-up then? 1383 00:52:15,620 --> 00:52:16,780 I getcha. 1384 00:52:16,780 --> 00:52:17,920 - That's not it. 1385 00:52:17,920 --> 00:52:19,010 - It's okay. 1386 00:52:19,010 --> 00:52:20,020 Don't stress. 1387 00:52:20,020 --> 00:52:22,407 Sometimes you just have tension, you know? 1388 00:52:22,407 --> 00:52:23,973 That you just gotta let out, 1389 00:52:23,973 --> 00:52:25,470 doesn't mean you have to get married. 1390 00:52:25,470 --> 00:52:27,660 - Never gonna happen. 1391 00:52:27,660 --> 00:52:29,473 - So she's finally forgiven you then? 1392 00:52:30,840 --> 00:52:32,910 - There was nothing to forgive. 1393 00:52:32,910 --> 00:52:37,380 - This is like with that time with, what's his name? 1394 00:52:37,380 --> 00:52:38,970 Owen? 1395 00:52:38,970 --> 00:52:40,810 - It really isn't. 1396 00:52:40,810 --> 00:52:41,690 Yeah. 1397 00:52:41,690 --> 00:52:42,620 - Who's Owen? 1398 00:52:42,620 --> 00:52:43,760 - Her ex. 1399 00:52:43,760 --> 00:52:46,000 Or actually, were you ever official? 1400 00:52:46,000 --> 00:52:47,770 - I don't know where you're getting your information. 1401 00:52:47,770 --> 00:52:49,230 Um, Saleha Phillips. 1402 00:52:49,230 --> 00:52:51,310 She's such a gossip. 1403 00:52:51,310 --> 00:52:52,390 - Is she? 1404 00:52:52,390 --> 00:52:53,830 Babe, can you get me another brownie? 1405 00:52:53,830 --> 00:52:55,330 I don't think they're working. 1406 00:52:57,630 --> 00:52:58,980 - Do you feel anything yet? 1407 00:53:00,676 --> 00:53:01,509 - No. 1408 00:53:06,697 --> 00:53:09,407 I'm just gonna get some air. 1409 00:53:23,630 --> 00:53:24,683 - Aren't you freezing? 1410 00:53:26,165 --> 00:53:27,748 - I hadn't noticed. 1411 00:53:29,980 --> 00:53:32,280 - Well, I was thinking of putting some tea on. 1412 00:53:34,042 --> 00:53:35,676 - You forty or something? 1413 00:53:35,676 --> 00:53:38,130 - What's wrong with tea? 1414 00:53:38,130 --> 00:53:40,963 - It's for old people, that's all. 1415 00:53:50,580 --> 00:53:52,130 - It's nice and quiet out here. 1416 00:53:53,200 --> 00:53:54,033 - It was. 1417 00:53:55,090 --> 00:53:57,550 - Okay, now I know you're being weird. 1418 00:53:57,550 --> 00:53:58,547 - Why? 1419 00:53:58,547 --> 00:54:00,743 'Cause I want just a few minutes to myself? 1420 00:54:03,070 --> 00:54:04,460 - No. 1421 00:54:04,460 --> 00:54:07,028 - Because ever since the mention of Owen you-- 1422 00:54:07,028 --> 00:54:07,861 - Who? 1423 00:54:09,663 --> 00:54:11,830 - Well that's what you want to know about. 1424 00:54:11,830 --> 00:54:12,663 Isn't it? 1425 00:54:13,690 --> 00:54:14,963 - I couldn't care less. 1426 00:54:16,150 --> 00:54:17,927 - He was just someone I dated for like-- 1427 00:54:17,927 --> 00:54:18,913 - Whatever. 1428 00:54:25,850 --> 00:54:27,610 - Is it that I've got ex's? 1429 00:54:27,610 --> 00:54:28,893 Or is it the guy thing? 1430 00:54:30,180 --> 00:54:31,703 Why would that matter? 1431 00:54:33,679 --> 00:54:34,729 - Well, it shouldn't. 1432 00:54:38,512 --> 00:54:39,993 I know. 1433 00:54:44,164 --> 00:54:46,130 - You're the one that I want. 1434 00:54:46,130 --> 00:54:48,790 Don't start singing, please. 1435 00:54:48,790 --> 00:54:51,050 - I won't if you lets go inside. 1436 00:54:51,050 --> 00:54:52,713 Seriously, I'm like, freezing. 1437 00:55:01,747 --> 00:55:04,993 - I don't, I don't mean to get so angry. 1438 00:55:07,760 --> 00:55:11,593 About, I don't know, just dumb stuff. 1439 00:55:13,697 --> 00:55:14,780 - Then don't. 1440 00:55:17,436 --> 00:55:18,670 - It's not that easy. 1441 00:55:27,540 --> 00:55:28,770 Why'd you have to do that? 1442 00:55:28,770 --> 00:55:30,070 - Do what? 1443 00:55:30,070 --> 00:55:31,330 Bring up Tabby's ex's. 1444 00:55:31,330 --> 00:55:33,170 - Not a big deal. 1445 00:55:33,170 --> 00:55:34,920 - Yeah, well, why'd Heidi run off? 1446 00:55:34,920 --> 00:55:36,170 - 'Cause she's sensitive. 1447 00:55:37,270 --> 00:55:38,630 - She's not the only one. 1448 00:55:38,630 --> 00:55:39,463 Huh? 1449 00:55:40,960 --> 00:55:41,793 - Doesn't matter. 1450 00:55:41,793 --> 00:55:42,753 - No, what do you mean? 1451 00:55:44,419 --> 00:55:45,252 - You gonna share those? 1452 00:55:45,252 --> 00:55:46,983 When you start talking to me properly. 1453 00:55:48,160 --> 00:55:50,550 - You're so-- - What? 1454 00:55:50,550 --> 00:55:53,253 - Lately, all you care about is just getting smashed. 1455 00:55:53,253 --> 00:55:54,086 Yeah, you're right. 1456 00:55:54,086 --> 00:55:55,280 Let me go check into rehab. 1457 00:55:55,280 --> 00:55:56,750 - See? 1458 00:55:56,750 --> 00:55:58,480 - When did you become such an old woman? 1459 00:55:58,480 --> 00:56:00,430 - When you started acting like a child. 1460 00:56:10,740 --> 00:56:13,672 - Oh, Jesus. We should go back to bed. 1461 00:56:13,672 --> 00:56:15,520 - I'm just starvin'. 1462 00:56:15,520 --> 00:56:17,190 - At least they won't stare now. 1463 00:56:17,190 --> 00:56:19,900 - So what do you want to do? 1464 00:56:19,900 --> 00:56:20,873 - Honestly? 1465 00:56:21,940 --> 00:56:24,390 I could really murder cheese on toast. 1466 00:56:24,390 --> 00:56:25,470 - Well, help yourself. 1467 00:56:25,470 --> 00:56:26,423 - No, it's rude. 1468 00:56:28,140 --> 00:56:30,785 - Just pick something so we can go to bed. 1469 00:56:35,750 --> 00:56:38,417 - Uh, Jazz wasn't kidding. 1470 00:56:38,417 --> 00:56:39,250 - Here. 1471 00:56:50,910 --> 00:56:52,075 - What? 1472 00:56:52,075 --> 00:56:54,360 - I don't know, I just think somebody should be forgiven. 1473 00:56:54,360 --> 00:56:55,921 For thinking that you'd have the munchies. 1474 00:56:55,921 --> 00:56:57,540 - I'm not. 1475 00:56:57,540 --> 00:56:58,740 I just happen to be hungry. 1476 00:56:58,740 --> 00:57:00,053 - I'm gonna do a sandwich. 1477 00:57:01,210 --> 00:57:03,150 Brown or white? 1478 00:57:03,150 --> 00:57:04,840 - I like both. 1479 00:57:04,840 --> 00:57:05,790 - Of course you do. 1480 00:57:07,631 --> 00:57:08,650 - Are you gonna keep doing that? 1481 00:57:08,650 --> 00:57:09,730 - What? 1482 00:57:09,730 --> 00:57:10,563 - You know what. 1483 00:57:11,743 --> 00:57:15,603 - I can't ask a simple question about your preference? 1484 00:57:21,006 --> 00:57:23,173 What is that look? 1485 00:57:24,030 --> 00:57:25,030 - I just get it now. 1486 00:57:27,910 --> 00:57:29,330 - Hmm? 1487 00:57:29,330 --> 00:57:31,963 - I get why you are the way you are. 1488 00:57:33,440 --> 00:57:35,784 - Remember I'm holding a knife. 1489 00:57:35,784 --> 00:57:36,617 - Sure. 1490 00:57:37,919 --> 00:57:39,010 - Are you gonna let me in on your little theory 1491 00:57:39,010 --> 00:57:41,203 or you just gonna get off on it? 1492 00:57:42,520 --> 00:57:44,620 - I mean, it's a really tough choice, but, 1493 00:57:47,530 --> 00:57:48,363 fine. 1494 00:57:50,140 --> 00:57:51,770 I think you're scared. 1495 00:57:51,770 --> 00:57:52,603 - Guess again. 1496 00:57:53,830 --> 00:57:56,400 - You don't want to get hurt like you did before. 1497 00:57:56,400 --> 00:57:57,850 - Is that right? 1498 00:57:57,850 --> 00:58:00,413 - Yeah, that's why you're like really funny about things. 1499 00:58:01,450 --> 00:58:03,450 - Good job, you should be a therapist. 1500 00:58:03,450 --> 00:58:04,283 - I wasn't having a go. 1501 00:58:04,283 --> 00:58:05,580 - Then why are you bringing it up? 1502 00:58:05,580 --> 00:58:07,934 - Because if you're so upset, I have to say something. 1503 00:58:07,934 --> 00:58:10,330 You're high. 1504 00:58:10,330 --> 00:58:11,393 - I am not. 1505 00:58:12,370 --> 00:58:15,230 And even if I was, it doesn't make me wrong. 1506 00:58:15,230 --> 00:58:16,855 - Just eat. 1507 00:58:16,855 --> 00:58:17,688 - Thanks. 1508 00:58:17,688 --> 00:58:18,521 - You bit my finger. 1509 00:58:18,521 --> 00:58:19,480 Ow. 1510 00:58:19,480 --> 00:58:20,855 - Sorry. 1511 00:58:27,133 --> 00:58:30,170 I am never going to be able to get up tomorrow morning. 1512 00:58:30,170 --> 00:58:31,590 - You realize you don't have to. 1513 00:58:31,590 --> 00:58:33,400 - I have to muck out the stables. 1514 00:58:33,400 --> 00:58:34,250 - Hot! 1515 00:58:34,250 --> 00:58:36,632 - It's a riding thing. 1516 00:58:36,632 --> 00:58:37,465 - Oh, serves you right. 1517 00:58:37,465 --> 00:58:38,530 - For? 1518 00:58:38,530 --> 00:58:40,423 - Bossing around the horses. 1519 00:58:40,423 --> 00:58:41,256 - What? 1520 00:58:41,256 --> 00:58:42,200 Like riding them? 1521 00:58:42,200 --> 00:58:43,450 Taking care of them? 1522 00:58:43,450 --> 00:58:46,230 - They're wild animals. They should be free. 1523 00:58:46,230 --> 00:58:47,566 - Why are you trying to argue with me? 1524 00:58:47,566 --> 00:58:50,700 - I'm not. I'm just saying. 1525 00:58:50,700 --> 00:58:52,430 You can't tame a wild animal. 1526 00:58:52,430 --> 00:58:54,140 - You actually can, though. 1527 00:58:54,140 --> 00:58:57,180 - Yeah, but that's just what they want you to think. 1528 00:58:57,180 --> 00:58:58,143 - What do you mean? 1529 00:58:59,003 --> 00:59:02,750 - They could buck you off at any moment. 1530 00:59:02,750 --> 00:59:04,230 Couldn't they? 1531 00:59:04,230 --> 00:59:05,103 - I'm in control. 1532 00:59:06,120 --> 00:59:07,050 Yeah? 1533 00:59:07,050 --> 00:59:08,170 - Yeah. 1534 00:59:08,170 --> 00:59:09,020 - Yeah? 1535 00:59:09,020 --> 00:59:10,147 Yeah. 1536 00:59:12,110 --> 00:59:14,223 - Okay, you're in control. 1537 00:59:18,180 --> 00:59:19,380 - There's actually something I want 1538 00:59:19,380 --> 00:59:21,890 to ask you and you're not gonna like it. 1539 00:59:21,890 --> 00:59:22,723 - Try me. 1540 00:59:24,040 --> 00:59:24,900 - Okay, but don't freak out 1541 00:59:24,900 --> 00:59:28,110 because it's just been on my mind for ages and, 1542 00:59:28,110 --> 00:59:30,060 Okay, I'm just gonna ask it. 1543 00:59:30,060 --> 00:59:32,440 How did you know how much money there was? 1544 00:59:32,440 --> 00:59:33,940 - Hmm? 1545 00:59:33,940 --> 00:59:36,765 - If Brayden took it, how did you know? 1546 00:59:36,765 --> 00:59:38,443 And don't say I told you 'cause I know I didn't. 1547 00:59:38,443 --> 00:59:39,810 I found it. 1548 00:59:39,810 --> 00:59:40,690 - The money? 1549 00:59:40,690 --> 00:59:42,600 - Yeah, green, shiny thing. 1550 00:59:42,600 --> 00:59:44,890 I found it on the floor. 1551 00:59:44,890 --> 00:59:46,289 - You didn't think to tell me? 1552 00:59:46,289 --> 00:59:48,640 - Not at the time. 1553 00:59:48,640 --> 00:59:49,473 - Why not? 1554 00:59:52,380 --> 00:59:53,303 Were you tempted? 1555 00:59:54,330 --> 00:59:55,880 - Who wouldn't be? 1556 00:59:55,880 --> 00:59:56,713 - Me! 1557 00:59:56,713 --> 00:59:57,700 - Oh, please. 1558 00:59:57,700 --> 00:59:59,470 If I found money 1559 00:59:59,470 --> 01:00:01,323 on the side of the road, I'd turn it into the police. 1560 01:00:01,323 --> 01:00:03,460 But nobody actually does. 1561 01:00:03,460 --> 01:00:06,340 And even if they did, the pigs would just pocket it anyway. 1562 01:00:06,340 --> 01:00:08,220 - We're talking about my dad's money, though, right? 1563 01:00:08,220 --> 01:00:10,470 Well, yeah, for some reason we are. 1564 01:00:12,570 --> 01:00:13,720 - I just had to ask it. 1565 01:00:15,206 --> 01:00:19,890 How many times can I expect you to bring this up? 1566 01:00:19,890 --> 01:00:21,858 - Maybe just two or three hundred more. 1567 01:00:23,520 --> 01:00:24,630 I would rather watch another one 1568 01:00:24,630 --> 01:00:26,200 of Saffron's dance routines. 1569 01:00:26,200 --> 01:00:27,805 - Okay, that was cruel. 1570 01:00:27,805 --> 01:00:29,450 - She sucks, she sucked. - It was cruel. 1571 01:00:29,450 --> 01:00:30,660 You have to admit it, go on, admit it. 1572 01:00:30,660 --> 01:00:31,850 She sucked. 1573 01:00:31,850 --> 01:00:36,220 - Well, I, her choreography could be more creative. 1574 01:00:36,220 --> 01:00:37,633 - Oh, very diplomatic. 1575 01:00:38,800 --> 01:00:40,565 - What else did you think? 1576 01:00:40,565 --> 01:00:41,883 - Of your dancing? 1577 01:00:42,830 --> 01:00:44,585 - Yeah, did you think I looked good? 1578 01:00:44,585 --> 01:00:45,890 How am I gonna answer 1579 01:00:45,890 --> 01:00:47,470 that without giving you a massive ego. 1580 01:00:47,470 --> 01:00:48,303 - So you did! 1581 01:00:48,303 --> 01:00:50,680 You did think I looked good! 1582 01:00:50,680 --> 01:00:52,023 - Or making you cry. 1583 01:00:52,023 --> 01:00:53,982 - It's okay, I can take it. 1584 01:01:00,552 --> 01:01:03,110 - You're such an idiot. 1585 01:01:07,613 --> 01:01:09,700 - Are you gonna say anything at all? 1586 01:01:09,700 --> 01:01:11,480 - You're the one that wanted to talk. 1587 01:01:11,480 --> 01:01:13,700 - You don't have to turn everything into a fight. 1588 01:01:13,700 --> 01:01:14,930 - Neither do you. 1589 01:01:14,930 --> 01:01:15,763 - I wasn't. 1590 01:01:15,763 --> 01:01:16,596 - Good. 1591 01:01:20,100 --> 01:01:21,150 I'm gonna go skin up. 1592 01:01:22,060 --> 01:01:23,403 Of course, you are. 1593 01:01:26,194 --> 01:01:27,874 - I had it right here. 1594 01:01:27,874 --> 01:01:29,337 - Did you? 1595 01:01:29,337 --> 01:01:30,337 You saw me. 1596 01:01:31,485 --> 01:01:33,818 I don't remember. 1597 01:01:35,017 --> 01:01:36,793 Maybe it's in the front. 1598 01:01:45,382 --> 01:01:46,215 Can we just do this tomorrow? 1599 01:01:46,215 --> 01:01:47,048 - No, I want to smoke now. 1600 01:01:47,048 --> 01:01:48,560 Why, we already had the brownies. 1601 01:01:48,560 --> 01:01:49,760 Because that the same. 1602 01:01:49,760 --> 01:01:50,897 - What are you looking for? 1603 01:01:50,897 --> 01:01:51,830 The weed. 1604 01:01:51,830 --> 01:01:53,270 - Oh, my god. I don't get it. 1605 01:01:53,270 --> 01:01:54,540 Typical. 1606 01:01:54,540 --> 01:01:55,570 - What? 1607 01:01:55,570 --> 01:01:56,403 - Weed. 1608 01:01:56,403 --> 01:01:57,628 - One of the most likely substances 1609 01:01:57,628 --> 01:01:58,844 to disappear without a trace. 1610 01:01:58,844 --> 01:01:59,990 - What does that mean? 1611 01:01:59,990 --> 01:02:01,490 - This always happens. 1612 01:02:01,490 --> 01:02:02,620 - You must have seen it. 1613 01:02:02,620 --> 01:02:04,201 Sorry. 1614 01:02:07,740 --> 01:02:08,573 - What? 1615 01:02:10,390 --> 01:02:11,747 - She didn't mean it. 1616 01:02:11,747 --> 01:02:12,580 Didn't I? 1617 01:02:12,580 --> 01:02:13,760 - She wouldn't. 1618 01:02:13,760 --> 01:02:14,593 - Heidi? 1619 01:02:15,578 --> 01:02:18,400 You think I took it? 1620 01:02:18,400 --> 01:02:19,533 - Well, someone did. 1621 01:02:20,900 --> 01:02:22,337 Just let it go. 1622 01:02:22,337 --> 01:02:23,340 Yeah, I'm not gonna do that. 1623 01:02:23,340 --> 01:02:24,760 - I can always call Brayden again. 1624 01:02:24,760 --> 01:02:26,600 Well, we've got no cash. 1625 01:02:26,600 --> 01:02:28,000 Come on, Heidi, where is it? 1626 01:02:28,937 --> 01:02:32,160 What? 1627 01:02:32,160 --> 01:02:32,993 - Nothing. 1628 01:02:34,043 --> 01:02:35,768 Not you, too. 1629 01:02:35,768 --> 01:02:36,601 - I just want to go to bed. 1630 01:02:36,601 --> 01:02:38,220 - Screw that, I'm not gonna be around people 1631 01:02:38,220 --> 01:02:39,210 who think I'm a thief. 1632 01:02:39,210 --> 01:02:40,150 - Relax. 1633 01:02:40,150 --> 01:02:41,020 Okay, no one said that. 1634 01:02:41,020 --> 01:02:42,800 - Uh, she just did. 1635 01:02:42,800 --> 01:02:45,063 Heidi's been with me pretty much all night. 1636 01:02:46,020 --> 01:02:46,997 - I'm leaving. 1637 01:02:46,997 --> 01:02:47,963 - Wait! 1638 01:02:50,330 --> 01:02:51,180 - Oh, where'd you find that? 1639 01:02:51,180 --> 01:02:52,793 - I didn't. 1640 01:02:54,465 --> 01:02:55,750 Hold up. 1641 01:02:55,750 --> 01:02:56,960 - You had enough. 1642 01:02:56,960 --> 01:02:57,810 - So you took it? 1643 01:02:57,810 --> 01:02:59,640 - You would take alcohol off a drunk person wouldn't you? 1644 01:02:59,640 --> 01:03:00,960 - Yeah, well, I don't need babysitting. 1645 01:03:00,960 --> 01:03:03,370 - Yeah, well, you kinda do. 1646 01:03:03,370 --> 01:03:04,203 - Excuse me? 1647 01:03:04,203 --> 01:03:05,860 - You do this all the time. 1648 01:03:05,860 --> 01:03:06,837 - Are you kidding? 1649 01:03:13,248 --> 01:03:15,081 - So that was awkward. 1650 01:03:16,260 --> 01:03:17,910 - Yeah. 1651 01:03:17,910 --> 01:03:19,500 No big deal, though, right? 1652 01:03:19,500 --> 01:03:20,573 - I didn't say that. 1653 01:03:22,086 --> 01:03:23,790 - You didn't say anything. 1654 01:03:23,790 --> 01:03:24,623 - I did. 1655 01:03:25,920 --> 01:03:26,753 - Not when it mattered. 1656 01:03:26,753 --> 01:03:27,586 - Yes, I did. 1657 01:03:28,499 --> 01:03:30,346 - You hesitated. 1658 01:03:30,346 --> 01:03:31,853 I saw you. 1659 01:03:31,853 --> 01:03:33,103 You know I did. 1660 01:03:35,123 --> 01:03:36,891 You're supposed to have my back. 1661 01:03:36,891 --> 01:03:37,890 You're supposed to defend me. 1662 01:03:37,890 --> 01:03:41,088 We've been over this. - And I believe you. 1663 01:03:41,088 --> 01:03:43,077 - No you don't. 1664 01:03:43,077 --> 01:03:44,273 And you didn't. 1665 01:03:45,260 --> 01:03:46,690 And that's never gonna change. 1666 01:03:46,690 --> 01:03:48,261 - Yes, it is. 1667 01:03:48,261 --> 01:03:50,070 What's happened in the past, it's forgotten. 1668 01:03:50,070 --> 01:03:50,903 It is. 1669 01:03:52,024 --> 01:03:54,000 - Then why do you still doubt me? 1670 01:03:54,000 --> 01:03:54,833 - I don't know. 1671 01:03:54,833 --> 01:03:56,393 It was a split second reaction. 1672 01:03:59,720 --> 01:04:03,220 - Just so you know, this whole night you've been so smug. 1673 01:04:03,220 --> 01:04:05,958 You know, psychoanalyzing me. 1674 01:04:05,958 --> 01:04:08,430 You're not the only one who can do that. 1675 01:04:08,430 --> 01:04:09,850 - I don't want to have another argument with you. 1676 01:04:09,850 --> 01:04:11,270 - Well, that's it. That's exactly it. 1677 01:04:11,270 --> 01:04:12,930 You avoid conflict. 1678 01:04:12,930 --> 01:04:15,080 Everything's gotta be prim and proper and nice. 1679 01:04:15,080 --> 01:04:17,650 And your problem with it is that it's fake. 1680 01:04:17,650 --> 01:04:19,320 And when you do it, you're being fake, too. 1681 01:04:19,320 --> 01:04:21,500 - I have always been honest with you. 1682 01:04:21,500 --> 01:04:23,620 - In your head, you're always right. 1683 01:04:23,620 --> 01:04:25,030 And you never do anything wrong. 1684 01:04:25,030 --> 01:04:26,280 You never do anything wrong. 1685 01:04:26,280 --> 01:04:27,370 You never make any mistakes. 1686 01:04:27,370 --> 01:04:29,220 And it's always everybody else's fault. 1687 01:04:29,220 --> 01:04:30,450 - Okay, fine. 1688 01:04:30,450 --> 01:04:33,100 - What, you think I'm wrong? 1689 01:04:33,100 --> 01:04:34,950 - I have been super patient with you. 1690 01:04:36,368 --> 01:04:38,200 - Yeah, well, there it is again. 1691 01:04:38,200 --> 01:04:39,600 It's my fault. 1692 01:04:39,600 --> 01:04:40,990 - I think you're just looking for a reason. 1693 01:04:40,990 --> 01:04:41,850 For what? 1694 01:04:41,850 --> 01:04:43,970 - This whole night, you just, that's what it feels like 1695 01:04:43,970 --> 01:04:45,170 feels like you're just looking for a reason. 1696 01:04:45,170 --> 01:04:46,390 One problem after another. 1697 01:04:46,390 --> 01:04:47,223 First, it's the bi-- 1698 01:04:47,223 --> 01:04:50,766 - If I didn't want to do this, I'd just say so. 1699 01:04:50,766 --> 01:04:52,390 - So? 1700 01:04:52,390 --> 01:04:53,223 Do you? 1701 01:04:57,501 --> 01:04:59,210 Why are we even talking then? 1702 01:04:59,210 --> 01:05:00,623 Because that's what you wanted. 1703 01:05:00,623 --> 01:05:01,687 - I don't want to play all these mind games. 1704 01:05:01,687 --> 01:05:03,880 - Nobody is playing any mind games. 1705 01:05:03,880 --> 01:05:05,504 - Oh, yeah, obviously. 1706 01:05:05,504 --> 01:05:08,113 Forget it. 1707 01:05:10,152 --> 01:05:11,310 - I was right. 1708 01:05:11,310 --> 01:05:12,253 You're terrified. 1709 01:05:13,760 --> 01:05:14,593 - Maybe. 1710 01:05:19,000 --> 01:05:20,030 - Why are you so mad? 1711 01:05:20,030 --> 01:05:21,060 - Hmm, I don't know. 1712 01:05:21,060 --> 01:05:23,040 Maybe because you made me look like a total idiot. 1713 01:05:23,040 --> 01:05:24,455 You did that to yourself. 1714 01:05:24,455 --> 01:05:25,950 You're as bad as her. 1715 01:05:25,950 --> 01:05:27,600 Is this your thing? You and Heidi? 1716 01:05:27,600 --> 01:05:28,740 You like to steal from your girlfriends? 1717 01:05:28,740 --> 01:05:31,420 - I was taking it off you so you wouldn't get sick. 1718 01:05:31,420 --> 01:05:32,350 Yeah, keep saying that. 1719 01:05:32,350 --> 01:05:33,380 That's ridiculous. 1720 01:05:33,380 --> 01:05:34,360 - I know. 1721 01:05:34,360 --> 01:05:36,390 - We used to get stoned together all the time. 1722 01:05:36,390 --> 01:05:38,070 Yeah, not every night. 1723 01:05:38,070 --> 01:05:39,420 - You're being such a baby. 1724 01:05:41,250 --> 01:05:42,083 Yeah, go on. 1725 01:05:42,083 --> 01:05:43,173 Go run off back to Melissa. 1726 01:05:45,160 --> 01:05:46,570 - Yeah? 1727 01:05:46,570 --> 01:05:48,170 Maybe you should actually listen to me. 1728 01:05:48,170 --> 01:05:50,440 - Oh, I thought it was in the heat of the moment. 1729 01:05:50,440 --> 01:05:51,570 - Do you remember that night? 1730 01:05:51,570 --> 01:05:52,680 When you were so smashed? 1731 01:05:52,680 --> 01:05:54,090 - No. 1732 01:05:54,090 --> 01:05:55,760 Exactly my point. 1733 01:05:55,760 --> 01:05:56,820 - Okay, hang on a second. 1734 01:05:56,820 --> 01:05:57,870 Let me get this straight. 1735 01:05:57,870 --> 01:06:00,283 You kissed someone else and I'm in the wrong? 1736 01:06:01,680 --> 01:06:03,310 - I was upset. 1737 01:06:03,310 --> 01:06:04,160 - I was upset. 1738 01:06:04,160 --> 01:06:05,660 Boring. 1739 01:06:05,660 --> 01:06:07,149 - Do you even care why? 1740 01:06:09,400 --> 01:06:10,500 - It's probably Heidi. 1741 01:06:11,830 --> 01:06:13,543 Someone should go after her. 1742 01:06:16,860 --> 01:06:18,264 - Nice. 1743 01:06:34,910 --> 01:06:35,743 - Hey! 1744 01:06:37,700 --> 01:06:39,370 I heard you guys fighting. 1745 01:06:39,370 --> 01:06:40,270 Are you all right? 1746 01:06:41,350 --> 01:06:42,183 - Don't worry about me. 1747 01:06:42,183 --> 01:06:44,250 - It's kind of my fault. 1748 01:06:44,250 --> 01:06:45,083 - You were just trying 1749 01:06:45,083 --> 01:06:46,940 to stop Jazz from going off the deep end. 1750 01:06:46,940 --> 01:06:48,340 Somebody's got to. 1751 01:06:48,340 --> 01:06:49,643 - Tell me about it. 1752 01:06:51,163 --> 01:06:54,963 - I just, I've had enough for one night. 1753 01:06:55,844 --> 01:06:57,160 - You going to Wayne's? 1754 01:06:57,160 --> 01:06:58,190 - Yeah. 1755 01:06:58,190 --> 01:06:59,271 - You want a friend for the journey? 1756 01:06:59,271 --> 01:07:01,477 - Don't you want to sort some stuff out with Jazz? 1757 01:07:01,477 --> 01:07:02,570 - Of course. 1758 01:07:02,570 --> 01:07:03,403 - But? 1759 01:07:03,403 --> 01:07:05,490 - Do you think we're compatible? 1760 01:07:05,490 --> 01:07:06,363 Like honestly? 1761 01:07:07,540 --> 01:07:08,950 - It's not the most important thing. 1762 01:07:08,950 --> 01:07:10,611 - Isn't it? 1763 01:07:10,611 --> 01:07:11,444 I mean, if you're not meant 1764 01:07:11,444 --> 01:07:13,310 to be with someone why spend all their energy trying 1765 01:07:13,310 --> 01:07:15,968 to fit a square peg into a round hole? 1766 01:07:15,968 --> 01:07:18,417 Nobody's perfect. 1767 01:07:18,417 --> 01:07:20,093 You guys have fun together. 1768 01:07:20,940 --> 01:07:22,493 - Sure, sometimes. 1769 01:07:23,490 --> 01:07:26,550 When she's not wasted or obsessing over her music. 1770 01:07:26,550 --> 01:07:29,173 - Yeah, well I can see how that would be annoying. 1771 01:07:30,940 --> 01:07:31,790 - What about you? 1772 01:07:33,838 --> 01:07:36,530 You don't have to pretend like you don't care. 1773 01:07:36,530 --> 01:07:38,180 You talked about her a lot after you two-- 1774 01:07:38,180 --> 01:07:39,220 - Yeah, I know. 1775 01:07:40,817 --> 01:07:42,750 I just think you're right. 1776 01:07:42,750 --> 01:07:44,653 Maybe she's too square of a peg. 1777 01:07:47,399 --> 01:07:48,290 - That sounds a bit weird. 1778 01:07:48,290 --> 01:07:50,533 - Yeah, I mean, you know what I mean. 1779 01:07:51,410 --> 01:07:52,313 Congrats. 1780 01:07:54,530 --> 01:07:56,183 You bet one of us would leave. 1781 01:07:57,476 --> 01:07:59,526 - Yeah, well, I didn't think it'd be you. 1782 01:08:01,280 --> 01:08:02,933 - Yeah. 1783 01:08:13,720 --> 01:08:14,940 - Can you believe Astrid? 1784 01:08:14,940 --> 01:08:16,550 That's the last time I trust her. 1785 01:08:16,550 --> 01:08:18,306 - It seems like she's trying to help you. 1786 01:08:18,306 --> 01:08:20,973 I can be my own judge, thank you very much. 1787 01:08:20,973 --> 01:08:21,806 - Can you? 1788 01:08:23,980 --> 01:08:25,420 - She's always complaining. 1789 01:08:25,420 --> 01:08:26,253 I drink too much. 1790 01:08:26,253 --> 01:08:27,497 I smoke too much. 1791 01:08:27,497 --> 01:08:29,607 I think it's the age gap, you know? 1792 01:08:29,607 --> 01:08:31,768 - But can't you just talk it out? 1793 01:08:31,768 --> 01:08:32,870 Boring. 1794 01:08:32,870 --> 01:08:34,020 Honestly, when you're always having 1795 01:08:34,020 --> 01:08:36,970 to have super serious chats, it's done. 1796 01:08:36,970 --> 01:08:38,290 - You guys have been together for ages. 1797 01:08:38,290 --> 01:08:39,912 - So? 1798 01:08:39,912 --> 01:08:42,030 - You can't just throw it all away. 1799 01:08:42,030 --> 01:08:44,380 - Have you ever heard of the suncoast fallacy? 1800 01:08:44,380 --> 01:08:45,390 - Should I have? 1801 01:08:45,390 --> 01:08:46,440 - It's like this business thing 1802 01:08:46,440 --> 01:08:48,310 that my studio guy told me about. 1803 01:08:48,310 --> 01:08:51,100 So basically, when you have like this old car 1804 01:08:51,100 --> 01:08:54,140 or a really old laptop, rather than keep spending money 1805 01:08:54,140 --> 01:08:55,520 to fix it, you're better off 1806 01:08:55,520 --> 01:08:58,360 at a certain point just cutting your losses. 1807 01:08:58,360 --> 01:09:00,190 - Astrid isn't a car. 1808 01:09:00,190 --> 01:09:02,403 - Well, she's just as about reliable. 1809 01:09:04,490 --> 01:09:05,740 - Well, maybe it'll blow over. 1810 01:09:05,740 --> 01:09:07,540 - No, you can't change the past. 1811 01:09:07,540 --> 01:09:09,410 She is who she is. I am who I am. 1812 01:09:09,410 --> 01:09:11,420 - You can draw a line under it and move on. 1813 01:09:11,420 --> 01:09:12,253 - You can't! 1814 01:09:15,270 --> 01:09:16,990 - How do you mean? 1815 01:09:16,990 --> 01:09:17,863 - You and Heidi? 1816 01:09:18,890 --> 01:09:20,470 You don't trust her because 1817 01:09:20,470 --> 01:09:22,220 of what happened before it's so obvious. 1818 01:09:22,220 --> 01:09:24,950 - Things are different now. - You can't change the past. 1819 01:09:24,950 --> 01:09:28,330 I'm sorry, but you're an idiot if you think that you can. 1820 01:09:28,330 --> 01:09:30,230 What happened before can happen again. 1821 01:09:32,620 --> 01:09:35,180 You want to come finish the brownies? 1822 01:09:35,180 --> 01:09:36,680 - Sorry, there's something I've gotta do. 1823 01:09:36,680 --> 01:09:38,507 - At this time in the morning? 1824 01:09:38,507 --> 01:09:40,056 - Yeah, thanks for a fun night. 1825 01:10:19,670 --> 01:10:21,691 It's a weird coincidence. 1826 01:10:21,691 --> 01:10:24,290 - Would you believe I was walking this way? 1827 01:10:24,290 --> 01:10:27,213 - Stables are that way, aren't they? 1828 01:10:27,213 --> 01:10:28,513 - I figured you'd be here. 1829 01:10:30,050 --> 01:10:30,883 - Yeah. 1830 01:10:32,290 --> 01:10:34,403 That's me, predictable. 1831 01:10:35,420 --> 01:10:38,020 - If you could be, that would help, like a lot. 1832 01:10:41,236 --> 01:10:42,113 - I'm exhausted. 1833 01:10:43,690 --> 01:10:44,940 - It's probably the weed. 1834 01:10:46,029 --> 01:10:48,250 And not having slept all night. 1835 01:10:48,250 --> 01:10:49,083 - Yep. 1836 01:10:50,220 --> 01:10:51,760 Probably. 1837 01:10:51,760 --> 01:10:54,510 - Well, at least you don't have to go shovel all sorts. 1838 01:10:55,410 --> 01:10:56,917 - Hey, that's your bed. 1839 01:10:56,917 --> 01:10:58,433 - Hays actually their bed. 1840 01:11:03,780 --> 01:11:04,880 Can I sit next to you? 1841 01:11:06,300 --> 01:11:07,450 - Who's gonna stop you? 1842 01:11:11,150 --> 01:11:12,100 - That's a new one. 1843 01:11:12,970 --> 01:11:14,220 - I guess. 1844 01:11:14,220 --> 01:11:15,113 - It's nice. 1845 01:11:16,074 --> 01:11:17,220 - You don't have to say that. 1846 01:11:17,220 --> 01:11:18,570 - I mean it, that's catchy. 1847 01:11:20,590 --> 01:11:22,342 - Not totally hopeless then? 1848 01:11:22,342 --> 01:11:24,090 - Not totally. 1849 01:11:24,090 --> 01:11:24,923 - Oy! 1850 01:11:27,560 --> 01:11:29,750 - If dropping out is going to make you happy, 1851 01:11:29,750 --> 01:11:31,250 then I think you should do it. 1852 01:11:33,030 --> 01:11:34,720 - You've changed your tune? 1853 01:11:34,720 --> 01:11:36,893 - You're not even a musician, so--. 1854 01:11:38,360 --> 01:11:39,193 - Okay, stop. 1855 01:11:42,660 --> 01:11:45,290 - Some people are just hopeless at talking. 1856 01:11:45,290 --> 01:11:47,330 - Yeah, Heidi and Tabby are a real disaster. 1857 01:11:47,330 --> 01:11:48,793 - No, I mean us. 1858 01:11:50,040 --> 01:11:53,823 We need to learn how to, you know, fight. 1859 01:11:54,920 --> 01:11:56,980 - I did like two years of aikido, so-- 1860 01:11:59,164 --> 01:11:59,997 Is Heidi okay? 1861 01:12:00,990 --> 01:12:03,213 - Imagine having your heart broken, again. 1862 01:12:04,470 --> 01:12:06,750 You should go see her tomorrow. 1863 01:12:06,750 --> 01:12:08,450 - Aren't we supposed to be going op shopping? 1864 01:12:08,450 --> 01:12:11,173 - Yeah and tell her I'm sorry. 1865 01:12:12,680 --> 01:12:14,770 - Nah, you can tell her yourself. 1866 01:12:14,770 --> 01:12:16,960 - No, she needs a friend. 1867 01:12:16,960 --> 01:12:19,563 Plus, I'm actually scared she might try and kick my head in. 1868 01:12:20,570 --> 01:12:22,403 - That, yes, fair enough. 1869 01:12:31,940 --> 01:12:32,773 What? 1870 01:12:34,127 --> 01:12:37,730 You know before when you said you wanted to talk? 1871 01:12:37,730 --> 01:12:41,280 Was there something specific or--? 1872 01:12:42,560 --> 01:12:44,370 - No, it doesn't matter now. 1873 01:12:44,370 --> 01:12:45,753 Well, it mattered then. 1874 01:12:48,300 --> 01:12:50,570 - Nah, it's gonna sound stupid. 1875 01:12:50,570 --> 01:12:51,753 So there was something? 1876 01:12:53,300 --> 01:12:54,910 - Fine. 1877 01:12:54,910 --> 01:12:56,020 It was my birthday. 1878 01:12:56,020 --> 01:12:57,380 - What? Today? 1879 01:12:57,380 --> 01:12:58,213 No, shut up! 1880 01:12:58,213 --> 01:12:59,747 - No before. 1881 01:12:59,747 --> 01:13:01,293 You forgot my birthday. 1882 01:13:02,360 --> 01:13:03,240 - No, I didn't. 1883 01:13:03,240 --> 01:13:04,073 It's-- 1884 01:13:04,073 --> 01:13:06,363 - Yeah, that time you had that three day hangover. 1885 01:13:08,500 --> 01:13:10,070 - No! 1886 01:13:10,070 --> 01:13:14,457 - And that night I did something really stupid. 1887 01:13:14,457 --> 01:13:16,883 So Melissa really just swooped in. 1888 01:13:17,765 --> 01:13:20,220 - I thought you were planning some surprise thing, 1889 01:13:20,220 --> 01:13:24,023 but nope, you were just smashed. 1890 01:13:25,430 --> 01:13:26,580 I was upset. 1891 01:13:28,100 --> 01:13:30,113 But I know it's no excuse. 1892 01:13:39,820 --> 01:13:41,953 - Did anyone sing you a happy birthday song? 1893 01:13:43,750 --> 01:13:45,100 - Not really. 1894 01:13:45,100 --> 01:13:46,620 - 'Cause I know someone who could sing you 1895 01:13:46,620 --> 01:13:49,840 a very special happy birthday song. 1896 01:13:49,840 --> 01:13:51,020 - Special? 1897 01:13:51,020 --> 01:13:55,543 - Yeah, special because it's way after your birthday. 1898 01:13:56,770 --> 01:13:57,603 - Okay. 1899 01:14:06,010 --> 01:14:09,430 - Olivia Rodrigo's not gonna know what hit her. 1900 01:14:24,670 --> 01:14:25,920 - You might throw me off. 1901 01:14:26,900 --> 01:14:28,623 - Yeah, well be careful. 1902 01:14:29,460 --> 01:14:32,587 - That's not the first time you've threatened to kill me. 1903 01:14:32,587 --> 01:14:35,280 - You make it sound like I'm some kind of monster. 1904 01:14:35,280 --> 01:14:37,923 - Something about serial killers in a car park. 1905 01:14:39,340 --> 01:14:41,640 - I'm pretty sure I just wanted all the chips. 1906 01:14:44,196 --> 01:14:46,784 - Feels like a lifetime ago. 1907 01:14:46,784 --> 01:14:47,617 - Yup. 1908 01:14:48,963 --> 01:14:51,375 Before your Dad got his knickers in a twirl. 1909 01:14:51,375 --> 01:14:53,380 - Sent you off to the grammar. 1910 01:14:53,380 --> 01:14:54,480 - Here I was thinking you'd be happy not 1911 01:14:54,480 --> 01:14:55,480 to see me every day. 1912 01:14:57,262 --> 01:14:58,490 - I'm not gonna see you at all now. 1913 01:14:58,490 --> 01:14:59,643 - Unless we want to. 1914 01:15:01,120 --> 01:15:02,608 - Yeah. 1915 01:15:02,608 --> 01:15:03,608 Right. 1916 01:15:07,200 --> 01:15:08,650 - Do you like me? 1917 01:15:08,650 --> 01:15:10,220 - Seriously? 1918 01:15:10,220 --> 01:15:12,330 - No, like not in that way. 1919 01:15:12,330 --> 01:15:14,380 Do you like me for actually for being me? 1920 01:15:15,750 --> 01:15:17,300 - Sure. 1921 01:15:17,300 --> 01:15:18,491 - 'Cause you know the more I think 1922 01:15:18,491 --> 01:15:20,655 about it the more I think that you don't. 1923 01:15:20,655 --> 01:15:21,640 You know, you can't even stand 1924 01:15:21,640 --> 01:15:23,100 that I care about school work. 1925 01:15:23,100 --> 01:15:23,933 Because it's pointless. 1926 01:15:23,933 --> 01:15:25,750 - No, not if you want to be a vet! 1927 01:15:25,750 --> 01:15:27,610 - Yeah, well we can't all be geniuses. 1928 01:15:27,610 --> 01:15:28,710 - See, that's exactly it. 1929 01:15:28,710 --> 01:15:29,863 You don't like me. 1930 01:15:32,131 --> 01:15:36,500 You know, you know, the more we get to know each other, 1931 01:15:36,500 --> 01:15:37,913 the more I just annoy you. 1932 01:15:37,913 --> 01:15:40,310 And that's just super unhealthy, don't you think? 1933 01:15:40,310 --> 01:15:42,500 - Yeah, well, I don't know what to say. 1934 01:15:42,500 --> 01:15:43,930 You obviously sorted this all out 1935 01:15:43,930 --> 01:15:46,470 by yourself, and we're not a bad match. 1936 01:15:46,470 --> 01:15:47,793 Yep, all right, fine. 1937 01:15:49,240 --> 01:15:50,480 - I'm not trying to be harsh. 1938 01:15:50,480 --> 01:15:52,333 It's just who we are. 1939 01:15:52,333 --> 01:15:53,603 It's the way it is. 1940 01:15:54,480 --> 01:15:57,130 - Yep, thanks for those special little gems. 1941 01:15:57,130 --> 01:15:58,730 See, here we go again. 1942 01:15:59,640 --> 01:16:02,912 - I'm so sick of you judging me. 1943 01:16:02,912 --> 01:16:04,943 I'm not allowed to get upset? 1944 01:16:07,950 --> 01:16:08,850 Are you? 1945 01:16:10,840 --> 01:16:11,673 - Yeah, all right. 1946 01:16:11,673 --> 01:16:12,520 A+, Tabs. 1947 01:16:12,520 --> 01:16:14,030 You've really figured me out. 1948 01:16:14,030 --> 01:16:15,770 You've figured this all out. 1949 01:16:15,770 --> 01:16:16,747 Great job! 1950 01:16:20,930 --> 01:16:22,030 Okay, Heidi. 1951 01:16:23,573 --> 01:16:24,603 I'll see you around? 1952 01:16:25,460 --> 01:16:26,960 - That's the thing, you won't. 1953 01:17:19,547 --> 01:17:20,577 - I can't believe we're doing this. 1954 01:17:20,577 --> 01:17:23,368 - Yeah, I'm kissing the biggest nerd in school. 1955 01:17:23,368 --> 01:17:24,368 - I am not. 1956 01:17:25,420 --> 01:17:27,180 - Valerie Hancocks? 1957 01:17:27,180 --> 01:17:29,280 - Okay, second biggest. 1958 01:17:30,260 --> 01:17:31,268 - Well, you don't have to if you don't want to. 1959 01:17:31,268 --> 01:17:33,473 - How else am I gonna get you to shut up? 1960 01:17:52,310 --> 01:17:54,920 - You have to tell me, you know, if this is just 1961 01:17:54,920 --> 01:17:58,089 a big long scheme just so you can copy my work. 1962 01:17:58,089 --> 01:18:02,400 Yeah, because I'm just that bad at music class. 1963 01:18:02,400 --> 01:18:04,340 - Hmm, there was me thinking you just needed 1964 01:18:04,340 --> 01:18:06,436 an excuse to talk to me. 1965 01:18:06,436 --> 01:18:09,769 Yeah, right. 1966 01:18:15,490 --> 01:18:18,750 - I mean, how could you find it so hard. 1967 01:18:18,750 --> 01:18:20,150 The meanings were so simple. 1968 01:18:22,300 --> 01:18:24,223 Slow is adagio. 1969 01:18:25,300 --> 01:18:27,633 Playing loudly is forte. 1970 01:18:28,630 --> 01:18:31,633 And the repeated rhythm is an ostinato. 1971 01:18:33,400 --> 01:18:34,563 See, it's easy. 1972 01:18:35,960 --> 01:18:37,473 - Yeah, I guess you'll just have 1973 01:18:37,473 --> 01:18:39,413 to give me some private tutoring. 1974 01:18:40,765 --> 01:18:42,235 - Tomorrow. 1975 01:18:42,235 --> 01:18:43,967 It can be a study date. 1976 01:18:43,967 --> 01:18:44,967 - You're on. 1977 01:20:13,060 --> 01:20:13,893 - Thanks! 1978 01:20:13,893 --> 01:20:15,630 - Yeah thank you guys so much! - Thank you for watching! 1979 01:20:15,630 --> 01:20:16,463 - What did you think? 1980 01:20:16,463 --> 01:20:17,530 - Yeah, what did you think? 1981 01:20:17,530 --> 01:20:18,627 Did you like it? 1982 01:20:18,627 --> 01:20:20,020 - Are you feeling sad 1983 01:20:20,020 --> 01:20:21,534 it didn't work out? - Sad, happy? 1984 01:20:21,534 --> 01:20:22,367 - Feeling more hopeful? 1985 01:20:22,367 --> 01:20:23,200 Maybe they'll work things out with each other. 1986 01:20:23,200 --> 01:20:25,560 - Let us know, comment, we need to, we want to know. 1987 01:20:25,560 --> 01:20:26,393 - Yeah. - We'd love to know. 1988 01:20:26,393 --> 01:20:27,760 - Maybe, do you guys want a sequel? 1989 01:20:27,760 --> 01:20:28,593 Let us know. 1990 01:20:28,593 --> 01:20:30,620 - Yeah, let us know in the comments on Vimeo what you think! 1991 01:20:30,620 --> 01:20:32,330 And whether you want to see us in a sequel. 1992 01:20:32,330 --> 01:20:33,163 - Yeah. - Yeah. 1993 01:20:33,163 --> 01:20:34,010 - Otherwise, thanks for watching! 1994 01:20:34,010 --> 01:20:34,910 - Thank you guys! 1995 01:20:34,910 --> 01:20:35,743 - See ya! 132498

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.