Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,919 --> 00:00:33,752
- What?
2
00:00:33,752 --> 00:00:35,340
- I'm just scared your
dad's gonna bust us.
3
00:00:35,340 --> 00:00:37,850
- I'm allowed to have
girlfriends stay over.
4
00:00:37,850 --> 00:00:39,660
- Girlfriends?
5
00:00:39,660 --> 00:00:40,970
- Is that what we are?
6
00:00:40,970 --> 00:00:41,803
- You wish.
7
00:00:42,970 --> 00:00:44,420
- And what if I did?
8
00:00:44,420 --> 00:00:46,753
- Like that would ever work.
9
00:00:48,540 --> 00:00:50,490
You were mad at me just five minutes ago.
10
00:00:50,490 --> 00:00:51,680
- Because you stole a dress.
11
00:00:51,680 --> 00:00:53,070
- It was a present.
12
00:00:53,070 --> 00:00:54,921
- It was worth $20.
13
00:00:55,754 --> 00:00:57,563
- It's the thought that counts.
14
00:00:59,810 --> 00:01:01,430
- It's stealing.
15
00:01:01,430 --> 00:01:04,753
- From a charity shop that got
it for free, what's the harm?
16
00:01:07,110 --> 00:01:08,579
- It's stealing from a charity.
17
00:01:11,180 --> 00:01:14,373
- So donate it, return it,
the circle of life continues.
18
00:01:16,510 --> 00:01:17,770
You know you're kinda
cute when you're angry.
19
00:01:17,770 --> 00:01:18,840
- Says you.
20
00:01:18,840 --> 00:01:21,424
- I'm not angry.
- You are angry all the time.
21
00:01:23,532 --> 00:01:26,070
- Maybe there's a lot to be angry about.
22
00:01:26,070 --> 00:01:27,020
- Such as?
23
00:01:27,020 --> 00:01:29,570
- Little blonde girls who
won't let you copy them.
24
00:01:29,570 --> 00:01:30,863
- You know it's against the rules.
25
00:01:30,863 --> 00:01:32,513
- Is that really why?
26
00:01:33,597 --> 00:01:35,047
Or is it just 'cause I asked?
27
00:01:36,990 --> 00:01:37,823
It was.
28
00:01:39,035 --> 00:01:40,972
Wasn't it?
- No.
29
00:01:40,972 --> 00:01:42,694
- It was, it was totally because of that.
30
00:01:42,694 --> 00:01:43,881
Stop.
31
00:01:43,881 --> 00:01:46,964
Okay, enough.
- I will if you tell me.
32
00:01:48,235 --> 00:01:50,651
- Okay! Okay.
33
00:01:50,651 --> 00:01:51,484
- Okay?
34
00:01:52,415 --> 00:01:53,332
Okay, what?
35
00:01:54,380 --> 00:01:56,286
- Okay, I didn't want to help you.
36
00:01:56,286 --> 00:01:58,619
Because you are such a jerk.
37
00:02:01,297 --> 00:02:02,464
- No I wasn't.
38
00:02:03,466 --> 00:02:04,633
Was I, really?
39
00:02:05,977 --> 00:02:08,360
- I guess I didn't know you then.
40
00:02:09,710 --> 00:02:11,210
- Hmm, you do now?
41
00:02:14,234 --> 00:02:15,067
- Do I?
42
00:02:17,878 --> 00:02:18,711
So?
43
00:02:19,587 --> 00:02:21,226
- Yeah?
44
00:02:21,226 --> 00:02:23,559
- Do you want to sleep over?
45
00:02:27,052 --> 00:02:29,064
- I wouldn't be here if I didn't.
46
00:02:33,130 --> 00:02:33,963
Dork!
47
00:02:38,390 --> 00:02:40,397
So you up for it?
48
00:02:41,480 --> 00:02:42,510
- Huh?
49
00:02:42,510 --> 00:02:43,343
Sleepover?
50
00:02:44,930 --> 00:02:45,970
Tabs?
51
00:02:45,970 --> 00:02:47,113
- Uh, tonight?
52
00:02:48,360 --> 00:02:49,240
I'm pretty wiped.
53
00:02:49,240 --> 00:02:51,270
- Go drink a coffee or something.
54
00:02:51,270 --> 00:02:53,277
- If I do that, I won't sleep all night.
55
00:02:53,277 --> 00:02:54,780
- Isn't that the point.
56
00:02:54,780 --> 00:02:56,423
You need to chill out.
57
00:02:57,403 --> 00:02:59,103
Watch some films, stuff your face,
58
00:03:00,520 --> 00:03:02,500
Jaz is gonna be there.
59
00:03:02,500 --> 00:03:03,634
- Jaz?
60
00:03:03,634 --> 00:03:04,800
- She went to Coldstream.
61
00:03:04,800 --> 00:03:06,280
You met her on my birthday.
62
00:03:06,280 --> 00:03:08,050
- Is she the one who
wouldn't stop singing?
63
00:03:08,050 --> 00:03:10,530
- Oh, she's talented.
64
00:03:10,530 --> 00:03:11,690
- That's one way of putting it.
65
00:03:11,690 --> 00:03:14,690
- C'mon, it'll take your mind off things.
66
00:03:14,690 --> 00:03:16,250
- I'm fine.
67
00:03:16,250 --> 00:03:17,170
- Really?
68
00:03:17,170 --> 00:03:18,580
- Why wouldn't I be?
69
00:03:18,580 --> 00:03:20,413
- Oh, I don't know.
70
00:03:20,413 --> 00:03:22,960
A certain red-head, maybe.
71
00:03:22,960 --> 00:03:24,540
- Heidi?
72
00:03:24,540 --> 00:03:26,470
I haven't thought about her for ages.
73
00:03:26,470 --> 00:03:28,730
- Since the week you spent crying.
74
00:03:28,730 --> 00:03:31,240
- I think that was just a hormonal thing.
75
00:03:31,240 --> 00:03:32,073
- It's all right.
76
00:03:32,073 --> 00:03:33,616
We've all been dumped.
77
00:03:33,616 --> 00:03:35,060
I wasn't.
78
00:03:35,060 --> 00:03:35,893
- Yeah, right.
79
00:03:35,893 --> 00:03:37,390
'Cause she stole from you.
80
00:03:37,390 --> 00:03:38,540
- Can you just drop it?
81
00:03:39,720 --> 00:03:42,700
Sorry, I just, I want to forget about her.
82
00:03:43,980 --> 00:03:45,200
Can't just pretend
like it never happened.
83
00:03:45,200 --> 00:03:46,033
- No?
84
00:03:48,144 --> 00:03:49,144
You gotta
deal with stuff, Tabs.
85
00:03:49,144 --> 00:03:49,977
- What's there to deal with?
86
00:03:49,977 --> 00:03:51,300
She wasn't the person
that I thought she was.
87
00:03:51,300 --> 00:03:52,140
So what?
88
00:03:53,557 --> 00:03:55,980
Then come
to sleep over for me.
89
00:03:55,980 --> 00:03:56,980
Please.
90
00:03:56,980 --> 00:03:58,503
I don't know anyone else
that's gonna be there.
91
00:04:00,508 --> 00:04:01,840
What about Meriel?
92
00:04:01,840 --> 00:04:03,320
No.
93
00:04:03,320 --> 00:04:04,770
- I've told her about
her arms four times now
94
00:04:04,770 --> 00:04:06,410
she hasn't even tried to fix it.
95
00:04:06,410 --> 00:04:07,380
If she's not gonna take it seriously,
96
00:04:07,380 --> 00:04:09,389
then I feel like I shouldn't
have to put her on the team.
97
00:04:09,389 --> 00:04:10,740
- Okay, I feel like that's pretty harsh.
98
00:04:10,740 --> 00:04:11,840
- That's life.
99
00:04:11,840 --> 00:04:12,800
- What is up?
100
00:04:12,800 --> 00:04:14,023
Hey.
101
00:04:14,023 --> 00:04:15,090
You started drinking already?
102
00:04:15,090 --> 00:04:17,070
Why do you ask?
103
00:04:17,070 --> 00:04:18,220
Are those caramel slices?
104
00:04:18,220 --> 00:04:19,253
Yes, you legend!
105
00:04:19,253 --> 00:04:20,370
You hungry?
106
00:04:20,370 --> 00:04:21,370
- Yes, oh my gosh!
107
00:04:21,370 --> 00:04:22,203
My parents went away to
108
00:04:22,203 --> 00:04:24,640
the great ocean road for a week
and didn't do a shop first.
109
00:04:24,640 --> 00:04:26,010
How selfish.
110
00:04:26,010 --> 00:04:27,180
You know Astrid?
111
00:04:27,180 --> 00:04:28,013
Hey!
112
00:04:28,013 --> 00:04:29,981
- I think we did that maths competition
113
00:04:29,981 --> 00:04:30,814
- Oh, yeah.
114
00:04:30,814 --> 00:04:31,647
Nerds.
115
00:04:32,610 --> 00:04:35,270
- The phrase you're looking for is gifted.
116
00:04:35,270 --> 00:04:37,660
- That's exactly what a nerd would say.
117
00:04:37,660 --> 00:04:39,440
- So what are we doing?
118
00:04:39,440 --> 00:04:42,150
- Getting smashed, there's so many drink.
119
00:04:42,150 --> 00:04:42,983
- Cool.
120
00:04:42,983 --> 00:04:43,990
- Yeah, mum tried to
hide all the good stuff.
121
00:04:43,990 --> 00:04:46,730
But it's like, hello,
I know all your tricks.
122
00:04:46,730 --> 00:04:48,010
Don't even try.
123
00:04:48,010 --> 00:04:50,330
God, she treats me like I'm so immature.
124
00:04:50,330 --> 00:04:52,060
I can handle my alcohol.
125
00:04:52,060 --> 00:04:52,893
- Obviously.
126
00:04:54,000 --> 00:04:55,750
- So figured we'd watch
a movie or something.
127
00:04:55,750 --> 00:04:57,861
- Yeah, yeah, after
all the drinking games.
128
00:04:57,861 --> 00:05:00,200
God, what is taking so long?
129
00:05:00,200 --> 00:05:02,300
- Chill, I was just trying to figure out--
130
00:05:04,290 --> 00:05:05,393
What I wanted.
131
00:05:06,630 --> 00:05:08,143
You guys know each other, yeah?
132
00:05:09,980 --> 00:05:11,347
- You could say that.
133
00:05:17,381 --> 00:05:18,690
- I don't know how you can drink this.
134
00:05:18,690 --> 00:05:19,580
- You get used to it.
135
00:05:19,580 --> 00:05:21,590
- God, it's what my dad likes.
136
00:05:21,590 --> 00:05:22,423
- Uh, gross.
137
00:05:23,360 --> 00:05:25,264
- The soft drinks are out back.
138
00:05:25,264 --> 00:05:26,830
- Slow down!
139
00:05:26,830 --> 00:05:27,663
- Why?
140
00:05:27,663 --> 00:05:29,200
- So I don't have to carry
you off to bed in an hour.
141
00:05:29,200 --> 00:05:30,459
- Maybe that's my plan.
142
00:05:31,580 --> 00:05:33,740
Oh, hello.
143
00:05:33,740 --> 00:05:34,920
Didn't you know?
144
00:05:34,920 --> 00:05:37,350
- How long have you guys been--
145
00:05:37,350 --> 00:05:38,433
- Uh, babe?
146
00:05:39,270 --> 00:05:42,210
- Nine weeks and three?
147
00:05:42,210 --> 00:05:43,320
Three days.
148
00:05:43,320 --> 00:05:45,290
- Told you she was a maths nerd.
149
00:05:45,290 --> 00:05:47,400
- Yeah, they're in love.
150
00:05:47,400 --> 00:05:48,400
It's cute.
151
00:05:52,090 --> 00:05:53,130
- What about you two?
152
00:05:53,130 --> 00:05:54,480
You seeing anyone?
153
00:05:54,480 --> 00:05:55,313
- I wish.
154
00:05:58,440 --> 00:06:00,070
- Tabby?
155
00:06:00,070 --> 00:06:01,761
- Sam Kipling asked me out the other day.
156
00:06:01,761 --> 00:06:02,594
- Who?
157
00:06:02,594 --> 00:06:03,890
- Someone I ride with.
158
00:06:04,870 --> 00:06:06,280
- Is it true horse riding
school is just like
159
00:06:06,280 --> 00:06:07,992
a full on smashfest?
160
00:06:08,825 --> 00:06:10,663
- If it is, I've been
going to the wrong school.
161
00:06:11,550 --> 00:06:13,003
- How's stuck up grammar?
162
00:06:14,190 --> 00:06:16,219
- Yeah, I mean, it's good.
163
00:06:16,219 --> 00:06:17,743
Everyone's nice.
164
00:06:19,150 --> 00:06:20,450
- That's not what I heard.
165
00:06:23,760 --> 00:06:24,593
- Can we talk?
166
00:06:26,400 --> 00:06:27,790
- We are talking.
167
00:06:27,790 --> 00:06:28,623
- Please.
168
00:06:29,546 --> 00:06:31,913
Whatever.
169
00:06:34,400 --> 00:06:35,253
- How could you invite them both?
170
00:06:35,253 --> 00:06:37,010
They used to go out.
171
00:06:37,010 --> 00:06:38,752
- You're joking.
- Yeah, love it.
172
00:06:44,570 --> 00:06:47,200
- It's like I'm being dragged
into the principals office
173
00:06:47,200 --> 00:06:48,033
or something.
174
00:06:48,033 --> 00:06:49,830
- Well you would know.
175
00:06:49,830 --> 00:06:51,111
- So would you.
176
00:06:51,111 --> 00:06:51,944
- Really?
177
00:06:53,277 --> 00:06:54,750
- Say what you're gonna say.
178
00:06:54,750 --> 00:06:56,050
- What are you doing here?
179
00:06:56,970 --> 00:06:58,650
- I'm getting drunk.
180
00:06:58,650 --> 00:06:59,610
What are you doing here?
181
00:06:59,610 --> 00:07:02,053
- I'm hanging out with my friends.
182
00:07:03,580 --> 00:07:05,150
'Cause you're so popular.
183
00:07:05,150 --> 00:07:06,436
- Is this how it's gonna be?
184
00:07:06,436 --> 00:07:08,360
You're just having a go at me all night?
185
00:07:08,360 --> 00:07:10,690
- That depends on you, doesn't it?
186
00:07:10,690 --> 00:07:11,840
You could always leave.
187
00:07:12,730 --> 00:07:14,030
I just got here.
188
00:07:14,030 --> 00:07:16,187
- Yeah, so no one'll miss you.
189
00:07:16,187 --> 00:07:18,110
- You sure about that?
190
00:07:18,110 --> 00:07:19,400
Excuse me?
191
00:07:19,400 --> 00:07:21,880
Well, just a bit
strange, don't you think?
192
00:07:21,880 --> 00:07:24,070
I show up to a sleepover
with four other girls,
193
00:07:24,070 --> 00:07:25,840
and you just happen to be one of them.
194
00:07:25,840 --> 00:07:28,140
- Hmm, I do think that's strange.
195
00:07:28,140 --> 00:07:29,360
- Really?
196
00:07:29,360 --> 00:07:31,940
- Yeah, well you're the one
who sent me all those messages.
197
00:07:31,940 --> 00:07:34,172
And then, you're here.
198
00:07:34,172 --> 00:07:35,900
I had
no idea you'd be here.
199
00:07:35,900 --> 00:07:37,460
Saffron invited me.
200
00:07:37,460 --> 00:07:38,293
- Sure.
201
00:07:39,931 --> 00:07:41,541
- Believe what you want.
202
00:07:41,541 --> 00:07:43,830
Maybe she was matchmaking.
203
00:07:43,830 --> 00:07:45,750
- It's unlikely.
- Why?
204
00:07:45,750 --> 00:07:47,200
- She knows what happened.
205
00:07:47,200 --> 00:07:48,710
Yeah?
206
00:07:48,710 --> 00:07:51,074
- What exactly did happen?
207
00:07:55,800 --> 00:07:56,950
Typical.
208
00:07:56,950 --> 00:07:58,600
- What?
I have to drink now, do I?
209
00:07:58,600 --> 00:08:00,200
Everyone else will be.
210
00:08:02,730 --> 00:08:04,580
- I guess I'm not like everyone else.
211
00:08:05,640 --> 00:08:06,473
- You don't say.
212
00:08:09,460 --> 00:08:10,410
Where are you going?
213
00:08:10,410 --> 00:08:12,960
- To find some more
interesting conversation.
214
00:08:12,960 --> 00:08:15,460
- Oh, you're not actually
just gonna stay, are you?
215
00:08:15,460 --> 00:08:16,520
- Well I don't have to be pushed around
216
00:08:16,520 --> 00:08:17,590
by you anymore, do I?
217
00:08:26,250 --> 00:08:27,633
- What are the player's like, though?
218
00:08:27,633 --> 00:08:28,668
I bet they're cute.
219
00:08:28,668 --> 00:08:30,250
Hey!
220
00:08:30,250 --> 00:08:31,227
- What?
221
00:08:31,227 --> 00:08:33,271
Not as cute as you, though, obviously.
222
00:08:34,130 --> 00:08:36,073
- I don't really spend
much time with them.
223
00:08:36,999 --> 00:08:37,832
Saffron's been trying
224
00:08:37,832 --> 00:08:39,420
to convince me to join
your cheerleading squad.
225
00:08:39,420 --> 00:08:40,400
- Ah, you totally should.
226
00:08:40,400 --> 00:08:41,403
It's so much fun.
227
00:08:42,250 --> 00:08:43,623
- You cheerlead?
228
00:08:44,505 --> 00:08:46,700
How did I not know this?
229
00:08:46,700 --> 00:08:47,600
- Problem?
230
00:08:47,600 --> 00:08:51,090
- Oh, no, I'm sure she
really suits the pom-poms.
231
00:08:51,090 --> 00:08:52,360
- Take no notice.
232
00:08:52,360 --> 00:08:53,343
She's jealous.
233
00:08:54,800 --> 00:08:56,899
- Am not.
234
00:08:58,180 --> 00:08:59,580
- It's harder than it looks.
235
00:09:00,550 --> 00:09:02,359
- Yeah, you've got to be super fit.
236
00:09:02,359 --> 00:09:04,670
I don't know about that.
237
00:09:04,670 --> 00:09:05,670
- You're killing it.
238
00:09:07,711 --> 00:09:09,140
- Then go on then.
239
00:09:09,140 --> 00:09:10,690
Show us some moves.
240
00:09:10,690 --> 00:09:11,900
- No way.
241
00:09:11,900 --> 00:09:13,820
- Oh, I get it.
242
00:09:13,820 --> 00:09:14,653
You're embarrassed.
243
00:09:14,653 --> 00:09:15,880
I mean, it makes sense.
244
00:09:15,880 --> 00:09:17,750
- We have nothing to be ashamed of.
245
00:09:17,750 --> 00:09:19,704
What's the problem then?
246
00:09:19,704 --> 00:09:21,640
- Well maybe we don't
want to perform for you.
247
00:09:21,640 --> 00:09:23,580
Because you can't.
248
00:09:23,580 --> 00:09:24,960
- I've actually been doing
some training afterschool
249
00:09:24,960 --> 00:09:25,793
as well.
250
00:09:25,793 --> 00:09:27,330
Yeah, I'm like training
to become a lifeguard.
251
00:09:27,330 --> 00:09:30,210
- Like anyone would ever
trust you with anything.
252
00:09:30,210 --> 00:09:32,400
- Guess I'm just full of it.
253
00:09:32,400 --> 00:09:34,311
- Okay, let's do it.
254
00:09:34,311 --> 00:09:35,900
- Really?
255
00:09:35,900 --> 00:09:37,960
- Yeah, I mean, I could
do with the practice.
256
00:09:37,960 --> 00:09:38,793
- Big?
257
00:09:38,793 --> 00:09:40,039
- I was thinking the same thing.
258
00:10:15,951 --> 00:10:18,610
- Yes, that was awesome!
- That was so cool!
259
00:10:18,610 --> 00:10:19,670
How do you find the crowds?
260
00:10:19,670 --> 00:10:20,830
- They love it.
261
00:10:20,830 --> 00:10:22,140
- Who wouldn't?
262
00:10:22,140 --> 00:10:23,833
Ten cute girls dancing for them.
263
00:10:25,760 --> 00:10:27,390
- No comment?
264
00:10:27,390 --> 00:10:29,010
- I don't want to say the wrong thing.
265
00:10:29,010 --> 00:10:31,624
- Like we care what you think anyway.
266
00:10:31,624 --> 00:10:35,610
- Right, well, I think
that's for the best.
267
00:10:35,610 --> 00:10:37,022
- What?
268
00:10:37,022 --> 00:10:38,440
- It was just so bad.
269
00:10:38,440 --> 00:10:40,410
It was so bad.
270
00:10:40,410 --> 00:10:42,303
It was the cringiest thing ever.
271
00:10:43,310 --> 00:10:44,500
Just don't listen to her.
272
00:10:44,500 --> 00:10:46,770
Yeah, you
guys are really special.
273
00:10:46,770 --> 00:10:48,343
- Yeah, special needs.
274
00:10:49,600 --> 00:10:51,730
Who even choreographed that?
275
00:10:51,730 --> 00:10:52,563
- I did.
276
00:10:53,810 --> 00:10:56,937
- Yeah, well, it was just
so look at me, look at me.
277
00:10:56,937 --> 00:10:59,360
I'm mean my Nan could do
better and she's got the whole
278
00:10:59,360 --> 00:11:01,200
zimmer frame thing to deal with.
279
00:11:01,200 --> 00:11:03,400
- Yeah, well, the crowds always clap.
280
00:11:03,400 --> 00:11:05,110
- Yeah, they're probably
just like embarrassed.
281
00:11:05,110 --> 00:11:06,590
- Heidi, there's no need to be mean.
282
00:11:06,590 --> 00:11:10,000
- I'm just saying my honest opinions.
283
00:11:10,000 --> 00:11:11,740
And you said you didn't
care what I thought anyway,
284
00:11:11,740 --> 00:11:13,010
so why does it matter?
285
00:11:13,010 --> 00:11:14,350
- Can we just talk about something else?
286
00:11:14,350 --> 00:11:16,290
- How long did you guys spend on that?
287
00:11:16,290 --> 00:11:17,363
- It's a new routine.
288
00:11:18,800 --> 00:11:20,260
- Can you do it again?
289
00:11:20,260 --> 00:11:21,240
No, I need to get my phone.
290
00:11:21,240 --> 00:11:22,993
I need this on video.
291
00:11:23,960 --> 00:11:25,780
You'll have to come to a game.
292
00:11:25,780 --> 00:11:27,140
- Oh, I will.
293
00:11:27,140 --> 00:11:28,700
You know it's just a bit of fun.
294
00:11:28,700 --> 00:11:29,533
- Yeah, lay off.
295
00:11:31,080 --> 00:11:33,070
- Hey, I totally agree.
296
00:11:33,070 --> 00:11:34,230
And it's a far better use
297
00:11:34,230 --> 00:11:36,090
of your time than that what's it called?
298
00:11:36,090 --> 00:11:37,180
Bible club?
299
00:11:37,180 --> 00:11:38,610
- It's a youth club.
300
00:11:38,610 --> 00:11:41,160
Where you study the bible.
301
00:11:41,160 --> 00:11:42,940
- Not all the time.
302
00:11:42,940 --> 00:11:43,773
Even if we did,
303
00:11:43,773 --> 00:11:44,606
are you saying there's
something wrong with that?
304
00:11:44,606 --> 00:11:45,439
- Not at all.
305
00:11:46,340 --> 00:11:48,440
You're entitled to believe
whatever you want to believe.
306
00:11:48,440 --> 00:11:49,290
Good.
307
00:11:50,140 --> 00:11:51,110
- As for me personally,
308
00:11:51,110 --> 00:11:54,260
I kinda prefer the flying
spaghetti monster, but--
309
00:11:54,260 --> 00:11:55,630
- That's not real.
310
00:11:55,630 --> 00:11:57,353
- That's what they say
about your religion.
311
00:11:59,622 --> 00:12:01,620
- That's offensive.
312
00:12:01,620 --> 00:12:04,780
- Hey, I'm not the one
who called your God fake.
313
00:12:04,780 --> 00:12:06,423
- Yeah, well, thanks.
314
00:12:07,390 --> 00:12:08,490
- You're not going are you?
315
00:12:08,490 --> 00:12:09,470
Yeah, actually
316
00:12:09,470 --> 00:12:12,720
I forgot I have to do the
choreography for Thursday.
317
00:12:12,720 --> 00:12:13,553
Now?
318
00:12:14,410 --> 00:12:15,710
- Sorry, Jazz.
319
00:12:15,710 --> 00:12:17,040
Totally forgot.
320
00:12:17,040 --> 00:12:18,120
- It's cool.
321
00:12:18,120 --> 00:12:18,953
- Another time.
322
00:12:22,700 --> 00:12:23,845
- You didn't forget something, too.
323
00:12:23,845 --> 00:12:25,127
Did you?
324
00:12:25,127 --> 00:12:26,373
- No, my memory's fine.
325
00:12:29,723 --> 00:12:30,556
- Do you know what I could really go for?
326
00:12:33,968 --> 00:12:35,156
- Astrid!
327
00:12:36,630 --> 00:12:38,010
Space cakes.
328
00:12:38,010 --> 00:12:38,860
- Like?
329
00:12:38,860 --> 00:12:39,910
- Pot brownies.
330
00:12:39,910 --> 00:12:41,620
I've got a really good recipe, actually.
331
00:12:41,620 --> 00:12:42,600
Very delish.
332
00:12:42,600 --> 00:12:43,780
We should really do it.
333
00:12:43,780 --> 00:12:45,050
- Really?
334
00:12:45,050 --> 00:12:47,030
Don't they get
you like totally wreaked?
335
00:12:47,030 --> 00:12:49,334
- No, no, it's like a
really relaxing high.
336
00:12:49,334 --> 00:12:51,310
She'll never do it.
337
00:12:51,310 --> 00:12:52,839
Says Who?
338
00:12:52,839 --> 00:12:54,970
- You can't change who you are, right?
339
00:12:54,970 --> 00:12:56,540
- I don't need to.
340
00:12:56,540 --> 00:12:58,770
- Yeah, Tabby the pothead.
341
00:12:58,770 --> 00:13:00,180
Love to see that.
342
00:13:00,180 --> 00:13:02,250
- Oh, unlikely, actually.
343
00:13:02,250 --> 00:13:03,420
I'm all out.
344
00:13:03,420 --> 00:13:05,620
- Or you know, maybe
Heidi could hook us up.
345
00:13:07,470 --> 00:13:08,957
- Do you want to go
all the way to Croydon?
346
00:13:08,957 --> 00:13:10,793
What, they won't deliver?
347
00:13:10,793 --> 00:13:12,295
Yeah,
let me check the app.
348
00:13:13,128 --> 00:13:14,020
- They should definitely
make an app for that.
349
00:13:14,020 --> 00:13:15,295
Am I right?
350
00:13:15,295 --> 00:13:16,233
That would be illegal.
351
00:13:16,233 --> 00:13:20,650
- No, not if they called it
like, herb delivery to you.
352
00:13:20,650 --> 00:13:21,880
Or something.
353
00:13:21,880 --> 00:13:24,370
- Yeah, I mean, the police
would never cotton on to that.
354
00:13:24,370 --> 00:13:26,500
Yeah, well, they're
too busy choking people.
355
00:13:26,500 --> 00:13:27,930
- They don't do that here.
356
00:13:27,930 --> 00:13:29,370
- Do you read the news?
357
00:13:29,370 --> 00:13:31,070
Yeah, every day. Do you?
358
00:13:31,991 --> 00:13:33,670
I don't need to.
359
00:13:33,670 --> 00:13:36,175
- Oh, on account of all
the firsthand experience?
360
00:13:37,440 --> 00:13:38,660
- How long did you two go out for?
361
00:13:38,660 --> 00:13:39,633
- We didn't.
362
00:13:42,680 --> 00:13:44,055
Oh, not you too.
363
00:13:44,055 --> 00:13:46,000
- Oh, don't leave.
364
00:13:46,000 --> 00:13:47,340
- Ah, I'm not, I'm just
gonna call a friend
365
00:13:47,340 --> 00:13:48,310
See if they can get us some.
366
00:13:48,310 --> 00:13:50,044
- Since when can horses use phones?
367
00:13:54,661 --> 00:13:55,770
- I just don't get it.
368
00:13:55,770 --> 00:13:57,255
She does a lot of riding.
369
00:13:57,255 --> 00:13:59,140
Horse-riding.
370
00:13:59,140 --> 00:14:01,400
- No, I don't get how the
two of you were a couple.
371
00:14:01,400 --> 00:14:02,747
- Like at all.
372
00:14:03,990 --> 00:14:05,147
- Why?
373
00:14:05,147 --> 00:14:07,437
- You're just so different.
374
00:14:07,437 --> 00:14:09,893
Yeah,
like you two are perfect.
375
00:14:16,380 --> 00:14:17,933
- Yo, Tabs!
376
00:14:20,220 --> 00:14:21,053
Tabitha?
377
00:14:24,770 --> 00:14:26,169
- Hey!
378
00:14:26,169 --> 00:14:27,310
Thanks so much for this.
379
00:14:27,310 --> 00:14:28,143
Well, no drama.
380
00:14:28,143 --> 00:14:29,630
I'm always happy to help out mates.
381
00:14:29,630 --> 00:14:32,120
Well, you're straight to it, aren't ya?
382
00:14:32,120 --> 00:14:33,900
- Isn't that how you're supposed to do it?
383
00:14:33,900 --> 00:14:35,550
- Well, you need to give me a tip.
384
00:14:35,550 --> 00:14:36,383
- Oh, sorry.
385
00:14:36,383 --> 00:14:39,163
- I have no idea how you get
through the day, honestly.
386
00:14:41,510 --> 00:14:42,920
- So?
- So?
387
00:14:42,920 --> 00:14:44,480
Who's house is this?
388
00:14:44,480 --> 00:14:46,213
- Uh, Jazz's.
- Who?
389
00:14:47,470 --> 00:14:48,780
- Great!
390
00:14:48,780 --> 00:14:49,780
- What, Heidi?
391
00:14:49,780 --> 00:14:52,120
Have you been in any fights today?
392
00:14:52,120 --> 00:14:52,953
- Not yet.
393
00:14:54,745 --> 00:14:57,080
- Are we hanging out with--?
- I didn't know she'd be here.
394
00:14:57,080 --> 00:14:57,913
- Don't you hate that?
395
00:14:57,913 --> 00:14:59,410
Bumpin' into ex's everywhere you go?
396
00:14:59,410 --> 00:15:02,130
- You are so full out it.
397
00:15:02,130 --> 00:15:03,350
- So what do you want with this baggy?
398
00:15:03,350 --> 00:15:05,216
I thought you were all,
"Smoking is a sin."
399
00:15:05,216 --> 00:15:06,650
- I'm baking.
400
00:15:06,650 --> 00:15:07,483
- What?
401
00:15:07,483 --> 00:15:08,316
Just you's?
402
00:15:10,260 --> 00:15:11,589
Brayden, really?
403
00:15:11,589 --> 00:15:12,783
- Special delivery.
404
00:15:13,700 --> 00:15:15,560
- Oh, hi.
405
00:15:15,560 --> 00:15:16,393
Thanks!
406
00:15:16,393 --> 00:15:17,600
- Honestly, lifesaver.
407
00:15:17,600 --> 00:15:19,580
Look I do what I can.
408
00:15:19,580 --> 00:15:20,800
- Uh, Brayden?
409
00:15:20,800 --> 00:15:22,750
- Oh, yeah, right, sorry.
410
00:15:22,750 --> 00:15:24,781
So you guys got a recipe or--?
411
00:15:24,781 --> 00:15:26,620
- I know how to bake brownies.
412
00:15:26,620 --> 00:15:27,540
- Good one's, though?
413
00:15:27,540 --> 00:15:29,430
The one's that unlock
all the T-H-C goodness.
414
00:15:29,430 --> 00:15:30,930
- Mhmm, Jazz has got it.
415
00:15:30,930 --> 00:15:32,300
- Yeah, it's a family recipe.
416
00:15:32,300 --> 00:15:33,810
- Sweet.
417
00:15:33,810 --> 00:15:34,860
You can show me then.
418
00:15:36,460 --> 00:15:40,073
- Mhmm, yeah, the night
was going so well already.
419
00:15:44,722 --> 00:15:46,090
- Mhmm.
420
00:15:46,090 --> 00:15:46,930
- No, seriously.
421
00:15:46,930 --> 00:15:48,110
That's gonna do jack.
422
00:15:48,110 --> 00:15:49,490
- No, it still tastes good.
423
00:15:49,490 --> 00:15:50,706
- You don't know what you're on about.
424
00:15:50,706 --> 00:15:52,020
- I didn't know you
were so good at baking.
425
00:15:52,020 --> 00:15:54,500
- Getting baked is what he does.
426
00:15:54,500 --> 00:15:56,310
- You say that like it's a bad thing.
427
00:15:56,310 --> 00:15:57,287
- It is.
428
00:15:57,287 --> 00:15:58,160
Whatever.
429
00:15:58,160 --> 00:15:59,280
I can cook anything.
430
00:15:59,280 --> 00:16:02,142
Frozen pizza,
noodles, hot pockets.
431
00:16:02,142 --> 00:16:03,142
You name it--
432
00:16:03,142 --> 00:16:04,959
Can we just turn
the heat up on this thing?
433
00:16:04,959 --> 00:16:06,160
- Patience.
434
00:16:06,160 --> 00:16:07,670
- It will be like half an hour, tops.
435
00:16:07,670 --> 00:16:08,503
- Exactly.
436
00:16:08,503 --> 00:16:10,660
- What are we gonna do for half an hour?
437
00:16:14,650 --> 00:16:16,420
Bringing back memories, eh?
438
00:16:16,420 --> 00:16:17,743
- Why are you still here?
439
00:16:17,743 --> 00:16:19,050
- What, so I don't get
to sample the own fruits
440
00:16:19,050 --> 00:16:20,260
of my own labor, now?
441
00:16:20,260 --> 00:16:21,550
- No, you don't.
442
00:16:21,550 --> 00:16:22,900
- There's no need to be rude, Heidi.
443
00:16:22,900 --> 00:16:23,877
He did us a favour.
444
00:16:23,877 --> 00:16:25,480
Yeah, Heidi,
return the favour.
445
00:16:25,480 --> 00:16:28,000
- We did, by paying him.
446
00:16:28,000 --> 00:16:28,833
- Still.
447
00:16:30,950 --> 00:16:32,236
What?
448
00:16:32,236 --> 00:16:33,320
- I don't know, I just think it's nice
449
00:16:33,320 --> 00:16:34,800
to see two ex's getting along
450
00:16:34,800 --> 00:16:36,610
without screaming at each other.
451
00:16:36,610 --> 00:16:38,010
- We did.
452
00:16:38,010 --> 00:16:39,130
Get along when we broke up.
453
00:16:39,130 --> 00:16:41,820
- Yeah, it's 'cause she still
loved me on the down-low.
454
00:16:41,820 --> 00:16:42,653
Jazz.
455
00:16:42,653 --> 00:16:43,710
What, not true?
456
00:16:45,060 --> 00:16:46,640
So why'd you two split up?
457
00:16:46,640 --> 00:16:48,570
- Doesn't matter now.
458
00:16:48,570 --> 00:16:49,760
- What happened.
459
00:16:49,760 --> 00:16:51,403
- Someone kissed someone else.
460
00:16:52,720 --> 00:16:54,360
- Not every kiss means something.
461
00:16:54,360 --> 00:16:56,310
- Could not agree more.
462
00:16:56,310 --> 00:16:57,940
- So you cheated?
463
00:16:57,940 --> 00:16:59,413
- It wasn't as simple as that.
464
00:16:59,413 --> 00:17:02,270
I was really sorry.
465
00:17:02,270 --> 00:17:04,350
- Just can't fight passion, can ya?
466
00:17:04,350 --> 00:17:06,292
- I mean, it's good that
you can move past it.
467
00:17:06,292 --> 00:17:07,370
- Whatever.
468
00:17:07,370 --> 00:17:09,750
I had a pash with Karen
Green so we're even.
469
00:17:09,750 --> 00:17:12,780
- Never have I heard such
a heart-warming story.
470
00:17:12,780 --> 00:17:14,240
- Oh my gosh, that's what we should play.
471
00:17:14,240 --> 00:17:15,880
- What, never have I ever?
472
00:17:15,880 --> 00:17:16,970
Yeah!
473
00:17:16,970 --> 00:17:17,930
- A drinking game?
474
00:17:17,930 --> 00:17:18,763
- Yeah, why not?
475
00:17:18,763 --> 00:17:19,690
It gives us an excuse.
476
00:17:19,690 --> 00:17:21,090
Sweet, I'm down!
477
00:17:24,030 --> 00:17:25,830
- It's not really your scene, is it?
478
00:17:32,897 --> 00:17:34,199
- All right, who's going first?
479
00:17:34,199 --> 00:17:35,923
- Does it matter?
480
00:17:35,923 --> 00:17:37,950
- What about alphabetical order?
481
00:17:37,950 --> 00:17:39,955
- All right never have I--
482
00:17:39,955 --> 00:17:41,280
- Um--
483
00:17:41,280 --> 00:17:42,720
- B for Brayden.
484
00:17:42,720 --> 00:17:45,120
- Comes after, A for Astrid.
485
00:17:45,120 --> 00:17:45,953
- Whatever, it's fine.
486
00:17:45,953 --> 00:17:49,309
I just normally go first. Doesn't matter.
- Not tonight.
487
00:17:49,309 --> 00:17:54,309
Never have I ever kissed
a boy who was an idiot.
488
00:17:58,857 --> 00:17:59,857
- What?
489
00:17:59,857 --> 00:18:00,690
It was a dare.
490
00:18:00,690 --> 00:18:03,210
- Hmm, it's the only way
anybody would kiss you.
491
00:18:03,210 --> 00:18:04,120
- Whatever.
492
00:18:04,120 --> 00:18:06,090
- Let's just go around in a circle.
493
00:18:06,090 --> 00:18:10,733
- Okay, never have I ever
done it in a public place.
494
00:18:14,320 --> 00:18:15,203
- With who?
495
00:18:16,274 --> 00:18:19,117
- Wouldn't you like to know.
496
00:18:19,117 --> 00:18:21,861
I'm gonna be
wrecked at this rate.
497
00:18:21,861 --> 00:18:23,476
- Your turn, then.
498
00:18:23,476 --> 00:18:27,080
- Hmm, never have I ever--
499
00:18:27,080 --> 00:18:29,172
- Made girls feel uncomfortable?
500
00:18:29,172 --> 00:18:30,363
Oh, wait.
501
00:18:31,350 --> 00:18:32,590
- Never have I ever been arrested.
502
00:18:32,590 --> 00:18:33,560
Braden!
503
00:18:33,560 --> 00:18:34,753
- What? Legit question.
504
00:18:38,780 --> 00:18:39,613
- What?
505
00:18:39,613 --> 00:18:40,530
Shut up!
506
00:18:40,530 --> 00:18:41,757
- I was at a protest.
507
00:18:42,757 --> 00:18:43,940
And I got let off with a warning.
508
00:18:43,940 --> 00:18:44,773
So--
509
00:18:45,750 --> 00:18:47,463
- Is that what happened to you?
510
00:18:47,463 --> 00:18:50,130
- It was a long time ago.
511
00:18:50,130 --> 00:18:51,760
- You're still on your good
behavior thing now are ya?
512
00:18:51,760 --> 00:18:52,960
- Where did you hear that?
513
00:18:52,960 --> 00:18:53,793
- Confirmed!
514
00:18:56,530 --> 00:18:57,570
- What should I ask?
515
00:18:57,570 --> 00:18:59,359
- Never have I ever dropped the soap.
516
00:18:59,359 --> 00:19:02,480
- Ow, that's not very
good behavior of you.
517
00:19:02,480 --> 00:19:03,313
Come on.
518
00:19:03,313 --> 00:19:04,457
Ask.
519
00:19:04,457 --> 00:19:05,890
It's too much pressure.
520
00:19:05,890 --> 00:19:07,930
- You can say anything you want.
521
00:19:07,930 --> 00:19:09,100
Surely, there's something you want
522
00:19:09,100 --> 00:19:11,000
to know whether we've all done or not.
523
00:19:13,260 --> 00:19:14,093
- Okay.
524
00:19:15,820 --> 00:19:20,820
Never have I ever stolen from
my girlfriend or her family.
525
00:19:21,510 --> 00:19:22,690
- Actually?
526
00:19:22,690 --> 00:19:25,166
You still can't admit it.
527
00:19:25,166 --> 00:19:25,999
- You're being pathetic.
528
00:19:25,999 --> 00:19:26,832
- Now we're not even together.
529
00:19:26,832 --> 00:19:27,810
What does it matter?
530
00:19:27,810 --> 00:19:28,643
It's only a hundred bucks.
531
00:19:28,643 --> 00:19:30,166
Guys, just chill, c'mon.
532
00:19:30,166 --> 00:19:31,166
- I mean, I would have thought you'd
533
00:19:31,166 --> 00:19:32,103
have the decency to come clean.
534
00:19:33,520 --> 00:19:35,610
- Never have I ever ruined a relationship
535
00:19:35,610 --> 00:19:38,083
by accusing somebody of
something they didn't do.
536
00:19:40,870 --> 00:19:43,940
- Maybe we should play a different game?
537
00:19:43,940 --> 00:19:44,980
- Yeah, I agree.
538
00:19:44,980 --> 00:19:45,940
Like strip poker.
539
00:19:45,940 --> 00:19:47,560
- Good try, dude.
540
00:19:47,560 --> 00:19:48,393
- So?
541
00:19:51,270 --> 00:19:52,424
- Anyone want to go for a walk?
542
00:19:52,424 --> 00:19:53,840
- Yep.
543
00:19:53,840 --> 00:19:54,673
I'm down.
544
00:19:56,371 --> 00:19:57,590
Can't feel me ass.
545
00:19:57,590 --> 00:19:59,843
- You manage to talk out it, though.
546
00:20:05,120 --> 00:20:07,553
- She started it!
547
00:20:08,520 --> 00:20:09,643
She did!
548
00:20:14,210 --> 00:20:15,680
- Can you believe her?
549
00:20:15,680 --> 00:20:16,513
- Can you?
550
00:20:16,513 --> 00:20:18,690
- That's kind of the problem.
551
00:20:18,690 --> 00:20:19,820
- Heidi's a full psycho.
552
00:20:19,820 --> 00:20:21,610
I don't know what you saw
in her in the first place.
553
00:20:21,610 --> 00:20:24,330
- She's actually--
- Terrible?
554
00:20:24,330 --> 00:20:25,330
- She's not what you think.
555
00:20:25,330 --> 00:20:27,389
- What, a certified serial killer?
556
00:20:28,389 --> 00:20:29,410
Well, you know, you saw
what she's like tonight.
557
00:20:29,410 --> 00:20:32,130
Totally rude and just
trying to rile me up.
558
00:20:32,130 --> 00:20:33,640
You know, she made Saffron cry.
559
00:20:33,640 --> 00:20:36,380
- Hmm, it's not that hard, though.
560
00:20:36,380 --> 00:20:38,305
- Yeah, I thought I could do this, but--
561
00:20:40,810 --> 00:20:43,700
Why should I leave just because of her?
562
00:20:43,700 --> 00:20:45,550
- Don't, she'd love that.
- Exactly.
563
00:20:46,423 --> 00:20:47,810
- You know, my sister Dani tries
564
00:20:47,810 --> 00:20:49,330
to pull this stuff all the time.
565
00:20:49,330 --> 00:20:53,120
It's like they get off on
making us feel so uncomfortable.
566
00:20:53,120 --> 00:20:53,953
Why?
567
00:20:53,953 --> 00:20:55,803
- I don't know, it's like
a power move or something.
568
00:20:57,878 --> 00:20:59,570
- You know, I just don't get it.
569
00:20:59,570 --> 00:21:01,455
When we were together, things were--
570
00:21:01,455 --> 00:21:02,455
- So wrong?
571
00:21:02,455 --> 00:21:03,543
So good.
572
00:21:05,270 --> 00:21:06,103
- How so?
573
00:21:07,410 --> 00:21:09,273
- We just had this night.
574
00:21:10,597 --> 00:21:13,340
And it's, hard to explain.
575
00:21:13,340 --> 00:21:14,427
- Oh, what?
576
00:21:14,427 --> 00:21:16,350
Like, so, on a physical level?
577
00:21:16,350 --> 00:21:17,183
- Uh, Brayden?
578
00:21:18,900 --> 00:21:21,630
- Well, for someone you dated
for like a whole two minutes.
579
00:21:21,630 --> 00:21:23,193
You seem pretty cut up about.
580
00:21:24,240 --> 00:21:25,774
- She's like a coconut.
581
00:21:25,774 --> 00:21:26,980
- A coconut?
582
00:21:26,980 --> 00:21:28,490
- You've had one, right?
583
00:21:28,490 --> 00:21:30,650
- Yeah, well only when
me boss isn't lookin'.
584
00:21:30,650 --> 00:21:32,120
- If he caught me, I'd lose me job.
585
00:21:32,120 --> 00:21:33,530
They're displays.
586
00:21:33,530 --> 00:21:34,363
- Okay.
587
00:21:35,880 --> 00:21:39,240
Well, she's hard on the
outside, soft on the inside.
588
00:21:39,240 --> 00:21:42,241
- And if it falls on your
head, it just might kill ya?
589
00:21:42,241 --> 00:21:43,074
- Yep.
590
00:21:45,950 --> 00:21:47,217
- Do you think I'm an idiot?
591
00:21:47,217 --> 00:21:49,853
- No, I think you're one of
the smartest people I know.
592
00:21:49,853 --> 00:21:52,220
- Then how did I get it so wrong?
593
00:21:52,220 --> 00:21:53,090
How did I trust someone
594
00:21:53,090 --> 00:21:55,730
and they just lied to
me over and over again?
595
00:21:55,730 --> 00:21:56,563
Yeah, maybe it's me.
596
00:21:56,563 --> 00:21:58,290
Maybe I'm just a gullible idiot.
597
00:21:58,290 --> 00:21:59,680
- Well, maybe there's more to it.
598
00:21:59,680 --> 00:22:03,550
- Or she just accidentally
took it from dad's wallet.
599
00:22:03,550 --> 00:22:05,270
- Maybe she didn't take it.
600
00:22:05,270 --> 00:22:06,670
- Oh, it just vanished then?
601
00:22:08,500 --> 00:22:10,270
You know what, it's not even about that.
602
00:22:10,270 --> 00:22:11,290
I don't care about the money.
603
00:22:11,290 --> 00:22:12,680
If she just told me the
truth, it would be like,
604
00:22:12,680 --> 00:22:13,920
okay, let's move on.
605
00:22:13,920 --> 00:22:14,753
- All right, let's go inside.
606
00:22:14,753 --> 00:22:15,730
Let's get sloshed.
607
00:22:15,730 --> 00:22:17,130
- I think I'm just gonna go.
608
00:22:18,580 --> 00:22:20,430
- It's not that big of a deal, is it?
609
00:22:22,990 --> 00:22:24,130
Fine, forget about it.
610
00:22:24,130 --> 00:22:25,840
She didn't take the money.
611
00:22:25,840 --> 00:22:26,673
- Brayden, it's fine.
612
00:22:26,673 --> 00:22:27,610
- No, really.
613
00:22:27,610 --> 00:22:29,463
She didn't take the money.
614
00:22:30,430 --> 00:22:31,263
- What?
615
00:22:33,930 --> 00:22:35,316
You took it?
616
00:22:35,316 --> 00:22:37,020
- It was just laying there on the floor!
617
00:22:37,020 --> 00:22:39,020
- So you just picked it up?
618
00:22:39,020 --> 00:22:40,470
- People that need money don't just leave
619
00:22:40,470 --> 00:22:41,303
it laying around on the ground.
620
00:22:41,303 --> 00:22:42,768
- You're unbelievable.
621
00:22:42,768 --> 00:22:44,939
I asked you about this.
622
00:22:44,939 --> 00:22:47,380
What happened to the whole,
"My dad bought me these shoes
623
00:22:47,380 --> 00:22:48,640
because you got good grades?"
624
00:22:48,640 --> 00:22:49,473
- What, you believe that?
625
00:22:49,473 --> 00:22:50,740
- It's not funny!
626
00:22:50,740 --> 00:22:52,500
- Well, it kind of is when
you say it back to me.
627
00:22:52,500 --> 00:22:54,030
- Do you know what you've done?
628
00:22:54,030 --> 00:22:55,070
- Well, I didn't think
it would be this big
629
00:22:55,070 --> 00:22:56,525
of a deal, did I?
630
00:22:56,525 --> 00:22:58,600
It's not my fault you
don't trust her, is it?
631
00:22:58,600 --> 00:22:59,650
She has a record.
632
00:22:59,650 --> 00:23:01,160
- You should have the record.
633
00:23:01,160 --> 00:23:02,980
- What, so you gonna dob me in?
634
00:23:02,980 --> 00:23:03,813
- No I mean--
635
00:23:05,870 --> 00:23:07,283
No wonder she hates me.
636
00:23:08,320 --> 00:23:09,270
- It's not your fault.
637
00:23:09,270 --> 00:23:10,297
- Don't touch me!
638
00:23:10,297 --> 00:23:11,130
- Wait, hold on.
639
00:23:11,130 --> 00:23:13,220
She's the one that planted
weed in your bag at school.
640
00:23:13,220 --> 00:23:14,143
- I don't care.
641
00:23:15,060 --> 00:23:16,390
- You're not gonna tell anyone, are ya?
642
00:23:16,390 --> 00:23:18,170
- What, that you're the
biggest jerk I've ever met?
643
00:23:18,170 --> 00:23:20,273
No, I think they already
know that, Brayden!
644
00:23:21,700 --> 00:23:23,040
- Whatever, I'm sorry.
645
00:23:23,040 --> 00:23:25,485
- You have no conscious at all, do you?
646
00:23:36,470 --> 00:23:40,530
- Um, never have I ever
walked all the way home
647
00:23:40,530 --> 00:23:42,130
after leaving my keys at school.
648
00:23:43,090 --> 00:23:44,250
- Oddly specific.
649
00:23:46,600 --> 00:23:50,060
- Never have I ever had
a sleepover at my place.
650
00:23:50,060 --> 00:23:51,207
- Seriously?
651
00:23:52,638 --> 00:23:54,340
- You're the one who wanted to play.
652
00:23:54,340 --> 00:23:56,340
- Yeah, well someone
better carry me to bed.
653
00:23:56,340 --> 00:23:57,860
- Yeah, no arguments here.
654
00:24:01,589 --> 00:24:02,422
- Ow!
655
00:24:03,884 --> 00:24:04,717
Come over.
656
00:24:04,717 --> 00:24:06,573
You have such bony elbows.
657
00:24:12,671 --> 00:24:13,810
- I thought you'd done a runner.
658
00:24:13,810 --> 00:24:15,560
- That's more your style, isn't it?
659
00:24:17,811 --> 00:24:19,510
- Um, is everything okay?
660
00:24:21,112 --> 00:24:21,945
- Yep.
661
00:24:29,654 --> 00:24:33,185
- So what happened to Brayden?
662
00:24:33,185 --> 00:24:34,535
- Why do you care?
663
00:24:34,535 --> 00:24:38,490
You're right. I don't.
664
00:24:38,490 --> 00:24:39,323
- He had to go.
665
00:24:39,323 --> 00:24:40,293
- All of a sudden?
666
00:24:42,895 --> 00:24:44,140
Okay, then
667
00:24:44,140 --> 00:24:46,673
More space cakes for us.
668
00:24:51,510 --> 00:24:52,343
- What?
669
00:24:53,390 --> 00:24:54,653
- You seem upset.
670
00:24:55,700 --> 00:24:57,285
- That's what you wanted, is it?
671
00:24:57,285 --> 00:24:59,140
You're the one who went in
672
00:24:59,140 --> 00:25:00,140
with all those personal questions.
673
00:25:00,140 --> 00:25:03,110
All right, it's not my fault
you didn't like the answers.
674
00:25:03,110 --> 00:25:04,621
- Sorry.
675
00:25:04,621 --> 00:25:07,410
Don't get
upset about it or anything.
676
00:25:07,410 --> 00:25:08,703
It's just a stupid game.
677
00:25:12,410 --> 00:25:13,633
Is that it?
678
00:25:17,170 --> 00:25:18,003
'Cause if it's Brayden,
679
00:25:18,003 --> 00:25:21,470
I can for sure punch his head in for you.
680
00:25:21,470 --> 00:25:22,960
- I might have to take you up on that.
681
00:25:22,960 --> 00:25:25,331
- Any time, really.
682
00:25:25,331 --> 00:25:26,910
- It's kind of you.
683
00:25:26,910 --> 00:25:28,460
Sort of.
684
00:25:28,460 --> 00:25:29,990
Next, you'll be offering me a hug.
685
00:25:29,990 --> 00:25:32,394
Yeah, I don't know about that.
686
00:25:32,394 --> 00:25:33,753
- You never were much of a hugger.
687
00:25:37,290 --> 00:25:38,123
- One?
688
00:25:39,148 --> 00:25:44,148
- One what?
689
00:25:54,110 --> 00:25:55,910
Watch out, I need to pee!
690
00:25:58,350 --> 00:25:59,597
- Uh, We should, we should--
- Yeah--
691
00:26:06,199 --> 00:26:07,603
- Where were we?
692
00:26:07,603 --> 00:26:10,410
- We don't have to keep playing.
693
00:26:10,410 --> 00:26:11,450
- Why not?
694
00:26:11,450 --> 00:26:13,356
- Well, I think we lost one.
695
00:26:13,356 --> 00:26:16,923
Turns out, Jazz
has done a lot of stuff.
696
00:26:19,090 --> 00:26:20,810
- Are we bad people?
697
00:26:20,810 --> 00:26:22,850
- No, she wanted an excuse to drink?
698
00:26:22,850 --> 00:26:24,250
- Well, so do I?
699
00:26:24,250 --> 00:26:25,860
- C'mon.
700
00:26:25,860 --> 00:26:28,140
Well, it was Heidi's turn.
701
00:26:28,140 --> 00:26:30,610
She was asking you never have I--
702
00:26:30,610 --> 00:26:32,270
what was it?
703
00:26:32,270 --> 00:26:33,910
- Ever falsely accused my girlfriend.
704
00:26:33,910 --> 00:26:36,390
Don't worry about it.
705
00:26:36,390 --> 00:26:37,240
- You can ask it.
706
00:26:40,210 --> 00:26:41,323
- Okay?
707
00:26:45,829 --> 00:26:47,840
- Wait, you just,
708
00:26:47,840 --> 00:26:49,120
you drank.
709
00:26:49,120 --> 00:26:50,420
- Oh my gosh!
710
00:26:50,420 --> 00:26:51,390
Sorry, babe.
711
00:26:51,390 --> 00:26:54,675
Never have I ever had pee'd
so much in my entire life.
712
00:26:55,675 --> 00:26:57,140
- I don't think that one actually works.
713
00:26:57,140 --> 00:26:58,960
- Whatever, are we all sick of playing?
714
00:26:58,960 --> 00:27:00,810
- No, actually it was
just getting interesting.
715
00:27:00,810 --> 00:27:02,900
- I think the brownies are
actually going to be ready now.
716
00:27:02,900 --> 00:27:04,445
- Do you think that's a good idea?
717
00:27:04,445 --> 00:27:06,070
No.
718
00:27:06,070 --> 00:27:08,310
- Okay, do you know she's gonna
actually eat the whole tray.
719
00:27:08,310 --> 00:27:09,423
- Not recommended.
720
00:27:10,300 --> 00:27:12,200
- I'll just have a lie down for a bit.
721
00:27:14,819 --> 00:27:17,170
- So you gonna tell me or what?
722
00:27:17,170 --> 00:27:18,003
- About?
723
00:27:19,370 --> 00:27:20,703
- Why you just drank.
724
00:27:23,100 --> 00:27:25,050
- Oh, don't tell me you believe me now.
725
00:27:28,101 --> 00:27:29,460
It doesn't matter anyway.
726
00:27:29,460 --> 00:27:31,328
- Why do you always say stuff like that?
727
00:27:31,328 --> 00:27:33,061
- Because it's a fact.
- No it's not.
728
00:27:35,480 --> 00:27:36,470
- Whether or not you believe me now
729
00:27:36,470 --> 00:27:38,473
doesn't change everything that happened.
730
00:27:40,260 --> 00:27:43,690
- No, like you putting weed in my bag?
731
00:27:43,690 --> 00:27:46,290
- You make it sound like I
wanted you to get caught.
732
00:27:47,382 --> 00:27:49,293
- You seemed to think it
was funny at the time.
733
00:27:50,410 --> 00:27:53,250
- Okay, so you're me, and
you've just been dobbed
734
00:27:53,250 --> 00:27:54,590
into having weed in school
735
00:27:54,590 --> 00:27:55,470
and there's a teacher who's gonna check
736
00:27:55,470 --> 00:27:56,740
your bag in like ten seconds.
737
00:27:56,740 --> 00:27:57,573
What do you do?
738
00:27:58,450 --> 00:27:59,283
Throw it away.
739
00:27:59,283 --> 00:28:00,427
- Where?
740
00:28:00,427 --> 00:28:02,127
One of the nerds would dob you in.
741
00:28:03,150 --> 00:28:03,983
- I guess.
742
00:28:06,000 --> 00:28:07,310
I put it in the last place
743
00:28:07,310 --> 00:28:08,490
I thought anyone was gonna look.
744
00:28:08,490 --> 00:28:09,650
- Really?
745
00:28:09,650 --> 00:28:13,210
- Yeah, you are like the
biggest nerd in the place.
746
00:28:13,210 --> 00:28:15,840
Complete teachers pet.
- That is so not true.
747
00:28:15,840 --> 00:28:17,080
- What's Ms. O'Brien's deal anyway?
748
00:28:17,080 --> 00:28:19,150
She's only like a little
bit older than us?
749
00:28:19,150 --> 00:28:22,970
And she comes down like a ton of bricks.
750
00:28:22,970 --> 00:28:23,803
And she's probably snorting
751
00:28:23,803 --> 00:28:25,490
who knows what on the weekend, too.
752
00:28:26,860 --> 00:28:27,813
What a hypocrite.
753
00:28:29,170 --> 00:28:31,070
- Here I was thinking you'd set me up.
754
00:28:32,960 --> 00:28:35,720
- Yeah, because I'm that petty.
755
00:28:35,720 --> 00:28:36,553
Says the girl
756
00:28:36,553 --> 00:28:38,790
who snuck into the school
and spray painted the sign.
757
00:28:38,790 --> 00:28:40,396
- Okay, but Ruby deserved--
- See!
758
00:28:42,700 --> 00:28:43,533
- That's Ruby.
759
00:28:45,980 --> 00:28:47,103
- So I'm different?
760
00:28:49,210 --> 00:28:50,780
- Yeah.
761
00:28:50,780 --> 00:28:52,080
You're a little different.
762
00:28:55,027 --> 00:28:55,983
- Why?
763
00:28:57,940 --> 00:28:59,130
Oh, it's the pigtails.
764
00:28:59,130 --> 00:29:01,141
- Hey!
- For a start.
765
00:29:01,141 --> 00:29:02,780
What do you even like about them anyway?
766
00:29:02,780 --> 00:29:04,130
- They keep my hair tidy.
767
00:29:04,130 --> 00:29:06,763
- Ah, well you should try a fringe.
768
00:29:07,610 --> 00:29:09,550
- They're not for everyone.
769
00:29:09,550 --> 00:29:11,331
- How dare you.
770
00:29:27,597 --> 00:29:29,660
- That was awkward.
- What?
771
00:29:29,660 --> 00:29:30,900
- There's something
going on with those two.
772
00:29:30,900 --> 00:29:32,020
I'm telling you.
773
00:29:32,020 --> 00:29:33,980
- Yeah, I'm not blind.
774
00:29:33,980 --> 00:29:35,480
- Whatever they'll kiss
and make up soon enough.
775
00:29:35,480 --> 00:29:37,950
- It's a little more
complicated than that.
776
00:29:37,950 --> 00:29:39,000
- How would you know?
777
00:29:41,445 --> 00:29:42,480
- You devious little thing.
778
00:29:42,480 --> 00:29:43,860
- I didn't even know it was Tabby.
779
00:29:43,860 --> 00:29:45,780
- Oh, sure.
- Honestly.
780
00:29:45,780 --> 00:29:47,960
I--I mean, I knew Heidi was upset
781
00:29:47,960 --> 00:29:51,620
about someone, but she
never said her name, so--
782
00:29:51,620 --> 00:29:53,870
- She's probably embarrassed.
783
00:29:53,870 --> 00:29:54,703
- Why?
784
00:29:54,703 --> 00:29:56,400
- To be going out with a brainiac.
785
00:29:56,400 --> 00:29:57,646
Hey!
786
00:29:57,646 --> 00:29:59,030
Aw, it's okay, here.
787
00:29:59,030 --> 00:30:00,290
This will take care of some brain cells.
788
00:30:00,290 --> 00:30:01,150
- Nah.
789
00:30:01,150 --> 00:30:02,240
- Why?
790
00:30:02,240 --> 00:30:03,400
- I'll have it later.
791
00:30:03,400 --> 00:30:04,870
- Oh, more for me then.
792
00:30:04,870 --> 00:30:06,039
- Take it easy!
793
00:30:06,039 --> 00:30:07,050
- Why?
794
00:30:07,050 --> 00:30:08,567
- It's still early in the night.
795
00:30:08,567 --> 00:30:09,843
- And your point is?
796
00:30:10,740 --> 00:30:12,070
- Hey!
797
00:30:12,070 --> 00:30:13,047
Hey, what the hell?
798
00:30:13,047 --> 00:30:14,047
No!
799
00:30:14,047 --> 00:30:14,880
What, seriously?
800
00:30:17,620 --> 00:30:21,140
- Mm, if you wanted me to chase
you should have just said.
801
00:30:21,140 --> 00:30:22,718
- Oh, should I have.
802
00:30:23,890 --> 00:30:25,640
- Disgraceful.
803
00:30:25,640 --> 00:30:27,300
- I'm busted.
804
00:30:27,300 --> 00:30:28,900
- You don't have to play games, you know?
805
00:30:28,900 --> 00:30:30,110
- I wasn't.
806
00:30:30,110 --> 00:30:31,691
- Sure.
807
00:30:35,230 --> 00:30:37,700
- So what was that?
808
00:30:37,700 --> 00:30:38,854
- What?
809
00:30:40,837 --> 00:30:42,437
You don't want me to?
810
00:30:44,250 --> 00:30:46,990
- Okay, it's just, it's
a little bit weird.
811
00:30:46,990 --> 00:30:48,390
- Well, it didn't used to be.
812
00:30:48,390 --> 00:30:49,223
- I know.
813
00:30:50,570 --> 00:30:51,620
- But?
814
00:30:51,620 --> 00:30:53,160
- Nothing.
815
00:30:53,160 --> 00:30:54,305
- Okay, what is it?
816
00:30:54,305 --> 00:30:55,305
Nothing.
817
00:30:55,305 --> 00:30:56,305
- What is it?
818
00:30:56,305 --> 00:30:57,305
What is it?
- Nothing.
819
00:30:57,305 --> 00:30:58,505
You were so mad with me.
820
00:30:59,770 --> 00:31:01,220
- Well, I know the truth now.
821
00:31:02,109 --> 00:31:03,009
- All of a sudden?
822
00:31:06,343 --> 00:31:07,593
It was Brayden, wasn't it?
823
00:31:09,097 --> 00:31:11,020
Like I always said.
824
00:31:11,020 --> 00:31:12,510
- Yeah, I could kill him.
825
00:31:12,510 --> 00:31:13,710
Hmm, allow me.
826
00:31:14,680 --> 00:31:17,480
- He just swore, you know,
and he was really convincing.
827
00:31:20,100 --> 00:31:20,933
Hey.
828
00:31:22,490 --> 00:31:23,323
What is it?
829
00:31:23,323 --> 00:31:24,156
It's dumb.
830
00:31:24,156 --> 00:31:25,470
So?
831
00:31:25,470 --> 00:31:27,760
I mean, don't you hate that
he had that kind of power?
832
00:31:27,760 --> 00:31:30,573
Because all it took to split
us up was an idiot guy.
833
00:31:31,490 --> 00:31:33,356
- Okay, I've learned my lesson.
834
00:31:33,356 --> 00:31:35,100
Don't believe anything he says.
835
00:31:35,100 --> 00:31:38,180
It shouldn't
matter what anyone says.
836
00:31:38,180 --> 00:31:39,901
- I can't change the past, Heid's.
837
00:31:39,901 --> 00:31:41,489
Really?
838
00:31:41,489 --> 00:31:43,153
- You know, I thought you hated me.
839
00:31:47,330 --> 00:31:49,870
This the bit you're meant to correct me?
840
00:31:49,870 --> 00:31:50,703
- Yeah.
841
00:31:52,443 --> 00:31:53,568
- Hey, you don't still?
842
00:31:53,568 --> 00:31:54,760
Do you?
843
00:31:54,760 --> 00:31:56,033
- You'd know if I did.
844
00:31:57,520 --> 00:31:59,103
The whole situation was cooked.
845
00:31:59,103 --> 00:32:00,780
They called home.
846
00:32:00,780 --> 00:32:02,040
- Well how did they react?
847
00:32:02,040 --> 00:32:03,140
I wanted to ask, but--
848
00:32:04,270 --> 00:32:05,630
- Let's get a brownie, okay.
849
00:32:05,630 --> 00:32:08,360
- I think Jazz actually ate them all.
850
00:32:08,360 --> 00:32:09,283
- Doubtful.
851
00:32:10,260 --> 00:32:11,093
- Sure.
852
00:32:12,640 --> 00:32:13,920
- I knew it.
853
00:32:13,920 --> 00:32:14,930
It was bull.
- What?
854
00:32:14,930 --> 00:32:16,813
- Tabby the stoner.
855
00:32:16,813 --> 00:32:17,921
- Don't make fun.
856
00:32:18,820 --> 00:32:20,142
- I wouldn't of you.
857
00:32:22,782 --> 00:32:24,760
- Are they gonnna make me sick?
858
00:32:24,760 --> 00:32:26,820
- Oh, definitely.
859
00:32:26,820 --> 00:32:28,340
But you can stomach those protein balls,
860
00:32:28,340 --> 00:32:30,520
so I mean--
- They're delicious.
861
00:32:30,520 --> 00:32:31,497
They're horse food.
862
00:32:31,497 --> 00:32:32,664
Hey!
863
00:32:37,615 --> 00:32:38,824
- Do you think we should leave them?
864
00:32:38,824 --> 00:32:40,590
- Who cares?
865
00:32:40,590 --> 00:32:42,630
- Might be pretty awkward.
866
00:32:42,630 --> 00:32:44,620
- Hmm, one of them will leave soon.
867
00:32:44,620 --> 00:32:46,240
- Don't bet on it.
868
00:32:46,240 --> 00:32:47,390
- Ohh, there's an idea.
869
00:32:49,350 --> 00:32:50,860
- Really?
870
00:32:50,860 --> 00:32:52,810
- You just don't want to do
it because you know I'll win.
871
00:32:52,810 --> 00:32:55,340
Tabby will be off in five minutes.
872
00:32:55,340 --> 00:32:57,680
- I don't know, Heidi was pretty cut.
873
00:32:57,680 --> 00:32:58,833
- Cool, you're on.
874
00:33:00,211 --> 00:33:01,220
- I think you're forgetting the part
875
00:33:01,220 --> 00:33:02,870
where you actually win something.
876
00:33:04,050 --> 00:33:07,490
- Okay, if Tabby leaves,
877
00:33:07,490 --> 00:33:08,323
Sorry.
878
00:33:08,323 --> 00:33:12,027
When Tabby leaves you have to--
879
00:33:15,700 --> 00:33:16,660
- Yes?
880
00:33:16,660 --> 00:33:17,493
- Don't rush me.
881
00:33:17,493 --> 00:33:18,590
- You're being ridiculous.
882
00:33:18,590 --> 00:33:19,980
- You've got to clean the house.
883
00:33:19,980 --> 00:33:21,910
- Oh, 'cause you really care about that.
884
00:33:21,910 --> 00:33:23,090
- My mum does.
885
00:33:23,090 --> 00:33:25,207
- I think she'll be more upset
about the booze being gone.
886
00:33:25,207 --> 00:33:27,880
- Yeah I'll just blame it on you again.
887
00:33:27,880 --> 00:33:28,857
- What?
888
00:33:28,857 --> 00:33:30,183
So?
889
00:33:32,080 --> 00:33:33,590
What do you want if you win?
890
00:33:33,590 --> 00:33:35,090
I'll write you a song!
891
00:33:36,820 --> 00:33:39,950
- Um, no offense,
892
00:33:39,950 --> 00:33:44,290
but like it's taken
you two years to write.
893
00:33:44,290 --> 00:33:45,150
What like--
894
00:33:45,150 --> 00:33:46,170
three songs?
895
00:33:46,170 --> 00:33:49,390
- Well, I'll smash a brownie
and I'll get in the zone.
896
00:33:49,390 --> 00:33:51,240
- Don't you have that Uni assignment.
897
00:33:52,088 --> 00:33:56,450
And the night's ruined.
898
00:33:56,450 --> 00:33:57,600
- Sorry.
899
00:33:57,600 --> 00:33:59,470
- Why didn't you tell me.
900
00:33:59,470 --> 00:34:01,016
- I did tell you.
901
00:34:02,016 --> 00:34:03,530
- Why didn't you tell me
before I invited everyone over?
902
00:34:03,530 --> 00:34:05,000
- Literally did.
903
00:34:05,000 --> 00:34:06,753
- Well, I didn't hear you, okay?
904
00:34:07,950 --> 00:34:08,900
- What's with you?
905
00:34:08,900 --> 00:34:10,730
- I'm not allowed to be stressed out?
906
00:34:10,730 --> 00:34:12,229
- People are only stressed out
907
00:34:12,229 --> 00:34:14,550
when they can't make a decision.
908
00:34:14,550 --> 00:34:15,913
- You're right.
909
00:34:15,913 --> 00:34:16,746
You're right.
910
00:34:16,746 --> 00:34:17,623
I'll just quit.
911
00:34:18,720 --> 00:34:21,020
- I don't think you
can quit an assignment.
912
00:34:21,020 --> 00:34:22,163
- No, Uni.
913
00:34:23,690 --> 00:34:24,780
It makes total sense.
914
00:34:24,780 --> 00:34:26,160
- Oh, does it?
915
00:34:26,160 --> 00:34:27,624
- Yeah.
916
00:34:27,624 --> 00:34:28,683
I'll have more time to,
917
00:34:29,580 --> 00:34:31,310
When somethings not working,
you've just got to--
918
00:34:31,310 --> 00:34:33,360
- What about all your fees?
919
00:34:33,360 --> 00:34:34,300
The tuition fees.
920
00:34:34,300 --> 00:34:35,500
How are you gonna pay them back?
921
00:34:35,500 --> 00:34:36,700
- That's what dad's for.
922
00:34:38,270 --> 00:34:39,820
- I'll help you do it tomorrow.
923
00:34:39,820 --> 00:34:41,190
- What do you know about music theory?
924
00:34:41,190 --> 00:34:43,260
- I thought I was a nerd.
925
00:34:43,260 --> 00:34:45,270
- No, but uni's just a whole other level.
926
00:34:45,270 --> 00:34:47,180
You wouldn't understand, babe.
927
00:34:47,180 --> 00:34:48,560
- Guess not.
928
00:34:48,560 --> 00:34:49,960
- Chill.
929
00:34:49,960 --> 00:34:51,120
It's super boring anyway.
930
00:34:51,120 --> 00:34:53,860
Costs a fortune, I should
have dropped out ages ago.
931
00:34:53,860 --> 00:34:54,693
- To do what?
932
00:34:57,559 --> 00:35:00,140
I thought you were serious
about having a career in music.
933
00:35:00,140 --> 00:35:02,385
- Yeah, by playing gigs.
934
00:35:02,385 --> 00:35:04,453
I'll have so much more
time to practice now.
935
00:35:13,714 --> 00:35:14,550
You bought it.
936
00:35:14,550 --> 00:35:17,180
Jazz is gonna regret that
in about half an hour.
937
00:35:17,180 --> 00:35:18,250
- You're only supposed to have one, right?
938
00:35:18,250 --> 00:35:21,420
- Yeah, but for you, let's just do a bite.
939
00:35:21,420 --> 00:35:23,530
- I can handle it.
940
00:35:23,530 --> 00:35:25,150
- Uh, yeah.
- I can!
941
00:35:25,150 --> 00:35:26,410
- See what's gonna happen if you eat
942
00:35:26,410 --> 00:35:28,640
that whole thing, you're
gonna be off in fairyland.
943
00:35:28,640 --> 00:35:30,190
I mean more than you already are.
944
00:35:30,190 --> 00:35:31,717
- Okay, it sounds fun.
945
00:35:31,717 --> 00:35:32,550
- And then about ten minutes later,
946
00:35:32,550 --> 00:35:33,580
you're gonna fall asleep.
947
00:35:34,800 --> 00:35:36,463
But if that's what you want
948
00:35:36,463 --> 00:35:37,296
to do, you want to try it, that's fine.
949
00:35:37,296 --> 00:35:39,553
I saw a spare room.
950
00:35:39,553 --> 00:35:40,944
- Is there?
951
00:35:40,944 --> 00:35:41,777
- Yeah.
952
00:35:42,791 --> 00:35:45,011
I saw it looking for a bathroom.
953
00:35:45,011 --> 00:35:45,844
- Yeah?
954
00:35:45,844 --> 00:35:46,853
- It's a guest room.
955
00:35:48,380 --> 00:35:49,435
- Show me.
956
00:35:49,435 --> 00:35:50,900
Now?
957
00:35:50,900 --> 00:35:52,143
- No, tomorrow.
958
00:35:52,143 --> 00:35:54,180
- It's still kind of
early, don't you think?
959
00:35:54,180 --> 00:35:55,880
- We might not be tired for hours.
960
00:35:58,020 --> 00:35:59,360
Or we could just stay in the lounge.
961
00:35:59,360 --> 00:36:00,193
That's fine.
962
00:36:02,106 --> 00:36:05,106
Screw it!
963
00:36:05,998 --> 00:36:09,616
Don't!
964
00:36:13,990 --> 00:36:16,000
- Oh, tell me I'm not cookin'.
965
00:36:16,000 --> 00:36:17,600
- Absolutely.
966
00:36:17,600 --> 00:36:19,160
- What's the racket?
967
00:36:19,160 --> 00:36:21,080
- It's gonna be a banger, I promise.
968
00:36:21,080 --> 00:36:21,913
- Uh-huh.
969
00:36:21,913 --> 00:36:22,970
- Do you know what the odds are?
970
00:36:22,970 --> 00:36:24,740
Making it as a professional musician?
971
00:36:24,740 --> 00:36:25,940
- Like one in a hundred.
972
00:36:25,940 --> 00:36:28,363
- I think you're more
likely to win the lottery.
973
00:36:29,250 --> 00:36:31,443
- My Nan's won like three times.
974
00:36:32,540 --> 00:36:34,847
- Anyways, uh, Tabby wanted me
975
00:36:34,847 --> 00:36:36,580
to ask if it's cool if we
hang in the other room.
976
00:36:36,580 --> 00:36:38,844
You know, brownies and all.
977
00:36:38,844 --> 00:36:39,677
- Yeah, that's fine.
978
00:36:39,677 --> 00:36:42,280
Whatever, it's probably the
only spotless room in the house.
979
00:36:42,280 --> 00:36:43,113
- Okay.
980
00:36:46,210 --> 00:36:48,200
- Heidi's right, you know?
981
00:36:48,200 --> 00:36:49,580
It's super hard.
982
00:36:49,580 --> 00:36:50,460
- What is your problem?
983
00:36:50,460 --> 00:36:51,690
This is what I want to do.
984
00:36:51,690 --> 00:36:52,760
What I've always wanted.
985
00:36:52,760 --> 00:36:54,380
- I don't have a problem.
986
00:36:54,380 --> 00:36:55,687
I'm just trying to point out to you that--
987
00:36:55,687 --> 00:36:57,480
- You're being really weird.
988
00:36:57,480 --> 00:36:59,630
Like ever since I started
talking about ditching Uni.
989
00:36:59,630 --> 00:37:00,973
- I am not.
990
00:37:03,120 --> 00:37:05,540
- Hmm, see your lips say one thing,
991
00:37:05,540 --> 00:37:09,820
but still not convinced.
992
00:37:09,820 --> 00:37:12,240
- I'm not allowed to be worried about you?
993
00:37:12,240 --> 00:37:14,630
- Only if you think I'm making a mistake.
994
00:37:14,630 --> 00:37:15,463
I can do it.
995
00:37:17,290 --> 00:37:18,320
- Hmm.
996
00:37:18,320 --> 00:37:19,193
I can!
997
00:37:20,720 --> 00:37:22,310
- Yeah, if you say so.
998
00:37:22,310 --> 00:37:23,650
- Yeah, if I say so.
999
00:37:23,650 --> 00:37:26,140
You're the one always
going on about manifesting.
1000
00:37:26,140 --> 00:37:28,664
Believe and it will become your reality.
1001
00:37:28,664 --> 00:37:31,590
- You have to do more than just believing.
1002
00:37:31,590 --> 00:37:32,830
- What?
1003
00:37:32,830 --> 00:37:33,930
Yeah, work hard.
1004
00:37:33,930 --> 00:37:35,513
Go after your dream every day.
1005
00:37:36,830 --> 00:37:38,112
- What do you call this?
1006
00:37:38,112 --> 00:37:41,170
- Getting high and plonking.
1007
00:37:41,170 --> 00:37:42,160
- Plonking?
1008
00:37:42,160 --> 00:37:44,833
Oh, hey, maybe I should
put that in my assignment.
1009
00:37:44,833 --> 00:37:46,283
- I didn't mean it like that.
1010
00:37:49,220 --> 00:37:51,470
- You don't think I'm any good.
1011
00:37:51,470 --> 00:37:52,970
- Don't put words in my mouth.
1012
00:37:54,060 --> 00:37:55,947
I think you're--
1013
00:37:57,112 --> 00:37:59,253
- Aw, yeah, thanks a bunch.
1014
00:38:02,080 --> 00:38:02,913
- Hey.
1015
00:38:02,913 --> 00:38:04,057
- No, no, no.
1016
00:38:04,057 --> 00:38:05,260
You've made yourself clear.
1017
00:38:15,219 --> 00:38:16,870
- Are my eyes bloodshot?
1018
00:38:16,870 --> 00:38:17,863
- Go like this.
1019
00:38:19,807 --> 00:38:21,670
Oh, wow.
1020
00:38:21,670 --> 00:38:22,920
- What?
1021
00:38:22,920 --> 00:38:24,191
- They're brown.
1022
00:38:24,191 --> 00:38:25,544
- Brown?
1023
00:38:25,544 --> 00:38:28,289
Your eye color.
1024
00:38:30,468 --> 00:38:31,718
- I never noticed before.
1025
00:38:33,550 --> 00:38:36,130
- Well maybe you should look at me more.
1026
00:38:36,130 --> 00:38:37,196
- Like this?
1027
00:38:37,196 --> 00:38:40,970
That's too close.
1028
00:38:40,970 --> 00:38:42,693
- Isn't that why we're here?
1029
00:38:45,500 --> 00:38:46,510
- What prompted this?
1030
00:38:46,510 --> 00:38:48,323
- I needed a change.
1031
00:38:49,170 --> 00:38:50,580
- It suits you.
1032
00:38:50,580 --> 00:38:52,180
- I thought they weren't for everyone.
1033
00:38:52,180 --> 00:38:53,273
- I was just teasing.
1034
00:38:54,751 --> 00:38:56,870
I don't want to give you a complex.
1035
00:38:56,870 --> 00:38:58,470
- Not possible.
1036
00:38:58,470 --> 00:39:00,218
- You're not as tough as you act.
1037
00:39:00,218 --> 00:39:01,960
No?
1038
00:39:01,960 --> 00:39:04,399
- Deep down you're sensitive.
1039
00:39:04,399 --> 00:39:06,814
What is that supposed to mean?
1040
00:39:06,814 --> 00:39:07,980
You have feelings.
1041
00:39:07,980 --> 00:39:08,813
- Yeah, okay.
1042
00:39:10,720 --> 00:39:11,553
- See.
1043
00:39:12,550 --> 00:39:15,070
- I've had enough of the psychoanalysis.
1044
00:39:15,070 --> 00:39:15,950
- Defensive.
1045
00:39:15,950 --> 00:39:17,182
Very touchy.
1046
00:39:17,182 --> 00:39:18,520
Careful.
1047
00:39:18,520 --> 00:39:20,580
If you keep going, I'll have to--
1048
00:39:20,580 --> 00:39:21,413
- What?
1049
00:39:22,610 --> 00:39:24,800
- Find a way to make you stop.
1050
00:39:24,800 --> 00:39:25,793
- Go on, then.
1051
00:39:36,870 --> 00:39:38,770
- Hey, look what I found!
1052
00:39:38,770 --> 00:39:40,570
- Don't go getting any ideas.
1053
00:39:40,570 --> 00:39:41,840
- What, you're not hungry.
1054
00:39:41,840 --> 00:39:43,240
- Not if I don't want to be.
1055
00:39:44,260 --> 00:39:46,260
- How many times do I have to apologize?
1056
00:39:47,460 --> 00:39:49,430
You know I think you're talented, right?
1057
00:39:49,430 --> 00:39:50,790
- Yeah, talented enough to spend the rest
1058
00:39:50,790 --> 00:39:52,540
of my life on the dole, apparently.
1059
00:39:53,830 --> 00:39:55,970
- You know, sometimes it
doesn't matter how good you are.
1060
00:39:55,970 --> 00:39:58,240
The universe is just unfair.
1061
00:39:58,240 --> 00:39:59,640
- I'm a big girl.
1062
00:39:59,640 --> 00:40:01,343
- Yeah, but my point is that,
1063
00:40:02,280 --> 00:40:05,290
don't you think it makes
sense to have a backup plan?
1064
00:40:05,290 --> 00:40:06,960
- No, because that way you're always safe.
1065
00:40:06,960 --> 00:40:09,143
You're never really
gonna commit to anything.
1066
00:40:10,770 --> 00:40:14,670
- Hmm, well, I'm gonna go
to the lounge room, so--
1067
00:40:14,670 --> 00:40:16,157
- Wait, wait!
1068
00:40:16,157 --> 00:40:18,043
I haven't had a taste of this yet.
1069
00:40:19,910 --> 00:40:22,250
How much do you reckon
I can eat in one go?
1070
00:40:22,250 --> 00:40:23,510
I reckon I could do the whole thing.
1071
00:40:23,510 --> 00:40:25,430
- Okay, that's gonna make you sick.
1072
00:40:25,430 --> 00:40:27,140
- Jazz?
1073
00:40:27,140 --> 00:40:29,089
- There's still more in here.
- Jazz, seriously!
1074
00:40:29,089 --> 00:40:30,163
Stop!
1075
00:40:31,220 --> 00:40:32,053
- See, I told ya.
1076
00:40:32,053 --> 00:40:32,893
Powers of self belief.
1077
00:40:43,150 --> 00:40:44,780
All right, now I'm freaked out.
1078
00:40:44,780 --> 00:40:45,613
- What?
1079
00:40:46,854 --> 00:40:48,763
Oh my god, you booked a gig?
1080
00:40:49,640 --> 00:40:51,040
Jazz!
1081
00:40:51,040 --> 00:40:51,873
- Um, hi.
1082
00:40:51,873 --> 00:40:52,706
Universe?
1083
00:40:52,706 --> 00:40:55,713
I would like one million
dollars, a recording contract--
1084
00:40:55,713 --> 00:40:56,546
- Shh.
1085
00:40:56,546 --> 00:40:57,650
- Um, a hot tub.
1086
00:40:57,650 --> 00:40:58,885
Oh, and a poodle!
1087
00:40:58,885 --> 00:40:59,885
- Jazz!
1088
00:40:59,885 --> 00:41:01,278
Shh!
1089
00:41:08,220 --> 00:41:12,430
Oh my god, stop!
1090
00:41:12,430 --> 00:41:14,740
- Have you ever met anyone so--
1091
00:41:14,740 --> 00:41:15,810
- Loud?
1092
00:41:15,810 --> 00:41:17,470
- That's a nice way of putting it.
1093
00:41:17,470 --> 00:41:19,530
- I don't really know her yet.
1094
00:41:19,530 --> 00:41:21,267
- Yeah, me neither.
1095
00:41:21,267 --> 00:41:22,970
- Do you think they'll
notice that we're gone?
1096
00:41:22,970 --> 00:41:24,590
- I don't think they'll notice or care.
1097
00:41:24,590 --> 00:41:26,290
They were all over each other.
1098
00:41:26,290 --> 00:41:27,680
- That's disgraceful, isn't it?
1099
00:41:27,680 --> 00:41:29,054
- Oh, yep.
1100
00:41:29,054 --> 00:41:29,887
It's--
1101
00:41:29,887 --> 00:41:31,054
gross.
1102
00:41:33,410 --> 00:41:34,603
- What was it like?
1103
00:41:36,580 --> 00:41:39,330
When you had to deal with your parents?
1104
00:41:39,330 --> 00:41:40,163
- Really?
1105
00:41:40,163 --> 00:41:41,657
You're gonna want to talk about that now?
1106
00:41:41,657 --> 00:41:43,247
- I'm just curious.
1107
00:41:43,247 --> 00:41:45,603
Aw, you really care.
1108
00:41:47,990 --> 00:41:49,253
Fine, um.
1109
00:41:51,400 --> 00:41:53,050
Not everyone's as cool as Nathan.
1110
00:41:53,910 --> 00:41:54,910
- What did they say?
1111
00:41:55,960 --> 00:41:56,793
- Great job, Heidi,
1112
00:41:56,793 --> 00:41:58,733
another call from the school
and the cops might be involved.
1113
00:41:58,733 --> 00:42:00,223
I gotta raise your allowance.
1114
00:42:01,160 --> 00:42:01,993
- But did you explain it
1115
00:42:01,993 --> 00:42:03,803
to them like you explained it to me?
1116
00:42:03,803 --> 00:42:04,783
- There's no point.
1117
00:42:05,750 --> 00:42:06,840
- But well what if you--
1118
00:42:06,840 --> 00:42:08,370
- Tabs!
1119
00:42:08,370 --> 00:42:10,350
- Am I really not allowed to ask?
1120
00:42:10,350 --> 00:42:11,523
- Read the room.
1121
00:42:13,770 --> 00:42:15,621
- Well, they were probably
just worried about you.
1122
00:42:15,621 --> 00:42:17,053
- What makes you say that?
1123
00:42:21,530 --> 00:42:24,040
Nathan is worried about
you when you're with me.
1124
00:42:24,040 --> 00:42:25,540
- Well they called my house, too.
1125
00:42:25,540 --> 00:42:26,373
- Hmm.
1126
00:42:27,440 --> 00:42:29,100
Guess I'm officially a bad influence.
1127
00:42:29,100 --> 00:42:30,400
- I didn't say that.
1128
00:42:30,400 --> 00:42:31,233
- You didn't need to.
1129
00:42:31,233 --> 00:42:33,550
It's pretty obvious.
1130
00:42:33,550 --> 00:42:34,990
- Well, it'll be okay.
1131
00:42:34,990 --> 00:42:38,030
I'm gonna, I just need to talk to him.
1132
00:42:38,030 --> 00:42:39,623
Tell him that we're,
1133
00:42:41,160 --> 00:42:42,910
talking again.
1134
00:42:42,910 --> 00:42:44,307
- Talking?
1135
00:42:45,140 --> 00:42:46,050
- Aren't we?
1136
00:42:46,050 --> 00:42:48,003
- I don't know, you tell me.
1137
00:42:48,977 --> 00:42:51,730
Why do you make
these conversations so hard?
1138
00:42:51,730 --> 00:42:53,610
- Well, maybe you're just shy.
1139
00:42:53,610 --> 00:42:55,749
- Or maybe you just like seeing me squirm.
1140
00:42:58,070 --> 00:43:00,773
- So should we, have the chat?
1141
00:43:02,000 --> 00:43:04,460
- Do you want to?
1142
00:43:04,460 --> 00:43:05,293
- I do now.
1143
00:43:05,293 --> 00:43:06,593
- Oh, well then, chat away.
1144
00:43:10,030 --> 00:43:12,003
- Are we--
- Friends?
1145
00:43:14,640 --> 00:43:15,740
Friends with benefits?
1146
00:43:17,460 --> 00:43:18,293
Lovers?
1147
00:43:19,180 --> 00:43:20,640
Exactly.
1148
00:43:20,640 --> 00:43:22,070
You tell me.
1149
00:43:22,070 --> 00:43:25,270
- I don't really like labels.
1150
00:43:25,270 --> 00:43:26,420
- You're joking, right?
1151
00:43:44,845 --> 00:43:46,560
- We should probably
go back to the lounge.
1152
00:43:46,560 --> 00:43:48,737
- Why would I want to do that?
1153
00:43:48,737 --> 00:43:49,990
- You're not really grasping the idea
1154
00:43:49,990 --> 00:43:51,190
of a sleepover, are you?
1155
00:43:52,300 --> 00:43:54,090
- I'm in bed, aren't I?
1156
00:43:54,090 --> 00:43:56,080
- Yeah, but it's just the two of us.
1157
00:43:56,080 --> 00:43:57,737
- How many people do
you want to get in here?
1158
00:43:57,737 --> 00:44:00,673
- Yeah, 'cause I'm super into swinging!
1159
00:44:02,470 --> 00:44:03,760
It was a joke.
1160
00:44:03,760 --> 00:44:06,000
- Whatever, let's just get baked.
1161
00:44:06,000 --> 00:44:07,190
Why?
1162
00:44:07,190 --> 00:44:08,023
- 'Cause it'll be fun.
1163
00:44:08,023 --> 00:44:10,300
- Yeah, but we just had the brownies.
1164
00:44:10,300 --> 00:44:11,850
- Yeah, and they've done F-all.
1165
00:44:13,341 --> 00:44:15,778
Do you reckon that
Brayden guy ripped us off?
1166
00:44:15,778 --> 00:44:18,300
- Yeah, he did kind of
run off pretty fast.
1167
00:44:18,300 --> 00:44:19,133
- Hmm.
1168
00:44:19,995 --> 00:44:21,510
Only one way to find out.
1169
00:44:21,510 --> 00:44:24,310
- Hey, what about we go see
what Tabby and Heidi are doing.
1170
00:44:24,310 --> 00:44:25,453
- And ruin their fun?
1171
00:44:28,290 --> 00:44:29,287
Don't say a word.
1172
00:44:38,120 --> 00:44:39,644
- What are you laughing at?
1173
00:44:39,644 --> 00:44:42,260
No, nothing.
1174
00:44:42,260 --> 00:44:43,700
- Yeah, okay.
1175
00:44:43,700 --> 00:44:46,440
- I was just, having a flashback.
1176
00:44:46,440 --> 00:44:49,630
To you and Saffron.
1177
00:44:49,630 --> 00:44:51,110
- Yeah, yeah, okay.
1178
00:44:51,110 --> 00:44:54,169
- Doing your little hip-hop thing.
1179
00:44:54,169 --> 00:44:55,070
Yeah, okay.
1180
00:44:55,070 --> 00:44:58,570
You know, you could probably join a club.
1181
00:44:58,570 --> 00:44:59,685
Maybe you do.
1182
00:44:59,685 --> 00:45:00,750
Maybe you're just jealous.
1183
00:45:00,750 --> 00:45:02,505
- What would I be jealous of?
1184
00:45:02,505 --> 00:45:03,830
- My moves.
1185
00:45:03,830 --> 00:45:05,240
- Your moves?
1186
00:45:05,240 --> 00:45:07,232
How do you know I haven't
got moves of my own?
1187
00:45:07,232 --> 00:45:08,232
- Well, I don't.
1188
00:45:08,232 --> 00:45:09,970
I've never seen anything.
1189
00:45:09,970 --> 00:45:11,540
- Hmm.
1190
00:45:11,540 --> 00:45:13,030
Yes, you haven't.
1191
00:45:13,030 --> 00:45:15,370
- Maybe you should share more, Heid's.
1192
00:45:15,370 --> 00:45:18,870
What would
you like me to share?
1193
00:45:18,870 --> 00:45:21,423
That I'm secretly just a
masterful ballet dancer?
1194
00:45:22,570 --> 00:45:24,370
- I don't know if have more talents.
1195
00:45:25,530 --> 00:45:26,363
- Maybe I do.
1196
00:45:30,360 --> 00:45:31,760
- You got anything you want to tell me?
1197
00:45:31,760 --> 00:45:32,920
- Not really.
1198
00:45:32,920 --> 00:45:33,753
- Right.
1199
00:45:33,753 --> 00:45:35,120
Yeah, you have nothing?
1200
00:45:35,120 --> 00:45:37,830
- I am a lead box, baby.
1201
00:45:37,830 --> 00:45:39,060
- You're a labox?
1202
00:45:39,060 --> 00:45:41,183
- Lead box.
- Lead?
1203
00:45:41,183 --> 00:45:45,903
Oh my god.
1204
00:45:45,903 --> 00:45:48,528
- Well I think you've
got more than you say.
1205
00:45:48,528 --> 00:45:51,370
- I thought you were
supposed to be the smart one.
1206
00:45:51,370 --> 00:45:53,970
- I think you're smart.
1207
00:45:53,970 --> 00:45:55,273
I think you're smarter than you think.
1208
00:45:57,060 --> 00:45:57,893
- Mm-hmm.
1209
00:46:01,950 --> 00:46:02,783
- There's more.
1210
00:46:05,469 --> 00:46:06,469
- There's more what?
1211
00:46:06,469 --> 00:46:07,857
- There's, there's more to you.
1212
00:46:07,857 --> 00:46:08,690
- Is there more to you, too?
1213
00:46:08,690 --> 00:46:10,360
Or do you have a secret rap persona
1214
00:46:10,360 --> 00:46:11,700
that goes along with your hip-hop?
1215
00:46:11,700 --> 00:46:13,419
- Well maybe I do--
- Moves.
1216
00:46:13,419 --> 00:46:14,485
- I'd be willing to try it.
1217
00:46:16,767 --> 00:46:18,490
- I think I could rock a rap.
1218
00:46:18,490 --> 00:46:19,540
- You think you could rock a rap?
1219
00:46:19,540 --> 00:46:20,957
- Yeah.
1220
00:46:22,410 --> 00:46:24,036
I could krump.
1221
00:46:24,869 --> 00:46:26,130
- I don't know.
- I'd love to see that.
1222
00:46:26,130 --> 00:46:27,620
Go on, do some krump.
1223
00:46:27,620 --> 00:46:29,140
- I'll do it if you show me some moves.
1224
00:46:29,140 --> 00:46:30,812
- I'm not gonna perform for you.
1225
00:46:30,812 --> 00:46:33,600
- Yeah, okay, well played.
1226
00:46:33,600 --> 00:46:35,400
- You like that one, huh?
- Mm-hmm.
1227
00:46:36,454 --> 00:46:37,287
I don't know, you probably don't want
1228
00:46:37,287 --> 00:46:39,882
to perform because you'd
probably just be cringe.
1229
00:46:39,882 --> 00:46:41,630
And that would be embarrassing for you.
1230
00:46:41,630 --> 00:46:44,303
- It, well--
- But you know Heid's.
1231
00:46:44,303 --> 00:46:45,974
- I think it kind of
would be embarrassing.
1232
00:46:45,974 --> 00:46:48,248
- Sometimes it's good to
be embarrassed Heid's.
1233
00:46:48,248 --> 00:46:49,248
- I do not want to do this.
- C'mon.
1234
00:46:49,248 --> 00:46:51,915
- Starts with a sway
1235
00:46:53,000 --> 00:46:54,240
- Yeah, this is really fun.
- Yeah, okay.
1236
00:46:54,240 --> 00:46:55,800
Yeah, okay, I'm putting music on.
1237
00:46:55,800 --> 00:46:57,991
It's gonna be fun.
1238
00:46:57,991 --> 00:46:58,840
- It better be good.
- All right.
1239
00:46:58,840 --> 00:47:00,810
- It better be good.
- Okay, take a breath.
1240
00:47:00,810 --> 00:47:02,213
- Mm-hmm.
- Mm-hmm.
1241
00:47:10,111 --> 00:47:11,620
- Whoo-hoo.
I'm loving this.
1242
00:47:11,620 --> 00:47:15,860
- Hei-di, please dance with me.
1243
00:47:18,040 --> 00:47:19,746
- You're ridiculous.
1244
00:47:19,746 --> 00:47:20,579
- Please!
1245
00:47:21,550 --> 00:47:22,850
- Look, I'm doing it.
1246
00:47:22,850 --> 00:47:24,942
- See, I'm proud of you.
1247
00:47:24,942 --> 00:47:26,760
- Mm-hmm.
1248
00:47:26,760 --> 00:47:29,378
- See, you just have to try.
1249
00:47:29,378 --> 00:47:30,801
Ow!
1250
00:47:30,801 --> 00:47:32,071
Okay, I get it.
1251
00:47:32,071 --> 00:47:33,701
I'm sorry.
1252
00:47:33,701 --> 00:47:35,881
I couldn't resist.
1253
00:47:35,881 --> 00:47:37,964
- Thr opening was there.
1254
00:47:39,317 --> 00:47:42,900
Yeah, all right.
1255
00:47:46,573 --> 00:47:50,333
- But now I'm just staring
directly into Jesus.
1256
00:47:51,720 --> 00:47:54,327
- Well, he loves you.
- He's always there.
1257
00:47:54,327 --> 00:47:55,580
He's always there.
1258
00:47:55,580 --> 00:47:57,343
- I mean, you're always
welcome at bible club.
1259
00:47:58,640 --> 00:48:00,040
Don't.
1260
00:48:00,040 --> 00:48:02,337
Please don't bring that into this moment.
1261
00:48:04,930 --> 00:48:08,606
Besides, it's a youth club.
1262
00:48:08,606 --> 00:48:09,756
Oh, shut up.
1263
00:48:12,070 --> 00:48:14,743
It's really not as bad as you think.
1264
00:48:14,743 --> 00:48:15,630
- Mm-hmm?
1265
00:48:15,630 --> 00:48:16,463
- Mm-hmm.
1266
00:48:17,640 --> 00:48:20,030
- Yep, it's really not
as bad as you think.
1267
00:48:20,030 --> 00:48:21,410
You know, that's actually
what people say about me.
1268
00:48:21,410 --> 00:48:23,280
- Well, it's true.
1269
00:48:23,280 --> 00:48:24,860
You are not as bad as they think.
1270
00:48:24,860 --> 00:48:25,930
- Mm-hmm.
1271
00:48:25,930 --> 00:48:28,140
- Yeah, I think you're above average.
1272
00:48:28,140 --> 00:48:29,040
- Above average?
1273
00:48:29,040 --> 00:48:30,155
- Yeah, I mean, at a minimum.
1274
00:48:30,155 --> 00:48:32,100
- So you know that's--
- Mhmm.
1275
00:48:32,100 --> 00:48:33,520
- That's big words.
1276
00:48:33,520 --> 00:48:35,132
- Look at this move.
1277
00:48:35,132 --> 00:48:36,210
Is it above average?
1278
00:48:36,210 --> 00:48:37,187
- Yeah, I mean--
1279
00:48:37,187 --> 00:48:38,020
- I'm pretty sure that's
an above average move.
1280
00:48:38,020 --> 00:48:39,740
- It is an above average move.
1281
00:48:40,600 --> 00:48:43,233
It's borderline professional.
1282
00:48:44,100 --> 00:48:46,207
I can say that 'cause I
actually cheer now, so--
1283
00:48:46,207 --> 00:48:48,200
I don't know if you saw my
killer moves from before.
1284
00:48:48,200 --> 00:48:50,060
- Yeah, my little cheerleader.
1285
00:48:50,060 --> 00:48:51,613
- You seemed pretty impressed.
1286
00:48:52,900 --> 00:48:55,020
- I was--
- Maybe even intimidated.
1287
00:48:55,020 --> 00:48:56,120
- Wow!
1288
00:48:56,120 --> 00:48:57,343
Intimidated?
1289
00:48:58,204 --> 00:48:59,360
- Yeah.
1290
00:48:59,360 --> 00:49:00,360
- Maybe.
1291
00:49:00,360 --> 00:49:01,193
- Yeah.
1292
00:49:02,077 --> 00:49:04,168
- We can, we can let you believe that.
1293
00:49:04,168 --> 00:49:05,001
Sure.
1294
00:49:08,065 --> 00:49:10,587
Why didn't we do this before?
1295
00:49:10,587 --> 00:49:12,187
- We didn't have the right song.
1296
00:49:14,305 --> 00:49:15,843
- I don't think it's that simple.
1297
00:49:17,450 --> 00:49:19,483
- Maybe it is.
1298
00:49:22,446 --> 00:49:24,020
- Or maybe we can change the soundtrack.
1299
00:49:24,020 --> 00:49:29,020
- Why do you have to, why can't
you just be in this moment?
1300
00:49:29,020 --> 00:49:32,460
Instead of focusing on
things that you can't change?
1301
00:49:32,460 --> 00:49:34,040
- 'Cause this moment ends.
1302
00:49:36,073 --> 00:49:38,366
- It's gonna end faster
if you keep doing this.
1303
00:49:38,366 --> 00:49:39,366
- Okay, fine. I'm here.
1304
00:49:39,366 --> 00:49:40,199
I'm here.
1305
00:49:41,810 --> 00:49:43,350
Please?
1306
00:49:43,350 --> 00:49:44,810
Just twirl one more.
1307
00:49:44,810 --> 00:49:46,404
I'm back. I'm back.
1308
00:49:46,404 --> 00:49:47,263
I'm back in this moment.
1309
00:49:49,546 --> 00:49:51,510
- Okay, okay, shh, shh.
1310
00:49:51,510 --> 00:49:52,510
Shh, it'll be funny.
1311
00:49:52,510 --> 00:49:53,510
Shh!
1312
00:49:53,510 --> 00:49:54,858
It'll be funny, okay.
1313
00:49:57,690 --> 00:50:00,103
- Whoa, sorry, wrong room.
1314
00:50:02,010 --> 00:50:03,570
- You live here.
1315
00:50:03,570 --> 00:50:04,423
- I know.
1316
00:50:05,290 --> 00:50:06,540
I know.
1317
00:50:06,540 --> 00:50:08,423
Hey, wow.
1318
00:50:09,310 --> 00:50:10,826
- We were just hanging out.
1319
00:50:10,826 --> 00:50:12,230
- Why you gotta be like that for?
1320
00:50:12,230 --> 00:50:13,750
You can tell me.
1321
00:50:13,750 --> 00:50:14,880
Who kissed who?
1322
00:50:14,880 --> 00:50:16,620
- Why don't we go get a drink?
1323
00:50:16,620 --> 00:50:17,720
- Yes! Good idea.
1324
00:50:17,720 --> 00:50:19,120
That's a good idea.
1325
00:50:19,120 --> 00:50:19,953
Can you believe these two?
1326
00:50:19,953 --> 00:50:21,160
We were dead wrong.
1327
00:50:21,160 --> 00:50:22,450
- About what?
1328
00:50:22,450 --> 00:50:23,427
- Can I say?
1329
00:50:23,427 --> 00:50:24,427
I'm gonna say.
1330
00:50:24,427 --> 00:50:25,580
Yeah, just say it.
1331
00:50:25,580 --> 00:50:27,090
- We had a bet to see
1332
00:50:27,090 --> 00:50:29,490
which one of you two would
actually leave first.
1333
00:50:30,580 --> 00:50:31,720
- Fun.
1334
00:50:31,720 --> 00:50:33,120
- I knew this was gonna happen.
1335
00:50:33,120 --> 00:50:34,910
Aren't you glad you came to see her?
1336
00:50:34,910 --> 00:50:36,430
- Let's get you something to eat.
1337
00:50:36,430 --> 00:50:38,970
- I thought you said you didn't
know I was gonna be here?
1338
00:50:38,970 --> 00:50:40,480
- You thought it was fate?
1339
00:50:40,480 --> 00:50:42,207
You're worse than her!
1340
00:50:42,207 --> 00:50:43,557
- Is she telling the truth?
1341
00:50:44,753 --> 00:50:47,423
- I mean, I didn't know
you would be here for sure.
1342
00:50:49,738 --> 00:50:50,850
- You wanted to see me.
1343
00:50:50,850 --> 00:50:52,310
- Shut up.
1344
00:50:52,310 --> 00:50:53,573
It's okay.
1345
00:50:54,500 --> 00:50:57,045
You can see me all you like.
1346
00:50:57,045 --> 00:50:57,878
- Later.
1347
00:50:58,967 --> 00:51:00,186
- Later?
1348
00:51:00,186 --> 00:51:01,603
Or, later, later?
1349
00:51:02,820 --> 00:51:04,130
- We're at a sleepover.
1350
00:51:04,130 --> 00:51:05,780
- So?
1351
00:51:05,780 --> 00:51:06,986
- There's a time and place.
1352
00:51:07,819 --> 00:51:08,986
Since when do you care?
1353
00:51:08,986 --> 00:51:10,390
You once told me that you
once had your first bong
1354
00:51:10,390 --> 00:51:11,410
at a kids playground.
1355
00:51:11,410 --> 00:51:12,497
- Hey, okay.
1356
00:51:12,497 --> 00:51:13,330
You don't appreciate.
1357
00:51:13,330 --> 00:51:14,340
Its a good place to chill.
1358
00:51:14,340 --> 00:51:17,682
You got a slide, look
up at the sky. Think.
1359
00:51:17,682 --> 00:51:18,680
I thought you were an intellectual?
1360
00:51:18,680 --> 00:51:21,610
- Oh yeah, then why are
you changing the topic.
1361
00:51:21,610 --> 00:51:22,713
- You brought it up.
1362
00:51:23,699 --> 00:51:25,934
- I just thought it'd be fun.
1363
00:51:25,934 --> 00:51:28,240
- Well, they kind of ruined the mood.
1364
00:51:28,240 --> 00:51:29,073
Don't you think?
1365
00:51:30,020 --> 00:51:31,113
- Is that all of you?
1366
00:51:32,430 --> 00:51:34,470
- Yeah, all right.
1367
00:51:34,470 --> 00:51:35,943
The night's still young.
1368
00:51:42,215 --> 00:51:43,473
- C'mon.
1369
00:51:43,473 --> 00:51:44,473
C'mon.
1370
00:51:44,473 --> 00:51:45,905
- I'm going.
1371
00:51:45,905 --> 00:51:48,660
- Babe, can you get me some chips, too?
1372
00:51:48,660 --> 00:51:50,010
- Anything else?
1373
00:51:50,010 --> 00:51:53,413
- Um, yeah, and lollies,
actually if you can find any.
1374
00:51:54,300 --> 00:51:55,133
- Tabby?
1375
00:51:55,133 --> 00:51:56,530
Heidi?
1376
00:51:56,530 --> 00:51:58,070
- No, thanks.
1377
00:51:58,070 --> 00:52:00,123
- They already got what they wanted.
1378
00:52:01,890 --> 00:52:04,650
- Oh, god, what was that for?
1379
00:52:04,650 --> 00:52:06,604
- You looked uncomfortable.
1380
00:52:07,951 --> 00:52:10,101
- So are you two like
a couple now or what?
1381
00:52:12,170 --> 00:52:13,819
- We'll get back to you.
1382
00:52:13,819 --> 00:52:15,620
- Oh, so just a hook-up then?
1383
00:52:15,620 --> 00:52:16,780
I getcha.
1384
00:52:16,780 --> 00:52:17,920
- That's not it.
1385
00:52:17,920 --> 00:52:19,010
- It's okay.
1386
00:52:19,010 --> 00:52:20,020
Don't stress.
1387
00:52:20,020 --> 00:52:22,407
Sometimes you just
have tension, you know?
1388
00:52:22,407 --> 00:52:23,973
That you just gotta let out,
1389
00:52:23,973 --> 00:52:25,470
doesn't mean you have to get married.
1390
00:52:25,470 --> 00:52:27,660
- Never gonna happen.
1391
00:52:27,660 --> 00:52:29,473
- So she's finally forgiven you then?
1392
00:52:30,840 --> 00:52:32,910
- There was nothing to forgive.
1393
00:52:32,910 --> 00:52:37,380
- This is like with that
time with, what's his name?
1394
00:52:37,380 --> 00:52:38,970
Owen?
1395
00:52:38,970 --> 00:52:40,810
- It really isn't.
1396
00:52:40,810 --> 00:52:41,690
Yeah.
1397
00:52:41,690 --> 00:52:42,620
- Who's Owen?
1398
00:52:42,620 --> 00:52:43,760
- Her ex.
1399
00:52:43,760 --> 00:52:46,000
Or actually, were you ever official?
1400
00:52:46,000 --> 00:52:47,770
- I don't know where you're
getting your information.
1401
00:52:47,770 --> 00:52:49,230
Um, Saleha Phillips.
1402
00:52:49,230 --> 00:52:51,310
She's such a gossip.
1403
00:52:51,310 --> 00:52:52,390
- Is she?
1404
00:52:52,390 --> 00:52:53,830
Babe, can you
get me another brownie?
1405
00:52:53,830 --> 00:52:55,330
I don't think they're working.
1406
00:52:57,630 --> 00:52:58,980
- Do you feel anything yet?
1407
00:53:00,676 --> 00:53:01,509
- No.
1408
00:53:06,697 --> 00:53:09,407
I'm just gonna get some air.
1409
00:53:23,630 --> 00:53:24,683
- Aren't you freezing?
1410
00:53:26,165 --> 00:53:27,748
- I hadn't noticed.
1411
00:53:29,980 --> 00:53:32,280
- Well, I was thinking
of putting some tea on.
1412
00:53:34,042 --> 00:53:35,676
- You forty or something?
1413
00:53:35,676 --> 00:53:38,130
- What's wrong with tea?
1414
00:53:38,130 --> 00:53:40,963
- It's for old people, that's all.
1415
00:53:50,580 --> 00:53:52,130
- It's nice and quiet out here.
1416
00:53:53,200 --> 00:53:54,033
- It was.
1417
00:53:55,090 --> 00:53:57,550
- Okay, now I know you're being weird.
1418
00:53:57,550 --> 00:53:58,547
- Why?
1419
00:53:58,547 --> 00:54:00,743
'Cause I want just a
few minutes to myself?
1420
00:54:03,070 --> 00:54:04,460
- No.
1421
00:54:04,460 --> 00:54:07,028
- Because ever since the
mention of Owen you--
1422
00:54:07,028 --> 00:54:07,861
- Who?
1423
00:54:09,663 --> 00:54:11,830
- Well that's what you want to know about.
1424
00:54:11,830 --> 00:54:12,663
Isn't it?
1425
00:54:13,690 --> 00:54:14,963
- I couldn't care less.
1426
00:54:16,150 --> 00:54:17,927
- He was just someone I dated for like--
1427
00:54:17,927 --> 00:54:18,913
- Whatever.
1428
00:54:25,850 --> 00:54:27,610
- Is it that I've got ex's?
1429
00:54:27,610 --> 00:54:28,893
Or is it the guy thing?
1430
00:54:30,180 --> 00:54:31,703
Why would that matter?
1431
00:54:33,679 --> 00:54:34,729
- Well, it shouldn't.
1432
00:54:38,512 --> 00:54:39,993
I know.
1433
00:54:44,164 --> 00:54:46,130
- You're the one that I want.
1434
00:54:46,130 --> 00:54:48,790
Don't start singing, please.
1435
00:54:48,790 --> 00:54:51,050
- I won't if you lets go inside.
1436
00:54:51,050 --> 00:54:52,713
Seriously, I'm like, freezing.
1437
00:55:01,747 --> 00:55:04,993
- I don't, I don't mean to get so angry.
1438
00:55:07,760 --> 00:55:11,593
About, I don't know, just dumb stuff.
1439
00:55:13,697 --> 00:55:14,780
- Then don't.
1440
00:55:17,436 --> 00:55:18,670
- It's not that easy.
1441
00:55:27,540 --> 00:55:28,770
Why'd you have to do that?
1442
00:55:28,770 --> 00:55:30,070
- Do what?
1443
00:55:30,070 --> 00:55:31,330
Bring up Tabby's ex's.
1444
00:55:31,330 --> 00:55:33,170
- Not a big deal.
1445
00:55:33,170 --> 00:55:34,920
- Yeah, well, why'd Heidi run off?
1446
00:55:34,920 --> 00:55:36,170
- 'Cause she's sensitive.
1447
00:55:37,270 --> 00:55:38,630
- She's not the only one.
1448
00:55:38,630 --> 00:55:39,463
Huh?
1449
00:55:40,960 --> 00:55:41,793
- Doesn't matter.
1450
00:55:41,793 --> 00:55:42,753
- No, what do you mean?
1451
00:55:44,419 --> 00:55:45,252
- You gonna share those?
1452
00:55:45,252 --> 00:55:46,983
When you start
talking to me properly.
1453
00:55:48,160 --> 00:55:50,550
- You're so--
- What?
1454
00:55:50,550 --> 00:55:53,253
- Lately, all you care about
is just getting smashed.
1455
00:55:53,253 --> 00:55:54,086
Yeah, you're right.
1456
00:55:54,086 --> 00:55:55,280
Let me go check into rehab.
1457
00:55:55,280 --> 00:55:56,750
- See?
1458
00:55:56,750 --> 00:55:58,480
- When did you become such an old woman?
1459
00:55:58,480 --> 00:56:00,430
- When you started acting like a child.
1460
00:56:10,740 --> 00:56:13,672
- Oh, Jesus. We should go back to bed.
1461
00:56:13,672 --> 00:56:15,520
- I'm just starvin'.
1462
00:56:15,520 --> 00:56:17,190
- At least they won't stare now.
1463
00:56:17,190 --> 00:56:19,900
- So what do you want to do?
1464
00:56:19,900 --> 00:56:20,873
- Honestly?
1465
00:56:21,940 --> 00:56:24,390
I could really murder cheese on toast.
1466
00:56:24,390 --> 00:56:25,470
- Well, help yourself.
1467
00:56:25,470 --> 00:56:26,423
- No, it's rude.
1468
00:56:28,140 --> 00:56:30,785
- Just pick something so we can go to bed.
1469
00:56:35,750 --> 00:56:38,417
- Uh, Jazz wasn't kidding.
1470
00:56:38,417 --> 00:56:39,250
- Here.
1471
00:56:50,910 --> 00:56:52,075
- What?
1472
00:56:52,075 --> 00:56:54,360
- I don't know, I just think
somebody should be forgiven.
1473
00:56:54,360 --> 00:56:55,921
For thinking that you'd have the munchies.
1474
00:56:55,921 --> 00:56:57,540
- I'm not.
1475
00:56:57,540 --> 00:56:58,740
I just happen to be hungry.
1476
00:56:58,740 --> 00:57:00,053
- I'm gonna do a sandwich.
1477
00:57:01,210 --> 00:57:03,150
Brown or white?
1478
00:57:03,150 --> 00:57:04,840
- I like both.
1479
00:57:04,840 --> 00:57:05,790
- Of course you do.
1480
00:57:07,631 --> 00:57:08,650
- Are you gonna keep doing that?
1481
00:57:08,650 --> 00:57:09,730
- What?
1482
00:57:09,730 --> 00:57:10,563
- You know what.
1483
00:57:11,743 --> 00:57:15,603
- I can't ask a simple
question about your preference?
1484
00:57:21,006 --> 00:57:23,173
What is that look?
1485
00:57:24,030 --> 00:57:25,030
- I just get it now.
1486
00:57:27,910 --> 00:57:29,330
- Hmm?
1487
00:57:29,330 --> 00:57:31,963
- I get why you are the way you are.
1488
00:57:33,440 --> 00:57:35,784
- Remember I'm holding a knife.
1489
00:57:35,784 --> 00:57:36,617
- Sure.
1490
00:57:37,919 --> 00:57:39,010
- Are you gonna let me
in on your little theory
1491
00:57:39,010 --> 00:57:41,203
or you just gonna get off on it?
1492
00:57:42,520 --> 00:57:44,620
- I mean, it's a really tough choice, but,
1493
00:57:47,530 --> 00:57:48,363
fine.
1494
00:57:50,140 --> 00:57:51,770
I think you're scared.
1495
00:57:51,770 --> 00:57:52,603
- Guess again.
1496
00:57:53,830 --> 00:57:56,400
- You don't want to get
hurt like you did before.
1497
00:57:56,400 --> 00:57:57,850
- Is that right?
1498
00:57:57,850 --> 00:58:00,413
- Yeah, that's why you're like
really funny about things.
1499
00:58:01,450 --> 00:58:03,450
- Good job, you should be a therapist.
1500
00:58:03,450 --> 00:58:04,283
- I wasn't having a go.
1501
00:58:04,283 --> 00:58:05,580
- Then why are you bringing it up?
1502
00:58:05,580 --> 00:58:07,934
- Because if you're so upset,
I have to say something.
1503
00:58:07,934 --> 00:58:10,330
You're high.
1504
00:58:10,330 --> 00:58:11,393
- I am not.
1505
00:58:12,370 --> 00:58:15,230
And even if I was, it
doesn't make me wrong.
1506
00:58:15,230 --> 00:58:16,855
- Just eat.
1507
00:58:16,855 --> 00:58:17,688
- Thanks.
1508
00:58:17,688 --> 00:58:18,521
- You bit my finger.
1509
00:58:18,521 --> 00:58:19,480
Ow.
1510
00:58:19,480 --> 00:58:20,855
- Sorry.
1511
00:58:27,133 --> 00:58:30,170
I am never going to be able
to get up tomorrow morning.
1512
00:58:30,170 --> 00:58:31,590
- You realize you don't have to.
1513
00:58:31,590 --> 00:58:33,400
- I have to muck out the stables.
1514
00:58:33,400 --> 00:58:34,250
- Hot!
1515
00:58:34,250 --> 00:58:36,632
- It's a riding thing.
1516
00:58:36,632 --> 00:58:37,465
- Oh, serves you right.
1517
00:58:37,465 --> 00:58:38,530
- For?
1518
00:58:38,530 --> 00:58:40,423
- Bossing around the horses.
1519
00:58:40,423 --> 00:58:41,256
- What?
1520
00:58:41,256 --> 00:58:42,200
Like riding them?
1521
00:58:42,200 --> 00:58:43,450
Taking care of them?
1522
00:58:43,450 --> 00:58:46,230
- They're wild animals.
They should be free.
1523
00:58:46,230 --> 00:58:47,566
- Why are you trying to argue with me?
1524
00:58:47,566 --> 00:58:50,700
- I'm not. I'm just saying.
1525
00:58:50,700 --> 00:58:52,430
You can't tame a wild animal.
1526
00:58:52,430 --> 00:58:54,140
- You actually can, though.
1527
00:58:54,140 --> 00:58:57,180
- Yeah, but that's just
what they want you to think.
1528
00:58:57,180 --> 00:58:58,143
- What do you mean?
1529
00:58:59,003 --> 00:59:02,750
- They could buck you off at any moment.
1530
00:59:02,750 --> 00:59:04,230
Couldn't they?
1531
00:59:04,230 --> 00:59:05,103
- I'm in control.
1532
00:59:06,120 --> 00:59:07,050
Yeah?
1533
00:59:07,050 --> 00:59:08,170
- Yeah.
1534
00:59:08,170 --> 00:59:09,020
- Yeah?
1535
00:59:09,020 --> 00:59:10,147
Yeah.
1536
00:59:12,110 --> 00:59:14,223
- Okay, you're in control.
1537
00:59:18,180 --> 00:59:19,380
- There's actually something I want
1538
00:59:19,380 --> 00:59:21,890
to ask you and you're not gonna like it.
1539
00:59:21,890 --> 00:59:22,723
- Try me.
1540
00:59:24,040 --> 00:59:24,900
- Okay, but don't freak out
1541
00:59:24,900 --> 00:59:28,110
because it's just been
on my mind for ages and,
1542
00:59:28,110 --> 00:59:30,060
Okay, I'm just gonna ask it.
1543
00:59:30,060 --> 00:59:32,440
How did you know how much money there was?
1544
00:59:32,440 --> 00:59:33,940
- Hmm?
1545
00:59:33,940 --> 00:59:36,765
- If Brayden took it, how did you know?
1546
00:59:36,765 --> 00:59:38,443
And don't say I told you
'cause I know I didn't.
1547
00:59:38,443 --> 00:59:39,810
I found it.
1548
00:59:39,810 --> 00:59:40,690
- The money?
1549
00:59:40,690 --> 00:59:42,600
- Yeah, green, shiny thing.
1550
00:59:42,600 --> 00:59:44,890
I found it on the floor.
1551
00:59:44,890 --> 00:59:46,289
- You didn't think to tell me?
1552
00:59:46,289 --> 00:59:48,640
- Not at the time.
1553
00:59:48,640 --> 00:59:49,473
- Why not?
1554
00:59:52,380 --> 00:59:53,303
Were you tempted?
1555
00:59:54,330 --> 00:59:55,880
- Who wouldn't be?
1556
00:59:55,880 --> 00:59:56,713
- Me!
1557
00:59:56,713 --> 00:59:57,700
- Oh, please.
1558
00:59:57,700 --> 00:59:59,470
If I found money
1559
00:59:59,470 --> 01:00:01,323
on the side of the road,
I'd turn it into the police.
1560
01:00:01,323 --> 01:00:03,460
But nobody actually does.
1561
01:00:03,460 --> 01:00:06,340
And even if they did, the pigs
would just pocket it anyway.
1562
01:00:06,340 --> 01:00:08,220
- We're talking about my
dad's money, though, right?
1563
01:00:08,220 --> 01:00:10,470
Well, yeah,
for some reason we are.
1564
01:00:12,570 --> 01:00:13,720
- I just had to ask it.
1565
01:00:15,206 --> 01:00:19,890
How many times can
I expect you to bring this up?
1566
01:00:19,890 --> 01:00:21,858
- Maybe just two or three hundred more.
1567
01:00:23,520 --> 01:00:24,630
I would rather watch another one
1568
01:00:24,630 --> 01:00:26,200
of Saffron's dance routines.
1569
01:00:26,200 --> 01:00:27,805
- Okay, that was cruel.
1570
01:00:27,805 --> 01:00:29,450
- She sucks, she sucked.
- It was cruel.
1571
01:00:29,450 --> 01:00:30,660
You have to admit it, go on, admit it.
1572
01:00:30,660 --> 01:00:31,850
She sucked.
1573
01:00:31,850 --> 01:00:36,220
- Well, I, her choreography
could be more creative.
1574
01:00:36,220 --> 01:00:37,633
- Oh, very diplomatic.
1575
01:00:38,800 --> 01:00:40,565
- What else did you think?
1576
01:00:40,565 --> 01:00:41,883
- Of your dancing?
1577
01:00:42,830 --> 01:00:44,585
- Yeah, did you think I looked good?
1578
01:00:44,585 --> 01:00:45,890
How am I gonna answer
1579
01:00:45,890 --> 01:00:47,470
that without giving you a massive ego.
1580
01:00:47,470 --> 01:00:48,303
- So you did!
1581
01:00:48,303 --> 01:00:50,680
You did think I looked good!
1582
01:00:50,680 --> 01:00:52,023
- Or making you cry.
1583
01:00:52,023 --> 01:00:53,982
- It's okay, I can take it.
1584
01:01:00,552 --> 01:01:03,110
- You're such an idiot.
1585
01:01:07,613 --> 01:01:09,700
- Are you gonna say anything at all?
1586
01:01:09,700 --> 01:01:11,480
- You're the one that wanted to talk.
1587
01:01:11,480 --> 01:01:13,700
- You don't have to turn
everything into a fight.
1588
01:01:13,700 --> 01:01:14,930
- Neither do you.
1589
01:01:14,930 --> 01:01:15,763
- I wasn't.
1590
01:01:15,763 --> 01:01:16,596
- Good.
1591
01:01:20,100 --> 01:01:21,150
I'm gonna go skin up.
1592
01:01:22,060 --> 01:01:23,403
Of course, you are.
1593
01:01:26,194 --> 01:01:27,874
- I had it right here.
1594
01:01:27,874 --> 01:01:29,337
- Did you?
1595
01:01:29,337 --> 01:01:30,337
You saw me.
1596
01:01:31,485 --> 01:01:33,818
I don't remember.
1597
01:01:35,017 --> 01:01:36,793
Maybe it's in the front.
1598
01:01:45,382 --> 01:01:46,215
Can we just do this tomorrow?
1599
01:01:46,215 --> 01:01:47,048
- No, I want to smoke now.
1600
01:01:47,048 --> 01:01:48,560
Why, we
already had the brownies.
1601
01:01:48,560 --> 01:01:49,760
Because that the same.
1602
01:01:49,760 --> 01:01:50,897
- What are you looking for?
1603
01:01:50,897 --> 01:01:51,830
The weed.
1604
01:01:51,830 --> 01:01:53,270
- Oh, my god.
I don't get it.
1605
01:01:53,270 --> 01:01:54,540
Typical.
1606
01:01:54,540 --> 01:01:55,570
- What?
1607
01:01:55,570 --> 01:01:56,403
- Weed.
1608
01:01:56,403 --> 01:01:57,628
- One of the most likely substances
1609
01:01:57,628 --> 01:01:58,844
to disappear without a trace.
1610
01:01:58,844 --> 01:01:59,990
- What does that mean?
1611
01:01:59,990 --> 01:02:01,490
- This always happens.
1612
01:02:01,490 --> 01:02:02,620
- You must have seen it.
1613
01:02:02,620 --> 01:02:04,201
Sorry.
1614
01:02:07,740 --> 01:02:08,573
- What?
1615
01:02:10,390 --> 01:02:11,747
- She didn't mean it.
1616
01:02:11,747 --> 01:02:12,580
Didn't I?
1617
01:02:12,580 --> 01:02:13,760
- She wouldn't.
1618
01:02:13,760 --> 01:02:14,593
- Heidi?
1619
01:02:15,578 --> 01:02:18,400
You think I took it?
1620
01:02:18,400 --> 01:02:19,533
- Well, someone did.
1621
01:02:20,900 --> 01:02:22,337
Just let it go.
1622
01:02:22,337 --> 01:02:23,340
Yeah, I'm not gonna do that.
1623
01:02:23,340 --> 01:02:24,760
- I can always call Brayden again.
1624
01:02:24,760 --> 01:02:26,600
Well, we've got no cash.
1625
01:02:26,600 --> 01:02:28,000
Come on, Heidi, where is it?
1626
01:02:28,937 --> 01:02:32,160
What?
1627
01:02:32,160 --> 01:02:32,993
- Nothing.
1628
01:02:34,043 --> 01:02:35,768
Not you, too.
1629
01:02:35,768 --> 01:02:36,601
- I just want to go to bed.
1630
01:02:36,601 --> 01:02:38,220
- Screw that, I'm not
gonna be around people
1631
01:02:38,220 --> 01:02:39,210
who think I'm a thief.
1632
01:02:39,210 --> 01:02:40,150
- Relax.
1633
01:02:40,150 --> 01:02:41,020
Okay, no one said that.
1634
01:02:41,020 --> 01:02:42,800
- Uh, she just did.
1635
01:02:42,800 --> 01:02:45,063
Heidi's been with
me pretty much all night.
1636
01:02:46,020 --> 01:02:46,997
- I'm leaving.
1637
01:02:46,997 --> 01:02:47,963
- Wait!
1638
01:02:50,330 --> 01:02:51,180
- Oh, where'd you find that?
1639
01:02:51,180 --> 01:02:52,793
- I didn't.
1640
01:02:54,465 --> 01:02:55,750
Hold up.
1641
01:02:55,750 --> 01:02:56,960
- You had enough.
1642
01:02:56,960 --> 01:02:57,810
- So you took it?
1643
01:02:57,810 --> 01:02:59,640
- You would take alcohol off
a drunk person wouldn't you?
1644
01:02:59,640 --> 01:03:00,960
- Yeah, well, I don't need babysitting.
1645
01:03:00,960 --> 01:03:03,370
- Yeah, well, you kinda do.
1646
01:03:03,370 --> 01:03:04,203
- Excuse me?
1647
01:03:04,203 --> 01:03:05,860
- You do this all the time.
1648
01:03:05,860 --> 01:03:06,837
- Are you kidding?
1649
01:03:13,248 --> 01:03:15,081
- So that was awkward.
1650
01:03:16,260 --> 01:03:17,910
- Yeah.
1651
01:03:17,910 --> 01:03:19,500
No big deal, though, right?
1652
01:03:19,500 --> 01:03:20,573
- I didn't say that.
1653
01:03:22,086 --> 01:03:23,790
- You didn't say anything.
1654
01:03:23,790 --> 01:03:24,623
- I did.
1655
01:03:25,920 --> 01:03:26,753
- Not when it mattered.
1656
01:03:26,753 --> 01:03:27,586
- Yes, I did.
1657
01:03:28,499 --> 01:03:30,346
- You hesitated.
1658
01:03:30,346 --> 01:03:31,853
I saw you.
1659
01:03:31,853 --> 01:03:33,103
You know I did.
1660
01:03:35,123 --> 01:03:36,891
You're supposed to have my back.
1661
01:03:36,891 --> 01:03:37,890
You're supposed to defend me.
1662
01:03:37,890 --> 01:03:41,088
We've been over this.
- And I believe you.
1663
01:03:41,088 --> 01:03:43,077
- No you don't.
1664
01:03:43,077 --> 01:03:44,273
And you didn't.
1665
01:03:45,260 --> 01:03:46,690
And that's never gonna change.
1666
01:03:46,690 --> 01:03:48,261
- Yes, it is.
1667
01:03:48,261 --> 01:03:50,070
What's happened in the
past, it's forgotten.
1668
01:03:50,070 --> 01:03:50,903
It is.
1669
01:03:52,024 --> 01:03:54,000
- Then why do you still doubt me?
1670
01:03:54,000 --> 01:03:54,833
- I don't know.
1671
01:03:54,833 --> 01:03:56,393
It was a split second reaction.
1672
01:03:59,720 --> 01:04:03,220
- Just so you know, this whole
night you've been so smug.
1673
01:04:03,220 --> 01:04:05,958
You know, psychoanalyzing me.
1674
01:04:05,958 --> 01:04:08,430
You're not the
only one who can do that.
1675
01:04:08,430 --> 01:04:09,850
- I don't want to have
another argument with you.
1676
01:04:09,850 --> 01:04:11,270
- Well, that's it.
That's exactly it.
1677
01:04:11,270 --> 01:04:12,930
You avoid conflict.
1678
01:04:12,930 --> 01:04:15,080
Everything's gotta be
prim and proper and nice.
1679
01:04:15,080 --> 01:04:17,650
And your problem with
it is that it's fake.
1680
01:04:17,650 --> 01:04:19,320
And when you do it,
you're being fake, too.
1681
01:04:19,320 --> 01:04:21,500
- I have always been honest with you.
1682
01:04:21,500 --> 01:04:23,620
- In your head, you're always right.
1683
01:04:23,620 --> 01:04:25,030
And you never do anything wrong.
1684
01:04:25,030 --> 01:04:26,280
You never do anything wrong.
1685
01:04:26,280 --> 01:04:27,370
You never make any mistakes.
1686
01:04:27,370 --> 01:04:29,220
And it's always everybody else's fault.
1687
01:04:29,220 --> 01:04:30,450
- Okay, fine.
1688
01:04:30,450 --> 01:04:33,100
- What, you think I'm wrong?
1689
01:04:33,100 --> 01:04:34,950
- I have been super patient with you.
1690
01:04:36,368 --> 01:04:38,200
- Yeah, well, there it is again.
1691
01:04:38,200 --> 01:04:39,600
It's my fault.
1692
01:04:39,600 --> 01:04:40,990
- I think you're just
looking for a reason.
1693
01:04:40,990 --> 01:04:41,850
For what?
1694
01:04:41,850 --> 01:04:43,970
- This whole night, you just,
that's what it feels like
1695
01:04:43,970 --> 01:04:45,170
feels like you're just
looking for a reason.
1696
01:04:45,170 --> 01:04:46,390
One problem after another.
1697
01:04:46,390 --> 01:04:47,223
First, it's the bi--
1698
01:04:47,223 --> 01:04:50,766
- If I didn't want to do
this, I'd just say so.
1699
01:04:50,766 --> 01:04:52,390
- So?
1700
01:04:52,390 --> 01:04:53,223
Do you?
1701
01:04:57,501 --> 01:04:59,210
Why are we even talking then?
1702
01:04:59,210 --> 01:05:00,623
Because that's what you wanted.
1703
01:05:00,623 --> 01:05:01,687
- I don't want to play
all these mind games.
1704
01:05:01,687 --> 01:05:03,880
- Nobody is playing any mind games.
1705
01:05:03,880 --> 01:05:05,504
- Oh, yeah, obviously.
1706
01:05:05,504 --> 01:05:08,113
Forget it.
1707
01:05:10,152 --> 01:05:11,310
- I was right.
1708
01:05:11,310 --> 01:05:12,253
You're terrified.
1709
01:05:13,760 --> 01:05:14,593
- Maybe.
1710
01:05:19,000 --> 01:05:20,030
- Why are you so mad?
1711
01:05:20,030 --> 01:05:21,060
- Hmm, I don't know.
1712
01:05:21,060 --> 01:05:23,040
Maybe because you made me
look like a total idiot.
1713
01:05:23,040 --> 01:05:24,455
You did that to yourself.
1714
01:05:24,455 --> 01:05:25,950
You're as bad as her.
1715
01:05:25,950 --> 01:05:27,600
Is this your thing? You and Heidi?
1716
01:05:27,600 --> 01:05:28,740
You like to steal from your girlfriends?
1717
01:05:28,740 --> 01:05:31,420
- I was taking it off you
so you wouldn't get sick.
1718
01:05:31,420 --> 01:05:32,350
Yeah, keep saying that.
1719
01:05:32,350 --> 01:05:33,380
That's ridiculous.
1720
01:05:33,380 --> 01:05:34,360
- I know.
1721
01:05:34,360 --> 01:05:36,390
- We used to get stoned
together all the time.
1722
01:05:36,390 --> 01:05:38,070
Yeah, not every night.
1723
01:05:38,070 --> 01:05:39,420
- You're being such a baby.
1724
01:05:41,250 --> 01:05:42,083
Yeah, go on.
1725
01:05:42,083 --> 01:05:43,173
Go run off back to Melissa.
1726
01:05:45,160 --> 01:05:46,570
- Yeah?
1727
01:05:46,570 --> 01:05:48,170
Maybe you should actually listen to me.
1728
01:05:48,170 --> 01:05:50,440
- Oh, I thought it was in
the heat of the moment.
1729
01:05:50,440 --> 01:05:51,570
- Do you remember that night?
1730
01:05:51,570 --> 01:05:52,680
When you were so smashed?
1731
01:05:52,680 --> 01:05:54,090
- No.
1732
01:05:54,090 --> 01:05:55,760
Exactly my point.
1733
01:05:55,760 --> 01:05:56,820
- Okay, hang on a second.
1734
01:05:56,820 --> 01:05:57,870
Let me get this straight.
1735
01:05:57,870 --> 01:06:00,283
You kissed someone else
and I'm in the wrong?
1736
01:06:01,680 --> 01:06:03,310
- I was upset.
1737
01:06:03,310 --> 01:06:04,160
- I was upset.
1738
01:06:04,160 --> 01:06:05,660
Boring.
1739
01:06:05,660 --> 01:06:07,149
- Do you even care why?
1740
01:06:09,400 --> 01:06:10,500
- It's probably Heidi.
1741
01:06:11,830 --> 01:06:13,543
Someone should go after her.
1742
01:06:16,860 --> 01:06:18,264
- Nice.
1743
01:06:34,910 --> 01:06:35,743
- Hey!
1744
01:06:37,700 --> 01:06:39,370
I heard you guys fighting.
1745
01:06:39,370 --> 01:06:40,270
Are you all right?
1746
01:06:41,350 --> 01:06:42,183
- Don't worry about me.
1747
01:06:42,183 --> 01:06:44,250
- It's kind of my fault.
1748
01:06:44,250 --> 01:06:45,083
- You were just trying
1749
01:06:45,083 --> 01:06:46,940
to stop Jazz from going off the deep end.
1750
01:06:46,940 --> 01:06:48,340
Somebody's got to.
1751
01:06:48,340 --> 01:06:49,643
- Tell me about it.
1752
01:06:51,163 --> 01:06:54,963
- I just, I've had enough for one night.
1753
01:06:55,844 --> 01:06:57,160
- You going to Wayne's?
1754
01:06:57,160 --> 01:06:58,190
- Yeah.
1755
01:06:58,190 --> 01:06:59,271
- You want a friend for the journey?
1756
01:06:59,271 --> 01:07:01,477
- Don't you want to sort
some stuff out with Jazz?
1757
01:07:01,477 --> 01:07:02,570
- Of course.
1758
01:07:02,570 --> 01:07:03,403
- But?
1759
01:07:03,403 --> 01:07:05,490
- Do you think we're compatible?
1760
01:07:05,490 --> 01:07:06,363
Like honestly?
1761
01:07:07,540 --> 01:07:08,950
- It's not the most important thing.
1762
01:07:08,950 --> 01:07:10,611
- Isn't it?
1763
01:07:10,611 --> 01:07:11,444
I mean, if you're not meant
1764
01:07:11,444 --> 01:07:13,310
to be with someone why spend
all their energy trying
1765
01:07:13,310 --> 01:07:15,968
to fit a square peg into a round hole?
1766
01:07:15,968 --> 01:07:18,417
Nobody's perfect.
1767
01:07:18,417 --> 01:07:20,093
You guys have fun together.
1768
01:07:20,940 --> 01:07:22,493
- Sure, sometimes.
1769
01:07:23,490 --> 01:07:26,550
When she's not wasted or
obsessing over her music.
1770
01:07:26,550 --> 01:07:29,173
- Yeah, well I can see how
that would be annoying.
1771
01:07:30,940 --> 01:07:31,790
- What about you?
1772
01:07:33,838 --> 01:07:36,530
You don't have to pretend
like you don't care.
1773
01:07:36,530 --> 01:07:38,180
You talked about her a lot after you two--
1774
01:07:38,180 --> 01:07:39,220
- Yeah, I know.
1775
01:07:40,817 --> 01:07:42,750
I just think you're right.
1776
01:07:42,750 --> 01:07:44,653
Maybe she's too square of a peg.
1777
01:07:47,399 --> 01:07:48,290
- That sounds a bit weird.
1778
01:07:48,290 --> 01:07:50,533
- Yeah, I mean, you know what I mean.
1779
01:07:51,410 --> 01:07:52,313
Congrats.
1780
01:07:54,530 --> 01:07:56,183
You bet one of us would leave.
1781
01:07:57,476 --> 01:07:59,526
- Yeah, well, I didn't think it'd be you.
1782
01:08:01,280 --> 01:08:02,933
- Yeah.
1783
01:08:13,720 --> 01:08:14,940
- Can you believe Astrid?
1784
01:08:14,940 --> 01:08:16,550
That's the last time I trust her.
1785
01:08:16,550 --> 01:08:18,306
- It seems like she's trying to help you.
1786
01:08:18,306 --> 01:08:20,973
I can be my own
judge, thank you very much.
1787
01:08:20,973 --> 01:08:21,806
- Can you?
1788
01:08:23,980 --> 01:08:25,420
- She's always complaining.
1789
01:08:25,420 --> 01:08:26,253
I drink too much.
1790
01:08:26,253 --> 01:08:27,497
I smoke too much.
1791
01:08:27,497 --> 01:08:29,607
I think it's the age gap, you know?
1792
01:08:29,607 --> 01:08:31,768
- But can't you just talk it out?
1793
01:08:31,768 --> 01:08:32,870
Boring.
1794
01:08:32,870 --> 01:08:34,020
Honestly, when you're always having
1795
01:08:34,020 --> 01:08:36,970
to have super serious chats, it's done.
1796
01:08:36,970 --> 01:08:38,290
- You guys have been together for ages.
1797
01:08:38,290 --> 01:08:39,912
- So?
1798
01:08:39,912 --> 01:08:42,030
- You can't just throw it all away.
1799
01:08:42,030 --> 01:08:44,380
- Have you ever heard
of the suncoast fallacy?
1800
01:08:44,380 --> 01:08:45,390
- Should I have?
1801
01:08:45,390 --> 01:08:46,440
- It's like this business thing
1802
01:08:46,440 --> 01:08:48,310
that my studio guy told me about.
1803
01:08:48,310 --> 01:08:51,100
So basically, when you
have like this old car
1804
01:08:51,100 --> 01:08:54,140
or a really old laptop, rather
than keep spending money
1805
01:08:54,140 --> 01:08:55,520
to fix it, you're better off
1806
01:08:55,520 --> 01:08:58,360
at a certain point just
cutting your losses.
1807
01:08:58,360 --> 01:09:00,190
- Astrid isn't a car.
1808
01:09:00,190 --> 01:09:02,403
- Well, she's just as about reliable.
1809
01:09:04,490 --> 01:09:05,740
- Well, maybe it'll blow over.
1810
01:09:05,740 --> 01:09:07,540
- No, you can't change the past.
1811
01:09:07,540 --> 01:09:09,410
She is who she is. I am who I am.
1812
01:09:09,410 --> 01:09:11,420
- You can draw a line
under it and move on.
1813
01:09:11,420 --> 01:09:12,253
- You can't!
1814
01:09:15,270 --> 01:09:16,990
- How do you mean?
1815
01:09:16,990 --> 01:09:17,863
- You and Heidi?
1816
01:09:18,890 --> 01:09:20,470
You don't trust her because
1817
01:09:20,470 --> 01:09:22,220
of what happened before it's so obvious.
1818
01:09:22,220 --> 01:09:24,950
- Things are different now.
- You can't change the past.
1819
01:09:24,950 --> 01:09:28,330
I'm sorry, but you're an idiot
if you think that you can.
1820
01:09:28,330 --> 01:09:30,230
What happened before can happen again.
1821
01:09:32,620 --> 01:09:35,180
You want to come finish the brownies?
1822
01:09:35,180 --> 01:09:36,680
- Sorry, there's something I've gotta do.
1823
01:09:36,680 --> 01:09:38,507
- At this time in the morning?
1824
01:09:38,507 --> 01:09:40,056
- Yeah, thanks for a fun night.
1825
01:10:19,670 --> 01:10:21,691
It's a weird coincidence.
1826
01:10:21,691 --> 01:10:24,290
- Would you believe I
was walking this way?
1827
01:10:24,290 --> 01:10:27,213
- Stables are that way, aren't they?
1828
01:10:27,213 --> 01:10:28,513
- I figured you'd be here.
1829
01:10:30,050 --> 01:10:30,883
- Yeah.
1830
01:10:32,290 --> 01:10:34,403
That's me, predictable.
1831
01:10:35,420 --> 01:10:38,020
- If you could be, that
would help, like a lot.
1832
01:10:41,236 --> 01:10:42,113
- I'm exhausted.
1833
01:10:43,690 --> 01:10:44,940
- It's probably the weed.
1834
01:10:46,029 --> 01:10:48,250
And not having slept all night.
1835
01:10:48,250 --> 01:10:49,083
- Yep.
1836
01:10:50,220 --> 01:10:51,760
Probably.
1837
01:10:51,760 --> 01:10:54,510
- Well, at least you don't
have to go shovel all sorts.
1838
01:10:55,410 --> 01:10:56,917
- Hey, that's your bed.
1839
01:10:56,917 --> 01:10:58,433
- Hays actually their bed.
1840
01:11:03,780 --> 01:11:04,880
Can I sit next to you?
1841
01:11:06,300 --> 01:11:07,450
- Who's gonna stop you?
1842
01:11:11,150 --> 01:11:12,100
- That's a new one.
1843
01:11:12,970 --> 01:11:14,220
- I guess.
1844
01:11:14,220 --> 01:11:15,113
- It's nice.
1845
01:11:16,074 --> 01:11:17,220
- You don't have to say that.
1846
01:11:17,220 --> 01:11:18,570
- I mean it, that's catchy.
1847
01:11:20,590 --> 01:11:22,342
- Not totally hopeless then?
1848
01:11:22,342 --> 01:11:24,090
- Not totally.
1849
01:11:24,090 --> 01:11:24,923
- Oy!
1850
01:11:27,560 --> 01:11:29,750
- If dropping out is
going to make you happy,
1851
01:11:29,750 --> 01:11:31,250
then I think you should do it.
1852
01:11:33,030 --> 01:11:34,720
- You've changed your tune?
1853
01:11:34,720 --> 01:11:36,893
- You're not even a musician, so--.
1854
01:11:38,360 --> 01:11:39,193
- Okay, stop.
1855
01:11:42,660 --> 01:11:45,290
- Some people are just
hopeless at talking.
1856
01:11:45,290 --> 01:11:47,330
- Yeah, Heidi and Tabby
are a real disaster.
1857
01:11:47,330 --> 01:11:48,793
- No, I mean us.
1858
01:11:50,040 --> 01:11:53,823
We need to learn how to, you know, fight.
1859
01:11:54,920 --> 01:11:56,980
- I did like two years of aikido, so--
1860
01:11:59,164 --> 01:11:59,997
Is Heidi okay?
1861
01:12:00,990 --> 01:12:03,213
- Imagine having your heart broken, again.
1862
01:12:04,470 --> 01:12:06,750
You should go see her tomorrow.
1863
01:12:06,750 --> 01:12:08,450
- Aren't we supposed to
be going op shopping?
1864
01:12:08,450 --> 01:12:11,173
- Yeah and tell her I'm sorry.
1865
01:12:12,680 --> 01:12:14,770
- Nah, you can tell her yourself.
1866
01:12:14,770 --> 01:12:16,960
- No, she needs a friend.
1867
01:12:16,960 --> 01:12:19,563
Plus, I'm actually scared she
might try and kick my head in.
1868
01:12:20,570 --> 01:12:22,403
- That, yes, fair enough.
1869
01:12:31,940 --> 01:12:32,773
What?
1870
01:12:34,127 --> 01:12:37,730
You know before when
you said you wanted to talk?
1871
01:12:37,730 --> 01:12:41,280
Was there something specific or--?
1872
01:12:42,560 --> 01:12:44,370
- No, it doesn't matter now.
1873
01:12:44,370 --> 01:12:45,753
Well, it mattered then.
1874
01:12:48,300 --> 01:12:50,570
- Nah, it's gonna sound stupid.
1875
01:12:50,570 --> 01:12:51,753
So there was something?
1876
01:12:53,300 --> 01:12:54,910
- Fine.
1877
01:12:54,910 --> 01:12:56,020
It was my birthday.
1878
01:12:56,020 --> 01:12:57,380
- What? Today?
1879
01:12:57,380 --> 01:12:58,213
No, shut up!
1880
01:12:58,213 --> 01:12:59,747
- No before.
1881
01:12:59,747 --> 01:13:01,293
You forgot my birthday.
1882
01:13:02,360 --> 01:13:03,240
- No, I didn't.
1883
01:13:03,240 --> 01:13:04,073
It's--
1884
01:13:04,073 --> 01:13:06,363
- Yeah, that time you had
that three day hangover.
1885
01:13:08,500 --> 01:13:10,070
- No!
1886
01:13:10,070 --> 01:13:14,457
- And that night I did
something really stupid.
1887
01:13:14,457 --> 01:13:16,883
So Melissa
really just swooped in.
1888
01:13:17,765 --> 01:13:20,220
- I thought you were
planning some surprise thing,
1889
01:13:20,220 --> 01:13:24,023
but nope, you were just smashed.
1890
01:13:25,430 --> 01:13:26,580
I was upset.
1891
01:13:28,100 --> 01:13:30,113
But I know it's no excuse.
1892
01:13:39,820 --> 01:13:41,953
- Did anyone sing you
a happy birthday song?
1893
01:13:43,750 --> 01:13:45,100
- Not really.
1894
01:13:45,100 --> 01:13:46,620
- 'Cause I know someone who could sing you
1895
01:13:46,620 --> 01:13:49,840
a very special happy birthday song.
1896
01:13:49,840 --> 01:13:51,020
- Special?
1897
01:13:51,020 --> 01:13:55,543
- Yeah, special because it's
way after your birthday.
1898
01:13:56,770 --> 01:13:57,603
- Okay.
1899
01:14:06,010 --> 01:14:09,430
- Olivia Rodrigo's not
gonna know what hit her.
1900
01:14:24,670 --> 01:14:25,920
- You might throw me off.
1901
01:14:26,900 --> 01:14:28,623
- Yeah, well be careful.
1902
01:14:29,460 --> 01:14:32,587
- That's not the first time
you've threatened to kill me.
1903
01:14:32,587 --> 01:14:35,280
- You make it sound like
I'm some kind of monster.
1904
01:14:35,280 --> 01:14:37,923
- Something about serial
killers in a car park.
1905
01:14:39,340 --> 01:14:41,640
- I'm pretty sure I just
wanted all the chips.
1906
01:14:44,196 --> 01:14:46,784
- Feels like a lifetime ago.
1907
01:14:46,784 --> 01:14:47,617
- Yup.
1908
01:14:48,963 --> 01:14:51,375
Before your Dad got his
knickers in a twirl.
1909
01:14:51,375 --> 01:14:53,380
- Sent you off to the grammar.
1910
01:14:53,380 --> 01:14:54,480
- Here I was thinking you'd be happy not
1911
01:14:54,480 --> 01:14:55,480
to see me every day.
1912
01:14:57,262 --> 01:14:58,490
- I'm not gonna see you at all now.
1913
01:14:58,490 --> 01:14:59,643
- Unless we want to.
1914
01:15:01,120 --> 01:15:02,608
- Yeah.
1915
01:15:02,608 --> 01:15:03,608
Right.
1916
01:15:07,200 --> 01:15:08,650
- Do you like me?
1917
01:15:08,650 --> 01:15:10,220
- Seriously?
1918
01:15:10,220 --> 01:15:12,330
- No, like not in that way.
1919
01:15:12,330 --> 01:15:14,380
Do you like me for actually for being me?
1920
01:15:15,750 --> 01:15:17,300
- Sure.
1921
01:15:17,300 --> 01:15:18,491
- 'Cause you know the more I think
1922
01:15:18,491 --> 01:15:20,655
about it the more I think that you don't.
1923
01:15:20,655 --> 01:15:21,640
You know, you can't even stand
1924
01:15:21,640 --> 01:15:23,100
that I care about school work.
1925
01:15:23,100 --> 01:15:23,933
Because it's pointless.
1926
01:15:23,933 --> 01:15:25,750
- No, not if you want to be a vet!
1927
01:15:25,750 --> 01:15:27,610
- Yeah, well we can't all be geniuses.
1928
01:15:27,610 --> 01:15:28,710
- See, that's exactly it.
1929
01:15:28,710 --> 01:15:29,863
You don't like me.
1930
01:15:32,131 --> 01:15:36,500
You know, you know, the more
we get to know each other,
1931
01:15:36,500 --> 01:15:37,913
the more I just annoy you.
1932
01:15:37,913 --> 01:15:40,310
And that's just super
unhealthy, don't you think?
1933
01:15:40,310 --> 01:15:42,500
- Yeah, well, I don't know what to say.
1934
01:15:42,500 --> 01:15:43,930
You obviously sorted this all out
1935
01:15:43,930 --> 01:15:46,470
by yourself, and we're not a bad match.
1936
01:15:46,470 --> 01:15:47,793
Yep, all right, fine.
1937
01:15:49,240 --> 01:15:50,480
- I'm not trying to be harsh.
1938
01:15:50,480 --> 01:15:52,333
It's just who we are.
1939
01:15:52,333 --> 01:15:53,603
It's the way it is.
1940
01:15:54,480 --> 01:15:57,130
- Yep, thanks for those
special little gems.
1941
01:15:57,130 --> 01:15:58,730
See, here we go again.
1942
01:15:59,640 --> 01:16:02,912
- I'm so sick of you judging me.
1943
01:16:02,912 --> 01:16:04,943
I'm not allowed to get upset?
1944
01:16:07,950 --> 01:16:08,850
Are you?
1945
01:16:10,840 --> 01:16:11,673
- Yeah, all right.
1946
01:16:11,673 --> 01:16:12,520
A+, Tabs.
1947
01:16:12,520 --> 01:16:14,030
You've really figured me out.
1948
01:16:14,030 --> 01:16:15,770
You've figured this all out.
1949
01:16:15,770 --> 01:16:16,747
Great job!
1950
01:16:20,930 --> 01:16:22,030
Okay, Heidi.
1951
01:16:23,573 --> 01:16:24,603
I'll see you around?
1952
01:16:25,460 --> 01:16:26,960
- That's the thing, you won't.
1953
01:17:19,547 --> 01:17:20,577
- I can't believe we're doing this.
1954
01:17:20,577 --> 01:17:23,368
- Yeah, I'm kissing the
biggest nerd in school.
1955
01:17:23,368 --> 01:17:24,368
- I am not.
1956
01:17:25,420 --> 01:17:27,180
- Valerie Hancocks?
1957
01:17:27,180 --> 01:17:29,280
- Okay, second biggest.
1958
01:17:30,260 --> 01:17:31,268
- Well, you don't have
to if you don't want to.
1959
01:17:31,268 --> 01:17:33,473
- How else am I gonna get you to shut up?
1960
01:17:52,310 --> 01:17:54,920
- You have to tell me,
you know, if this is just
1961
01:17:54,920 --> 01:17:58,089
a big long scheme just
so you can copy my work.
1962
01:17:58,089 --> 01:18:02,400
Yeah, because I'm
just that bad at music class.
1963
01:18:02,400 --> 01:18:04,340
- Hmm, there was me
thinking you just needed
1964
01:18:04,340 --> 01:18:06,436
an excuse to talk to me.
1965
01:18:06,436 --> 01:18:09,769
Yeah, right.
1966
01:18:15,490 --> 01:18:18,750
- I mean, how could you find it so hard.
1967
01:18:18,750 --> 01:18:20,150
The meanings were so simple.
1968
01:18:22,300 --> 01:18:24,223
Slow is adagio.
1969
01:18:25,300 --> 01:18:27,633
Playing loudly is forte.
1970
01:18:28,630 --> 01:18:31,633
And the repeated rhythm is an ostinato.
1971
01:18:33,400 --> 01:18:34,563
See, it's easy.
1972
01:18:35,960 --> 01:18:37,473
- Yeah, I guess you'll just have
1973
01:18:37,473 --> 01:18:39,413
to give me some private tutoring.
1974
01:18:40,765 --> 01:18:42,235
- Tomorrow.
1975
01:18:42,235 --> 01:18:43,967
It can be a study date.
1976
01:18:43,967 --> 01:18:44,967
- You're on.
1977
01:20:13,060 --> 01:20:13,893
- Thanks!
1978
01:20:13,893 --> 01:20:15,630
- Yeah thank you guys so much!
- Thank you for watching!
1979
01:20:15,630 --> 01:20:16,463
- What did you think?
1980
01:20:16,463 --> 01:20:17,530
- Yeah, what did you think?
1981
01:20:17,530 --> 01:20:18,627
Did you like it?
1982
01:20:18,627 --> 01:20:20,020
- Are you feeling sad
1983
01:20:20,020 --> 01:20:21,534
it didn't work out?
- Sad, happy?
1984
01:20:21,534 --> 01:20:22,367
- Feeling more hopeful?
1985
01:20:22,367 --> 01:20:23,200
Maybe they'll work things
out with each other.
1986
01:20:23,200 --> 01:20:25,560
- Let us know, comment, we
need to, we want to know.
1987
01:20:25,560 --> 01:20:26,393
- Yeah.
- We'd love to know.
1988
01:20:26,393 --> 01:20:27,760
- Maybe, do you guys want a sequel?
1989
01:20:27,760 --> 01:20:28,593
Let us know.
1990
01:20:28,593 --> 01:20:30,620
- Yeah, let us know in the
comments on Vimeo what you think!
1991
01:20:30,620 --> 01:20:32,330
And whether you want
to see us in a sequel.
1992
01:20:32,330 --> 01:20:33,163
- Yeah.
- Yeah.
1993
01:20:33,163 --> 01:20:34,010
- Otherwise, thanks for watching!
1994
01:20:34,010 --> 01:20:34,910
- Thank you guys!
1995
01:20:34,910 --> 01:20:35,743
- See ya!
132498
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.