All language subtitles for The.Last.House.on.the.Street

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,215 --> 00:00:02,965 (dramatic music) 2 00:00:10,597 --> 00:00:13,180 (upbeat music) 3 00:01:19,084 --> 00:01:21,834 (birds chirping) 4 00:01:45,837 --> 00:01:49,004 (car engine roaring) 5 00:02:07,630 --> 00:02:09,430 - I'm fine, no really, don't get up. 6 00:02:14,030 --> 00:02:15,770 - Trouble at work sweetie? 7 00:02:15,820 --> 00:02:18,100 - Oh, you know, life of a chicken mogul. 8 00:02:18,150 --> 00:02:20,590 They're rolling out a new fried giblet bowl next week. 9 00:02:20,640 --> 00:02:23,043 And they want all the employees to try it. 10 00:02:23,899 --> 00:02:25,470 It looks like shit. 11 00:02:25,520 --> 00:02:26,420 Smells like shit too, 12 00:02:26,470 --> 00:02:29,200 but I figured you'll pretty much anything so. 13 00:02:29,250 --> 00:02:30,580 - Give it here pussy. 14 00:02:35,992 --> 00:02:38,909 - What the fuck are you staring at? 15 00:02:44,875 --> 00:02:45,690 Seems kind of late in the semester 16 00:02:45,740 --> 00:02:47,880 to be moving in don't you think? 17 00:02:47,930 --> 00:02:48,920 - Who gives a shit? 18 00:02:48,970 --> 00:02:49,970 Just enjoy the show. 19 00:02:51,709 --> 00:02:54,542 (mid tempo music) 20 00:03:26,377 --> 00:03:28,960 (man groaning) 21 00:03:34,090 --> 00:03:35,420 No one's ever rented that place. 22 00:03:35,470 --> 00:03:37,463 The owners wants too much if you ask me. 23 00:03:39,340 --> 00:03:40,123 - Who gives a shit? 24 00:03:40,173 --> 00:03:41,520 They seem like don't mind it. 25 00:03:49,337 --> 00:03:51,140 - We should go help 'em. 26 00:03:51,190 --> 00:03:53,872 - [Man] Hey girls, do you need some help with that? 27 00:03:53,922 --> 00:03:55,460 - Hey, you guys need a hand? 28 00:03:55,510 --> 00:03:58,573 - Hi, actually I think we're okay. 29 00:03:58,623 --> 00:04:00,710 Hey, I got it. 30 00:04:00,760 --> 00:04:02,313 - Don't worry about it, I got it. 31 00:04:02,363 --> 00:04:04,699 Don't worry, I'll pick it up. 32 00:04:04,749 --> 00:04:05,749 - Oh my God. 33 00:04:07,751 --> 00:04:08,868 - You guys are awesome. 34 00:04:08,918 --> 00:04:10,251 - No, we got it. 35 00:04:14,180 --> 00:04:16,363 - Fucking figures, forget about it. 36 00:04:17,810 --> 00:04:21,200 They're probably some snobby ass sorority bitches anyways. 37 00:04:21,250 --> 00:04:22,700 Definitely out of our league. 38 00:04:24,420 --> 00:04:26,010 - How do you figure? 39 00:04:26,060 --> 00:04:29,840 - Bro, come on, chicks like them don't fuck 40 00:04:29,890 --> 00:04:30,673 with guys like us. 41 00:04:30,723 --> 00:04:32,030 It's just straight up facts. 42 00:04:33,130 --> 00:04:36,240 - Dude, we're two guys and they're two chicks. 43 00:04:36,290 --> 00:04:37,620 You gotta back out there sometime. 44 00:04:37,670 --> 00:04:38,503 Why not now? 45 00:04:39,640 --> 00:04:41,340 - Yeah, yeah, look, they're probably all about 46 00:04:41,390 --> 00:04:42,963 that Greek life hoe shit, man. 47 00:04:45,125 --> 00:04:48,600 The way they look, probably some rich ass bitches too. 48 00:04:48,650 --> 00:04:51,180 Definitely don't dig swines like us. 49 00:04:51,230 --> 00:04:52,960 - You're looking at it wrong, okay? 50 00:04:53,010 --> 00:04:55,730 You're in college and I just joined the workforce early, 51 00:04:55,780 --> 00:04:57,280 climbing up the corporate ladder. 52 00:04:57,330 --> 00:04:59,679 Two enterprising dudes looking for a good time. 53 00:04:59,729 --> 00:05:04,350 - (laughing) Okay, one, I'm flunking community college. 54 00:05:04,400 --> 00:05:06,603 Two, you smell like old chicken grease. 55 00:05:07,890 --> 00:05:10,040 Look, fuck it, let's just go smoke a bowl, 56 00:05:10,960 --> 00:05:12,910 play some shooty dudes on the Flex Box. 57 00:05:14,890 --> 00:05:15,960 I get first. 58 00:05:16,010 --> 00:05:18,510 - Split-screen. - Dude, hot seat only. 59 00:05:18,560 --> 00:05:19,380 You know how it is. 60 00:05:19,430 --> 00:05:20,980 - Dude, fuck that noise, you kill. 61 00:05:21,030 --> 00:05:22,350 Plus I need to level up my character. 62 00:05:22,400 --> 00:05:23,830 You play that shit all day. 63 00:05:23,880 --> 00:05:27,357 - Fine, fine, fine, stop being a whiny ass bitch about it. 64 00:05:33,436 --> 00:05:35,474 This fried giblet ain't too bad. 65 00:05:35,524 --> 00:05:37,620 Gravy's not bad either. 66 00:05:37,670 --> 00:05:39,501 - There isn't any gravy. 67 00:05:39,551 --> 00:05:42,301 (birds chirping) 68 00:05:45,655 --> 00:05:48,238 (upbeat music) 69 00:07:02,812 --> 00:07:03,645 Goddamn. 70 00:07:09,225 --> 00:07:11,975 (dramatic music) 71 00:07:16,790 --> 00:07:19,180 - Dude, can you just let it go or some shit, man. 72 00:07:19,230 --> 00:07:21,800 Come on, just grab a tube sock and some lube 73 00:07:21,850 --> 00:07:23,253 and just yank it right here. 74 00:07:24,470 --> 00:07:26,250 - You would just love that. 75 00:07:26,300 --> 00:07:27,330 You just wanna stare at my dong 76 00:07:27,380 --> 00:07:30,420 and have some for your spank bank later you sick fuck. 77 00:07:30,470 --> 00:07:31,940 - Shit yeah dawg. 78 00:07:31,990 --> 00:07:33,330 I mean, we can go storm chasing, 79 00:07:33,380 --> 00:07:35,110 find ourselves a good tornado. 80 00:07:35,160 --> 00:07:37,970 We can have a good old cyclone jerk. 81 00:07:38,020 --> 00:07:40,730 That sounded really bad, but you know what I mean. 82 00:07:40,780 --> 00:07:43,917 And then after that, mother nature can take its rest. 83 00:07:43,967 --> 00:07:45,270 - What the fuck is wrong with you dude? 84 00:07:45,320 --> 00:07:50,150 - So many things, but seriously dude, out of our league. 85 00:07:50,200 --> 00:07:52,750 Please, please, stop looking through that door like a creep. 86 00:07:52,800 --> 00:07:53,830 I mean there's plenty of fish out in the sea. 87 00:07:53,880 --> 00:07:56,480 - Yeah, yeah, but not those fish. 88 00:07:56,530 --> 00:07:58,923 - Those fish ain't into guys like us. 89 00:08:00,820 --> 00:08:03,101 - You don't know what the fuck you're talking about. Okay. 90 00:08:04,110 --> 00:08:06,000 You're just too much of a pussy to get off your ass 91 00:08:06,050 --> 00:08:07,023 and give it a shot. 92 00:08:08,250 --> 00:08:09,510 - Dude, what the fuck man? 93 00:08:09,560 --> 00:08:11,750 You're being a real fucking asshole right now. 94 00:08:11,800 --> 00:08:13,783 I can go across the street and nail one of the girls 95 00:08:13,833 --> 00:08:15,450 if I wanted to, okay. 96 00:08:15,500 --> 00:08:17,090 What are you gonna do huh? 97 00:08:17,140 --> 00:08:19,240 Bring them some leftover chicken or what? 98 00:08:19,290 --> 00:08:23,353 You make minimum wage with a crappy ass car. 99 00:08:24,400 --> 00:08:26,693 You make it seem like you have something to offer them. 100 00:08:28,873 --> 00:08:29,656 (door slams shut) 101 00:08:29,706 --> 00:08:31,320 - [Derek] Fuck you, man. 102 00:08:31,370 --> 00:08:32,440 At least I'm willing. 103 00:08:32,490 --> 00:08:33,400 - Willing to do what? 104 00:08:33,450 --> 00:08:35,820 Waste my time talking about two girls you don't even know. 105 00:08:35,870 --> 00:08:37,860 Two girls that don't even know you exist. 106 00:08:37,910 --> 00:08:39,910 All you're doing is just looking through that door, 107 00:08:39,960 --> 00:08:42,060 looking like a serial killer or some shit. 108 00:08:43,491 --> 00:08:46,140 - Dude, fuck you, okay. 109 00:08:46,190 --> 00:08:47,800 I just said that I was gonna give it a shot 110 00:08:47,850 --> 00:08:49,913 and I'm not fucking lazy like you. 111 00:08:50,880 --> 00:08:51,963 It's been six months. 112 00:08:53,310 --> 00:08:56,520 - Don't. - Six fucking months. 113 00:08:56,570 --> 00:08:58,506 You and Cherie have been broken up for, 114 00:08:58,556 --> 00:09:01,980 no fuck that, it wasn't a break up, she dumped your ass. 115 00:09:02,030 --> 00:09:03,050 - It wasn't like that. 116 00:09:03,100 --> 00:09:05,170 - It was exactly like that. Okay? 117 00:09:05,220 --> 00:09:06,207 Now, you don't even go to school. 118 00:09:06,257 --> 00:09:08,080 You just sit at home and smoke weed all day 119 00:09:08,130 --> 00:09:09,583 in that dirty ass bathrobe. 120 00:09:10,810 --> 00:09:12,260 - You don't know shit man. 121 00:09:12,310 --> 00:09:13,770 You know I have anxiety. 122 00:09:13,820 --> 00:09:15,450 You're being a fucking dick right now. 123 00:09:15,500 --> 00:09:17,569 - No Chad, I'm being your fucking friend. 124 00:09:17,619 --> 00:09:19,710 In fact, I'm being the last fucking friend you're gonna 125 00:09:19,760 --> 00:09:20,750 have. 126 00:09:20,800 --> 00:09:22,481 Believe me, it's hard to fucking do 127 00:09:22,531 --> 00:09:24,610 because you walk around this fucking house 128 00:09:24,660 --> 00:09:26,190 with a storm cloud all over your head 129 00:09:26,240 --> 00:09:28,560 and I get home from work and try to cheer your ass up, 130 00:09:28,610 --> 00:09:31,020 but bro, you've been a real fucking downer lately. 131 00:09:31,070 --> 00:09:33,310 - Well, if you don't like it, then get the fuck out man, 132 00:09:33,360 --> 00:09:34,150 like I give a shit. 133 00:09:34,200 --> 00:09:35,860 - Yeah, that's the fucking problem. 134 00:09:35,910 --> 00:09:38,610 You act like you don't give a shit about anything anymore. 135 00:09:38,660 --> 00:09:41,640 There are messages piling up on that fucking machine. 136 00:09:41,690 --> 00:09:42,710 You don't even go to school anymore. 137 00:09:42,760 --> 00:09:46,280 You're on fucking academic probation for non attendance. 138 00:09:46,330 --> 00:09:49,240 And not to mention, the fucking bill collectors 139 00:09:49,290 --> 00:09:51,803 that are calling for tuition all damn day. 140 00:09:52,870 --> 00:09:55,050 - Screw that noise, man. 141 00:09:55,100 --> 00:09:58,270 They can't get blood out of a stoner right? 142 00:10:03,041 --> 00:10:05,647 Look man, just, I get it, I'm sorry. 143 00:10:05,697 --> 00:10:07,905 Look, it's just I'm working on it. 144 00:10:07,955 --> 00:10:09,028 And 145 00:10:09,078 --> 00:10:09,911 Dude, just 146 00:10:11,500 --> 00:10:12,619 Look, just hit this man. 147 00:10:12,669 --> 00:10:14,283 Just, don't you wanna get high? 148 00:10:17,930 --> 00:10:20,560 Dude, come on just hit this, shoot some dudes with me. 149 00:10:20,610 --> 00:10:24,090 Look, I got the split screen ready so you can level up 150 00:10:24,140 --> 00:10:25,737 - No man, I'm fucking tired okay. 151 00:10:25,787 --> 00:10:27,290 I have morning shift tomorrow. 152 00:10:27,340 --> 00:10:29,443 The drive through is a fucking bitch. 153 00:10:32,010 --> 00:10:34,193 - Dude, com on, Derek! 154 00:10:35,240 --> 00:10:40,240 Fuck, I'm sorry, I'm sorry. 155 00:10:48,111 --> 00:10:50,778 (upbeat music) 156 00:11:37,000 --> 00:11:39,710 - [DJ] You're listening to FM90, The tiger (tiger roars), 157 00:11:39,760 --> 00:11:43,010 Langley University's number one station for today's hits. 158 00:11:43,060 --> 00:11:45,220 We'll get back to the hits in just one second. 159 00:11:45,270 --> 00:11:47,450 But first, Langley Police Department has asked us 160 00:11:47,500 --> 00:11:49,590 to broadcast this important message. 161 00:11:49,640 --> 00:11:52,520 Two men are missing, 22 year old James Van Der Fluke 162 00:11:52,570 --> 00:11:55,230 and 23 year old Jack Joshua had been reported missing 163 00:11:55,280 --> 00:11:57,900 from their fraternity house late last week. 164 00:11:57,950 --> 00:11:59,500 If you have seen these two men, 165 00:11:59,550 --> 00:12:00,333 please report it 166 00:12:00,383 --> 00:12:02,220 to the Langley Police Department immediately. 167 00:12:02,270 --> 00:12:03,510 This next hit has been brought to you 168 00:12:03,560 --> 00:12:05,560 by Mr. Cluck-Clucks Fried Chicken. 169 00:12:05,610 --> 00:12:08,430 Try their all new Fried Giblet Bowl today. 170 00:12:08,480 --> 00:12:10,490 And speaking about giblets, 171 00:12:10,540 --> 00:12:11,690 we have Susie and Candy 172 00:12:11,740 --> 00:12:14,620 from Sorority Sigma Lamda Upsilon Tau coming in 173 00:12:14,670 --> 00:12:16,900 to talk about their new charity drive. 174 00:12:16,950 --> 00:12:17,733 Maybe I can get 'em 175 00:12:17,783 --> 00:12:19,080 to shake their young firm giblets 176 00:12:19,130 --> 00:12:22,485 for me (laughs), oh yeah. (cuckoo clock chirping) 177 00:12:22,535 --> 00:12:25,618 (car engine roaring) 178 00:12:28,156 --> 00:12:31,661 (birds chirping) 179 00:12:31,711 --> 00:12:34,878 (car door slams shut) 180 00:13:01,804 --> 00:13:04,637 (door slams shut) 181 00:13:07,774 --> 00:13:08,607 - Chad? 182 00:13:12,999 --> 00:13:13,832 Yo! 183 00:13:22,343 --> 00:13:23,176 Chad? 184 00:13:41,029 --> 00:13:42,446 Good for you bro. 185 00:14:09,158 --> 00:14:11,741 (upbeat music) 186 00:14:25,044 --> 00:14:28,216 ♪ Is it what you wanted ♪ 187 00:14:28,266 --> 00:14:31,099 ♪ You can feel it ♪ 188 00:14:35,519 --> 00:14:38,269 - I was just returning this book. 189 00:14:40,601 --> 00:14:43,793 - I don't know, what do you wanna get me? 190 00:14:43,843 --> 00:14:45,163 Have some goody goody to give me? 191 00:14:47,310 --> 00:14:48,362 Oh, there's a nice smile. 192 00:14:48,412 --> 00:14:50,476 Look at you, do you like my mustache. 193 00:14:50,526 --> 00:14:51,800 - No, I don't. - No? 194 00:14:51,850 --> 00:14:55,959 Oh, I'll shave it, it's okay. 195 00:14:56,009 --> 00:14:57,133 You okay? 196 00:14:57,183 --> 00:15:00,049 Looking all nervous, you don't have to be nervous. 197 00:15:00,099 --> 00:15:00,882 - It's my first time. 198 00:15:00,932 --> 00:15:02,260 - It's your first time? 199 00:15:02,310 --> 00:15:06,523 Oh my goodness, it's hot in here now, bye. 200 00:15:07,830 --> 00:15:10,277 - Hey, I'm just returning this. 201 00:15:21,046 --> 00:15:24,362 ♪ Make it what you want it ♪ 202 00:15:24,412 --> 00:15:26,174 ♪ You can feel it ♪ 203 00:15:26,224 --> 00:15:28,553 ♪ You just have to take it ♪ 204 00:15:28,603 --> 00:15:32,119 ♪ If we can be honest ♪ 205 00:15:32,169 --> 00:15:34,919 ♪ And we feel it ♪ 206 00:15:47,924 --> 00:15:50,591 (heart beating) 207 00:16:12,643 --> 00:16:14,893 - Hey, I'm here to return these. 208 00:16:16,004 --> 00:16:16,787 I don't need it for my class. 209 00:16:16,837 --> 00:16:18,703 I brought the receipts. 210 00:16:24,150 --> 00:16:24,970 - It's past 30 days. 211 00:16:25,020 --> 00:16:26,770 I can't take these for a refund. 212 00:16:26,820 --> 00:16:27,653 - Wait, what? 213 00:16:28,520 --> 00:16:30,200 - I can't take these. 214 00:16:30,250 --> 00:16:31,803 It's past 30 days. 215 00:16:34,140 --> 00:16:35,880 - Is there any way I can sell these back to you? 216 00:16:35,930 --> 00:16:39,233 I mean, is there anything else we can do with that? 217 00:16:46,260 --> 00:16:48,330 - I'll give you $13 for this one. 218 00:16:48,380 --> 00:16:51,190 These are now out of date and we don't take those. 219 00:16:51,240 --> 00:16:52,960 - Are you serious? 220 00:16:53,010 --> 00:16:55,453 I spent $600 on these. 221 00:16:56,630 --> 00:16:57,460 This is trash. 222 00:16:57,510 --> 00:16:59,800 I mean, come on $13? 223 00:16:59,850 --> 00:17:01,360 Is that the best you can do? 224 00:17:01,410 --> 00:17:04,023 I can't even use these as a blunt wrap man, come on. 225 00:17:04,920 --> 00:17:05,833 - Next! 226 00:17:10,560 --> 00:17:12,500 - Is there anything else you can do? 227 00:17:12,550 --> 00:17:13,383 - Let me check. 228 00:17:18,350 --> 00:17:20,093 Nope, nothing. - Come on. 229 00:17:21,690 --> 00:17:23,533 - Look, do you want the $13 or not? 230 00:17:25,750 --> 00:17:26,583 - Sure. 231 00:17:36,020 --> 00:17:38,463 - Thank you, bye. 232 00:17:42,235 --> 00:17:44,818 (upbeat music) 233 00:17:47,610 --> 00:17:48,443 - Fuck! 234 00:18:59,622 --> 00:19:00,982 - [Video game Robot] Team death match. 235 00:19:01,032 --> 00:19:04,615 (dramatic mid tempo music) 236 00:19:08,560 --> 00:19:11,310 (girls giggling) 237 00:19:26,534 --> 00:19:29,534 (crickets chirping) 238 00:19:35,166 --> 00:19:37,666 - Come on, step up the stairs. 239 00:19:39,020 --> 00:19:41,520 Oh, we're gonna have some fun. 240 00:19:52,790 --> 00:19:54,533 - Chad is full of fucking shit. 241 00:19:55,720 --> 00:19:57,903 Dude, that guy is old enough to be their fucking dad. 242 00:20:02,290 --> 00:20:05,443 Fuck it! (door slams shut) 243 00:20:07,182 --> 00:20:09,932 (dramatic music) 244 00:20:49,172 --> 00:20:52,672 That's right baby girl, no one's watching. 245 00:21:07,760 --> 00:21:09,763 - That's not so bad is it? 246 00:21:19,554 --> 00:21:23,887 Now, just stay put and let the drugs do their thing. 247 00:21:29,480 --> 00:21:32,663 I'm gonna take such good care of you, 248 00:21:35,913 --> 00:21:36,746 dirty boy. 249 00:21:38,591 --> 00:21:40,182 (flesh cutting) 250 00:22:18,864 --> 00:22:21,447 (gentle music) 251 00:23:00,100 --> 00:23:01,380 - Welcome to Sapiens, 252 00:23:01,430 --> 00:23:03,430 how many will be dining with us tonight? 253 00:23:04,680 --> 00:23:07,380 - Hey Cherie, party for two. 254 00:23:07,430 --> 00:23:10,138 Look, I was just walking by and I just saw you 255 00:23:10,188 --> 00:23:11,814 I just wanted to come say hi 256 00:23:11,864 --> 00:23:16,390 and see if we can talk, sit down and talk about us. 257 00:23:16,440 --> 00:23:17,273 You know. 258 00:23:18,408 --> 00:23:21,240 - What do you mean us? 259 00:23:21,290 --> 00:23:23,552 There is no us Chad. 260 00:23:23,602 --> 00:23:24,459 - Yeah, I know. 261 00:23:24,509 --> 00:23:28,598 I just thought we can, you know, maybe fix things. 262 00:23:28,648 --> 00:23:30,815 - You don't get it do you? 263 00:23:32,451 --> 00:23:33,290 - [Chad] I don't get what? I just 264 00:23:33,340 --> 00:23:34,730 - I broke up with you. 265 00:23:34,780 --> 00:23:36,323 What, like a year ago? 266 00:23:37,280 --> 00:23:38,707 - It's actually six months, two weeks, and a day 267 00:23:38,757 --> 00:23:39,937 but who's counting, right? 268 00:23:39,987 --> 00:23:42,730 - Okay, it is sad that you know the specifics of the date, 269 00:23:42,780 --> 00:23:45,890 but whatever, I broke up with you. 270 00:23:45,940 --> 00:23:47,980 Get over it. 271 00:23:48,030 --> 00:23:51,275 I honestly don't need you stalking me anymore. 272 00:23:51,325 --> 00:23:52,108 - I wasn't stalking. 273 00:23:52,158 --> 00:23:53,710 I was just checking up on you. 274 00:23:53,760 --> 00:23:57,270 - You call standing outside my work 275 00:23:57,320 --> 00:24:00,213 and hiding in the bushes at school checking up on me? 276 00:24:02,250 --> 00:24:03,033 For the love of God, 277 00:24:03,083 --> 00:24:06,100 I thought the restraining order was enough 278 00:24:06,150 --> 00:24:08,083 to get rid of you. 279 00:24:08,133 --> 00:24:11,000 - It did, it's just I thought you were playing a game 280 00:24:11,050 --> 00:24:12,670 of cat and mouse with me. 281 00:24:12,720 --> 00:24:14,695 But now, I can't even go to school until 282 00:24:14,745 --> 00:24:16,200 you you know, you graduate. 283 00:24:16,250 --> 00:24:18,705 Look, Derek got into my head and just was talking to me. 284 00:24:18,755 --> 00:24:20,838 And just look, I just thought about you. 285 00:24:21,960 --> 00:24:24,170 - You thought what? 286 00:24:24,220 --> 00:24:26,410 What were you thinking Chad? 287 00:24:26,460 --> 00:24:29,520 That after all the stalking and mental harassment 288 00:24:29,570 --> 00:24:34,265 that you would what, come in here and rekindle the romance? 289 00:24:34,315 --> 00:24:36,710 - Look, I know I'm not a smooth talker, but come on, 290 00:24:36,760 --> 00:24:39,677 I treated you right didn't I? 291 00:24:39,727 --> 00:24:40,627 The sex was great? 292 00:24:43,763 --> 00:24:47,330 Treated me right is stalking me? 293 00:24:47,380 --> 00:24:49,920 And we had sex like what, once? 294 00:24:49,970 --> 00:24:53,100 And it was the worst 30 seconds of my life. 295 00:24:53,150 --> 00:24:55,800 - Time was going slow, I thought it was a minute. 296 00:24:55,850 --> 00:24:58,550 - That is so sad Chad. 297 00:24:58,600 --> 00:25:01,380 You are such a creep. 298 00:25:01,430 --> 00:25:03,373 Just get a grip and move on. 299 00:25:04,600 --> 00:25:07,750 There was never an us. 300 00:25:07,800 --> 00:25:12,493 We were never together and we will never be together. 301 00:25:13,470 --> 00:25:16,130 So can you like get the fuck out 302 00:25:16,180 --> 00:25:17,320 or I'm calling the cops. 303 00:25:17,370 --> 00:25:18,380 - Look Cherie, I'm just- 304 00:25:18,430 --> 00:25:21,500 - Hey, hey, hey, is this guy bothering you? 305 00:25:21,550 --> 00:25:24,040 - Yes. - Well hey, hey- 306 00:25:24,090 --> 00:25:25,260 - We're just talking, okay? 307 00:25:25,310 --> 00:25:26,373 Just no trouble. 308 00:25:28,480 --> 00:25:30,280 - Oh, keep working on those, you'll catch up to me soon. 309 00:25:30,330 --> 00:25:33,930 Listen, big guy listen, you can't come in here okay? 310 00:25:33,980 --> 00:25:36,120 You know you were told you can't be here, right? 311 00:25:36,170 --> 00:25:37,700 So let's get to stepping 312 00:25:37,750 --> 00:25:40,080 before I show you I put the man in manager. 313 00:25:40,130 --> 00:25:43,110 - Oh, okay. - Yeah. 314 00:25:43,160 --> 00:25:45,260 - This is- - Let's go, lets' go. 315 00:25:45,310 --> 00:25:47,583 That's right, that's right. 316 00:25:48,662 --> 00:25:49,495 (Chad grunts) 317 00:25:51,194 --> 00:25:53,244 This time, you're gonna fucking stay out. 318 00:26:00,420 --> 00:26:02,843 - Fuck you dude. - [Manager] Loser! 319 00:26:03,895 --> 00:26:05,893 - You okay, man? - Get off me! 320 00:26:20,869 --> 00:26:22,119 Can I help you? 321 00:26:46,490 --> 00:26:49,503 Derek? (door slams shut) 322 00:26:53,686 --> 00:26:54,519 Derek? 323 00:27:28,556 --> 00:27:31,466 (door slams shut) 324 00:27:31,516 --> 00:27:33,016 Good for you, man. 325 00:27:57,081 --> 00:28:02,081 (birds chirping) (phone ringing) 326 00:28:41,030 --> 00:28:42,303 Hey, Derek! 327 00:28:43,285 --> 00:28:45,202 You up yet you d-bag? 328 00:28:48,905 --> 00:28:49,738 Derek? 329 00:29:02,595 --> 00:29:04,081 (door slams shut) 330 00:29:04,131 --> 00:29:07,906 (peeing) 331 00:29:31,089 --> 00:29:33,756 (message beeps) 332 00:29:36,828 --> 00:29:39,495 (message beeps) 333 00:29:40,530 --> 00:29:43,197 (message beeps) 334 00:30:24,302 --> 00:30:27,302 (tap water running) 335 00:30:29,048 --> 00:30:31,715 (message beeps) 336 00:30:33,545 --> 00:30:36,212 (message beeps) 337 00:31:13,896 --> 00:31:16,479 (Chad gagging) 338 00:31:19,233 --> 00:31:22,650 (fridge doors slam shut) 339 00:31:26,663 --> 00:31:29,413 (birds chirping) 340 00:31:45,557 --> 00:31:48,390 (door slams shut) 341 00:31:58,485 --> 00:32:01,068 (upbeat music) 342 00:33:15,779 --> 00:33:17,145 - You've gotta get over here. 343 00:33:17,195 --> 00:33:18,862 It's fucking awesome, come on. 344 00:33:30,409 --> 00:33:32,076 - [Chrissy] Hi. - Hi. 345 00:33:34,217 --> 00:33:35,733 - [Chad] Hey there again. 346 00:33:38,210 --> 00:33:40,795 - Oh, hi, hi, hi. 347 00:33:40,845 --> 00:33:43,448 - Hi, I'm Chrissy. 348 00:33:43,498 --> 00:33:44,773 - Hi, I'm Chrissy. 349 00:33:45,840 --> 00:33:47,223 - No, that's my name? 350 00:33:50,411 --> 00:33:52,330 - Oh, my name is Shit. 351 00:33:55,190 --> 00:33:56,930 - Your name is Shit? 352 00:33:56,980 --> 00:33:59,360 You must have some pretty cool parents. 353 00:33:59,410 --> 00:34:01,780 - No, no, I mean, my name's not Shit of course not. 354 00:34:01,830 --> 00:34:05,343 I mean, unless you like that sort of shit. 355 00:34:06,920 --> 00:34:10,398 - So what is it? - What's what? 356 00:34:10,448 --> 00:34:12,830 - Your name? - My name? 357 00:34:12,880 --> 00:34:14,460 Oh shit, no, no it's not shit. 358 00:34:14,510 --> 00:34:18,483 It's just Chad, just Chad, no shit, no shit. 359 00:34:19,460 --> 00:34:23,160 - Well, nice to meet you just Chad. 360 00:34:23,210 --> 00:34:25,407 You got another one of those for me? 361 00:34:25,457 --> 00:34:27,620 - Oh no, it's my last one. 362 00:34:27,670 --> 00:34:28,453 You can have it, 363 00:34:28,503 --> 00:34:32,213 but it's a little warm if you like it like that I guess. 364 00:34:33,100 --> 00:34:36,800 - I'm good, but tell you what, 365 00:34:36,850 --> 00:34:40,894 why don't you come over for some a little later? 366 00:34:40,944 --> 00:34:44,950 I think my sister is still got a bunch in the fridge 367 00:34:45,000 --> 00:34:46,080 you know, since you're out. 368 00:34:47,080 --> 00:34:50,768 And it's cold, so that's nice. 369 00:34:50,818 --> 00:34:52,503 - Yeah, I'm down with that little, yeah. 370 00:34:52,553 --> 00:34:53,793 A little later? 371 00:34:54,910 --> 00:34:57,403 - A little later tonight. 372 00:34:58,837 --> 00:34:59,837 - All right. 373 00:35:19,067 --> 00:35:21,900 (door slams shut) 374 00:35:23,783 --> 00:35:26,116 What the fuck just happened? 375 00:35:34,169 --> 00:35:36,752 (gentle music) 376 00:35:42,699 --> 00:35:43,880 - Are you kidding me? 377 00:35:43,930 --> 00:35:46,150 Jesus, Chrissy, not again. 378 00:35:46,200 --> 00:35:47,703 You can't do this to us again. 379 00:35:48,790 --> 00:35:50,690 I am knee deep in this shit over here. 380 00:35:51,550 --> 00:35:52,913 I need you to focus. 381 00:35:55,640 --> 00:35:57,390 - Why can't we do something I want? 382 00:35:59,080 --> 00:36:01,500 We always do what you want. 383 00:36:01,550 --> 00:36:05,990 Why can't I do something that makes me happy? 384 00:36:06,040 --> 00:36:09,663 - All this, everything we've been doing, it's for you. 385 00:36:10,960 --> 00:36:12,510 You think money grows on trees? 386 00:36:13,370 --> 00:36:15,860 You wanted a better life. 387 00:36:15,910 --> 00:36:18,910 You wanted to run away from the institution. 388 00:36:18,960 --> 00:36:20,560 You wanted to get away from dad. 389 00:36:21,470 --> 00:36:22,993 You wanted to go to college. 390 00:36:23,830 --> 00:36:25,480 - I didn't wanna do it like this. 391 00:36:26,740 --> 00:36:30,583 - Chrissy, the shit I had to do to relocate us again, 392 00:36:31,450 --> 00:36:34,913 the shit I had to do to get us new identities twice. 393 00:36:36,260 --> 00:36:40,173 - I didn't wanna hurt anybody, anybody else. 394 00:36:41,470 --> 00:36:42,483 - Dad deserved it. 395 00:36:44,104 --> 00:36:44,887 He was a pig. 396 00:36:44,937 --> 00:36:45,770 They all are. 397 00:36:48,580 --> 00:36:51,990 - Not Chad, he is different. 398 00:36:52,040 --> 00:36:53,190 - [Janet] No, he isn't. 399 00:36:55,869 --> 00:36:59,644 - He is, you'll see. 400 00:37:00,600 --> 00:37:02,310 - Whatever, time to stop fucking around 401 00:37:02,360 --> 00:37:03,240 and get back to work. 402 00:37:03,290 --> 00:37:04,790 Grab the mop and bucket. 403 00:37:04,840 --> 00:37:06,480 I mean, if you're not too busy. 404 00:37:18,574 --> 00:37:21,157 (upbeat music) 405 00:37:31,129 --> 00:37:34,129 (tap water running) 406 00:40:39,630 --> 00:40:40,413 - Look, hey dude. 407 00:40:40,463 --> 00:40:42,430 Look, I'm sorry for leaving here on another voicemail. 408 00:40:42,480 --> 00:40:45,283 Look, I'm just calling just to check in, man. 409 00:40:46,496 --> 00:40:47,740 Look, I know we haven't talked since the other night, 410 00:40:47,790 --> 00:40:50,680 but I hope you're good. 411 00:40:50,730 --> 00:40:52,080 And I get it that you're pissed at me, 412 00:40:52,130 --> 00:40:56,663 but you're right, I was wrong. 413 00:40:59,501 --> 00:41:00,983 And I'm taking your advice. 414 00:41:02,700 --> 00:41:05,483 Get off my ass and try to live a little. 415 00:41:07,582 --> 00:41:09,590 Look, can you just please call me back, man? 416 00:41:27,555 --> 00:41:30,472 (knocking on door) 417 00:41:36,307 --> 00:41:41,307 - Oh! (upbeat music) 418 00:41:49,793 --> 00:41:51,623 I don't remember ordering a stud. 419 00:41:55,270 --> 00:41:57,570 - Is Chrissy home? 420 00:42:00,840 --> 00:42:02,960 - Chrissy is not here right now. 421 00:42:03,010 --> 00:42:04,360 Can I do something for you? 422 00:42:06,290 --> 00:42:08,380 Oh, don't be shy. 423 00:42:08,430 --> 00:42:10,730 Any friend of my sister's is a friend of mine. 424 00:42:16,490 --> 00:42:17,940 Don't you wanna be my friend? 425 00:42:20,110 --> 00:42:23,903 Come on, don't you wanna come inside? 426 00:42:30,618 --> 00:42:32,737 - I got to shave my cat. 427 00:42:37,744 --> 00:42:38,850 (door slams shut) 428 00:42:38,900 --> 00:42:41,067 - Wash my cat, the fuck? 429 00:42:43,694 --> 00:42:46,043 ♪ I played my hand and showed my cards ♪ 430 00:42:46,093 --> 00:42:48,736 ♪ I took my togs right from your heart ♪ 431 00:42:48,786 --> 00:42:51,007 ♪ I laid 'em down before your eyes ♪ 432 00:42:51,057 --> 00:42:53,785 ♪ Game over blow the whistle ♪ 433 00:42:53,835 --> 00:42:56,502 (phone ringing) 434 00:43:52,577 --> 00:43:55,160 (Chad farting) 435 00:43:59,986 --> 00:44:02,736 (birds chirping) 436 00:44:37,021 --> 00:44:39,688 (phone ringing) 437 00:44:47,008 --> 00:44:52,008 - Dammit, ass butt! (fridge doors shut open) 438 00:44:57,388 --> 00:45:00,555 (phone message beeps) 439 00:45:08,240 --> 00:45:10,140 - [Chad's Mom] Chad, it's mom. 440 00:45:10,190 --> 00:45:12,310 I haven't heard from you in weeks. 441 00:45:12,360 --> 00:45:14,620 The school has been calling too. 442 00:45:14,670 --> 00:45:16,990 Are you okay with all the things 443 00:45:17,040 --> 00:45:18,480 that have been going on over there 444 00:45:18,530 --> 00:45:20,400 and then those boys missing? 445 00:45:20,450 --> 00:45:22,860 Just give me a call would you please? 446 00:45:22,910 --> 00:45:25,657 Your father and I are worried sick, love you. 447 00:45:43,160 --> 00:45:45,663 - [Operator] Yep, Langley Campus Police Department. 448 00:45:45,713 --> 00:45:47,019 Is this an emergency? 449 00:45:47,069 --> 00:45:49,150 - No, I don't think so. 450 00:45:49,200 --> 00:45:51,090 - [Operator] How can we help, sir? 451 00:45:51,140 --> 00:45:53,950 - Yeah, my friend, he didn't come home last night 452 00:45:54,000 --> 00:45:55,520 or the night before. 453 00:45:55,570 --> 00:45:59,610 - [Operator] Is he a student? - No, we just live off campus 454 00:45:59,660 --> 00:46:02,790 so the off campus police is the only number I have. 455 00:46:02,840 --> 00:46:05,720 - [Operator] Okay sir, so how old is your friend? 456 00:46:05,770 --> 00:46:07,390 Is he your roommate? 457 00:46:07,440 --> 00:46:08,688 - 23, I think so. 458 00:46:08,738 --> 00:46:10,870 Yeah, yeah, he is my roommate. 459 00:46:10,920 --> 00:46:13,180 - [Operator] So he's been missing for two nights then? 460 00:46:13,230 --> 00:46:16,003 Approximately what time did he go missing? 461 00:46:16,053 --> 00:46:19,180 - About midnight, two nights ago. 462 00:46:19,230 --> 00:46:22,060 He was with this girl and he seemed pretty trashed. 463 00:46:22,110 --> 00:46:25,840 - [Operator] Okay look, honestly, he is probably fine. 464 00:46:25,890 --> 00:46:28,810 Guys that age take off all the time 465 00:46:28,860 --> 00:46:30,910 for sometimes days on end. 466 00:46:30,960 --> 00:46:34,200 We really can't make a missing persons report until an adult 467 00:46:34,250 --> 00:46:36,590 has been missing for at least 48 hours. 468 00:46:36,640 --> 00:46:40,093 - Okay then, okay, fine, sorry. 469 00:46:43,000 --> 00:46:45,303 Dude, where the hell are you? 470 00:46:57,981 --> 00:47:00,731 (birds chirping) 471 00:47:21,840 --> 00:47:25,513 - Hey, where were you? 472 00:47:26,562 --> 00:47:27,580 - [Chad] Oh, hey. 473 00:47:27,630 --> 00:47:29,373 - Last night, you didn't come? 474 00:47:30,666 --> 00:47:33,105 - Last night, yeah, I did come by. 475 00:47:33,155 --> 00:47:35,230 Your sister said that you left or something. 476 00:47:35,280 --> 00:47:37,373 I mean, it's no big deal. 477 00:47:38,350 --> 00:47:43,350 - Oh yeah, silly me, I totally forgot I had an errand to run 478 00:47:45,420 --> 00:47:47,980 for school and yeah, you're right. 479 00:47:48,030 --> 00:47:49,140 I am so sorry. 480 00:47:49,190 --> 00:47:51,050 I totally forgot about that. 481 00:47:51,100 --> 00:47:51,883 - Oh, it's cool. 482 00:47:51,933 --> 00:47:53,883 I mean, I got stuff that I needed to do too. 483 00:47:55,250 --> 00:47:58,690 - I hope you weren't really disappointed 484 00:48:00,790 --> 00:48:02,623 because I kind of was. 485 00:48:03,632 --> 00:48:04,423 You know? 486 00:48:04,473 --> 00:48:08,265 I was really looking forward to our little date. 487 00:48:09,195 --> 00:48:11,331 - Yeah, I was looking forward to it too. 488 00:48:11,381 --> 00:48:13,510 I mean, I would've stayed and waited, 489 00:48:13,560 --> 00:48:15,360 but your sister just... 490 00:48:16,260 --> 00:48:21,260 - Janet can be a little extra, sorry. 491 00:48:22,570 --> 00:48:25,180 But I will definitely be home tonight 492 00:48:26,293 --> 00:48:30,928 if you wanna come over again I mean? 493 00:48:30,978 --> 00:48:32,134 - Yeah, yeah, I'm down. 494 00:48:32,184 --> 00:48:33,990 I mean, yeah, I can come by a little bit later 495 00:48:34,040 --> 00:48:35,886 if that's cool. 496 00:48:35,936 --> 00:48:36,950 I'm just gonna go get dressed 497 00:48:37,000 --> 00:48:40,058 and get ready then I'll be there. 498 00:48:40,108 --> 00:48:41,275 - It's a date. 499 00:48:44,161 --> 00:48:46,741 Oh, and for the record, 500 00:48:46,791 --> 00:48:50,791 I think you look just fine just the way you are right now. 501 00:49:00,718 --> 00:49:03,301 (upbeat music) 502 00:50:34,648 --> 00:50:37,642 (knocking on door) 503 00:50:37,692 --> 00:50:38,692 - Hey! - Hey. 504 00:50:39,569 --> 00:50:41,145 - Are those for me? 505 00:50:41,195 --> 00:50:43,445 - Yeah, yeah, I mean, yeah. 506 00:50:45,575 --> 00:50:47,820 - Oh my God, where'd you get them? 507 00:50:47,870 --> 00:50:50,820 - Well, I don't have the car and I didn't want you to wait. 508 00:50:52,070 --> 00:50:55,415 I just picked him up on the way over. 509 00:50:55,465 --> 00:50:57,540 You know, I thought of you 510 00:50:59,182 --> 00:51:00,227 I thought you'd like 'em. 511 00:51:01,330 --> 00:51:02,830 - On the way over? 512 00:51:02,880 --> 00:51:05,963 - Yeah, I just got them on the neighbor's yard. 513 00:51:07,722 --> 00:51:08,882 I mean, they're not gonna use 'em 514 00:51:08,932 --> 00:51:10,591 and I don't think they're gonna complain to us. 515 00:51:10,641 --> 00:51:12,200 They're renters, but they're probably gonna get destroyed 516 00:51:12,250 --> 00:51:13,800 in the next party or something. 517 00:51:15,231 --> 00:51:16,331 - They're very sturdy. 518 00:51:17,410 --> 00:51:20,190 They're perfect, thank you. 519 00:51:20,240 --> 00:51:21,590 I'm gonna go put them in a vase, come on. 520 00:51:21,640 --> 00:51:23,340 Make yourself comfortable. 521 00:51:23,390 --> 00:51:24,418 Come on in. 522 00:51:24,468 --> 00:51:25,548 They're plastic. Okay cool. 523 00:51:28,510 --> 00:51:30,813 [Chrissy] Beer? - Yeah, sure. 524 00:51:32,497 --> 00:51:34,664 - [Chrissy] Cool, one sec. 525 00:51:56,771 --> 00:52:01,560 (chuckling) Yeah, we, you know, college girls, jello shots. 526 00:52:01,610 --> 00:52:04,093 Janet loves cherry. 527 00:52:06,660 --> 00:52:08,953 Come on, get comfortable over here. 528 00:52:11,720 --> 00:52:13,970 - Oh, this is a lot of cool stuff you have. 529 00:52:22,630 --> 00:52:23,630 This is really cool. 530 00:52:26,420 --> 00:52:28,330 - I learned it in wood shop. 531 00:52:28,380 --> 00:52:29,502 - Cool, so you built this? 532 00:52:29,552 --> 00:52:32,593 - Yeah, I got really into archery. 533 00:52:33,559 --> 00:52:35,713 You know, It really helped me at the institution. 534 00:52:38,521 --> 00:52:39,927 - Yeah. I hated high school too. 535 00:52:43,990 --> 00:52:45,203 - I knew you'd get me. 536 00:52:48,520 --> 00:52:52,163 - Oh this is good, really needed it. 537 00:52:53,210 --> 00:52:56,550 - Yeah I mean, I figured you'd been gone for at least a day 538 00:52:56,600 --> 00:52:57,680 you know, with your friend. 539 00:52:59,036 --> 00:53:00,283 - How'd you know? 540 00:53:01,400 --> 00:53:06,030 - Oh, his car. His car has been gone for a full day. 541 00:53:06,080 --> 00:53:08,270 He came over to hang out with Janet the other night, 542 00:53:08,320 --> 00:53:11,973 but he never came back after the first night. 543 00:53:16,340 --> 00:53:20,510 We figured it was because of the fight you guys had. 544 00:53:20,560 --> 00:53:22,470 We don't mean to pry, 545 00:53:22,520 --> 00:53:26,810 but you guys were a little loud that's all. 546 00:53:26,860 --> 00:53:28,580 - Yeah. No, you're right. 547 00:53:28,630 --> 00:53:32,590 I mean, just think he's at his parents' house or something. 548 00:53:32,640 --> 00:53:34,040 He'll probably show up in the morning, 549 00:53:34,090 --> 00:53:39,090 but yeah, we just tend to fight all the time. 550 00:53:39,205 --> 00:53:40,790 I mean, kind of like an old married couple, 551 00:53:40,840 --> 00:53:43,333 but we always make up afterwards. 552 00:53:54,150 --> 00:53:56,547 Sorry, it's not you- - No, it's okay. 553 00:53:59,228 --> 00:54:01,180 I get it. - It's not you. 554 00:54:01,230 --> 00:54:02,346 It's not you. 555 00:54:02,396 --> 00:54:04,840 I mean, it's just I don't open up 556 00:54:04,890 --> 00:54:05,893 to people most of the time. 557 00:54:05,943 --> 00:54:09,840 I mean, it's been a while, so it's just me. 558 00:54:09,890 --> 00:54:13,020 - Why don't I get you a refill 559 00:54:14,150 --> 00:54:16,650 and we'll start over, sound good? 560 00:54:16,700 --> 00:54:18,760 - Yeah, that sounds great. 561 00:54:18,810 --> 00:54:20,520 - Okay, I'll be right back. 562 00:54:31,810 --> 00:54:33,860 - Do you know where your restroom's at? 563 00:54:33,910 --> 00:54:35,043 - Oh yeah, definitely. 564 00:54:36,830 --> 00:54:38,030 First door on your left. 565 00:54:44,230 --> 00:54:46,980 (dramatic music) 566 00:55:05,120 --> 00:55:06,261 - This time you got this. 567 00:55:06,311 --> 00:55:08,561 You got this, you got this. 568 00:55:24,282 --> 00:55:25,887 (toy squeaking) 569 00:55:25,937 --> 00:55:28,520 (man groaning) 570 00:55:32,445 --> 00:55:33,917 (door creaks open) 571 00:55:33,967 --> 00:55:37,103 - Hey tiger. (toy squeaking) 572 00:55:51,131 --> 00:55:55,630 - Chrissy, I think I'm gonna be heading home a little bit. 573 00:55:55,680 --> 00:55:57,257 I'm not feeling good. 574 00:55:58,205 --> 00:55:59,045 I'm not feeling good. 575 00:56:04,090 --> 00:56:05,890 - We were just starting to have fun. 576 00:56:16,155 --> 00:56:17,650 I don't think you're in any condition 577 00:56:17,700 --> 00:56:19,867 to go anywhere sweetheart. 578 00:56:23,721 --> 00:56:25,221 - What did you do? 579 00:56:27,150 --> 00:56:29,220 - Okay, maybe you're right. 580 00:56:29,270 --> 00:56:31,450 I threw everything at him and nothing. 581 00:56:31,500 --> 00:56:32,283 He didn't even wanna stay 582 00:56:32,333 --> 00:56:34,916 and watch me and roofie guy in there. 583 00:56:34,966 --> 00:56:36,710 Are you sure he's not gay? 584 00:56:36,760 --> 00:56:38,670 - He didn't want you. 585 00:56:38,720 --> 00:56:41,280 And he didn't wanna watch because he is different. 586 00:56:41,330 --> 00:56:43,603 - Oh, he's different? - He's special. 587 00:56:45,340 --> 00:56:49,600 I will say, the new roofies this guy is giving you, 588 00:56:49,650 --> 00:56:51,433 I thought they only worked like that in the movies. 589 00:56:51,483 --> 00:56:52,880 - I know! - They're so much faster 590 00:56:52,930 --> 00:56:53,960 that what we've been using. 591 00:56:54,010 --> 00:56:57,170 - I know, better than a bat that's for sure. 592 00:56:57,220 --> 00:56:58,660 - Wait, he was getting away. 593 00:56:58,710 --> 00:56:59,520 He saw you. 594 00:56:59,570 --> 00:57:01,150 He was a pervert. 595 00:57:01,200 --> 00:57:02,300 - Look, if you kill him first, 596 00:57:02,350 --> 00:57:04,110 we can't get as much out of him. 597 00:57:04,160 --> 00:57:05,740 Buyers need 'em fresh. 598 00:57:05,790 --> 00:57:07,180 It doesn't matter how. 599 00:57:07,230 --> 00:57:08,013 Look, he's almost done. 600 00:57:08,063 --> 00:57:10,763 We can pack him up, take roofie guy up there next. 601 00:57:12,170 --> 00:57:13,080 He is huge though. 602 00:57:13,130 --> 00:57:14,670 Not sure how we're gonna get him upstairs 603 00:57:14,720 --> 00:57:16,020 without taking his IV out. 604 00:57:16,960 --> 00:57:18,720 - Okay but, before we take your other guy out, 605 00:57:18,770 --> 00:57:20,640 we've got to find out where he buys his stuff. 606 00:57:20,690 --> 00:57:23,550 - Agreed, I wonder if it's good for the liver though. 607 00:57:23,600 --> 00:57:25,850 The liver's our biggest money maker. 608 00:57:25,900 --> 00:57:28,280 Okay, pack him up, let's go. 609 00:57:39,237 --> 00:57:41,987 (dramatic music) 610 00:58:12,560 --> 00:58:14,690 - Hey, hey, hey, don't move, don't move. 611 00:58:15,870 --> 00:58:17,863 You're gonna pinch your wrists. 612 00:58:18,740 --> 00:58:20,200 You gotta be quiet all right? 613 00:58:20,250 --> 00:58:23,163 You don't want my sister to know that you're awake. 614 00:58:24,617 --> 00:58:26,700 She's so wrong about you. 615 00:58:28,390 --> 00:58:31,823 She thought you'd run like my last boyfriend. 616 00:58:34,459 --> 00:58:36,495 That's why we had to leave. 617 00:58:36,545 --> 00:58:40,460 That's why we had to come here. 618 00:58:40,510 --> 00:58:44,930 She's pissed because she had had to get fake identities, 619 00:58:44,980 --> 00:58:48,290 and fake college credits and all of that. 620 00:58:50,940 --> 00:58:54,510 Now, she is pissed, but she was wrong about you. 621 00:58:55,940 --> 00:58:57,140 You would never hurt me. 622 00:59:00,153 --> 00:59:02,153 You would never leave me. 623 00:59:07,870 --> 00:59:11,080 As soon as we take care of that so call friend of yours, 624 00:59:11,130 --> 00:59:13,207 he is no friend of yours. 625 00:59:14,205 --> 00:59:15,122 He's a pig. 626 00:59:24,720 --> 00:59:27,053 I will be back soon my love. 627 01:00:02,673 --> 01:00:07,673 (clock ticking) (ominous music) 628 01:00:43,588 --> 01:00:46,338 (Derek groaning) 629 01:01:28,592 --> 01:01:31,045 - God, his tolerance is crazy. 630 01:01:31,095 --> 01:01:33,595 Remind me to stay clear of chronic potheads in the future. 631 01:01:34,890 --> 01:01:36,270 (Derek groaning) 632 01:01:36,320 --> 01:01:38,533 Would you shut the fuck up! 633 01:01:47,092 --> 01:01:51,525 (Derek groaning) 634 01:01:53,868 --> 01:01:56,025 - [Chrissy] I think we have some aspirin. 635 01:01:56,075 --> 01:01:57,300 It's in here somewhere. 636 01:01:57,350 --> 01:01:58,490 - [Janet] Are you kidding me? 637 01:01:58,540 --> 01:01:59,560 Get your ass back here. 638 01:01:59,610 --> 01:02:03,913 You're the reason we have a pile of men around here. 639 01:02:03,963 --> 01:02:07,796 You should have to do some of your dirty work. 640 01:02:10,790 --> 01:02:13,503 - Where do I start? 641 01:02:14,510 --> 01:02:16,060 - Come on, where the spleen is. 642 01:02:18,680 --> 01:02:20,090 - Where is that? 643 01:02:20,140 --> 01:02:23,250 - Have you not paid attention to anything I've been doing? 644 01:02:23,300 --> 01:02:24,420 - I guess, I don't know. 645 01:02:24,470 --> 01:02:25,600 - Jesus, Chrissy, this is 646 01:02:25,650 --> 01:02:28,070 why you're barely passing your classes. 647 01:02:28,120 --> 01:02:29,890 You know no one's gonna hire you in the real world 648 01:02:29,940 --> 01:02:31,439 if you can't hold- 649 01:02:31,489 --> 01:02:33,942 - You're the one who's supposed to be pre-med. 650 01:02:33,992 --> 01:02:38,110 Look, I'm the looks and you're the brains, remember? 651 01:02:38,160 --> 01:02:39,660 - Sure, yeah, I guess 652 01:02:39,710 --> 01:02:41,300 that's why you're a liberal arts major. 653 01:02:41,350 --> 01:02:42,380 - [Chrissy] No fair, I like it. 654 01:02:42,430 --> 01:02:44,750 - It's useless. - [Chrissy] Whatever. 655 01:02:44,800 --> 01:02:46,100 - Can we just get started? 656 01:02:52,134 --> 01:02:54,050 - Where? 657 01:02:54,100 --> 01:02:55,520 - Upper left that the abdomen. 658 01:02:55,570 --> 01:02:57,463 God! - [Chrissy] Okay, jeez! 659 01:03:00,720 --> 01:03:01,885 - [Janet] His left, not your left! 660 01:03:01,935 --> 01:03:02,768 - Okay, look! 661 01:03:07,676 --> 01:03:10,092 (Derek groaning) 662 01:03:14,364 --> 01:03:15,697 - Wait, hold on. 663 01:03:16,741 --> 01:03:21,741 - I'm on the left side which is the right side. 664 01:03:23,950 --> 01:03:24,733 What is it? 665 01:03:24,783 --> 01:03:25,823 What could it possibly be? 666 01:03:28,713 --> 01:03:30,373 - Is that my top you're wearing? 667 01:03:34,384 --> 01:03:35,650 - No, it's mine. 668 01:03:35,700 --> 01:03:36,773 - Like hell it is. 669 01:03:36,823 --> 01:03:39,330 I have been searching for that top for weeks. 670 01:03:39,380 --> 01:03:40,700 I even asked if you had seen it. 671 01:03:40,750 --> 01:03:43,063 - You asked if I had seen your pink top. 672 01:03:43,930 --> 01:03:47,220 I thought you were asking if I had seen your pink top, 673 01:03:47,270 --> 01:03:48,437 not this pink top. 674 01:03:49,690 --> 01:03:50,500 - That is mine. 675 01:03:50,550 --> 01:03:51,333 - No, it's not. 676 01:03:51,383 --> 01:03:52,530 You gave this one to me. 677 01:03:52,580 --> 01:03:53,910 - I would've never given it to you. 678 01:03:53,960 --> 01:03:55,370 I let you borrow it. 679 01:03:55,420 --> 01:03:56,890 It looks way better on me. 680 01:03:56,940 --> 01:03:58,890 - As if, and you did. 681 01:03:58,940 --> 01:03:59,920 You said I could have it. 682 01:03:59,970 --> 01:04:01,770 Remember that frat party last month? 683 01:04:02,660 --> 01:04:05,240 - Yeah, and you said you had nothing cute to wear. 684 01:04:05,290 --> 01:04:07,050 - I wanted to wear my lighter pink one, 685 01:04:07,100 --> 01:04:09,749 but I got blood all over it. 686 01:04:09,799 --> 01:04:12,373 - When you were trying to get rid of that fat guy's torso. 687 01:04:12,423 --> 01:04:16,167 (Janet and Chrissy laughing) 688 01:04:16,217 --> 01:04:18,004 Oh, that's so fucking disgusting. 689 01:04:18,054 --> 01:04:20,170 - Oh, you were gonna blow him. 690 01:04:20,220 --> 01:04:22,800 - I was not, that's fucking gross. 691 01:04:22,850 --> 01:04:24,950 - [Chrissy] You were, I saw it. 692 01:04:25,000 --> 01:04:27,600 - I had to get down there to get close to a visible vein. 693 01:04:27,650 --> 01:04:28,750 I had no other choice. 694 01:04:31,910 --> 01:04:36,688 - What was it like being under all that fromunder cheese? 695 01:04:36,738 --> 01:04:38,232 - [Janet] Fucking gross. 696 01:04:38,282 --> 01:04:39,935 - I bet he smelled like an Italian sub down there. 697 01:04:39,985 --> 01:04:41,104 - Can you not? 698 01:04:41,154 --> 01:04:42,737 I'm gonna throw up. 699 01:04:45,810 --> 01:04:48,730 Well, before we cut into this asshole, 700 01:04:48,780 --> 01:04:51,202 why don't we take our shirts off so we don't get blood 701 01:04:51,252 --> 01:04:52,893 on these ones too? - Totally, makes sense. 702 01:05:06,120 --> 01:05:08,054 Oh, you should fold them though. 703 01:05:08,104 --> 01:05:09,340 - What, why? 704 01:05:09,390 --> 01:05:12,040 - They're gonna get wrinkled and misshapen like that. 705 01:05:13,150 --> 01:05:13,983 - Whatever. 706 01:05:16,819 --> 01:05:19,569 (Dramatic music) 707 01:05:33,587 --> 01:05:38,004 - Unbelievable, okay, you are about to get dissected. 708 01:05:39,926 --> 01:05:41,253 - Vivisected. 709 01:05:41,303 --> 01:05:45,790 - Whatever, you are about to die 710 01:05:45,840 --> 01:05:49,627 and this is what you're thinking about? 711 01:05:50,896 --> 01:05:55,350 Incredible! - I told you dear sister, 712 01:05:55,400 --> 01:05:57,420 they are all the same. 713 01:05:57,470 --> 01:05:58,470 Let's do it already. 714 01:06:06,203 --> 01:06:08,870 (heart beating) 715 01:06:16,381 --> 01:06:17,548 - Ah, oh fuck! 716 01:06:22,178 --> 01:06:23,523 I think I got some in my mouth. 717 01:06:23,573 --> 01:06:26,623 - [Chrissy] I think I hit the artery thingy. 718 01:06:27,807 --> 01:06:28,807 - You think? 719 01:06:30,150 --> 01:06:31,263 Oh shit, shit! 720 01:06:39,818 --> 01:06:40,860 The fuck are you looking at? 721 01:06:40,910 --> 01:06:42,457 Go, do something. 722 01:06:57,506 --> 01:06:59,672 (Derek groans) 723 01:07:26,784 --> 01:07:30,117 - Chad, Chad, don't worry, I can fix it. 724 01:07:41,382 --> 01:07:46,382 Janet was right about you just like all the others, 725 01:07:46,428 --> 01:07:49,340 just like all the others. 726 01:07:51,723 --> 01:07:54,556 You were supposed to be different. 727 01:07:55,650 --> 01:07:58,293 You were never supposed to leave me. 728 01:08:01,402 --> 01:08:05,606 You were supposed to love me. 729 01:08:05,656 --> 01:08:07,906 Why don't you love me Chad? 730 01:08:12,196 --> 01:08:13,829 Crossbow clicking 731 01:08:15,498 --> 01:08:17,331 Why don't you love me? 732 01:08:18,544 --> 01:08:21,544 (suspenseful music) 733 01:08:23,465 --> 01:08:25,876 Why don't you love me Chad? 734 01:08:25,926 --> 01:08:26,759 Why? 735 01:08:28,928 --> 01:08:31,339 - Chrissy, look at me. 736 01:08:31,389 --> 01:08:32,400 Your sister's wrong. 737 01:08:32,450 --> 01:08:33,885 She's wrong about me. 738 01:08:33,935 --> 01:08:35,260 I am different. 739 01:08:35,310 --> 01:08:36,143 You know me. 740 01:08:38,280 --> 01:08:40,595 I'm not gonna leave. I'm right here 741 01:08:43,069 --> 01:08:45,152 - You're not gonna leave? 742 01:08:49,900 --> 01:08:51,110 And you love me? 743 01:08:51,160 --> 01:08:52,270 You do love me? 744 01:08:58,917 --> 01:08:59,750 Liar! 745 01:09:06,334 --> 01:09:10,334 (heart beating) 746 01:09:34,992 --> 01:09:35,825 (thud) 747 01:09:39,584 --> 01:09:42,167 (gentle music) 748 01:10:30,468 --> 01:10:32,403 (upbeat music) 749 01:10:32,453 --> 01:10:33,805 ♪ Looking at me boy ♪ 750 01:10:33,855 --> 01:10:35,868 ♪ You're looking at me girl ♪ 751 01:10:35,918 --> 01:10:37,507 ♪ You're looking at me ♪ 752 01:10:37,557 --> 01:10:38,384 ♪ Keeping that love ♪ 753 01:10:38,434 --> 01:10:39,510 ♪ But you're looking at me ♪ 754 01:10:39,560 --> 01:10:43,513 ♪ I keep it rad but they're keeping it coming ♪ 755 01:10:43,563 --> 01:10:44,806 ♪ Not saying I'm bad ♪ 756 01:10:44,856 --> 01:10:47,310 ♪ I can do you no harm ♪ 757 01:10:47,360 --> 01:10:49,853 ♪ But if you're gonna make me mad ♪ 758 01:10:49,903 --> 01:10:51,896 ♪ No honey that'll make me mad ♪ 759 01:10:51,946 --> 01:10:53,816 ♪ 'Cause if you're gonna make me mad ♪ 760 01:10:53,866 --> 01:10:54,650 ♪ Make me mad ♪ 761 01:10:54,700 --> 01:10:55,860 ♪ Make me mad ♪ 762 01:10:55,910 --> 01:10:57,358 ♪ Got a lot of keys ♪ 763 01:10:57,408 --> 01:10:59,984 ♪ But keep it chic ♪ 764 01:11:00,034 --> 01:11:04,241 ♪ Nothing I will do will never click ♪ 765 01:11:04,291 --> 01:11:05,784 ♪ So how about that ♪ 766 01:11:05,834 --> 01:11:08,371 ♪ I am bringing the shining ♪ 767 01:11:08,421 --> 01:11:09,705 ♪ Not that I'm bad ♪ 768 01:11:09,755 --> 01:11:12,418 ♪ I would do you no harm ♪ 769 01:11:12,468 --> 01:11:16,588 ♪ I keep it rad even though you are doubting ♪ 770 01:11:16,638 --> 01:11:17,923 ♪ It's just my style ♪ 771 01:11:17,973 --> 01:11:20,885 ♪ I am keeping it coming ♪ 772 01:11:20,935 --> 01:11:24,971 ♪ Well I saying that you're never giving ♪ 773 01:11:25,021 --> 01:11:29,102 ♪ Our chance to thrive but you are never saving ♪ 774 01:11:29,152 --> 01:11:30,477 ♪ I got a lot of keys ♪ 775 01:11:30,527 --> 01:11:32,812 ♪ But I keep it chic ♪ 776 01:11:32,862 --> 01:11:36,901 ♪ Nothing I would will never click ♪ 777 01:11:36,951 --> 01:11:41,070 ♪ You and I we don't see eye to eye ♪ 778 01:11:41,120 --> 01:11:42,989 ♪ Will never fly ♪ 779 01:11:43,039 --> 01:11:46,201 ♪ Don't let it die ♪ 780 01:11:46,251 --> 01:11:47,953 ♪ Looking at me boy ♪ 781 01:11:48,003 --> 01:11:50,414 ♪ You're looking at me girl ♪ 782 01:11:50,464 --> 01:11:52,040 ♪ You're looking at me ♪ 783 01:11:52,090 --> 01:11:52,916 ♪ Keeping that love ♪ 784 01:11:52,966 --> 01:11:54,085 ♪ But you're looking at me ♪ 785 01:11:54,135 --> 01:11:58,047 ♪ I keep it rad but they're keeping it coming ♪ 786 01:11:58,097 --> 01:11:59,423 ♪ Not saying I'm bad ♪ 787 01:11:59,473 --> 01:12:02,051 ♪ I can do you no harm ♪ 788 01:12:02,101 --> 01:12:04,302 ♪ But if you're gonna make me mad ♪ 789 01:12:04,352 --> 01:12:06,347 ♪ No don't ever make me mad ♪ 790 01:12:06,397 --> 01:12:08,224 ♪ 'Cause if you're gonna make me mad ♪ 791 01:12:08,274 --> 01:12:09,099 ♪ Make me mad ♪ 792 01:12:09,149 --> 01:12:10,434 ♪ Make me mad ♪ 793 01:12:10,484 --> 01:12:11,726 ♪ I've got a lot of keys ♪ 794 01:12:11,776 --> 01:12:14,189 ♪ But I keep it chic ♪ 795 01:12:14,239 --> 01:12:18,233 ♪ Nothing I will do will never click ♪ 796 01:12:18,283 --> 01:12:22,444 ♪ Got a lot of keys but keep it chic ♪ 797 01:12:22,494 --> 01:12:26,742 ♪ Nothing I will do will never click ♪ 798 01:12:26,792 --> 01:12:27,993 ♪ I wonder why ♪ 799 01:12:28,043 --> 01:12:29,662 ♪ Looking at me boy ♪ 800 01:12:29,712 --> 01:12:31,665 ♪ You're looking at me girl ♪ 801 01:12:31,715 --> 01:12:33,290 ♪ You're looking at me ♪ 802 01:12:33,340 --> 01:12:35,417 ♪ Keeping that love but you're looking at me ♪ 803 01:12:35,467 --> 01:12:39,254 ♪ I keep it rad but they're keeping it coming ♪ 804 01:12:39,304 --> 01:12:40,713 ♪ Not saying I'm bad ♪ 805 01:12:40,763 --> 01:12:43,298 ♪ I can do you no harming ♪ 806 01:12:43,348 --> 01:12:45,135 ♪ But if you're gonna make me mad ♪ 807 01:12:45,185 --> 01:12:47,598 ♪ No don't ever make me mad ♪ 808 01:12:47,648 --> 01:12:49,347 ♪ 'Cause if you're gonna make me mad ♪ 809 01:12:49,397 --> 01:12:50,306 ♪ Make me bad ♪ 810 01:12:50,356 --> 01:12:52,856 ♪ Make me bad ♪ 54343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.