All language subtitles for Mr.Corman.S01E05.WEBRip.x264-ION10_Slo
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,977 --> 00:00:15,977
www.titlovi.com
2
00:00:18,977 --> 00:00:21,897
IZRE�I IN PRILEPI VOKAL
3
00:00:29,029 --> 00:00:30,864
Mojbog.
-Ponovi!
4
00:00:30,948 --> 00:00:32,991
Ponovi, pizda mala!
5
00:00:33,075 --> 00:00:34,451
Rekel sem, da ponovi!
6
00:00:34,535 --> 00:00:35,953
Princ Lyfe!
7
00:00:36,036 --> 00:00:37,746
Se mi je zdelo.
8
00:00:43,377 --> 00:00:45,879
Vem. Mo�na, kajne?
-Pospravite telefone.
9
00:00:45,963 --> 00:00:48,173
Ne v �ep, ampak v torbo.
Hvala.
10
00:00:48,257 --> 00:00:50,592
Vesela no� �arovnic.
11
00:00:50,676 --> 00:00:54,012
Vsi v kostumih ste �udoviti.
12
00:00:54,096 --> 00:00:57,099
Michelle, odli�na princesa si.
13
00:00:57,182 --> 00:00:58,976
Olivia, si Chun-Li?
14
00:00:59,059 --> 00:01:00,227
Ja.
-Lepo.
15
00:01:00,310 --> 00:01:02,187
Ramon, odli�en pi��anec.
16
00:01:02,271 --> 00:01:03,397
Kaj pa ste vi?
17
00:01:03,480 --> 00:01:05,524
Sem Arrow iz The Point!
18
00:01:05,607 --> 00:01:07,901
Album Harryja Nilssona.
Preverite.
19
00:01:07,985 --> 00:01:11,613
Ko smo �e pri samoizra�anju,
imamo danes uro umetnosti.
20
00:01:11,697 --> 00:01:13,782
�elim si,
da bi to po�eli vsak dan.
21
00:01:13,866 --> 00:01:17,578
Na tedenski obisk je pri�la
zelo nadarjena gd�. Perry-Geller.
22
00:01:17,661 --> 00:01:20,122
Njen projekt
vam bo zelo v�e�.
23
00:01:20,205 --> 00:01:22,624
Da ne bomo odla�ali,
gd�. Perry-Geller.
24
00:01:23,834 --> 00:01:24,918
V redu.
25
00:01:25,002 --> 00:01:28,422
Hvala, g. Corman,
za �udovit uvod.
26
00:01:29,298 --> 00:01:35,095
Ker je no� �arovnic,
bomo izdelovali maske.
27
00:01:35,804 --> 00:01:40,392
Veste, da je beseda "maska"
v anti�nem Rimu pomenila "osebnost"?
28
00:01:40,475 --> 00:01:41,894
Kot beseda "oseba".
29
00:01:42,394 --> 00:01:45,063
Vsaka oseba ima osebnost.
30
00:01:45,647 --> 00:01:48,525
Tudi vi jo imate,
pa �e se tega zavedate ali ne.
31
00:01:49,026 --> 00:01:54,573
To pomeni,
da vsi nosimo maske.
32
00:01:55,324 --> 00:01:57,576
Zahvalite se gd�. Perry-Geller.
33
00:01:57,659 --> 00:02:00,537
Hvala, gd�. Ms. Perry-Geller.
-Z veseljem.
34
00:02:02,789 --> 00:02:04,625
Super je bilo.
-Hvala.
35
00:02:04,708 --> 00:02:09,128
Ja, tudi tvoj kostum
je res dober.
36
00:02:09,213 --> 00:02:12,674
Morsko bitje,
ki je pojedlo preve� plastike?
37
00:02:13,258 --> 00:02:14,426
Tako je.
38
00:02:14,510 --> 00:02:15,511
Res?
-Ja.
39
00:02:15,594 --> 00:02:17,846
�alil sem se. Sem res uganil?
40
00:02:17,930 --> 00:02:20,015
Ja.
-Tragi�no.
41
00:02:20,098 --> 00:02:22,226
Je pa� D�a de los Muertos�
42
00:02:22,309 --> 00:02:23,435
Si tudi mrtva?
43
00:02:23,519 --> 00:02:25,479
Kaj pa se zgodi
morskemu bitju,
44
00:02:25,562 --> 00:02:27,397
ki poje plastiko?
-Ja.
45
00:02:28,857 --> 00:02:32,236
Sli�al sem, da bo veliko
morskega �ivlja izumrlo.
46
00:02:33,070 --> 00:02:37,157
Ja, ampak kostum je pa dober, kajne?
47
00:02:37,241 --> 00:02:38,242
Ja.
48
00:02:38,325 --> 00:02:40,869
Te�ki �asi
rodijo odli�no umetnost, pravijo.
49
00:02:41,703 --> 00:02:42,913
Res?
50
00:02:43,497 --> 00:02:45,290
Ja. Morda pa sem si izmislil.
51
00:02:45,832 --> 00:02:47,751
Najbr� ne.
-Najbr� ne.
52
00:02:49,002 --> 00:02:51,797
�ivimo pa v te�kih �asih.
53
00:02:51,880 --> 00:02:54,091
Zdi se tako.
54
00:02:54,925 --> 00:02:57,970
Ti pa si nekdo z albuma?
55
00:02:58,053 --> 00:02:59,054
Ja, The Point!
56
00:02:59,137 --> 00:03:00,305
Kaj je to?
57
00:03:01,139 --> 00:03:02,182
V redu.
58
00:03:02,266 --> 00:03:05,811
To je samo del tega.
Gre za slikanico na plo��i.
59
00:03:06,854 --> 00:03:08,897
O koni�asti de�eli,
60
00:03:08,981 --> 00:03:11,191
kjer imajo vsi koni�asto glavo,
61
00:03:11,275 --> 00:03:14,820
razen de�ka z okroglo glavo.
62
00:03:14,903 --> 00:03:17,781
Ni lahko biti edini
nekoni�ast �lovek
63
00:03:17,865 --> 00:03:19,533
v koni�asti de�eli.
64
00:03:19,616 --> 00:03:23,954
Ima pa enega prijatelja,
modrega psa Arrowa. To sem jaz.
65
00:03:25,539 --> 00:03:26,915
Pes si?
-Ja.
66
00:03:27,833 --> 00:03:28,959
Kje pa je de�ek?
67
00:03:31,420 --> 00:03:32,629
Ne vem.
68
00:03:33,797 --> 00:03:35,883
Dober kostum. V�e� mi je.
69
00:03:36,383 --> 00:03:38,385
Hvala, a ni tako dober kot tvoj.
70
00:03:38,468 --> 00:03:39,720
Izjemen je.
-Hvala.
71
00:03:39,803 --> 00:03:42,556
�elim si,
da bi ga imela kje pokazati.
72
00:03:42,639 --> 00:03:44,183
Ne bo� �la ven?
73
00:03:45,267 --> 00:03:47,811
Morda. Ne vem. Pa ti?
74
00:03:47,895 --> 00:03:49,521
Ja! No� �arovnic je.
-Ja.
75
00:03:49,605 --> 00:03:52,441
Moj najljub�i praznik.
Edini, ki mi kaj pomeni.
76
00:03:52,524 --> 00:03:54,067
Pogumna izjava.
77
00:03:54,151 --> 00:03:55,319
Vendar dr�i.
78
00:03:58,113 --> 00:04:00,532
�e se �eli� dru�iti,
79
00:04:01,450 --> 00:04:03,327
ti povem,
kam sem namenjen�
80
00:04:05,370 --> 00:04:06,371
Prav.
81
00:04:08,373 --> 00:04:09,374
Prav.
-Prav.
82
00:04:24,348 --> 00:04:26,016
GRE� NOCOJ VEN?
83
00:04:31,605 --> 00:04:33,273
Visoko letim
84
00:04:33,357 --> 00:04:38,612
in spra�ujem se,
zakaj moram spet imeti stali��e.
85
00:04:46,912 --> 00:04:47,955
�ivjo.
86
00:04:48,622 --> 00:04:49,873
�ivjo.
87
00:04:49,957 --> 00:04:51,250
Kaj je narobe?
88
00:04:51,333 --> 00:04:52,334
Ni�.
89
00:04:52,876 --> 00:04:55,712
Je zmanjkalo sladkarij?
-Kako to misli�?
90
00:04:55,796 --> 00:04:58,090
Si res hotel sladko koruzo?
-Ja.
91
00:04:58,173 --> 00:04:59,883
Ti je v�e�?
-Ja, zelo.
92
00:04:59,967 --> 00:05:01,593
Te to moti?
93
00:05:01,677 --> 00:05:04,888
Ne, samo �udno je,
ker je sladka koruza grozna.
94
00:05:04,972 --> 00:05:07,683
Kako, da tega nisem vedel o tebi?
-Ne vem.
95
00:05:08,183 --> 00:05:09,184
Je vse v redu?
96
00:05:10,477 --> 00:05:12,062
Ja, oprosti. Samo�
97
00:05:12,729 --> 00:05:15,566
Gabi je pri Vanessi
in malo sem�
98
00:05:15,649 --> 00:05:17,025
Zoprno.
99
00:05:17,109 --> 00:05:19,403
To ni prav.
Tvoja h�erka je in no� �arovnic je.
100
00:05:19,486 --> 00:05:22,573
Nih�e ni kriv.
Tako je pa� naneslo.
101
00:05:22,656 --> 00:05:24,950
Pri meni je bila za veliko no�
102
00:05:25,033 --> 00:05:26,660
Koga briga ta praznik?
103
00:05:27,160 --> 00:05:28,203
Mene.
104
00:05:28,787 --> 00:05:31,123
Potem se ne more� prito�evati.
-Kul.
105
00:05:32,833 --> 00:05:33,834
Kaj bi po�el nocoj?
106
00:05:33,917 --> 00:05:35,210
DAX
SI SAM ALI Z �ENSKAMI?
107
00:05:35,294 --> 00:05:37,254
Bi igral Call of Duty?
108
00:05:37,838 --> 00:05:40,132
Jaz grem ven.
-Resno?
109
00:05:40,215 --> 00:05:41,216
JAZ +1 �ENSKA
110
00:05:41,300 --> 00:05:43,510
Kot vsako no� �arovnic.
-Pajade.
111
00:05:43,594 --> 00:05:45,596
�e leta nisi �el ven na ta dan.
112
00:05:45,679 --> 00:05:47,472
Vsako leto grem ven.
113
00:05:47,556 --> 00:05:49,850
Nisem �el s tabo,
ker si imel dru�ino.
114
00:05:49,933 --> 00:05:52,394
Vem, kaj sem po�el. Hvala.
115
00:05:52,477 --> 00:05:54,479
Kako pizdunsko. Pravim�
-Hej.
116
00:05:54,563 --> 00:05:56,857
-�da pogre�am h�erko.
-Oprosti.
117
00:05:56,940 --> 00:05:58,358
Oprosti.
-Prav.
118
00:05:58,442 --> 00:06:00,235
Kam bo� �el?
119
00:06:01,904 --> 00:06:04,156
Dobil se bom z u�iteljico umetnosti.
120
00:06:04,239 --> 00:06:05,949
Menda ne. Resno?
-Kajne?
121
00:06:06,033 --> 00:06:07,826
Dala mi je svojo �tevilko.
122
00:06:07,910 --> 00:06:10,287
Vau. Bravo.
123
00:06:11,371 --> 00:06:12,998
Kam jo bo� peljal?
124
00:06:13,081 --> 00:06:14,708
Nisem se �e odlo�il. Bo�?
125
00:06:14,791 --> 00:06:16,877
Ne, najedel sem se koruze.
126
00:06:16,960 --> 00:06:18,921
Kako, da �e ne ve�?
127
00:06:19,463 --> 00:06:20,756
�akam, da me pokli�e.
128
00:06:21,757 --> 00:06:22,758
Ona?
129
00:06:23,967 --> 00:06:24,968
Ne.
130
00:06:26,053 --> 00:06:27,054
Kdo pa?
131
00:06:28,263 --> 00:06:29,515
Dax.
132
00:06:29,598 --> 00:06:32,142
Za bo�jo voljo. Ne.
-Stari.
133
00:06:32,226 --> 00:06:35,020
�tekam. Ne morem z vama,
ker nimam dovolj sledilcev?
134
00:06:35,103 --> 00:06:37,272
Kaj pa govori�?
135
00:06:37,356 --> 00:06:39,149
Nikoli me ne povabi� zraven.
136
00:06:39,233 --> 00:06:41,985
Redko se dobiva.
-Prej�nji teden sta se.
137
00:06:42,069 --> 00:06:43,904
Pred meseci.
-Pred nekaj tedni.
138
00:06:43,987 --> 00:06:46,281
Prvi� po ne vem kolikem �asu.
139
00:06:46,365 --> 00:06:47,866
Preden sem kon�al z Megan.
140
00:06:47,950 --> 00:06:49,701
Tip mi sploh ni v�e�.
141
00:06:49,785 --> 00:06:52,329
Zakaj se pa dru�ita?
-Nenehno je zunaj.
142
00:06:52,412 --> 00:06:54,373
Vse pozna, jaz pa ne.
143
00:06:54,456 --> 00:06:56,834
Dekle bi rad nekam peljal.
144
00:06:56,917 --> 00:06:59,795
Seveda, stari.
Lepo se imej. Prav?
145
00:07:00,546 --> 00:07:01,755
Bi �el zraven?
146
00:07:04,800 --> 00:07:06,343
Ho�e�, da grem?
147
00:07:06,844 --> 00:07:08,720
Mislim�
-�e malo razmisli.
148
00:07:08,804 --> 00:07:11,056
Jebi se. No�em iti.
-Za kostum gre.
149
00:07:11,139 --> 00:07:14,059
Oklevam samo zato,
ker ne vem, �e ima� kostum.
150
00:07:15,143 --> 00:07:17,187
Imam prekleti kostum.
151
00:08:00,022 --> 00:08:01,857
PARKIRI��E
152
00:08:11,366 --> 00:08:13,076
Misli�, da je tudi Dax �akal?
153
00:08:17,789 --> 00:08:18,624
VARNOSTNIK
154
00:08:26,673 --> 00:08:27,758
Hvala.
155
00:08:28,675 --> 00:08:30,010
Pa dajva.
156
00:08:34,722 --> 00:08:37,683
Rabim sok.
V ustih imam �uden okus.
157
00:08:37,768 --> 00:08:39,895
U�iteljici bom sporo�il,
da sva tu.
158
00:08:39,977 --> 00:08:40,979
Prav.
159
00:08:46,693 --> 00:08:47,694
Si v redu?
-Ja.
160
00:08:47,778 --> 00:08:48,779
Dobro.
161
00:08:51,406 --> 00:08:52,407
Oprosti.
162
00:08:53,033 --> 00:08:54,993
Stari, halo?
163
00:08:55,661 --> 00:08:57,204
Si v redu?
164
00:08:57,287 --> 00:08:58,288
Ja.
165
00:08:59,206 --> 00:09:00,207
Oprostite.
166
00:09:00,999 --> 00:09:02,000
Sranje.
167
00:09:04,962 --> 00:09:06,672
Oprosti.
168
00:09:08,465 --> 00:09:09,800
Kaj pravi?
169
00:09:09,883 --> 00:09:10,884
Iha!
170
00:09:10,968 --> 00:09:12,845
Za zmago mora� jahati osem sekund.
171
00:09:12,928 --> 00:09:14,555
Kako si, stari?
172
00:09:14,638 --> 00:09:17,432
Opravljam svoje delo.
Ka�em, kako se zabavati.
173
00:09:17,516 --> 00:09:18,517
Si Sonic?
174
00:09:18,600 --> 00:09:20,602
Ne, Arrow.
-�ivjo. Sem Victor.
175
00:09:20,686 --> 00:09:23,939
�ivjo, jaz sem Dax.
Kje ima� prijateljico?
176
00:09:24,022 --> 00:09:25,065
Prihaja.
177
00:09:25,148 --> 00:09:26,984
Kul, stari.
178
00:09:27,484 --> 00:09:29,361
Te lahko za hip ugrabim?
179
00:09:29,444 --> 00:09:30,863
Ja, tukaj bom.
-Super.
180
00:09:33,115 --> 00:09:35,242
Nisi omenjal �enske?
181
00:09:35,325 --> 00:09:36,368
Prihaja.
182
00:09:36,451 --> 00:09:38,203
Pripeljal pa si tipa.
183
00:09:38,287 --> 00:09:40,831
Govorila sva
po najinih sporo�ilih in�
184
00:09:40,914 --> 00:09:44,042
Biti mora enako �tevilo
mo�kih in �ensk.
185
00:09:44,126 --> 00:09:46,420
Tip me pla�uje in vse opazuje.
186
00:09:46,503 --> 00:09:50,007
Te�ave mi povzro�a�.
-�akal je v vrsti�
187
00:09:51,258 --> 00:09:53,844
Klinc gleda.
Tip mi itak ne pla�uje,
188
00:09:53,927 --> 00:09:55,012
zato naj se jebe.
189
00:09:55,095 --> 00:09:56,513
Kako mu je ime?
-Victor.
190
00:09:56,597 --> 00:09:58,473
Victor. Hej!
-Ja? Oprosti.
191
00:09:58,557 --> 00:10:00,517
Vesel sem, da sta pri�la.
192
00:10:00,601 --> 00:10:02,352
Ja.
-�e kaj potrebuje�, povej.
193
00:10:02,436 --> 00:10:04,646
Prav. Sledim ti na Instagramu.
194
00:10:04,730 --> 00:10:05,939
Resno?
195
00:10:06,023 --> 00:10:07,065
Ja.
-Hvala.
196
00:10:07,149 --> 00:10:09,902
To mi veliko pomeni.
Kako ti je v�e� vsebina?
197
00:10:09,985 --> 00:10:11,195
Super je.
198
00:10:11,278 --> 00:10:12,821
Ja, stari. To.
199
00:10:12,905 --> 00:10:13,989
Ne bom lagal.
200
00:10:14,072 --> 00:10:16,909
Velika nalo�ba
si je vzeti �as za vse to.
201
00:10:16,992 --> 00:10:19,578
A trenutno je v tem mestu
pomembno samo to.
202
00:10:19,661 --> 00:10:21,413
Kateri je tvoj profil?
-Moj?
203
00:10:21,496 --> 00:10:22,956
Ja.
-Zakaj?
204
00:10:23,040 --> 00:10:25,417
Dober �lovek si
in v�e� mi je tvoj pas.
205
00:10:25,501 --> 00:10:27,336
Ozna�il te bom za sledilce.
206
00:10:27,419 --> 00:10:28,754
Resno?
-Ja.
207
00:10:28,837 --> 00:10:31,673
Sem videti kreten?
Bi ti zdajle lagal?
208
00:10:31,757 --> 00:10:33,050
Povej.
-Prav.
209
00:10:33,133 --> 00:10:35,219
"AnotherVictorMorales".
210
00:10:35,302 --> 00:10:36,595
Skupaj. Ja.
-Prav.
211
00:10:36,678 --> 00:10:39,264
Veliko jih je s tem imenom�
212
00:10:39,348 --> 00:10:41,225
To sem jaz�
-Poglejmo.
213
00:10:41,308 --> 00:10:44,728
Ni treba.
-Mater, Victor. 443.
214
00:10:44,811 --> 00:10:46,647
Pribli�uje� se 500.
215
00:10:46,730 --> 00:10:49,191
Nocoj te lahko spravimo na 500.
216
00:10:49,274 --> 00:10:50,484
Resno?
-Ja.
217
00:10:50,567 --> 00:10:52,986
Ne bo lahko, je pa mogo�e.
218
00:10:53,070 --> 00:10:54,696
Josh,
daj svoja koni�asta u�esa
219
00:10:54,780 --> 00:10:56,740
in modro rit�
-Ne, v redu sem.
220
00:10:56,823 --> 00:10:58,367
Bosta pija�o?
-Pija�o?
221
00:10:58,450 --> 00:11:02,246
Zelo si pozoren.
Megan ne bi smela prekiniti s tabo.
222
00:11:02,329 --> 00:11:03,914
Prekleto sranje.
223
00:11:03,997 --> 00:11:05,624
Ne sranje.
-�alim se.
224
00:11:05,707 --> 00:11:07,543
Samo zafrkavam te.
225
00:11:07,626 --> 00:11:08,794
Vodko s sodavico.
226
00:11:08,877 --> 00:11:10,254
Hvala.
-Kokakolo.
227
00:11:10,337 --> 00:11:12,089
Kokakolo?
-Ja.
228
00:11:12,172 --> 00:11:13,173
Hvala.
229
00:11:29,273 --> 00:11:30,399
SI �E NA VE�ERJI?
230
00:11:30,482 --> 00:11:32,109
ZARA
PRIJATELJI SO TAKO PO�ASNI
231
00:11:48,041 --> 00:11:51,837
Mucka si,
torej si neodvisna, kajne?
232
00:11:51,920 --> 00:11:55,090
Lahko te pustim
s skledo mleka
233
00:11:55,174 --> 00:11:56,383
in v redu bo�, kajne?
234
00:11:57,217 --> 00:11:58,218
Ja.
235
00:12:00,179 --> 00:12:03,056
Zaj�ica. Kak�na zaj�ica si?
236
00:12:03,140 --> 00:12:04,141
Ne vem.
237
00:12:05,934 --> 00:12:07,019
Kreten.
238
00:12:07,102 --> 00:12:11,106
Puncam se zdi, da so za no� �arovnic
bolj seksi kot so v resnici.
239
00:12:11,899 --> 00:12:12,900
Lahko�
-Hej,
240
00:12:12,983 --> 00:12:14,985
lahko �e tri viskije z ledom?
241
00:12:19,489 --> 00:12:21,617
Tu sem bil pred tabo.
242
00:12:37,799 --> 00:12:38,884
Hej.
-Hej.
243
00:12:38,967 --> 00:12:40,260
Oprosti, da je trajalo.
244
00:12:40,344 --> 00:12:42,054
V redu je. Dekle pride?
245
00:12:42,137 --> 00:12:43,514
Ja.
-Super.
246
00:12:43,597 --> 00:12:45,474
Kje je Dax?
Pija�o imam zanj.
247
00:12:46,391 --> 00:12:48,143
Nimam pojma.
-Krasno.
248
00:12:48,227 --> 00:12:49,561
Ga poi��eva?
249
00:12:49,645 --> 00:12:51,104
Ja.
-Prav.
250
00:12:52,272 --> 00:12:53,273
Oprosti.
251
00:12:54,107 --> 00:12:55,108
Oprostite.
252
00:12:56,443 --> 00:13:00,781
V redu. Intenzivno.
253
00:13:11,166 --> 00:13:13,377
Sonic si, kot jaz.
254
00:13:13,460 --> 00:13:14,670
Enak kostum.
255
00:13:14,753 --> 00:13:17,339
Arrow sem.
-Zrcalna slika sva.
256
00:13:24,263 --> 00:13:26,807
Ta de�ela bo spet bogata.
257
00:13:26,890 --> 00:13:28,517
Trump! Trump!
258
00:13:37,568 --> 00:13:41,780
Sanjaj o kaliforniciranju.
259
00:13:42,406 --> 00:13:46,159
Sanjaj o kaliforniciranju.
260
00:13:46,243 --> 00:13:47,411
Mojbog.
261
00:13:47,494 --> 00:13:52,416
Sanjaj o kaliforniciranju.
262
00:13:52,916 --> 00:13:54,459
Sranje.
-Obo�ujem ta komad!
263
00:13:54,543 --> 00:13:55,961
Zakon je.
-Mojbog�
264
00:13:56,044 --> 00:13:57,379
Ve�, kaj je noro?
265
00:13:57,462 --> 00:13:58,630
Odkar imam 30 let
266
00:13:58,714 --> 00:14:00,549
je druga�e peti to pesem.
267
00:14:00,632 --> 00:14:02,426
Kot mlaj�i sem pel kot:
268
00:14:02,509 --> 00:14:04,303
"To bom jaz."
269
00:14:04,386 --> 00:14:06,805
Anthony Kiedis je moj u�itelj,
270
00:14:06,889 --> 00:14:09,266
kot je bil Obi-Wan Kenobi
Luku Skywalkerju.
271
00:14:09,349 --> 00:14:12,686
Kot pevec utele�am njegovo du�o.
272
00:14:12,769 --> 00:14:16,648
Del mojega u�enja,
da si zaslu�im mesto poleg Chili Peppers,
273
00:14:16,732 --> 00:14:20,152
Hova in Bowieja
in drugih bogov �ovbiznisa.
274
00:14:20,235 --> 00:14:22,237
Star sem in se ni zgodilo�
275
00:14:22,321 --> 00:14:24,281
Vse se �e lahko zgodi.
276
00:14:24,364 --> 00:14:27,618
Vem pa, da ne bom postal
ena od tistih ikon,
277
00:14:27,701 --> 00:14:30,287
sicer bi se to �e zgodilo.
278
00:14:30,370 --> 00:14:33,373
Ko zdaj pojem,
to ni ve� kot del u�enja.
279
00:14:33,457 --> 00:14:35,626
Nikamor ne pelje.
Samo obo�evalec sem.
280
00:14:35,709 --> 00:14:40,589
Vpra�aj katerega koli glasbenika
�e iz pradavnine
281
00:14:40,672 --> 00:14:43,800
in povedali ti bodo,
kako radi imajo obo�evalce.
282
00:14:43,884 --> 00:14:46,553
Iz srca, �teka�?
Razume�, kaj�
283
00:14:46,637 --> 00:14:48,722
Kot ti� v tem.
�teka�?
284
00:14:48,805 --> 00:14:50,015
Ja.
-Ja.
285
00:14:50,098 --> 00:14:51,808
Niti ne.
286
00:14:51,892 --> 00:14:55,729
O tem se raje pogovori z Joshem.
Oprosti.
287
00:14:57,314 --> 00:14:58,857
Ne, hvala.
288
00:15:03,403 --> 00:15:04,446
Sranje.
-Kaj je?
289
00:15:04,530 --> 00:15:05,739
Imam jih �e 467.
290
00:15:05,822 --> 00:15:06,990
Kaj? Pizdun.
-Ja.
291
00:15:07,074 --> 00:15:08,534
Kaj sem ti rekel?
-Ja.
292
00:15:08,617 --> 00:15:11,203
Kaj sem rekel? Poka�i.
-Prav.
293
00:15:11,286 --> 00:15:13,247
Poglej zadnjo objavo.
294
00:15:13,330 --> 00:15:15,082
Ja.
-Ima� �tiri komentarje,
295
00:15:15,165 --> 00:15:18,126
pa nisi odgovoril.
Sodelovati mora� z njimi,
296
00:15:18,210 --> 00:15:20,128
da se bodo �utili enakovredni.
297
00:15:20,212 --> 00:15:22,130
�teka�?
-Ja.
298
00:15:22,214 --> 00:15:24,091
Kaj naj napi�em?
299
00:15:24,174 --> 00:15:26,677
Najti mora� svoj slog.
300
00:15:26,760 --> 00:15:29,721
Hvala, stari.
-Nisem tako mislil.
301
00:15:29,805 --> 00:15:33,308
S �im se ukvarja�?
-Sem nadzornik vo�enj UPS-a.
302
00:15:33,392 --> 00:15:35,018
Zakon. Super, stari.
-Ja.
303
00:15:35,102 --> 00:15:36,728
Super,
304
00:15:36,812 --> 00:15:37,980
ker je pristno.
305
00:15:38,063 --> 00:15:39,815
Tega si ljudje �elijo.
306
00:15:39,898 --> 00:15:42,025
Ja.
-�e vpra�a��
307
00:15:42,734 --> 00:15:45,737
Vidim nasmeh.
Tvoja damica?
308
00:15:46,321 --> 00:15:48,198
Ja.
-Pride?
309
00:15:48,282 --> 00:15:49,908
Najbr�.
-Najbr�?
310
00:15:49,992 --> 00:15:52,494
Daj mi telefon.
V hipu jo bom spravil sem.
311
00:15:52,578 --> 00:15:54,997
V redu je.
-Pa daj po svoje.
312
00:15:55,080 --> 00:15:57,583
Nekaj moram urediti.
Se vidimo kasneje.
313
00:15:57,666 --> 00:15:58,750
Prav.
314
00:16:01,545 --> 00:16:03,380
Kul tip. Kul je.
315
00:16:04,965 --> 00:16:06,633
SI �E TAM?
316
00:16:06,717 --> 00:16:09,428
PRIDI SEM
317
00:16:11,513 --> 00:16:12,723
"Pridi sem."
318
00:16:13,974 --> 00:16:14,975
Kaj je?
319
00:16:15,058 --> 00:16:17,394
Osladen si.
320
00:16:27,529 --> 00:16:30,115
Greva nekam kaj pojest?
321
00:16:32,492 --> 00:16:33,911
Pi�i ji.
322
00:16:33,994 --> 00:16:34,995
Saj sem.
323
00:16:35,078 --> 00:16:36,079
Res? Kdaj?
324
00:16:37,206 --> 00:16:38,707
Kaj si napisal?
-Ne povem.
325
00:16:38,790 --> 00:16:39,833
Prav.
326
00:17:07,194 --> 00:17:08,194
Pojdiva.
327
00:17:10,489 --> 00:17:11,490
Ja.
328
00:17:13,534 --> 00:17:15,452
Zdelo se je pristno.
329
00:17:15,536 --> 00:17:17,371
Klinc jo gleda.
-Nikar.
330
00:17:17,454 --> 00:17:18,622
�e bo taka�
331
00:17:18,704 --> 00:17:20,249
Ni treba grdo o njej.
332
00:17:20,332 --> 00:17:23,126
Ne pomaga,
zato nehajva o tem.
333
00:17:23,210 --> 00:17:25,546
Sranje. Poglej. Bo� pozdravil?
334
00:17:26,922 --> 00:17:28,423
Ja.
335
00:17:28,507 --> 00:17:29,508
�ivjo!
336
00:17:30,217 --> 00:17:31,718
Sta �e tu?
-Ja.
337
00:17:31,802 --> 00:17:34,429
Samo na 471 sem.
Ni mi uspelo.
338
00:17:34,513 --> 00:17:36,932
Kar nadaljuj. Uspelo ti bo.
339
00:17:37,015 --> 00:17:39,142
Ja.
-Imata prevoz ali�
340
00:17:39,226 --> 00:17:40,727
Nisem pil�
341
00:17:40,811 --> 00:17:43,146
Kako se je iztekel ve�er?
342
00:17:43,230 --> 00:17:45,941
Ni pri�la, kajne?
Klinc jo gleda.
343
00:17:46,024 --> 00:17:47,276
Hvala.
344
00:17:47,359 --> 00:17:49,278
Ni treba�
-Pedro! Prijatelj!
345
00:17:49,361 --> 00:17:51,989
Hvala, da si poskrbel zame.
To cenim.
346
00:17:52,072 --> 00:17:56,118
DJ? Izjemen.
Preprosto neverjeten.
347
00:17:56,994 --> 00:17:59,663
�e bo� imel mo�nost,
pojdi noter.
348
00:17:59,746 --> 00:18:00,789
Izvoli.
349
00:18:01,290 --> 00:18:02,916
Obdr�i. U�ivaj.
350
00:18:03,000 --> 00:18:04,084
Gremo?
351
00:18:05,169 --> 00:18:07,546
Ta ima 1,6 milijona sledilcev.
352
00:18:07,629 --> 00:18:09,256
Kako ve�?
-Moram vedeti.
353
00:18:09,339 --> 00:18:11,425
Kaj po�ne?
-Isto kot jaz.
354
00:18:11,508 --> 00:18:13,677
Bolje mu gre kot meni.
-Kaj po�ne�?
355
00:18:13,760 --> 00:18:15,095
Ta tip je povsod.
356
00:18:15,179 --> 00:18:17,181
Vsi ga podpirajo.
Pravi, da dela glasbo.
357
00:18:17,264 --> 00:18:19,308
Ja.
-Navadno sranje.
358
00:18:19,391 --> 00:18:21,685
To ve tudi sam.
Celo govori o tem.
359
00:18:21,768 --> 00:18:23,187
O�itno je ljudem v�e�.
360
00:18:23,270 --> 00:18:24,730
Ne vem.
Veliko telovadi.
361
00:18:24,813 --> 00:18:27,316
Jaz tudi,
pa ne zgledam tako.
362
00:18:27,399 --> 00:18:29,193
O�itno ima bolj�e gene.
363
00:18:29,276 --> 00:18:31,403
Ali pa jemlje steroide.
364
00:18:31,486 --> 00:18:33,488
Toda dobri steroidi so dragi
365
00:18:33,572 --> 00:18:34,865
in to je �udno.
366
00:18:34,948 --> 00:18:36,992
Tip vozi Model X.
367
00:18:37,075 --> 00:18:39,494
S tem je nemogo�e zaslu�iti
toliko denarja.
368
00:18:39,578 --> 00:18:41,747
Najbr� se je rodil bogat.
369
00:18:41,830 --> 00:18:44,583
Ne omenja star�ev,
pravi, da je sam uspel,
370
00:18:44,666 --> 00:18:46,960
kar v tej industriji govorijo vsi.
371
00:18:47,044 --> 00:18:48,962
Rekel bi,
da je kupil sledilce,
372
00:18:49,046 --> 00:18:51,256
a jih o�itno ni,
kar dokazujejo v�e�ki.
373
00:18:51,340 --> 00:18:52,841
Ima lep obraz.
374
00:18:52,925 --> 00:18:55,594
Mu�no je.
-Ja, ampak klinc ga gleda.
375
00:18:55,677 --> 00:18:57,846
Misli�, da je zares sre�en?
376
00:18:57,930 --> 00:19:00,057
Na njegovem mestu bi bil.
377
00:19:00,140 --> 00:19:02,267
�e bi me toliko ljudi obo�evalo.
378
00:19:02,351 --> 00:19:03,560
Tu dela� napako.
379
00:19:03,644 --> 00:19:06,480
Ne sme ti biti mar mnenje ljudi,
ker so ve�inoma
380
00:19:06,563 --> 00:19:08,273
kreteni.
-Zdaj smo pa resni.
381
00:19:08,357 --> 00:19:11,109
Niso vsi kreteni.
-Vsi ne, ve�inoma pa.
382
00:19:11,193 --> 00:19:13,278
Nimajo argumentov
za svoje mnenje.
383
00:19:13,362 --> 00:19:15,364
Nekaj jim je v�e� zato,
384
00:19:15,447 --> 00:19:18,116
ker je v�e� njihovim prijateljem
in star�em.
385
00:19:18,200 --> 00:19:19,952
Jezen si,
ker ni pri�la.
386
00:19:20,035 --> 00:19:21,912
Ne ve�,
o �em govori�.
387
00:19:21,995 --> 00:19:25,958
Vem, da je kul re�i,
da te briga za ves svet. Ve�, kaj?
388
00:19:26,041 --> 00:19:28,168
Meni pa je mar
in to povem.
389
00:19:28,252 --> 00:19:29,920
Ho�em biti v�e�en.
390
00:19:30,003 --> 00:19:32,381
Pa nisem nikomur.
-To ni res.
391
00:19:32,464 --> 00:19:34,216
Ne razumi napak.
Pre�ivel bom.
392
00:19:34,299 --> 00:19:36,593
Po�nem svoje stvari.
393
00:19:36,677 --> 00:19:38,929
A �e ti ne gre odli�no,
394
00:19:39,012 --> 00:19:41,139
nisi nikomur mar.
�e prijateljev nima�.
395
00:19:41,223 --> 00:19:42,850
Brez zamere.
396
00:19:42,933 --> 00:19:45,143
Poznam te dlje
od drugih tukaj,
397
00:19:45,227 --> 00:19:47,437
a te nimam za prijatelja.
Ni ti mar zame.
398
00:19:47,521 --> 00:19:48,939
Ni res.
-Jebi se!
399
00:19:49,022 --> 00:19:49,857
Hej.
400
00:19:49,940 --> 00:19:52,776
Vem, da si prijazen tip
in vsi te vidijo tako.
401
00:19:52,860 --> 00:19:55,654
Toda vsaj priznaj,
ko ti nekdo govori resnico.
402
00:19:55,737 --> 00:19:57,990
Vseeno ti je zame!
403
00:19:58,073 --> 00:19:59,908
Pokli�e� me,
ko ho�e� seksati.
404
00:19:59,992 --> 00:20:01,326
V redu.
405
00:20:01,410 --> 00:20:03,704
Kreten.
-V redu je. Pridi.
406
00:20:03,787 --> 00:20:05,122
Klinc ga gleda.
407
00:20:06,248 --> 00:20:07,499
Zoprno.
408
00:20:27,102 --> 00:20:29,688
Ponovi, pizdun!
-Pomiri se.
409
00:20:29,771 --> 00:20:31,356
Ponovi.
-Mirno.
410
00:20:31,440 --> 00:20:34,151
Nima� jajc, da bi ponovil,
kreten z ble��icami?
411
00:20:34,234 --> 00:20:36,612
Misli�, da imam �as
za take pizdune?
412
00:20:36,695 --> 00:20:38,488
O, smo pogumni?
-V redu je.
413
00:20:38,572 --> 00:20:40,824
Mo�nej�i sem.
-To je neumno.
414
00:20:40,908 --> 00:20:41,992
Odidita.
-Ne.
415
00:20:42,075 --> 00:20:44,620
Peder�ek z u�esi�
Ne govorim tebi.
416
00:20:44,703 --> 00:20:46,371
Mirno.
-Stori kaj,
417
00:20:46,455 --> 00:20:48,832
namesto da �veka��
-Ja? Bi rad �el�
418
00:20:48,916 --> 00:20:50,167
Nehaj!
419
00:20:50,250 --> 00:20:51,460
Pomiri se!
420
00:20:51,543 --> 00:20:52,794
Kristus!
-Pizda!
421
00:21:54,857 --> 00:21:55,899
Pizdun.
422
00:22:09,955 --> 00:22:11,832
BODI MO�KI
FANTJE NE JO�EJO
423
00:22:58,795 --> 00:23:01,632
S fanti smo ti sesuli obraz.
424
00:23:01,715 --> 00:23:02,925
Bum!
425
00:23:07,054 --> 00:23:08,889
Pridi!
426
00:23:10,057 --> 00:23:11,517
Josh, pridi!
427
00:23:12,226 --> 00:23:13,227
Sranje.
428
00:23:13,769 --> 00:23:15,229
Pizda.
429
00:23:16,313 --> 00:23:17,856
Pizda.
430
00:23:18,690 --> 00:23:20,526
Mojbog!
431
00:23:20,609 --> 00:23:22,027
Kaj je bilo to?
432
00:23:24,363 --> 00:23:26,657
Si videl tistega tipa�
433
00:23:26,740 --> 00:23:29,159
Ni� ni mogel. Sesul sem ga.
434
00:23:29,243 --> 00:23:30,452
Ja.
-Brez dvoma.
435
00:23:30,536 --> 00:23:32,621
Si videl Vica
in tistega drugega?
436
00:23:32,704 --> 00:23:35,374
Noro.
-Dvignil si ga v zrak!
437
00:23:35,457 --> 00:23:36,834
Bil je moja lutka.
438
00:23:36,917 --> 00:23:38,794
Potem si ga polo�il dol.
439
00:23:38,877 --> 00:23:40,128
Vem.
-Odli�no.
440
00:23:40,212 --> 00:23:41,713
Varnost na prvem mestu.
441
00:23:42,881 --> 00:23:44,216
Kaj pa tisti?
-Ja.
442
00:23:44,299 --> 00:23:46,885
Nekaj udarcev mu je uspelo.
-�uda�ko.
443
00:23:46,969 --> 00:23:49,054
Tega �e nikoli nisem storil.
444
00:23:49,137 --> 00:23:50,889
Ja, a tako pa� je.
445
00:23:50,973 --> 00:23:52,474
Noro.
-Tako pa� je.
446
00:23:52,558 --> 00:23:55,227
Instinkt, kajne?
Prijateljem prisko�i� na pomo�.
447
00:23:55,310 --> 00:23:57,604
Takrat, ko je super Hulk zagrozil,
448
00:23:57,688 --> 00:23:59,439
da me bo ubil.
449
00:23:59,523 --> 00:24:02,359
Pri�el si od nikoder
in ga sesul.
450
00:24:02,442 --> 00:24:05,279
Videl sem!
-Od kod ti to?
451
00:24:05,362 --> 00:24:07,781
Pojma nimam.
-Od kod?
452
00:24:07,865 --> 00:24:09,408
Iz globin.
-Povej mi.
453
00:24:09,491 --> 00:24:10,909
Rabim to.
454
00:24:10,993 --> 00:24:12,411
Bil je v �oku.
455
00:24:12,494 --> 00:24:14,454
"Modri pizdun�ek,
456
00:24:14,538 --> 00:24:16,415
Blue Man Group tip me je sesul."
457
00:24:16,498 --> 00:24:18,834
Arrow sem.
-Vem.
458
00:24:18,917 --> 00:24:20,377
On ne ve.
459
00:24:20,460 --> 00:24:23,046
Spra�eval se je,
od kod si se vzel.
460
00:24:47,487 --> 00:24:49,364
KAJ JE TO?
ME IGNORIRA�?
461
00:24:49,448 --> 00:24:51,533
GOTOVO SI SLI�AL
NE VE� � DAX JE MRTEV
462
00:24:51,617 --> 00:24:53,410
VE�, KAJ JE BILO?
SI BIL Z NJIM?
463
00:24:53,493 --> 00:24:54,661
Hej.
464
00:24:56,955 --> 00:24:57,956
Josh!
-Ja.
465
00:25:00,417 --> 00:25:01,418
Si videl?
-Ja.
466
00:25:01,502 --> 00:25:03,086
Zdaj sem videl.
467
00:25:04,046 --> 00:25:05,631
#TU SMO #NE ZAJEBAVAJTE SE
468
00:25:05,714 --> 00:25:08,425
Maloprej sva bila z njim.
469
00:25:08,509 --> 00:25:11,386
Pred petimi urami smo se raz�li.
-Ne vem. Ja.
470
00:25:11,470 --> 00:25:13,222
V redu je bil.
-V redu je bil.
471
00:25:13,305 --> 00:25:15,307
�alil se je�
472
00:25:15,390 --> 00:25:17,267
V redu je bil, kajne?
-Ja.
473
00:25:21,438 --> 00:25:22,648
Sranje.
-Kaj je?
474
00:25:23,815 --> 00:25:25,317
Presegel sem 500.
475
00:26:49,318 --> 00:26:51,320
Prevedla Lidija P. �erni
476
00:26:54,320 --> 00:26:58,320
Preuzeto sa www.titlovi.com
30940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.