All language subtitles for dcs.legends.of.tomorrow.s02e15.1080p.bluray.x264-rovers

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,085 --> 00:00:03,803 Previously on Legends of Tomorrow... 2 00:00:04,129 --> 00:00:06,427 MAN: Oh, how the mighty have fallen. 3 00:00:06,757 --> 00:00:07,758 RORY: Leonard? 4 00:00:08,300 --> 00:00:09,301 I must be losing my mind. 5 00:00:09,551 --> 00:00:12,145 The reason why Snart and I got on so well is, 6 00:00:12,387 --> 00:00:14,264 we trusted one another. We were friends. 7 00:00:14,473 --> 00:00:17,602 Have either of you gentlemen heard of the Spear of Destiny? 8 00:00:17,768 --> 00:00:19,441 The Spear could alter reality itself. 9 00:00:19,603 --> 00:00:21,150 We broke it into four separate pieces. 10 00:00:21,396 --> 00:00:22,397 Mr. Hunter took one... 11 00:00:22,606 --> 00:00:24,825 And took the rest of you to three different time periods. 12 00:00:24,983 --> 00:00:27,452 Which means the last piece unaccounted for must be with your grandfather. 13 00:00:27,611 --> 00:00:30,160 Waverider crew, we are now the proud owners 14 00:00:30,405 --> 00:00:31,952 of the last fragment of the Spear of Destiny. 15 00:00:32,616 --> 00:00:34,118 Back in 1942, you have a destiny waiting for you. 16 00:00:34,284 --> 00:00:35,581 Ask Ray what happens to your village. 17 00:00:35,786 --> 00:00:38,084 Ask him what happens to your daughter and your granddaughter. 18 00:00:38,288 --> 00:00:41,167 Then tell me you'll choose history over your own family. 19 00:00:44,795 --> 00:00:45,967 SOLDIER: Incoming! 20 00:00:47,839 --> 00:00:50,638 Move! Move out! Just move! 21 00:00:50,801 --> 00:00:52,599 Corning through, coming through! 22 00:00:52,928 --> 00:00:54,646 According to this map, 23 00:00:54,805 --> 00:00:57,649 Jesus' blood is somewhere over there. 24 00:00:58,350 --> 00:00:59,647 The Spear is sensing the blood. 25 00:00:59,851 --> 00:01:01,478 We won't last five minutes out there. 26 00:01:02,604 --> 00:01:03,821 It's not too late to use it. 27 00:01:16,994 --> 00:01:18,837 It's hard to imagine that, when joined with their siblings, 28 00:01:18,996 --> 00:01:20,998 they're as powerful as God. 29 00:01:21,206 --> 00:01:24,176 But, right now, that's just a useless piece of wood. 30 00:01:24,334 --> 00:01:25,677 It's not useless. 31 00:01:25,877 --> 00:01:28,346 I know 10 different ways to kill somebody with this. 32 00:01:29,381 --> 00:01:30,849 Not to mention, 33 00:01:31,049 --> 00:01:33,518 it's great for scratching in those hard-to-reach places. 34 00:01:33,719 --> 00:01:36,347 Please don't tell me you used the Spear of Destiny as a back scratcher. 35 00:01:36,555 --> 00:01:38,808 Who said anything about my back? 36 00:01:39,016 --> 00:01:42,145 Well, as Mr. Rory has demonstrated, in the wrong hands, 37 00:01:42,352 --> 00:01:44,025 this divine artifact 38 00:01:44,229 --> 00:01:47,028 - can be put to truly horrific use. - Yeah. 39 00:01:47,190 --> 00:01:49,534 Which is why I called this meeting. 40 00:01:49,735 --> 00:01:52,363 To figure out how to keep it out of the Legion's hands. 41 00:01:53,739 --> 00:01:55,207 Where's Nate? 42 00:01:56,158 --> 00:01:59,378 Nathaniel said he wasn't feeling up to socializing. 43 00:02:00,495 --> 00:02:02,213 He said he'll go along with whatever we decide. 44 00:02:02,372 --> 00:02:03,715 What is there to decide? 45 00:02:03,874 --> 00:02:06,377 We find the Legion and we steal back their pieces of the Spear. 46 00:02:06,543 --> 00:02:07,886 There is no need to find the Legion. 47 00:02:10,047 --> 00:02:11,515 I know where they have been operating out of. 48 00:02:11,715 --> 00:02:14,059 Why keep it a secret? Let's just go get them. 49 00:02:14,426 --> 00:02:15,848 The reason why you've been unable to locate. 50 00:02:16,053 --> 00:02:17,430 Mr. Thawne and his partners all this time 51 00:02:17,679 --> 00:02:20,228 is because they have been operating outside of it. 52 00:02:20,432 --> 00:02:21,729 - You lost me. - Yeah. Me, too. 53 00:02:21,892 --> 00:02:22,893 Three. 54 00:02:23,101 --> 00:02:25,195 What is the one place that exists outside of time? 55 00:02:26,063 --> 00:02:28,111 - No way. - Yes way. 56 00:02:28,357 --> 00:02:32,203 We must return to the Vanishing Point. 57 00:02:44,414 --> 00:02:46,382 - We're in position. Ray? - RAY: Ready. 58 00:02:46,583 --> 00:02:47,926 - Mick? - RORY: Yeah. 59 00:02:48,126 --> 00:02:50,128 Standby. Here. 60 00:02:51,713 --> 00:02:53,135 The pieces of the Spear call to each other. 61 00:02:53,382 --> 00:02:56,727 We will be able to use these to locate the pieces in the Legion's possession. 62 00:02:56,927 --> 00:02:58,600 That's why we're separating into two teams. 63 00:02:59,054 --> 00:03:01,102 Mr. Jackson, shall we? 64 00:03:02,099 --> 00:03:04,943 Are you sure bringing our pieces of the Spear was a good idea? 65 00:03:05,102 --> 00:03:08,106 - If this goes wrong... - Then the Legion has the entire Spear. 66 00:03:08,313 --> 00:03:09,781 So we have to be careful. 67 00:03:15,112 --> 00:03:17,740 On my way for Legion-watching. Twenty seconds. 68 00:03:21,326 --> 00:03:23,579 And I thought I'd seen the last of this place. 69 00:03:23,787 --> 00:03:26,415 Let's not make it a habit. 70 00:03:31,920 --> 00:03:35,515 Well, I appear to be getting considerable vibrational energy from this. 71 00:03:42,472 --> 00:03:45,646 My old friend, please forgive me. 72 00:03:47,769 --> 00:03:50,238 SARA: Mick. Mick. 73 00:03:52,274 --> 00:03:53,526 Are you okay? 74 00:03:53,734 --> 00:03:55,281 Am I okay? 75 00:03:56,820 --> 00:03:59,323 Why wouldn't I be okay? 76 00:04:01,867 --> 00:04:03,665 I miss him, too. 77 00:04:03,994 --> 00:04:06,417 He blew himself up. 78 00:04:06,997 --> 00:04:08,465 For what? 79 00:04:09,958 --> 00:04:13,588 - So the rest of us could live. - Idiot. 80 00:04:14,504 --> 00:04:15,801 Mick, we gotta go. 81 00:04:16,673 --> 00:04:18,425 Look, this is a heist. 82 00:04:18,592 --> 00:04:21,892 We have to steal the other pieces of the Spear and get out of here. 83 00:04:23,346 --> 00:04:25,019 You think this is what Snart wants? 84 00:04:25,223 --> 00:04:27,851 You waiting around so that you can get caught? 85 00:04:29,686 --> 00:04:31,529 Probably not. 86 00:04:42,407 --> 00:04:43,408 FIRESTORM: Hold on a sec. 87 00:04:43,617 --> 00:04:45,460 That looks like something you might hide something in. 88 00:04:49,498 --> 00:04:50,966 Yes, it does. 89 00:04:51,166 --> 00:04:53,419 Jax and I may have found the other pieces of the Spear. 90 00:04:53,627 --> 00:04:54,628 Standby. 91 00:04:55,086 --> 00:04:56,087 ATOM: Copy that. 92 00:04:59,508 --> 00:05:01,135 And I've got eyes on Thawne. 93 00:05:04,971 --> 00:05:06,223 He doesn't know we're here. 94 00:05:14,022 --> 00:05:15,865 Your try, Mr. Jackson. 95 00:05:19,069 --> 00:05:20,321 What's your favorite candy? 96 00:05:20,529 --> 00:05:22,748 Jelly beans. Why? 97 00:05:37,212 --> 00:05:39,635 A little transmutation trick me and Grey have been working on. 98 00:05:47,806 --> 00:05:51,106 Both delicious and impressive, Mr. Jackson. 99 00:05:51,977 --> 00:05:53,900 - We have the rest of the Spear. - Get back to the ship. 100 00:05:55,939 --> 00:05:57,941 ATOM: You better hurry. He's on to us. On my way. 101 00:05:58,149 --> 00:05:59,150 Everyone, get the hell out of here. 102 00:05:59,401 --> 00:06:02,655 This can't be happening. They're not smart enough for this to be happening. 103 00:06:02,863 --> 00:06:04,410 - WHITE CANARY: Did you get it? - GIDEON: Indeed. 104 00:06:04,614 --> 00:06:06,241 Gideon, get us out of here. 105 00:06:19,212 --> 00:06:21,931 No! 106 00:06:22,132 --> 00:06:25,352 RORY: Piece of cake. JAX: Whoa. You thought that was easy? 107 00:06:25,552 --> 00:06:29,398 - RORY: I want a piece of cake and a beer. - Later. Where is the Spear? 108 00:06:32,100 --> 00:06:33,101 There 109 00:06:33,268 --> 00:06:35,316 we 110 00:06:35,478 --> 00:06:36,525 go. 111 00:06:37,856 --> 00:06:40,279 - What is that? - That's power. 112 00:06:40,817 --> 00:06:42,569 The pieces of the Spear are calling to each other. 113 00:06:42,777 --> 00:06:44,404 They long to be whole. 114 00:06:49,159 --> 00:06:51,662 - Yup. That just happened. - That's remarkable. 115 00:06:51,870 --> 00:06:54,749 The Spear must be composed of some kind of magnetized compound 116 00:06:54,956 --> 00:06:56,173 which acts as its own sealant. 117 00:06:56,333 --> 00:06:58,677 No, no, no. Don't. Don't touch it. 118 00:06:58,877 --> 00:07:02,757 Now that the Spear is whole, it will try and lure each of us to use it. 119 00:07:02,964 --> 00:07:05,387 It will draw on our weaknesses, 120 00:07:06,092 --> 00:07:07,935 our desires, our regrets. 121 00:07:08,428 --> 00:07:13,434 It will promise each of us that we can remake the world just as we want it. 122 00:07:13,892 --> 00:07:15,109 What's wrong with that? 123 00:07:15,852 --> 00:07:17,775 What? Come on. 124 00:07:17,979 --> 00:07:20,983 - You're all thinking it. - Absolute power corrupts, Mr. Rory, 125 00:07:21,358 --> 00:07:25,534 even when used with the best intentions, which is why I'd attempted to destroy it. 126 00:07:26,321 --> 00:07:27,618 Maybe you didn't try hard enough. 127 00:07:27,822 --> 00:07:29,495 - No, no, no. No, no, no. - Mick, don't! 128 00:07:30,533 --> 00:07:33,582 - Not on the ship, bro. - He said "destroy," so I destroyed. 129 00:07:35,080 --> 00:07:36,957 AMAYA: It's not destroyed. It's not even charred. 130 00:07:37,207 --> 00:07:40,256 Any harm brought upon the Spear is temporary. It will always heal itself. 131 00:07:40,460 --> 00:07:42,337 That's why you had to keep the pieces separated. 132 00:07:42,545 --> 00:07:45,765 Yes. Accomplished with much effort and numerous explosives. 133 00:07:46,216 --> 00:07:48,844 Wait a sec. There's something written on it. 134 00:07:49,552 --> 00:07:50,769 RIP: That's odd. 135 00:07:52,430 --> 00:07:53,807 That wasn't there before. 136 00:07:54,015 --> 00:07:55,767 It must have been revealed by the flames. 137 00:07:56,559 --> 00:07:58,152 See, I did help. 138 00:08:03,775 --> 00:08:05,994 Anyone know Latin? 139 00:08:11,574 --> 00:08:13,076 Yes. But what does that mean? 140 00:08:14,077 --> 00:08:16,079 "Born of blood, undone by blood." 141 00:08:16,538 --> 00:08:17,960 And what does that mean? 142 00:08:18,873 --> 00:08:21,251 Look, we finally have the Spear. 143 00:08:21,459 --> 00:08:22,881 We just need to figure out what to do with it. 144 00:08:23,086 --> 00:08:25,805 - We need to determine a way to protect it. - You don't. 145 00:08:27,298 --> 00:08:28,299 You destroy it. 146 00:08:28,591 --> 00:08:31,595 Yes, well, I've tried that, Dr. Heywood. It is impervious to destruction. 147 00:08:31,803 --> 00:08:32,804 No, it's not. 148 00:08:34,556 --> 00:08:37,400 "Born of blood, undone by blood." 149 00:08:37,976 --> 00:08:39,694 Pretend we're not historians. 150 00:08:39,894 --> 00:08:42,989 "Born of blood" because the blood of Christ gave the Spear power. 151 00:08:43,189 --> 00:08:44,736 "Undone by blood" 152 00:08:44,941 --> 00:08:47,820 because the blood of Christ is the only thing that can destroy it. 153 00:08:48,028 --> 00:08:49,450 Now you're talking. 154 00:08:50,363 --> 00:08:53,583 - Gideon, plot a course to the crucifixion. - Don't you dare, Gideon. 155 00:08:54,325 --> 00:08:55,622 Look, throughout history, 156 00:08:55,827 --> 00:08:59,673 there are certain moments whose integrity are crucial. 157 00:09:00,206 --> 00:09:02,834 The birth, life, and death of Jesus Christ are all such moments. 158 00:09:03,043 --> 00:09:05,421 Any interference, no matter how minuscule, 159 00:09:05,670 --> 00:09:07,889 could have disastrous consequences for the time stream. 160 00:09:08,339 --> 00:09:10,967 We cannot go there. Ever. 161 00:09:11,134 --> 00:09:14,013 Look, I understand that. But if this is the only way to destroy the Spear... 162 00:09:14,220 --> 00:09:15,472 It's not. 163 00:09:17,682 --> 00:09:18,899 It's not the only way. 164 00:09:19,809 --> 00:09:21,311 Now, I'm not a historian, 165 00:09:21,895 --> 00:09:25,775 but I can't imagine it's possible to obtain the blood of Christ without Christ. 166 00:09:26,524 --> 00:09:29,528 Actually, it is. 167 00:09:32,155 --> 00:09:35,455 I did a year abroad at Oxford while working on my master's. 168 00:09:35,658 --> 00:09:37,581 And in between dating this girl, Wendy, 169 00:09:37,786 --> 00:09:40,665 I remember reading this unpublished paper 170 00:09:40,872 --> 00:09:43,842 by this classic scholar from early 20th century. 171 00:09:44,042 --> 00:09:48,764 Now, this scholar had this far-fetched theory about Sir Gawain 172 00:09:48,963 --> 00:09:52,684 that the knight returned from the Crusades, not with the Holy Grail, 173 00:09:52,884 --> 00:09:55,012 but with something far more valuable. 174 00:09:56,471 --> 00:09:58,223 - The blood of Christ. - Exactly. 175 00:09:58,431 --> 00:10:01,856 Now, the paper went on to theorize that Gawain had a vial 176 00:10:02,060 --> 00:10:04,859 of this precious substance on him up to his death 177 00:10:05,063 --> 00:10:08,067 and was buried with it somewhere in the north of France. 178 00:10:08,525 --> 00:10:11,449 Just "somewhere in the north of France"? It's a big area. 179 00:10:11,778 --> 00:10:15,703 I know. But if anyone, and I mean anyone, knows where to start looking, 180 00:10:16,032 --> 00:10:17,534 it's this guy. 181 00:10:19,035 --> 00:10:23,757 "The Burden of the Purest Heart, Sir Gawain's Secret Treasure." 182 00:10:25,083 --> 00:10:26,881 Written by... 183 00:10:27,085 --> 00:10:31,215 - John Ronald Reuel Tolkien. - You're kidding. 184 00:10:31,714 --> 00:10:34,513 Guy who wrote The Hobbit and The Lord of the Rings. 185 00:10:34,717 --> 00:10:37,971 John Tolkien was in the north of France in 1916 during the Battle of the Somme 186 00:10:38,388 --> 00:10:41,016 as a second lieutenant in World War I. 187 00:10:41,224 --> 00:10:44,398 Well, looks like we're going back to war. 188 00:10:52,735 --> 00:10:55,409 - Temper, temper. - Don't test me, Damien! 189 00:10:55,572 --> 00:10:57,074 Shouldn't it be the other way around? 190 00:10:57,240 --> 00:11:00,244 You sent me and Malcolm off to find the Kalabros manuscript 191 00:11:00,451 --> 00:11:03,625 while the Legends managed to abscond with the Spear of Destiny. 192 00:11:03,830 --> 00:11:07,460 I should have that zombie speedster you're so afraid of eat your brain! 193 00:11:08,418 --> 00:11:09,419 No. 194 00:11:10,253 --> 00:11:13,757 No, this is actually a positive development. 195 00:11:14,132 --> 00:11:15,509 Or maybe he already has. 196 00:11:15,758 --> 00:11:18,261 With the entire Spear in the Legends' possession, 197 00:11:18,428 --> 00:11:20,430 we no longer have to keep going after it piecemeal. 198 00:11:20,638 --> 00:11:22,766 I'm a glass-half-full kind of guy... 199 00:11:22,932 --> 00:11:24,809 The Legendary idiots won't be able to use it. 200 00:11:25,018 --> 00:11:26,611 They'll either try to hide it or destroy it. 201 00:11:26,769 --> 00:11:29,613 And when they do, we'll be there, 202 00:11:29,814 --> 00:11:30,861 waiting. 203 00:11:31,524 --> 00:11:33,447 - No. - Excuse me? 204 00:11:33,651 --> 00:11:34,777 Not just us. 205 00:11:34,944 --> 00:11:36,946 I'm not sure if you're keeping score, Eobard, 206 00:11:37,155 --> 00:11:38,327 but we're losing. 207 00:11:38,531 --> 00:11:41,375 So it's time to change the game. 208 00:11:49,459 --> 00:11:51,382 All right. We gotta be careful. 209 00:11:51,628 --> 00:11:54,848 The Battle of the Somme is one of the bloodiest conflicts in human history. 210 00:11:55,048 --> 00:11:57,301 - Sounds terrible. I'm in. - We're all in. 211 00:11:57,508 --> 00:11:59,636 It's not gonna be easy finding Tolkien in this mess. 212 00:11:59,802 --> 00:12:01,224 GIDEON: According to military records, 213 00:12:01,471 --> 00:12:03,815 Second Lieutenant Tolkien contracted trench fever 214 00:12:04,015 --> 00:12:07,565 and was transferred to a first aid outpost to await transportation back to Britain. 215 00:12:07,810 --> 00:12:12,486 Perfect. Amaya, take the Backstreet Boys, intercept Tolkien, find out what he knows, 216 00:12:12,649 --> 00:12:14,743 - send him on his way. - So what you want us to do? 217 00:12:14,984 --> 00:12:18,534 Guard the Spear. Somebody has to be with the Spear at all times. 218 00:12:18,738 --> 00:12:20,866 Indeed. Now that the Spear has been reconstituted, 219 00:12:21,074 --> 00:12:22,667 the stakes have never been greater. 220 00:12:22,867 --> 00:12:25,086 Which is why I should stay on the ship, too. 221 00:12:26,663 --> 00:12:28,040 You okay? 222 00:12:28,665 --> 00:12:29,666 I'm fine. 223 00:12:30,541 --> 00:12:32,919 All right. In that case, go with the guys. 224 00:12:33,169 --> 00:12:35,342 They could use the adult supervision. 225 00:12:43,763 --> 00:12:45,606 We're at the outpost. 226 00:12:47,016 --> 00:12:48,017 It's a madhouse. 227 00:12:48,184 --> 00:12:49,401 Fan out to cover more ground. 228 00:12:49,602 --> 00:12:51,696 Stay on the comms and be careful. 229 00:12:51,896 --> 00:12:55,776 Gideon said Tolkien was ill. We should search amongst the injured. 230 00:12:56,025 --> 00:12:59,074 Mr. Rory, Ms. Jiwe, you go look in triage. 231 00:13:00,280 --> 00:13:02,908 Let me guess, we get the fun part? 232 00:13:03,116 --> 00:13:04,959 I always wanted to visit the Somme. 233 00:13:05,201 --> 00:13:08,796 Just without, you know, all the warfare going on. 234 00:13:09,038 --> 00:13:11,382 Amaya, any sign of Tolkien? 235 00:13:13,876 --> 00:13:18,052 I don't know. There is so much suffering. 236 00:13:18,715 --> 00:13:20,717 AMAYA: So many injured. 237 00:13:26,973 --> 00:13:29,396 Please. Please, help me. 238 00:13:33,438 --> 00:13:35,315 Just try to stay still. 239 00:13:36,065 --> 00:13:37,908 Let me see what we're dealing with. 240 00:13:40,737 --> 00:13:42,410 I don't want to die alone. 241 00:13:44,115 --> 00:13:45,332 You won't. 242 00:13:50,496 --> 00:13:51,918 Here. 243 00:13:56,085 --> 00:13:58,087 Those are for them. 244 00:14:24,614 --> 00:14:28,960 My, my, my. How the mighty have fallen. 245 00:14:29,494 --> 00:14:32,247 You said that the last time you appeared. 246 00:14:33,206 --> 00:14:36,085 You pick a hell of a time to show up. I'm kind of in the middle of something. 247 00:14:36,292 --> 00:14:38,294 Yeah, in the middle of being a good little doggie 248 00:14:38,503 --> 00:14:41,131 to those insufferable wannabes. 249 00:14:42,215 --> 00:14:44,263 Stay on mission. No... 250 00:14:44,467 --> 00:14:48,313 - Gotta find this hobbit guy. - J.R.R. Tolkien? Why? 251 00:14:48,513 --> 00:14:51,107 - Hoping for an autograph? - I don't even know who the guy is. 252 00:14:51,307 --> 00:14:53,435 All I know is, I gotta find this hobbit guy who knows 253 00:14:53,643 --> 00:14:55,691 the guy who's buried with Jesus' blood. 254 00:14:55,895 --> 00:14:58,739 Then, we can destroy the Spear of Destiny. 255 00:14:59,440 --> 00:15:03,286 Mick, Mick, Mick. When have we ever destroyed anything we've ever stolen, 256 00:15:03,486 --> 00:15:06,239 let alone the most valuable score in the universe? 257 00:15:06,447 --> 00:15:08,495 What have they done to you? 258 00:15:10,618 --> 00:15:12,165 How the hell are we supposed to find anyone in here? 259 00:15:12,370 --> 00:15:14,793 - What? - I said, "How the hell are we supposed... ". 260 00:15:15,206 --> 00:15:19,052 On your feet, you lazy good-for-nothings, or I'll have you shot! 261 00:15:19,669 --> 00:15:21,296 Did you hear me, Lieutenant? 262 00:15:21,712 --> 00:15:23,009 Yes, sir. 263 00:15:23,214 --> 00:15:26,343 On your feet with your weapon, you fool of a Tolkien! 264 00:15:26,551 --> 00:15:27,552 On your feet! 265 00:15:27,760 --> 00:15:32,391 - Tolkien? Lieutenant Tolkien? - Yes. Yes, that's me. 266 00:15:32,849 --> 00:15:35,477 He's very ill. He's gotta come with us. 267 00:15:36,519 --> 00:15:38,647 Nonsense, I am perfectly fine. 268 00:15:41,023 --> 00:15:44,243 This man is burning with a fever. We're taking him out of here now. 269 00:15:44,444 --> 00:15:46,117 Get him to the field hospital. 270 00:15:48,322 --> 00:15:52,293 Come on, you trench rats! The Boche have a date with your bitter steel! 271 00:15:52,493 --> 00:15:54,040 We have him, but he's in no condition to talk. 272 00:15:54,203 --> 00:15:56,080 All right. Get him to the extraction point. 273 00:15:56,330 --> 00:15:58,082 - We'll meet you there. - Mr. Rory? 274 00:15:58,332 --> 00:16:01,085 - RIP: Steal us an ambulance, would you? - On it. 275 00:16:01,335 --> 00:16:05,215 What happened to the man who never took orders from anyone? 276 00:16:05,381 --> 00:16:07,179 I respected the hell out of that guy. 277 00:16:07,383 --> 00:16:09,886 Now you're just their trained pet. 278 00:16:10,052 --> 00:16:12,726 Sit, Mick. Fetch, Mick. Good boy, Mick. 279 00:16:13,890 --> 00:16:17,520 - I'm no one's pet. - Sure, you are. 280 00:16:18,227 --> 00:16:21,857 They may act all friendly to you, but they'll never trust you. Never. 281 00:16:22,064 --> 00:16:25,614 When the chips are down, they'll look at you the same way they always have. 282 00:16:25,818 --> 00:16:27,661 As a thug. 283 00:16:28,529 --> 00:16:31,533 But you and me, we're partners. 284 00:16:32,283 --> 00:16:35,503 At least, we were. And could be again. 285 00:16:35,870 --> 00:16:39,215 Take the Spear of Destiny, Mick, use it for yourself. Use it for us. 286 00:16:39,415 --> 00:16:41,668 - There is no "us." You're dead. - I don't have to be, Mick. 287 00:16:41,876 --> 00:16:44,504 With the Spear, it would be so easy to bring me back. 288 00:16:47,215 --> 00:16:48,262 You're in my head. 289 00:16:48,466 --> 00:16:50,264 You're an illumination. 290 00:16:50,468 --> 00:16:52,470 - A hallucination. - That's it. 291 00:16:57,141 --> 00:17:00,145 Now, did that feel like a hallucination? 292 00:17:11,364 --> 00:17:13,207 I must be hallucinating. 293 00:17:13,449 --> 00:17:17,295 Actually, we took the liberty of curing your typhoid fever, Lieutenant Tolkien. 294 00:17:17,453 --> 00:17:20,627 You. I knew you weren't volunteers. 295 00:17:20,831 --> 00:17:23,630 - Your accent alone was horrendous. - I'll have you know 296 00:17:23,834 --> 00:17:27,134 I played Bert in my middle school production of Mary Poppins, thank you. 297 00:17:27,296 --> 00:17:29,469 Who are you, then, German? 298 00:17:29,674 --> 00:17:32,553 Ottoman? And where on God's Earth have you brought me? 299 00:17:32,802 --> 00:17:35,180 Somewhere the less talked about the better, for your sake. 300 00:17:35,388 --> 00:17:37,231 But we're on your side, and we need your help. 301 00:17:37,473 --> 00:17:39,976 In your paper, The Burden of the Purest Heart, you described 302 00:17:40,184 --> 00:17:43,484 - the final resting place of Sir Gawain. - I never actually published that paper. 303 00:17:43,688 --> 00:17:45,861 - How did you... - It's hard to explain. But we need to know 304 00:17:46,065 --> 00:17:48,318 - where the knight is buried. - You abducted me 305 00:17:48,526 --> 00:17:50,995 from the middle of a battlefield to ask about an old myth? 306 00:17:51,153 --> 00:17:52,370 There is a war on, you fools. 307 00:17:52,572 --> 00:17:55,997 And I imagine that the view from the trenches is pretty bleak. 308 00:17:56,659 --> 00:17:59,162 - It looks to me like the end of the world. - But it's not. 309 00:17:59,370 --> 00:18:02,089 Believe me, this darkness will pass. 310 00:18:03,165 --> 00:18:05,384 You speak as someone who's seen the future. 311 00:18:05,668 --> 00:18:07,386 Haven't all students of history? 312 00:18:07,920 --> 00:18:09,092 Those who suffer, heal. 313 00:18:09,338 --> 00:18:10,931 Everything destroyed gets rebuilt. 314 00:18:11,173 --> 00:18:13,676 And our towers grow a little taller every time. 315 00:18:14,385 --> 00:18:15,728 I should like to believe you. 316 00:18:16,345 --> 00:18:18,848 Tell me, why do you seek the grave of Gawain? 317 00:18:19,765 --> 00:18:20,766 Uh... 318 00:18:20,933 --> 00:18:22,230 It's a long story. 319 00:18:22,685 --> 00:18:25,063 - I enjoy long stories. - Yeah, he does. 320 00:18:26,689 --> 00:18:29,363 - In short, my fellow travelers and I... - Fellowship, if you will. 321 00:18:29,567 --> 00:18:32,241 We are on a journey to destroy an object. 322 00:18:32,445 --> 00:18:36,040 One which would bring the bearer unimaginable power. 323 00:18:36,240 --> 00:18:38,038 Have you heard of the Spear of Destiny? 324 00:18:38,618 --> 00:18:42,794 I came across numerous obscure references to it in my studies. 325 00:18:43,039 --> 00:18:45,383 Of course, such a divine artifact could never actually exist. 326 00:18:45,583 --> 00:18:46,800 But it does. 327 00:18:47,293 --> 00:18:50,422 And we need your help to end its threat. 328 00:18:50,630 --> 00:18:52,553 I left all my research at Oxford. 329 00:18:52,715 --> 00:18:55,764 To help you, I would need a vast library. 330 00:18:55,968 --> 00:18:58,812 Well, lucky for you, we brought one. 331 00:19:09,440 --> 00:19:11,442 How did it go out there? 332 00:19:14,236 --> 00:19:15,613 Amaya? 333 00:19:17,323 --> 00:19:19,075 It was worse than any nightmare. 334 00:19:24,413 --> 00:19:26,086 You've seen this before. 335 00:19:26,916 --> 00:19:28,589 I mean, World War II is definitely a situation 336 00:19:28,793 --> 00:19:32,013 where the sequel was worse than the original. 337 00:19:32,630 --> 00:19:34,177 What changed? 338 00:19:34,507 --> 00:19:37,761 I had Gideon show me the historical record. 339 00:19:39,011 --> 00:19:40,103 My future. 340 00:19:41,972 --> 00:19:43,269 How much did you see? 341 00:19:44,517 --> 00:19:46,360 My village burned to the ground. 342 00:19:48,104 --> 00:19:50,948 My daughter turned into a refugee 343 00:19:51,607 --> 00:19:53,450 and her daughter turned into an orphan. 344 00:19:54,443 --> 00:19:57,663 Seeing the battlefield today just made it so real. 345 00:19:59,782 --> 00:20:01,625 I'm so sorry. 346 00:20:05,037 --> 00:20:06,630 But, if it helps, 347 00:20:07,707 --> 00:20:09,675 from what my sister told me, 348 00:20:10,835 --> 00:20:14,840 despite all the pain and suffering your granddaughter will endure, 349 00:20:17,633 --> 00:20:20,477 she turns out to be a pretty remarkable person. 350 00:20:21,345 --> 00:20:22,562 A hero. 351 00:20:37,820 --> 00:20:39,993 PROFESSOR STEIN: Don't even think about it! 352 00:20:40,156 --> 00:20:42,375 That is not a scratcher of any variety. 353 00:20:43,409 --> 00:20:44,501 What happened to your face? 354 00:20:45,035 --> 00:20:46,378 I saw Snart again. 355 00:20:46,829 --> 00:20:49,548 More likely you took a nasty blow on the battlefield. 356 00:20:49,749 --> 00:20:52,172 Perhaps you're suffering some minor brain damage, 357 00:20:52,334 --> 00:20:53,335 or, at least, more brain damage. 358 00:20:54,378 --> 00:20:56,005 Snart did this! 359 00:20:56,255 --> 00:20:57,347 I believe you. 360 00:20:58,174 --> 00:20:59,175 You do? 361 00:20:59,592 --> 00:21:01,686 Of course not. I just don't want you to hurt me. 362 00:21:02,178 --> 00:21:04,180 But, given our trip to the Vanishing Point, 363 00:21:04,346 --> 00:21:07,190 it would make sense that he'd be in your thoughts. 364 00:21:07,391 --> 00:21:09,393 Mick! Let him go. 365 00:21:10,686 --> 00:21:12,108 You're going to church. 366 00:21:12,688 --> 00:21:13,940 I'm not the religious type. 367 00:21:14,190 --> 00:21:15,863 Tolkien's located Gawain's burial place. 368 00:21:16,108 --> 00:21:17,530 RIP: It's in a cathedral in Amiens. 369 00:21:18,027 --> 00:21:20,280 If it's still there. The war's already passed through. 370 00:21:21,530 --> 00:21:23,282 - Are you sure you're up for this? - Yes. 371 00:21:24,366 --> 00:21:25,913 Snart, 372 00:21:27,203 --> 00:21:29,376 he's in my head, right? 373 00:21:36,587 --> 00:21:38,055 TOLKIEN: The church of Amiens. 374 00:21:38,214 --> 00:21:39,887 Built in the 1600s. 375 00:21:40,132 --> 00:21:42,476 For centuries, it was a shelter, a refuge. 376 00:21:42,885 --> 00:21:45,263 Now, just a place for marauding armies to squat. 377 00:21:45,763 --> 00:21:47,561 Look closely, but be careful. 378 00:21:47,723 --> 00:21:49,896 Returning knights of the Crusades were known to hide their relics, 379 00:21:50,100 --> 00:21:52,068 so only the worthy could find them. 380 00:21:52,269 --> 00:21:56,115 They set traps for those who aren't so worthy. 381 00:21:56,315 --> 00:21:59,740 Aw. They're so close, they're finishing each other's dire warnings. 382 00:22:00,444 --> 00:22:02,117 I think I found something. 383 00:22:05,574 --> 00:22:06,917 This has gotta be worth a fortune. 384 00:22:08,410 --> 00:22:10,083 - Gold. - Yeah, don't bite the relics. 385 00:22:10,246 --> 00:22:12,590 - Give me that! - And don't steal the relics. 386 00:22:12,832 --> 00:22:16,427 Now, if I'm not mistaken, the inscription's written in... 387 00:22:19,296 --> 00:22:20,593 Proto-Celtic. 388 00:22:22,091 --> 00:22:26,096 It says, "Follow the outlier, then push further still." 389 00:22:26,345 --> 00:22:28,018 But what is the outlier? 390 00:22:33,978 --> 00:22:35,400 Three rubies... 391 00:22:36,146 --> 00:22:37,193 One emerald. 392 00:22:37,565 --> 00:22:38,942 I think I found our outlier. 393 00:22:39,191 --> 00:22:41,239 Then, "push further still." 394 00:22:44,363 --> 00:22:47,242 The structure's been damaged from all the fighting. 395 00:22:55,541 --> 00:22:57,464 Sir Gawain, I presume. 396 00:22:58,252 --> 00:23:01,222 Hey. Look, on his shield, it's an engraving. 397 00:23:01,422 --> 00:23:02,890 SNART: Pretty pathetic, 398 00:23:03,591 --> 00:23:05,434 if you ask me. 399 00:23:09,179 --> 00:23:10,226 Mr. Snart? 400 00:23:10,764 --> 00:23:12,983 Wait. You can see him? 401 00:23:14,143 --> 00:23:15,520 You're supposed to be dead. 402 00:23:15,811 --> 00:23:20,533 Yeah, they told me all about how I get soft and die for you losers. 403 00:23:21,150 --> 00:23:22,948 - I didn't believe them. - Believe who? 404 00:23:23,152 --> 00:23:27,328 Well, if that's not an entrance line, I don't know what is. 405 00:23:27,948 --> 00:23:29,791 What is going on here? 406 00:23:30,326 --> 00:23:32,670 The Legion must have traveled back in time, 407 00:23:32,870 --> 00:23:34,998 picked up Mr. Snart before he joined the Legends. 408 00:23:36,206 --> 00:23:39,710 He told us all about your plan on how you're going to destroy the Spear. 409 00:23:39,960 --> 00:23:41,382 Thanks for the tip, Mick. 410 00:23:43,964 --> 00:23:45,011 I didn't think he was real. 411 00:23:45,215 --> 00:23:47,638 No, no, no. No need to defend yourself. 412 00:23:47,843 --> 00:23:49,186 Actually, there is. 413 00:23:52,014 --> 00:23:53,186 Get behind me! 414 00:23:55,684 --> 00:23:57,527 What is this madness? 415 00:23:59,855 --> 00:24:01,072 What are you? 416 00:24:09,490 --> 00:24:10,707 What are you doing? We gotta go! 417 00:24:10,866 --> 00:24:12,334 Not without the engraving. 418 00:24:18,999 --> 00:24:22,219 You actually care about these losers. 419 00:24:23,045 --> 00:24:24,922 Mick! Come on, let's go! 420 00:24:25,923 --> 00:24:29,177 Because I guarantee they don't care about you, Mick. 421 00:24:33,347 --> 00:24:34,849 So Snart's alive. 422 00:24:35,057 --> 00:24:36,730 And he's working with the Legion. 423 00:24:36,892 --> 00:24:39,736 Well, it's not just the Legion. Is it, Mick? 424 00:24:40,104 --> 00:24:41,230 You got something to say to me? 425 00:24:41,397 --> 00:24:43,946 You told him about our plan to destroy the Spear. 426 00:24:44,191 --> 00:24:45,909 Well, I thought I was seeing things. 427 00:24:46,068 --> 00:24:48,412 Whether Mr. Snart was a hallucination or not, 428 00:24:48,570 --> 00:24:51,244 the fact that you told him about our plan speaks volumes. 429 00:24:51,407 --> 00:24:53,080 Volumes of what, Professor? 430 00:24:53,242 --> 00:24:54,414 I think what Martin is trying to say 431 00:24:54,618 --> 00:24:58,748 is that he's worried that if it came down to a decision between Leonard and us... 432 00:24:59,081 --> 00:25:01,209 You would choose Snart in a heartbeat. 433 00:25:01,375 --> 00:25:03,173 Yeah, I would. He's a friend. 434 00:25:03,419 --> 00:25:06,389 And you guys ain't exactly being friendly right now. 435 00:25:06,547 --> 00:25:07,764 Can you blame us? 436 00:25:07,965 --> 00:25:11,139 We're concerned that your blunder with Mr. Snart 437 00:25:11,385 --> 00:25:15,765 confirms that you haven't truly given up your roots as a thug. 438 00:25:19,393 --> 00:25:20,736 Is that what you think, Captain? 439 00:25:22,396 --> 00:25:24,114 Mick, we just need you to be careful. 440 00:25:24,606 --> 00:25:25,607 Why? 441 00:25:28,986 --> 00:25:30,158 Oh, I see. 442 00:25:31,447 --> 00:25:34,826 In your eyes, I'm always gonna be a criminal. 443 00:25:38,412 --> 00:25:40,506 This is fascinating. 444 00:25:41,498 --> 00:25:45,298 Apparently, the Spear will glow in the presence of divine blood. 445 00:25:45,502 --> 00:25:48,346 Yeah, and it also revealed a message when Mick lit it on fire. 446 00:25:48,589 --> 00:25:50,637 A secret only fire can tell. 447 00:25:50,799 --> 00:25:51,800 How marvelous. 448 00:25:51,967 --> 00:25:54,811 So, unless you wanna wander all over France waiting for this thing to light up, 449 00:25:54,970 --> 00:25:56,972 I suggest we figure out this map. 450 00:26:00,684 --> 00:26:01,776 You okay? 451 00:26:01,977 --> 00:26:05,527 I'm afraid I suffer from what is known in the trenches as shell shock. 452 00:26:06,482 --> 00:26:09,486 Although some would prefer to call it common cowardice. 453 00:26:09,818 --> 00:26:13,197 Said the guy who dodged bullets to get a grave rubbing. Give me a break. 454 00:26:13,864 --> 00:26:16,037 Proof I belong in a library and not on a... 455 00:26:18,702 --> 00:26:19,954 Battlefield. 456 00:26:21,872 --> 00:26:24,170 I know where we have to go to destroy the Spear. 457 00:26:24,500 --> 00:26:25,547 Where? 458 00:26:26,960 --> 00:26:28,507 The middle of hell on Earth. 459 00:26:40,349 --> 00:26:41,851 You hear them, too, huh? 460 00:26:42,518 --> 00:26:43,565 I'm sorry? 461 00:26:45,229 --> 00:26:46,481 The voices. 462 00:26:47,397 --> 00:26:49,024 What's the Spear saying to you? 463 00:26:49,983 --> 00:26:51,860 It's not the Spear. It's my mother. 464 00:26:52,528 --> 00:26:53,745 Her voice, at least. 465 00:26:54,863 --> 00:26:56,991 She's begging me to help our people, 466 00:26:58,200 --> 00:27:00,544 to keep our family and our legacy safe. 467 00:27:02,538 --> 00:27:05,007 She wants me to change my destiny. 468 00:27:05,207 --> 00:27:07,881 Maybe the Spear can do that for her. 469 00:27:10,003 --> 00:27:12,756 A chance to rewrite reality. Who wouldn't be tempted? 470 00:27:14,716 --> 00:27:15,763 What do you hear? 471 00:27:18,679 --> 00:27:19,726 My parents. 472 00:27:20,764 --> 00:27:22,061 What are they saying? 473 00:27:23,225 --> 00:27:25,227 "Don't play with fire, Mick." 474 00:27:26,895 --> 00:27:28,897 SARA: Mick, Amaya, I need you in here. 475 00:27:32,401 --> 00:27:35,450 So it looks like our historians have made a discovery. 476 00:27:35,696 --> 00:27:38,449 According to this map, the blood of Christ is hidden 477 00:27:38,699 --> 00:27:40,121 right smack in the middle of no-man's-land. 478 00:27:40,367 --> 00:27:43,371 Great. Right in the center of the bloodiest battle in human history. 479 00:27:43,579 --> 00:27:45,798 Even if we were to make it through the terrain unscathed, 480 00:27:46,039 --> 00:27:48,417 there's still the issue of the blood's precise location. 481 00:27:48,625 --> 00:27:49,626 That's the good news. 482 00:27:49,877 --> 00:27:53,097 Just as the Spear acted as a divining rod for its pieces, 483 00:27:53,255 --> 00:27:55,758 it glows when it's close to Jesus' blood. 484 00:27:55,924 --> 00:27:59,269 But one cannot simply walk into the middle of a war zone. 485 00:27:59,428 --> 00:28:00,475 What if we convince both sides 486 00:28:00,721 --> 00:28:02,974 to stop fighting long enough for us to get in there? 487 00:28:03,223 --> 00:28:04,395 AMAYA: That'll never work. 488 00:28:06,143 --> 00:28:07,144 But there is another way. 489 00:28:07,728 --> 00:28:08,820 We can rewrite reality. 490 00:28:10,105 --> 00:28:12,608 Eliminate the threat of the Legion once and for all time. 491 00:28:12,774 --> 00:28:13,775 No, we can't. 492 00:28:13,984 --> 00:28:14,985 This is just a tool. 493 00:28:15,235 --> 00:28:17,408 In the right hands, in our hands, we can use it for good. 494 00:28:17,613 --> 00:28:21,459 The Spear has more power than any of us could possibly wield. 495 00:28:21,617 --> 00:28:24,621 I know a thing or two about wielding mystical artifacts. 496 00:28:26,163 --> 00:28:27,335 I can control it. 497 00:28:27,581 --> 00:28:30,130 Look, a totem is one thing, but that... 498 00:28:31,460 --> 00:28:34,839 That is more powerful than anything any of us have seen. 499 00:28:35,130 --> 00:28:36,302 She said she can handle it. 500 00:28:36,465 --> 00:28:37,762 Mick, not now. 501 00:28:38,133 --> 00:28:41,307 Amaya, look, you don't know what the Spear can do to you. 502 00:28:41,553 --> 00:28:44,272 Having the ability to rewrite your own reality, 503 00:28:44,598 --> 00:28:46,817 it's too much temptation for anyone. 504 00:28:47,309 --> 00:28:49,403 That's why we have to do this. 505 00:28:49,603 --> 00:28:50,650 The hard way. 506 00:28:52,397 --> 00:28:54,650 All right. "Hard way" it is. 507 00:28:56,026 --> 00:28:57,027 I'm in. 508 00:28:58,487 --> 00:28:59,864 Yeah, I'm down. 509 00:29:01,657 --> 00:29:02,783 It's the right thing to do. 510 00:29:07,079 --> 00:29:08,672 Obviously, I've been outvoted. 511 00:29:09,665 --> 00:29:11,167 I will help you whatever way I can. 512 00:29:13,001 --> 00:29:15,629 But I think you're making a huge mistake. 513 00:29:22,052 --> 00:29:23,053 SOLDIER: Incoming! 514 00:29:25,722 --> 00:29:28,145 SOLDIER: Move! Move out! Just move! 515 00:29:28,308 --> 00:29:30,060 Corning through, coming through! 516 00:29:30,269 --> 00:29:32,192 According to this map, 517 00:29:32,521 --> 00:29:35,070 Jesus' blood is somewhere over there! 518 00:29:35,274 --> 00:29:37,117 The Spear is sensing the blood. 519 00:29:37,317 --> 00:29:38,990 We won't last five minutes out there. 520 00:29:39,987 --> 00:29:41,204 It's not too late to use it. 521 00:29:44,074 --> 00:29:45,121 Loser. 522 00:29:50,539 --> 00:29:53,167 Commander, if we may request a moment of your time. 523 00:29:53,375 --> 00:29:55,594 We are in the midst of battle. There are no moments. 524 00:29:56,211 --> 00:29:57,838 Lieutenant Tolkien. 525 00:29:58,046 --> 00:30:00,094 I was told you were suffering from trench fever. 526 00:30:00,299 --> 00:30:02,677 And you better be. Else, I'll report you as a deserter. 527 00:30:02,884 --> 00:30:05,353 Captain Hunter, Royal Army Medical Corps. 528 00:30:05,554 --> 00:30:08,398 Now, I can assure you that this man is no deserter. 529 00:30:09,016 --> 00:30:10,643 As such, we have an urgent entreaty. 530 00:30:10,851 --> 00:30:13,274 We need you to contact German command and request a ceasefire. 531 00:30:13,478 --> 00:30:14,775 How dare you waste my time? 532 00:30:14,980 --> 00:30:17,278 - We're on the verge of taking Guillemont. - Guillemont can wait. 533 00:30:17,733 --> 00:30:20,577 There is a greater battle at hand. One that concerns all of humanity. 534 00:30:21,069 --> 00:30:22,571 Both sides must lay down their arms, 535 00:30:22,904 --> 00:30:24,747 or all shall be lost. 536 00:30:25,490 --> 00:30:26,537 Sir. 537 00:30:26,908 --> 00:30:28,535 Latest casualty report. 538 00:30:29,536 --> 00:30:30,583 Twenty-three hundred dead. 539 00:30:31,830 --> 00:30:33,332 Nearly 8,000 wounded. 540 00:30:35,625 --> 00:30:38,845 All has already been lost. 541 00:30:45,677 --> 00:30:48,897 Perhaps, our friends on the German side are having more luck. 542 00:30:52,267 --> 00:30:55,942 You wish for me to order our artillery to stop shelling the enemy. 543 00:30:56,146 --> 00:30:58,990 Just long enough for us to rescue the wounded from the battlefield. 544 00:30:59,191 --> 00:31:01,034 And so the British can rescue theirs. 545 00:31:05,405 --> 00:31:09,410 I will order our batteries to stop firing when they stop firing on us. 546 00:31:11,161 --> 00:31:13,835 It seems neither side wants to give up the fight. 547 00:31:14,081 --> 00:31:16,083 We don't have time. Not with the Legion on our tails. 548 00:31:16,291 --> 00:31:17,292 We have to push forward. 549 00:31:17,501 --> 00:31:19,048 SOLDIER: Advance, soldiers. 550 00:31:19,252 --> 00:31:22,131 Up the ladders, over the top, let's go! 551 00:31:24,132 --> 00:31:27,261 The British are advancing. Now is our best chance to move. 552 00:31:28,136 --> 00:31:29,137 It's all on us now. 553 00:31:29,346 --> 00:31:31,769 Watch each other's backs, and we'll make it to the ship alive. 554 00:31:32,432 --> 00:31:33,433 Understood? 555 00:32:02,462 --> 00:32:03,588 We're getting closer! 556 00:32:06,174 --> 00:32:08,393 What is it with me and Nazis? 557 00:32:09,177 --> 00:32:12,397 Wrong World War, Mick. These are Huns, not Nazis! 558 00:32:12,597 --> 00:32:14,520 I don't care what you wanna call them. 559 00:32:15,267 --> 00:32:17,019 Take them out! Now! 560 00:32:17,227 --> 00:32:18,228 ATOM: I'm on it. 561 00:32:39,082 --> 00:32:40,800 We must be almost on top of it. 562 00:32:41,001 --> 00:32:42,002 That way. 563 00:32:42,794 --> 00:32:43,795 Sir, you need to understand 564 00:32:44,004 --> 00:32:46,473 that this is one problem that cannot be solved with violence. 565 00:32:48,300 --> 00:32:49,973 Okay, maybe a spot of violence. 566 00:32:50,177 --> 00:32:53,602 Well, if he's not gonna give the order for the ceasefire, we'll have to. 567 00:32:53,972 --> 00:32:56,521 - What frequency are we on? - Three megahertz. 568 00:32:57,559 --> 00:32:59,857 Jax! Set the Waverider to receive this signal 569 00:33:00,103 --> 00:33:03,027 and hijack all communication on the battlefield. 570 00:33:04,274 --> 00:33:05,446 Copy that. Pumping the volume. 571 00:33:11,198 --> 00:33:12,245 RIP: Attention, all combatants. 572 00:33:13,408 --> 00:33:15,410 May I have your attention, please? 573 00:33:18,663 --> 00:33:20,916 There are casualties on the battlefield. 574 00:33:23,793 --> 00:33:27,889 Brave men on both sides who are in urgent need of medical attention. 575 00:33:29,466 --> 00:33:31,810 I know that the divisions between us run deep, 576 00:33:32,844 --> 00:33:34,892 that they may very well be insurmountable. 577 00:33:36,223 --> 00:33:38,601 But I implore both of our armies, 578 00:33:39,935 --> 00:33:41,528 for this one moment, 579 00:33:43,021 --> 00:33:45,570 to come together as allies and honor a ceasefire, 580 00:33:46,900 --> 00:33:49,904 so that the injured may be removed from the field of battle. 581 00:33:51,321 --> 00:33:53,995 There may come a day when our courage fails us, 582 00:33:56,368 --> 00:33:57,915 when we forsake our friendships, 583 00:33:59,246 --> 00:34:01,089 and break the bonds of fellowship. 584 00:34:02,249 --> 00:34:04,593 But today is not that day. 585 00:34:06,378 --> 00:34:08,506 And perhaps in showing our humanity, 586 00:34:12,342 --> 00:34:14,185 we might just save it. 587 00:34:30,068 --> 00:34:31,115 It worked. 588 00:34:32,279 --> 00:34:33,906 Can't believe they fell for it. 589 00:34:35,240 --> 00:34:36,492 Let's keep moving. 590 00:34:40,245 --> 00:34:41,542 That's gotta be it. 591 00:35:02,601 --> 00:35:03,693 Tolkien was right. 592 00:35:05,812 --> 00:35:06,859 The legend is real. 593 00:35:07,480 --> 00:35:09,323 - It's the blood of... - SNART: Christ. 594 00:35:09,524 --> 00:35:11,322 You are so predictable. 595 00:35:11,651 --> 00:35:15,372 Though I have to admit, negotiating a ceasefire in the middle of a World War? 596 00:35:15,572 --> 00:35:16,619 Pretty impressive. 597 00:35:16,823 --> 00:35:19,042 Maybe they'd like to hear our peace terms. 598 00:35:19,367 --> 00:35:20,835 It's quite simple, really. 599 00:35:21,202 --> 00:35:24,251 Hand over the Spear, or we kill you. 600 00:35:32,964 --> 00:35:36,184 Sorry, Captain, but you've reached the end of your quest. 601 00:35:36,635 --> 00:35:37,636 SARA: You're right. 602 00:35:38,094 --> 00:35:41,098 I'm gonna end this now. Mick, give me the Spear. 603 00:35:42,766 --> 00:35:43,813 Mick? 604 00:35:44,142 --> 00:35:47,487 - SARA: What are you doing? - Hey. Man, we're your friends. 605 00:35:47,854 --> 00:35:49,026 I don't have friends. 606 00:35:49,230 --> 00:35:50,948 But he does have partners. 607 00:35:53,068 --> 00:35:55,491 So what do you say, partner? 608 00:35:56,196 --> 00:35:58,574 Mick, you're better than this. 609 00:35:58,823 --> 00:36:00,325 No, actually, you're not. 610 00:36:00,533 --> 00:36:03,707 They may pretend to believe in you as long as they can use you. 611 00:36:03,912 --> 00:36:05,710 But they'll just as soon let you die. 612 00:36:06,122 --> 00:36:07,544 Same as they did me. 613 00:36:07,749 --> 00:36:09,001 He's messing with your head, man. 614 00:36:10,085 --> 00:36:12,838 Ever since I've been on that ship, you people have been trying to change me. 615 00:36:13,046 --> 00:36:14,138 That's not true, Mick. 616 00:36:15,006 --> 00:36:16,007 But guess what. 617 00:36:16,508 --> 00:36:19,728 There are things about me I wanna change, too. 618 00:36:21,971 --> 00:36:23,314 Steel up, Nate. Stop him. 619 00:36:23,515 --> 00:36:26,860 He does, you and animal chick die, but we still keep the Spear. 620 00:36:27,060 --> 00:36:30,405 And we're gonna make all kinds of fun changes. 621 00:36:30,605 --> 00:36:31,652 You bastard! 622 00:36:32,107 --> 00:36:33,199 Come with me. 623 00:36:35,235 --> 00:36:39,957 The Spear can help us fix your messed-up future and my past. 624 00:36:42,701 --> 00:36:43,748 Never. 625 00:36:45,120 --> 00:36:47,214 If you think we're gonna let you walk out of here with the Spear... 626 00:36:47,372 --> 00:36:49,170 You're right. You know, we could use a distraction. 627 00:36:49,374 --> 00:36:53,424 I hereby declare that the armistice is over. 628 00:36:58,091 --> 00:36:59,092 Get down! 629 00:37:05,014 --> 00:37:07,733 That's just great. Now, we're all gonna die. 630 00:37:07,934 --> 00:37:12,405 Mick, have I ever pulled a heist without a getaway plan? 631 00:37:19,904 --> 00:37:21,827 I wish things could have been different, Sara. 632 00:37:23,616 --> 00:37:24,617 Get down. 633 00:37:25,869 --> 00:37:27,246 Jax, we need an extraction. 634 00:37:27,454 --> 00:37:28,455 Go! 635 00:37:29,914 --> 00:37:30,915 Copy that. I'm inbound. 636 00:38:06,034 --> 00:38:07,911 Okay, opening the cargo bay doors. 637 00:38:11,498 --> 00:38:12,545 Let's go! 638 00:38:15,835 --> 00:38:16,836 Amaya. 639 00:38:19,798 --> 00:38:21,675 Mick's gone. It's over. 640 00:38:30,892 --> 00:38:33,270 We never should've set foot on that battlefield. 641 00:38:34,103 --> 00:38:35,446 We didn't have a choice. 642 00:38:36,147 --> 00:38:37,194 That's not true. 643 00:38:37,732 --> 00:38:39,905 There was a choice, and you made the wrong one. 644 00:38:40,360 --> 00:38:41,782 And now the Spear of Destiny, 645 00:38:42,111 --> 00:38:43,954 the most powerful weapon in all of history, 646 00:38:44,155 --> 00:38:47,375 is in the hands of not one, but four psychopaths. 647 00:38:47,575 --> 00:38:49,293 Don't forget Mr. Rory. 648 00:38:49,494 --> 00:38:50,495 That's right. 649 00:38:50,703 --> 00:38:53,456 We trusted him, and he screwed us over. 650 00:38:53,665 --> 00:38:55,258 Did we trust him? 651 00:38:56,960 --> 00:38:59,088 I mean, admit it. We never really did. 652 00:38:59,337 --> 00:39:00,554 And he picked up on it. 653 00:39:01,089 --> 00:39:04,719 Yeah, apparently, Mr. Rory's not entirely stupid. 654 00:39:05,552 --> 00:39:06,599 We lied to him. 655 00:39:08,221 --> 00:39:10,440 Not Mick. Tolkien. We told him there was hope, 656 00:39:12,141 --> 00:39:14,735 that humanity will light its way, 657 00:39:15,353 --> 00:39:17,731 but we just ended up dumping him back in the trenches. 658 00:39:19,315 --> 00:39:20,692 We have to restore time. 659 00:39:21,442 --> 00:39:22,785 Although I suppose it doesn't really much matter 660 00:39:22,986 --> 00:39:24,579 now that reality itself is threatened. 661 00:39:28,992 --> 00:39:30,039 Maybe not. 662 00:39:33,454 --> 00:39:37,084 Last time I checked, there was not an on-off button on the Spear. 663 00:39:39,294 --> 00:39:40,386 What if... 664 00:39:41,462 --> 00:39:43,430 What if they don't know how to use it? 665 00:39:44,424 --> 00:39:45,926 I have to say, 666 00:39:46,801 --> 00:39:47,848 well done. 667 00:39:48,094 --> 00:39:50,392 I've heard of your skills as a thief before, 668 00:39:50,597 --> 00:39:53,396 but this has taken it to a whole new level. 669 00:39:53,600 --> 00:39:55,227 Truly masterful. 670 00:39:55,435 --> 00:39:57,233 Getting one of them to steal it for us. 671 00:39:57,437 --> 00:39:59,064 He was never really one of them. 672 00:39:59,272 --> 00:40:00,774 Were you, Mick? 673 00:40:01,733 --> 00:40:04,486 I thought you said the Spear belonged to us. 674 00:40:04,694 --> 00:40:06,196 There's plenty of power to go around. 675 00:40:06,404 --> 00:40:08,247 Thanks for waiting for me. 676 00:40:08,740 --> 00:40:10,208 Seems like I missed a few things. 677 00:40:10,408 --> 00:40:11,625 You found the Kalabros. 678 00:40:11,826 --> 00:40:13,794 The word of God himself. 679 00:40:14,162 --> 00:40:16,915 It's like the owner's manual for the Spear of Destiny. 680 00:40:17,123 --> 00:40:18,545 It wasn't easy to find. 681 00:40:18,750 --> 00:40:19,797 Now what? 682 00:40:24,339 --> 00:40:25,386 Grab hold. 53276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.