Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:13,926 --> 00:00:15,319
HEIDI:
Okay, I'm going to spread
the clear gel.
4
00:00:15,450 --> 00:00:16,755
It's gonna be a little cold.
5
00:00:16,886 --> 00:00:17,539
Is that Ok?
6
00:00:17,669 --> 00:00:18,409
MINNY:
Yeah.
7
00:00:22,500 --> 00:00:23,980
[Beep]
8
00:00:24,415 --> 00:00:26,287
[Whirring]
9
00:00:27,636 --> 00:00:29,464
HEIDI:
Alright.
10
00:00:29,594 --> 00:00:38,473
[♪♪♪]
11
00:00:42,912 --> 00:00:44,261
[Chatter in distant]
12
00:00:44,392 --> 00:00:45,741
HEIDI:
Oh wow.
13
00:00:45,871 --> 00:00:47,612
[Typing noise]
14
00:00:47,743 --> 00:00:49,092
We've got a mover.
15
00:00:50,920 --> 00:00:52,791
That his little face.
16
00:00:57,883 --> 00:00:59,581
And there is the heartbeat.
17
00:00:59,711 --> 00:01:02,584
[Heart beating]
18
00:01:05,543 --> 00:01:07,502
That's it.
19
00:01:09,373 --> 00:01:12,115
HEIDI:
Any idea of what we can use?
20
00:01:14,161 --> 00:01:16,859
I just found out I was pregnant
like an hour ago.
21
00:01:19,166 --> 00:01:21,298
I haven't had a chance
to think about it.
22
00:01:23,605 --> 00:01:28,652
HEIDI:
Okay, um, did you want
to locate the father?
23
00:01:28,783 --> 00:01:29,959
[Sighs]
24
00:01:31,482 --> 00:01:33,049
MINNY:
I don't know
how we're gonna afford this.
25
00:01:36,966 --> 00:01:38,533
[Chatter in distant]
26
00:01:38,663 --> 00:01:40,100
It's okay, we can
talk about it if you want.
27
00:01:42,189 --> 00:01:44,713
Or not, whatever makes
you feel comfortable.
28
00:01:46,106 --> 00:01:47,497
[Exhales]
29
00:01:47,628 --> 00:01:49,674
Yeah, let's just
get it over with.
30
00:01:55,419 --> 00:01:58,118
Your baby girl is healthy.
31
00:02:00,772 --> 00:02:02,252
MINNY:
It's a girl.
32
00:02:09,868 --> 00:02:15,831
♪ She wears black lipstick,
tastes like an angel ♪
33
00:02:19,051 --> 00:02:23,969
♪ Diamond tattoos
on her fingers ♪
34
00:02:27,451 --> 00:02:34,502
♪ Just one touch will
make you scream ♪
35
00:02:35,720 --> 00:02:39,159
♪ And when she cries,
it's like ♪
36
00:02:40,116 --> 00:02:44,033
♪ Oh-woo-oh, oh-woo-oh
37
00:02:44,164 --> 00:02:48,079
♪ She wears black lipstick
38
00:02:48,211 --> 00:02:52,172
♪ Oh-woo-oh, oh-woo-oh
39
00:02:52,302 --> 00:02:55,958
♪ She wears black lipstick
40
00:02:57,089 --> 00:02:59,222
Yeah ♪
41
00:02:59,353 --> 00:03:08,318
[♪♪♪]
42
00:03:08,753 --> 00:03:12,192
♪ Oh-woo-oh, oh-woo-oh ♪
43
00:03:15,934 --> 00:03:21,505
♪ She walks on the petals
of a flower ♪
44
00:03:27,772 --> 00:03:29,948
It's gonna be okay.
45
00:03:30,079 --> 00:03:31,559
MINNY:
Mommy's here.
46
00:03:32,603 --> 00:03:33,082
[Sighs]
47
00:03:33,213 --> 00:03:33,996
[Gasps]
48
00:03:34,126 --> 00:03:35,302
Unlock it.
49
00:03:38,914 --> 00:03:44,049
Kay, got you food got
you Sprite. All set.
50
00:03:45,703 --> 00:03:46,617
[Exhales]
51
00:03:50,491 --> 00:03:53,233
[Helicopter whirring in distant]
52
00:03:56,497 --> 00:03:59,021
You okay?
53
00:03:59,151 --> 00:04:00,675
I don't feel good.
54
00:04:00,805 --> 00:04:02,981
Well eat,
that's why I got you food.
55
00:04:04,679 --> 00:04:06,681
I don't feel good about this.
56
00:04:07,943 --> 00:04:10,075
You worry about the baby,
let me worry about this.
57
00:04:12,861 --> 00:04:14,341
I'm the only one that does.
58
00:04:14,471 --> 00:04:16,778
Okay, look, look, look, look,
look, look, look, look.
59
00:04:16,908 --> 00:04:18,736
Let's not do this
right now okay?
60
00:04:18,867 --> 00:04:22,349
The apartment, the baby,
it's gonna be good.
61
00:04:22,479 --> 00:04:23,263
You know what this is?
62
00:04:23,393 --> 00:04:25,177
You're just hungry
that's all.
63
00:04:25,308 --> 00:04:27,310
Look that's why I got you
food baby, eat.
64
00:04:27,441 --> 00:04:29,181
Here come on have some fries.
65
00:04:33,185 --> 00:04:36,145
MINNY:
I'm not just hungry.
66
00:04:36,276 --> 00:04:37,668
I want a baby with a father.
67
00:04:37,799 --> 00:04:38,365
Not in jail.
68
00:04:38,495 --> 00:04:39,322
[Clicks tongue]
69
00:04:40,192 --> 00:04:41,846
GIL:
Okay.
70
00:04:42,847 --> 00:04:44,327
[Sniffles]
71
00:04:46,503 --> 00:04:48,113
That's fine. That's fine.
72
00:05:20,624 --> 00:05:22,191
[Car whooshing]
73
00:05:26,282 --> 00:05:28,153
-I love you.
-I love you.
74
00:05:28,284 --> 00:05:29,503
[Kissing]
75
00:05:55,703 --> 00:05:56,573
[Clears throat]
76
00:05:56,704 --> 00:05:58,967
-GIL: We're set?
-Yeah we're set.
77
00:06:00,795 --> 00:06:02,231
Phones.
78
00:06:02,362 --> 00:06:03,667
#*Here.
79
00:06:08,324 --> 00:06:10,108
DOM:
This is the burner.
80
00:06:10,239 --> 00:06:12,502
Call comes in at four sharp.
81
00:06:14,112 --> 00:06:15,679
Don't lose it.
82
00:06:15,810 --> 00:06:17,115
-Hey.
-Mmm?
83
00:06:17,246 --> 00:06:19,988
-You with me?
-GIL: Yeah yeah, for sure.
84
00:06:20,118 --> 00:06:21,946
It's not going anywhere.
85
00:06:22,077 --> 00:06:23,383
Good.
86
00:06:26,429 --> 00:06:27,561
Is your girl alright?
87
00:06:34,437 --> 00:06:35,525
Back the fuck away
from the car.
88
00:06:35,656 --> 00:06:36,744
GIL:
Alright.
89
00:06:41,357 --> 00:06:44,186
[Siren wailing]
90
00:06:44,316 --> 00:06:53,238
[♪♪♪]
91
00:06:59,331 --> 00:07:08,253
[♪♪♪]
92
00:07:14,346 --> 00:07:23,268
[♪♪♪]
93
00:07:31,929 --> 00:07:34,758
[Crickets chirping in distant]
94
00:07:34,889 --> 00:07:43,724
[♪♪♪]
95
00:07:48,250 --> 00:07:49,643
[Sighs]
96
00:07:49,773 --> 00:07:50,818
Alright, you two will
keep eye contact
97
00:07:50,948 --> 00:07:52,210
for that front window.
98
00:07:52,341 --> 00:07:54,517
We'll go upstairs
and get the box.
99
00:07:54,648 --> 00:07:55,997
GIL: Okay.
100
00:07:57,912 --> 00:08:00,392
Is anyone inside?
101
00:08:00,523 --> 00:08:02,612
It'll be okay. Alright?
102
00:08:04,745 --> 00:08:06,877
-I'll be right back.
-TONY: Hey it's okay.
103
00:08:07,008 --> 00:08:09,576
I'll be there for you baby.
I'm the man of your dreams.
104
00:08:09,706 --> 00:08:10,577
Put your fucking mask on.
105
00:08:10,707 --> 00:08:13,710
[Laughing]
106
00:08:14,015 --> 00:08:16,060
Big fucking yawn.
107
00:08:17,235 --> 00:08:18,280
I'll be by the window.
108
00:08:18,410 --> 00:08:19,542
You'll see me the whole time.
109
00:08:20,674 --> 00:08:21,501
Be careful.
110
00:08:21,631 --> 00:08:22,719
It's gonna be okay.
111
00:08:22,850 --> 00:08:31,685
[♪♪♪]
112
00:08:34,905 --> 00:08:37,734
[Dogs barking in distant]
113
00:08:37,865 --> 00:08:46,700
[♪♪♪]
114
00:08:52,880 --> 00:09:01,715
[♪♪♪]
115
00:09:13,030 --> 00:09:15,337
Pst. What's he doing?
116
00:09:15,467 --> 00:09:24,346
[♪♪♪]
117
00:09:33,442 --> 00:09:34,269
[Sighs]
118
00:09:34,399 --> 00:09:43,278
[♪♪♪]
119
00:09:49,414 --> 00:09:58,293
[♪♪♪]
120
00:10:04,429 --> 00:10:13,308
[♪♪♪]
121
00:10:14,701 --> 00:10:16,050
[Door creaking]
122
00:10:16,180 --> 00:10:25,015
[♪♪♪]
123
00:10:27,061 --> 00:10:28,062
DOM:
Pst. Hey.
124
00:10:28,192 --> 00:10:37,114
[♪♪♪]
125
00:10:43,207 --> 00:10:52,129
[♪♪♪]
126
00:10:52,608 --> 00:10:53,957
Hey.
127
00:10:54,697 --> 00:10:56,830
Look for a key
128
00:11:02,270 --> 00:11:04,664
[Sighs]
129
00:11:05,665 --> 00:11:08,450
[Loud music playing in vehicle]
130
00:11:09,407 --> 00:11:10,626
[Grunts]
131
00:11:11,932 --> 00:11:13,281
[Car whooshing]
132
00:11:13,803 --> 00:11:14,586
[Loud music playing in vehicle]
133
00:11:14,717 --> 00:11:16,458
[Car honking]
134
00:11:22,072 --> 00:11:22,943
[Car honking]
135
00:11:23,073 --> 00:11:24,248
[Engine revving]
136
00:11:31,081 --> 00:11:32,866
[Car honking]
137
00:11:32,996 --> 00:11:34,824
[Grunts]
138
00:11:44,007 --> 00:11:46,009
MR. REED:
God damn it.
139
00:11:47,358 --> 00:11:49,099
I can't take this crap.
140
00:11:49,230 --> 00:11:50,361
You okay?
141
00:11:50,492 --> 00:11:53,234
I'm calling it in.
142
00:11:53,364 --> 00:11:58,282
Kids got to learn some damn
respect. Two weekends in a row.
143
00:11:59,153 --> 00:12:02,809
MR. REED: Their rap
music. Ridiculous.
144
00:12:02,939 --> 00:12:04,027
GRANDDAUGHTER: Grandpa?
145
00:12:09,293 --> 00:12:11,556
[Sighs]
146
00:12:11,687 --> 00:12:13,602
How many times I gotta tell ya?
147
00:12:13,733 --> 00:12:15,560
Put the phone back
on the charger.
148
00:12:15,691 --> 00:12:17,780
POLLY: But, I thought I did.
149
00:12:20,000 --> 00:12:20,827
[Door opens & creaks]
150
00:12:20,957 --> 00:12:21,828
GRANDDAUGHTER:
Grandpa?
151
00:12:27,572 --> 00:12:29,792
To the bathroom then
back to bed.
152
00:12:29,923 --> 00:12:32,708
[Loud music playing in vehicle]
153
00:12:32,839 --> 00:12:41,761
[♪♪♪]
154
00:12:43,458 --> 00:12:45,982
MR. REED:
Okay honey, back to bed.
155
00:12:46,113 --> 00:12:48,724
GRANDDAUGHTER:
I hear noises.
156
00:12:48,855 --> 00:12:52,336
MR. REED:
Sweet pea, you got to stop
watching those shows.
157
00:12:52,467 --> 00:12:53,903
Who are you calling?
158
00:12:54,034 --> 00:12:57,080
Somebody to come stop
the noise.
159
00:12:57,211 --> 00:12:59,343
GRANDDAUGHTER:
I'm scared.
160
00:12:59,474 --> 00:13:01,781
Let's go,
Grandma needs her sleep.
161
00:13:02,738 --> 00:13:05,523
[Phone beeping]
162
00:13:09,963 --> 00:13:11,225
[Sighs]
163
00:13:11,355 --> 00:13:20,277
[♪♪♪]
164
00:13:26,370 --> 00:13:35,292
[♪♪♪]
165
00:13:37,860 --> 00:13:39,688
Shhh.
166
00:13:39,819 --> 00:13:40,994
Hands up.
167
00:13:41,124 --> 00:13:42,082
[Grunts]
168
00:13:42,212 --> 00:13:43,474
Stay looking over there.
169
00:13:45,607 --> 00:13:49,524
The box. Where's the box?
170
00:13:49,654 --> 00:13:52,092
I don't know anything,
I've got a lot of boxes.
171
00:13:52,222 --> 00:13:53,528
I said stay looking
over there.
172
00:13:53,658 --> 00:13:54,790
We don't know
where the fuck it is.
173
00:13:54,921 --> 00:13:56,444
I know you know
what I'm talking about.
174
00:13:56,574 --> 00:13:59,447
The fuckin purple box.
175
00:14:01,971 --> 00:14:03,494
I'm gonna blow your brains out
all over the fuckin--
176
00:14:03,625 --> 00:14:04,931
Just chill the fuck out,
I got this.
177
00:14:05,061 --> 00:14:08,021
[Whimpering]
178
00:14:08,151 --> 00:14:10,545
Maybe sweet pea knows
where the box is?
179
00:14:10,675 --> 00:14:12,460
[Sniffles]
180
00:14:12,590 --> 00:14:15,463
It's in the cabinet.
181
00:14:15,593 --> 00:14:16,986
Yeah it's fucking locked.
182
00:14:17,117 --> 00:14:18,205
Where's the key?
183
00:14:18,335 --> 00:14:21,338
The key is underneath
the church on top.
184
00:14:22,426 --> 00:14:23,950
What fucking church?
185
00:14:24,080 --> 00:14:25,690
MR. REED:
Well the church on the cabinet--
186
00:14:25,821 --> 00:14:27,257
Got it. Keep your voice down.
187
00:14:27,388 --> 00:14:29,172
-Shut up.
-Jesus fucking Christ.
188
00:14:31,653 --> 00:14:33,785
That's a lame hiding Spot
189
00:14:33,915 --> 00:14:36,266
[Clattering]
190
00:14:37,398 --> 00:14:38,138
Oh yeah.
191
00:14:38,268 --> 00:14:38,921
[Cocks gun]
192
00:14:39,052 --> 00:14:40,183
POLLY:
Get away from him.
193
00:14:40,314 --> 00:14:42,446
Woah, okay, okay,
Hey. Look, look, look, look.
194
00:14:42,577 --> 00:14:43,839
[Whimpering]
195
00:14:43,970 --> 00:14:45,275
Hey everybody,
let's just take it easy alright?
196
00:14:52,195 --> 00:14:53,240
-POLLY: Don't move.
-DOM: Let's just--
197
00:14:53,370 --> 00:14:55,155
Let's just take it easy.
198
00:14:55,285 --> 00:14:56,460
Let him go.
199
00:14:56,591 --> 00:14:58,723
DOM:
What do you want us to do?
200
00:14:58,854 --> 00:15:00,856
Not move or let him go?
201
00:15:00,987 --> 00:15:01,988
MR. REED: Polly, look at me.
202
00:15:02,118 --> 00:15:02,684
DOM: Shut up.
203
00:15:02,814 --> 00:15:03,511
POLLY: I know.
204
00:15:03,641 --> 00:15:05,078
DOM: Polly it's alright.
205
00:15:05,208 --> 00:15:06,644
[Sighs]
206
00:15:06,775 --> 00:15:09,430
You look at me. Okay? We'll
figure this out together.
207
00:15:09,560 --> 00:15:12,172
It's alright. It's alright.
208
00:15:12,302 --> 00:15:13,086
Stop moving.
209
00:15:13,216 --> 00:15:14,043
No, no, no, no,
no, no, no.
210
00:15:14,174 --> 00:15:15,523
Everything-- Polly, over here.
211
00:15:15,653 --> 00:15:17,568
Polly just listen to me.
212
00:15:17,699 --> 00:15:19,005
Tell her to put the gun down.
213
00:15:19,135 --> 00:15:20,006
MR. REED: Yours first.
214
00:15:20,136 --> 00:15:23,400
Okay, alright, look.
I got an idea.
215
00:15:23,531 --> 00:15:26,577
We'll put our
guns down at the same time.
216
00:15:26,708 --> 00:15:28,188
DOM:
I'm gonna count to three.
217
00:15:28,318 --> 00:15:30,581
And then you and I, we're going
to put our guns down
218
00:15:30,712 --> 00:15:32,540
at the same time. Okay?
219
00:15:32,670 --> 00:15:35,238
And then, he and I,
we're gonna go.
220
00:15:35,369 --> 00:15:36,587
Alright, now here we go.
221
00:15:37,849 --> 00:15:40,243
One, see.
222
00:15:40,374 --> 00:15:41,418
I'm lowering my gun.
223
00:15:41,549 --> 00:15:43,029
MR. REED:
Polly look at me.
224
00:15:43,159 --> 00:15:43,986
DOM:
Two--
225
00:15:44,813 --> 00:15:45,335
MR. REED:
Polly!
226
00:15:45,466 --> 00:15:46,336
[Screaming]
227
00:15:46,467 --> 00:15:48,034
[Gunshots]
228
00:15:48,164 --> 00:15:48,686
[Screaming]
229
00:15:48,817 --> 00:15:49,861
[Gunshots]
230
00:15:51,602 --> 00:15:53,169
Oh shit.
231
00:15:53,300 --> 00:15:53,909
Oh.
232
00:15:54,040 --> 00:15:55,171
[Engine revving]
233
00:15:55,476 --> 00:15:56,694
[Grunting]
234
00:15:56,825 --> 00:15:58,348
MR. REED:
Polly! Polly! No!
235
00:15:58,479 --> 00:15:59,001
[Screaming]
236
00:15:59,132 --> 00:16:00,220
TONY:
Fuck!
237
00:16:00,350 --> 00:16:00,742
Fuck.
238
00:16:00,872 --> 00:16:01,525
[Gunshot]
239
00:16:01,656 --> 00:16:03,397
Oh, fuck!
240
00:16:03,527 --> 00:16:04,050
Fuck!
241
00:16:04,746 --> 00:16:06,313
[Gasping]
242
00:16:06,443 --> 00:16:08,619
NEIGHBOR:
Neighborhood watch,
hello can I help you?
243
00:16:08,750 --> 00:16:11,622
[Dogs barking in distant]
244
00:16:19,413 --> 00:16:22,894
Fuck, hey come on let's go,
lets-- come on get up.
245
00:16:23,025 --> 00:16:24,374
Oh God,
what the fuck did you do?
246
00:16:24,505 --> 00:16:26,376
The bitch came in here waving
a gun around.
247
00:16:26,507 --> 00:16:27,682
We gotta get the fuck
out of here right now.
248
00:16:27,812 --> 00:16:28,509
[Groans]
249
00:16:28,639 --> 00:16:29,858
Could you give me a hand?
250
00:16:29,989 --> 00:16:32,034
Uh, God-- oh!
251
00:16:32,165 --> 00:16:35,559
-God, come on.
-Fuck. Sorry.
252
00:16:35,690 --> 00:16:38,171
[Overlapping speech]
253
00:16:38,301 --> 00:16:39,172
-Okay, okay.
-Oh God.
254
00:16:39,302 --> 00:16:40,782
I don't do good with blood.
255
00:16:40,912 --> 00:16:42,958
Gil, hand me
the, hand me the scarf
256
00:16:43,089 --> 00:16:43,480
What?
257
00:16:43,611 --> 00:16:44,525
[Screams]
258
00:16:44,655 --> 00:16:46,309
God, hand me
the fucking scarf.
259
00:16:46,440 --> 00:16:46,875
[Gunshot]
260
00:16:47,006 --> 00:16:47,441
-Oh!
-Oh!
261
00:16:47,571 --> 00:16:48,790
What the fuck!
262
00:16:48,920 --> 00:16:54,230
Dom? Oh God Dom.
263
00:16:54,361 --> 00:16:55,144
[Grunts]
264
00:16:55,275 --> 00:16:56,319
GIL: Oh fuck.
265
00:16:56,450 --> 00:16:57,364
-Oh fuck
-Is that DNA?
266
00:16:57,494 --> 00:17:00,323
Gil, gil.
Hand me the fuck--
267
00:17:00,454 --> 00:17:04,371
hand me the fucking
scarf in the God damn closet.
268
00:17:04,501 --> 00:17:07,678
TONY:
Hurry up. Get it together,
get on with it.
269
00:17:08,462 --> 00:17:11,377
Oh fuck. Oh my god.
270
00:17:11,508 --> 00:17:12,727
-Get the box.
-What?
271
00:17:12,857 --> 00:17:14,163
-The cabinet.
-Where is it?
272
00:17:14,294 --> 00:17:16,122
TONY:
Second down. Second down.
Fuck, second down.
273
00:17:16,252 --> 00:17:17,210
GIL: Alright.
274
00:17:17,339 --> 00:17:18,428
Okay, come on.
I got it. Let's go.
275
00:17:18,559 --> 00:17:19,386
Put it in the bag.
276
00:17:19,516 --> 00:17:20,473
Fuck.
277
00:17:20,604 --> 00:17:21,823
TONY:
God use your head.
278
00:17:21,953 --> 00:17:25,218
We got to go.
279
00:17:25,348 --> 00:17:26,088
TONY:
I'm gonna pepper spray.
280
00:17:26,219 --> 00:17:27,349
Okay, come on.
281
00:17:27,481 --> 00:17:28,395
-Ah, fuck you, Dom.
-GIL: Come on, let's go.
282
00:17:29,657 --> 00:17:32,747
TONY:
Go, go. Oh God,
it's just burning my eyes.
283
00:17:32,877 --> 00:17:34,792
Move man. Move.
284
00:17:34,923 --> 00:17:35,967
Come on let's go.
285
00:17:36,098 --> 00:17:38,100
[Coughing]
286
00:17:38,231 --> 00:17:40,189
[Spraying]
287
00:17:40,320 --> 00:17:42,191
[Taking deep breaths]
288
00:17:43,540 --> 00:17:45,455
[Panting]
289
00:17:47,544 --> 00:17:49,459
[Dogs barking in distant]
290
00:17:49,590 --> 00:17:50,765
GIL:
Oh fuck.
291
00:17:50,895 --> 00:17:51,722
Come on, come on!
292
00:17:51,853 --> 00:17:54,638
[Dogs barking in distant]
293
00:17:57,641 --> 00:18:06,476
[♪♪♪]
294
00:18:08,087 --> 00:18:09,436
[Gasping]
295
00:18:17,270 --> 00:18:19,533
Come on.
296
00:18:19,663 --> 00:18:20,577
Come on, come on,
come on.
297
00:18:20,708 --> 00:18:22,101
[Phone ringing]
298
00:18:22,231 --> 00:18:25,104
[Gasping]
299
00:18:29,586 --> 00:18:30,935
[Grunting]
300
00:18:31,066 --> 00:18:31,936
[Dogs barking in distant]
301
00:18:32,067 --> 00:18:33,242
[Siren wailing]
302
00:18:33,373 --> 00:18:35,549
[Panting]
303
00:18:35,679 --> 00:18:44,645
[♪♪♪]
304
00:18:45,385 --> 00:18:48,170
[Helicopter whirring in distant]
305
00:18:48,301 --> 00:18:57,527
[♪♪♪]
306
00:19:03,664 --> 00:19:04,665
TONY:
Oh god.
307
00:19:06,493 --> 00:19:07,320
HEIDI:
See you, Marge.
308
00:19:07,450 --> 00:19:08,582
MARGE:
See you. Get some rest.
309
00:19:08,712 --> 00:19:10,149
HEIDI:
Ha. That's funny.
310
00:19:11,889 --> 00:19:12,412
[Sighs]
311
00:19:12,542 --> 00:19:12,977
Goodness.
312
00:19:13,108 --> 00:19:13,543
[Phone beeping]
313
00:19:13,674 --> 00:19:14,153
[Car alarm]
314
00:19:18,679 --> 00:19:19,854
[Phone beeping]
315
00:19:21,072 --> 00:19:22,726
Oh my God.
316
00:19:22,857 --> 00:19:25,642
[Engine revving in distant]
317
00:19:48,099 --> 00:19:50,014
Hey baby.
318
00:19:52,713 --> 00:19:54,497
Why didn't your father
pick you up?
319
00:19:54,628 --> 00:19:57,283
Cause it doesn't matter.
320
00:20:03,114 --> 00:20:05,378
Did he at least call you?
321
00:20:16,563 --> 00:20:25,398
[♪♪♪]
322
00:20:28,531 --> 00:20:30,185
[Sighs]
323
00:20:30,316 --> 00:20:33,232
[Grunts]
324
00:20:33,362 --> 00:20:36,235
[Taking deep breaths]
325
00:20:44,025 --> 00:20:46,897
[Taking deep breaths]
326
00:20:51,119 --> 00:20:53,252
[Sobbing]
327
00:20:54,688 --> 00:20:57,473
[Taking deep breaths]
328
00:21:01,521 --> 00:21:07,483
♪ She hangs a sign
outside her window ♪
329
00:21:11,095 --> 00:21:12,445
♪ Please don't knock
330
00:21:12,575 --> 00:21:15,535
BARTENDER:
What can I get you.
331
00:21:15,665 --> 00:21:17,101
Tequila.
332
00:21:17,232 --> 00:21:18,712
And the remote.
333
00:21:18,842 --> 00:21:27,721
[♪♪♪]
334
00:21:37,339 --> 00:21:40,037
TV ANCHOR:
Police are investigating
a deadly home invasion
335
00:21:40,168 --> 00:21:42,039
in mission hills.
336
00:21:42,170 --> 00:21:44,477
Authorities say that two
or more intruders entered
337
00:21:44,607 --> 00:21:47,436
a house before escaping
by car.
338
00:21:47,567 --> 00:21:49,308
TV ANCHOR:
Lydia Townsen with more.
Morning Lydia.
339
00:21:52,006 --> 00:21:53,442
LYDIA:
Hey good morning guys.
340
00:21:53,573 --> 00:21:55,575
As you can imagine, authorities
aren't allowing anyone
341
00:21:55,705 --> 00:21:57,751
into the neighborhood
at this time.
342
00:21:57,881 --> 00:22:00,754
God that's depressing shit.
343
00:22:00,884 --> 00:22:03,060
at the time of the home
invasion.
344
00:22:03,191 --> 00:22:04,453
Neighbors reported hearing--
345
00:22:04,584 --> 00:22:06,455
HAL:
Crazy losers are
out there you know?
346
00:22:06,586 --> 00:22:08,631
and they can now confirm
at least three are dead
347
00:22:08,762 --> 00:22:10,633
as a result of this home
invasion massacre.
348
00:22:10,764 --> 00:22:11,678
I thought you were gonna--
349
00:22:11,808 --> 00:22:12,635
LYDIA:
I will keep you abreast--
350
00:22:12,766 --> 00:22:13,941
--put a game on or something.
351
00:22:14,071 --> 00:22:15,246
You like sports?
352
00:22:15,377 --> 00:22:16,117
Until then,
back to you in the studio.
353
00:22:16,247 --> 00:22:17,379
I love sports. I'm like a--
354
00:22:17,510 --> 00:22:18,685
TV ANCHOR:
Lydia, thank you very much.
355
00:22:18,815 --> 00:22:20,208
I'm like a baller, you know.
356
00:22:22,558 --> 00:22:23,864
Another one.
357
00:22:23,994 --> 00:22:24,865
-It's on me.
-BARTENDER: Sure.
358
00:22:29,565 --> 00:22:33,961
You um, you waiting
for somebody-
359
00:22:34,091 --> 00:22:43,013
[♪♪♪]
360
00:22:45,886 --> 00:22:48,802
[Grunting]
361
00:22:49,455 --> 00:22:50,586
[Exhales]
362
00:22:50,717 --> 00:22:51,805
I recognize you.
363
00:22:51,935 --> 00:22:55,069
You're a dancer.
364
00:22:55,199 --> 00:22:57,637
Right?
At a gentleman's club.
365
00:22:59,378 --> 00:23:01,554
On Laurel.
366
00:23:01,684 --> 00:23:07,037
The um, Fuzzy Kitten? Right?
367
00:23:11,128 --> 00:23:12,347
Mmhmm.
368
00:23:12,478 --> 00:23:13,653
Don't touch me.
369
00:23:18,222 --> 00:23:19,354
HAL: Okay.
370
00:23:20,703 --> 00:23:23,532
[Helicopter whirring]
371
00:23:23,663 --> 00:23:32,541
[♪♪♪]
372
00:23:37,067 --> 00:23:38,852
[Indistinct radio chatter]
373
00:23:38,982 --> 00:23:40,854
What is this?
374
00:23:40,984 --> 00:23:43,857
[Indistinct radio chatter]
375
00:23:43,987 --> 00:23:46,773
[Helicopter whirring]
376
00:23:50,211 --> 00:23:51,821
Ma'am this road's closed.
377
00:23:53,693 --> 00:23:54,824
Good evening.
378
00:23:54,955 --> 00:23:57,653
Uh, we live right here
in 747.
379
00:23:57,784 --> 00:23:59,307
Can I see your ID?
380
00:23:59,438 --> 00:24:00,526
HEIDI:
Yes.
381
00:24:04,965 --> 00:24:05,748
Here you go.
382
00:24:05,879 --> 00:24:08,490
[Indistinct speech in distant]
383
00:24:09,926 --> 00:24:11,972
Okay, well we have an active
crime scene going on
384
00:24:12,102 --> 00:24:14,975
right now so I'll have an
officer guide you through okay?
385
00:24:15,105 --> 00:24:16,367
-Okay.
-OFFICER MILLER: Kay.
386
00:24:16,498 --> 00:24:18,152
Make sure you keep your
windows and doors locked.
387
00:24:18,282 --> 00:24:19,022
Thank you.
388
00:24:19,153 --> 00:24:20,415
[Indistinct radio chatter]
389
00:24:20,546 --> 00:24:22,243
Units please be advised,
I'm sending in a homeowner,
390
00:24:22,373 --> 00:24:23,592
black sedan right now.
391
00:24:23,723 --> 00:24:26,508
[Indistinct radio chatter]
392
00:24:33,080 --> 00:24:35,865
[Helicopter whirring]
393
00:24:38,868 --> 00:24:40,000
[Indistinct radio chatter]
394
00:24:40,130 --> 00:24:41,088
Oh my.
395
00:24:41,218 --> 00:24:50,271
[♪♪♪]
396
00:24:50,401 --> 00:24:51,446
Fuck.
397
00:24:53,883 --> 00:24:55,015
Oh fuck.
398
00:24:55,145 --> 00:24:56,277
Great.
399
00:24:56,407 --> 00:24:59,106
[Garage door opening]
400
00:24:59,236 --> 00:25:02,109
[Helicopter whirring]
401
00:25:10,596 --> 00:25:13,424
[Garage door closing]
402
00:25:16,906 --> 00:25:19,300
[Door opens]
403
00:25:19,430 --> 00:25:28,309
[♪♪♪]
404
00:25:29,615 --> 00:25:31,660
[Helicopter whirring in distant]
405
00:25:31,791 --> 00:25:33,009
HEIDI:
Go wash your hands.
406
00:25:35,925 --> 00:25:36,535
[Door closes]
407
00:25:36,665 --> 00:25:39,494
[Takes deep breath]
408
00:25:39,625 --> 00:25:40,974
[Sniffles]
409
00:25:41,104 --> 00:25:43,106
[Sighs]
410
00:25:46,153 --> 00:25:48,329
Hey, hey.
Hey, hey. Yo.
411
00:25:48,459 --> 00:25:53,421
It's just a woman and a kid
so gameplan is--
412
00:25:53,552 --> 00:25:57,207
We go in and we get those
car keys.
413
00:25:57,338 --> 00:25:58,208
TONY:
Drive on out.
414
00:25:58,339 --> 00:25:59,253
We don't know,
who else is inside.
415
00:25:59,383 --> 00:26:00,384
They don't know
who else is inside.
416
00:26:00,515 --> 00:26:01,560
GIL:
Do you hear that?
417
00:26:02,996 --> 00:26:04,780
Do you fucking hear that?
418
00:26:04,911 --> 00:26:06,129
We can't be going
outside right now.
419
00:26:06,260 --> 00:26:07,914
Okay?
We need to fucking lay low.
420
00:26:08,044 --> 00:26:09,829
[Taking deep breaths]
421
00:26:09,959 --> 00:26:11,482
Then you get your girl
on the line.
422
00:26:11,613 --> 00:26:13,659
And you #* and you check.
423
00:26:22,015 --> 00:26:22,972
Fuck.
424
00:26:23,103 --> 00:26:24,713
TONY:
-What the-
-Oh, no, no, no.
425
00:26:24,844 --> 00:26:27,977
-Don't fucking play that--
-No, no, no, no, no, no.
426
00:26:28,108 --> 00:26:29,718
Oh, no.
427
00:26:29,849 --> 00:26:30,545
Fuck.
428
00:26:30,676 --> 00:26:32,721
[Gasps]
429
00:26:32,852 --> 00:26:35,332
Fuck.
430
00:26:35,463 --> 00:26:37,683
I think I left the phone
in the car.
431
00:26:37,813 --> 00:26:40,250
Fuck, I think I left
it in the fucking car.
432
00:26:40,381 --> 00:26:41,295
Fuck.
433
00:26:41,425 --> 00:26:42,383
[Siren wailing]
434
00:26:42,513 --> 00:26:43,602
GIL:
Okay look, look.
435
00:26:45,908 --> 00:26:48,258
We'll just go in the house
and we'll use their phone
436
00:26:48,389 --> 00:26:49,129
and call Minny.
437
00:26:49,259 --> 00:26:51,131
Fuck she ain't coming back here.
438
00:26:51,261 --> 00:26:52,915
GIL:
What do you mean?
439
00:26:53,046 --> 00:26:54,438
She don't give a shit about you.
She don't give a shit about me.
440
00:26:54,569 --> 00:26:55,788
She don't give a shit
about the fucking job--
441
00:26:55,918 --> 00:26:57,441
Why the fuck doesn't she give
a shit about--
442
00:26:57,572 --> 00:26:58,529
[Siren wailing]
443
00:26:58,660 --> 00:27:02,055
-Fuckin bitch.
-GIL: Watch your mouth.
444
00:27:02,185 --> 00:27:03,491
[Exhales]
445
00:27:05,014 --> 00:27:07,930
[Grunts]
446
00:27:08,061 --> 00:27:10,367
What are you doing?
447
00:27:10,498 --> 00:27:12,587
Alright. I am going in there
and I am getting my ass
448
00:27:12,718 --> 00:27:13,370
out of here.
449
00:27:13,501 --> 00:27:14,589
You're not hurting anyone.
450
00:27:14,720 --> 00:27:15,503
Who said anything
about hurting anyone?
451
00:27:15,634 --> 00:27:17,070
You got a gun in your hands.
452
00:27:17,200 --> 00:27:18,114
It's fucking backup.
453
00:27:19,899 --> 00:27:21,727
I'm not fucking joking
man, give me the gun.
454
00:27:21,857 --> 00:27:23,903
I'm not going through that shit
again. Give me the fucking gun.
455
00:27:26,688 --> 00:27:29,343
I will blow
your fucking head off.
456
00:27:33,173 --> 00:27:36,002
You know, fuck it. Fuck it.
457
00:27:36,132 --> 00:27:38,744
I don't care.
Fucking do it. Do it.
458
00:27:38,874 --> 00:27:40,659
GIL:
I just don't give a shit.
We're fucked anyway.
459
00:27:41,311 --> 00:27:43,052
Three people are dead.
460
00:27:43,183 --> 00:27:44,663
Three fucking people are
dead because of us.
461
00:27:44,793 --> 00:27:46,969
Dom is dead
because of fucking you.
462
00:27:47,100 --> 00:27:48,797
So fucking do it dude,
I don't give a shit.
463
00:27:51,887 --> 00:27:53,062
[Exhales]
464
00:27:53,193 --> 00:27:57,371
Oh fuck. I got fucking
nothing left anyway.
465
00:27:57,501 --> 00:27:58,067
GIL:
What?
466
00:27:58,198 --> 00:27:58,851
[Cocks gun]
467
00:27:58,981 --> 00:27:59,460
Fuck it.
-GIL: No, no!
468
00:27:59,590 --> 00:28:01,027
What are you doing?
469
00:28:01,157 --> 00:28:03,507
No, no, not here. Not
here. Not like this. Not now.
470
00:28:03,638 --> 00:28:06,510
Just-- Hey, hey, hey, hey.
Look at me. Look at me.
471
00:28:06,641 --> 00:28:07,903
We're fucked.
We're fucked.
472
00:28:08,034 --> 00:28:09,209
-GIL: Look at me. Look at me.
-We're fucked.
473
00:28:09,339 --> 00:28:10,732
I'll get us out of here.
474
00:28:10,863 --> 00:28:12,473
Hey remember the game
plan. Remember the game plan.
475
00:28:12,603 --> 00:28:15,781
Not now. Okay? Now is not
the time to give up ok?
476
00:28:15,911 --> 00:28:17,391
I was wrong.
I was wrong.
477
00:28:17,521 --> 00:28:19,219
Look, we'll clean you up.
We can still get the money man.
478
00:28:19,349 --> 00:28:21,264
There's still hope.
479
00:28:21,395 --> 00:28:24,311
GIL:
Okay, just--- I'll do all the
leg work. Just give me the gun.
480
00:28:26,008 --> 00:28:27,227
Just give me the gun.
481
00:28:28,054 --> 00:28:29,229
[Grunts]
482
00:28:29,359 --> 00:28:31,884
[Sighs]
483
00:28:32,014 --> 00:28:33,059
[Exhales]
484
00:28:33,799 --> 00:28:36,627
[Video game sounds]
485
00:28:43,722 --> 00:28:44,984
[Sighs]
486
00:28:45,114 --> 00:28:46,376
Wrap it up.
487
00:28:46,507 --> 00:28:48,683
Get some sleep for tomorrow.
488
00:28:48,814 --> 00:28:50,729
I ain't tired.
A few more minutes.
489
00:28:52,034 --> 00:28:53,557
Not looking to
negotiate Christopher.
490
00:28:53,688 --> 00:28:56,560
[Video game sounds]
491
00:29:00,477 --> 00:29:04,438
FRANK:
Hey I just called your cell
492
00:29:04,568 --> 00:29:07,876
but it went straight to
voicemail.
493
00:29:08,007 --> 00:29:10,400
I can't pick up Chris today.
494
00:29:10,531 --> 00:29:13,839
I got a last minute
job I got to take care of.
495
00:29:13,969 --> 00:29:15,362
I called him too so--
496
00:29:16,102 --> 00:29:17,277
[Beeping]
497
00:29:22,412 --> 00:29:24,806
[Siren wailing]
498
00:29:29,202 --> 00:29:32,074
[Panting]
499
00:29:37,427 --> 00:29:40,169
Hey, hey, hey.
500
00:29:40,300 --> 00:29:41,518
Shh.
501
00:29:41,649 --> 00:29:44,304
Hey, hey,
someone's a nurse here.
502
00:29:44,434 --> 00:29:45,958
Shut the fuck up.
503
00:29:46,088 --> 00:29:47,916
[Phone dialing]
504
00:29:48,047 --> 00:29:49,135
[Squeaking]
505
00:29:49,265 --> 00:29:51,311
FRANK:
It's Frank, leave a message.
506
00:29:51,441 --> 00:29:52,573
[Beeping]
507
00:29:52,703 --> 00:29:54,314
Out of respect,
I think you need to just
508
00:29:54,444 --> 00:29:57,273
come get the rest
of your shit and be done.
509
00:29:57,404 --> 00:30:01,147
Instead of making promises that
you obviously cannot keep.
510
00:30:01,277 --> 00:30:02,801
You're hurting him.
511
00:30:02,931 --> 00:30:06,326
And your shit's taking up too
much space in the garage anyway.
512
00:30:06,456 --> 00:30:09,372
I just can't believe
that you left him.
513
00:30:09,503 --> 00:30:10,286
HEIDI:
No call, no nothing.
514
00:30:11,592 --> 00:30:13,376
I mean that's just low.
515
00:30:13,507 --> 00:30:15,857
Even for you.
516
00:30:15,988 --> 00:30:16,423
[Beeping]
517
00:30:18,425 --> 00:30:19,818
[Sighs]
518
00:30:21,123 --> 00:30:23,343
[Footsteps approaching]
519
00:30:23,473 --> 00:30:32,352
[♪♪♪]
520
00:30:42,536 --> 00:30:43,798
[Door creaking]
521
00:30:55,244 --> 00:30:58,117
[Panting]
522
00:31:06,125 --> 00:31:08,910
[Indistinct radio chatter]
523
00:31:11,957 --> 00:31:14,829
[Phone dialing]
524
00:31:16,483 --> 00:31:19,573
Gil. Gil.
The cops are everywhere.
525
00:31:19,703 --> 00:31:28,582
[♪♪♪]
526
00:31:33,500 --> 00:31:36,329
[Phone vibrating]
527
00:31:36,459 --> 00:31:45,381
[♪♪♪]
528
00:31:48,341 --> 00:31:50,560
GIL:
Minny. Minny.
529
00:31:51,692 --> 00:31:53,955
It's me. Hello?
530
00:31:54,086 --> 00:31:55,087
MINNY:
Gil?
531
00:31:56,349 --> 00:31:57,698
GIL:
Minny.
532
00:32:00,048 --> 00:32:01,180
I thought you were dead.
533
00:32:01,310 --> 00:32:02,224
[Scoffs]
534
00:32:02,355 --> 00:32:03,051
GIL:
I need you to come get me.
535
00:32:04,139 --> 00:32:04,879
MINNY:
Where are you?
536
00:32:05,010 --> 00:32:06,533
Who knows.
It's a fucking house.
537
00:32:06,663 --> 00:32:08,317
Ask about the fucking phone.
538
00:32:08,448 --> 00:32:09,884
Phone. What?
539
00:32:10,015 --> 00:32:11,625
TONY: The phone.
540
00:32:11,755 --> 00:32:14,976
Hey, where's the car?
Do you have the car?
541
00:32:15,107 --> 00:32:16,064
MINNY:
I dropped it somewhere.
542
00:32:16,195 --> 00:32:19,024
Where? Fuck. Shit.
543
00:32:19,154 --> 00:32:21,026
I think I might have left
the burner phone in there.
544
00:32:21,156 --> 00:32:24,029
MINNY:
No it's with me. I have it.
545
00:32:24,159 --> 00:32:28,337
Oh. Okay. Okay
good, good. Good, um.
546
00:32:28,468 --> 00:32:30,165
[Train whistling]
547
00:32:31,950 --> 00:32:33,299
Hey, where the fuck are you?
548
00:32:33,429 --> 00:32:36,302
[Grunting]
549
00:32:37,346 --> 00:32:38,173
Fuck.
550
00:32:38,304 --> 00:32:40,567
[Groaning]
551
00:32:40,697 --> 00:32:43,483
TRAIN ANNOUNCEMENT:
Now arriving at platform 5.
552
00:32:43,613 --> 00:32:45,311
Don't. Okay?
553
00:32:45,441 --> 00:32:48,792
Baby, don't even start. You
said we were in this together.
554
00:32:48,923 --> 00:32:51,012
GIL:
I'm doing everything I can
for us. Everything I can.
555
00:32:51,926 --> 00:32:53,667
Everything for you and for us.
556
00:32:53,797 --> 00:32:55,538
Okay? So please.
557
00:32:55,669 --> 00:33:04,547
[♪♪♪]
558
00:33:06,680 --> 00:33:09,552
[Wheels screeching]
559
00:33:09,683 --> 00:33:18,692
[♪♪♪]
560
00:33:18,822 --> 00:33:21,216
GIL:
Hello? Minny?
561
00:33:22,478 --> 00:33:23,566
MINNY:
I'm here.
562
00:33:23,697 --> 00:33:25,090
Good. Thank God, thank God.
563
00:33:25,220 --> 00:33:26,830
Good, good, good, good,
good, good, good, good.
564
00:33:26,961 --> 00:33:30,660
Okay, I'm gonna need the phone.
Okay? The call's coming at 4.
565
00:33:30,791 --> 00:33:32,749
Okay. I need the phone and
I need you to come get me
566
00:33:32,880 --> 00:33:35,491
out of here so we can make it
all happen. Okay?
567
00:33:36,753 --> 00:33:38,190
GIL:
Do you understand
what I'm saying?
568
00:33:41,280 --> 00:33:43,151
I really need you to react
when I say things
569
00:33:43,282 --> 00:33:45,327
so I know that
you're listening right now.
570
00:33:45,458 --> 00:33:46,807
MINNY:
Is anyone with you?
571
00:33:46,937 --> 00:33:49,331
Just Tony. That's it.
572
00:33:49,462 --> 00:33:51,986
He's hurt bad.
573
00:33:52,117 --> 00:33:53,727
MINNY:
How bad?
574
00:33:53,857 --> 00:33:56,295
Bad enough to leave
him behind.
575
00:33:56,425 --> 00:33:59,124
GIL:
The apartment, the baby,
our family, the whole thing,
576
00:33:59,254 --> 00:34:02,170
it's all ours. We got it,
it's all happening.
577
00:34:02,301 --> 00:34:06,435
I just need you to come
back and get me okay?
578
00:34:06,566 --> 00:34:11,136
Baby, just please tell me
you're coming back for me.
579
00:34:13,790 --> 00:34:15,444
Don't leave me here.
580
00:34:15,574 --> 00:34:18,534
I'm coming.
581
00:34:18,665 --> 00:34:21,101
GIL:
Thank you, thank you,
thank you. Good, good.
582
00:34:21,233 --> 00:34:21,929
I love you.
583
00:34:33,114 --> 00:34:34,507
[Taking deep breaths]
584
00:34:34,637 --> 00:34:36,552
TONY: So?
585
00:34:36,683 --> 00:34:38,946
She's getting the car.
586
00:34:39,077 --> 00:34:40,687
That was it?
That was your conversation?
587
00:34:40,817 --> 00:34:42,949
Yes that's it.
Just chill out okay?
588
00:34:43,081 --> 00:34:45,170
-Fuck.
-Settle down. Take a nap.
589
00:34:47,911 --> 00:34:49,348
[Sighs]
590
00:34:49,478 --> 00:34:50,827
HEIDI:
Chris?
591
00:34:52,742 --> 00:34:54,047
[Groans]
592
00:34:54,179 --> 00:35:03,101
[♪♪♪]
593
00:35:14,764 --> 00:35:15,722
Oh, my--
594
00:35:15,852 --> 00:35:17,898
[Moaning]
595
00:35:20,553 --> 00:35:21,423
[Screaming and gasping]
596
00:35:21,554 --> 00:35:23,251
Shh. It's okay. Just relax.
Okay?
597
00:35:23,382 --> 00:35:24,774
Nobody's gonna hurt you.
598
00:35:24,905 --> 00:35:25,775
Nobody's gonna hurt you.
599
00:35:25,906 --> 00:35:27,168
Okay.
600
00:35:27,299 --> 00:35:30,302
Now, we know you got
a little boy here.
601
00:35:30,432 --> 00:35:33,305
We're not gonna hurt him
or you so just take it easy.
602
00:35:33,435 --> 00:35:36,046
But you're gonna do whatever
the fuck I tell you to do.
603
00:35:36,177 --> 00:35:38,310
Hey, hey no. Hey no.
Okay, listen to me.
604
00:35:38,440 --> 00:35:40,181
I want that fucking car.
605
00:35:40,312 --> 00:35:41,530
No you don't, that's not part
of the plan.
606
00:35:41,661 --> 00:35:42,705
What are you talking about?
607
00:35:42,836 --> 00:35:44,272
-No, no, no, no, no.
-Sit your ass down.
608
00:35:44,403 --> 00:35:45,273
Okay.
609
00:35:45,404 --> 00:35:47,449
[Panting]
610
00:35:47,580 --> 00:35:50,104
TONY:
Okay.
611
00:35:50,235 --> 00:35:52,933
Listen to me.
You're gonna give me a ride--
612
00:35:53,063 --> 00:35:53,716
HEIDI:
What?
613
00:35:53,847 --> 00:35:54,761
--Out on out of here okay?
614
00:35:54,891 --> 00:35:57,198
The fuck are you talking
about right now?
615
00:35:57,329 --> 00:35:58,895
GIL:
We just went over it.
616
00:35:59,026 --> 00:36:00,462
[Taking deep breath]
617
00:36:03,073 --> 00:36:04,074
What are you gonna do to me?
618
00:36:04,205 --> 00:36:05,685
[Overlapping speech]
619
00:36:05,815 --> 00:36:07,643
Hey we just want to make sure we
can trust you. That is it.
620
00:36:07,774 --> 00:36:09,776
Well I don't trust her
as far as I can throw her.
621
00:36:09,906 --> 00:36:12,605
You shut the fuck up would you?
Put that fucking knife away.
622
00:36:12,735 --> 00:36:14,737
GIL:
Put the fucking knife
away. Put it away.
623
00:36:14,868 --> 00:36:15,477
[Clattering]
624
00:36:16,261 --> 00:36:18,741
It's okay. It's okay.
625
00:36:18,872 --> 00:36:19,699
You a nurse?
626
00:36:21,614 --> 00:36:23,746
Are you a fucking nurse?
627
00:36:23,877 --> 00:36:25,444
I'm a technician.
628
00:36:25,574 --> 00:36:29,187
Okay. I'm gonna need
your help with this.
629
00:36:43,026 --> 00:36:45,115
[Groaning]
630
00:36:45,246 --> 00:36:48,118
[Taking deep breath]
631
00:36:53,950 --> 00:36:55,300
Hold it tight.
632
00:36:58,520 --> 00:37:00,174
TONY:
So what is it you do?
633
00:37:02,089 --> 00:37:05,005
Specialty and shit?
634
00:37:11,141 --> 00:37:12,708
TONY:
Well you're doing
a bang up job sweetie.
635
00:37:12,839 --> 00:37:14,232
[Grunts]
636
00:37:16,625 --> 00:37:17,974
Now that one hurt.
637
00:37:19,889 --> 00:37:22,718
[Footsteps approaching]
638
00:37:24,894 --> 00:37:26,069
GIL:
How's it going?
639
00:37:26,200 --> 00:37:26,722
Hey.
640
00:37:26,853 --> 00:37:28,246
GIL:
We all done?
641
00:37:28,376 --> 00:37:29,943
Yeah.
642
00:37:30,073 --> 00:37:31,858
Try to hold it
still for a while.
643
00:37:31,988 --> 00:37:33,947
Yeah, okay.
644
00:37:38,430 --> 00:37:41,302
[Rattling]
645
00:37:46,612 --> 00:37:48,744
Ah!
646
00:37:48,875 --> 00:37:53,096
So it's uh, bad yeah?
647
00:37:53,227 --> 00:37:57,536
It's not life threatening but,
there's a risk of infection.
648
00:37:57,666 --> 00:37:59,277
Oh okay, that's good.
649
00:38:01,801 --> 00:38:04,412
Uh, hey do you um,
maybe have anything
650
00:38:04,543 --> 00:38:09,548
that'll just keep
him a little, you know. Quiet?
651
00:38:09,678 --> 00:38:15,641
Maybe a little, TRANQUM would
uh, slow him down a little bit.
652
00:38:15,771 --> 00:38:18,426
Uh, yeah, uh I should
have something around the house.
653
00:38:18,557 --> 00:38:19,862
Okay. He talks a lot.
654
00:38:19,993 --> 00:38:21,951
It's just better
for everyone so--
655
00:38:22,082 --> 00:38:23,562
Yeah.
656
00:38:23,692 --> 00:38:25,215
-Kay, good.
-Alright.
657
00:38:25,346 --> 00:38:31,439
Oh, sorry. You have any men's
clothes lying around?
658
00:38:31,570 --> 00:38:33,528
Uh, I have a box in the garage.
659
00:38:33,659 --> 00:38:34,529
Okay.
660
00:38:34,660 --> 00:38:35,922
You can take whatever
you want.
661
00:38:36,052 --> 00:38:37,663
Okay, thanks.
662
00:38:55,942 --> 00:38:57,465
Oh, what do you got there?
663
00:38:58,858 --> 00:39:00,076
HEIDI:
Something for your pain.
664
00:39:01,687 --> 00:39:03,079
[Scoffs]
665
00:39:03,210 --> 00:39:04,254
Please.
666
00:39:04,385 --> 00:39:05,125
[Rattling]
667
00:39:05,255 --> 00:39:06,953
Here we got Jane Jettson.
668
00:39:07,083 --> 00:39:09,042
[Gulps]
669
00:39:09,172 --> 00:39:11,914
Okay.
670
00:39:12,045 --> 00:39:14,656
Hey. Sit.
671
00:39:16,136 --> 00:39:17,659
[Gulps]
672
00:39:17,790 --> 00:39:19,400
[Exhales]
673
00:39:28,453 --> 00:39:29,845
Okay.
674
00:39:29,976 --> 00:39:32,457
[Helicopter whirring in distant]
675
00:39:32,587 --> 00:39:33,545
Everything good?
676
00:39:35,895 --> 00:39:38,637
I've been shot
in the fucking leg.
677
00:39:40,073 --> 00:39:40,900
Right.
678
00:39:47,254 --> 00:39:49,212
Meow. What?
679
00:39:51,998 --> 00:39:54,261
What'd I say? Come on?
680
00:39:55,262 --> 00:39:56,785
[Gasps]
681
00:39:56,916 --> 00:39:59,701
[Indistinct radio chatter]
682
00:39:59,832 --> 00:40:08,754
[♪♪♪]
683
00:40:09,537 --> 00:40:10,669
[Taking deep breaths]
684
00:40:19,199 --> 00:40:20,374
[Phone ringing]
685
00:40:20,505 --> 00:40:22,637
Hey, hey sit.
686
00:40:25,814 --> 00:40:26,815
Hello?
687
00:40:26,946 --> 00:40:28,469
MINNY:
The cops found the car.
688
00:40:28,600 --> 00:40:34,606
Shit. Fuck. Okay, um--
Okay think, uh--
689
00:40:34,736 --> 00:40:36,782
Okay look, look,
you need to uh--
690
00:40:36,912 --> 00:40:38,871
--you need to find a car okay?
691
00:40:39,001 --> 00:40:40,568
Where?
692
00:40:40,699 --> 00:40:43,484
I don't know, borrow one.
Call one of your girlfriends.
693
00:40:43,615 --> 00:40:46,922
GIL:
I can't stay here much
longer. This guy's a lunatic.
694
00:40:47,053 --> 00:40:48,750
What is she saying?
695
00:40:48,881 --> 00:40:52,362
Could you? Hey. Listen,
listen. Minny, Minny focus.
696
00:40:52,493 --> 00:40:53,581
GIL:
If you don't do something
quick,
697
00:40:53,712 --> 00:40:55,888
I don't know what's going
to happen to me.
698
00:40:56,018 --> 00:40:57,150
Okay, you understand that?
699
00:40:57,280 --> 00:40:58,891
So please, I'm sorry to put this
on you,
700
00:40:59,021 --> 00:41:01,546
abut do whatever you can
and get a car and come get me.
701
00:41:01,676 --> 00:41:02,895
[Taking deep breaths]
702
00:41:03,025 --> 00:41:05,071
GIL:
Minny?
703
00:41:05,201 --> 00:41:07,203
Baby, why do I feel like you're
leaving me hanging here?
704
00:41:07,334 --> 00:41:10,642
Minny? Minny are you there?
705
00:41:10,772 --> 00:41:13,427
Yeah, yeah
I'll get the car.
706
00:41:13,558 --> 00:41:14,254
GIL:
Great, when you--
707
00:41:14,384 --> 00:41:23,306
[♪♪♪]
708
00:41:27,485 --> 00:41:28,137
That's not good.
709
00:41:28,268 --> 00:41:29,312
She's getting another car.
710
00:41:29,443 --> 00:41:33,055
Oh yeah, yeah. Where?
711
00:41:33,186 --> 00:41:36,015
When huh?
712
00:41:36,145 --> 00:41:37,190
You know anything?
713
00:41:40,149 --> 00:41:42,935
Don't talk to me
for five minutes alright?
714
00:41:43,065 --> 00:41:44,110
CHRIS:
Mom?
715
00:41:47,940 --> 00:41:50,290
What's going on?
716
00:41:50,420 --> 00:41:53,641
Say something.
717
00:41:53,772 --> 00:41:54,947
Nothing baby.
718
00:41:57,602 --> 00:42:00,082
Isn't that Dad's shirt?
719
00:42:01,649 --> 00:42:03,782
You know what,
tell him to sit down.
720
00:42:03,912 --> 00:42:05,871
He's not gonna do anything.
721
00:42:06,001 --> 00:42:08,743
Do it.
722
00:42:13,531 --> 00:42:18,971
Baby, why don't you come
sit down?
723
00:42:21,408 --> 00:42:24,411
TONY: Better listen
to your mama.
724
00:42:24,542 --> 00:42:26,544
Hey what's your name buddy?
725
00:42:26,674 --> 00:42:27,980
HEIDI: It's Chris.
726
00:42:28,110 --> 00:42:32,201
Okay, well Chris, um, why
don't you come take a seat huh?
727
00:42:34,987 --> 00:42:36,249
HEIDI:
Chris?
728
00:42:37,337 --> 00:42:39,208
What's the problem Chris?
729
00:42:39,339 --> 00:42:41,689
Oh shit!
730
00:42:41,820 --> 00:42:42,560
-Hey, hey!
-No, no, no, no
731
00:42:42,690 --> 00:42:44,083
-Hey, hey.
-No, no.
732
00:42:44,213 --> 00:42:45,040
Fuck.
733
00:42:49,131 --> 00:42:50,263
No, hey. Woah,
woah, woah, woah, woah.
734
00:42:50,393 --> 00:42:51,699
HEIDI:
No, no, no.
Get-- no.
735
00:42:51,830 --> 00:42:53,135
Get your hands off of him,
get your hands off of him.
736
00:42:53,266 --> 00:42:54,354
Hey what the fuck
are you doing?
737
00:42:54,484 --> 00:42:55,747
What the fuck is he doing huh?
738
00:42:55,877 --> 00:42:56,878
HEIDI:
He's having a seizure.
Move, move!
739
00:42:57,009 --> 00:42:57,966
HEIDI:
A seizure!
740
00:42:58,097 --> 00:43:00,490
TONY:
What is that? What is that?
741
00:43:00,621 --> 00:43:02,667
[Grunting]
742
00:43:02,797 --> 00:43:06,496
Okay. Okay, okay. It's alright..
It's alright. It's okay.
743
00:43:06,627 --> 00:43:09,412
[Grunting]
744
00:43:09,543 --> 00:43:10,718
Don't you ever touch him again.
745
00:43:10,849 --> 00:43:11,806
Keep your voice down.
746
00:43:11,937 --> 00:43:13,416
HEIDI: Get out!
747
00:43:13,547 --> 00:43:14,766
-Just, what?
-HEIDI: It's okay.
748
00:43:14,896 --> 00:43:16,419
It's okay baby.
749
00:43:16,550 --> 00:43:17,986
It's taking too long.
750
00:43:18,117 --> 00:43:21,120
Okay. Okay, can you please
go into the bathroom
751
00:43:21,250 --> 00:43:22,556
in the medicine cabinet.
752
00:43:22,687 --> 00:43:24,297
Open it up, there's a white
bottle right in front.
753
00:43:24,427 --> 00:43:26,299
Can you grab that for me
please?
754
00:43:26,429 --> 00:43:28,649
Okay. It's alright.
Okay, it's alright.
755
00:43:28,780 --> 00:43:31,783
It's alright. Mama's
here, mama's here.
756
00:43:31,913 --> 00:43:33,393
HEIDI:
Come on, come on please.
757
00:43:33,523 --> 00:43:34,524
-Is this it?
-Thank you.
758
00:43:34,655 --> 00:43:35,308
-Here.
-Thank you.
759
00:43:35,438 --> 00:43:37,397
[Rattling]
760
00:43:37,527 --> 00:43:38,485
It's alright,
it's alright, it's alright.
761
00:43:38,616 --> 00:43:41,096
It's okay, it's okay.
Okay, okay come on.
762
00:43:41,227 --> 00:43:43,055
Come back to me, come back
to me, you got this. Come on.
763
00:43:43,185 --> 00:43:48,538
There we go. Yeah. There
we go. There we go. Nice.
764
00:43:48,669 --> 00:43:53,369
Okay. Okay, I'm sorry
baby. Oh I'm sorry.
765
00:43:58,418 --> 00:43:59,593
I got to ask you a question.
766
00:43:59,724 --> 00:44:01,073
[Chuckles]
767
00:44:01,203 --> 00:44:03,684
At the risk of sounding like
an utter douchebag.
768
00:44:03,815 --> 00:44:05,077
[Chuckles]
769
00:44:10,082 --> 00:44:13,694
You- You remember that lap
dance you gave me don't you?
770
00:44:16,392 --> 00:44:17,959
I do.
771
00:44:18,090 --> 00:44:19,439
[Chuckles]
772
00:44:19,569 --> 00:44:20,222
I fucking knew it.
773
00:44:20,353 --> 00:44:23,312
[Laughs]
774
00:44:23,443 --> 00:44:27,969
Yeah and honestly, this might
sound a little weird.
775
00:44:28,100 --> 00:44:30,624
Uh, I'm going to say it anyway.
776
00:44:30,755 --> 00:44:35,977
I think about that
dance from time to time.
777
00:44:36,108 --> 00:44:38,632
It was...
778
00:44:38,763 --> 00:44:41,461
...It was that good.
779
00:44:41,591 --> 00:44:45,291
Yeah, matter of fact I um--
780
00:44:45,421 --> 00:44:46,205
[Smacks lips]
781
00:44:46,335 --> 00:44:50,470
I thought about it last week.
782
00:44:50,600 --> 00:44:52,472
Yeah. While I was
on the elliptical.
783
00:44:52,602 --> 00:44:54,300
[Laughing]
784
00:44:54,430 --> 00:44:55,475
You like that huh?
785
00:44:55,605 --> 00:44:56,868
Yeah.
786
00:44:56,998 --> 00:44:59,914
And then, you know,
seeing you tonight.
787
00:45:00,045 --> 00:45:01,089
It's like. Woah.
788
00:45:01,220 --> 00:45:02,874
[Chuckles]
789
00:45:03,004 --> 00:45:04,223
You know what I mean?
790
00:45:06,094 --> 00:45:07,966
Yeah for sure.
791
00:45:08,096 --> 00:45:16,931
[♪♪♪]
792
00:45:29,378 --> 00:45:31,554
Welp. Here we are.
793
00:45:33,861 --> 00:45:34,993
Shall we?
794
00:45:38,997 --> 00:45:47,832
[♪♪♪]
795
00:45:55,230 --> 00:45:59,017
TONY:
Poor grandma got dropped
like a hot pair of panties.
796
00:45:59,147 --> 00:46:01,454
TV:
Authorities say that
two masked men armed
797
00:46:01,584 --> 00:46:02,890
with semi-automatic pistols--
798
00:46:03,021 --> 00:46:04,370
Un-fucking real.
799
00:46:07,416 --> 00:46:08,417
[Sighs]
800
00:46:08,548 --> 00:46:09,984
Baby, what's wrong?
801
00:46:14,162 --> 00:46:17,339
I wish I was stronger.
802
00:46:24,390 --> 00:46:25,391
HEIDI:
Oh Christopher.
803
00:46:27,175 --> 00:46:29,612
You are so strong.
804
00:46:32,877 --> 00:46:34,966
Let me tell you
how strong you are.
805
00:46:37,838 --> 00:46:44,671
When you were born, you fit
in the palm of my hand.
806
00:46:49,937 --> 00:46:53,941
And the doctor said to me that
you wouldn't have a useful life.
807
00:46:55,203 --> 00:46:56,639
[Scoffs]
808
00:46:57,553 --> 00:46:58,685
Can you believe that?
809
00:47:01,340 --> 00:47:02,167
But you--
810
00:47:02,297 --> 00:47:04,909
[Chuckles]
811
00:47:05,039 --> 00:47:07,302
You defied all the odds.
812
00:47:11,959 --> 00:47:14,092
True strength is in here.
813
00:47:17,269 --> 00:47:20,925
You hear me?
Yeah.
814
00:47:21,055 --> 00:47:22,317
I hear you.
815
00:47:24,537 --> 00:47:27,061
That guy was a dick.
816
00:47:27,192 --> 00:47:29,150
The fucking grandma
had it coming to her.
817
00:47:33,720 --> 00:47:35,113
[Gulps]
818
00:47:35,243 --> 00:47:36,766
[Coughs]
819
00:47:37,898 --> 00:47:38,377
[Spits]
820
00:47:38,507 --> 00:47:39,682
[Sniffles]
821
00:47:41,423 --> 00:47:42,860
So I say to myself,
822
00:47:42,990 --> 00:47:46,428
Hal, never take advice
from someone
823
00:47:46,559 --> 00:47:48,387
with stuffed animals
on their desk.
824
00:47:48,517 --> 00:47:49,736
[Chuckles]
825
00:47:49,867 --> 00:47:51,825
Lo and behold,
I won realtor of the month.
826
00:47:51,956 --> 00:47:54,088
Two months in a row.
Closed 8 deals, made over 50K.
827
00:47:54,219 --> 00:47:54,872
[Chuckles]
828
00:47:55,916 --> 00:47:56,917
Wow.
829
00:47:57,048 --> 00:47:59,964
Just deals you
know. Deals are deals.
830
00:48:00,094 --> 00:48:01,879
I mean it's one after
the other. But whatever.
831
00:48:03,881 --> 00:48:04,882
[Laughs]
832
00:48:06,535 --> 00:48:07,885
I'm being so rude.
833
00:48:08,015 --> 00:48:10,148
I didn't offer if I could get
you something.
834
00:48:12,150 --> 00:48:13,151
Got some snacks?
835
00:48:13,281 --> 00:48:14,848
Yeah you can help
yourself to the pantry.
836
00:48:14,979 --> 00:48:16,850
Can I bring you a drink or?
837
00:48:16,981 --> 00:48:19,505
Uh no, I'm okay.
838
00:48:20,767 --> 00:48:23,030
Take your jacket off.
Stay a while.
839
00:48:29,080 --> 00:48:29,907
Oh!
840
00:48:31,909 --> 00:48:34,476
Woah. Okay.
841
00:48:36,609 --> 00:48:37,262
Me likey.
842
00:48:37,392 --> 00:48:39,568
[Chuckles]
843
00:48:39,699 --> 00:48:40,178
[Sipping]
844
00:48:40,308 --> 00:48:41,092
[Phone vibrating]
845
00:48:41,222 --> 00:48:42,180
Oh.
846
00:48:43,529 --> 00:48:44,878
-You got a bathroom?
-HAL: Yeah.
847
00:48:45,792 --> 00:48:46,706
Down the hall to the right.
848
00:48:48,447 --> 00:48:49,622
Okay.
849
00:48:51,667 --> 00:48:52,842
Thank you.
850
00:48:58,587 --> 00:48:59,980
Okay.
851
00:49:02,983 --> 00:49:04,332
One second.
852
00:49:04,463 --> 00:49:07,596
747 Lombard.
853
00:49:07,727 --> 00:49:09,859
GIL:
L-O-M-B-A-R-D.
854
00:49:10,948 --> 00:49:12,210
You find a car?
855
00:49:12,340 --> 00:49:14,864
I'm working on it.
856
00:49:14,995 --> 00:49:16,388
What the Hell
is taking so long?
857
00:49:16,866 --> 00:49:17,693
[Door knocking]
858
00:49:17,824 --> 00:49:18,520
[Gasps]
859
00:49:18,651 --> 00:49:19,695
I'll call you back.
860
00:49:19,826 --> 00:49:20,740
HAL:
I got some fresh towels
for you.
861
00:49:22,002 --> 00:49:22,568
GIL:
Who's that?
862
00:49:24,613 --> 00:49:25,832
Hey, who the Hell's that?
863
00:49:32,795 --> 00:49:36,451
Here she comes. Miss America.
864
00:49:42,718 --> 00:49:45,199
Alright so let me guess.
865
00:49:46,809 --> 00:49:47,723
[Sighs]
866
00:49:47,854 --> 00:49:49,638
Boyfriend. Right?
867
00:49:52,554 --> 00:49:55,383
Wait. Ex-boyfriend?
868
00:49:57,342 --> 00:49:59,170
How do you know?
869
00:50:00,910 --> 00:50:01,781
HAL:
Let us just say.
870
00:50:02,956 --> 00:50:04,610
I'm really good with people.
871
00:50:04,740 --> 00:50:08,222
I can um, read the room.
Read vibrations.
872
00:50:08,353 --> 00:50:12,052
You know, what's being said sort
of between what's being said.
873
00:50:12,183 --> 00:50:15,708
So uh, like at the bar, you know
when your like, don't touch me.
874
00:50:16,796 --> 00:50:19,016
I know what you really mean is.
875
00:50:19,146 --> 00:50:21,148
Don't touch me right now.
876
00:50:21,279 --> 00:50:23,194
Uh, I want to make
you work for it.
877
00:50:23,324 --> 00:50:24,673
I really like you.
878
00:50:24,804 --> 00:50:27,241
I'm definitely into you.
Right?
879
00:50:29,591 --> 00:50:32,855
So honestly.
880
00:50:32,986 --> 00:50:35,641
You know.
On a scale of one to ten.
881
00:50:35,771 --> 00:50:39,471
How serious is this uh, thing
with what's his name?
882
00:50:40,776 --> 00:50:41,951
Just first number that
pops into your head.
883
00:50:44,084 --> 00:50:45,825
Two.
884
00:50:45,955 --> 00:50:46,739
HAL:
Two?
885
00:50:46,869 --> 00:50:48,393
[Laughing]
886
00:50:48,523 --> 00:50:49,829
That's like a dagger
in the heart,
887
00:50:49,959 --> 00:50:50,482
that's horrible.
888
00:50:50,612 --> 00:50:51,874
Just say zero.
889
00:50:52,005 --> 00:50:53,441
It's like, definitive.
You know?
890
00:50:53,572 --> 00:50:54,660
Two is like, there's a little
bit of hope.
891
00:50:54,790 --> 00:51:03,756
[♪♪♪]
892
00:51:03,973 --> 00:51:06,846
[Phone vibrating]
893
00:51:10,850 --> 00:51:15,768
Alright that is, like,
completely killing the mood.
894
00:51:15,898 --> 00:51:16,812
Don't you think?
895
00:51:16,943 --> 00:51:19,337
[Phone vibrating]
896
00:51:19,467 --> 00:51:21,991
Yeah.
897
00:51:22,122 --> 00:51:24,298
Like, we got a thing
and bzt bzt.
898
00:51:24,429 --> 00:51:24,864
[Chuckles]
899
00:51:29,782 --> 00:51:32,654
[Phone vibrating]
900
00:51:33,829 --> 00:51:35,483
Why don't you
let me chat with him?
901
00:51:39,574 --> 00:51:41,446
Seriously.
902
00:51:43,796 --> 00:51:47,104
I am seriously
amazing with people.
903
00:51:53,501 --> 00:51:55,634
Take it easy on him.
904
00:51:56,809 --> 00:51:57,418
Hey.
905
00:51:57,549 --> 00:51:59,551
Who the fuck is this?
906
00:51:59,681 --> 00:52:01,988
Yeah listen bro,
she's with me now alright?
907
00:52:02,119 --> 00:52:02,858
Oh really?
908
00:52:02,989 --> 00:52:04,164
Yeah, well guess what--
909
00:52:04,295 --> 00:52:05,731
You had your shot,
you blew it alright?
910
00:52:05,861 --> 00:52:06,993
GIL:
Fuck you.
911
00:52:07,124 --> 00:52:09,038
I got to tell you we have
this fucking insane
912
00:52:09,169 --> 00:52:11,519
sexual like vibration thing
happening
913
00:52:11,650 --> 00:52:12,955
and you're being a little
fucking cock blocker--
914
00:52:13,086 --> 00:52:14,218
Put her on the phone
right now
915
00:52:14,348 --> 00:52:15,697
or I swear to God,
I'm going to find you
916
00:52:15,828 --> 00:52:16,611
and I'm going to kill you.
917
00:52:16,742 --> 00:52:17,569
I need you to stop calling.
918
00:52:17,699 --> 00:52:19,179
Just keep talking.
919
00:52:19,310 --> 00:52:19,962
You can talk to
920
00:52:20,093 --> 00:52:21,225
I'll talk if I want to talk.
921
00:52:21,355 --> 00:52:22,835
I'll talk if I want
to talk alright?
922
00:52:22,965 --> 00:52:25,316
Stop talking. Stop talking.
Stop talking. Stop talking.
923
00:52:25,446 --> 00:52:26,404
Stop talking. Stop talking.
Stop-- Oh!
924
00:52:26,534 --> 00:52:28,362
[Grunting]
925
00:52:28,493 --> 00:52:30,147
GIL: I am not joking
with you right -
926
00:52:33,411 --> 00:52:36,196
[Taking deep breaths]
927
00:52:36,805 --> 00:52:38,155
Oh my God.
928
00:52:38,285 --> 00:52:39,721
[Spits]
929
00:52:41,593 --> 00:52:42,898
[Taking deep breaths]
930
00:52:43,029 --> 00:52:44,509
Oh God.
931
00:52:50,079 --> 00:52:52,865
[Taking deep breaths]
932
00:52:58,175 --> 00:53:00,089
[Sighs]
933
00:53:03,484 --> 00:53:05,921
So uh.
934
00:53:06,052 --> 00:53:08,010
So what's happening?
935
00:53:08,141 --> 00:53:10,099
Nothing.
936
00:53:10,230 --> 00:53:12,276
Well buddy, we got plans
in 30 minutes.
937
00:53:12,406 --> 00:53:15,975
Yeah well. I don't
fucking care anymore.
938
00:53:22,286 --> 00:53:23,765
You know, you shouldn't
have brought her into this
939
00:53:23,896 --> 00:53:24,636
in the first place.
940
00:53:24,766 --> 00:53:26,159
You know what.
941
00:53:26,290 --> 00:53:29,467
Next time I want dating advice
from a serial killer.
942
00:53:29,597 --> 00:53:31,208
I'll hit you up.
943
00:53:31,338 --> 00:53:33,166
For now I'm good, so--
944
00:53:47,180 --> 00:53:49,313
What is it that we stole?
945
00:53:49,443 --> 00:53:52,141
[Helicopter whirring]
946
00:53:52,272 --> 00:53:56,189
That box. Purple box.
947
00:53:56,320 --> 00:54:00,106
I'm aware it's a box.
What's in the box?
948
00:54:00,237 --> 00:54:02,500
My fucking future is in that box
okay, man?
949
00:54:02,630 --> 00:54:05,764
I need that fucking 75K.
950
00:54:05,894 --> 00:54:08,419
So you don't know what--
951
00:54:08,549 --> 00:54:11,770
Wait, 75--
my cut was only 10K.
952
00:54:13,728 --> 00:54:15,426
That's between
you and Dom man.
953
00:54:15,556 --> 00:54:17,689
GIL: Yeah I'll go talk
to him tomorrow about it.
954
00:54:17,819 --> 00:54:20,866
Okay you know what?
Fuck it. Hey, hey.
955
00:54:20,996 --> 00:54:25,436
We are gonna split that shit
right down the middle. Okay?
956
00:54:25,566 --> 00:54:27,394
We just need the phone.
957
00:54:29,962 --> 00:54:30,963
Yeah.
958
00:54:33,487 --> 00:54:34,706
Yeah, fuck.
959
00:54:38,013 --> 00:54:40,451
Fuck her, fuck them, fuck
everybody. Who gives a shit?
960
00:54:41,582 --> 00:54:43,497
Yeah, I mean yeah
fuck the bitch but--
961
00:54:43,628 --> 00:54:45,238
GIL:
Fuck her.
962
00:54:45,369 --> 00:54:46,544
Fuck her, fuck them,
fuck all of them.
963
00:54:46,674 --> 00:54:47,588
Why do we need them?
964
00:54:47,719 --> 00:54:49,198
-We have the box.
-We have the box.
965
00:54:50,852 --> 00:54:51,940
-But we need the phone.
-No we don't.
966
00:54:52,071 --> 00:54:54,073
Why do we need the phone?
967
00:54:54,813 --> 00:54:56,118
Change of plan.
968
00:54:57,729 --> 00:55:00,471
We wait for this to die
down, and then 50/50,
969
00:55:00,601 --> 00:55:02,908
we go and we sell it ourselves.
We don't need them.
970
00:55:09,567 --> 00:55:11,090
GIL:
That's what we're doing.
971
00:55:12,178 --> 00:55:13,353
Fuck 'em.
972
00:55:24,625 --> 00:55:26,366
What the fuck is this?
973
00:55:29,717 --> 00:55:31,023
GIL:
Is this it?
974
00:55:31,153 --> 00:55:33,895
Is this what
we're supposed to get?
975
00:55:36,333 --> 00:55:39,161
What?
976
00:55:39,292 --> 00:55:41,512
I don't know man.
977
00:55:41,642 --> 00:55:43,122
I was told it's purple.
978
00:55:43,252 --> 00:55:44,776
-Where?
-I was told it's a box.
979
00:55:48,693 --> 00:55:51,348
[Sighs]
980
00:55:55,352 --> 00:55:57,397
[Sighs]
981
00:56:04,622 --> 00:56:07,364
[Sighs]
982
00:56:15,154 --> 00:56:17,286
[Sighs]
983
00:56:20,551 --> 00:56:22,683
He just had another
seizure.
984
00:56:25,469 --> 00:56:26,731
He needs a hospital.
985
00:56:26,861 --> 00:56:28,167
They're just going to
keep happening if--
986
00:56:30,430 --> 00:56:32,084
How far is she?
987
00:56:35,783 --> 00:56:37,045
What?
988
00:56:38,133 --> 00:56:41,049
Your girlfriend?
Aren't you guys talking?
989
00:56:43,008 --> 00:56:47,316
Oh, uh-- 8 months.
990
00:56:48,927 --> 00:56:51,146
No, I thought she was coming
to pick you guys up.
991
00:56:55,107 --> 00:56:58,066
HEIDI:
He really needs a hospital.
992
00:56:58,197 --> 00:56:59,546
Please if just he's not--
993
00:56:59,677 --> 00:57:01,809
GIL:
Fuck my life.
994
00:57:06,988 --> 00:57:10,078
[Sobbing]
995
00:57:11,166 --> 00:57:13,473
TV REPORTER:
Police say they
are following up on every lead
996
00:57:13,604 --> 00:57:15,780
they can get, but they have
no idea where this man is.
997
00:57:15,910 --> 00:57:18,304
Again his name is
Anthony Glenn???
998
00:57:18,435 --> 00:57:22,134
Oh fuck, oh shit.
They say my name?
999
00:57:22,264 --> 00:57:25,572
Ah shit, oh shit. Come on!
1000
00:57:25,703 --> 00:57:27,356
Hey, hey.
Shut the fuck up.
1001
00:57:27,487 --> 00:57:29,837
My fucking face is all
over the god damn TV.
1002
00:57:29,968 --> 00:57:32,100
Fuck. Okay.
1003
00:57:32,231 --> 00:57:33,188
[Door knocking]
1004
00:57:37,192 --> 00:57:38,150
-Who the fuck is that?
-Shh, shh.
1005
00:57:38,280 --> 00:57:39,456
Get down-- stop.
1006
00:57:39,586 --> 00:57:40,674
Who the fuck is that?
1007
00:57:40,805 --> 00:57:41,936
I don't know.
1008
00:57:42,067 --> 00:57:43,590
-You were expecting someone?
-Expecting someone?
1009
00:57:45,418 --> 00:57:46,593
OFFICER HARTMAN:
It's the police.
1010
00:57:46,724 --> 00:57:48,769
-Oh fuck.
-Fuck.
1011
00:57:48,900 --> 00:57:49,901
Fuck. Fuck,
fuck. You, you--
1012
00:57:50,031 --> 00:57:53,426
-Get in the--
-No you answer the door--
1013
00:57:53,557 --> 00:57:55,559
Get in fuck--
1014
00:57:55,689 --> 00:57:57,474
I got the guns.
I got the fucking guns.
1015
00:57:57,604 --> 00:57:58,475
K. Keep him quiet.
1016
00:58:01,913 --> 00:58:03,262
Fuck.
1017
00:58:03,392 --> 00:58:04,568
-Fuck.
-Okay. Okay.
1018
00:58:04,698 --> 00:58:07,396
Hey, hey. You, you.
1019
00:58:07,527 --> 00:58:08,485
You. Tell them to wait.
1020
00:58:08,615 --> 00:58:09,355
-What the fuck?
-Tell them to wait.
1021
00:58:09,486 --> 00:58:11,923
Tell her to do it.
1022
00:58:12,053 --> 00:58:13,228
Do it. Do it.
1023
00:58:15,056 --> 00:58:16,667
Just a second.
1024
00:58:17,581 --> 00:58:18,016
Okay, okay.
1025
00:58:18,146 --> 00:58:18,973
Go, go, go.
1026
00:58:19,104 --> 00:58:20,497
Go, go, go, go,
go, go, go.
1027
00:58:20,627 --> 00:58:21,672
Now, now, now, now.
1028
00:58:21,802 --> 00:58:22,411
Fuck.
1029
00:58:22,542 --> 00:58:24,936
Hey, hey, hey, hey.
1030
00:58:25,066 --> 00:58:27,199
If you fuck this up.
1031
00:58:27,329 --> 00:58:28,983
Boom.
1032
00:58:29,114 --> 00:58:30,942
Now go.
1033
00:58:31,072 --> 00:58:40,038
[♪♪♪]
1034
00:58:40,560 --> 00:58:43,476
[Indistinct radio chatter]
1035
00:58:44,042 --> 00:58:46,435
Good morning.
Miss Crowder?
1036
00:58:46,566 --> 00:58:47,741
Yes.
1037
00:58:47,872 --> 00:58:48,960
I'm Officer Hartman,
sorry to bother you
1038
00:58:49,090 --> 00:58:50,657
this early in the morning.
1039
00:58:50,788 --> 00:58:53,355
I'm sure you're aware of what
happened a little earlier.
1040
00:58:53,486 --> 00:58:56,576
Yeah, yeah
we've heard. I heard.
1041
00:58:56,707 --> 00:58:58,230
Have you seen or heard
anything unusual?
1042
00:58:59,361 --> 00:59:03,670
No, I got home pretty late
and I went to sleep
1043
00:59:03,801 --> 00:59:05,542
and just waking up.
1044
00:59:07,456 --> 00:59:09,458
You live alone?
1045
00:59:09,589 --> 00:59:12,070
I live with my son.
1046
00:59:14,115 --> 00:59:15,987
Are you okay?
1047
00:59:17,641 --> 00:59:20,687
Yeah, I'm fine.
1048
00:59:20,818 --> 00:59:21,906
Thank you.
1049
00:59:23,821 --> 00:59:25,257
Thank you for your time.
1050
00:59:25,387 --> 00:59:28,173
[Indistinct radio chatter]
1051
00:59:34,135 --> 00:59:43,057
[♪♪♪]
1052
00:59:48,672 --> 00:59:49,498
[Phone ringing]
1053
00:59:49,629 --> 00:59:50,456
Fuck.
1054
00:59:50,587 --> 00:59:51,979
[Sniffles]
1055
00:59:52,110 --> 00:59:53,067
Okay, that's her.
1056
00:59:53,198 --> 00:59:54,025
GIL:
Yeah, answer it.
1057
00:59:56,593 --> 00:59:57,985
-You answer it.
-TONY: Fuck.
1058
00:59:58,116 --> 01:00:01,554
Fuck.
1059
01:00:10,563 --> 01:00:12,826
Hello.
1060
01:00:12,957 --> 01:00:13,914
MINNY:
Where's Gil?
1061
01:00:14,045 --> 01:00:14,567
He's right here.
1062
01:00:14,698 --> 01:00:15,655
Where are you?
1063
01:00:17,004 --> 01:00:17,962
Put him on the line.
1064
01:00:19,006 --> 01:00:20,747
Jesus fucking Christ.
1065
01:00:24,446 --> 01:00:25,709
TONY:
You know we've got
that phone call.
1066
01:00:27,058 --> 01:00:29,234
That very important
phone call.
1067
01:00:29,364 --> 01:00:30,888
Coming in ten minutes.
1068
01:00:31,018 --> 01:00:31,802
MINNY:
I'm not talking to you.
1069
01:00:32,803 --> 01:00:34,718
Put him on the fucking line.
1070
01:00:36,676 --> 01:00:38,939
Listen up bitch. Okay?
1071
01:00:39,070 --> 01:00:40,288
[Sighs]
1072
01:00:46,381 --> 01:00:49,036
Ok. Ok. Um-
1073
01:00:52,692 --> 01:00:55,956
I need you to call her
and say whatever the fuck
1074
01:00:56,087 --> 01:00:59,612
you got to say, so that
she gets her ass back here
1075
01:00:59,743 --> 01:01:01,614
with that phone.
1076
01:01:01,745 --> 01:01:03,529
What happened to fuck her,
we don't need her?
1077
01:01:03,660 --> 01:01:06,184
TONY:
Yeah. Fuck her. Fuck her.
1078
01:01:06,314 --> 01:01:07,576
But right now we need her.
1079
01:01:07,707 --> 01:01:08,577
We need her bad.
1080
01:01:08,708 --> 01:01:10,928
We need the fucking phone.
1081
01:01:11,058 --> 01:01:19,893
[♪♪♪]
1082
01:01:26,552 --> 01:01:29,424
[Phone vibrating]
1083
01:01:38,520 --> 01:01:39,521
Yeah?
1084
01:01:39,652 --> 01:01:41,828
GIL:
Hey. Where are you?
1085
01:01:43,961 --> 01:01:45,658
I'm close.
1086
01:01:45,789 --> 01:01:54,711
[♪♪♪]
1087
01:02:00,804 --> 01:02:09,726
[♪♪♪]
1088
01:02:18,473 --> 01:02:21,259
[Indistinct radio chatter]
1089
01:02:23,217 --> 01:02:25,263
Oh fuck.
1090
01:02:25,393 --> 01:02:26,568
Ma'am.
1091
01:02:28,962 --> 01:02:31,486
Hi.
1092
01:02:31,617 --> 01:02:32,923
You live here?
1093
01:02:34,228 --> 01:02:35,926
I'm here to see a friend.
1094
01:02:43,760 --> 01:02:44,761
ID?
1095
01:02:48,852 --> 01:02:51,724
[Grunts]
1096
01:02:51,855 --> 01:02:52,638
You okay?
1097
01:02:52,769 --> 01:02:54,901
MINNY:
Yeah, it's just the baby.
1098
01:02:55,032 --> 01:02:56,163
Keeps kicking.
1099
01:03:05,912 --> 01:03:08,741
[Phone ringing]
1100
01:03:08,872 --> 01:03:17,794
[♪♪♪]
1101
01:03:18,838 --> 01:03:20,100
Your phone's ringing.
1102
01:03:23,321 --> 01:03:24,713
OFFICER HARTMAN:
You can answer it.
1103
01:03:26,890 --> 01:03:28,413
No it can wait.
1104
01:03:37,509 --> 01:03:39,032
Go ahead.
1105
01:03:41,556 --> 01:03:43,080
Thank you.
1106
01:03:51,131 --> 01:03:51,828
[Door knocking]
1107
01:03:51,958 --> 01:03:53,220
MINNY:
Hey, it's me.
1108
01:04:02,795 --> 01:04:04,841
How did you get here?
1109
01:04:04,971 --> 01:04:06,625
[Taking deep breaths]
1110
01:04:06,755 --> 01:04:09,149
GILL:
What are you doing?
1111
01:04:12,892 --> 01:04:13,371
Hey.
1112
01:04:13,501 --> 01:04:14,111
Give me the phone.
1113
01:04:19,420 --> 01:04:20,465
Here.
1114
01:04:21,770 --> 01:04:22,859
They called
and she didn't answer.
1115
01:04:28,299 --> 01:04:29,735
TONY:
Yeah, yeah hello?
1116
01:04:29,866 --> 01:04:32,042
Hey, we got the thing,
we got the stuff.
1117
01:04:32,172 --> 01:04:33,782
It got a little mixed up,
we're ready.
1118
01:04:33,913 --> 01:04:34,305
[Sniffles]
1119
01:04:34,435 --> 01:04:35,523
Yeah we're good.
1120
01:04:36,698 --> 01:04:37,395
TONY:
Woah, woah, woah.
1121
01:04:37,525 --> 01:04:38,526
Hey, hey, hey--
1122
01:04:38,657 --> 01:04:40,180
no, no, no,
no, no, no.
1123
01:04:40,311 --> 01:04:41,660
No look, look.
1124
01:04:41,790 --> 01:04:44,402
We were ready to get over
there right away. Okay?
1125
01:04:44,532 --> 01:04:47,840
I swear there's no cops,
there's no nothing, we're clean.
1126
01:04:47,971 --> 01:04:50,756
We're good and we're ready man.
1127
01:04:50,887 --> 01:04:52,714
So--
1128
01:04:54,629 --> 01:04:55,848
We're ready to fucking go.
1129
01:04:55,979 --> 01:04:58,068
Come on.
1130
01:04:58,198 --> 01:05:02,420
TONY:
[indistinct chatter]
1131
01:05:02,550 --> 01:05:04,465
-We should go.
-Yeah.
1132
01:05:04,596 --> 01:05:05,989
No.
1133
01:05:06,119 --> 01:05:09,209
TONY:
Okay. We only
need 5 minutes.
1134
01:05:09,340 --> 01:05:10,341
Yeah.
1135
01:05:11,211 --> 01:05:12,473
Hey.
1136
01:05:12,604 --> 01:05:13,822
What's your problem?
1137
01:05:14,519 --> 01:05:16,347
GIL:
Don't worry about it,
I'm taking care of it.
1138
01:05:17,739 --> 01:05:18,958
What?
1139
01:05:19,089 --> 01:05:20,090
Alright money's waiting,
let's go. Come on.
1140
01:05:20,220 --> 01:05:21,526
Chop chop. Not you.
1141
01:05:21,656 --> 01:05:22,744
What?
1142
01:05:24,485 --> 01:05:25,443
Wait.
1143
01:05:25,573 --> 01:05:28,185
[Rattling]
1144
01:05:42,895 --> 01:05:44,462
Okay, I got the address.
1145
01:05:44,592 --> 01:05:45,419
We're good to go.
1146
01:05:46,812 --> 01:05:48,031
Alright, good let's go.
1147
01:05:48,161 --> 01:05:48,901
Should Minny get the car?
1148
01:05:49,032 --> 01:05:50,511
Hold on, hold on.
No look, look.
1149
01:05:50,642 --> 01:05:51,860
We're not just going to be
leaving them here while we go--
1150
01:05:51,991 --> 01:05:52,731
GIL:
Why not?
1151
01:05:53,993 --> 01:05:55,777
Because they'll
fucking call the cops.
1152
01:05:55,908 --> 01:05:57,866
Well we're not
killing anyone so--
1153
01:05:57,997 --> 01:05:59,607
Well Jesus,
slow the fuck down man.
1154
01:05:59,738 --> 01:06:01,392
No one said anything about
fucking killing anyone.
1155
01:06:01,522 --> 01:06:02,915
Jesus fucking--
1156
01:06:03,046 --> 01:06:04,525
[Takes a deep breath]
1157
01:06:04,656 --> 01:06:06,701
One of us has to stay behind.
1158
01:06:06,832 --> 01:06:08,225
Okay, well-
1159
01:06:08,355 --> 01:06:09,791
The nurse is the only
one that's going to be able
1160
01:06:09,922 --> 01:06:12,446
to drive us the fuck
out of here.
1161
01:06:12,577 --> 01:06:13,230
What about Minny?
1162
01:06:13,360 --> 01:06:14,318
What?
1163
01:06:14,448 --> 01:06:16,363
Use your fucking head.
How the fuck--
1164
01:06:16,494 --> 01:06:18,409
What do you think we're just
gonna drive out together?
1165
01:06:18,539 --> 01:06:19,845
I don't know,
you go in the trunk.
1166
01:06:19,976 --> 01:06:21,107
TONY:
And where the fuck
are you gonna go?
1167
01:06:21,238 --> 01:06:23,066
-I'll go--
-Exactly.
1168
01:06:23,196 --> 01:06:23,980
We can't all fucking fit.
1169
01:06:24,110 --> 01:06:24,981
That's the fucking point.
1170
01:06:29,855 --> 01:06:32,162
Alright, how bout I just go
with Minny then?
1171
01:06:32,292 --> 01:06:34,033
TONY:
How about you just suck
my fucking dick?
1172
01:06:34,164 --> 01:06:35,774
Okay. How about I go with
fucking Minny then?
1173
01:06:35,904 --> 01:06:37,428
-Fuck off.
-TONY: Oh why?
1174
01:06:37,558 --> 01:06:38,690
Because you don't think
she'll come back for you.
1175
01:06:38,820 --> 01:06:39,386
GIL:
Fuck off.
1176
01:06:39,517 --> 01:06:40,257
Sad. No trust.
1177
01:06:40,387 --> 01:06:41,562
Shut up.
1178
01:06:41,693 --> 01:06:44,652
Okay, I'm gonna go
with the nurse.
1179
01:06:44,783 --> 01:06:46,915
You're gonna stay here
and keep an eye on the kid.
1180
01:06:47,046 --> 01:06:47,655
[Chuckles]
1181
01:06:47,786 --> 01:06:49,179
Yeah that won't work.
1182
01:06:49,309 --> 01:06:50,702
-Why is that?
-Why is that?
1183
01:06:50,832 --> 01:06:51,964
-Yeah why is that?
-Why is that?
1184
01:06:52,095 --> 01:06:52,791
You think I'm stupid.
1185
01:06:52,921 --> 01:06:53,444
You're fucking stupid.
1186
01:06:53,574 --> 01:06:54,488
Why is that?
1187
01:06:54,619 --> 01:06:56,186
The moment you go with her
1188
01:06:56,316 --> 01:06:58,536
you're just going to fucking
shoot her in the head. Alright?
1189
01:06:58,666 --> 01:06:59,798
Not happening.
1190
01:06:59,928 --> 01:07:01,452
Not happening.
1191
01:07:03,454 --> 01:07:04,803
[Sniffles]
1192
01:07:05,412 --> 01:07:07,501
Alright, fine.
1193
01:07:07,632 --> 01:07:09,590
Okay, here it is.
1194
01:07:11,027 --> 01:07:12,898
You can go with the nurse.
1195
01:07:13,029 --> 01:07:15,640
And I'll stay here and keep
my fucking eye on Minny
1196
01:07:15,770 --> 01:07:16,945
and the little kid.
1197
01:07:17,076 --> 01:07:19,861
And if you want to see her
or the little dude alive
1198
01:07:19,992 --> 01:07:22,516
again you send back half
that money with the nurse.
1199
01:07:22,647 --> 01:07:23,778
Wait.
1200
01:07:23,909 --> 01:07:25,041
If that's what-- Hey,
that's the way.
1201
01:07:25,171 --> 01:07:27,260
If you want to play this little
bullshit game.
1202
01:07:27,391 --> 01:07:29,436
Then we both gotta have shit
to lose okay?
1203
01:07:29,567 --> 01:07:30,872
That's the way this
shit's going down.
1204
01:07:33,440 --> 01:07:34,876
TONY:
Am I right?
1205
01:07:35,964 --> 01:07:36,965
Yeah.
1206
01:07:39,881 --> 01:07:41,361
Hey.
1207
01:07:41,492 --> 01:07:42,710
MINNY:
Let's get out of here.
1208
01:07:42,841 --> 01:07:44,103
TONY:
Fuck.
1209
01:07:44,234 --> 01:07:48,325
Well now she's in a hurry
to get shit done.
1210
01:07:48,455 --> 01:07:50,109
Here.
1211
01:07:50,240 --> 01:07:52,807
I know she's in it just
for the money. I'm sorry man.
1212
01:07:52,938 --> 01:07:55,201
Um-- do what you got to do.
1213
01:07:57,725 --> 01:07:59,075
What are we waiting for?
1214
01:07:59,205 --> 01:08:01,164
You know what I had to do
to get to the car?
1215
01:08:01,903 --> 01:08:03,296
Yeah well.
1216
01:08:03,427 --> 01:08:05,081
I hope you had fun doing it.
1217
01:08:10,477 --> 01:08:11,478
Alright, here's the deal.
1218
01:08:13,524 --> 01:08:15,700
My associate there,
uh, would prefer that
1219
01:08:15,830 --> 01:08:18,050
I not kill you, and quite
frankly I would prefer
1220
01:08:18,181 --> 01:08:19,006
to not kill you.
1221
01:08:19,138 --> 01:08:19,660
[Cocks gun]
1222
01:08:21,184 --> 01:08:23,185
So what we're going to
do is make this
1223
01:08:23,316 --> 01:08:25,405
a win-win situation
for all of us.
1224
01:08:25,536 --> 01:08:26,624
Don't walk away from me.
1225
01:08:29,104 --> 01:08:30,541
Which means that you and he
are going to go
1226
01:08:30,671 --> 01:08:31,455
for a little drive.
1227
01:08:32,325 --> 01:08:33,500
What are you doing?
1228
01:08:33,630 --> 01:08:36,023
You are gonna keep your
mouth shut
1229
01:08:36,155 --> 01:08:38,809
and you're gonna stay
with me and the kid.
1230
01:08:40,594 --> 01:08:42,247
That's how this is gonna roll.
1231
01:08:43,640 --> 01:08:46,121
-What is he talking about?
-It's the new plan.
1232
01:08:46,252 --> 01:08:49,167
You want me to--
I'm not leaving him.
1233
01:08:50,560 --> 01:08:51,736
You just hit him up right?
1234
01:08:51,866 --> 01:08:53,085
He's got his meds,
he's laying there.
1235
01:08:53,216 --> 01:08:54,652
TONY:
He's tired, he's sleepy.
He's fine right?
1236
01:08:54,782 --> 01:08:56,435
Nappy time.
He looks chill.
1237
01:08:56,567 --> 01:08:57,742
What?
1238
01:08:57,871 --> 01:08:59,047
-Babe, babe, babe--
-What are you doing?
1239
01:08:59,178 --> 01:09:00,440
It's the only way.
1240
01:09:00,571 --> 01:09:01,658
What are you doing?
1241
01:09:01,789 --> 01:09:04,095
Now, if you behave,
you'll be back here
1242
01:09:04,227 --> 01:09:05,836
in less than an hour.
1243
01:09:05,967 --> 01:09:07,055
So let's go.
1244
01:09:09,014 --> 01:09:10,319
TONY:
Come on. Let's go.
1245
01:09:14,497 --> 01:09:15,063
HEIDI:
Chris.
1246
01:09:16,326 --> 01:09:17,675
I'm gonna
be right back.
1247
01:09:17,805 --> 01:09:20,372
I'm going to back
very soon. Okay?
1248
01:09:21,200 --> 01:09:23,462
Don't worry.
1249
01:09:23,594 --> 01:09:24,943
You're gonna be okay.
1250
01:09:26,249 --> 01:09:27,511
Okay.
1251
01:09:28,207 --> 01:09:30,469
MINNY:
The least you can
do is walk away with me.
1252
01:09:30,601 --> 01:09:31,862
Why?
1253
01:09:31,993 --> 01:09:33,821
I'm only a two
on a one to ten.
1254
01:09:33,952 --> 01:09:35,996
No.
1255
01:09:36,128 --> 01:09:37,173
It was not like that.
1256
01:09:38,348 --> 01:09:39,349
Okay, let me ask you
something.
1257
01:09:39,478 --> 01:09:42,874
Um, if there was no money
to come back for,
1258
01:09:43,004 --> 01:09:43,744
would you have?
1259
01:09:45,093 --> 01:09:45,746
We don't need the money.
1260
01:09:45,877 --> 01:09:46,443
GIL:
Oh.
1261
01:09:46,573 --> 01:09:47,443
MINNY:
We don't.
1262
01:09:47,574 --> 01:09:49,054
Okay. Yeah we don't need
the money.
1263
01:09:50,360 --> 01:09:50,969
Gil.
1264
01:09:53,537 --> 01:09:54,973
[Sighs]
1265
01:09:56,540 --> 01:09:57,367
Throw that on.
1266
01:10:01,022 --> 01:10:02,110
We can't stay here any longer.
1267
01:10:02,241 --> 01:10:03,329
Gil please.
1268
01:10:04,896 --> 01:10:06,289
What are you love birds
talking about?
1269
01:10:06,419 --> 01:10:07,681
Wrap it up.
1270
01:10:09,901 --> 01:10:11,294
Everyone's got to have
their moment.
1271
01:10:22,261 --> 01:10:23,262
[Sighs]
1272
01:10:23,393 --> 01:10:25,699
You ever want to see
your boy again.
1273
01:10:26,874 --> 01:10:28,572
Just keep your head
straight.
1274
01:10:30,356 --> 01:10:31,662
Okay.
1275
01:10:46,981 --> 01:10:55,860
[♪♪♪]
1276
01:10:58,602 --> 01:11:00,952
TONY:
I guess he didn't really love
you all that much after all.
1277
01:11:01,082 --> 01:11:09,960
[♪♪♪]
1278
01:11:21,538 --> 01:11:22,887
Shit.
1279
01:11:24,932 --> 01:11:26,673
HEIDI:
Relax.
1280
01:11:33,201 --> 01:11:33,811
OFFICER HARTMAN:
Hey there.
1281
01:11:35,029 --> 01:11:36,117
Where you off to?
1282
01:11:36,943 --> 01:11:38,424
Hospital.
1283
01:11:38,555 --> 01:11:40,600
I have an emergency call.
1284
01:11:43,386 --> 01:11:44,996
They got you working
a lot up there.
1285
01:11:46,780 --> 01:11:47,912
[Chuckles]
1286
01:11:51,350 --> 01:11:53,091
I got to do an inspection.
1287
01:11:53,221 --> 01:11:54,614
Protocol.
1288
01:11:54,745 --> 01:11:56,398
Pop the trunk for me.
1289
01:11:59,227 --> 01:12:00,577
Sure.
1290
01:12:08,019 --> 01:12:09,412
OFFICER HARTMAN:
Can you pop the trunk?
1291
01:12:09,541 --> 01:12:18,377
[♪♪♪]
1292
01:12:25,818 --> 01:12:26,994
Come on, come on.
1293
01:12:27,125 --> 01:12:28,474
[Indistinct radio chatter]
1294
01:12:28,605 --> 01:12:29,867
OFFICER HARTMAN:
Copy that.
1295
01:12:39,050 --> 01:12:40,050
OFFICER HARTMAN:
Copy that.
1296
01:12:43,489 --> 01:12:44,708
You're all set.
1297
01:12:46,449 --> 01:12:47,972
Okay.
1298
01:12:56,850 --> 01:12:57,808
Okay.
1299
01:13:00,419 --> 01:13:01,507
Okay.
1300
01:13:01,638 --> 01:13:10,473
[♪♪♪]
1301
01:13:25,618 --> 01:13:27,184
What's wrong with him?
1302
01:13:31,102 --> 01:13:32,407
HEIDI:
Nothing's wrong with him.
1303
01:13:33,059 --> 01:13:36,541
No I didn't--
1304
01:13:36,673 --> 01:13:39,371
You know what I mean, I mean
like, what's he got?
1305
01:13:42,635 --> 01:13:44,420
Cerebral palsy.
1306
01:13:48,598 --> 01:13:52,776
You know-- I don't know
if this even--
1307
01:13:55,822 --> 01:13:58,129
--matters to you
but uh--
1308
01:13:58,259 --> 01:14:02,481
For whatever
it's worth. I'm sorry.
1309
01:14:03,264 --> 01:14:04,918
You know, all of this--
1310
01:14:06,485 --> 01:14:07,398
[Sighs]
1311
01:14:07,530 --> 01:14:09,357
--It wasn't supposed to go
this way.
1312
01:14:09,487 --> 01:14:11,751
Nothing was supposed
to go this way.
1313
01:14:13,623 --> 01:14:15,146
GIL:
Your boy doesn't deserve this.
1314
01:14:17,322 --> 01:14:18,802
I appreciate that.
1315
01:14:22,675 --> 01:14:26,374
You know my ex-husband is not
Chris' biological father.
1316
01:14:28,159 --> 01:14:29,943
But he vowed
he would be there.
1317
01:14:30,074 --> 01:14:35,079
And then he decided
he didn't want to anymore.
1318
01:14:35,209 --> 01:14:37,124
But there's something noble
about the man who stays.
1319
01:14:41,781 --> 01:14:43,217
And I can tell you
that girl is with you
1320
01:14:43,348 --> 01:14:45,263
because she loves you,
not for no damn money.
1321
01:14:53,880 --> 01:14:55,969
I just need you to promise me
one thing.
1322
01:15:01,366 --> 01:15:03,063
That Ima get to see
my boy again.
1323
01:15:16,120 --> 01:15:18,731
GIL:
Yeah, right up there,
that's them.
1324
01:15:19,906 --> 01:15:20,559
HEIDI:
Okay.
1325
01:15:34,791 --> 01:15:36,139
Okay.
1326
01:15:55,507 --> 01:15:56,552
[Grunts]
1327
01:15:56,682 --> 01:15:57,639
I'll be right back.
1328
01:15:57,770 --> 01:16:06,605
[♪♪♪]
1329
01:16:15,135 --> 01:16:17,964
[Overlapping speech]
1330
01:16:18,094 --> 01:16:26,930
[♪♪♪]
1331
01:16:38,855 --> 01:16:42,249
GIL:
Come on. It's okay.
1332
01:16:42,380 --> 01:16:43,380
Come on yes, it's okay.
1333
01:16:43,511 --> 01:16:44,643
Just--
1334
01:16:47,428 --> 01:16:49,039
Shit.
1335
01:16:49,169 --> 01:16:51,955
[Overlapping speech]
1336
01:17:01,398 --> 01:17:02,705
Come out.
1337
01:17:02,835 --> 01:17:04,489
Come out for a second,
it's fine, just--
1338
01:17:04,620 --> 01:17:05,577
[Gunshots]
1339
01:17:05,708 --> 01:17:06,709
Oh, oh my God!
1340
01:17:06,839 --> 01:17:08,362
[Whimpering]
1341
01:17:08,493 --> 01:17:09,233
[Screaming]
1342
01:17:09,362 --> 01:17:11,061
[Engine revving]
1343
01:17:11,191 --> 01:17:13,063
[Gunshots]
1344
01:17:13,193 --> 01:17:22,072
[♪♪♪]
1345
01:17:39,263 --> 01:17:40,960
No.
1346
01:17:41,091 --> 01:17:43,136
No, no.
1347
01:17:43,267 --> 01:17:46,531
No, that's--
That's not gonna happen.
1348
01:17:46,662 --> 01:17:50,056
You, you ain't going
nowhere this time.
1349
01:17:50,187 --> 01:17:52,058
I'm gonna need you
to sit your fat ass
1350
01:17:52,189 --> 01:17:53,843
in that chair right there.
1351
01:17:54,582 --> 01:17:57,498
[Muffled speech]
1352
01:18:01,459 --> 01:18:03,156
Yeah, go fuck yourself.
1353
01:18:05,332 --> 01:18:06,986
I'm coming, I'm coming.
1354
01:18:09,772 --> 01:18:10,424
[Phone ringing]
1355
01:18:10,555 --> 01:18:11,643
Shit.
1356
01:18:18,084 --> 01:18:19,085
Hello?
1357
01:18:19,607 --> 01:18:21,914
Hey, yeah where are you?
1358
01:18:22,045 --> 01:18:22,915
We're on our way.
1359
01:18:23,046 --> 01:18:24,003
TONY:
Where's Gil?
1360
01:18:25,570 --> 01:18:27,180
He's right here.
1361
01:18:27,311 --> 01:18:28,398
Let me talk to him.
1362
01:18:29,400 --> 01:18:30,749
We'll be there in a minute.
1363
01:18:30,880 --> 01:18:32,228
But I have the money.
I have the money.
1364
01:18:32,359 --> 01:18:34,361
TONY:
Pass him the phone.
1365
01:18:34,492 --> 01:18:35,710
We'll see you in a second.
1366
01:18:37,713 --> 01:18:39,715
What the fuck?
1367
01:18:41,717 --> 01:18:42,805
Alright. Up.
1368
01:18:44,154 --> 01:18:46,068
[Grunting]
1369
01:18:46,199 --> 01:18:47,070
Alright, hands.
1370
01:18:47,200 --> 01:18:49,246
Hands, hands, hands,
hands.
1371
01:18:51,204 --> 01:18:52,162
Fuck, fuck, fuck, fuck.
1372
01:18:52,291 --> 01:18:53,554
Okay. Okay.
1373
01:18:53,684 --> 01:18:54,555
I'm coming, I'm coming baby.
1374
01:18:54,686 --> 01:18:55,425
I'm almost there,
I'm almost there.
1375
01:18:56,166 --> 01:18:58,124
[Muffled speech]
1376
01:18:58,255 --> 01:18:59,255
Fuck you too.
1377
01:18:59,386 --> 01:19:00,779
[Muffled speech]
1378
01:19:00,910 --> 01:19:02,215
Oh fuck.
1379
01:19:06,480 --> 01:19:09,179
[Muffled scream]
1380
01:19:09,875 --> 01:19:10,267
[Grunts]
1381
01:19:10,397 --> 01:19:11,442
Oh fuck.
1382
01:19:11,572 --> 01:19:13,749
[Muffled speech]
1383
01:19:20,190 --> 01:19:23,019
[Indistinct chatter]
1384
01:19:29,852 --> 01:19:32,505
[Indistinct radio chatter]
1385
01:19:32,637 --> 01:19:35,509
[Indistinct chatter]
1386
01:19:40,862 --> 01:19:43,691
[Takes a deep breath]
1387
01:19:45,215 --> 01:19:47,870
[Muffled scream]
1388
01:19:48,000 --> 01:19:49,654
[Taking deep breaths]
1389
01:19:49,785 --> 01:19:51,699
Okay, okay.
Okay, okay.
1390
01:19:51,830 --> 01:20:00,708
[♪♪♪]
1391
01:20:06,844 --> 01:20:15,723
[♪♪♪]
1392
01:20:28,084 --> 01:20:30,956
[Grunting]
1393
01:20:32,392 --> 01:20:41,314
[♪♪♪]
1394
01:20:43,273 --> 01:20:46,058
[Indistinct radio chatter]
1395
01:20:54,501 --> 01:20:56,982
[Grunting]
1396
01:20:57,112 --> 01:21:05,991
[♪♪♪]
1397
01:21:12,128 --> 01:21:21,005
[♪♪♪]
1398
01:21:28,796 --> 01:21:30,276
TONY:
Oh.
1399
01:21:30,407 --> 01:21:33,496
See now you done crossed
the line.
1400
01:21:33,627 --> 01:21:36,065
Bathroom. Go.
1401
01:21:36,195 --> 01:21:38,067
Get in there Speedy Gonzales.
1402
01:21:40,983 --> 01:21:43,898
And you little slow poke.
Don't spaz out on me.
1403
01:21:45,987 --> 01:21:47,293
HEIDI:
Chris?
1404
01:21:51,297 --> 01:21:52,559
Chris?
1405
01:21:57,564 --> 01:21:58,739
Chris?
1406
01:22:01,003 --> 01:22:02,221
Chris?
1407
01:22:05,877 --> 01:22:06,965
HEIDI:
Baby--
1408
01:22:07,096 --> 01:22:09,054
Alright.
1409
01:22:09,184 --> 01:22:10,447
Where is it?
1410
01:22:13,014 --> 01:22:14,581
It's-- it's uh--
1411
01:22:14,712 --> 01:22:17,496
You got the money right?
1412
01:22:17,628 --> 01:22:19,237
Yeah I have it.
1413
01:22:19,369 --> 01:22:20,544
Where is it?
1414
01:22:22,502 --> 01:22:23,677
It's in the car.
1415
01:22:24,940 --> 01:22:27,377
Where's the car?
1416
01:22:27,507 --> 01:22:28,943
It's parked on the street.
1417
01:22:30,946 --> 01:22:32,338
Why the fuck is it
parked out--
1418
01:22:32,469 --> 01:22:34,427
Why isn't the money in here?
1419
01:22:34,558 --> 01:22:36,342
Because there's police
everywhere.
1420
01:22:36,473 --> 01:22:37,865
Where the--
where the fuck is Gil?
1421
01:22:41,260 --> 01:22:43,045
Is that motherfucker taking
that money out of here?
1422
01:22:43,175 --> 01:22:43,697
HEIDI:
No no.
1423
01:22:43,827 --> 01:22:45,003
I have it.
1424
01:22:45,134 --> 01:22:47,875
I promise.
Just let him go.
1425
01:22:48,005 --> 01:22:49,746
Go and get the money.
1426
01:22:49,877 --> 01:22:51,227
Just let him go.
1427
01:22:51,357 --> 01:22:51,967
And I'll go get it.
1428
01:22:52,097 --> 01:22:55,057
You get the money now.
1429
01:22:55,187 --> 01:22:57,407
Okay, okay.
1430
01:22:57,537 --> 01:22:59,931
I'll put random bullets
through this fucking door
1431
01:23:00,062 --> 01:23:02,151
and pray I don't hit
your kid.
1432
01:23:02,281 --> 01:23:04,109
Okay, I'll go right now.
1433
01:23:04,240 --> 01:23:06,546
Okay.
1434
01:23:06,677 --> 01:23:07,416
[Sobbing]
1435
01:23:07,547 --> 01:23:08,809
For fuck's sake.
1436
01:23:08,940 --> 01:23:09,680
HEIDI:
Chris! Chris!
1437
01:23:09,809 --> 01:23:10,724
Hey.
1438
01:23:10,855 --> 01:23:12,900
No, stop!
1439
01:23:13,031 --> 01:23:13,510
God!
1440
01:23:13,639 --> 01:23:14,076
[Coughing]
1441
01:23:14,206 --> 01:23:15,294
Stop!
1442
01:23:15,425 --> 01:23:18,558
Stop ruining my life.
1443
01:23:19,777 --> 01:23:20,559
Shut up!
1444
01:23:20,691 --> 01:23:22,867
[Coughing]
1445
01:23:22,998 --> 01:23:25,870
[Grunting]
1446
01:23:32,355 --> 01:23:35,835
God! Oh fuck.
1447
01:23:35,967 --> 01:23:37,142
God.
1448
01:23:39,840 --> 01:23:40,276
No.
1449
01:23:40,406 --> 01:23:42,017
[Screaming]
1450
01:23:42,147 --> 01:23:42,713
[Sobbing]
1451
01:23:42,843 --> 01:23:43,714
No.
1452
01:23:45,889 --> 01:23:47,109
[Grunting]
1453
01:23:47,718 --> 01:23:49,067
OFFICER HARTMAN:
Alright,
have a good night.
1454
01:23:54,246 --> 01:23:54,986
[Engine revving]
1455
01:23:55,117 --> 01:23:57,075
[Radio chatter]
1456
01:24:00,644 --> 01:24:03,125
Copy that.
Signing off.
1457
01:24:09,782 --> 01:24:18,662
[♪♪♪]
1458
01:24:24,798 --> 01:24:33,677
[♪♪♪]
1459
01:24:35,940 --> 01:24:37,159
The fuck?
1460
01:24:37,594 --> 01:24:40,466
[Grunting]
1461
01:24:48,257 --> 01:24:50,041
[Grunting]
1462
01:24:50,172 --> 01:24:52,043
[Coughing]
1463
01:24:54,306 --> 01:24:57,179
[Choking]
1464
01:24:58,832 --> 01:25:00,050
[Door knocking]
1465
01:25:00,182 --> 01:25:03,098
[Grunting]
1466
01:25:03,228 --> 01:25:03,620
[Door knocking]
1467
01:25:03,750 --> 01:25:05,143
Motherfucker.
1468
01:25:08,103 --> 01:25:09,407
Six Adam 31 checking
the residence
1469
01:25:09,539 --> 01:25:12,541
at 747 Lombard Court.
1470
01:25:12,672 --> 01:25:13,760
[Door banging]
1471
01:25:13,891 --> 01:25:15,022
POLICE RADIO:
Confirming six Adam 31.
1472
01:25:15,153 --> 01:25:24,119
[♪♪♪]
1473
01:25:24,423 --> 01:25:25,511
Miss Crowder?
1474
01:25:30,299 --> 01:25:31,300
HEIDI:
Please--
1475
01:25:31,430 --> 01:25:32,127
MINNY:
My water.
1476
01:25:33,171 --> 01:25:36,087
[Grunting]
1477
01:25:36,218 --> 01:25:45,096
[♪♪♪]
1478
01:25:48,317 --> 01:25:49,187
[Gurgling]
1479
01:25:49,318 --> 01:25:52,190
[Grunting]
1480
01:25:52,321 --> 01:26:01,156
[♪♪♪]
1481
01:26:06,248 --> 01:26:07,249
Possible 245.
1482
01:26:07,379 --> 01:26:08,772
I need medical and backup.
1483
01:26:08,902 --> 01:26:10,730
Possible 245.
1484
01:26:10,861 --> 01:26:13,429
[Radio chatter]
1485
01:26:21,698 --> 01:26:23,960
[Grunting]
1486
01:26:24,091 --> 01:26:33,013
[♪♪♪]
1487
01:26:50,901 --> 01:26:52,076
Hey.
1488
01:27:03,653 --> 01:27:06,568
[Sobbing]
1489
01:27:07,134 --> 01:27:09,049
Miss Crowder?
1490
01:27:09,180 --> 01:27:09,572
Yeah.
1491
01:27:09,702 --> 01:27:11,617
[Sobbing]
1492
01:27:11,748 --> 01:27:12,618
[Gunshot]
1493
01:27:12,749 --> 01:27:13,532
[Thud]
1494
01:27:13,663 --> 01:27:14,620
[Sobbing]
1495
01:27:14,751 --> 01:27:17,666
[Crying]
1496
01:27:17,797 --> 01:27:26,675
[♪♪♪]
1497
01:27:32,202 --> 01:27:35,554
You know.
1498
01:27:35,684 --> 01:27:38,077
I always thought you were
a lying,
1499
01:27:38,209 --> 01:27:39,645
backstabbing bitch.
1500
01:27:39,776 --> 01:27:41,603
[Sniffles]
1501
01:27:41,734 --> 01:27:44,259
It kinda feels good to
know that I was right.
1502
01:27:46,870 --> 01:27:48,827
And you--
1503
01:27:48,959 --> 01:27:51,396
[Blows air]
1504
01:27:51,527 --> 01:27:54,269
I actually kinda liked you,
but boy,
1505
01:27:54,398 --> 01:27:56,445
you really fucked me over.
1506
01:27:56,575 --> 01:27:57,924
[Crying]
1507
01:27:58,055 --> 01:27:59,752
TONY:
You backstabbing, bitch.
1508
01:28:02,712 --> 01:28:04,191
Chris. Chris.
1509
01:28:04,322 --> 01:28:06,541
[Gunshot]
1510
01:28:06,672 --> 01:28:08,674
[Grunting]
1511
01:28:08,805 --> 01:28:11,155
[Sobbing]
1512
01:28:14,419 --> 01:28:15,333
[Gunshot]
1513
01:28:15,464 --> 01:28:16,202
[Sobbing]
1514
01:28:16,334 --> 01:28:18,728
HEIDI:
Oh, Chris!
1515
01:28:18,858 --> 01:28:21,731
[Crying]
1516
01:28:21,861 --> 01:28:24,777
Oh baby.
1517
01:28:29,565 --> 01:28:32,394
[Baby cooing]
1518
01:28:35,092 --> 01:28:36,833
OFFICER:
What's your relation to her?
1519
01:28:38,094 --> 01:28:39,835
HEIDI:
She's a patient.
1520
01:28:39,966 --> 01:28:41,838
We'll need to ask her
a few questions.
1521
01:28:43,796 --> 01:28:46,669
HEIDI:
I'll let you know
when she's ready to speak.
1522
01:28:46,799 --> 01:28:47,626
OFFICER:
Alright.
1523
01:28:59,638 --> 01:29:01,074
Can I get you anything?
1524
01:29:04,773 --> 01:29:07,210
[Baby cooing]
1525
01:29:16,916 --> 01:29:18,309
Are you going to tell them
about me?
1526
01:29:23,009 --> 01:29:23,967
No.
1527
01:29:32,802 --> 01:29:33,672
[Grunts]
1528
01:29:33,803 --> 01:29:34,978
Are you sure?
1529
01:29:35,108 --> 01:29:37,371
[Baby cooing]
1530
01:29:37,502 --> 01:29:40,287
Yeah, I'm sure.
1531
01:29:42,289 --> 01:29:45,162
[Baby cooing]
1532
01:29:47,077 --> 01:29:49,775
I made it alone.
1533
01:29:49,906 --> 01:29:51,429
So can you.
1534
01:30:00,568 --> 01:30:02,353
[Sighs]
1535
01:30:02,484 --> 01:30:11,362
[♪♪♪]
1536
01:30:17,499 --> 01:30:26,377
[♪♪♪]
1537
01:30:32,514 --> 01:30:41,392
[♪♪♪]
1538
01:30:47,529 --> 01:30:56,407
[♪♪♪]
1539
01:31:02,544 --> 01:31:11,422
[♪♪♪]
1540
01:31:17,559 --> 01:31:26,437
[♪♪♪]
1541
01:31:32,574 --> 01:31:41,452
[♪♪♪]
1542
01:31:47,589 --> 01:31:56,467
[♪♪♪]
1543
01:32:02,603 --> 01:32:11,482
[♪♪♪]
1544
01:32:17,619 --> 01:32:26,496
[♪♪♪]
1545
01:32:32,634 --> 01:32:41,512
[♪♪♪]
1546
01:32:47,648 --> 01:32:56,527
[♪♪♪]
91654
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.