Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,351 --> 00:00:16,351
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:20,678 --> 00:00:22,896
What's up, guys?
My name is Teddy.
3
00:00:22,898 --> 00:00:24,506
And I'm Claire.
4
00:00:24,508 --> 00:00:27,466
And welcome to another
episode of "Superhost."
5
00:00:27,468 --> 00:00:29,294
Don't forget to smash
that "like" button
6
00:00:29,296 --> 00:00:31,948
- and click that little bell...
- So you never miss an episode.
7
00:00:31,950 --> 00:00:33,863
And this week, we are
staying at a gorgeous house
8
00:00:33,865 --> 00:00:35,343
up in the mountains.
9
00:00:35,345 --> 00:00:36,953
We have been trying
to get it for months,
10
00:00:36,955 --> 00:00:38,694
and it has been booked solid!
11
00:00:38,696 --> 00:00:40,783
This superhost,
username BettyLou52,
12
00:00:40,785 --> 00:00:43,264
- has a nearly spotless record.
- Mm-hmm.
13
00:00:43,266 --> 00:00:45,136
Endless reviews
saying how staying here
14
00:00:45,138 --> 00:00:46,572
has been "breathtaking."
15
00:00:46,574 --> 00:00:48,182
"Breathtaking.
"Absolutely marvelous."
16
00:00:48,184 --> 00:00:50,489
One user even described it
as "life-changing."
17
00:00:50,491 --> 00:00:52,143
"Life-changing."
18
00:00:52,145 --> 00:00:54,188
Are you ready
to change your life?
19
00:00:54,190 --> 00:00:56,147
But if you missed
our last series,
20
00:00:56,149 --> 00:00:58,236
- you should click right here.
- They finally had an opening,
21
00:00:58,238 --> 00:01:00,977
- so I am really excited.
- Me too!
22
00:01:00,979 --> 00:01:02,979
It is gonna be
such a memorable stay,
23
00:01:02,981 --> 00:01:04,764
and we are checking in...
24
00:01:04,766 --> 00:01:06,246
Right now.
25
00:01:09,162 --> 00:01:10,639
Okay. Cut.
26
00:01:10,641 --> 00:01:13,903
- Ah. I think that worked.
- Yeah, it was fine.
27
00:01:13,905 --> 00:01:16,079
We can just throw in some
reactions over the boring parts.
28
00:01:16,081 --> 00:01:17,951
Yeah.
29
00:01:17,953 --> 00:01:19,692
Hey, can you order a hard drive
to the house?
30
00:01:19,694 --> 00:01:21,041
Yeah, I can.
31
00:01:21,043 --> 00:01:22,434
I think I'm gonna shower
before we go.
32
00:01:22,436 --> 00:01:24,262
- Sounds good.
- Hey.
33
00:01:24,264 --> 00:01:27,003
- You want to join me?
- Really?
34
00:01:27,005 --> 00:01:29,225
Nah.
35
00:01:35,405 --> 00:01:37,190
Hey, babe!
36
00:01:43,457 --> 00:01:45,065
What's up, guys?
37
00:01:45,067 --> 00:01:47,809
Okay. This week's episode
is gonna be a special one.
38
00:01:50,246 --> 00:01:52,681
Finally gonna pop the question.
39
00:01:52,683 --> 00:01:55,206
She has no idea,
but this week's episode
40
00:01:55,208 --> 00:01:57,164
is gonna be one
she won't ever forget.
41
00:01:57,166 --> 00:01:59,035
I'm gonna do my best
to keep you all in the loop
42
00:01:59,037 --> 00:02:00,515
this entire time.
43
00:02:00,517 --> 00:02:03,736
I'm so nervous.
44
00:02:03,738 --> 00:02:06,521
Don't forget
to like and subscribe.
45
00:03:07,802 --> 00:03:10,106
So quiet here.
46
00:03:10,108 --> 00:03:12,021
Okay. First impressions.
47
00:03:12,023 --> 00:03:15,155
Babe, give me a heads-up.
Still got road hair.
48
00:03:15,157 --> 00:03:17,462
Come on. Think fast.
First impressions.
49
00:03:17,464 --> 00:03:19,986
Okay.
Wah!
50
00:03:19,988 --> 00:03:22,075
Come on, DiCaprio.
51
00:03:22,077 --> 00:03:25,905
Okay. Uh, my first impressions
of this place is just the...
52
00:03:25,907 --> 00:03:28,603
Okay. Cut the shit.
53
00:03:28,605 --> 00:03:29,909
What?
54
00:03:29,911 --> 00:03:32,303
That felt fake. Do it over.
55
00:03:32,305 --> 00:03:33,915
Okay. Fine.
56
00:03:35,612 --> 00:03:38,874
Okay.
57
00:03:38,876 --> 00:03:41,268
Do you want to start off
with the shot of the house?
58
00:03:41,270 --> 00:03:44,315
Mm-hmm. Got it.
59
00:03:44,317 --> 00:03:46,012
What are you doing?
60
00:03:46,014 --> 00:03:48,754
Holy crap! This is insane!
61
00:03:48,756 --> 00:03:54,063
Oh, my G-o-o-o-od!
62
00:03:54,065 --> 00:03:55,717
You're the worst.
63
00:03:55,719 --> 00:03:57,328
And scene.
64
00:04:01,116 --> 00:04:04,813
This is why
we're losing subscribers.
65
00:04:04,815 --> 00:04:06,424
Ouch.
66
00:04:17,132 --> 00:04:18,958
Got a pretty good feeling
about this video.
67
00:04:18,960 --> 00:04:21,526
Mm-hmm.
68
00:04:21,528 --> 00:04:23,310
Could be on a hot streak
again soon.
69
00:04:23,312 --> 00:04:25,704
Whew. Let's hope so.
70
00:04:25,706 --> 00:04:27,445
Place looks so nice.
71
00:04:27,447 --> 00:04:29,751
All right.
72
00:04:29,753 --> 00:04:31,579
2-3-4-2.
73
00:04:35,672 --> 00:04:37,585
...4-2.
74
00:04:37,587 --> 00:04:39,195
Shit.
75
00:04:39,197 --> 00:04:40,588
- Not working?
- No.
76
00:04:40,590 --> 00:04:43,591
Here.
77
00:04:43,593 --> 00:04:45,811
"First arrive..."
Dah-dah-dah-dah-dah.
78
00:04:45,813 --> 00:04:49,597
Front-door code... 2-3-4-2.
79
00:04:49,599 --> 00:04:52,165
- Yeah, I tried that.
- Well, shit.
80
00:04:52,167 --> 00:04:54,472
- That's what I said.
- Do you have the host's number?
81
00:04:54,474 --> 00:04:56,474
- Can you call them?
- Yeah, it's in our messages,
82
00:04:56,476 --> 00:04:58,432
but it's not loading.
83
00:04:58,434 --> 00:05:00,173
- No. Look. It's right here.
- Oh.
84
00:05:00,175 --> 00:05:02,349
Let me get a better signal.
85
00:05:24,982 --> 00:05:27,548
It's ringing!
86
00:05:29,030 --> 00:05:30,899
It's ringing.
87
00:05:39,344 --> 00:05:41,434
It's not ringing anymore!
88
00:05:46,134 --> 00:05:50,441
- Here we go. Second impressions.
- Second impressions. Yeah.
89
00:05:50,443 --> 00:05:54,357
Well, the outside is terrific,
90
00:05:54,359 --> 00:05:57,143
but we got the wrong door code,
so I don't know if we'll ever
91
00:05:57,145 --> 00:05:59,885
see the inside.
92
00:05:59,887 --> 00:06:03,105
Good energy, but just give me
something we can use.
93
00:06:03,107 --> 00:06:05,891
Yeah. Uh...
94
00:06:05,893 --> 00:06:08,720
Okay. Got something.
95
00:06:08,722 --> 00:06:11,028
My second impressions.
96
00:06:13,291 --> 00:06:15,204
What?
97
00:06:15,206 --> 00:06:16,858
Teddy, what?
98
00:06:16,860 --> 00:06:19,297
Hi, there!
99
00:06:21,822 --> 00:06:23,212
Thanks for the warning.
100
00:06:23,214 --> 00:06:25,432
You must be BettyLou52.
101
00:06:25,434 --> 00:06:27,303
It's actually Rebecca.
102
00:06:27,305 --> 00:06:29,871
Oh, so you're neither
Betty nor Lou.
103
00:06:29,873 --> 00:06:32,439
- I'm Claire.
- Yeah!
104
00:06:32,441 --> 00:06:34,528
I never know what to use
on those sites, you know?
105
00:06:34,530 --> 00:06:36,356
Do I use my real name
and invite strangers
106
00:06:36,358 --> 00:06:39,230
to know too much about me
or do I use something random?
107
00:06:40,667 --> 00:06:44,407
- Uh, we tried calling.
- Oh, no. I'm sorry.
108
00:06:44,409 --> 00:06:47,628
The service out here
is spotty.
109
00:06:47,630 --> 00:06:49,804
I got a notification
on the camera,
110
00:06:49,806 --> 00:06:51,895
saw you guys sitting out here.
111
00:06:55,029 --> 00:06:57,333
Yeah, well, the door code
didn't work, so...
112
00:06:57,335 --> 00:06:59,510
Oh, pbht! I totally forgot!
113
00:06:59,512 --> 00:07:01,686
I had to change it
after the last guests
114
00:07:01,688 --> 00:07:03,688
tried to stay longer
than they were supposed to.
115
00:07:03,690 --> 00:07:06,299
Right.
I mean, who can blame them?
116
00:07:09,522 --> 00:07:11,652
Ahh!
117
00:07:11,654 --> 00:07:15,264
Anyway, I can let you guys in,
give you a new code.
118
00:07:15,266 --> 00:07:17,530
- Yeah. Thanks.
- Sure.
119
00:07:21,011 --> 00:07:23,318
Oh. Thank you.
120
00:07:35,504 --> 00:07:39,114
I'm sorry again about the code.
121
00:07:39,116 --> 00:07:42,814
I don't normally
have to change it after people.
122
00:07:42,816 --> 00:07:44,642
Thanks for understanding.
123
00:07:44,644 --> 00:07:46,687
Those last guests,
let me tell you.
124
00:07:46,689 --> 00:07:49,734
New code is 8-5-8-7.
125
00:07:49,736 --> 00:07:51,607
8-5-8-7.
126
00:07:52,956 --> 00:07:54,915
Thanks.
127
00:08:14,282 --> 00:08:15,716
Wow.
128
00:08:15,718 --> 00:08:17,457
Ditto.
129
00:08:17,459 --> 00:08:19,851
The alarm code
is the same as the front door.
130
00:08:19,853 --> 00:08:22,331
- Do you need me to write it down?
- 8-5-8-7. Got it.
131
00:08:22,333 --> 00:08:24,377
- Restroom?
- Down there to the right.
132
00:08:24,379 --> 00:08:29,121
Oh, my God. We are here.
And it is gorgeous.
133
00:08:29,123 --> 00:08:31,166
Say hello to the superhost.
134
00:08:31,168 --> 00:08:32,735
No!
135
00:08:34,737 --> 00:08:36,824
Um...
136
00:08:36,826 --> 00:08:41,220
I-I had messaged you when
we booked about what we do.
137
00:08:41,222 --> 00:08:43,135
We do that travel vlog
called "Superhost"
138
00:08:43,137 --> 00:08:45,441
where we stay at and review
vacation rentals.
139
00:08:45,443 --> 00:08:48,488
Ohh! Pbht! Of course!
140
00:08:48,490 --> 00:08:50,708
Sorry.
It's been such a busy season.
141
00:08:50,710 --> 00:08:52,318
I thought you were next week.
142
00:08:52,320 --> 00:08:54,712
I-If you don't mind,
of course.
143
00:08:54,714 --> 00:08:56,888
We've never had any problems
with it before, so...
144
00:08:56,890 --> 00:09:00,892
No. No, it's fine.
It's fine. Yeah.
145
00:09:00,894 --> 00:09:03,982
And you're still okay
with being on camera for it?
146
00:09:03,984 --> 00:09:05,505
Yeah!
147
00:09:05,507 --> 00:09:07,942
For sure. Whatever you need.
148
00:09:07,944 --> 00:09:12,294
I just want to make sure
this trip is unforgettable.
149
00:09:12,296 --> 00:09:16,385
Hey, so, the, uh, toilet
over there isn't flushing.
150
00:09:16,387 --> 00:09:19,475
Oh. That's weird.
151
00:09:19,477 --> 00:09:22,087
Um, I am really sorry.
152
00:09:22,089 --> 00:09:24,306
I can come back later
with some tools.
153
00:09:24,308 --> 00:09:27,309
- I don't have anything on me.
- Oh. Yeah. That's totally fine.
154
00:09:27,311 --> 00:09:29,529
I'm just glad
it was just a number one.
155
00:09:35,102 --> 00:09:38,233
Hmm. Well, I don't want to
get in the way of your trip.
156
00:09:38,235 --> 00:09:42,194
Wouldn't want
to get a bad review!
157
00:09:42,196 --> 00:09:45,110
I'll come back tomorrow
to fix the toilet.
158
00:09:45,112 --> 00:09:48,461
If there is anything
you need before then,
159
00:09:48,463 --> 00:09:50,245
shoot me a text.
160
00:09:50,247 --> 00:09:52,423
Will do.
161
00:09:59,779 --> 00:10:02,433
She sure is something.
162
00:10:06,263 --> 00:10:08,307
What's up, guys?!
We finally settled in,
163
00:10:08,309 --> 00:10:11,223
and we want to give you
a quick tour around this place.
164
00:10:11,225 --> 00:10:12,833
This room is beautiful.
165
00:10:12,835 --> 00:10:15,053
It was featured the most
on the site for good reason.
166
00:10:15,055 --> 00:10:17,533
Look how big these windows are!
167
00:10:19,015 --> 00:10:20,754
And welcome
to the very rustic kitchen.
168
00:10:20,756 --> 00:10:24,105
- Check out this little number.
- An authentic cabin stove!
169
00:10:24,107 --> 00:10:26,064
Looks a bit like
a "Hansel and Gretel" situation.
170
00:10:26,066 --> 00:10:27,718
Like, maybe you could
fit in there, Teddy.
171
00:10:27,720 --> 00:10:29,589
I would cook me in here.
172
00:10:29,591 --> 00:10:31,547
- Oh, it's very filthy, though.
- Yes, it is.
173
00:10:31,549 --> 00:10:33,593
And here we have
the master bedroom.
174
00:10:33,595 --> 00:10:36,509
With exactly
zero window covering!
175
00:10:36,511 --> 00:10:38,772
Seems like we'll be getting up
very early in the morning,
176
00:10:38,774 --> 00:10:40,774
which I love, as you guys know.
177
00:10:40,776 --> 00:10:42,645
Ooh. How is it?
178
00:10:42,647 --> 00:10:44,343
- Very soft.
- Great.
179
00:10:44,345 --> 00:10:47,694
And what vacation rental
would be complete without...
180
00:10:47,696 --> 00:10:49,261
- one of these?
- Ooh!
181
00:10:49,263 --> 00:10:51,089
- I gotta see it.
- No, Teddy.
182
00:10:51,091 --> 00:10:53,134
I have to!
Tell my parents I love them!
183
00:10:53,136 --> 00:10:55,397
- No, Teddy! No!
- Okay.
184
00:10:55,399 --> 00:10:56,659
It was close.
185
00:10:56,661 --> 00:10:58,533
So, one thing we noticed.
186
00:11:00,143 --> 00:11:02,796
- Security cameras everywhere.
- I mean, places like this
187
00:11:02,798 --> 00:11:04,798
usually have
a security camera or two,
188
00:11:04,800 --> 00:11:07,932
but it just seems
a little bit overboard here.
189
00:11:07,934 --> 00:11:10,456
Another one.
190
00:11:10,458 --> 00:11:12,197
Another one there.
191
00:11:12,199 --> 00:11:14,112
And what do we have here,
Teddy?
192
00:11:14,114 --> 00:11:16,114
We have my favorite room
in the house.
193
00:11:16,116 --> 00:11:20,683
A cat room! With everything
that you need as a cat!
194
00:11:20,685 --> 00:11:22,511
He's so strange.
195
00:11:22,513 --> 00:11:25,427
But I haven't seen a cat yet.
Have you?
196
00:11:28,302 --> 00:11:29,780
Teddy.
197
00:11:29,782 --> 00:11:33,479
- What?
- You like cats.
198
00:11:33,481 --> 00:11:36,221
Okay. Apart from that,
what do you think?
199
00:11:36,223 --> 00:11:38,179
It feels slow.
200
00:11:38,181 --> 00:11:41,966
- Really? W-Which part?
- Every part.
201
00:11:41,968 --> 00:11:44,448
Oh, come on. It's not that bad.
202
00:11:47,364 --> 00:11:48,886
Babe.
203
00:11:48,888 --> 00:11:51,758
Just lose the cat-room bit
and upload it.
204
00:12:17,046 --> 00:12:20,221
It's uploading.
205
00:12:20,223 --> 00:12:23,442
And the Internet is very slow.
206
00:12:23,444 --> 00:12:25,315
Mm-hmm.
207
00:12:35,151 --> 00:12:38,239
Hey, I know how hard you've
been working on this channel.
208
00:12:40,417 --> 00:12:42,504
But we're gonna have
a great series here.
209
00:12:42,506 --> 00:12:45,986
- I know it.
- Our numbers are dropping.
210
00:12:45,988 --> 00:12:49,555
What if we've peaked?
And that's it?
211
00:12:49,557 --> 00:12:51,818
Then...
212
00:12:51,820 --> 00:12:54,214
at least we've peaked together.
213
00:12:59,915 --> 00:13:03,047
Yeah.
214
00:13:03,049 --> 00:13:04,309
You're so corny.
215
00:13:04,311 --> 00:13:06,267
I know.
216
00:15:08,652 --> 00:15:10,826
- Hey.
- Jesus.
217
00:15:10,828 --> 00:15:13,742
Babe. What are you doing,
sneaking up on me like that?
218
00:15:13,744 --> 00:15:15,831
I called your name
from the stairs.
219
00:15:15,833 --> 00:15:18,443
What are you doing?
220
00:15:18,445 --> 00:15:21,837
I thought I saw something
out there.
221
00:15:21,839 --> 00:15:24,536
What? Where?
222
00:15:24,538 --> 00:15:27,495
Out there.
223
00:15:27,497 --> 00:15:29,847
It looked like
they were staring back at me.
224
00:15:32,981 --> 00:15:36,852
Maybe you just saw an animal
or something.
225
00:15:36,854 --> 00:15:40,247
Teddy, it's 3:00 in the morning.
Let's go back to bed.
226
00:15:40,249 --> 00:15:42,206
We have a lot to do tomorrow.
227
00:15:59,007 --> 00:16:01,834
What's up, guys?
Day two of our trip here!
228
00:16:01,836 --> 00:16:03,749
Claire is still sleeping.
Let's go say hi.
229
00:16:03,751 --> 00:16:05,707
Good morning, sunshine.
230
00:16:05,709 --> 00:16:07,448
No. Good night.
231
00:16:07,450 --> 00:16:10,060
Aww. We've missed you.
I've missed you.
232
00:16:10,062 --> 00:16:11,887
No, you haven't.
233
00:16:11,889 --> 00:16:13,585
We had a bit of a late night,
234
00:16:13,587 --> 00:16:16,936
but we're ready
for day-two adventures!
235
00:16:16,938 --> 00:16:18,938
So don't forget
to smash that "like" button
236
00:16:18,940 --> 00:16:20,853
and subscribe to our videos.
Anything to add, Claire?
237
00:16:20,855 --> 00:16:22,681
Why is it so bright in here?!
238
00:16:24,685 --> 00:16:27,862
- Too early, dude.
- I know.
239
00:16:32,954 --> 00:16:34,736
Shit.
240
00:16:34,738 --> 00:16:36,869
- What?
- Shit!
241
00:16:36,871 --> 00:16:39,003
- What?
- Check your phone.
242
00:16:42,050 --> 00:16:44,659
Wait. How did this happen?
243
00:16:44,661 --> 00:16:46,748
I bet it was
"That Bitch in Draper."
244
00:16:46,750 --> 00:16:49,316
I mean, it could have been
a bot auto-flagging
245
00:16:49,318 --> 00:16:50,926
or something.
We... We can dispute it.
246
00:16:50,928 --> 00:16:54,452
- It's not a mistake!
- Does it say which video?
247
00:16:54,454 --> 00:16:57,542
The whole channel's down.
248
00:16:57,544 --> 00:16:59,500
Of course. No service.
249
00:17:09,295 --> 00:17:11,033
Gotcha.
250
00:17:12,646 --> 00:17:14,428
Hello. You've reached
251
00:17:14,430 --> 00:17:16,474
the Partnership Program
support line.
252
00:17:16,476 --> 00:17:18,432
Please wait while we
253
00:17:18,434 --> 00:17:20,434
connect you
to the next available agent.
254
00:17:20,436 --> 00:17:22,871
Hi! How ya doin'?
255
00:17:22,873 --> 00:17:25,570
Hey! Yeah, I-I'm good.
256
00:17:25,572 --> 00:17:28,355
Just here to fix the toilet.
257
00:17:28,357 --> 00:17:30,749
Oh. Oh, thanks. Thank you.
258
00:17:30,751 --> 00:17:33,360
Is the place treating you well,
like, outside of that?
259
00:17:33,362 --> 00:17:36,929
I would really... hate
to get a bad review.
260
00:17:36,931 --> 00:17:39,714
Oh. Yeah, yeah. It's great.
261
00:17:39,716 --> 00:17:41,934
I'm actually just
trying to make a call,
262
00:17:41,936 --> 00:17:43,327
but Teddy's upstairs.
263
00:17:43,329 --> 00:17:46,114
Perfect.
I'll check it out.
264
00:17:47,637 --> 00:17:49,594
Okay.
265
00:17:51,728 --> 00:17:53,815
Hello. My name is Brad,
and thanks for holding.
266
00:17:53,817 --> 00:17:57,167
Can I get your
account number, please?
267
00:17:57,169 --> 00:17:59,038
What's up, guys? Teddy here.
268
00:17:59,040 --> 00:18:01,258
It is day two, and I only
have a couple of minutes,
269
00:18:01,260 --> 00:18:05,523
but I wanted to quickly give you
an update on the proposal.
270
00:18:05,525 --> 00:18:07,873
The current plan is, tomorrow
morning, I'm gonna take her
271
00:18:07,875 --> 00:18:10,267
to this super-pretty spot
that one of our fans sent us...
272
00:18:10,269 --> 00:18:12,007
thank you so much...
and do the deed.
273
00:18:12,009 --> 00:18:13,618
And don't worry...
I'm gonna film
274
00:18:13,620 --> 00:18:15,402
the whole thing secretly
the entire time
275
00:18:15,404 --> 00:18:17,143
so you can all enjoy.
276
00:18:18,625 --> 00:18:20,625
All right. Gotta run. Ciao.
277
00:18:23,282 --> 00:18:26,110
- Hey, Teddy!
- Oh. Hey.
278
00:18:31,942 --> 00:18:34,291
I really should have checked
before I used it.
279
00:18:34,293 --> 00:18:36,031
It happens.
280
00:18:36,033 --> 00:18:38,556
We get issues with the septic
tank from time to time.
281
00:18:38,558 --> 00:18:41,169
Don't have the pressure
you guys have.
282
00:18:52,702 --> 00:18:54,093
It's usually nothing.
283
00:18:54,095 --> 00:18:57,227
But sometimes things
get stuck in here.
284
00:18:57,229 --> 00:18:59,098
It's this low season
right now,
285
00:18:59,100 --> 00:19:01,666
so sometimes these things
don't get used
286
00:19:01,668 --> 00:19:03,494
to keep them
working properly.
287
00:19:11,808 --> 00:19:13,808
Shit.
288
00:19:13,810 --> 00:19:16,376
I'm gonna have to
get somebody out here.
289
00:19:16,378 --> 00:19:19,684
That's fine.
We'll just use the other one.
290
00:19:19,686 --> 00:19:23,775
I really hope this doesn't
affect your review.
291
00:19:23,777 --> 00:19:25,994
Oh, no. Believe me,
this place is great.
292
00:19:25,996 --> 00:19:28,736
You have nothing
to worry about.
293
00:19:28,738 --> 00:19:31,043
Hey.
294
00:19:31,045 --> 00:19:32,784
How did it go?
295
00:19:32,786 --> 00:19:35,003
I spent all that time verifying
the account information,
296
00:19:35,005 --> 00:19:38,529
and then,
I dropped the call.
297
00:19:38,531 --> 00:19:41,532
I kind of like this place
can't win right now.
298
00:19:41,534 --> 00:19:44,752
No, you have nothing
to do with it.
299
00:19:44,754 --> 00:19:46,145
Are you sure?
300
00:20:01,815 --> 00:20:03,989
If there's anything I can do,
please don't hesitate.
301
00:20:03,991 --> 00:20:06,252
And again,
I am so sorry.
302
00:20:06,254 --> 00:20:07,601
Thank you.
303
00:20:16,786 --> 00:20:18,786
So...
304
00:20:18,788 --> 00:20:20,135
what you want
to do now?
305
00:20:34,717 --> 00:20:36,284
What are we doing
up here?
306
00:20:39,418 --> 00:20:41,679
We make these stupid videos that
nobody's even watching anymore.
307
00:20:41,681 --> 00:20:44,943
- People are watching.
- We're bleeding subscribers.
308
00:20:44,945 --> 00:20:47,728
What's the point?
309
00:20:47,730 --> 00:20:51,819
I... like making these
with you.
310
00:20:51,821 --> 00:20:54,474
Do you like asking your parents
for help to pay rent?
311
00:20:54,476 --> 00:20:57,869
- They don't mind.
- That's not the point.
312
00:20:57,871 --> 00:21:00,480
We used to be able to...
313
00:21:00,482 --> 00:21:01,962
pay our own bills.
314
00:21:04,660 --> 00:21:06,486
We've gotten away from
what worked for us.
315
00:21:06,488 --> 00:21:08,706
"The Bitch from Draper"
was massive.
316
00:21:08,708 --> 00:21:11,970
Yeah, but that was so
clickbait-y.
317
00:21:11,972 --> 00:21:14,322
- No one likes that.
- It got eyeballs.
318
00:21:19,109 --> 00:21:20,372
I guess.
319
00:21:27,770 --> 00:21:29,076
We should get back.
320
00:21:41,610 --> 00:21:43,741
What?
321
00:21:43,743 --> 00:21:45,395
Teddy, what?
322
00:21:45,397 --> 00:21:46,876
Hi, there.
323
00:21:50,576 --> 00:21:52,229
My second impression.
324
00:21:54,275 --> 00:21:56,318
What?
325
00:21:56,320 --> 00:21:57,583
Teddy, what?
326
00:22:00,194 --> 00:22:03,891
My second impression.
327
00:22:03,893 --> 00:22:06,067
What?
328
00:22:06,069 --> 00:22:07,765
Teddy, what?
329
00:22:10,683 --> 00:22:12,206
My second impression.
330
00:22:14,513 --> 00:22:15,992
Hey, I'm gonna
head up.
331
00:22:16,993 --> 00:22:18,340
Okay.
332
00:22:18,342 --> 00:22:19,692
I'll be up
in a minute.
333
00:22:22,085 --> 00:22:23,345
Okay.
334
00:22:30,006 --> 00:22:31,266
Teddy, what?
335
00:23:04,867 --> 00:23:07,085
Did you hear that?
336
00:23:07,087 --> 00:23:08,828
- What time is it?
- Shh.
337
00:23:10,960 --> 00:23:12,830
There's nothing.
338
00:23:12,832 --> 00:23:15,920
Just go back to sleep.
339
00:23:21,623 --> 00:23:24,406
Someone's inside
the house.
340
00:23:24,408 --> 00:23:25,712
What do you mean
someone's ins...
341
00:23:30,023 --> 00:23:31,936
What do we do?
342
00:23:31,938 --> 00:23:34,939
I don't know.
343
00:23:34,941 --> 00:23:36,508
What if it's Rebecca?
344
00:23:38,684 --> 00:23:40,163
What if it's not?
345
00:23:42,470 --> 00:23:43,906
I'm calling
the police.
346
00:23:46,518 --> 00:23:49,519
Shit. No service.
347
00:23:55,048 --> 00:23:56,961
Did you set the alarm?
348
00:23:56,963 --> 00:24:00,225
Yeah.
349
00:24:00,227 --> 00:24:01,879
Go check.
350
00:24:01,881 --> 00:24:03,663
What?
351
00:24:03,665 --> 00:24:06,187
Just go make sure.
352
00:24:06,189 --> 00:24:07,626
Are you serious?
353
00:24:46,316 --> 00:24:47,709
Check the living room.
354
00:25:15,998 --> 00:25:17,478
Hello?
355
00:25:59,651 --> 00:26:01,259
Hello?
356
00:27:13,202 --> 00:27:15,333
Well?
357
00:27:15,335 --> 00:27:18,858
Toilet's fixed.
358
00:28:01,816 --> 00:28:03,773
- Good morning.
- Jesus!
359
00:28:03,775 --> 00:28:08,647
Sorry. I was hoping to be done
before you got up.
360
00:28:08,649 --> 00:28:11,171
I know. I know.
361
00:28:11,173 --> 00:28:13,608
I just couldn't sleep
last night,
362
00:28:13,610 --> 00:28:15,088
because I kept
thinking about
363
00:28:15,090 --> 00:28:16,960
how things kept going wrong
for you guys,
364
00:28:16,962 --> 00:28:18,700
and I didn't want another day
to get off on the wrong foot.
365
00:28:18,702 --> 00:28:20,485
So, I stopped
at the store,
366
00:28:20,487 --> 00:28:22,443
and I ended up getting
a few other things,
367
00:28:22,445 --> 00:28:24,184
and then one thing
led to another.
368
00:28:24,186 --> 00:28:27,753
- Yeah, I...
- I totally get it.
369
00:28:27,755 --> 00:28:30,756
I'm just about done, and then,
I'll be out of your hair.
370
00:28:30,758 --> 00:28:32,932
Won't happen again.
371
00:28:32,934 --> 00:28:34,283
Okay.
372
00:28:38,548 --> 00:28:40,115
Coffee's almost ready.
373
00:28:51,648 --> 00:28:52,911
What's up?
374
00:28:57,306 --> 00:28:59,221
Rebecca made us breakfast.
375
00:29:04,444 --> 00:29:06,574
What did she make?
376
00:29:06,576 --> 00:29:08,315
How do you not smell
the food.
377
00:29:08,317 --> 00:29:10,404
You don't go
downstairs thinking
378
00:29:10,406 --> 00:29:11,884
that you're gonn...
you know, someone's gonna...
379
00:29:11,886 --> 00:29:13,103
I don't know.
I thought it was a candle.
380
00:29:13,105 --> 00:29:15,801
When did she come in?
381
00:29:15,803 --> 00:29:18,238
I don't...
I don't know.
382
00:29:18,240 --> 00:29:20,371
I just came down,
half naked.
383
00:29:22,549 --> 00:29:24,114
It was humiliating.
384
00:29:24,116 --> 00:29:25,855
I'm just glad I was wearing
underwear.
385
00:29:25,857 --> 00:29:27,204
It's amazing.
386
00:29:27,206 --> 00:29:29,989
No, it was terrible,
it what that was.
387
00:29:29,991 --> 00:29:32,078
Well, even though
she gave you a fright,
388
00:29:32,080 --> 00:29:35,516
she made us some damn
good pancakes.
389
00:29:35,518 --> 00:29:36,822
Yeah.
390
00:29:36,824 --> 00:29:38,782
Hey, thanks for breakfast.
391
00:29:42,612 --> 00:29:44,353
You are so welcome.
392
00:30:03,068 --> 00:30:05,851
Okay, I am.
393
00:30:05,853 --> 00:30:08,941
Okay, so,
not gonna lie,
394
00:30:08,943 --> 00:30:11,465
so far, this trip has been
pretty interesting.
395
00:30:11,467 --> 00:30:12,989
It's been a doozy.
396
00:30:12,991 --> 00:30:15,469
First of all, our channel
got demonetized...
397
00:30:15,471 --> 00:30:17,036
- By accident. Not our fault.
- Right.
398
00:30:17,038 --> 00:30:18,646
But then, you think
you come out this far
399
00:30:18,648 --> 00:30:20,997
to get away from
all those crazy people,
400
00:30:20,999 --> 00:30:22,781
but then, you get
to this house,
401
00:30:22,783 --> 00:30:25,827
and you realize that the host
might actually be crazier
402
00:30:25,829 --> 00:30:28,656
than the people
you were escaping in the f...
403
00:30:28,658 --> 00:30:29,919
- What?
- I mean,
404
00:30:29,921 --> 00:30:32,312
we shouldn't talk
about the...
405
00:30:32,314 --> 00:30:35,707
What do you mean?
406
00:30:35,709 --> 00:30:37,189
I think she can hear us.
407
00:30:42,063 --> 00:30:43,543
Can't we just turn it off?
408
00:30:45,719 --> 00:30:47,153
Probably.
409
00:30:47,155 --> 00:30:50,374
But let's just film
someplace else.
410
00:30:50,376 --> 00:30:52,073
This room looks the best.
411
00:30:53,770 --> 00:30:57,424
Yeah, it does.
412
00:30:57,426 --> 00:30:59,165
Okay. Let me...
413
00:30:59,167 --> 00:31:00,645
- find a ladder.
- Okay.
414
00:31:00,647 --> 00:31:01,953
I'm gonna cut.
415
00:31:09,090 --> 00:31:10,396
Careful.
416
00:31:32,940 --> 00:31:34,548
It was you.
417
00:31:34,550 --> 00:31:36,028
You reported us,
didn't you?
418
00:31:36,030 --> 00:31:38,161
You ruined everything.
419
00:31:38,163 --> 00:31:39,771
Ruined what?
420
00:31:39,773 --> 00:31:41,425
Ever since you came out
with your bullshit video...
421
00:31:41,427 --> 00:31:43,296
Jesus.
What's wrong with you?
422
00:31:43,298 --> 00:31:45,559
...no one will stay there.
I have to sell the place.
423
00:31:45,561 --> 00:31:46,908
Oh, so, what's your plan?
424
00:31:46,910 --> 00:31:51,391
You drive three hours to,
what, beat me up?
425
00:31:51,393 --> 00:31:53,787
Let's just calm down,
and talk about this.
426
00:31:57,008 --> 00:31:58,270
What is going on here?
427
00:32:00,750 --> 00:32:02,446
Who are you?
428
00:32:02,448 --> 00:32:04,274
Are you the owner?
429
00:32:04,276 --> 00:32:07,190
I said, "Who are you?"
430
00:32:07,192 --> 00:32:08,974
You better watch out
for these two.
431
00:32:08,976 --> 00:32:10,889
They're snakes.
432
00:32:10,891 --> 00:32:13,674
they'll make up a bunch of lies
about you, and ruin your life.
433
00:32:13,676 --> 00:32:15,461
Look at what she did
to your house.
434
00:32:19,247 --> 00:32:21,204
Did you do that?
435
00:32:21,206 --> 00:32:22,727
I couldn't help it.
436
00:32:22,729 --> 00:32:25,121
I saw them up there,
and I...
437
00:32:25,123 --> 00:32:27,384
These two,
they came into my home,
438
00:32:27,386 --> 00:32:29,995
and they destroyed
my entire business.
439
00:32:29,997 --> 00:32:33,825
So, you came here
and broke mywindow.
440
00:32:33,827 --> 00:32:35,131
I know.
I'm sorry about that.
441
00:32:35,133 --> 00:32:37,437
I really am. But...
442
00:32:37,439 --> 00:32:41,267
- You don't understand.
- I understand just fine.
443
00:32:41,269 --> 00:32:43,878
And if you don't leave now,
I'm calling the police.
444
00:32:43,880 --> 00:32:46,533
These people are not
who they say they are.
445
00:32:46,535 --> 00:32:48,927
- You better watch.
- Get off my property!
446
00:32:48,929 --> 00:32:52,496
Geez. Alright.
I'm going.
447
00:32:52,498 --> 00:32:54,193
Don't say
I didn't warn you.
448
00:32:54,195 --> 00:32:56,937
Go! Now! Or I swear to God,
I will cut you open!
449
00:33:15,303 --> 00:33:17,303
Well, then.
450
00:33:17,305 --> 00:33:18,652
That was something.
451
00:33:21,266 --> 00:33:22,961
You're...
452
00:33:22,963 --> 00:33:24,528
kind of a badass.
453
00:33:24,530 --> 00:33:27,096
Oh. No.
454
00:33:27,098 --> 00:33:30,316
I just hate what a mess
this trip has been for you guys.
455
00:33:30,318 --> 00:33:32,101
I can't even begin
to imagine
456
00:33:32,103 --> 00:33:33,972
what your video
is gonna be like.
457
00:33:33,974 --> 00:33:36,627
Believe me,
we're having a great time.
458
00:33:36,629 --> 00:33:38,368
Yeah. Her place
was a total shithole,
459
00:33:38,370 --> 00:33:39,978
and she was
a complete psychopath.
460
00:33:39,980 --> 00:33:41,675
Yeah.
461
00:33:41,677 --> 00:33:44,287
Look, I came down to say
I have some time now,
462
00:33:44,289 --> 00:33:48,943
and I'd like to do
that interview.
463
00:33:48,945 --> 00:33:51,859
- Really?
- Yeah. Sure.
464
00:33:51,861 --> 00:33:54,819
Why not?
465
00:33:54,821 --> 00:33:56,170
Okay.
466
00:34:02,394 --> 00:34:04,483
I can't believe we didn't have
the camera with us.
467
00:34:11,229 --> 00:34:13,318
- Sound good?
- It sounds great.
468
00:34:20,020 --> 00:34:22,673
I've never done this before,
so it might not be very good.
469
00:34:22,675 --> 00:34:24,805
No, this is gonna be
super easy.
470
00:34:24,807 --> 00:34:27,765
And we're not live, so,
if you flub a line, just stop.
471
00:34:27,767 --> 00:34:29,072
We'll go back.
472
00:34:32,946 --> 00:34:36,948
Hey, this is gonna be fun.
473
00:34:36,950 --> 00:34:39,603
Let's roll, Kim.
474
00:34:39,605 --> 00:34:41,170
Speeding.
475
00:34:47,439 --> 00:34:49,180
Do I look at you,
or at the camera?
476
00:34:52,183 --> 00:34:54,313
Just look at me.
477
00:34:54,315 --> 00:34:56,489
I'm not even here.
478
00:34:56,491 --> 00:35:00,580
Look at you.
Got it.
479
00:35:00,582 --> 00:35:02,669
Alright, Rebecca,
we're gonna start off
480
00:35:02,671 --> 00:35:06,369
with a friendly introduction,
sort of like a,
481
00:35:06,371 --> 00:35:09,502
"Hi, my name is Rebecca
and I'm a superhost."
482
00:35:09,504 --> 00:35:10,851
You can say
something like that.
483
00:35:10,853 --> 00:35:13,463
That would be great.
484
00:35:13,465 --> 00:35:18,119
Hi. My name is Rebecca,
and I'm a superhost.
485
00:35:18,121 --> 00:35:21,079
Awesome. And that smile
at the end was perfect.
486
00:35:21,081 --> 00:35:24,082
Okay, so, we're gonna get into
the real questions now.
487
00:35:24,084 --> 00:35:26,998
And I'm not on camera.
You can't hear or see me.
488
00:35:27,000 --> 00:35:29,479
If you can incorporate
the question into the answers.
489
00:35:29,481 --> 00:35:32,003
Let's say I'm asking you,
"What color is your shirt?"
490
00:35:32,005 --> 00:35:33,700
Instead of saying "red,"
you would say,
491
00:35:33,702 --> 00:35:36,050
"The color of my shirt
is red."
492
00:35:36,052 --> 00:35:39,140
- Make sense?
- But my shirt is white.
493
00:35:39,142 --> 00:35:41,317
Yeah. So, then,
you would say,
494
00:35:41,319 --> 00:35:43,536
The color of my shirt
is white."
495
00:35:43,538 --> 00:35:44,798
- Right?
- Yeah.
496
00:35:44,800 --> 00:35:46,757
I think so.
497
00:35:46,759 --> 00:35:49,716
Okay.
Let's... Let's get going.
498
00:35:49,718 --> 00:35:53,372
So, Rebecca, how did you
decide to get into
499
00:35:53,374 --> 00:35:55,418
renting out your house?
500
00:35:55,420 --> 00:35:59,248
For starters,
this isn't really my house.
501
00:35:59,250 --> 00:36:02,076
My father left it to me
when he died.
502
00:36:02,078 --> 00:36:05,819
He owned it with my stepmom,
and when he passed,
503
00:36:05,821 --> 00:36:07,908
she got his house
in South Carolina,
504
00:36:07,910 --> 00:36:09,649
and I got this one.
505
00:36:09,651 --> 00:36:12,261
Oh, wow. I'm...
506
00:36:12,263 --> 00:36:14,045
so sorry to hear that.
507
00:36:14,047 --> 00:36:15,742
But it must be nice
to have a place like this
508
00:36:15,744 --> 00:36:17,004
to remember him by.
509
00:36:17,006 --> 00:36:19,006
Yeah, it's great.
510
00:36:19,008 --> 00:36:20,791
I have a smaller place
not far from here...
511
00:36:20,793 --> 00:36:22,619
much smaller...
512
00:36:22,621 --> 00:36:25,535
so I'm able to
keep an eye on it.
513
00:36:25,537 --> 00:36:28,842
But... it felt wrong
to keep it empty.
514
00:36:28,844 --> 00:36:32,150
So, when all of these
vacation home-sharing websites
515
00:36:32,152 --> 00:36:35,675
started popping up,
I signed up.
516
00:36:35,677 --> 00:36:36,981
Here we are.
517
00:36:36,983 --> 00:36:38,809
That's great.
518
00:36:38,811 --> 00:36:41,594
Any particular experiences
with the rental
519
00:36:41,596 --> 00:36:44,162
that you'd like to share?
520
00:36:44,164 --> 00:36:46,077
You know, maybe someone
that has stayed,
521
00:36:46,079 --> 00:36:48,427
and left a memorable
impression on you?
522
00:36:48,429 --> 00:36:50,255
Yeah.
523
00:36:50,257 --> 00:36:52,475
You know what?
524
00:36:52,477 --> 00:36:54,043
There was this one.
525
00:37:05,751 --> 00:37:07,620
An older couple.
526
00:37:07,622 --> 00:37:11,537
They rented the place for
an entire month over Christmas.
527
00:37:11,539 --> 00:37:13,322
They saw that
I was living alone,
528
00:37:13,324 --> 00:37:16,368
and all of their kids
had kids,
529
00:37:16,370 --> 00:37:18,283
and did their own thing
for the holidays.
530
00:37:18,285 --> 00:37:20,503
So, they invited me in.
531
00:37:20,505 --> 00:37:22,940
And we spent
the holidays together.
532
00:37:22,942 --> 00:37:27,727
Christmas, New Year's,
I was here with them.
533
00:37:27,729 --> 00:37:30,164
It was nice.
534
00:37:30,166 --> 00:37:32,125
It was like I was
their family.
535
00:37:54,060 --> 00:37:55,451
Re... Re...
536
00:37:55,453 --> 00:37:58,758
It is the best holiday
I ever had.
537
00:37:58,760 --> 00:38:00,717
They live back
in South Carolina,
538
00:38:00,719 --> 00:38:01,981
but are just...
539
00:38:03,809 --> 00:38:06,420
...the nicest people.
540
00:38:10,990 --> 00:38:13,164
I...
541
00:38:13,166 --> 00:38:14,646
I think...
I think that's great.
542
00:38:16,822 --> 00:38:18,169
Awesome job.
543
00:38:18,171 --> 00:38:22,347
Oh, if we could get
one final line.
544
00:38:22,349 --> 00:38:23,653
Of course.
545
00:38:23,655 --> 00:38:25,568
Yeah,
this is just a sign-off.
546
00:38:25,570 --> 00:38:28,092
If you can say, "Hi,
my name is Rebecca,"
547
00:38:28,094 --> 00:38:31,182
pause, and then,
with the most enthusiasm
548
00:38:31,184 --> 00:38:33,532
that you can,
finish it off with, you know,
549
00:38:33,534 --> 00:38:35,362
"I am a superhost.
550
00:38:37,712 --> 00:38:39,888
Hi.
My name is Rebecca.
551
00:38:42,500 --> 00:38:45,764
And I am a superhost!
552
00:38:48,201 --> 00:38:50,682
Hi. My name is Rebecca.
553
00:38:53,554 --> 00:38:57,253
And I am a superhost!
554
00:38:58,994 --> 00:39:02,561
That is the craziest shit
I've ever seen.
555
00:39:02,563 --> 00:39:04,041
I knew when we got here.
556
00:39:04,043 --> 00:39:05,651
What do you mean?
557
00:39:05,653 --> 00:39:08,132
This is what people
want to see.
558
00:39:08,134 --> 00:39:11,572
They want to see people
like that... complete lunatics.
559
00:39:17,535 --> 00:39:19,362
We got to get
more of her.
560
00:39:24,063 --> 00:39:27,151
This chick is gold.
561
00:39:27,153 --> 00:39:29,196
Let's watch it again.
562
00:39:29,198 --> 00:39:31,723
Hi. My name is Rebecca.
563
00:39:33,768 --> 00:39:36,771
And I am a superhost!
564
00:39:42,211 --> 00:39:44,124
What's up, guys.
565
00:39:44,126 --> 00:39:46,257
Claire's sleeping right now,
and we have a brand-new episode
566
00:39:46,259 --> 00:39:47,824
that's slowly uploading.
567
00:39:47,826 --> 00:39:49,956
But I wanted to record
a quick update
568
00:39:49,958 --> 00:39:52,916
on the super-top-secret
proposal video.
569
00:39:52,918 --> 00:39:54,613
Also, you should hit
that "like" button.
570
00:39:54,615 --> 00:39:56,963
Don't forget
to subscribe.
571
00:39:56,965 --> 00:40:00,140
So, in the morning,
I'm gonna take her up there.
572
00:40:00,142 --> 00:40:04,841
And the view is supposed
to be spectacular.
573
00:40:04,843 --> 00:40:06,366
That's where
I'm gonna do it.
574
00:40:10,152 --> 00:40:11,761
I thought
I heard her.
575
00:40:11,763 --> 00:40:14,981
Anyway, just wanted to give you
a quick update.
576
00:40:14,983 --> 00:40:16,679
I can't wait to see her face
when she finds out
577
00:40:16,681 --> 00:40:18,811
why we really
came out here.
578
00:40:18,813 --> 00:40:20,770
I should get going.
She's a light sleeper.
579
00:40:20,772 --> 00:40:22,293
But I'll see
you guys tomorrow.
580
00:41:32,844 --> 00:41:35,540
So, Teddy thought it would be
a great idea
581
00:41:35,542 --> 00:41:36,846
to wake up bright
and early,
582
00:41:36,848 --> 00:41:39,631
to go walking in
the middle of nowhere?
583
00:41:39,633 --> 00:41:42,503
To make matters worse, our
upload didn't work last night.
584
00:41:42,505 --> 00:41:43,809
It seems the Internet
is down,
585
00:41:43,811 --> 00:41:45,855
so, who knows if
you'll ever see it.
586
00:41:45,857 --> 00:41:48,248
Yes, but I did write to Rebecca
this morning,
587
00:41:48,250 --> 00:41:49,728
and it should be fixed
by the time we get back.
588
00:41:49,730 --> 00:41:50,990
Yeah, we'll see about that.
589
00:41:50,992 --> 00:41:53,558
Speaking of Rebecca,
590
00:41:53,560 --> 00:41:56,039
I don't think I have ever
seen anything as crazy
591
00:41:56,041 --> 00:41:57,910
as what we witnessed
yesterday.
592
00:41:57,912 --> 00:41:59,695
We're gonna have to shoot some
kind of re-enactment for you,
593
00:41:59,697 --> 00:42:04,090
but basically, she nearly beat
the crap out of that bitch Vera.
594
00:42:04,092 --> 00:42:05,526
Remember her?
595
00:42:05,528 --> 00:42:07,790
Yeah, well,
she drove all the way here,
596
00:42:07,792 --> 00:42:10,053
shows up out of nowhere,
all huffing and puffing.
597
00:42:10,055 --> 00:42:11,794
- Come on.
- One second.
598
00:42:11,796 --> 00:42:15,493
That's right...
the Bitch from Draper came here,
599
00:42:15,495 --> 00:42:17,626
and threw a rock
at a window.
600
00:42:17,628 --> 00:42:21,020
I mean, we went out there, and
she legit wanted to fight me.
601
00:42:21,022 --> 00:42:23,240
And then, Rebecca, this host,
comes out of nowhere,
602
00:42:23,242 --> 00:42:27,113
goes fully crazy, and that bitch
just hightails it out of here.
603
00:42:27,115 --> 00:42:29,725
Hey. Come on.
604
00:42:29,727 --> 00:42:31,161
Fine.
605
00:42:31,163 --> 00:42:32,902
Party pooper.
606
00:42:50,269 --> 00:42:51,572
Wow.
607
00:42:51,574 --> 00:42:53,011
Yeah.
608
00:42:55,883 --> 00:42:59,189
Okay.
609
00:42:59,191 --> 00:43:02,453
Check out this view
we have here.
610
00:43:02,455 --> 00:43:04,500
This is unbelievable.
611
00:43:09,636 --> 00:43:10,940
Here.
612
00:43:10,942 --> 00:43:12,334
Why don't you
want to film?
613
00:43:19,602 --> 00:43:21,733
What are you doing?
614
00:43:21,735 --> 00:43:25,476
Just...
615
00:43:25,478 --> 00:43:28,522
I just want to look at you
for a moment.
616
00:43:28,524 --> 00:43:31,743
What?
617
00:43:31,745 --> 00:43:34,485
I know how stressed
you've been lately,
618
00:43:34,487 --> 00:43:37,575
and I just want to take
a minute to...
619
00:43:37,577 --> 00:43:40,752
tell you just how much
I appreciate you.
620
00:43:40,754 --> 00:43:42,798
Teddy, I...
621
00:43:42,800 --> 00:43:44,192
One moment.
622
00:43:49,241 --> 00:43:51,110
- I've been thinking.
- That's never good.
623
00:43:51,112 --> 00:43:52,938
I've been thinking
624
00:43:52,940 --> 00:43:55,941
that you and I have been
doing this show
625
00:43:55,943 --> 00:43:57,682
for a while now.
626
00:43:57,684 --> 00:44:00,729
And we've been together
even longer than that.
627
00:44:00,731 --> 00:44:05,603
And we do
everything together...
628
00:44:05,605 --> 00:44:08,693
everything.
629
00:44:08,695 --> 00:44:13,176
And I just want to continue
doing everything together...
630
00:44:13,178 --> 00:44:17,310
the show... life...
631
00:44:17,312 --> 00:44:21,184
everything.
632
00:44:21,186 --> 00:44:23,014
Teddy...
633
00:44:25,973 --> 00:44:28,495
So, I spoke with your parents
last week.
634
00:44:28,497 --> 00:44:30,541
You did?
635
00:44:30,543 --> 00:44:31,847
Yeah.
636
00:44:31,849 --> 00:44:34,066
Your dad told me
a long time ago
637
00:44:34,068 --> 00:44:36,329
that I had to talk to him
before I got any ideas.
638
00:44:36,331 --> 00:44:38,201
So I did.
639
00:44:38,203 --> 00:44:39,506
I talked to
your mom and dad,
640
00:44:39,508 --> 00:44:44,990
and I asked them
if this was okay.
641
00:44:44,992 --> 00:44:48,298
Claire...
642
00:44:48,300 --> 00:44:51,040
will you marry me?
643
00:44:51,042 --> 00:44:52,737
Yes! Of course!
644
00:44:52,739 --> 00:44:56,697
Yes!
645
00:44:56,699 --> 00:44:59,265
Teddy, you're a genius.
646
00:44:59,267 --> 00:45:01,224
- What do you mean?
- A secret proposal?
647
00:45:01,226 --> 00:45:03,837
It's perfect.
People love this shit.
648
00:45:11,149 --> 00:45:13,627
Ready?
649
00:45:13,629 --> 00:45:15,281
Oh, my god!
650
00:45:15,283 --> 00:45:17,283
This guy
just proposed to me!
651
00:45:17,285 --> 00:45:19,068
I've never had such
a big surprise in my life!
652
00:45:19,070 --> 00:45:20,765
Claire.
Claire, stop.
653
00:45:20,767 --> 00:45:22,203
What?
654
00:45:26,947 --> 00:45:28,340
You're serious?
655
00:45:31,386 --> 00:45:33,560
Jesus, Ted.
656
00:45:33,562 --> 00:45:35,214
You set the camera up
for it.
657
00:45:35,216 --> 00:45:36,955
- I figured it was...
- Yeah, I know. That was dumb.
658
00:45:36,957 --> 00:45:38,348
No, it's just...
659
00:45:38,350 --> 00:45:39,960
did you really
talk to my dad?
660
00:45:44,922 --> 00:45:46,227
Teddy!
661
00:45:50,536 --> 00:45:52,928
Teddy.
662
00:45:52,930 --> 00:45:55,452
Teddy, come on.
Let's talk about this.
663
00:45:55,454 --> 00:45:56,975
Nothing to talk about.
664
00:45:56,977 --> 00:45:58,803
I'm sorry that I didn't
take that seriously,
665
00:45:58,805 --> 00:46:00,805
but you have to understand
how it looked.
666
00:46:00,807 --> 00:46:02,676
I thought I did.
667
00:46:02,678 --> 00:46:04,678
I'm sorry.
668
00:46:04,680 --> 00:46:06,419
It's just not something
that I was expecting
669
00:46:06,421 --> 00:46:07,856
to happen on this trip.
670
00:46:07,858 --> 00:46:10,075
And I've been so distracted
with everything.
671
00:46:10,077 --> 00:46:15,689
And I hate that your parents
are helping us right now.
672
00:46:15,691 --> 00:46:18,954
I know that you think
I just obsess over clicks,
673
00:46:18,956 --> 00:46:22,827
but I'm doing this
for us.
674
00:46:22,829 --> 00:46:25,221
And I'm sorry if it doesn't
seem that way right now,
675
00:46:25,223 --> 00:46:28,659
but I promise...
676
00:46:28,661 --> 00:46:32,445
when we get home,
we'll talk about this.
677
00:46:32,447 --> 00:46:33,753
No cameras.
678
00:46:37,322 --> 00:46:38,584
Okay.
679
00:46:48,507 --> 00:46:51,377
So, what do you
want to do now?
680
00:46:51,379 --> 00:46:53,031
I don't know.
681
00:46:53,033 --> 00:46:55,381
Can we just have
a quiet day together?
682
00:46:55,383 --> 00:46:58,515
Yeah.
That would be nice.
683
00:46:58,517 --> 00:46:59,953
At least
the hard drive came.
684
00:47:08,962 --> 00:47:10,309
It's not working.
685
00:47:12,183 --> 00:47:15,053
The code's not working.
Its 8587, right?
686
00:47:15,055 --> 00:47:16,881
Let me try.
687
00:47:21,279 --> 00:47:22,539
It is 8587.
688
00:47:24,282 --> 00:47:25,672
This makes no sense.
689
00:47:34,379 --> 00:47:37,641
Sorry, guys.
The panel isn't working.
690
00:47:37,643 --> 00:47:40,818
I'll head over in just a minute
to fix it for you.
691
00:47:40,820 --> 00:47:46,432
Hope this doesn't
affect the review.
692
00:47:46,434 --> 00:47:47,956
...the place for an entire
month of Christmas.
693
00:47:47,958 --> 00:47:50,045
That saw that I
was living alone.
694
00:47:50,047 --> 00:47:51,611
All their kids had kids,
695
00:47:51,613 --> 00:47:53,178
and did their own thing
for the holidays.
696
00:47:53,180 --> 00:47:55,833
- So, they invited me in.
- Claire.
697
00:47:55,835 --> 00:47:59,489
We spent
the holidays together.
698
00:47:59,491 --> 00:48:04,450
Christmas, New Year's.
I was here with them.
699
00:48:04,452 --> 00:48:08,019
Betty and Lou.
700
00:48:08,021 --> 00:48:09,586
It was like I was
their family.
701
00:48:09,588 --> 00:48:12,893
I think we should go.
702
00:48:12,895 --> 00:48:14,808
And she for sure said
she made it up?
703
00:48:14,810 --> 00:48:17,768
She said she didn't want
to use her real name.
704
00:48:17,770 --> 00:48:20,466
What does that mean?
Why would she lie about that?
705
00:48:20,468 --> 00:48:21,990
That doesn't make
any sense.
706
00:48:21,992 --> 00:48:23,339
Do You really want to
stick around to find out?
707
00:48:23,341 --> 00:48:24,862
Teddy, we're so close.
708
00:48:24,864 --> 00:48:27,038
I can feel it.
This video is gonna be great.
709
00:49:00,160 --> 00:49:01,942
Screw this.
710
00:49:20,006 --> 00:49:21,484
That was kind of tense.
711
00:49:21,486 --> 00:49:23,531
Yeah.
Let's get out of here.
712
00:49:37,980 --> 00:49:40,592
I wonder if we can get a refund
for our last day.
713
00:49:53,605 --> 00:49:55,041
Oh, no.
714
00:50:21,676 --> 00:50:23,241
- Hey.
- Hey.
715
00:50:23,243 --> 00:50:25,417
- Are you guys leaving?
- Yeah. Yeah.
716
00:50:25,419 --> 00:50:26,940
We got everything
we needed here.
717
00:50:26,942 --> 00:50:28,333
You know,
got a long drive back,
718
00:50:28,335 --> 00:50:30,074
so thought we'd head out
a bit early.
719
00:50:30,076 --> 00:50:31,902
Oh, great.
720
00:50:31,904 --> 00:50:33,773
Well, I hope you
enjoyed your stay.
721
00:50:33,775 --> 00:50:35,993
We did. It was great.
Thank you.
722
00:50:35,995 --> 00:50:38,038
I look forward
to your review.
723
00:50:38,040 --> 00:50:39,520
Yeah, for sure.
724
00:50:42,001 --> 00:50:44,871
- Well...
- Oh, I almost forgot.
725
00:50:44,873 --> 00:50:47,657
There was one more thing
I wanted to show you.
726
00:50:47,659 --> 00:50:49,224
Can you get your camera?
It'll be quick.
727
00:50:49,226 --> 00:50:51,313
I promise.
728
00:50:51,315 --> 00:50:54,229
- Like, here?
- Yeah. It's just down there.
729
00:50:54,231 --> 00:50:56,883
Don't worry.
It'll be great.
730
00:50:56,885 --> 00:50:59,973
I mean, consider it.
I know you have to leave.
731
00:50:59,975 --> 00:51:01,803
It's gonna be so good
for our video.
732
00:51:09,246 --> 00:51:11,159
- Let's do it.
- What?
733
00:51:11,161 --> 00:51:12,812
We need to get
more footage of her.
734
00:51:12,814 --> 00:51:15,598
- We already have great stuff.
- And we can get more.
735
00:51:15,600 --> 00:51:16,860
Look at her.
736
00:51:16,862 --> 00:51:19,776
She's harmless.
737
00:51:19,778 --> 00:51:22,300
Teddy, this video
is gonna be huge.
738
00:51:22,302 --> 00:51:23,867
I don't feel good
about this.
739
00:51:23,869 --> 00:51:27,262
I know.
But if we can get this right,
740
00:51:27,264 --> 00:51:29,135
we could afford
our own place again.
741
00:51:39,711 --> 00:51:41,014
Is he camera ready?
742
00:51:41,016 --> 00:51:42,451
Yeah. We're rolling.
743
00:51:42,453 --> 00:51:43,756
How do I look.
Is the lighting good?
744
00:51:43,758 --> 00:51:45,020
Sound check?
745
00:51:47,153 --> 00:51:48,500
How's that sound?
Sorry.
746
00:51:48,502 --> 00:51:49,719
I don't really know
what that does.
747
00:51:49,721 --> 00:51:51,199
I've just seen you guys
do it.
748
00:51:51,201 --> 00:51:53,766
- Yeah, yeah, it sounds good.
- Okay. Great.
749
00:51:53,768 --> 00:51:56,639
Okay. Ready.
750
00:51:59,774 --> 00:52:02,862
Hey, guys,
and welcome to "Superhost."
751
00:52:02,864 --> 00:52:04,821
Is it okay if I say that?
752
00:52:04,823 --> 00:52:06,605
- Sure.
- Okay. Great.
753
00:52:06,607 --> 00:52:09,260
Hey, guys,
And welcome to "Superhost."
754
00:52:09,262 --> 00:52:11,654
Rebecca...
755
00:52:11,656 --> 00:52:14,047
what are we doing here?
756
00:52:14,049 --> 00:52:15,397
I'm sorry,
757
00:52:15,399 --> 00:52:16,878
Where are you
taking us?
758
00:52:21,318 --> 00:52:25,624
I see your hand is looking
a little light, there, Claire.
759
00:52:25,626 --> 00:52:29,280
- What?
- Didn't old Teddy Bear propose?
760
00:52:29,282 --> 00:52:31,980
That's what he was supposed
to be doing today.
761
00:52:33,765 --> 00:52:36,766
Guess he had
a change of heart.
762
00:52:36,768 --> 00:52:40,160
No matter.
763
00:52:40,162 --> 00:52:42,206
Eyes over here.
764
00:52:42,208 --> 00:52:43,601
Camera.
765
00:52:49,302 --> 00:52:52,042
Hey, guys, and welcome
to "Superhost."
766
00:52:52,044 --> 00:52:54,044
We have one final surprise
for you
767
00:52:54,046 --> 00:52:56,220
that I think
you're gonna love.
768
00:52:56,222 --> 00:52:59,878
This is gonna be the best
episode of "Superhost" yet.
769
00:53:07,581 --> 00:53:08,885
Come on.
770
00:53:08,887 --> 00:53:10,236
This way.
771
00:53:17,809 --> 00:53:19,025
Where'd she go?
772
00:53:27,862 --> 00:53:30,907
I couldn't help myself.
I'm sorry.
773
00:53:30,909 --> 00:53:34,214
Come on.
It's this way.
774
00:53:34,216 --> 00:53:38,871
Oh, I totally forgot.
775
00:53:38,873 --> 00:53:42,440
Here. This isn't live,
so you can edit this in after.
776
00:53:42,442 --> 00:53:45,400
Just wanted to make sure
we have it.
777
00:53:45,402 --> 00:53:47,967
Don't forget to smash
that "like" button,
778
00:53:47,969 --> 00:53:51,756
and hit that little bell icon,
so you never miss an episode.
779
00:53:54,672 --> 00:53:55,934
Come on.
780
00:54:00,939 --> 00:54:03,115
- Holy shit.
- Ta-da.
781
00:54:08,990 --> 00:54:12,427
Look what I found.
782
00:54:15,910 --> 00:54:17,214
Cut her loose.
783
00:54:17,216 --> 00:54:20,086
I will.
Don't worry.
784
00:54:20,088 --> 00:54:22,001
Why aren't you
filming this?
785
00:54:22,003 --> 00:54:23,525
You're sick.
786
00:54:23,527 --> 00:54:26,005
No, you're sick...
787
00:54:26,007 --> 00:54:29,661
taking advantage of this woman
like that.
788
00:54:29,663 --> 00:54:32,664
Film this.
789
00:54:32,666 --> 00:54:34,274
Film this,
or I cut her throat.
790
00:54:42,763 --> 00:54:46,156
Thank you.
791
00:54:46,158 --> 00:54:50,508
So, Vera, here,
the old Bitch from Draper,
792
00:54:50,510 --> 00:54:54,947
tells me that she lost her
income because of your two.
793
00:54:54,949 --> 00:54:56,255
Is that true?
794
00:54:58,039 --> 00:55:00,302
Is it?!
I don't... I don't know.
795
00:55:02,653 --> 00:55:04,217
That's not what we tried
to do with it.
796
00:55:04,219 --> 00:55:05,480
Is this true?
797
00:55:13,577 --> 00:55:15,664
Here's the thing...
798
00:55:15,666 --> 00:55:19,450
I hated that everything
kept going wrong for you guys.
799
00:55:19,452 --> 00:55:22,584
And I was trying my hardest
to get you the best video ever.
800
00:55:22,586 --> 00:55:25,761
But then, after watching
a little more of you two,
801
00:55:25,763 --> 00:55:28,851
I realize
you're not the perfect duo
802
00:55:28,853 --> 00:55:31,984
you pretend to be
in your stupid videos.
803
00:55:31,986 --> 00:55:35,597
So, when Vera, here, took her
a little revenge trip...
804
00:55:35,599 --> 00:55:38,513
which has horribly
backfired...
805
00:55:38,515 --> 00:55:41,298
I knew...
806
00:55:41,300 --> 00:55:44,085
we need to capitalize
on this.
807
00:55:47,437 --> 00:55:48,742
Camera.
808
00:55:51,832 --> 00:55:53,528
I'm sorry.
809
00:55:53,530 --> 00:55:55,094
This is really
going to hurt.
810
00:56:15,334 --> 00:56:17,203
I know.
811
00:56:17,205 --> 00:56:18,857
I know.
That hurts a lot.
812
00:56:18,859 --> 00:56:20,470
I'm sorry.
813
00:56:23,603 --> 00:56:24,909
How was that?
814
00:56:26,171 --> 00:56:28,998
What's wrong?
Did you get it?
815
00:56:29,000 --> 00:56:31,304
Claire,
why aren't you filming?
816
00:56:31,306 --> 00:56:33,002
Isn't this what you do?
817
00:56:33,004 --> 00:56:35,221
This should be great
for your show.
818
00:56:35,223 --> 00:56:36,703
What's the problem?
819
00:56:49,499 --> 00:56:52,500
Ready?
820
00:56:52,502 --> 00:56:54,023
Ow.
821
00:56:54,025 --> 00:56:56,591
One, two, three, up.
822
00:56:56,593 --> 00:56:59,550
Wait, wait, wait.
What are you doing?
823
00:56:59,552 --> 00:57:01,117
It was all a joke?
824
00:57:01,119 --> 00:57:02,858
It's just a prank, bro.
825
00:57:02,860 --> 00:57:04,339
What the hell
is wrong with you?
826
00:57:06,124 --> 00:57:08,080
Thank you, Vera.
827
00:57:10,258 --> 00:57:12,476
Give it to me.
828
00:57:12,478 --> 00:57:13,784
Give it.
829
00:57:15,873 --> 00:57:18,484
Give it to me.
830
00:57:21,748 --> 00:57:24,444
No one's ever gonna see
this footage.
831
00:57:24,446 --> 00:57:28,753
I want you to delete
everything you shot here.
832
00:57:28,755 --> 00:57:32,148
I don't actually know
how this thing works.
833
00:57:32,150 --> 00:57:34,280
Here. Sell it.
834
00:57:34,282 --> 00:57:37,719
Make up for some of
your lost income.
835
00:57:37,721 --> 00:57:40,722
Vera... we're sorry.
836
00:57:40,724 --> 00:57:43,551
Fuck you.
837
00:57:43,553 --> 00:57:46,945
What happened
to Betty and Lou?
838
00:57:46,947 --> 00:57:48,427
Who?
839
00:57:51,256 --> 00:57:52,518
What did you do to them?
840
00:57:56,174 --> 00:57:58,870
God damn it.
841
00:57:58,872 --> 00:58:01,483
What is he
talking about?
842
00:58:08,665 --> 00:58:11,491
I really thought
that would work.
843
00:58:11,493 --> 00:58:13,929
What's going on?
844
00:58:13,931 --> 00:58:17,976
Boy, you weren't kidding
about these two.
845
00:58:17,978 --> 00:58:19,980
Can't leave
well enough alone.
846
00:58:22,330 --> 00:58:24,766
I'm sorry about this.
847
00:58:24,768 --> 00:58:26,813
About what?
848
00:58:49,314 --> 00:58:52,837
You guys,
you were so close.
849
00:58:52,839 --> 00:58:55,274
Why couldn't you
just stop?
850
00:58:55,276 --> 00:58:57,755
What am I gonna do
with her?
851
00:58:57,757 --> 00:58:59,322
Now what am I
gonna do?
852
00:59:19,953 --> 00:59:21,823
Hello, there.
853
00:59:21,825 --> 00:59:24,173
Still works.
854
00:59:30,224 --> 00:59:31,484
Go! Go! Go!
855
00:59:43,281 --> 00:59:44,672
Claire?
856
00:59:46,284 --> 00:59:47,762
Claire.
857
00:59:47,764 --> 00:59:49,067
We have to go.
858
00:59:49,069 --> 00:59:51,896
- Okay.
- Come on.
859
01:00:04,041 --> 01:00:06,345
Claire.
860
01:00:06,347 --> 01:00:09,522
Claire?
861
01:00:09,524 --> 01:00:11,916
I'm sorry.
862
01:00:11,918 --> 01:00:13,398
We should get inside.
863
01:00:13,920 --> 01:00:16,007
I think the car is that way.
864
01:00:17,445 --> 01:00:19,578
Yeah, but she might be waiting
for us.
865
01:00:24,409 --> 01:00:27,934
Okay, okay, okay.
866
01:01:08,714 --> 01:01:11,149
Do you think
she'll come back here?
867
01:01:14,372 --> 01:01:16,154
Yeah.
868
01:01:29,039 --> 01:01:30,910
Give me your phone.
869
01:01:37,787 --> 01:01:40,354
Where are you going?
870
01:01:48,232 --> 01:01:50,277
Don't let anyone open this
but me.
871
01:01:51,757 --> 01:01:53,975
- Teddy...
- Don't worry.
872
01:01:53,977 --> 01:01:56,586
Your dad told me he'd kill me
if anything happened to you.
873
01:02:53,558 --> 01:02:55,950
Oh, where are you?
874
01:03:30,160 --> 01:03:32,160
What happened?
875
01:03:32,162 --> 01:03:33,988
I thought I heard her.
876
01:03:37,863 --> 01:03:40,603
I'm not a hero.
I'm a...
877
01:03:40,605 --> 01:03:42,650
I'm a vlogger.
878
01:03:51,616 --> 01:03:54,053
Okay. Okay.
879
01:03:58,710 --> 01:03:59,970
No, no, no. Come on.
880
01:04:04,716 --> 01:04:06,934
What?
881
01:04:06,936 --> 01:04:08,718
What is wrong with this thing?
882
01:04:08,720 --> 01:04:09,849
Claire?
883
01:04:09,851 --> 01:04:10,850
Hold on.
884
01:04:12,811 --> 01:04:14,245
- Claire.
- What?
885
01:04:15,814 --> 01:04:16,902
She's here.
886
01:04:34,441 --> 01:04:36,269
What is she doing?
887
01:04:37,705 --> 01:04:39,705
I don't know.
888
01:05:20,705 --> 01:05:22,226
Stop!
889
01:05:33,500 --> 01:05:36,240
Just let us go, please.
890
01:05:36,242 --> 01:05:37,981
We aren't gonna tell anyone.
891
01:05:37,983 --> 01:05:41,115
Do you think I'm stupid?
892
01:05:41,117 --> 01:05:42,638
Of course you will.
893
01:05:42,640 --> 01:05:45,293
Think of all the hits you get.
894
01:05:45,295 --> 01:05:47,860
I can see the thumbnail now...
895
01:05:47,862 --> 01:05:51,690
"The Crazy Bitch Who Killed
the Crazy Bitch From Draper."
896
01:05:51,692 --> 01:05:54,608
No. We'll delete everything.
I promise.
897
01:05:56,132 --> 01:05:58,088
P-Please.
898
01:05:58,090 --> 01:06:00,308
I'm sorry.
899
01:06:09,667 --> 01:06:10,755
Where'd she go?
900
01:06:18,154 --> 01:06:19,981
We have to get out of here.
901
01:06:22,593 --> 01:06:24,114
What are you...
902
01:06:24,116 --> 01:06:26,856
What are you doing?
903
01:06:26,858 --> 01:06:28,945
I want to see if there's
another way out of here.
904
01:06:28,947 --> 01:06:31,208
Keep an eye on the windows.
905
01:06:31,210 --> 01:06:34,387
Go.
I'll be right back.
906
01:07:27,745 --> 01:07:29,179
Holy shit.
907
01:08:04,825 --> 01:08:06,869
Where are you?
908
01:08:21,538 --> 01:08:22,885
Hey, Teddy.
909
01:08:34,246 --> 01:08:35,639
What are you doing?
910
01:08:38,685 --> 01:08:41,164
Silent treatment, eh?
911
01:08:41,166 --> 01:08:45,081
Alright, that's fine.
I get it.
912
01:08:45,083 --> 01:08:50,260
Say, Ted, you want to know
what happened to Betty and Lou?
913
01:08:50,262 --> 01:08:52,610
I really did love those two,
914
01:08:52,612 --> 01:08:55,918
but they... they wouldn't
let me stay.
915
01:08:55,920 --> 01:08:57,746
I told them
I would do anything,
916
01:08:57,748 --> 01:08:59,704
that I couldn't leave
this place, it was my home.
917
01:08:59,706 --> 01:09:02,185
But they just wouldn't listen.
918
01:09:02,187 --> 01:09:05,101
They left me no choice.
919
01:09:05,103 --> 01:09:09,714
Betty and Lou
and their little cat too.
920
01:09:09,716 --> 01:09:13,892
Look, I'm gonna be honest.
921
01:09:13,894 --> 01:09:17,766
You two aren't making it
out of here alive.
922
01:09:39,137 --> 01:09:41,616
Okay. Okay.
923
01:09:51,192 --> 01:09:54,106
If anyone is out there watching,
please, please help us.
924
01:09:54,108 --> 01:09:57,980
I was almost out the door
when Lou just got angry at me.
925
01:09:57,982 --> 01:09:59,982
He got hysterical.
926
01:09:59,984 --> 01:10:03,072
I don't know
what happened after that.
927
01:10:03,074 --> 01:10:04,987
It's all kind of a blur,
but
928
01:10:04,989 --> 01:10:07,119
I'll tell you what, Teddy,
929
01:10:07,121 --> 01:10:11,994
I just kind of... snapped.
930
01:10:11,996 --> 01:10:13,952
This woman, Rebecca, said that
she was the host of this place,
931
01:10:13,954 --> 01:10:15,171
but she's not.
932
01:10:15,173 --> 01:10:17,260
She's a... She's a...
933
01:10:17,262 --> 01:10:19,306
She's a murderer.
934
01:10:19,308 --> 01:10:21,569
Then do you know
what happened?
935
01:10:21,571 --> 01:10:23,964
I had to clean up.
936
01:10:25,052 --> 01:10:28,097
And the funniest part
of it all?
937
01:10:28,099 --> 01:10:31,013
Their stupid cat put up
more of a fight than they did.
938
01:10:32,538 --> 01:10:34,190
I don't know how much time
we have left,
939
01:10:34,192 --> 01:10:36,975
so please just call...
call the police, call someone.
940
01:10:36,977 --> 01:10:37,976
We... We need help.
941
01:10:43,114 --> 01:10:45,027
Come on, please, please, please.
942
01:10:45,029 --> 01:10:47,246
And when it was over,
943
01:10:47,248 --> 01:10:50,032
just when
I was almost cleaned up
944
01:10:50,034 --> 01:10:52,382
and everything was right again,
945
01:10:52,384 --> 01:10:55,648
just when I thought I could
get out of here scot-free...
946
01:10:57,128 --> 01:10:58,388
...you guys came.
947
01:11:01,567 --> 01:11:03,872
Hi, Claire.
948
01:11:14,145 --> 01:11:14,970
Claire!
949
01:11:21,282 --> 01:11:24,066
It's not what it looks like.
950
01:11:24,068 --> 01:11:25,199
Rebecca, please.
951
01:11:58,972 --> 01:12:00,842
Stop!
952
01:12:00,844 --> 01:12:03,410
Stop!
953
01:13:01,382 --> 01:13:02,860
Oh, hi, Teddy!
954
01:13:15,658 --> 01:13:19,268
Hey, guys! And welcome to
another episode of "Superhost."
955
01:13:19,270 --> 01:13:21,052
My name is BettyLou52,
956
01:13:21,054 --> 01:13:24,012
and this episode is
the most special episode yet.
957
01:13:24,014 --> 01:13:25,535
Be sure to like and subscribe
958
01:13:25,537 --> 01:13:28,146
as we hunt down
your favorite host, Teddy!
959
01:13:28,148 --> 01:13:31,672
First impressions of this place
are not good.
960
01:13:31,674 --> 01:13:33,717
There is blood everywhere.
961
01:13:33,719 --> 01:13:36,633
And I found a dead body
in the basement.
962
01:13:36,635 --> 01:13:40,768
Absolutely zero stars!
Ha ha ha ha ha!
963
01:13:54,305 --> 01:13:56,174
Teddy!
964
01:13:59,658 --> 01:14:04,531
You know you're leaving a path
of blood behind you, right?
965
01:14:04,533 --> 01:14:06,445
Teddy!
966
01:14:06,447 --> 01:14:09,361
Why are you running?
967
01:14:09,363 --> 01:14:11,322
I hate running.
968
01:14:12,932 --> 01:14:15,542
Teddy!
969
01:14:15,544 --> 01:14:18,153
I'm gonna find you!
970
01:14:29,122 --> 01:14:31,645
Teddy!
971
01:14:31,647 --> 01:14:34,822
Theodore!
972
01:14:34,824 --> 01:14:38,303
Theodore, darling, come back!
973
01:15:39,671 --> 01:15:41,845
Teddy!
974
01:15:41,847 --> 01:15:43,412
Teddy.
975
01:15:54,164 --> 01:15:56,991
Teddy.
976
01:16:00,213 --> 01:16:02,823
Teddy!
977
01:16:02,825 --> 01:16:05,347
Come out, come out,
wherever you are.
978
01:16:07,525 --> 01:16:11,005
Whoop! Scared me.
979
01:16:11,007 --> 01:16:13,747
Hey there, Ted-a-rino!
980
01:16:13,749 --> 01:16:16,229
Huh?
What do we have here?
981
01:16:19,276 --> 01:16:22,018
That was a close one.
982
01:16:24,455 --> 01:16:27,806
Anything to add to my glowing
review of the house?
983
01:16:29,895 --> 01:16:31,027
Hmm.
984
01:16:39,383 --> 01:16:41,254
Feel a little life there, yeah.
985
01:16:44,170 --> 01:16:46,257
Hey! No.
986
01:16:46,259 --> 01:16:47,696
Bad.
987
01:16:56,400 --> 01:16:58,356
Yes! Ah!
988
01:16:58,358 --> 01:17:01,055
Yes, yes, I say yes!
989
01:17:04,843 --> 01:17:06,930
What do you think?
990
01:17:06,932 --> 01:17:10,586
Shall we turn the camera,
leave people to wonder?
991
01:17:10,588 --> 01:17:14,026
No.
Give the people what they want!
992
01:17:20,206 --> 01:17:22,731
You were
my favorite.
993
01:17:39,748 --> 01:17:42,574
This is
BettyLou52 signing off.
994
01:17:42,576 --> 01:17:45,101
Don't forget to like
and subscribe.
995
01:19:46,135 --> 01:19:48,048
Okay.
996
01:19:48,050 --> 01:19:50,964
Um, if...
997
01:19:50,966 --> 01:19:52,356
If anyone out there
is watching, please...
998
01:19:52,358 --> 01:19:53,531
please help us.
999
01:19:53,533 --> 01:19:55,446
We've... We've been attacked,
1000
01:19:55,448 --> 01:19:57,709
and we're being
held prisoners in this house.
1001
01:19:57,711 --> 01:19:59,494
This... This woman, Rebecca,
she said that she was
1002
01:19:59,496 --> 01:20:02,236
the host of this place,
but she's not.
1003
01:20:04,501 --> 01:20:05,632
She's a murderer.
1004
01:20:07,112 --> 01:20:08,459
She's a murderer.
1005
01:20:10,899 --> 01:20:12,986
S-She killed the owners,
1006
01:20:12,988 --> 01:20:16,598
and now she's... she's gonna
kill us, too.
1007
01:20:16,600 --> 01:20:20,384
She's gonna kill us too.
1008
01:20:20,386 --> 01:20:21,864
And I don't... I don't...
1009
01:20:21,866 --> 01:20:23,474
I don't know
how much time we have,
1010
01:20:23,476 --> 01:20:25,259
so please, please just call
the police.
1011
01:20:25,261 --> 01:20:29,176
C-Call... Call someone, please.
J-Just help us.
1012
01:20:44,367 --> 01:20:46,149
What's up, guys?
My name is Teddy.
1013
01:20:46,151 --> 01:20:47,803
And I'm Claire.
1014
01:20:47,805 --> 01:20:50,893
And welcome to another episode
of "Superhost."
1015
01:20:50,895 --> 01:20:52,590
Don't forget to smash
that like button
1016
01:20:52,592 --> 01:20:53,722
and hit that little bell...
1017
01:20:53,724 --> 01:20:55,680
So you never miss an episode.
1018
01:21:05,278 --> 01:21:10,278
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
70028
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.