Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:27,994 --> 00:02:30,827
What the hell were
you thinking taking her that way?!
2
00:02:30,897 --> 00:02:33,798
- The park is the other way!
- Annie wanted..
3
00:02:33,866 --> 00:02:37,131
What.. what does Annie want?
I mean, Annie can't talk,
4
00:02:37,203 --> 00:02:39,296
- she can't think, she can't..
- She can think.
5
00:02:39,372 --> 00:02:41,397
If you ever
looked at her you'd know.
6
00:02:41,474 --> 00:02:43,942
Please. She's all right.
That's the main thing.
7
00:02:44,010 --> 00:02:47,070
- Can't you just stop it?
- Oh, you know this?
8
00:02:47,146 --> 00:02:50,115
You know she's all right.
What if the damn dog was rabid?
9
00:02:50,183 --> 00:02:52,879
It wasn't.
Mrs. Stanton told me.
10
00:02:52,952 --> 00:02:55,580
What? And you believe her?
Just like that?
11
00:02:55,655 --> 00:02:57,714
That woman's an idiot,
12
00:02:57,790 --> 00:03:02,022
a careless idiot.
Anyone can say anything, Sissy.
13
00:03:02,094 --> 00:03:05,291
Maybe someday you'll learn that,
that anyone can say anything.
14
00:03:05,364 --> 00:03:07,730
I saw the dog tag, Daddy.
Why do you always
15
00:03:07,800 --> 00:03:12,703
- treat me like a fool?
- Stop it! Both of you.
16
00:03:12,772 --> 00:03:15,070
She'll hear.
Do you want to upset her?
17
00:03:15,141 --> 00:03:18,110
Oh come on, honey,
give me a break. You might as well..
18
00:03:26,285 --> 00:03:28,617
Come on, guys!
19
00:03:28,688 --> 00:03:30,280
Wait up!
20
00:03:51,377 --> 00:03:55,643
I figured you could use
something stronger. I know I could.
21
00:03:59,051 --> 00:04:00,882
Down the hatch, come on.
22
00:04:00,953 --> 00:04:02,944
It's quick, isn't it?
23
00:04:03,022 --> 00:04:06,788
What they do.
And it doesn't hurt them.
24
00:04:06,859 --> 00:04:11,296
It's quick, it doesn't hurt,
they just go to sleep.
25
00:04:11,364 --> 00:04:14,822
Come on, drink your drink.
26
00:04:14,900 --> 00:04:16,697
You know
as well as I do
27
00:04:16,769 --> 00:04:19,329
that Buddy never bit anybody
before in his life.
28
00:04:19,405 --> 00:04:21,032
It was her.
29
00:04:21,107 --> 00:04:24,133
He sensed something in her.
30
00:04:33,085 --> 00:04:36,577
Annie,
please open the door!
31
00:04:36,656 --> 00:04:40,183
Annie,
open this door, now!
32
00:04:43,829 --> 00:04:46,127
Drink your drink.
It'll make you feel better.
33
00:04:46,198 --> 00:04:50,396
I'm telling you, there's something
wrong with that little girl,
34
00:04:50,469 --> 00:04:52,801
and I don't just mean
that she's autistic.
35
00:05:01,380 --> 00:05:02,870
Please open the door!
36
00:05:02,948 --> 00:05:06,384
Annie, turn the music down!
Somebody'll call the damn cops!
37
00:05:07,320 --> 00:05:10,346
There's something about her
38
00:05:10,423 --> 00:05:12,983
that's wrong.
39
00:05:13,059 --> 00:05:15,550
And Buddy sensed it.
40
00:05:15,628 --> 00:05:19,064
Dogs know, oh you bet.
41
00:05:21,334 --> 00:05:24,394
Did you hear that?
42
00:05:24,470 --> 00:05:25,767
Music.
43
00:05:25,838 --> 00:05:28,238
Someone has it
really cranked out there.
44
00:05:41,487 --> 00:05:43,387
- Oh!
- What the hell?!
45
00:05:44,457 --> 00:05:45,754
It's an earthquake!
46
00:05:45,825 --> 00:05:47,986
It's not coming
from the ground.. It's..
47
00:05:57,737 --> 00:05:59,830
Ahh!
48
00:06:07,146 --> 00:06:09,512
Aah!
49
00:06:14,086 --> 00:06:15,576
Come on! Run!
50
00:06:21,594 --> 00:06:23,323
- Run!
- Ahh!!
51
00:06:23,396 --> 00:06:24,590
Come on, come on!
52
00:06:26,966 --> 00:06:30,663
- Open the door.
- Now, Annie!
53
00:06:33,372 --> 00:06:36,364
Come on, hurry! Hurry!
54
00:06:42,848 --> 00:06:45,817
- Oh God!
- What's happening?!
55
00:06:45,885 --> 00:06:47,011
I don't know!
56
00:06:47,086 --> 00:06:49,520
Annie, let us in!
57
00:06:49,588 --> 00:06:51,249
Annie!
58
00:06:51,323 --> 00:06:53,951
Annie, please,
open the door.
59
00:06:59,331 --> 00:07:00,593
Kill it, Sissy.
60
00:07:01,834 --> 00:07:03,859
Just what the hell
are you doing?
61
00:07:06,038 --> 00:07:08,302
What the..
62
00:07:11,377 --> 00:07:13,902
Sister, look at this.
63
00:07:27,693 --> 00:07:30,821
Sister, I got Baby.
64
00:07:33,332 --> 00:07:36,563
Yes, I know.
65
00:07:42,274 --> 00:07:44,208
Annie..
66
00:07:45,578 --> 00:07:47,409
what have you done?
67
00:08:57,650 --> 00:09:00,346
And that concludes
68
00:09:00,419 --> 00:09:04,287
this years' course-work
in the psychology of the unseen world.
69
00:09:06,258 --> 00:09:09,853
I would like to leave you
with three thoughts if I may.
70
00:09:09,929 --> 00:09:13,990
The first, is that the investigation
of psychic phenomena
71
00:09:14,066 --> 00:09:19,436
is an honorable pursuit, in spite
of the field's tattered reputation.
72
00:09:19,505 --> 00:09:23,999
The second, is that reality
is not always quantifiable.
73
00:09:24,076 --> 00:09:29,480
Our inability to count, weigh,
sort or photograph some things,
74
00:09:29,548 --> 00:09:32,847
does not mean that
those things are non-existent.
75
00:09:32,918 --> 00:09:36,354
Third, and most important,
76
00:09:36,422 --> 00:09:40,449
next week's exam will not
be graded on the curve.
77
00:09:43,095 --> 00:09:46,223
Seriously, I thank you all
for your attention
78
00:09:46,298 --> 00:09:51,258
and to remind you of what
someone rather famous once said,
79
00:09:51,337 --> 00:09:53,430
"The truth is out there."
80
00:09:53,505 --> 00:09:55,803
Enjoy your summer.
81
00:09:55,874 --> 00:09:58,570
Professor Reardon,
a question please.
82
00:09:59,878 --> 00:10:01,038
A question.
83
00:10:02,481 --> 00:10:04,142
Your question?
84
00:10:05,217 --> 00:10:07,151
There are rumors
that you're planning
85
00:10:07,219 --> 00:10:09,779
a scientific investigation
of Rose Red this summer,
86
00:10:09,855 --> 00:10:13,655
the Rimbauer Mansion,
a sort of psychic field trip.
87
00:10:13,726 --> 00:10:15,091
Is that true?
88
00:10:16,228 --> 00:10:19,254
- You are..?
- Kevin Bollinger, Class of 'O3.
89
00:10:19,331 --> 00:10:22,323
I don't recognize you,
Mr. Bollinger.
90
00:10:22,401 --> 00:10:24,426
Is that because the group
is so large,
91
00:10:24,503 --> 00:10:28,667
or could it be that this is your
first visit to our happy family?
92
00:10:29,742 --> 00:10:32,074
Actually, I'm a reporter
for the campus newspaper.
93
00:10:32,144 --> 00:10:35,636
Oh, my sympathies,
Mr. Bollinger.
94
00:10:35,714 --> 00:10:37,773
Is it true,
Professor Reardon, and if it is,
95
00:10:37,850 --> 00:10:40,478
are you planning on using
departmental funds
96
00:10:40,552 --> 00:10:44,215
or college general funds
to finance your latest spook hunt?
97
00:10:46,191 --> 00:10:48,887
As any regular attendee
98
00:10:48,961 --> 00:10:51,429
of these classes will tell you,
Mr. Bollinger,
99
00:10:51,497 --> 00:10:54,864
I'm extremely interested
in Rose Red.
100
00:10:54,933 --> 00:10:58,528
I talk about it all the time.
Have a picture on my office wall,
101
00:10:58,604 --> 00:11:01,596
not to mention
one of Ellen Rimbauer.
102
00:11:01,674 --> 00:11:05,872
But as Professor Miller can tell you,
I have filed no request
103
00:11:05,944 --> 00:11:08,435
for either general funds
or money from the department
104
00:11:08,514 --> 00:11:11,142
to underwrite
what you term "a spook hunt."
105
00:11:12,284 --> 00:11:14,445
If you feel like
asking him to confirm that, he's..
106
00:11:14,520 --> 00:11:16,044
he's right up there.
107
00:11:17,656 --> 00:11:20,056
A question of mine,
Mr. Bollinger.
108
00:11:20,125 --> 00:11:21,649
Did Professor Miller, perhaps,
109
00:11:21,727 --> 00:11:25,356
suggest you stop by my class
to pose your question
110
00:11:25,431 --> 00:11:28,798
instead of dropping by my office
like a normal reporter?
111
00:11:30,703 --> 00:11:32,568
Never mind, Mr. Bollinger.
112
00:11:32,638 --> 00:11:35,004
Let's consider
the issue closed, shall we?
113
00:11:35,074 --> 00:11:38,475
- But you never answered my question.
- Thank you, ladies and gentlemen.
114
00:11:38,544 --> 00:11:41,911
Exam next Tuesday at 2:00
and I'll see you then.
115
00:11:50,889 --> 00:11:53,289
If I embarrassed you,
Professor Reardon, I am sorry.
116
00:11:53,358 --> 00:11:54,325
Hmm.
117
00:11:54,393 --> 00:11:56,884
I don't believe it,
Mr. Bollinger.
118
00:11:56,962 --> 00:12:00,329
Carl Miller stuck a key
in your back and wound you up.
119
00:12:00,399 --> 00:12:03,197
And it was his intention
that I be embarrassed.
120
00:12:03,268 --> 00:12:04,758
I am not.
121
00:12:04,837 --> 00:12:06,998
Even if you're not planning
on using college
122
00:12:07,072 --> 00:12:09,404
or departmental funds
for your Rose Red expedition,
123
00:12:09,475 --> 00:12:12,933
won't you be using a lot of
psychology department equipment,
124
00:12:13,011 --> 00:12:15,070
a lot of very
expensive equipment?
125
00:12:15,147 --> 00:12:16,910
Haven't you already
entered into an agreement
126
00:12:16,982 --> 00:12:19,849
with Steven Rimbauer,
the last remaining family member?
127
00:12:19,918 --> 00:12:21,943
Good afternoon,
Mr. Bollinger.
128
00:12:25,157 --> 00:12:27,682
- Hi, Professor Reardon.
- Hello.
129
00:12:31,196 --> 00:12:32,959
Well, Joyce.
130
00:12:33,031 --> 00:12:35,226
- We have to discuss this.
- I think not.
131
00:12:35,300 --> 00:12:37,598
Well, we'll have
to discuss it sooner or later.
132
00:12:38,670 --> 00:12:41,195
You know, speaking for
the department, I think I can say
133
00:12:41,273 --> 00:12:44,606
our patience with your shenanigans
has grown quite short.
134
00:12:47,346 --> 00:12:49,814
"..spooks.
135
00:12:49,882 --> 00:12:50,940
Somebody call.."
136
00:12:51,016 --> 00:12:52,574
Pfff.
137
00:13:00,592 --> 00:13:02,423
Uh..
138
00:13:07,065 --> 00:13:09,033
Oh..
139
00:13:11,503 --> 00:13:12,731
Professor Reardon?
140
00:13:12,805 --> 00:13:14,773
I was wondering
if you could discuss my..
141
00:13:14,840 --> 00:13:18,742
Not now. My office hours are
clearly posted, can't you read?
142
00:13:18,811 --> 00:13:20,335
Oh. Sorry.
143
00:13:21,413 --> 00:13:23,278
Oh, um, uh, wait..
144
00:13:23,348 --> 00:13:25,441
Ms. Spruce, isn't it?
145
00:13:25,517 --> 00:13:26,814
Kathy Spruce, that's right.
146
00:13:26,885 --> 00:13:29,649
I- I'm sorry, I didn't mean to bite.
147
00:13:29,721 --> 00:13:32,588
Office hours are between
2:00 and 3:00. Try me then, okay?
148
00:13:32,658 --> 00:13:34,387
Yes, Ms. Reardon.
149
00:14:26,311 --> 00:14:28,302
Out.
150
00:14:30,649 --> 00:14:32,241
Out.
151
00:14:32,317 --> 00:14:33,579
Oh..
152
00:14:33,652 --> 00:14:35,210
Far out.
153
00:14:39,992 --> 00:14:42,051
Hmm..
154
00:15:08,287 --> 00:15:09,686
Waterman residence.
155
00:15:09,755 --> 00:15:13,054
Mr. Waterman, Joyce Reardon.
156
00:15:13,125 --> 00:15:15,855
Oh, hello, Ms. Reardon.
157
00:15:15,928 --> 00:15:18,590
I've been meaning to call,
but I've been uh..
158
00:15:18,664 --> 00:15:20,564
Joyce, please.
159
00:15:20,632 --> 00:15:22,361
I've been kinda busy.
160
00:15:22,434 --> 00:15:25,733
I understand, but I'm
finalizing my list of participants
161
00:15:25,804 --> 00:15:29,535
for my little Rose Red field trip,
and I 'd really like you in.
162
00:15:29,608 --> 00:15:33,066
- Have you thought about it?
- Rose Red is a dangerous place
163
00:15:33,145 --> 00:15:35,409
to conduct psychic experiments,
Ms. Reardon..
164
00:15:35,480 --> 00:15:38,779
Joyce.
As I'm sure you must be aware.
165
00:15:38,850 --> 00:15:40,545
With all due respect, Emery,
166
00:15:40,619 --> 00:15:42,951
Rose Red is a dead cell.
167
00:15:43,021 --> 00:15:45,080
I'm sure it is,
168
00:15:45,157 --> 00:15:46,818
if you're not psychic.
169
00:15:48,961 --> 00:15:50,952
I'm sorry you feel that way.
170
00:15:51,029 --> 00:15:53,759
I'll just let you get back
to what you were doing, shall I,
171
00:15:53,832 --> 00:15:55,891
and move on to the next
name on my list?
172
00:15:55,968 --> 00:15:58,027
I doubt
there are that many.
173
00:15:58,103 --> 00:16:00,503
Not post-cognates
of my calibre.
174
00:16:00,572 --> 00:16:03,973
You might be surprised.
Good afternoon.
175
00:16:04,042 --> 00:16:05,839
Wait.. wait.. wait..
176
00:16:08,313 --> 00:16:09,974
I didn't say no, did I?
177
00:16:10,048 --> 00:16:11,447
Didn't you?
178
00:16:11,516 --> 00:16:14,849
No.
But 5,000 is a trifle low.
179
00:16:14,920 --> 00:16:16,911
If you were to be offering
a bit more, say..
180
00:16:16,989 --> 00:16:19,219
7,500 for instance?
181
00:16:19,291 --> 00:16:23,091
- Mr. Waterman,
- Emery, please.
182
00:16:23,161 --> 00:16:27,029
5,000 is my first,
last and only offer.
183
00:16:27,099 --> 00:16:29,727
And a generous one considering
the fact that there have been
184
00:16:29,801 --> 00:16:32,702
no phenomena in Rose Red
for five years or more.
185
00:16:32,771 --> 00:16:35,569
Since they stopped the tours
and took away the fresh meat.
186
00:16:35,640 --> 00:16:37,005
Isn't that what you mean?
187
00:16:37,075 --> 00:16:40,203
Forgive me
but I find that ridiculous.
188
00:16:41,646 --> 00:16:45,241
The funding for this expedition
is coming out of my own pocket.
189
00:16:45,317 --> 00:16:47,308
And 5,000
is all I can afford.
190
00:16:47,386 --> 00:16:49,616
So what do you say, Emery?
In or out?
191
00:16:52,657 --> 00:16:54,955
All right, I'm in.
But I warn you,
192
00:16:55,027 --> 00:16:58,224
if you want a videotaped
debriefing afterward, I get extra.
193
00:16:58,296 --> 00:17:00,787
That's fine, Emery.
Memorial Day weekend.
194
00:17:00,866 --> 00:17:02,333
Mark your calendar.
195
00:17:02,401 --> 00:17:04,733
You send me a check,
Joyce, and I will.
196
00:17:04,803 --> 00:17:06,532
Good day.
197
00:17:08,707 --> 00:17:10,834
Putz.
198
00:17:36,468 --> 00:17:38,766
Poisoned..
199
00:17:43,308 --> 00:17:45,572
Guess not.
200
00:17:59,558 --> 00:18:04,052
Emery..
201
00:18:11,970 --> 00:18:14,564
Hey, whoever you are,
202
00:18:14,639 --> 00:18:17,870
save the warnings
for someone who's not broke.
203
00:18:17,943 --> 00:18:19,877
Okay?
204
00:18:21,012 --> 00:18:22,673
Emery?
205
00:18:22,747 --> 00:18:25,477
Emery!
206
00:18:35,694 --> 00:18:37,855
Emery!
207
00:18:41,333 --> 00:18:43,062
Here you are.
208
00:18:43,135 --> 00:18:45,763
There are some more bags
out in the car.
209
00:18:45,837 --> 00:18:48,305
They're going
out of business at Griffin's.
210
00:18:48,373 --> 00:18:50,671
Everything's 25% off.
211
00:18:50,742 --> 00:18:53,472
That's too much cream,
you'll make yourself fat.
212
00:18:53,545 --> 00:18:55,308
Er.
213
00:18:55,380 --> 00:18:56,870
- I beg your pardon?
- Fat-er.
214
00:18:56,948 --> 00:18:58,381
I'm already fat.
215
00:18:58,450 --> 00:19:00,975
Cream clogs up
your arteries, Emer.
216
00:19:01,019 --> 00:19:03,283
A little's okay
but that's too much.
217
00:19:03,355 --> 00:19:07,018
Get my things out of the car.
I tell you, I made a killing.
218
00:19:07,092 --> 00:19:09,424
Mom, I was doing
the bills just now.
219
00:19:09,494 --> 00:19:11,155
Well,
what about the bills?
220
00:19:11,229 --> 00:19:14,630
A lot of them are past due.
It's the credit cards, Mom..
221
00:19:14,699 --> 00:19:17,463
I'm very careful
with the credit cards.
222
00:19:17,536 --> 00:19:19,936
I'm a very wise shopper.
223
00:19:21,273 --> 00:19:22,865
I'll get your stuff.
224
00:19:24,543 --> 00:19:26,807
Isn't this
just the best bear?
225
00:19:26,878 --> 00:19:31,338
I'm gonna put him on the end
of my bed with Hester and Fester.
226
00:19:31,416 --> 00:19:33,384
What rhymes
with Hester and Fester, Emmy?
227
00:19:34,853 --> 00:19:36,582
Pester.
228
00:19:39,224 --> 00:19:41,021
The woman from the college
229
00:19:41,092 --> 00:19:43,219
who wants to investigate
Rose Red called again.
230
00:19:43,295 --> 00:19:47,288
See? Something always turns up.
God provides, I've always said so.
231
00:19:47,365 --> 00:19:48,662
Rose Red's
supposed to be dangerous.
232
00:19:48,733 --> 00:19:51,896
If you take the usual precautions
you'll be fine.
233
00:19:51,970 --> 00:19:55,371
And we'll pray, of course.
Were you able to get her up to 75?
234
00:19:55,440 --> 00:19:57,135
No. She's financing
the expedition herself.
235
00:19:57,209 --> 00:20:00,701
Or so she told you
and you believed her, of course.
236
00:20:00,779 --> 00:20:03,043
You want to call her back?
I have the number.
237
00:20:03,114 --> 00:20:05,674
No. A deal's a deal.
238
00:20:05,750 --> 00:20:08,719
One of the few sensible things
your father ever said.
239
00:20:08,787 --> 00:20:11,585
Did you tell her it would be
extra for interviews after?
240
00:20:11,656 --> 00:20:13,123
- Physicals? EKG's?
- Yes.
241
00:20:13,191 --> 00:20:15,659
And no X-rays.
They give you cancer.
242
00:20:17,362 --> 00:20:20,490
Now run along and get my bags.
Then you can have your pie.
243
00:20:42,387 --> 00:20:45,254
Office hours are over.
Come back tomorrow.
244
00:20:46,992 --> 00:20:49,586
- I said office hou..
- Extra credit, Ms. Reardon.
245
00:20:49,661 --> 00:20:52,221
I'll do anything,
look good in a bathing suit,
246
00:20:52,297 --> 00:20:54,788
look great in one of those
French maid's outfits.
247
00:20:54,866 --> 00:20:57,835
Come in, you idiot,
and close the door.
248
00:20:57,902 --> 00:20:59,301
All right.
249
00:20:59,371 --> 00:21:01,566
Teach, you're looking good today.
250
00:21:01,640 --> 00:21:03,904
- Ooh..
- Mmm.
251
00:21:03,975 --> 00:21:05,738
The idiot wants to know
how you're doing.
252
00:21:05,810 --> 00:21:08,244
Well, I won't lie to you,
it's been a tough day.
253
00:21:08,313 --> 00:21:10,110
But I have a very
important call to make.
254
00:21:10,181 --> 00:21:12,149
- Oh..
- So..
255
00:21:12,217 --> 00:21:15,084
What, this is the Wheaton girl?
The one you really want?
256
00:21:15,153 --> 00:21:18,281
Her sister. If you can sit there
and keep quiet you can stay.
257
00:21:18,356 --> 00:21:20,654
But if you feel an attack
of monkeyshines coming on,
258
00:21:20,725 --> 00:21:22,158
then go. Get out now.
259
00:21:22,227 --> 00:21:23,956
That's pretty
tough talk considering
260
00:21:24,029 --> 00:21:27,021
it's my old family's homestead
you want to go exploring in.
261
00:21:27,098 --> 00:21:29,123
But..
I'll be good, Dee, I swear.
262
00:21:29,200 --> 00:21:31,327
I won't do that, sorry.
263
00:21:45,250 --> 00:21:47,184
Hello? Ms. Reardon?
264
00:21:47,252 --> 00:21:49,379
Yes, how are you?
265
00:21:49,454 --> 00:21:51,513
I'm all right.
But you know how hard it is
266
00:21:51,589 --> 00:21:54,149
to keep people away
from a phone in this place?
267
00:21:54,225 --> 00:21:57,490
Also I'm on my break,
so let's make this fast.
268
00:21:57,562 --> 00:21:58,529
Uh..
269
00:21:58,596 --> 00:21:59,858
I could call you later.
270
00:21:59,931 --> 00:22:02,525
No, I don't think so.
I still live at home
271
00:22:02,600 --> 00:22:04,727
to be near Annie and..
272
00:22:04,803 --> 00:22:08,000
my father knows who you are
and what you want.
273
00:22:08,073 --> 00:22:09,938
He doesn't approve.
274
00:22:10,008 --> 00:22:12,875
What are you saying?
Annie won't take part?
275
00:22:12,944 --> 00:22:16,937
I'm saying that
if I bring Annie to Rose Red..
276
00:22:17,015 --> 00:22:21,714
the chances are good that
I could never go home again.
277
00:22:21,786 --> 00:22:24,186
That'd be all right with me but,
278
00:22:24,255 --> 00:22:27,315
Annie shouldn't be there without
someone who understands her.
279
00:22:27,392 --> 00:22:29,189
Mm-hmm. And..
and your parents don't?
280
00:22:29,260 --> 00:22:30,227
Well..
281
00:22:30,295 --> 00:22:33,560
my mother's
scared to death of her and,
282
00:22:33,631 --> 00:22:36,361
my father..
283
00:22:36,434 --> 00:22:38,561
I think my father hates her.
284
00:22:38,636 --> 00:22:40,866
What can I do?
285
00:22:40,939 --> 00:22:45,638
There's a school just outside
of Tacoma for people like Annie.
286
00:22:46,911 --> 00:22:50,039
No, there's no one
like Annie I don't think..
287
00:22:50,115 --> 00:22:52,083
but..
288
00:22:52,150 --> 00:22:56,814
it's a place for autistic teenagers.
A good place.
289
00:22:59,457 --> 00:23:01,925
I might as well cut right
to the chase, Ms. Reardon,
290
00:23:01,993 --> 00:23:04,860
5,000 isn't gonna be enough.
291
00:23:04,929 --> 00:23:07,489
If you can promise 10
I might try to make this happen.
292
00:23:07,565 --> 00:23:11,968
10,000 done. I.. I'll bring
the check to you myself.
293
00:23:12,036 --> 00:23:14,834
This afternoon.
Where.. where do you work?
294
00:23:14,906 --> 00:23:19,172
No, you need to slow down.
I need to think about this.
295
00:23:19,244 --> 00:23:23,374
Look, my time is short,
Ms. Wheaton.
296
00:23:23,448 --> 00:23:27,077
Please, call me Sister,
why don't you? Everyone does.
297
00:23:27,152 --> 00:23:30,246
Mr. Rimbauer has agreed to open
Rose Red for my group
298
00:23:30,321 --> 00:23:34,121
over the Memorial Day weekend.
It's only nine days away.
299
00:23:34,192 --> 00:23:36,251
I need to know if
I can count on Annie.
300
00:23:36,327 --> 00:23:40,525
In fact I'm having an orientation
meeting this Monday night,
301
00:23:40,598 --> 00:23:44,125
for the participants here
in Wimser Hall at the University.
302
00:23:44,202 --> 00:23:47,535
It would be great
if Annie could join us.
303
00:23:47,605 --> 00:23:52,133
You understand that if Annie goes
to Rose Red I go too, don't you?
304
00:23:52,210 --> 00:23:54,872
That..
that's fine, of course.
305
00:23:54,946 --> 00:23:57,141
When can I know,
Ms. Wheaton? Uh, Sister.
306
00:23:57,215 --> 00:24:01,276
I.. I might be able
to scrape up as much as $12,000
307
00:24:01,352 --> 00:24:04,219
if uh, that is,
308
00:24:04,289 --> 00:24:07,781
if you can make a solid commitment
to the expedition right now.
309
00:24:07,859 --> 00:24:09,724
I can't do that.
310
00:24:10,795 --> 00:24:12,524
- Goodbye, Mrs. Reardon.
- Wait!
311
00:24:12,597 --> 00:24:14,622
When can I expect
to hear from you?
312
00:24:14,699 --> 00:24:16,792
- I'll be in touch.
- Wait! The.. the..
313
00:24:16,868 --> 00:24:18,495
orientation Monday night?
314
00:24:18,570 --> 00:24:21,038
I don't know.. it..
315
00:24:21,105 --> 00:24:23,733
I don't think so.
316
00:24:23,808 --> 00:24:26,003
Ohh.
317
00:24:27,111 --> 00:24:30,979
$10,000?
$12,000? You know, I'm.. I'm
318
00:24:31,049 --> 00:24:33,244
starting to think that I sold
the old homestead cheap.
319
00:24:33,318 --> 00:24:37,345
You didn't sell it, you're renting it.
For a single weekend.
320
00:24:39,157 --> 00:24:41,318
I've gotta have Annie Wheaton.
321
00:24:41,392 --> 00:24:43,519
Why?
322
00:24:43,595 --> 00:24:45,927
I've got the makings of a good
group here, but they're candles.
323
00:24:45,997 --> 00:24:48,557
Annie Wheaton
is a searchlight.
324
00:24:49,667 --> 00:24:52,693
If anyone can wake up Rose Red,
she is the one.
325
00:24:52,770 --> 00:24:53,964
I told you before, Dee,
326
00:24:54,038 --> 00:24:56,165
waking up Rose Red
isn't a good idea.
327
00:24:56,241 --> 00:24:59,108
I want Annie.
I want Annie Wheaton.
328
00:25:07,285 --> 00:25:09,082
Hello, dear.
329
00:25:09,153 --> 00:25:11,053
Hey, Mom. Hi, Dad.
330
00:25:11,122 --> 00:25:13,920
Long day? You look tired.
331
00:25:13,992 --> 00:25:15,892
I'll microwave you
a TV dinner.
332
00:25:15,960 --> 00:25:19,589
It's okay. I had something
to eat at the restaurant.
333
00:25:20,665 --> 00:25:22,030
Is Annie okay?
334
00:25:24,569 --> 00:25:28,130
- Annie is fine.
- Yeah, wearing out her ears again.
335
00:25:28,206 --> 00:25:29,298
Not to mention ours.
336
00:25:29,374 --> 00:25:31,968
If it isn't "A Summer Place"
it's that other crap.
337
00:25:32,043 --> 00:25:33,943
"Pennsylvania 69,000"
and "In The Mood."
338
00:25:34,012 --> 00:25:36,845
Same two, over and over
all afternoon.
339
00:25:36,915 --> 00:25:39,440
- I guess she just likes it.
- Yeah, I know that.
340
00:25:39,517 --> 00:25:41,917
I just can't
figure out why.
341
00:26:01,806 --> 00:26:04,104
Thank God for small favors.
342
00:26:07,679 --> 00:26:09,408
Annie..
343
00:26:09,480 --> 00:26:13,177
Annie.. come..
344
00:27:07,505 --> 00:27:10,372
Despite what
some people may think,
345
00:27:10,441 --> 00:27:13,376
psychic powers..
telepathy,
346
00:27:13,444 --> 00:27:16,880
telekinesis, precognition,
all the rest,
347
00:27:16,948 --> 00:27:19,178
have no moral gradient.
348
00:27:19,250 --> 00:27:22,048
They are neither good
nor bad.
349
00:27:22,120 --> 00:27:24,520
Houses are different.
350
00:27:24,589 --> 00:27:26,682
Shirley Jackson was right.
351
00:27:26,758 --> 00:27:29,124
Some houses are born bad.
352
00:27:31,229 --> 00:27:32,196
Houses like this one.
353
00:27:35,066 --> 00:27:37,125
Houses like Rose Red.
354
00:27:37,201 --> 00:27:39,032
I knew it was big,
355
00:27:39,103 --> 00:27:41,628
but that's enormous.
356
00:27:43,307 --> 00:27:45,241
Fortunately for us,
357
00:27:45,309 --> 00:27:47,675
an enormous dead cell.
358
00:27:47,745 --> 00:27:51,408
There have been no overt
manifestations in Rose Red
359
00:27:51,482 --> 00:27:53,143
since 1995 or so.
360
00:27:54,819 --> 00:27:56,753
I believe that some houses
361
00:27:56,821 --> 00:27:58,880
have their own inner life
362
00:27:58,956 --> 00:28:01,186
that may or may not
be conscious.
363
00:28:01,259 --> 00:28:03,989
If there was once consciousness
in Rose Red,
364
00:28:04,062 --> 00:28:06,997
it manifested itself early.
365
00:28:07,065 --> 00:28:10,694
The Seattle of 100 years ago
was a different world,
366
00:28:10,768 --> 00:28:13,532
more different than
any of us can imagine.
367
00:28:13,604 --> 00:28:16,505
Survival was an actual issue,
368
00:28:16,574 --> 00:28:18,565
not a TV show.
369
00:28:18,643 --> 00:28:21,737
Fortunes were made,
often by bandits in tall hats.
370
00:28:21,813 --> 00:28:24,338
You could get out of the way
or get run down.
371
00:28:24,415 --> 00:28:26,315
Those were the options.
372
00:28:26,384 --> 00:28:29,547
In the year 1906,
you were on your own.
373
00:28:31,255 --> 00:28:32,847
Rose Red..
374
00:28:32,924 --> 00:28:35,688
was built by John P. Rimbauer
375
00:28:35,760 --> 00:28:39,093
at the top of Spring Street
in the center of Seattle,
376
00:28:39,163 --> 00:28:42,599
as a wedding present
to his wife.
377
00:28:42,667 --> 00:28:45,864
Rimbauer was founder
of Omicron Oil Company, until 1950
378
00:28:45,937 --> 00:28:48,565
the biggest oil company
in America.
379
00:28:48,639 --> 00:28:50,800
1950 was the year
380
00:28:50,875 --> 00:28:52,934
Ellen Rimbauer disappeared.
381
00:28:53,010 --> 00:28:55,410
The trouble with Rose Red
382
00:28:55,480 --> 00:28:58,142
started even before
there was a house.
383
00:29:00,752 --> 00:29:03,653
Construction crews worked
24 hours a day,
384
00:29:03,721 --> 00:29:06,781
seven days a week.
But that wasn't the problem.
385
00:29:07,892 --> 00:29:11,293
The problem was that even before
there was a house there,
386
00:29:11,362 --> 00:29:14,195
that piece of ground
made people mad.
387
00:29:14,265 --> 00:29:16,256
Literally mad.
388
00:29:17,969 --> 00:29:20,460
The Teamster made no effort
to get away,
389
00:29:20,538 --> 00:29:24,770
just dropped the gun in his wagon
and went down to a Seattle saloon,
390
00:29:24,842 --> 00:29:27,834
which was where
the police found him.
391
00:29:38,022 --> 00:29:40,855
The Teamster's name
was Harry Corbin.
392
00:29:40,925 --> 00:29:42,950
When he was tried,
he claimed
393
00:29:43,027 --> 00:29:44,995
he remembered nothing
from breakfast
394
00:29:45,062 --> 00:29:48,657
till the time he woke up in jail
with a knot behind his ear.
395
00:29:48,733 --> 00:29:51,566
The judge didn't believe him,
neither did the jury.
396
00:29:51,636 --> 00:29:53,365
He got 25 years.
397
00:29:53,437 --> 00:29:55,496
I think Harry Corbin
398
00:29:55,573 --> 00:29:58,667
may have been Rose Red's
first victim.
399
00:29:58,743 --> 00:30:00,938
First male victim.
400
00:30:01,012 --> 00:30:04,709
There has always been a difference
between the way Rose Red
401
00:30:04,782 --> 00:30:06,716
treats the ladies
and the gentlemen.
402
00:30:07,985 --> 00:30:10,920
- What do you mean, exactly?
- In time, Nick.
403
00:30:10,988 --> 00:30:13,252
All in good time.
404
00:30:14,392 --> 00:30:16,952
John Rimbauer
and Ellen Gilchrist
405
00:30:17,028 --> 00:30:19,155
were married
on November 12, 1907.
406
00:30:19,230 --> 00:30:22,358
He was 40 and she..
407
00:30:22,433 --> 00:30:23,991
was 20.
408
00:30:24,068 --> 00:30:26,002
By the day they said
their I do's,
409
00:30:26,070 --> 00:30:28,971
Rose Red had been
under construction for a year.
410
00:30:30,041 --> 00:30:32,271
Already there had been
three deaths,
411
00:30:32,343 --> 00:30:35,312
in addition to the murder
of Rimbauer's first foreman.
412
00:30:35,379 --> 00:30:37,313
Pick it up!
413
00:30:48,860 --> 00:30:51,021
One man
was decapitated
414
00:30:51,095 --> 00:30:53,222
by a sheet
of falling glass.
415
00:30:56,868 --> 00:30:59,735
Another fell from a scaffold
and broke his neck.
416
00:30:59,804 --> 00:31:01,738
And the third..
417
00:31:01,806 --> 00:31:03,831
choked to death
on a piece of apple.
418
00:31:06,077 --> 00:31:08,841
This is the way
Rose Red looked
419
00:31:08,913 --> 00:31:11,108
when it was completed
in 1909.
420
00:31:11,182 --> 00:31:14,242
In case your memory
needs refreshing,
421
00:31:14,318 --> 00:31:16,980
this is the way
it looks today.
422
00:31:19,390 --> 00:31:22,223
It's as if it metastasized.
423
00:31:22,293 --> 00:31:23,954
Rose Red has how many rooms?
424
00:31:24,028 --> 00:31:26,963
- No one really knows.
- On Monday you can count
425
00:31:27,031 --> 00:31:31,263
74 and come back on Friday
and come up with 87 or 97.
426
00:31:31,335 --> 00:31:33,462
That's impossible,
isn't it?
427
00:31:33,537 --> 00:31:34,970
That's Rose Red, sweetheart.
428
00:31:35,039 --> 00:31:36,802
How many people
have disappeared?
429
00:31:36,874 --> 00:31:39,206
There must be
an accurate account of them.
430
00:31:39,277 --> 00:31:42,144
23 since the end
of the first World War.
431
00:31:43,214 --> 00:31:45,205
You'll forgive me if I say
432
00:31:45,283 --> 00:31:47,046
I find that impossible
to believe.
433
00:31:47,118 --> 00:31:49,245
Of course you do.
Anyone would.
434
00:31:49,320 --> 00:31:51,254
But I assure you it's true.
435
00:31:51,322 --> 00:31:54,382
Five men and 18 women.
436
00:31:54,458 --> 00:31:57,894
Rose Red has always been
particularly fond of the ladies.
437
00:31:59,230 --> 00:32:01,289
Remember we're speaking
of a house
438
00:32:01,365 --> 00:32:03,799
- which has fallen dormant.
- It better be,
439
00:32:03,868 --> 00:32:06,701
because $5,000 isn't enough
if it isn't.
440
00:32:08,839 --> 00:32:11,433
- When was the last disappearance?
- 1972,
441
00:32:11,509 --> 00:32:13,943
almost 30 years ago.
As I said before,
442
00:32:14,011 --> 00:32:17,003
there have been no
observable phenomena since..
443
00:32:17,081 --> 00:32:19,447
- Who was the last one?
- Pam..
444
00:32:19,517 --> 00:32:22,816
We've got a lot to cover,
we don't need to focus on..
445
00:32:22,887 --> 00:32:25,856
A woman on the Historical Society's
annual tour.
446
00:32:25,923 --> 00:32:28,483
She was with the group
when they went upstairs.
447
00:32:32,363 --> 00:32:34,729
It wasn't until
the tour was over
448
00:32:34,799 --> 00:32:37,700
that they realized
she wasn't with them anymore.
449
00:32:48,045 --> 00:32:49,535
What's that?
450
00:32:49,613 --> 00:32:52,548
They didn't find her,
but they found her purse.
451
00:32:54,218 --> 00:32:55,685
Finished?
452
00:32:55,753 --> 00:32:57,311
Yeah.
453
00:32:58,422 --> 00:33:00,117
Thank you.
454
00:33:00,191 --> 00:33:02,989
The lady's name
was Liza Albert.
455
00:33:03,060 --> 00:33:06,291
Since her disappearance,
the house has been closed to tours.
456
00:33:06,364 --> 00:33:09,162
With no psychic energy
for the house to feed on,
457
00:33:09,233 --> 00:33:11,997
it seems to have fallen
into a sleep, then a coma.
458
00:33:12,069 --> 00:33:14,594
- And now..
- It's a dead cell.
459
00:33:14,672 --> 00:33:16,071
Exactly.
460
00:33:16,140 --> 00:33:18,700
I wouldn't bet on that
if I were you.
461
00:33:18,776 --> 00:33:22,109
Rose Red wasn't finished
when John and Ellen got married,
462
00:33:22,179 --> 00:33:25,148
but they weren't in a hurry
to set up housekeeping.
463
00:33:25,216 --> 00:33:28,913
They passed the time with
an enormous, leisurely honeymoon.
464
00:33:28,986 --> 00:33:30,851
They were gone a year.
465
00:33:30,921 --> 00:33:34,413
They circled the globe
on liners like this one..
466
00:33:35,526 --> 00:33:37,585
The Ocean Star.
467
00:33:37,661 --> 00:33:41,859
John Rimbauer's favorite part
of the tour was Africa.
468
00:33:44,135 --> 00:33:47,104
Ellen didn't enjoy it
quite as much.
469
00:33:47,171 --> 00:33:49,901
In fact,
she nearly died.
470
00:34:12,830 --> 00:34:15,958
- Was it malaria?
- Probably not.
471
00:34:16,033 --> 00:34:18,263
In her diary she called it
472
00:34:18,335 --> 00:34:20,269
"an unmentionable disease
473
00:34:20,337 --> 00:34:22,828
carried by men
and suffered by women."
474
00:34:25,910 --> 00:34:29,073
Doesn't exactly look prostrate
with worry, does he?
475
00:34:29,146 --> 00:34:31,706
With or without him,
Ellen recovered.
476
00:34:31,782 --> 00:34:34,910
When she and John finally
took up residence in Rose Red,
477
00:34:34,985 --> 00:34:36,748
she was pregnant.
478
00:34:36,821 --> 00:34:39,949
January, 1909,
that would have been.
479
00:34:40,024 --> 00:34:42,857
John thought
the house was finished.
480
00:34:50,201 --> 00:34:51,998
They're here!
481
00:35:12,957 --> 00:35:15,892
How beautiful you are,
Rose Red.
482
00:35:26,470 --> 00:35:29,837
He didn't know
that the house would never be done.
483
00:35:31,008 --> 00:35:34,000
Not in his lifetime,
not in hers.
484
00:35:35,212 --> 00:35:38,238
What makes Rose Red
485
00:35:38,315 --> 00:35:42,251
one of the world's most
fascinating psychic artifacts..
486
00:35:42,319 --> 00:35:44,219
is that the house
continued to grow
487
00:35:44,288 --> 00:35:47,587
until its death
in 1995 or 1996.
488
00:35:47,658 --> 00:35:51,355
Until 1950 changes
and additions were made
489
00:35:51,428 --> 00:35:53,692
according to the will
of Ellen Rimbauer,
490
00:35:53,764 --> 00:35:56,927
and her will,
ladies and gentlemen, was iron.
491
00:35:58,736 --> 00:36:00,601
After 1950..
492
00:36:04,208 --> 00:36:05,971
after 1950..
493
00:36:06,043 --> 00:36:08,978
Rose Red grew on its own.
494
00:36:39,210 --> 00:36:41,770
In the fall of 1909,
495
00:36:41,845 --> 00:36:44,609
Ellen Rimbauer
gave birth to a son.
496
00:36:44,682 --> 00:36:46,206
Grampy.
497
00:36:46,283 --> 00:36:48,717
- Your grandfather, really.
- Yeah.
498
00:36:48,786 --> 00:36:50,344
I'm afraid so.
499
00:36:51,455 --> 00:36:54,288
In her diary she wrote,
"I have called him Adam,
500
00:36:54,358 --> 00:36:56,485
for he is the first."
501
00:36:56,560 --> 00:37:00,326
Sukeena, the woman who came back
from Africa with her,
502
00:37:00,397 --> 00:37:03,127
saw her through
the difficult labor.
503
00:37:03,200 --> 00:37:06,294
In her diary, Ellen never refers
to Sukeena as her servant.
504
00:37:07,571 --> 00:37:09,869
First she calls her,
"my friend."
505
00:37:09,940 --> 00:37:11,874
Later, "my sister."
506
00:37:11,942 --> 00:37:15,708
When Ellen gave birth
to a daughter with a withered arm,
507
00:37:15,779 --> 00:37:17,872
she blamed
her African sickness
508
00:37:17,948 --> 00:37:20,109
and her husband's
sexual appetites,
509
00:37:20,184 --> 00:37:21,981
although she wrote,
510
00:37:22,052 --> 00:37:25,146
"In my mind they are one,"
to which she added,
511
00:37:25,222 --> 00:37:27,315
"Damn all men."
512
00:37:27,391 --> 00:37:31,054
John and Ellen's daughter
was born in April of 1911.
513
00:37:31,128 --> 00:37:33,790
And April was what
they called her.
514
00:37:37,167 --> 00:37:39,965
In the years following
the birth of Ellen's daughter,
515
00:37:40,037 --> 00:37:42,335
Ellen became convinced
that her fever,
516
00:37:42,406 --> 00:37:45,864
which recurred periodically,
would kill her young.
517
00:37:45,943 --> 00:37:49,470
That made her easy game
for Madame Stravinsky,
518
00:37:49,546 --> 00:37:51,013
as she called herself.
519
00:37:51,081 --> 00:37:53,709
If you have anything
to say to us,
520
00:37:53,784 --> 00:37:56,446
you may use my body..
521
00:37:56,520 --> 00:37:58,545
to speak.
522
00:38:00,858 --> 00:38:03,292
Give us a sign.
523
00:38:06,030 --> 00:38:08,396
Show us a sign.
524
00:38:09,600 --> 00:38:11,295
Not even Sukeena
525
00:38:11,368 --> 00:38:14,360
could convince her
that the old lady was a fraud.
526
00:38:14,438 --> 00:38:16,235
Beloved spirits,
527
00:38:16,307 --> 00:38:19,674
we invite you
to commune with us.
528
00:38:22,579 --> 00:38:24,877
Show us a sign.
529
00:38:26,417 --> 00:38:28,282
Fraud or not,
530
00:38:28,352 --> 00:38:30,183
Madame Stravinsky,
531
00:38:30,254 --> 00:38:33,121
known to police in San Francisco
and Los Angeles
532
00:38:33,190 --> 00:38:35,283
as Cora Fry,
533
00:38:35,359 --> 00:38:37,691
changed
Ellen Rimbauer's life
534
00:38:37,761 --> 00:38:39,558
one night
in August of 1914.
535
00:39:07,391 --> 00:39:08,380
Sukeena!
536
00:39:11,028 --> 00:39:13,997
- You must build.
- What did she tell her?
537
00:39:14,064 --> 00:39:17,090
That Great-Gram wouldn't
die until the house was finished.
538
00:39:17,167 --> 00:39:20,967
Great-Gram told her it was finished,
and Madame S. Told her,
539
00:39:21,038 --> 00:39:24,201
"It isn't finished
until you say it's finished."
540
00:39:24,274 --> 00:39:26,902
"Until you say."
541
00:39:28,512 --> 00:39:31,140
Ellen took it seriously,
542
00:39:31,215 --> 00:39:34,150
probably she was right to.
543
00:39:34,218 --> 00:39:35,947
Everything else aside,
544
00:39:36,019 --> 00:39:38,886
she never had another attack
of her African fever.
545
00:39:38,956 --> 00:39:42,448
- It was probably psychosomatic.
- Just PMS, right, Em?
546
00:39:42,526 --> 00:39:44,391
I wouldn't be at all surprised.
547
00:39:44,461 --> 00:39:48,363
A new wing, the first of many,
started going up the next week.
548
00:39:48,432 --> 00:39:50,662
What did her husband
say about that?
549
00:39:50,734 --> 00:39:52,998
Nothing,
she gave him a son in 1909,
550
00:39:53,070 --> 00:39:55,300
a daughter in 1911.
She had a withered arm,
551
00:39:55,372 --> 00:39:58,273
but the son was fine.
It was the son John Rimbauer
552
00:39:58,342 --> 00:40:01,937
cared about. In his mind Ellen
had fulfilled her function,
553
00:40:02,012 --> 00:40:04,139
and could do what she liked.
Would you agree?
554
00:40:05,482 --> 00:40:08,076
Yes. Besides..
555
00:40:09,820 --> 00:40:12,755
he had affairs of his own
to tend to.
556
00:40:16,927 --> 00:40:20,124
Ellen continued to make
additions to the house
557
00:40:20,197 --> 00:40:22,791
until her disappearance
in 1950.
558
00:40:22,866 --> 00:40:26,131
Over 40 years
of well-financed eccentricity.
559
00:40:26,203 --> 00:40:28,967
When she ran out of
conventional things to build,
560
00:40:29,039 --> 00:40:31,769
she hired contractors
and architects to build
561
00:40:31,842 --> 00:40:33,833
- unconventional stuff.
- Such as..?
562
00:40:33,911 --> 00:40:36,641
The so-called
tower folly
563
00:40:36,713 --> 00:40:38,647
was completed in 1921.
564
00:40:38,715 --> 00:40:42,082
John Rimbauer jumped to his death
from it two years later.
565
00:40:42,152 --> 00:40:43,551
Was it suicide..
566
00:40:45,122 --> 00:40:47,955
or did he run into something
he couldn't deal with?
567
00:40:48,025 --> 00:40:51,461
The certificate said
accidental death.
568
00:40:51,528 --> 00:40:53,723
The gossip said
suicide or ghosts.
569
00:40:53,797 --> 00:40:56,391
In any case,
during its active years,
570
00:40:56,467 --> 00:40:58,526
and they were very active,
571
00:40:58,602 --> 00:41:02,265
women in Rose Red
tended to turn up missing,
572
00:41:02,339 --> 00:41:05,035
and men tended
to turn up dead.
573
00:41:05,108 --> 00:41:07,941
- The bad days are over.
- Yes.
574
00:41:08,011 --> 00:41:09,239
Indeed.
575
00:41:09,313 --> 00:41:10,803
Are you sure?
576
00:41:10,881 --> 00:41:12,712
Positive.
577
00:41:12,783 --> 00:41:16,082
Then what do you want
from us, Ms. Reardon?
578
00:41:22,526 --> 00:41:26,587
First off, let's all get on
a first-name basis, shall we?
579
00:41:26,663 --> 00:41:29,063
That will make things
less difficult.
580
00:41:29,132 --> 00:41:30,929
This can be..
581
00:41:31,001 --> 00:41:32,969
a difficult field.
582
00:41:33,036 --> 00:41:35,903
People either don't understand
our goals,
583
00:41:35,973 --> 00:41:39,136
or refuse to credit
our findings.
584
00:41:39,209 --> 00:41:42,736
Some people
are actively cruel.
585
00:41:44,748 --> 00:41:46,272
And..
586
00:41:48,285 --> 00:41:50,150
Research goals?
587
00:41:51,255 --> 00:41:52,688
Yes, yes.
588
00:41:52,756 --> 00:41:55,316
My research goals..
589
00:41:55,392 --> 00:41:58,418
specify measurable
psychic phenomena.
590
00:41:58,495 --> 00:42:01,123
Hard data in other words.
Telemetry readouts..
591
00:42:01,198 --> 00:42:04,531
and anomalous energy levels,
primarily.
592
00:42:04,601 --> 00:42:07,934
I want readouts
that even the most..
593
00:42:08,005 --> 00:42:11,634
stupid, sarcastic,
obtuse member
594
00:42:11,708 --> 00:42:15,508
of this so-called scientific
department will have to accept.
595
00:42:15,579 --> 00:42:19,015
If I get a little crazy
on the subject
596
00:42:19,082 --> 00:42:21,550
from time to time,
please forgive me.
597
00:42:21,618 --> 00:42:23,882
I've put in a lot
of long days.
598
00:42:23,954 --> 00:42:26,388
If Rose Red is a dead cell,
599
00:42:26,456 --> 00:42:29,391
how much proof can you expect
to find there?
600
00:42:29,459 --> 00:42:31,518
If you apply electricity
601
00:42:31,595 --> 00:42:34,120
to the muscles in the leg
of a dead frog,
602
00:42:34,197 --> 00:42:37,428
the muscles will contract
hours after the frog has died.
603
00:42:37,501 --> 00:42:41,437
You people are my psychic
equivalent of electricity.
604
00:42:41,505 --> 00:42:43,905
My goal is modest..
605
00:42:43,974 --> 00:42:46,135
a single twitch.
606
00:42:47,210 --> 00:42:49,974
One single twitch.
607
00:42:50,047 --> 00:42:52,379
If I get it..
608
00:42:52,449 --> 00:42:55,941
my reputation will be secure
for the rest of my life.
609
00:42:57,054 --> 00:42:58,681
More importantly,
610
00:42:58,755 --> 00:43:01,747
together we can legitimize
a branch of psychology
611
00:43:01,825 --> 00:43:05,317
which has been treated as
a poor relation for far too long.
612
00:43:05,395 --> 00:43:07,556
What are you doing here,
Mr. Rimbauer?
613
00:43:07,631 --> 00:43:09,565
What are your special talents?
614
00:43:09,633 --> 00:43:12,898
Just protecting the family interests.
I promised the professor
615
00:43:12,970 --> 00:43:16,269
one good shot at the mansion
and then the developers await.
616
00:43:16,340 --> 00:43:19,036
Tech-Star Condominiums,
the future.
617
00:43:19,109 --> 00:43:22,636
You're gonna let them tear it down?
It's a piece of history.
618
00:43:22,713 --> 00:43:25,011
History don't pay no rent
and the kid is broke.
619
00:43:25,082 --> 00:43:26,879
Hardly the most noble
of motives.
620
00:43:26,950 --> 00:43:30,351
Are we the team?
The whole team?
621
00:43:30,420 --> 00:43:33,480
- She hopes not.
- Beg your pardon?
622
00:43:34,558 --> 00:43:38,187
I was hoping for one more,
but that's looking iffy.
623
00:43:38,261 --> 00:43:41,822
If I have to make do
with you five,
624
00:43:41,898 --> 00:43:44,366
then I'll count myself lucky.
625
00:43:44,434 --> 00:43:47,870
I'll see you this Friday
at 2:00 p.m. sharp.
626
00:43:47,938 --> 00:43:51,032
I'm sure it will be
a Memorial Day weekend to remember.
627
00:43:52,109 --> 00:43:54,805
If you could
all please join me..
628
00:43:54,878 --> 00:43:57,346
I'd like to close
with a circle.
629
00:44:10,861 --> 00:44:13,386
This sort of thing went out
with high-buttoned shoes.
630
00:44:13,463 --> 00:44:17,263
Joyce, is there anything
you'd like us to focus on?
631
00:44:17,334 --> 00:44:20,030
Good will, good thoughts,
each other.
632
00:44:20,103 --> 00:44:22,037
- That's lovely.
- Thanks.
633
00:44:22,105 --> 00:44:23,129
Say cheese.
634
00:44:26,810 --> 00:44:28,778
Vic, are you okay?
635
00:44:30,247 --> 00:44:32,078
Fine.
636
00:44:33,817 --> 00:44:36,115
I'm gonna go make some room.
637
00:44:40,857 --> 00:44:43,883
He looks a bit gray
about the gills.
638
00:44:43,960 --> 00:44:45,325
No, no.
639
00:44:45,395 --> 00:44:48,626
Maybe half a glass,
but no more.
640
00:44:59,342 --> 00:45:01,207
Just a minute, please.
641
00:45:32,409 --> 00:45:35,242
The Huskies were caught
off guard by the weak-side blitz.
642
00:45:35,312 --> 00:45:38,907
The linebacker starts to drop back,
and then rushes the quarterback.
643
00:45:42,385 --> 00:45:43,943
Y-ello.
644
00:45:44,020 --> 00:45:47,512
Hello. I'd like to speak
with Rachel. Is she there?
645
00:45:47,591 --> 00:45:50,389
- Who is this?
- I'd like to speak with Rachel.
646
00:45:50,460 --> 00:45:54,021
I know who this is.
The crazy lady from the college.
647
00:45:54,097 --> 00:45:56,895
- How you doin', crazy lady?
- Is that for me?
648
00:45:56,967 --> 00:45:59,936
My business is with
your older daughter.
649
00:46:00,003 --> 00:46:02,597
- I'd be grateful..
- You've got it wrong.
650
00:46:02,672 --> 00:46:04,196
You have no business here.
651
00:46:04,274 --> 00:46:05,935
Not with Sissy, Annie,
or any of us.
652
00:46:08,712 --> 00:46:11,476
Don't ever call here again,
got that?
653
00:46:16,987 --> 00:46:18,147
Daddy..
654
00:46:19,222 --> 00:46:22,988
- that was my call.
- That was some crazy lady.
655
00:46:23,059 --> 00:46:26,495
- That was my call. You have no right..
- Yeah, I do,
656
00:46:26,563 --> 00:46:29,123
as long as you live in my house
and eat my food.
657
00:46:29,199 --> 00:46:31,167
Stop it, both of you.
658
00:46:31,234 --> 00:46:34,067
I know what
the crazy lady wants.
659
00:46:34,137 --> 00:46:37,698
Just like I know you've been
talking to her behind my back.
660
00:46:37,774 --> 00:46:40,902
Let me tell you this,
Annie's not going near Rose Red.
661
00:46:44,314 --> 00:46:47,875
- Mama?
- She doesn't say. I say.
662
00:46:50,086 --> 00:46:52,748
Mama?
Won't you help me once?
663
00:46:52,823 --> 00:46:55,519
Please, just this once,
will you speak up?
664
00:46:55,592 --> 00:46:57,025
I've told you 1000 times,
665
00:46:57,093 --> 00:46:59,687
I won't take sides
between you and your father.
666
00:47:00,764 --> 00:47:02,129
Mama.
667
00:47:02,199 --> 00:47:04,667
What about Annie's side?
668
00:47:04,734 --> 00:47:06,929
- The Gatt School..
- What planet are you living on?
669
00:47:07,003 --> 00:47:09,665
You'll put her
in the Gatt School with $5,000?
670
00:47:09,739 --> 00:47:14,608
- Professor Reardon has promised 12!
- I knew she was crazy.
671
00:47:14,678 --> 00:47:17,545
What's your excuse?
$20,000 is what it would take.
672
00:47:17,614 --> 00:47:21,050
- $20,000 at least. A year.
- Rose Red is famous.
673
00:47:21,117 --> 00:47:24,314
If something happens while we're there,
it'd be worth a fortune to Annie.
674
00:47:24,387 --> 00:47:28,653
Sure. I can just
see her on Geraldo.
675
00:47:28,725 --> 00:47:30,556
"Hi, I'm Annie Wheaton.
676
00:47:30,627 --> 00:47:33,187
I'm gonna tell folks
all about a haunted house."
677
00:47:33,263 --> 00:47:36,164
- Stop it! Don't mock her!
- I'm saving her.
678
00:47:36,233 --> 00:47:38,793
From crazy lady number one,
and crazy lady number two!
679
00:47:38,869 --> 00:47:40,359
That is it, Sister.
680
00:47:40,437 --> 00:47:43,463
This case is closed.
I won't hear any more about it.
681
00:47:53,483 --> 00:47:57,283
- I'm calling her. We're going.
- No, you're not.
682
00:48:07,564 --> 00:48:11,728
Stop it, Annie! Stop it!
683
00:48:13,470 --> 00:48:14,596
Make her stop!
684
00:48:17,007 --> 00:48:20,204
What do you think, Dad?
685
00:48:20,277 --> 00:48:22,245
What do you think
Annie wants?
686
00:48:27,117 --> 00:48:30,280
Stop it, Annie!
687
00:48:30,353 --> 00:48:31,684
George!
688
00:48:33,490 --> 00:48:36,254
Make her stop!
For God's sake!
689
00:48:37,327 --> 00:48:39,420
Please, George,
make her stop!
690
00:48:45,302 --> 00:48:47,361
We thought you were lost.
691
00:48:47,437 --> 00:48:50,497
No, just misplaced.
692
00:48:52,142 --> 00:48:56,272
- May I propose a toast?
- Sure.
693
00:48:56,346 --> 00:48:59,747
To Rose Red.
694
00:48:59,816 --> 00:49:02,046
To Rose red.
695
00:49:07,457 --> 00:49:08,947
Joyce..
696
00:49:09,025 --> 00:49:13,394
she's looking,
still hoping for one more.
697
00:49:13,463 --> 00:49:15,988
A sixth.
698
00:49:16,066 --> 00:49:18,296
Six is the number.
699
00:49:18,368 --> 00:49:20,962
A girl. A teenager.
700
00:49:21,037 --> 00:49:24,473
And I think our dear professor
will be in luck.
701
00:49:24,541 --> 00:49:26,634
Is that something you see?
702
00:49:30,347 --> 00:49:32,611
What's your special trait,
Pam?
703
00:49:34,617 --> 00:49:39,111
I'm what psychic journals
call a touch-know.
704
00:49:39,189 --> 00:49:41,453
It doesn't always work,
705
00:49:41,524 --> 00:49:44,015
but sometimes
when I handle things,
706
00:49:44,094 --> 00:49:47,757
I see stuff,
or I get feelings.
707
00:49:47,831 --> 00:49:50,095
Of course,
a lot of times
708
00:49:50,166 --> 00:49:52,225
there's nothing.
709
00:49:54,070 --> 00:49:55,867
What about you, Vic?
710
00:49:59,376 --> 00:50:01,241
Two people..
711
00:50:01,311 --> 00:50:03,541
mid-20s.
712
00:50:03,613 --> 00:50:06,446
She's in a blue dress.
713
00:50:06,516 --> 00:50:08,484
He's in jeans.
714
00:50:08,551 --> 00:50:11,076
He's blonde
715
00:50:11,154 --> 00:50:13,520
over-golded.
716
00:50:13,590 --> 00:50:17,082
He's got a case of Roman hands
and Russian fingers.
717
00:50:18,695 --> 00:50:21,186
What in the world
are you talking..
718
00:50:21,264 --> 00:50:23,027
Go outside.
719
00:50:23,099 --> 00:50:25,795
- You wanna?
- Sure.
720
00:50:26,870 --> 00:50:28,963
Tres chic, n'est-ce pas?
721
00:50:29,039 --> 00:50:33,271
- You're precognitive!
- I can tell a hawk from a handsaw
722
00:50:33,343 --> 00:50:35,709
when the wind's
in the northwest.
723
00:50:37,514 --> 00:50:39,277
What about you, Cathy?
724
00:50:39,349 --> 00:50:42,807
I'm an automatic writer.
725
00:50:42,886 --> 00:50:44,945
- A Ouija board.
- Yes.
726
00:50:45,021 --> 00:50:47,080
But I don't like
the Ouija board.
727
00:50:47,157 --> 00:50:49,421
The channel's too wide,
728
00:50:49,492 --> 00:50:53,121
and sometimes what comes through
is unpleasant.
729
00:50:53,196 --> 00:50:55,562
This is better.
730
00:50:55,632 --> 00:50:58,829
Sometimes it's precog,
sometimes it's astral.
731
00:50:58,902 --> 00:51:01,564
Mostly it's just
people to people.
732
00:51:01,638 --> 00:51:05,074
Someone concentrate hard.
You, Pam.
733
00:51:05,141 --> 00:51:07,632
Oh. Okay.
Let's see.
734
00:51:07,710 --> 00:51:08,870
Uh..
735
00:51:10,413 --> 00:51:12,040
Okay.
736
00:51:26,496 --> 00:51:29,056
I guess
it's not going to work.
737
00:51:34,270 --> 00:51:36,033
Steve?!
738
00:51:41,811 --> 00:51:43,836
What about you, Ste..
Nick?
739
00:51:52,655 --> 00:51:54,350
He calls her Dee.
740
00:51:54,424 --> 00:51:57,552
Why does he do that,
I wonder?
741
00:52:00,130 --> 00:52:01,358
Nick?
742
00:52:04,134 --> 00:52:07,570
I do a little of this,
a little of that.
743
00:52:07,637 --> 00:52:11,164
Sometimes I get lucky
and things turn out all right.
744
00:52:11,241 --> 00:52:13,937
What about
our new friend, Emery?
745
00:52:14,010 --> 00:52:15,409
What do we know about him?
746
00:52:16,479 --> 00:52:20,313
- Your friend, not mine.
- I think Emery is
747
00:52:20,383 --> 00:52:24,285
post-cognitive.
He sees the past.
748
00:52:24,354 --> 00:52:26,845
Not the most comfortable
of talents.
749
00:52:30,126 --> 00:52:34,893
Here's to good thoughts.
Goodwill.
750
00:52:34,964 --> 00:52:37,455
Good thoughts, goodwill.
751
00:53:42,665 --> 00:53:44,360
Who are you?
752
00:53:44,434 --> 00:53:47,164
Why are you here?
753
00:53:47,237 --> 00:53:48,932
Where are you from?
754
00:53:50,607 --> 00:53:52,837
When are you from?
755
00:53:52,909 --> 00:53:54,570
Is it Rose Red?
756
00:54:10,994 --> 00:54:12,985
Read my lips.
757
00:54:13,062 --> 00:54:16,259
Save the warnings
for someone who's not broke.
758
00:54:16,332 --> 00:54:17,959
Okay?
759
00:54:28,144 --> 00:54:30,044
I remember that day.
760
00:54:32,148 --> 00:54:34,139
She was happy,
wasn't she?
761
00:54:37,287 --> 00:54:40,518
- We all were.
- Oh, man..
762
00:54:40,590 --> 00:54:43,616
- Would you look at this?
- Huh?
763
00:54:43,693 --> 00:54:46,924
Those were the days, huh?
764
00:54:46,996 --> 00:54:48,964
Ignorance is bliss.
765
00:54:49,032 --> 00:54:50,158
Daddy,
766
00:54:50,233 --> 00:54:54,033
what Annie is,
isn't anyone's fault.
767
00:54:55,171 --> 00:54:57,833
It's not hers, it's not mine,
it's not yours.
768
00:54:57,907 --> 00:54:59,306
I know that.
769
00:54:59,375 --> 00:55:01,866
But you're too busy thinking
about what you want for Annie
770
00:55:01,944 --> 00:55:04,174
to think about
what she can do.
771
00:55:05,248 --> 00:55:06,613
Have you forgotten
what happened
772
00:55:06,683 --> 00:55:08,548
after she got bit
by the Stantons' dog?
773
00:55:08,618 --> 00:55:11,109
How the stones came down?
774
00:55:11,187 --> 00:55:13,417
Or what she did
to those pipes?
775
00:55:16,659 --> 00:55:19,457
After what
she did tonight..
776
00:55:19,529 --> 00:55:22,589
how can you have any doubts
about what she wants?
777
00:55:22,665 --> 00:55:24,997
Sweetheart,
778
00:55:25,068 --> 00:55:28,560
taking Annie into
a genuinely haunted house?
779
00:55:28,638 --> 00:55:33,302
That's like using a lighter
to see how full your gas tank is.
780
00:55:35,011 --> 00:55:38,708
It's a chance.
That's what you don't understand.
781
00:55:38,781 --> 00:55:40,248
It's a chance
for her to get out..
782
00:55:40,316 --> 00:55:42,045
And for you
to get out from under.
783
00:55:49,859 --> 00:55:52,350
I just want
what's best for Annie.
784
00:55:53,730 --> 00:55:57,393
I know, Sissy, but you don't know
what that is.
785
00:55:57,467 --> 00:55:59,526
Believe me.
786
00:55:59,602 --> 00:56:02,696
Annie..
787
00:56:04,440 --> 00:56:06,271
come..
788
00:56:09,979 --> 00:56:12,072
Come..
789
00:56:46,449 --> 00:56:49,941
Pity you can't do the same
with the other 40,000 or so.
790
00:56:51,020 --> 00:56:54,649
People read it today and line their
kitty litter boxes with it tomorrow.
791
00:56:54,724 --> 00:56:56,351
I think they'll remember
the photo.
792
00:56:56,426 --> 00:56:59,327
Some will take that
for inspection the next time
793
00:56:59,395 --> 00:57:01,795
the university bond issue
comes up before the voters.
794
00:57:01,864 --> 00:57:06,096
A photo like this could put
100 worthwhile programs to beggary.
795
00:57:06,169 --> 00:57:08,194
But what do you care?
796
00:57:08,271 --> 00:57:11,604
Do you have a point, Carl?
If so, get to it.
797
00:57:11,674 --> 00:57:13,835
- I have a lot to do.
- Crystals to polish?
798
00:57:13,910 --> 00:57:15,172
Ouijas to wax?
799
00:57:15,244 --> 00:57:18,645
Did you put that kid Bollinger
up to this? You did, didn't you?
800
00:57:18,714 --> 00:57:21,581
You told him where to go
and when to point his camera.
801
00:57:21,651 --> 00:57:23,812
Tsk-tsk-tsk..
802
00:57:23,886 --> 00:57:26,548
Your paranoia's showing.
803
00:57:26,622 --> 00:57:27,919
Ah!
804
00:57:31,093 --> 00:57:33,118
It's a nasty little cut.
805
00:57:34,197 --> 00:57:35,892
Well, listen..
806
00:57:35,965 --> 00:57:39,128
I'm afraid I have bad news
for you, old girl.
807
00:57:39,202 --> 00:57:42,501
I'm not old.
Not yet anyway.
808
00:57:42,572 --> 00:57:46,531
And I'm certainly
not your girl.
809
00:57:46,609 --> 00:57:49,134
- What are you talking about?
- The Executive Committee
810
00:57:49,212 --> 00:57:51,407
has been in session
regarding tenure.
811
00:57:51,481 --> 00:57:54,211
What? Why? No one in
the department's up for tenure.
812
00:57:54,283 --> 00:57:55,716
The only thing that..
813
00:58:02,425 --> 00:58:04,723
You really are a bastard.
814
00:58:04,794 --> 00:58:08,059
The Committee voted five to two
to revoke your tenure.
815
00:58:08,130 --> 00:58:10,564
We tried to contact you
so you could attend.
816
00:58:10,633 --> 00:58:12,658
You'll find a message
on your machine.
817
00:58:12,735 --> 00:58:14,362
I'm surprised the spirits
didn't tell you.
818
00:58:14,437 --> 00:58:18,965
The general consensus is
it's time to stop the silliness.
819
00:58:19,041 --> 00:58:22,306
I will fight you
every step of the process.
820
00:58:22,378 --> 00:58:24,107
Of course,
and you'll lose.
821
00:58:24,180 --> 00:58:27,741
Your days of haunting
the Wimser Psychology department..
822
00:58:27,817 --> 00:58:29,751
to coin a phrase..
are not quite over,
823
00:58:29,819 --> 00:58:30,877
but they're numbered.
824
00:58:30,953 --> 00:58:34,445
When I come back from Rose Red
with proof, you..
825
00:58:34,524 --> 00:58:39,154
This is the rallying cry of crackpots
and deluded religionists.
826
00:58:39,228 --> 00:58:42,061
Since the Stone Age,
the proof is out there.
827
00:58:42,131 --> 00:58:43,996
This is sad, really.
828
00:58:44,066 --> 00:58:47,627
You used to be a respected writer
and lecturer in child psychology.
829
00:58:47,703 --> 00:58:50,536
But then you got bitten
by this.. virus!
830
00:58:50,606 --> 00:58:53,803
It is a legitimate field
of psychological investigation.
831
00:58:53,876 --> 00:58:55,241
It's crap! It's sleazy!
832
00:58:55,311 --> 00:58:57,905
It's a spit in the eye
of rational thought!
833
00:58:57,980 --> 00:59:00,312
But the good news is,
that Rose Red
834
00:59:00,383 --> 00:59:03,250
will be your last goose chase
as a member of this faculty.
835
00:59:03,319 --> 00:59:06,083
You're an idiot and you're blind!
836
00:59:06,155 --> 00:59:08,589
What if you find proof?
Let's just suppose.
837
00:59:08,658 --> 00:59:10,717
Proof, photographs,
audio recordings
838
00:59:10,793 --> 00:59:13,057
of the clanking chains,
telemetry of some sort.
839
00:59:13,129 --> 00:59:16,496
What good would it do?
Have you considered such thoughts?
840
00:59:22,305 --> 00:59:25,240
I feel remarkably well today,
841
00:59:25,308 --> 00:59:27,572
in spite of
all your crap.
842
00:59:27,643 --> 00:59:30,840
This is the world
we live in
843
00:59:30,913 --> 00:59:33,677
and experience
with our five senses.
844
00:59:33,749 --> 00:59:36,616
Skin..
smooth and rational.
845
00:59:36,686 --> 00:59:39,018
Every cause has its effect,
846
00:59:39,088 --> 00:59:42,785
and every effect can be predicted
with the right database.
847
00:59:42,858 --> 00:59:45,156
But there's a world
under that world,
848
00:59:45,227 --> 00:59:47,161
blood,
under the skin.
849
00:59:47,229 --> 00:59:50,426
That's what rationalistic asses
like you never see.
850
00:59:50,499 --> 00:59:53,297
It's a world that's liquid
instead of solid,
851
00:59:53,369 --> 00:59:55,530
hot instead of just warm.
852
00:59:55,605 --> 00:59:59,701
It is a world
full of mystery, Carl.
853
00:59:59,775 --> 01:00:02,835
You don't like it,
do you? No.
854
01:00:02,912 --> 01:00:06,006
So don't give me your bull about
bond issues and busted programs.
855
01:00:06,082 --> 01:00:09,017
You're afraid
of what's under the skin.
856
01:00:09,085 --> 01:00:12,248
But I'm not.
Do you hear me, Carl?
857
01:00:12,321 --> 01:00:13,811
I'm not.
858
01:00:13,889 --> 01:00:17,518
- If you've given me something..
- That's what it comes down to, huh?
859
01:00:17,593 --> 01:00:20,357
The bottom line?
You're afraid of catching something.
860
01:00:20,429 --> 01:00:22,863
Go on, get out of here.
Go wash your face,
861
01:00:22,932 --> 01:00:25,594
then you can trot to the infirmary
and get an AIDS test.
862
01:00:25,668 --> 01:00:28,193
When the semester's over,
you're done here.
863
01:00:28,270 --> 01:00:30,704
You're finished teaching.
You're crazy!
864
01:00:30,773 --> 01:00:34,231
- You're totally insane!
- Good day, old boy.
865
01:00:41,183 --> 01:00:42,980
- What are you looking at?!
- Nothing.
866
01:00:43,052 --> 01:00:44,610
Then go look
somewhere else!
867
01:00:48,524 --> 01:00:51,687
We did it, didn't we?
We nailed her.
868
01:00:52,762 --> 01:00:54,525
What's on your face?
869
01:00:55,698 --> 01:00:57,290
Never mind.
870
01:00:57,366 --> 01:00:58,765
Never mind.
871
01:01:00,102 --> 01:01:03,401
We have a great deal
to talk about, young man.
872
01:01:03,472 --> 01:01:04,939
The story's not over?
873
01:01:06,709 --> 01:01:09,837
It's just beginning.
It's just beginning.
874
01:01:31,467 --> 01:01:35,233
From the Department
of Questions Better Not Answered,
875
01:01:35,304 --> 01:01:38,740
if a tree falls in the forest,
and no one hears it,
876
01:01:38,808 --> 01:01:40,833
- does it make any noise?
- Mm-hmm.
877
01:01:40,910 --> 01:01:43,174
Who cuts
the barber's hair?
878
01:01:43,245 --> 01:01:47,079
Who leaves money under
the Tooth Fairy's pillow?
879
01:01:47,149 --> 01:01:49,777
How come no one realizes
880
01:01:49,852 --> 01:01:53,049
Clark Kent is just
Superman wearing glasses?
881
01:01:53,122 --> 01:01:55,886
- Mm-hmm.
- If I didn't own Rose Red,
882
01:01:55,958 --> 01:01:57,823
would I be in bed
with you right now?
883
01:01:57,893 --> 01:01:59,360
Mm-hmm.
884
01:02:01,030 --> 01:02:02,224
Hello.
885
01:02:06,435 --> 01:02:08,995
- How was your day, dear?
- Give it back.
886
01:02:10,439 --> 01:02:12,669
How was your day?
Or would you prefer that
887
01:02:12,742 --> 01:02:15,370
I just rolled over
and made myself small?
888
01:02:17,179 --> 01:02:19,739
They revoked my tenure.
889
01:02:19,815 --> 01:02:22,807
Carl Miller dropped by the office
to give me the news himself.
890
01:02:22,885 --> 01:02:26,753
- Wait. Can they do that?
- Maybe. Probably.
891
01:02:26,822 --> 01:02:28,949
Bollinger's article
in the paper made us look
892
01:02:29,024 --> 01:02:31,959
like the Stupid Family,
with me as the Head Stupid.
893
01:02:32,027 --> 01:02:35,121
You want
to turn off your light?
894
01:02:35,197 --> 01:02:38,655
You're pretty damn
calm about it.
895
01:02:39,735 --> 01:02:41,794
I heard from Sister.
896
01:02:41,871 --> 01:02:45,238
She accepted
the $12,000 I offered.
897
01:02:45,307 --> 01:02:48,674
When I come back from Rose Red
with hard data,
898
01:02:48,744 --> 01:02:52,339
there'll be four dozen universities
willing to hire me.
899
01:02:52,414 --> 01:02:54,075
First,
I'm going to write a book.
900
01:02:54,150 --> 01:02:58,712
It is going to sell
a gazillion copies.
901
01:03:00,456 --> 01:03:02,788
I once heard you say
902
01:03:02,858 --> 01:03:05,554
that the only certainty
when dealing with the paranormal
903
01:03:05,628 --> 01:03:07,357
is that nothing is certain.
904
01:03:07,429 --> 01:03:10,057
What if you spend three days
in Rose Red and nothing happens?
905
01:03:10,132 --> 01:03:11,622
But it will.
906
01:03:12,768 --> 01:03:15,601
Annie Wheaton
is my guarantee.
907
01:03:15,671 --> 01:03:17,605
She's..
908
01:03:20,643 --> 01:03:22,975
Let's just say
she's one of a kind.
909
01:03:24,046 --> 01:03:26,446
You know, Rose Red
is not a true dead cell.
910
01:03:26,515 --> 01:03:28,346
Annie's going
to wake it up.
911
01:03:28,417 --> 01:03:30,977
And if you would just let the house
stand for another six months,
912
01:03:31,053 --> 01:03:33,487
- the research possibilities..
- No. No.
913
01:03:33,556 --> 01:03:35,956
It's coming down in July,
and I can't wait.
914
01:03:36,025 --> 01:03:38,493
I cannot wait.
915
01:03:38,561 --> 01:03:41,223
How can you hate it
so much?
916
01:03:41,297 --> 01:03:43,561
It eats my relatives!
917
01:03:44,633 --> 01:03:47,659
- I'm sorry.
- Did you miss that in your research?
918
01:03:50,339 --> 01:03:53,502
It's just that
it means a lot to me.
919
01:03:53,576 --> 01:03:56,238
Yeah, too much maybe.
920
01:03:57,479 --> 01:03:59,709
You'll need some down time
when this is over.
921
01:03:59,782 --> 01:04:02,717
Some serious R&R.
922
01:04:55,871 --> 01:04:57,532
Well, you have
the cell phone.
923
01:04:57,606 --> 01:04:59,096
Right here.
924
01:04:59,174 --> 01:05:02,507
- And you've got plenty of film.
- Of course,
925
01:05:02,578 --> 01:05:05,775
but I don't know if
this is such a good idea.
926
01:05:07,216 --> 01:05:09,616
Don't tell me
you're afraid.
927
01:05:10,686 --> 01:05:12,483
No, of course
I'm not afraid.
928
01:05:12,554 --> 01:05:14,419
It's just big.
929
01:05:15,791 --> 01:05:17,725
What if I get lost?
930
01:05:17,793 --> 01:05:21,695
Kevin, you know,
you're about to step out
931
01:05:21,764 --> 01:05:23,857
in the real world
in a couple of weeks.
932
01:05:23,933 --> 01:05:25,798
That's where you're apt
to get lost.
933
01:05:25,868 --> 01:05:29,065
But you nail this story,
you can write your own ticket.
934
01:05:29,138 --> 01:05:31,629
I thought that's
what you wanted.
935
01:05:33,575 --> 01:05:35,634
Why don't you come
in there with me?
936
01:05:35,711 --> 01:05:38,145
I do have
a few things to do,
937
01:05:38,213 --> 01:05:41,011
like running my department,
overseeing finals..
938
01:05:42,584 --> 01:05:44,518
Call me when you
get the pictures,
939
01:05:44,586 --> 01:05:46,178
either I or my wife
will come get you.
940
01:05:46,255 --> 01:05:48,450
She can't stand
that Reardon bitch either.
941
01:05:48,524 --> 01:05:52,517
If they catch me in there,
they'll tear me apart.
942
01:05:52,594 --> 01:05:54,653
There's no reason
why they should.
943
01:05:54,730 --> 01:05:57,392
If you're reasonably careful.
944
01:05:58,500 --> 01:05:59,728
I guess.
945
01:06:00,803 --> 01:06:02,532
Whoa-whoa-whoa!
946
01:06:02,604 --> 01:06:04,367
Don't forget this.
947
01:06:04,440 --> 01:06:08,274
And try and get a good picture
of them being psychic.
948
01:06:08,344 --> 01:06:11,074
- Professor Miller, I don't think..
- Stiff upper, boy!
949
01:06:11,146 --> 01:06:12,408
Stiff upper!
950
01:06:12,481 --> 01:06:14,711
Professor Miller..
951
01:06:14,783 --> 01:06:17,843
You're a step away
from stardom, dear boy!
952
01:06:17,920 --> 01:06:19,581
Just get the pictures!
953
01:08:01,924 --> 01:08:03,357
Solarium..
954
01:08:03,425 --> 01:08:04,357
kitchen..
955
01:08:04,426 --> 01:08:06,189
tool-shed..
back door..
956
01:08:06,261 --> 01:08:08,388
front door..
957
01:08:12,067 --> 01:08:12,999
Oh.
958
01:08:13,068 --> 01:08:15,798
- I thought this house was empty.
- It would be,
959
01:08:15,871 --> 01:08:17,600
Mr. Bollinger, I believe.
960
01:08:17,673 --> 01:08:20,699
- The reporter.
- Yeah, I'm Bollinger.
961
01:08:20,776 --> 01:08:23,574
- But how did you know?
- Come in, sir.
962
01:08:23,645 --> 01:08:25,704
You're expected.
963
01:08:44,066 --> 01:08:45,363
Ma'am?
964
01:08:46,835 --> 01:08:48,735
Where are you?
965
01:08:48,804 --> 01:08:51,500
This way, sir.
966
01:09:02,151 --> 01:09:03,880
Hello?
967
01:09:34,616 --> 01:09:35,674
Hello?
968
01:10:03,512 --> 01:10:06,037
Ma'am,
I seem to have lost you.
969
01:10:12,654 --> 01:10:14,178
Ma'am?
970
01:10:19,928 --> 01:10:21,828
Is anybody here?
971
01:10:43,685 --> 01:10:45,016
Ma'am?
972
01:10:56,098 --> 01:10:57,793
Screw this.
973
01:11:03,138 --> 01:11:06,130
Okay, very funny,
but I want to leave, all right?
974
01:11:07,209 --> 01:11:08,471
Let me out!
975
01:11:22,157 --> 01:11:24,557
I could use
a little help in here!
976
01:11:24,626 --> 01:11:27,493
I'm in the greenhouse!
977
01:11:39,074 --> 01:11:40,803
Let me out!
978
01:11:41,877 --> 01:11:43,902
Let me out of here!
979
01:11:43,979 --> 01:11:45,742
Let me out!
980
01:11:53,288 --> 01:11:55,119
I'm out of here.
981
01:11:55,190 --> 01:11:57,454
Come on.
982
01:12:24,119 --> 01:12:26,212
Get a grip, Bollinger.
983
01:13:13,235 --> 01:13:14,793
Hello?
984
01:13:14,870 --> 01:13:16,565
Hello?
985
01:13:16,638 --> 01:13:18,003
Who is this?
986
01:13:20,342 --> 01:13:22,037
Bollinger?
987
01:13:22,110 --> 01:13:23,941
Bollinger, is that you?
988
01:13:25,313 --> 01:13:26,678
Hello?
989
01:13:39,661 --> 01:13:40,889
Hey.
990
01:13:40,962 --> 01:13:42,953
They'll be here.
Come on.
991
01:14:18,099 --> 01:14:19,566
Wait!
992
01:14:19,634 --> 01:14:22,535
Don't make me chase you,
Emmy!
993
01:14:22,604 --> 01:14:26,404
- Mom, I'm okay.
- Yes, you're always okay?
994
01:14:26,475 --> 01:14:28,170
Now, listen to me.
995
01:14:28,243 --> 01:14:30,973
If anything happens
that you can't handle,
996
01:14:31,046 --> 01:14:33,708
anything beyond a few
telesmic manifestations,
997
01:14:33,782 --> 01:14:36,512
- call me and I'll come and get you.
- I will, Mom. I have to go.
998
01:14:36,585 --> 01:14:40,248
You call me anyway
so I know you're all right.
999
01:14:40,322 --> 01:14:41,914
I always do.
I have to go.
1000
01:14:41,990 --> 01:14:44,049
- They're waiting.
- Let them wait.
1001
01:14:44,125 --> 01:14:47,219
They won't do much
without you, huh?
1002
01:14:47,295 --> 01:14:48,887
Now, turn around.
1003
01:14:48,964 --> 01:14:51,364
- Mom..
- Turn around.
1004
01:14:51,433 --> 01:14:53,765
And stay away
from that blonde girl.
1005
01:14:53,835 --> 01:14:57,498
She looks like a tramp.
Now give Mommy a kiss.
1006
01:15:00,375 --> 01:15:02,343
You're all over lipstick.
1007
01:15:02,410 --> 01:15:04,173
Fix yourself.
1008
01:15:07,582 --> 01:15:11,382
Friends, I see new frontiers
in abnormal psychology
1009
01:15:11,453 --> 01:15:14,149
stretching out before us.
How exciting!
1010
01:15:14,222 --> 01:15:17,589
Especially if you move your bowels!
1011
01:15:17,659 --> 01:15:21,595
Gosh, the day before summer camp
must have been a busy time
1012
01:15:21,663 --> 01:15:24,097
- in the Waterman household.
- Shut up!
1013
01:15:27,068 --> 01:15:29,798
Off to the house
on haunted hill, I see?
1014
01:15:31,573 --> 01:15:33,131
Oh and with..
1015
01:15:33,208 --> 01:15:37,269
with about $100,000 worth
of department equipment.
1016
01:15:37,345 --> 01:15:39,506
I've got all
the proper paperwork
1017
01:15:39,581 --> 01:15:41,776
if you want to see it signed
in all the proper places.
1018
01:15:41,850 --> 01:15:44,011
Oooh..
signed by Rogers.
1019
01:15:44,085 --> 01:15:46,849
When I was on vacation,
he was acting in my stead.
1020
01:15:46,922 --> 01:15:48,617
Very clever of you.
1021
01:15:48,690 --> 01:15:51,591
- Is there a point to any of this?
- Just trying to be pleasant.
1022
01:15:51,660 --> 01:15:54,652
If you'll excuse us,
Professor Miller, we're in a hurry.
1023
01:15:54,729 --> 01:15:57,425
Yes, of course.
Places to go,
1024
01:15:57,499 --> 01:16:00,764
ghosts to bust.
Isn't that right, Mr. Rimbauer?
1025
01:16:01,770 --> 01:16:03,431
Yeah, more or less.
1026
01:16:03,505 --> 01:16:04,665
Yes.
1027
01:16:04,739 --> 01:16:07,503
Well, keep the equipment
in one piece.
1028
01:16:09,678 --> 01:16:11,077
Good luck.
1029
01:16:12,847 --> 01:16:15,645
The spirits have done it
all in one night.
1030
01:16:15,717 --> 01:16:18,481
That's what Scrooge says
when he wakes up a changed man.
1031
01:16:18,553 --> 01:16:22,114
That's what he made me think of.
Scrooge on Christmas morning.
1032
01:16:22,190 --> 01:16:25,125
I don't trust him.
1033
01:16:26,261 --> 01:16:28,456
Hello.
Are you the group?
1034
01:16:28,530 --> 01:16:30,327
The Rose Red group?
1035
01:16:30,398 --> 01:16:32,161
Yes.
1036
01:16:32,233 --> 01:16:33,996
I'm Pam Asbury.
1037
01:16:35,437 --> 01:16:37,098
This is Cathy Kramer.
1038
01:16:37,172 --> 01:16:38,161
Hi.
1039
01:16:38,239 --> 01:16:40,799
- Victor Kandinsky.
- Vic. Just Vic.
1040
01:16:40,875 --> 01:16:42,137
Oh.
1041
01:16:43,812 --> 01:16:45,370
Nick Hardaway.
1042
01:16:47,115 --> 01:16:48,548
And Emery Waterman.
1043
01:16:50,318 --> 01:16:51,683
And..
1044
01:16:51,753 --> 01:16:55,154
- you must be..
- I'm Sissy Wheaton. This is Annie.
1045
01:16:56,925 --> 01:17:00,383
I was sure we were going to miss
you guys. Traffic was horrible.
1046
01:17:00,462 --> 01:17:03,124
- We're glad you didn't.
- Sister..
1047
01:17:03,198 --> 01:17:06,258
- or do you prefer Rachel?
- Either is fine.
1048
01:17:17,112 --> 01:17:18,670
Just quit it.
1049
01:17:20,782 --> 01:17:22,943
Good God. She's retarded.
1050
01:17:23,018 --> 01:17:25,714
If you keep
your psychological evaluation
1051
01:17:25,787 --> 01:17:27,220
of Miss Wheaton to yourself,
1052
01:17:27,288 --> 01:17:29,916
we won't ask you
any embarrassing questions
1053
01:17:29,991 --> 01:17:34,052
about your relationship
with your mother. Chin, chin.
1054
01:17:34,129 --> 01:17:36,359
Folks,
1055
01:17:36,431 --> 01:17:38,831
I think we're ready.
1056
01:17:50,612 --> 01:17:52,944
You've reached
the cell phone of Carl Miller.
1057
01:17:53,014 --> 01:17:55,346
Please, leave a message
after the tone.
1058
01:17:56,685 --> 01:17:58,050
Bollinger, where are you?
1059
01:17:58,119 --> 01:18:00,246
I told you to keep
that phone with you..
1060
01:18:00,321 --> 01:18:04,087
In any case,
they've left the campus.
1061
01:18:04,159 --> 01:18:06,354
They'll be there
in 40 minutes,
1062
01:18:06,428 --> 01:18:08,020
so be ready.
1063
01:18:08,096 --> 01:18:10,121
Then call me back.
1064
01:18:36,191 --> 01:18:37,818
There she is.
1065
01:18:53,742 --> 01:18:56,905
It seems
to be looking at us.
1066
01:18:56,978 --> 01:18:59,913
It is, Cathy.
It is.
1067
01:19:09,724 --> 01:19:11,123
Steve.
1068
01:19:14,195 --> 01:19:15,594
Mommy?
1069
01:19:16,898 --> 01:19:18,456
Where are you?
1070
01:19:52,834 --> 01:19:54,096
Mommy?
1071
01:19:54,169 --> 01:19:55,693
I'm scared.
1072
01:19:56,838 --> 01:19:58,465
Where are you, Mommy?
1073
01:20:04,412 --> 01:20:06,004
Steve.
1074
01:20:06,080 --> 01:20:07,604
Steve, you okay?
1075
01:20:09,250 --> 01:20:10,182
Huh?
1076
01:20:13,121 --> 01:20:14,713
Yeah, sure. Fine.
1077
01:21:14,449 --> 01:21:16,713
You wanna know a secret?
1078
01:21:16,784 --> 01:21:19,776
I've never done anything
like this before
1079
01:21:19,854 --> 01:21:22,652
and I'm pretty much
scared to death.
1080
01:21:22,724 --> 01:21:24,521
Be not afraid.
1081
01:21:24,592 --> 01:21:26,924
Only believe.
1082
01:21:28,096 --> 01:21:30,155
We're lucky most
of the electronic stuff
1083
01:21:30,231 --> 01:21:32,165
was delivered and installed
earlier this week.
1084
01:21:32,233 --> 01:21:34,133
- What are these?
- House plans.
1085
01:21:34,202 --> 01:21:37,296
Probably as useful as
a 14th century map of Africa.
1086
01:21:37,372 --> 01:21:40,864
And here,
a coil of rope.
1087
01:21:42,844 --> 01:21:44,903
How are you doing, sweetie?
Are you okay?
1088
01:21:48,983 --> 01:21:52,111
Mommy? I'm scared.
1089
01:22:03,331 --> 01:22:05,629
Stevey..
1090
01:22:05,700 --> 01:22:08,066
Stevey.. come..
1091
01:22:25,853 --> 01:22:28,788
What is it? What can you hear?
1092
01:22:28,856 --> 01:22:31,848
- Steve..
- It knows we're here.
1093
01:22:37,365 --> 01:22:39,492
It wants us here.
1094
01:23:13,368 --> 01:23:15,893
God help us.
It wants us here.
1095
01:23:41,662 --> 01:23:45,189
Come in..
1096
01:23:57,912 --> 01:24:00,574
See..
1097
01:24:01,710 --> 01:24:10,000
SubText: NoRMITA.326
80603
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.