All language subtitles for Animal Kingdom (US) - 05x07 - Splinter.GOSSIP+ION10+AMZN-KiNGS.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,020 --> 00:00:02,860 Got into a fight. Dude died. 2 00:00:02,880 --> 00:00:04,713 Guy who owns the company I skated for 3 00:00:04,730 --> 00:00:06,507 kept the dude's shirt with my blood on it. 4 00:00:06,520 --> 00:00:07,800 So, you want us to steal it? 5 00:00:07,820 --> 00:00:10,080 This is for our house! And we're gonna go through there 6 00:00:10,100 --> 00:00:12,068 and we're gonna get the safe out like we planned! 7 00:00:14,150 --> 00:00:15,300 Come on. 8 00:00:15,990 --> 00:00:17,260 Aah! Shit! 9 00:00:17,280 --> 00:00:19,119 We'll be giving you a memorandum that says you agree 10 00:00:19,120 --> 00:00:20,980 to transfer Smurf's estate back to us. 11 00:00:21,000 --> 00:00:22,899 You're a little short on friends in the department. 12 00:00:22,900 --> 00:00:25,526 It's a new era, though. For you guys, for us. 13 00:00:25,540 --> 00:00:26,986 You get what you pay for. 14 00:00:27,000 --> 00:00:29,700 Internet cafés are all the rage in Southeast Asia. 15 00:00:29,720 --> 00:00:30,781 Adrian loves 'em. 16 00:00:30,800 --> 00:00:33,200 Somebody's been sending money to him down there, too. 17 00:00:33,220 --> 00:00:35,160 It's not smart for us to hold onto a ton of coke. 18 00:00:35,180 --> 00:00:36,328 It's gonna cost you. 19 00:00:36,340 --> 00:00:37,830 Back your truck in. 20 00:00:37,850 --> 00:00:39,873 You looking for somebody, pal? 21 00:00:39,890 --> 00:00:41,625 Max Cross. 22 00:00:41,640 --> 00:00:44,640 You're gonna kick me 30% of your take 23 00:00:44,660 --> 00:00:48,507 between Pendleton and National City. 24 00:00:48,520 --> 00:00:49,633 Deal. 25 00:00:49,650 --> 00:00:51,218 - Deran... ? - Do I know you? 26 00:00:51,230 --> 00:00:53,160 - Yeah. It's Billy. - It's your father. 27 00:00:53,180 --> 00:00:55,598 - I'm Cassandra. - What are you doing here? 28 00:00:55,610 --> 00:00:57,808 I was going through a rough patch. 29 00:00:57,820 --> 00:00:59,000 What do you see? 30 00:00:59,020 --> 00:01:00,936 I see somebody I used to know. 31 00:01:00,950 --> 00:01:02,080 Where are we? 32 00:01:02,100 --> 00:01:04,356 That kid Brian was scared of you. 33 00:01:04,370 --> 00:01:06,180 Should I be? 34 00:02:03,100 --> 00:02:06,940 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 35 00:02:08,180 --> 00:02:10,140 Del Mar Fair's in three weeks. 36 00:02:10,170 --> 00:02:12,000 - Tickets? - No. 37 00:02:12,020 --> 00:02:14,143 Too many eyes on the ticket booths. 38 00:02:14,160 --> 00:02:15,841 Concessions? 39 00:02:15,860 --> 00:02:18,493 Eh, we'd have to hit like a dozen to make it worth it. 40 00:02:18,510 --> 00:02:19,920 Yeah. 41 00:02:21,540 --> 00:02:22,980 - Got it? - Yeah. 42 00:02:24,180 --> 00:02:26,640 Andrew! Give it back. 43 00:02:26,660 --> 00:02:28,482 Stop! 44 00:02:30,280 --> 00:02:33,220 Well, hey, what about that Radio Shack on Pacific? 45 00:02:33,240 --> 00:02:34,259 You know, Don works there. 46 00:02:34,260 --> 00:02:35,779 He knows when the new IBMs are coming out. 47 00:02:35,780 --> 00:02:37,080 Serial numbers? 48 00:02:37,110 --> 00:02:39,603 No fence is gonna touch a computer. 49 00:02:41,420 --> 00:02:43,914 Sounds like breakfast is ready. 50 00:02:43,930 --> 00:02:45,280 Waffles! 51 00:02:49,040 --> 00:02:51,630 You watch Jake get his ass kicked? 52 00:02:53,860 --> 00:02:55,620 He's fine. 53 00:03:02,460 --> 00:03:03,970 Andrew! 54 00:03:08,940 --> 00:03:10,600 Eat. 55 00:03:15,920 --> 00:03:17,800 All right, fine. 56 00:03:17,820 --> 00:03:19,341 You don't want to eat your waffles? 57 00:03:19,360 --> 00:03:21,320 Uncle Manny will eat your waffles. 58 00:03:25,220 --> 00:03:26,410 Uncle, huh? 59 00:03:29,620 --> 00:03:32,250 You had your chance, man. 60 00:03:33,500 --> 00:03:35,340 Give that back! 61 00:03:35,360 --> 00:03:36,842 Can you watch him for a bit? 62 00:03:36,860 --> 00:03:40,200 - Babysit? - Yeah, babysit. 63 00:03:40,220 --> 00:03:43,460 Ray's in Tijuana and I have to give Max his cut. 64 00:03:43,480 --> 00:03:45,360 Come on. I got shit to do, Janine. 65 00:03:45,380 --> 00:03:47,040 Manny, please. 66 00:03:56,290 --> 00:03:59,560 Aah! Ha. Whoo! 67 00:03:59,580 --> 00:04:00,699 Ha. 68 00:04:00,710 --> 00:04:02,493 Aah! 69 00:04:07,040 --> 00:04:08,680 You need to relax. 70 00:04:10,300 --> 00:04:12,500 I mean, when you're shooting. 71 00:04:12,520 --> 00:04:15,964 Relax. Okay. Okay. 72 00:04:27,620 --> 00:04:30,460 Does it always feel like that? 73 00:04:32,400 --> 00:04:34,300 Feels different every time. 74 00:04:35,840 --> 00:04:37,310 More. 75 00:05:16,560 --> 00:05:17,900 Do it. 76 00:05:22,640 --> 00:05:24,200 You want me to shoot you? 77 00:05:25,420 --> 00:05:27,327 It's okay. 78 00:05:29,960 --> 00:05:31,620 No. 79 00:05:31,640 --> 00:05:33,580 I deserve it. 80 00:05:34,230 --> 00:05:36,879 Andrew, no, you don't. 81 00:05:38,380 --> 00:05:39,882 I deserve it. 82 00:05:42,320 --> 00:05:43,940 What? 83 00:05:56,080 --> 00:05:58,734 She wanted me dead. 84 00:06:01,180 --> 00:06:02,362 Who? 85 00:06:06,910 --> 00:06:08,368 Aah! 86 00:06:10,860 --> 00:06:13,990 My mom. She wanted to kill me. 87 00:06:19,840 --> 00:06:21,303 Why? 88 00:06:25,640 --> 00:06:27,660 Because she knew what I was. 89 00:06:27,680 --> 00:06:29,260 She knows what I am. 90 00:06:31,780 --> 00:06:34,478 Do it. 91 00:06:38,300 --> 00:06:41,320 Sounds like she didn't know shit. 92 00:06:41,340 --> 00:06:43,400 I'm not gonna do that. 93 00:06:57,140 --> 00:06:59,000 Okay. 94 00:07:03,800 --> 00:07:05,340 Well, swell's coming in. 95 00:07:05,360 --> 00:07:08,260 Yeah. Waves woke Nick up. 96 00:07:08,280 --> 00:07:11,360 Took him for a walk out by those new condos they're building. 97 00:07:11,380 --> 00:07:14,480 Oh, the one those assholes tore up all the pier parking for? 98 00:07:14,500 --> 00:07:16,840 Yeah. Tamsin's brother's working there. 99 00:07:16,860 --> 00:07:18,340 Gets paid in cash. 100 00:07:20,000 --> 00:07:21,700 So? 101 00:07:21,720 --> 00:07:23,600 So there's a couple hundred people over there 102 00:07:23,620 --> 00:07:25,720 getting paid in cash every other Thursday. 103 00:07:25,740 --> 00:07:27,990 Scope it out and maybe we can hit it after payday. 104 00:07:28,010 --> 00:07:29,480 Yeah. 105 00:07:29,500 --> 00:07:31,620 Yeah, we should hit that, you know? 106 00:07:31,640 --> 00:07:33,009 It's only six blocks from the house 107 00:07:33,010 --> 00:07:34,839 and I went to high school with half the people working there. 108 00:07:34,840 --> 00:07:36,248 But yeah. 109 00:07:36,260 --> 00:07:38,917 - It's a good idea. - Don't be such an asshole about it. 110 00:07:40,380 --> 00:07:43,169 - So what's next? - What's next? 111 00:07:43,170 --> 00:07:44,180 It has to be cash, right? 112 00:07:44,200 --> 00:07:46,341 You doing a job was a one-time thing. 113 00:07:46,360 --> 00:07:47,551 Why? 114 00:07:51,300 --> 00:07:53,432 Deran should never have asked you. 115 00:07:54,680 --> 00:07:56,390 What? 116 00:07:56,410 --> 00:07:58,562 I didn't want you there. 117 00:08:02,180 --> 00:08:04,276 So that's why you keep pushing to me 118 00:08:04,290 --> 00:08:05,980 being a real estate agent bullshit? 119 00:08:06,000 --> 00:08:08,580 It's not bullshit. I think you'd be great at it. 120 00:08:08,600 --> 00:08:11,520 Oh, yeah, you should know, property manager. 121 00:08:11,540 --> 00:08:14,780 Oh, my God. Look, it's different, okay? 122 00:08:14,800 --> 00:08:17,740 Yeah? You know, even if I wanted to be a real estate agent, 123 00:08:17,760 --> 00:08:20,083 I wouldn't start making money for what, at least another year? 124 00:08:20,084 --> 00:08:21,090 So? 125 00:08:21,100 --> 00:08:22,440 So we have bills. 126 00:08:22,470 --> 00:08:24,500 And I've already told you, I'll take care of it! 127 00:08:24,520 --> 00:08:25,720 - Jesus! - Of course you will. 128 00:08:25,740 --> 00:08:26,757 Mother... 129 00:08:34,070 --> 00:08:37,225 Damn it, Pope, where are you, man? 130 00:08:37,240 --> 00:08:40,103 Everything good with the Johnson deal? 131 00:08:40,120 --> 00:08:42,564 I'm meeting the granddaughter today. 132 00:08:44,640 --> 00:08:48,200 Okay. Good. Get that shit signed. 133 00:08:48,220 --> 00:08:49,910 That the share for Pamela Johnson? 134 00:08:49,930 --> 00:08:50,947 Yeah. 135 00:08:52,260 --> 00:08:53,780 What else was in that safe? 136 00:08:53,800 --> 00:08:56,995 Jewelry, chains, a couple guns. 137 00:08:59,620 --> 00:09:01,290 All right, we'll fence all that. 138 00:09:01,310 --> 00:09:03,520 Yeah. Or Pete could pay up. 139 00:09:04,740 --> 00:09:06,200 He will. 140 00:09:06,220 --> 00:09:08,460 Sometime this year would be nice. 141 00:09:09,480 --> 00:09:11,760 Hey, that cop showed up again, 142 00:09:11,780 --> 00:09:13,540 the one that keeps hanging around. 143 00:09:13,560 --> 00:09:14,980 What cop? 144 00:09:15,000 --> 00:09:16,600 The one that picked up Pope. 145 00:09:18,740 --> 00:09:19,930 What'd he want? 146 00:09:19,950 --> 00:09:21,980 He wants to work together, 147 00:09:22,000 --> 00:09:24,689 so I asked to bring me anything he had on us. 148 00:09:24,700 --> 00:09:27,109 You didn't think you should ask us first? 149 00:09:27,120 --> 00:09:30,237 Don't you want to know if they're working anything active? 150 00:09:33,700 --> 00:09:36,380 Yeah. All right. Fine. 151 00:09:41,660 --> 00:09:42,920 Yo. 152 00:09:54,760 --> 00:09:55,910 Yo. 153 00:09:55,930 --> 00:09:59,800 I don't think these babies are getting enough sunlight down here. 154 00:09:59,820 --> 00:10:01,393 You hear about the fridge? 155 00:10:01,410 --> 00:10:04,040 Man, I'm here for the rent. 156 00:10:04,060 --> 00:10:06,340 Shit. Right. Can I hit you up later this week? 157 00:10:06,360 --> 00:10:08,040 No, you can't, man. 158 00:10:08,060 --> 00:10:09,419 You really should check out that fridge. 159 00:10:09,420 --> 00:10:10,889 It's leaking shit all over the flooring. 160 00:10:10,890 --> 00:10:12,020 - Oh, yeah? Mm-hmm. - Yeah? 161 00:10:12,040 --> 00:10:15,115 And the power goes out like once a month. 162 00:10:15,130 --> 00:10:17,420 - Right. - Cockroaches all over the place in there. 163 00:10:17,440 --> 00:10:19,360 - Mm-hmm. - At least Smurf took care of shit. 164 00:10:19,380 --> 00:10:21,640 - Oh, is that right? - Yo, man! 165 00:10:21,660 --> 00:10:23,203 These things are fragile! 166 00:10:23,204 --> 00:10:24,450 You owe me a grand. 167 00:10:24,470 --> 00:10:26,283 Smurf and me had a deal. 168 00:10:26,300 --> 00:10:28,580 Don't say her name again. You understand? 169 00:10:30,540 --> 00:10:34,160 Sit down! You think I'm joking around? 170 00:10:34,180 --> 00:10:36,040 Aah! 171 00:10:36,060 --> 00:10:37,960 - Get the f... - I will kick your ass, bro. 172 00:10:49,020 --> 00:10:51,090 Well? 173 00:10:51,110 --> 00:10:52,360 What? 174 00:10:53,960 --> 00:10:55,822 What time did I say? 175 00:10:56,760 --> 00:10:58,660 You have to forgive Max. 176 00:10:58,680 --> 00:11:01,240 He gets a little bitchy before his morning smoke. 177 00:11:03,720 --> 00:11:05,620 Do I need to count this? 178 00:11:05,640 --> 00:11:07,020 No. 179 00:11:08,660 --> 00:11:10,128 You know, I would've thought 180 00:11:10,140 --> 00:11:11,459 she would have gotten more than 6 grand 181 00:11:11,460 --> 00:11:13,240 from that payday lender. 182 00:11:13,260 --> 00:11:14,460 Yeah, you'd think so, 183 00:11:14,480 --> 00:11:17,813 but these places will really take anything as collateral, man. 184 00:11:17,820 --> 00:11:20,222 My buddy Eddie was all strung out, 185 00:11:20,240 --> 00:11:22,060 wrote one of these places a few bad checks, 186 00:11:22,080 --> 00:11:23,516 all he had to offer were his teeth. 187 00:11:23,530 --> 00:11:26,186 Hey, shut up. 188 00:11:29,400 --> 00:11:32,692 You need to think bigger, you know, for the next job. 189 00:11:32,710 --> 00:11:34,361 All right, we decide what we hit. 190 00:11:34,380 --> 00:11:36,440 You keep pulling in this small-town shit, 191 00:11:36,460 --> 00:11:38,198 you're not gonna for long. 192 00:11:39,640 --> 00:11:43,820 You need to step it up. 193 00:11:54,060 --> 00:11:55,880 You must be Janine. 194 00:11:57,940 --> 00:12:01,120 Max keeps talking about this pain in the ass chick working for him. 195 00:12:01,140 --> 00:12:02,806 I don't work for him. 196 00:12:02,820 --> 00:12:05,300 Everyone around here does. 197 00:12:05,320 --> 00:12:06,800 Yeah? What do you do? 198 00:12:08,460 --> 00:12:10,440 Guerrero's finest. 199 00:12:11,960 --> 00:12:14,025 What's his cut? 200 00:12:15,240 --> 00:12:17,120 20%. 201 00:12:17,140 --> 00:12:20,660 - 20%? - What's he charging you? 202 00:12:20,680 --> 00:12:22,060 30%. 203 00:12:23,840 --> 00:12:25,580 You're new to town. 204 00:12:25,600 --> 00:12:27,860 Once you prove yourself, he'll knock it down. 205 00:12:27,880 --> 00:12:29,480 Mm. 206 00:12:30,600 --> 00:12:31,860 Hey, you surf? 207 00:12:33,300 --> 00:12:37,200 Oh, you can't call yourself a local if you don't surf. 208 00:12:37,220 --> 00:12:40,940 I know. Looks like a waste of time to me. 209 00:12:40,960 --> 00:12:42,500 That's the point. 210 00:12:44,360 --> 00:12:47,640 Come on. I'll, uh, I'll take you out. 211 00:12:49,420 --> 00:12:50,840 All right. 212 00:12:52,160 --> 00:12:53,660 Let's so surfing. 213 00:12:53,680 --> 00:12:54,890 Right on. 214 00:12:55,840 --> 00:12:58,570 I'm, uh, I'm... I'm Billy, by the way. 215 00:13:00,860 --> 00:13:03,116 Pleased to meet you, Billy. 216 00:13:04,000 --> 00:13:05,577 My boards are this way. 217 00:13:06,960 --> 00:13:08,240 All right. 218 00:13:14,720 --> 00:13:17,280 - What's up? - What's up? 219 00:13:17,300 --> 00:13:19,632 Done or you want to stay out for a few more? 220 00:13:19,650 --> 00:13:21,040 No, I'm done. 221 00:13:21,060 --> 00:13:23,219 Come on, man, we haven't surfed out here in forever. 222 00:13:26,530 --> 00:13:28,016 What's up? 223 00:13:28,030 --> 00:13:29,934 - What? - What's going on with you? 224 00:13:29,950 --> 00:13:31,227 You're acting like a dick. 225 00:13:31,240 --> 00:13:32,940 Is this about the job? 226 00:13:34,020 --> 00:13:35,419 We got the house back. Everything's fine. 227 00:13:35,420 --> 00:13:37,567 We came out clean. Renn's fine. 228 00:13:37,580 --> 00:13:40,540 Yeah. Renn's great. 229 00:13:40,560 --> 00:13:43,323 Yeah, now she wants to knock off a construction site because of you. 230 00:13:45,600 --> 00:13:48,578 - This is about Renn, huh? - No, man, it's about you. 231 00:13:48,590 --> 00:13:50,139 You're always bitching about how you want out. 232 00:13:50,140 --> 00:13:51,720 Now you want to make all the calls? 233 00:13:51,740 --> 00:13:53,019 You know, somebody's got to do it. 234 00:13:53,020 --> 00:13:54,219 What the hell's that supposed to mean? 235 00:13:54,220 --> 00:13:56,780 You asked me to stay here, so I stayed. 236 00:13:56,800 --> 00:13:58,439 I-I... What... What more do you want me to do? 237 00:13:58,440 --> 00:14:00,259 Yeah, I did, but I didn't know how this shit was gonna turn out 238 00:14:00,260 --> 00:14:01,500 when I did. 239 00:14:01,520 --> 00:14:03,179 So why don't you just keep my family out of it, man? 240 00:14:03,180 --> 00:14:04,511 Oh, your family? 241 00:14:04,530 --> 00:14:05,980 Yeah. 242 00:14:06,000 --> 00:14:07,840 Right. 243 00:14:07,860 --> 00:14:09,019 Your kid spends more time 244 00:14:09,020 --> 00:14:11,017 with the goddamn babysitter than he does with you. 245 00:14:11,030 --> 00:14:13,329 How about you figure out how to take care of your own family 246 00:14:13,330 --> 00:14:15,897 before you start judging me on how to take care of ours? 247 00:14:15,910 --> 00:14:17,900 Goddamnit! 248 00:14:31,880 --> 00:14:33,820 All right. 249 00:14:35,060 --> 00:14:36,300 We made it. 250 00:14:37,770 --> 00:14:40,060 Where are we? 251 00:14:40,080 --> 00:14:42,620 You're gonna love it. 252 00:15:23,500 --> 00:15:26,100 Oh, this feels amazing. 253 00:15:29,540 --> 00:15:31,050 You coming in? 254 00:16:21,330 --> 00:16:23,340 Ahh! 255 00:16:24,360 --> 00:16:25,643 Oh! 256 00:16:25,660 --> 00:16:27,278 So good, right? 257 00:16:27,290 --> 00:16:28,993 Oh! 258 00:16:29,010 --> 00:16:31,180 Oh, it's so good. 259 00:16:32,460 --> 00:16:33,979 Oh! 260 00:16:33,980 --> 00:16:36,955 I used to love swimming when I was a kid. 261 00:16:36,970 --> 00:16:39,123 - Yeah? - Yeah. I loved it. 262 00:16:54,080 --> 00:16:55,682 Too much? 263 00:16:56,860 --> 00:16:58,600 No. 264 00:16:58,620 --> 00:17:01,200 What that guy said was right. 265 00:17:04,580 --> 00:17:06,540 I am the devil. 266 00:17:07,970 --> 00:17:10,029 Andrew... 267 00:17:10,040 --> 00:17:13,440 the devil is just an angel who lost his way. 268 00:17:14,820 --> 00:17:16,880 God's the one who sent him away. 269 00:17:17,780 --> 00:17:19,160 What did he expect? 270 00:17:30,220 --> 00:17:32,600 Hola, Cam. 271 00:17:32,620 --> 00:17:34,160 You're not returning my calls. 272 00:17:34,180 --> 00:17:36,480 Make it quick. Andre'll be back from lunch any minute. 273 00:17:36,500 --> 00:17:40,260 Okay, I want back in. My usual, every other week. 274 00:17:40,280 --> 00:17:42,240 Thought you were on maternity leave. 275 00:17:42,260 --> 00:17:43,600 Not anymore. 276 00:17:43,620 --> 00:17:45,898 Look, slow down. I don't have anything in here. 277 00:17:45,910 --> 00:17:48,000 Okay, I'll just come by your place later then. 278 00:17:48,020 --> 00:17:51,440 - Yeah, I don't think so. - Why not? 279 00:17:51,460 --> 00:17:53,360 All this back and forth, you being in and out? 280 00:17:53,380 --> 00:17:54,490 It's not cool. 281 00:17:54,510 --> 00:17:57,118 I'm in. For good. 282 00:17:58,060 --> 00:18:00,080 Yeah, well, I got guys I can count on 283 00:18:00,100 --> 00:18:01,870 and your customers have moved on. 284 00:18:01,890 --> 00:18:04,417 Bullshit. You know I can get them back with a phone call. 285 00:18:06,860 --> 00:18:08,100 No. 286 00:18:10,520 --> 00:18:12,216 Start me off with half. 287 00:18:13,280 --> 00:18:14,302 No. 288 00:18:16,860 --> 00:18:18,980 Man, every time I get to the end of that level, 289 00:18:19,000 --> 00:18:22,060 this bot pops up out of nowhere and snipes me. 290 00:18:22,080 --> 00:18:23,936 That's why I quit on that game, man. 291 00:18:23,950 --> 00:18:25,420 Uh, you forgot something. 292 00:18:25,440 --> 00:18:27,231 We usually get five of the Pasote. 293 00:18:27,900 --> 00:18:29,480 That's not what the order says. 294 00:18:29,500 --> 00:18:32,089 Well, it must be something on your end, then. 295 00:18:32,090 --> 00:18:34,130 It's all good. We'll, uh, just take the usual, 296 00:18:34,150 --> 00:18:35,760 and we'll settle up on the next bill. 297 00:18:36,800 --> 00:18:39,494 Sorry. The rest of my shit is for Sun of a Beach. 298 00:18:40,720 --> 00:18:42,080 They opened? 299 00:18:42,100 --> 00:18:45,460 - Yeah. - Goddamnit. 300 00:18:45,480 --> 00:18:47,540 Well, sucks for them. 301 00:18:47,560 --> 00:18:50,040 Tommy, go get the rest of the Pasote. 302 00:18:58,280 --> 00:19:00,190 Big Red is on the outside, 303 00:19:00,210 --> 00:19:02,180 gaining on Ajax on the rail. 304 00:19:02,200 --> 00:19:03,720 Suzan With a Z closing the gap... 305 00:19:03,740 --> 00:19:06,440 - Come on, come on, come on! - ... as Ajax falters. 306 00:19:06,460 --> 00:19:08,350 Hey, not in the car, not in the car. 307 00:19:08,370 --> 00:19:11,620 ... and champion Ajax no longer in a fight for place. 308 00:19:11,640 --> 00:19:13,170 - Come on. - And that's the wire. 309 00:19:13,190 --> 00:19:15,240 - It's Big Red by... - Shit! 310 00:19:15,270 --> 00:19:17,540 ... and now Champ's second by three. 311 00:19:17,560 --> 00:19:20,702 Ajax third, and whipping in... 312 00:19:25,410 --> 00:19:28,783 Bruce, did you just see that? 313 00:19:28,800 --> 00:19:30,523 Yeah, I know. 314 00:19:30,540 --> 00:19:33,965 Hey, hey, hey, how about, uh, how about $30 on Jumper 315 00:19:33,980 --> 00:19:35,880 for the sixth? 316 00:19:35,900 --> 00:19:37,400 Yeah. 317 00:19:37,420 --> 00:19:41,240 Yeah, I know, look, I'll pay you back, plus $20. 318 00:19:41,260 --> 00:19:44,392 I-I told you I would get you back for that. 319 00:19:44,410 --> 00:19:48,240 Look, Bruce, just put $30 on Jumper for the sixth, okay? 320 00:19:49,560 --> 00:19:51,280 Bruce? 321 00:19:51,300 --> 00:19:54,736 Bruce?! Goddamnit. 322 00:19:54,750 --> 00:19:55,945 Ha! 323 00:19:55,960 --> 00:19:57,760 Got you now, huh? 324 00:19:57,780 --> 00:19:59,509 Hey, you're good at looking after your brother, right? 325 00:19:59,510 --> 00:20:01,300 - Yeah. - You think you can take care of him 326 00:20:01,320 --> 00:20:03,035 till your mom gets back? 327 00:20:03,050 --> 00:20:04,280 Is she with Max? 328 00:20:05,520 --> 00:20:08,166 - Yeah. - What if she's in trouble? 329 00:20:08,180 --> 00:20:13,087 Your mom is trouble, kid. But she's fine, okay? 330 00:20:13,100 --> 00:20:14,789 Now I want you guys to go inside, lock the door, 331 00:20:14,790 --> 00:20:16,880 and don't open the door for anybody, okay? 332 00:20:16,900 --> 00:20:18,640 Get in. 333 00:20:21,480 --> 00:20:23,090 Damn it. 334 00:20:33,160 --> 00:20:35,620 Is there a problem? 335 00:20:35,640 --> 00:20:37,200 There shouldn't be. 336 00:20:38,160 --> 00:20:39,959 Then again, you should have dropped off that safe 337 00:20:39,960 --> 00:20:43,820 like my grandma asked, so let's just call this due diligence. 338 00:20:43,840 --> 00:20:45,380 We had to protect ourselves. 339 00:20:45,400 --> 00:20:47,079 She would have kept up her end. 340 00:20:47,090 --> 00:20:48,915 If you say so. 341 00:20:49,880 --> 00:20:51,240 Okay. 342 00:21:00,280 --> 00:21:02,480 Your grandmother needs to sign. 343 00:21:02,500 --> 00:21:04,540 Oh, don't worry. I sign everything on her behalf. 344 00:21:06,040 --> 00:21:08,800 It looks like you know a thing or two about that 345 00:21:08,820 --> 00:21:10,950 'cause some of those property titles 346 00:21:10,970 --> 00:21:12,440 have your signature on them. 347 00:21:12,460 --> 00:21:14,720 I was Smurf's power of attorney for awhile. 348 00:21:14,740 --> 00:21:15,983 Mm. 349 00:21:16,000 --> 00:21:18,690 Why you and not one of her sons? 350 00:21:21,580 --> 00:21:22,698 Why you? 351 00:21:24,040 --> 00:21:26,619 Phoenix doesn't have the patience. 352 00:21:28,580 --> 00:21:30,300 Neither do my uncles. 353 00:21:34,040 --> 00:21:35,420 Here's the shirt. 354 00:21:37,560 --> 00:21:40,800 No way was this the only thing in that safe. 355 00:21:40,820 --> 00:21:42,885 Finder's fee. 356 00:21:53,860 --> 00:21:56,620 - Hey. Hey, Craig. - What? 357 00:21:56,640 --> 00:21:59,110 Hey, uh, think you could buy us some beer? 358 00:21:59,130 --> 00:22:01,320 The guy at the Liquor Barn took my fake. 359 00:22:01,340 --> 00:22:03,419 Well, then, just grab something from the left of the counter. 360 00:22:03,420 --> 00:22:05,161 The clerk's got a lazy eye. It's easy. 361 00:22:05,180 --> 00:22:06,367 Come on, man. We just... 362 00:22:06,380 --> 00:22:09,787 We just need, like, a six pack, or two? 363 00:22:09,800 --> 00:22:11,520 I mean, we can all share. 364 00:22:11,540 --> 00:22:13,291 How long have you guys been out here for? 365 00:22:14,460 --> 00:22:16,002 A few hours. 366 00:22:16,020 --> 00:22:17,044 For a six pack? 367 00:22:17,060 --> 00:22:20,673 - Uh... yeah? - Jesus. 368 00:22:20,690 --> 00:22:24,552 Come on, man. Seriously, like... we need... 369 00:22:28,120 --> 00:22:29,920 You know what? Screw it. 370 00:22:29,940 --> 00:22:31,976 Let's do a party at the Cody place, okay? 371 00:22:31,990 --> 00:22:34,103 Yo... Yo, really? 372 00:22:34,120 --> 00:22:36,606 If you promise not to pull any of that weak ass shit, sure. 373 00:22:36,620 --> 00:22:38,580 Yeah. W-Whatever you say, man. 374 00:22:38,600 --> 00:22:40,600 All right, look, just bring whatever you want 375 00:22:40,620 --> 00:22:43,840 - and I'll handle the rest, okay? - Okay. All right. 376 00:22:43,860 --> 00:22:46,760 Uh, hey, guys, party at the Cody house. 377 00:22:46,780 --> 00:22:49,619 - Party at the Cody house! - Whoo! 378 00:23:01,000 --> 00:23:04,460 Can you hang out for like 20 minutes? 379 00:23:04,480 --> 00:23:05,900 Yeah. 380 00:23:05,920 --> 00:23:07,640 20 minutes, I promise. 381 00:23:37,200 --> 00:23:38,330 Yeah? 382 00:23:38,350 --> 00:23:42,020 Pope... Jesus, w-where... 383 00:23:42,040 --> 00:23:44,520 what's going on, man? Where have you been? 384 00:23:44,540 --> 00:23:48,563 Just, um, driving... 385 00:23:48,580 --> 00:23:50,260 ... swimming. 386 00:23:53,120 --> 00:23:54,820 All right, well, look. 387 00:23:54,840 --> 00:23:56,185 We, uh, we got the house back. 388 00:23:56,200 --> 00:23:58,520 That's good, man. 389 00:23:58,540 --> 00:23:59,820 Yeah, it's great. 390 00:23:59,840 --> 00:24:02,420 Um, you know, I was thinking maybe when you get back, 391 00:24:02,440 --> 00:24:04,160 we could, uh, tear up the basketball court, 392 00:24:04,180 --> 00:24:06,153 put in a halfpipe or a jacuzzi or something. 393 00:24:06,170 --> 00:24:07,420 What do you think? 394 00:24:07,440 --> 00:24:09,240 - Halfpipe? - I mean, yeah. 395 00:24:09,260 --> 00:24:10,980 Whatever... you know, whatever we want. 396 00:24:11,000 --> 00:24:12,400 The place is ours now. 397 00:24:13,280 --> 00:24:14,630 Well, whatever you want. 398 00:24:14,650 --> 00:24:16,031 Well, maybe we can go. 399 00:24:16,050 --> 00:24:18,240 So, uh, when are you... when are you... 400 00:24:18,260 --> 00:24:19,960 when are you thinking about coming back? 401 00:24:19,980 --> 00:24:21,439 And then we can go and it could be a surprise. 402 00:24:21,440 --> 00:24:23,280 - Yeah. That'd be awesome. - Pope? 403 00:24:23,290 --> 00:24:25,480 I got to go, Deran. 404 00:24:28,420 --> 00:24:31,213 Dad got pissed at me this morning. 405 00:24:31,230 --> 00:24:32,740 Why? 406 00:24:34,660 --> 00:24:36,267 Cassie! 407 00:24:37,030 --> 00:24:38,050 What the hell? 408 00:24:38,070 --> 00:24:40,369 - Baby, you don't need to treat anybody... - What do you think you're doing? 409 00:24:40,370 --> 00:24:41,559 - ... anybody like anything, okay? - You know, I knew something was up 410 00:24:41,560 --> 00:24:42,579 when you didn't answer your phone, 411 00:24:42,580 --> 00:24:43,774 - so I pinged you. - Liam... 412 00:24:43,790 --> 00:24:45,040 - Go wait in the car. - Liam... 413 00:24:45,060 --> 00:24:46,260 - Go wait in the car. - Dad! 414 00:24:46,280 --> 00:24:47,839 - Don't look at her. Just go. - It's okay, baby. It's okay, baby. 415 00:24:47,840 --> 00:24:49,113 Go. Go, go, go, go, go. 416 00:24:49,800 --> 00:24:52,160 - I just wanted to see him. - Oh, you want to see him? 417 00:24:52,180 --> 00:24:53,559 Is that what you were doing in my pool 418 00:24:53,560 --> 00:24:54,629 this morning... trying to see him? 419 00:24:54,630 --> 00:24:58,080 The neighbors saw you. You are so screwed. 420 00:24:58,100 --> 00:24:59,139 I can't wait to bring this up 421 00:24:59,140 --> 00:25:01,059 - next time we're in front of a judge. - You're an asshole. 422 00:25:01,060 --> 00:25:02,379 Come on. You're already supposed to be there. 423 00:25:02,380 --> 00:25:04,820 - Let's go. - Liam, I'm sorry. I'm sorry! 424 00:25:04,840 --> 00:25:06,080 Oh, "I'm sorry." 425 00:25:06,100 --> 00:25:07,800 Screw you! 426 00:25:07,820 --> 00:25:10,040 He's my son, too! 427 00:25:28,200 --> 00:25:32,323 See, Janine? Surfing ain't so bad. 428 00:25:35,210 --> 00:25:38,620 You know, you'd think this van isn't built for a good time, 429 00:25:38,640 --> 00:25:41,080 but somehow, when shit goes down, 430 00:25:41,100 --> 00:25:44,421 it always offers you a handhold right when you need it. 431 00:25:44,440 --> 00:25:45,641 Oh, my God. 432 00:25:45,660 --> 00:25:47,740 Do you ever stop talking? 433 00:25:47,760 --> 00:25:48,881 Why would I? 434 00:25:49,960 --> 00:25:51,560 You really live in here? 435 00:25:51,580 --> 00:25:53,120 Yep. 436 00:25:53,140 --> 00:25:56,120 Taking it for a run down to Mexico next week. 437 00:25:56,140 --> 00:25:57,470 You should come. 438 00:25:58,820 --> 00:26:00,800 I can't. 439 00:26:00,820 --> 00:26:02,613 Why not? 440 00:26:02,630 --> 00:26:04,396 'Cause I got shit to do. 441 00:26:04,410 --> 00:26:06,720 - Come on. - Oh! 442 00:26:06,750 --> 00:26:09,401 All work, no play? 443 00:26:12,470 --> 00:26:13,823 I got to go. 444 00:26:14,520 --> 00:26:16,030 Come on. So soon? 445 00:26:16,050 --> 00:26:18,120 Why? 446 00:26:18,140 --> 00:26:20,454 You want to give me another surfing lesson? 447 00:26:20,470 --> 00:26:24,060 Well, practice makes perfect. 448 00:26:25,520 --> 00:26:27,291 I'll see you later. 449 00:26:30,220 --> 00:26:31,757 Hope so. 450 00:26:31,770 --> 00:26:35,280 ♪ I got my hat turned back in you beat-up Chevy Nova ♪ 451 00:26:35,300 --> 00:26:37,596 ♪ Dirty sneakers on your brand-new sofa ♪ 452 00:26:42,580 --> 00:26:45,961 ♪ '90s girls with the Docs and the chokers ♪ 453 00:26:45,980 --> 00:26:48,443 ♪ Everybody getting choked up ♪ 454 00:26:48,460 --> 00:26:49,881 What's going on? 455 00:26:49,900 --> 00:26:51,540 Well, we got the house back. 456 00:26:51,560 --> 00:26:53,445 We may as well enjoy it, right? 457 00:26:53,460 --> 00:26:58,490 ♪ Crazy passion, money and sex, y'all ♪ 458 00:26:58,510 --> 00:27:01,840 ♪ Crazy passion, money and sex, y'all ♪ 459 00:27:01,860 --> 00:27:03,205 No, thank you. 460 00:27:03,220 --> 00:27:05,900 - Take it. - I'm fine. 461 00:27:08,260 --> 00:27:11,920 ♪ I'm gonna get it from the jump ♪ ♪ From the jump ♪ 462 00:27:11,940 --> 00:27:14,423 Is Deran coming over? 463 00:27:14,440 --> 00:27:16,260 Who gives a shit? 464 00:27:17,760 --> 00:27:20,340 ♪ Make a scene ♪ ♪ Call me Richie Tarantino ♪ 465 00:27:20,360 --> 00:27:22,766 ♪ My girl says that I look like Jared Leto ♪ 466 00:27:22,780 --> 00:27:25,895 ♪ Nah, I really think I'm more like Leo, hold up ♪ 467 00:27:25,910 --> 00:27:28,689 ♪ Chewing gum with my mouth wide-open, yeah ♪ 468 00:27:30,060 --> 00:27:32,720 - What are you doing here? - Getting Deran's shit out of my room. 469 00:27:33,580 --> 00:27:36,670 ♪ And I play the jazz drum like my name Ron Burgundy ♪ 470 00:27:50,560 --> 00:27:53,080 - Hey. - Who are you? 471 00:27:53,100 --> 00:27:54,980 You keeping my shit in there? 472 00:27:55,010 --> 00:27:56,842 Your shit? 473 00:27:57,700 --> 00:27:58,800 Get up. 474 00:28:01,660 --> 00:28:03,640 What's your problem? 475 00:28:03,660 --> 00:28:06,303 My clients don't appreciate coming down here to pick up. 476 00:28:06,320 --> 00:28:08,187 - You're Renn? - Get up. 477 00:28:15,820 --> 00:28:16,862 Oh! 478 00:28:16,880 --> 00:28:19,281 - Oh, shit. - Damn, dude. 479 00:28:21,010 --> 00:28:22,743 Bitch! Aah! 480 00:28:22,760 --> 00:28:25,583 Oh! 481 00:28:25,600 --> 00:28:27,081 - Get up! - Oh! 482 00:28:28,140 --> 00:28:29,875 Aah. 483 00:28:29,890 --> 00:28:31,460 Back up. 484 00:28:37,180 --> 00:28:38,926 Oh! 485 00:28:57,240 --> 00:28:59,530 Pal, you Deran? 486 00:29:05,000 --> 00:29:06,040 What's up? 487 00:29:06,060 --> 00:29:09,400 Yo, Parker Freeman from Sun of a Beach. 488 00:29:12,950 --> 00:29:14,840 Cool spot. 489 00:29:16,760 --> 00:29:19,110 Look, I think there may have been some confusion 490 00:29:19,130 --> 00:29:20,384 with my liquor order. 491 00:29:20,400 --> 00:29:22,680 You ended up with a few of my boxes. 492 00:29:23,900 --> 00:29:26,040 Yeah, there's no confusion. Those are ours. 493 00:29:28,200 --> 00:29:30,640 Like, I get it. Ben's afraid of you. 494 00:29:30,660 --> 00:29:34,600 But I don't know you and I don't really care. 495 00:29:34,620 --> 00:29:37,430 - I just want my shit back. - I don't know what to tell you. 496 00:29:38,320 --> 00:29:39,580 I got nothing to give you. 497 00:29:40,660 --> 00:29:43,200 If it's about money, I'm down to throw you some cash for them. 498 00:29:43,220 --> 00:29:45,242 It looks like you could use it. 499 00:29:45,260 --> 00:29:47,120 - That's funny. - Yeah. 500 00:29:47,140 --> 00:29:48,954 Yeah, I don't need your money. 501 00:29:48,970 --> 00:29:51,457 Cool. I'll just take my booze back. 502 00:29:52,780 --> 00:29:54,450 Yeah, maybe I'll start with this. 503 00:29:57,780 --> 00:29:59,673 Get out of my bar. 504 00:30:06,450 --> 00:30:07,680 I'll see you around. 505 00:30:18,120 --> 00:30:20,694 What was that about? 506 00:30:20,710 --> 00:30:23,405 Nothing. How did the thing go? 507 00:30:23,420 --> 00:30:25,908 Good. That's it. 508 00:30:30,200 --> 00:30:31,460 Great. 509 00:30:32,840 --> 00:30:34,480 Stash this in the safe at the house. 510 00:30:34,500 --> 00:30:37,628 Uh, I was thinking we could keep it here for a couple of days. 511 00:30:37,640 --> 00:30:39,463 The house is a little crazy right now. 512 00:30:39,480 --> 00:30:42,841 - What's going on? - Craig. 513 00:30:44,580 --> 00:30:46,080 Jesus. All right. 514 00:30:46,110 --> 00:30:47,520 You know what's up with him? 515 00:30:48,520 --> 00:30:50,599 Yeah, I don't know. 516 00:30:51,580 --> 00:30:53,380 You were right. 517 00:30:53,400 --> 00:30:56,820 What we did for Pamela. It worked. 518 00:30:56,840 --> 00:30:58,857 I'm glad we got the house back. 519 00:31:02,760 --> 00:31:04,488 You want a drink or something? 520 00:31:04,500 --> 00:31:08,400 I can't. I've got some stuff to do before I meet Pete. 521 00:31:08,420 --> 00:31:10,619 I think he's got a buyer. 522 00:31:15,390 --> 00:31:17,000 Come on! 523 00:31:25,760 --> 00:31:27,130 Haven't seen you around. 524 00:31:27,150 --> 00:31:30,120 - I've been busy. - Busy? 525 00:31:30,140 --> 00:31:31,849 - Uh-huh. - Sounds boring. 526 00:31:31,860 --> 00:31:33,475 Yeah, well, so is running low. 527 00:31:33,490 --> 00:31:35,200 I'll see what I can get. 528 00:31:40,960 --> 00:31:43,980 Yeah, baby! Whoo! 529 00:31:44,000 --> 00:31:46,910 Yo, you want some of this? 530 00:31:46,930 --> 00:31:50,100 Nah. I'm good, dude. Nah. 531 00:31:50,120 --> 00:31:53,120 - You? - Uh, no. I'm good, man. 532 00:31:54,110 --> 00:31:56,457 Pussies. 533 00:32:00,730 --> 00:32:03,297 Yeah! 534 00:32:03,310 --> 00:32:05,540 Well, this is a bust. 535 00:32:07,920 --> 00:32:10,400 Yo, let's go. 536 00:32:11,740 --> 00:32:14,970 Yo! Party's moving. Let's go. 537 00:32:20,040 --> 00:32:22,020 Julia, Andrew? 538 00:32:22,040 --> 00:32:24,300 Guys, you don't clean up after yourselves anymore? 539 00:32:32,060 --> 00:32:35,940 Andrew, Julia, I'm home. 540 00:32:41,140 --> 00:32:43,170 Guys? 541 00:32:49,700 --> 00:32:52,580 Andrew, Julia? 542 00:32:52,600 --> 00:32:55,440 Hey, have you seen my kids? Have you seen my kids? 543 00:33:14,560 --> 00:33:16,360 I know you said you didn't want anything, 544 00:33:16,380 --> 00:33:19,520 but I couldn't let you go empty-handed. 545 00:33:19,540 --> 00:33:21,320 Is turkey okay? 546 00:33:21,340 --> 00:33:24,560 Yeah. Thanks. 547 00:33:25,900 --> 00:33:28,632 Joshua Tree is 30 minutes away. 548 00:33:28,650 --> 00:33:32,010 You should stop on your way east. 549 00:33:32,030 --> 00:33:34,520 So... 550 00:33:36,650 --> 00:33:39,283 that kid... 551 00:33:39,300 --> 00:33:41,060 he's your son? 552 00:33:43,220 --> 00:33:46,860 Yeah. Yeah. 553 00:33:46,880 --> 00:33:48,480 And the guy... 554 00:33:50,560 --> 00:33:52,940 Liam. My ex. 555 00:33:55,440 --> 00:33:57,060 So, like... 556 00:33:58,670 --> 00:34:02,457 like, why isn't your... your kid with you? 557 00:34:05,740 --> 00:34:07,240 Punishment. 558 00:34:08,440 --> 00:34:10,382 For the divorce. 559 00:34:12,040 --> 00:34:15,770 So why did you even let him take him? 560 00:34:18,580 --> 00:34:20,960 Let... Let him take him? 561 00:34:22,140 --> 00:34:24,180 Is that... that what you think I'm... I'm doing? 562 00:34:24,200 --> 00:34:25,633 No, no. I-I didn't mean... 563 00:34:25,650 --> 00:34:28,580 Yeah, because I have... I have tried everything 564 00:34:28,600 --> 00:34:30,259 - that I could possibly try... - Wait. Wait, wait, wait, wait. 565 00:34:30,260 --> 00:34:32,720 ... and paid everything that I could possibly pay. 566 00:34:33,680 --> 00:34:36,990 I would do anything to have Henry back. 567 00:34:37,010 --> 00:34:40,600 When I'm not with him, it's like a part of me is missing. 568 00:34:44,120 --> 00:34:46,100 Why am I even telling you this? 569 00:34:46,120 --> 00:34:48,370 I don't even know you. 570 00:34:48,390 --> 00:34:50,505 God. 571 00:34:50,510 --> 00:34:53,380 Last night was fun, and thank you for the ride, 572 00:34:53,400 --> 00:34:56,620 - but you should go. - Hey, listen. 573 00:34:56,640 --> 00:34:59,181 No. I didn't mean it like... 574 00:34:59,200 --> 00:35:01,760 No, you don't get it! You don't get it. 575 00:35:06,920 --> 00:35:08,680 Please, just go. 576 00:35:36,030 --> 00:35:38,700 Got to be one of the slowest nights we've ever had. 577 00:35:47,000 --> 00:35:48,720 I can't believe people want to go and drink 578 00:35:48,740 --> 00:35:51,291 at a place called Sun of a Beach. 579 00:35:51,310 --> 00:35:53,402 Eh, their drinks are cheap. 580 00:35:53,420 --> 00:35:55,219 They're doing two for ones every day of the week 581 00:35:55,220 --> 00:35:58,951 - to bring in business. - That's it? 582 00:35:58,970 --> 00:36:00,158 What do you mean? 583 00:36:01,060 --> 00:36:02,140 Well, I don't know. 584 00:36:02,170 --> 00:36:05,800 Uh, I just can't imagine customers taking off 585 00:36:05,820 --> 00:36:07,190 over some happy hour bullshit. 586 00:36:07,210 --> 00:36:08,667 It just doesn't make sense to me. 587 00:36:11,810 --> 00:36:13,171 What's up? 588 00:36:16,440 --> 00:36:18,210 People shit-talking. 589 00:36:18,230 --> 00:36:20,860 You know, it'll blow over. 590 00:36:20,880 --> 00:36:23,640 No, I don't. What... What are they talking about? 591 00:36:23,660 --> 00:36:26,184 It's stupid, dude. It... It doesn't even make sense. 592 00:36:26,200 --> 00:36:28,520 Tommy, what are they talking about? 593 00:36:29,840 --> 00:36:33,900 People are saying that you and your brothers 594 00:36:33,920 --> 00:36:36,260 "took care" of Adrian. 595 00:36:39,160 --> 00:36:43,201 I mean, I know you said he's been on that boat trip, man, but... 596 00:36:49,380 --> 00:36:50,720 But what? 597 00:36:53,480 --> 00:36:56,600 I don't know. He's... He's just been gone awhile now. 598 00:37:02,940 --> 00:37:05,599 Things feel different 599 00:37:05,610 --> 00:37:07,460 since your mom's been gone. 600 00:37:22,700 --> 00:37:24,534 Hey, have you seen two kids? 601 00:37:25,600 --> 00:37:27,910 - What did they look like? - A boy and a girl. 602 00:37:27,930 --> 00:37:30,960 They... They have dark hair, 7 years old. 603 00:37:30,980 --> 00:37:32,793 I'm sorry, I-I haven't. 604 00:37:34,000 --> 00:37:35,240 Do you need help? 605 00:37:35,260 --> 00:37:38,020 - Should we call the police? - No. No, no, no, no. It's fine. 606 00:37:52,920 --> 00:37:54,780 Hey! Hey! 607 00:37:54,800 --> 00:37:58,200 Excuse me, have you... have you ladies seen two kids, 608 00:37:58,220 --> 00:37:59,736 brown hair? No? 609 00:38:00,590 --> 00:38:02,989 Andrew, Julia! 610 00:38:08,840 --> 00:38:11,520 Yo, yo, Craig. What... What are we doing? 611 00:38:11,540 --> 00:38:14,280 Oh, you're about to find out, man. 612 00:38:14,300 --> 00:38:16,080 What are we gonna do? 613 00:38:16,100 --> 00:38:19,920 - You gonna do something. - No, no, no! 614 00:38:19,940 --> 00:38:21,880 - Hey, hey, you're gonna fall. - What are you... 615 00:38:21,900 --> 00:38:24,420 - What are you doing, man? - Come on, you pussies. 616 00:38:24,440 --> 00:38:25,971 Dude. 617 00:38:25,980 --> 00:38:28,359 Hey, we're gonna go up there? Are you gonna get up there, buddy? 618 00:38:28,360 --> 00:38:30,580 Come on. Let's go. 619 00:38:30,600 --> 00:38:33,228 Dude, no, no! It's not that deep, man. 620 00:38:33,240 --> 00:38:35,680 - I don't think that's a good idea, dude. - You're gonna fall. 621 00:38:40,390 --> 00:38:42,360 Shit's changed, man. 622 00:38:46,460 --> 00:38:49,369 I used to do this shit with my brothers all the time. 623 00:38:49,380 --> 00:38:50,880 Yo, come on up, man! 624 00:38:50,900 --> 00:38:52,299 - Please clear the pier. - Shit. 625 00:38:52,300 --> 00:38:54,820 - Cops, cops, cops, cops. - Hey, Craig. 626 00:38:54,840 --> 00:38:57,836 - Craig, Craig, Craig, Craig, come on. - Come on. Let's go. 627 00:38:57,840 --> 00:39:00,380 - Please. Let's get out of here. - Yo! Yo, where are you going? 628 00:39:00,400 --> 00:39:02,200 - Right now! - Hey! 629 00:39:02,220 --> 00:39:03,959 Everyone, move back to the boardwalk. 630 00:39:03,960 --> 00:39:05,870 Goddamnit. 631 00:39:08,490 --> 00:39:10,974 This is the Oceanside Harbor Patrol. 632 00:39:10,990 --> 00:39:14,603 Stay where you are. Stay where you are. 633 00:39:14,620 --> 00:39:17,939 Do not jump. 634 00:39:42,600 --> 00:39:44,741 - Mom! - Jesus Christ! 635 00:39:44,760 --> 00:39:47,385 Where the hell were you? 636 00:39:49,240 --> 00:39:51,389 I was so worried. 637 00:39:53,860 --> 00:39:55,101 Get up. 638 00:39:59,160 --> 00:40:00,480 Oh! 639 00:40:02,430 --> 00:40:04,611 What are you doing here? 640 00:40:04,630 --> 00:40:06,613 Andrew called me. 641 00:40:08,610 --> 00:40:10,460 Manny was supposed to be watching them. 642 00:40:10,480 --> 00:40:15,540 Well, he left. And they went out looking for you and got lost. 643 00:40:15,560 --> 00:40:18,903 - Called me from a pay phone. - Andrew wanted to find you. 644 00:40:18,920 --> 00:40:20,620 He was worried the man was gonna hurt you. 645 00:40:20,640 --> 00:40:23,400 - What man? - The man who beat up Uncle Jake. 646 00:40:23,420 --> 00:40:25,130 Max? 647 00:40:26,540 --> 00:40:28,300 Okay. Hey. 648 00:40:29,760 --> 00:40:31,930 You guys don't have to worry about him, okay? 649 00:40:34,300 --> 00:40:36,020 Hey, why don't you guys get ready for bed? 650 00:40:36,040 --> 00:40:38,160 - I don't want to go to bed. - Come on, come on. 651 00:40:38,180 --> 00:40:39,539 You can take your pizza. 652 00:40:39,540 --> 00:40:41,940 - Good night. - Here. Here you go. 653 00:40:41,960 --> 00:40:44,120 - Come here. - Good night, baby. 654 00:40:49,570 --> 00:40:51,241 Good night, Andrew. Bye, baby. 655 00:40:55,700 --> 00:40:57,200 They shouldn't have called you. 656 00:40:58,260 --> 00:41:01,040 But I'm here now, so... 657 00:41:02,570 --> 00:41:04,254 So you can go. 658 00:41:04,270 --> 00:41:05,922 Janine... 659 00:41:05,940 --> 00:41:07,359 I really don't want a lecture right now. 660 00:41:07,360 --> 00:41:09,440 I'm not gonna give you one. 661 00:41:09,460 --> 00:41:11,400 Okay. 662 00:41:11,420 --> 00:41:14,480 Look, shit happens. It's part of being a mom. 663 00:41:18,060 --> 00:41:19,830 Come on. 664 00:41:19,850 --> 00:41:21,800 You need this more than I do. 665 00:41:34,040 --> 00:41:36,578 A little heavy on the vodka. 666 00:41:37,520 --> 00:41:41,420 Are you complaining? So Manny just left them? 667 00:41:41,440 --> 00:41:42,960 Yeah, looks that way. 668 00:41:45,310 --> 00:41:47,660 I'd hate to be his ass when you see him again. 669 00:41:55,640 --> 00:42:00,120 Things come up and you can always call me. 670 00:44:11,760 --> 00:44:13,100 Where's Pete? 671 00:44:24,120 --> 00:44:25,747 You trying to pull some shit on me? 672 00:44:27,400 --> 00:44:29,320 Okay, what... what's going on? 673 00:44:29,340 --> 00:44:33,333 I thought you were just too pussy to hold the coke yourself. 674 00:44:33,350 --> 00:44:36,380 Then some federale shows up at my door today, 675 00:44:36,400 --> 00:44:38,553 and I start putting two and two together. 676 00:44:38,570 --> 00:44:39,789 Wait, put what together? What... 677 00:44:39,790 --> 00:44:41,253 That you were trying to set me up! 678 00:44:41,270 --> 00:44:42,679 Wait a minute. I don't know what you're talking about. 679 00:44:42,680 --> 00:44:44,265 Who showed up? 680 00:44:44,280 --> 00:44:45,683 What's going on? 681 00:44:48,450 --> 00:44:49,938 DEA. 682 00:44:52,560 --> 00:44:54,040 Livengood. 683 00:44:55,250 --> 00:44:56,680 Oh, shit. 684 00:44:58,120 --> 00:44:59,220 Well, did he find it? 685 00:45:00,760 --> 00:45:03,700 No. And he won't. I got rid of it. 686 00:45:03,720 --> 00:45:06,621 - What? - Yeah. It's gone. 687 00:45:06,640 --> 00:45:07,739 I'm not going to federal prison 688 00:45:07,740 --> 00:45:08,910 - for your bullshit. - No, no, no. 689 00:45:08,911 --> 00:45:10,599 You could have called me. You could have told me about this. 690 00:45:10,600 --> 00:45:11,759 You could have reached out. I could have moved... 691 00:45:11,760 --> 00:45:13,040 You really want to tell me 692 00:45:13,060 --> 00:45:14,712 what I could and couldn't do right now? 693 00:45:14,730 --> 00:45:15,929 Hey, hey, listen, it's not my fault 694 00:45:15,930 --> 00:45:17,520 that you have heat on you right now. 695 00:45:20,090 --> 00:45:23,388 That's where you're wrong, bro, is the heat's on you. 696 00:45:24,980 --> 00:45:27,392 - What are you talking about? - Yeah. 697 00:45:27,410 --> 00:45:31,980 The only thing these guys seemed to care about was Deran. 698 00:45:38,000 --> 00:45:43,000 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 48546

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.