Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,287 --> 00:00:33,403
U KAFI�U SPORT
2
00:01:10,847 --> 00:01:14,840
Sada ruka. Sa cigaretom se
bolje koncentri�em.
3
00:01:14,967 --> 00:01:17,765
Koncentri�ite se.
4
00:01:17,887 --> 00:01:21,880
Ovo je sre�na ruka,
�udotvorna!
5
00:01:22,007 --> 00:01:26,205
Fijorentina - Udineze?
- Fiojrentina. - Pro�itao sam!
6
00:01:27,527 --> 00:01:31,315
Dalje, moram da navu�em
trinaest! Juventus-Katanija?
7
00:01:31,447 --> 00:01:33,915
- Juventus.
- Juventus dobija!
8
00:01:34,047 --> 00:01:37,039
Gospodjo, super okazion.
9
00:01:37,567 --> 00:01:41,560
Pogledajte, inoks i zlato.
10
00:01:41,687 --> 00:01:47,284
- Koliko? - U zlatari ko�ta
pola miliona.
11
00:01:47,407 --> 00:01:51,366
Ali ja dajem za �etrdeset hiljada.
- Inoks i zlato?
12
00:01:51,487 --> 00:01:56,561
Bi�u po�ten, zlato jeste
ali za inoks ne garantujem.
13
00:01:56,687 --> 00:02:00,282
- Dvadeset hiljada.
- Dvadeset? - Da.
14
00:02:00,407 --> 00:02:04,480
U redu, ho�ete da me upropastite.
Dajte dvadeset hiljada lira.
15
00:02:04,607 --> 00:02:08,202
Stero je moja slabost.
16
00:02:08,327 --> 00:02:12,718
Nudim vam Pupa i Djanu Nanini...
17
00:02:12,847 --> 00:02:16,442
po specijalnoj ceni
Hulia Inglezijasa.
18
00:02:22,087 --> 00:02:25,523
Onda, vas petoro kupujete?
19
00:02:31,087 --> 00:02:36,045
Obrada
Donato Di Bergamo
20
00:02:38,087 --> 00:02:44,845
�ta �ekate? Dodjite
po sve�u ribu.
21
00:02:44,967 --> 00:02:48,926
More je poludelo!
- �ujte...
22
00:02:49,047 --> 00:02:53,040
ove mi vongole deluju
malo mlitavo. - Mlitavo?
23
00:02:53,167 --> 00:02:56,557
Potpuno su �ive i
jo� di�u.
24
00:02:56,687 --> 00:02:59,076
Vongole di�u!
25
00:02:59,607 --> 00:03:02,599
Vongole di�u!
26
00:03:09,847 --> 00:03:14,045
- Dobro. Dajte mi dva kila.
- Odmah gospodine.
27
00:03:18,327 --> 00:03:20,841
- Ribar.
- Izvolite.
28
00:03:20,967 --> 00:03:24,676
- Ovi su jastozi sve�i?
- Super sve�i!
29
00:03:24,807 --> 00:03:29,085
- Deluju bledo.
- Ma kakvi, super su sve�i!
30
00:03:29,207 --> 00:03:31,163
Super sve�i!
31
00:03:31,287 --> 00:03:34,597
Jastozi su super sve�i.
32
00:03:34,727 --> 00:03:38,720
Jastozi!
Kada ka�em "jastozi"...
33
00:03:38,847 --> 00:03:41,919
mislim na jastoge
prima kvaliteta.
34
00:03:42,047 --> 00:03:45,198
Meku�ci jo� �ivi,
ulovljeni malopre...
35
00:03:45,327 --> 00:03:48,717
u veoma �istim i
dubokim vodama.
36
00:03:50,087 --> 00:03:56,686
Pet... deset... petnaest...
i �ovek �ivi!
37
00:03:56,807 --> 00:04:02,006
�ivi lo�e! Moramo da revidiramo
platu, previ�e rizikujem.
38
00:04:02,127 --> 00:04:06,120
Svaki put kad ih o�ivljavam
spajam dva akumulatora.
39
00:04:06,247 --> 00:04:09,842
Jednog �u dana tako sebe
da spr�im. - Ne preteruj!
40
00:04:09,967 --> 00:04:14,358
Ovo ti je za �pagete.
- Sve�e su? - Di�u!
41
00:04:14,487 --> 00:04:16,523
Firma ho�e da uni�ti sebe!
42
00:04:16,647 --> 00:04:21,437
Zna� kao je skon�ao taj jastog?
Gadnu je smrt imao.
43
00:04:21,567 --> 00:04:25,560
- Zavr�io je na elektri�noj stolici?
- Spaljen kao gromom.
44
00:04:25,687 --> 00:04:28,520
D�elat mu je bio
ovaj dripac.
45
00:04:28,647 --> 00:04:33,243
- Zahvalimo Bogu da imamo lep
posao. - Koji nam pru�a zadovoljstvo.
46
00:04:33,367 --> 00:04:37,121
- Leo, �ta ti misli�? - Danas
sam �itao iz jedne sre�ne ruke...
47
00:04:37,247 --> 00:04:40,045
koja mi je kazala rezultate
za tiket sportske prognoze.
48
00:04:40,167 --> 00:04:45,764
Ako ubodem trinaest, dajem ti posao.
- Zadr�i posao a daj mi trinaesticu.
49
00:04:49,407 --> 00:04:54,401
- Lino!
- Don Rafaele ho�e da razgovarate.
50
00:04:54,527 --> 00:04:57,917
- A i mnogo mu se �uri.
- Razgovaram sa prijateljima.
51
00:04:58,047 --> 00:05:03,440
- I on je prili�no zauzet.
- Ne brini, idi.
52
00:05:03,567 --> 00:05:07,560
- �ao. - �ao.
- Idemo, ovde je velika frka.
53
00:05:12,687 --> 00:05:15,281
Dobar dan, don Rafaele.
54
00:05:21,487 --> 00:05:27,483
- Da zna� koja radost, Lino.
- Da tek znate moju!
55
00:05:27,607 --> 00:05:31,441
Kako sa zdravljem stoji�,
Linuco?
56
00:05:31,567 --> 00:05:34,559
Ja dr�im do tvog zdravlja.
57
00:05:34,687 --> 00:05:40,637
Ako ti se dogodi neka nesre�a...
Da vidimo malo jaja!
58
00:05:40,767 --> 00:05:45,477
To su vongole!
59
00:05:47,687 --> 00:05:52,078
- Bilo bi gadno, jelda,
Linuco? - Da.
60
00:05:52,207 --> 00:05:57,406
Ko bi mi onda vratio �etri
miliona koja sam ti pozajmio?
61
00:05:57,527 --> 00:06:02,123
Ko bi mi ih vratio?
- Don Rafaele, molim vas!
62
00:06:02,247 --> 00:06:06,035
To nisu vongole!
63
00:06:06,167 --> 00:06:09,762
Kad dospeva na�a menica?
64
00:06:09,887 --> 00:06:14,119
- Ve� je dospela.
- Onda, uradimo ovako...
65
00:06:14,247 --> 00:06:18,035
da prese�emo stvar!
66
00:06:18,167 --> 00:06:22,843
Vidite tamo iza... Ako bi se
udostojili da pogledate?
67
00:06:22,967 --> 00:06:26,960
Vidite svetlo sivi "Fiat Uno", tek
iza�ao iz fabrike? - Da.
68
00:06:27,087 --> 00:06:30,477
Vidim ga.
- Dajem vam ga rado.
69
00:06:30,607 --> 00:06:36,000
Evo klju�eva.
Uzmite, don Rafaelo.
70
00:06:36,127 --> 00:06:39,597
Vredi osam miliona i devetsto,
klju� u ruke.
71
00:06:40,727 --> 00:06:44,197
- Na zapovest!
- Dogovreno?
72
00:06:45,727 --> 00:06:50,517
- Klju� u ruke!
- Da, klju� u ruke. Dovidjenja.
73
00:06:53,247 --> 00:06:57,843
Linuco, �ta si uradio
sa moja �etiri miliona?
74
00:06:57,967 --> 00:07:00,959
Rasadnik. Imao sam
trista pedeset hiljada glista...
75
00:07:01,087 --> 00:07:04,602
koje su jedne no�i sa punim mesecom
pobegle u kom�ijsku ba�tu.
76
00:07:04,727 --> 00:07:07,525
Ostao sam sam kao
usamljeni crv!
77
00:07:07,647 --> 00:07:10,286
Koja budaletina!
78
00:07:13,887 --> 00:07:16,276
Odmah, don Rafaele.
79
00:07:17,407 --> 00:07:23,403
Hvala, don Rafaele. Na raspolaganju
sam �tagod zatreba.
80
00:07:45,527 --> 00:07:49,918
- Lino! - �ao. - Svi idemo,
mora� i ti da se uklju�i�.
81
00:07:50,047 --> 00:07:54,837
Imam nepogre�iv sistem.
- Ne vi�i!
82
00:07:54,967 --> 00:07:58,960
- Sa �est dvoznaka i dve
"tripe"... - Ka�e se "triple"!
83
00:07:59,087 --> 00:08:03,478
Hajde da popunimo zajedni�ki tiket.
Ja garantujem za tre�u ligu.
84
00:08:03,607 --> 00:08:08,806
Tre�a liga je moj fah,
u njemu sam!
85
00:08:08,927 --> 00:08:12,317
- Kao sa jastogom! - Pojeo sam
ga danas. - Vide�e� ve�eras!
86
00:08:12,447 --> 00:08:15,245
- Bolonja-Redjana.
- Troznak.
87
00:08:15,367 --> 00:08:20,077
- Fodja-Bari. - Troznak.
- Vareze-Katancaro. - Dvojka.
88
00:08:20,207 --> 00:08:26,203
- Kakva dvojka! Majmune!
- Katancaro ima dobar sistem!
89
00:08:26,327 --> 00:08:30,923
- Ma be�i! - Istina!
Napred vukovi Sile!
90
00:08:31,047 --> 00:08:34,835
- Za�to se dere�? Kao da ima�
slu�alice, ogluveo si. - Ja?
91
00:08:34,967 --> 00:08:38,755
- Valter! Ovaj tiket dobija.
- �ujemo se, �ao.
92
00:08:38,887 --> 00:08:41,879
- To je listi� sa milijardama.
- Selja�ino!
93
00:08:42,007 --> 00:08:46,239
Tek kad se podignu pantalone
vidi se da li je postava puna!
94
00:08:46,367 --> 00:08:49,757
Jesu do�le kubanske cigare?
�ao, ljubavi.
95
00:08:49,887 --> 00:08:54,244
- Lino! - Da? - Ho�e� da da�
ili ne deset hiljada za sistem?
96
00:08:54,367 --> 00:08:58,360
Va� sistem da napravite sistem
mi ne deluje uverljivo.
97
00:08:58,487 --> 00:09:02,878
To je diletantski. Igra na
prognozi je ne�to drugo!
98
00:09:03,007 --> 00:09:06,795
To mi li�i na jeftine fore,
bez veze.
99
00:09:06,927 --> 00:09:12,320
- Uvek igramo u�etvoro! - Jednom nas
je bilo i �estoro. - Nikad ne dobijemo.
100
00:09:12,447 --> 00:09:16,440
- Ne �kodi da se poku�a. Probajmo
ponovo. - Hej! Treba da uzme� ra�un.
101
00:09:18,967 --> 00:09:23,961
- Sinjorina, upi�ite mi jedan amaro.
- �ta?
102
00:09:24,087 --> 00:09:27,796
Pet meseci ti stalno upisuje�.
Kad �e� da plati�?
103
00:09:27,927 --> 00:09:33,524
Milaneze, ti ima� ri�oto sa
�afranom umesto mozga!
104
00:09:33,647 --> 00:09:37,037
Prava gospoda bele�i,
beda od sirotinje pla�a.
105
00:09:37,167 --> 00:09:40,364
Gospodin navrati svakih devet
meseci i plati ra�un. - Stvarno?
106
00:09:40,487 --> 00:09:44,241
- Da li si Anjelija nekad video da
pla�a ke�om? - A ti si kao on?
107
00:09:44,367 --> 00:09:47,279
�ije nam isti kroja�.
Ovo je ka�mir.
108
00:09:47,407 --> 00:09:53,004
- E pa duguje� mi sto �etrdeset
hiljada lira. - Ovde svi vi�ete?
109
00:09:53,127 --> 00:09:56,722
�ak da ti dugujem dvadeset milona.
- Sto�etrdeset hiljada! - Da.
110
00:09:57,847 --> 00:10:00,919
Nestali su mi �ekovi.
- A meni je nestao amaro.
111
00:10:01,047 --> 00:10:03,038
U redu?
112
00:10:03,167 --> 00:10:06,955
- Ra�un na kasi!
- Hteo sam tiket.
113
00:10:07,087 --> 00:10:10,477
Registruj tvoju glavu,
ka�u, palentu!
114
00:10:10,607 --> 00:10:14,998
- Da�u ti ja avokata Anjelija!
- Ho�e� da napravi� jednu kafu? - Da.
115
00:10:34,327 --> 00:10:39,720
Pro�le smo nedelje bili blizu,
uboli smo jedanaesticu!
116
00:10:40,007 --> 00:10:44,000
Juventus-Katanija...
117
00:10:45,207 --> 00:10:50,406
Dvojka? Jesi blesav?
Da Juventus izgubi kod ku�e?
118
00:10:52,887 --> 00:10:56,880
Da poslu�am mutavka
plus jo� budalu?
119
00:10:57,007 --> 00:11:00,602
Parola, molim te,
pusti me da popunjavam tiket.
120
00:11:01,127 --> 00:11:04,517
Ako mi objasni� za�to da tako
uradim, ja �u da te poslu�am.
121
00:11:09,727 --> 00:11:12,321
Znam da si dobar sa kartama!
122
00:11:13,367 --> 00:11:15,562
Da izaberem jednu.
123
00:11:22,687 --> 00:11:27,681
Ti si budala! Stalno se kliberi�!
Pusti da ispunim tiket.
124
00:11:27,807 --> 00:11:32,756
Juventus-Katanija...
Ubacio si mi buvu.
125
00:11:38,727 --> 00:11:43,118
Savetuje� mi tu anomalnu
varijantu onako 'ladno...
126
00:11:43,247 --> 00:11:46,637
ali ako ubodemo trinaesticu
lovu �emo u kolicima da vozimo!
127
00:11:46,767 --> 00:11:50,157
Ma nek' ide u materinu!
Parola, poslu�a�u te.
128
00:11:50,287 --> 00:11:52,437
Upisujem dvojku.
129
00:12:03,927 --> 00:12:06,077
Snimio si?
130
00:12:08,007 --> 00:12:11,397
Upamti, zlotvore, ako omanem
trinaesticu tvojom krivicom...
131
00:12:11,527 --> 00:12:15,520
ako Juventus dobije,
�a �u da te...
132
00:12:15,647 --> 00:12:20,038
pokida�u ti jaja.
Da, jaja, ima ih dva komada.
133
00:12:20,167 --> 00:12:23,876
Ti ih ima� dva.
A ja?
134
00:12:24,007 --> 00:12:28,205
O�i �u da ti iskopam!
A, ima ih dva!
135
00:12:28,327 --> 00:12:32,718
Ej! Parola! Nisi samo mutav
nego si i gluv?
136
00:12:32,847 --> 00:12:35,645
Ho�e� da opere� pod?
137
00:12:37,407 --> 00:12:43,004
Ej, hajde, selja�ine,
zatvaramo.
138
00:12:44,687 --> 00:12:50,683
Pre �est godina si bio �meker,
mr�av sa puno kose.
139
00:12:50,807 --> 00:12:55,198
- Kako si me zvala? Moj...
- Lilino!
140
00:12:57,687 --> 00:13:01,282
- A i ti se pre �est godina bila...
- Nemoj da ka�e�!
141
00:13:01,407 --> 00:13:06,401
- Bila si lepa "riba". Ako ne�e�
ne�u ni da ti ka�em. - Kakva sam bila?
142
00:13:06,527 --> 00:13:12,124
- Prelepa! - Reci kao �to si
malopre rekao. - Sramota me.
143
00:13:12,247 --> 00:13:18,243
Bila si super riba!
- Predje� me uvek jer si romanti�ar.
144
00:13:18,367 --> 00:13:21,359
Romanti�ar? Ho�emo kod tebe?
145
00:13:21,487 --> 00:13:25,480
Ne, zna� da su mi tamo
i otac i majka.
146
00:13:25,607 --> 00:13:28,997
Nismo vi�e deca! �ta da uradim da
budemo jednu no� zajedno?
147
00:13:29,127 --> 00:13:32,722
Pre �est godina si mi predlo�io
da se uzmemo.
148
00:13:32,847 --> 00:13:36,556
- Idemo kod mene.
- Kod tebe?
149
00:13:36,687 --> 00:13:39,281
- Izvini.
- Molim.
150
00:13:41,287 --> 00:13:46,281
- �ta je ovo. - Poklon od gospodina
Valtera, dve mermerne pepeljare.
151
00:14:00,287 --> 00:14:03,677
Slatka je! Mislila sam da je manja.
152
00:14:03,807 --> 00:14:08,164
Nemoj da vi�e�, jer mali...
153
00:14:10,287 --> 00:14:12,278
Idemo.
154
00:14:14,087 --> 00:14:19,081
�ekaj. Sa tim �tiklama di�e�
veliku buku, izujmo se.
155
00:14:21,807 --> 00:14:24,799
In�enjer ispod je pravi kenjator.
156
00:14:28,447 --> 00:14:32,520
�trumf! Imam gomilu �trumfova.
157
00:14:33,687 --> 00:14:38,477
Bez ovog ne mo�e, I Ti,
"Ekstra seljak"!
158
00:14:44,287 --> 00:14:47,279
Sa�ekaj me tu, odmah se vra�am.
159
00:15:00,007 --> 00:15:04,797
Majk! Dodjavola koliko hr�e!
160
00:15:06,687 --> 00:15:09,884
�ta je bilo?
161
00:15:17,887 --> 00:15:20,879
Kobajagi je mr�av!
162
00:15:22,887 --> 00:15:26,880
Ovde spavaj, lepo ujkino,
prijatnije je.
163
00:15:45,087 --> 00:15:49,478
- Pla�i� se? - Ne, ali mi je
neprijatno. - Za�to? - �udno je ovde.
164
00:15:49,607 --> 00:15:52,997
- �ta je �udno?
- Za�to dva kreveca?
165
00:15:53,127 --> 00:15:56,517
U jednom spava ma... bambus!
166
00:15:56,647 --> 00:16:00,435
Napravio sam spava�u sobu od
bambusa, ali je krevet �kripao...
167
00:16:00,567 --> 00:16:04,560
onda sam napravio na francuski
na�in, krevet i fotelja...
168
00:16:04,687 --> 00:16:07,884
Smesti se kako ti je volja.
Deluje� mi �udno.
169
00:16:09,287 --> 00:16:13,883
Ponekad mi deluje� �udno.
170
00:16:17,287 --> 00:16:22,486
- �ta ti je ve�eras? - Ne znam,
samo �to nisam zanjakao.
171
00:16:22,607 --> 00:16:24,404
Lepoto!
172
00:16:24,527 --> 00:16:29,317
- Lilino, �ta radi� sa
Goldrejkom? - �ta?
173
00:16:30,447 --> 00:16:36,044
To je stara pri�a. Dok sam bio mali nisam
imao dovoljno ljubavi, kao Frojd...
174
00:16:36,167 --> 00:16:40,365
i onda se okru�im ovim
igra�kicama. �udi� se?
175
00:16:40,487 --> 00:16:44,878
Dodji ovamo.
Idemo na francuski le�aj.
176
00:16:48,287 --> 00:16:53,725
- Mama! - �ta je bilo?
- Tu je ujka Lino sa nekom...
177
00:16:53,847 --> 00:16:54,836
�ta?
178
00:16:54,967 --> 00:16:57,959
Ne gledaj mi stomak,
dovodi� me u nelagodnost.
179
00:16:58,087 --> 00:17:01,079
- Uvuci ga.
- Ve� sam ga uvukao.
180
00:17:01,207 --> 00:17:04,563
Ljubavi, prehladi�e� se,
za�to ne obu�e� neku majicu?
181
00:17:04,687 --> 00:17:08,805
Mu�karci sa vunenom majicom
ne ose�aju toplotu libida.
182
00:17:08,927 --> 00:17:13,125
Vidi gde mi je sat.
Na koga ti li�im?
183
00:17:13,247 --> 00:17:17,240
- Na avoketa!
- Lepoto!
184
00:17:25,207 --> 00:17:28,005
Lilino, ko su ovi?
185
00:17:28,127 --> 00:17:33,326
Rekao sam ti, okru�io sam se
tim �udnim bi�ima...
186
00:17:33,447 --> 00:17:36,803
zbog tog Frojdovog problema.
Imam �trumfove, Mazingu, Godrajka...
187
00:17:36,927 --> 00:17:41,125
- "E, ti"! - Da, i Itija!
- "E, ti"!
188
00:17:41,247 --> 00:17:46,958
- Lino, ko je ova? - Madona!
- �uti, droljo! - �uti, svinjo!
189
00:17:47,087 --> 00:17:51,603
- Rekla je "svinjo". - �uti, droljo!
- Rekao je "droljo". - Da.
190
00:17:51,727 --> 00:17:55,322
- �uti, svinjo! - Eto.
- Prokletnice!
191
00:17:55,447 --> 00:17:58,519
Napolje iz sobe mog sina.
- To ti je mama?
192
00:17:58,647 --> 00:18:02,242
- Ne, moja mama. - A ko je on?
- Sin moje sestre.
193
00:18:02,367 --> 00:18:05,359
- Svinjin sestri�!
- Moj sin!
194
00:18:05,487 --> 00:18:09,480
Ovaj prasac dovodi uli�arke
u sobu mog deteta. Gubi se!
195
00:18:09,607 --> 00:18:15,000
Ja radim celi dan u Fiatu a
posle treba ovo da gledam!
196
00:18:15,127 --> 00:18:19,325
- Ne brini, Marokanci, ne razumeju.
- Objasni im ko sam.
197
00:18:19,447 --> 00:18:25,443
- Ti si kurve�tija!
- Vidimo se sutra, sredi�u to ja.
198
00:18:25,567 --> 00:18:30,243
Nosi ovo.
199
00:18:30,367 --> 00:18:35,964
- Lino! - Ti i tvoj mu� ste
necivilizovani.
200
00:18:36,087 --> 00:18:39,284
To mi je devojka.
- I dovodi� je u de�ju sobu?
201
00:18:39,407 --> 00:18:43,002
A kad mali zove svoje drugare,
da li se ja bunim?
202
00:18:43,127 --> 00:18:47,120
Ovo je i moja soba.
- Nije, ovde ni�ta nije tvoje, ti si gost.
203
00:18:47,247 --> 00:18:52,241
Treba da bude� zahvalan mom mu�u...
- Taj je jedan... - Budalo!
204
00:18:52,367 --> 00:18:58,158
Gde su klju�evi od kola?
- Kojih kola? - Mog "Una"?
205
00:18:58,287 --> 00:19:01,279
Upravo sam hteo o tome
da ti pri�am.
206
00:19:01,407 --> 00:19:04,399
Uno ba� i nije neki auto,
Due �e da bude bolji.
207
00:19:04,527 --> 00:19:08,520
�uje se nekakav zvuk...
- Nemogu�e, Fiat ne pravi �umove!
208
00:19:08,647 --> 00:19:13,243
- Odvezao sam ga kod majstora.
- Nije mogu�e.
209
00:19:13,367 --> 00:19:17,155
Mo�da si ga ti napravio, lo�e ti
je ispao. Odvezao sam ga kod majstora.
210
00:19:17,287 --> 00:19:22,156
Za sve je kriv Garibaldi!
211
00:19:22,287 --> 00:19:24,801
Abisinjanine!
212
00:19:24,927 --> 00:19:28,920
Od ovoga dobijam napad �ira!
213
00:19:29,047 --> 00:19:34,644
Abisinija, Kongo, Saudiska Arabija!
- Ja bih te izbacila napolje!
214
00:19:34,767 --> 00:19:39,204
Nesre�ni�e, neradni�e, la�ove.
Ni trunku ponosa nema�!
215
00:19:39,327 --> 00:19:43,718
A ti si imala ponos kad si se
udala za tog naduvenka...
216
00:19:43,847 --> 00:19:48,398
�to radi na monta�noj traci
a lice mu je kao branik?
217
00:19:48,527 --> 00:19:53,920
Tike tike... Pjemonte�ani samo to
znaju da rade, u mozgu im je slama.
218
00:19:54,047 --> 00:19:57,039
Ta�no, �ivim u va�oj ku�i,
tenk ju veri ma�.
219
00:19:57,167 --> 00:20:01,160
Ali sam uneo malo veselja
u ku�u tu�nu kao na groblju.
220
00:20:01,287 --> 00:20:04,484
Zaudara na le�eve!
- Da, da!
221
00:20:04,607 --> 00:20:08,805
A i ja radim!
- Da, kao elektri�ar za vongole!
222
00:20:09,407 --> 00:20:13,605
- Jeste, i onda?
- Dosta, Lino!
223
00:20:13,727 --> 00:20:19,518
Dosta ka�em ja. Imam neko dostojasntvo.
Misli� da sam budala?
224
00:20:19,647 --> 00:20:23,435
"Odvedi Majka u �kolu...
idi po njega..."
225
00:20:23,567 --> 00:20:27,560
"Vodi ga na spavanje..."
A kada spava, taj nesre�nik!
226
00:20:27,687 --> 00:20:32,681
�muri na jedno oko i u kadi.
Ali sada �e Spartak da pokida lance.
227
00:20:32,807 --> 00:20:37,801
Odlazim iz ove ku�e, ina�e �u
samom sebi da pljunem u lice!
228
00:20:46,087 --> 00:20:49,079
Eto. Re� je re�.
229
00:20:52,327 --> 00:20:56,923
Pove�ava iz kaznenog
udarca Di Bartolomei.
230
00:20:57,047 --> 00:21:01,438
Samp brzo osvaja teren
izvanrednom akcijom Man�inija...
231
00:21:01,567 --> 00:21:05,560
koji prelazi odbranu i reskim
udarcem po zemlji savladava Tankredija.
232
00:21:05,687 --> 00:21:09,077
Ponavljamo, na Olimpiku
Roma 2 , Sampdorija 1.
233
00:21:09,207 --> 00:21:13,598
�etriri minuta pre kraja pregled
rezultata serije A.
234
00:21:13,727 --> 00:21:17,515
Avelino-Torino, 0:0.
Milan Djenova 2:0.
235
00:21:17,647 --> 00:21:21,242
Napoli-Piza, 1:0.
Verona-Askoli, 0:1
236
00:21:21,367 --> 00:21:24,165
Super, imam �etiri.
- Roma Sampdoria 2:1
237
00:21:24,287 --> 00:21:28,075
Lacio dobija Inter sa 1:0.
- �est. - Budalo!
238
00:21:29,007 --> 00:21:34,001
Majk, jednom �u o �elo da ti
razbijem fla�u od amara!
239
00:21:34,127 --> 00:21:37,722
Prestani sa tim lepljenjem na
moju glavu! Idi to lepi svom ocu!
240
00:21:37,847 --> 00:21:43,638
- Moj otac ima kosu! - Ako mu
ka�em �ta radi� eto ti batine!
241
00:21:43,767 --> 00:21:48,761
A ako mu ja ka�em da si zvao Pulju,
eto tebi batina!
242
00:21:48,887 --> 00:21:51,879
Onda ne�u da mu ka�em i
izjedna�ili smo.
243
00:21:52,007 --> 00:21:55,397
Sve si nasledio od tvog oca koji
je jedna bu... - �ta?
244
00:21:55,527 --> 00:21:58,917
- Jedan na� rodjak. Nije valjda
moj zet? - Da.
245
00:21:59,047 --> 00:22:01,038
Idi se igraj.
246
00:22:04,287 --> 00:22:07,279
Ho�e� neki keks?
Sunce ti tvoje kalajisano!
247
00:22:07,407 --> 00:22:11,798
Juventus-Katanija 1:0,
Atalanta-�ezena 1:2.
248
00:22:11,927 --> 00:22:15,920
Katancaro-Kaveze, 0:0.
Le�e-Peskara 2:0.
249
00:22:16,047 --> 00:22:20,837
Bolonja-Trevizo 0:1.
Salernitana-Redjo Kalabrija 3:1.
250
00:22:20,967 --> 00:22:23,959
Bog te mazo! Imam jedanaest!
251
00:22:24,087 --> 00:22:26,681
�ta mi jo� fali?
252
00:22:26,807 --> 00:22:31,801
Fijorentina-Udineze stavio sam X.
Fijorentina gubi ku�i sa 2:1.
253
00:22:31,927 --> 00:22:36,318
Onda Juventus-Katanija.
U materinu, poslu�ao sam Parolu...
254
00:22:36,447 --> 00:22:42,238
ubacio sam ovaj bezvezni fiks!
Kako Juventus mo�e da izgubi kod ku�e?
255
00:22:42,367 --> 00:22:45,564
Ako zbog Parole izgubim...
- Pa�nja...
256
00:22:45,687 --> 00:22:51,683
dosudjen je jedanaesterac za
Fijorentinu... - Madona, penal!
257
00:22:51,807 --> 00:22:58,201
Madona Benedeta di �erinjole,
nek bude gol za viole.
258
00:22:58,967 --> 00:23:03,358
Sudija opominje kapitena
belocrnih, Kauzija.
259
00:23:06,287 --> 00:23:11,486
Razbi�u ti meniskos!
Izlazi napolje!
260
00:23:11,607 --> 00:23:15,600
Pa�nja, Katanija je
izjedna�ila protiv Juventusa.
261
00:23:17,367 --> 00:23:22,964
Ponovo sam na liniji dok Antonjoni
kre�e da izvede jedanaesterac.
262
00:23:23,087 --> 00:23:27,877
Jo� jedan protest, to je Edinjo
koji se raspravlja sa pomo�nim sudijom.
263
00:23:28,007 --> 00:23:33,001
Antonjoni �utira, golman odbija.
- Obranio je!
264
00:23:33,127 --> 00:23:36,836
Lopta se odbija do Antonjonija
i on je ubacuje u mre�u!
265
00:23:38,327 --> 00:23:42,718
Imam dvanaest! Poma�e mi
sama Madona!
266
00:23:42,847 --> 00:23:46,840
Da nisam stavio da �e Juventus da
izgubi imao bih trinaesticu!
267
00:23:46,967 --> 00:23:49,959
Svejedno je dobro.
"Sve je lepo kad se lepo svr�i".
268
00:23:50,087 --> 00:23:53,079
"Ko je zadovoljan, u�iva."
Ja u�ivam!
269
00:23:53,207 --> 00:23:57,997
Super, imam dvanaesticu! Nadajmo se
da ne�e ni�ta da se desi u Zoni �ezarini.
270
00:23:58,127 --> 00:24:01,517
Ina�e ode sve u materinu.
A, govori Ameri!
271
00:24:01,647 --> 00:24:05,845
- Ujka Lino, ukaki�u se.
- Ukaki se u ga�e.
272
00:24:05,967 --> 00:24:09,960
- Ujka Lino! - �ta je bilo?
- Kog su pola kornja�e?
273
00:24:10,087 --> 00:24:13,875
- �ta si rekao?
- Kog su pola kornja�e?
274
00:24:14,007 --> 00:24:18,797
Odakle... �ta ja znam?
Nemaju pol, one su pe�ovani!
275
00:24:19,487 --> 00:24:24,481
- Ujka Lino... - Opet?
- Gladan sam. - Lepo ujkino!
276
00:24:24,607 --> 00:24:29,203
Hajde sa mnom. Ostavi to.
Koliko ima jo� do kraja?
277
00:24:29,327 --> 00:24:32,319
Jo� minut do kraja.
278
00:24:32,447 --> 00:24:36,440
Na olimpiku je utakmica zavr�ena, Roma
je pobedila Sampdoriju sa 2:1.
279
00:24:36,567 --> 00:24:40,958
58, 59, dosta!
280
00:24:41,087 --> 00:24:45,080
Imam dvanaesticu!
Ne mogu da verujem!
281
00:24:45,207 --> 00:24:48,199
Ali istina je, imam
dvanaesticu!
282
00:25:15,087 --> 00:25:17,078
Dvanaest!
283
00:25:25,887 --> 00:25:30,028
Juventus- Katanija 1:2
284
00:25:30,087 --> 00:25:32,681
Juventus gubi.
285
00:25:46,287 --> 00:25:50,280
Ne, imam trinaest...
286
00:25:50,407 --> 00:25:54,446
Imam trinaest!
287
00:25:54,567 --> 00:25:58,162
Lep�i sam! Kad je neko
Bogat postane i lep.
288
00:25:58,287 --> 00:26:03,077
Bogat sam, mogu sve da radim.
�e�lja�u se �etkicom...
289
00:26:03,207 --> 00:26:06,005
�e�ljem �u da perem zube.
290
00:26:06,127 --> 00:26:09,597
Pokaza�u ja budali.
Selja�ino, jedi sapun..."
291
00:26:09,727 --> 00:26:11,718
Poje��u ga!
292
00:26:12,927 --> 00:26:16,602
Poje��u. Dobar je!
293
00:26:18,127 --> 00:26:22,120
Nema gre�ke. Trinaestica!
Lepo!
294
00:26:24,247 --> 00:26:28,638
Ja sam milijarder. "Gospodine
Lino, dobar dan, izvolite."
295
00:26:28,767 --> 00:26:32,760
"Evo ti pet miliona bak�i�a."
"Hvala, komendatore."
296
00:26:37,287 --> 00:26:40,279
Crkni!
297
00:26:44,287 --> 00:26:48,678
Jedanaest plus dva su trinaest.
Petnaest minus dva su trinaest.
298
00:26:48,807 --> 00:26:52,595
Devet plus �etiri su trinaest.
Osam plus pet su trinaest.
299
00:26:52,727 --> 00:26:58,120
Uvek ispadne trinaest!
Ja sam dobio trinaest!
300
00:26:58,247 --> 00:27:04,243
Kako je lep Torino!
Koja sre�a!
301
00:27:09,687 --> 00:27:13,475
Dragi gledaoci, dobro ve�e.
Nalazimo se u Napulju...
302
00:27:13,607 --> 00:27:17,156
u stanu jednog od sre�nika sa
trinaesticom ove nedelje.
303
00:27:17,287 --> 00:27:21,678
- Dru�tvo, imam stra�nu vest!
- �uti!
304
00:27:21,807 --> 00:27:25,846
- Prava bomba! - �uti!
- Pst! Jedan blesavi napolitanac...
305
00:27:25,967 --> 00:27:28,686
ima trinaesticu i to je
rastrubio svima.
306
00:27:28,807 --> 00:27:33,801
Znamo da ima malo trinaestica,
zna�i bi�ete multimilioner."
307
00:27:33,927 --> 00:27:37,237
- E,e,e...
- Mo�da predje i milijardu!
308
00:27:37,367 --> 00:27:41,758
- Vi ste rodjak gospodina Kaponea?
- Ne, ja sam ku�in njegove ta�te.
309
00:27:41,887 --> 00:27:47,484
- Ja sam ta�ta.
- A ja sam tetka Karmelina.
310
00:27:47,607 --> 00:27:50,075
Lepotane, dobio si trinaesticu!
311
00:27:50,207 --> 00:27:55,600
- Gospodine Kapone, imate ba�
lepu familiju. - Velika je.
312
00:27:55,727 --> 00:27:59,720
A mnogo smo siroma�ni, tako da nije
bilo ovog �uda umrli bi od gladi.
313
00:27:59,847 --> 00:28:03,840
- Nije to �udo, to je trinaestica!
Ja sam je dobio. - Mi!
314
00:28:03,967 --> 00:28:08,757
- Obe�ao je da �e da mi napravi
ku�u. - I meni, i to ogromnu.
315
00:28:08,887 --> 00:28:14,962
- Obe�ao mi je veliku ku�u.
- I meni!
316
00:28:15,087 --> 00:28:18,284
- I meni.
- Pustite momka da ne�to ka�e.
317
00:28:18,407 --> 00:28:23,800
Uja�e, ja bih motor sa
�etiri cilindra.
318
00:28:25,407 --> 00:28:28,399
Taj nije napolitanac,
velika je budala!
319
00:28:28,527 --> 00:28:32,315
Za nedelju dana ne�e da ima pare
ni cigarete da kupi.
320
00:28:32,447 --> 00:28:35,598
- �ivog �e da ga pojedu. - A ka�u
da su ju�njaci pametni.
321
00:28:35,727 --> 00:28:39,720
Ma odjebite!
- Kraj, milaneze!
322
00:28:39,847 --> 00:28:43,840
- Lino, �ta si to hteo da nam ka�e�?
- Vi�e se ne se�am.
323
00:28:43,967 --> 00:28:48,358
Ne se�am se. - Rekao si
da je u pitanju senzacionalna vest.
324
00:28:48,487 --> 00:28:52,480
Ta�no! Trinaesti decembar...
325
00:28:52,607 --> 00:28:56,600
ven�avaju se Renato Zero i
Karolina od Monaka. - Ba� mi je drago.
326
00:28:56,727 --> 00:29:01,323
Gluplji si od napolitanca koji je
dobio trinaesticu. - Otupavio si!
327
00:29:05,487 --> 00:29:07,478
Pre�o sam te!
328
00:29:12,287 --> 00:29:16,075
- Lino, pretpostavimo da ti ima�
trinaesticu... - Nemam ja ni�ta!
329
00:29:16,207 --> 00:29:21,520
Rekao sam "pretpostavimo"!
�ta bi dao meni?
330
00:29:21,647 --> 00:29:26,402
Zar nisi rekao "pretpostavimo?
Nemamo trinaesticu ti i ja!
331
00:29:26,527 --> 00:29:29,360
To je samo pretpostavka!
Akademska rasprava.
332
00:29:29,487 --> 00:29:33,036
Da ima� trinaest pogodaka,
koliko bi dao Leu?
333
00:29:33,167 --> 00:29:36,557
- Ne znam, a koliko bi trebalo?
- Manje od dvadeset miliona?
334
00:29:36,687 --> 00:29:40,680
Dvadeset miliona je malo.
Recite mi vi koliko treba da mu dam.
335
00:29:40,807 --> 00:29:45,801
- Koja budala! Dobio si
jednu milijardu! - Jo� se ne zna.
336
00:29:45,927 --> 00:29:49,317
Ne shvatam za�to pravimo
sve te pretpostavke!
337
00:29:49,447 --> 00:29:52,166
Jedemo picu, pa pojedimo je!
338
00:29:52,287 --> 00:29:56,678
- Dvadeset miliona je si�a!
- Ja ho�u pedeset! - Ne!
339
00:29:56,807 --> 00:30:02,598
Ja ho�u stan i to ne
mo�e� da mi odbije�.
340
00:30:02,727 --> 00:30:06,322
Pretpostavimo, medjutim...
pretpostavimo dalje...
341
00:30:06,447 --> 00:30:10,281
da eventualno imam trinaesticu
i poklonim ti jedan kaput.
342
00:30:10,407 --> 00:30:14,286
- Obukao bih ga i poslao te u materinu.
- Dobio je milijardu!
343
00:30:16,407 --> 00:30:21,162
- A ako je kaput od ka�mira?
- Obukao bih ga...
344
00:30:21,287 --> 00:30:25,678
I poslao te u materinu ja, jer
ti ni to ne bih poklonio!
345
00:30:25,807 --> 00:30:29,720
- Lino, ne mo�e� da se izvu�e� sa
kaputom. - Niste razumeli...
346
00:30:29,847 --> 00:30:32,805
ho�u stan.
- Ja ho�u rezidenciju.
347
00:30:32,927 --> 00:30:38,445
- Ja ho�u stan.
- E ja onda ho�u rezidenciju!
348
00:30:45,367 --> 00:30:49,155
Lino!
Sad nas dvoje da se obra�unamo!
349
00:30:49,287 --> 00:30:52,882
Da �ovek poludi! Da ve�e i
za�epi usta detetu!
350
00:30:53,007 --> 00:30:57,398
Kad bi to �uli novinari na
prvoj bi se stranici na�ao. Monstrume!
351
00:30:57,527 --> 00:31:02,920
Da si se izgubio iz ove ku�e.
Feli�e i ja te vi�e ne �elimo.
352
00:31:03,047 --> 00:31:07,245
- Mislim... - Pst!
- Mislim da pravite gre�ku.
353
00:31:07,367 --> 00:31:12,361
Ne! Lanac je pukao, vi�e te
ne podnosimo, mora� da ode�.
354
00:31:12,487 --> 00:31:17,083
Da promeni� vazduh! Poku�aj
da sredi� svoju glavu...
355
00:31:17,207 --> 00:31:20,597
jer �e� bez mene da
crkne� od gladi, propalice!
356
00:31:22,087 --> 00:31:25,079
Biv�a propalica. Veoma biv�a!
357
00:31:38,287 --> 00:31:42,075
Od �ega mi tako nije
dobro? Tiket!
358
00:31:42,207 --> 00:31:45,597
Nemogu�e!
359
00:31:45,727 --> 00:31:49,322
Plamen Svetoga Antona.
Ovo je upozoravaju�i znak.
360
00:32:17,047 --> 00:32:20,039
Gde da ga sakrijem?
361
00:32:23,167 --> 00:32:26,762
Svi obrazovani u ovoj ku�i.
Mnogo �itaju!
362
00:32:37,247 --> 00:32:39,238
Kao u ameri�kim filmovima.
363
00:32:47,687 --> 00:32:50,281
Goril�ino!
364
00:32:55,887 --> 00:32:59,004
Koja gadost!
365
00:32:59,127 --> 00:33:03,439
Va� tiket ima trinaest pogodaka
i dobijate milijardu i trista miliona lira.
366
00:33:03,567 --> 00:33:08,960
Vidim sliku. Dobro pamtim
tiket, ruku koja mi ga daje...
367
00:33:09,087 --> 00:33:13,080
ali se ne se�am lika koji ga je uzeo!
- Riplej!
368
00:33:13,207 --> 00:33:20,204
Ponovo! Pamtim tiket i ruku,
ali ne pamtim facu.
369
00:33:21,727 --> 00:33:24,924
Stalno govori� da su milanezi
pametni a sad se ni�ega ne se�a�?
370
00:33:25,047 --> 00:33:30,041
- Napregni vijuge! - Imamo trinaesticu!
- Ja sam pogodio samo tri!
371
00:33:30,167 --> 00:33:34,957
Upla�eno je ovde u Kafi�u Sport,
ali dobitnik se skriva.
372
00:33:35,087 --> 00:33:39,638
Koja bitanga! Valter se ne se�a
ko je popunio dobitni listi�.
373
00:33:39,767 --> 00:33:42,361
- Ne se�a se?
- Ne.
374
00:33:42,487 --> 00:33:47,481
Taj je budala, kukavica.
Treba da ka�e da je dobio.
375
00:33:47,607 --> 00:33:51,395
Gospodine Valtere, pomerimo
se do uplatnog mesta.
376
00:33:51,527 --> 00:33:57,124
- Po�andrcao je! - Jeste, ali dobi�e
od procenta gomilu para.
377
00:33:57,247 --> 00:34:03,641
Zna� kolika je trinaestica? - Milijarda
229 miliona 478 hiljada i 572 lire.
378
00:34:04,167 --> 00:34:08,957
Evo ovde pi�e.
Urka, koliko para!
379
00:34:09,087 --> 00:34:12,875
Stoji tamo, ali mi ne dolazi!
380
00:34:13,007 --> 00:34:15,805
Tamo je, ali mi ne dolazi.
381
00:34:15,927 --> 00:34:19,920
Valtere! Sunce ti bo�je! Da li
je mogu�e da se ne se�a� face?
382
00:34:20,047 --> 00:34:27,044
Ne se�am se. Kao da mi
se mozak blokirao!
383
00:34:27,167 --> 00:34:30,557
Ubaci onda dva glicerinska
�epi�a u nos!
384
00:34:30,687 --> 00:34:33,759
- Dva glicerinska �epi�a!
- Super!
385
00:34:38,687 --> 00:34:43,283
- Moram ne�to va�no da ti ka�em.
- Usudjuje� se da razgovara�?
386
00:34:43,407 --> 00:34:47,798
Zavr�io si sa mnom. Ovog puta
ne�u da se predomislim makar...
387
00:34:47,927 --> 00:34:53,923
mi rekao da ti ima� trinaesticu.
- Stvarno? - Da. - Onda zaboravi.
388
00:34:55,487 --> 00:34:57,478
�ta je sad?
389
00:35:00,487 --> 00:35:02,876
�ta je bilo?
390
00:35:05,887 --> 00:35:08,481
Treba da pi�a�? Idi.
391
00:35:16,087 --> 00:35:19,079
Nisam razumeo, �ta ho�e�?
392
00:35:24,687 --> 00:35:27,679
Dvojka? A, dvojka koju
si mi savetovao!
393
00:35:27,807 --> 00:35:30,605
�asti�u te posle kafom i tvrdo
kuvanim jajetom.
394
00:35:30,727 --> 00:35:33,764
Molim te, Valtere, u�ini zbog nas.
395
00:35:33,887 --> 00:35:38,881
- Pamtii� li?
- Parola, molim te, idi.
396
00:35:43,287 --> 00:35:47,485
- Mora� da se koncentri�e�.
- Izgleda da ne�to znam.
397
00:35:47,607 --> 00:35:53,603
- Molim. - Ne, ne mo�e da govori,
nem je. Dodji. Zaboravi!
398
00:35:56,887 --> 00:36:00,880
Stavio sam dvojku kod Juventusa,
ali nisam dobio, �ta ho�e� od mene?
399
00:36:03,087 --> 00:36:07,478
Sve si zapamtio?
Nemam trinaest pogodaka.
400
00:36:07,607 --> 00:36:13,204
Ako se naljuti� ti progovori�?
Kako to? Ti si mutav!
401
00:36:13,327 --> 00:36:15,318
A i blesav si!
402
00:36:16,047 --> 00:36:19,039
- Kako?
- Glup!
403
00:36:20,567 --> 00:36:24,560
Parola! Dodji ovamo... �ta radi�?
404
00:36:35,527 --> 00:36:38,883
Parola, pregovarajmo...
405
00:36:39,007 --> 00:36:43,319
Ja sam ti prijatelj, stvarno.
406
00:36:50,847 --> 00:36:54,044
Sunce ti bo�je!
Kakvo izolovano mesto!
407
00:36:54,167 --> 00:36:58,763
Petsto osamdeset stepenika i na
hiljadu metara iznad Torina.
408
00:37:01,287 --> 00:37:04,882
Madona! Vrti mi se u glavi.
409
00:37:13,287 --> 00:37:16,677
Nema �ive du�e.
Nikada ovde nisam bio.
410
00:37:16,807 --> 00:37:20,197
Stvarno je lepo.
Mole Antoneliajana.
411
00:37:20,327 --> 00:37:24,115
Odavde se vidi celi svet.
Mon Blan�, Monte Roza...
412
00:37:24,247 --> 00:37:27,239
monte premije!
413
00:37:27,367 --> 00:37:30,962
Osamnaest milijardi premija.
Bi�e nas najvi�e tojica sa trinaesticom.
414
00:37:31,087 --> 00:37:34,682
Katanija! Katanija! Katanija!
415
00:37:34,807 --> 00:37:37,799
Gde je Katanija? Tamo?
416
00:37:37,927 --> 00:37:41,920
Posla�u te na olimpijadu!
Medju svetske fudbalske reprezentacije!
417
00:37:42,047 --> 00:37:45,039
Kakva divota! Madona mia!
418
00:37:45,167 --> 00:37:47,965
Hvala. Imao sam mozak!
419
00:37:48,087 --> 00:37:51,079
Ko bi to rekao!
420
00:37:52,207 --> 00:37:55,199
Tebi? Mali aplauz.
421
00:37:55,327 --> 00:37:58,319
I ti si saradjivao. Bravo.
422
00:37:58,447 --> 00:38:02,235
Parola. Ovo znamo samo ja i ti.
423
00:38:02,367 --> 00:38:05,165
Pst! Grob, muva...
424
00:38:06,687 --> 00:38:11,681
Bravo. Ja pla�am ti�inu,
�ovek sam na svom mestu.
425
00:38:11,807 --> 00:38:14,799
Pokloni�u ti ne�to
i bi�e� mi zahvalan.
426
00:38:14,927 --> 00:38:18,715
Pokloni�u ti kaput od
ka�mira. Jesi zadovoljan?
427
00:38:23,087 --> 00:38:26,079
Znam, imao sam ludu sre�u...
428
00:38:29,087 --> 00:38:31,885
E! posla�e� me u...
429
00:38:32,007 --> 00:38:34,999
Jesam razumeo dobro?
Ne, Parola, da lepo razjasnimo...
430
00:38:35,127 --> 00:38:38,119
�ta �e� da uzme�?
Palatu? Neboder?
431
00:38:39,487 --> 00:38:43,480
Znam, ali trinaesticu sam
uboo ja, ne ti.
432
00:38:43,607 --> 00:38:46,997
Budimo ozbiljni, Parola,
ovde svako ne�to o�ekuje.
433
00:38:47,127 --> 00:38:51,405
Nisam oplja�ako lutriju.
Ho�e stanove, rezidencije...
434
00:38:51,527 --> 00:38:54,837
Nisam ja deda mraz!
Ho�e ku�e, pedeset miliona...
435
00:38:54,967 --> 00:38:59,358
Boga mu poljubim! Dvadeset godina
sam golja u ovom gradu...
436
00:38:59,487 --> 00:39:04,083
i kad me je jednom sre�a pomilovala,
vi sve da upropastite?
437
00:39:04,207 --> 00:39:08,200
Ho�u da vi�em!
Ako popizdim, ja...
438
00:39:08,327 --> 00:39:10,761
�ta je?
439
00:39:16,847 --> 00:39:19,884
Jedna trinaestina? �ta to zna�i?
440
00:39:23,007 --> 00:39:26,795
Milijarda i trista miliona podeljeno
sa trinaest daje sto miliona.
441
00:39:26,927 --> 00:39:31,318
Ho�e� samo trinaesti deo,
onaj za Juventus-Katanija?
442
00:39:32,287 --> 00:39:37,281
Bla�en da si! Ja sam pomislio...
Bravo, ne znam �ta da ka�em...
443
00:39:37,727 --> 00:39:43,723
Sveti Parola! Od ovog trenutka
postoji Sveti Parola Torinski.
444
00:39:44,847 --> 00:39:49,238
Nisam o�ekivao ovakav gest,
razne�io si me.
445
00:39:49,367 --> 00:39:52,359
Parola, nemam re�i.
446
00:39:59,087 --> 00:40:01,078
�ta je?
447
00:40:06,007 --> 00:40:09,363
Razumeo sam. Ho�e� da vidi�
tiket? Jes. U redu.
448
00:40:13,287 --> 00:40:18,281
Lino! To je bio Lino!
449
00:40:18,407 --> 00:40:22,002
- Koji Lino?
- Avoketo ima trinaesticu!
450
00:40:22,127 --> 00:40:24,800
Vidim ga u usporenom snimku!
451
00:40:35,487 --> 00:40:38,684
Evo, nesre�ni�e, ovo su
tvoji koferi.
452
00:40:38,807 --> 00:40:41,799
Odlazi pre nego se vrati
Feli�e ili �e biti frke!
453
00:40:41,927 --> 00:40:45,124
Ostavi kjnigu! �ta ho�e ovaj?
454
00:40:45,247 --> 00:40:49,843
Ko je? Kakva je to buka?
- Lino!
455
00:40:58,247 --> 00:41:03,002
- Gde si stavio tiket?
- Ima� trinaest pogodaka!
456
00:41:03,127 --> 00:41:06,517
- �ta pri�ate?
- Krv tvoje krvi!
457
00:41:06,647 --> 00:41:11,437
- Ima� trinaesticu a nisi hteo
da nam ka�e�! - Ne negiraj.
458
00:41:11,567 --> 00:41:16,960
Jo� vidim tvoju ruku kako mi
daje tiket. Vra�a mi se ta slika.
459
00:41:17,087 --> 00:41:20,477
�ta tra�ite u mojoj ku�i?
460
00:41:20,607 --> 00:41:23,599
- Va� je brat obi�na bitanga!
- Zna to.
461
00:41:23,727 --> 00:41:28,118
- Brat vam ima trinaest pogodaka.
- Dobio je vi�e od milijarde!
462
00:41:28,247 --> 00:41:33,037
Nesre�ni�e! A ni�ta mi
ne ka�e�! Bitango!
463
00:41:33,167 --> 00:41:37,399
- �ta to pri�ate?
- Pustite ga da ka�e.
464
00:41:37,527 --> 00:41:43,318
- Govori, Lino. - Ne mo�e�
da nas dr�i� ovako. Pri�aj.
465
00:41:43,447 --> 00:41:49,397
- Ne sme� da nas ovako dr�i�. Pri�aj.
- �ta da ka�em? Nemam prebijenu paru.
466
00:41:49,527 --> 00:41:53,918
- Pri�aj to tvojoj �a�avoj
sestri. Izvinite. - Ne teraj me da patim.
467
00:41:54,047 --> 00:41:58,643
Ima� trinaesticu? - Da imam
zar bi jo� bio ovde? - Da!
468
00:41:59,167 --> 00:42:04,446
- Parola! - Kakve veze ima on?
- Vrat �u da ti polomim!
469
00:42:04,567 --> 00:42:07,559
- �ta pri�a?
- Nemam pojma.
470
00:42:08,687 --> 00:42:11,406
- �ta radi�?
- Hej!
471
00:42:13,327 --> 00:42:18,321
- Istina je! - U pravu je!
- Dodji ovamo!
472
00:42:18,447 --> 00:42:23,441
- Svucite ga! - Va� �urak ima
trinaest pogodaka. Velika lova.
473
00:42:34,487 --> 00:42:38,878
�ta se de�ava? Ja sam zet,
imam pravo da znam!
474
00:42:39,007 --> 00:42:42,795
- Moj brat ima trinaest pogodaka.
- Ko to ka�e? - Vr�en film unazad.
475
00:42:42,927 --> 00:42:47,318
Kao kod Agate Kristi,
sumnja postoji...
476
00:42:47,447 --> 00:42:52,646
ali nedostaju dokazi.
- Ne trebaju dokazi, ima trinaesticu.
477
00:42:52,767 --> 00:42:56,555
- Sigurni ste?
- Zete, imamo film unazad.
478
00:42:56,687 --> 00:43:00,282
- Sigurno? - Sasvim.
- Ho�ete da znate za�to?
479
00:43:00,407 --> 00:43:04,798
Jer da nismo ubili trinaesticu
to bi bila prava nesre�a.
480
00:43:04,927 --> 00:43:10,718
- Sad idite. - Trinaestica pripada kafi�u.
To je zajedni�ki dobitak.
481
00:43:10,847 --> 00:43:14,840
Ne gurajte.
Dobitak je kolektivan.
482
00:43:22,487 --> 00:43:24,478
Hvala.
483
00:43:28,727 --> 00:43:33,721
- Ne razumem. Glas. - Medju
nama je bilo nerazumevanja...
484
00:43:33,847 --> 00:43:37,442
ali oduvek sam imao u tebe
poverenje. - I ja.
485
00:43:37,567 --> 00:43:43,358
Hteo sam da ti ka�em da �e
majstor Uno da zadr�i jo� neko vreme.
486
00:43:43,487 --> 00:43:47,446
Nije va�no. �tavi�e,
�ta da �u da uradim? Kupi�u Alfetu.
487
00:43:47,567 --> 00:43:51,162
Stvarno? Jesi lud?
Ko�ta dvadeset miliona!
488
00:43:51,287 --> 00:43:54,643
�ta je danas dvadeset miliona?
489
00:43:55,167 --> 00:43:59,285
Dvadeset miliona koje mora�
ti da izvadi� iz d�epa!
490
00:43:59,407 --> 00:44:02,558
I da se debelo zadu�i�.
Razume�?
491
00:44:02,687 --> 00:44:08,683
Uzmi �a�icu i sedi
tu na miru.
492
00:44:16,287 --> 00:44:22,283
Da, tra�ite! Ne�ete da
nadjete tiket, uzeo ga Parola!
493
00:44:22,407 --> 00:44:24,443
Jebo te! Parola!
494
00:44:24,567 --> 00:44:26,285
�ta Parola?
495
00:44:27,087 --> 00:44:31,717
Dao sam re� (parola) da �u da se
nadjem sa prijateljem na Porta Palaco.
496
00:44:33,407 --> 00:44:36,479
- Obuj cipele!
- �ta radi�? - A, da.
497
00:44:37,687 --> 00:44:40,679
Aaa! Vidimo se.
498
00:44:40,807 --> 00:44:44,436
Jebo te, kako pe�e!
Porta Palaco!
499
00:44:44,567 --> 00:44:49,561
E, dragi Lino, Parola vi�e
ne dolazi, dao je otkaz.
500
00:44:49,687 --> 00:44:53,885
- Kako?
- Lilino, sre�o...
501
00:44:56,727 --> 00:44:59,799
�ao.
Daj mi jo� jedan, molim te.
502
00:44:59,927 --> 00:45:03,920
- Za�to je dao otkaz?
- Rekao je da vi�e ne�e da radi.
503
00:45:04,047 --> 00:45:09,246
Ko�tao me �esto hiljada lira
otpremnine. Pobegao je.
504
00:45:09,367 --> 00:45:12,359
Proklet da je!
Ho�u re�i, sirotinja je on.
505
00:45:12,487 --> 00:45:15,877
Mo�da jeste sirotinja, ali sa
�esto hiljada otpremnine...
506
00:45:16,007 --> 00:45:21,400
�astio je sve �ampanjcem.
- Ne, to je bilo italijansko penu�avo.
507
00:45:21,527 --> 00:45:25,520
Dobro, bila je to fla�a od petnaest
hiljada lira. Gospodin je on!
508
00:45:25,647 --> 00:45:31,040
- Ima trinaesticu? - Parola?
Ne, taj i ne popunjava tikete.
509
00:45:31,167 --> 00:45:34,682
Ta�no! On ne. On!
510
00:45:34,807 --> 00:45:39,403
- Parola. - Parola.
- Izvinite jednu re� (parola)...
511
00:45:39,527 --> 00:45:43,725
- Jeste videli Parolu? - Da,
odigrao je i oti�ao. - Izgubio je.
512
00:45:44,247 --> 00:45:47,239
Izgubio je u ke�u
ili na re� (parola)?
513
00:45:47,367 --> 00:45:53,363
- Parola. - Da, Parola...
Ovi ne�e ni re� da ka�u!
514
00:45:56,687 --> 00:46:01,477
Ne otvara�, prokleti mutavko? �uje�
dobro, prokletni�e, lopove, prevarantu.
515
00:46:01,607 --> 00:46:04,997
Iskopa�u ti stomak, zadavi�u
te sopstvenim crevima...
516
00:46:05,127 --> 00:46:08,722
Peto �u rebro na ki�mi
da ti polomim!
517
00:46:08,847 --> 00:46:12,840
Ej, kakav je to lom,
grom, prolom?
518
00:46:12,967 --> 00:46:17,165
Ho�e� da do�ivim slom?
- Ako ga uhvatim ja �u da ga zgrom!
519
00:46:17,287 --> 00:46:21,963
A ko ste vi? - �efica za ovaj
dom. - Sve u priljubljenim rimama?
520
00:46:22,087 --> 00:46:24,885
- Priljubljenim?
- Rimama!
521
00:46:25,007 --> 00:46:28,397
- Gde je mutavko �to ovde �ivi?
- Parola?
522
00:46:28,527 --> 00:46:30,597
Vanda Oziris!
523
00:46:30,727 --> 00:46:34,720
Oti�ao je sa koferom.
- Sa tim perjem ne �ujem!
524
00:46:34,847 --> 00:46:38,726
- Oti�ao je sa koferom.
- Oti�ao na stanicu!
525
00:46:38,847 --> 00:46:40,838
- Ko to zna!
- Ahh!
526
00:46:40,967 --> 00:46:45,358
- Ornela, tu je Dalas!
- Dolazim, ne davi.
527
00:49:25,687 --> 00:49:29,680
Nesre�ni�e, prokletni�e, Judo,
izdajice moga prijateljstva.
528
00:49:29,807 --> 00:49:33,800
Hteo si da mi mazne� tiket i
ode� u inostranstvo! Ubi�u te!
529
00:49:36,527 --> 00:49:40,918
Bes�asni�e, lopu�o, kvarnjaku.
Ja slepo verujem jednom mutavku!
530
00:49:41,047 --> 00:49:43,038
Nisi mi prijatelj!
531
00:49:45,087 --> 00:49:48,079
Mazne� mi tiket i
jo� mi udara� �amar?
532
00:49:50,207 --> 00:49:54,678
Delinkvente! Zgazi�u te.
Ubi�u te!
533
00:49:54,807 --> 00:49:58,925
Ti si ubica!
- Gledajte gde idete.
534
00:49:59,047 --> 00:50:03,438
O Bo�e, srce!
Ho�e� da me ubije�?
535
00:50:04,887 --> 00:50:06,878
�ta je bilo?
536
00:50:14,087 --> 00:50:19,480
Ne lupaj gluposti! Do�ao si ovde
da se slika� za uspomenu?
537
00:50:19,607 --> 00:50:22,599
Da! A kofer?
538
00:50:31,287 --> 00:50:36,281
Uzeo si dnevni boravak
da se malo dotera�!
539
00:50:36,407 --> 00:50:39,399
Nesre�ni�e, prokletni�e,
koronarno!
540
00:50:39,527 --> 00:50:43,520
Zbog tebe sam tr�ao deset
kilometara? Srce mi je u grlu.
541
00:50:43,647 --> 00:50:48,038
Mislio sam da ho�e� da me izradi� i
izda� kao Dijabolik...
542
00:50:48,167 --> 00:50:53,560
No� u ledja. "Treba verovati..."
Kako se ka�e?
543
00:50:54,687 --> 00:50:58,680
Znam, pogre�io sam, trebalo je
da ti verujem, ti si mi prijatelj.
544
00:50:58,807 --> 00:51:02,402
Pogre�io sam, izvini.
Ho�e� da mi pljune� u lice? Hvala.
545
00:51:08,887 --> 00:51:11,003
Ne pona�aj se tako!
546
00:51:12,687 --> 00:51:16,282
Ne glumi uvredjenog,
budalo!
547
00:51:16,407 --> 00:51:19,399
Poku�aj da me shvati�. Ti si
hendikepiran, ne vredjaj se.
548
00:51:19,527 --> 00:51:23,520
Nem si, ako bi ti neko ukrao
tiket ne bi mogao ni da vi�e�!
549
00:51:24,447 --> 00:51:29,441
O blagi Bo�e iz Kazalea
Monferata! Ne budi dete.
550
00:51:29,567 --> 00:51:34,561
Izvinio sam ti se. U serijama se
svadjaju ali na kraju se pomire.
551
00:51:34,687 --> 00:51:37,076
Pomirili smo se.
552
00:51:42,687 --> 00:51:46,475
Ta�no! Nisam na to mislio.
Idemo.
553
00:51:47,607 --> 00:51:51,600
Ubacio si pare?
Ubacio si petsto lira?
554
00:51:52,127 --> 00:51:56,325
A ako nas neko vidi?
Nema nikoga.
555
00:52:09,447 --> 00:52:13,235
Dva? Zaglavila se!
556
00:52:13,367 --> 00:52:17,758
Odlazite! To je na�e.
557
00:52:25,567 --> 00:52:29,958
Ako se podigne direktno to
je kao da vas neko tresne po jajima.
558
00:52:33,287 --> 00:52:38,156
Ako se obratite banci, pitanje je
koliko je direktor po�ten.
559
00:52:38,287 --> 00:52:41,279
Tresnem direktora po jajima.
560
00:52:41,407 --> 00:52:45,286
Do�li smo kod vas jer ste bele�nik.
- Mudar izbor!
561
00:52:45,407 --> 00:52:49,764
Poznat sam po tuma�enju
u Institutu Gradjanskog Prava...
562
00:52:49,887 --> 00:52:52,321
"Podizanje novca i tajnost".
563
00:52:52,447 --> 00:52:55,723
Bio sam i na televiziji,
rubrika "Putevi zakona".
564
00:52:55,847 --> 00:53:00,841
Eto gde sam vas video!
Vi ste poru�nik Kod�ak!
565
00:53:00,967 --> 00:53:04,755
Isti je! Uzmite, poru�ni�e.
566
00:53:04,887 --> 00:53:08,880
Moj prijatelj gleda sve
nastavke. Kod�ak li�e lizalicu.
567
00:53:09,007 --> 00:53:12,124
On ne govori, ali sve vidi,
pametan je.
568
00:53:12,247 --> 00:53:15,239
Izvinite, pe�e mi ruku.
Ne vidim... da stavim ovde?
569
00:53:17,047 --> 00:53:19,436
Izvinite.
570
00:53:22,447 --> 00:53:25,439
Izvinite, oprostite.
571
00:53:25,567 --> 00:53:30,277
Dakle, pribele�ili ste sve
i mi idemo.
572
00:53:33,287 --> 00:53:36,677
- Original?
- Originalni tiket!
573
00:53:36,807 --> 00:53:41,403
U dobrim je rukama.
- Te bi ruke trebalo da budu moje.
574
00:53:41,527 --> 00:53:45,440
Ne�ete valjda da deponujete
fotokopiju? - Ne mo�e se?
575
00:53:45,567 --> 00:53:49,765
- Znate �ta mogu sa ovim?
- Ne. - Ne bih da budem vulgaran.
576
00:53:49,887 --> 00:53:52,162
�ta to treba da zna�i?
577
00:53:52,287 --> 00:53:57,680
Da fotokopija slu�i...
Razumeo sam!
578
00:53:57,807 --> 00:54:02,597
Bele�ni�e, ali da bude jasno:
ako bi se original izgubio...
579
00:54:02,727 --> 00:54:08,723
onda bi smo vulgarni postali mi.
- Ho�u originalni tiket.
580
00:54:08,847 --> 00:54:12,840
Originalni tiket je...
581
00:54:14,087 --> 00:54:16,885
Sveta Bogorodice!
582
00:54:17,007 --> 00:54:19,123
Izvinite, gospodine bele�ni�e.
583
00:54:19,247 --> 00:54:24,037
Sa�ekajte... ja... ovde nije...
584
00:54:24,167 --> 00:54:29,366
Nije u d�epu. Mo�da
medju li�nim stvarima...
585
00:54:29,487 --> 00:54:32,479
Nemoj da i tebe hvata
panika!
586
00:54:35,127 --> 00:54:38,039
To je sendvi� za put.
587
00:54:38,167 --> 00:54:42,957
Nema ga. Gde gleda�?
Zadavi�e� me!
588
00:54:43,887 --> 00:54:48,677
Nije tu! Da, pogledaj.
589
00:54:48,807 --> 00:54:53,437
Ne mo�e da bude. Da tiket
stavim u cipelu?
590
00:54:55,167 --> 00:54:58,159
Jebem ti sve po spisku,
u materinu!
591
00:54:58,287 --> 00:55:01,279
Gde sam mogao da ga stavim?
592
00:55:15,207 --> 00:55:19,598
Bio je kod tebe? Izludeo
si me, nesre�ni�e!
593
00:55:20,407 --> 00:55:21,999
Dosta!
594
00:55:22,127 --> 00:55:26,917
Izvinite, gospodine Kod�ak.
Bio je kod njega, propalice!
595
00:55:27,047 --> 00:55:31,040
�im ga budem naplatio, zovem vas.
Broj, molim vas.
596
00:55:31,167 --> 00:55:37,163
E ne, kod mene su rodjaci
ju�njaci. Ne smeju da me otkriju!
597
00:55:37,287 --> 00:55:40,279
Bolje da zovete njega
u kladionicu ili ku�i.
598
00:55:40,407 --> 00:55:42,796
Napravi vizit kartu.
599
00:55:43,927 --> 00:55:47,317
Tu su vam ispisani brojevi.
Poslednja stvar, gospodine bele�ni�e...
600
00:55:47,447 --> 00:55:50,439
On je nem, zna�i ne mo�e
da razgovara telefonom.
601
00:55:50,567 --> 00:55:54,958
Ima jednu lozinku da bi stavio
do znanja da je razumeo. Poka�i.
602
00:56:10,847 --> 00:56:15,637
- �ta je to, invazija?
- Ne, naprotiv!
603
00:56:15,767 --> 00:56:21,364
Mi �emo da predjemo ovde a tebi
ostavljamo na�u sobu. Fino nam je ovde.
604
00:56:21,487 --> 00:56:27,517
- Da! - Tamo ima� veliki krevet,
mo�e� da spava� koliko ho�e�.
605
00:56:27,647 --> 00:56:31,037
- Ho�e� da ti ne�to podgrejem?
- Ne sada, mo�da ujutru.
606
00:56:31,167 --> 00:56:36,958
Kafu, djus od pomorand�e,
kajaganu od �etri jaja...
607
00:56:37,087 --> 00:56:40,875
Probudite me oko jedan.
Donesite mi Gazetu delo sport...
608
00:56:41,007 --> 00:56:44,795
Koriere delo Sport, Tutosport
i cigarete. Ne di�ite galamu.
609
00:56:44,927 --> 00:56:49,318
- Spavaj lepo, du�o.
- Laku no�.
610
00:57:05,687 --> 00:57:07,006
�ao!
611
00:57:09,207 --> 00:57:10,606
Lilino!
612
00:57:14,727 --> 00:57:19,721
Po�to je ovo druga soba,
mislio sam da je hladnije,
613
00:57:19,847 --> 00:57:23,044
pa sam se... U stvari vru�e je.
614
00:57:24,167 --> 00:57:27,762
Tvoja je sestra insistirala
da ovo obu�em.
615
00:57:27,887 --> 00:57:31,277
Malo i da bi se izvinila
za pro�li put.
616
00:57:31,407 --> 00:57:36,800
Sad me je tretirala ba� kao
damu. - Vidi se!
617
00:57:40,287 --> 00:57:44,280
Od tvoje je sestre. Doneo joj je
Feli�e iz Pariza.
618
00:57:45,807 --> 00:57:49,800
Lilino, ljubavi,
imam potrebu da razgovaramo.
619
00:57:51,127 --> 00:57:56,520
Nismo imali priliku posle onoga
�to se desilo. - �ta se desilo?
620
00:57:56,647 --> 00:58:00,640
Ne znam, ali... pri�a se...
621
00:58:00,767 --> 00:58:06,160
- A, da.
- Bilo bi lepo da je istina.
622
00:58:06,287 --> 00:58:11,077
S druge strane, oduvek sam u tebe
verovala, uprkos �injenicama.
623
00:58:11,207 --> 00:58:15,405
Oduvek sam ti se davala cela.
- I ja u mom malom...
624
00:58:15,527 --> 00:58:19,918
- Pamti� kad smo se upoznali?
- Da.
625
00:58:20,047 --> 00:58:23,642
Pitao si me:
"Sinjorina, dopu�tate ovaj ples?"
626
00:58:23,767 --> 00:58:26,361
A ja: "Ne, hvala."
627
00:58:26,487 --> 00:58:31,880
A ti si onda rekao: "Kako mo�ete da
odbijete bogatog industrijalca?"
628
00:58:32,487 --> 00:58:38,198
I tako si me izradio.
- Poverovala si?
629
00:58:38,327 --> 00:58:41,842
Nisam, ali si me
slatko nasmejao.
630
00:58:43,287 --> 00:58:46,677
Ti me zasmejava� godinama.
Bio si sladak.
631
00:58:46,807 --> 00:58:50,800
- Da!
- Jeste, imao si neki svoj �arm.
632
00:58:50,927 --> 00:58:54,806
A ti nisi, bila si
i ostala velika...
633
00:58:54,927 --> 00:58:58,124
- Gledam!
- Pusti da vidim i ja.
634
00:59:00,687 --> 00:59:06,683
Bjanka, Feli�e, sutra ujutru
bi�e osam jaja.
635
00:59:06,807 --> 00:59:08,798
Kreni!
636
00:59:11,287 --> 00:59:17,283
Slu�aj, kakogod da krenu stvari,
znaj da te ja stvarno volim.
637
00:59:17,407 --> 00:59:21,195
- I ja tebe volim. Iako nema�
trinaest pogodaka. - Hvala.
638
00:59:21,327 --> 00:59:24,319
Ali bilo bi lepo!
639
00:59:24,447 --> 00:59:28,838
Zamisli, vi�e od milijarde
samo za nas? - Da!
640
00:59:28,967 --> 00:59:33,757
Mogao bi da odr�i�
obe�anje i kupui� kafi�.
641
00:59:33,887 --> 00:59:37,084
- Tako ti vi�e ne bi radila.
- Pa da.
642
00:59:37,207 --> 00:59:40,199
Ne, gre�ka, to bi bilo isto
kao da se ka�e svima.
643
00:59:40,327 --> 00:59:45,845
- �ta to? - Ni�ta, navodim jedan
hipoteti�ki i apstraktni primer.
644
01:00:10,487 --> 01:00:13,877
Kad �e da nam da novac taj
bele�nik? Ne mogu vi�e da �ekam.
645
01:00:14,007 --> 01:00:20,003
Madona! Don Rafaele!
Ho�e pare. Sakrij me.
646
01:00:24,727 --> 01:00:27,719
Ima� ideju, neku sjajnu?
647
01:00:27,847 --> 01:00:29,838
Koju?
648
01:00:33,487 --> 01:00:38,277
M... S... Neka tablica?
Masa Karara?
649
01:00:38,407 --> 01:00:44,004
Neko iz Mase Karare?
Shvatio sam: "Neka te masakriraju".
650
01:00:44,127 --> 01:00:48,405
Ba� ti je lepa ideja!
Evo Gaetano posmatra.
651
01:00:48,527 --> 01:00:53,726
Svima �e da ispri�a: "Prebili su ga
jer nije imao pare."
652
01:00:53,847 --> 01:00:58,443
Lepa ideja! Ionako �ta tebe
briga? Ja �u da dobijem batine!
653
01:01:00,087 --> 01:01:03,079
Zar ne mo�emo da nadjemo drugu...
654
01:01:08,487 --> 01:01:14,084
- Don Rafaele ho�e da popri�a sa tobom.
- U �urbi je. - Izvoli.
655
01:01:14,207 --> 01:01:17,279
Budi dobar.
656
01:01:19,207 --> 01:01:25,203
- Da se malo na�alimo!
- Smej se, smej se...
657
01:01:25,727 --> 01:01:28,719
- Dodji.
- Dolazim.
658
01:01:32,167 --> 01:01:37,560
- Jesi odlu�io da vrati� dug?
- Dao sam vam Uno...
659
01:01:37,687 --> 01:01:41,680
�ta drugo mogu jo� da dam?
- A kamata? - A!
660
01:01:43,887 --> 01:01:48,881
Koji udarac! - Neko kad dobije
trinaesticu plati kamatu.
661
01:01:50,007 --> 01:01:54,285
- Madona!
- Pusti�e da ga ubiju ali ne da pare!
662
01:01:54,407 --> 01:01:56,398
Madona!
663
01:01:59,967 --> 01:02:03,960
Trinaestica pla�a sto trideset
miliona kamate.
664
01:02:05,167 --> 01:02:10,161
Lino, kada naplati� ,
mora� da plati�!
665
01:02:10,287 --> 01:02:13,677
Ne�e� da nas zezne�
tvojim blefovima. Ustaj.
666
01:02:13,807 --> 01:02:17,402
U stanju je da pusti
da ga ubiju!
667
01:02:17,527 --> 01:02:20,519
Vadi lovu! Idemo.
668
01:02:30,087 --> 01:02:33,284
Doterujemo se!
669
01:02:33,407 --> 01:02:35,398
Ima� cigarete?
670
01:02:37,287 --> 01:02:41,678
Koji miris! Neki francuski,
poklon od Lina?
671
01:02:41,807 --> 01:02:45,800
To je Akva di Fel�e sa
dve kapi viskija.
672
01:02:45,927 --> 01:02:48,919
Vrhunac senzualnosti,
jedna od onih stvari...
673
01:02:49,047 --> 01:02:53,245
- Nije mi to kupio Lino.
- Rekao ti je ne�to?
674
01:02:53,367 --> 01:02:56,598
- Ne, ni�ta.
- �udno.
675
01:02:56,727 --> 01:03:02,120
- Kako lep bro�! Poka�i.
- Gaetano, dr�i se podalje.
676
01:03:04,447 --> 01:03:09,043
Gaetano, dodji ovamo.
Valter, poka�i...
677
01:03:09,167 --> 01:03:14,560
- Zna� �ta je ovo? - Droga. - jo�
bolje, dala mi jedna sestra u bolnici.
678
01:03:14,687 --> 01:03:19,681
- Po meni, ne deluje.
- Kako? Daj mi.
679
01:03:19,807 --> 01:03:25,006
Valter ka�e da je to ono �to u
filmovima daju �pijunima da pri�aju.
680
01:03:25,127 --> 01:03:28,358
Mo�da natera i Parolu
da progovori.
681
01:03:28,487 --> 01:03:34,756
Kad ne bi �uo mrdni u�ima!
Levaku!
682
01:03:37,487 --> 01:03:40,843
Skopolamin? Serum istine?
683
01:03:40,967 --> 01:03:44,357
Koristi ga i Dijabolik da otkrije
kombinaciju na sefu.
684
01:03:44,487 --> 01:03:51,006
- �utite, dolazi. - Dobar dan svima
sem vama petorici bitangi!
685
01:03:51,127 --> 01:03:54,915
Kafi� Sport je kompletan.
�ao momci.
686
01:03:55,047 --> 01:03:58,039
Lepi moj, obnovili su te.
687
01:03:58,167 --> 01:04:01,557
Da, napravili su mi novi vizon,
skoro kao tvoj.
688
01:04:01,687 --> 01:04:04,076
�ao, Rosela.
689
01:04:04,207 --> 01:04:08,917
- Lino, jedna kafica?
- Ve� sam popio.
690
01:04:09,047 --> 01:04:10,719
�ta je bilo?
691
01:04:10,847 --> 01:04:14,283
Ho�e� kafu?
Poru�i je u baru.
692
01:04:14,407 --> 01:04:19,117
- Lino, napravi�u je sa konjakom.
- Parola, ko ka�e da �e da mi �kodi?
693
01:04:19,247 --> 01:04:23,957
- Evo kafice. - �e�er.
- Ne, hvala, na dijeti sam.
694
01:04:24,087 --> 01:04:27,557
Ho�u da smr�am. �ta je bilo?
695
01:04:28,527 --> 01:04:32,406
Dr�im dijetu. Skinuo sam dva kila
i dvesta grama, vidi se?
696
01:04:32,527 --> 01:04:34,324
Pij.
697
01:04:35,287 --> 01:04:38,279
Jebo te! Parola!
to radi� namerno?
698
01:04:38,407 --> 01:04:42,366
Danas me stalno fiksira,
kao da sam iza�ao u ga�ama!
699
01:04:42,487 --> 01:04:44,876
Skoro sam se zagrcnuo!
700
01:04:58,447 --> 01:05:00,483
Oznojio sam se?
701
01:05:02,927 --> 01:05:04,326
Budalo!
702
01:05:04,447 --> 01:05:07,837
- Rekao je da si budala.
- Ja?
703
01:05:07,967 --> 01:05:12,757
Parola, u�uti ili �u da te
�utnem napolje. Pusti da popijemo kafu!
704
01:05:16,687 --> 01:05:21,681
- Imate cigaretu?
- Da, izvoli.
705
01:05:21,807 --> 01:05:25,800
- Cigareta?
- Da!
706
01:05:35,287 --> 01:05:39,280
- Dobro ti je? - Odli�no.
- Ho�e� da sedne�?
707
01:05:39,407 --> 01:05:44,606
Ne, nije mi te�ko,
�tavi�e, hteo bih da pri�am.
708
01:05:44,727 --> 01:05:48,322
Lepo mi je!
- Koliko ima� godina? - �etrdeset pet.
709
01:05:48,447 --> 01:05:51,439
- Kad si rodjen?
- 1928, provin�a di Bari.
710
01:05:51,567 --> 01:05:54,764
- Koji znak? - Devica,
podznak u�eni�ki. - Broj?
711
01:05:54,887 --> 01:05:58,277
- 56, extra large. - Omiljena
glumica? - Edvige Fenek.
712
01:05:58,407 --> 01:06:01,683
- Omiljen glumac?
- Maks Fon Sidov. - 7 x 3? - 21!
713
01:06:01,807 --> 01:06:04,196
Ima� li trinaest pogodaka?
714
01:06:06,887 --> 01:06:09,481
Dobro mi je!
715
01:06:09,607 --> 01:06:14,556
Neka jeza mi kre�e iz
kolena i sti�e do malog mozga.
716
01:06:14,687 --> 01:06:18,282
Igra mi se tip tap.
- 7 x 3? - 21!
717
01:06:18,407 --> 01:06:20,796
Ima� li trinaest pogodaka?
718
01:06:24,687 --> 01:06:27,884
- 7 x 3? - 21!
- Ima� li trinaest pogodaka?
719
01:06:28,007 --> 01:06:33,035
Linuco, pri�aj, reci ne�to!
720
01:06:33,167 --> 01:06:36,796
A tebi se ne pri�a?
Kako mo�e� samo da �uti�?
721
01:06:36,927 --> 01:06:40,317
Ja pri�am!
On ne mo�e, mutav je!
722
01:06:40,447 --> 01:06:43,837
Ose�am potrebu da napravim
konferenciju za �tampu za celi svet.
723
01:06:43,967 --> 01:06:45,958
Italijani!
724
01:06:46,087 --> 01:06:51,081
Ose�am se... Vidim pred o�ima...
zeleni pravougaonik!
725
01:06:51,207 --> 01:06:54,404
Gore izve�taj...
svi rezultati.
726
01:06:54,527 --> 01:06:59,806
Jedan do drugog.
Jedan, dva, tri, �etiri, pet... Toto...
727
01:06:59,927 --> 01:07:03,636
- Toto?
- Toto Kutunjo.
728
01:07:03,767 --> 01:07:07,965
Lino, ima� li ili nema�
trinaesticu?
729
01:07:15,687 --> 01:07:18,679
Parola, �ta radi�?
Jesi poludeo?
730
01:07:34,887 --> 01:07:38,675
Ej, Pistola!
Razbi�u ti nos.
731
01:07:51,887 --> 01:07:57,280
Evo dobitni�kog tiketa.
Parola ima trinaest pogodaka!
732
01:07:57,407 --> 01:08:02,197
- Rekao sam ti ja! - Ovo je
fotokopija. - Gde je original?
733
01:08:02,327 --> 01:08:06,525
Kod bele�nika Magalinija.
Ja imam trinaesticu.
734
01:08:06,647 --> 01:08:09,639
- Ma hajde!
- �uti!
735
01:08:09,767 --> 01:08:13,521
- Pri�aj!
- On mi je predlo�io dvojku...
736
01:08:13,647 --> 01:08:17,845
i ja sam mu obe�ao trinaesti deo.
737
01:08:17,967 --> 01:08:21,960
Parola, reci mu da dobija� samo
trinaesti deo.
738
01:08:22,087 --> 01:08:27,480
Ja sam ubo trinaesticu.
- U�uti, ti si ubo dva ili jedan!
739
01:08:27,607 --> 01:08:33,000
Uboo sam trinaest zato �to...
3 x 7 daje 21!
740
01:08:33,127 --> 01:08:35,482
Parola...
741
01:08:35,607 --> 01:08:41,603
reci da sam ja uboo trinaesticu
i dobio vi�e od milijarde.
742
01:08:41,727 --> 01:08:45,117
Zave�i, ti sa fudbalom nema�
tri veze.
743
01:08:45,247 --> 01:08:50,640
- Parola!
- Parola ima trinaesticu.
744
01:08:50,767 --> 01:08:55,363
- Parola!
- Ho�e� da nam da� neki poklon�i�?
745
01:09:05,887 --> 01:09:11,883
Dozvolite, dotore?
Ovaj vam model stoji bo�anstveno.
746
01:09:12,807 --> 01:09:14,798
Hvala.
747
01:09:41,127 --> 01:09:46,121
A sada, dotore, mali autogram,
poptis�i�.
748
01:10:36,887 --> 01:10:39,879
Ne veruju budale da sam
uboo trinaesticu!
749
01:10:40,407 --> 01:10:43,399
Promenili su bravu?
750
01:10:43,527 --> 01:10:47,918
Feli�e, Bjanka, ja sam.
751
01:10:48,047 --> 01:10:52,438
Ne vredi, promenili su bravu.
- Stvarno?
752
01:10:52,567 --> 01:10:56,355
- Zar izlaze u vreme ru�ka?
- Ne, unutra su, jedu.
753
01:10:56,487 --> 01:11:01,880
- Danas jedu �ufte u sosu.
- Svake srede.
754
01:11:02,007 --> 01:11:05,397
Moja mi sestra ugadja!
- Ne, ne �eli vi�e da te vidi.
755
01:11:05,527 --> 01:11:09,520
Stvari ti je ostavila kod mene dole.
Dodji odmah da ih pokupi�.
756
01:11:09,647 --> 01:11:14,641
Ti si kao dobio trinaesticu?
Sa tom facom? Ma be�i!
757
01:11:16,567 --> 01:11:20,355
- Ne mogu ni da se pozdravim sa njima?
- Ne!
758
01:11:21,887 --> 01:11:27,086
Rosana!
759
01:11:29,287 --> 01:11:34,281
Lino! Kakav dan!
760
01:11:34,407 --> 01:11:36,637
To je Mercedes!
761
01:11:36,767 --> 01:11:41,557
Kakav smo dan proveli sa
Parolom, �enske, stvari, kola!
762
01:11:41,687 --> 01:11:47,080
�ta si izgubio!
Parola je pravi gospodin.
763
01:11:47,207 --> 01:11:52,600
- Vidi, kupio mi je kaput.
- �ta ho�e� tebi da kupi?
764
01:11:52,727 --> 01:11:56,322
- Ni�ta.
- Ni�ta?
765
01:11:56,447 --> 01:12:00,042
Parola nas vozi Mercedesom.
766
01:12:03,887 --> 01:12:07,277
Jesi poludeo?
Tro�i� kao budala?
767
01:12:07,407 --> 01:12:13,004
Ode�a, restorani, kola...
ko ti je dao pare za to?
768
01:12:17,487 --> 01:12:22,481
�ta to potpisuje�? Milijarder
sam ja, ti si obi�an golja.
769
01:12:22,607 --> 01:12:26,998
A ja izigravam golju,
sestra me izbacila iz stana.
770
01:12:27,127 --> 01:12:30,915
�ta je to? Klju�evi
od tvog stana?
771
01:12:31,047 --> 01:12:35,040
Da spavam kod tebe?
Hvala, a ti?
772
01:12:39,167 --> 01:12:43,046
"Mr. Parola. Grand Hotel
Principe di Piemonte." A!
773
01:12:50,487 --> 01:12:53,285
Nosi se malo!
774
01:13:00,887 --> 01:13:03,276
Rekao je �ip.
775
01:13:05,007 --> 01:13:08,602
- Tri miliona.
- Bez mene. - Bez mene.
776
01:13:15,887 --> 01:13:19,846
�ta, vidi� duplo?
A! Duplo, �est miliona.
777
01:13:21,087 --> 01:13:23,555
Na re�, jasno!
778
01:13:23,687 --> 01:13:26,485
Do dvanaest miliona.
779
01:13:26,607 --> 01:13:32,398
Ja bih razmislio. Polslednji si
put i ga�e izgubio!
780
01:13:32,527 --> 01:13:37,726
Bilo je to sedamdeset miliona
pre deset godina!
781
01:13:37,847 --> 01:13:41,237
"Vidite" bila je poslednja re� koju
je rekao, posle toga vi�e nije govorio.
782
01:13:41,367 --> 01:13:46,361
- Onemeo od traume. - Kako?
- Nemost od �pila!
783
01:13:46,487 --> 01:13:48,921
Izvini.
784
01:13:49,047 --> 01:13:50,605
Onda?
785
01:13:52,807 --> 01:13:54,206
Vidi.
786
01:13:56,687 --> 01:14:01,078
Po gestikuliranju mislim
da to zna�i...
787
01:14:01,207 --> 01:14:05,200
da gospodin ima crnu boju,
trefovi ili pikovi.
788
01:14:07,967 --> 01:14:11,596
- Fle� u piku.
- Ful dama.
789
01:14:14,087 --> 01:14:17,284
Izvinite.
790
01:14:19,447 --> 01:14:23,235
Sa ovim si lak�i za sto trideset
miliona i mora� da plati�!
791
01:14:23,367 --> 01:14:27,406
A �ta je to za njega, dobio je
vi�e od milijarde?
792
01:14:27,527 --> 01:14:31,315
Kancelarija bele�nika Maljanija?
Trenutak, odmah �u da ga zovem.
793
01:14:31,447 --> 01:14:35,235
Parola, dodji �askom, tu je
neko ko ho�e da ti �uje glas.
794
01:15:06,087 --> 01:15:08,476
�uje� ovo �u�tanje?
795
01:15:08,607 --> 01:15:12,202
To vetar ovo mazi
u ljubavnom zanosu.
796
01:15:12,327 --> 01:15:14,716
Kako je lepo!
797
01:15:14,847 --> 01:15:19,841
Mekano, naduto, perfektno,
plasti�no harmoni�no.
798
01:15:21,167 --> 01:15:25,957
Ose�a� kako je glatko! Kao da
dodiruje� grudi lepe �ene.
799
01:15:26,087 --> 01:15:30,877
Kakve noge!
Za mene je to dodir ljubavi.
800
01:15:31,727 --> 01:15:36,721
Devedeset sedam, osam, devet,
sto miliona!
801
01:15:36,847 --> 01:15:43,241
Sad smo kvit. A ovo je poklon.
Izaberi jednu nov�anicu.
802
01:15:46,887 --> 01:15:51,881
Pre�ao sam te! Poklanjam ti,
da mo�e� da se igra�.
803
01:15:52,007 --> 01:15:58,401
Po pravilu treba da mi da�
priznanicu, ali zaboravimo...
804
01:15:58,527 --> 01:16:01,519
Medju nama je dovoljan i stisak ruke.
805
01:16:02,047 --> 01:16:05,642
Bravo, Parola,
kakvi su ti planovi za budu�nost?
806
01:16:09,167 --> 01:16:13,558
Da sve prekine�? Mo�da je
bolje tako. Svima u Torinu si du�an.
807
01:16:13,687 --> 01:16:16,679
Izgubio si na kartama
vi�e od dvesta miliona.
808
01:16:16,807 --> 01:16:19,321
I bolje je da se izgubi�...
809
01:16:19,447 --> 01:16:24,840
svi �e da veruju da si ti
dobitnik a ja sam slobodan!
810
01:16:24,967 --> 01:16:27,561
Savr�en zlo�in.
811
01:16:27,687 --> 01:16:30,247
�ta je to? Ho�e� i meni da da�?
812
01:16:32,047 --> 01:16:37,280
Da porinemo brod? Da zajedno
sve prese�emo?
813
01:16:37,407 --> 01:16:40,399
Pa voleo bih to jer mi Torino nije
ba� pru�io neko zadovoljstvo.
814
01:16:40,527 --> 01:16:45,726
Malo je bio neprijatan. Nemoj da ti
suze o�i, rastu�i�u se.
815
01:16:45,847 --> 01:16:47,360
�ao.
816
01:16:47,487 --> 01:16:50,479
Svako na svoju stranu.
817
01:16:50,607 --> 01:16:54,805
Ne�to si rekao?
Govori� iz trbuha?
818
01:16:57,887 --> 01:17:02,199
"Prijatelji"
Hvala, lepo od tebe.
819
01:17:02,327 --> 01:17:05,000
I ja sam prijatelj s tobom...
820
01:17:05,127 --> 01:17:09,917
ali svako ide svojim putem.
Nemojmo da tugujemo. Veselo!
821
01:17:10,047 --> 01:17:13,835
�ta je bilo? Hladno ti je?
822
01:17:13,967 --> 01:17:18,199
Ovde na Mole Antonelijana
duva vetar. Pomerimo se.
823
01:17:19,607 --> 01:17:23,805
"Strah". Strah te je? �ega?
824
01:17:23,927 --> 01:17:25,918
Pazi na kapu.
825
01:17:26,047 --> 01:17:31,440
Lep si momak, veseo,
sad si bogat... samo napred!
826
01:17:31,567 --> 01:17:35,958
To �to si mutav? To je
sitnica! Ba� te briga.
827
01:17:36,087 --> 01:17:39,875
U Italiji ima ljudi koji lupaju
samo gluposti. I bolje da ne govori�.
828
01:17:41,407 --> 01:17:47,596
Ja sam sentimentalni ju�njak,
moram da odem do Rosane.
829
01:17:47,727 --> 01:17:53,120
Nemoj da duva�! Svaki put kad
pri�amo o Rosani ti duva�.
830
01:17:53,247 --> 01:17:55,636
Devojka mi je.
831
01:17:57,287 --> 01:17:59,278
Rosana.
832
01:18:01,687 --> 01:18:05,475
- �ao. - �ao.
- Sama si?
833
01:18:05,607 --> 01:18:09,998
- Moram da ti ka�em ne�to va�no.
- I ja tebi. - Ovo moje je va�nije.
834
01:18:10,127 --> 01:18:15,121
- Odlu�io si da emigrira�?
- Skoro. - Pametno.
835
01:18:15,247 --> 01:18:19,843
To je jedino re�enje, jer...
836
01:18:19,967 --> 01:18:22,765
ja sam po�la sa Gaetanom.
837
01:18:26,687 --> 01:18:32,478
- �ta si uradila?
- Odavno mi se udvarao.
838
01:18:32,607 --> 01:18:35,963
I onda preksino�...
839
01:18:36,087 --> 01:18:40,205
- Uradila si to...
- Da.
840
01:18:41,887 --> 01:18:44,879
Ho�e� da mi da� jedan
konjak, molim te?
841
01:18:47,687 --> 01:18:50,679
Lino, ne razumem,
�ta si o�ekivao?
842
01:18:50,807 --> 01:18:56,006
- Ni�ta. - Stalno si me obmanjivao.
Koju si mi sigurnost pru�ao?
843
01:18:56,127 --> 01:19:00,598
�ivela sam u iluzijama! Verovala
da si dobio trinaesticu. Koja blesavica!
844
01:19:00,727 --> 01:19:04,322
Zamisli koje razo�arenje
kad si otkrila da nije tako!
845
01:19:04,447 --> 01:19:07,837
- Da. Mo�e� da zamisli�?
- Da.
846
01:19:13,287 --> 01:19:15,278
Hvala.
847
01:19:22,287 --> 01:19:25,279
- Lino!
- �ta?
848
01:19:27,407 --> 01:19:29,204
Kusur.
849
01:19:30,887 --> 01:19:33,959
- To je sto hiljada lira.
- Zatreba�e ti.
850
01:19:34,087 --> 01:19:38,080
Ne brini, vrati�u ja u kasu.
Uzmi.
851
01:21:09,287 --> 01:21:14,680
U pravu si, Parola,
�ivot je lep, u�ivajmo!
852
01:21:14,807 --> 01:21:17,241
�ivela Azurna Obala!
853
01:21:17,367 --> 01:21:21,360
Nica, Monte karlo, �ene, bikini,
sve sise na vetru!
854
01:21:21,487 --> 01:21:26,197
�ampanjac u potocima!
I�i�emo u najlep�e lokale.
855
01:21:26,327 --> 01:21:30,718
A ako na carini nadju pare u
rezervnom to�ku?
856
01:21:33,087 --> 01:21:35,078
Izvi�da�e nas?
857
01:21:36,887 --> 01:21:40,323
Sa...
A, oduze�e nam pare.
858
01:21:40,447 --> 01:21:44,804
A mi?
U zatvor. Gledaj ispred!
859
01:21:46,327 --> 01:21:52,323
To bi bio jedini maler
koji bi mogao... Gledaj napred!
860
01:21:52,447 --> 01:21:56,838
Ka�em, da se desi nama
sre�nicima.
861
01:21:56,967 --> 01:22:01,358
Jedino �to bi moglo da zezne
stvar je da nam se izbu�i jedna guma.
862
01:22:01,487 --> 01:22:06,880
Madona! �ta je bilo?
863
01:22:15,687 --> 01:22:17,678
Dobar dan.
864
01:22:18,207 --> 01:22:22,598
Kako? Ulje? Voda?
865
01:22:23,127 --> 01:22:25,721
Za pipi, unutra s leve strane.
866
01:22:25,847 --> 01:22:31,240
Ma ne! koliko treba
da se zakrpi jedna guma?
867
01:22:31,367 --> 01:22:34,359
Izmedju ovog i onog,
oko milion i po.
868
01:22:34,487 --> 01:22:39,277
Neka bude milion i dvesta.
- Mislio sam koliko vremena.
869
01:22:39,407 --> 01:22:45,323
Izmedju ovog i onog, treba pola
dana. Sutra �emo.
870
01:22:45,447 --> 01:22:51,556
Moj se prijatelj i ja pitamo
�ta da radimo do sutra?
871
01:22:51,687 --> 01:22:56,681
Po�urite i zavr�ite nam je brzo.
- �ta to radi? Igra se sa gumom?
872
01:23:00,567 --> 01:23:06,164
Zar to nije rezervni to�ak?
- Nije, to je kofer. To se vas ne ti�e.
873
01:23:06,287 --> 01:23:08,482
Koji svet!
874
01:23:13,087 --> 01:23:19,481
Miris morskog povetarca
i miris gume me opijaju!
875
01:23:19,607 --> 01:23:23,600
Lepo je ovo mesto!
Ja �u sada da se pobrinem za organizaciju.
876
01:23:23,727 --> 01:23:28,118
Ovako �emo, na�i�emo hotel�i�,
uzeti sop�i�...
877
01:23:28,247 --> 01:23:31,637
oti�i u bioskop�i� i posle
onda lepi san�i�.
878
01:23:31,767 --> 01:23:34,964
Sutra ujutru posle doru�ki�a...
�ta je bilo?
879
01:23:36,887 --> 01:23:39,685
Ne�to lepo? Okruglo?
880
01:23:41,687 --> 01:23:44,918
Ej! U dva dela!
881
01:23:45,047 --> 01:23:50,041
Izmena programa, nema vi�e san�i�.
ni�ta bioskop�i�, idemo na lep tucan�i�.
882
01:23:52,487 --> 01:23:56,082
Govori� malo, ali...
883
01:23:59,687 --> 01:24:03,282
Ne! Ina�e �u da se zaljubim.
884
01:24:09,287 --> 01:24:12,279
Dvojka pik?
�ta to zna�i?
885
01:24:16,087 --> 01:24:20,080
Objasni mi ne�to.
�ta sa ovim radi�?
886
01:24:21,807 --> 01:24:25,925
Tra�im �oveka koji �e
odavde da me odvede.
887
01:24:27,487 --> 01:24:31,878
To mi pi�e i u horoskopu.
Ne�u jo� jednog golju kao �to si ti.
888
01:24:32,007 --> 01:24:37,001
Bez uvrede! - Ma kakvi!
Ali polako...
889
01:24:37,127 --> 01:24:41,837
jer nekad neko li�i na golju,
medjutim...
890
01:24:41,967 --> 01:24:44,765
Ma hajde! Cenjkao si se!
891
01:24:44,887 --> 01:24:48,675
Sitnicu od pedeset hiljada
ti si smanjio na petnaest hiljada!
892
01:24:48,807 --> 01:24:51,844
Izmedju ovog i onoga.
- Kako? - Izmedju ovog i onoga.
893
01:24:51,967 --> 01:24:57,564
Dopada� mi se kad tako govori�!
Poliglota si, zna� sve dijalekte.
894
01:24:57,687 --> 01:25:01,760
Ta�no, spustio sam cenu,
ali nakon tvoje usluge...
895
01:25:01,887 --> 01:25:05,926
mogu da dignem na devetnaest hiljada!
- Joj sre�e!
896
01:25:06,047 --> 01:25:09,926
Ho�u re�i, sre�a!
- Ti? A zamisli ja!
897
01:25:13,087 --> 01:25:16,477
Slu�aj... pada mi
ne�to na pamet.
898
01:25:16,607 --> 01:25:19,599
Podjimo od pretpostavke,
onako, razgovora radi,
899
01:25:20,127 --> 01:25:25,520
Ako ja, umesto da sam golja,
kako ti misli�,
900
01:25:25,647 --> 01:25:32,883
imam milijardu dvesta pedest milona lira?
901
01:25:33,007 --> 01:25:37,000
Proradila bi profesija,
sve bih ti pokupila.
902
01:25:37,127 --> 01:25:43,282
�ivog bih te poje�la!
- Nevaljalice! To je bila samo prepostavka.
903
01:25:44,407 --> 01:25:49,197
I dalje pod pretpostavkom...
ako sada ugasim svetlo...
904
01:25:49,327 --> 01:25:52,717
i ponovo vodimo ljubav,
ho�e� dupli poklon?
905
01:25:52,847 --> 01:25:57,841
Nije va�no. Rodjendan mi je,
poklon ja �inim tebi.
906
01:26:00,847 --> 01:26:02,644
Goljo!
907
01:27:51,887 --> 01:27:55,084
Parola! Parola!
908
01:27:59,687 --> 01:28:02,076
Probudi se!
909
01:28:02,887 --> 01:28:07,677
Objasni mi za�to spava� sa
prstom u ustima. Ne izigravaj budalu.
910
01:28:10,887 --> 01:28:14,084
Na veliko!
Divno telo, prava statua!
911
01:28:14,207 --> 01:28:20,203
Lepa je devojka.
Dobra, danas joj je rodjendan.
912
01:28:20,327 --> 01:28:23,717
Dala mi je i tortu.
913
01:28:23,847 --> 01:28:28,841
Ne�to mislim da nije ispravno da
ja sada bogata�, milioner sam,
914
01:28:28,967 --> 01:28:34,360
a ta sirota nesre�nica
da vodi ovakav �ivot.
915
01:28:34,487 --> 01:28:37,877
Ugvorio sam za petnaest hiljada lira!
916
01:28:38,007 --> 01:28:43,001
Neka sre�ni budu i drugi.
Pokloni�u joj osam ili deset miliona.
917
01:28:43,127 --> 01:28:45,118
Misli� da je dobro?
918
01:28:45,687 --> 01:28:49,077
Stvarno?
U pravu si, francuskinja je.
919
01:28:49,207 --> 01:28:55,806
�ta u Italiji da radi sa deset miliona?
Dosta joj je samo za osnovne tro�kove.
920
01:28:55,927 --> 01:29:02,321
Ionako ne�u u grob da ih odnesem!
U sanduk sa rezervnim to�kom!
921
01:29:02,447 --> 01:29:07,043
"Libert�, egalit�, fraternit�"!
Poklonio�u joj dvadeset miliona.
922
01:29:09,287 --> 01:29:13,280
U pravu si, �ta je
danas dvadeset miliona?
923
01:29:13,407 --> 01:29:18,003
U Italiji ti treba gomila para.
Da�u joj injekciju sre�e.
924
01:29:18,127 --> 01:29:21,915
U�inila me je sre�nim i ja �u
da joj dam trideset miliona.
925
01:29:22,047 --> 01:29:25,437
E ne, ne preterujmo!
Sa trideset miliona...
926
01:29:25,567 --> 01:29:31,756
ne kupuje se samo potkrovlje
nego i jednosobni stan.
927
01:29:36,687 --> 01:29:40,680
�ta je bilo?
Parola, �ta se desilo?
928
01:29:43,887 --> 01:29:45,878
Prazno.
929
01:29:46,007 --> 01:29:49,317
Nema ni�ta!
930
01:29:49,447 --> 01:29:53,645
Gde si stavio pare?
Sakrio si ih?
931
01:29:53,767 --> 01:29:57,885
Reci mi, Parola, jer ovde vidim
samo �etristo, petsto hiljada lira.
932
01:29:58,007 --> 01:30:03,206
U�ini neki gest. Desilo se ne�to
�to ne�e� da mi ka�e�?
933
01:30:03,327 --> 01:30:07,115
Gde su pare?
�ta je ovo?
934
01:30:08,087 --> 01:30:11,682
"Kazino Muni�ipale".
Bogorodice draga, zlo mi je!
935
01:30:11,807 --> 01:30:16,244
Tamo je kazino.
Bio si u kazinu, Parola?
936
01:30:16,367 --> 01:30:21,157
Zadavi�u te! Pare!
Nesre�ni�e! Pokvarenjaku!
937
01:30:21,287 --> 01:30:24,677
Nije mi dobro! Srce!
- Kakva je ovo ludnica?
938
01:30:24,807 --> 01:30:29,005
Zna� �ta je uradila ova
gadna bitanga?
939
01:30:29,127 --> 01:30:32,199
Spljiskao je milijardu u kazinu!
- Kakvu milijardu?
940
01:30:32,327 --> 01:30:35,319
Moju! Imao sam trinaesticu
na sportskoj prognozi.
941
01:30:35,447 --> 01:30:40,441
Milijarda i trista miliona
u rezervnom to�ku!
942
01:30:40,567 --> 01:30:44,162
- I ti si sve te pare izgubio
u kazinu? - Da.
943
01:30:45,327 --> 01:30:50,117
�ta pokazuje�? Ostalo je
petsto hiljada i ovo. Dr�i.
944
01:30:51,007 --> 01:30:54,397
Bravo!
- Bravo morgen! Budala sam!
945
01:30:54,527 --> 01:30:59,043
Vodim besplatno ljubav sa tipom
koji je ole�io sportsku prognozu!
946
01:30:59,167 --> 01:31:02,159
Mogao si da mi ka�e�!
- Za�to me udara�?
947
01:31:02,287 --> 01:31:07,680
Hteo sam da ti dam trideset miliona,
ali propalica je sve prokockao!
948
01:31:16,487 --> 01:31:21,481
Ne�u nazad u Torino da se akam
sa jastozima! Ne vre�am se!
949
01:31:53,287 --> 01:31:56,518
- Ne mo�ete tu da stojite.
- Pazite na "siro�i�e".
950
01:31:56,647 --> 01:31:59,639
Ve� je sredio obadva.
951
01:31:59,767 --> 01:32:04,557
Odigrajte i vi.
- Zamenite mi ih sve, molim vas.
952
01:32:07,287 --> 01:32:10,085
Nov�anice u zamenu.
953
01:32:11,887 --> 01:32:16,483
Petsto. Petsto za petsto, hvala.
954
01:32:20,087 --> 01:32:23,284
- �ta ste rekli?
955
01:32:23,407 --> 01:32:25,716
- Siroti�te.
- Siro�i�i.
956
01:32:29,767 --> 01:32:34,761
- Sve ste izgubili.
- A izgledalo je prijatno ve�e.
957
01:32:35,327 --> 01:32:39,878
- Osam na "konje".
- Tri, devet, �etrnaest.
958
01:33:37,847 --> 01:33:41,806
Vidi koja slu�ajnost!
Krenu�i smo iz kafi�a Sport...
959
01:33:41,927 --> 01:33:43,804
i tu smo opet!
960
01:33:45,327 --> 01:33:51,163
Neverovatno. - Dobili smo
tri milijarde u kazinu!
961
01:33:51,287 --> 01:33:55,280
Dvojka je iza�la pedeset
dva puta! Mi smo milijarderi.
962
01:33:55,407 --> 01:33:59,400
Kao avoketo Anjeli
iz Torina.
963
01:34:04,487 --> 01:34:08,082
Mora da mi je pomogla
Pepeova du�a.
964
01:34:08,207 --> 01:34:12,598
- Le Moko? - Ne, moj otac,
pokojni. - �ao mi je.
965
01:35:06,487 --> 01:35:10,878
Hej! J.R. sirotinje!
Glumi� ludo zaljubljenog?
966
01:35:13,287 --> 01:35:17,883
Da li sam dobro �uo?
Da li si i ti �ula?
967
01:35:18,647 --> 01:35:20,842
Il parle?
- A parle.
968
01:35:23,607 --> 01:35:27,998
- Rekao je...
- Il a parle. - Il a parle, da!
969
01:35:30,887 --> 01:35:34,880
Parola, �ta radi�? Strah te je?
Ne�e� vi�e da govori�?
970
01:35:35,007 --> 01:35:38,204
Reci ne�to, Parola!
971
01:35:38,327 --> 01:35:40,921
Dodji, progovorio je!
972
01:35:44,827 --> 01:35:49,921
Preveo
Donato Di Bergamo
82430
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.