All language subtitles for fallen seub-chi_tra
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,898 --> 00:00:05,390
公主, 他似乎當我是公主
2
00:00:05,901 --> 00:00:09,132
我也不明白, 不過這個人古古怪怪
3
00:00:09,404 --> 00:00:10,803
不知道是甚麼來路
4
00:00:11,206 --> 00:00:13,868
不如我繼續裝公主, 看他有何企圖
5
00:00:15,477 --> 00:00:16,205
他來了
6
00:00:17,245 --> 00:00:19,577
公主, 水
7
00:00:21,249 --> 00:00:23,445
小心喝, 不要嗆著
8
00:00:25,487 --> 00:00:26,215
小心
9
00:00:29,558 --> 00:00:31,219
小心有個坑
10
00:00:32,527 --> 00:00:36,725
你小心看著後面有沒有人追來
11
00:00:37,866 --> 00:00:40,733
公主, 走吧, 小心摔跨
12
00:00:45,140 --> 00:00:46,164
你先走
13
00:00:46,274 --> 00:00:46,968
幹甚麼?
14
00:00:47,142 --> 00:00:48,439
難道公主先走嗎 ?
15
00:00:49,778 --> 00:00:51,371
我們中原的東西很好吃
16
00:00:51,713 --> 00:00:53,511
不說別的, 就說這間吧
17
00:00:53,682 --> 00:00:54,945
他們的杏香芝麻雞
18
00:00:55,150 --> 00:00:59,678
保證你吃得津津有味, 我們去嚐嚐
19
00:01:07,596 --> 00:01:08,722
好吃吧 ?
20
00:01:09,431 --> 00:01:12,264
你們柳城除了喝羊奶就是吃羊肉
21
00:01:12,500 --> 00:01:14,594
哪有我們中原那麼多珍禽走獻
22
00:01:14,836 --> 00:01:17,305
每樣東西都可以拿來做菜
23
00:01:17,739 --> 00:01:21,232
這次你托公主的洪福大開眼界
24
00:01:23,311 --> 00:01:25,336
公主, 時候也不早了
25
00:01:25,513 --> 00:01:26,708
我們繼續趕路好不好 ?
26
00:01:28,917 --> 00:01:31,147
小二 大爺
27
00:01:31,653 --> 00:01:34,145
還要點甚麼? 結帳
28
00:01:34,356 --> 00:01:37,656
好, 謝謝, 六兩三錢三
29
00:01:41,529 --> 00:01:43,759
不貴--
30
00:01:43,965 --> 00:01:46,593
只要吃得開心, 一點都不貴
31
00:01:53,008 --> 00:01:55,875
我的銀子和賊打鬥時掉光了
32
00:01:56,311 --> 00:01:57,472
那怎麼辦 ?
33
00:01:57,779 --> 00:02:01,272
你先給, 吃霸王餐多難看
34
00:02:01,716 --> 00:02:02,706
拿來
35
00:02:08,757 --> 00:02:09,986
你一
36
00:02:10,225 --> 00:02:11,556
如果我把金子拿出來
37
00:02:11,793 --> 00:02:13,227
會把賊引來的
38
00:02:13,328 --> 00:02:14,090
那一
39
00:02:15,830 --> 00:02:19,061
你們別想偷溜, 即使你跑得掉
40
00:02:19,534 --> 00:02:20,865
這位小姑娘也跑不掉
41
00:02:21,436 --> 00:02:23,029
把她放下, 有話慢慢說
42
00:02:23,138 --> 00:02:23,798
給錢
43
00:02:24,072 --> 00:02:28,634
有錢就好辦, 沒有錢要你好看
44
00:02:28,743 --> 00:02:29,938
沒錯一 我沒有錢嗎 ?
45
00:02:32,614 --> 00:02:34,912
我的錢丟了, 是呀, 沒錢給怎麼樣
46
00:02:35,083 --> 00:02:36,209
你還這麼兇
47
00:02:36,918 --> 00:02:38,443
把我的鐲子給他吧, 別這樣
48
00:02:38,553 --> 00:02:39,452
也不早說
49
00:02:39,954 --> 00:02:41,080
甚麼事?
50
00:02:47,996 --> 00:02:50,055
你們可知道這位公子是誰 ?
51
00:02:50,298 --> 00:02:52,767
他就是洛陽方家大少爺
52
00:02:52,901 --> 00:02:54,232
你敢說他沒有錢
53
00:02:57,739 --> 00:03:00,299
拿錢來, 有你好處, 給吧
54
00:03:02,410 --> 00:03:05,675
甚麼 ? 那位姑娘就是柳城的公主 ?
55
00:03:06,715 --> 00:03:09,707
這六兩銀子, 你給得心服口服
56
00:03:13,088 --> 00:03:14,021
公主
57
00:03:14,255 --> 00:03:19,386
他就是洛陽方家的大公子方浩天
58
00:03:19,627 --> 00:03:22,392
他們方家所出的武器天下聞名
59
00:03:25,033 --> 00:03:26,467
在下這次來燕城
60
00:03:26,668 --> 00:03:28,568
本來就是等候公主的大駕
61
00:03:29,070 --> 00:03:31,562
想不到在這裡偶遇, 我們都算有緣
62
00:03:33,441 --> 00:03:37,207
你說甚麼 ? 跟公主有緣的人是我
63
00:03:38,079 --> 00:03:42,482
說不定我能當騎馬呢, 你不要亂來
64
00:03:44,119 --> 00:03:47,487
不過她旁邊那個也不錯
65
00:03:47,622 --> 00:03:51,752
可惜不是公主, 無所謂, 考慮一下
66
00:03:52,327 --> 00:03:54,227
我這次來純粹是為了方家的生意
67
00:03:54,396 --> 00:03:55,955
你又何必多心呢 ?
68
00:03:54,653 --> 00:03:55,814
拿來。 二叔
69
00:03:56,097 --> 00:03:58,031
你說的, 你不能和我搶
70
00:03:59,701 --> 00:04:03,729
浩天, 設法替我支開那個
71
00:04:04,339 --> 00:04:05,932
礙手礙腳的
72
00:04:10,945 --> 00:04:15,178
公主, 段姑娘, 你會武功, 正好
73
00:04:11,937 --> 00:04:13,371
二叔, 你沒事吧 ?
74
00:04:14,873 --> 00:04:17,433
恐怕這副骨頭都散了
75
00:04:16,217 --> 00:04:18,242
方公子很醉心武學
76
00:04:18,386 --> 00:04:21,048
你們倆一定談得來, 不妨礙你們
77
00:04:18,410 --> 00:04:20,640
幸虧這支槍沒事
78
00:04:22,114 --> 00:04:24,879
三哥, 窮寇莫追
79
00:04:25,050 --> 00:04:26,449
而且透過他們的嘴
80
00:04:25,994 --> 00:04:26,927
公主
81
00:04:26,719 --> 00:04:28,517
讓對方知道我們的厲害
82
00:04:27,328 --> 00:04:29,922
公主, 我們去那邊走走
83
00:04:28,620 --> 00:04:31,146
這樣對方家只有好處沒有壞處
84
00:04:31,733 --> 00:04:34,725
你怕甚麼 ? 有我
85
00:04:34,560 --> 00:04:37,723
唐爺, 那支梨花槍一
86
00:04:38,406 --> 00:04:39,271
公主
87
00:04:40,175 --> 00:04:40,869
浩天
88
00:04:40,975 --> 00:04:42,909
前幾天打劫我們的就是這些人
89
00:04:43,678 --> 00:04:45,908
好大的脆子, 敢捉弄老子
90
00:04:46,047 --> 00:04:46,980
看你們往哪兒跑
91
00:04:47,182 --> 00:04:49,514
浩天, 你和段姑娘擋住這些賊
92
00:04:50,185 --> 00:04:51,744
我保護公主先走
93
00:04:54,146 --> 00:04:55,545
爾郭:
94
00:04:59,651 --> 00:05:02,916
自公老爺、三老爺、四老爺
95
00:05:01,763 --> 00:05:02,992
姑娘, 小心你的包袱
96
00:05:04,690 --> 00:05:05,623
老爺
97
00:05:09,261 --> 00:05:12,322
老爺一
98
00:05:15,677 --> 00:05:16,143
神
99
00:05:18,880 --> 00:05:20,939
糟了, 中計, 快追
100
00:05:26,688 --> 00:05:28,520
一定要抓住公主 抓住她
101
00:05:37,098 --> 00:05:41,695
救命
品:
102
00:05:43,262 --> 00:05:44,821
果然是好槍
103
00:05:45,230 --> 00:05:46,698
好槍吧
104
00:05:46,832 --> 00:05:50,894
這支槍足足花了你二叔我三年時間
105
00:05:51,270 --> 00:05:54,672
大品, 這支梨花槍我想親自送上京
106
00:05:54,415 --> 00:05:56,179
你很辛苦了, 我來拿
107
00:05:55,107 --> 00:05:57,974
但是你一向管理工場的
108
00:05:56,718 --> 00:05:57,742
不用了
109
00:05:58,077 --> 00:06:00,978
大品, 三哥暫時離開一下沒有問題
110
00:05:59,187 --> 00:06:00,916
你這個包袱似乎很重
111
00:06:01,022 --> 00:06:02,786
我幫你拿, 可以走快一點
112
00:06:01,113 --> 00:06:02,137
而且這支梨花槍
113
00:06:02,281 --> 00:06:05,307
是皇上聖論要我們方家親自送上京
114
00:06:03,758 --> 00:06:04,816
都說不用了
115
00:06:04,959 --> 00:06:07,087
這包袱是我的, 我自己拿就行了
116
00:06:05,517 --> 00:06:08,509
如果中間有甚麼差錯
117
00:06:08,687 --> 00:06:12,715
對我們方家的聲譽事小, 欺君事大
118
00:06:09,631 --> 00:06:11,326
你說-
119
00:06:12,400 --> 00:06:14,528
不知道公主和章公子怎麼樣 ?
120
00:06:12,858 --> 00:06:16,123
是呀.‧‧如果這支槍中途被人搶走
121
00:06:15,103 --> 00:06:18,129
你放心, 章偉詭計多端
122
00:06:16,261 --> 00:06:17,820
欺君固然事大
123
00:06:17,963 --> 00:06:22,833
白費我一干零九十五天心血更不值
124
00:06:18,406 --> 00:06:20,374
有他在, 公主不會有事
125
00:06:23,368 --> 00:06:25,860
真的要存智去才行
126
00:06:26,772 --> 00:06:30,470
好吧, 創業艱難
127
00:06:29,284 --> 00:06:30,376
坐下來歇會兒吧
128
00:06:30,976 --> 00:06:34,503
方家的基業傳到我們兄弟四人手上
129
00:06:33,354 --> 00:06:35,755
我們中原的姑娘三步不出章門
130
00:06:34,880 --> 00:06:38,282
可惜你們二哥英年早逝
131
00:06:35,990 --> 00:06:37,617
要段姑娘走這麼遠的路
132
00:06:37,825 --> 00:06:39,293
已經很難得了
133
00:06:39,084 --> 00:06:40,950
但他臨終時
134
00:06:40,161 --> 00:06:42,755
誰說我要歇息, 我們柳城的規矩
135
00:06:41,053 --> 00:06:44,455
亦念念不忘把方家的基業發揚光大
136
00:06:42,897 --> 00:06:44,058
你們男人態做的事
137
00:06:44,165 --> 00:06:45,564
我們姑娘一樣能做
138
00:06:45,057 --> 00:06:47,219
3言-思 TT
這次皇恩浩蕩
139
00:06:47,326 --> 00:06:49,727
御旨要我們送上最厲害的武器
140
00:06:49,895 --> 00:06:52,387
真是機會難:
會難逢, 機不可失
141
00:06:52,631 --> 00:06:55,259
萬一他老人家龍顏大悅
142
00:06:55,367 --> 00:06:58,268
封個甚麼頭銜給我們
143
00:06:57,579 --> 00:06:59,673
累就歇會兒, 別死撐
144
00:06:58,737 --> 00:07:02,401
屆時我們姓方的每個人都有面子
145
00:07:00,715 --> 00:07:03,343
你要歇息自己歇個夠, 我先走了
146
00:07:02,574 --> 00:07:04,201
二叔, 那你就坐在家裡
147
00:07:04,343 --> 00:07:06,903
等皇上送個官給你做吧
148
00:07:07,079 --> 00:07:11,482
不-“-見到和皇帝時千萬提都不要提
149
00:07:11,726 --> 00:07:13,660
累死了, 我要歇一會兒
150
00:07:11,750 --> 00:07:13,650
否則每天都要上朝面聖
151
00:07:13,752 --> 00:07:15,652
看皇帝的臉色做人
152
00:07:15,787 --> 00:07:18,848
可真要了我的命
153
00:07:15,797 --> 00:07:17,492
走得累死了
154
00:07:19,100 --> 00:07:20,465
你真差勁
155
00:07:19,258 --> 00:07:22,751
這支梨花槍一定要送到京師
156
00:07:21,402 --> 00:07:25,361
我們中原人走得少, 腳很容易累
157
00:07:23,929 --> 00:07:28,127
我要親自看看, 誰敢跟我們作對 ?
158
00:07:26,274 --> 00:07:28,641
那就多歇會兒再走吧
159
00:07:28,867 --> 00:07:31,427
不行, 絕對不行
160
00:07:31,937 --> 00:07:35,168
現在方家已經如日中天, 所向無敵
161
00:07:35,374 --> 00:07:38,776
再讓他帶梨花槍觀見聖上成功的話
162
00:07:38,944 --> 00:07:40,708
他就如虎添匣
163
00:07:39,821 --> 00:07:40,720
吃
吧
164
00:07:41,079 --> 00:07:44,674
屆時我們連站的地方都沒有了
165
00:07:41,122 --> 00:07:44,092
你摘的自己吃個夠, 我會摘
166
00:07:44,950 --> 00:07:47,317
唐兄, 你的意思是想一
167
00:07:49,221 --> 00:07:51,781
一不做二不休
168
00:07:51,957 --> 00:07:54,756
反正我們已經跟他結綴了
169
00:07:54,335 --> 00:07:55,131
找到啦 ?
170
00:07:55,194 --> 00:07:58,459
不能讓梨花槍順利帶進京師
171
00:07:55,603 --> 00:07:56,331
是呀
172
00:07:58,840 --> 00:08:00,308
壤的, 不要吃
173
00:08:03,177 --> 00:08:04,576
誰說不能吃
174
00:08:21,629 --> 00:08:22,687
你笑甚麼7
175
00:08:22,964 --> 00:08:25,023
我差點忘了你們柳城的規矩
176
00:08:25,166 --> 00:08:28,067
就是男人能做的事, 女人一樣能做
177
00:08:33,741 --> 00:08:34,970
TA
小心青苔
178
00:08:38,880 --> 00:08:40,075
那個包袱
179
00:08:43,785 --> 00:08:44,650
還給我
180
00:08:47,212 --> 00:08:50,273
隨便坐, 大爺, 喝杯茶歇一會兒
181
00:08:47,755 --> 00:08:48,722
沒事吧 7
182
00:08:52,293 --> 00:08:53,783
我扭傷了腳
183
00:08:52,818 --> 00:08:54,377
吃甚麼 ? 大爺
184
00:08:54,720 --> 00:08:55,778
兩斤白乾
185
00:08:56,288 --> 00:08:58,757
有甚麼好菜每樣拿一點來
186
00:08:58,924 --> 00:09:01,450
好, 我馬上去準備, 大爺
187
00:09:08,376 --> 00:09:11,812
段姑娘, 這種藥毅在傷口上
188
00:09:12,046 --> 00:09:14,447
會有一點痛, 你忍耐一下
189
00:09:15,616 --> 00:09:16,913
我又沒說痛
190
00:09:19,987 --> 00:09:21,148
這種草藥
191
00:09:20,112 --> 00:09:22,342
好, 你殺吧, 我已經大功告成
192
00:09:21,322 --> 00:09:24,087
是法華寺一位方丈教我採的
193
00:09:22,514 --> 00:09:24,539
你的梨花槍火藥已盡
194
00:09:24,650 --> 00:09:27,381
難道你敢帶一支普通的梨花槍進京
195
00:09:24,792 --> 00:09:26,658
他說是少林寺所有的和尚
196
00:09:26,761 --> 00:09:29,958
用來療傷用的獨門秘方, 很有效
197
00:09:27,552 --> 00:09:28,815
不怕笑壞聖上嗎 ?
198
00:09:30,498 --> 00:09:31,590
還說好
199
00:09:31,766 --> 00:09:34,167
不知道是甚麼野草 ? 這麼臭
200
00:09:33,458 --> 00:09:35,950
這種人一槍料下去算了
201
00:09:34,569 --> 00:09:37,038
怎麼樣 ? 現在傷口是不是沒那麼痛
202
00:09:36,128 --> 00:09:37,357
何須跟他客氣 ?
203
00:09:37,171 --> 00:09:38,764
還有點涼涼的感覺
204
00:09:37,529 --> 00:09:39,691
反正這支梨花槍也沒甚麼用了
205
00:09:39,140 --> 00:09:40,301
我不知道
206
00:09:39,831 --> 00:09:40,923
這支梨花槍沒有用 ?
207
00:09:40,475 --> 00:09:42,705
我只知道我掉下水有人開心
208
00:09:41,066 --> 00:09:45,230
否則我怎麼會用梨花槍來對付你
209
00:09:43,644 --> 00:09:46,136
段姑娘, 我怎麼會那樣想呢 ?
210
00:09:45,470 --> 00:09:47,063
你們把另一支梨花槍
211
00:09:46,314 --> 00:09:47,611
你何必不打自招
212
00:09:47,272 --> 00:09:49,001
從另一條路送進京
213
00:09:48,015 --> 00:09:50,450
我有說那個人是方公子你嗎 7
214
00:09:49,808 --> 00:09:52,106
若非我三哥擾亂你們的目標
215
00:09:52,277 --> 00:09:55,372
那支梨花槍也沒那麼順利送進京
216
00:09:55,580 --> 00:09:58,743
現在你八教過方家梨花槍的厲害了
217
00:09:58,917 --> 00:09:59,884
死得眠目了
218
00:10:01,119 --> 00:10:02,052
那個殺手招供了
219
00:10:02,187 --> 00:10:04,656
原來是姓唐和姓李做的好事
220
00:10:02,563 --> 00:10:04,497
你看不到樹上有兩隻鴿子嗎 ?
221
00:10:04,732 --> 00:10:06,325
今晚我們可以好好吃一頓
222
00:10:05,123 --> 00:10:06,454
你打算怎麼樣 ?
223
00:10:06,591 --> 00:10:08,582
以牙還牙, 以眼還眼
224
00:10:07,568 --> 00:10:09,536
我還以為發生了甚麼事
225
00:10:09,594 --> 00:10:11,790
得饒人處且饒人
226
00:10:09,704 --> 00:10:11,001
原來是嚇人的
227
00:10:11,572 --> 00:10:13,006
我把牠抓下來給你看看
228
00:10:11,930 --> 00:10:12,590
大哥
229
00:10:12,731 --> 00:10:16,292
這幾年來為了四固方家的勢力
230
00:10:16,401 --> 00:10:18,369
我們已經作了不少孽
231
00:10:17,345 --> 00:10:18,141
鴿子
232
00:10:18,537 --> 00:10:20,301
那你是怪我了
233
00:10:18,713 --> 00:10:20,841
鴿子肉太粗了, 一點也不好吃
234
00:10:20,505 --> 00:10:22,667
我這樣做完全是為了方家
235
00:10:21,482 --> 00:10:22,813
那相胸鶉
236
00:10:22,941 --> 00:10:24,102
我知道汪
237
00:10:25,143 --> 00:10:29,102
這次我們已順利把梨花槍送抵京城
238
00:10:27,722 --> 00:10:28,416
段姑娘
239
00:10:29,514 --> 00:10:33,212
這個威風沒有人可以搶得去
240
00:10:33,385 --> 00:10:35,217
又何必趕盡殺絕呢 ?
241
00:10:35,163 --> 00:10:36,631
難道你想把那條腿也兵商
242
00:10:35,420 --> 00:10:36,216
大哥
243
00:10:36,355 --> 00:10:39,154
三哥, 大哥說的亦未當沒有道理
244
00:10:36,697 --> 00:10:38,756
去不了中原也回不了柳城嗎 ?
245
00:10:39,324 --> 00:10:41,816
逼狗跳牆反而不妙
246
00:10:39,767 --> 00:10:40,757
不用你管
247
00:10:41,960 --> 00:10:44,622
況且對我們方家也沒有甚麼不好
248
00:10:44,863 --> 00:10:46,729
損兵折將的是他們
249
00:10:45,072 --> 00:10:47,666
真香, 段姑娘, 來, 別客氣
250
00:10:46,898 --> 00:10:49,924
這倒是, 反正我們方家勢力日張
251
00:10:48,009 --> 00:10:51,775
這隻島是方公子自己辛苦抓回來的
252
00:10:50,068 --> 00:10:51,627
也不差在一時
253
00:10:51,803 --> 00:10:55,239
誰得罪我們, 他就自取滅亡
254
00:10:51,979 --> 00:10:54,141
留著方公子自己吃吧
255
00:10:55,650 --> 00:10:56,981
這隻島這麼大
256
00:10:57,418 --> 00:11:00,115
自己一個人吃不完, 真浪費
257
00:10:57,676 --> 00:10:59,303
大哥--
258
00:10:59,711 --> 00:11:02,078
大品, 你不能操勞
259
00:11:02,323 --> 00:11:04,314
我們還要趕很多天路
260
00:11:02,481 --> 00:11:04,711
雖說有飯大家吃
261
00:11:04,492 --> 00:11:06,460
不吃飽一點怎麼行
262
00:11:04,883 --> 00:11:07,545
但是也要看誰大碗誰小硯
263
00:11:07,719 --> 00:11:10,051
他們在我們方家勢力下混飯吃
264
00:11:09,564 --> 00:11:11,396
眼饞肚飽
265
00:11:10,222 --> 00:11:12,520
也得自間有多少斤兩才行
266
00:11:11,966 --> 00:11:15,596
沒辦法, 放在這裡餵老應吧
267
00:11:12,824 --> 00:11:14,349
我知道汪
268
00:11:14,826 --> 00:11:17,557
我知道你做事都是為了方家
269
00:11:17,763 --> 00:11:21,597
但是做人不能趕盡殺絕
270
00:11:22,067 --> 00:11:25,970
讓人一線路, 勝修百年身
271
00:11:26,104 --> 00:11:28,801
行了, 大哥, 我心裡有數
272
00:11:29,074 --> 00:11:31,975
總之你等著接皇上的聖旨吧
273
00:11:41,853 --> 00:11:43,981
爹, 皇帝怎麼這麼久還不來 ?
274
00:11:44,156 --> 00:11:47,126
傻瓜, 不是皇帝來, 是聖旨來
275
00:11:47,259 --> 00:11:50,251
聖旨7皇帝不是有話跟我們說嗎 ?
276
00:11:50,395 --> 00:11:53,262
皇上把話寫在聖旨上
277
00:11:53,398 --> 00:11:55,059
不就跟我們說話一樣了
278
00:11:55,200 --> 00:11:57,259
見不到皇帝
279
00:11:57,602 --> 00:11:58,626
優瓜
280
00:12:00,705 --> 00:12:02,070
等了這麼久還不來
281
00:12:02,174 --> 00:12:04,302
我不等了, 我還有很多事做
282
00:12:05,310 --> 00:12:07,836
聖旨到
283
00:12:05,686 --> 00:12:08,383
想不到大老鷹這麼快就來偷吃
284
00:12:08,956 --> 00:12:10,754
這麼硬, 我咬不開
285
00:12:10,925 --> 00:12:12,984
沒錯, 我又不是皇宮的大御廚
286
00:12:12,717 --> 00:12:14,742
方存仁接旨
287
00:12:13,828 --> 00:12:16,729
有些人會種田未必會捕頁
288
00:12:16,898 --> 00:12:19,868
會捕魚也未必會宰魚和煮魚
289
00:12:17,522 --> 00:12:20,548
萬歲萬歲萬萬葳一
290
00:12:20,835 --> 00:12:23,566
正如姑娘家的事, 男人未必會做
291
00:12:20,992 --> 00:12:23,324
奉天承運, 皇帝詔曰
292
00:12:23,495 --> 00:12:26,055
洛陽方氏所鑄梨花槍
293
00:12:23,905 --> 00:12:27,034
男人會做的事, 姑娘家也未必會做
294
00:12:26,198 --> 00:12:28,758
神威無比, 巧奪天工
295
00:12:27,375 --> 00:12:29,036
你取笑我 ?
296
00:12:28,900 --> 00:12:31,392
攻則可平四夷鎮四方
297
00:12:29,176 --> 00:12:30,610
我說的是事實
298
00:12:30,945 --> 00:12:34,313
其實老天爺很公平, 就像我這樣
299
00:12:31,536 --> 00:12:33,971
守則可衛國士定家邦
300
00:12:34,139 --> 00:12:37,131
實承天運, 揚我皇朝聲威
301
00:12:34,548 --> 00:12:36,277
我會打鳥, 又不會燒
302
00:12:36,517 --> 00:12:38,144
會捕災, 又不會煮
303
00:12:37,409 --> 00:12:41,744
今特降旨, 御淮方氏為御前鑄造坊
304
00:12:38,753 --> 00:12:40,346
很容易, 我幫你
305
00:12:42,247 --> 00:12:43,806
好消息一 怎麼樣 ? 娘
306
00:12:43,949 --> 00:12:45,144
怎麼樣 ? 五姑奶奶
307
00:12:45,283 --> 00:12:49,845
總之恭喜大嫂和三嫂
308
00:12:49,955 --> 00:12:54,256
現在當今聖上賜我們方家做甚麼--
309
00:12:54,392 --> 00:12:56,861
甚麼御淮鑄造坊
310
00:12:57,028 --> 00:13:00,157
以後給朝娃造梨花槍
311
00:13:00,298 --> 00:13:03,359
皇帝高興的話就賜兩個哥哥做官
312
00:13:03,568 --> 00:13:06,765
你們倆以後就是官太太了
313
00:13:06,938 --> 00:13:08,497
大伯娘多好
314
00:13:08,874 --> 00:13:12,037
婆婆, 這次真要叩謝神恩了
315
00:13:10,184 --> 00:13:11,948
糟了, 我們走哪條路 ?
316
00:13:13,211 --> 00:13:15,373
真是祖宗保佑 是呀
317
00:13:13,521 --> 00:13:14,818
如果我沒有估計錯
318
00:13:14,922 --> 00:13:16,117
我們應該走那條路
319
00:13:15,547 --> 00:13:17,379
湘華, 陪我進去上燒香
320
00:13:17,516 --> 00:13:18,074
好, 娘
321
00:13:18,216 --> 00:13:20,310
快點去, 快去上香
322
00:13:20,261 --> 00:13:21,422
你怎麼知道
323
00:13:22,229 --> 00:13:23,924
因為這幾晚我都有留意星象
324
00:13:24,465 --> 00:13:27,400
如果我們走這條路就會走向西北
325
00:13:26,124 --> 00:13:28,957
三嫂, 你怎麼不去上香 ? 快去
326
00:13:27,635 --> 00:13:28,830
就回不了中原
327
00:13:28,903 --> 00:13:30,598
真有意思, 你教我
328
00:13:29,094 --> 00:13:30,858
關我甚麼事 ?
329
00:13:30,871 --> 00:13:32,737
好, 有機會 ]浩天, 段姑娘
330
00:13:30,996 --> 00:13:32,486
怎會不關你的事 ?
331
00:13:32,697 --> 00:13:36,133
即使真的有官做也是長房的人做
332
00:13:32,940 --> 00:13:33,702
章偉
333
00:13:34,475 --> 00:13:36,739
章偉, 怎麼只有你一個人, 公主呢
334
00:13:36,301 --> 00:13:38,292
甚麼時候輪到我們三房 ?
335
00:13:36,944 --> 00:13:38,605
我在這裡等了你們一天一夜
336
00:13:38,537 --> 00:13:41,734
做吧.-“-怎麼做也是別人威風
337
00:13:38,779 --> 00:13:41,214
我知道你們一定會經這條路回中原
338
00:13:41,482 --> 00:13:42,847
你快說, 公主呢 ?
339
00:13:41,873 --> 00:13:43,204
人家威風八面
340
00:13:43,308 --> 00:13:46,505
即使曾子也有人肯嫁了
341
00:13:44,318 --> 00:13:49,722
段姑娘, 對不起, 我保護不了公主
342
00:13:46,678 --> 00:13:48,407
還是周家老爺的千金呢
343
00:13:48,513 --> 00:13:51,005
不, 聽說那位週小姐
344
00:13:49,991 --> 00:13:51,618
公主被那些人抓去了
345
00:13:51,116 --> 00:13:53,517
是洛陽城出名的美人
346
00:13:51,993 --> 00:13:53,859
甚麼?室兒被人抓走了
347
00:13:53,685 --> 00:13:56,279
誰叫人家是長房長子
348
00:13:54,628 --> 00:13:57,359
糟了, 被父王知道一定怪罪我
349
00:13:56,454 --> 00:13:57,888
別說是有點聞
350
00:13:58,056 --> 00:14:01,424
即使斷手斷腳也有很多人搶著嫁
351
00:14:00,801 --> 00:14:03,463
你們怎麼這樣看著我 ?
352
00:14:01,560 --> 00:14:03,358
何謂附鳳攀龍
353
00:14:04,129 --> 00:14:05,893
婆婆 甚麼?
354
00:14:04,972 --> 00:14:07,907
老實告訴你們, 我才是柳城公主
355
00:14:07,799 --> 00:14:12,498
她?她只是侍妾
356
00:14:08,209 --> 00:14:09,472
舒蜜兒是我表妹
357
00:14:09,643 --> 00:14:10,940
我們從小一起長大的
358
00:14:11,746 --> 00:14:15,774
原來你才是公主, 那我就放心了
359
00:14:12,671 --> 00:14:15,732
總比找個丫頭服侍肺瘍鬼好
360
00:14:15,874 --> 00:14:17,273
真是報應
361
00:14:16,083 --> 00:14:18,745
甚麼放心 ? 如果蜜兒有甚麼意外一
362
00:14:17,409 --> 00:14:19,673
一個長年點月揹著藥罐子
363
00:14:18,886 --> 00:14:20,718
現在他們以為舒姑娘是公主
364
00:14:19,778 --> 00:14:23,476
一個是瘓子, 再怎麼樣也沒用
365
00:14:20,888 --> 00:14:21,912
還不會對她怎麼樣
366
00:14:22,156 --> 00:14:23,988
我們馬上進關傳這個消息
367
00:14:24,082 --> 00:14:26,915
我尚進再怎麼不長進
368
00:14:24,125 --> 00:14:25,251
召集方家人馬
369
00:14:25,393 --> 00:14:27,452
但那幫土匪不知道跑到哪兒去了
370
00:14:27,085 --> 00:14:28,746
總算是端端正正的
371
00:14:27,561 --> 00:14:30,189
所以我們現在要趕去那裡等候救兵
372
00:14:28,887 --> 00:14:30,048
可惜是個敗家子
373
00:14:30,188 --> 00:14:31,121
你說甚麼7
374
00:14:31,323 --> 00:14:34,554
沒甚麼‧““小女孩胡說八道
375
00:14:31,899 --> 00:14:32,764
方少爺
376
00:14:34,335 --> 00:14:36,303
我會盡快把這封信送到方家
377
00:14:34,693 --> 00:14:40,063
小女孩, 命好早就嫁了, 還小
378
00:14:40,732 --> 00:14:44,691
本來表妹嫁表哥親上加親
379
00:14:44,903 --> 00:14:46,894
你說是不是? 五姑奶奶
380
00:14:46,714 --> 00:14:47,545
怎麼樣 ?
381
00:14:47,172 --> 00:14:48,867
不過沒關係
382
00:14:47,848 --> 00:14:50,783
南康郡主大壽, 幾位老爺上京了
383
00:14:49,007 --> 00:14:52,500
他現在只是娶侍妾, 還沒有娶正室
384
00:14:50,918 --> 00:14:52,181
起碼後晚才回來
385
00:14:52,711 --> 00:14:56,204
三個月之內就要完成這批梨花槍
386
00:14:52,953 --> 00:14:55,513
怎麼這麼巧 ? 怎麼辦 ?
387
00:14:56,314 --> 00:14:58,510
看來時間不夠
388
00:14:56,791 --> 00:14:58,520
大少爺那邊情況危急
389
00:14:58,650 --> 00:15:02,052
夠了, 大不了十二個時辰都開工
390
00:14:58,692 --> 00:14:59,989
看來不能等了
391
00:15:00,327 --> 00:15:02,921
RE
392
00:15:02,320 --> 00:15:04,721
那怎麼行 ? 工人要休息
393
00:15:04,856 --> 00:15:07,450
有甚麼不行 ? 給他們雙倍工錢
394
00:15:07,559 --> 00:15:12,690
話雖如此, 但是太辛苦很容易出事
395
00:15:10,071 --> 00:15:11,766
自從他們搶走舒姑娘之後
396
00:15:12,006 --> 00:15:13,974
我就一直在後面果著他們
397
00:15:12,797 --> 00:15:13,525
那你說吧
398
00:15:13,665 --> 00:15:16,566
一時間去哪裡找那麼多鑄鐵工人
399
00:15:14,275 --> 00:15:16,539
直到他們來到這裡落腳
400
00:15:16,710 --> 00:15:18,109
我才回去找你們
401
00:15:16,735 --> 00:15:18,567
再說這批梨花槍做完之後
402
00:15:18,770 --> 00:15:20,329
我怎麼安置他們 ?
403
00:15:22,107 --> 00:15:25,168
大品, 三哥說得也對
404
00:15:22,116 --> 00:15:23,379
他們人多勢眾
405
00:15:23,584 --> 00:15:25,109
我們千萬不要輕舉妄動
406
00:15:25,310 --> 00:15:26,436
只要我們給雙倍工錢
407
00:15:26,320 --> 00:15:28,880
還是等姜總管來了再說, 趴下
408
00:15:26,578 --> 00:15:28,478
應該不會有事
409
00:15:29,614 --> 00:15:31,173
那你就看著做吧
410
00:15:31,549 --> 00:15:33,677
如果太勉強就不好了
411
00:15:33,885 --> 00:15:35,546
所謂官府也有三限
412
00:15:34,095 --> 00:15:36,564
公主, 我以前搞錯了你和舒姑娘
413
00:15:35,720 --> 00:15:38,553
好了“工場的事你可以放心
414
00:15:36,764 --> 00:15:39,995
真是不好意思, 希茵你不要介意
415
00:15:40,058 --> 00:15:41,253
大哥
416
00:15:40,568 --> 00:15:43,503
不會, 我很感謝章公子
417
00:15:41,526 --> 00:15:45,793
尚文的婚事訂在下個月十六號
418
00:15:43,671 --> 00:15:45,469
一直這麼關照我和蜜兒
419
00:15:46,464 --> 00:15:49,263
我現在才放下心頭大石
420
00:15:48,042 --> 00:15:50,773
只是一場誤會, 我章偉保證
421
00:15:49,434 --> 00:15:51,266
不過我怕難為人家
422
00:15:50,945 --> 00:15:53,073
我以後一定會盡力保護公主
423
00:15:51,436 --> 00:15:54,963
難為 ? 以我們方家今時今日的聲威
424
00:15:54,348 --> 00:15:58,285
不用了, 我一向習慣自己照顧自己
425
00:15:55,073 --> 00:15:56,905
有甚麼地方難為他們 ?
426
00:15:57,075 --> 00:15:59,066
別說是尚文的腳有點不方便
427
00:15:59,244 --> 00:16:02,214
即使斷了也配得起他們有餘
428
00:16:03,314 --> 00:16:07,273
我打算這次方周兩家聯婚
429
00:16:07,385 --> 00:16:10,650
要搞得熱熱辣辣, 大哥
430
00:16:10,789 --> 00:16:13,918
那麼尚文就要多花點時間去準備
431
00:16:14,059 --> 00:16:17,689
工場方面我打算派尚進去幫忙
432
00:16:17,762 --> 00:16:18,820
暫時頂替他
433
00:16:18,930 --> 00:16:22,059
好, 那就要辛苦尚進了
434
00:16:22,567 --> 00:16:26,094
小伙子要學一學才行
435
00:16:33,687 --> 00:16:36,713
已經三天了, 你們方家的人還沒到
436
00:16:37,024 --> 00:16:38,492
如果我沒有估計錯
437
00:16:38,792 --> 00:16:40,556
我們的人馬應該快到了
438
00:16:45,724 --> 00:16:46,486
怎麼了?
439
00:16:46,658 --> 00:16:48,285
扶他出去一
440
00:16:48,702 --> 00:16:50,932
公主, 你休息一下
441
00:16:50,995 --> 00:16:52,429
我早說了, 爐子那麼薄
442
00:16:51,605 --> 00:16:52,663
不用了
443
00:16:52,530 --> 00:16:54,225
每天燒, 甚麼爐子都會出事
444
00:16:53,941 --> 00:16:56,069
公主, 這件事完了之後
445
00:16:54,365 --> 00:16:56,697
不行, 如果方家的人不肯換爐子
446
00:16:56,210 --> 00:16:57,678
我一定要請你吃一頓
447
00:16:56,835 --> 00:16:58,030
我們堅決不開工
448
00:16:57,912 --> 00:17:00,506
上次杏花樓那些只是九流菜式
449
00:16:58,169 --> 00:17:00,069
不開工一
450
00:17:00,438 --> 00:17:03,499
甚麼 7沒用7爐子是用錢買回來的
451
00:17:00,748 --> 00:17:04,309
回到洛陽之後, 你隨便閉上眼睛
452
00:17:03,641 --> 00:17:05,234
你敢說沒有用, 笨蛋
453
00:17:04,418 --> 00:17:06,409
都能找到一間比它好十倍的
454
00:17:05,443 --> 00:17:07,468
我們沒有理由為你拼命
455
00:17:06,787 --> 00:17:08,755
去風雨樓
456
00:17:08,480 --> 00:17:11,040
你的命很矜貴嗎 ? 大可以不做
457
00:17:08,989 --> 00:17:11,151
他們最好的是香芋缽仔鴨
458
00:17:11,149 --> 00:17:11,877
混蛋
459
00:17:11,926 --> 00:17:14,623
現在蜜兒身陷虎穴, 生死未下
460
00:17:12,150 --> 00:17:14,482
別生氣-““萬事有商量一-
461
00:17:14,652 --> 00:17:17,485
商量 ? 要嘛馬上開工, 要嘛馬上走
462
00:17:14,795 --> 00:17:16,524
難為你還有心情說這些
463
00:17:17,756 --> 00:17:18,416
同有此理
464
00:17:18,523 --> 00:17:21,151
聽我說, 你先去開工一
465
00:17:20,134 --> 00:17:24,833
走一
466
00:17:21,860 --> 00:17:23,555
沒有家教
467
00:17:23,962 --> 00:17:25,555
你自己不用養家當然無所謂了
468
00:17:25,730 --> 00:17:27,459
不要連累其他人
469
00:17:25,739 --> 00:17:27,730
糟了, 不知道他們帶舒姑娘去哪裡
470
00:17:27,942 --> 00:17:29,967
姜總管還沒有到, 現在怎麼辦 ?
471
00:17:28,900 --> 00:17:31,335
怎麼7捨不得走了嗎 ?
472
00:17:30,144 --> 00:17:30,975
別說那麼多了
473
00:17:31,212 --> 00:17:32,509
誰知他們把蜜兒帶到哪裡去
474
00:17:31,770 --> 00:17:32,999
我不會這麼快走的
475
00:17:33,013 --> 00:17:33,775
公主
476
00:17:33,138 --> 00:17:35,573
我想看你們方家怎樣榮華富貴
477
00:17:34,515 --> 00:17:36,142
抓住她, 別讓她搶走公主
478
00:17:35,740 --> 00:17:37,139
過最後那兩年
479
00:17:37,375 --> 00:17:38,342
你說甚麼7
480
00:17:38,910 --> 00:17:40,241
隨他吧---
481
00:17:40,545 --> 00:17:43,480
隨他吧.-.-我們方家有錢, 你害怕 ?
482
00:17:43,815 --> 00:17:45,112
不是錢的問題
483
00:17:45,283 --> 00:17:46,876
那批梨花槍要趕著完工
484
00:17:45,559 --> 00:17:46,856
全都給我停手
485
00:17:46,985 --> 00:17:48,453
即使你不喜歡那個人
486
00:17:48,195 --> 00:17:49,094
姜總管
487
00:17:48,553 --> 00:17:49,918
也等完工再說
488
00:17:49,196 --> 00:17:49,958
原來是你
489
00:17:50,088 --> 00:17:52,386
更何況用不用他在乎你
490
00:17:51,899 --> 00:17:54,800
憑你這兩下子, 還出來瞳江湖
491
00:17:52,557 --> 00:17:55,356
又何必選這個時候是不是 ?
492
00:17:55,169 --> 00:17:57,297
在下不知道他們是總管的人
493
00:17:57,162 --> 00:18:00,928
好, 我再忍他十天半個月
494
00:17:57,538 --> 00:17:58,869
請多多原諒
495
00:17:59,406 --> 00:18:01,500
這次姑念你我主僕一場
496
00:18:01,099 --> 00:18:02,294
完工之後
497
00:18:01,675 --> 00:18:04,542
不跟你算帳, 下次別讓我再見到你
498
00:18:02,433 --> 00:18:05,960
我不給他點顏色看, 我就不姓方
499
00:18:04,678 --> 00:18:06,544
是.““謝謝總管
500
00:18:08,549 --> 00:18:10,517
我們走 快走一
501
00:18:12,319 --> 00:18:13,115
大少爺, 你沒事吧 ?
502
00:18:13,520 --> 00:18:15,955
幸虧姜總管及時趕到, 否則我們一
503
00:18:17,658 --> 00:18:18,955
剛才那個賊頭---
504
00:18:19,093 --> 00:18:21,528
他曾經在方家做事, 是跟我出身的
505
00:18:21,629 --> 00:18:22,721
後來因為犯了點小事
506
00:18:22,896 --> 00:18:24,057
被三老爺辭授了
507
00:18:24,298 --> 00:18:26,528
想不到現在落草為寇
508
00:18:27,201 --> 00:18:28,464
這種人何須可憐
509
00:18:28,769 --> 00:18:31,739
姜總管俠義心腸才放他一馬
510
00:18:32,006 --> 00:18:34,475
換了是我, 我就好好教訓他一頓
511
00:18:36,777 --> 00:18:38,939
不知來到洛陽有沒有落腳的地方
512
00:18:40,147 --> 00:18:41,774
方公子, 我忘了告訴你
513
00:18:42,016 --> 00:18:46,044
我們在洛陽有個聯絡人叫倪雪
514
00:18:44,409 --> 00:18:45,899
喝了這硯藥
515
00:18:46,978 --> 00:18:49,504
這藥很苦, 我不喝
516
00:18:47,688 --> 00:18:50,919
原來是倪姑娘, 我也猜到幾成了
517
00:18:49,747 --> 00:18:50,680
喝吧
518
00:18:50,915 --> 00:18:51,939
我不喝
519
00:18:51,025 --> 00:18:52,356
你跟她很熟嗎 ?
520
00:18:52,693 --> 00:18:57,631
侃姑娘是洛陽的名人, 誰不認識她
521
00:18:52,817 --> 00:18:54,876
今天是你大哥的大好日子
522
00:18:55,086 --> 00:18:56,747
如果稍後當著眾多賓客面前
523
00:18:56,888 --> 00:18:59,289
心疼起來怎麼辦 ?
524
00:18:58,132 --> 00:18:59,725
倪家離我們方家並不遠
525
00:18:59,591 --> 00:19:01,650
來, 乖乖喝了它
526
00:18:59,833 --> 00:19:01,892
稍後我們先送公主回去
527
00:19:03,971 --> 00:19:04,938
大少爺
528
00:19:05,763 --> 00:19:08,733
尚武還是那樣嗎 ?
529
00:19:06,373 --> 00:19:07,306
大少爺
530
00:19:07,908 --> 00:19:10,206
三老爺有仿事找你, 叫你馬上回去
531
00:19:08,900 --> 00:19:12,165
李太醫來看過他, 已經好一點了
532
00:19:11,512 --> 00:19:13,344
還頂嘴 ? 我問你
533
00:19:12,337 --> 00:19:16,365
去年入秋的時候, 他根本起不了床
534
00:19:13,614 --> 00:19:15,446
如果姜總管和家人有何損傷
535
00:19:15,616 --> 00:19:16,640
你擔當得起嗎 ?
536
00:19:16,784 --> 00:19:17,478
三叔, 我一
537
00:19:18,252 --> 00:19:19,276
你以為方家大少爺
538
00:19:18,810 --> 00:19:22,769
我已經每天早上上香, 每晚唸經了
539
00:19:19,386 --> 00:19:20,410
就可以隨便支使家裡的人嗎 ?
540
00:19:20,621 --> 00:19:21,747
我沒有隨便支使家裡的人
541
00:19:21,989 --> 00:19:24,481
我這樣做無非是為方家的生意著想
542
00:19:22,947 --> 00:19:26,281
夫人, 今天是尚文的好日子
543
00:19:24,658 --> 00:19:28,026
生意 ? 甚麼生意 ? 拿生意來嚇我
544
00:19:26,451 --> 00:19:29,352
不要想那麼多了
545
00:19:28,329 --> 00:19:30,093
為了救甚麼柳城公主回中原
546
00:19:30,264 --> 00:19:32,528
你真的以為方家是賣絲綢女紅的嗎
547
00:19:31,823 --> 00:19:35,623
老爺, 你怎麼樣 ?
548
00:19:33,334 --> 00:19:35,928
柳城公主這次是來中原採購兵器
549
00:19:36,003 --> 00:19:38,062
我這樣做無非是為了方家的生意
550
00:19:36,928 --> 00:19:39,056
如果尚文和尚武能夠幫你
551
00:19:39,139 --> 00:19:41,608
真是笑話, 我們方家誰授權給你
552
00:19:39,230 --> 00:19:41,562
就不用你這麼操勞了
553
00:19:41,742 --> 00:19:43,369
接這筆生意來做
554
00:19:42,734 --> 00:19:44,498
可惜他們一個有馮病
555
00:19:43,777 --> 00:19:44,710
是我
556
00:19:44,903 --> 00:19:47,565
一個行動不方便
557
00:19:45,946 --> 00:19:48,540
四弟, 我們方家沒有人了嗎 ?
558
00:19:47,972 --> 00:19:50,031
關你甚麼事 ?
559
00:19:48,749 --> 00:19:50,843
要派他去接洽這麼大的生意
560
00:19:50,575 --> 00:19:51,633
是呀, 大夫人
561
00:19:51,910 --> 00:19:54,709
大少爺成親之後一定會好好做人
562
00:19:51,919 --> 00:19:53,785
其實這筆生意不算很大
563
00:19:53,954 --> 00:19:55,319
這次柳城公主來中原
564
00:19:54,812 --> 00:19:55,938
你放心吧
565
00:19:55,489 --> 00:19:57,890
主要是看看方家有甚麼新式的兵器
566
00:19:56,414 --> 00:19:58,508
但願如此
567
00:19:57,991 --> 00:19:59,356
順便採購一點
568
00:19:58,616 --> 00:19:59,947
爹, 娘
569
00:19:59,560 --> 00:20:01,392
所以我叫浩天去試一試
570
00:20:03,121 --> 00:20:05,556
酒菜已經準備好, 賞錢也包好了
571
00:20:03,297 --> 00:20:05,857
好了一叫他試試也好
572
00:20:05,690 --> 00:20:07,488
你們快準備一下, 時辰到了
573
00:20:05,999 --> 00:20:08,900
反正方家有的是錢, 賠得起
574
00:20:07,825 --> 00:20:11,022
看你滿頭大汗的
575
00:20:11,162 --> 00:20:14,757
你也去換件衣服, 別四處張羅
576
00:20:12,773 --> 00:20:14,138
既然三叔這樣對你
577
00:20:14,274 --> 00:20:15,935
你以後自己要小心一點
578
00:20:14,899 --> 00:20:15,730
知道了
579
00:20:16,501 --> 00:20:18,492
方家吃飯的人不少
580
00:20:16,643 --> 00:20:19,442
因為三哥這個人仗著自己有點才幹
581
00:20:19,646 --> 00:20:22,047
總是想獨自把持方家
582
00:20:20,238 --> 00:20:22,332
但做事的人一
583
00:20:22,316 --> 00:20:24,751
你爹對這件事也很傷腦筋
584
00:20:23,808 --> 00:20:27,267
真可惜, 你是女兒之身
585
00:20:25,886 --> 00:20:28,150
如果他真是為了方家出力
586
00:20:28,355 --> 00:20:29,754
也無可厚非
587
00:20:28,413 --> 00:20:29,676
我出去了
588
00:20:31,258 --> 00:20:33,317
所以你爹說你心腸軟
589
00:20:34,495 --> 00:20:36,589
這次柳城公主來
590
00:20:34,585 --> 00:20:36,053
怎麼能任人擺佈呢 7
591
00:20:36,521 --> 00:20:39,752
花轎就快臨門了, 難道現在才說~
592
00:20:36,764 --> 00:20:38,664
這筆生意雖然不是很大
593
00:20:38,766 --> 00:20:40,291
但如果你能移上交情
594
00:20:40,124 --> 00:20:42,252
我真不明白爹是怎麼想的 ?
595
00:20:40,501 --> 00:20:44,301
日後對我們方家很方便, 下點工夫
596
00:20:42,460 --> 00:20:45,088
我們周家雖然論富貴不及方家
597
00:20:45,196 --> 00:20:47,130
但也算名門問族
598
00:20:45,939 --> 00:20:48,909
你三叔為人處世一向都是這樣
599
00:20:47,332 --> 00:20:49,357
怎麼把女兒嫁給一個瘓子呢
600
00:20:49,276 --> 00:20:51,108
你不要放在心上
601
00:20:51,302 --> 00:20:54,761
如果人品不錯也沒問題
602
00:20:51,412 --> 00:20:52,971
這次多虧了四叔
603
00:20:53,781 --> 00:20:57,911
我知道, 四弟, 又難為你了
604
00:20:56,741 --> 00:20:59,369
三妹, 你真的甘心 ?
605
00:20:58,685 --> 00:21:00,346
大家都是一家人
606
00:21:00,487 --> 00:21:02,353
而且是我叫浩天幫我的忙
607
00:21:01,379 --> 00:21:02,642
我們做女兒的
608
00:21:02,523 --> 00:21:04,355
我也想他做得體面一點
609
00:21:02,981 --> 00:21:04,949
難道還可以咎抗爹的命令
610
00:21:05,149 --> 00:21:07,550
選自己喜歡的人來嫁嗎 ?
611
00:21:05,192 --> 00:21:08,162
四叔, 你放心, 我不會讓你失問
612
00:21:08,086 --> 00:21:10,020
起碼可以不嫁
613
00:21:09,530 --> 00:21:12,989
大哥, 恭喜你, 得到一個好兒子
614
00:21:11,889 --> 00:21:15,052
既然你這樣想, 我也無話可說
615
00:21:14,134 --> 00:21:15,033
那也要有一位
616
00:21:15,135 --> 00:21:17,001
像你這麼好的四叔才行
617
00:21:15,793 --> 00:21:19,093
不過姓方的對你好還則罷了
618
00:21:19,072 --> 00:21:21,734
全:
章
619
00:21:19,297 --> 00:21:22,528
否則我周芳靖一定不放過他們
620
00:21:23,777 --> 00:21:27,077
沒甚麼, 老毛病
621
00:21:28,715 --> 00:21:31,150
你放心, 現在你叔公
622
00:21:29,807 --> 00:21:31,366
沒事吧 7 沒事
623
00:21:31,351 --> 00:21:34,048
正在研究一種厲害無比的火槍
624
00:21:34,755 --> 00:21:36,348
如果研究成功
625
00:21:34,779 --> 00:21:37,146
你的首飾呢 ? 怎麼不戴出來 7
626
00:21:36,490 --> 00:21:38,754
就沒有人可以和我們方家爭了
627
00:21:39,117 --> 00:21:42,109
我“我哥哥他-
628
00:21:39,927 --> 00:21:42,521
浩天, 你要把握時機
629
00:21:42,696 --> 00:21:45,961
明天就去和柳城公主接洽這件事
630
00:21:43,287 --> 00:21:47,019
你全給他啦 ? 那就糟了
631
00:21:46,633 --> 00:21:47,225
量
二
632
00:21:47,325 --> 00:21:50,420
我姑姑眼尖又多嘴
633
00:21:48,302 --> 00:21:50,134
蜜兒怎麼樣 ?
634
00:21:50,561 --> 00:21:52,359
如果被她知道你不戴首飾出去
635
00:21:50,637 --> 00:21:54,039
蜜兒經倪姑娘請來的大夫診治之後
636
00:21:52,497 --> 00:21:53,658
就麻煩了
637
00:21:54,174 --> 00:21:55,141
已經沒事了
638
00:21:54,365 --> 00:21:55,855
但我哥哥他--
639
00:21:55,375 --> 00:21:56,536
那我就放心了
640
00:21:57,268 --> 00:22:00,033
他說再不還賭債
641
00:21:57,744 --> 00:21:59,735
公主, 你出來這麼久
642
00:21:59,947 --> 00:22:02,041
你父王一定很懼記你
643
00:22:00,104 --> 00:22:02,766
人家要抓他去見官
644
00:22:02,282 --> 00:22:04,114
如果蜜兒沒甚麼事
645
00:22:02,874 --> 00:22:04,740
難道我見死不救嗎 ?
646
00:22:04,384 --> 00:22:06,614
不如叫她先回去回報
647
00:22:04,876 --> 00:22:07,709
我這次完了
648
00:22:07,554 --> 00:22:09,921
我正有此意, 不過一
649
00:22:08,613 --> 00:22:12,675
如果人家問起來, 我怎麼回答呢 ?
650
00:22:10,757 --> 00:22:13,692
公主, 你放心, 我已經安排好了
651
00:22:14,161 --> 00:22:16,255
蜜兒一定可以平安抵達柳城
652
00:22:16,597 --> 00:22:18,031
那就麻煩你了
653
00:22:16,621 --> 00:22:20,717
我不管了, 你自己回答吧
654
00:22:19,433 --> 00:22:20,867
姑召, 四爺來了
655
00:22:20,925 --> 00:22:24,259
新娘來了一
656
00:22:23,837 --> 00:22:25,236
存信 阿雪
657
00:22:27,107 --> 00:22:28,871
公主, 還沒有休息 ?
658
00:22:29,243 --> 00:22:30,142
你怎麼知道一
659
00:22:30,310 --> 00:22:33,336
公主花容月貌, 高雅脫俗
660
00:22:33,480 --> 00:22:35,949
一看就知道是金枝玉葉了
661
00:22:34,405 --> 00:22:36,533
殃仙今天這套衣服真漂亮
662
00:22:36,483 --> 00:22:38,212
我也知道你是誰
663
00:22:36,741 --> 00:22:38,368
很漂亮 哪兒的話
664
00:22:38,509 --> 00:22:39,169
當然了, 如
665
00:22:39,052 --> 00:22:42,454
你姓方名存信, 是方家的四爺
666
00:22:39,343 --> 00:22:41,402
你可知道四表旭娘家是做甚麼的 ?
667
00:22:41,512 --> 00:22:43,913
全京城最出名的吉祥絲綱莊
668
00:22:44,082 --> 00:22:45,311
呈外>)要章
當然漂亮了
669
00:22:44,258 --> 00:22:45,692
是倪雪告訴你的
670
00:22:45,783 --> 00:22:46,978
我早說了
671
00:22:45,926 --> 00:22:48,452
不, 是方公子方浩天
672
00:22:47,085 --> 00:22:49,645
我們方家的媳婦每個都一
673
00:22:48,695 --> 00:22:50,129
他經常提起你
674
00:22:50,330 --> 00:22:52,890
讚你風度翩翩, 果然沒錯
675
00:22:53,300 --> 00:22:56,429
公主快人快語, 真是別具一格
676
00:22:53,491 --> 00:22:54,856
你怎麼搞的 ?
677
00:22:54,959 --> 00:22:56,256
你可知道今天是甚麼日子?
678
00:22:56,494 --> 00:22:59,520
你光禿禿的走出來, 真丟臉
679
00:22:57,471 --> 00:22:59,633
我不妨礙你們了, 告辭
680
00:22:59,697 --> 00:23:01,722
你們看, 金甸子都沒有一個
681
00:22:59,940 --> 00:23:01,237
公主, 請
682
00:23:01,899 --> 00:23:04,891
真丟臉, 幹甚麼 ?
683
00:23:05,103 --> 00:23:06,730
也許她貼娘家了
684
00:23:06,904 --> 00:23:10,135
很難說, 樹大有枯枝
685
00:23:09,383 --> 00:23:10,179
存信
686
00:23:10,308 --> 00:23:13,903
難得她那麼孝順, 大旭, 是不是 ?
687
00:23:12,119 --> 00:23:15,248
公主真的和中原女子有點不同
688
00:23:15,179 --> 00:23:16,908
婆婆, 我一
689
00:23:16,056 --> 00:23:18,024
難道你連公主也想---
690
00:23:18,125 --> 00:23:20,423
回六加
想, 我很想
691
00:23:18,583 --> 00:23:21,109
首飾不用也是放在那裡
692
00:23:20,627 --> 00:23:25,121
不過我心裡已經被倪雪填滿了
693
00:23:21,719 --> 00:23:23,949
我還有一套沒有用過的
694
00:23:24,122 --> 00:23:25,783
阿蘭, 去我房裡拿出來
695
00:23:25,332 --> 00:23:27,630
哪有地方給第二個女人了
696
00:23:25,957 --> 00:23:27,482
看二少奶奶喜不喜歡 ?
697
00:23:27,592 --> 00:23:28,923
是, 大夫人
698
00:23:28,435 --> 00:23:29,732
正經一點
699
00:23:29,060 --> 00:23:30,391
謝謝婆婆
700
00:23:30,237 --> 00:23:31,398
輝兒也告退了
701
00:23:35,342 --> 00:23:39,802
阿雪, 我們真是一日不見如隔三秋
702
00:23:39,913 --> 00:23:41,711
我們有幾個秋天沒見面了 ?
703
00:23:43,183 --> 00:23:45,015
你真是風流快活
704
00:23:45,319 --> 00:23:46,946
的確風流快活
705
00:23:47,454 --> 00:23:49,684
我是說浩天
706
00:23:51,758 --> 00:23:53,624
你不是想扶植他嗎 7
707
00:23:53,961 --> 00:23:57,022
但三哥現在越來越器張
708
00:23:59,499 --> 00:24:02,366
存信, 其實你現在這樣--
709
00:24:02,502 --> 00:24:04,231
你知道我不能忍受他
710
00:24:06,540 --> 00:24:07,371
好
711
00:24:08,475 --> 00:24:11,638
我保證浩天是第一個見到公主的人
712
00:24:13,938 --> 00:24:20,310
真漂亮--
713
00:24:15,182 --> 00:24:18,777
真是知我者莫若倪雪
714
00:24:20,520 --> 00:24:22,511
公主長途跋涉來到我們中原
715
00:24:21,345 --> 00:24:23,245
娘, 坐
716
00:24:22,723 --> 00:24:25,192
你們要讓她好好休息一下
717
00:24:23,581 --> 00:24:25,948
隨便坐--
718
00:24:25,659 --> 00:24:27,457
禮物可以放下
719
00:24:27,594 --> 00:24:29,722
公主看到名片想見哪一位
720
00:24:27,785 --> 00:24:29,651
上
721
00:24:29,930 --> 00:24:31,762
我自然會安排
722
00:24:31,155 --> 00:24:32,554
魏大人一
723
00:24:33,958 --> 00:24:35,687
魏大人 ”魏大人, 請
724
00:24:34,701 --> 00:24:35,463
侃姑娘
725
00:24:35,602 --> 00:24:37,764
方公子, 你來了就好
726
00:24:37,971 --> 00:24:39,461
公主等你很久了
727
00:24:39,706 --> 00:24:41,572
是嗎 ? 有勞倪姑娘了
728
00:24:40,731 --> 00:24:42,699
魏大人, 請 ” 請
四田
729
00:24:41,742 --> 00:24:42,709
方公子, 請
730
00:24:43,901 --> 00:24:45,494
魏大人到
731
00:24:46,003 --> 00:24:46,902
則
恭喜--
732
00:24:46,046 --> 00:24:47,309
怎麼會這樣 ?
733
00:24:47,071 --> 00:24:48,800
田老爺 ”姻兄
734
00:24:47,581 --> 00:24:49,015
明明是我們先來的
735
00:24:49,249 --> 00:24:50,808
怎麼讓這個鬼書生先進去 ?
736
00:24:49,473 --> 00:24:54,468
快點, 要死不活的, 手腳這麼慢
737
00:24:50,951 --> 00:24:52,077
是呀一
738
00:24:52,452 --> 00:24:53,419
你們不知道嗎 ?
739
00:24:53,620 --> 00:24:56,783
剛才那位就是方家的大公子
740
00:24:55,479 --> 00:24:56,412
去那邊坐
741
00:24:56,990 --> 00:24:58,219
方大公子--
742
00:24:58,525 --> 00:24:59,492
是呀
743
00:24:59,793 --> 00:25:03,093
聽說方老爺從外面接他回來的
744
00:25:05,332 --> 00:25:08,427
公主, 方公子來了
745
00:25:05,957 --> 00:25:06,981
工場那邊怎麼樣 ?
746
00:25:07,158 --> 00:25:10,025
照三老爺吩咐, 已經連夜加緊開工
747
00:25:10,695 --> 00:25:12,663
那批梨花槍一定要如期完成
748
00:25:12,072 --> 00:25:13,039
公主
749
00:25:12,763 --> 00:25:13,662
你給我盯著點
750
00:25:13,373 --> 00:25:14,238
方公子
751
00:25:13,864 --> 00:25:15,093
是, 三老爺
752
00:25:15,175 --> 00:25:17,906
你們慢慢談, 我出去了
753
00:25:20,814 --> 00:25:21,975
公主 方公子
754
00:25:23,583 --> 00:25:24,744
公主, 你先說
755
00:25:24,942 --> 00:25:28,469
我以為哪位奇人異士做此驚世壯舉
756
00:25:25,352 --> 00:25:27,980
我想問你, 三叔有沒有為難你 ?
757
00:25:28,579 --> 00:25:31,571
原來是來自吐便療的哈勒比王爺
758
00:25:29,990 --> 00:25:31,549
說清楚就沒事了
759
00:25:31,825 --> 00:25:34,920
那就好了, 如果因為我而連累你
760
00:25:32,083 --> 00:25:34,142
洛陽方家的大公子成婚
761
00:25:34,285 --> 00:25:36,549
小王自當不遠千里而來
762
00:25:35,095 --> 00:25:36,756
真是過意不去
763
00:25:37,321 --> 00:25:39,119
王爺真是貴賓中的貴賓
764
00:25:38,699 --> 00:25:40,690
當時你不知道我是公主
765
00:25:39,490 --> 00:25:41,618
在下先敬王爺一杯” 好
766
00:25:40,934 --> 00:25:44,564
我們又經常鬥氣, 不過鬥得很開心
767
00:25:45,038 --> 00:25:46,528
希悶公主不要見怪
768
00:25:46,973 --> 00:25:49,965
不會, 你還教了我很多
769
00:25:50,343 --> 00:25:51,208
不敢
770
00:25:52,446 --> 00:25:55,313
我這次來是代表方家一-
771
00:25:56,049 --> 00:25:58,416
如果當時你知道我是公主的話
772
00:25:58,618 --> 00:26:00,677
你還會不會害我掉下水 7
773
00:26:02,723 --> 00:26:04,714
如果我早知道你是公主
774
00:26:04,925 --> 00:26:06,893
我就會把我們方家所有的發明
775
00:26:05,349 --> 00:26:07,511
二和牛哥, 爐子有點不對勁
776
00:26:07,060 --> 00:26:08,926
介紹給公主
777
00:26:09,596 --> 00:26:11,894
你老是顧著方家的發明
778
00:26:09,654 --> 00:26:12,453
灶子每天燒當然熱了, 不足為奇
779
00:26:11,998 --> 00:26:13,523
不能說別的嗎 ?
780
00:26:12,590 --> 00:26:14,820
不, 這爐子上次出過事
781
00:26:14,959 --> 00:26:17,223
上次是上次, 你不能混為一談
782
00:26:15,669 --> 00:26:16,966
職責所在
783
00:26:17,270 --> 00:26:20,103
我這次來是特地向公主說明
784
00:26:17,361 --> 00:26:19,887
昨天你也吃過飯, 怎麼今天又吃 ?
785
00:26:20,207 --> 00:26:21,675
我們方家所有的發明
786
00:26:20,331 --> 00:26:22,231
如果灶子出了事誰負責 ?
787
00:26:22,075 --> 00:26:23,440
讓公主有個認識
788
00:26:22,333 --> 00:26:26,099
我問你, 如果不能依時完工誰負責
789
00:26:23,543 --> 00:26:26,137
璧如我們正在鑽研那支火槍
790
00:26:26,270 --> 00:26:29,535
把你們一家扔進爐子裡熔了也沒用
791
00:26:27,013 --> 00:26:28,606
我想起來了
792
00:26:29,807 --> 00:26:31,332
你賠得起嗎 ?
793
00:26:30,217 --> 00:26:31,742
你答應過我的
794
00:26:32,119 --> 00:26:33,553
答應你甚麼 ?
795
00:26:32,410 --> 00:26:34,936
開工, 大家開工
796
00:26:33,787 --> 00:26:35,949
你曾經答應教我看星象
797
00:26:35,546 --> 00:26:38,914
別鬧事, 否則我也保不住你, 開工
798
00:26:39,826 --> 00:26:42,056
如果公主真的這麼有興趣
799
00:26:42,329 --> 00:26:43,990
我一定會奉陪
800
00:26:45,699 --> 00:26:47,326
我們還是談談鈴槍吧
801
00:26:47,968 --> 00:26:49,367
其實方家的大名
802
00:26:49,503 --> 00:26:51,938
我在柳城早已聽過了
803
00:26:52,172 --> 00:26:55,574
你老是提起那支火槍, 一定很神妙
804
00:26:55,776 --> 00:26:57,642
這樣吧, 改天約個時間
805
00:26:57,778 --> 00:27:00,008
我親自去看看, 再作決定
806
00:27:01,581 --> 00:27:02,980
那我先謝謝公主了
807
00:27:03,683 --> 00:27:07,381
公主, 甚麼事那麼好笑 ?
808
00:27:08,255 --> 00:27:09,518
我笑我們
809
00:27:10,724 --> 00:27:11,691
我們 ?
810
00:27:12,526 --> 00:27:15,018
一個人取名字是用來叫的
811
00:27:15,262 --> 00:27:18,254
你叫我公主, 我叫你方公子
812
00:27:18,398 --> 00:27:20,093
好像我們都沒有名字似的
813
00:27:21,935 --> 00:27:23,630
你的確是公主
814
00:27:24,004 --> 00:27:25,904
公主有一千幾百個
815
00:27:26,006 --> 00:27:29,340
柳兒只有我一個, 你叫我柳兒吧
816
00:27:31,945 --> 00:27:33,640
我就叫你浩天
817
00:27:33,747 --> 00:27:36,148
你不叫我柳兒, 你自己吃虧
818
00:27:38,318 --> 00:27:41,515
好吧, 公---柳兒
819
00:27:38,709 --> 00:27:43,169
是你放火一
820
00:27:43,490 --> 00:27:46,858
關於火槍的事我會再作安排
821
00:27:44,281 --> 00:27:47,307
是你放火一
822
00:27:48,328 --> 00:27:49,659
我也該告辭了
823
00:27:50,087 --> 00:27:55,321
不關我的事, 我只是奉命行事
824
00:27:54,167 --> 00:27:56,966
同有此理, 方家的人捷足先登
825
00:27:57,137 --> 00:27:58,468
一定是買通了倪雪
826
00:27:58,605 --> 00:27:59,868
你們都是傻瓜
827
00:27:59,563 --> 00:28:00,894
我們找方家人報仇
828
00:27:59,973 --> 00:28:02,169
侃姑娘和方三爺甚麼交情 ?
829
00:28:01,165 --> 00:28:02,189
報仇一
830
00:28:02,309 --> 00:28:03,970
自己人當然幫自己人了
831
00:28:02,566 --> 00:28:04,159
甚麼7爆炸 ?
832
00:28:04,144 --> 00:28:06,738
是呀一
833
00:28:06,504 --> 00:28:07,471
神圖
834
00:28:08,072 --> 00:28:09,870
甚麼事這麼吵 ?
835
00:28:10,007 --> 00:28:10,599
我找你老爺
836
00:28:10,808 --> 00:28:11,969
我老爺今天不見客
837
00:28:11,852 --> 00:28:14,822
你們一定是來找柳城公主談生意的
838
00:28:12,143 --> 00:28:13,975
我老爺今天辦喜事
839
00:28:14,145 --> 00:28:16,876
你們辦喜事, 我們辦喪事
840
00:28:16,323 --> 00:28:18,587
尚未請教這位公子高姓大名
841
00:28:17,248 --> 00:28:18,113
甚麼事?
842
00:28:19,259 --> 00:28:22,229
在下章偉, 是公主的好朋友
843
00:28:19,850 --> 00:28:21,682
我跟他們說過, 老爺正在辦喜事
844
00:28:21,819 --> 00:28:23,116
他們堅持要衝進來
845
00:28:23,220 --> 00:28:24,210
三老爺, 你應該知道
846
00:28:23,463 --> 00:28:26,364
你就是章公子是不是? 久仰--
847
00:28:24,388 --> 00:28:25,583
我們很多兄弟受了傷
848
00:28:25,790 --> 00:28:29,090
好了, 你先回去, 這件事我會處理
849
00:28:26,633 --> 00:28:28,863
章公子和柳城--
850
00:28:29,260 --> 00:28:30,694
你會處理, 你怎麼處理 ?
851
00:28:30,203 --> 00:28:32,638
我一路護送公主從西域來到中原
852
00:28:30,795 --> 00:28:32,388
你們草菅人命
853
00:28:32,797 --> 00:28:33,764
不然你想怎麼樣 ?
854
00:28:33,173 --> 00:28:35,870
沿途趕盡殺絕所有的毒蟲猛獸
855
00:28:34,098 --> 00:28:36,726
有錢給你買棺材還不夠嗎 ? 走
856
00:28:36,276 --> 00:28:37,334
山賊亂黨
857
00:28:37,510 --> 00:28:39,706
你們現在才有機會和公主見面
858
00:28:37,835 --> 00:28:39,394
就是你一
859
00:28:40,380 --> 00:28:43,315
那章公子真是勞苦功高, 我們-
860
00:28:42,940 --> 00:28:45,307
你們方家仗勢陜人人 別吵
861
00:28:46,177 --> 00:28:47,338
放開他
862
00:28:46,887 --> 00:28:50,050
浩天, 你和公主談完生意啦 ?
863
00:28:47,511 --> 00:28:48,501
神 大哥
864
00:28:50,190 --> 00:28:51,351
是呀, 你也來了
865
00:28:52,092 --> 00:28:54,060
我特地來請公主去風月樓
866
00:28:52,516 --> 00:28:55,781
大家都不想發生這件事
867
00:28:54,127 --> 00:28:57,062
品噹一下他們的香芋缽仔鴨
868
00:28:56,821 --> 00:28:59,085
我可以向你保證
869
00:28:57,397 --> 00:28:58,694
有空你也來
870
00:28:59,223 --> 00:29:02,523
我對這件事一定有公平的處理
871
00:29:00,200 --> 00:29:03,170
小雲, 麻煩你替我通傳一下
872
00:29:03,336 --> 00:29:04,394
是, 公子
873
00:29:07,774 --> 00:29:09,868
章公子, 你也來啦
874
00:29:10,410 --> 00:29:12,401
謝謝你昨天送公主回來
875
00:29:12,679 --> 00:29:13,510
哪兒的話
876
00:29:14,447 --> 00:29:15,846
既然這個人可以見公主
877
00:29:15,982 --> 00:29:17,416
那我們每個人都可以見了
878
00:29:17,617 --> 00:29:18,914
是呀一
879
00:29:19,185 --> 00:29:22,416
公主實在太累, 不想再見客了
880
00:29:23,156 --> 00:29:26,888
是呀, 稍後我還要陪公主吃飯
881
00:29:27,527 --> 00:29:30,462
章公子的好意, 我會代公主謝謝你
882
00:29:30,697 --> 00:29:32,722
不過公主要休息
883
00:29:32,933 --> 00:29:35,129
章公子還是先回去吧
884
00:29:34,091 --> 00:29:35,183
不祥人
885
00:29:36,369 --> 00:29:39,361
應該的..‧公主真的要養足精神
886
00:29:39,572 --> 00:29:41,267
因為我已經安排了很多地方
887
00:29:40,464 --> 00:29:41,226
甚麼 ?
888
00:29:41,408 --> 00:29:43,137
陪公主去遊山玩水
889
00:29:41,599 --> 00:29:44,296
死的賠三百
兩, 傷的賠一百兩
890
00:29:44,468 --> 00:29:45,833
人皆有憫隱之心
891
00:29:44,744 --> 00:29:47,372
那就請各位先行回府
892
00:29:45,970 --> 00:29:48,098
何況我們方家之有今天
893
00:29:47,514 --> 00:29:49,312
有消息我會通知大家
894
00:29:48,172 --> 00:29:50,231
他們也出了不少力
895
00:29:49,516 --> 00:29:51,041
這-
896
00:29:50,374 --> 00:29:52,706
難道你怕了他們 ?
897
00:29:51,351 --> 00:29:53,046
回去吧
898
00:29:52,810 --> 00:29:54,471
我們方家沒有給工錢嗎 ?
899
00:29:54,578 --> 00:29:56,842
這次我們不僅損失了工場
900
00:29:56,981 --> 00:29:59,473
那批梨花槍又不能如期完成
901
00:29:57,023 --> 00:29:58,548
請
加田
902
00:29:59,583 --> 00:30:01,017
這樣還要賠錢給他們 ?
903
00:30:01,719 --> 00:30:03,517
大品, 那批梨花槍的事
904
00:30:03,687 --> 00:30:05,177
我已經跟官府交涉過
905
00:30:04,965 --> 00:30:06,660
這些商人真討厭
906
00:30:05,322 --> 00:30:09,054
相信沒甚麼問題, 至於賠償問題
907
00:30:06,933 --> 00:30:08,799
搞得公主連我都不接見
908
00:30:09,159 --> 00:30:12,527
所謂人命關天, 亦在所難免
909
00:30:09,235 --> 00:30:10,361
她是公主
910
00:30:10,937 --> 00:30:11,802
公主又怎麼樣 ?
911
00:30:12,138 --> 00:30:13,606
公主就不可以交朋友嗎 ?
912
00:30:12,630 --> 00:30:15,759
你們這樣做簡直是縱容他們
913
00:30:13,907 --> 00:30:15,898
我章偉很丟她的臉嗎 ?
914
00:30:16,433 --> 00:30:18,902
三哥, 難道你有更好的辦法 ?
915
00:30:17,243 --> 00:30:20,213
老實說, 柳城這麼小
916
00:30:19,537 --> 00:30:21,801
誰再囉嗓, 叫他滾蛋
917
00:30:20,947 --> 00:30:23,314
不過公主倒是很漂亮
918
00:30:22,106 --> 00:30:23,335
當然了
919
00:30:23,440 --> 00:30:25,966
如果兩三個人走當然沒有問題
920
00:30:24,084 --> 00:30:26,109
我當初已經看中她了
921
00:30:26,110 --> 00:30:27,134
但是三哥這樣做
922
00:30:26,286 --> 00:30:29,256
以為她不是公主, 誰知到頭來
923
00:30:27,244 --> 00:30:29,474
激起公憤, 一起走呢 ?
924
00:30:29,389 --> 00:30:31,517
她才是如假包換的真公主
925
00:30:30,247 --> 00:30:32,944
沒錯, 他們要靠我們方家
926
00:30:31,624 --> 00:30:33,490
你說, 我是不是跟她有緣 ?
927
00:30:33,083 --> 00:30:35,177
但我們方家又何嘗不靠他們
928
00:30:33,760 --> 00:30:35,250
我真的跟她很有緣
929
00:30:35,352 --> 00:30:35,978
好了一
930
00:30:35,362 --> 00:30:36,761
若非當初誤打誤撞
931
00:30:36,220 --> 00:30:38,814
你們怕了他們, 我也沒話好說
932
00:30:36,863 --> 00:30:38,490
說自己懂得柳城話
933
00:30:38,665 --> 00:30:41,657
我怎麼會認識她 ? 後來還救了她
934
00:30:38,989 --> 00:30:41,014
我看他們何時得寸進尺
935
00:30:41,125 --> 00:30:42,286
把我們方家吃光
936
00:30:41,801 --> 00:30:44,133
真是英雄救美人
937
00:30:45,705 --> 00:30:46,968
雖然柳城偏僻了一點
938
00:30:47,173 --> 00:30:50,507
沒辦法, 公主這麼漂亮
939
00:30:49,066 --> 00:30:53,094
傘, 難道真的讓那些人為所慾為
940
00:30:52,078 --> 00:30:55,241
天還沒黑, 這麼快就作白日夢
941
00:30:54,538 --> 00:30:55,699
尤其是那個陳二和牛
942
00:30:55,348 --> 00:30:58,318
甚麼白日夢 ? 女孩子一定要哄
943
00:30:55,873 --> 00:30:57,136
平時已目中無人
944
00:30:57,308 --> 00:31:00,676
如果讓他得還, 就更無法無天了
945
00:30:58,518 --> 00:31:00,111
憑我章偉這張嘴
946
00:31:00,286 --> 00:31:02,345
樹上的小鳥都能哄下來
947
00:31:01,512 --> 00:31:04,106
其他人照你大伯的意思賠償
948
00:31:02,655 --> 00:31:04,089
還哄不了她嗎 ?
949
00:31:04,415 --> 00:31:06,042
陳二牛和幾個鬧事的
950
00:31:05,358 --> 00:31:07,349
大哥, 你真是神勇
951
00:31:06,183 --> 00:31:07,673
一個銅錢也不能多給
952
00:31:07,494 --> 00:31:09,121
這盤棋下得這麼好
953
00:31:07,785 --> 00:31:08,752
馬上趕他們走
954
00:31:09,186 --> 00:31:09,948
之過必中 由
必中“嘲
955
00:31:09,329 --> 00:31:10,694
我輪得心服口服
956
00:31:10,087 --> 00:31:11,851
那些人以為可以起辣
957
00:31:11,164 --> 00:31:12,996
我運氣好而已
958
00:31:11,956 --> 00:31:13,446
跟我們方家鬥
959
00:31:15,035 --> 00:31:19,597
現在我下一盤棋都覺得頭昏腦脹
960
00:31:16,527 --> 00:31:18,791
真是老狐狸, 剛說不會虧待我們
961
00:31:18,963 --> 00:31:20,328
現在就趕我們走了
962
00:31:20,540 --> 00:31:22,008
真是沒用了
963
00:31:20,698 --> 00:31:23,497
有錢人家就是這樣
964
00:31:22,909 --> 00:31:26,345
次--“四叔, 你也在
965
00:31:23,734 --> 00:31:25,202
我們怎麼鬥得過呢
966
00:31:26,303 --> 00:31:27,532
有錢又怎麼樣 ?
967
00:31:27,447 --> 00:31:29,006
浩天, 你這麼開心
968
00:31:27,738 --> 00:31:29,172
有錢就可以不當我們是人
969
00:31:29,082 --> 00:31:31,744
一定是和柳城公主談得很順利了
970
00:31:30,374 --> 00:31:31,899
方存仁, 你有種
971
00:31:31,918 --> 00:31:34,512
是, 公主已經初步答應了我們方家
972
00:31:32,376 --> 00:31:34,310
總有一天我要你不得好死
973
00:31:34,721 --> 00:31:36,120
但她說要看看我們的新武器
974
00:31:36,256 --> 00:31:37,451
再行判斷
975
00:32:00,246 --> 00:32:01,736
你做得很好
976
00:32:02,015 --> 00:32:04,780
不過以後還要多跟四叔學習
977
00:32:05,051 --> 00:32:05,882
那當然了
978
00:32:06,786 --> 00:32:10,279
做生意很容易, 一定要隨機應紗
979
00:32:10,457 --> 00:32:12,084
尤其是對女性
980
00:32:12,325 --> 00:32:14,020
你一定要使她開開心心
981
00:32:14,194 --> 00:32:16,754
你得到的效果就事半功倍了
982
00:32:17,430 --> 00:32:21,867
謝謝四叔教訓, 浩天會盡力而為
983
00:32:22,268 --> 00:32:23,702
大哥, 我們一起去看看
984
00:32:23,803 --> 00:32:25,328
二叔的武器做得怎麼樣
985
00:32:33,146 --> 00:32:34,170
二叔 當說
986
00:32:33,303 --> 00:32:34,270
為甚麼跟著我 ?
987
00:32:34,371 --> 00:32:36,897
應該我問你才對, 你幹嘛鬼鬼祟祟
988
00:32:37,007 --> 00:32:38,372
是不是想對我們老爺不利 ?
989
00:32:38,351 --> 00:32:40,217
我有了這件無敵盔甲
990
00:32:40,353 --> 00:32:43,015
區區炮火我當它放尼
991
00:32:43,389 --> 00:32:43,821
當說
992
00:32:43,890 --> 00:32:45,221
二叔, 裡面是甚麼人?
993
00:32:46,059 --> 00:32:48,551
你們來啦, 正好一
994
00:32:49,462 --> 00:32:53,524
我正有一件最新發明, 進來看一
995
00:32:50,254 --> 00:32:51,244
住手
996
00:32:53,666 --> 00:32:55,259
二叔, 裡面沒有人嗎 ?
997
00:32:55,668 --> 00:32:59,332
你們怎麼搞的? 下人們不敢進來
998
00:32:59,472 --> 00:33:02,373
你們也不敢進來7 來
999
00:33:03,910 --> 00:33:08,040
臭死了...這支玩意放這麼響的屁
1000
00:33:08,214 --> 00:33:10,876
對我來說都沒有用, 破爛貨
1001
00:33:12,252 --> 00:33:15,085
我明白了, 叔公是把自己轟出去
1002
00:33:12,609 --> 00:33:13,872
你等我
1003
00:33:14,178 --> 00:33:18,274
一年後的今天, 我一定回來接你
1004
00:33:15,855 --> 00:33:17,983
還是浩天比較聰明
1005
00:33:18,324 --> 00:33:20,292
二叔, 你這件衣服一
1006
00:33:20,894 --> 00:33:24,762
沒錯, 這件就是我的最新發明
1007
00:33:22,953 --> 00:33:24,284
我一定會回來
1008
00:33:24,964 --> 00:33:28,161
叫連環鎖子甲, 不僅刀槍不人
1009
00:33:28,368 --> 00:33:30,928
這種炮火對它也沒有用
1010
00:33:31,271 --> 00:33:32,796
你們有目共睹
1011
00:33:33,573 --> 00:33:36,406
二叔的鑽研精神固然可嘉
1012
00:33:36,609 --> 00:33:38,202
但未免太大意了
1013
00:33:38,411 --> 00:33:40,709
萬一剛才那炮田到你的頭部
1014
00:33:40,671 --> 00:33:42,730
這些珍珠你是怎麼得來的?
1015
00:33:40,880 --> 00:33:43,042
後果就真的不堪設想了
1016
00:33:43,850 --> 00:33:45,147
說得也是
1017
00:33:45,852 --> 00:33:49,117
不要緊.““我還有這個頭災
1018
00:33:46,176 --> 00:33:48,668
這錦訓是不是林小仙送給你的 ?
1019
00:33:49,079 --> 00:33:51,673
你沒資格叫我娘的真名
1020
00:33:49,222 --> 00:33:52,248
跟這件連環人鎖子甲是一套
1021
00:33:53,317 --> 00:33:54,716
林小仙是你娘 7
1022
00:33:53,593 --> 00:33:55,618
我戴給你們看看
1023
00:33:57,030 --> 00:33:58,395
像不像大將軍 ?
1024
00:33:59,566 --> 00:34:00,260
像
1025
00:34:00,891 --> 00:34:02,757
你去跟著他, 看他住在哪裡
1026
00:34:01,367 --> 00:34:03,062
我試給你們看看
1027
00:34:03,093 --> 00:34:04,652
但是千萬不要難為他
1028
00:34:04,762 --> 00:34:05,627
知道, 老爺
1029
00:34:07,106 --> 00:34:11,043
經過我的試驗, 它是受得起撞擊的
1030
00:34:11,878 --> 00:34:14,870
你們不相信 ? 浩天
1031
00:34:15,415 --> 00:34:16,405
是 拿著
1032
00:34:17,450 --> 00:34:18,349
劈下來
1033
00:34:19,986 --> 00:34:22,648
浩天, 你怎麼可以這麼沒規矩 ?
1034
00:34:22,789 --> 00:34:23,255
量
二
1035
00:34:23,456 --> 00:34:27,689
你們氣死我了, 我被你們氣死了
1036
00:34:28,861 --> 00:34:29,487
浩天
1037
00:34:30,663 --> 00:34:34,566
論輩份, 你爹高還是你叔公高 ?
1038
00:34:34,867 --> 00:34:36,528
當然是叔公高了
1039
00:34:36,636 --> 00:34:40,095
就是嘛, 你爹的話可以不聽
1040
00:34:40,340 --> 00:34:44,470
你叔公的話不聽就不行, 劈下來
1041
00:34:47,880 --> 00:34:49,143
當說 二叔
1042
00:34:49,849 --> 00:34:55,379
沒事.--聲音太大, 震得我頭都暈了
1043
00:34:55,012 --> 00:34:57,037
浩天, 你的功夫果然進步了
1044
00:34:55,822 --> 00:34:57,620
一定是我用錯了生鐵
1045
00:34:57,147 --> 00:34:57,670
大師
1046
00:34:57,848 --> 00:35:00,442
你的縮骨羅漢十八變果然厲害
1047
00:35:00,627 --> 00:35:02,925
二叔, 我們這次來
1048
00:35:00,651 --> 00:35:01,641
你見笑了
1049
00:35:01,718 --> 00:35:03,083
你師父在裡面等你很久了
1050
00:35:03,096 --> 00:35:05,258
是想看看你那支火槍做得怎麼樣
1051
00:35:06,899 --> 00:35:08,663
做好了就通知你們
1052
00:35:07,257 --> 00:35:12,024
有情來下種, 因地可還生
1053
00:35:08,835 --> 00:35:10,633
這麼心急幹甚麼 ?
1054
00:35:13,530 --> 00:35:18,127
無情亦無種, 無姓亦無生
1055
00:35:23,707 --> 00:35:24,697
師父
1056
00:35:24,808 --> 00:35:28,369
浩天, 你終於回來了
1057
00:35:25,385 --> 00:35:26,147
輝姑娘
1058
00:35:26,419 --> 00:35:28,581
原來又是你
1059
00:35:28,755 --> 00:35:31,383
LE TE
1060
00:35:29,746 --> 00:35:34,183
沒錯, 浩天終於回來了
1061
00:35:31,557 --> 00:35:33,548
都說公主最近很忙
1062
00:35:33,726 --> 00:35:35,455
今天不是王公子請她吃飯
1063
00:35:35,285 --> 00:35:40,314
你人回來了, 但你的心還沒有回來
1064
00:35:35,595 --> 00:35:38,360
明天就是李員外請她賞字畫
1065
00:35:38,965 --> 00:35:40,364
你每次都是這樣說
1066
00:35:40,500 --> 00:35:42,332
可不是, 今晚城南的周員外
1067
00:35:41,425 --> 00:35:42,654
師父
1068
00:35:42,535 --> 00:35:45,630
在間月軒擺了幾桌酒給公主洗塵
1069
00:35:43,260 --> 00:35:47,094
你眼神浮動, 心也浮動
1070
00:35:45,738 --> 00:35:48,173
如果你不相信, 自己去看看
1071
00:35:48,765 --> 00:35:50,597
你還恨你釜 ?
1072
00:35:51,068 --> 00:35:58,031
他不是我爹, 我沒有爹一
1073
00:35:52,178 --> 00:35:53,339
輝姑娘
1074
00:35:55,381 --> 00:35:59,340
再見...請... ” 請
mm加
1075
00:36:09,019 --> 00:36:11,989
娘, 喝藥吧
1076
00:36:09,862 --> 00:36:11,227
公主, 請上轎
1077
00:36:13,056 --> 00:36:16,424
我不喝, 沒有用
1078
00:36:18,562 --> 00:36:22,726
我想告訴你一件事
1079
00:36:23,767 --> 00:36:24,893
小心
1080
00:36:29,473 --> 00:36:31,703
你打開它。” 好
1081
00:36:33,777 --> 00:36:38,772
你小時候問過我, 你爹上哪兒去了
1082
00:36:40,526 --> 00:36:42,392
這麼晚帶我來這裡幹甚麼 ?
1083
00:36:40,817 --> 00:36:48,224
這些珍珠是你爹當年親手交給我
1084
00:36:44,831 --> 00:36:45,525
公主
1085
00:36:46,799 --> 00:36:49,359
我的轎舒服還是倪姑娘的轎舒服 ?
1086
00:36:49,969 --> 00:36:50,993
原來是章
章公子
1087
00:36:51,270 --> 00:36:54,296
不知章公子這麼晚叫我來有何貴幹
1088
00:36:52,629 --> 00:36:54,427
結果他沒有回來
1089
00:36:54,540 --> 00:36:55,098
公主
1090
00:37:00,070 --> 00:37:02,061
你是不是很想見他 ?
1091
00:37:00,246 --> 00:37:01,008
是這樣的
1092
00:37:01,381 --> 00:37:04,476
在下曾經託黎姑娘相約公主多次
1093
00:37:02,272 --> 00:37:07,870
我不想, 他拋棄了你, 我沒有爹
1094
00:37:04,784 --> 00:37:07,310
但每次公主都說有事在身很忙
1095
00:37:07,520 --> 00:37:10,581
沒有出來, 所以這次就冒昧.--
1096
00:37:09,746 --> 00:37:12,681
浩天--
1097
00:37:10,990 --> 00:37:12,355
那你真的很冒昧
1098
00:37:12,859 --> 00:37:14,258
我不喜歡開這種玩笑
1099
00:37:14,694 --> 00:37:15,525
公主
1100
00:37:15,852 --> 00:37:18,253
那你有沒有再見過他 ?
1101
00:37:17,697 --> 00:37:19,495
我怎麼敢開公主的玩笑 ?
1102
00:37:19,799 --> 00:37:23,201
我這次是專誠想請公主到處玩玩
1103
00:37:20,390 --> 00:37:25,920
一年前, 我去法華寺找你
1104
00:37:24,237 --> 00:37:25,762
公主, 你知道嗎 ?
1105
00:37:25,972 --> 00:37:28,464
洛陽有很多好玩的地方
1106
00:37:27,097 --> 00:37:29,828
湊巧他也去上香
1107
00:37:28,641 --> 00:37:31,941
璧如白馬寺, 寺中有一座四四方方
1108
00:37:31,168 --> 00:37:35,230
姓方的, 他就是一
1109
00:37:32,044 --> 00:37:35,742
十三層高的齊雲塔, 很漂亮
1110
00:37:36,215 --> 00:37:37,341
佛寺有甚麼好看 ?
1111
00:37:36,306 --> 00:37:38,775
方存仁就是我爹 ?
1112
00:37:37,550 --> 00:37:40,019
我們柳城到處都有
1113
00:37:40,711 --> 00:37:44,944
娘, 當時你怎麼不上前罵他呢 ?
1114
00:37:40,987 --> 00:37:45,618
這樣-“-你一定對龍門石罕有興趣
1115
00:37:45,792 --> 00:37:47,886
來到洛陽, 很少人不去遊一
1116
00:37:47,994 --> 00:37:50,520
我最不喜歡鑽山洞了
1117
00:37:48,118 --> 00:37:50,951
當年他沒有回來找我
1118
00:37:52,165 --> 00:37:56,193
不要緊, 再不然我們去看漢毅古城
1119
00:37:52,589 --> 00:37:56,321
也許他心裡已經沒有我
1120
00:37:56,369 --> 00:37:59,304
你知道嗎 ? 洛陽城是九朝古都
1121
00:37:58,428 --> 00:38:04,891
我又何必上前舊事重提呢 ?
1122
00:37:59,505 --> 00:38:00,973
從東周到後唐
1123
00:38:01,073 --> 00:38:03,599
古蹟多得你看都看不完
1124
00:38:04,076 --> 00:38:04,736
章公子
1125
00:38:04,977 --> 00:38:07,503
關於外遊的事, 我們以後再說吧
1126
00:38:05,135 --> 00:38:09,766
娘, 你不恨他嗎 ?
1127
00:38:07,680 --> 00:38:09,614
現在很晚了, 我要休息
1128
00:38:10,950 --> 00:38:12,418
公主, 我一
1129
00:38:13,377 --> 00:38:18,975
那段日子是我一生中最開心的
1130
00:38:14,220 --> 00:38:16,018
公主, 擔心死我了
1131
00:38:16,189 --> 00:38:18,954
轎佚說不知道把你抬到哪裡去了 ?
1132
00:38:19,058 --> 00:38:22,756
那個章偉真離譜, 也不知道自己煩
1133
00:38:19,716 --> 00:38:22,913
我沒有後悔過
1134
00:38:22,829 --> 00:38:24,524
侃姑娘
1135
00:38:24,697 --> 00:38:27,359
我有甚麼辦法可以不再見這個人 了
1136
00:38:26,390 --> 00:38:28,518
次
1137
00:38:29,001 --> 00:38:31,595
公主, 你放心, 你不想見到的人
1138
00:38:30,127 --> 00:38:33,995
浩天, 你答應我
1139
00:38:31,737 --> 00:38:33,796
你不會再見到他的
1140
00:38:34,598 --> 00:38:43,905
你可以不認你爹, 但是你不要怪他
1141
00:38:37,777 --> 00:38:38,744
燒完了
1142
00:38:44,941 --> 00:38:46,306
娘
1143
00:38:50,590 --> 00:38:52,319
果然威力驚人
1144
00:38:52,315 --> 00:38:56,548
我沒有爹, 我恨他
1145
00:38:52,792 --> 00:38:55,625
何止, 我昨晚還悄悄試過
1146
00:38:55,761 --> 00:38:59,197
我那天戴的頭盔一槍就打穿了
1147
00:38:57,721 --> 00:38:59,951
若非娘日夜思念他
1148
00:38:59,499 --> 00:39:01,593
這種火槍的確大有作為
1149
00:39:00,290 --> 00:39:01,951
就不會那麼早死
1150
00:39:02,235 --> 00:39:04,169
不過準確性差了一點
1151
00:39:03,827 --> 00:39:06,558
那你怎麼卻偷偷去看你爹 ?
1152
00:39:04,337 --> 00:39:07,034
這麼近的距離用暗器也能射中
1153
00:39:08,608 --> 00:39:11,305
三哥的暗器果然百步穿楊
1154
00:39:08,832 --> 00:39:12,268
浩天是野種---
1155
00:39:11,577 --> 00:39:14,547
但是論威力始終不及火槍
1156
00:39:12,969 --> 00:39:16,462
好一我們去玩了一
1157
00:39:14,614 --> 00:39:15,547
是呀一
1158
00:39:15,781 --> 00:39:18,751
這種暗器怎麼比得上我的火槍呢 ?
1159
00:39:18,742 --> 00:39:19,573
浩天
1160
00:39:19,776 --> 00:39:21,175
娘 怎麼了?乖孩子
1161
00:39:19,785 --> 00:39:22,186
至於準繩的問題一
1162
00:39:21,445 --> 00:39:24,176
怎麼每個人都有爹, 我沒有爹
1163
00:39:23,789 --> 00:39:26,918
四天, 四天一定百發百中
1164
00:39:25,715 --> 00:39:26,477
別哭了
1165
00:39:26,550 --> 00:39:30,578
我要釜--
1166
00:39:27,426 --> 00:39:28,120
二叔
1167
00:39:28,794 --> 00:39:30,523
你不相信二叔的話嗎 ?
1168
00:39:30,720 --> 00:39:31,516
別哭了
1169
00:39:32,222 --> 00:39:35,590
你恨你爹是因為思念你爹
1170
00:39:32,765 --> 00:39:35,427
好吧, 我們就訂在初七那天
1171
00:39:35,601 --> 00:39:38,798
TE ELNZ
1172
00:39:35,759 --> 00:39:40,629
俗世凡塵, 本來就是愛恨交纏
1173
00:39:39,105 --> 00:39:41,938
讓他們看看我們方家火槍的威力
1174
00:39:40,764 --> 00:39:43,734
若非你從小思念爹
1175
00:39:42,041 --> 00:39:43,839
浩天, 馬上通知公主
1176
00:39:44,034 --> 00:39:48,164
你又怎會怪他拋棄你母子倆呢 ?
1177
00:39:45,111 --> 00:39:46,169
量
二
1178
00:39:46,445 --> 00:39:47,207
請用茶
1179
00:39:48,338 --> 00:39:51,672
如果你心裡根本沒有俊
1180
00:39:50,316 --> 00:39:51,374
章公子
1181
00:39:51,775 --> 00:39:55,040
你又何必憎他恨他呢 ?
1182
00:39:52,618 --> 00:39:53,278
怎麼樣 ?
1183
00:39:53,686 --> 00:39:54,847
真對不起
1184
00:39:54,987 --> 00:39:57,388
公主今天一早就出遠門了
1185
00:39:56,546 --> 00:39:58,913
愛之深恨之切
1186
00:39:57,657 --> 00:40:00,888
又出去了 ? 有沒有說甚麼時候回來
1187
00:39:59,282 --> 00:40:03,583
唯有我佛慈悲, 你原諒你釜的一切
1188
00:40:01,260 --> 00:40:03,786
那就不知道了
1189
00:40:03,753 --> 00:40:07,121
才能解脫你的苦惱
1190
00:40:03,996 --> 00:40:08,024
出遠門的事快則一頭半個月
1191
00:40:07,991 --> 00:40:10,289
我娘是為他傷心而死
1192
00:40:08,134 --> 00:40:10,535
慢則兩、三個月
1193
00:40:10,703 --> 00:40:12,535
也許公主忽然寫一封信來
1194
00:40:11,061 --> 00:40:12,859
我不可以原諒他
1195
00:40:12,672 --> 00:40:16,006
說不回來了, 直接回柳城了
1196
00:40:13,430 --> 00:40:19,199
皮圳隨空降, 苦惱自招尤
1197
00:40:16,108 --> 00:40:18,202
很難說的
1198
00:40:19,336 --> 00:40:20,497
沒錯, 大師
1199
00:40:21,705 --> 00:40:23,901
你真的要好好點化他才行
1200
00:40:24,407 --> 00:40:27,035
其實有甚麼深仇大恨 ?
1201
00:40:27,144 --> 00:40:29,112
他始終是你爹
1202
00:40:29,446 --> 00:40:32,143
方家方存仁方大老爺
1203
00:40:30,623 --> 00:40:33,422
臭小子, 一定也想約公主出去
1204
00:40:32,549 --> 00:40:34,813
你做他兒子有甚麼不好 ? 你說
1205
00:40:34,760 --> 00:40:37,161
我碰人釘子碰得多了
1206
00:40:34,985 --> 00:40:37,579
換了我是你, 我少活十年都肯
1207
00:40:37,296 --> 00:40:40,732
這次也該輪到你了, 等著瞧
1208
00:40:37,988 --> 00:40:42,255
所謂隨緣, 何必那麼固執呢 ?
1209
00:40:41,701 --> 00:40:42,497
浩天
1210
00:40:42,559 --> 00:40:45,153
大師, 你勸勸他
1211
00:40:43,302 --> 00:40:43,996
公主
1212
00:40:44,236 --> 00:40:46,136
你又叫我公主
1213
00:40:46,463 --> 00:40:49,694
REALEP
1214
00:40:48,240 --> 00:40:51,574
初七方家就會展示我們的獨門兵器
1215
00:40:49,799 --> 00:40:52,234
就不會自尋煩惱了
1216
00:40:51,711 --> 00:40:53,270
一支穿金滅石的火槍
1217
00:40:53,679 --> 00:40:54,407
欠槍 了
1218
00:40:54,614 --> 00:40:56,048
沒錯, 到時候你看到
1219
00:40:56,215 --> 00:40:58,183
就會知道它威力無比
1220
00:40:56,673 --> 00:41:00,735
連你師父正心大師都誇我胸襟規達
1221
00:40:59,118 --> 00:41:00,176
太好了
1222
00:41:00,386 --> 00:41:03,287
我們柳城和吐魯番敵對多年
1223
00:41:00,911 --> 00:41:04,506
這方面你真要跟我章偉學一學了
1224
00:41:03,489 --> 00:41:05,423
如果有了這種火槍
1225
00:41:05,182 --> 00:41:06,911
我米缸裡還有米
1226
00:41:05,558 --> 00:41:07,185
他們就不敢侵犯我們了
1227
00:41:07,083 --> 00:41:09,245
你還可以在這裡多吃一頓
1228
00:41:07,927 --> 00:41:08,587
沒錯
1229
00:41:09,519 --> 00:41:12,489
你是說我特地來混飯吃了
1230
00:41:10,096 --> 00:41:12,258
對了, 最近你似乎很忙
1231
00:41:12,431 --> 00:41:14,900
是呀, 那些人煩死了
1232
00:41:13,990 --> 00:41:17,756
老實說, 你煮的菜特別好吃
1233
00:41:15,067 --> 00:41:17,195
一天到晚送禮物請吃飯
1234
00:41:17,303 --> 00:41:18,771
現在好了
1235
00:41:18,871 --> 00:41:21,272
我可以一心一意看你們方家的武器
1236
00:41:20,130 --> 00:41:21,393
這次去了這麼久
1237
00:41:21,631 --> 00:41:24,191
一定又是一筆買賣也做不成了
1238
00:41:21,807 --> 00:41:24,640
清閒多了, 你帶我去白馬寺看看
1239
00:41:24,734 --> 00:41:27,328
何謂世道艱難
1240
00:41:24,977 --> 00:41:27,241
你怎麼知道有白馬寺 ?
1241
00:41:27,504 --> 00:41:30,405
你以為像你, 撿到寶也不當是寶
1242
00:41:27,513 --> 00:41:28,571
你別管我
1243
00:41:28,681 --> 00:41:31,810
還有龍門石窗和漢胡古城是不是 ?
1244
00:41:30,607 --> 00:41:34,339
無端端有個這麼有錢的侈都不去認
1245
00:41:32,618 --> 00:41:34,518
你知道的地方真不少
1246
00:41:34,654 --> 00:41:37,123
我還知道這附近有個清水橋
1247
00:41:35,812 --> 00:41:37,041
別再提他了
1248
00:41:37,147 --> 00:41:43,484
難怪你師父說你自尋煩惱, 笨蛋
1249
00:41:37,223 --> 00:41:39,385
水清見底
1250
00:41:39,558 --> 00:41:41,424
很好玩, 你帶我去看看
1251
00:41:43,629 --> 00:41:44,425
也好
1252
00:41:43,720 --> 00:41:47,020
錢跟你有備嗎 ? 錢會咬你嗎 ?
1253
00:41:44,563 --> 00:41:46,930
反正我為了火槍的事也奔波了很久
1254
00:41:47,190 --> 00:41:49,090
錢不是萬惡的
1255
00:41:47,366 --> 00:41:48,162
走吧
1256
00:41:49,168 --> 00:41:50,192
慢著
1257
00:41:49,292 --> 00:41:54,093
你爹雖然有錢, 有甚麼不好呢 ?
1258
00:41:50,369 --> 00:41:50,961
為甚麼?
1259
00:41:51,437 --> 00:41:53,963
你一個時辰之後在清水橋等我
1260
00:41:54,264 --> 00:41:56,164
你再說就出去
1261
00:41:57,367 --> 00:42:01,770
翻臉了
1262
00:41:57,543 --> 00:42:01,446
碰釘子了吧
1263
00:42:01,681 --> 00:42:02,739
碰殺子 了
1264
00:42:01,938 --> 00:42:04,930
我和你從小玩到大才開導你
1265
00:42:02,882 --> 00:42:04,441
你去找公主 是呀
1266
00:42:04,583 --> 00:42:05,379
她不是出去了嗎 ?
1267
00:42:05,375 --> 00:42:08,174
除非你想上山採藥採到老
1268
00:42:05,985 --> 00:42:06,747
不是
1269
00:42:06,852 --> 00:42:09,378
她還約我一個時辰之後在清水橋見
1270
00:42:09,112 --> 00:42:12,013
有錢也好, 沒錢也好, 我沒有爹
1271
00:42:10,890 --> 00:42:12,085
公主真的在裡面?
1272
00:42:12,491 --> 00:42:16,189
是呀, 她還說甚麼白馬寺漢毅古城
1273
00:42:16,262 --> 00:42:20,028
奇怪 ?她怎麼知道這麼多名勝古蹟
1274
00:42:17,287 --> 00:42:20,723
所以你這種人, 怎麼說你都不明白
1275
00:42:20,824 --> 00:42:21,552
我真不明白
1276
00:42:20,933 --> 00:42:21,900
原來是你
1277
00:42:21,691 --> 00:42:23,716
當初慧心大師怎麼肯收你為徒 ?
1278
00:42:22,034 --> 00:42:22,557
我?
1279
00:42:22,668 --> 00:42:25,137
難怪我每次約她出去都推三推四
1280
00:42:24,060 --> 00:42:25,892
他不表認你就算了
1281
00:42:25,571 --> 00:42:28,700
一時說沒有空, 一時又說出去了
1282
00:42:26,129 --> 00:42:29,360
如果他肯認你, 對你只有好處
1283
00:42:29,499 --> 00:42:30,557
懶得理你
1284
00:42:29,575 --> 00:42:32,476
原來都是騙我的, 就是因為你
1285
00:42:32,611 --> 00:42:33,373
不知道你在說甚麼 ?
1286
00:42:33,546 --> 00:42:34,240
你不知道 ?
1287
00:42:33,970 --> 00:42:34,801
方大爺
1288
00:42:34,413 --> 00:42:35,403
你敢說你不知道
1289
00:42:36,415 --> 00:42:38,213
你明知道我喜歡公主
1290
00:42:38,350 --> 00:42:40,819
你偏偏和我搶, 你還是人嗎 ?
1291
00:42:38,808 --> 00:42:41,277
方大爺大駕光臨, 有和失遠迎
1292
00:42:41,778 --> 00:42:44,145
浩天, 還不叫爹
1293
00:42:43,689 --> 00:42:44,622
你瘋了
1294
00:42:44,857 --> 00:42:47,758
是-“-“我的武功不及你
1295
00:42:45,115 --> 00:42:47,083
如果你還想留在這裡
1296
00:42:47,284 --> 00:42:50,049
就請這位大爺出去
1297
00:42:47,860 --> 00:42:49,385
我的命沒有你那麼好
1298
00:42:49,662 --> 00:42:51,061
我不是方家大少爺
1299
00:42:50,854 --> 00:42:52,413
浩天
1300
00:42:51,797 --> 00:42:53,390
要爭的確爭不過你
1301
00:42:53,899 --> 00:42:55,799
但你事先怎麼不跟我說一聲 ?
1302
00:42:56,669 --> 00:43:00,367
好, 現在我被人要了, 你開心了
1303
00:42:57,694 --> 00:43:03,155
這位公子, 我想跟浩天單獨談一談
1304
00:43:00,573 --> 00:43:01,597
你說甚麼7
1305
00:43:01,707 --> 00:43:04,199
我說甚麼 ? 我說我章偉有眼無珠
1306
00:43:04,410 --> 00:43:06,037
當錯你是朋友
1307
00:43:05,068 --> 00:43:06,058
應該的一
1308
00:43:06,269 --> 00:43:09,933
你們慢慢談, 不妨礙你們, 告辭
1309
00:43:08,214 --> 00:43:09,147
章偉
1310
00:43:12,017 --> 00:43:13,576
段柳兒
1311
00:43:14,377 --> 00:43:16,277
我們沒甚麼好談的
1312
00:43:18,048 --> 00:43:20,949
你姓方, 叫浩天
1313
00:43:22,052 --> 00:43:24,282
名字是你娘替你取的
1314
00:43:25,422 --> 00:43:31,054
你是十月初四出生, 今年二十三歲
1315
00:43:31,995 --> 00:43:34,965
你們母子倆一直相依為命
1316
00:43:36,333 --> 00:43:40,531
你娘名叫林小仙
1317
00:43:41,671 --> 00:43:45,266
看來你把我的身世查得一清二楚
1318
00:43:46,952 --> 00:43:47,919
浩天
1319
00:43:47,143 --> 00:43:50,306
真不愧是洛陽方家的方老爺
1320
00:43:50,914 --> 00:43:52,245
你早知道我是你爹
1321
00:43:52,449 --> 00:43:53,746
受有釜
文 MV
和
我
1322
00:43:54,960 --> 00:43:55,586
這件衣服
1323
00:43:55,661 --> 00:43:57,322
是我叫侃姑娘的裁縫幫我做的
1324
00:43:56,119 --> 00:43:58,713
是我對不起你們母子倆
1325
00:43:57,463 --> 00:43:58,624
我是第一次穿
1326
00:44:00,757 --> 00:44:04,921
但是當時我不知道有了你
1327
00:44:01,667 --> 00:44:04,967
柳城和中原的規矩也許有很多不同
1328
00:44:05,328 --> 00:44:05,886
如果我知道
1329
00:44:05,571 --> 00:44:06,561
但是有一點
1330
00:44:06,129 --> 00:44:09,565
如果你知道就不會拋棄我娘是不是
1331
00:44:06,705 --> 00:44:08,639
一定是普天之下都一樣的
1332
00:44:09,975 --> 00:44:11,136
那是甚麼 ?
1333
00:44:12,444 --> 00:44:13,878
是待人以誠
1334
00:44:12,802 --> 00:44:18,468
你自私卑部, 你把你的諾言當狗屁
1335
00:44:14,814 --> 00:44:15,838
你說甚麼7
1336
00:44:16,015 --> 00:44:16,811
為甚麼你要騙他 ?
1337
00:44:17,016 --> 00:44:20,008
我騙他 ? 你是說--
1338
00:44:18,908 --> 00:44:20,899
我沒有條背我的諾言
1339
00:44:20,119 --> 00:44:21,348
你不該騙章偉
1340
00:44:21,144 --> 00:44:22,669
也沒有忘記你娘
1341
00:44:21,887 --> 00:44:23,514
更不該把我詣涉在內
1342
00:44:22,812 --> 00:44:24,109
你還說沒有 ?
1343
00:44:24,323 --> 00:44:25,813
把你牽涉在內
1344
00:44:24,781 --> 00:44:27,011
是, 我沒有
1345
00:44:26,559 --> 00:44:28,152
你一方面騙他不在家
1346
00:44:28,594 --> 00:44:30,289
一方面又相約我
1347
00:44:29,185 --> 00:44:32,951
我沒有存心欺騙你娘
1348
00:44:31,063 --> 00:44:33,623
但我有權選擇誰做我的朋友
1349
00:44:34,800 --> 00:44:37,235
你這樣做他會誤會我
1350
00:44:36,059 --> 00:44:37,527
我曾經回來過
1351
00:44:37,927 --> 00:44:40,021
娘說你根本沒有回過漁村
1352
00:44:37,937 --> 00:44:41,339
誤會你 ? 誤會你甚麼 ?
1353
00:44:40,663 --> 00:44:45,294
有, 我有, 不過晚了一年
1354
00:44:41,507 --> 00:44:44,340
他是我最好的朋友, 他以為我--
1355
00:44:46,002 --> 00:44:47,333
因為那一年
1356
00:44:47,413 --> 00:44:48,847
他喜歡你
1357
00:44:48,338 --> 00:44:52,605
我去一處營荒經商, 得到一個怪病
1358
00:44:50,783 --> 00:44:53,480
他喜歡我, 我就要喜歡他嗎 ?
1359
00:44:53,076 --> 00:44:55,477
醫治了整整一年
1360
00:44:53,619 --> 00:44:55,519
他約我, 我就要去嗎 ?
1361
00:44:55,988 --> 00:44:57,615
你明知他是我最好的朋友
1362
00:44:57,180 --> 00:44:58,978
當我回來的時候
1363
00:44:57,957 --> 00:44:59,982
你就不該推辭他之後馬上來約我
1364
00:45:00,359 --> 00:45:02,350
你們中原人真是不可理喻
1365
00:45:02,561 --> 00:45:04,757
為甚麼我不可以喜歡約誰就約誰 ?
1366
00:45:14,697 --> 00:45:19,430
老伯“請問這
請問這條村子呢 ?
1367
00:45:19,536 --> 00:45:24,997
沒有了, 早就沒有了, 老天爺發威
1368
00:45:23,716 --> 00:45:24,706
和
章
1369
00:45:25,108 --> 00:45:29,170
連風帶浪把整條村子吹跑了
1370
00:45:27,953 --> 00:45:29,011
還沒睡 7
1371
00:45:29,345 --> 00:45:34,112
連貓狗都死光了, 甚麼都沒有了
1372
00:45:30,356 --> 00:45:31,949
是不是有事跟我說 ?
1373
00:45:33,759 --> 00:45:35,921
我們和柳城的生意---
1374
00:45:34,284 --> 00:45:37,447
整條村子就這麼沒有了
1375
00:45:38,130 --> 00:45:39,757
發生甚麼事了了
1376
00:45:43,569 --> 00:45:46,595
我怕柳兒初七不會來了
1377
00:45:47,873 --> 00:45:49,307
柳兒 ?
1378
00:45:47,997 --> 00:45:51,956
當年我以為你娘和其他人都死了
1379
00:45:50,409 --> 00:45:53,106
就是柳城公主, 她叫段柳兒
1380
00:45:53,303 --> 00:45:59,037
所以我沒有繼續找下去就回洛陽了
1381
00:45:55,648 --> 00:45:57,946
你放心, 沒事的
1382
00:45:59,018 --> 00:46:00,986
我們方家做得到的事
1383
00:45:59,843 --> 00:46:02,642
娘以為你早就忘了她
1384
00:46:01,086 --> 00:46:03,020
人家未必做得到
1385
00:46:03,046 --> 00:46:05,071
所以遠走他鄉
1386
00:46:04,056 --> 00:46:07,993
我們方家有的東西, 人家也未必有
1387
00:46:06,549 --> 00:46:12,977
天意, 是天意要我和你娘分開
1388
00:46:08,994 --> 00:46:11,053
公主一定會回來找我們
1389
00:46:13,490 --> 00:46:16,118
也是天意要我們父子相見
1390
00:46:14,366 --> 00:46:16,061
我都不知道怎麼跟你說
1391
00:46:16,869 --> 00:46:18,928
是不是跟她吵架了 ?
1392
00:46:18,294 --> 00:46:20,888
我已經沒有機會報答你娘了
1393
00:46:21,664 --> 00:46:27,330
但你是我們方家的骨肉
1394
00:46:21,907 --> 00:46:23,966
年輕人就是這樣
1395
00:46:24,109 --> 00:46:26,009
想當年我跟你娘一
1396
00:46:29,472 --> 00:46:32,464
我明白你沒有對不起我娘已經夠了
1397
00:46:31,483 --> 00:46:35,750
聽侈說, 沒事的, 回去休息吧
1398
00:46:33,776 --> 00:46:36,245
方家是富甲一方的人家
1399
00:46:36,989 --> 00:46:38,923
明天見一-
1400
00:46:37,113 --> 00:46:39,309
我不會住得慣
1401
00:46:39,058 --> 00:46:41,891
慢著, 去叫慧蘭來
1402
00:46:39,716 --> 00:46:41,081
甚麼你們我們 ?
1403
00:46:41,551 --> 00:46:43,849
你流的是我們方家的血
1404
00:46:42,027 --> 00:46:42,789
好
1405
00:46:47,023 --> 00:46:50,618
你是我爹, 但我不是方家的人
1406
00:46:53,205 --> 00:46:55,037
老爺, 有甚麼吩咐 ?
1407
00:46:54,864 --> 00:46:58,266
你真的連一個補償的機會都不給我
1408
00:46:55,507 --> 00:46:57,373
你去看看四老爺睡了沒有 ?
1409
00:46:57,509 --> 00:47:00,376
如果沒有睡請他過來一下 是
1410
00:47:00,670 --> 00:47:03,469
我只想過自力更生的日子
1411
00:47:03,182 --> 00:47:04,547
浩天這個人也是的
1412
00:47:04,007 --> 00:47:06,271
沒有人要你回去享福
1413
00:47:04,616 --> 00:47:06,983
女兒家的心事他都不明白
1414
00:47:06,376 --> 00:47:08,970
我只要你回去幫我
1415
00:47:07,219 --> 00:47:08,948
也難怪公主會生氣
1416
00:47:09,788 --> 00:47:12,485
年輕人出來做事最主要是信心
1417
00:47:11,180 --> 00:47:13,114
我沒有幫方家出過任何力
1418
00:47:12,791 --> 00:47:13,917
如果第一次都不成功的話一
1419
00:47:13,283 --> 00:47:15,012
我不可以坐享其成
1420
00:47:14,026 --> 00:47:16,996
好了, 四爺, 我倪雪出來做事
1421
00:47:16,886 --> 00:47:18,877
但你是我兒子
1422
00:47:17,096 --> 00:47:19,326
有沒有試過有頭無尾
1423
00:47:19,698 --> 00:47:22,668
我會說服公主的
1424
00:47:20,323 --> 00:47:23,020
方家沒有這種沒志氣的子孫
1425
00:47:22,801 --> 00:47:24,064
是他野蠻在先
1426
00:47:24,203 --> 00:47:26,604
我拒絕章偉關他甚麼事 ?
1427
00:47:26,729 --> 00:47:28,493
你真的這麼固執 ?
1428
00:47:26,739 --> 00:47:27,968
一定要混為一談
1429
00:47:28,140 --> 00:47:30,905
這麼野蠻的人我怎麼跟他交易呢 ?
1430
00:47:30,900 --> 00:47:32,732
我不想娘失閏
1431
00:47:31,977 --> 00:47:33,945
明白的人會這樣想
1432
00:47:34,113 --> 00:47:37,708
不明白的人就會說你小器了
1433
00:47:34,671 --> 00:47:38,630
好吧, 我也不想勉強你
1434
00:47:37,950 --> 00:47:39,281
甚至有些不堪的
1435
00:47:39,385 --> 00:47:42,286
會說你仗勢陜人, 公私不分
1436
00:47:41,611 --> 00:47:45,275
如果你想見我, 我們可以另約地方
1437
00:47:42,921 --> 00:47:47,449
還有, 還會說你因愛成恨
1438
00:47:47,150 --> 00:47:48,948
跟我一起回去
1439
00:47:47,593 --> 00:47:50,528
甚麼因愛成恨 ? 簡直胡說
1440
00:47:53,523 --> 00:47:54,957
我走了
1441
00:47:53,799 --> 00:47:55,597
若非你對這個人有意思
1442
00:47:55,768 --> 00:47:58,237
你何必發這麼大的膊氣 ?
1443
00:47:55,892 --> 00:47:56,950
我送你
1444
00:47:59,872 --> 00:48:02,500
浩天為人耿直
1445
00:48:00,163 --> 00:48:02,461
你還是跟我回去吧
1446
00:48:02,674 --> 00:48:05,109
但這樣也有這樣的好處
1447
00:48:05,444 --> 00:48:07,606
難道你希幕他油且滑調嗎 ?
1448
00:48:08,814 --> 00:48:10,509
拋開私人恩怒不說
1449
00:48:10,373 --> 00:48:11,272
和
章
1450
00:48:10,582 --> 00:48:13,483
方家的武器天下聞名
1451
00:48:13,242 --> 00:48:14,471
你終於肯了
1452
00:48:13,619 --> 00:48:18,614
你不遠千里而來也是想耳目一新
1453
00:48:18,414 --> 00:48:22,180
袋子裡那幾顆珍珠是你送給娘的
1454
00:48:19,425 --> 00:48:22,326
那個火槍大會你不妨一去
1455
00:48:22,394 --> 00:48:25,728
別說了, 難道天下只有方氏一家嗎
1456
00:48:23,119 --> 00:48:24,917
現在還給你
1457
00:48:25,898 --> 00:48:29,596
那他就可以大聲呼喝我嗎 ?
1458
00:48:33,572 --> 00:48:36,701
乖槍, 你一定要爭氣
1459
00:48:36,775 --> 00:48:39,369
明天千萬不要丟我的臉
1460
00:48:40,646 --> 00:48:42,512
我知道你不會的
1461
00:48:42,614 --> 00:48:46,141
昨天我試過你, 百發百中
1462
00:48:47,076 --> 00:48:47,941
和
章
1463
00:48:47,386 --> 00:48:50,447
你明天砰的一聲
1464
00:48:50,622 --> 00:48:55,116
你自己喜歡何時發威就何時發威
1465
00:48:58,997 --> 00:49:03,332
這群死鳥鴉又想來搶我的東西
1466
00:49:05,370 --> 00:49:08,101
不用怕, 彼公把你抓得緊緊的
1467
00:49:08,097 --> 00:49:09,861
老狐狸, 你好事多為
1468
00:49:08,207 --> 00:49:10,972
除非他們連叔公也一起搶走
1469
00:49:14,346 --> 00:49:16,178
還說有東西看
1470
00:49:16,515 --> 00:49:19,541
都沒有, 難道我眼花 ?
1471
00:49:23,913 --> 00:49:25,108
爹, 小心
1472
00:49:31,663 --> 00:49:33,654
我的乖槍
1473
00:49:56,145 --> 00:49:58,045
你沒事吧 ?
1474
00:50:05,054 --> 00:50:06,852
不要, 好痛
1475
00:50:09,625 --> 00:50:12,959
只是扭傷了腳筋, 沒甚麼大礙
1476
00:50:16,999 --> 00:50:20,264
怎麼那麼多人追殺你 ?
1477
00:50:20,412 --> 00:50:22,813
魏大人到
1478
00:50:20,536 --> 00:50:22,504
都是你三和殆作的孽
1479
00:50:24,006 --> 00:50:26,407
我們怎麼出去 了
1480
00:50:27,519 --> 00:50:29,419
姻兄, 等你很久了
1481
00:50:28,745 --> 00:50:30,907
你不怕做泥巴人的話
1482
00:50:29,555 --> 00:50:32,320
朝廷有事, 所以來晚了
1483
00:50:31,114 --> 00:50:32,604
也許我們還有機會
1484
00:50:32,558 --> 00:50:35,027
舅老爺忙於朝政, 日理萬機
1485
00:50:33,015 --> 00:50:36,383
泥巴人了7現在已經做了泥巴人
1486
00:50:35,194 --> 00:50:37,026
真的要多保重身體
1487
00:50:36,919 --> 00:50:40,878
一個老泥巴人, 一個小泥巴人
1488
00:50:37,196 --> 00:50:40,063
不知道田老爺有沒有跟兵部大人
1489
00:50:40,299 --> 00:50:42,427
提過我們方家的火槍
1490
00:50:42,834 --> 00:50:44,996
有, 他們都很感興趣
1491
00:50:45,103 --> 00:50:46,764
可惜今天兵部幾位大人
1492
00:50:46,872 --> 00:50:48,169
都有事不能來
1493
00:50:48,307 --> 00:50:50,036
改天我再替你們安排
1494
00:50:50,309 --> 00:50:53,802
謝謝姻兄的幫忙, 存仁萬分感激
1495
00:50:53,979 --> 00:50:56,573
親戚一場, 應該的
1496
00:50:56,405 --> 00:50:58,339
我們有個機會, 來
1497
00:50:57,249 --> 00:50:58,546
請
加田
1498
00:50:58,508 --> 00:51:03,002
好, 我們父子倆就碰碰運氣
1499
00:51:01,787 --> 00:51:04,222
你們說, 方家有這樣的親戚
1500
00:51:04,323 --> 00:51:06,291
當然不可一世了
1501
00:51:07,492 --> 00:51:10,689
柳城公主怎麼還沒來 ? 是呀
1502
00:51:07,617 --> 00:51:08,743
你怎麼樣 ?
1503
00:51:10,862 --> 00:51:13,627
聽說她已經答應方家這筆交易了
1504
00:51:10,920 --> 00:51:15,153
我真的不行了, 你先走吧~
1505
00:51:13,799 --> 00:51:15,460
照理她應該來了
1506
00:51:15,358 --> 00:51:20,319
不行, 再這樣下去我們會餓死的
1507
00:51:16,034 --> 00:51:18,401
所有的好處都給了方家
1508
00:51:18,503 --> 00:51:20,198
她來不來也沒關係
1509
00:51:20,439 --> 00:51:21,838
說到就到了
1510
00:51:21,164 --> 00:51:22,393
來, 我幫你
1511
00:51:25,844 --> 00:51:29,610
來了, 到上面去
1512
00:51:33,009 --> 00:51:35,603
抓住一
1513
00:51:35,187 --> 00:51:37,485
姻兄, 這位就是柳城公主
1514
00:51:43,152 --> 00:51:44,620
你學過嗎 ?
1515
00:51:44,997 --> 00:51:47,329
兩位, 請坐。 好--
1516
00:51:45,188 --> 00:51:47,657
天哥真厲害
1517
00:51:47,790 --> 00:51:50,487
法華寺的住持慧心大師
1518
00:51:50,660 --> 00:51:52,094
從小收他為徒
1519
00:51:52,195 --> 00:51:53,754
不僅教他武功
1520
00:51:53,930 --> 00:51:57,366
還教他草藥醫術, 四書五經
1521
00:51:57,533 --> 00:51:59,228
上至天文, 下至地理
1522
00:51:57,976 --> 00:51:59,068
阿谷 是
二
1523
00:51:59,368 --> 00:52:01,837
他無一不通, 無一不曉
1524
00:51:59,978 --> 00:52:01,571
自公老爺怎麼還沒來 ?
1525
00:52:01,680 --> 00:52:02,340
小人不知道
1526
00:52:01,971 --> 00:52:04,099
真是包羅萬象
1527
00:52:02,481 --> 00:52:04,245
昨晚他老人家早就關上了房門
1528
00:52:04,207 --> 00:52:10,010
學海無岸, 四通八達, 總之很厲害
1529
00:52:04,383 --> 00:52:05,942
他說不準旁人囉囉呈呈
1530
00:52:06,051 --> 00:52:08,349
時辰一到就會出來了
1531
00:52:08,553 --> 00:52:09,543
真麻煩
1532
00:52:10,813 --> 00:52:13,714
你跟浩天是好朋友 ?
1533
00:52:11,189 --> 00:52:12,452
阿進。 甚麼事?爹
1534
00:52:12,557 --> 00:52:15,083
時候不早了, 馬上請叔公老爺來
1535
00:52:13,950 --> 00:52:17,147
何止, 我們簡直情同手足
1536
00:52:15,260 --> 00:52:15,988
見 他
hW
1537
00:52:17,320 --> 00:52:19,948
有禍同當, 有福同享
1538
00:52:18,030 --> 00:52:19,896
這麼大年紀都沒有分寸
1539
00:52:20,289 --> 00:52:23,259
他谷就是我你, 浩天, 是不是 ?
1540
00:52:20,899 --> 00:52:22,890
阿丁, 有沒有看見叔公?
1541
00:52:23,035 --> 00:52:23,934
沒有, 我今天早上在這裡
1542
00:52:24,002 --> 00:52:24,901
到現在都沒看見他
1543
00:52:26,362 --> 00:52:28,126
你在這裡住了這麼久
1544
00:52:28,231 --> 00:52:29,562
怕不怕方家的人擔心 ?
1545
00:52:28,607 --> 00:52:32,544
叔公
1546
00:52:29,732 --> 00:52:32,201
不要緊, 我去通知他們
1547
00:52:32,678 --> 00:52:35,978
叔公
1548
00:52:32,835 --> 00:52:35,270
世伯, 你放心在這裡休養
1549
00:52:35,404 --> 00:52:36,701
我去通知他們
1550
00:52:37,173 --> 00:52:38,038
章偉
1551
00:52:42,245 --> 00:52:43,713
我甚麼時候從浩天變成你大哥
1552
00:52:43,913 --> 00:52:45,972
他又何時成了你世伯 ?
1553
00:52:59,237 --> 00:53:00,227
中 當說器、
1554
00:53:00,305 --> 00:53:00,965
找不到
1555
00:53:01,673 --> 00:53:02,868
真麻煩
1556
00:53:01,964 --> 00:53:03,090
和
章
1557
00:53:03,675 --> 00:53:05,268
看來我們不能再等了
1558
00:53:05,201 --> 00:53:06,828
亂池器
1559
00:53:05,711 --> 00:53:07,805
幸虧那支火槍還在
1560
00:53:07,913 --> 00:53:09,210
阿谷跟了二叔那麼久
1561
00:53:09,614 --> 00:53:11,343
叫他試也一樣
1562
00:53:10,473 --> 00:53:11,668
怕不怕腥 ?
1563
00:53:11,583 --> 00:53:13,950
好, 阿谷, 預備
1564
00:53:14,086 --> 00:53:15,212
是, 三老爺
1565
00:53:16,112 --> 00:53:20,276
當年我在海裡遇險, 你娘救我回來
1566
00:53:20,616 --> 00:53:23,483
就是這樣每天餵我喝魚繼
1567
00:53:20,992 --> 00:53:21,686
各位
1568
00:53:22,661 --> 00:53:25,153
這支就是我們方家最新發明的兵器
1569
00:53:23,986 --> 00:53:28,184
還怕我怕腥, 放了很多陳皮和昔
1570
00:53:25,263 --> 00:53:26,094
叫火槍
1571
00:53:26,365 --> 00:53:28,834
所有長兵器裡, 它的威力最大
1572
00:53:28,324 --> 00:53:32,886
當年我跟你娘曾經對著海發芍
1573
00:53:28,934 --> 00:53:30,402
足以斷石裂石
1574
00:53:30,736 --> 00:53:33,103
有請各位同業先進多多指教
1575
00:53:33,362 --> 00:53:37,060
雖然不能同年同月同日生
1576
00:53:37,967 --> 00:53:41,699
但願能夠同年同月同日死
1577
00:53:41,813 --> 00:53:43,542
有子彈
1578
00:53:43,472 --> 00:53:46,032
當時我們還年輕
1579
00:53:46,575 --> 00:53:51,445
不知道世事就像大海一樣
1580
00:53:50,188 --> 00:53:53,419
千萬不要開槍
1581
00:53:52,281 --> 00:53:58,618
根本不能由我們作主, 天意弄人
1582
00:53:56,161 --> 00:53:57,026
怎麼會這樣 ?
1583
00:53:57,095 --> 00:53:59,325
這次甚麼臉都丟光了
1584
00:54:00,256 --> 00:54:03,487
我們連最後一面都見不到
1585
00:54:00,365 --> 00:54:02,857
火槍壤了, 我們可以再做
1586
00:54:03,235 --> 00:54:06,068
問題是這件事到底是甚麼人做的呢
1587
00:54:06,238 --> 00:54:08,036
我認為唐家的嫌疑最大
1588
00:54:06,796 --> 00:54:07,763
老爺一
1589
00:54:08,840 --> 00:54:11,810
沒錯, 前晚他們來偷襲的時候
1590
00:54:11,977 --> 00:54:15,072
我已認出他們用的好像是唐家刀法
1591
00:54:14,270 --> 00:54:16,136
老爺, 你沒事啦 ? 老爺
1592
00:54:16,248 --> 00:54:18,148
唐家屢次破壞我們的大事
1593
00:54:16,372 --> 00:54:18,466
我們一接到消息就趕來了
1594
00:54:18,316 --> 00:54:19,545
簡直卑鄙無也
1595
00:54:19,075 --> 00:54:19,541
是呀, 世伯
1596
00:54:19,818 --> 00:54:21,513
這次使我們方家名譽受損
1597
00:54:21,477 --> 00:54:23,775
方大爺, 他們來接你回方府
1598
00:54:21,653 --> 00:54:23,143
這個備一定要報
1599
00:54:23,722 --> 00:54:27,556
江湖上懂唐家刀法的人何止千百
1600
00:54:25,881 --> 00:54:28,009
我的腳還沒有完全復原
1601
00:54:27,726 --> 00:54:30,696
我們不能因此就斷定是唐家人做的
1602
00:54:28,384 --> 00:54:31,149
我要在這裡休息十天半個月
1603
00:54:30,862 --> 00:54:33,456
沒錯, 在沒有真憑實據之前
1604
00:54:31,287 --> 00:54:33,255
老爺, 我們已經準備了轎子
1605
00:54:33,389 --> 00:54:37,087
這裡窮鄉僻壤, 找不到甚麼好大夫
1606
00:54:33,565 --> 00:54:34,999
和干萬不可輕舉妄動
1607
00:54:35,200 --> 00:54:36,565
否則有甚麼差錯
1608
00:54:36,768 --> 00:54:38,930
我們方家的面子就蕩然無存
1609
00:54:37,693 --> 00:54:38,683
你們放心
1610
00:54:38,794 --> 00:54:43,129
我身邊已經有個天下最好的大夫
1611
00:54:39,137 --> 00:54:39,626
大哥
1612
00:54:39,971 --> 00:54:41,370
四弟說得沒錯
1613
00:54:41,807 --> 00:54:44,105
唐家一向在江湖上橫行霸道
1614
00:54:43,933 --> 00:54:47,301
我們一起留下吧 是呀
1615
00:54:44,242 --> 00:54:48,008
沒有真憑實據, 我們不可輕舉妄動
1616
00:54:47,503 --> 00:54:51,030
不用了, 你回去告訴大夫人
1617
00:54:51,140 --> 00:54:54,041
我十天後自然會回去
1618
00:54:53,452 --> 00:54:55,386
次, 明知是唐家做的
1619
00:54:54,176 --> 00:54:55,109
但是--
1620
00:54:55,344 --> 00:54:57,745
別再說了, 照我的吩咐去做
1621
00:54:55,520 --> 00:54:57,181
為甚麼不帶人去找他們算帳
1622
00:54:57,355 --> 00:54:58,345
你怕他甚麼 ?
1623
00:54:57,947 --> 00:54:59,244
知道, 老爺
1624
00:54:58,957 --> 00:55:00,118
我不是怕他們
1625
00:55:00,759 --> 00:55:01,749
你怕大伯 7
1626
00:55:03,895 --> 00:55:05,124
那個老傢伙
1627
00:55:04,954 --> 00:55:06,820
其實你的腳已經沒甚麼大礙了
1628
00:55:05,263 --> 00:55:05,957
尚進
1629
00:55:07,089 --> 00:55:09,319
你應該回城裡看看大夫
1630
00:55:07,199 --> 00:55:09,497
他都沒有你這麼本事, 你還怕 ?
1631
00:55:09,492 --> 00:55:11,551
始終比我這個半吊子好
1632
00:55:09,634 --> 00:55:11,124
他始終是一家之主
1633
00:55:11,236 --> 00:55:11,998
話雖如此, 但是
1634
00:55:12,061 --> 00:55:14,826
外面那些大夫肯聽我發牢騷嗎 ?
1635
00:55:12,103 --> 00:55:12,865
總之不能亂來
1636
00:55:13,405 --> 00:55:15,965
出了事, 我擴當不起
1637
00:55:15,564 --> 00:55:19,000
表聽我說當年跟你娘的事嗎 ?
1638
00:55:16,908 --> 00:55:18,034
見 他
hW
1639
00:55:18,276 --> 00:55:21,610
進來, 方公子, 原來是你
1640
00:55:20,302 --> 00:55:21,701
外面的人
1641
00:55:21,680 --> 00:55:24,172
怎麼這麼早 ? 春花還沒有起床
1642
00:55:22,104 --> 00:55:25,665
只當我是顯赫一時的方家大老爺
1643
00:55:24,249 --> 00:55:26,684
同5今天老子只是來喝酒
1644
00:55:27,385 --> 00:55:29,285
對了, 昨天的帳--
1645
00:55:28,077 --> 00:55:29,545
有誰知道我
1646
00:55:29,387 --> 00:55:31,515
小意思, 何必掛心
1647
00:55:29,712 --> 00:55:32,579
只想找個能夠傾訴心事的人
1648
00:55:31,623 --> 00:55:33,318
難道我信不過方公子嗎 ?
1649
00:55:33,492 --> 00:55:35,893
請進來, 我替你準備酒菜
1650
00:55:34,116 --> 00:55:35,777
你還有尚文和尚武
1651
00:55:36,719 --> 00:55:41,987
他們俑一個體弱多病
1652
00:55:36,862 --> 00:55:37,886
方公子
1653
00:55:39,498 --> 00:55:41,091
想不到你們方家有喪事
1654
00:55:41,233 --> 00:55:43,930
你還有興趣來這裡嬉戲
1655
00:55:42,458 --> 00:55:46,326
我擔心他比擔心自己還多
1656
00:55:44,169 --> 00:55:45,364
姓唐的, 你聽著
1657
00:55:45,537 --> 00:55:47,596
你聰明的就別在我面前出現
1658
00:55:47,530 --> 00:55:52,195
另外一個性情怪僻, 只會發脾氣
1659
00:55:47,939 --> 00:55:51,375
怎麼發這麼大的脾氣 ?
1660
00:55:51,676 --> 00:55:53,644
我明白了
1661
00:55:53,235 --> 00:55:55,966
否則也不用我這麼大年紀
1662
00:55:54,012 --> 00:55:56,379
你們方家設計了一支屁股開花
1663
00:55:56,172 --> 00:55:58,664
還要為方家這麼勞碌
1664
00:55:56,581 --> 00:55:59,551
自己殺自己人的火槍
1665
00:55:59,684 --> 00:56:03,848
果然威力無比, 我唐某真是佩服
1666
00:56:00,242 --> 00:56:04,440
有些事是擔心不來的, 身子要緊
1667
00:56:04,356 --> 00:56:07,053
簡直無恥, 偷偷進來破壞
1668
00:56:07,225 --> 00:56:08,556
除了你們姓唐的
1669
00:56:08,660 --> 00:56:11,425
還有誰使得出這麼下流的手段
1670
00:56:09,318 --> 00:56:13,312
如果他們有你一半這麼長進就好了
1671
00:56:11,563 --> 00:56:13,657
姓方的, 自己技不如人
1672
00:56:13,832 --> 00:56:15,926
設計一支廢鐵出來獻醜
1673
00:56:16,034 --> 00:56:20,130
現在下不了台就賴人家
1674
00:56:17,493 --> 00:56:18,722
我這個病
1675
00:56:19,528 --> 00:56:22,156
還不知道能不能鰲過這個冬天
1676
00:56:20,305 --> 00:56:23,502
小心我們唐家去官府告你毀龐
1677
00:56:23,365 --> 00:56:28,895
所以我和你是見一天少一天
1678
00:56:23,608 --> 00:56:24,700
你一
1679
00:56:25,210 --> 00:56:28,805
我怎麼樣 ? 當時你不在場
1680
00:56:28,980 --> 00:56:31,210
錯過了很多精彩的一幕
1681
00:56:29,271 --> 00:56:34,038
以前我和你娘就因為太相信老天爺
1682
00:56:31,583 --> 00:56:34,348
他們取出火槍裝腔作勢
1683
00:56:34,519 --> 00:56:36,078
以為一雷天下曆
1684
00:56:34,543 --> 00:56:37,638
所以才弄得半生離別
1685
00:56:36,254 --> 00:56:38,552
誰知一招前後不分
1686
00:56:38,723 --> 00:56:40,589
竟然錯殺了自己人
1687
00:56:39,882 --> 00:56:43,841
現在我和你相見, 難道又要一-
1688
00:56:42,494 --> 00:56:43,290
上
1689
00:56:46,255 --> 00:56:50,852
我不甘心, 我始終不甘心
1690
00:56:52,228 --> 00:56:54,720
既然老天爺要我們相見
1691
00:56:55,431 --> 00:56:58,526
我們為甚麼不能在一起 ?
1692
00:56:58,901 --> 00:57:04,499
浩天, 聽葡的話, 跟我回家
1693
00:57:10,055 --> 00:57:11,420
真是飯桶
1694
00:57:11,656 --> 00:57:13,488
太掃興了, 去別的地方喝
1695
00:57:20,456 --> 00:57:22,686
這件事不能怪你
1696
00:57:22,958 --> 00:57:25,893
浩天本來就是我們的親生骨肉
1697
00:57:26,395 --> 00:57:28,659
你應該接他回來
1698
00:57:26,905 --> 00:57:27,701
和
章
1699
00:57:29,107 --> 00:57:30,666
你做的好事
1700
00:57:31,476 --> 00:57:32,102
和
章
1701
00:57:32,644 --> 00:57:35,773
唐家公子已經死了, 唐家老爺發搶
1702
00:57:34,303 --> 00:57:35,532
夫人
1703
00:57:35,704 --> 00:57:37,729
這件事的前因後果
1704
00:57:35,847 --> 00:57:37,747
即使傾家蕩產也要算這筆帳
1705
00:57:37,849 --> 00:57:38,975
傘, 我不知道
1706
00:57:37,940 --> 00:57:40,136
你要對大家說明白
1707
00:57:39,317 --> 00:57:40,580
我只輕輕推了他一下
1708
00:57:40,752 --> 00:57:41,776
我平時怎麼教你的
1709
00:57:41,076 --> 00:57:45,638
否則他日後回來會很難做人
1710
00:57:42,387 --> 00:57:44,583
身為方家公子做事要有分寸
1711
00:57:44,756 --> 00:57:46,554
可以讓人一步就讓人一步
1712
00:57:45,781 --> 00:57:47,715
我知道
1713
00:57:46,725 --> 00:57:49,092
為甚麼你總是不聽, 還紀禍去殺人
1714
00:57:49,952 --> 00:57:53,946
這件事真奇怪, 無端端多出一個人
1715
00:57:50,261 --> 00:57:52,195
爹, 我知錯了
1716
00:57:52,364 --> 00:57:54,230
我沒有你這種兒子, 就當我沒生過
1717
00:57:54,123 --> 00:57:56,649
還說是我們方家的大少爺
1718
00:57:55,667 --> 00:57:57,032
爹, 我知錯了
1719
00:57:56,792 --> 00:57:58,191
這是件好事
1720
00:57:57,202 --> 00:58:00,900
知錯, 你還有臉知錯, 我要打死你
1721
00:57:58,794 --> 00:58:01,024
反正我們方家的生意越做越大
1722
00:58:01,006 --> 00:58:03,805
老爺-“-你想把兒子打死嗎 ?
1723
00:58:01,163 --> 00:58:03,325
多個人幫忙有甚麼不好
1724
00:58:03,532 --> 00:58:06,593
是呀, 怎麼會有這麼巧的事
1725
00:58:03,975 --> 00:58:08,606
我親手打死他都比被外人打死好
1726
00:58:06,769 --> 00:58:08,965
早不來晚不來
1727
00:58:08,780 --> 00:58:09,303
你走開
1728
00:58:09,138 --> 00:58:12,039
就是嘛, 好像回來爭家產一樣
1729
00:58:09,648 --> 00:58:12,777
老爺, 我求你別打他了 過
1730
00:58:12,541 --> 00:58:17,877
是很巧, 可能是我們祖宗有靈
1731
00:58:12,884 --> 00:58:16,047
你救救我, 侈一 老爺一
1732
00:58:16,221 --> 00:58:18,952
尚進, 以前你在外面凍禍
1733
00:58:18,013 --> 00:58:19,344
我們沒事, 有甚麼 ?
1734
00:58:19,090 --> 00:58:23,027
傘還可以保你, 但是這次人命關天
1735
00:58:19,448 --> 00:58:21,507
還不是照樣過日子, 購
1736
00:58:22,251 --> 00:58:24,481
長房就麻煩一點
1737
00:58:23,194 --> 00:58:25,663
全:
章
1738
00:58:24,720 --> 00:58:30,181
老大有變老二, 大少爺變二少爺
1739
00:58:25,764 --> 00:58:26,663
三弟
1740
00:58:28,800 --> 00:58:30,928
你真的想日後沒有人送終嗎 ?
1741
00:58:30,359 --> 00:58:31,121
尚進
1742
00:58:31,469 --> 00:58:35,463
大品, 這種敗家子乾脆殺死他算了
1743
00:58:32,361 --> 00:58:33,089
和
章
1744
00:58:34,129 --> 00:58:37,759
我知道你們一時間很難接受這件事
1745
00:58:36,975 --> 00:58:39,376
尚進始終是我們方家的人
1746
00:58:39,744 --> 00:58:41,212
即使他做錯事
1747
00:58:41,413 --> 00:58:45,111
我們方家也一樣會替他出頭
1748
00:58:41,904 --> 00:58:45,704
不會, 怎麼會 ? 習慣就好了
1749
00:58:45,874 --> 00:58:49,310
大戰, 你放心, 俗話說切肉不離皮
1750
00:58:46,151 --> 00:58:47,744
大哥
1751
00:58:49,878 --> 00:58:53,007
我們不會讓方家的骨肉流離失所的
1752
00:58:51,756 --> 00:58:55,090
四弟, 你對這件事有甚麼意見 ?
1753
00:58:55,226 --> 00:58:56,716
殺死人這麼大的事
1754
00:58:56,928 --> 00:58:59,590
始終是我們不對
1755
00:58:58,153 --> 00:59:01,919
請觀音都請到了, 怎麼這麼久 ?
1756
00:58:59,831 --> 00:59:02,300
如果唐家把這件事告上朝彙
1757
00:59:02,434 --> 00:59:04,027
恐怕尚進會~
1758
00:59:04,169 --> 00:59:06,331
四叔, 那一
1759
00:59:06,438 --> 00:59:10,033
那倒不, 看來唐家並不敢告上朝廷
1760
00:59:06,629 --> 00:59:07,596
老爺
1761
00:59:10,241 --> 00:59:12,335
因為他們偷我們方家的兵器在先
1762
00:59:12,410 --> 00:59:14,742
而且我們還有人為這件事而死
1763
00:59:15,080 --> 00:59:16,844
他的罪也不輕
1764
00:59:18,249 --> 00:59:20,809
那你想怎麼做 7
1765
00:59:18,574 --> 00:59:20,269
這就是浩天了
1766
00:59:21,019 --> 00:59:24,250
我認為盡快和唐家和解
1767
00:59:21,377 --> 00:59:23,539
原來你就是浩天
1768
00:59:23,746 --> 00:59:27,205
真是一表人材, 我是五姑姑
1769
00:59:24,823 --> 00:59:29,021
信中說明兩天內要我們綁子過堂
1770
00:59:27,349 --> 00:59:28,043
五姑姑
1771
00:59:29,260 --> 00:59:30,421
如果到時候
1772
00:59:29,385 --> 00:59:30,318
叫表哥
1773
00:59:30,562 --> 00:59:33,122
我們三兄弟和二叔一起去拜祭一下
1774
00:59:31,720 --> 00:59:32,744
大表哥
1775
00:59:33,264 --> 00:59:34,322
表示我們的歉意
1776
00:59:34,566 --> 00:59:36,967
我想唐家也不會怎麼樣
1777
00:59:38,127 --> 00:59:40,494
這位是三彼三嬸
1778
00:59:40,696 --> 00:59:42,027
三叔, 三嬸
1779
00:59:43,899 --> 00:59:45,833
四坡一-
1780
00:59:46,402 --> 00:59:48,894
四叔的兒子尚禮, 禮和仔
1781
00:59:48,313 --> 00:59:51,544
存信, 我還以為你今晚不會來了
1782
00:59:52,383 --> 00:59:54,852
家裡剛出了一點事, 所以走不開
1783
00:59:53,575 --> 00:59:59,241
他是尚文, 尚武, 尚進
1784
00:59:55,854 --> 00:59:59,552
參湯都涼了, 我叫鷹兒拿去熱一熱
1785
00:59:59,624 --> 01:00:01,786
不用了, 黎兒應該已經睡了
1786
01:00:00,616 --> 01:00:02,015
這個是湘華
1787
01:00:01,893 --> 01:00:02,826
何必麻煩她
1788
01:00:03,819 --> 01:00:07,016
這個就是你大媽
1789
01:00:03,862 --> 01:00:05,762
參湯還是熱的
1790
01:00:06,231 --> 01:00:07,255
那我盛給你喝
1791
01:00:08,500 --> 01:00:10,901
對不起, 要你等了我一晚上
1792
01:00:08,691 --> 01:00:09,522
大媽
1793
01:00:11,603 --> 01:00:13,367
怎麼跟我說這些 ?
1794
01:00:11,827 --> 01:00:13,727
以後就是一家人了
1795
01:00:13,962 --> 01:00:16,158
去房裡看看喜不喜歡 ?
1796
01:00:14,339 --> 01:00:16,364
家裡沒事了吧 7
1797
01:00:16,474 --> 01:00:17,464
尚進在一間酒家裡
1798
01:00:16,598 --> 01:00:18,088
謝謝大媽
1799
01:00:17,675 --> 01:00:19,871
跟唐家大少爺發生爭執
1800
01:00:19,635 --> 01:00:20,534
不喝
1801
01:00:19,944 --> 01:00:21,105
錯手打死了他
1802
01:00:23,848 --> 01:00:27,512
你平時已經不滿尚進的所作所為
1803
01:00:26,241 --> 01:00:28,869
冬梅死了嗎? 叫她收拾就行了
1804
01:00:27,786 --> 01:00:30,221
這次算是給他一個教訓
1805
01:00:30,588 --> 01:00:33,114
同時也可以挫挫你三哥的銳氣
1806
01:00:33,758 --> 01:00:34,816
你說得沒錯
1807
01:00:34,016 --> 01:00:36,713
你是堂堂大少奶奶, 知道嗎 ?
1808
01:00:35,527 --> 01:00:38,792
雖然對內我們經常有衝突
1809
01:00:38,997 --> 01:00:41,261
但對外我們始終是一家人
1810
01:00:40,656 --> 01:00:43,250
不過現在大少奶奶縱二少奶奶了
1811
01:00:41,800 --> 01:00:42,824
我又怎麼可以眼睜睜
1812
01:00:42,967 --> 01:00:45,436
看著人家抓方家人去受死呢
1813
01:00:43,459 --> 01:00:45,086
你一定大失所開
1814
01:00:45,294 --> 01:00:46,352
尚文, 我一
1815
01:00:47,806 --> 01:00:50,138
不要多說了, 快把參湯喝了
1816
01:00:49,064 --> 01:00:52,864
看你愁眉苦臉的德性, 真是掃把星
1817
01:00:53,178 --> 01:00:55,374
你真的很想幫你三哥嗎 ?
1818
01:00:55,704 --> 01:00:57,365
你肯嫁我這個瘓子
1819
01:00:56,080 --> 01:00:57,844
還不是為了方家
1820
01:00:57,573 --> 01:00:59,905
無非想做方家大少奶奶
1821
01:01:00,385 --> 01:01:02,046
看我能不能幫你們
1822
01:01:01,043 --> 01:01:03,944
如果你不怕丟周家的臉
1823
01:01:02,187 --> 01:01:03,951
輕一點
1824
01:01:04,113 --> 01:01:06,639
你可以改嫁, 嫁給那個野種
1825
01:01:05,623 --> 01:01:07,853
明天要找個大夫來看看他才行
1826
01:01:06,815 --> 01:01:08,180
就可以再當大少奶奶了
1827
01:01:12,330 --> 01:01:13,092
老爺
1828
01:01:15,391 --> 01:01:16,552
真是賤貨
1829
01:01:16,034 --> 01:01:18,833
你也是的, 他是你兒子
1830
01:01:19,003 --> 01:01:20,471
你是不是想打死他 7
1831
01:01:21,806 --> 01:01:24,798
我想打死他 ? 我是想幫他
1832
01:01:25,076 --> 01:01:26,305
今天若非這樣做
1833
01:01:26,511 --> 01:01:28,343
大哥怎會替我們出頭 ?
1834
01:01:29,280 --> 01:01:32,011
現在尚進是不是沒事了 7
1835
01:01:29,371 --> 01:01:34,036
老爺, 看來他沒那麼好對付
1836
01:01:33,618 --> 01:01:36,178
他命好, 有個這樣的爹
1837
01:01:34,410 --> 01:01:36,936
我真怕以後會有甚麼麻煩
1838
01:01:36,421 --> 01:01:39,254
在外面若了麻煩, 還要替他想辦法
1839
01:01:38,313 --> 01:01:39,542
他懂甚麼?
1840
01:01:39,715 --> 01:01:41,809
他有多大7?見過甚麼世面 ?
1841
01:01:39,791 --> 01:01:41,122
那你想到甚麼辦法 ?
1842
01:01:42,551 --> 01:01:47,421
大戰活不了多久, 只要大哥一死
1843
01:01:43,695 --> 01:01:46,721
後天我會跟大哥去唐家
1844
01:01:46,865 --> 01:01:48,663
到時候只要略施小計
1845
01:01:47,556 --> 01:01:50,457
就是我們三房的天下
1846
01:01:48,867 --> 01:01:50,665
就會使兩家打起來
1847
01:01:51,269 --> 01:01:52,998
那麼尚進那件事--
1848
01:02:18,720 --> 01:02:20,711
原來大少爺的文采這麼好
1849
01:02:22,433 --> 01:02:23,093
慢著
1850
01:02:22,624 --> 01:02:23,591
姑娘是一
1851
01:02:24,802 --> 01:02:29,501
方老爺, 方家這糙香可以免了
1852
01:02:24,993 --> 01:02:27,655
我是慧蘭, 一向服侍大夫人的
1853
01:02:27,930 --> 01:02:29,022
早飯已經開好了
1854
01:02:29,131 --> 01:02:31,725
大少爺想在這裡吃還是在廳裡吃 ?
1855
01:02:29,807 --> 01:02:32,970
我今天要的是方尚進的命
1856
01:02:33,077 --> 01:02:34,169
來祭我的兒子
1857
01:02:34,345 --> 01:02:35,938
並不是要方家幾爛香
1858
01:02:36,972 --> 01:02:40,909
睡到日上三竿, 擺大少爺的架子
1859
01:02:37,215 --> 01:02:40,981
唐老爺, 發生了這件事
1860
01:02:41,085 --> 01:02:44,248
我們方家上下的人都很過意不去
1861
01:02:41,477 --> 01:02:44,640
是呀, 山雞怎麼能當鳳凰
1862
01:02:44,780 --> 01:02:46,908
穿上龍袍也不像太子
1863
01:02:45,690 --> 01:02:47,124
過意不去
1864
01:02:47,859 --> 01:02:51,159
方存仁, 你以為今天幾兄弟都來了
1865
01:02:51,296 --> 01:02:55,426
我就會頒你的情, 放方尚進一馬 ?
1866
01:02:51,887 --> 01:02:52,877
娘
1867
01:02:55,958 --> 01:02:56,857
五姑姑
1868
01:02:56,100 --> 01:03:02,062
告訴你, 我唐仲英喪子之痛
1869
01:02:58,727 --> 01:03:00,354
我還沒有吃早飯
1870
01:03:02,364 --> 01:03:03,229
我也是
1871
01:03:02,607 --> 01:03:05,577
即使傾家蕩產, 我也要追究到底
1872
01:03:06,101 --> 01:03:08,229
野種當大少爺, 大少爺當野種
1873
01:03:07,045 --> 01:03:09,241
我們今天是專誠來道歉
1874
01:03:08,770 --> 01:03:09,737
你說甚麼7
1875
01:03:09,380 --> 01:03:10,404
不是來求你甚麼
1876
01:03:09,905 --> 01:03:11,373
你是野種, 野種---
1877
01:03:11,182 --> 01:03:12,547
所謂拳頭無眼
1878
01:03:11,540 --> 01:03:13,167
你還說 沒規矩
1879
01:03:12,617 --> 01:03:14,608
你只能怪你兒子學藝不精
1880
01:03:14,042 --> 01:03:15,532
小少爺真頑皮
1881
01:03:15,086 --> 01:03:15,882
三哥
1882
01:03:15,978 --> 01:03:17,571
還不快跟大哥說不敢
1883
01:03:16,187 --> 01:03:17,677
三弟, 你住口
1884
01:03:17,713 --> 01:03:20,011
是五姑姑和蓮表姐她們先說的
1885
01:03:19,023 --> 01:03:21,685
方家還敢在此惡人先告狀
1886
01:03:20,148 --> 01:03:21,741
她們怎麼不用說不敢 ?
1887
01:03:21,826 --> 01:03:23,954
我知道令郎的事使你非常傷心
1888
01:03:21,950 --> 01:03:22,644
快說
1889
01:03:24,686 --> 01:03:25,710
帶他進去
1890
01:03:24,729 --> 01:03:28,222
但即使我叫尚進來讓你打死
1891
01:03:25,921 --> 01:03:27,082
以後別讓他跟這些人在一起
1892
01:03:27,222 --> 01:03:29,691
是, 四老爺, 快進去吧
1893
01:03:28,366 --> 01:03:30,130
所謂人死不能復生
1894
01:03:30,234 --> 01:03:32,498
令郎也不會復活的
1895
01:03:32,770 --> 01:03:35,933
天下間有這麼便宜的事嗎 ?
1896
01:03:32,961 --> 01:03:36,727
對不起 四叔, 童言無忌
1897
01:03:36,274 --> 01:03:38,140
殺人償命
1898
01:03:37,165 --> 01:03:41,534
他從小就死了奶, 我又經常不在家
1899
01:03:38,409 --> 01:03:41,174
那唐老爺的意思是
1900
01:03:41,446 --> 01:03:44,609
要平息這件事就要血債血償
1901
01:03:41,670 --> 01:03:43,798
所以羽於管教, 你不要怪他
1902
01:03:44,273 --> 01:03:46,708
他有四叔這麼好的傘
1903
01:03:44,983 --> 01:03:47,213
殺了方尚進來祭我的兒子
1904
01:03:46,875 --> 01:03:48,707
也不會壤到哪裡去
1905
01:03:47,385 --> 01:03:50,320
大哥, 人家既然不領情, 我們走吧
1906
01:03:49,011 --> 01:03:50,308
但願如此
1907
01:03:50,455 --> 01:03:52,116
走 7沒那麼容易
1908
01:03:50,546 --> 01:03:52,605
以後還希刻你多多替我管教他
1909
01:03:52,781 --> 01:03:53,748
哪兒的話
1910
01:03:54,959 --> 01:03:56,825
除非送上方尚進的人頭
1911
01:03:55,250 --> 01:03:57,309
吃過早飯沒有 ? 一起吃
1912
01:03:56,894 --> 01:03:59,192
我才會放人, 上
1913
01:03:59,521 --> 01:04:03,014
不了, 我到處走走, 你自便
1914
01:04:13,011 --> 01:04:16,003
住手一
1915
01:04:19,917 --> 01:04:21,078
趙大人--
1916
01:04:21,252 --> 01:04:23,516
真難得, 方唐兩家
1917
01:04:23,078 --> 01:04:24,045
浩天
1918
01:04:23,654 --> 01:04:26,021
幾個輩份最高的人濟濟一堂
1919
01:04:24,880 --> 01:04:25,711
和
章
1920
01:04:26,657 --> 01:04:27,818
真熱鬧
1921
01:04:27,616 --> 01:04:29,380
你可知道葡上哪兒去了了
1922
01:04:28,559 --> 01:04:32,553
趙大人, 方家的方尚進打死了犬兒
1923
01:04:32,730 --> 01:04:34,892
但是方家又不肯把他交出來
1924
01:04:34,999 --> 01:04:36,967
如果方尚進真的打死了你兒子
1925
01:04:35,524 --> 01:04:38,255
你娘本來是我們方家的媳婦
1926
01:04:37,068 --> 01:04:40,971
你大可以報官, 為甚麼要動刀動槍
1927
01:04:38,727 --> 01:04:41,594
現在我把她安苦在我們方家的壩地
1928
01:04:41,739 --> 01:04:43,730
難道你不知道還有王法嗎 ?
1929
01:04:41,997 --> 01:04:43,522
也是應該的
1930
01:04:44,142 --> 01:04:47,009
是.““我準備明天就上京告狀了
1931
01:04:46,902 --> 01:04:48,870
將來我百年歸老之後
1932
01:04:49,371 --> 01:04:52,068
就可以莽在你娘的身邊
1933
01:04:50,648 --> 01:04:53,015
你們兩家都是有頭有臉的
1934
01:04:52,774 --> 01:04:55,505
也可以了卻我多年來的心事
1935
01:04:53,184 --> 01:04:55,551
你要告狀一定會驚動皇上
1936
01:04:56,054 --> 01:04:57,954
皇上也知道啦 7
1937
01:04:56,645 --> 01:04:59,239
你的名字是你娘替你取的
1938
01:04:58,156 --> 01:04:59,783
你不用緊張
1939
01:04:59,481 --> 01:05:02,246
你不必依照我們族譜尚字排
1940
01:05:00,224 --> 01:05:03,626
如果你真的有真憑實據, 不用怕
1941
01:05:02,451 --> 01:05:04,613
就叫浩天吧
1942
01:05:04,462 --> 01:05:08,524
趙大人, 老夫想問你一個問題
1943
01:05:05,587 --> 01:05:06,247
和
章
1944
01:05:06,888 --> 01:05:08,982
你是不是有話跟我說 ?
1945
01:05:08,766 --> 01:05:10,359
方老先生, 請說
1946
01:05:10,659 --> 01:05:12,149
你不用虎我了
1947
01:05:10,802 --> 01:05:11,667
前幾天
1948
01:05:11,903 --> 01:05:14,235
我們方家被人偷換了一件兵器
1949
01:05:12,494 --> 01:05:14,758
是不是有人在背後說你閒話 ?
1950
01:05:14,372 --> 01:05:16,568
用的時候失火爆炸
1951
01:05:16,531 --> 01:05:19,762
其實在你沒來之前, 我已經想到了
1952
01:05:16,974 --> 01:05:19,136
引致我們一個家 丁死亡
1953
01:05:19,310 --> 01:05:21,244
那麼偷槍的人有沒有罪 7
1954
01:05:21,779 --> 01:05:23,076
當然有罪
1955
01:05:23,781 --> 01:05:27,149
那個主謀呢 ? 罪加一等
1956
01:05:27,251 --> 01:05:30,016
好, 我明天就去告御狀
1957
01:05:30,421 --> 01:05:33,948
方老先生, 請問你要告誰 ?
1958
01:05:34,559 --> 01:05:37,290
我要告唐家派人偷換我的兵器
1959
01:05:37,428 --> 01:05:40,329
引致我一個家丁受傷至死
1960
01:05:40,565 --> 01:05:42,499
你---你含血噴人
1961
01:05:42,934 --> 01:05:44,231
原來那天偷我們方家兵器的人
1962
01:05:42,991 --> 01:05:45,653
其實在你沒來以前, 我已經想到了
1963
01:05:44,335 --> 01:05:45,769
就是你主使的
1964
01:05:46,028 --> 01:05:48,656
就像沙子吹進眼睛裡會流眼淚
1965
01:05:46,037 --> 01:05:46,902
有甚麼證據 ?
1966
01:05:48,139 --> 01:05:51,040
當天偷我兵器的人就是他
1967
01:05:48,830 --> 01:05:50,389
你就想沖走它
1968
01:05:50,565 --> 01:05:52,033
同樣的道理
1969
01:05:52,234 --> 01:05:55,727
在一群人裡, 突然來了一個陌生人
1970
01:05:53,044 --> 01:05:54,534
沒有
1971
01:05:54,612 --> 01:05:57,547
當時我打了他一掌, 我一定認得
1972
01:05:55,871 --> 01:05:59,603
你就會被人百般留難, 諸多揣測
1973
01:06:00,442 --> 01:06:02,069
這是正常的現象
1974
01:06:00,618 --> 01:06:01,949
還有甚麼抵賴 ?
1975
01:06:02,878 --> 01:06:05,540
耐心一點, 你慢慢就會接受了
1976
01:06:03,287 --> 01:06:06,188
還不滾進去幹活” 慢著
1977
01:06:05,914 --> 01:06:07,109
你跟他們一樣
1978
01:06:06,791 --> 01:06:09,488
我問你, 你要老老實實回答我
1979
01:06:07,315 --> 01:06:09,750
流的都是我們方家的血
1980
01:06:10,061 --> 01:06:12,155
你有沒有去方家偷這支槍 ?
1981
01:06:11,953 --> 01:06:16,151
不要讓爹失墓, 也不要讓你娘失墓
1982
01:06:14,632 --> 01:06:15,929
是誰指使你的 ?
1983
01:06:19,127 --> 01:06:22,324
侈沒有病以前很喜歡去釣魚
1984
01:06:22,464 --> 01:06:23,124
是嗎 ?
1985
01:06:23,231 --> 01:06:25,495
哪天有空帶你去玩玩_” 好
1986
01:06:23,374 --> 01:06:26,469
好了, 我明天就去告御獎
1987
01:06:26,611 --> 01:06:29,808
唐仲英主謀殺死我們方家的人
1988
01:06:26,835 --> 01:06:27,802
大哥
1989
01:06:28,203 --> 01:06:29,136
三叔
1990
01:06:29,947 --> 01:06:34,680
我尚進的命有唐老爺相陪了
1991
01:06:31,239 --> 01:06:34,265
大哥, 新熔爐已經來了
1992
01:06:34,409 --> 01:06:38,039
反正尚文新婚燕爾
1993
01:06:35,019 --> 01:06:38,717
你可以告方家, 方家也可以告你
1994
01:06:38,180 --> 01:06:40,171
不如叫尚進幫忙
1995
01:06:38,823 --> 01:06:42,760
唐老爺, 令郎身後事的一切費用
1996
01:06:40,882 --> 01:06:44,147
不用了, 三弟, 現在浩天來了
1997
01:06:42,927 --> 01:06:44,986
全部由我們方家負責
1998
01:06:44,319 --> 01:06:46,845
不如叫他跟尚文學一學
1999
01:06:45,563 --> 01:06:48,760
另外奉送黃金三千兩作為謝罪
2000
01:06:47,355 --> 01:06:50,290
尚進就讓他去採購吧
2001
01:06:49,267 --> 01:06:54,467
不必了---“以後我再也不管這件事了
2002
01:06:51,760 --> 01:06:53,353
謝謝金
2003
01:06:54,096 --> 01:06:57,157
好吧, 讓他出去學學也好
2004
01:06:58,943 --> 01:06:59,910
方老爺
2005
01:07:00,244 --> 01:07:02,941
那你們家僕死亡的事又怎麼樣 ?
2006
01:07:03,247 --> 01:07:04,976
我們也不再追究
2007
01:07:05,082 --> 01:07:10,953
好-“.我以後不希競再看到方家的人
2008
01:07:08,610 --> 01:07:10,772
兵器鑄造是一門專門的技術
2009
01:07:10,979 --> 01:07:12,879
不是一看就懂的
2010
01:07:11,155 --> 01:07:14,716
來我們唐家半步, 送客
2011
01:07:14,049 --> 01:07:14,777
三老爺
2012
01:07:15,593 --> 01:07:18,062
尚進, 還不謝謝四叔
2013
01:07:15,751 --> 01:07:18,777
他是這裡的工頭阿根, 叫大少爺
2014
01:07:18,229 --> 01:07:20,755
若非四叔, 侃姑娘又怎會出面
2015
01:07:19,121 --> 01:07:21,385
大少爺, 真是有失遠迎
2016
01:07:20,865 --> 01:07:23,129
請趙大人來排解這件事
2017
01:07:22,624 --> 01:07:24,558
陳總管在哪裡 ? 在那邊
2018
01:07:23,734 --> 01:07:27,261
是, 爹, 謝謝四叔
2019
01:07:26,461 --> 01:07:28,987
小人在這裡, 三老爺有甚麼吩咐 ?
2020
01:07:28,139 --> 01:07:31,109
論功勞, 二叔居功至偉
2021
01:07:29,931 --> 01:07:32,992
大少爺以後就管理工人的膳食
2022
01:07:31,776 --> 01:07:34,905
算了--“別再提功勞了
2023
01:07:35,112 --> 01:07:37,604
總之尚進再不真的上進
2024
01:07:37,782 --> 01:07:39,978
再多十幾個人也保不住你
2025
01:07:40,175 --> 01:07:42,701
今天吹甚麼風 7 你會在這裡
2026
01:07:43,521 --> 01:07:45,956
這件事已經過去了
2027
01:07:44,312 --> 01:07:46,906
整天睡得沒精神, 今天出來走一走
2028
01:07:46,123 --> 01:07:48,717
大家不要把這件事放在心上
2029
01:07:47,249 --> 01:07:50,116
聽說爹派大哥幫三彼的忙
2030
01:07:48,826 --> 01:07:49,554
沒錯
2031
01:07:50,352 --> 01:07:52,218
听, 甚麼大可 ?
2032
01:07:50,728 --> 01:07:55,723
柳城那邊來買兵器的事怎麼樣了 ?
2033
01:07:52,387 --> 01:07:54,651
他配嗎 ? 我才是你大哥
2034
01:07:56,234 --> 01:07:58,931
浩天, 這件事不是由你負責的嗎 ?
2035
01:07:58,059 --> 01:08:00,118
看來他沒有甚麼, 他
2036
01:08:01,096 --> 01:08:02,325
你別再說了
2037
01:08:01,172 --> 01:08:04,403
好, 我明天再去接洽一下
2038
01:08:04,199 --> 01:08:07,863
這個賤種, 拿著雞毛當令節
2039
01:08:04,542 --> 01:08:06,943
浩天, 不如我替你去
2040
01:08:07,845 --> 01:08:09,176
謝謝四叔
2041
01:08:08,036 --> 01:08:09,094
不給他點厲害看看
2042
01:08:09,204 --> 01:08:11,002
他還不知道誰是方家大少爺
2043
01:08:10,014 --> 01:08:13,006
浩天, 你怎麼這麼害怕 ?
2044
01:08:13,041 --> 01:08:15,066
大哥, 不要
2045
01:08:13,184 --> 01:08:15,050
你似乎很怕見到柳姑娘
2046
01:08:16,344 --> 01:08:17,743
你這麼維護他幹甚麼 ?
2047
01:08:17,913 --> 01:08:19,312
你是否想認他做大哥 ?
2048
01:08:19,991 --> 01:08:21,186
公主 倪姑娘
2049
01:08:21,259 --> 01:08:22,351
和了:,
2050
01:08:22,050 --> 01:08:23,609
我不是這個意思
2051
01:08:22,893 --> 01:08:24,952
我有位朋友很想見見你
2052
01:08:23,952 --> 01:08:26,250
只不過大哥你武功高強
2053
01:08:25,963 --> 01:08:28,057
如果這個人姓方
2054
01:08:26,321 --> 01:08:27,618
我怕弄出人命
2055
01:08:27,789 --> 01:08:29,348
他還沒有這個福份
2056
01:08:28,199 --> 01:08:29,963
或者要跟我談生意的話
2057
01:08:29,991 --> 01:08:32,187
我只會讓他當眾出醜
2058
01:08:30,201 --> 01:08:31,794
你就說我不想見客
2059
01:08:33,471 --> 01:08:37,874
他是姓方, 但不是來跟你談生意
2060
01:08:35,197 --> 01:08:37,928
我聽存仁說我多了個乖侄孫
2061
01:08:38,142 --> 01:08:41,476
姓方的已足以叫他走了
2062
01:08:39,801 --> 01:08:42,998
來, 過來一
2063
01:08:42,980 --> 01:08:44,778
我想你應該見見他
2064
01:08:44,849 --> 01:08:46,442
他又不是方浩天
2065
01:08:45,240 --> 01:08:47,971
筋骨結實, 氣朗神清
2066
01:08:46,817 --> 01:08:48,581
原來是方四爺
2067
01:08:48,753 --> 01:08:52,155
柳姑娘, 我這次來絕不是為了公事
2068
01:08:48,877 --> 01:08:51,574
果然是一塊學武的好材料
2069
01:08:52,948 --> 01:08:54,143
懂不懂功夫 ?
2070
01:08:53,024 --> 01:08:54,719
難道是為了私事 ?
2071
01:08:54,925 --> 01:08:58,361
一來, 我想盡盡地主之誼
2072
01:08:54,950 --> 01:08:57,647
我小時候跟一位大師習武強身
2073
01:08:57,986 --> 01:08:59,317
對功夫亦略懂一二
2074
01:08:58,529 --> 01:09:02,159
二來, 我要替浩天向公主賠罪
2075
01:08:59,421 --> 01:09:01,913
妙, 真是太妙了
2076
01:09:02,691 --> 01:09:05,353
過來‧““給你看看
2077
01:09:03,000 --> 01:09:04,968
外面有兩頂轎子等著你
2078
01:09:05,369 --> 01:09:06,495
你想帶我去哪裡 ?
2079
01:09:06,561 --> 01:09:09,496
這都是我們方家的精製妙品
2080
01:09:06,671 --> 01:09:07,934
但凡來到這裡的人
2081
01:09:08,072 --> 01:09:10,507
一定要遊覽一下中原的名勝
2082
01:09:10,608 --> 01:09:11,700
如果你去過之後
2083
01:09:11,876 --> 01:09:14,208
一定會覺得不枉此行
2084
01:09:13,835 --> 01:09:14,734
拿著
2085
01:09:14,378 --> 01:09:17,313
每年這個時候, 我都會來這裡品茶
2086
01:09:17,948 --> 01:09:20,576
你現在是否想跟我在此賞茶 ?
2087
01:09:20,751 --> 01:09:22,651
應該是品茶才對
2088
01:09:22,277 --> 01:09:23,073
劈開它
2089
01:09:24,980 --> 01:09:25,606
來吧
2090
01:09:27,825 --> 01:09:30,920
這杯不是用來喝的
2091
01:09:28,283 --> 01:09:29,682
厲害吧
2092
01:09:32,020 --> 01:09:34,512
這把不是我們方家的兵器
2093
01:09:32,797 --> 01:09:36,165
這樣才會使這杯子更有茶的味道
2094
01:09:35,156 --> 01:09:37,250
你試試就知道哪把厲害了
2095
01:09:37,826 --> 01:09:39,123
不用麻煩玻公了
2096
01:09:39,995 --> 01:09:42,896
就讓我這個做弟弟的跟大哥比一比
2097
01:09:41,105 --> 01:09:42,971
你們中原人真奇怪
2098
01:09:43,074 --> 01:09:46,135
我們在柳城只喝清水或是喝酒
2099
01:09:43,565 --> 01:09:46,000
好-““好極了, 來
2100
01:09:46,277 --> 01:09:48,336
而且我們只有一種酒
2101
01:09:46,735 --> 01:09:47,167
由肛
加田
2102
01:09:47,302 --> 01:09:49,134
二少爺, 大少爺初來乍到
2103
01:09:48,879 --> 01:09:50,176
我泡的茶怎麼樣 ?
2104
01:09:49,337 --> 01:09:50,270
我只想讓他知道
2105
01:09:50,372 --> 01:09:52,704
方家刀和不是方家兵器的分別
2106
01:09:51,082 --> 01:09:52,140
有點苦
2107
01:09:52,983 --> 01:09:55,953
不過現在又覺得有點清涼的味道
2108
01:09:53,141 --> 01:09:55,633
你是方家大少爺, 不知道怎麼行 ?
2109
01:09:56,220 --> 01:09:57,085
這壹茶的水
2110
01:09:56,244 --> 01:09:57,040
三老爺
2111
01:09:57,212 --> 01:09:59,909
大家小心點, 點到即止
2112
01:09:57,254 --> 01:09:59,222
是我五年前遊天山的時候
2113
01:09:59,390 --> 01:10:02,792
在一棵梅花樹上刊下來的雪所得
2114
01:10:03,127 --> 01:10:05,994
這幾年來, 我一直把它埋藏在地下
2115
01:10:06,097 --> 01:10:08,691
這次是我第一次取出來喝
2116
01:10:10,334 --> 01:10:13,031
我想一定很珍貴
2117
01:10:13,804 --> 01:10:16,774
這杯茶是我代浩天向你賠罪
2118
01:10:18,033 --> 01:10:19,057
怎麼這麼熱鬧 了
2119
01:10:21,102 --> 01:10:24,538
好, 好極了, 不用方家的兵器
2120
01:10:23,114 --> 01:10:24,479
紫a旦3廚-葵
覺得這茶不好嗎 ?
2121
01:10:24,682 --> 01:10:27,549
很苦, 想不到這麼苦
2122
01:10:24,739 --> 01:10:26,867
也有這麼好的武功, 真不錯
2123
01:10:27,685 --> 01:10:29,551
覺得苦就別再喝了
2124
01:10:28,410 --> 01:10:30,606
三哥, 我們勸開他們吧
2125
01:10:30,054 --> 01:10:31,351
你收起來吧
2126
01:10:31,455 --> 01:10:33,480
留給那些會欣賞的人喝
2127
01:10:31,546 --> 01:10:32,536
看看再說
2128
01:10:34,425 --> 01:10:37,019
也許茶也像人一樣要講緣份
2129
01:10:37,152 --> 01:10:39,416
好-“-浩天
2130
01:10:37,228 --> 01:10:38,627
我以為這麼珍貴的茶
2131
01:10:38,763 --> 01:10:41,425
誰知到了你口中卻要你受罪
2132
01:10:39,788 --> 01:10:42,553
你的功夫已經學到役公六七成了
2133
01:10:41,565 --> 01:10:42,396
真過意不去
2134
01:10:44,635 --> 01:10:47,502
你別倒掉, 留給別人喝
2135
01:10:44,726 --> 01:10:46,592
你太令爹失問了
2136
01:10:47,429 --> 01:10:48,988
本來我以為你們兄弟倆
2137
01:10:47,671 --> 01:10:49,765
水一出士染有塵氣
2138
01:10:49,164 --> 01:10:52,600
可以同心協力做好方家的事
2139
01:10:49,874 --> 01:10:53,833
今天這壺茶是為你而泡也為你而倒
2140
01:10:53,868 --> 01:10:56,030
但是你不僅沒有這樣做
2141
01:10:53,978 --> 01:10:54,774
我喝
2142
01:10:55,880 --> 01:10:57,075
如果你真的要喝
2143
01:10:56,404 --> 01:10:58,133
還欺負浩天
2144
01:10:57,715 --> 01:10:59,444
我可以再花五年的時間
2145
01:10:59,040 --> 01:11:02,135
你自己想一想, 你這樣做對不對了
2146
01:10:59,617 --> 01:11:00,743
為你泡另外一壺茶
2147
01:11:00,851 --> 01:11:02,148
我這一生愛好很多
2148
01:11:02,253 --> 01:11:05,780
別人看來, 我似乎是玩物喪志
2149
01:11:05,814 --> 01:11:10,650
是, 都是我不對, 都怪我不好
2150
01:11:06,390 --> 01:11:07,880
其實我這個方家四老爺
2151
01:11:08,058 --> 01:11:09,583
很少替方家做事
2152
01:11:09,827 --> 01:11:11,056
其實以你的才智
2153
01:11:11,195 --> 01:11:14,631
如果從商, 我想一定會大有成就
2154
01:11:11,720 --> 01:11:15,748
你心目中只有他, 他才是你親生的
2155
01:11:14,832 --> 01:11:16,266
可惜我志不在此
2156
01:11:16,558 --> 01:11:18,959
我們都是撿回來的, 都是野種
2157
01:11:16,834 --> 01:11:19,166
我不想為名為利勞碌一生
2158
01:11:19,294 --> 01:11:20,455
你說甚麼7
2159
01:11:19,603 --> 01:11:23,699
像我現在, 有空下下棋、畫畫
2160
01:11:23,841 --> 01:11:26,970
有時候去品茶, 我已經很滿足了
2161
01:11:26,968 --> 01:11:30,802
當初我太對不起他娘了
2162
01:11:27,211 --> 01:11:29,236
或者用五年時間來泡一壺茶
2163
01:11:29,380 --> 01:11:31,508
當沒有人欣賞的時候就倒了它
2164
01:11:31,740 --> 01:11:34,300
那你對得起我娘嗎 ?
2165
01:11:32,783 --> 01:11:34,148
你不會怪我吧 ?
2166
01:11:34,251 --> 01:11:35,844
你不要把這件事放在心上
2167
01:11:35,210 --> 01:11:35,938
你當著她的面
2168
01:11:36,011 --> 01:11:38,378
不僅把另一個女人的棺材搬回來
2169
01:11:37,822 --> 01:11:39,187
不過有時候想一想
2170
01:11:39,356 --> 01:11:42,257
我似乎對方家沒有甚麼建樹
2171
01:11:40,315 --> 01:11:42,477
還搶了她兒子長子的名份
2172
01:11:42,827 --> 01:11:45,797
眼看著大哥、三哥, 還有浩天
2173
01:11:42,851 --> 01:11:45,582
你一
2174
01:11:45,896 --> 01:11:48,388
一個一個為方家盡心盡力去做事
2175
01:11:48,123 --> 01:11:48,954
和
章
2176
01:11:48,866 --> 01:11:52,803
而我只顧著吟詩作對
2177
01:11:53,428 --> 01:11:56,693
你二弟的脾氣一向不太好
2178
01:11:57,298 --> 01:11:58,595
你不要怪他
2179
01:11:59,109 --> 01:12:02,602
段姑娘, 時候不早了, 我想告辭
2180
01:11:59,801 --> 01:12:02,827
浩天不會怪他的, 如果浩天怪他
2181
01:12:02,813 --> 01:12:05,407
方四爺, 我們柳城那批兵器
2182
01:12:02,971 --> 01:12:05,099
就不會在比武的時候暗中幫他了
2183
01:12:05,583 --> 01:12:07,210
我決定給方家做
2184
01:12:05,673 --> 01:12:06,640
是呀, 爹
2185
01:12:07,609 --> 01:12:10,237
沙子進了眼睛自然會流淚
2186
01:12:08,686 --> 01:12:11,587
段姑娘, 如果你是為了剛才那壺茶
2187
01:12:10,945 --> 01:12:13,778
他處處為難我也很平常
2188
01:12:11,856 --> 01:12:14,154
或是為了同情我這個
2189
01:12:14,291 --> 01:12:15,952
對方家一點建樹都沒有的人
2190
01:12:14,516 --> 01:12:19,249
說得好---武功好尚在其次
2191
01:12:16,093 --> 01:12:18,187
而把這批兵器給我們方家做的話
2192
01:12:18,429 --> 01:12:20,056
那就請你收回成命
2193
01:12:19,354 --> 01:12:22,255
這種胸襟將來一定可以做大事
2194
01:12:20,464 --> 01:12:21,226
不是
2195
01:12:21,599 --> 01:12:24,159
主要的原因都是因為方家信譽好
2196
01:12:24,535 --> 01:12:27,470
在中原做兵器只有方家做得最好
2197
01:12:24,626 --> 01:12:28,358
是呀, 你以後要多跟四叔學習
2198
01:12:27,638 --> 01:12:29,231
我不信你們信誰 ?
2199
01:12:29,297 --> 01:12:30,787
並非我誇口
2200
01:12:30,875 --> 01:12:33,936
方四爺, 你不會拒絕我這宗生意吧
2201
01:12:31,199 --> 01:12:34,726
吃喝玩樂, 我方存信認了第二
2202
01:12:34,903 --> 01:12:36,928
洛陽城就沒有人敢認第一了
2203
01:12:35,212 --> 01:12:39,547
不會, 雖然我對方家沒有甚麼建樹
2204
01:12:37,272 --> 01:12:38,364
只不過
2205
01:12:38,606 --> 01:12:41,007
當我玩到厭的時候累的時候
2206
01:12:39,650 --> 01:12:42,585
但是我絕不會趕走方家的生意
2207
01:12:41,276 --> 01:12:43,244
就要做一點家事
2208
01:12:43,254 --> 01:12:47,555
好吧, 我就替方家接下你這批訂單
2209
01:12:43,845 --> 01:12:47,338
關於這一點, 你要不要學 ?
2210
01:12:49,426 --> 01:12:53,329
你們回來了, 怎麼不找人通知我 ?
2211
01:12:49,451 --> 01:12:51,886
四叔談笑用兵, 舉重若輕
2212
01:12:52,153 --> 01:12:55,248
這種本頜只怕浩天學不來
2213
01:12:53,430 --> 01:12:55,626
我們在談生意
2214
01:12:55,957 --> 01:12:57,482
人各有志
2215
01:12:56,267 --> 01:12:57,496
還說不談生意
2216
01:12:57,635 --> 01:13:00,366
終於還是借我這裡談生意
2217
01:12:57,659 --> 01:13:01,823
我的大事就是錦衣美食, 歡度人生
2218
01:13:00,471 --> 01:13:02,530
不關方四爺的事, 是我提出的
2219
01:13:01,963 --> 01:13:05,831
你的大事就是要負起方家的責任
2220
01:13:02,840 --> 01:13:05,172
好吧, 我不妨礙你們談生意
2221
01:13:05,242 --> 01:13:06,403
我進去了
2222
01:13:06,034 --> 01:13:08,628
揚名聲, 顯父母
2223
01:13:06,577 --> 01:13:08,636
我們已經談成了
2224
01:13:09,213 --> 01:13:09,873
是嗎 ?
2225
01:13:10,247 --> 01:13:14,047
段姑娘, 我們方家一向的慣例
2226
01:13:11,606 --> 01:13:13,301
只怕浩天沒有這種雄心
2227
01:13:13,741 --> 01:13:17,200
如果能做到兄友弟恭, 上下和睦
2228
01:13:14,251 --> 01:13:15,741
是準備了貴賓房
2229
01:13:15,819 --> 01:13:17,548
讓外來的貴賓住在我們那裡
2230
01:13:17,579 --> 01:13:18,637
已於願足矣
2231
01:13:17,721 --> 01:13:19,780
因為住得近, 即使將來出了問題
2232
01:13:19,890 --> 01:13:20,982
也比較容易商量
2233
01:13:21,692 --> 01:13:24,389
連我的客人也想搶走
2234
01:13:24,528 --> 01:13:28,328
公主, 存信說得也有道理
2235
01:13:27,555 --> 01:13:31,150
這位公子---你說來找我們大少爺
2236
01:13:28,432 --> 01:13:29,763
你還是去住吧
2237
01:13:31,326 --> 01:13:33,317
到底是找哪位大少爺 ?
2238
01:13:31,535 --> 01:13:33,503
如果段姑娘不喜歡
2239
01:13:33,637 --> 01:13:35,503
我們也不會勉強
2240
01:13:33,761 --> 01:13:35,786
就是你們方家大少爺
2241
01:13:35,897 --> 01:13:37,456
你們大少爺有分高矮胖瘦
2242
01:13:35,940 --> 01:13:38,204
不, 好, 我去
2243
01:13:37,632 --> 01:13:39,760
前後大小的嗎 ? 就是嘛
2244
01:13:39,343 --> 01:13:41,471
段姑娘, 只有這些行李嗎 ?
2245
01:13:39,868 --> 01:13:44,635
笨蛋, 你騙我, 你知道我是誰嗎 ?
2246
01:13:41,612 --> 01:13:44,309
是呀, 我來中原除了一箱東西之外
2247
01:13:44,415 --> 01:13:45,576
就沒有其他行李了
2248
01:13:44,772 --> 01:13:45,739
我就是你們方家大少爺
2249
01:13:45,840 --> 01:13:47,467
最好最好的朋友
2250
01:13:46,383 --> 01:13:47,407
我們那間客房
2251
01:13:47,618 --> 01:13:50,110
一直是用來招呼朝廷的官員
2252
01:13:47,775 --> 01:13:51,370
再跟我懇花樣, 小心有難
2253
01:13:50,220 --> 01:13:53,019
那裡冬暖夏涼, 環境很好
2254
01:13:53,081 --> 01:13:54,173
吵甚麼?
2255
01:13:53,424 --> 01:13:55,119
不過你向我們訂的那批兵器
2256
01:13:54,349 --> 01:13:55,578
不關你的事
2257
01:13:55,225 --> 01:13:57,250
不需要你等到明年夏天
2258
01:13:56,084 --> 01:13:57,176
你說甚麼7
2259
01:13:57,661 --> 01:13:59,129
如果環境真的這麼好
2260
01:13:57,886 --> 01:13:59,149
天竺和
話
2261
01:13:59,296 --> 01:14:01,264
我等到明年冬天也行
2262
01:14:00,088 --> 01:14:01,852
你再不叫你大少爺出來見我
2263
01:14:02,066 --> 01:14:03,830
段姑娘真爽快, 請
2264
01:14:02,090 --> 01:14:05,219
我要你吃不了听著走
2265
01:14:05,793 --> 01:14:08,091
兄弟, 你說找誰 ?
2266
01:14:09,531 --> 01:14:12,193
我找你們方家大少爺
2267
01:14:11,108 --> 01:14:13,133
不用怕, 他是我二叔
2268
01:14:12,367 --> 01:14:13,493
有沒有見過他 ?
2269
01:14:13,735 --> 01:14:16,830
見過---
2270
01:14:13,777 --> 01:14:16,337
我二叔專替我們方家研究兵器
2271
01:14:18,015 --> 01:14:20,882
這個小姑娘是誰 ?
2272
01:14:19,774 --> 01:14:22,744
還是你識相, 他在哪裡 ?
2273
01:14:21,085 --> 01:14:23,452
二叔, 她是來向我們買兵器的
2274
01:14:23,645 --> 01:14:26,273
遠在下, 近在眼前
2275
01:14:25,489 --> 01:14:30,484
看我高不高興, 如果我高興就可以
2276
01:14:28,616 --> 01:14:29,447
甚麼 ?
2277
01:14:30,552 --> 01:14:32,145
大少爺就是我
2278
01:14:30,594 --> 01:14:34,622
如果到時候不高興, 再多錢也不賣
2279
01:14:33,354 --> 01:14:34,378
你了
2280
01:14:36,000 --> 01:14:37,695
我二叔的脾氣就是這麼古怪
2281
01:14:37,091 --> 01:14:39,116
別開玩笑了
2282
01:14:37,835 --> 01:14:38,802
你不要怪他
2283
01:14:39,036 --> 01:14:40,561
怎麼會 ? 他很有趣
2284
01:14:39,260 --> 01:14:42,059
誰跟你開玩笑 ? 你在這裡胡說八道
2285
01:14:41,205 --> 01:14:41,797
由肛
加田
2286
01:14:42,197 --> 01:14:43,926
我不抓你見官已經給你面子了
2287
01:14:44,632 --> 01:14:47,067
阿壽, 把這個人趕出去
2288
01:14:46,210 --> 01:14:47,143
進來
2289
01:14:47,569 --> 01:14:49,663
以後不準他再踏進方家半步
2290
01:14:49,546 --> 01:14:51,605
大少爺, 段姑娘來了
2291
01:14:51,239 --> 01:14:53,230
大家是斯文人, 不要動手動腳
2292
01:14:53,651 --> 01:14:54,743
哪位段姑娘 ?
2293
01:14:53,808 --> 01:14:55,640
我要找的大少爺不是這個
2294
01:14:55,085 --> 01:14:57,645
從柳城來的那位段姑娘
2295
01:14:55,977 --> 01:14:57,445
甚麼這個那個 ?
2296
01:14:57,679 --> 01:14:59,408
你再不走抓你去見官, 走
2297
01:14:58,555 --> 01:14:59,545
四老爺跟我說
2298
01:14:59,623 --> 01:15:02,320
叫我來問問你去不去見她 ?
2299
01:14:59,814 --> 01:15:02,442
走吧--
2300
01:15:02,584 --> 01:15:03,415
住手
2301
01:15:03,427 --> 01:15:06,021
你說我很忙, 沒空去見她
2302
01:15:04,185 --> 01:15:05,983
浩天, 他一
2303
01:15:06,296 --> 01:15:09,266
好吧, 我去告訴四老爺
2304
01:15:07,522 --> 01:15:08,751
這位是我朋友
2305
01:15:09,224 --> 01:15:10,350
是, 大少爺
2306
01:15:10,167 --> 01:15:11,532
飛月
2307
01:15:10,525 --> 01:15:12,493
原來這個無賴是你朋友
2308
01:15:12,002 --> 01:15:13,026
有甚麼吩咐 ?
2309
01:15:12,994 --> 01:15:15,622
這叫物以類聚
2310
01:15:15,439 --> 01:15:17,203
你可知道段姑娘住在哪裡 ?
2311
01:15:17,307 --> 01:15:21,244
就住在對面, 我出去了
2312
01:15:17,732 --> 01:15:20,895
店:浩天, 你怎麼搞的 ?
2313
01:15:21,069 --> 01:15:22,935
你才是方家大少爺
2314
01:15:23,037 --> 01:15:25,335
他也說是, 到底怎麼回事 ?
2315
01:15:27,675 --> 01:15:28,301
浩天
2316
01:15:31,922 --> 01:15:34,448
就是這裡, 請進
2317
01:15:32,347 --> 01:15:35,408
原來那個就是方尚文, 怎麼那麼學
2318
01:15:37,685 --> 01:15:38,618
很漂亮
2319
01:15:41,789 --> 01:15:44,724
怎麼? 你怕他
2320
01:15:43,200 --> 01:15:44,395
段姑娘, 請
2321
01:15:46,361 --> 01:15:47,294
你才是金漆招牌
2322
01:15:47,071 --> 01:15:48,800
放在這裡好了 好
2323
01:15:47,395 --> 01:15:49,454
如假包換的方家大少爺
2324
01:15:49,664 --> 01:15:51,132
你怕他甚麼 ?
2325
01:15:51,566 --> 01:15:53,830
家和萬事興, 家敗口不停
2326
01:15:52,776 --> 01:15:55,404
段姑娘, 你是我們方家的上賓
2327
01:15:54,335 --> 01:15:55,359
說得也是
2328
01:15:55,579 --> 01:15:56,808
如果有甚麼需要
2329
01:15:55,603 --> 01:15:57,935
讓我住一間像皇宮般漂亮的屋子
2330
01:15:56,947 --> 01:15:59,041
或是下人對你有甚麼怠慢
2331
01:15:58,206 --> 01:16:01,801
我也會忍辱負重, 當他們說廢話
2332
01:15:59,183 --> 01:16:00,150
你隨時告訴我
2333
01:16:01,752 --> 01:16:02,844
方四爺
2334
01:16:03,053 --> 01:16:05,647
我想把買兵器的錢先交給你
2335
01:16:05,280 --> 01:16:09,012
浩天, 你運氣好, 堂堂方家大少爺
2336
01:16:05,789 --> 01:16:06,517
不行
2337
01:16:06,757 --> 01:16:09,749
我們方家的規矩是先交貨後收錢
2338
01:16:09,817 --> 01:16:13,412
雖然忍氣吞聲, 總比沒有好
2339
01:16:09,860 --> 01:16:11,123
如果我先收錢的話
2340
01:16:11,261 --> 01:16:15,061
萬一我們的兵器做得不好怎麼辦 ?
2341
01:16:14,055 --> 01:16:16,183
我進來不是為了做方家大少爺
2342
01:16:15,466 --> 01:16:17,161
這樣-“-好吧
2343
01:16:16,391 --> 01:16:18,758
我知道, 為甚麼都好
2344
01:16:18,202 --> 01:16:20,170
我告辭了
2345
01:16:18,993 --> 01:16:21,189
總之你現在的身分是方家大少爺
2346
01:16:21,963 --> 01:16:26,525
浩天, 你出頭了, 關照一下小弟
2347
01:16:23,774 --> 01:16:24,468
浩天
2348
01:16:24,975 --> 01:16:25,669
回之
2349
01:16:26,176 --> 01:16:27,109
你躲到哪裡去了 ?
2350
01:16:27,411 --> 01:16:29,903
你應該陪段姑娘到處玩玩才對
2351
01:16:27,835 --> 01:16:29,701
我回來不是為了榮華富貴
2352
01:16:29,804 --> 01:16:30,532
我知道
2353
01:16:30,013 --> 01:16:31,503
我現在去兵器坊
2354
01:16:31,472 --> 01:16:32,940
也不是為了爭權奪利
2355
01:16:33,074 --> 01:16:34,041
我知道
2356
01:16:33,584 --> 01:16:36,485
段姑娘 請
2357
01:16:35,243 --> 01:16:36,574
是為了我爹
2358
01:16:36,678 --> 01:16:37,702
我也知道
2359
01:16:38,313 --> 01:16:40,213
就是說我不會藉著自己的地位
2360
01:16:39,490 --> 01:16:41,822
段姑娘 方公子
2361
01:16:40,348 --> 01:16:41,782
討方家任何便宜
2362
01:16:41,949 --> 01:16:42,575
那一
2363
01:16:42,684 --> 01:16:45,346
如果你要進方家做事就要靠自己
2364
01:16:45,195 --> 01:16:47,721
我還有點事做, 沒空陪你了
2365
01:16:45,553 --> 01:16:46,714
你太笨了, 浩天
2366
01:16:47,021 --> 01:16:48,648
明明可以一步登天
2367
01:16:48,856 --> 01:16:50,153
你卻要一步一步走上去
2368
01:16:48,966 --> 01:16:50,297
那我不耽誤你了
2369
01:16:51,893 --> 01:16:53,793
總比一下子兵下來好
2370
01:16:56,331 --> 01:16:57,924
真的不行 ? 不行
2371
01:16:59,901 --> 01:17:03,428
跟你交朋友, 真的要坐干里馬
2372
01:17:01,845 --> 01:17:03,711
不知道大少爺幹甚麼 ?
2373
01:17:03,847 --> 01:17:06,339
他們俑應該早就認識
2374
01:17:06,240 --> 01:17:09,608
你這麼公正, 對你有甚麼好處 ?
2375
01:17:06,517 --> 01:17:09,214
是呀, 好像吵架了
2376
01:17:09,353 --> 01:17:11,720
好父很生氣 是呀-
2377
01:17:09,944 --> 01:17:11,503
還害了老朋友
2378
01:17:15,149 --> 01:17:17,243
阿天, 真漂亮
2379
01:17:20,922 --> 01:17:22,185
她是我妹妹
2380
01:17:22,757 --> 01:17:24,782
你妹妹 ? 過來一
2381
01:17:23,300 --> 01:17:25,132
練劍有甚麼用 ?
2382
01:17:24,926 --> 01:17:26,189
幹甚麼? 過來
2383
01:17:25,769 --> 01:17:26,702
你說甚麼7
2384
01:17:27,771 --> 01:17:29,796
我知道你聽到我說甚麼
2385
01:17:30,407 --> 01:17:32,273
如果你聽不到我說甚麼
2386
01:17:32,376 --> 01:17:34,140
EN
2387
01:17:34,611 --> 01:17:37,603
你既然聽到我說甚麼, 又何必多問
2388
01:17:35,670 --> 01:17:36,432
大哥
2389
01:17:36,871 --> 01:17:40,705
讓我來介紹, 這位是我五妹湘華
2390
01:17:41,018 --> 01:17:46,787
一步、兩步、三步、四步、五步
2391
01:17:41,309 --> 01:17:43,175
這位是我朋友章偉
2392
01:17:43,578 --> 01:17:46,104
我跟浩天十幾二十年的朋友了
2393
01:17:46,381 --> 01:17:48,281
我們從小一起長大的
2394
01:17:47,858 --> 01:17:51,795
這些兵器, 長至斷槍, 短至匕首
2395
01:17:48,416 --> 01:17:49,383
我記得有一次
2396
01:17:49,817 --> 01:17:51,808
對了-““他掉進水坑裡了
2397
01:17:51,929 --> 01:17:55,297
最多只可以傷人於十步之內
2398
01:17:52,053 --> 01:17:57,150
幸虧有我, 我大聲叫, 驚動了和尚
2399
01:17:55,866 --> 01:17:58,335
即使十步之內也已經夠了
2400
01:17:57,392 --> 01:18:00,623
對不起, 我有事要做, 失陪
2401
01:17:58,435 --> 01:17:59,630
雖然夠
2402
01:17:59,770 --> 01:18:01,568
只是你有沒有見過一種武器
2403
01:18:01,672 --> 01:18:04,300
可以殺人於百步之外
2404
01:18:05,542 --> 01:18:06,373
弓箭
2405
01:18:06,510 --> 01:18:10,743
紀委又怎及這支火槍攜帶方便
2406
01:18:08,836 --> 01:18:10,668
我妹妹的脾氣就是這樣
2407
01:18:11,172 --> 01:18:14,301
不要緊, 這樣才有貴氣
2408
01:18:11,748 --> 01:18:14,410
這個東西真的可以殺人於百步之內
2409
01:18:14,585 --> 01:18:15,848
沒錯
2410
01:18:14,709 --> 01:18:20,409
所謂帳如桃李, 冷若冰霜
2411
01:18:16,186 --> 01:18:18,985
我不相信, 除非你表演給我看
2412
01:18:19,523 --> 01:18:23,016
可以, 你既然來方家買兵器
2413
01:18:20,982 --> 01:18:21,881
就是這樣
2414
01:18:23,193 --> 01:18:25,787
我做的兵器早晚也要給你看
2415
01:18:26,330 --> 01:18:30,858
不過現在不能看, 今天晚上吧
2416
01:18:29,757 --> 01:18:30,918
又上哪兒去 ?
2417
01:18:32,059 --> 01:18:33,686
我上哪兒都好
2418
01:18:33,761 --> 01:18:36,628
總之我不會去倚紅樓、群芳院
2419
01:18:36,831 --> 01:18:38,026
你不要當我是傻瓜
2420
01:18:38,199 --> 01:18:39,792
你的事我全都知道
2421
01:18:40,034 --> 01:18:42,628
我知道你知道, 我不怕你知道
2422
01:18:42,737 --> 01:18:45,536
你可以去找你的謎姑娘、燕姑召
2423
01:18:47,475 --> 01:18:51,343
我太問了, 出去消遣一下很公平
2424
01:18:52,180 --> 01:18:54,171
你真是不知廉恥
2425
01:18:54,816 --> 01:18:57,285
我不知廉恥 ? 你又怎麼樣 ?
2426
01:18:58,886 --> 01:19:03,119
我知道, 我這種女人一定會浸豬籠
2427
01:19:03,791 --> 01:19:05,418
不過你儘管出去說
2428
01:19:05,593 --> 01:19:07,118
看你們方家的媳婦
2429
01:19:07,261 --> 01:19:08,786
會不會被人浸豬籠
2430
01:19:09,197 --> 01:19:11,131
我不要臉, 你不要臉
2431
01:19:12,500 --> 01:19:14,935
你們方家還死要臉
2432
01:19:15,036 --> 01:19:16,003
你一
2433
01:19:16,580 --> 01:19:20,346
你真的不相信這支火槍可以傷人?
2434
01:19:17,371 --> 01:19:17,997
賤人
2435
01:19:24,254 --> 01:19:27,189
一支這樣的鐵, 我不相信
2436
01:19:27,958 --> 01:19:32,520
好, 我裝上火藥讓你看看它的威力
2437
01:19:30,818 --> 01:19:34,118
這支金釵送給小玉姑娘也好
2438
01:19:32,796 --> 01:19:33,490
好
2439
01:19:34,965 --> 01:19:36,160
等一下
2440
01:19:36,366 --> 01:19:39,597
我有話跟你說, 你先別出聲
2441
01:19:39,803 --> 01:19:42,170
如果你表跟我合作就點頭
2442
01:19:42,406 --> 01:19:43,840
不表就搖頭
2443
01:19:44,775 --> 01:19:45,571
怎麼樣 ?
2444
01:19:46,534 --> 01:19:49,799
糟了, 四少奶奶會罵的
2445
01:19:47,811 --> 01:19:48,869
我不相信
2446
01:19:49,079 --> 01:19:51,639
你這支鐵怎能射得那麼遠
2447
01:19:51,982 --> 01:19:53,677
你沒有見過它的威力
2448
01:19:53,817 --> 01:19:57,014
我怕你見到會噴哭
2449
01:19:55,977 --> 01:19:56,842
秋雲。 四少爺
2450
01:19:57,287 --> 01:19:59,517
好吧, 我就是不相信
2451
01:19:57,879 --> 01:20:00,211
秋雲一 你想幹甚麼 ?
2452
01:19:59,690 --> 01:20:01,055
我站在百步之外
2453
01:20:00,414 --> 01:20:01,848
你心裡只有四少奶奶嗎 ?
2454
01:20:01,224 --> 01:20:02,692
看你能不能把我打傷
2455
01:20:02,016 --> 01:20:02,744
四少爺
少爺呢 了
2456
01:20:02,817 --> 01:20:04,410
不要, 四少爺
2457
01:20:02,859 --> 01:20:05,089
不行‧“.一定會把你打死的
2458
01:20:05,462 --> 01:20:06,987
不敢 7
2459
01:20:05,653 --> 01:20:09,112
四少爺, 放手, 不要
2460
01:20:12,736 --> 01:20:19,369
一、二、三、四、五
2461
01:20:17,365 --> 01:20:19,094
大少爺 禽獸
2462
01:20:19,267 --> 01:20:21,861
不要, 大少爺, 我求你不要
2463
01:20:19,609 --> 01:20:24,911
六、七、八、九、十
2464
01:20:21,969 --> 01:20:23,664
為甚麼? 不要
2465
01:20:25,373 --> 01:20:28,399
我爹千辛萬苦才把我送進方家
2466
01:20:25,449 --> 01:20:27,474
就這裡, 我不走了
2467
01:20:28,643 --> 01:20:30,407
如果這件事傳出去
2468
01:20:29,219 --> 01:20:32,211
你後悔還來得及
2469
01:20:30,711 --> 01:20:33,180
我一定會被趕走的
2470
01:20:32,389 --> 01:20:35,256
這句話應該我跟你說
2471
01:20:33,447 --> 01:20:34,710
我跟你去說
2472
01:20:35,049 --> 01:20:38,383
不行, 家醜不可外揚
2473
01:20:36,393 --> 01:20:38,987
好, 那你就聽天由命吧
2474
01:20:38,586 --> 01:20:42,819
如果這件事傳出去是我們下人受罪
2475
01:20:39,796 --> 01:20:45,235
一、二、兩個半---
2476
01:20:43,024 --> 01:20:46,085
我侈一定會打死我, 不要
2477
01:20:45,402 --> 01:20:46,392
小心
2478
01:20:48,638 --> 01:20:51,335
戲演完了, 你們慢慢談
2479
01:20:51,541 --> 01:20:53,168
我還要回去想點事情
2480
01:20:54,611 --> 01:20:56,670
你可知道剛才那樣做很危險 ?
2481
01:20:57,647 --> 01:20:58,409
是嗎 ?
2482
01:20:58,205 --> 01:20:59,036
我的釵呢 7
2483
01:20:59,316 --> 01:21:01,546
如果剛才我不跳出來救你
2484
01:21:01,685 --> 01:21:04,245
自公那支火槍又走火的話
2485
01:21:01,976 --> 01:21:02,909
我的釵呢 7
2486
01:21:03,811 --> 01:21:05,404
我問你, 我的釵呢 ?
2487
01:21:04,421 --> 01:21:05,513
你想你現在會怎麼樣 ?
2488
01:21:06,247 --> 01:21:09,273
你送給哪個狐狸精了 7 你說
2489
01:21:06,390 --> 01:21:08,154
我知道你一定會救我
2490
01:21:09,559 --> 01:21:11,618
你還知道我跟蹤你
2491
01:21:10,418 --> 01:21:13,877
你在外面搞就算了, 還在我房裡搞
2492
01:21:11,862 --> 01:21:12,693
你早就知道 ?
2493
01:21:14,698 --> 01:21:15,529
我也料到
2494
01:21:15,122 --> 01:21:17,784
你有半斤, 我也有八兩
2495
01:21:15,632 --> 01:21:18,033
自公那支火槍一定不會打中你
2496
01:21:17,959 --> 01:21:18,687
你一
2497
01:21:19,236 --> 01:21:20,670
你聽到我們說話 ?
2498
01:21:22,196 --> 01:21:24,756
是秋雲的, 你在外面搞還不夠
2499
01:21:22,272 --> 01:21:24,502
我料到叔公一定會幫你這樣做
2500
01:21:24,899 --> 01:21:25,957
連我的丫克也不放過
2501
01:21:25,575 --> 01:21:26,940
那你還救我?
2502
01:21:27,134 --> 01:21:29,364
別這樣, 被人看到不好
2503
01:21:27,644 --> 01:21:30,545
因為凡事都應該有個萬一
2504
01:21:30,972 --> 01:21:32,599
被人看到不好
2505
01:21:33,174 --> 01:21:35,336
混帳, 這種事你也做得出來
2506
01:21:34,818 --> 01:21:36,308
你不要怪我
2507
01:21:36,520 --> 01:21:38,784
這句話應該由我說
2508
01:21:37,044 --> 01:21:41,538
公公, 本來男人出去逢場作戲
2509
01:21:39,890 --> 01:21:42,723
前幾天我說的話太過份了
2510
01:21:41,649 --> 01:21:44,118
我已經睜一隻眼閉一隻眼了
2511
01:21:42,826 --> 01:21:45,625
我真的不知道章偉會那樣對我
2512
01:21:45,019 --> 01:21:47,078
但秋雲始終是我的丫胡
2513
01:21:46,096 --> 01:21:48,963
我不希記你們倆有誤會
2514
01:21:48,189 --> 01:21:50,521
他竟然連我平時戴的金釵都送給她
2515
01:21:49,399 --> 01:21:53,336
我明白, 可惜章偉不明白
2516
01:21:51,225 --> 01:21:53,353
公公, 你說我以後怎麼做人 ?
2517
01:21:53,470 --> 01:21:56,565
只要你明白, 章偉早晚也會明白
2518
01:21:53,828 --> 01:21:56,559
沒有, 三老爺, 真的沒有
2519
01:21:56,631 --> 01:22:02,126
四少爺沒有送金釵給我, 他只是--
2520
01:22:04,972 --> 01:22:07,873
三叔, 這件事一定要有個處置
2521
01:22:07,784 --> 01:22:08,751
原來是你
2522
01:22:08,919 --> 01:22:09,750
想不到吧 ?
2523
01:22:10,020 --> 01:22:10,987
進來坐
2524
01:22:10,811 --> 01:22:11,710
會生
2525
01:22:12,713 --> 01:22:13,646
老爺
2526
01:22:12,889 --> 01:22:15,017
你猜得到我找你甚麼事嗎 ?
2527
01:22:14,248 --> 01:22:16,046
傘, 我點枉
2528
01:22:15,826 --> 01:22:19,456
你找我是不是為了浩天那件事?
2529
01:22:16,951 --> 01:22:19,682
我再不長進也是在外面玩
2530
01:22:19,954 --> 01:22:22,787
外面的姑娘個個如花似玉
2531
01:22:20,564 --> 01:22:22,794
前幾天你是否見過浩天 ?
2532
01:22:23,157 --> 01:22:24,647
我怎麼會看上這個丫長呢 ?
2533
01:22:24,725 --> 01:22:25,783
傘, 你相信我
2534
01:22:26,203 --> 01:22:27,602
你知道這件事 ?
2535
01:22:27,161 --> 01:22:30,096
是她“是她勾引我
2536
01:22:28,538 --> 01:22:31,906
他見過你之後, 罵了我一頓
2537
01:22:30,364 --> 01:22:33,857
她要我跟她.-“.我當然不肯了
2538
01:22:32,676 --> 01:22:33,939
浩天真是---
2539
01:22:34,168 --> 01:22:35,567
她就抓傷了我的臉
2540
01:22:35,545 --> 01:22:38,571
我現在真的覺得很過意不去
2541
01:22:35,703 --> 01:22:36,693
四少爺
2542
01:22:37,338 --> 01:22:39,705
你還不承認, 你還要我揹黑鍋
2543
01:22:38,682 --> 01:22:39,979
你們倆是好朋友
2544
01:22:40,150 --> 01:22:43,552
因為一點小誤會就搞成這樣
2545
01:22:40,207 --> 01:22:43,268
傘, 我不管, 你把她趕走
2546
01:22:43,711 --> 01:22:44,906
不要, 四老爺
2547
01:22:44,287 --> 01:22:45,721
其實感情的事---
2548
01:22:45,046 --> 01:22:46,309
是我親眼看到的
2549
01:22:45,889 --> 01:22:49,951
我明白, 我明白你想說甚麼
2550
01:22:46,714 --> 01:22:49,274
你親眼看到 ? 你看到甚麼了?
2551
01:22:49,417 --> 01:22:50,145
當時你怎麼不開口?
2552
01:22:50,284 --> 01:22:51,911
當時我根本想教訓你
2553
01:22:50,393 --> 01:22:51,656
你真的明白 ?
2554
01:22:52,629 --> 01:22:55,394
你想告訴我, 感情的事不可以勉強
2555
01:22:52,920 --> 01:22:54,786
但因為秋雲苦苦哀求
2556
01:22:55,289 --> 01:22:56,950
她怕被你趕走
2557
01:22:57,901 --> 01:23:00,063
這麼簡單的事我怎會不明白
2558
01:22:58,025 --> 01:22:59,618
漳畫讓廬神
2559
01:23:00,027 --> 01:23:03,122
我們不該仗著方家的聲勢點枉她
2560
01:23:01,905 --> 01:23:04,875
從小我你不喜歡我, 我明白
2561
01:23:03,297 --> 01:23:05,129
她不走, 難道要我走
2562
01:23:05,433 --> 01:23:07,697
次, 你說, 方家的聲譽重要
2563
01:23:05,809 --> 01:23:07,504
教我讀書的那個老師
2564
01:23:07,644 --> 01:23:09,408
對我沒有感情, 我明白
2565
01:23:07,802 --> 01:23:08,792
還是這個丫婚的聲譽重要
2566
01:23:08,969 --> 01:23:10,334
黑白分明應該有個公理
2567
01:23:10,671 --> 01:23:13,106
仗勢欺人, 算甚麼正大光明
2568
01:23:11,414 --> 01:23:14,213
從小到大, 沒有人對我有感情
2569
01:23:13,207 --> 01:23:13,935
住口
2570
01:23:14,618 --> 01:23:15,983
你說我怎麼會不明白 ?
2571
01:23:16,119 --> 01:23:19,214
章偉, 你有一個好朋友
2572
01:23:16,644 --> 01:23:19,136
別說是片面之詞不足為信
2573
01:23:19,313 --> 01:23:21,839
即使是真的, 也不過是個丫克
2574
01:23:19,389 --> 01:23:21,016
浩天對你很好的
2575
01:23:21,691 --> 01:23:22,556
我知道
2576
01:23:22,249 --> 01:23:23,717
趕她走有甚麼大不了
2577
01:23:22,792 --> 01:23:24,886
不過現在搞成這樣
2578
01:23:24,051 --> 01:23:25,780
三叔 [這裡輪不到你說話
2579
01:23:25,028 --> 01:23:28,191
沒事, 男人大丈夫拿得起放得下
2580
01:23:25,886 --> 01:23:28,856
那我可以吧, 下人的事一向由我管
2581
01:23:28,398 --> 01:23:30,162
氣消了就沒事了
2582
01:23:29,156 --> 01:23:29,987
你一
2583
01:23:30,157 --> 01:23:32,626
大哥說得對, 下人也是人
2584
01:23:30,500 --> 01:23:31,331
真的嗎 ?
2585
01:23:32,068 --> 01:23:34,765
浩天, 我們乾杯
2586
01:23:33,094 --> 01:23:34,459
如果她們沒有做錯事
2587
01:23:34,595 --> 01:23:36,063
是不可以趕走她們的
2588
01:23:35,939 --> 01:23:37,100
你今天叫我出來
2589
01:23:36,897 --> 01:23:39,161
你在跟誰說話 ? 我說的話就是一
2590
01:23:37,207 --> 01:23:40,575
只跟我喝酒, 甚麼都不說, 算甚麼
2591
01:23:39,266 --> 01:23:41,530
國有國法, 家有家規
2592
01:23:40,877 --> 01:23:45,610
都說是向你賠罪了, 來, 喝一
2593
01:23:41,602 --> 01:23:43,229
我現在是依家規辦事
2594
01:23:43,504 --> 01:23:46,940
如果四哥四旭不喜歡秋雲
2595
01:23:45,782 --> 01:23:47,614
到底甚麼事 ?
2596
01:23:47,074 --> 01:23:48,200
可以叫她跟我
2597
01:23:48,218 --> 01:23:51,244
如果你不表跟我喝
2598
01:23:48,442 --> 01:23:50,137
反正碧月就快出嫁了
2599
01:23:50,411 --> 01:23:51,310
五小姐
2600
01:23:51,421 --> 01:23:53,913
是不是不原諒我 ?
2601
01:23:51,512 --> 01:23:52,570
你好大的膽子
2602
01:23:53,581 --> 01:23:56,812
三叔如果認為湘華做得不對
2603
01:23:55,225 --> 01:23:58,251
好了一“跟你喝 喝
2604
01:23:56,917 --> 01:23:58,385
可以告訴爹
2605
01:23:58,586 --> 01:24:00,953
當日是爹叫我管下人的事
2606
01:23:59,162 --> 01:23:59,822
幹甚麼?
2607
01:24:00,197 --> 01:24:02,757
這埕是我的, 喝你自己那埕
2608
01:24:01,255 --> 01:24:02,984
要我湘華撒手不管
2609
01:24:03,224 --> 01:24:04,817
除非有爹的命令
2610
01:24:03,600 --> 01:24:09,266
不太多了, 喝 真小器
2611
01:24:10,674 --> 01:24:14,440
酒我已經喝了, 你有甚麼得罪了我
2612
01:24:12,032 --> 01:24:13,522
我趕走一個丫紙都不行
2613
01:24:13,667 --> 01:24:14,896
還當甚麼三殆 ?
2614
01:24:15,579 --> 01:24:22,042
我不好, 都是我章偉不好
2615
01:24:15,803 --> 01:24:18,602
我叫浩天跟湘華向你賠罪
2616
01:24:19,073 --> 01:24:20,563
不敢當
2617
01:24:20,775 --> 01:24:23,176
浩天和湘華是你們長房的人
2618
01:24:23,310 --> 01:24:25,506
我們方家一向都聽命於長房
2619
01:24:23,620 --> 01:24:29,753
怪你, 怪段姑娘, 都是我自己笨
2620
01:24:25,646 --> 01:24:27,341
我怎麼擔當得起 ?
2621
01:24:28,082 --> 01:24:29,106
三弟
2622
01:24:29,350 --> 01:24:32,911
我知道, 浩天一向都看不起尚進
2623
01:24:33,053 --> 01:24:34,214
如果大哥願意
2624
01:24:34,355 --> 01:24:37,381
大可把尚進在工場的職位交給浩天
2625
01:24:35,065 --> 01:24:39,127
其實我早該知道
2626
01:24:37,625 --> 01:24:39,354
反正他也落得清閒
2627
01:24:39,269 --> 01:24:46,005
你是方家大少爺, 我是市井流諾
2628
01:24:39,660 --> 01:24:41,719
三弟你何必這樣說呢 ?
2629
01:24:43,097 --> 01:24:46,294
是呀, 三哥, 這些都是後輩的事
2630
01:24:46,400 --> 01:24:48,425
我們長輩又何必插手呢 7
2631
01:24:47,077 --> 01:24:51,412
段姑娘怎麼會選我呢 ? 喝
2632
01:24:48,636 --> 01:24:50,968
不如就讓後輩自行解決
2633
01:24:52,239 --> 01:24:54,731
好吧, 就讓浩天在此橫行霸道
2634
01:24:53,550 --> 01:24:55,484
你不該這樣想
2635
01:24:54,875 --> 01:24:56,866
不把我這個三叔放在眼裡
2636
01:24:55,652 --> 01:24:58,519
一來, 感情的事不可以勉強
2637
01:24:58,078 --> 01:24:58,874
三弟
2638
01:24:58,989 --> 01:25:01,788
二來, 你也不該這樣小看自己
2639
01:25:01,682 --> 01:25:02,581
四弟
2640
01:25:03,017 --> 01:25:06,214
大品, 你也知道尚進的為人
2641
01:25:03,793 --> 01:25:05,659
我為甚麼不小看自己 ?
2642
01:25:05,962 --> 01:25:07,657
我已經二十幾歲了
2643
01:25:06,353 --> 01:25:09,186
不過我覺得浩天這次做得很對
2644
01:25:07,831 --> 01:25:10,232
今時今日, 一事無成
2645
01:25:09,824 --> 01:25:11,258
但是三弟他---
2646
01:25:10,400 --> 01:25:13,836
無所事事, 整天游手好閒
2647
01:25:11,358 --> 01:25:14,328
看來浩天不能再留在工場了
2648
01:25:14,662 --> 01:25:15,788
那一
2649
01:25:14,804 --> 01:25:18,069
算了, 我完了, 我真的完了
2650
01:25:16,130 --> 01:25:17,359
不如讓他跟我吧
2651
01:25:18,541 --> 01:25:20,031
來, 喝
2652
01:25:19,133 --> 01:25:22,034
好, 那就辛苦你了
2653
01:25:20,243 --> 01:25:23,736
喝醋了甚麼都不用想, 喝
2654
01:25:25,048 --> 01:25:26,379
如果你想做事
2655
01:25:26,516 --> 01:25:28,985
我可以介紹你去我們工場
2656
01:25:31,187 --> 01:25:36,682
不行, 我這種人怎麼進方家
2657
01:25:34,849 --> 01:25:37,181
課姑娘, 外面夏大人送了張請帖來
2658
01:25:37,160 --> 01:25:39,026
我今晚回去就跟爹說
2659
01:25:37,351 --> 01:25:39,285
請姑娘到墓月樓一敘
2660
01:25:40,597 --> 01:25:46,559
真的7來, 乾杯, 我們慶祝一下
2661
01:25:40,855 --> 01:25:42,323
你替我回徊夏大人
2662
01:25:42,423 --> 01:25:44,824
就說我身體有點不舒服
2663
01:25:45,025 --> 01:25:47,722
過些日子我會設宴回請他
2664
01:25:47,003 --> 01:25:48,095
好
2665
01:25:47,895 --> 01:25:48,828
是, 姑娘
2666
01:25:48,872 --> 01:25:49,737
來
2667
01:25:51,098 --> 01:25:52,122
你笑甚麼7
2668
01:25:52,333 --> 01:25:53,732
笑姑娘的身子
2669
01:25:53,901 --> 01:25:54,959
我的身子7
2670
01:25:53,977 --> 01:25:55,638
自小子, 原來是水
2671
01:25:55,102 --> 01:25:57,662
不是嗎 ? 姑娘一說身子不舒服
2672
01:25:57,013 --> 01:25:57,912
是嗎 ?
2673
01:25:57,838 --> 01:25:59,670
就不舒服了大半個月
2674
01:25:59,874 --> 01:26:02,639
連和平王爺不遠干里從鎮南而來
2675
01:26:02,776 --> 01:26:05,006
你也說身子不舒服回絕人家
2676
01:26:05,179 --> 01:26:06,169
難道不是嗎 ?
2677
01:26:05,588 --> 01:26:07,647
浩天, 這裡很熱
2678
01:26:08,558 --> 01:26:09,855
雖然比較辛苦
2679
01:26:10,093 --> 01:26:12,562
不過這裡就是我們方家的發源地
2680
01:26:12,696 --> 01:26:14,027
這裡的一刀一劍
2681
01:26:13,654 --> 01:26:15,144
課姑娘, 方四爺到
2682
01:26:14,230 --> 01:26:15,561
都是我們方家鑄造的
2683
01:26:15,322 --> 01:26:16,812
快請 是, 姑娘
2684
01:26:16,866 --> 01:26:18,732
大少爺 陳總管
2685
01:26:17,825 --> 01:26:21,693
小姐, 所以古人說的話沒有錯
2686
01:26:19,469 --> 01:26:21,767
陳總管, 這位是我朋友章偉
2687
01:26:21,862 --> 01:26:24,422
精誠所至, 金石為開
2688
01:26:21,905 --> 01:26:23,532
陳總管。 陳總管, 你好
2689
01:26:24,474 --> 01:26:25,703
我已經跟爹說過了
2690
01:26:24,932 --> 01:26:26,093
你口無拭攔
2691
01:26:25,809 --> 01:26:27,368
章偉會留在這裡幫忙
2692
01:26:26,233 --> 01:26:27,598
我要剝你的皮, 拆你的骨頭
2693
01:26:27,644 --> 01:26:29,703
這件事三老爺已經跟我說過了
2694
01:26:27,768 --> 01:26:29,634
小姐, 不要一
2695
01:26:29,913 --> 01:26:31,904
不過一時間我不知道讓他做甚麼
2696
01:26:30,004 --> 01:26:31,631
四爺 ” 甚麼事 ?
2697
01:26:31,805 --> 01:26:33,933
小姐說要鈣我的皮, 拆我的骨頭
2698
01:26:33,817 --> 01:26:35,182
你沒有準備嗎 ?
2699
01:26:35,175 --> 01:26:38,805
真有此事 7 那真是世界一大奇景
2700
01:26:35,251 --> 01:26:38,516
這樣吧, 叫他做點雜務
2701
01:26:38,655 --> 01:26:40,885
大少爺, 我那邊還有事做
2702
01:26:39,013 --> 01:26:41,607
屆時一定要通知我讓我開開眼界
2703
01:26:41,849 --> 01:26:44,147
你們倆一唱一和
2704
01:26:43,760 --> 01:26:46,092
浩天, 你怎麼搞的 ?
2705
01:26:44,251 --> 01:26:46,117
還有我比兒立足之地嗎 ?
2706
01:26:46,353 --> 01:26:48,947
我還是識相一點出去吧
2707
01:26:46,996 --> 01:26:49,021
路我已經替你鋪好了
2708
01:26:49,199 --> 01:26:51,634
能不能成功就靠你自己了
2709
01:26:52,359 --> 01:26:54,157
比兒這張嘴真厲害
2710
01:26:52,369 --> 01:26:55,805
快點來.‧“有人暈倒了
2711
01:26:54,261 --> 01:26:55,729
看來已經學了你三成
2712
01:26:55,872 --> 01:26:56,930
過去看看
2713
01:26:56,764 --> 01:26:59,961
是呀, 天下最毒婦人心
2714
01:26:57,374 --> 01:27:01,038
快點.:。 讓一讓
2715
01:27:00,634 --> 01:27:02,295
那我就是千毒神君
2716
01:27:01,211 --> 01:27:03,339
扶他坐下來
2717
01:27:02,636 --> 01:27:04,627
我專收拾那些蛇蠍美人
2718
01:27:03,413 --> 01:27:05,814
拿點水來一
2719
01:27:05,949 --> 01:27:08,384
一天到晚不停的做, 還會不出事 ?
2720
01:27:06,774 --> 01:27:10,540
雪姑, 你甚麼時候肯進我們方家
2721
01:27:08,451 --> 01:27:10,044
是呀一- 怎麼可以這樣 ?
2722
01:27:10,186 --> 01:27:12,211
幹甚麼7?開工一
2723
01:27:10,844 --> 01:27:12,539
做我禮仔的母親
2724
01:27:12,355 --> 01:27:13,345
怎麼樣 ? 有甚麼好看
2725
01:27:13,523 --> 01:27:15,958
只是暈倒, 又不是死了, 開工
2726
01:27:15,549 --> 01:27:21,784
方四爺風流成性, 而且家財萬貫
2727
01:27:16,059 --> 01:27:17,026
怎麼樣 ? 沒事了吧 ?
2728
01:27:19,229 --> 01:27:21,664
讓他休息一會兒就可以開工了
2729
01:27:22,156 --> 01:27:24,250
又怎麼肯自投羅網呢 ?
2730
01:27:24,425 --> 01:27:25,893
話不能這樣說
2731
01:27:26,236 --> 01:27:29,866
人老了, 路都走不穩
2732
01:27:26,827 --> 01:27:31,788
洛陽兌雪大次綽約, 早已聞名天下
2733
01:27:30,940 --> 01:27:34,740
只勉強可以釣一會兒貢
2734
01:27:31,966 --> 01:27:33,263
不知多少達官貴人
2735
01:27:33,367 --> 01:27:34,801
拜倒在你石榴裙下
2736
01:27:34,935 --> 01:27:36,528
我只是個浪蕩子
2737
01:27:35,979 --> 01:27:38,471
傘, 如果你喜歡
2738
01:27:36,670 --> 01:27:38,764
雪姑又同會把我放在眼裡
2739
01:27:38,615 --> 01:27:40,447
我以後可以常陪你來釣魚
2740
01:27:39,540 --> 01:27:42,100
你只會欺負我 。 雪姑
2741
01:27:40,817 --> 01:27:43,752
不用了, 你現在這麼忙
2742
01:27:43,853 --> 01:27:46,550
又要抽時間階段姑娘
2743
01:27:46,180 --> 01:27:48,376
其實這種夜夜笙歌的日子
2744
01:27:48,782 --> 01:27:53,015
我早已厭倦了, 若非因為你一
2745
01:27:48,925 --> 01:27:49,915
你怎麼知道
2746
01:27:50,059 --> 01:27:52,790
方家是個大家族
2747
01:27:53,153 --> 01:27:54,780
我知道你對我很好
2748
01:27:53,563 --> 01:27:57,363
人多是非自然也會多
2749
01:27:55,055 --> 01:27:56,819
你還幫了我不少忙
2750
01:27:57,057 --> 01:27:59,583
你知道.--你知道又怎麼樣 ?
2751
01:27:58,968 --> 01:28:02,370
我這輩子看人很少走眼
2752
01:28:00,227 --> 01:28:02,992
難道你肯為我稍為收龕一下你的心
2753
01:28:02,672 --> 01:28:04,731
段姑娘是個癡情的女孩子
2754
01:28:05,032 --> 01:28:06,522
你別這麼說
2755
01:28:07,034 --> 01:28:09,230
即使我身邊有很多女人
2756
01:28:08,077 --> 01:28:11,479
傘, 以後我會常去工場幹活
2757
01:28:09,336 --> 01:28:11,065
我心裡也只有你一個
2758
01:28:13,040 --> 01:28:14,940
不用哄我了
2759
01:28:15,351 --> 01:28:17,319
有灸 是呀
2760
01:28:15,609 --> 01:28:18,476
這次又有甚麼事我可以幫你 7
2761
01:28:20,314 --> 01:28:22,009
這次不是要你幫我
2762
01:28:22,149 --> 01:28:23,742
是幫我侄兒浩天
2763
01:28:23,927 --> 01:28:24,758
和
章
2764
01:28:25,619 --> 01:28:27,610
你大哥最近相認的兒子7
2765
01:28:29,289 --> 01:28:32,725
這個人資質聰明, 才略非凡
2766
01:28:33,193 --> 01:28:35,287
將來一定可以成大器
2767
01:28:35,929 --> 01:28:38,489
如果我能拉攏他站在我這邊
2768
01:28:36,940 --> 01:28:39,705
大夫, 怎麼樣 ?
2769
01:28:39,199 --> 01:28:41,531
我就可以牽制三哥的勢力
2770
01:28:39,909 --> 01:28:42,810
方老爺血氣很虛弱, 是操勞過度
2771
01:28:41,668 --> 01:28:43,261
跟他一較高下
2772
01:28:43,146 --> 01:28:44,944
需要一段長時間休養
2773
01:28:46,616 --> 01:28:48,345
阿福 甚麼事 ? 三老爺
2774
01:28:48,518 --> 01:28:50,145
帶大夫出去開藥
2775
01:28:50,353 --> 01:28:53,323
知道, 大夫, 請
2776
01:28:57,193 --> 01:29:00,026
大品, 你好好休養
2777
01:29:00,196 --> 01:29:04,360
工場的事有我料理, 你不用操心
2778
01:29:01,021 --> 01:29:02,352
是不是想學 ?7 ” 是呀
2779
01:29:02,589 --> 01:29:03,215
我教你
2780
01:29:04,534 --> 01:29:05,126
浩天
2781
01:29:05,602 --> 01:29:09,470
有時間就多陪陪大哥, 我走了
2782
01:29:08,395 --> 01:29:08,918
試試
2783
01:29:12,699 --> 01:29:14,326
真好玩, 你怎麼會的?
2784
01:29:14,601 --> 01:29:15,932
我小時候在鄉下騎牛
2785
01:29:16,103 --> 01:29:18,333
騎在牛背上玩著玩著就會了
2786
01:29:19,039 --> 01:29:20,473
好不好玩 了
2787
01:29:21,341 --> 01:29:23,105
閉上眼睛, 風吹過
2788
01:29:21,951 --> 01:29:24,386
浩天 爹
2789
01:29:23,210 --> 01:29:24,507
就父騰雲駕霧一樣
2790
01:29:24,711 --> 01:29:26,770
甚麼煩惱都沒有, 優游自在
2791
01:29:24,954 --> 01:29:28,219
方家有野心的人很多
2792
01:29:26,980 --> 01:29:29,312
大品, 你甚麼時候帶我去騎牛 ?
2793
01:29:29,292 --> 01:29:32,592
方家的興旺全靠你了
2794
01:29:35,532 --> 01:29:38,331
看來大伯沒有多久的日子了
2795
01:29:39,293 --> 01:29:41,557
甚麼?柳城公主要來中原
2796
01:29:41,237 --> 01:29:44,332
其實他早該把權力交出來
2797
01:29:42,062 --> 01:29:44,827
柳城和吐魯療宿代世仇
2798
01:29:44,440 --> 01:29:46,807
他不死只會妨礙方家
2799
01:29:45,032 --> 01:29:47,160
他們早已互相虎視迪紫
2800
01:29:46,876 --> 01:29:49,072
傘, 這次同不是我們的好機會
2801
01:29:47,768 --> 01:29:50,362
所以這次公主來到中原
2802
01:29:50,537 --> 01:29:53,029
除了一睹中原風光之外
2803
01:29:50,914 --> 01:29:52,973
我要證明給大家看
2804
01:29:53,082 --> 01:29:55,744
大哥在十年之內才可以做到的事
2805
01:29:53,307 --> 01:29:55,742
她還會順便採購一批武器
2806
01:29:55,876 --> 01:29:57,105
以偽不時之需
2807
01:29:55,919 --> 01:29:57,387
我一天就可以完成
2808
01:29:57,921 --> 01:30:00,185
大伯也是的, 思想守舊
2809
01:29:57,945 --> 01:29:59,379
但其他的鑄造坊---
2810
01:29:59,480 --> 01:30:00,641
他們沒那麼快知道
2811
01:30:00,323 --> 01:30:03,691
只顧著甚麼道義、甚麼穩重
2812
01:30:01,081 --> 01:30:03,175
因為我朋友倪雪姑娘
2813
01:30:03,350 --> 01:30:05,444
她和柳城有特別交情
2814
01:30:03,860 --> 01:30:06,420
我要在五天之內
2815
01:30:05,552 --> 01:30:06,951
所以才知道這個消息
2816
01:30:06,629 --> 01:30:08,859
把全城所有小型鑄煉場
2817
01:30:07,321 --> 01:30:11,918
力不到不為財, 你還是親自跑一趙
2818
01:30:09,032 --> 01:30:10,397
收歸我方家旗下
2819
01:30:11,267 --> 01:30:13,702
尚進, 無論你用甚麼手段
2820
01:30:12,092 --> 01:30:14,083
先和公主打個交道
2821
01:30:13,870 --> 01:30:15,964
你一定要替我辦好
2822
01:30:14,194 --> 01:30:16,128
以後的事就更好辦了
2823
01:30:16,339 --> 01:30:17,363
見 他
hW
2824
01:30:16,363 --> 01:30:17,228
是, 四叔
2825
01:30:17,965 --> 01:30:21,959
你侈對你期意很大, 不要讓他失問
2826
01:30:24,972 --> 01:30:25,962
不僅是爹
2827
01:30:26,106 --> 01:30:28,006
即使四叔, 我也不可以讓他失問
2828
01:30:28,408 --> 01:30:32,003
沒錯.‧‧男人大丈夫這樣才像樣
2829
01:30:29,619 --> 01:30:30,609
放下就行了
2830
01:30:32,179 --> 01:30:34,307
這趙你只許勝不許敗
2831
01:30:34,548 --> 01:30:37,745
所以你應該找個人幫你才好
2832
01:30:37,985 --> 01:30:39,248
我早就跟你說過了
2833
01:30:39,386 --> 01:30:41,548
你想進方家就要靠自己的本事
2834
01:30:41,989 --> 01:30:45,084
我沒有本事嗎 ? 我能看能說
2835
01:30:43,466 --> 01:30:46,197
相公, 你歇一會兒吧
2836
01:30:45,392 --> 01:30:46,985
不就是能看能說罷了
2837
01:30:46,569 --> 01:30:48,663
這個時候劍就快煉成了
2838
01:30:48,562 --> 01:30:49,529
浩天
2839
01:30:48,972 --> 01:30:49,996
不可以分神
2840
01:30:49,763 --> 01:30:52,528
我三歲死了爹, 十三歲死了奶
2841
01:30:52,599 --> 01:30:56,331
是誰把我養得這麼大 7 是我自己
2842
01:30:56,670 --> 01:30:58,104
我知道你有本事
2843
01:30:58,238 --> 01:31:00,900
所以即使不進方家也不會餓死
2844
01:31:01,475 --> 01:31:03,500
那你還叫我出來 ?
2845
01:31:02,452 --> 01:31:03,419
幹甚麼?
2846
01:31:04,178 --> 01:31:05,646
我叫你出來的目的是想告訴你
2847
01:31:05,722 --> 01:31:06,780
相公
2848
01:31:05,812 --> 01:31:06,779
我要出遠門
2849
01:31:06,914 --> 01:31:08,780
你不要三天兩頭到方家來
2850
01:31:08,916 --> 01:31:10,111
我三叔不高興的
2851
01:31:09,292 --> 01:31:10,020
放開她
2852
01:31:10,517 --> 01:31:12,383
你怕他甚麼 ?
2853
01:31:13,820 --> 01:31:15,117
我是怕我爹為難
2854
01:31:15,498 --> 01:31:19,457
阿鵬, 求你不要難為他, 大爺
2855
01:31:17,291 --> 01:31:21,558
現在的生意真難做, 去到營荒地區
2856
01:31:19,569 --> 01:31:20,161
娘
2857
01:31:21,695 --> 01:31:23,993
人也不熟, 話也不懂
2858
01:31:24,040 --> 01:31:25,906
我知道你脾氣硬
2859
01:31:24,198 --> 01:31:28,499
所謂人生路不熟, 怎麼做生意 ?
2860
01:31:26,009 --> 01:31:27,340
但是你硬不過我的刀
2861
01:31:27,543 --> 01:31:29,739
大爺, 你放過他吧
2862
01:31:29,002 --> 01:31:32,165
不去遠一點又不行, 搶不過人家
2863
01:31:32,215 --> 01:31:35,048
告訴你, 我今天不會殺你
2864
01:31:32,940 --> 01:31:35,671
沒錯, 這位兄台說得對
2865
01:31:35,218 --> 01:31:37,312
但是給你一個忠告
2866
01:31:35,842 --> 01:31:38,812
生意最講究天時地利人和
2867
01:31:37,887 --> 01:31:39,787
雞蛋永遠碰不過石頭
2868
01:31:39,012 --> 01:31:40,776
尤其是人和這兩個字
2869
01:31:40,223 --> 01:31:44,251
你一個小小的工場想跟我家族鬥
2870
01:31:41,048 --> 01:31:42,675
真是可遇不可求
2871
01:31:43,517 --> 01:31:45,884
你們運氣好遇上我
2872
01:31:46,119 --> 01:31:48,019
小姓章, 單名一個偉字
2873
01:31:47,196 --> 01:31:48,061
神
2874
01:31:48,222 --> 01:31:49,485
我走遍大江南北
2875
01:31:49,432 --> 01:31:51,264
走一
2876
01:31:49,590 --> 01:31:51,684
有哪個地方我不熟悉
2877
01:31:52,192 --> 01:31:53,626
有我做你們的衝導
2878
01:31:53,794 --> 01:31:56,729
保證你們一本萬利, 生意輿隆
2879
01:31:54,404 --> 01:31:56,338
我跟你們拼了
2880
01:31:57,631 --> 01:32:00,828
你們不相信, 儘管考考我
2881
01:31:58,574 --> 01:32:01,805
大品, 今天精神似乎好多了
2882
01:32:01,368 --> 01:32:02,961
我會京城話、鎮西話
2883
01:32:02,979 --> 01:32:05,971
總算好一點, 可以走幾步
2884
01:32:03,070 --> 01:32:06,472
鮮皓話、蒙古話, 甚至吐魯療話
2885
01:32:06,616 --> 01:32:11,986
不過我總覺得心裡很不舒服
2886
01:32:06,873 --> 01:32:08,671
我還懂柳城話
2887
01:32:10,510 --> 01:32:13,207
大哥--
2888
01:32:12,121 --> 01:32:14,419
多吃點清潤的東西會好一點
2889
01:32:14,581 --> 01:32:15,673
燒雞, 大哥
2890
01:32:14,924 --> 01:32:17,950
禮仔, 問候大伯
2891
01:32:16,783 --> 01:32:17,545
大哥
2892
01:32:18,227 --> 01:32:20,059
大伯, 你好點了嗎 ?
2893
01:32:20,463 --> 01:32:22,898
乖, 我好多了
2894
01:32:25,334 --> 01:32:26,699
工場那邊怎麼樣 ?
2895
01:32:29,238 --> 01:32:30,296
很好
2896
01:32:30,440 --> 01:32:33,341
次, 你要好好休息, 不要想那麼多
2897
01:32:33,509 --> 01:32:34,135
大哥
2898
01:32:33,634 --> 01:32:35,864
就是他, 行不行 ?
2899
01:32:34,444 --> 01:32:37,379
浩天這麼能幹, 你應該放心才對
2900
01:32:38,605 --> 01:32:43,566
不行也要行, 如果不行就好像一
2901
01:32:39,749 --> 01:32:41,547
三叔 大哥、四弟
2902
01:32:41,784 --> 01:32:44,719
三哥, 今天心情特別好
2903
01:32:45,888 --> 01:32:48,949
如果你聽到這個消息也會很高興
2904
01:32:46,146 --> 01:32:46,738
行
2905
01:32:49,158 --> 01:32:51,388
大品, 我在你養病這幾天
2906
01:32:51,318 --> 01:32:54,948
柳城話, 怎麼不行 ? 我行
2907
01:32:51,594 --> 01:32:53,585
將本城四十九間鑄煉場
2908
01:32:53,763 --> 01:32:56,232
全都收歸我們方家旗下
2909
01:32:57,867 --> 01:32:59,494
但是做這件事之前
2910
01:32:59,669 --> 01:33:02,161
你並沒有跟我商量過
2911
01:33:02,271 --> 01:33:04,137
大品, 你有病在身
2912
01:33:04,407 --> 01:33:06,808
我怎麼可以凡事都麻煩你
2913
01:33:06,976 --> 01:33:09,536
況且我跟你說, 你也不會壬成
2914
01:33:09,712 --> 01:33:11,874
你明知我不頹成你還做
2915
01:33:12,215 --> 01:33:14,377
你是不是不把我這個大哥放在眼裡
2916
01:33:14,550 --> 01:33:18,612
大哥, 你要明白, 我在五天之內
2917
01:33:18,788 --> 01:33:22,088
把我們方家的事業擴大了一半
2918
01:33:22,458 --> 01:33:24,893
三殆, 你以為快就行了嗎 ?
2919
01:33:24,994 --> 01:33:26,484
你有沒有聽過慾速則不達 ?
2920
01:33:26,796 --> 01:33:28,286
但是我已經達到了
2921
01:33:28,831 --> 01:33:31,198
全城四十九間鑄煉場
2922
01:33:31,334 --> 01:33:34,304
歸我們方家旗下是鐵一般的事實
2923
01:33:35,638 --> 01:33:37,732
我們方家之有今天
2924
01:33:38,374 --> 01:33:40,900
是靠一把一把的兵器
2925
01:33:41,244 --> 01:33:43,372
一批又一批的生意
2926
01:33:44,013 --> 01:33:47,005
一次又一次的信用積聚回來的
2927
01:33:47,150 --> 01:33:49,812
大品, 那是你做生意的手法
2928
01:33:50,153 --> 01:33:51,917
你不覺得已經過時了嗎 ?
2929
01:33:50,777 --> 01:33:51,539
別動
2930
01:33:51,645 --> 01:33:52,407
住手
2931
01:33:52,388 --> 01:33:55,221
我問你, 這二十幾年來
2932
01:33:55,391 --> 01:33:58,554
方家在你人額導之下到底有甚麼成就
2933
01:33:56,983 --> 01:33:57,541
神
2934
01:33:58,694 --> 01:34:00,184
可能要到我下一代
2935
01:34:00,830 --> 01:34:03,993
我的子孫才會看得到
2936
01:34:04,257 --> 01:34:05,088
兩個美女
2937
01:34:05,001 --> 01:34:06,992
就像建一座塔
2938
01:34:05,225 --> 01:34:05,851
起來
2939
01:34:07,637 --> 01:34:11,437
你沒那麼容易看到它的地基
2940
01:34:07,661 --> 01:34:08,355
大哥
2941
01:34:09,596 --> 01:34:11,894
你跟她們說, 叫她們把金子交出來
2942
01:34:12,199 --> 01:34:14,258
我們不會傷害這兩個女人
2943
01:34:13,209 --> 01:34:15,940
你的成就要下一代才能看到
2944
01:34:15,068 --> 01:34:16,365
用柳城話跟她們說
2945
01:34:16,045 --> 01:34:19,379
但是我的成就, 今天就可以看到了
2946
01:34:19,849 --> 01:34:24,912
三弟, 冰封三尺非一日之寒
2947
01:34:25,822 --> 01:34:29,622
方家之有今天是靠積聚而來的
2948
01:34:25,879 --> 01:34:26,778
她說甚麼 ?
2949
01:34:29,483 --> 01:34:31,110
她說沒有
2950
01:34:31,618 --> 01:34:32,608
你再問她們
2951
01:34:31,961 --> 01:34:34,896
冰封三尺非一日之寒
2952
01:34:34,997 --> 01:34:37,591
看來我們之間的矛盾
2953
01:34:37,767 --> 01:34:41,726
似乎沒那麼容易可以解開
2954
01:34:42,839 --> 01:34:44,830
你一
2955
01:34:43,363 --> 01:34:44,922
她說甚麼都不知道
2956
01:34:45,232 --> 01:34:46,859
甚麼? 你怎麼傳話的 ?
2957
01:34:45,341 --> 01:34:47,400
全:
章
2958
01:34:47,601 --> 01:34:48,932
她不可能不知道
2959
01:34:48,578 --> 01:34:49,636
你歇一會兒
2960
01:34:50,203 --> 01:34:53,002
她說她不是公主, 怎麼會知道
2961
01:34:51,214 --> 01:34:55,947
可能我真的太舊, 太慢了
2962
01:34:53,640 --> 01:34:54,937
她不是公主 ?
2963
01:34:56,185 --> 01:34:57,016
浩天
2964
01:34:56,243 --> 01:34:59,474
你看也看得出來, 她白白胖胖
2965
01:34:58,554 --> 01:35:03,253
但是我們踏一步就是一步
2966
01:34:59,646 --> 01:35:02,081
一定吃得好住得好嬌生慣養
2967
01:35:02,249 --> 01:35:03,739
還會不是公主嗎 ?
2968
01:35:04,627 --> 01:35:09,997
無論 男 時 NLN肌
則 Nh
小 陽
2969
01:35:04,651 --> 01:35:07,382
我告訴你, 你叫那個瘦丫頭
2970
01:35:07,587 --> 01:35:09,351
回柳城拿二十萬兩黃金
2971
01:35:09,456 --> 01:35:11,550
去大鵬山贖她們的公主
2972
01:35:10,600 --> 01:35:11,590
過
吧,
心
放
2973
01:35:12,068 --> 01:35:13,832
我一定會照你的路去走
2974
01:35:12,325 --> 01:35:13,383
二十萬 ?
2975
01:35:16,973 --> 01:35:18,600
你認為我應該怎麼做 ?
2976
01:35:20,009 --> 01:35:21,340
我不知道
2977
01:35:21,368 --> 01:35:23,097
大品, 說完了
2978
01:35:22,078 --> 01:35:25,571
不過無論你怎麼做, 我都會支持你
2979
01:35:24,137 --> 01:35:25,263
把公主押走
2980
01:35:28,784 --> 01:35:32,584
四叔說得對, 只要我還在方家
2981
01:35:32,822 --> 01:35:36,690
我就要盡我最大的力量使方家興盛
2982
01:35:36,993 --> 01:35:40,293
我始終覺得柳城的月亮特別漂亮
2983
01:35:43,065 --> 01:35:45,033
月是故鄉明
2984
01:35:45,334 --> 01:35:46,733
甚麼意思 ?
2985
01:35:47,570 --> 01:35:51,006
這句是用來形容遊子飄泊的心情
2986
01:35:51,440 --> 01:35:52,930
你越思念故鄉
2987
01:35:53,142 --> 01:35:56,635
當然覺得故鄉的月亮又大又圓
2988
01:35:57,546 --> 01:36:00,413
柳兒, 你一定很想家
2989
01:36:00,950 --> 01:36:04,215
我一直很想念家鄉
2990
01:36:04,620 --> 01:36:06,782
又掛念父皇和母后
2991
01:36:07,256 --> 01:36:09,122
還有家裡那幾匹馬
2992
01:36:11,894 --> 01:36:13,020
既然如此
2993
01:36:13,195 --> 01:36:15,630
我回去叫他們盡早趕製你那批武器
2994
01:36:15,831 --> 01:36:17,765
讓你盡早回柳城
2995
01:36:18,434 --> 01:36:19,868
然我 家
雖然我很想念家鄉
2996
01:36:20,102 --> 01:36:22,002
但是我喜歡留在這裡
2997
01:36:20,160 --> 01:36:22,390
姑娘, 我們一起走吧
2998
01:36:22,171 --> 01:36:24,503
我也很想住在我本來的家
2999
01:36:25,107 --> 01:36:28,202
不過方家現在已變成我的家
3000
01:36:27,634 --> 01:36:28,931
公主, 走吧
3001
01:36:28,344 --> 01:36:29,869
如果我現在在柳城的話
3002
01:36:30,146 --> 01:36:32,012
我就會參加秋收大會
3003
01:36:31,304 --> 01:36:32,271
快點
3004
01:36:32,548 --> 01:36:34,539
甚麼秋收大會 ?
3005
01:36:34,784 --> 01:36:36,946
每年九月收成之後
3006
01:36:37,053 --> 01:36:40,455
我們都會舉行一個秋收大會來慶祝
3007
01:36:39,412 --> 01:36:41,005
快給我追
3008
01:36:41,390 --> 01:36:42,585
你有沒有參加 7
3009
01:36:42,482 --> 01:36:43,574
追一
3010
01:36:43,059 --> 01:36:46,518
如果我現在在柳城, 也是我第一次
3011
01:36:45,352 --> 01:36:45,784
你先走
3012
01:36:46,829 --> 01:36:48,092
雖說是慶祝
3013
01:36:48,197 --> 01:36:50,928
其實是給十六歲以上的男女
3014
01:36:51,067 --> 01:36:52,728
一次見面的機會
3015
01:36:54,170 --> 01:36:59,199
真有趣, 我想不僅慶祝那麼簡單吧
3016
01:36:59,342 --> 01:37:00,639
其實這只是一個機會
3017
01:37:00,943 --> 01:37:02,707
讓他們找一個意中人
3018
01:37:03,036 --> 01:37:04,663
你擋著他們, 我保護公主
3019
01:37:05,372 --> 01:37:06,066
小心, 公主
3020
01:37:06,373 --> 01:37:10,606
別跑一
3021
01:37:42,342 --> 01:37:44,777
你別過來, 我扔下去的
3022
01:37:46,646 --> 01:37:47,704
別過來
3023
01:37:47,814 --> 01:37:49,612
早知道你會說我們中原話
3024
01:37:49,749 --> 01:37:50,978
就不用這個臭小子了
3025
01:37:54,154 --> 01:37:55,280
把金子放下
3026
01:37:55,355 --> 01:37:57,153
我還可以放你們一條生路
3027
01:37:57,691 --> 01:37:59,625
給他們吧, 錢財身外物
3028
01:38:01,661 --> 01:38:04,631
只要你退後一百步, 我就放下箱子
3029
01:38:04,864 --> 01:38:06,798
還跟我討價還價
3030
01:38:07,901 --> 01:38:12,236
不要, 我數一百步, 一、二
3031
01:38:12,505 --> 01:38:21,175
三、四、五、六、七、八、九、十
3032
01:38:21,948 --> 01:38:27,478
十一、十二、十三、十四
3033
01:38:32,359 --> 01:38:33,155
同有此理
3034
01:38:39,666 --> 01:38:42,135
不行, 我走不動了, 公二-
3035
01:38:42,736 --> 01:38:45,262
公主要歇一歇, 你去拿點水給她喝
3036
01:38:46,039 --> 01:38:48,565
公主, 你渴啦 ? 我去倒水給你喝
3037
01:38:51,211 --> 01:38:53,009
公主, 我很快就回來
205787