All language subtitles for Threesome.2021.S01E01.SWEDISH.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,440 --> 00:00:20,160 -Do you want to come? -Mhm. 2 00:00:22,160 --> 00:00:25,120 -I want to come first. -But I am so close. 3 00:00:50,800 --> 00:00:53,240 Are you coming? 4 00:01:19,000 --> 00:01:21,200 We can wait a minute if you'd like. 5 00:01:29,800 --> 00:01:31,640 I love you. 6 00:01:51,640 --> 00:01:53,120 Wait, shh. 7 00:02:00,560 --> 00:02:01,840 Hello? 8 00:02:06,760 --> 00:02:08,440 Fuck it. 9 00:02:20,520 --> 00:02:22,160 What the fuck? 10 00:02:22,240 --> 00:02:23,680 Hello? 11 00:02:26,320 --> 00:02:31,640 Oh, sorry! You didn't answer the door so I thought you must be out. 12 00:02:31,720 --> 00:02:35,440 -I keep an extra key just in case. -Yeah, no, it's fine. 13 00:02:35,520 --> 00:02:37,800 I got your note about the crack on the ceiling 14 00:02:37,880 --> 00:02:40,880 so I'd like to have a look before I go up to Durham tomorrow. 15 00:02:40,960 --> 00:02:42,880 Like, right now, or...? 16 00:02:42,960 --> 00:02:46,160 -Yeah, if that's alright. -Yeah, sure... 17 00:02:46,240 --> 00:02:48,440 Just a quick peek. 18 00:02:48,520 --> 00:02:50,280 Oh, hello! 19 00:02:53,000 --> 00:02:55,760 Yeah, it's the bloody change of season, 20 00:02:55,840 --> 00:02:58,080 it makes the concrete move. 21 00:02:58,160 --> 00:03:02,000 Yeah, the thing is there's like dust and... what do you call it? 22 00:03:02,080 --> 00:03:04,000 -Plaster. -plaster falling from it, 23 00:03:04,080 --> 00:03:07,720 so I think it would be good to get it fixed as soon as possible. 24 00:03:07,800 --> 00:03:09,280 Yeah, of course. 25 00:03:09,920 --> 00:03:13,560 -Sink working alright now then? -Yeah, works fine, thank you. 26 00:03:13,640 --> 00:03:15,080 Oh, good. 27 00:03:29,560 --> 00:03:31,720 -That's not okay. -No, I know. 28 00:03:31,800 --> 00:03:34,240 -She can't just come in. -No. 29 00:03:34,320 --> 00:03:40,200 -As long as she fixes the ceiling. -You have to respect boundaries. 30 00:03:41,280 --> 00:03:47,000 -She knew what we were doing. -Maybe that's why she came in. 31 00:03:48,280 --> 00:03:49,960 Did you see how she was looking at me? 32 00:03:50,040 --> 00:03:51,120 Mhm. 33 00:03:52,800 --> 00:03:53,840 Damn. 34 00:03:58,520 --> 00:04:01,760 It doesn't feel good that she's got keys. 35 00:04:01,840 --> 00:04:05,520 She can come in when she likes. When we're sleeping. 36 00:04:05,600 --> 00:04:08,880 -Maybe she's put up cameras. -No. 37 00:04:09,600 --> 00:04:12,200 It's pretty common, actually. 38 00:04:12,280 --> 00:04:15,560 Maybe that's why it's cracked, because she put cameras in there. 39 00:04:15,640 --> 00:04:16,680 Stop. 40 00:04:16,760 --> 00:04:19,440 And she sits there, watching you, touching herself. 41 00:04:19,520 --> 00:04:20,840 Jesus Christ. 42 00:04:29,760 --> 00:04:31,080 What the hell are you doing? 43 00:04:31,160 --> 00:04:33,560 I just want to give her what she wants. 44 00:04:33,640 --> 00:04:36,240 -You want her to see me? -Yeah. 45 00:04:36,320 --> 00:04:40,760 -So look at this! -Stop it. 46 00:04:40,840 --> 00:04:42,520 I'll give her a show. 47 00:04:42,600 --> 00:04:45,840 No, no! I was joking, I take it back. 48 00:04:45,920 --> 00:04:47,840 Cover yourself! 49 00:05:00,440 --> 00:05:02,480 It feels like you're peeing on me. 50 00:05:02,560 --> 00:05:06,240 -Yeah, I do need to pee. -No, knock it off. 51 00:05:18,400 --> 00:05:20,040 Don't you have anything more full on? 52 00:05:20,120 --> 00:05:21,400 Full on? 53 00:05:21,480 --> 00:05:23,520 Something more spicy. 54 00:05:25,280 --> 00:05:26,800 Isn't a black tee good enough? 55 00:05:27,520 --> 00:05:30,120 David, you can't look so plain. 56 00:05:30,200 --> 00:05:32,760 It'll be like last time, we won't get in. 57 00:05:32,840 --> 00:05:35,680 Siri? Siri? Give Siri the phone. 58 00:05:35,760 --> 00:05:37,320 -Hey. -Hey. 59 00:05:37,400 --> 00:05:39,520 Do you have a shirt or blouse you can lend him? 60 00:05:39,600 --> 00:05:41,240 We need to spice him up a bit. 61 00:05:41,320 --> 00:05:44,560 -Where are you going? -Tau. 62 00:05:44,640 --> 00:05:48,880 -Where is it? -Shoreditch. 63 00:05:48,960 --> 00:05:51,960 Sure, I'll see what I have. 64 00:05:52,960 --> 00:05:55,040 What did you have in mind? 65 00:05:55,120 --> 00:05:57,360 -Huh? -What did you have in mind? 66 00:05:57,440 --> 00:06:00,760 Like a shirt, blouse, something a bit spicy. 67 00:06:02,240 --> 00:06:03,800 How about this? 68 00:06:04,680 --> 00:06:07,200 Perfect, go with that. You're an angel. 69 00:06:07,280 --> 00:06:08,960 Mm, here's David again. 70 00:06:10,120 --> 00:06:12,760 I'll call you when I leave. 71 00:06:12,840 --> 00:06:14,720 -I'll see you later, bro. -Bye. 72 00:06:21,720 --> 00:06:23,520 Looks good. 73 00:06:33,880 --> 00:06:35,560 I'm outta here. 74 00:06:35,640 --> 00:06:38,080 I want to have a life too. 75 00:06:38,160 --> 00:06:39,440 So come with. 76 00:06:39,520 --> 00:06:42,280 I can't, I have to deal with this shit now. 77 00:06:44,720 --> 00:06:47,440 Study a few hours and then come. 78 00:06:47,520 --> 00:06:49,200 Mmm... 79 00:06:49,280 --> 00:06:50,840 I can't. 80 00:06:50,920 --> 00:06:53,120 I've got the study group tomorrow as well. 81 00:06:58,400 --> 00:07:01,560 -Call me when you're done at least. -Mm. 82 00:07:01,640 --> 00:07:03,440 -And we'll see. -Mm. 83 00:07:04,360 --> 00:07:05,840 Have fun. 84 00:07:06,760 --> 00:07:09,080 -Talk to you later. -Yeah. 85 00:07:09,160 --> 00:07:10,800 -Bye. -Love you. 86 00:08:09,680 --> 00:08:13,240 -Hey. -Yes! The bookworm! 87 00:08:13,320 --> 00:08:15,280 -Welcome! -Thank you. 88 00:08:15,360 --> 00:08:17,120 What're you having? 89 00:08:17,200 --> 00:08:18,680 -Cava. -No, no, no. 90 00:08:18,760 --> 00:08:21,840 Whisky and cocktails are the thing here. Chinese porcelain. 91 00:08:21,920 --> 00:08:23,480 Oh? 92 00:08:24,400 --> 00:08:26,360 So you blew off your studies? 93 00:08:26,440 --> 00:08:29,600 There's so much to read, I can't do it. 94 00:08:29,680 --> 00:08:33,960 -Alright, you good otherwise? -Yeah, I'm good, it's a lot but... 95 00:08:34,040 --> 00:08:36,240 -How about you? -Yeah, I'm good. 96 00:08:39,280 --> 00:08:42,280 -You haven't talked to Miriam? -What, about you? 97 00:08:42,360 --> 00:08:46,360 Yeah, she unfollowed me on Instagram, I think that's a bit uncalled for. 98 00:08:46,440 --> 00:08:50,360 -Let her go, just drop it. -Nah, I don't think I will. 99 00:08:50,440 --> 00:08:54,280 Sorry, I ordered cava, but could I have one of these instead. 100 00:08:55,440 --> 00:08:57,080 Do you know what she's doing tonight? 101 00:08:57,160 --> 00:08:59,400 No idea, I haven't talked to her. 102 00:08:59,480 --> 00:09:02,960 -Maybe you should ring her and check. -No, Mario, I shouldn't. 103 00:09:03,040 --> 00:09:05,280 Sorry, what language are you speaking? 104 00:09:05,360 --> 00:09:07,200 -What? -Where are you from? 105 00:09:07,280 --> 00:09:08,480 -We're from Sweden. -Ah. 106 00:09:08,560 --> 00:09:12,040 -Hello, Mario, pleasure. -Camille, nice to meet you, Mario. 107 00:09:12,120 --> 00:09:14,000 -And you? -Siri. 108 00:09:14,080 --> 00:09:15,960 It's funny, I thought you were Dutch. 109 00:09:16,040 --> 00:09:17,560 Cause I just went to Amsterdam 110 00:09:17,640 --> 00:09:21,440 and your language actually seems really similar. 111 00:09:21,520 --> 00:09:23,360 -Really? -Yeah. 112 00:09:23,440 --> 00:09:26,160 -So where are you from? -I'm from France. 113 00:09:26,240 --> 00:09:27,600 -Ooh. -Yeah, Paris. 114 00:09:27,680 --> 00:09:28,760 Ah, I love France. 115 00:09:28,840 --> 00:09:31,320 -Have you been there? -No, I haven't. 116 00:09:32,280 --> 00:09:34,200 -I went to Stockholm last year. -Mm? 117 00:09:34,280 --> 00:09:36,520 Yeah, I went in January with a friend. 118 00:09:36,600 --> 00:09:38,680 Everyone freaked out, they were all like, 119 00:09:38,760 --> 00:09:41,880 "What the fuck are you doing here in January?" 120 00:09:41,960 --> 00:09:44,600 -It's cold. -Yeah, but I love the city. 121 00:09:44,680 --> 00:09:47,200 You should come to Gothenburg, it's where I'm from. 122 00:09:47,280 --> 00:09:49,800 It's like the actual capital of Sweden. 123 00:09:49,880 --> 00:09:51,880 Oh yeah, Stockholm is more like the ass, 124 00:09:51,960 --> 00:09:54,680 -it's where all the shit comes from. -Really? 125 00:09:54,760 --> 00:09:58,120 Yeah, I'll take you to Gothenburg and you can take me to Paris, oui? 126 00:09:58,200 --> 00:10:01,560 Mhm, peut-รชtre. Yes, I'll take that into consideration. 127 00:10:02,240 --> 00:10:04,040 -Hi. -Hi. 128 00:10:04,120 --> 00:10:05,640 -You're Swedish too? -Sorry? 129 00:10:05,720 --> 00:10:11,640 Oh, David, colleague, Swedish. This is Camille, stranger, French. 130 00:10:11,720 --> 00:10:14,360 Well, if you're not discussing anything too private 131 00:10:14,440 --> 00:10:17,880 we have a table over there with my friends, you're welcome to join us. 132 00:10:17,960 --> 00:10:19,280 -Yeah, sure. -Ooh, fun. 133 00:10:19,360 --> 00:10:21,160 Great, okay. 134 00:10:26,440 --> 00:10:28,280 From Sweden... 135 00:10:37,000 --> 00:10:38,480 -Chanter! -Chanter! 136 00:10:38,560 --> 00:10:40,560 No, it means "to sing". 137 00:10:43,040 --> 00:10:44,520 I'm an artist. 138 00:10:44,600 --> 00:10:48,240 I get one and I think David here would look pretty good in... 139 00:10:48,320 --> 00:10:49,840 Open it. 140 00:10:51,480 --> 00:10:52,440 Oh. 141 00:10:59,600 --> 00:11:01,240 So, what are you doing in London? 142 00:11:01,320 --> 00:11:04,520 I study and David is working with telemarketing. 143 00:11:05,880 --> 00:11:08,520 -You guys together? -Yeah. 144 00:11:08,600 --> 00:11:10,520 How long have you been here? 145 00:11:10,600 --> 00:11:13,560 Uhm... six months. 146 00:11:13,640 --> 00:11:14,920 Do you like it? 147 00:11:15,680 --> 00:11:17,360 Yeah, it's uhm... 148 00:11:17,440 --> 00:11:22,160 It took a while to readjust and get to know the city but... 149 00:11:22,240 --> 00:11:24,920 -it's great. -I hated it when I first got here. 150 00:11:25,000 --> 00:11:26,480 -Really? -Yeah. 151 00:11:26,560 --> 00:11:29,600 I couldn't make any fucking sense of the city. 152 00:11:29,680 --> 00:11:32,320 London is like its own matrix in a way. 153 00:11:33,880 --> 00:11:36,640 -What does it say? -Uhm... 154 00:11:36,720 --> 00:11:39,480 "Sometimes, in life, you just need to lay down." 155 00:11:41,000 --> 00:11:43,560 That's great fucking advice, actually. 156 00:11:45,960 --> 00:11:47,520 You're supposed to share them. 157 00:11:49,400 --> 00:11:53,360 -So how long have you been here? -Four years. 158 00:11:53,440 --> 00:11:56,960 It's my last year at St Martins. MA in fine arts. 159 00:11:57,040 --> 00:12:01,120 -I'm writing my thesis this spring. -About what? 160 00:12:02,640 --> 00:12:05,640 On the discrepancy between what you aim for as an artist 161 00:12:05,720 --> 00:12:07,360 and how your piece is received. 162 00:12:07,920 --> 00:12:09,120 I think. 163 00:12:11,280 --> 00:12:12,960 It's bullshit, really. 164 00:12:14,840 --> 00:12:17,840 But I have to write about something 165 00:12:17,920 --> 00:12:21,600 and I'm really into gaps. In various ways. 166 00:12:22,840 --> 00:12:26,760 -What's your major? -Law and international relations. 167 00:12:26,840 --> 00:12:28,480 -Wow. -Yeah. 168 00:12:29,240 --> 00:12:31,440 You're the only one around this table 169 00:12:31,520 --> 00:12:34,280 who actually has a real career waiting. 170 00:12:37,000 --> 00:12:38,520 Do you like it? 171 00:12:38,600 --> 00:12:41,960 Honestly, it's like something I have to get through 172 00:12:42,040 --> 00:12:43,760 and I hope I survive. 173 00:12:45,680 --> 00:12:47,040 I feel for you. 174 00:12:47,120 --> 00:12:50,880 Alright! We got some shots, don't be shy everyone, come here! 175 00:12:50,960 --> 00:12:53,400 -Oh my goodness! -I'll grab one! 176 00:12:54,200 --> 00:12:55,960 -Come on, you need this. -Yeah. 177 00:12:56,040 --> 00:12:59,080 To the Communist Party of China, ganbei! 178 00:12:59,160 --> 00:13:00,600 Ganbei! 179 00:13:05,400 --> 00:13:07,680 -We need a club! -Yes! 180 00:13:59,320 --> 00:14:02,520 -Is it here? -Yes. 181 00:14:09,560 --> 00:14:11,160 Aprรจs vous. 182 00:14:17,680 --> 00:14:20,680 -Where are we going? -Just go straight and then the left. 183 00:14:26,960 --> 00:14:29,960 Hey, everyone, this is my roommate. 184 00:14:30,600 --> 00:14:32,720 No! 185 00:14:32,800 --> 00:14:35,480 Everyone knows dating in London is just polite precursor 186 00:14:35,560 --> 00:14:37,920 -to going home to fuck. -So fucking true. 187 00:14:38,000 --> 00:14:39,800 Every date I've had in the past 6 months, 188 00:14:39,880 --> 00:14:42,280 has just left me with massive fucking blue balls. 189 00:14:42,360 --> 00:14:44,440 Oh my god, how many times do I have to tell you? 190 00:14:44,520 --> 00:14:46,320 You're hooking up with the wrong people. 191 00:14:46,400 --> 00:14:48,640 It's true babe, everyone you date 192 00:14:48,720 --> 00:14:51,080 -look like starving Victorians. -Like who? 193 00:14:51,160 --> 00:14:54,200 -Like the Hungarian boy. -Exactly, what's his name again? 194 00:14:54,280 --> 00:14:55,640 -I don't know. -Lazar? 195 00:14:55,720 --> 00:14:57,880 Yes, Lazar! 196 00:14:57,960 --> 00:15:00,200 -Please, show them the picture. -Please! 197 00:15:01,920 --> 00:15:03,920 Come on. 198 00:15:04,000 --> 00:15:06,760 -Okay, okay. No, but... -Alright, maybe... 199 00:15:06,840 --> 00:15:10,160 You're not supposed to fuck that guy, you're supposed to feed him. 200 00:15:10,240 --> 00:15:13,320 Okay, yeah, well, I did have to feed him as well actually. 201 00:15:13,400 --> 00:15:15,520 -I stole from a girl I fucked once. -What?! 202 00:15:15,600 --> 00:15:18,040 You stole from a girl you fucked? Like, in the morning? 203 00:15:18,120 --> 00:15:20,560 There was this yellow drawer that I walked past, 204 00:15:20,640 --> 00:15:22,520 I opened it, 50 quid, took it. 205 00:15:22,600 --> 00:15:24,560 -Oh my god. -Get out, nice! 206 00:15:24,640 --> 00:15:27,400 -Yeah, right? That's what I'm saying. -Win, fucking win. 207 00:15:27,480 --> 00:15:30,640 -Your first time being a prostitute? -Yes, that's my first time. 208 00:15:30,720 --> 00:15:33,120 -Do you see a future in the business? -I mean... 209 00:15:34,280 --> 00:15:36,000 Come back here. 210 00:15:44,640 --> 00:15:46,600 Let there be light! 211 00:16:03,880 --> 00:16:06,000 So, how long have you been with David? 212 00:16:07,560 --> 00:16:08,800 Seven years. 213 00:16:08,880 --> 00:16:10,920 -Seven years? -Mhm. 214 00:16:11,000 --> 00:16:12,040 Wow. 215 00:16:12,720 --> 00:16:14,440 That's really... 216 00:16:16,080 --> 00:16:17,800 exceptional. 217 00:16:18,920 --> 00:16:20,600 Where did you guys meet? 218 00:16:20,680 --> 00:16:22,520 In high school. 219 00:16:22,600 --> 00:16:24,720 And you've been together since then? 220 00:16:24,800 --> 00:16:25,800 Yeah. 221 00:16:29,880 --> 00:16:31,560 No break ups? 222 00:16:33,200 --> 00:16:36,360 No... fucking other people? 223 00:16:37,640 --> 00:16:38,720 No. 224 00:16:40,280 --> 00:16:41,520 Wow. 225 00:16:42,960 --> 00:16:45,840 -I admire you. -Yeah? 226 00:16:45,920 --> 00:16:48,360 Yeah, you must really believe in love. 227 00:16:49,240 --> 00:16:50,520 Don't you? 228 00:16:52,160 --> 00:16:54,240 I don't know. 229 00:16:54,320 --> 00:16:56,160 I fall in love constantly. 230 00:16:57,120 --> 00:16:58,720 But I never... 231 00:16:58,800 --> 00:17:01,440 I never really got close enough to somebody 232 00:17:01,520 --> 00:17:03,640 to actually really love them. 233 00:17:08,560 --> 00:17:10,760 I got my palm read once. 234 00:17:12,160 --> 00:17:17,640 And this guy, he took my hand and went like... 235 00:17:20,040 --> 00:17:25,560 He said that my love line was non-existent. 236 00:17:28,560 --> 00:17:32,720 So basically... I am cursed. 237 00:17:37,800 --> 00:17:40,600 Is it a Swedish specialty? Like... 238 00:17:41,520 --> 00:17:44,080 Do you eat that in your country? 239 00:17:44,160 --> 00:17:45,800 Yes! 240 00:17:48,600 --> 00:17:51,560 Siri! What are you doing? 241 00:17:52,840 --> 00:17:55,560 -Oh that's gross! -I got it all over myself. 242 00:17:55,640 --> 00:17:59,120 -Yeah, it looks like poop, you know. -No! Help! 243 00:17:59,200 --> 00:18:03,720 -Wait, oh no! Wait... -Wait, wait, I'm gonna help you. 244 00:18:05,120 --> 00:18:06,520 You're stuck. 245 00:18:06,600 --> 00:18:08,440 Just be careful. 246 00:18:09,920 --> 00:18:12,240 Oh my god, I'm just... 247 00:18:19,000 --> 00:18:22,720 Mirror, mirror on the wall, 248 00:18:22,800 --> 00:18:26,200 who's the highest of them all? 249 00:18:26,280 --> 00:18:27,880 Me! 250 00:18:27,960 --> 00:18:31,280 We really misunderstand mother nature. 251 00:18:31,360 --> 00:18:35,480 It's like, you know the smell of freshly cut grass? 252 00:18:36,520 --> 00:18:38,920 It smells so fucking good. 253 00:18:40,280 --> 00:18:43,440 But actually, it's a distress chemical. 254 00:18:44,640 --> 00:18:48,840 It's an ultrasonic scream for help. 255 00:18:48,920 --> 00:18:51,160 -It's just awful. -Yeah... 256 00:18:52,080 --> 00:18:54,640 -And it's like vegetables... -Yeah... 257 00:18:54,720 --> 00:18:56,160 They're... 258 00:18:56,240 --> 00:19:01,480 like living organisms and we just eat them. 259 00:19:01,560 --> 00:19:03,800 Consume them, it's... 260 00:19:03,880 --> 00:19:05,520 -terrible. -Yeah... 261 00:19:05,600 --> 00:19:07,560 -Yeah. -It's bad. 262 00:19:08,800 --> 00:19:10,240 It's really bad. 263 00:19:15,960 --> 00:19:17,520 And trees... 264 00:19:17,600 --> 00:19:20,280 The way they communicate with each other with their... 265 00:19:20,360 --> 00:19:24,400 -With their root network. -Yes, exactly, it's so crazy. 266 00:19:24,480 --> 00:19:26,680 -Hey. -Hello. 267 00:19:34,960 --> 00:19:36,920 How out of it are you? 268 00:19:38,680 --> 00:19:42,320 "Sometimes in life, you just have to lay down." 269 00:19:49,000 --> 00:19:50,840 Let's get out of here. 270 00:19:50,920 --> 00:19:53,840 -What? No... -Yeah, everyone's passed out. 271 00:19:54,960 --> 00:19:57,920 Can't we just stay for a little while longer? 272 00:19:58,000 --> 00:19:59,560 Siri, come on. 273 00:19:59,640 --> 00:20:01,680 Just a little while. 274 00:20:02,800 --> 00:20:04,200 No. 275 00:20:04,280 --> 00:20:05,320 -Come on. -No. 276 00:20:05,400 --> 00:20:08,080 -Please, I'm so fucking tired. -No, come here. 277 00:20:08,160 --> 00:20:10,080 -No... -Come here, to me. 278 00:20:11,400 --> 00:20:14,440 -Come on, David. -Siri, I'm too tired. 279 00:20:16,240 --> 00:20:18,000 Please. 280 00:20:18,080 --> 00:20:19,800 -Just a little while longer. -No... 281 00:20:22,560 --> 00:20:25,760 You guys can crash here if you want, I can take the couch. 282 00:20:25,840 --> 00:20:28,280 See? We can sleep here. 283 00:20:29,240 --> 00:20:30,480 -No. -Yes. 284 00:20:30,560 --> 00:20:33,120 -I want to go home, Siri. -No... 285 00:20:33,960 --> 00:20:35,040 Yes... 286 00:20:35,800 --> 00:20:37,040 Come on. 287 00:20:38,040 --> 00:20:40,320 You guys want some privacy? 288 00:20:44,480 --> 00:20:47,800 -Let's go. -Isn't it nicer to just sleep here? 289 00:20:48,760 --> 00:20:51,600 -I can't handle the train right now. -Yes. 290 00:20:52,480 --> 00:20:53,960 -No. -Yes. 291 00:20:54,040 --> 00:20:55,120 No. 292 00:21:00,200 --> 00:21:03,160 -You're so fucking annoying. -Mhm. 293 00:21:06,320 --> 00:21:08,600 I really like the way you kiss. 294 00:21:16,080 --> 00:21:18,280 Hey, come on, let's go. 295 00:24:08,080 --> 00:24:11,080 Subtitles: Lily Ray www.plint.com 20041

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.