All language subtitles for The.Girl.in.Cabin.13.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,581 --> 00:00:03,248 (film whirring) 2 00:00:15,799 --> 00:00:18,549 (knife chopping) 3 00:00:22,457 --> 00:00:26,124 ("Lie in the Sun" by ORKAS) 4 00:00:32,886 --> 00:00:35,736 ♪ Ooh, ooh ♪ 5 00:00:35,736 --> 00:00:38,537 ♪ Yeah-eh-eh ♪ 6 00:00:38,537 --> 00:00:40,645 ♪ I like to wake up in the morning ♪ 7 00:00:40,645 --> 00:00:42,846 ♪ But keep dreaming without waiting ♪ 8 00:00:42,846 --> 00:00:47,288 ♪ The day is gone ♪ 9 00:00:47,288 --> 00:00:48,874 ♪ And sometimes I take a walk ♪ 10 00:00:48,874 --> 00:00:50,957 ♪ But I forget about the clock ♪ 11 00:00:50,957 --> 00:00:55,847 ♪ I can't slow down ♪ 12 00:00:55,847 --> 00:00:57,925 ♪ My friends all sittin' laughing ♪ 13 00:00:57,925 --> 00:01:00,117 ♪ But I just keep on napping ♪ 14 00:01:00,117 --> 00:01:01,797 ♪ They're knocking on my door ♪ 15 00:01:01,797 --> 00:01:04,317 ♪ But I'm knocking them down ♪ 16 00:01:04,317 --> 00:01:06,116 ♪ They say I'm acting crazy ♪ 17 00:01:06,116 --> 00:01:11,116 ♪ But I just want to lie in the sun ♪ 18 00:01:11,167 --> 00:01:16,167 ♪ Whoa, lie in the sun ♪ 19 00:01:17,024 --> 00:01:18,945 ♪ Now I've been to many places ♪ 20 00:01:18,945 --> 00:01:20,954 ♪ And won so many races ♪ 21 00:01:20,954 --> 00:01:23,766 ♪ I was a child ♪ 22 00:01:23,766 --> 00:01:25,255 ♪ Yeah ♪ 23 00:01:25,255 --> 00:01:27,145 ♪ But now my only when is now ♪ 24 00:01:27,145 --> 00:01:32,145 ♪ And my only where is when I'm by your side ♪ 25 00:01:34,064 --> 00:01:35,864 ♪ My friends all sittin' laughing ♪ 26 00:01:35,864 --> 00:01:38,375 ♪ But i just keep on napping ♪ 27 00:01:38,375 --> 00:01:39,895 ♪ They're knocking on my door ♪ 28 00:01:39,895 --> 00:01:42,545 ♪ But I'm knocking them down ♪ 29 00:01:42,545 --> 00:01:44,145 ♪ They say I'm acting crazy ♪ 30 00:01:44,145 --> 00:01:49,143 ♪ But I just want to lie in the sun ♪ 31 00:01:49,143 --> 00:01:51,320 - Another Instagram meal? 32 00:01:51,320 --> 00:01:53,650 - Yeah, you know how many likes they get. 33 00:01:53,650 --> 00:01:55,240 - I'm gonna lock up and head to bed. 34 00:01:55,240 --> 00:01:57,300 - Okay, I'll be there in a minute. 35 00:01:57,300 --> 00:01:58,550 - Don't stay up too late. 36 00:02:01,920 --> 00:02:04,420 (eerie music) 37 00:02:10,534 --> 00:02:13,451 (knocking on door) 38 00:02:15,881 --> 00:02:18,284 Expecting one of your friends? 39 00:02:18,284 --> 00:02:19,117 - No. 40 00:02:29,241 --> 00:02:32,241 (suspenseful music) 41 00:02:33,464 --> 00:02:36,131 (door creaking) 42 00:02:42,961 --> 00:02:43,794 - Hello? 43 00:02:51,123 --> 00:02:54,523 (door closing) 44 00:02:54,523 --> 00:02:56,840 Must be those kids again. 45 00:02:56,840 --> 00:02:57,910 I'll make sure the alarm is on. 46 00:02:57,910 --> 00:03:00,240 Can you double check that the back is locked? 47 00:03:00,240 --> 00:03:01,073 - Yeah. 48 00:03:04,107 --> 00:03:07,107 (suspenseful music) 49 00:03:12,870 --> 00:03:13,703 Brad! 50 00:03:14,980 --> 00:03:15,813 - What, 51 00:03:15,813 --> 00:03:16,646 what happened? 52 00:03:16,646 --> 00:03:17,479 - I saw someone. 53 00:03:17,479 --> 00:03:18,350 There's someone in the- 54 00:03:18,350 --> 00:03:19,183 - Where was he? 55 00:03:19,183 --> 00:03:20,020 - Um, he was in the window. 56 00:03:20,020 --> 00:03:22,079 He looked right at me. 57 00:03:22,079 --> 00:03:25,079 (suspenseful music) 58 00:03:42,681 --> 00:03:43,700 - I don't see anything. 59 00:03:43,700 --> 00:03:44,533 - He was right there. 60 00:03:44,533 --> 00:03:45,810 He was looking right at me. 61 00:03:55,142 --> 00:03:57,809 (alarm blaring) 62 00:04:03,913 --> 00:04:05,443 - Stay here. 63 00:04:05,443 --> 00:04:08,443 (suspenseful music) 64 00:04:17,192 --> 00:04:18,025 Fuck. 65 00:04:21,604 --> 00:04:22,437 Call 911. 66 00:04:25,684 --> 00:04:28,351 (alarm blaring) 67 00:04:29,431 --> 00:04:30,431 Who's there? 68 00:04:33,117 --> 00:04:35,784 (phone ringing) 69 00:04:40,063 --> 00:04:43,003 - [Dispatch] 911, what's your emergency? 70 00:04:43,003 --> 00:04:44,390 - [Woman] And my boyfriend, he's out there um, 71 00:04:44,390 --> 00:04:48,340 I saw someone outside the window of my house. 72 00:04:48,340 --> 00:04:50,660 - [Dispatch] Okay, ma'am, I need you to remain calm. 73 00:04:50,660 --> 00:04:52,800 Where are you located in the house? 74 00:04:52,800 --> 00:04:54,900 - My boyfriend, he's out there, and I, 75 00:04:54,900 --> 00:04:55,733 I can't see him. 76 00:04:55,733 --> 00:04:56,970 I think someone is here. 77 00:04:56,970 --> 00:04:58,220 I saw someone in the window. 78 00:04:58,220 --> 00:04:59,410 - [Dispatch] We need you both to stay put 79 00:04:59,410 --> 00:05:00,950 until the officers arrive. 80 00:05:00,950 --> 00:05:02,141 - [Woman] Please get here. 81 00:05:02,141 --> 00:05:03,960 Please hurry. 82 00:05:03,960 --> 00:05:04,893 I think I hear something. 83 00:05:04,893 --> 00:05:07,343 - [Dispatch] Can you call him back into the room? 84 00:05:08,860 --> 00:05:10,729 - [Woman] Brad! 85 00:05:10,729 --> 00:05:12,929 I have to do something. 86 00:05:12,929 --> 00:05:14,815 - [Dispatch] Ma'am, I just need you to relax. 87 00:05:14,815 --> 00:05:16,130 We have units on the way. 88 00:05:16,130 --> 00:05:18,510 They will arrive in a few minutes. 89 00:05:18,510 --> 00:05:20,790 - He's out by the door and I- 90 00:05:20,790 --> 00:05:21,670 - [Dispatch] Please calm down. 91 00:05:21,670 --> 00:05:23,819 The officers are pulling up now. 92 00:05:23,819 --> 00:05:24,652 - [Woman] Please get here. 93 00:05:24,652 --> 00:05:26,160 Please hurry. 94 00:05:26,160 --> 00:05:27,190 - [Dispatch] Stay where you are. 95 00:05:27,190 --> 00:05:28,557 Do not leave the closet. 96 00:05:28,557 --> 00:05:30,713 Let the officers handle the situation. 97 00:05:31,870 --> 00:05:32,930 Ma'am? 98 00:05:32,930 --> 00:05:34,303 Ma'am, are you still there? 99 00:05:35,210 --> 00:05:37,330 Ma'am, please respond. 100 00:05:37,330 --> 00:05:38,530 Please stay on the line. 101 00:05:39,700 --> 00:05:41,071 Ma'am? 102 00:05:41,071 --> 00:05:44,122 (suspenseful music) 103 00:05:44,122 --> 00:05:46,705 (radio static) 104 00:05:54,550 --> 00:05:57,800 (police radio chatter) 105 00:05:59,551 --> 00:06:02,051 (eerie music) 106 00:06:11,350 --> 00:06:14,260 - So you heard a knock on the front door there? 107 00:06:14,260 --> 00:06:17,080 - Yeah, I answered, but nobody was there. 108 00:06:17,080 --> 00:06:18,697 - And has this happened before? 109 00:06:19,700 --> 00:06:21,640 - I mean, yeah, we live in a neighborhood 110 00:06:21,640 --> 00:06:22,810 with a bunch of bored kids, 111 00:06:22,810 --> 00:06:25,200 but never this late at night. 112 00:06:25,200 --> 00:06:27,883 - So when you closed the door, did you lock it? 113 00:06:28,970 --> 00:06:30,390 - I could have sworn I did, 114 00:06:30,390 --> 00:06:33,133 but it's possible that I forgot. 115 00:06:34,140 --> 00:06:35,400 - If you left the door unlocked, 116 00:06:35,400 --> 00:06:38,613 perhaps it set off the alarm. 117 00:06:38,613 --> 00:06:39,446 So, 118 00:06:42,150 --> 00:06:44,553 it's mighty windy out, it's possible. 119 00:06:46,970 --> 00:06:48,927 - I guess that could have happened. 120 00:06:48,927 --> 00:06:51,290 - But I saw someone at the back window 121 00:06:51,290 --> 00:06:52,390 right after the knock. 122 00:06:54,070 --> 00:06:56,003 - Okay, did you see someone as well? 123 00:06:58,600 --> 00:07:00,793 - No, but I believe her. 124 00:07:02,720 --> 00:07:05,040 - Okay well, you know, it's late at night. 125 00:07:05,040 --> 00:07:06,250 There's a lot going on. 126 00:07:06,250 --> 00:07:07,163 You look out the window. 127 00:07:07,163 --> 00:07:09,930 I mean, we get calls all the time from residents 128 00:07:09,930 --> 00:07:11,549 spooked by shadows. 129 00:07:11,549 --> 00:07:13,549 - It wasn't a shadow, I know what I saw. 130 00:07:15,830 --> 00:07:19,010 - Okay, so assuming it wasn't a shadow, 131 00:07:19,010 --> 00:07:22,610 perhaps, do you know anyone who might be messing with you? 132 00:07:22,610 --> 00:07:25,653 A jealous ex, something of that nature? 133 00:07:27,840 --> 00:07:29,810 - No, I mean, not really. 134 00:07:29,810 --> 00:07:33,320 Sunny has a pretty big following on social media. 135 00:07:33,320 --> 00:07:34,950 Those guys can get pretty weird. 136 00:07:34,950 --> 00:07:36,020 - Of course. 137 00:07:36,020 --> 00:07:38,860 So what we'll do is we'll patrol the neighborhood, 138 00:07:38,860 --> 00:07:41,300 keep an eye on the house, and make sure everything's okay. 139 00:07:41,300 --> 00:07:43,930 - Thank you, we really appreciate it. 140 00:07:43,930 --> 00:07:46,390 - You know, maybe you should go see some relatives 141 00:07:46,390 --> 00:07:50,090 or friends, if you're still feeling uneasy. 142 00:07:50,090 --> 00:07:52,740 - I mean, both of our parents live on the west coast. 143 00:07:53,930 --> 00:07:56,920 - Well, how about you take a vacation? 144 00:07:56,920 --> 00:07:59,990 You know, just get out there on the open road, 145 00:07:59,990 --> 00:08:01,203 away from the city. 146 00:08:02,900 --> 00:08:06,861 - Yeah, I mean, maybe it is time for that. 147 00:08:06,861 --> 00:08:10,194 (gentle dramatic music) 148 00:09:15,010 --> 00:09:16,200 - Getting anything? 149 00:09:16,200 --> 00:09:17,750 - Trying. 150 00:09:17,750 --> 00:09:19,310 How is there not even one bar? 151 00:09:19,310 --> 00:09:21,810 - I don't know, but we'd better figure out something soon. 152 00:09:21,810 --> 00:09:24,920 I have no clue where this damn cabin is. 153 00:09:24,920 --> 00:09:26,543 - Come on, stupid thing. 154 00:09:28,393 --> 00:09:29,273 What are you doing? 155 00:09:30,407 --> 00:09:31,930 - Will you reach into the glove compartment 156 00:09:31,930 --> 00:09:32,930 and hand me the map? 157 00:09:34,460 --> 00:09:35,293 - Yes. 158 00:09:39,031 --> 00:09:39,864 - Thank you. 159 00:09:42,910 --> 00:09:44,120 Okay. 160 00:09:44,120 --> 00:09:47,040 So it looks like we make a left in a few miles 161 00:09:47,040 --> 00:09:49,040 and we'll run right into the cabin. 162 00:09:49,040 --> 00:09:49,873 - You sure? 163 00:09:51,280 --> 00:09:54,883 - No, but I guess we're gonna find out. 164 00:09:54,883 --> 00:09:57,412 I mean, there's not many roads out here. 165 00:09:57,412 --> 00:10:00,120 - And you told me you wanted something off the grid. 166 00:10:00,120 --> 00:10:00,953 - Yeah. 167 00:10:00,953 --> 00:10:02,960 But something a little closer to the city 168 00:10:02,960 --> 00:10:03,880 wouldn't have been terrible. 169 00:10:03,880 --> 00:10:06,217 - I did my best for 24 hours of notice. 170 00:10:06,217 --> 00:10:08,810 - I'm just giving you shit, Sunny. 171 00:10:08,810 --> 00:10:09,643 All right. 172 00:10:11,198 --> 00:10:14,531 (gentle dramatic music) 173 00:10:47,471 --> 00:10:50,054 Damn, good fucking work, Sunny. 174 00:10:56,330 --> 00:10:58,250 This looks even better than the pictures. 175 00:10:58,250 --> 00:10:59,333 - Yeah, it's perfect. 176 00:11:02,880 --> 00:11:05,630 (birds chirping) 177 00:11:17,750 --> 00:11:18,930 - Really? 178 00:11:18,930 --> 00:11:21,420 We don't even have service out here. 179 00:11:21,420 --> 00:11:22,323 - Say cheese! 180 00:11:31,980 --> 00:11:33,147 - I thought the whole reason we came out here 181 00:11:33,147 --> 00:11:35,080 was to get away from that stuff. 182 00:11:35,080 --> 00:11:36,480 - Oh, it's just a quick one. 183 00:11:39,485 --> 00:11:41,563 - I mean, at least wait until we're settled in. 184 00:11:46,850 --> 00:11:48,360 - Hey guys, welcome back. 185 00:11:48,360 --> 00:11:51,100 So I've got a huge surprise for you. 186 00:11:51,100 --> 00:11:52,640 My wonderful boyfriend. 187 00:11:52,640 --> 00:11:53,520 Say, Hi. 188 00:11:53,520 --> 00:11:54,790 - Yo. 189 00:11:54,790 --> 00:11:56,600 - Has surprised me with a weekend get away 190 00:11:56,600 --> 00:11:59,120 to this crazy cabin, 191 00:11:59,120 --> 00:12:00,760 but there's a catch. 192 00:12:00,760 --> 00:12:02,220 So there's no internet. 193 00:12:02,220 --> 00:12:04,910 And my phone is completely out-of-service. 194 00:12:04,910 --> 00:12:07,640 I mean, we barely got here. 195 00:12:07,640 --> 00:12:09,100 This is gonna be our last post 196 00:12:09,100 --> 00:12:10,770 before we return to civilization. 197 00:12:10,770 --> 00:12:13,610 So just be sure to stick around and subscribe. 198 00:12:13,610 --> 00:12:14,443 Bye, guys. 199 00:12:17,720 --> 00:12:18,553 How was that? 200 00:12:19,423 --> 00:12:20,880 - Really? It's fine. 201 00:12:20,880 --> 00:12:22,330 Come on. Help me with your bags. 202 00:12:22,330 --> 00:12:24,580 - I just think I rushed it a little bit. 203 00:12:24,580 --> 00:12:25,833 I'm gonna do one more. 204 00:12:28,690 --> 00:12:29,713 Hey, guys. 205 00:12:31,090 --> 00:12:32,217 You, go ahead. 206 00:12:33,908 --> 00:12:36,491 (gentle music) 207 00:12:38,554 --> 00:12:41,996 Oh man, this place is pretty cool. 208 00:12:41,996 --> 00:12:43,663 - Yeah, this place is sick. 209 00:12:47,774 --> 00:12:50,691 (soft piano music) 210 00:12:57,450 --> 00:12:59,303 I'll put the suitcases in the back. 211 00:13:01,110 --> 00:13:03,583 - Okay, you want a drink? 212 00:13:05,140 --> 00:13:06,090 - Yeah, I need one. 213 00:13:08,921 --> 00:13:11,838 (soft piano music) 214 00:13:24,990 --> 00:13:26,503 Fucking finally. 215 00:13:36,598 --> 00:13:39,265 (ominous music) 216 00:13:56,500 --> 00:13:59,935 (water running) 217 00:13:59,935 --> 00:14:03,453 (suspenseful music) 218 00:14:03,453 --> 00:14:06,389 (water flowing) 219 00:14:06,389 --> 00:14:09,389 (suspenseful music) 220 00:14:19,970 --> 00:14:20,830 - Oh, shit man, I'm sorry. 221 00:14:20,830 --> 00:14:22,650 I didn't hear you. 222 00:14:22,650 --> 00:14:24,380 I didn't think you were coming until later. 223 00:14:24,380 --> 00:14:28,500 - It's fine, I just know anybody else was in here. 224 00:14:28,500 --> 00:14:30,120 - I'm Joe, I run the cabins in this area. 225 00:14:30,120 --> 00:14:31,010 - I'm Brad. 226 00:14:31,010 --> 00:14:32,740 - Pleasure to meet you, man. 227 00:14:32,740 --> 00:14:34,140 Let me, let me show you around. 228 00:14:34,140 --> 00:14:34,973 - Sure. 229 00:14:42,160 --> 00:14:43,590 - Hey. 230 00:14:43,590 --> 00:14:45,770 - Oh Sunny, this is Joe. 231 00:14:45,770 --> 00:14:47,660 He manages the properties in the area. 232 00:14:47,660 --> 00:14:48,970 - [Sunny] Hey Joe. 233 00:14:48,970 --> 00:14:50,180 - You're the one who booked it. 234 00:14:50,180 --> 00:14:51,630 - Yeah, that's me. 235 00:14:51,630 --> 00:14:53,480 This place is beautiful. 236 00:14:53,480 --> 00:14:54,540 We're excited to be here. 237 00:14:54,540 --> 00:14:56,120 - Yeah, it's real popular among folks 238 00:14:56,120 --> 00:14:59,610 who want to get away from the city, or reality for a bit. 239 00:14:59,610 --> 00:15:01,890 - Well, that's exactly what we're looking for. 240 00:15:01,890 --> 00:15:04,593 - Let me show you around and then I'll get out of your hair. 241 00:15:08,210 --> 00:15:10,893 This here's the living room area, not much. 242 00:15:12,750 --> 00:15:14,520 TV over there. 243 00:15:14,520 --> 00:15:16,160 We don't get cable or satellite, 244 00:15:16,160 --> 00:15:18,893 but we do have a DVD player with some movies. 245 00:15:21,940 --> 00:15:24,820 So the fridge got a few snacks, not a lot. 246 00:15:24,820 --> 00:15:26,850 - It's fine, we brought most of our own food. 247 00:15:26,850 --> 00:15:28,810 - Good, 'cause the nearest gas station, 248 00:15:28,810 --> 00:15:30,110 it's about 45 miles out. 249 00:15:30,110 --> 00:15:33,250 - Can you come out here much if we need anything? 250 00:15:33,250 --> 00:15:34,220 - Yeah. 251 00:15:34,220 --> 00:15:36,650 I make my rounds to each of the properties. 252 00:15:36,650 --> 00:15:38,210 You know, stuff breaks down all the time, 253 00:15:38,210 --> 00:15:41,570 so it's just a matter of time before I'm out here. 254 00:15:41,570 --> 00:15:44,390 Oh, and as you probably already know cell phone service 255 00:15:44,390 --> 00:15:47,760 is like shit out here, comes and goes. 256 00:15:47,760 --> 00:15:49,580 You need to make a call, 257 00:15:49,580 --> 00:15:52,460 I'd say jump on the A1A and drive for a little bit 258 00:15:52,460 --> 00:15:54,273 and usually you'll get some service. 259 00:15:55,830 --> 00:15:58,000 - And if we need to contact you, like, 260 00:15:58,000 --> 00:15:59,810 let's say if there's an emergency? 261 00:15:59,810 --> 00:16:02,690 - Oh yeah, your best bet, that landline. 262 00:16:02,690 --> 00:16:04,660 I put my home number, my cell number, 263 00:16:04,660 --> 00:16:06,210 but remember, my cell reception 264 00:16:06,210 --> 00:16:08,150 is probably not gonna work. 265 00:16:08,150 --> 00:16:11,303 And I put the local police station just in case. 266 00:16:13,140 --> 00:16:14,490 Anything else? 267 00:16:14,490 --> 00:16:16,730 - [Brad] No, I think that's good. 268 00:16:16,730 --> 00:16:18,510 Thanks for the tour, Joe. 269 00:16:18,510 --> 00:16:20,573 - I'm gonna get on down to my other properties. 270 00:16:24,060 --> 00:16:25,450 You guys should have a quiet night. 271 00:16:25,450 --> 00:16:27,673 There's not going to be anybody here to bother you. 272 00:16:29,050 --> 00:16:31,320 - How many people are out here? 273 00:16:31,320 --> 00:16:33,000 - It's just you two right now, but there's, 274 00:16:33,000 --> 00:16:34,690 there's more coming tomorrow. 275 00:16:34,690 --> 00:16:37,190 Most of the cabins are vacant right now. 276 00:16:37,190 --> 00:16:39,240 They all belong to this one owner. 277 00:16:39,240 --> 00:16:42,180 He's one of those prepper guys. 278 00:16:42,180 --> 00:16:43,500 Hey, I just manage the place, 279 00:16:43,500 --> 00:16:45,253 and he cuts me a check each month. 280 00:16:46,130 --> 00:16:48,547 I haven't seen the guy in over two years. 281 00:16:48,547 --> 00:16:49,380 - Prepper like? 282 00:16:49,380 --> 00:16:51,080 - One of those crazy apocalypse guys. 283 00:16:51,080 --> 00:16:52,310 - Oh. 284 00:16:52,310 --> 00:16:53,480 - I don't know how crazy they are 285 00:16:53,480 --> 00:16:56,110 with how things are going in the world. 286 00:16:56,110 --> 00:16:58,480 - Yeah, I guess you have a point. 287 00:16:58,480 --> 00:17:00,940 - Anyways, he rents out these cabins. 288 00:17:00,940 --> 00:17:02,770 They're his bug-out spots. 289 00:17:02,770 --> 00:17:05,290 - Like if the world ends? 290 00:17:05,290 --> 00:17:06,680 - Yup, pretty much. 291 00:17:06,680 --> 00:17:08,780 All the walls are fortified and reinforced, 292 00:17:08,780 --> 00:17:09,730 and check this out. 293 00:17:11,040 --> 00:17:12,730 Bulletproof windows. 294 00:17:12,730 --> 00:17:13,563 You guys don't have to worry 295 00:17:13,563 --> 00:17:15,700 about any bears getting in here. 296 00:17:15,700 --> 00:17:17,910 - Well, that's good to know. 297 00:17:17,910 --> 00:17:20,320 - I'll be back to make some repairs and oh, 298 00:17:20,320 --> 00:17:21,840 if you guys want a suggestion, 299 00:17:21,840 --> 00:17:23,470 I'd go ahead and take a hot now 300 00:17:23,470 --> 00:17:24,673 before you settle in, 301 00:17:24,673 --> 00:17:28,030 because the temperature is quite nice as the sun sets. 302 00:17:28,030 --> 00:17:30,210 - Thanks, yeah, we might try that. 303 00:17:30,210 --> 00:17:31,730 - All right. 304 00:17:31,730 --> 00:17:32,730 - [Sunny] Thank you. 305 00:17:41,400 --> 00:17:44,950 - Finally, that guy can talk for hours. 306 00:17:44,950 --> 00:17:46,840 - You want to start dinner? 307 00:17:46,840 --> 00:17:48,700 - Actually, I was kind of thinking 308 00:17:48,700 --> 00:17:50,800 we could take that hike we talked about. 309 00:17:50,800 --> 00:17:52,850 - I'm kind of just ready to hang out. 310 00:17:52,850 --> 00:17:54,060 - Come on. 311 00:17:54,060 --> 00:17:56,140 It's so beautiful out. 312 00:17:56,140 --> 00:17:59,240 I bet you can get some really good content for your Insta. 313 00:17:59,240 --> 00:18:00,400 - Think so? 314 00:18:00,400 --> 00:18:01,450 - Yeah, come on. 315 00:18:01,450 --> 00:18:03,100 Let's go before it gets too dark. 316 00:18:04,577 --> 00:18:06,635 (acoustic guitar music) 317 00:18:06,635 --> 00:18:09,310 ♪ It's the coldest hand ♪ 318 00:18:09,310 --> 00:18:12,103 ♪ That run down this land ♪ 319 00:18:12,103 --> 00:18:17,103 ♪ Where the ocean led ♪ 320 00:18:17,850 --> 00:18:20,503 ♪ It's a soulless sound ♪ 321 00:18:20,503 --> 00:18:23,310 ♪ But their smallest crowd ♪ 322 00:18:23,310 --> 00:18:27,773 ♪ But their heart speaks loud ♪ 323 00:18:27,773 --> 00:18:30,523 (lyrics muffled) 324 00:18:32,484 --> 00:18:37,484 ♪ I'll push you back towards the fantasy ♪ 325 00:18:38,737 --> 00:18:43,737 ♪ They're going down for love and love is free ♪ 326 00:18:44,237 --> 00:18:49,237 ♪ Stick with me and I will guarantee ♪ 327 00:18:49,936 --> 00:18:54,936 ♪ You're never lost or alone, come with me ♪ 328 00:18:55,775 --> 00:19:00,108 ♪ Never lost or alone, come with me ♪ 329 00:19:04,367 --> 00:19:05,863 - How about here? 330 00:19:08,360 --> 00:19:09,370 - Come on. Sunny. 331 00:19:09,370 --> 00:19:11,050 You have enough content for weeks. 332 00:19:11,050 --> 00:19:12,360 - Come on, please? 333 00:19:12,360 --> 00:19:16,320 The lighting's perfect, please? 334 00:19:16,320 --> 00:19:17,385 - All right, give me the phone. 335 00:19:17,385 --> 00:19:21,350 - Okay, thank you. 336 00:19:21,350 --> 00:19:22,824 - Does this look okay? 337 00:19:22,824 --> 00:19:25,403 - It looks so good, you might not even need a filter. 338 00:19:30,560 --> 00:19:31,470 We're rolling. 339 00:19:31,470 --> 00:19:32,890 - Hey guys, welcome back. 340 00:19:32,890 --> 00:19:34,370 So I've got a quick update for you. 341 00:19:34,370 --> 00:19:36,310 We've been out here like all day, 342 00:19:36,310 --> 00:19:37,599 trying to find some waterfalls. 343 00:19:37,599 --> 00:19:39,040 We were a little delayed, 344 00:19:39,040 --> 00:19:40,970 but I promise we're going to head back out tomorrow 345 00:19:40,970 --> 00:19:42,430 and get you some really great footage. 346 00:19:42,430 --> 00:19:45,283 So just stick around for more, bye guys. 347 00:19:47,060 --> 00:19:48,070 How's that? 348 00:19:48,070 --> 00:19:51,180 - You know, we've been hiking for like 15 minutes, right? 349 00:19:51,180 --> 00:19:53,450 - Yeah, but they don't know that. 350 00:19:53,450 --> 00:19:54,720 Plus if we were hiking all day, 351 00:19:54,720 --> 00:19:56,940 I'd get really gross and really sweaty. 352 00:19:56,940 --> 00:19:59,660 And no one wants that. 353 00:19:59,660 --> 00:20:01,540 Cool, it should work. 354 00:20:01,540 --> 00:20:02,373 Wanna head back? 355 00:20:02,373 --> 00:20:03,520 I'm getting kind of hungry. 356 00:20:04,580 --> 00:20:07,270 - Actually, I was thinking maybe you could head back. 357 00:20:07,270 --> 00:20:09,790 I kind of want to hike a little bit further down the trail. 358 00:20:09,790 --> 00:20:12,070 - It's getting pretty late, I don't know. 359 00:20:12,070 --> 00:20:14,430 - [Brad] Come on, it's like a 10 minute hike back. 360 00:20:14,430 --> 00:20:16,470 I'll be in right behind you, I promise. 361 00:20:16,470 --> 00:20:20,190 - Okay, but if I scream, you better come rescue me. 362 00:20:20,190 --> 00:20:21,273 - All right, deal. 363 00:20:25,543 --> 00:20:28,293 (birds chirping) 364 00:20:33,001 --> 00:20:35,668 (ominous music) 365 00:20:59,796 --> 00:21:02,796 (crickets chirping) 366 00:21:47,632 --> 00:21:48,965 - What the fuck? 367 00:21:55,846 --> 00:21:59,046 (crickets chirping) 368 00:21:59,046 --> 00:22:01,546 (eerie music) 369 00:22:12,173 --> 00:22:14,663 Why the fuck are you following me, dude? 370 00:22:18,882 --> 00:22:21,382 (eerie music) 371 00:22:27,461 --> 00:22:30,461 (crickets chirping) 372 00:22:45,426 --> 00:22:46,593 What a weirdo. 373 00:23:10,161 --> 00:23:13,161 (suspenseful music) 374 00:23:59,070 --> 00:24:01,463 What the fuck was that? 375 00:24:01,463 --> 00:24:02,423 It's okay. 376 00:24:03,330 --> 00:24:06,223 You're okay, just a fucking redneck. 377 00:24:07,990 --> 00:24:09,220 - [Sunny] You good? 378 00:24:09,220 --> 00:24:10,870 You look like you just saw a ghost. 379 00:24:10,870 --> 00:24:11,703 - No, yeah. 380 00:24:12,790 --> 00:24:13,623 I'm good. 381 00:24:14,678 --> 00:24:17,410 I heard a noise out there, probably was an animal, 382 00:24:17,410 --> 00:24:19,950 but wasn't sticking around to find out. 383 00:24:19,950 --> 00:24:22,750 - I've had a pretty long day, wanna head in? 384 00:24:22,750 --> 00:24:24,350 Yeah. 385 00:24:24,350 --> 00:24:25,569 Sounds good. 386 00:24:25,569 --> 00:24:26,853 Let's go. 387 00:24:47,436 --> 00:24:50,353 (soft piano music) 388 00:25:00,090 --> 00:25:01,670 Another bottle? 389 00:25:01,670 --> 00:25:04,900 - It's vacation, don't judge me. 390 00:25:04,900 --> 00:25:07,653 - Hey, this is a judgment-free zone, okay? 391 00:25:16,010 --> 00:25:19,210 So I got you a surprise. 392 00:25:19,210 --> 00:25:20,575 - Oh yeah? 393 00:25:20,575 --> 00:25:22,100 - Yeah, I was going to wait until your birthday, 394 00:25:22,100 --> 00:25:24,223 but I figured you could use it. 395 00:25:25,060 --> 00:25:26,530 Come on. 396 00:25:26,530 --> 00:25:27,773 - Slow down. 397 00:25:29,275 --> 00:25:31,130 - You stay right here, and I'll be back. 398 00:25:31,130 --> 00:25:31,963 Okay? 399 00:25:35,617 --> 00:25:38,867 (ethereal piano music) 400 00:25:45,840 --> 00:25:47,910 Okay, close your eyes. 401 00:25:47,910 --> 00:25:49,070 Close them. 402 00:25:49,070 --> 00:25:49,903 - Okay. 403 00:25:52,460 --> 00:25:53,510 - Okay, open them up. 404 00:25:55,970 --> 00:25:57,070 - You didn't? 405 00:25:57,070 --> 00:25:58,150 - I just figured you'd get 406 00:25:58,150 --> 00:26:00,660 some good use out of it this weekend. 407 00:26:00,660 --> 00:26:03,090 - Holy shit, how did you even afford this? 408 00:26:03,090 --> 00:26:04,950 This thing is like super expensive. 409 00:26:04,950 --> 00:26:07,883 - Just remember me when you're Instagram famous, okay? 410 00:26:10,120 --> 00:26:13,261 - Thank you, thank you, thank you, thank you. 411 00:26:13,261 --> 00:26:14,094 I love you. 412 00:26:14,094 --> 00:26:15,440 - I love you too. 413 00:26:15,440 --> 00:26:17,453 - But I do need one more thing. 414 00:26:18,690 --> 00:26:20,000 - Here we go. 415 00:26:20,000 --> 00:26:22,230 - Do you think you could help me set it up? 416 00:26:22,230 --> 00:26:24,643 - Oh yeah, I think I can manage that. 417 00:26:39,140 --> 00:26:41,807 (ominous music) 418 00:26:47,729 --> 00:26:50,812 (crickets chirping) 419 00:27:19,083 --> 00:27:20,933 - Fuckin' creepy-ass woods. 420 00:27:27,934 --> 00:27:30,101 (banging) 421 00:27:36,430 --> 00:27:38,847 (dark music) 422 00:27:53,336 --> 00:27:55,836 (tense music) 423 00:28:05,784 --> 00:28:07,250 - I'm so excited to shoot tomorrow. 424 00:28:07,250 --> 00:28:09,220 It's gonna look so good. 425 00:28:09,220 --> 00:28:10,713 - Yeah, it shoots in 4K. 426 00:28:12,700 --> 00:28:15,290 What trail do you want to hike tomorrow? 427 00:28:15,290 --> 00:28:16,390 - What are my options? 428 00:28:17,410 --> 00:28:21,470 - Option A is five miles and it's pretty easy. 429 00:28:21,470 --> 00:28:25,580 Option B is nine miles, but it's got the nicer views. 430 00:28:25,580 --> 00:28:27,350 - Oh well, yeah probably the one with the better view, 431 00:28:27,350 --> 00:28:28,183 I would think. 432 00:28:29,980 --> 00:28:34,263 - When's the last time you hiked nine miles, ever? 433 00:28:35,780 --> 00:28:37,193 - I'll be fine. 434 00:28:38,090 --> 00:28:40,080 All right, well don't say I didn't warn you. 435 00:28:40,080 --> 00:28:41,500 - Seriously, I mean, 436 00:28:41,500 --> 00:28:44,373 you came back from that walk earlier covered in sweat. 437 00:28:47,023 --> 00:28:50,023 (breathing heavily) 438 00:29:16,070 --> 00:29:20,610 Brad, did you see anyone else out there on the trails? 439 00:29:20,610 --> 00:29:22,133 - No, it's just you and me. 440 00:29:23,190 --> 00:29:25,883 - Come here, look at this. 441 00:29:29,880 --> 00:29:30,893 There, you see it? 442 00:29:33,610 --> 00:29:35,860 - I don't see anything, Sunny. 443 00:29:35,860 --> 00:29:37,380 - It's right there. 444 00:29:37,380 --> 00:29:38,660 What is that? 445 00:29:38,660 --> 00:29:42,950 - I mean, it's kind of blurry, like a glitch. 446 00:29:42,950 --> 00:29:45,003 If two images merged or something. 447 00:29:47,960 --> 00:29:50,343 - No, look, it's in the other ones, too. 448 00:29:53,801 --> 00:29:54,653 What the fuck? 449 00:29:56,030 --> 00:29:57,883 You didn't see anyone else out there? 450 00:29:59,834 --> 00:30:01,713 - Not at that time, it was just us. 451 00:30:03,980 --> 00:30:07,253 It's probably just some bored redneck kids, you know, 452 00:30:08,434 --> 00:30:10,090 I wouldn't worry too much. 453 00:30:10,090 --> 00:30:12,590 - This was 15 minutes later. 454 00:30:12,590 --> 00:30:14,073 He had to be following us. 455 00:30:15,660 --> 00:30:16,960 - I'm telling you, 456 00:30:16,960 --> 00:30:20,600 I used to play in the woods all the time when I was a kid. 457 00:30:20,600 --> 00:30:22,180 It's nothing. 458 00:30:22,180 --> 00:30:25,273 - And would you wear creepy masks and follow people around? 459 00:30:26,300 --> 00:30:27,993 - I mean, no. 460 00:30:29,250 --> 00:30:30,083 - It makes no sense. 461 00:30:30,083 --> 00:30:32,890 I mean, there shouldn't be anyone else out here for miles. 462 00:30:34,750 --> 00:30:37,263 - I wouldn't worry too much about it. 463 00:30:38,318 --> 00:30:40,560 You know, I mean we're safe in here. 464 00:30:40,560 --> 00:30:41,810 Come on, let's go to bed. 465 00:30:45,500 --> 00:30:48,000 (eerie music) 466 00:31:01,180 --> 00:31:02,013 - You don't, 467 00:31:03,620 --> 00:31:06,163 you don't think this has to do with the other night? 468 00:31:07,000 --> 00:31:10,120 - No, no, I don't. 469 00:31:10,120 --> 00:31:13,460 That was 150 miles away. 470 00:31:13,460 --> 00:31:15,613 Nobody even knows we're out here. 471 00:31:17,010 --> 00:31:20,960 I think we're both overworked and overstressed, 472 00:31:20,960 --> 00:31:24,923 so let's not bring that stress here and ruin our weekend. 473 00:31:25,880 --> 00:31:26,713 - Okay. 474 00:31:28,160 --> 00:31:30,863 - I promise, it's just a coincidence. 475 00:31:34,200 --> 00:31:36,530 And if it's not, well, 476 00:31:36,530 --> 00:31:37,670 I'll beat the shit out of him 477 00:31:37,670 --> 00:31:39,620 and bury him in those hills over there. 478 00:31:41,440 --> 00:31:42,400 There won't be any witnesses 479 00:31:42,400 --> 00:31:44,100 as long as you don't snitch on me. 480 00:31:58,242 --> 00:32:01,242 (eerie piano music) 481 00:32:02,178 --> 00:32:04,060 - Come on, I'm ready for bed. 482 00:32:04,060 --> 00:32:05,550 - Yeah? 483 00:32:05,550 --> 00:32:07,350 You know, I'm not really that tired. 484 00:32:09,390 --> 00:32:10,233 Let me see this. 485 00:32:17,195 --> 00:32:19,750 You know what we could do? 486 00:32:19,750 --> 00:32:22,070 - Put that thing away right now. 487 00:32:22,070 --> 00:32:23,790 - Come on, we gotta test it out. 488 00:32:23,790 --> 00:32:25,143 - In your dreams. 489 00:32:26,500 --> 00:32:28,390 - I mean, we could create some killer content 490 00:32:28,390 --> 00:32:30,590 that I know your fans will love. 491 00:32:30,590 --> 00:32:32,810 - Yeah, the neck beards. 492 00:32:32,810 --> 00:32:34,610 - I mean, this is a whole untapped market, 493 00:32:34,610 --> 00:32:36,270 just waiting to be monetized. 494 00:32:36,270 --> 00:32:39,160 - And only at the expense of my family. 495 00:32:39,160 --> 00:32:40,570 - Is that such a bad thing? 496 00:32:40,570 --> 00:32:43,303 - You are such an asshole. 497 00:32:44,560 --> 00:32:45,400 If you don't put that away, 498 00:32:45,400 --> 00:32:48,270 I'm gonna make you sleep outside with the bears. 499 00:32:48,270 --> 00:32:49,300 - All I'm saying, 500 00:32:49,300 --> 00:32:51,500 how many followers does Kim Kardashian have? 501 00:32:52,750 --> 00:32:54,600 - Millions. 502 00:32:54,600 --> 00:32:55,783 - I rest my case. 503 00:32:58,206 --> 00:33:01,206 (breathing heavily) 504 00:33:05,698 --> 00:33:08,780 (knocking on door) 505 00:33:08,780 --> 00:33:09,613 - Who's that? 506 00:33:11,147 --> 00:33:13,140 - I don't know. 507 00:33:13,140 --> 00:33:14,430 - It's pretty late. 508 00:33:14,430 --> 00:33:16,090 - It's probably just Joe. 509 00:33:16,090 --> 00:33:17,943 Probably left some tools or something. 510 00:33:20,596 --> 00:33:23,096 (eerie music) 511 00:33:51,570 --> 00:33:52,403 - Who's there? 512 00:33:54,998 --> 00:33:56,153 - There isn't anyone there. 513 00:34:06,360 --> 00:34:07,193 Hello? 514 00:34:13,010 --> 00:34:14,117 Who's out there? 515 00:34:15,915 --> 00:34:17,332 Joe, is that you? 516 00:34:19,245 --> 00:34:20,078 Hello? 517 00:34:21,270 --> 00:34:22,103 Anyone? 518 00:34:35,090 --> 00:34:37,040 - You heard it too though, right? 519 00:34:37,040 --> 00:34:38,700 It wasn't just me? 520 00:34:38,700 --> 00:34:40,293 - Yeah, no, I heard it too. 521 00:34:46,020 --> 00:34:47,113 - I don't like this. 522 00:34:51,420 --> 00:34:56,040 Look, I know it's weird, but we're safe in here. 523 00:34:56,040 --> 00:34:57,900 Everything's locked up. 524 00:34:57,900 --> 00:34:58,733 We're fine. 525 00:35:03,046 --> 00:35:05,950 (knocking on door) 526 00:35:05,950 --> 00:35:07,313 What the fuck? 527 00:35:08,410 --> 00:35:09,243 - Wait. 528 00:35:12,970 --> 00:35:14,083 - God damn it. 529 00:35:17,030 --> 00:35:18,580 Okay, who the fuck is out here? 530 00:35:19,670 --> 00:35:22,133 This is private property and you're trespassing. 531 00:35:23,620 --> 00:35:25,990 This wasn't funny earlier and it's not funny now. 532 00:35:25,990 --> 00:35:27,023 You need to leave. 533 00:35:38,182 --> 00:35:40,515 - What do you mean, earlier? 534 00:35:45,730 --> 00:35:47,413 - When I was out there alone. 535 00:35:48,640 --> 00:35:49,793 After you'd left, 536 00:35:50,900 --> 00:35:51,733 saw that guy, 537 00:35:53,040 --> 00:35:54,690 from the photos on your computer. 538 00:35:57,341 --> 00:35:59,150 - And? 539 00:35:59,150 --> 00:36:01,970 - And nothing, I yelled at him. 540 00:36:01,970 --> 00:36:03,090 - Well, did they attack you? 541 00:36:03,090 --> 00:36:03,923 Did they hurt you? 542 00:36:03,923 --> 00:36:04,756 What happened? 543 00:36:04,756 --> 00:36:05,610 - No, no. 544 00:36:05,610 --> 00:36:07,120 He, he creeped me out. 545 00:36:07,120 --> 00:36:10,113 That's all, and I told him to fuck off. 546 00:36:10,980 --> 00:36:12,230 - Why didn't you tell me? 547 00:36:13,910 --> 00:36:15,433 - I didn't want to freak you out. 548 00:36:19,195 --> 00:36:20,195 - I want to go home. 549 00:36:22,590 --> 00:36:25,023 - Sunny, we can't leave. 550 00:36:26,210 --> 00:36:27,292 I mean, 551 00:36:27,292 --> 00:36:29,780 we've both been drinking and I really don't feel like 552 00:36:29,780 --> 00:36:33,513 driving four hours drunk, with no cell service. 553 00:36:35,010 --> 00:36:39,933 If we still feel unsettled tomorrow, we can go back home. 554 00:36:41,960 --> 00:36:43,398 - You promise? 555 00:36:43,398 --> 00:36:44,231 - I promise. 556 00:36:47,700 --> 00:36:49,360 Besides. 557 00:36:49,360 --> 00:36:50,483 We're safe in here. 558 00:36:52,250 --> 00:36:53,840 Fuck, even Joe said this place 559 00:36:53,840 --> 00:36:55,803 was built to survive the apocalypse. 560 00:36:56,760 --> 00:36:58,953 There's probably nobody even out there right now. 561 00:36:59,817 --> 00:37:01,467 (knocking on door) 562 00:37:01,467 --> 00:37:02,533 Motherfuckers. 563 00:37:04,480 --> 00:37:06,293 Listen here you motherfuck- 564 00:37:13,413 --> 00:37:15,996 - Who are they? - What the fuck? 565 00:37:20,040 --> 00:37:22,610 - Brad get inside. - What do you want? 566 00:37:22,610 --> 00:37:23,550 - Get inside. 567 00:37:23,550 --> 00:37:25,900 - I'm fucking talking to you, what do you want? 568 00:37:32,850 --> 00:37:33,780 - Just come in. 569 00:37:33,780 --> 00:37:35,373 - Sunny, get inside, now. 570 00:37:38,160 --> 00:37:39,623 I'm fucking talking to you. 571 00:37:40,970 --> 00:37:43,220 This is private property and you're fucking trespassing. 572 00:37:43,220 --> 00:37:44,453 I will call the cops. 573 00:37:48,328 --> 00:37:49,161 - Come on. 574 00:37:49,161 --> 00:37:50,393 - I fucking warned you. 575 00:37:54,039 --> 00:37:56,539 (tense music) 576 00:38:04,378 --> 00:38:06,112 Get your fucking phone, we're calling the cops. 577 00:38:06,112 --> 00:38:06,945 - Okay. 578 00:38:15,310 --> 00:38:16,143 Nothing. 579 00:38:17,280 --> 00:38:18,530 - Fuck, where's my phone? 580 00:38:26,150 --> 00:38:28,843 Fucking redneck forest, fucking reception, fuck! 581 00:38:29,698 --> 00:38:30,531 - The landline. 582 00:38:38,370 --> 00:38:39,203 No dial tone. 583 00:38:40,760 --> 00:38:41,593 - Let me see. 584 00:38:43,730 --> 00:38:45,063 Son of a bitch. 585 00:38:49,727 --> 00:38:51,644 - What are we gonna do? 586 00:38:54,614 --> 00:38:55,864 - I don't know. 587 00:38:56,884 --> 00:38:57,967 I don't know. 588 00:38:59,046 --> 00:39:01,796 (sinister music) 589 00:39:24,598 --> 00:39:26,090 What the fuck are they doing? 590 00:39:26,090 --> 00:39:27,683 - [Sunny] We've got to do something. 591 00:39:29,240 --> 00:39:32,000 You think they were at the house the other night? 592 00:39:32,000 --> 00:39:33,723 Do you think they've been watching? 593 00:39:35,330 --> 00:39:38,250 - Must want something, maybe money. 594 00:39:38,250 --> 00:39:40,560 Maybe if I give them cash, they'll just leave us alone. 595 00:39:40,560 --> 00:39:41,523 - You're not going back out there. 596 00:39:41,523 --> 00:39:42,940 - They're not gonna do anything. 597 00:39:42,940 --> 00:39:44,740 I mean, they're just standing there. 598 00:39:47,970 --> 00:39:49,110 If I have to fucking pay them 599 00:39:49,110 --> 00:39:51,510 to leave us the fuck alone, then I will! 600 00:39:51,510 --> 00:39:53,680 I'm not having them watch us sleep all night. 601 00:39:53,680 --> 00:39:54,513 - Brad. 602 00:39:56,290 --> 00:39:57,123 No. 603 00:40:01,843 --> 00:40:02,676 - The cops are on their fucking way, 604 00:40:02,676 --> 00:40:04,703 so you better get the fuck out of here, now. 605 00:40:06,910 --> 00:40:07,970 Wanna go to jail? 606 00:40:07,970 --> 00:40:09,520 Fine, just fucking stand there. 607 00:40:12,740 --> 00:40:14,047 Look, just tell me what you want, 608 00:40:14,047 --> 00:40:16,633 so you'll leave us the fuck alone. 609 00:40:17,500 --> 00:40:20,150 We're trying to enjoy our vacation for Christ's sake. 610 00:40:21,676 --> 00:40:23,330 You want money? 611 00:40:23,330 --> 00:40:25,250 Your fuckin' PayPal, Venmo cash app. 612 00:40:25,250 --> 00:40:26,280 You want fucking cash? 613 00:40:26,280 --> 00:40:27,710 Just fucking tell me. 614 00:40:27,710 --> 00:40:30,060 Go buy yourself some fucking camo or some shit. 615 00:40:33,788 --> 00:40:35,073 You want me to fuck you up? 616 00:40:36,773 --> 00:40:38,073 Your last fucking warning. 617 00:41:01,375 --> 00:41:02,208 - Can he get in here? 618 00:41:02,208 --> 00:41:03,041 - I don't know. 619 00:41:03,041 --> 00:41:04,900 We need to lock all the windows and doors now. 620 00:41:35,343 --> 00:41:37,028 Did you get 'em all? 621 00:41:37,028 --> 00:41:38,250 - I don't know. 622 00:41:38,250 --> 00:41:39,083 - You have to be sure, 623 00:41:39,083 --> 00:41:42,750 they're moving around the side of the cabin. 624 00:41:44,038 --> 00:41:46,788 (dramatic music) 625 00:42:31,303 --> 00:42:34,250 - I told you, I told you not to go out there. 626 00:42:34,250 --> 00:42:36,383 You pissed them off and now look at us. 627 00:42:37,320 --> 00:42:38,480 - It's okay. 628 00:42:38,480 --> 00:42:39,530 We're. 629 00:42:39,530 --> 00:42:40,690 - Fucking okay? 630 00:42:40,690 --> 00:42:43,010 These aren't kids, Brad, these are adults. 631 00:42:43,010 --> 00:42:44,923 These are fucking adults. 632 00:42:45,890 --> 00:42:48,313 - Look, they can't get in here, okay? 633 00:42:49,740 --> 00:42:50,730 Even Joe said this place 634 00:42:50,730 --> 00:42:52,833 is like a prepper fortress or some shit. 635 00:42:54,969 --> 00:42:56,400 In the morning, 636 00:42:56,400 --> 00:42:58,040 they'll either get bored, 637 00:42:58,040 --> 00:43:01,130 or Joe will come and he'll fix all of this. 638 00:43:01,130 --> 00:43:02,680 - They came at us with knives. 639 00:43:02,680 --> 00:43:04,150 - They didn't attack us though. 640 00:43:04,150 --> 00:43:05,800 - Then they tried to get in here. 641 00:43:08,260 --> 00:43:11,330 - All I'm saying is that we're safe in here, okay? 642 00:43:11,330 --> 00:43:13,133 We have everything we need. 643 00:43:14,440 --> 00:43:17,480 They can't get in here and we can wait 'em out. 644 00:43:17,480 --> 00:43:18,800 Okay? 645 00:43:18,800 --> 00:43:19,633 We're okay. 646 00:43:28,939 --> 00:43:30,087 They cut the power. 647 00:43:30,087 --> 00:43:30,920 - No, no. 648 00:43:34,110 --> 00:43:34,943 No no no no. 649 00:43:45,790 --> 00:43:47,433 - Read lights, get the candles. 650 00:44:16,134 --> 00:44:16,967 It's okay. 651 00:44:18,090 --> 00:44:19,543 We're okay. 652 00:44:20,480 --> 00:44:21,960 We didn't even need power. 653 00:44:21,960 --> 00:44:24,290 We'll get through this, all right? 654 00:44:24,290 --> 00:44:25,990 We just have to wait it out, okay? 655 00:44:30,860 --> 00:44:32,963 How did they even know we were here? 656 00:44:44,035 --> 00:44:46,620 You didn't, you didn't tell me you made a post. 657 00:44:46,620 --> 00:44:47,710 - It was just one, 658 00:44:47,710 --> 00:44:49,150 I know he said not to, but I just, I, 659 00:44:49,150 --> 00:44:52,803 I thought that it'd be fine, I just, I'm sorry. 660 00:44:53,640 --> 00:44:55,560 - It's okay, all right? 661 00:44:55,560 --> 00:44:57,870 It's fine, we're still safe in here. 662 00:44:57,870 --> 00:45:00,153 I mean, they can't get in, all right? 663 00:45:09,084 --> 00:45:12,084 (knocking on door) 664 00:45:32,187 --> 00:45:34,400 - What the fuck do you want? 665 00:45:34,400 --> 00:45:36,100 It's not like you can get in here. 666 00:45:37,788 --> 00:45:39,580 If you don't want money, then what? 667 00:45:39,580 --> 00:45:42,130 Just tell us what you want and I'll give it to you. 668 00:45:48,320 --> 00:45:49,573 Yes, tell me. 669 00:45:52,560 --> 00:45:55,323 I'll give you anything, just leave us alone. 670 00:46:18,956 --> 00:46:20,952 Anything but that. 671 00:46:20,952 --> 00:46:23,119 Anything but fucking that. 672 00:46:25,668 --> 00:46:29,394 (high-tension music) 673 00:46:29,394 --> 00:46:30,889 It's okay, I won't let them get you, okay? 674 00:46:30,889 --> 00:46:31,912 I won't let them. 675 00:46:31,912 --> 00:46:32,745 - What are they doing? 676 00:46:32,745 --> 00:46:33,830 - I don't know, Sunny. 677 00:46:33,830 --> 00:46:35,970 None of this makes any sense. 678 00:46:35,970 --> 00:46:37,080 - We should have never come out here. 679 00:46:37,080 --> 00:46:39,700 I should have just, I should have chose somewhere else. 680 00:46:39,700 --> 00:46:41,180 - Don't worry, it's not your fault. 681 00:46:41,180 --> 00:46:43,163 Okay? It's not your fault. 682 00:46:45,818 --> 00:46:47,733 - I just want to go home. 683 00:46:48,870 --> 00:46:49,703 - Me too. 684 00:46:53,983 --> 00:46:56,650 (ominous music) 685 00:47:08,253 --> 00:47:11,086 (car approaching) 686 00:47:27,110 --> 00:47:27,943 - [Sunny] It's Joe. 687 00:47:27,943 --> 00:47:28,776 - [Brad] Oh thank fucking God. 688 00:47:28,776 --> 00:47:29,810 - [Sunny] He can help us. 689 00:47:29,810 --> 00:47:32,901 - Wait, no no, Sunny, Sunny, they're still out there. 690 00:47:32,901 --> 00:47:33,951 Wait, just stay here. 691 00:47:40,325 --> 00:47:42,825 (tense music) 692 00:47:54,137 --> 00:47:56,637 (banjo music) 693 00:48:02,255 --> 00:48:03,088 Joe? 694 00:48:05,647 --> 00:48:07,754 - [Sunny] He can't fucking hear us (indistinct). 695 00:48:07,754 --> 00:48:10,587 - [Brad] He can't fucking hear us. 696 00:48:11,568 --> 00:48:14,235 (country music) 697 00:48:26,104 --> 00:48:28,937 - [Sunny] I don't know what to do. 698 00:48:57,764 --> 00:49:00,681 (muffled speaking) 699 00:49:05,125 --> 00:49:05,958 - [Brad] Why can't he hear us? 700 00:49:05,958 --> 00:49:07,645 - [Sunny] Should we try and just open up? 701 00:49:07,645 --> 00:49:11,380 - [Brad] No no, we can't go out there, we can't. 702 00:49:11,380 --> 00:49:14,047 (country music) 703 00:49:41,315 --> 00:49:42,700 - [Sunny] Where's he going? 704 00:49:42,700 --> 00:49:45,083 - [Brad] He's going back, he's going back to the truck. 705 00:49:56,110 --> 00:49:57,030 - [Sunny] I don't see him. 706 00:49:57,030 --> 00:49:58,430 - [Brad] I fucking lost him. 707 00:49:59,610 --> 00:50:01,030 - [Sunny] You don't think? 708 00:50:01,030 --> 00:50:02,280 - [Brad] Do see the guys? 709 00:50:05,840 --> 00:50:07,220 - He's not at his truck. 710 00:50:07,220 --> 00:50:08,620 - He's not over here either. 711 00:50:10,023 --> 00:50:11,770 (banging) 712 00:50:11,770 --> 00:50:13,247 It's okay, all right? 713 00:50:13,247 --> 00:50:14,220 It's gonna be all right. 714 00:50:14,220 --> 00:50:16,080 I'm sure that Joe's getting them all three out of here. 715 00:50:16,080 --> 00:50:18,430 - This is our only way out, Brad. 716 00:50:18,430 --> 00:50:19,840 - I know but, 717 00:50:19,840 --> 00:50:20,990 we're safe in here. 718 00:50:20,990 --> 00:50:22,010 They can't get in, okay? 719 00:50:22,010 --> 00:50:22,970 - Okay. 720 00:50:22,970 --> 00:50:24,570 - I'm sure that Joe's out front. 721 00:50:26,034 --> 00:50:26,951 Look, look. 722 00:50:30,447 --> 00:50:33,364 (knocking on door) 723 00:50:34,710 --> 00:50:37,481 (dark music) 724 00:50:37,481 --> 00:50:39,648 (banging) 725 00:50:52,874 --> 00:50:55,957 (high-tension music) 726 00:51:31,540 --> 00:51:33,209 - They fucking killed him. 727 00:51:33,209 --> 00:51:35,042 They're gonna kill us. 728 00:51:37,360 --> 00:51:38,238 They want to kill us. 729 00:51:38,238 --> 00:51:39,368 They want to get in here 730 00:51:39,368 --> 00:51:41,940 and they want to chop us the fuck up. 731 00:51:41,940 --> 00:51:42,773 - It's okay. 732 00:51:42,773 --> 00:51:44,209 It's okay. 733 00:51:44,209 --> 00:51:45,042 We need to get this out. 734 00:51:45,042 --> 00:51:46,110 I won't let them get you. 735 00:51:47,470 --> 00:51:49,020 We're gonna be all right, okay? 736 00:51:50,231 --> 00:51:52,018 (indistinct) 737 00:51:52,018 --> 00:51:53,620 I just need some time to think this through. 738 00:51:53,620 --> 00:51:54,453 Okay? 739 00:51:56,750 --> 00:51:58,213 We need to go, okay? 740 00:51:59,170 --> 00:52:00,953 We need to go, come on. 741 00:52:04,715 --> 00:52:08,132 (ethereal, creepy music) 742 00:52:15,298 --> 00:52:17,965 (door rattling) 743 00:52:29,765 --> 00:52:30,890 Okay. 744 00:52:30,890 --> 00:52:33,200 We're still safe in here, all right? 745 00:52:33,200 --> 00:52:35,870 They're outside and we're inside. 746 00:52:35,870 --> 00:52:36,703 - For how long? 747 00:52:36,703 --> 00:52:38,640 We don't have, we don't have any food. 748 00:52:38,640 --> 00:52:39,840 We have no water. 749 00:52:39,840 --> 00:52:40,960 No one's looking for us. 750 00:52:40,960 --> 00:52:42,740 - Someone will come, okay? 751 00:52:42,740 --> 00:52:44,450 Someone has to come, eventually. 752 00:52:44,450 --> 00:52:46,100 - Who? 753 00:52:46,100 --> 00:52:49,070 Hell, the closest police station is like an hour away. 754 00:52:49,070 --> 00:52:50,920 - When the new renters arrive. 755 00:52:50,920 --> 00:52:52,363 And Joe doesn't show up, 756 00:52:53,960 --> 00:52:56,830 they'll go get the police, and they'll come find us. 757 00:52:56,830 --> 00:52:57,663 I mean, 758 00:52:58,870 --> 00:53:00,410 we fight. 759 00:53:00,410 --> 00:53:02,250 I promise we can get through this. 760 00:53:02,250 --> 00:53:03,083 All right? 761 00:53:04,500 --> 00:53:05,550 We can wait this out. 762 00:53:06,660 --> 00:53:07,883 We can wait them out. 763 00:53:18,700 --> 00:53:19,533 Wait here. 764 00:53:30,055 --> 00:53:32,222 You don't need to do this. 765 00:53:34,270 --> 00:53:37,363 Look, I know you guys were just trying to scare us. 766 00:53:38,500 --> 00:53:39,683 Maybe it went too far. 767 00:53:40,930 --> 00:53:41,763 I get you. 768 00:53:42,740 --> 00:53:43,863 I understand. 769 00:53:47,650 --> 00:53:49,053 You don't need to do this. 770 00:53:51,490 --> 00:53:54,373 You're not murderers, or killers. 771 00:53:55,550 --> 00:53:56,853 You just made a mistake. 772 00:53:58,900 --> 00:54:01,883 Look, just let us sneak out the back, 773 00:54:02,750 --> 00:54:04,550 go through the woods, 774 00:54:04,550 --> 00:54:05,593 into our car. 775 00:54:06,470 --> 00:54:07,303 Just drive. 776 00:54:08,600 --> 00:54:10,233 We won't even go to the police. 777 00:54:11,290 --> 00:54:12,843 Like this never even happened. 778 00:54:16,700 --> 00:54:17,773 There's still time. 779 00:54:18,830 --> 00:54:20,330 You can get out. 780 00:54:20,330 --> 00:54:21,740 Okay? 781 00:54:21,740 --> 00:54:24,963 You haven't done anything wrong, not yet. 782 00:54:27,820 --> 00:54:31,823 Even if we went to the police, I haven't seen your face. 783 00:54:33,420 --> 00:54:35,220 It's not like we could identify you. 784 00:54:44,649 --> 00:54:46,316 No, no don't please. 785 00:55:18,445 --> 00:55:21,528 (high-tension music) 786 00:55:24,422 --> 00:55:26,589 (banging) 787 00:55:40,013 --> 00:55:43,096 (muffled whispering) 788 00:56:11,398 --> 00:56:12,863 What are you gonna fucking do? 789 00:56:30,320 --> 00:56:31,620 - Five minutes until what? 790 00:56:32,480 --> 00:56:33,313 - Till nothing. 791 00:56:34,609 --> 00:56:37,243 I'm not gonna do anything, it's another fucking bluff. 792 00:56:41,955 --> 00:56:45,288 (dissonant tense music) 793 00:56:55,522 --> 00:56:58,089 (drumming) 794 00:56:58,089 --> 00:57:01,089 (heavy metal music) 795 00:59:28,883 --> 00:59:32,140 - They're gonna burn down the cabin. 796 00:59:32,140 --> 00:59:33,690 They're going to burn us alive. 797 00:59:34,570 --> 00:59:35,720 - Sunny, Sunny. 798 00:59:35,720 --> 00:59:36,680 Hey, look at me. 799 00:59:36,680 --> 00:59:38,230 Look at me, I have a plan. 800 00:59:38,230 --> 00:59:39,320 Okay? 801 00:59:39,320 --> 00:59:41,490 - There's no way, there's no way. 802 00:59:41,490 --> 00:59:44,523 - Look, we can get out of here. 803 00:59:47,240 --> 00:59:48,863 You can get out of here. 804 00:59:56,840 --> 00:59:57,743 - I can get out? 805 01:00:00,930 --> 01:00:02,983 What about you, what do you mean? 806 01:00:04,927 --> 01:00:07,670 - I need you to listen, listen very carefully 807 01:00:07,670 --> 01:00:09,910 to everything I'm about to tell you, okay? 808 01:00:09,910 --> 01:00:13,000 - Brad, no, no, no, no, no, no, no, no way, no way. 809 01:00:13,000 --> 01:00:17,610 - Listen, all three masked men are out front, okay? 810 01:00:17,610 --> 01:00:19,210 I'm gonna distract them. 811 01:00:19,210 --> 01:00:20,410 While I have their attention, 812 01:00:20,410 --> 01:00:22,633 I need you to sneak out the back door. 813 01:00:24,910 --> 01:00:26,960 They aren't gonna be expecting it. 814 01:00:26,960 --> 01:00:28,543 - I don't want to, I can't. 815 01:00:29,601 --> 01:00:31,010 We can come up with something else. 816 01:00:31,010 --> 01:00:36,010 - No no, it's only 50 yards from the back door to the car. 817 01:00:36,090 --> 01:00:38,570 You turn and you run into the woods. 818 01:00:38,570 --> 01:00:39,403 Once you get in the car, 819 01:00:39,403 --> 01:00:41,760 you lock the doors and you floor it to the cops. 820 01:00:42,810 --> 01:00:44,100 This'll work, Sunny. 821 01:00:44,100 --> 01:00:45,840 Okay, this has to work 822 01:00:45,840 --> 01:00:46,810 - I'm not fast enough. 823 01:00:46,810 --> 01:00:47,920 - Yes, you are. 824 01:00:47,920 --> 01:00:51,313 You just need to run as fast as you can, okay? 825 01:00:52,867 --> 01:00:54,690 - I don't know if I can. 826 01:00:54,690 --> 01:00:57,163 - No, look, I know you can do this. 827 01:00:58,550 --> 01:01:00,630 I'm sure of it, all right. 828 01:01:00,630 --> 01:01:01,763 You can do this, okay? 829 01:01:02,965 --> 01:01:04,823 This is it, this is our last chance. 830 01:01:05,680 --> 01:01:06,780 - What about, what about you? 831 01:01:06,780 --> 01:01:07,613 What are you gonna do? 832 01:01:07,613 --> 01:01:09,250 I can't leave you here. 833 01:01:09,250 --> 01:01:10,083 I'm not leaving you. 834 01:01:10,083 --> 01:01:11,574 - They want you. 835 01:01:11,574 --> 01:01:13,453 For some reason they want you, Sunny. 836 01:01:14,707 --> 01:01:16,457 So, if you can get away, well then, 837 01:01:18,447 --> 01:01:19,910 they'll just let me go. 838 01:01:19,910 --> 01:01:22,080 And if they don't, I can get out. 839 01:01:22,080 --> 01:01:25,000 I can run into the woods and I can hide and wait for you 840 01:01:25,000 --> 01:01:26,350 to come back with the cops. 841 01:01:27,400 --> 01:01:30,020 I promise, all right? 842 01:01:30,020 --> 01:01:31,910 This will work, all right, but I need you, 843 01:01:31,910 --> 01:01:36,010 I need you to run as fast as you can, all right? 844 01:01:36,010 --> 01:01:37,825 And don't look back. 845 01:01:37,825 --> 01:01:38,997 Promise me. 846 01:01:38,997 --> 01:01:39,997 - I promise. 847 01:01:41,930 --> 01:01:43,527 I love you. 848 01:01:43,527 --> 01:01:44,777 - [Brad] I love you, too. 849 01:01:51,781 --> 01:01:54,531 (sinister music) 850 01:02:00,972 --> 01:02:02,889 You gotta move quickly. 851 01:02:12,669 --> 01:02:15,119 We need to move quickly, we don't have much time. 852 01:02:17,100 --> 01:02:20,140 Wait until I have all three of them out front, okay? 853 01:02:20,140 --> 01:02:21,840 Wait until I have their attention, 854 01:02:22,970 --> 01:02:24,170 then you make your move. 855 01:02:27,440 --> 01:02:28,713 Okay, ready? 856 01:02:32,816 --> 01:02:35,116 All right you fucking pussies, I'm coming out. 857 01:02:38,910 --> 01:02:40,010 I want to make a deal. 858 01:02:44,748 --> 01:02:46,880 You take me and you let Sunny go. 859 01:02:46,880 --> 01:02:48,213 You let the girl go. 860 01:02:51,249 --> 01:02:53,749 (tense music) 861 01:02:55,370 --> 01:02:56,930 Come and get me, you pussies. 862 01:03:05,715 --> 01:03:08,215 (tense music) 863 01:03:25,422 --> 01:03:27,589 (banging) 864 01:03:36,871 --> 01:03:39,121 (groaning) 865 01:04:00,970 --> 01:04:02,670 - Sunny, get the knife, the knife. 866 01:04:10,989 --> 01:04:13,156 (yelling) 867 01:04:24,050 --> 01:04:25,800 - I'm sorry. - It's okay. 868 01:04:27,927 --> 01:04:30,350 - Are you hurt, did they hurt you? 869 01:04:30,350 --> 01:04:32,030 - No, I'm okay, I'm fine. 870 01:04:32,030 --> 01:04:34,280 I think, I'm sorry. 871 01:04:34,280 --> 01:04:35,723 I tried, he was too fast. 872 01:04:48,530 --> 01:04:50,773 I screwed it up, that was our only chance. 873 01:04:54,980 --> 01:04:55,813 - We need a weapon. 874 01:04:55,813 --> 01:04:57,140 We need, we need something. 875 01:05:05,648 --> 01:05:08,315 (ominous music) 876 01:05:20,241 --> 01:05:21,741 We need something. 877 01:05:36,030 --> 01:05:37,630 Sunny. 878 01:05:37,630 --> 01:05:38,463 Get back. 879 01:05:39,629 --> 01:05:42,379 (dramatic music) 880 01:05:45,026 --> 01:05:45,943 Sunny, run. 881 01:05:48,037 --> 01:05:48,893 Go, now. 882 01:05:58,440 --> 01:05:59,973 East shit, smooth brain. 883 01:06:06,300 --> 01:06:08,017 Get the fuck off me! 884 01:06:22,229 --> 01:06:23,396 No please, no. 885 01:06:24,882 --> 01:06:27,173 (screaming) 886 01:06:27,173 --> 01:06:28,173 God damn it! 887 01:06:40,104 --> 01:06:43,187 (high-tension music) 888 01:08:27,936 --> 01:08:31,019 (crickets chirping) 889 01:10:24,950 --> 01:10:27,500 - I need help, I need, I need someone to send help. 890 01:10:28,353 --> 01:10:30,370 There are three masked men 891 01:10:30,370 --> 01:10:32,880 in the cabin we've been staying at. 892 01:10:32,880 --> 01:10:36,070 I just ran into the woods and I, I don't know where, 893 01:10:36,070 --> 01:10:38,470 where Brad is or I don't know. 894 01:10:38,470 --> 01:10:39,893 I don't know if he's okay. 895 01:10:45,860 --> 01:10:48,450 I ran out into the woods and I'm hiding now. 896 01:10:48,450 --> 01:10:50,050 And I don't know if they're in here with me, 897 01:10:50,050 --> 01:10:53,783 but if you see this please, please send help. 898 01:11:01,790 --> 01:11:04,392 I don't know if I'm gonna make it out. 899 01:11:04,392 --> 01:11:06,633 So mom, mom and dad. 900 01:11:07,960 --> 01:11:08,793 I love you. 901 01:11:10,530 --> 01:11:11,447 I love you. 902 01:12:18,213 --> 01:12:20,963 (dramatic music) 903 01:12:46,837 --> 01:12:49,837 (crickets chirping) 904 01:14:09,158 --> 01:14:11,658 (eerie music) 905 01:15:07,323 --> 01:15:10,073 (heart beating) 906 01:15:23,080 --> 01:15:25,580 (gun firing) 907 01:15:37,913 --> 01:15:41,554 (voices in the distance) 908 01:15:41,554 --> 01:15:44,554 (crickets chirping) 909 01:16:01,515 --> 01:16:04,515 (keyboard clicking) 910 01:16:20,840 --> 01:16:23,743 - Hey guys, I just wanted to- 911 01:16:32,390 --> 01:16:33,650 Hey guys, 912 01:16:33,650 --> 01:16:37,290 I just wanted to make a quick video and catch up with you. 913 01:16:37,290 --> 01:16:40,000 As you can see, I am out of the hospital. 914 01:16:40,000 --> 01:16:40,833 Yay. 915 01:16:41,690 --> 01:16:44,120 These last few weeks have been pretty crazy 916 01:16:44,120 --> 01:16:47,980 and I really appreciate your support and your patience, 917 01:16:47,980 --> 01:16:49,230 but the worst is over 918 01:16:49,230 --> 01:16:51,780 and I'm ready to head back on the road to recovery. 919 01:16:52,650 --> 01:16:56,090 I really can't thank you enough for sharing my story. 920 01:16:56,090 --> 01:16:58,710 We had over 4 million subscribers, 921 01:16:58,710 --> 01:17:03,513 which is insane and more than I could ever, ever imagine. 922 01:17:04,780 --> 01:17:07,620 Everything's been going so fast, I can hardly keep up. 923 01:17:07,620 --> 01:17:12,303 I've got interviews with 60 minutes and CNN and Oprah. 924 01:17:15,540 --> 01:17:18,480 Anyway, I think I'm going to take a break 925 01:17:18,480 --> 01:17:20,313 from social media for a bit. 926 01:17:21,840 --> 01:17:23,350 I don't know when I'll be back, 927 01:17:23,350 --> 01:17:25,910 but I'm sure you'll seeing more of me. 928 01:17:27,383 --> 01:17:28,633 Thank you guys. 929 01:17:29,859 --> 01:17:30,859 Bye. 930 01:17:30,859 --> 01:17:33,359 (eerie music) 931 01:19:00,984 --> 01:19:03,317 (screaming) 932 01:19:05,572 --> 01:19:08,655 (high-tension music) 933 01:19:21,670 --> 01:19:24,753 (high-tension music) 934 01:19:32,175 --> 01:19:35,175 (eerie piano music) 59452

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.