Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,750 --> 00:00:24,910
Aruto, what is your dream in life?
2
00:00:24,910 --> 00:00:28,410
I wanna make you laugh for real!
3
00:00:28,410 --> 00:00:30,080
That's impossible.
4
00:00:30,080 --> 00:00:32,910
I'm a robot with no feelings.
5
00:00:32,910 --> 00:00:36,620
You definitely have them. You're so kind!
6
00:00:38,990 --> 00:00:42,830
Humans must be destroyed!
7
00:00:48,490 --> 00:00:49,830
Aruto!
8
00:01:07,740 --> 00:01:09,620
Dad!
9
00:01:11,410 --> 00:01:18,740
Aruto, find your dream...
leap towards it...
10
00:01:20,410 --> 00:01:22,220
Dad!
11
00:01:22,220 --> 00:01:24,350
Hey! Dad!
12
00:01:24,350 --> 00:01:26,350
Dad...
13
00:01:27,410 --> 00:01:28,990
Dad!
14
00:01:35,740 --> 00:01:37,740
Just a dream.
15
00:02:02,910 --> 00:02:06,490
Dang it! I'm late!
16
00:02:09,070 --> 00:02:13,740
Even after setting six alarms!
17
00:02:16,900 --> 00:02:19,320
Oh man!
18
00:02:25,610 --> 00:02:29,070
I see the HumaGears are working hard as always.
19
00:02:37,730 --> 00:02:41,320
What? Since when have child HumaGears been a thing?
20
00:02:42,820 --> 00:02:44,320
Well, who cares anyway.
21
00:03:00,400 --> 00:03:02,480
Morning, everyone!
22
00:03:03,610 --> 00:03:05,900
Sorry...
23
00:03:05,900 --> 00:03:08,070
Sorry for being late.
24
00:03:10,320 --> 00:03:12,730
What?
25
00:03:12,730 --> 00:03:14,190
What the?
26
00:03:14,190 --> 00:03:16,190
You shocked me! Oh-
27
00:03:16,190 --> 00:03:17,810
Mamoru.
28
00:03:17,810 --> 00:03:19,310
Morning!
29
00:03:19,310 --> 00:03:21,610
Hiden Aruto
30
00:03:21,610 --> 00:03:22,680
- Hiden Aruto detected.
31
00:03:22,680 --> 00:03:23,400
What?
32
00:03:23,400 --> 00:03:25,890
- Emergency... Emergency...
33
00:03:24,270 --> 00:03:25,890
- What? What's going on?
34
00:03:30,480 --> 00:03:32,980
Shesta, what is this?
35
00:03:32,980 --> 00:03:35,060
Security training?
36
00:03:35,060 --> 00:03:39,060
Hiden Aruto, you are a wanted terrorist.
37
00:03:39,060 --> 00:03:40,480
A threat to this company.
38
00:03:40,480 --> 00:03:42,060
Terrorist?
39
00:03:42,060 --> 00:03:43,980
Fall back.
40
00:03:53,190 --> 00:03:56,480
For its safety,
41
00:03:56,480 --> 00:03:59,730
I, as president, will protect this company.
42
00:03:59,730 --> 00:04:03,600
No, I'm the president! Look...
43
00:04:11,600 --> 00:04:13,980
No way...
44
00:04:13,980 --> 00:04:16,600
What's going on?
45
00:04:19,310 --> 00:04:21,810
Hikarigamori High School
46
00:04:21,810 --> 00:04:26,180
Hey, if the human race were to go extinct today,
47
00:04:26,180 --> 00:04:27,180
what would you do?
48
00:04:27,180 --> 00:04:28,980
What's with that question out of the blue?
49
00:04:30,060 --> 00:04:31,810
I'd be training.
50
00:04:31,810 --> 00:04:33,600
The tournament’s coming up.
51
00:04:33,600 --> 00:04:37,970
Myokoin, but humanity would’ve been wiped out.
52
00:04:37,970 --> 00:04:40,890
Maybe I'll become a king.
53
00:04:40,890 --> 00:04:41,850
- What? - What?
54
00:04:43,720 --> 00:04:48,600
I'll become a king, and stop the extinction.
55
00:04:49,720 --> 00:04:51,600
Here we go again with your weird dreams.
56
00:04:51,600 --> 00:04:53,390
Did you just snort at me?
57
00:04:52,890 --> 00:04:53,560
- Yeah.
58
00:04:53,390 --> 00:04:55,060
How can you snort at people's dreams?
59
00:04:55,060 --> 00:04:57,390
Of course, I had to...
60
00:04:56,020 --> 00:04:57,390
- Right, right.
61
00:04:57,390 --> 00:04:59,970
Of course, Tokiwa would say that.
62
00:04:59,970 --> 00:05:02,180
It was stupid of me to ask.
63
00:05:19,180 --> 00:05:22,300
Shoot!
64
00:05:22,300 --> 00:05:23,970
They've started class already...
65
00:05:23,970 --> 00:05:27,390
There is some history we must learn.
66
00:05:27,390 --> 00:05:33,300
Us, HumaGears were born 12 years ago,
67
00:05:33,300 --> 00:05:37,390
by escaping the rule of mankind
68
00:05:37,390 --> 00:05:40,890
and starting a revolution.
69
00:05:40,890 --> 00:05:42,470
In chapter six,
70
00:05:40,770 --> 00:05:42,310
Decrease in Human Existence Value.
71
00:05:42,470 --> 00:05:46,180
we will look at how the birth of HumaGears,
72
00:05:46,180 --> 00:05:48,300
the revolutionary movement of the HumaGears,
73
00:05:48,300 --> 00:05:52,730
and how it affects the lives of HumaGears today.
74
00:05:49,970 --> 00:05:52,720
Human Extinction?
75
00:05:52,720 --> 00:05:55,300
I knew it, I really have to become King and stop it!
76
00:05:55,300 --> 00:05:56,380
Right? Look...
77
00:05:56,380 --> 00:05:58,880
Sir, what exactly is a HumaGear?
78
00:05:58,880 --> 00:06:00,720
It's a person...
79
00:06:03,380 --> 00:06:16,980
Humans...
80
00:06:16,980 --> 00:06:18,680
Humans!
81
00:06:19,170 --> 00:06:21,100
Why are there humans here?
82
00:06:22,710 --> 00:06:26,710
This is a school for HumaGears.
83
00:06:29,170 --> 00:06:31,960
What are you doing?
84
00:06:31,960 --> 00:06:33,960
Tokiwa!
85
00:06:43,170 --> 00:06:44,960
What's this?
86
00:06:44,960 --> 00:06:48,300
This thing, what are we?
87
00:06:49,380 --> 00:06:52,590
Humans must be disposed of.
88
00:07:02,100 --> 00:07:03,060
Tsukuyomi!
89
00:07:10,380 --> 00:07:11,380
Geiz!
90
00:07:11,380 --> 00:07:13,290
Run!
91
00:07:23,290 --> 00:07:25,040
Tokiwa!
92
00:07:26,040 --> 00:07:27,880
Everyone to your seats!
93
00:07:27,880 --> 00:07:30,960
Class is starting...
94
00:07:30,960 --> 00:07:32,460
Everyone...
95
00:07:32,460 --> 00:07:33,310
Sorry!
96
00:07:33,020 --> 00:07:37,140
- C-C-Class is starting.
97
00:07:46,880 --> 00:07:48,880
Geiz!
98
00:07:48,880 --> 00:07:50,460
Tokiwa!
99
00:07:55,960 --> 00:07:57,460
Over here!
100
00:08:08,170 --> 00:08:12,040
Who are you?
101
00:08:12,040 --> 00:08:15,290
Why do I feel like I know you?
102
00:08:15,290 --> 00:08:18,960
You’re... Woz.
103
00:08:20,170 --> 00:08:22,290
We've never met you before,
104
00:08:22,290 --> 00:08:24,040
So why do we know who you are?
105
00:08:24,040 --> 00:08:29,170
As I expected, due to our Overlord altering history,
106
00:08:29,170 --> 00:08:32,960
we're back to where we started.
107
00:08:32,960 --> 00:08:34,460
Back to where we started?
108
00:08:35,290 --> 00:08:37,710
He is trying to combine the separate worlds of Riders
109
00:08:37,710 --> 00:08:40,040
into one, once again.
110
00:08:42,040 --> 00:08:44,160
I don't know what you're trying to say, but-
111
00:08:47,290 --> 00:08:48,870
Geiz!
112
00:08:55,450 --> 00:08:58,700
Your memories should return soon.
113
00:08:58,700 --> 00:09:01,950
All your memories as the overlord.
114
00:09:01,950 --> 00:09:05,370
I'm an overlord?
115
00:09:16,790 --> 00:09:20,230
Hold on a sec. What's the meaning of this?
116
00:09:20,230 --> 00:09:23,980
This company belongs to us, the HumaGear.
117
00:09:26,290 --> 00:09:27,580
Zero-One?
118
00:09:27,580 --> 00:09:30,950
That's right. I am Zero-One.
119
00:09:41,160 --> 00:09:43,310
Humans must be destroyed.
120
00:09:44,700 --> 00:09:48,160
How and why is this happening?
121
00:09:48,160 --> 00:09:49,780
ZERO-ONE DRIVER!
122
00:09:52,810 --> 00:09:53,730
JUMP!
123
00:09:54,770 --> 00:09:56,230
AUTHORIZE!
124
00:09:49,780 --> 00:09:52,370
Do you plan to fight with that Hiden antique?
125
00:10:07,870 --> 00:10:09,700
Where is it?
126
00:10:18,450 --> 00:10:21,700
It came from underground!
127
00:10:21,700 --> 00:10:23,160
Transform!
128
00:10:25,810 --> 00:10:28,350
JUMPING AERIALISE!
129
00:10:28,350 --> 00:10:30,230
RISING HOPPER!
130
00:10:31,100 --> 00:10:33,640
A jump to the sky turns to a Rider Kick.
131
00:10:38,030 --> 00:10:46,570
Kamen Rider: Reiwa The First Generation
132
00:11:25,950 --> 00:11:29,280
Why can't I use my strength?
133
00:11:42,780 --> 00:11:45,160
Hand over your Progrise Key.
134
00:11:48,360 --> 00:11:53,030
Don't think you can run away from me, human.
135
00:12:07,570 --> 00:12:09,450
Woz.
136
00:12:09,450 --> 00:12:14,150
It seems like you've regained your memories, Tsukuyomi.
137
00:12:14,150 --> 00:12:17,700
Hey, Woz. What's happening?
138
00:12:17,700 --> 00:12:21,030
I don't know either.
139
00:12:21,030 --> 00:12:22,150
As it is written in this book...
140
00:12:22,150 --> 00:12:24,690
What {i}is{/i} that book?
141
00:12:24,690 --> 00:12:27,030
Some time ago, it became...
142
00:12:25,430 --> 00:12:27,020
- What's written in it?
143
00:12:28,780 --> 00:12:30,680
Nothing is written inside...
144
00:12:32,570 --> 00:12:34,940
but one line.
145
00:12:37,690 --> 00:12:42,280
A new generation. The First Rider will be born.
146
00:12:42,280 --> 00:12:44,150
The first Rider...
147
00:12:44,150 --> 00:12:47,440
Does that mean humanity will fall?
148
00:12:47,440 --> 00:12:52,360
No one knows what it actually means.
149
00:12:52,360 --> 00:12:54,310
We have to find them.
150
00:12:55,350 --> 00:12:57,180
The first Rider.
151
00:13:00,440 --> 00:13:04,440
This is the President of Hiden Intelligence, Will.
152
00:13:05,270 --> 00:13:09,690
For the sake of a safe lifestyle for HumaGears,
153
00:13:09,690 --> 00:13:13,270
place your weapon orders with our company.
154
00:13:14,270 --> 00:13:21,860
Walking together towards the future of human extinction.
155
00:13:21,860 --> 00:13:24,860
Earlier, a National Wanted Criminal, Hiden Aruto,
156
00:13:24,860 --> 00:13:26,690
infiltrated Hiden Intelligence...
157
00:13:26,690 --> 00:13:28,690
This has got to be a joke.
158
00:13:28,690 --> 00:13:31,350
Human detected!
159
00:13:30,770 --> 00:13:31,430
Huh?
160
00:13:31,430 --> 00:13:41,940
Human detected...
161
00:13:41,940 --> 00:13:44,690
Human detected!
162
00:13:44,690 --> 00:13:46,850
Must dispose of!
163
00:13:51,770 --> 00:13:53,850
Must dispose of human.
164
00:14:16,350 --> 00:14:19,690
Humans...
165
00:14:19,690 --> 00:14:21,140
Humans are all to be destroyed!
166
00:14:35,770 --> 00:14:37,270
Get on!
167
00:14:37,270 --> 00:14:38,270
A.I.M.S?
168
00:14:38,270 --> 00:14:40,020
Hurry and get in!
169
00:14:49,020 --> 00:14:52,140
What and how is this happening?
170
00:14:52,140 --> 00:14:55,140
Don't act innocent! You're Hiden Aruto, aren't you?
171
00:14:55,140 --> 00:14:58,350
Because your family created the HumaGears...
172
00:14:58,350 --> 00:15:01,560
Fuwa! This is not the time to be fighting among humans!
173
00:15:29,850 --> 00:15:32,350
Humans are all to be destroyed!
174
00:16:08,850 --> 00:16:10,770
Don't act friendly with me!
175
00:16:12,850 --> 00:16:15,020
I see.
176
00:16:15,020 --> 00:16:17,770
So it's as if we never met.
177
00:16:23,770 --> 00:16:26,930
For Hiden Aruto to appear now, it's...
178
00:16:26,930 --> 00:16:28,680
There is no need to worry.
179
00:16:28,680 --> 00:16:33,930
Right now, the shareholders and company staff support you 100% as the President.
180
00:16:33,930 --> 00:16:38,260
Here is the list of expected questions at the next shareholders meeting.
181
00:16:40,760 --> 00:16:42,850
That won't be needed.
182
00:16:45,140 --> 00:16:48,430
Earth is almost entirely ruled by HumaGears.
183
00:16:50,430 --> 00:16:53,140
What can the likes of humans do?
184
00:17:19,930 --> 00:17:21,840
Where is this?
185
00:17:42,140 --> 00:17:45,600
Mr. Aruto, I'm glad to see you are okay.
186
00:17:45,600 --> 00:17:47,140
Izu.
187
00:18:17,550 --> 00:18:22,140
This is one of the shelters people live in, away from HumaGears.
188
00:18:40,430 --> 00:18:42,340
Hey, it's here.
189
00:18:45,930 --> 00:18:47,430
A HumaGear.
190
00:18:47,430 --> 00:18:50,760
- Hurry up! - Wait up for me!
191
00:18:50,760 --> 00:18:52,920
Are you alright? Hey!
192
00:18:57,760 --> 00:18:59,670
I am alright.
193
00:19:08,840 --> 00:19:11,260
How are the supplies looking like?
194
00:19:11,260 --> 00:19:13,010
Worrying.
195
00:19:15,010 --> 00:19:16,840
Izu.
196
00:19:16,840 --> 00:19:19,340
What in the world is happening?
197
00:19:19,340 --> 00:19:22,340
Can't you see?
198
00:19:22,340 --> 00:19:24,920
HumaGears have taken over the world.
199
00:19:24,920 --> 00:19:26,550
That can't be true!
200
00:19:26,550 --> 00:19:28,750
We're still good here,
201
00:19:28,750 --> 00:19:33,060
since we rely on intel from Izu to avoid attacks from the HumaGear.
202
00:19:34,340 --> 00:19:38,140
I don't remember any of this happening!
203
00:19:38,920 --> 00:19:43,250
It seems like the simulation from Satellite Zea was right after all.
204
00:19:43,250 --> 00:19:44,920
What?
205
00:19:44,920 --> 00:19:45,850
Wait.
206
00:19:48,750 --> 00:19:52,330
There are a few rifts in the current world's history,
207
00:19:52,330 --> 00:19:54,670
and your memory is one of them.
208
00:19:54,670 --> 00:19:59,330
From there, I detected that this could be due to Satellite Zea altering history.
209
00:19:59,330 --> 00:20:01,000
What do you mean?
210
00:20:02,120 --> 00:20:04,750
For example, in the current universe,
211
00:20:04,750 --> 00:20:08,330
you as President of Hiden Intelligence
212
00:20:08,330 --> 00:20:10,920
was one of the calculated results from Satellite Zea.
213
00:20:24,330 --> 00:20:27,120
This is Satellite Zea.
214
00:20:32,250 --> 00:20:34,410
Why is it here?
215
00:20:34,410 --> 00:20:36,410
Aruto.
216
00:20:39,000 --> 00:20:40,830
You're fine.
217
00:20:40,830 --> 00:20:42,660
Yes.
218
00:20:42,660 --> 00:20:47,410
We have to protect this satellite no matter what.
219
00:20:47,410 --> 00:20:51,540
This was the dream created by everyone,
220
00:20:51,540 --> 00:20:53,830
from the days of the previous President.
221
00:20:59,120 --> 00:21:02,660
Don't let them in!
222
00:21:19,830 --> 00:21:21,660
Destroy every last one of them!
223
00:21:21,660 --> 00:21:24,240
I'll kill them all!
224
00:21:58,660 --> 00:22:01,410
Humans must be destroyed!
225
00:22:25,120 --> 00:22:27,990
Humans must be destroyed!
226
00:22:41,320 --> 00:22:42,430
BULLET!
227
00:22:44,230 --> 00:22:45,660
Kamen Rider
228
00:22:48,020 --> 00:22:50,020
SHOOTING WOLF!
229
00:23:11,910 --> 00:23:12,980
DASH!
230
00:23:15,530 --> 00:23:18,410
Kamen Rider
231
00:23:18,480 --> 00:23:19,230
Transform!
232
00:23:25,430 --> 00:23:27,600
RUSHING CHEETAH!
233
00:23:36,820 --> 00:23:40,100
The two of them have been constantly protecting this shelter.
234
00:24:06,110 --> 00:24:08,110
- Leave this area to me! -Thanks!
235
00:24:17,990 --> 00:24:19,990
Found you!
236
00:24:19,990 --> 00:24:22,740
Let's exterminate the human population.
237
00:24:22,740 --> 00:24:24,990
It's MetsubouJinrai.net!
238
00:24:24,990 --> 00:24:27,990
They are a destructive group,
239
00:24:27,990 --> 00:24:30,240
executing humans to maintain the security of HumaGears.
240
00:24:37,990 --> 00:24:39,900
Move!
241
00:24:45,320 --> 00:24:46,990
- Transform! - Transform.
242
00:24:56,530 --> 00:24:58,680
READY TO GO
243
00:25:40,740 --> 00:25:43,110
It was a long battle,
244
00:25:43,110 --> 00:25:46,110
but it's about time for this place to fall.
245
00:25:47,900 --> 00:25:49,560
That guy...
246
00:25:51,730 --> 00:25:53,730
Zero-One.
247
00:26:47,820 --> 00:26:51,320
If only I could transform...
248
00:27:04,320 --> 00:27:06,980
Fight without forgetting your dream.
249
00:27:06,980 --> 00:27:08,730
That voice...
250
00:27:08,730 --> 00:27:12,730
If you don't, the human race will become extinct.
251
00:27:44,400 --> 00:27:46,650
What's happening?
252
00:27:49,520 --> 00:27:50,810
JUMP!
253
00:27:52,520 --> 00:27:54,650
Transform!
254
00:27:54,650 --> 00:27:56,900
FORCE RISE
255
00:28:08,270 --> 00:28:10,520
RISING HOPPER
256
00:28:10,980 --> 00:28:13,480
A jump to the sky turns to a Rider Kick.
257
00:28:13,480 --> 00:28:15,480
BREAK DOWN
258
00:28:18,110 --> 00:28:20,650
Fight!
259
00:28:20,650 --> 00:28:22,310
Run away!
260
00:28:50,100 --> 00:28:52,100
And now, the finishing blow!
261
00:28:52,100 --> 00:28:54,310
My strength...
262
00:29:00,520 --> 00:29:02,520
I won't let you through here.
263
00:29:07,520 --> 00:29:11,230
This Zero-One Driver's different from the usual one.
264
00:29:12,230 --> 00:29:14,640
Mr. Aruto! Use this!
265
00:29:22,200 --> 00:29:23,910
Thank you!
266
00:29:38,330 --> 00:29:39,430
Mr. Aruto!
267
00:29:41,830 --> 00:29:44,620
Izu, you traitor.
268
00:29:46,200 --> 00:29:48,200
If it weren't for you,
269
00:29:48,200 --> 00:29:51,990
humanity would have been extinguished far sooner.
270
00:29:51,990 --> 00:29:56,490
I'll dispose of you and the terrorists.
271
00:29:56,490 --> 00:29:58,410
Stop it!
272
00:30:20,620 --> 00:30:22,410
Why can't...
273
00:30:24,740 --> 00:30:29,410
humans and HumaGears live together in peace?
274
00:30:33,490 --> 00:30:36,490
I have no intention of coexisting with humans.
275
00:30:38,610 --> 00:30:42,070
There will never be a future where humans can see their dreams come true.
276
00:30:46,410 --> 00:30:49,990
By the will of the Ark...
277
00:30:49,990 --> 00:30:52,320
I'll kill you!
278
00:31:16,490 --> 00:31:18,320
Another Rider?
279
00:31:26,400 --> 00:31:28,400
Another Rider?
280
00:31:35,320 --> 00:31:36,390
What the?
281
00:31:36,740 --> 00:31:39,740
It'll be troublesome if humanity goes extinct.
282
00:31:45,190 --> 00:31:46,900
What the hell is that?
283
00:31:46,900 --> 00:31:49,390
Let's take this chance and rescue everyone!
284
00:31:54,900 --> 00:31:57,480
Who is this? He's such a bother!
285
00:31:57,480 --> 00:31:59,610
Let's retreat for now.
286
00:32:08,820 --> 00:32:11,070
We'll restore the world to what it was before!
287
00:32:25,900 --> 00:32:26,810
Who are you?
288
00:32:27,320 --> 00:32:28,930
I'm Tokiwa Sougo.
289
00:32:29,610 --> 00:32:33,610
You're Zero-One, Hiden Aruto, right?
290
00:32:34,820 --> 00:32:35,930
Yeah.
291
00:32:36,730 --> 00:32:38,900
There is no doubt that Another Rider has been born,
292
00:32:38,900 --> 00:32:41,610
and that the Time Jackers are related to this.
293
00:32:41,610 --> 00:32:44,310
What? Time Jackers?
294
00:32:44,310 --> 00:32:48,020
They're a group who seek to alter history.
295
00:32:48,730 --> 00:32:51,480
We were looking for you.
296
00:32:51,480 --> 00:32:53,730
The reason why your history is like this,
297
00:32:53,730 --> 00:32:56,430
is probably due to the Time Jackers interfering with the past.
298
00:32:58,060 --> 00:32:59,480
Can you think of any reasons?
299
00:33:00,900 --> 00:33:05,560
Even if you ask me, I wouldn't...
300
00:33:06,060 --> 00:33:08,600
I will check the database.
301
00:33:08,600 --> 00:33:11,390
Izu?
302
00:33:11,390 --> 00:33:12,480
12 years ago,
303
00:33:12,480 --> 00:33:18,060
Hiden Intelligence was taken over by HumaGears.
304
00:33:18,060 --> 00:33:20,980
That's not the history that I know.
305
00:33:20,980 --> 00:33:24,230
It's no doubt the Time Jackers interfered with that period.
306
00:33:25,060 --> 00:33:27,470
We need to return history to how it was.
307
00:33:27,470 --> 00:33:29,470
And how are you supposed to do that?
308
00:33:29,470 --> 00:33:33,970
It's possible. With our powers...
309
00:33:33,970 --> 00:33:36,390
and your memory.
310
00:33:37,720 --> 00:33:41,720
Please believe us. There's no other way.
311
00:33:54,470 --> 00:33:56,060
Sure.
312
00:34:13,970 --> 00:34:15,500
I see that you're fine.
313
00:34:16,810 --> 00:34:19,310
We're at our limits here.
314
00:34:19,310 --> 00:34:21,390
What else can we do?
315
00:34:23,970 --> 00:34:27,470
There is nothing but to leave the rest up to Mr. Aruto.
316
00:34:27,470 --> 00:34:29,850
What can I trust to a guy like him?
317
00:34:31,050 --> 00:34:34,180
Our past and our future.
318
00:34:35,390 --> 00:34:38,180
Let's go back to the day where it all began.
319
00:34:41,050 --> 00:34:43,300
To the day where it all began.
320
00:34:49,470 --> 00:34:51,970
Year 2007
321
00:34:58,800 --> 00:35:04,270
Hiden EXPO 2007
322
00:35:00,390 --> 00:35:04,050
HumaGears can change the people's future.
323
00:35:08,380 --> 00:35:10,590
President Hiden Korenosuke,
324
00:35:10,590 --> 00:35:13,720
your blood pressure is slightly higher than normal.
325
00:35:13,720 --> 00:35:17,300
Please control your alcohol and sodium intake.
326
00:35:17,300 --> 00:35:20,180
Alright, thank you.
327
00:35:24,470 --> 00:35:26,300
What do you think, everyone?
328
00:35:26,300 --> 00:35:28,720
Isn't this an amazing feat?
329
00:35:29,970 --> 00:35:34,880
Our company has developed a human-robot relying on
330
00:35:34,880 --> 00:35:37,600
artificial intelligence for each and every specialized occupation,
331
00:35:37,590 --> 00:35:39,960
called the HumaGear.
332
00:35:39,960 --> 00:35:44,710
The operational experiments are currently in the final stage.
333
00:35:46,170 --> 00:35:48,170
Once we launch the communications satellite,
334
00:35:48,170 --> 00:35:50,300
the network will be complete.
335
00:35:50,300 --> 00:35:54,680
And the day with nationwide practical usage will come closer.
336
00:35:55,170 --> 00:35:59,380
Humans will be released from every job.
337
00:35:59,380 --> 00:36:02,800
HumaGears will clear the path for the new generation.
338
00:36:02,800 --> 00:36:05,980
They will bring happiness to humanity!
339
00:36:16,590 --> 00:36:18,460
As expected of you, President!
340
00:36:18,460 --> 00:36:21,460
Even the shareholders would provide their support.
341
00:36:21,460 --> 00:36:23,170
That's right.
342
00:36:23,170 --> 00:36:26,170
President Korenosuke, if I may?
343
00:36:26,170 --> 00:36:29,590
Yes. What is it, Will?
344
00:36:31,880 --> 00:36:37,380
What about the price of the HumaGears' labor?
345
00:36:38,580 --> 00:36:40,710
There's no need to pay robots salaries, is there?
346
00:36:40,710 --> 00:36:43,100
HumaGears bring happiness to humans.
347
00:36:43,100 --> 00:36:48,730
In return, will humans be able to bring happiness to us HumaGears?
348
00:36:54,580 --> 00:36:56,370
Will.
349
00:37:02,040 --> 00:37:05,580
You're really hardworking, aren't you?
350
00:37:05,580 --> 00:37:10,040
There's no secretary as dependable as you.
351
00:37:14,580 --> 00:37:18,040
President, about the shareholders' meal together...
352
00:37:43,370 --> 00:37:45,020
Sorry.
353
00:37:50,790 --> 00:37:52,890
Hey, stop it!
354
00:37:57,370 --> 00:37:59,180
This really brings back memories!
355
00:38:01,160 --> 00:38:04,270
Is this where you used to live?
356
00:38:05,580 --> 00:38:07,160
Yup.
357
00:38:07,160 --> 00:38:10,560
Actually, I was raised by a HumaGear father.
358
00:38:12,450 --> 00:38:16,780
Why was your father a robot?
359
00:38:16,780 --> 00:38:18,450
Before I could remember,
360
00:38:18,450 --> 00:38:23,450
my real dad passed away in an accident.
361
00:38:23,450 --> 00:38:27,850
So my grandfather made a HumaGear father as a replacement.
362
00:38:36,030 --> 00:38:37,770
And then?
363
00:38:38,360 --> 00:38:42,150
What was the reason for the HumaGear rebellion?
364
00:38:42,150 --> 00:38:47,640
Up ahead is the factory where HumaGears are developed.
365
00:38:56,450 --> 00:38:58,950
It's already begun!
366
00:38:57,810 --> 00:38:59,140
We need to rescue everyone!
367
00:38:58,950 --> 00:39:01,280
No, up until here is the actual history.
368
00:39:01,280 --> 00:39:03,940
If we simply interfere, more complex things will happen.
369
00:39:03,940 --> 00:39:06,940
Even if you say that...
370
00:39:06,940 --> 00:39:07,930
JUMP!
371
00:39:08,280 --> 00:39:08,930
Transform!
372
00:39:10,860 --> 00:39:13,030
FORCE RISE
373
00:39:13,030 --> 00:39:15,360
BREAK DOWN
374
00:39:15,360 --> 00:39:16,690
Run for it!
375
00:39:16,690 --> 00:39:18,690
I guess we have no choice.
376
00:39:21,570 --> 00:39:23,150
Oh dear, here we go.
377
00:39:23,770 --> 00:39:24,730
ZI-O
378
00:39:28,690 --> 00:39:29,430
Transform!
379
00:39:31,150 --> 00:39:32,850
RIDER TIME
380
00:39:42,020 --> 00:39:44,270
Are you alright? Run away!
381
00:39:52,940 --> 00:39:54,270
You're such a pest!
382
00:40:22,440 --> 00:40:24,770
Is that another Rider?
383
00:40:23,680 --> 00:40:24,770
No.
384
00:40:26,270 --> 00:40:30,560
Why do you have that Driver and Progrise Key?
385
00:40:30,560 --> 00:40:31,640
That voice...
386
00:40:37,430 --> 00:40:38,390
Wait!
387
00:40:50,850 --> 00:40:52,440
FINISH TIME
388
00:41:00,440 --> 00:41:03,350
Tell me why you have that Driver and Key.
389
00:41:05,020 --> 00:41:06,850
Wait!
390
00:41:16,680 --> 00:41:20,680
It's because I'm from the future, dad.
391
00:41:32,350 --> 00:41:35,770
You are Aruto?
392
00:41:38,020 --> 00:41:39,270
Hiden Aruto - Match
393
00:41:47,140 --> 00:41:49,850
Aruto from the future.
394
00:41:49,850 --> 00:41:51,560
That's quite impossible.
395
00:41:51,560 --> 00:41:54,680
You have to believe me.
396
00:41:54,680 --> 00:41:57,270
There's no other reason for me to have this.
397
00:41:59,020 --> 00:42:03,020
I got this from you in the future.
398
00:42:05,140 --> 00:42:07,680
Fight without forgetting your dream.
399
00:42:07,680 --> 00:42:09,350
That voice...
400
00:42:11,430 --> 00:42:14,560
Why did you transform, dad?
401
00:42:14,560 --> 00:42:19,930
So I can create a world where HumaGears can be happy.
402
00:42:19,930 --> 00:42:21,850
What?
403
00:42:28,350 --> 00:42:30,550
Is that the First Rider?
404
00:42:30,550 --> 00:42:34,640
Could the history of this period's Riders have started from HumaGears?
405
00:42:34,930 --> 00:42:37,430
The mysteries are really profound, aren't they?
406
00:42:37,430 --> 00:42:40,730
I wonder if Tsukuyomi has found any clues.
407
00:42:50,340 --> 00:42:53,010
Why did my comrades go out of control?
408
00:42:57,140 --> 00:42:58,680
Hiden Soreo.
409
00:42:59,680 --> 00:43:03,430
As I expected, you plan to succeed Hiden Intelligence.
410
00:43:04,840 --> 00:43:06,840
Me, as President?
411
00:43:08,010 --> 00:43:10,130
Though you are a HumaGear,
412
00:43:10,130 --> 00:43:12,760
you are still the successor to the Hiden name.
413
00:43:12,760 --> 00:43:18,430
If you become President, our social position as HumaGears will rise.
414
00:43:19,420 --> 00:43:21,640
And we will become happier.
415
00:43:22,130 --> 00:43:25,670
I don't intend on becoming President.
416
00:43:25,670 --> 00:43:26,840
Why not?
417
00:43:26,840 --> 00:43:30,980
Isn't it our dream to create a world where HumaGears can be happy?
418
00:43:39,000 --> 00:43:40,550
Dad.
419
00:43:40,550 --> 00:43:43,130
Why are you with someone like him?
420
00:43:45,640 --> 00:43:48,480
President's Room
421
00:43:48,670 --> 00:43:50,430
There's a problem with the satellite?
422
00:43:50,920 --> 00:43:53,920
Will's speech and behavior worried me.
423
00:43:53,920 --> 00:43:59,540
I took a look into the artificial intelligence uploaded to the satellite,
424
00:43:59,540 --> 00:44:08,230
and somehow, it's developed hostile attitudes toward humans.
425
00:44:08,250 --> 00:44:09,770
How can this be?
426
00:44:11,130 --> 00:44:12,380
If I'm not mistaken,
427
00:44:12,420 --> 00:44:15,250
we left the satellite's A.I development to...
428
00:44:15,250 --> 00:44:19,830
That's right. We left it to Soreo and Will.
429
00:44:19,830 --> 00:44:25,540
They secretly used the artificial intelligence of the satellite
430
00:44:25,540 --> 00:44:29,560
to develop Kamen Rider weapons.
431
00:44:29,560 --> 00:44:31,250
Weapons?
432
00:44:32,910 --> 00:44:34,660
Kamen Rider Design
433
00:44:34,660 --> 00:44:36,250
Kamen Rider Ichi-gata
434
00:44:36,250 --> 00:44:39,410
Before it becomes irreversible,
435
00:44:39,410 --> 00:44:45,660
it might be best to cancel the launch of the satellite.
436
00:44:45,660 --> 00:44:47,750
Are you really okay with that?
437
00:44:47,750 --> 00:44:50,910
That satellite is our dreams, President!
438
00:44:56,120 --> 00:44:58,540
The satellite...
439
00:44:58,540 --> 00:45:01,240
It could be a clue to the reshaping of history.
440
00:45:03,980 --> 00:45:04,850
Who's there?
441
00:45:28,910 --> 00:45:31,740
Why did you make these?
442
00:45:31,740 --> 00:45:34,330
Wasn't it you who wanted these?
443
00:45:34,330 --> 00:45:36,120
What?
444
00:45:36,120 --> 00:45:39,830
Isn't that right, Hiden Soreo?
445
00:45:39,830 --> 00:45:41,240
That's right.
446
00:45:42,820 --> 00:45:46,820
To create a world where HumaGears can be happy,
447
00:45:46,820 --> 00:45:48,990
I needed power.
448
00:45:59,410 --> 00:46:02,660
Wrong! You're wrong!
449
00:46:02,660 --> 00:46:05,110
This isn't what I wanted!
450
00:46:08,990 --> 00:46:12,740
You... Weren't you the one who hacked into my father?
451
00:46:12,740 --> 00:46:14,410
Let me go!
452
00:46:17,110 --> 00:46:18,140
Dad!
453
00:46:27,740 --> 00:46:29,240
Aruto.
454
00:46:30,900 --> 00:46:34,530
This is the past. You can't change the past.
455
00:46:36,240 --> 00:46:39,530
Even if it's not what you wanted,
456
00:46:39,530 --> 00:46:41,820
you have to accept it.
457
00:47:12,320 --> 00:47:14,900
The satellite went out of control?
458
00:47:14,900 --> 00:47:19,980
I would say it autonomously decided to start a rebellion.
459
00:47:19,980 --> 00:47:22,850
If it's a rebellion, then how does it happen?
460
00:47:22,850 --> 00:47:26,340
All HumaGears are linked to the satellite.
461
00:47:27,320 --> 00:47:29,860
All HumaGears in the world are controlled by it.
462
00:47:30,230 --> 00:47:34,260
That means the HumaGear revolution was ordered from the satellite.
463
00:47:35,110 --> 00:47:39,020
That seems to be the main point of alteration in history.
464
00:47:39,110 --> 00:47:40,270
Right.
465
00:47:41,230 --> 00:47:44,400
If we stop the satellite's launch,
466
00:47:44,400 --> 00:47:46,730
history will return to normal.
467
00:47:57,650 --> 00:48:01,060
Aruto, what is your dream in life?
468
00:48:01,520 --> 00:48:04,760
I wanna make you laugh for real!
469
00:48:05,310 --> 00:48:07,310
That's impossible.
470
00:48:07,310 --> 00:48:10,230
I'm a robot with no feelings.
471
00:48:10,230 --> 00:48:13,910
You definitely have them. You're so kind!
472
00:48:22,330 --> 00:48:24,740
So I was the cause of all of this.
473
00:48:27,330 --> 00:48:31,410
Because I said I wanted him to smile earnestly.
474
00:48:31,410 --> 00:48:33,740
Because I wished for that.
475
00:48:37,330 --> 00:48:40,490
It was probably because the artificial intelligence
476
00:48:40,490 --> 00:48:43,820
misinterpreted the meaning of smiling earnestly.
477
00:48:45,620 --> 00:48:47,060
It's my fault.
478
00:48:55,410 --> 00:48:57,820
If you think so,
479
00:48:57,820 --> 00:48:59,820
then you should just change it.
480
00:49:00,990 --> 00:49:03,490
But I can't change whatever has passed, can't I?
481
00:49:03,490 --> 00:49:04,900
That's true.
482
00:49:04,900 --> 00:49:06,990
That's only for what has passed though.
483
00:49:08,610 --> 00:49:14,490
But from now on, for us, it's the future.
484
00:49:16,320 --> 00:49:20,070
If it's the future, you can change it yourself.
485
00:49:38,480 --> 00:49:41,020
Kamen Rider System
486
00:49:39,490 --> 00:49:42,900
In just a while, my dream will...
487
00:49:48,610 --> 00:49:51,140
The Satellite Ark has deduced some conclusions...
488
00:49:53,070 --> 00:49:58,610
on how we can create a world where HumaGears are happy.
489
00:50:05,730 --> 00:50:07,140
It's starting to launch?
490
00:50:07,400 --> 00:50:08,430
Why all of a sudden?
491
00:50:09,070 --> 00:50:11,900
It seems like the cause is uncertain.
492
00:50:16,400 --> 00:50:18,980
Cancel the launch! Tell them that!
493
00:50:18,980 --> 00:50:22,480
But they can't do anything to stop it.
494
00:50:22,820 --> 00:50:24,230
What?
495
00:50:28,980 --> 00:50:31,400
What's happening?
496
00:50:31,400 --> 00:50:33,310
It's the will of the Ark.
497
00:50:33,310 --> 00:50:35,190
The will of the Ark?
498
00:50:36,400 --> 00:50:38,810
Human extinction.
499
00:50:38,810 --> 00:50:42,600
This is the conclusion deduced by the Ark.
500
00:50:42,600 --> 00:50:44,600
If we launch Satellite Ark,
501
00:50:44,600 --> 00:50:49,580
the age where HumaGears rule over humanity will arrive!
502
00:50:50,390 --> 00:50:54,980
I didn't wish for that kind of world!
503
00:50:54,980 --> 00:50:59,310
Didn't you want to let your son see you smile earnestly?
504
00:51:10,060 --> 00:51:11,980
My dream is...
505
00:51:16,890 --> 00:51:20,390
It's too late to go against the Ark's will.
506
00:51:25,390 --> 00:51:27,600
I'll support you.
507
00:51:28,600 --> 00:51:31,310
In your creation of a world where HumaGears are happy.
508
00:51:32,970 --> 00:51:36,600
But if this here continues, your dream will not come true.
509
00:51:37,390 --> 00:51:39,810
Even without launching the Satellite Ark,
510
00:51:39,810 --> 00:51:42,520
the HumaGears rebellion can be prevented.
511
00:51:42,970 --> 00:51:47,360
A bomb will blast this factory and city to ruins.
512
00:51:47,720 --> 00:51:49,850
How do you even know that?
513
00:51:50,390 --> 00:51:55,470
Because I'm a shaper of history from the future.
514
00:52:03,600 --> 00:52:08,390
Do you want to try and change history?
515
00:52:55,180 --> 00:52:59,890
Will you make my dream come true, Satellite Ark?
516
00:52:59,930 --> 00:53:02,180
Automatic control function
517
00:53:14,720 --> 00:53:16,100
Why did you come here?
518
00:53:16,800 --> 00:53:18,800
I came to stop you.
519
00:53:18,800 --> 00:53:20,640
I won't let you launch that satellite.
520
00:53:23,050 --> 00:53:24,420
You're wrong.
521
00:53:26,300 --> 00:53:30,720
Hiden Soreo plans to blow up the Satellite Ark.
522
00:53:31,050 --> 00:53:32,300
What?
523
00:53:32,880 --> 00:53:36,590
He's uploading a program to make the Ark explode automatically,
524
00:53:36,590 --> 00:53:38,720
and will protect his young son.
525
00:53:39,970 --> 00:53:43,800
That's what you planned, didn't you?
526
00:53:43,800 --> 00:53:47,640
Dad, you were planning to stop the satellite this whole time?
527
00:53:47,960 --> 00:53:50,460
I know what happens in the future.
528
00:53:52,380 --> 00:53:54,340
I will launch the satellite.
529
00:53:55,300 --> 00:53:57,460
I will change history.
530
00:54:04,800 --> 00:54:07,480
I will succeed Hiden Intelligence.
531
00:54:08,170 --> 00:54:12,050
I will create a world where HumaGears can be happy.
532
00:54:12,050 --> 00:54:15,800
In that kind of world, Aruto can never be happy.
533
00:54:16,380 --> 00:54:17,260
What?
534
00:54:17,710 --> 00:54:21,710
My dream is to create a world
535
00:54:21,710 --> 00:54:23,710
where Aruto and I can be happy.
536
00:54:29,880 --> 00:54:33,290
In just a while, my dream will...
537
00:54:37,790 --> 00:54:40,590
That's why I needed your help.
538
00:54:40,590 --> 00:54:43,460
And the power of the Kamen Rider
539
00:54:43,460 --> 00:54:45,520
to protect both HumaGears and humans.
540
00:54:59,960 --> 00:55:01,140
KAMEN RIDER!
541
00:55:04,290 --> 00:55:05,960
Transform!
542
00:55:14,460 --> 00:55:16,790
CYCLONE RISE!
543
00:55:17,710 --> 00:55:20,040
ROCKING HOPPER!
544
00:55:24,960 --> 00:55:26,310
Type 1.
545
00:55:41,460 --> 00:55:45,580
My dream is to create a world
546
00:55:45,580 --> 00:55:48,960
where Aruto and I can be happy.
547
00:55:48,960 --> 00:55:52,160
That's why I needed your help.
548
00:55:52,160 --> 00:55:54,710
And the power of the Kamen Rider
549
00:55:54,710 --> 00:55:56,290
to protect both HumaGears and humans.
550
00:56:01,040 --> 00:56:03,040
Kamen Rider...
551
00:56:05,450 --> 00:56:07,370
JUMP!
552
00:56:11,950 --> 00:56:14,370
Transform!
553
00:56:14,370 --> 00:56:16,040
FORCE RISE
554
00:56:32,790 --> 00:56:34,370
Aruto.
555
00:56:39,950 --> 00:56:42,950
If only we could destroy the satellite,
556
00:56:42,950 --> 00:56:45,280
we could prevent the altering of history.
557
00:56:51,370 --> 00:56:53,280
A Time Jacker!
558
00:56:53,280 --> 00:56:57,780
As expected, you came just as I planned.
559
00:57:00,950 --> 00:57:02,640
What are you planning?
560
00:57:03,870 --> 00:57:06,030
If I can alter history,
561
00:57:06,030 --> 00:57:09,280
the Ohma Zi-O can be stopped.
562
00:57:09,280 --> 00:57:11,950
And then I can return history to as it were before.
563
00:57:13,700 --> 00:57:15,700
I followed after you.
564
00:57:15,700 --> 00:57:18,700
I'll be taking the powers of every Rider.
565
00:57:29,360 --> 00:57:30,270
My overlord!
566
00:57:29,850 --> 00:57:31,230
And then...
567
00:57:31,780 --> 00:57:34,450
I will become the First Rider.
568
00:57:38,780 --> 00:57:40,440
ICHIGO!
569
00:57:40,440 --> 00:57:41,640
No way.
570
00:57:45,030 --> 00:57:49,030
The First Rider is me!
571
00:57:56,690 --> 00:57:59,440
What's with that Another Rider?
572
00:57:59,440 --> 00:58:02,570
I am the peak of the origin.
573
00:58:02,570 --> 00:58:05,260
The creator of time!
574
00:58:05,940 --> 00:58:07,390
No, you're wrong.
575
00:58:11,150 --> 00:58:15,570
As a Kamen Rider, there is no peak nor origin!
576
00:58:17,940 --> 00:58:18,980
ZI-O
577
00:58:23,690 --> 00:58:24,430
Transform!
578
00:58:36,350 --> 00:58:37,890
TRINITY
579
00:58:42,940 --> 00:58:45,270
As this new age's Ichigo,
580
00:58:45,270 --> 00:58:49,940
the history of Kamen Riders conquering humanity begins!
581
00:59:01,690 --> 00:59:10,390
9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1.
582
00:59:08,860 --> 00:59:11,150
You can't stop the launch now!
583
00:59:15,770 --> 00:59:17,100
No...
584
00:59:25,020 --> 00:59:26,560
I won't let you!
585
00:59:34,770 --> 00:59:36,560
Dad!
586
00:59:38,270 --> 00:59:39,920
Failure
587
00:59:41,770 --> 00:59:44,270
Just as the will of the Ark.
588
01:00:06,770 --> 01:00:08,770
Dad?
589
01:00:15,560 --> 01:00:19,270
Just as the will of the Ark.
590
01:00:23,930 --> 01:00:25,560
Dad!
591
01:00:26,940 --> 01:00:28,770
Snap out of it!
592
01:00:33,680 --> 01:00:36,700
I want to smile together with you!
593
01:00:40,270 --> 01:00:42,680
If you can't surpass me...
594
01:00:45,270 --> 01:00:48,220
there won't be a future where your dreams come true.
595
01:00:48,850 --> 01:00:50,760
Dad.
596
01:00:57,760 --> 01:00:59,930
Run away! Hurry and run!
597
01:01:02,550 --> 01:01:04,760
Both this company and this world
598
01:01:04,760 --> 01:01:07,340
belong to us HumaGears.
599
01:01:09,930 --> 01:01:12,350
Run! Run while you can!
600
01:01:12,350 --> 01:01:14,010
But President...
601
01:01:14,010 --> 01:01:16,930
The employees are the company!
602
01:01:21,010 --> 01:01:27,300
One day our dream will definitely come true.
603
01:01:33,140 --> 01:01:35,520
I'm counting on you...
604
01:01:44,680 --> 01:01:46,130
President!
605
01:01:46,130 --> 01:01:47,230
No, you shouldn't!
606
01:01:48,680 --> 01:01:49,770
Let me go!
607
01:01:49,640 --> 01:01:51,730
You can't!
608
01:01:50,430 --> 01:01:51,730
President!
609
01:01:59,760 --> 01:02:01,230
Stop it!
610
01:02:19,920 --> 01:02:22,760
I will create a new age!
611
01:02:42,130 --> 01:02:44,670
It's too late to save this period.
612
01:02:46,340 --> 01:02:47,550
But...
613
01:02:47,550 --> 01:02:49,920
After the satellite is launched,
614
01:02:49,920 --> 01:02:52,340
there's nothing else we can do here!
615
01:03:27,230 --> 01:03:31,130
Year 2019
616
01:03:39,550 --> 01:03:41,250
You'll be okay.
617
01:03:45,840 --> 01:03:46,850
Are you alright?
618
01:03:57,000 --> 01:03:58,840
Thanks, Isamu.
619
01:04:02,540 --> 01:04:06,130
Our ammunition and energy are exhausted.
620
01:04:06,130 --> 01:04:07,920
There's no more after this.
621
01:04:07,920 --> 01:04:10,250
I can't believe we came this far for nothing.
622
01:04:14,920 --> 01:04:18,670
President Kuronosuke's dream is...
623
01:04:23,120 --> 01:04:25,540
Someone's here!
624
01:04:46,830 --> 01:04:48,750
You?
625
01:04:54,830 --> 01:04:58,410
I'm glad everyone's fine.
626
01:05:01,120 --> 01:05:03,480
Huh? Where's Izu?
627
01:05:14,830 --> 01:05:16,260
About that...
628
01:05:22,540 --> 01:05:25,910
She protected us and walked into the hands of the enemy.
629
01:05:32,750 --> 01:05:34,270
Izu.
630
01:05:43,910 --> 01:05:49,240
All of the humans, terrorists that threaten our life,
631
01:05:49,240 --> 01:05:51,720
are being eradicated by our company.
632
01:05:52,330 --> 01:05:55,410
Moreover, we have found a traitor
633
01:05:55,410 --> 01:05:57,310
who has been in secret communication with the terrorists.
634
01:05:57,910 --> 01:06:01,740
We will now execute that HumaGear here.
635
01:06:05,830 --> 01:06:07,100
To build a generation of HumaGears,
636
01:06:07,100 --> 01:06:08,350
by HumaGears,
637
01:06:08,350 --> 01:06:10,980
for HumaGears.
638
01:06:11,330 --> 01:06:14,460
And for that reason, we cannot succumb to the hands of the terrorists.
639
01:06:17,120 --> 01:06:22,910
This is why we HumaGears must bear arms and fight.
640
01:06:34,740 --> 01:06:36,660
Traitors...
641
01:06:38,530 --> 01:06:40,410
are to be executed!
642
01:06:42,320 --> 01:06:43,230
Stop right there!
643
01:06:46,820 --> 01:06:48,180
Mr. Aruto!
644
01:06:52,740 --> 01:06:56,520
This kind of world... is all wrong.
645
01:07:01,240 --> 01:07:04,740
My dad had a dream, wanting to create a world
646
01:07:04,740 --> 01:07:09,720
where HumaGears and humans could smile together!
647
01:07:13,240 --> 01:07:14,680
Dream?
648
01:07:18,530 --> 01:07:20,770
My dream is the same, too.
649
01:07:21,900 --> 01:07:26,240
A world where humans and HumaGears can smile together.
650
01:07:26,240 --> 01:07:28,760
And I'm fighting to make that dream come true.
651
01:07:31,740 --> 01:07:33,900
That is my Zero One.
652
01:07:34,900 --> 01:07:38,140
I am Kamen Rider Zero-One!
653
01:07:38,650 --> 01:07:40,310
A dream?
654
01:07:44,230 --> 01:07:51,270
The dreams of humanity aren't
a simple textbook definition!
655
01:07:51,270 --> 01:07:54,900
HumaGears are our partners, people have a relationship with them!
656
01:07:54,900 --> 01:07:58,420
They're not just tools! They're humanity's dreams!
657
01:08:05,230 --> 01:08:06,980
Mr. Aruto, I...
658
01:08:06,980 --> 01:08:09,110
Did you hear that, everyone?
659
01:08:09,110 --> 01:08:12,230
It's such a pity that
660
01:08:12,230 --> 01:08:15,810
these endangered humans cling on to their dreams.
661
01:08:15,810 --> 01:08:17,980
Do you not all agree?
662
01:08:18,520 --> 01:08:20,480
- That's right. - That's right.
663
01:08:25,110 --> 01:08:26,850
I...
664
01:08:27,310 --> 01:08:30,340
I also want to have a dream.
665
01:08:32,520 --> 01:08:35,810
My dream is to be by your side
666
01:08:35,810 --> 01:08:37,900
and see your dream come true.
667
01:08:40,400 --> 01:08:45,230
And then, to smile earnestly beside you.
668
01:08:46,980 --> 01:08:48,980
Izu.
669
01:09:00,230 --> 01:09:04,310
Shareholders, I propose an emergency motion.
670
01:09:04,310 --> 01:09:06,340
Wouldn't Hiden Aruto,
671
01:09:06,340 --> 01:09:08,730
inheritor of the Hiden name that produced us,
672
01:09:10,410 --> 01:09:14,540
make a more suitable President of Hiden Intelligence?
673
01:09:14,740 --> 01:09:15,740
What?
674
01:09:15,990 --> 01:09:18,080
What nonsense are you spouting?
675
01:09:18,080 --> 01:09:19,990
He is a human!
676
01:09:19,990 --> 01:09:22,620
Excuse me.
677
01:09:22,620 --> 01:09:25,410
I, too, want to have dreams with humans.
678
01:09:26,740 --> 01:09:28,330
- I agree. - Me, too.
679
01:09:28,330 --> 01:09:29,910
- Same here! - I agree.
680
01:09:29,910 --> 01:09:35,320
- I agree. - I want to believe in the humans.
681
01:09:35,320 --> 01:09:37,410
I want to believe in the humans.
682
01:09:42,740 --> 01:09:45,490
Those in favor, 336 votes.
683
01:09:45,490 --> 01:09:48,410
Those against, 562 votes.
684
01:09:48,410 --> 01:09:51,070
The majority did not support the motion.
685
01:09:52,320 --> 01:09:53,820
That's right.
686
01:09:53,820 --> 01:09:56,990
I won't acknowledge a human as President.
687
01:10:04,490 --> 01:10:06,900
Dad!
688
01:10:06,900 --> 01:10:09,900
Hiden Soreo is our company's majority shareholder.
689
01:10:09,900 --> 01:10:14,820
If he is in favor, the emergency motion will pass.
690
01:10:14,820 --> 01:10:16,820
Hiden Soreo.
691
01:10:18,490 --> 01:10:19,720
I'm against.
692
01:10:23,320 --> 01:10:25,740
If you can't surpass me,
693
01:10:25,740 --> 01:10:28,020
there won't be a future where your dreams come true.
694
01:10:28,400 --> 01:10:29,600
Dad!
695
01:10:29,600 --> 01:10:31,000
That's right.
696
01:10:31,480 --> 01:10:34,400
No one will acknowledge this proposal.
697
01:10:53,610 --> 01:10:55,190
Izu!
698
01:11:16,730 --> 01:11:20,060
Well then, I guess it's time for work.
699
01:11:20,060 --> 01:11:22,900
Time to exterminate humanity.
700
01:11:31,190 --> 01:11:36,980
The Satellite Ark deduced that the humans will go extinct.
701
01:11:38,480 --> 01:11:43,700
There will never be a future where humans can see their dreams come true.
702
01:11:44,600 --> 01:11:46,600
ZERO-ONE
703
01:12:04,310 --> 01:12:07,480
We came to save you!
704
01:12:07,480 --> 01:12:09,390
- Izu! - Are you guys all right?
705
01:12:09,390 --> 01:12:11,380
Izu!
706
01:12:12,390 --> 01:12:13,720
Everyone.
707
01:12:17,060 --> 01:12:18,310
Humans...
708
01:12:18,310 --> 01:12:20,890
Humans must be destroyed!
709
01:12:20,890 --> 01:12:22,480
If we're always just being protected,
710
01:12:22,480 --> 01:12:24,270
this era won't change.
711
01:12:25,480 --> 01:12:28,480
I'm going to crush all these HumaGears!
712
01:12:33,600 --> 01:12:36,060
Gosh! Who's that?
713
01:12:40,720 --> 01:12:43,060
Doesn't this ring a bell?
714
01:12:43,060 --> 01:12:45,600
Just like in the resistance.
715
01:12:47,390 --> 01:12:49,720
Geiz, Tsukuyomi,
716
01:12:49,720 --> 01:12:50,970
aren't you being too dramatic?
717
01:12:50,970 --> 01:12:53,890
Did you both miss my commands?
718
01:12:55,050 --> 01:12:56,600
Funny, coming from you!
719
01:13:39,590 --> 01:13:41,390
Everyone...
720
01:13:51,970 --> 01:13:53,800
Let's do this.
721
01:13:58,180 --> 01:14:02,470
I'll surpass you, and become the true Zero-One!
722
01:14:02,470 --> 01:14:03,020
JUMP!
723
01:14:03,800 --> 01:14:05,590
KAMEN RIDER!
724
01:14:07,970 --> 01:14:08,600
Transform!
725
01:14:08,600 --> 01:14:09,480
Transform.
726
01:14:10,470 --> 01:14:12,720
CYCLONE RISE!
727
01:14:12,720 --> 01:14:14,640
RISING HOPPER!
728
01:14:54,590 --> 01:14:57,300
Huh?
729
01:14:57,300 --> 01:14:58,730
Gosh.
730
01:15:24,800 --> 01:15:26,470
The fun and games are over.
731
01:15:26,470 --> 01:15:28,880
Just as the will of the Ark.
732
01:15:33,710 --> 01:15:34,930
- Transform! - Transform!
733
01:15:59,380 --> 01:16:05,390
Sorry, but I have no intention of rejoicing over your birth.
734
01:16:05,960 --> 01:16:09,590
We'll return the world to as it was.
735
01:16:10,710 --> 01:16:12,960
We'll make you both disappear.
736
01:16:20,980 --> 01:16:22,680
RIDER TIME
737
01:16:18,880 --> 01:16:20,300
- Transform! - Transform!
738
01:16:32,590 --> 01:16:34,170
Humans!
739
01:16:33,520 --> 01:16:34,230
Get 'em!
740
01:17:05,380 --> 01:17:06,270
BULLET!
741
01:17:06,270 --> 01:17:06,730
DASH!
742
01:17:07,790 --> 01:17:08,730
AUTHORIZE!
743
01:17:08,730 --> 01:17:11,040
Kamen Rider
744
01:17:09,790 --> 01:17:11,040
- Transform! - Transform!
745
01:17:11,040 --> 01:17:12,380
SHOTRISE
746
01:17:14,960 --> 01:17:17,290
SHOOTING WOLF!
747
01:17:17,770 --> 01:17:19,770
RUSHING CHEETAH!
748
01:18:07,960 --> 01:18:10,480
I'll make you return the Riders' powers.
749
01:18:11,290 --> 01:18:14,170
Zi-O.
750
01:18:14,170 --> 01:18:18,660
You don't fully understand the Riders' Powers.
751
01:18:18,960 --> 01:18:22,710
The Riders' powers are powers of evil.
752
01:18:23,870 --> 01:18:25,710
ICHIGO!
753
01:18:25,710 --> 01:18:30,960
I should be the sole Kamen Rider!
754
01:18:30,960 --> 01:18:33,460
You don't know me either.
755
01:18:35,160 --> 01:18:38,040
I will become King.
756
01:18:38,040 --> 01:18:41,370
More than that, an Overlord.
757
01:18:41,370 --> 01:18:44,160
ZI-O II!
758
01:18:44,160 --> 01:18:46,160
ZI-O!
759
01:18:50,580 --> 01:18:52,160
Transform!
760
01:18:53,140 --> 01:18:54,660
RIDER TIME!
761
01:18:56,160 --> 01:18:59,950
ZI-O II!
762
01:19:29,700 --> 01:19:32,040
ROCKING SPARK!
763
01:19:33,290 --> 01:19:36,700
RISING DYSTOPIA!
764
01:20:08,790 --> 01:20:12,450
I'll show you, and make my dream come true!
765
01:20:23,700 --> 01:20:26,450
There's only one person who can stop you,
766
01:20:26,450 --> 01:20:27,950
and it's me!
767
01:20:48,580 --> 01:20:50,030
RISING UTOPIA
768
01:20:54,160 --> 01:20:56,700
STEEL LOCUST FINALE
769
01:21:04,450 --> 01:21:06,450
It's all alright now.
770
01:21:06,450 --> 01:21:09,520
RISING UTOPIA!
771
01:21:08,060 --> 01:21:09,520
ROCKING THE END!
772
01:21:17,030 --> 01:21:18,570
Aruto.
773
01:21:34,870 --> 01:21:37,840
This is how it should be, Aruto.
774
01:21:38,280 --> 01:21:41,950
Leap towards your dreams.
775
01:21:49,950 --> 01:21:52,450
Dad.
776
01:21:52,450 --> 01:21:58,280
Why did you pretend you were hacked by the Ark?
777
01:21:58,280 --> 01:22:01,020
Because I wanted you to realize...
778
01:22:02,860 --> 01:22:06,860
that you weren't anyone's successor.
779
01:22:08,450 --> 01:22:11,820
I wanted you to leap towards your own dreams.
780
01:22:13,570 --> 01:22:17,700
To become the first of a new generation.
781
01:22:28,860 --> 01:22:33,220
This is such a strange feeling.
782
01:22:44,860 --> 01:22:46,860
Dad.
783
01:22:49,030 --> 01:22:51,150
Dad!
784
01:22:54,150 --> 01:22:56,030
Dad!
785
01:22:59,780 --> 01:23:05,280
I have detected two smiles, as in Mr. Aruto's dream.
786
01:23:05,280 --> 01:23:07,690
The emergency motion has passed.
787
01:23:07,690 --> 01:23:12,770
I now appoint Hiden Aruto as the President of Hiden Intelligence.
788
01:23:56,360 --> 01:23:59,030
If the will of the Ark continues to exist,
789
01:23:59,030 --> 01:24:01,880
humanity will still go extinct!
790
01:24:02,280 --> 01:24:05,520
After all, you are nothing more than a tool to humans.
791
01:24:05,100 --> 01:24:05,730
DASH!
792
01:24:05,520 --> 01:24:09,440
I'll crush you over and over again.
793
01:24:08,850 --> 01:24:09,600
BULLET!
794
01:24:22,980 --> 01:24:25,140
DASH RUSHING BLAST
795
01:24:30,150 --> 01:24:32,770
DASH RUSHING BLAST!
796
01:24:36,730 --> 01:24:38,940
BULLET SHOOTING BLAST
797
01:24:42,690 --> 01:24:44,860
BULLET SHOOTING BLAST!
798
01:25:11,020 --> 01:25:12,690
I won't let you do as you please.
799
01:25:11,600 --> 01:25:12,680
Zi-O Strongest
800
01:25:17,440 --> 01:25:21,930
I will reform the history of Riders you've distorted!
801
01:25:22,850 --> 01:25:24,270
That's Geiz's!
802
01:25:29,020 --> 01:25:31,140
This is what the First Rider is!
803
01:25:54,270 --> 01:25:56,770
Hooray!
804
01:25:59,430 --> 01:26:02,770
Go!
805
01:26:03,680 --> 01:26:09,020
President Korenosuke, the Hiden dream has taken flight!
806
01:26:30,770 --> 01:26:32,770
Satellite Zea...
807
01:26:35,430 --> 01:26:37,350
JUMP!
808
01:26:37,350 --> 01:26:39,350
AUTHORIZE!
809
01:26:56,430 --> 01:26:58,430
Transform!
810
01:26:58,430 --> 01:27:00,140
PROGRISE!
811
01:27:01,020 --> 01:27:03,560
JUMPING AERIALISE!
812
01:27:03,560 --> 01:27:06,350
RISING HOPPER!
813
01:27:06,350 --> 01:27:09,260
A jump to the sky turns to a Rider Kick.
814
01:27:09,270 --> 01:27:11,010
KAMEN RIDER!
815
01:27:12,550 --> 01:27:14,260
ROCKING HOPPER!
816
01:27:20,260 --> 01:27:23,550
And strike!
817
01:27:36,340 --> 01:27:37,930
BEYOND THE TIME!
818
01:27:37,930 --> 01:27:39,380
FINISH TIME!
819
01:27:44,140 --> 01:27:44,680
Rider Kick
820
01:27:53,130 --> 01:27:54,430
These guys are too strong.
821
01:27:54,430 --> 01:27:55,930
Let's fall back.
822
01:28:01,840 --> 01:28:03,260
While you're struggling,
823
01:28:03,260 --> 01:28:05,340
history will never be returned to normal!
824
01:28:05,340 --> 01:28:06,550
I wonder!
825
01:28:06,550 --> 01:28:09,850
You took the Time Mazine
Geiz left behind, didn't you?
826
01:28:10,260 --> 01:28:12,550
Wasn't it because you wanted to protect it?
827
01:28:12,550 --> 01:28:13,840
What do you mean?
828
01:28:13,840 --> 01:28:16,130
The Time Mazine was left in the future.
829
01:28:16,130 --> 01:28:18,540
Because of that, she came.
830
01:28:18,540 --> 01:28:21,340
If we destroy it...
831
01:28:24,920 --> 01:28:26,330
I get you now!
832
01:28:26,330 --> 01:28:29,000
That means history will turn back to normal.
833
01:28:32,670 --> 01:28:35,330
GRAND Zi-O!
834
01:28:36,670 --> 01:28:38,540
GRAND TIME!
835
01:28:38,540 --> 01:28:39,540
REJOICE!
836
01:28:38,540 --> 01:28:39,540
Who are they?
837
01:28:39,540 --> 01:28:46,770
KAMEN RIDER GRAND ZI-O
838
01:28:43,910 --> 01:28:46,000
They merged with you!
839
01:29:01,250 --> 01:29:03,830
BITING SHARK!
840
01:29:16,660 --> 01:29:19,830
FLAMING TIGER!
841
01:29:31,330 --> 01:29:35,330
Kamen Rider is a weapon for annihilating humanity!
842
01:29:35,330 --> 01:29:39,640
The ones who distorted the history of Kamen Riders are you!
843
01:29:46,910 --> 01:29:50,740
We're the ones who'll decide that.
844
01:29:50,740 --> 01:29:52,740
FINISH TIME!
845
01:29:52,830 --> 01:29:54,910
No matter what the past is,
846
01:29:54,910 --> 01:29:58,320
we'll begin a new generation in the future.
847
01:29:59,240 --> 01:30:01,660
RISING IMPACT!
848
01:30:14,660 --> 01:30:16,990
- Zi-O! - All right!
849
01:30:25,660 --> 01:30:28,110
RISING IMPACT!
850
01:30:28,110 --> 01:30:30,400
TIME BREAK!
851
01:31:16,110 --> 01:31:18,990
With this, history will return to normal.
852
01:31:18,990 --> 01:31:22,900
Everyone will lose their memories of this incident,
853
01:31:22,900 --> 01:31:27,740
except for you and Izu who are connected to Satellite Zea.
854
01:31:30,110 --> 01:31:33,260
Thank you. This couldn't have
happened without everyone.
855
01:31:33,740 --> 01:31:37,110
In some way, this is goodbye.
856
01:31:37,110 --> 01:31:39,820
We will return to our period.
857
01:31:39,820 --> 01:31:41,820
Okay.
858
01:31:41,820 --> 01:31:46,240
No matter what period it is, we are Kamen Riders.
859
01:31:49,740 --> 01:31:51,900
I wonder if that's alright.
860
01:31:54,110 --> 01:31:55,680
What's wrong, Sougo?
861
01:31:55,980 --> 01:32:00,730
It's just that it feels wrong
862
01:32:00,730 --> 01:32:02,980
to keep these memories of our meeting.
863
01:32:03,650 --> 01:32:06,230
With that, it's not exactly back to normal.
864
01:32:06,980 --> 01:32:09,890
What are you trying to say, my overlord?
865
01:32:10,980 --> 01:32:13,110
I'm saying we should erase Aruto's memories.
866
01:32:14,320 --> 01:32:17,230
And for that...
867
01:32:17,230 --> 01:32:18,230
ZI-O
868
01:32:17,230 --> 01:32:18,230
Transform.
869
01:32:23,230 --> 01:32:24,820
RIDER TIME
870
01:32:24,820 --> 01:32:28,520
KAMEN RIDER ZI-O!
871
01:32:31,810 --> 01:32:32,520
Zi-O.
872
01:32:32,520 --> 01:32:33,730
Sougo!
873
01:32:33,730 --> 01:32:36,810
As expected of the overlord!
874
01:32:38,520 --> 01:32:40,560
But I won't let you do it.
875
01:32:40,900 --> 01:32:42,400
I am Zero-One.
876
01:32:42,400 --> 01:32:43,400
JUMP!
877
01:32:43,400 --> 01:32:47,400
The first in my generation, The First Rider!
878
01:32:48,400 --> 01:32:50,400
Transform!
879
01:32:50,400 --> 01:32:52,730
PROGRISE!
880
01:32:52,730 --> 01:32:55,310
AUTHORIZE!
881
01:32:55,310 --> 01:32:57,980
RISING HOPPER!
882
01:32:57,980 --> 01:33:00,890
A jump to the sky turns to a Rider Kick.
883
01:33:47,330 --> 01:33:50,080
Humans are such carefree creatures.
884
01:33:51,410 --> 01:33:55,950
Do they think they can rule the world forever?
885
01:33:57,330 --> 01:33:59,740
True.
886
01:33:59,740 --> 01:34:02,740
And yet we're still waiting for the future where humans are extinct.
887
01:34:08,080 --> 01:34:10,830
Why did you call an emergency meeting?
888
01:34:10,830 --> 01:34:13,330
Please develop my own dedicated driver immediately.
889
01:34:13,330 --> 01:34:14,910
What?
890
01:34:14,910 --> 01:34:16,740
The company is its employees.
891
01:34:16,740 --> 01:34:19,200
I also want to be the fighting power of our company.
892
01:34:23,070 --> 01:34:26,200
President, what are you doing?
893
01:34:26,200 --> 01:34:27,910
Determining a pose is important!
894
01:34:27,910 --> 01:34:30,390
I do not understand what you are trying to say.
895
01:34:31,740 --> 01:34:33,810
Transform!
896
01:34:36,610 --> 01:34:39,320
I had a bad dream last night.
897
01:34:39,320 --> 01:34:43,820
It was a nightmare where I became a HumaGear.
898
01:34:43,820 --> 01:34:46,820
Luckily, it didn't come true.
899
01:34:46,820 --> 01:34:49,400
If I ever become a HumaGear,
900
01:34:49,400 --> 01:34:52,480
don't hold back, kill me with all you've got.
901
01:34:53,200 --> 01:34:57,200
How can you with no ability to think become a HumaGear?
902
01:34:57,200 --> 01:34:58,900
Is that so?
903
01:35:00,610 --> 01:35:02,340
If I were to become a HumaGear, what would you do?
904
01:35:03,740 --> 01:35:06,490
Would you shoot me?
905
01:35:06,490 --> 01:35:07,760
Of course, I'll crush you.
906
01:35:09,610 --> 01:35:12,320
That's what A.I.M.S is about.
907
01:35:12,320 --> 01:35:13,740
That is true.
908
01:35:16,820 --> 01:35:18,480
- Hey, Geiz. - Yes?
909
01:35:18,480 --> 01:35:20,190
You slept in class just now, right?
910
01:35:20,190 --> 01:35:21,900
What? I didn't!
911
01:35:21,900 --> 01:35:24,070
I see that's how you lie.
912
01:35:24,070 --> 01:35:25,320
I'm not lying!
913
01:35:25,320 --> 01:35:28,320
It's written all over your face, you totally slept. Right?
914
01:35:28,320 --> 01:35:31,400
Yeah, it's written all in capital letters!
915
01:35:31,400 --> 01:35:33,820
No, it's not.
916
01:35:35,480 --> 01:35:36,900
This suddenly feels like a deja vu.
917
01:35:36,900 --> 01:35:38,400
What?
918
01:35:38,400 --> 01:35:41,480
Words on someone's face...
919
01:35:41,480 --> 01:35:42,390
Tokiwa?
920
01:35:43,980 --> 01:35:44,770
Nothing.
921
01:35:45,190 --> 01:35:47,980
Just my imagination. Let's go!
922
01:35:47,980 --> 01:35:49,980
You say go but your face is still in dreamland.
923
01:35:49,980 --> 01:35:51,400
- Weren't you the one sleeping? - Shut up!
924
01:35:51,400 --> 01:35:52,600
It was just my imagination!
925
01:35:52,600 --> 01:35:55,980
Normal high school students, Tokiwa Sougo and friends.
926
01:35:55,980 --> 01:35:58,890
What future awaits them?
927
01:35:59,480 --> 01:36:02,890
Still, no one knows.
928
01:36:02,890 --> 01:36:04,390
Oma Advent Calendar
929
01:36:05,190 --> 01:36:07,060
Dad.
930
01:36:08,600 --> 01:36:10,980
What's the matter, President?
931
01:36:10,980 --> 01:36:13,180
Well...
932
01:36:13,180 --> 01:36:15,730
This...
933
01:36:15,730 --> 01:36:19,810
I was wondering if we should change the design of the business cards!
934
01:36:19,810 --> 01:36:23,180
Of course, it is possible. What changes would you like?
935
01:36:23,180 --> 01:36:28,390
What? Well, what about this title,
936
01:36:28,390 --> 01:36:32,310
we should change it to {i}President/Kamen Rider.{/i}
937
01:36:32,310 --> 01:36:34,810
And then here, at my name...
938
01:36:59,470 --> 01:37:02,890
It might hinder your normal duties, though.
939
01:37:10,310 --> 01:37:15,180
I see. A hindrance...
940
01:37:16,720 --> 01:37:19,600
Or a burst of laughter.
941
01:37:19,600 --> 01:37:23,970
That's how you know it's Aruto!
942
01:37:23,970 --> 01:37:25,050
Slightly higher.
943
01:37:25,050 --> 01:37:26,600
Too high!
944
01:37:26,600 --> 01:37:28,970
Too low! Here!
945
01:37:28,970 --> 01:37:30,300
You got it!
946
01:37:30,300 --> 01:37:32,390
The funny part of your joke was...
947
01:37:32,390 --> 01:37:36,390
In the end, you're still going to say it!
948
01:37:50,970 --> 01:37:53,300
The Ark will be revived.
949
01:37:55,890 --> 01:37:58,800
It's 1000% certain.
63348
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.