Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,016 --> 00:00:07,066
Brooke: Life hacks are supposed
to make your life better.
2
00:00:07,100 --> 00:00:09,020
Kevin: So if any of these hacks
make it worse,
3
00:00:09,050 --> 00:00:12,150
stop what
you're doing immediately!
4
00:00:12,183 --> 00:00:14,483
Brooke:
Hack at your own risk, hackers.
5
00:00:15,016 --> 00:00:19,226
♪♪
6
00:00:19,266 --> 00:00:20,446
[ Audience cheers ]
7
00:00:20,483 --> 00:00:22,283
Hey, guys.
Thank you so much
8
00:00:22,316 --> 00:00:24,326
for helping me plan Shelly's
surprise birthday barbecue.
9
00:00:24,366 --> 00:00:27,446
Of course. Slayer,
how's the grill looking?
10
00:00:27,483 --> 00:00:29,083
Any room for this corn?
11
00:00:29,116 --> 00:00:30,416
I just put these burgers
and dogs on,
12
00:00:30,450 --> 00:00:32,080
so it's gonna be a while.
13
00:00:32,116 --> 00:00:33,166
Whatever.
14
00:00:33,200 --> 00:00:34,350
[ Audience laugh track ]
15
00:00:34,383 --> 00:00:36,373
Not so fast.
I got a cool corn hack.
16
00:00:36,400 --> 00:00:38,270
Just boil some water,
17
00:00:38,300 --> 00:00:41,300
then pour the water over
the corn in a cooler.
18
00:00:41,333 --> 00:00:44,303
And it cooks
all the corn at once.
19
00:00:44,333 --> 00:00:47,033
Not bad, hack.
20
00:00:47,066 --> 00:00:48,126
[ Audience cheers ]
21
00:00:48,166 --> 00:00:50,416
-Hey, guys!
-All: Surprise!
22
00:00:50,450 --> 00:00:54,200
Oh, my gosh!
You're so sweet!
23
00:00:54,233 --> 00:00:58,003
And speaking of sweet,
meet Jett, my date.
24
00:00:58,033 --> 00:00:59,273
What's up,
fellow teenagers?
25
00:00:59,300 --> 00:01:01,250
[ Record needle scratches,
audience gasps ]
26
00:01:01,283 --> 00:01:02,453
Her what?
27
00:01:02,483 --> 00:01:05,303
♪♪
28
00:01:05,333 --> 00:01:07,053
Brooke: Tonight...
29
00:01:07,083 --> 00:01:08,103
Kevin: Now that's
the neighbor's problem.
30
00:01:08,133 --> 00:01:09,183
...on "hack my life"...
31
00:01:09,216 --> 00:01:10,426
winning!
32
00:01:10,466 --> 00:01:13,196
Brooke: ...Cellphone cases
are so expensive.
33
00:01:13,233 --> 00:01:15,433
Kevin: But we test a hack
to protect your phone.
34
00:01:15,466 --> 00:01:19,346
Three, two, one!
Gah!
35
00:01:19,383 --> 00:01:21,123
What?!
36
00:01:21,150 --> 00:01:23,020
Brooke:
Who has time to vacuum?
37
00:01:23,050 --> 00:01:27,270
We'll see if this hack works
or if it totally blows.
38
00:01:27,300 --> 00:01:30,230
Kevin: Plus a hack so good,
you won't believe your eyes.
39
00:01:30,266 --> 00:01:32,046
That's a [bleep]
hardcore hack.
40
00:01:32,083 --> 00:01:34,453
Hope you're hungry,
'cause we're serving up hacks.
41
00:01:34,483 --> 00:01:36,133
Bon appétit.
42
00:01:36,166 --> 00:01:39,116
Brooke:
This is "hack my life."
43
00:01:39,150 --> 00:01:42,320
[ Chuckles ] 21 points
for the word "hackify."
44
00:01:42,350 --> 00:01:44,330
That's not bad,
but it's not great
45
00:01:44,366 --> 00:01:46,416
because check out the high score
for "hacksperiment."
46
00:01:46,450 --> 00:01:49,300
[ Echoing ] No!
47
00:01:49,333 --> 00:01:52,483
Oh, kev, not again.
48
00:01:53,016 --> 00:01:54,126
I have a problem.
49
00:01:54,166 --> 00:01:56,476
Yeah, yeah. You do.
50
00:01:57,016 --> 00:01:58,246
And that's why today
we're going to test out
51
00:01:58,283 --> 00:02:00,123
an "unbreakable
phone case" hack.
52
00:02:00,150 --> 00:02:03,330
See just how far
we can take it.
53
00:02:03,366 --> 00:02:05,196
This is hack it
to the limit.
54
00:02:05,233 --> 00:02:07,083
Here on
hack it to the limit,
55
00:02:07,116 --> 00:02:09,326
we not only test out hacks
to find out if they work,
56
00:02:09,366 --> 00:02:12,416
but we take them to the next
level until they fail.
57
00:02:12,450 --> 00:02:16,000
Today, we'll be testing a hack
to protect phone screens
58
00:02:16,033 --> 00:02:19,333
from Kevin by making
a hot-glue phone case.
59
00:02:19,366 --> 00:02:21,416
First things first,
we've got some sandwich bags,
60
00:02:21,450 --> 00:02:24,070
some scotch tape --
of course, some hot glue,
61
00:02:24,100 --> 00:02:28,000
the hot-glue gun itself,
a utility knife, and a phone.
62
00:02:28,033 --> 00:02:29,323
So let's take
our sandwich bag
63
00:02:29,350 --> 00:02:32,370
and go ahead and stuff
the phone on into her.
64
00:02:32,400 --> 00:02:34,170
Okay.
Doesn't matter which way.
65
00:02:34,200 --> 00:02:36,130
Yeah, well, you want
a nice, tight fit.
66
00:02:36,166 --> 00:02:37,396
Because, actually,
this bag
67
00:02:37,433 --> 00:02:39,223
is going to serve
as the case to the phone.
68
00:02:39,250 --> 00:02:41,350
I see. Okay.
So we're taping this down?
69
00:02:41,383 --> 00:02:45,073
-Yeah.
-One here.
70
00:02:45,100 --> 00:02:47,430
-Hmm. Sort of got it. Okay.
-Yeah.
71
00:02:47,466 --> 00:02:51,126
Okay, phase one complete.
We have our phone in our bag.
72
00:02:51,166 --> 00:02:53,046
Now we need to apply
some hot glue.
73
00:02:53,083 --> 00:02:55,003
We just want to
make sure everything
74
00:02:55,033 --> 00:02:56,283
sort of connects
at multiple points.
75
00:02:56,316 --> 00:02:58,426
That way, should you drop
your cellphone,
76
00:02:58,466 --> 00:03:00,476
all that impact
is going to be absorbed
77
00:03:01,016 --> 00:03:03,326
and shared amongst
all of the hot glue.
78
00:03:03,366 --> 00:03:08,276
Cut out the area around
the screen, then peel away.
79
00:03:08,316 --> 00:03:10,226
-Oh, my god, Kevin.
-Oh, look at that.
80
00:03:10,266 --> 00:03:12,266
[ Harp plays ]
81
00:03:12,300 --> 00:03:15,000
How well do you think this hack
is going to hold up?
82
00:03:15,033 --> 00:03:17,333
Uh, I say it doesn't get
past chest height.
83
00:03:17,366 --> 00:03:19,176
Wow!
84
00:03:19,216 --> 00:03:21,446
I believe we are chucking this
hot-glue cellphone case
85
00:03:21,483 --> 00:03:25,333
out of a second-story window,
and it will survive unscathed!
86
00:03:25,366 --> 00:03:28,316
Take that,
big cellphone case.
87
00:03:28,350 --> 00:03:30,300
-Kev?
-Yeah?
88
00:03:30,333 --> 00:03:32,023
Moment of truth
number one.
89
00:03:32,050 --> 00:03:33,250
If it looks like
I'm concerned, I'm not,
90
00:03:33,283 --> 00:03:35,103
because I know that this
hack is going to work
91
00:03:35,133 --> 00:03:37,183
and it's --
oh, my god!
92
00:03:37,216 --> 00:03:42,276
♪♪
93
00:03:42,316 --> 00:03:45,046
Ohhhh! Ha-ha!
94
00:03:45,083 --> 00:03:46,273
One of three!
95
00:03:46,300 --> 00:03:49,030
That's a hot hack.
Hot like the hot glue.
96
00:03:49,066 --> 00:03:51,016
Ha-ha!
97
00:03:51,050 --> 00:03:53,220
Phone's up!
98
00:03:53,250 --> 00:03:55,400
I'm dropping the phone
in three...
99
00:03:55,433 --> 00:03:57,433
Two...one
100
00:03:57,466 --> 00:03:59,366
gah!
101
00:03:59,400 --> 00:04:02,470
♪♪
102
00:04:03,000 --> 00:04:05,230
[ Laughs ] What?!
103
00:04:05,266 --> 00:04:08,276
You had -- it dropped,
and it spun, and it pah!
104
00:04:08,316 --> 00:04:09,396
And it's fine!
105
00:04:09,433 --> 00:04:11,373
-All right.
-I mean, you saw it!
106
00:04:11,400 --> 00:04:13,180
You saw --
107
00:04:13,216 --> 00:04:15,046
-[ cackling ]
-All right.
108
00:04:15,083 --> 00:04:18,053
One of us did not think
we would make it this far.
109
00:04:18,083 --> 00:04:20,053
You got lucky.
That was amazing.
110
00:04:20,083 --> 00:04:22,373
-Don't spike it.
-I'm not going to spike it.
111
00:04:22,400 --> 00:04:24,050
-Just a drop.
-I'm not going to spike it.
112
00:04:24,083 --> 00:04:25,223
All right. Let's watch.
Let's watch, okay?
113
00:04:25,250 --> 00:04:27,000
-Okay. Uh-huh.
-In three...Two...
114
00:04:27,033 --> 00:04:28,403
Wait. Why are you
dropping it like that?
115
00:04:28,433 --> 00:04:30,233
-Well, it can fl--
-okay. All right.
116
00:04:30,266 --> 00:04:31,446
Fine. Okay.
All right.
117
00:04:31,483 --> 00:04:34,203
I -- I'll pretend like
I'm texting, and whoop!
118
00:04:34,233 --> 00:04:37,003
Okay?
In three, two, one.
119
00:04:37,033 --> 00:04:40,473
♪♪
120
00:04:41,000 --> 00:04:43,280
Ohh! Oh, wait!
121
00:04:43,316 --> 00:04:45,316
Wait!
122
00:04:45,350 --> 00:04:47,220
Wait!
123
00:04:47,250 --> 00:04:50,030
Uh...
124
00:04:50,066 --> 00:04:51,196
Team hot glue.
125
00:04:51,233 --> 00:04:53,083
That's an intact
cellphone case!
126
00:04:53,116 --> 00:04:54,476
That's an intact
cellphone case!
127
00:04:55,016 --> 00:04:56,146
And an intact screen!
128
00:04:56,183 --> 00:04:58,173
There's nothing --
it -- I heard it!
129
00:04:58,200 --> 00:05:00,280
-Yeah. It's fine. It's fine.
-It's fine!
130
00:05:00,316 --> 00:05:03,066
That's hardcore. That's
a [bleep] hardcore hack.
131
00:05:03,100 --> 00:05:04,230
We hacked into...
132
00:05:04,266 --> 00:05:07,016
-Brooke!
-I'm dead!
133
00:05:07,050 --> 00:05:10,020
I'm bones now.
That hack was so good!
134
00:05:10,050 --> 00:05:11,250
That actually worked!
135
00:05:11,283 --> 00:05:13,353
The hack worked!
The screen is fine!
136
00:05:13,383 --> 00:05:17,173
The hot-glue cellphone case
hack is amazing.
137
00:05:17,200 --> 00:05:20,080
This thing survived
three phases of testing.
138
00:05:20,116 --> 00:05:22,076
We dropped it from chest-high,
from a ladder,
139
00:05:22,116 --> 00:05:23,326
from a
second-story window!
140
00:05:23,366 --> 00:05:26,396
Hot-glue cellphone case.
Hacked it to the limit.
141
00:05:26,433 --> 00:05:34,103
♪♪
142
00:05:34,133 --> 00:05:41,283
♪♪
143
00:05:41,316 --> 00:05:43,996
[ Projector running ]
144
00:05:44,033 --> 00:05:45,203
Narrator: Correction fluid.
145
00:05:45,233 --> 00:05:48,283
Concealer of typos,
savior of poor spellers,
146
00:05:48,316 --> 00:05:51,396
but would you believe
it's a hack from history?
147
00:05:51,433 --> 00:05:54,023
Dallas. 1951.
148
00:05:54,050 --> 00:05:56,350
Electric typewriters make it
faster and easier than ever
149
00:05:56,383 --> 00:05:58,423
to make typos.
Woman: Oh, [bleep]!
150
00:05:58,450 --> 00:06:02,130
Single mom Bette nesmith
is a secretary for a Texas bank.
151
00:06:02,166 --> 00:06:04,146
To make ends meet,
she paints holiday scenes
152
00:06:04,183 --> 00:06:06,023
in the bank's window.
Damn it!
153
00:06:06,050 --> 00:06:08,250
One typo-filled day,
inspiration struck.
154
00:06:08,283 --> 00:06:10,053
Rather than start over,
155
00:06:10,083 --> 00:06:12,103
Bette grabs a brush
and paints over the mistakes.
156
00:06:12,133 --> 00:06:14,083
Did I just have a brush
with greatness?
157
00:06:14,116 --> 00:06:15,426
At home,
Bette blends white paint
158
00:06:15,466 --> 00:06:17,446
with rubbing alcohol
for a quick dry.
159
00:06:17,483 --> 00:06:20,173
Bette and her son, Mike,
bottle the mixture
160
00:06:20,200 --> 00:06:21,400
and gift it to her co-workers.
161
00:06:21,433 --> 00:06:23,453
I call it
"mistake out."
162
00:06:23,483 --> 00:06:26,303
It's a hit.
Correction fluid is born.
163
00:06:26,333 --> 00:06:29,033
Flash-forward to...1956.
164
00:06:29,066 --> 00:06:30,246
Bette is actually fired
165
00:06:30,283 --> 00:06:32,103
for making a typo
on a bank document.
166
00:06:32,133 --> 00:06:33,303
Oh, the irony.
167
00:06:33,333 --> 00:06:35,433
She makes correction fluid
her full-time job
168
00:06:35,466 --> 00:06:37,366
and rebrands it liquid paper.
169
00:06:37,400 --> 00:06:40,250
23 years later, she sells
the company for millions.
170
00:06:40,283 --> 00:06:42,303
The best mistake
I ever made.
171
00:06:42,333 --> 00:06:44,133
And her son, Mike nesmith,
172
00:06:44,166 --> 00:06:46,196
grows up to join a little band
called the monkees,
173
00:06:46,233 --> 00:06:48,023
which has nothing to do
with hacks.
174
00:06:48,050 --> 00:06:49,370
It's just a crazy fact.
175
00:06:49,400 --> 00:06:51,450
So here's to you,
correction fluid.
176
00:06:51,483 --> 00:06:54,253
You're used less often
in the age of smartphones
177
00:06:54,283 --> 00:06:57,323
but remain a great
hack from history!
178
00:06:59,250 --> 00:07:02,330
Brooke: Up next,
we test three viewer hacks
179
00:07:02,366 --> 00:07:04,046
for wilted flowers.
180
00:07:04,083 --> 00:07:06,053
Which will have
the best flower power?
181
00:07:06,083 --> 00:07:08,083
-Whoa! Whoo!
-Oh, look at that.
182
00:07:08,116 --> 00:07:09,366
And...
Charge!
183
00:07:09,400 --> 00:07:11,150
...who has time
to vacuum?
184
00:07:11,183 --> 00:07:13,133
We test using
an indoor leaf-blower
185
00:07:13,166 --> 00:07:16,296
to clean up in a jiffy,
so stick around.
186
00:07:17,483 --> 00:07:25,233
♪♪
187
00:07:25,266 --> 00:07:27,296
Wow, preppy. I can't believe
Shelly brought a date
188
00:07:27,333 --> 00:07:29,173
to the surprise barbecue
you threw her.
189
00:07:29,200 --> 00:07:31,220
When Shelly suggested
that we go on a break,
190
00:07:31,250 --> 00:07:33,030
I thought she meant
spring break.
191
00:07:33,066 --> 00:07:34,226
[ Audience laugh track ]
192
00:07:34,266 --> 00:07:36,076
Thank you so much
193
00:07:36,116 --> 00:07:38,326
for throwing me this
awesome birthday barbecue.
194
00:07:38,366 --> 00:07:41,076
Jett's thrown tons
of surprise parties.
195
00:07:41,116 --> 00:07:42,326
He's in college.
196
00:07:42,366 --> 00:07:45,466
[ Chuckles ]
Yeah, you look...Older.
197
00:07:46,000 --> 00:07:48,480
Uh, ready for
a burger, Shelly?
198
00:07:49,016 --> 00:07:51,226
I put all the condiments you
could want in this muffin tin.
199
00:07:51,266 --> 00:07:53,176
Just an easy way to
keep the line moving.
200
00:07:53,216 --> 00:07:55,116
Not much of a line here,
though, is there?
201
00:07:55,150 --> 00:07:57,270
[ Audience oohs ]
202
00:07:57,300 --> 00:08:00,300
Ooh, look how grimy
that grill is.
203
00:08:00,333 --> 00:08:02,323
-I --
-see this onion?
204
00:08:02,350 --> 00:08:06,230
Watch how it takes all the
grime off the hot grill.
205
00:08:06,266 --> 00:08:08,246
Shelly:
Wow! Cool hack!
206
00:08:08,283 --> 00:08:10,103
[ Audience oohs ]
207
00:08:10,133 --> 00:08:11,333
[ Scoffs ] I'm toast.
208
00:08:11,366 --> 00:08:14,226
♪♪
209
00:08:14,266 --> 00:08:16,326
Before us are three
beautiful roses
210
00:08:16,366 --> 00:08:18,426
that have clearly seen
some better days.
211
00:08:18,466 --> 00:08:21,096
Yeah, kev, if someone
gave me flowers like this,
212
00:08:21,133 --> 00:08:22,353
I'd throw them
in their face.
213
00:08:22,383 --> 00:08:24,233
These are horrible.
214
00:08:24,266 --> 00:08:25,476
-No, you wouldn't.
-You're right.
215
00:08:26,016 --> 00:08:27,196
I don't get flowers
that often.
216
00:08:27,233 --> 00:08:29,103
Okay, well, you can't
have these, either.
217
00:08:29,133 --> 00:08:30,283
These are for science.
218
00:08:30,316 --> 00:08:32,026
Today we're testing out
three hacks
219
00:08:32,066 --> 00:08:34,346
that will hopefully revitalize
these dying flowers,
220
00:08:34,383 --> 00:08:36,453
and whichever hack
breathes the most life
221
00:08:36,483 --> 00:08:39,203
into these droopy petals
over the course of one hour
222
00:08:39,233 --> 00:08:40,403
will receive
our coveted...
223
00:08:40,433 --> 00:08:43,273
Both:
Hack seal of approval!
224
00:08:43,300 --> 00:08:46,070
This is hack mail.
225
00:08:46,100 --> 00:08:49,120
Our first hack comes from
Martin in Cleveland, Ohio.
226
00:08:49,150 --> 00:08:51,080
Martin writes...
227
00:08:59,283 --> 00:09:01,053
A little blue pill?
228
00:09:01,083 --> 00:09:02,433
We'll try and scrape up a
Viagra if we can find it.
229
00:09:02,466 --> 00:09:04,346
I'm gonna go check our medicine
cabinet or something,
230
00:09:04,383 --> 00:09:06,253
and see what's going on.
-Yeah. Oh, that's so funny.
231
00:09:06,283 --> 00:09:08,083
They just pulled that
out of your bag. What?
232
00:09:08,116 --> 00:09:09,426
They just pulled that
out of Kevin's set locker.
233
00:09:09,466 --> 00:09:11,326
Oh, they must be reusing
a bottle with my name on it,
234
00:09:11,366 --> 00:09:12,426
because it's our show,
and it's part of the segment.
235
00:09:12,466 --> 00:09:14,246
They...dolled it up.
So...
236
00:09:14,283 --> 00:09:16,473
So we got a little magic
blue pill ground up right here.
237
00:09:17,000 --> 00:09:19,250
We're going to go ahead and pour
it into this little bottle.
238
00:09:19,283 --> 00:09:21,303
-Okay, great.
-Yep.
239
00:09:21,333 --> 00:09:24,273
Give it a little swirl.
240
00:09:24,300 --> 00:09:26,130
Good...the gums.
241
00:09:27,216 --> 00:09:30,046
-Great.
-Whoo!
242
00:09:30,083 --> 00:09:33,203
Our second hack comes from Sam
in worcester, Massachusetts.
243
00:09:33,233 --> 00:09:35,423
He says...
244
00:09:40,166 --> 00:09:42,196
There it is.
See if it's the right kind of warm.
245
00:09:42,233 --> 00:09:43,353
This is definitely
warm water.
246
00:09:43,383 --> 00:09:45,053
Okay. And just
switch it out.
247
00:09:45,083 --> 00:09:47,223
-Sure. Bloop!
-Great. There you go, bud.
248
00:09:47,250 --> 00:09:50,300
This one's relaxing
in its jacuzzi.
249
00:09:50,333 --> 00:09:53,133
Okay, so,
those need an hour.
250
00:09:53,166 --> 00:09:56,296
Our third and final hack comes
from Tracy in Chicago, Illinois.
251
00:10:04,066 --> 00:10:06,166
So let's get these
flowers drunk.
252
00:10:06,200 --> 00:10:08,050
-Glug-glug-glug-glug-glug!
-Okay.
253
00:10:08,083 --> 00:10:09,483
Let's add a little vodka
to the vase.
254
00:10:10,016 --> 00:10:11,466
-Mommy can handle her booze.
-Mm-hmm.
255
00:10:12,000 --> 00:10:14,150
[ Slurring ] The Rose
feels prettier at least.
256
00:10:14,183 --> 00:10:15,473
I mean, sure.
257
00:10:16,000 --> 00:10:18,080
Even if it doesn't look better,
it's just like...
258
00:10:18,116 --> 00:10:20,196
-Pretty enough.
-[ Normal voice ] Okay.
259
00:10:20,233 --> 00:10:22,383
Everything's
locked and loaded.
260
00:10:22,416 --> 00:10:24,376
-Yeah.
-They each need about an hour.
261
00:10:24,416 --> 00:10:27,366
So we're going to step out while
our crew films their progress.
262
00:10:27,400 --> 00:10:29,430
[ Rattling ]
263
00:10:29,466 --> 00:10:33,216
Okay, all three hacks had
an hour to do their magic.
264
00:10:33,250 --> 00:10:35,250
Why don't we start
with the vihaxra?
265
00:10:35,283 --> 00:10:37,203
Big reveal time
for the vihaxra.
266
00:10:37,233 --> 00:10:38,423
And...
267
00:10:38,450 --> 00:10:40,230
-Ohh.
-Yowzers.
268
00:10:40,266 --> 00:10:41,996
That's rough-looking.
269
00:10:42,033 --> 00:10:44,423
We've got some time-lapse video,
so let's take a look.
270
00:10:44,450 --> 00:10:47,130
Here we go. Oop.
271
00:10:47,166 --> 00:10:49,476
-Is there a little movement?
-I saw a little movement.
272
00:10:50,016 --> 00:10:52,126
-That was it.
-Is it? Oh, yeah.
273
00:10:52,166 --> 00:10:55,296
It was like the tiniest --
it was like, "not today."
274
00:10:55,333 --> 00:10:59,083
Something tells me that the
chemicals in this man-pill...
275
00:10:59,116 --> 00:11:00,416
-Mm-hmm.
-...Weren't suited for a Rose.
276
00:11:00,450 --> 00:11:03,020
No. Let's take a look
at the warm-water hack
277
00:11:03,050 --> 00:11:04,230
and see how it performed.
Okay.
278
00:11:04,266 --> 00:11:07,126
Let's go ahead and reveal
the warm-water hack.
279
00:11:07,166 --> 00:11:08,366
-And...
-Ohh.
280
00:11:08,400 --> 00:11:10,230
Oh, no. Looks like
someone forgot
281
00:11:10,266 --> 00:11:12,096
to get the old guy
out of the steam room.
282
00:11:12,133 --> 00:11:14,153
Take it to the tape.
283
00:11:14,183 --> 00:11:16,403
The warm water kind of
steaming up the glass.
284
00:11:16,433 --> 00:11:18,423
-That's --
-a little bit of a tilt.
285
00:11:18,450 --> 00:11:20,350
It worked, but then
it wilted again.
286
00:11:20,383 --> 00:11:22,083
It was just like, if you
want to stay on profile,
287
00:11:22,116 --> 00:11:24,266
it's just like,
"hey! Back to sleep."
288
00:11:24,300 --> 00:11:26,350
That is, uh, just about
as bad as the vihaxra.
289
00:11:26,383 --> 00:11:28,123
I mean...
290
00:11:28,150 --> 00:11:30,170
That brings us
to the vodka hack. Okay.
291
00:11:30,200 --> 00:11:32,280
Let's see if the
vodka hack holds.
292
00:11:32,316 --> 00:11:34,426
-You ready?
-Okay. Yeah. Big reveal.
293
00:11:34,466 --> 00:11:36,326
Whoa!
That looks incredible.
294
00:11:36,366 --> 00:11:38,416
-Oh, look at that.
-We got a winner.
295
00:11:38,450 --> 00:11:41,330
I mean, that doesn't --
these two look so bad.
296
00:11:41,366 --> 00:11:44,096
It's kind of unbelievable.
297
00:11:44,133 --> 00:11:46,153
Let's take a look
at the video.
298
00:11:48,116 --> 00:11:50,176
Whoa!
Well done, soldier!
299
00:11:50,216 --> 00:11:52,376
-Oh, my god.
-Look at that.
300
00:11:52,416 --> 00:11:54,126
Whoa. I need to
see that again.
301
00:11:54,166 --> 00:11:56,366
That's incredibly dramatic.
302
00:11:56,400 --> 00:12:01,200
♪♪
303
00:12:01,233 --> 00:12:03,133
And entirely unexpected.
304
00:12:03,166 --> 00:12:04,416
Vodka wins again.
305
00:12:04,450 --> 00:12:07,380
So congratulations,
drunk Tracy from Chicago.
306
00:12:07,416 --> 00:12:11,196
Your hack for refreshing
a wilted flower gets our...
307
00:12:11,233 --> 00:12:14,333
Both:
Hack seal of approval!
308
00:12:14,366 --> 00:12:20,476
♪♪
309
00:12:21,016 --> 00:12:27,146
♪♪
310
00:12:27,183 --> 00:12:33,303
♪♪
311
00:12:33,333 --> 00:12:35,233
Okay, I'm repainting my kitchen,
312
00:12:35,266 --> 00:12:37,266
and my roller
can't reach the ceiling.
313
00:12:37,300 --> 00:12:40,270
Now I've got to stare at that
old color I hate so much.
314
00:12:40,300 --> 00:12:41,480
Now what?
315
00:12:42,016 --> 00:12:43,376
Kevin: Just unscrew
a handle from your mop
316
00:12:43,416 --> 00:12:45,226
and attach it
to your paint roller.
317
00:12:45,266 --> 00:12:47,046
Now you should have
all the height you need
318
00:12:47,083 --> 00:12:49,033
to get the job done.
319
00:12:49,066 --> 00:12:51,216
Great.
My kitchen looks fresh to death.
320
00:12:51,250 --> 00:12:54,170
But I've got paint splatters
on the floor and the mop.
321
00:12:54,200 --> 00:12:56,480
A-whoops! Now what?
322
00:12:57,016 --> 00:12:59,996
Kevin: Massage a little olive
oil into those paint spots.
323
00:13:00,033 --> 00:13:04,003
Wait a few minutes...And be
ready to wipe away in no time.
324
00:13:04,033 --> 00:13:06,323
But now I'm noticing that
I have three half-used bottles
325
00:13:06,350 --> 00:13:08,170
of olive oil
sitting in my kitchen.
326
00:13:08,200 --> 00:13:10,150
I want to consolidate them
into one bottle,
327
00:13:10,183 --> 00:13:13,023
but I always make a mess
when I do that. Now what?
328
00:13:13,050 --> 00:13:15,380
Kevin: Easy! Turn a screwdriver
into a makeshift funnel
329
00:13:15,416 --> 00:13:18,276
by placing the screwdriver
into the receiving bottle
330
00:13:18,316 --> 00:13:21,226
and pouring the additional
oil along the screwdriver.
331
00:13:21,266 --> 00:13:24,076
But I also have a bunch
of loose screws to tighten around my house,
332
00:13:24,116 --> 00:13:26,376
and now my screwdriver's
all slippery. Now what?
333
00:13:26,416 --> 00:13:28,466
Kevin: You can use the end
of your phone charger
334
00:13:29,000 --> 00:13:30,170
to screw those screws in.
335
00:13:30,200 --> 00:13:32,220
It'll fit any large screw.
336
00:13:32,250 --> 00:13:36,030
Just place it in the screw
and turn.
337
00:13:36,066 --> 00:13:37,276
[ Ding! ]
338
00:13:37,316 --> 00:13:40,046
-Thanks!
-I do what I can.
339
00:13:40,083 --> 00:13:41,303
Kevin: Coming up...
Whoa!
340
00:13:41,333 --> 00:13:43,403
...we're hacking your
house-cleaning routine
341
00:13:43,433 --> 00:13:45,053
with a leaf blower.
342
00:13:45,083 --> 00:13:46,223
Now that's the
neighbor's problem.
343
00:13:46,250 --> 00:13:47,380
And save room for more.
344
00:13:47,416 --> 00:13:49,146
Will this simple hack give you
345
00:13:49,183 --> 00:13:51,203
a brick pizza oven
in your own home?
346
00:13:51,233 --> 00:13:54,073
Find out when
the "hack" comes back.
347
00:13:55,383 --> 00:14:03,423
♪♪
348
00:14:03,450 --> 00:14:06,020
Hack, what is going on
with you and Shelly?
349
00:14:06,050 --> 00:14:08,270
I don't know. I keep trying
to impress her with hacks,
350
00:14:08,300 --> 00:14:09,480
and Jett keeps
on hacking me!
351
00:14:10,016 --> 00:14:11,266
I just wish there was a way
that we could show her
352
00:14:11,300 --> 00:14:13,250
how totally uncool he is.
353
00:14:13,283 --> 00:14:16,173
[ Ting! ]
Lisa, you're a genius.
354
00:14:16,200 --> 00:14:18,320
Time out.
355
00:14:18,350 --> 00:14:21,400
This ought to show Shelly
just how "cool" he is.
356
00:14:23,016 --> 00:14:25,166
[ Audience laugh track ]
357
00:14:25,200 --> 00:14:29,280
♪♪
358
00:14:29,316 --> 00:14:32,026
Time in.
359
00:14:32,066 --> 00:14:34,016
Jett, you're such a klutz!
360
00:14:34,050 --> 00:14:36,130
Hey, Jett, I think I might
have a hack for that.
361
00:14:36,166 --> 00:14:38,026
You generously pour salt
on the stain
362
00:14:38,066 --> 00:14:40,446
to absorb the red whine.
363
00:14:40,483 --> 00:14:43,123
Then you let it sit
for five minutes,
364
00:14:43,150 --> 00:14:45,230
and then you douse it with
hot water when you get home.
365
00:14:45,266 --> 00:14:48,066
And the sooner you leave...
The better.
366
00:14:48,100 --> 00:14:50,450
Whatever.
Shelly, let's go.
367
00:14:50,483 --> 00:14:54,153
Hey, man.
You dropped your ID!
368
00:14:54,183 --> 00:14:56,053
You're 47?!
369
00:14:56,083 --> 00:14:58,153
You told me you were 19!
370
00:14:58,183 --> 00:15:00,283
I said I waslike
371
00:15:00,316 --> 00:15:02,226
well, you can,
like, get lost.
372
00:15:02,266 --> 00:15:04,296
[ Audience laugh track ]
373
00:15:04,333 --> 00:15:07,153
♪♪
374
00:15:07,183 --> 00:15:09,473
I've never been so happy
to be in high school.
375
00:15:10,000 --> 00:15:12,050
As the hosts of
"hack my life,"
376
00:15:12,083 --> 00:15:15,403
we get suggestions for hacks
from almost everyone we meet.
377
00:15:15,433 --> 00:15:18,053
Well, today is extra-special
because this hack
378
00:15:18,083 --> 00:15:19,403
is from my very own
aunt Joanna.
379
00:15:19,433 --> 00:15:22,133
Hey! Aunt Joanna!
What does she want to do?
380
00:15:22,166 --> 00:15:25,216
Aunt Joanna, instead of using
a traditional vacuum-cleaner
381
00:15:25,250 --> 00:15:27,430
to clean up her home,
uses a leaf blower.
382
00:15:27,466 --> 00:15:29,466
-No, she doesn't.
-Yeah, she does.
383
00:15:30,000 --> 00:15:31,180
No, she does not
use a leaf --
384
00:15:31,216 --> 00:15:32,476
are you calling
aunt Joanna a liar?
385
00:15:33,016 --> 00:15:34,316
Let's test this out.
386
00:15:34,350 --> 00:15:36,000
Both:
This is hack or wack.
387
00:15:36,033 --> 00:15:37,133
Family style.
388
00:15:37,166 --> 00:15:39,226
Hi, auntie j.
It's me, the skeptic.
389
00:15:39,266 --> 00:15:40,466
-Hey!
-Nice to meet you.
390
00:15:41,000 --> 00:15:42,180
When did you discover
391
00:15:42,216 --> 00:15:44,466
that you could use a
leaf blower in your house?
392
00:15:53,483 --> 00:15:56,153
Yep, the apple don't fall
far from the family tree.
393
00:15:56,183 --> 00:15:58,233
I'm going to make a believer
out of Kevin.
394
00:15:58,266 --> 00:16:00,146
Talk to you in a bit.
Love you. Bye-bye.
395
00:16:00,183 --> 00:16:02,253
Aunt j uses a leaf blower
396
00:16:02,283 --> 00:16:03,483
on things like dust
and pet hair.
397
00:16:04,016 --> 00:16:05,396
Joanna: And you blow
everything out the door.
398
00:16:05,433 --> 00:16:07,383
But so you can see
more clearly,
399
00:16:07,416 --> 00:16:11,066
Kevin and I each have a
pre-prepared bag of party trash.
400
00:16:11,100 --> 00:16:13,270
-Yeah!
-Let's blow this joint.
401
00:16:13,300 --> 00:16:15,420
You said it. Charge!
402
00:16:15,450 --> 00:16:18,020
[ Blower running ]
403
00:16:18,050 --> 00:16:19,470
Ohh!
404
00:16:20,000 --> 00:16:21,470
Well, now that's
the neighbor's problem.
405
00:16:22,000 --> 00:16:23,380
[ Slow clapping ]
406
00:16:23,416 --> 00:16:25,246
How's it doing with the
crushed bits of cereal,
407
00:16:25,283 --> 00:16:26,473
like, in the carpet
and stuff?
408
00:16:27,000 --> 00:16:28,230
Well, I think I can
get in there. I mean...
409
00:16:28,266 --> 00:16:30,046
Yeah, let's see if that --
'cause that looks like
410
00:16:30,083 --> 00:16:31,223
a stuck-in-there
mess, Brooke.
411
00:16:31,250 --> 00:16:32,470
Nothing's going to
get that out!
412
00:16:33,000 --> 00:16:36,400
[ Blower running ]
413
00:16:36,433 --> 00:16:40,033
Wow! Beautiful.
Mwah!
414
00:16:40,066 --> 00:16:42,146
[ Blower running ]
415
00:16:42,183 --> 00:16:48,233
♪♪
416
00:16:48,266 --> 00:16:50,026
[ Blower stops ]
417
00:16:50,066 --> 00:16:52,326
-Bye!
-Bye, trash.
418
00:16:52,366 --> 00:16:54,396
That was satisfying as hell,
419
00:16:54,433 --> 00:16:56,483
and I have never
been more wrong.
420
00:16:57,016 --> 00:16:58,296
-This room is clean!
-Wow.
421
00:16:58,333 --> 00:17:00,323
We cleaned up
an entirequinceañera
422
00:17:00,350 --> 00:17:02,450
in about
three and a half seconds.
423
00:17:02,483 --> 00:17:04,423
I'm blown away.
424
00:17:04,450 --> 00:17:07,080
This thing's a hack!
425
00:17:07,116 --> 00:17:09,246
Ugh! I know we didn't
establish this rule
426
00:17:09,283 --> 00:17:12,253
prior to trying out the hack,
but since you were wrong,
427
00:17:12,283 --> 00:17:15,183
I need someone to
sweep up the backyard.
428
00:17:15,216 --> 00:17:17,296
-You got it.
-Neighbor's yard.
429
00:17:17,333 --> 00:17:19,283
[ Blower running ]
430
00:17:19,316 --> 00:17:22,196
Brooke: This is Bob.
431
00:17:22,233 --> 00:17:25,123
He may not look like much,
but back in the day,
432
00:17:25,150 --> 00:17:30,030
Bob had some big dumb dreams,
which didn't quite work out.
433
00:17:30,066 --> 00:17:31,316
Now Bob's a broke ass,
434
00:17:31,350 --> 00:17:34,270
and he needs every hack
in the book to survive.
435
00:17:34,300 --> 00:17:39,030
This is broke ass Bob's
guide to a cruise.
436
00:17:39,066 --> 00:17:41,176
Congrats on landing
that entry-level job.
437
00:17:41,216 --> 00:17:44,046
How's working life?
-I could use a vacation.
438
00:17:44,083 --> 00:17:45,303
It's cruise time, baby.
439
00:17:45,333 --> 00:17:47,103
Brooke: What?
440
00:17:47,133 --> 00:17:50,073
You're going on a cruise
with only 200 bucks in the bank?
441
00:17:50,100 --> 00:17:52,380
Uh, I won it at work.
442
00:17:52,416 --> 00:17:55,076
winning!
443
00:17:55,116 --> 00:17:57,226
-Easy, Charlie sheen.
-Who's that?
444
00:17:57,266 --> 00:18:01,026
Brooke: Never mind.
Congrats on winning the raffle.
445
00:18:01,066 --> 00:18:04,296
Looks like you made it, Bob,
but you're not looking so hot.
446
00:18:04,333 --> 00:18:06,323
I forgot
that I get sea sick.
447
00:18:06,350 --> 00:18:08,270
Well, I'm sure
you'd be too cheap
448
00:18:08,300 --> 00:18:11,170
to buy anti-nausea
medicine anyway.
449
00:18:13,266 --> 00:18:15,046
Well, go ahead and grab
a green apple
450
00:18:15,083 --> 00:18:16,383
from that free fruit basket.
451
00:18:16,416 --> 00:18:19,126
The fiber will help
ease your nausea.
452
00:18:21,233 --> 00:18:24,473
Now I can get back to
living my best life! Ha!
453
00:18:25,000 --> 00:18:27,300
Housekeeping!
454
00:18:27,333 --> 00:18:30,323
Wow. Who knew you had
so many swimsuits?
455
00:18:30,350 --> 00:18:33,250
This pair's from high school.
Still fits.
456
00:18:33,283 --> 00:18:35,003
[ Sea birds crying ]
457
00:18:35,033 --> 00:18:37,123
Right. But where are you
going to dry all those?
458
00:18:37,150 --> 00:18:40,200
Your room looks
pretty tight.
459
00:18:40,233 --> 00:18:42,353
Bob makes his own drying racks
460
00:18:42,383 --> 00:18:45,273
by blowing up balloons
to drape the suits on.
461
00:18:45,300 --> 00:18:48,020
And it looks festive!
[ Fingers snap ]
462
00:18:48,050 --> 00:18:49,420
Brooke: Yeah,
that's one word for it.
463
00:18:49,450 --> 00:18:51,330
♪♪
464
00:18:51,366 --> 00:18:53,196
Didn't realize
you had company, Bob!
465
00:18:53,233 --> 00:18:55,423
I didn't win
a private room.
466
00:18:55,450 --> 00:18:58,450
Since Bob can't afford
to upgrade to a private room,
467
00:18:58,483 --> 00:19:01,273
he hacks some privacy
using a shower curtain.
468
00:19:01,300 --> 00:19:03,000
A few magnetic ceiling hooks
469
00:19:03,033 --> 00:19:04,403
transform it
into a room divider.
470
00:19:04,433 --> 00:19:07,273
That's much more relaxing.
471
00:19:07,300 --> 00:19:08,420
Brooke: Sweet dreams.
472
00:19:08,450 --> 00:19:10,150
[ Alarm clock blaring ]
473
00:19:10,183 --> 00:19:12,133
[ Gasps ] What's wrong?!
Is the ship on fire?!
474
00:19:12,166 --> 00:19:14,246
Brooke: No, Bob.
It's your alarm clock.
475
00:19:14,283 --> 00:19:16,223
You mean
I'm not on vacation?
476
00:19:16,250 --> 00:19:18,400
Vacation? [ Laughs ]
You were dreaming.
477
00:19:18,433 --> 00:19:20,273
But the good news is,
478
00:19:20,300 --> 00:19:23,330
even though it was a dream,
you spent less than 7 bucks.
479
00:19:23,366 --> 00:19:25,166
And the bad news?
480
00:19:25,200 --> 00:19:27,350
The bad news is
that was your 15th snooze.
481
00:19:27,383 --> 00:19:29,023
You're late for work.
482
00:19:29,050 --> 00:19:31,100
What?!
Thanks a lot!
483
00:19:31,133 --> 00:19:34,253
Have I ever told you
how unhelpful you are?!
484
00:19:34,283 --> 00:19:36,003
Buongiorno!
485
00:19:36,033 --> 00:19:37,483
Brooke: Can you hack
a professional pizza oven
486
00:19:38,016 --> 00:19:40,166
in your own home
for under 20 bucks?
487
00:19:40,200 --> 00:19:41,330
-I like it.
-Hmm.
488
00:19:41,366 --> 00:19:43,216
Brooke:
Find out when we come back.
489
00:19:46,350 --> 00:19:49,270
♪♪
490
00:19:49,300 --> 00:19:53,120
Strike a pose. It's time to
work through another pop quiz.
491
00:19:53,150 --> 00:19:55,150
Nice.
492
00:19:55,183 --> 00:19:57,253
[ Camera shutter clicking ]
493
00:19:57,283 --> 00:20:00,233
♪♪
494
00:20:00,266 --> 00:20:04,126
Fashionable wool sweater
making your skin crawl?
495
00:20:04,166 --> 00:20:06,396
How can I look so good
but feel so bad?
496
00:20:06,433 --> 00:20:09,083
How am I supposed to
get a good pic
497
00:20:09,116 --> 00:20:11,416
if I'm clawing at myself
in every shot?
498
00:20:11,450 --> 00:20:14,270
My followers need
to see my ootd.
499
00:20:14,300 --> 00:20:17,180
-Your...what?
-My outfit of the day.
500
00:20:17,216 --> 00:20:19,226
Sorry. Sometimes,
I just have to abbreve
501
00:20:19,266 --> 00:20:22,016
because things move so fast
in the digital age.
502
00:20:22,050 --> 00:20:23,420
Well, then,
start live-tweeting
503
00:20:23,450 --> 00:20:26,050
because it's time
for a pop quiz.
504
00:20:26,083 --> 00:20:27,303
[ Fanfare plays ]
505
00:20:27,333 --> 00:20:30,303
-Wow! Chic sign.
-Thank you.
506
00:20:30,333 --> 00:20:32,483
To stop your sweater
from itching, should you...
507
00:20:33,016 --> 00:20:35,026
A, give it
a conditioner bath...
508
00:20:35,066 --> 00:20:36,346
B, brush it...
509
00:20:36,383 --> 00:20:38,483
Or, c, submerge it
in soda water?
510
00:20:39,016 --> 00:20:41,416
The bubbles will help
tame the wool fibers.
511
00:20:41,450 --> 00:20:45,080
Well, obviously, it's "a."
Give it a conditioner bath.
512
00:20:45,116 --> 00:20:47,276
Babe.
513
00:20:47,316 --> 00:20:49,446
Go wash this.
514
00:20:49,483 --> 00:20:52,053
The conditioner softens
the natural fibers
515
00:20:52,083 --> 00:20:54,233
and prevents the shorter ones
from sticking out
516
00:20:54,266 --> 00:20:55,376
and pricking you.
517
00:20:55,416 --> 00:20:57,396
Whoa! How did you
know all that?
518
00:20:57,433 --> 00:21:01,023
I'm a fashion maven.
I, like, know all.
519
00:21:01,050 --> 00:21:03,380
Why did you even
need me to come here?
520
00:21:03,416 --> 00:21:05,116
Your bubble's cute.
521
00:21:05,150 --> 00:21:06,450
[ Chuckles ] Well.
522
00:21:06,483 --> 00:21:09,453
Looks like this was one
itch you can...Hack.
523
00:21:09,483 --> 00:21:13,023
Wow. That was
a pretty good pun.
524
00:21:13,050 --> 00:21:14,430
Do you want to write
for my fashion blog?
525
00:21:14,466 --> 00:21:17,346
[ Scoffs ] Blog? Come on.
I'm on a TV show.
526
00:21:17,383 --> 00:21:19,323
I make $10,000 a post.
527
00:21:19,350 --> 00:21:22,150
Holy [bleep].
Oh, my god.
528
00:21:22,183 --> 00:21:24,173
I got to go rethink
some of my life choices.
529
00:21:24,200 --> 00:21:25,420
'Kay, bye.
530
00:21:25,450 --> 00:21:27,170
Buongiorno!
531
00:21:27,200 --> 00:21:28,400
Today, I'm taking over
a restaurant
532
00:21:28,433 --> 00:21:30,073
to serve patrons free lunch,
533
00:21:30,100 --> 00:21:31,420
and there's only
one item on the menu --
534
00:21:31,450 --> 00:21:34,020
authentic brick-oven pizza.
535
00:21:34,050 --> 00:21:36,250
Only problem is that this place
does not have a brick oven.
536
00:21:36,283 --> 00:21:38,103
But not to worry!
I'm gonna try to hack
537
00:21:38,133 --> 00:21:41,033
their regular, old oven
into a hacked brick oven,
538
00:21:41,066 --> 00:21:45,126
and we're gonna see if they...
Can spot the hack.
539
00:21:45,166 --> 00:21:47,196
The key to a brick oven
are the bricks themselves.
540
00:21:47,233 --> 00:21:50,003
They actually absorb the heat
and then radiate it back,
541
00:21:50,033 --> 00:21:52,033
so it cooks evenly
and super-fast.
542
00:21:52,066 --> 00:21:54,116
So, to hack our
homemade brick oven,
543
00:21:54,150 --> 00:21:56,170
we're gonna line the inside
of a regular oven
544
00:21:56,200 --> 00:21:58,450
with some terracotta tiles.
545
00:21:58,483 --> 00:22:01,083
We start by lining the bottom.
546
00:22:01,116 --> 00:22:03,076
You can get these
at any hardware store.
547
00:22:03,116 --> 00:22:05,096
These are about $3 a pop.
548
00:22:05,133 --> 00:22:06,333
All right. That's good.
549
00:22:06,366 --> 00:22:08,176
So, now you want
to preheat the oven
550
00:22:08,216 --> 00:22:09,326
as high as it will go,
551
00:22:09,366 --> 00:22:11,076
and once it reaches
that temperature,
552
00:22:11,116 --> 00:22:12,326
we need the tiles
to heat up, as well,
553
00:22:12,366 --> 00:22:14,346
so you have to wait
an additional 45 minutes.
554
00:22:14,383 --> 00:22:17,453
But I'm impatient, and this
is a half-hour show, so...
555
00:22:17,483 --> 00:22:20,173
I already got one pre-heated.
556
00:22:20,200 --> 00:22:23,080
These tiles are ready
for some 'za.
557
00:22:23,116 --> 00:22:25,176
Hey, just like
mama used to make.
558
00:22:25,216 --> 00:22:27,416
[ Twinkle! ]
559
00:22:27,450 --> 00:22:29,230
Whoo-hoo! I got to tell you.
560
00:22:29,266 --> 00:22:31,316
That looks good,
and it smells delicious,
561
00:22:31,350 --> 00:22:33,370
but this test
is all about the taste.
562
00:22:33,400 --> 00:22:35,380
So we're gonna test it
against a pizza
563
00:22:35,416 --> 00:22:37,266
from a brick-oven pizzeria.
564
00:22:37,300 --> 00:22:39,230
The ingredients
are exactly the same,
565
00:22:39,266 --> 00:22:42,216
so the only difference between
these pizzas is the oven.
566
00:22:42,250 --> 00:22:45,480
It's officially time to see
if people can spot the hack.
567
00:22:46,016 --> 00:22:48,096
All right, friends. Here's
how this is gonna go down.
568
00:22:48,133 --> 00:22:50,203
You have two slices of pizza
in front of you.
569
00:22:50,233 --> 00:22:52,403
One was cooked in a real,
genuine brick oven.
570
00:22:52,433 --> 00:22:54,323
The other was cooked in an oven
571
00:22:54,350 --> 00:22:57,070
that I hacked
using terracotta tile.
572
00:22:57,100 --> 00:22:58,480
I'm told it's
completely nontoxic.
573
00:22:59,016 --> 00:23:00,396
Your job is to see
if you can spot
574
00:23:00,433 --> 00:23:02,423
which pizza was cooked
in the hacked oven.
575
00:23:02,450 --> 00:23:04,120
Sound good?
576
00:23:04,150 --> 00:23:06,350
Well, then...
Mangia!
577
00:23:06,383 --> 00:23:08,123
♪♪
578
00:23:08,150 --> 00:23:11,220
-It's pretty good.
-Mmm!
579
00:23:11,250 --> 00:23:15,170
Okay. I like it.
Mm-hmm.
580
00:23:15,200 --> 00:23:17,250
This actually tastes
pretty good.
581
00:23:17,283 --> 00:23:19,203
-This is great.
-Let me try the blue.
582
00:23:19,233 --> 00:23:20,473
It's a jaw workout --
the blue one.
583
00:23:21,000 --> 00:23:22,200
Man: You think
it's very bland?
584
00:23:22,233 --> 00:23:23,473
Very bland compared
to the yellow.
585
00:23:24,000 --> 00:23:25,280
A little chewy
on the -- the blue.
586
00:23:25,316 --> 00:23:26,466
-The blue one? Yeah.
-Right?
587
00:23:27,000 --> 00:23:28,270
-Hmm.
-But the blue's still good.
588
00:23:28,300 --> 00:23:30,070
See a little more charred
in the crush.
589
00:23:30,100 --> 00:23:33,100
-Mm-hmm.
-How's the mouth feel?
590
00:23:33,133 --> 00:23:35,083
-The mouth is happy.
-[ Laughs ]
591
00:23:35,116 --> 00:23:37,326
All right, friends, you've had
a chance to dine and deliberate,
592
00:23:37,366 --> 00:23:39,216
but now it's time
for the moment of truth.
593
00:23:39,250 --> 00:23:41,000
Can you spot the hack?
594
00:23:41,033 --> 00:23:43,103
On the count of three,
I want you to lift the plate
595
00:23:43,133 --> 00:23:46,383
that you believe
contains the hack pizza.
596
00:23:46,416 --> 00:23:49,326
Three, two, one.
597
00:23:49,366 --> 00:23:51,416
We'll rise like the dough
in the oven.
598
00:23:51,450 --> 00:23:54,430
And I see a single yellow plate
amongst a sea of blue.
599
00:23:54,466 --> 00:23:57,076
All right. Plates down,
everyone. Thank you.
600
00:23:57,116 --> 00:24:00,346
Eight of you believe that the
blue plate was our hacked pizza.
601
00:24:00,383 --> 00:24:03,133
How do you feel being the one
yellow plate in a sea of blue?
602
00:24:03,166 --> 00:24:05,116
I don't know. I'm just
going with instinct.
603
00:24:05,150 --> 00:24:06,470
All right, friends,
I can tell you now
604
00:24:07,000 --> 00:24:10,020
that the hacked slice of pizza
was in fact resting on...
605
00:24:12,450 --> 00:24:14,280
...the blue plate.
606
00:24:14,316 --> 00:24:17,016
Congratulations to the
overwhelming majority of you.
607
00:24:17,050 --> 00:24:21,170
You got it right, and you are
now celebrating our failure.
608
00:24:21,200 --> 00:24:23,120
I guess we learned
that terracotta tiles
609
00:24:23,150 --> 00:24:25,300
are a waste of time and energy,
so thank you for trying.
610
00:24:25,333 --> 00:24:29,003
I'm gonna go sulk in the shadows
now. Thanks, everyone.
611
00:24:29,033 --> 00:24:30,373
[ Laughter ]
612
00:24:30,423 --> 00:24:34,973
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
45270
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.