Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,033 --> 00:00:04,153
Brooke: Life hacks are supposed
to make your life better!
2
00:00:04,183 --> 00:00:06,133
Kevin: So if any of these hacks
make it worse,
3
00:00:06,166 --> 00:00:09,246
stop what you're doing
immediately!
4
00:00:09,283 --> 00:00:11,473
Brooke:
Hack at your own risk, hackers!
5
00:00:12,000 --> 00:00:16,130
Kevin: On the series premiere
of "nurse hackie"...
6
00:00:16,166 --> 00:00:19,026
-Sir, what's going on?
-I was attacked by mosquitos.
7
00:00:19,066 --> 00:00:20,416
Yeah, I get the urge
to scratch.
8
00:00:20,450 --> 00:00:22,130
But there's a better way.
9
00:00:22,166 --> 00:00:24,196
Of course
there's a better way.
10
00:00:24,233 --> 00:00:27,273
This looks like a pretty clear
enough case to me.
11
00:00:27,300 --> 00:00:29,030
I'll have to amputate.
12
00:00:29,066 --> 00:00:30,116
Amputate?
13
00:00:30,150 --> 00:00:32,170
Excuse me.
I have to scrub in for surgery.
14
00:00:34,216 --> 00:00:35,266
Relax.
15
00:00:35,300 --> 00:00:38,150
I've got pills --
my answer to everything.
16
00:00:38,183 --> 00:00:40,353
Aspirin contains
salicylic acid,
17
00:00:40,383 --> 00:00:43,003
an anti-inflammatory
compound.
18
00:00:43,033 --> 00:00:46,183
We're just going to dip
this in water.
19
00:00:46,216 --> 00:00:50,076
Rubbing it on the bug bite
should draw out that acid
20
00:00:50,116 --> 00:00:53,396
and relieve
the itchiness.
21
00:00:53,433 --> 00:00:55,283
It's working!
22
00:00:55,316 --> 00:00:57,446
Okay, nurse.
Scalpel!
23
00:00:57,483 --> 00:00:59,103
Wait! Stop!
24
00:00:59,133 --> 00:01:01,283
Her hack worked!
25
00:01:01,316 --> 00:01:03,376
Nurse hackie,
you won't get away with this.
26
00:01:06,266 --> 00:01:09,116
Wow, you're stuck
working with that guy?
27
00:01:09,150 --> 00:01:12,280
Mm-hmm.
28
00:01:12,316 --> 00:01:16,346
Kevin: "Nurse hackie" --
not too high to hack it.
29
00:01:16,383 --> 00:01:18,003
-Tonight...
-Hoo!
30
00:01:18,033 --> 00:01:19,103
Brooke:
...On "hack my life"...
31
00:01:19,133 --> 00:01:21,003
Kevin:
Brooke drops the hammer on hacks
32
00:01:21,033 --> 00:01:23,233
to get more use
out of old cosmetics.
33
00:01:23,266 --> 00:01:26,046
Just smashing,
you stupid powder!
34
00:01:26,083 --> 00:01:28,353
Kevin goes hunting for hacks
at a fire station.
35
00:01:28,383 --> 00:01:31,173
I'm gonna sit in the corner and
try to hang on to my eyebrows.
36
00:01:31,200 --> 00:01:33,280
Kevin: And we push our tiny
bladders to the limit
37
00:01:33,316 --> 00:01:35,296
to test your hacks
for holding it in.
38
00:01:35,333 --> 00:01:36,473
All right, let's do this
before I burst.
39
00:01:37,000 --> 00:01:38,370
Brooke:
Plus it's host versus host
40
00:01:38,400 --> 00:01:41,150
as we see who can hack it better
on a road trip.
41
00:01:41,183 --> 00:01:42,453
What's that, Siri?
42
00:01:42,483 --> 00:01:44,073
I'm the winner.
43
00:01:44,100 --> 00:01:45,470
We're putting our best
face forward.
44
00:01:46,000 --> 00:01:48,300
Put on your whore makeup,
as my dad would say.
45
00:01:48,333 --> 00:01:52,403
Kevin: This is "hack my life."
46
00:01:52,433 --> 00:01:54,073
It's host against host...
47
00:01:54,100 --> 00:01:55,200
Brooke:
And hack against hack.
48
00:01:55,233 --> 00:01:56,403
Each one of us
will present a hack,
49
00:01:56,433 --> 00:01:58,123
and the other will
have to top it.
50
00:01:58,150 --> 00:02:00,320
Whoever runs out
of hacks first loses.
51
00:02:00,350 --> 00:02:02,170
Kevin: This is
anything you can hack...
52
00:02:02,200 --> 00:02:03,420
Brooke: I can hack better.
53
00:02:03,450 --> 00:02:05,300
It's time to put the pedal
to the metal...
54
00:02:05,333 --> 00:02:08,173
And find out who's got
the best highway hacks.
55
00:02:08,200 --> 00:02:10,070
Both:
Road-trip edition!
56
00:02:12,433 --> 00:02:15,023
First things first,
I want to get my phone mounted
57
00:02:15,050 --> 00:02:17,480
so I can have a hands-free
navigation station.
58
00:02:18,016 --> 00:02:19,366
All you need to do that
is a rubber band.
59
00:02:19,400 --> 00:02:23,180
I'm just gonna loop it
through my vent.
60
00:02:23,216 --> 00:02:24,196
Pull it through.
61
00:02:24,233 --> 00:02:27,253
I've got my rubber-band mount.
62
00:02:27,283 --> 00:02:28,423
I see your rubber band,
63
00:02:28,450 --> 00:02:31,280
and I raise you the versatile
binder clip, Brooke.
64
00:02:31,316 --> 00:02:33,126
Just jam it on an a/c vent.
65
00:02:33,166 --> 00:02:34,246
Take your cell phone.
66
00:02:34,283 --> 00:02:37,153
Place it inside of
the clip's handles.
67
00:02:37,183 --> 00:02:39,253
You're hands-free
and good to go.
68
00:02:39,283 --> 00:02:41,053
What's that, Siri?
69
00:02:41,083 --> 00:02:42,273
I'm the winner.
70
00:02:42,300 --> 00:02:43,420
Brooke: Okay, "kev,"
71
00:02:43,450 --> 00:02:46,100
let's see who wins when
it comes to snack attacks.
72
00:02:46,133 --> 00:02:47,223
Before I hit the road,
73
00:02:47,250 --> 00:02:50,170
I use a tackle box
to make a "snackle" box.
74
00:02:50,200 --> 00:02:53,400
All of my little snackies
in one tidy container.
75
00:02:53,433 --> 00:02:55,153
No fast-food stops for me.
76
00:02:55,183 --> 00:02:56,383
No, no, no. You're missing
the point, Brooke.
77
00:02:56,416 --> 00:02:59,216
It's not a road trip unless
you stop for some fast food.
78
00:02:59,250 --> 00:03:01,020
You just go ahead
and have your meal,
79
00:03:01,050 --> 00:03:04,020
and then you just hack
a plastic cereal container
80
00:03:04,050 --> 00:03:05,180
into a portable trash bin.
81
00:03:05,216 --> 00:03:07,096
Line it with a bag,
seal it up
82
00:03:07,133 --> 00:03:08,423
so it won't stink up your car.
83
00:03:08,450 --> 00:03:10,330
Mmm, victory.
84
00:03:10,366 --> 00:03:14,126
It's almost as delicious
as these fries.
85
00:03:14,166 --> 00:03:17,046
Are you covering your face
in shame now, Brooke?
86
00:03:17,083 --> 00:03:18,273
In your dreams, kev,
all right?
87
00:03:18,300 --> 00:03:21,020
I'm trying to protect my eyes
from the blazing sun.
88
00:03:21,050 --> 00:03:23,320
But luckily, I brought
a piece of black velvet
89
00:03:23,350 --> 00:03:25,300
to lay across my dashboard.
90
00:03:25,333 --> 00:03:30,103
The velvet absorbs the sun's
rays, and it prevents glare.
91
00:03:30,133 --> 00:03:31,333
I glare you to top that.
92
00:03:31,366 --> 00:03:34,996
Oh, I am one to accept
a glare, and I shall,
93
00:03:35,033 --> 00:03:36,473
with the aid
of this hack here --
94
00:03:37,000 --> 00:03:38,170
some sunglasses.
95
00:03:38,200 --> 00:03:41,230
Time out.
Did you just say sunglasses?
96
00:03:41,266 --> 00:03:42,466
Yeah.
97
00:03:43,000 --> 00:03:44,420
I mean, they do prevent the sun
from getting in your eyes,
98
00:03:44,450 --> 00:03:47,070
but, Kevin,
you're calling that a hack?
99
00:03:47,100 --> 00:03:51,370
All right, I call this one.
You lose.
100
00:03:51,400 --> 00:03:52,470
Okay, fine, I lose.
101
00:03:53,000 --> 00:03:55,380
But at least I look damn good
while doing it.
102
00:03:55,416 --> 00:03:57,016
Do you?
103
00:03:57,050 --> 00:04:05,220
♪♪
104
00:04:05,383 --> 00:04:14,053
♪♪
105
00:04:14,233 --> 00:04:16,353
Oh, it's a scorcher!
106
00:04:16,383 --> 00:04:18,153
I mean, you could cool off
at a water park,
107
00:04:18,183 --> 00:04:19,483
but why spend a bunch
of time and money
108
00:04:20,016 --> 00:04:21,176
just to frolic
around in chlorine
109
00:04:21,216 --> 00:04:22,376
and some stranger's urine,
110
00:04:22,416 --> 00:04:24,166
when you could turn
your own backyard
111
00:04:24,200 --> 00:04:26,200
into a watery wonderland!
112
00:04:26,233 --> 00:04:28,373
This is hack or wack.
113
00:04:28,400 --> 00:04:30,300
Today, I'm joined by Kim,
who's a mother two.
114
00:04:30,333 --> 00:04:33,173
And, Kim, you're gonna help me
hack this limp little noodle
115
00:04:33,200 --> 00:04:35,030
into a backyard
water park.
116
00:04:35,066 --> 00:04:36,176
All right,
let's do it.
117
00:04:36,216 --> 00:04:37,266
You didn't question that
at all.
118
00:04:37,300 --> 00:04:40,250
You seem to believe
that this is gonna work.
119
00:04:40,283 --> 00:04:41,323
I have some faith.
120
00:04:41,350 --> 00:04:43,380
I just didn't believe it
as I said it.
121
00:04:43,416 --> 00:04:44,446
But I think
it can happen.
122
00:04:44,483 --> 00:04:47,033
We need a pool noodle,
some scissors,
123
00:04:47,066 --> 00:04:48,396
some tape,
and some skewers.
124
00:04:48,433 --> 00:04:50,123
All right.
125
00:04:50,150 --> 00:04:53,480
So, take the skewer and Pierce
it straight through the noodle.
126
00:04:54,016 --> 00:04:56,116
You just want to make sure
it pierces all the way through,
127
00:04:56,150 --> 00:04:59,280
like an ex-girlfriend's
Instagram post.
128
00:04:59,316 --> 00:05:01,026
All right, that's enough holes.
-Okay.
129
00:05:01,066 --> 00:05:03,476
We want to cut off about
2 inches of the pool noodle.
130
00:05:04,016 --> 00:05:06,226
Mazel tov!
131
00:05:06,266 --> 00:05:10,196
Use this to cut
a little wedge.
132
00:05:10,233 --> 00:05:12,083
And we're gonna use
this basically
133
00:05:12,116 --> 00:05:13,996
like a foamy little cork.
-Okay.
134
00:05:14,033 --> 00:05:16,253
This is gonna plug up that
hollow center of the noodle.
135
00:05:16,283 --> 00:05:19,173
Now, you can also add some tape
to keep that plug in place.
136
00:05:19,200 --> 00:05:21,420
And then after that, just jam
the hose into the hole
137
00:05:21,450 --> 00:05:24,420
at the top,
and you're good to go.
138
00:05:24,450 --> 00:05:26,220
So, Kim...
-Yeah?
139
00:05:26,250 --> 00:05:27,450
What do you think?
140
00:05:27,483 --> 00:05:30,073
It looks promising.
141
00:05:30,100 --> 00:05:32,180
Are you being 100%
honest right now, Kim?
142
00:05:32,216 --> 00:05:34,226
Okay,
it looks strange.
143
00:05:34,266 --> 00:05:35,996
Kids, what
do you think?
144
00:05:36,033 --> 00:05:37,323
-Yeah.
-Are you ready?
145
00:05:37,350 --> 00:05:38,470
3...
146
00:05:39,000 --> 00:05:40,170
2...
147
00:05:40,200 --> 00:05:41,220
1...
148
00:05:41,250 --> 00:05:44,300
Let there be water!
149
00:05:44,333 --> 00:05:46,073
It's working!
150
00:05:46,100 --> 00:05:48,320
This is awesome!
151
00:05:48,350 --> 00:05:50,220
It's a backyard
water park!
152
00:05:50,250 --> 00:05:51,380
So now,
I'll ask you, Kim,
153
00:05:51,416 --> 00:05:54,166
before we get to the real
judges here...
154
00:05:54,200 --> 00:05:56,330
Do you think this thing
is hack or wack?
155
00:05:56,366 --> 00:05:58,076
Definitely hack.
156
00:05:58,116 --> 00:06:00,076
Kids, what do you think?
Is this thing hack or wack?
157
00:06:00,116 --> 00:06:01,226
-Hack.
-This is a hack?
158
00:06:01,266 --> 00:06:03,196
-Yeah!
-It's not wack at all?
159
00:06:03,233 --> 00:06:05,183
-No.
-You're sure this is a hack?
160
00:06:05,216 --> 00:06:06,996
-Yes.
-100% a hack?
161
00:06:07,033 --> 00:06:08,183
-Yes!
-Okay, cool!
162
00:06:08,216 --> 00:06:10,116
I believe you, then!
163
00:06:10,150 --> 00:06:12,030
Pool-noodle water sprinkler.
164
00:06:12,066 --> 00:06:14,326
It's a hack.
165
00:06:14,366 --> 00:06:17,326
Brooke: Coming up,
it's a mellow-yellow hack mail.
166
00:06:17,366 --> 00:06:20,026
So, as long as you can
hold this position,
167
00:06:20,066 --> 00:06:21,376
you will not
soil yourself.
168
00:06:21,416 --> 00:06:24,076
Find out which of your
bladder-control tricks
169
00:06:24,116 --> 00:06:25,196
is our number-one hack.
170
00:06:25,233 --> 00:06:27,473
Kevin: And later,
take cover!
171
00:06:28,000 --> 00:06:30,170
Hacks to protect yourself
from an angry boss
172
00:06:30,200 --> 00:06:32,300
when the "hack" comes
storming back.
173
00:06:36,166 --> 00:06:39,146
Kevin: On a chilling new episode
of "nurse hackie"...
174
00:06:39,183 --> 00:06:41,183
Ah, nurse.
What do we have here?
175
00:06:41,216 --> 00:06:43,296
Hackie: Patient complaining of
severe cranial pain.
176
00:06:43,333 --> 00:06:46,173
That's fine. Nothing a simple
lobotomy can't fix.
177
00:06:46,200 --> 00:06:49,130
Doctor, look,
in the patient's hands!
178
00:06:49,166 --> 00:06:50,316
Brain freeze.
179
00:06:50,350 --> 00:06:52,480
I need to press your tongue
against the roof of your mouth,
180
00:06:53,016 --> 00:06:54,266
like this.
181
00:06:54,300 --> 00:06:57,130
Nurse, we're wasting valuable
lobotomy time here.
182
00:06:57,166 --> 00:06:59,446
[ Muffled ]
My headache is going away!
183
00:06:59,483 --> 00:07:01,123
Yes!
184
00:07:01,150 --> 00:07:02,350
That's because you're warming up
the blood vessels
185
00:07:02,383 --> 00:07:04,003
in your soft palate.
186
00:07:04,033 --> 00:07:06,203
I feel so much better.
187
00:07:06,233 --> 00:07:07,283
Nurse, I swear,
188
00:07:07,316 --> 00:07:09,246
one of these days,
your hack habits?
189
00:07:09,283 --> 00:07:10,353
They're gonna
catch up to you.
190
00:07:10,383 --> 00:07:11,353
Maybe.
191
00:07:11,383 --> 00:07:12,433
But my pill addiction
has a good shot
192
00:07:12,466 --> 00:07:14,996
of catching up
with me first.
193
00:07:15,033 --> 00:07:16,423
-Pill addiction?
-Anyway...
194
00:07:16,450 --> 00:07:19,150
Another patient cured!
Nice work, doctor.
195
00:07:22,133 --> 00:07:25,173
Kevin: "Nurse hackie" --
she'll hack you up.
196
00:07:25,200 --> 00:07:27,480
Maybe you had one too many
ventis at the local coffee shop.
197
00:07:28,016 --> 00:07:30,316
Or maybe there's strict
one-in/one-out policy
198
00:07:30,350 --> 00:07:32,350
when it comes to beverages
in your bladder.
199
00:07:32,383 --> 00:07:34,103
Oh, man,
I am so close.
200
00:07:34,133 --> 00:07:37,073
Well, Brooke,
you're in luck!
201
00:07:37,100 --> 00:07:38,470
This is hack mail.
202
00:07:39,000 --> 00:07:41,170
So, Brooke and I have been
basically chugging water all day
203
00:07:41,200 --> 00:07:42,300
and we have not
relieved ourselves,
204
00:07:42,333 --> 00:07:45,123
so whichever hack reduces
our acute desire
205
00:07:45,150 --> 00:07:47,200
to urinate today
will be awarded our...
206
00:07:47,233 --> 00:07:49,083
Both:
Hack seal of approval!
207
00:07:52,133 --> 00:07:53,323
All right, let's do this
before I burst.
208
00:07:53,350 --> 00:07:56,300
Hack number one comes
from Dan in buffalo.
209
00:08:02,333 --> 00:08:04,033
Okay, okay.
210
00:08:04,066 --> 00:08:05,416
Uh, are we doing this together?
-I'm gonna scratch my calf.
211
00:08:05,450 --> 00:08:07,280
I don't know if I can get
out of this position.
212
00:08:09,450 --> 00:08:12,430
Okay.
213
00:08:12,466 --> 00:08:15,266
This is doing nothing.
214
00:08:15,300 --> 00:08:17,200
Kev.
I'm gonna piss all over my own calf.
215
00:08:17,233 --> 00:08:18,253
Okay.
216
00:08:18,283 --> 00:08:20,333
No. No.
217
00:08:20,366 --> 00:08:23,126
Our second hack comes just
from Lacey in Dallas, tejas.
218
00:08:31,316 --> 00:08:32,426
Just gonna
warm up the area.
219
00:08:32,466 --> 00:08:34,366
Gonna get bundled -- oh, you're
going right to the source.
220
00:08:34,400 --> 00:08:36,200
You're targeted.
-Yeah.
221
00:08:36,233 --> 00:08:38,423
Kevin, I don't know.
222
00:08:38,450 --> 00:08:39,470
Yeah.
223
00:08:40,000 --> 00:08:41,270
How's your bladder?
224
00:08:41,300 --> 00:08:43,000
I'm actually doing okay.
225
00:08:43,033 --> 00:08:45,153
When you start doing the tap
dance 'cause you have to pee,
226
00:08:45,183 --> 00:08:47,053
it's kind of like the same tap
dance you do when you're cold.
227
00:08:47,083 --> 00:08:48,253
So now that
I'm warming myself up,
228
00:08:48,283 --> 00:08:50,123
I'm feeling a little
less jittery.
229
00:08:50,150 --> 00:08:51,320
I don't know that
I'm milliseconds away
230
00:08:51,350 --> 00:08:52,380
from wetting myself.
231
00:08:52,416 --> 00:08:53,396
It's still definitely
in my future.
232
00:08:53,433 --> 00:08:55,023
There's a little
something to that.
233
00:08:55,050 --> 00:08:56,300
I've found a nice place
in my head.
234
00:08:56,333 --> 00:08:58,073
But do you feel like
you have to pee? I still have to pee.
235
00:08:58,100 --> 00:08:59,480
I still have to pee.
Okay.
236
00:09:00,016 --> 00:09:02,116
Our third hack comes from Ashley
in San clemente, California.
237
00:09:11,050 --> 00:09:12,300
So, Bridges.
238
00:09:12,333 --> 00:09:15,483
Feet down,
and then just get it up.
239
00:09:16,016 --> 00:09:18,046
Come on!
240
00:09:18,083 --> 00:09:20,483
So, as long as you can
hold this position,
241
00:09:21,016 --> 00:09:22,466
you will not
soil yourself.
242
00:09:23,000 --> 00:09:24,230
Yeah. I just wonder
how people feel
243
00:09:24,266 --> 00:09:26,246
about doing this
in the grocery store.
244
00:09:26,283 --> 00:09:28,273
Sure.
Those long subway rides home.
245
00:09:28,300 --> 00:09:29,470
At a concert.
246
00:09:30,000 --> 00:09:31,300
I can stick around
for the encore now.
247
00:09:31,333 --> 00:09:33,433
Now, what happens when my
other muscles start to hurt?
248
00:09:33,466 --> 00:09:34,466
Yeah.
249
00:09:35,000 --> 00:09:36,380
I think we've been bamboozled.
-We have.
250
00:09:36,416 --> 00:09:38,216
Why don't we
go to the bathroom,
251
00:09:38,250 --> 00:09:40,100
then decide which of these
three is the winner.
252
00:09:40,133 --> 00:09:41,373
-Yes. Okay.
-Okay.
253
00:09:41,400 --> 00:09:44,400
Sweet, sweet relief.
254
00:09:44,433 --> 00:09:46,333
Sweet release.
255
00:09:46,366 --> 00:09:50,046
So, scratching the calf
did not do anything
256
00:09:50,083 --> 00:09:51,453
to alleviate
my urge to pee.
257
00:09:51,483 --> 00:09:54,203
Our second hack
was all about warmth.
258
00:09:54,233 --> 00:09:56,183
I felt comfy and safe.
-I did, too.
259
00:09:56,216 --> 00:09:57,396
It was a like a nice
little cocoon,
260
00:09:57,433 --> 00:09:59,423
that if I did
happen to pee in,
261
00:09:59,450 --> 00:10:01,030
so be it.
262
00:10:01,066 --> 00:10:03,126
Our final hack was in fact
the glute squeeze.
263
00:10:03,166 --> 00:10:04,296
Mnn.
264
00:10:04,333 --> 00:10:07,023
Pick your favorite yoga posish',
and just crush it!
265
00:10:07,050 --> 00:10:09,120
Just...
Until you don't have to pee anymore.
266
00:10:09,150 --> 00:10:10,450
Except that moment
never came for me.
267
00:10:10,483 --> 00:10:13,283
What about you?
-I'd rather piss myself
268
00:10:13,316 --> 00:10:15,466
than lay down
and do glute exercises.
269
00:10:16,000 --> 00:10:17,370
I think that's more
socially acceptable.
270
00:10:17,400 --> 00:10:20,250
I think there's
a clear number one.
271
00:10:20,283 --> 00:10:21,403
Oh!
Ha-ha.
272
00:10:21,433 --> 00:10:24,223
Congrats to you,
Lacey from Dallas.
273
00:10:24,250 --> 00:10:27,120
You and your warmth
hack get our...
274
00:10:27,150 --> 00:10:30,180
Both:
Hack seal of approval!
275
00:10:30,216 --> 00:10:32,216
I feel so good.
Do you want to go drinking?
276
00:10:32,250 --> 00:10:33,430
I actually
need to pee again.
277
00:10:33,466 --> 00:10:41,166
♪♪
278
00:10:41,200 --> 00:10:48,420
♪♪
279
00:10:48,450 --> 00:10:50,220
Kevin: She's demanding.
280
00:10:50,250 --> 00:10:52,120
She's unreasonable.
281
00:10:52,150 --> 00:10:54,070
And she holds your
economic livelihood
282
00:10:54,100 --> 00:10:56,250
in her perfectly
manicured grip!
283
00:10:56,283 --> 00:10:58,103
To make it in this workplace,
284
00:10:58,133 --> 00:10:59,253
you'll need
a hack line of defense
285
00:10:59,283 --> 00:11:02,483
against your nightmare boss.
286
00:11:03,016 --> 00:11:04,476
Your boss has a breakfast
meeting in 20 minutes
287
00:11:05,016 --> 00:11:06,446
and just noticed
the pleats in her skirt
288
00:11:06,483 --> 00:11:08,373
aren't sharp enough
to cut glass.
289
00:11:08,400 --> 00:11:12,050
I don't think anyone
will notice.
290
00:11:12,083 --> 00:11:13,103
Right on it, boss.
291
00:11:13,133 --> 00:11:16,023
The heat is on!
But don't lose your cool.
292
00:11:16,050 --> 00:11:17,380
Just lay the skirt
out on a table
293
00:11:17,416 --> 00:11:19,476
and take a flat iron
to the pleats.
294
00:11:20,016 --> 00:11:22,126
Before you know it,
those creases will be sharper
295
00:11:22,166 --> 00:11:24,416
than your boss's next put-down!
296
00:11:24,450 --> 00:11:27,250
You made it back to your boss's
desk with a minute to spare.
297
00:11:27,283 --> 00:11:29,473
Just enough time to learn
that she cancelled the meeting
298
00:11:30,000 --> 00:11:31,230
and started a new diet.
299
00:11:31,266 --> 00:11:32,996
But it looks like her dog,
bitzy,
300
00:11:33,033 --> 00:11:35,223
hasn't quit the carbs
or dairy!
301
00:11:35,250 --> 00:11:37,330
Now this pampered poodle
has cream cheese matted
302
00:11:37,366 --> 00:11:39,316
into the hair on her snout!
303
00:11:39,350 --> 00:11:42,170
Good thing you know that coating
a dog brush with cornstarch
304
00:11:42,200 --> 00:11:45,000
and combing it onto bitzy's
snout will absorb grease
305
00:11:45,033 --> 00:11:48,233
and leave her fur looking whiter
than your boss's snowy mane.
306
00:11:48,266 --> 00:11:50,196
Come on, bitzy, we're getting
you home to your mom!
307
00:11:50,233 --> 00:11:53,083
After taking bitzy for a quick
walk, it's off to lunch!
308
00:11:53,116 --> 00:11:54,376
[ Cellphone rings ]
309
00:11:54,416 --> 00:11:56,126
Or is it?
310
00:11:56,166 --> 00:11:58,046
Don't crack so close
to break time.
311
00:11:58,083 --> 00:11:59,373
Just "smone" it in!
-Hey, boss!
312
00:11:59,400 --> 00:12:01,200
Smiling while talking
on the phone
313
00:12:01,233 --> 00:12:03,383
will make you sound happier
and more pleasant.
314
00:12:03,416 --> 00:12:05,326
Even fake smiling
releases chemicals
315
00:12:05,366 --> 00:12:07,426
that improve your mind-set.
-Bye!
316
00:12:07,466 --> 00:12:12,066
Now, that is some good
"smone" etiquette.
317
00:12:12,100 --> 00:12:13,470
Bitzy is bright-eyed
and bushy-tailed,
318
00:12:14,000 --> 00:12:15,480
but your nightmare boss
is fading.
319
00:12:16,016 --> 00:12:18,426
She needs a caffeine fix!
320
00:12:18,466 --> 00:12:21,066
Like, now.
321
00:12:21,100 --> 00:12:22,350
Though you imported
your boss's favorite
322
00:12:22,383 --> 00:12:24,153
raw coffee beans last week,
323
00:12:24,183 --> 00:12:26,233
getting them ready to brew
is another matter.
324
00:12:26,266 --> 00:12:28,066
If you can't find
a coffee roaster,
325
00:12:28,100 --> 00:12:30,450
an old popcorn air popper
will do the trick.
326
00:12:30,483 --> 00:12:33,423
Just drop in the beans,
tilt the popper back,
327
00:12:33,450 --> 00:12:37,070
and let 'er roar
for seven to eight minutes.
328
00:12:37,100 --> 00:12:41,080
Long enough to ponder what
you're doing with your life.
329
00:12:41,116 --> 00:12:42,146
Brooke: Coming up,
330
00:12:42,183 --> 00:12:44,053
Kevin hunts for hacks
in a firehouse
331
00:12:44,083 --> 00:12:47,153
and winds up between the sheets
with two firefighters.
332
00:12:47,183 --> 00:12:49,253
At the risk of sounding
like a complete creeper,
333
00:12:49,283 --> 00:12:50,453
can I see
where you sleep?
334
00:12:50,483 --> 00:12:54,083
Kevin: Plus our lazy
beauty expert gets fired up.
335
00:12:54,116 --> 00:12:57,216
Why does everything with
a lighter look so illegal?
336
00:12:57,250 --> 00:13:00,070
Kevin: Find out how to get more
use out of your old cosmetics
337
00:13:00,100 --> 00:13:01,470
when the "hack" comes back.
338
00:13:06,066 --> 00:13:07,066
What's up, hack heads?
339
00:13:07,100 --> 00:13:08,180
It's me, Terrell.
340
00:13:08,216 --> 00:13:12,226
And welcome back to my channel,
hax unboxed.
341
00:13:12,266 --> 00:13:13,316
Look at this box.
342
00:13:13,350 --> 00:13:15,480
I have a tuna-can pizza cutter.
343
00:13:16,016 --> 00:13:18,066
We're gonna open this box up.
344
00:13:18,100 --> 00:13:19,300
Now, look at this.
345
00:13:19,333 --> 00:13:20,323
I like how this is made.
346
00:13:20,350 --> 00:13:22,030
Let's take this out.
347
00:13:22,066 --> 00:13:23,146
Oh, it just slides out.
348
00:13:23,183 --> 00:13:26,133
And it looks like this is
an actual tuna-can top,
349
00:13:26,166 --> 00:13:28,416
and it's put together
with a bolt.
350
00:13:28,450 --> 00:13:30,000
I like it!
351
00:13:30,033 --> 00:13:31,083
So, we have a pizza here.
352
00:13:31,116 --> 00:13:32,316
I'm gonna keep the instructions
right there
353
00:13:32,350 --> 00:13:34,320
because I'm dealing
with a deadly weapon.
354
00:13:37,150 --> 00:13:38,330
All right.
Sharp end here.
355
00:13:38,366 --> 00:13:40,476
"Then gently press down
and push the cutter
356
00:13:41,016 --> 00:13:43,196
with the ruler handle
across your pizza."
357
00:13:43,233 --> 00:13:47,373
Here we go.
358
00:13:47,400 --> 00:13:49,020
Yes!
359
00:13:49,050 --> 00:13:50,470
Just like a pizza cutter!
360
00:13:54,216 --> 00:13:55,446
Mm-hmm.
361
00:13:55,483 --> 00:13:57,233
Mmm, that's good too!
362
00:13:57,266 --> 00:13:59,996
Like, comment, and subscribe.
363
00:14:00,033 --> 00:14:01,473
I want to hear what you think
about this --
364
00:14:02,000 --> 00:14:03,470
this here pizza-cutter
situation.
365
00:14:04,000 --> 00:14:06,080
Is this dishwasher-safe?
366
00:14:06,116 --> 00:14:07,076
Hell no!
367
00:14:07,116 --> 00:14:09,246
If you break it,
just get a new one.
368
00:14:10,366 --> 00:14:12,126
Our phones are a part
of our lives
369
00:14:12,166 --> 00:14:14,046
we can barely live without.
370
00:14:14,083 --> 00:14:15,483
But sometimes they need
to be replaced.
371
00:14:16,016 --> 00:14:19,146
Whether they wear out, break, or
we just want the latest model.
372
00:14:19,183 --> 00:14:21,203
So today, we're trying
to upgrade our phones
373
00:14:21,233 --> 00:14:25,083
ahead of schedule
by gaming the system.
374
00:14:25,116 --> 00:14:27,116
I'm with
comedian Josh androsky.
375
00:14:27,150 --> 00:14:28,470
We've got a few tricks
up our sleeves
376
00:14:29,000 --> 00:14:30,200
that he's gonna
put to the test.
377
00:14:30,233 --> 00:14:33,453
Have you ever tried anything to
weasel your way into an upgrade?
378
00:14:33,483 --> 00:14:35,383
Do you have any skills?
-Oh, yeah.
379
00:14:35,416 --> 00:14:37,396
The key to me,
I think, is, like,
380
00:14:37,433 --> 00:14:40,253
getting in a relationship
with the salesperson.
381
00:14:40,283 --> 00:14:41,273
-I like that.
-Yeah.
382
00:14:41,300 --> 00:14:43,480
We actually have
a Mark behind us.
383
00:14:44,016 --> 00:14:45,416
He's the guy working
at that kiosk.
384
00:14:45,450 --> 00:14:48,400
The thinking is that a small
business will be more responsive
385
00:14:48,433 --> 00:14:50,303
to our hacks
than a chain store.
386
00:14:50,333 --> 00:14:53,283
It sells current upgraded
retail phones.
387
00:14:53,316 --> 00:14:54,996
-Yeah!
-They've even got floor models.
388
00:14:55,033 --> 00:14:57,023
Brooke: Speaking of that,
here's hack number one --
389
00:14:57,050 --> 00:15:00,000
offer to take a floor model
used for customer demos.
390
00:15:00,033 --> 00:15:02,303
Depending on how much of
an upgrade you're trying to get,
391
00:15:02,333 --> 00:15:04,103
the retailer
might let you have
392
00:15:04,133 --> 00:15:05,433
one of the phones
from the display.
393
00:15:05,466 --> 00:15:07,476
So I want to see if Josh
can make that happen.
394
00:15:08,016 --> 00:15:09,066
He's able to hear me
395
00:15:09,100 --> 00:15:11,080
through this little
communication device.
396
00:15:11,116 --> 00:15:12,176
Josh, do you hear me?
397
00:15:12,216 --> 00:15:13,276
Yeah.
Hey.
398
00:15:13,316 --> 00:15:15,426
I think I'm ready to go
in and do it, dude.
399
00:15:15,466 --> 00:15:19,046
That's perfect.
That's what we want.
400
00:15:19,083 --> 00:15:20,173
Hey.
How are you?
401
00:15:20,200 --> 00:15:21,170
-Good.
-Hey, Jack.
402
00:15:21,200 --> 00:15:22,450
I'm Josh.
-Josh.
403
00:15:22,483 --> 00:15:24,473
Yeah,
nice to meet you, Jack.
404
00:15:25,000 --> 00:15:26,350
I'm looking for
an upgrade.
405
00:15:26,383 --> 00:15:28,003
I got this phone.
406
00:15:28,033 --> 00:15:29,403
Are you eligible
for an upgrade right now?
407
00:15:29,433 --> 00:15:31,383
I think I should be
eligible, so...
408
00:15:31,416 --> 00:15:33,376
Or we could just
skip the hassle,
409
00:15:33,416 --> 00:15:35,376
and then I could just like,
maybe take, ehhh,
410
00:15:35,416 --> 00:15:37,446
maybe this, like,
floor model right there.
411
00:15:37,483 --> 00:15:40,123
I wish I could.
The only, like, floor model
412
00:15:40,150 --> 00:15:43,120
that we can sell...
-Okay, there we go.
413
00:15:43,150 --> 00:15:44,230
Oh.
Okay.
414
00:15:44,266 --> 00:15:46,176
-And, like, the --
-yeah, like a flip phone.
415
00:15:46,216 --> 00:15:48,246
That's just cool.
Did you get this at a museum?
416
00:15:48,283 --> 00:15:50,433
No. And that's
the only floor model
417
00:15:50,466 --> 00:15:52,426
that, you know,
I'd be able to do.
418
00:15:52,466 --> 00:15:56,196
I'm gonna give you this,
and...
419
00:15:56,233 --> 00:15:57,383
-Sorry about that.
-No worries.
420
00:15:57,416 --> 00:15:59,226
It's, um...
421
00:15:59,266 --> 00:16:02,146
That was not --
that did not work.
422
00:16:02,183 --> 00:16:04,333
No, no.
Josh, don't give up.
423
00:16:04,366 --> 00:16:06,246
You have to try
hack number two --
424
00:16:06,283 --> 00:16:08,333
threaten to cancel your service.
425
00:16:08,366 --> 00:16:10,066
Ohh, that's good.
426
00:16:10,100 --> 00:16:11,100
Yeah.
427
00:16:11,133 --> 00:16:12,203
If you claim you're
so dissatisfied
428
00:16:12,233 --> 00:16:14,003
that you want to end
your service,
429
00:16:14,033 --> 00:16:15,353
the provider might
give you a new phone,
430
00:16:15,383 --> 00:16:17,453
as opposed to lose
you as a customer.
431
00:16:17,483 --> 00:16:19,133
Okay.
432
00:16:19,166 --> 00:16:20,126
Kiosk Jack.
-Yeah.
433
00:16:20,166 --> 00:16:21,296
-How are you, buddy?
-Good.
434
00:16:21,333 --> 00:16:24,273
You know, I did
some thinking, and...
435
00:16:24,300 --> 00:16:29,480
I am not terribly happy
with my wireless service.
436
00:16:30,016 --> 00:16:31,066
And it's not,
like, your fault.
437
00:16:31,100 --> 00:16:32,170
Like, I don't want you
to feel bad or whatever.
438
00:16:32,200 --> 00:16:33,430
-Sure.
-But...
439
00:16:33,466 --> 00:16:40,346
I am gonna cancel my service
if I don't get a better phone.
440
00:16:40,383 --> 00:16:42,033
That's good.
441
00:16:42,066 --> 00:16:44,166
I mean, I totally understand
where you're coming from,
442
00:16:44,200 --> 00:16:47,220
you know, and obviously
we'd hate to see you go.
443
00:16:47,250 --> 00:16:50,180
Why don't I at least give
our retention center a call?
444
00:16:50,216 --> 00:16:52,276
I can't promise --
yeah, call the retention center.
445
00:16:52,316 --> 00:16:53,276
I'll just be here.
446
00:16:53,316 --> 00:16:54,476
You guys,
this might happen.
447
00:16:55,016 --> 00:16:56,196
This might
actually go down.
448
00:16:56,233 --> 00:16:58,073
I think it's working.
449
00:16:58,100 --> 00:17:00,350
I do too.
He's talking to the higher ups.
450
00:17:00,383 --> 00:17:03,203
Yes.
Exactly.
451
00:17:03,233 --> 00:17:05,253
[ Speaking indistinctly ]
452
00:17:05,283 --> 00:17:06,323
It's taking a while.
453
00:17:06,350 --> 00:17:08,230
He's talking.
He's not stopping.
454
00:17:08,266 --> 00:17:10,016
You're still in the game.
You're still in the game.
455
00:17:10,050 --> 00:17:12,030
Thank you.
I really appreciate that.
456
00:17:12,066 --> 00:17:14,116
-Perfect. Thank you.
-Still in the game.
457
00:17:14,150 --> 00:17:15,200
Good news.
458
00:17:15,233 --> 00:17:17,033
I got approval.
-Oh, that's fantastic!
459
00:17:17,066 --> 00:17:19,116
We're gonna get your upgrade
eligibility bumped up early.
460
00:17:19,150 --> 00:17:20,350
That is so --
can I give you a hug?
461
00:17:20,383 --> 00:17:22,353
Let's do it.
Let's hug it out. Yeah.
462
00:17:22,383 --> 00:17:24,353
This is beautiful thing
happening right now.
463
00:17:24,383 --> 00:17:26,083
I want to talk about this guy
today, so that way you're --
464
00:17:26,116 --> 00:17:28,096
that's great. It's a smartphone.
It doesn't flip.
465
00:17:28,133 --> 00:17:30,453
That's good.
466
00:17:30,483 --> 00:17:31,483
I love it, dude.
467
00:17:32,016 --> 00:17:33,226
I love phones,
I love getting stuff,
468
00:17:33,266 --> 00:17:35,116
and I especially love
getting phone stuff.
469
00:17:35,150 --> 00:17:37,050
-We gamed the system.
-We did it!
470
00:17:37,083 --> 00:17:43,003
♪♪
471
00:17:43,033 --> 00:17:48,473
♪♪
472
00:17:49,000 --> 00:17:50,130
I'm Kevin pereira.
473
00:17:50,166 --> 00:17:51,196
Many consider me to be
474
00:17:51,233 --> 00:17:53,323
the world's foremost expert
on hacking.
475
00:17:53,350 --> 00:17:56,220
And today, my never-ending
quest for new hacks
476
00:17:56,250 --> 00:17:58,450
has brought me to
fire station 102.
477
00:17:58,483 --> 00:18:00,023
My mission?
478
00:18:00,050 --> 00:18:02,120
Observe firefighters
in their natural habitat
479
00:18:02,150 --> 00:18:04,220
until I discover
their best hack,
480
00:18:04,250 --> 00:18:06,280
and bring it to
the viewers at home.
481
00:18:06,316 --> 00:18:10,126
This is Kevin pereira,
hack hunter.
482
00:18:10,166 --> 00:18:11,476
Meet Max and hennessey.
483
00:18:12,016 --> 00:18:13,426
They've agreed to let me
shadow them.
484
00:18:13,466 --> 00:18:16,416
My hunt begins with
an overview of their gear.
485
00:18:16,450 --> 00:18:19,200
What's the average time
between a phone ringing
486
00:18:19,233 --> 00:18:20,383
and you guys
getting ready?
487
00:18:20,416 --> 00:18:22,246
We need to get out of the
station within two minutes.
488
00:18:22,283 --> 00:18:24,223
So, this is sort of standard
gear that you would throw on
489
00:18:24,250 --> 00:18:26,370
within two minutes?
-Yes.
490
00:18:26,400 --> 00:18:29,370
As soon as I saw this peculiar
trouser-and-boot combination,
491
00:18:29,400 --> 00:18:32,100
I suspected it might
be our first hack.
492
00:18:32,133 --> 00:18:34,023
It's a quicker way for us
to get dressed.
493
00:18:34,050 --> 00:18:36,280
So when we get the call
and we're stepping in,
494
00:18:36,316 --> 00:18:37,466
it's just one quick step.
495
00:18:38,000 --> 00:18:40,370
So this could be used, like,
if parents have fussy kids
496
00:18:40,400 --> 00:18:42,300
and they need to get
to school on time...
497
00:18:42,333 --> 00:18:43,373
-Yeah.
-...They could actually make
498
00:18:43,400 --> 00:18:47,050
a mini game out of this.
-Exactly.
499
00:18:47,083 --> 00:18:48,453
The firemen let me try
on the rest of their gear,
500
00:18:48,483 --> 00:18:50,473
to see if I could
discover another hack.
501
00:18:51,000 --> 00:18:52,350
But there were no more
to be found here.
502
00:18:52,383 --> 00:18:54,023
You guys wear this stuff?
503
00:18:54,050 --> 00:18:56,270
And yet, the air was thick
with the scent of hacking,
504
00:18:56,300 --> 00:18:58,150
and it seemed to be
coming from the kitchen.
505
00:18:58,183 --> 00:18:59,203
I had found a hack for
506
00:18:59,233 --> 00:19:00,403
getting kids out the door
in the morning.
507
00:19:00,433 --> 00:19:03,173
Perhaps I could find out
how to keep them fed as well.
508
00:19:03,200 --> 00:19:05,320
This is crock-pot lasagna?
-Yeah.
509
00:19:05,350 --> 00:19:07,200
What's step one to making
crock-pot lasagna?
510
00:19:07,233 --> 00:19:08,473
So, step one is always --
we don't like to do dishes.
511
00:19:09,000 --> 00:19:12,250
So you're gonna line the actual
crock-pot with some tinfoil.
512
00:19:12,283 --> 00:19:14,023
There you go.
-Okay.
513
00:19:14,050 --> 00:19:17,050
Kevin: The tinfoil hack was
brilliant in its simplicity.
514
00:19:17,083 --> 00:19:20,103
But my desire to find an even
better hack was insatiable.
515
00:19:20,133 --> 00:19:22,223
Much like Max
and hennessey's hunger
516
00:19:22,250 --> 00:19:23,370
for processed cheese.
517
00:19:23,400 --> 00:19:24,420
I would just do
the whole thing.
518
00:19:24,450 --> 00:19:25,470
-Do it.
-It's good.
519
00:19:26,000 --> 00:19:27,280
-Yeah.
-All right.
520
00:19:27,316 --> 00:19:29,396
I had a hunch where I would
find the next hack,
521
00:19:29,433 --> 00:19:32,223
so I asked the firefighters
to take me there.
522
00:19:32,250 --> 00:19:33,400
Gents, great room.
523
00:19:33,433 --> 00:19:35,433
Love the low ceilings
and the florescent bulbs.
524
00:19:35,466 --> 00:19:37,446
That's great.
Where do you sleep?
525
00:19:37,483 --> 00:19:40,333
What we do when we need to go to
sleep is put up a Murphy bed.
526
00:19:40,366 --> 00:19:42,016
Oh.
527
00:19:42,050 --> 00:19:44,480
Though undeniably neat,
the Murphy bed was not a hack,
528
00:19:45,016 --> 00:19:47,126
so I bravely pressed on.
529
00:19:47,166 --> 00:19:49,396
For this shift at this time,
this where I'm sleeping.
530
00:19:49,433 --> 00:19:51,253
Next shift comes up,
the person who's gonna
531
00:19:51,283 --> 00:19:53,273
relieve me
is gonna share the same bed.
532
00:19:53,300 --> 00:19:54,370
How do you get away
with that without
533
00:19:54,400 --> 00:19:56,050
doing laundry constantly?
534
00:19:56,083 --> 00:19:58,333
Well, one thing we do is
add new sheets.
535
00:19:58,366 --> 00:20:00,116
-Sort of like a tear-away.
-Flip it out.
536
00:20:00,150 --> 00:20:01,450
-Clean layer.
-Then you got a clean layer.
537
00:20:02,000 --> 00:20:03,150
Okay, that works.
538
00:20:03,183 --> 00:20:05,183
Through the simple act of adding
more sheets to their bed,
539
00:20:05,216 --> 00:20:08,026
these wise firefighters
had banished laundry
540
00:20:08,066 --> 00:20:09,366
from their chore list.
541
00:20:09,400 --> 00:20:13,050
At last, I had found a hack that
all my viewers could use.
542
00:20:13,083 --> 00:20:14,433
It's a great
little hack.
543
00:20:14,466 --> 00:20:16,226
My hack hunt
at the firehouse
544
00:20:16,266 --> 00:20:18,276
had come to
a successful conclusion,
545
00:20:18,316 --> 00:20:21,296
and so I allowed myself
to enjoy a well-earned meal
546
00:20:21,333 --> 00:20:23,203
of crock-pot lasagna.
547
00:20:23,233 --> 00:20:24,303
But only for a moment,
548
00:20:24,333 --> 00:20:26,283
for there are always
new hacks out there
549
00:20:26,316 --> 00:20:28,476
waiting to be discovered,
and I will find them.
550
00:20:29,016 --> 00:20:32,366
Because I am
Kevin pereira, hack hunter.
551
00:20:32,400 --> 00:20:35,330
Up next,
Brooke fixes her busted makeup
552
00:20:35,366 --> 00:20:37,116
the way she fixes everything...
553
00:20:37,150 --> 00:20:39,430
With alcohol!
The rubbin' kind.
554
00:20:39,466 --> 00:20:42,326
Kevin: Hacks to save your
cosmetics when we return.
555
00:20:46,066 --> 00:20:49,326
Kevin: On the emotional finale
of "nurse hackie"...
556
00:20:49,366 --> 00:20:51,416
Nurse hackie,
listen.
557
00:20:51,450 --> 00:20:55,270
What I'm about to show you --
it isn't pretty.
558
00:20:58,466 --> 00:21:00,476
Is that a --
yeah, it's an old band-aid.
559
00:21:01,016 --> 00:21:02,216
I'm just terrified of how
much this is gonna hurt
560
00:21:02,250 --> 00:21:03,450
when I go to pull it off.
561
00:21:03,483 --> 00:21:07,023
I need cotton balls
and some baby oil.
562
00:21:07,050 --> 00:21:08,200
Here.
563
00:21:08,233 --> 00:21:11,323
We're just gonna dip
the cotton ball in the baby oil.
564
00:21:11,350 --> 00:21:14,320
Rub it all over the band-aid
to loosen the adhesive.
565
00:21:14,350 --> 00:21:16,370
You ready?
-[ Muffled ] I guess!
566
00:21:18,483 --> 00:21:21,483
No! No, no, no.
567
00:21:25,200 --> 00:21:26,250
Oh, the band-aid's gone.
568
00:21:26,283 --> 00:21:28,483
Listen,
no one can ever know about this.
569
00:21:29,016 --> 00:21:31,376
If word got out that I let
a nurse use a hack on me,
570
00:21:31,416 --> 00:21:32,446
I'd be ruined
as a doctor.
571
00:21:32,483 --> 00:21:34,323
So...
572
00:21:34,350 --> 00:21:39,000
You won't mind filling out
this prescription for me.
573
00:21:39,033 --> 00:21:40,153
Okay.
574
00:21:40,183 --> 00:21:44,333
Doctor, I think you and I
are going to make a great team.
575
00:21:48,400 --> 00:21:50,070
What just happened?
576
00:21:50,100 --> 00:21:53,470
"Nurse hackie" -- ethically
questionable, but damn good.
577
00:21:54,000 --> 00:22:02,170
♪♪
578
00:22:03,166 --> 00:22:05,176
Hey, guys!
It's me, Brooke.
579
00:22:05,216 --> 00:22:06,326
So, here's the deal, gang.
580
00:22:06,366 --> 00:22:09,266
My cosmetic bag looks like
a hot mess right now.
581
00:22:09,300 --> 00:22:11,280
My mascara is all dried out.
582
00:22:11,316 --> 00:22:13,026
My lipstick is broken.
583
00:22:13,066 --> 00:22:16,316
And my compact is so cracked,
it looks like the mojave desert.
584
00:22:16,350 --> 00:22:20,220
Well, good thing I've got some
tricks to revive this makeup.
585
00:22:20,250 --> 00:22:23,270
Let's start by getting this
dried-out mascara moist again.
586
00:22:23,300 --> 00:22:26,220
All you need is a little bit
of saline solution.
587
00:22:26,250 --> 00:22:28,270
And you just take 10 drops.
588
00:22:28,300 --> 00:22:31,070
Put it directly into
the tube of mascara.
589
00:22:31,100 --> 00:22:33,450
And you can even screw the cap
all the way back on
590
00:22:33,483 --> 00:22:35,433
and shake it up like a Martini!
591
00:22:35,466 --> 00:22:36,476
Right?
592
00:22:37,016 --> 00:22:38,096
Who likes drinking
in the morning?
593
00:22:38,133 --> 00:22:39,103
I do.
594
00:22:39,133 --> 00:22:40,253
Okay.
595
00:22:40,283 --> 00:22:43,033
Let's see how it looks
on the paper.
596
00:22:43,066 --> 00:22:45,026
Ooh, that's awesome!
597
00:22:45,066 --> 00:22:47,096
That's amazing!
598
00:22:47,133 --> 00:22:49,283
Okay, let's move on
to our broken lipstick.
599
00:22:49,316 --> 00:22:51,016
I've got a quick fix.
600
00:22:51,050 --> 00:22:54,270
All you need is a lighter
and a cotton swab.
601
00:22:54,300 --> 00:22:57,420
Use the lighter to slightly melt
what's left of the lipstick.
602
00:22:57,450 --> 00:23:01,350
Why does everything with
a lighter look so illegal?
603
00:23:01,383 --> 00:23:04,023
So, this is melted.
604
00:23:04,050 --> 00:23:07,220
Then you simply take
the broken piece of lipstick,
605
00:23:07,250 --> 00:23:11,020
and then plunk this
right back in like so.
606
00:23:11,050 --> 00:23:15,050
And that is looking good
as new, in my opinion.
607
00:23:15,083 --> 00:23:19,383
You can put on your whore
makeup, as my dad would say.
608
00:23:19,416 --> 00:23:22,476
Our final problem --
this smashed compact.
609
00:23:23,016 --> 00:23:24,126
Don't worry.
610
00:23:24,166 --> 00:23:25,296
We're gonna solve this problem
the way I like
611
00:23:25,333 --> 00:23:27,433
to solve all my problems,
with alcohol!
612
00:23:27,466 --> 00:23:29,316
The rubbin' kind.
613
00:23:29,350 --> 00:23:31,030
What we're gonna do is
essentially smash it
614
00:23:31,066 --> 00:23:33,316
into even finer bits of powder.
615
00:23:33,350 --> 00:23:35,420
Just be sure to wrap
the compact in plastic
616
00:23:35,450 --> 00:23:40,100
before you Joe pesci it up
and go crazy with a hammer.
617
00:23:40,133 --> 00:23:42,183
And just get in there!
618
00:23:42,216 --> 00:23:45,196
And just smashing,
you stupid powder!
619
00:23:45,233 --> 00:23:47,423
Just get --
620
00:23:47,450 --> 00:23:49,250
okay!
So, it's, um...
621
00:23:49,283 --> 00:23:50,403
Been pulverized.
622
00:23:50,433 --> 00:23:52,083
So what we're gonna do next
623
00:23:52,116 --> 00:23:54,396
is just take a little bit
of rubbing alcohol
624
00:23:54,433 --> 00:23:57,383
and gently pour it
into the compact.
625
00:23:57,416 --> 00:24:02,016
You're gonna want to turn
your powder into wet Clay.
626
00:24:02,050 --> 00:24:03,480
And we're just gonna
set aside the compact.
627
00:24:04,016 --> 00:24:06,146
And once the rubbing alcohol
has evaporated,
628
00:24:06,183 --> 00:24:08,483
you will have good-as-new
pressed powder.
629
00:24:09,016 --> 00:24:10,046
And look.
630
00:24:10,083 --> 00:24:11,483
We did one in advance
so I can show you.
631
00:24:12,016 --> 00:24:13,266
Big reveal!
632
00:24:13,300 --> 00:24:15,200
"What?!
Oh, my god!
633
00:24:15,233 --> 00:24:17,103
It's powder!
It's not broken anymore!"
634
00:24:17,133 --> 00:24:19,353
So, you guys,
we have three hacks
635
00:24:19,383 --> 00:24:22,453
that basically gave
your makeup bag a makeover.
636
00:24:22,483 --> 00:24:25,153
And with all that money
you just saved,
637
00:24:25,183 --> 00:24:27,003
go fix yourself up, girl.
638
00:24:27,033 --> 00:24:29,073
Now [clicks tongue]
get on out of here.
639
00:24:29,123 --> 00:24:33,673
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
47523
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.