Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,787 --> 00:00:29,435
You were fast. Where were ya?
2
00:00:29,436 --> 00:00:32,173
At the office, closing up
the Silverman case.
3
00:00:32,208 --> 00:00:33,964
At this hour? You need to get a life.
4
00:00:34,443 --> 00:00:36,537
Detectives Morris and Baker?
5
00:00:36,538 --> 00:00:38,446
How'd we pull them two cases in a row?
6
00:00:38,480 --> 00:00:40,203
Yeah, just lucky, I guess.
7
00:00:40,204 --> 00:00:43,051
- What do we got here?
- Uh, two dead.
8
00:00:43,085 --> 00:00:45,537
Dave Piaseki, 23, and Linda Chapman, 22.
9
00:00:45,571 --> 00:00:46,541
Both shot in the head.
10
00:00:46,542 --> 00:00:49,373
Liver temp and lividity puts it
around 11:00 PM last night.
11
00:00:49,374 --> 00:00:52,482
No witnesses. Just a hiker
found 'em and called it in.
12
00:00:53,071 --> 00:00:54,266
So young.
13
00:00:54,267 --> 00:00:56,611
Dr. Hunt, how nice to see you again.
14
00:00:56,612 --> 00:00:58,374
Detective Morris.
15
00:00:58,375 --> 00:01:00,120
You almost sound sincere.
16
00:01:00,121 --> 00:01:02,236
I hate to spoil this little reunion,
17
00:01:02,255 --> 00:01:04,272
but you two wasted a trip.
There's no medical mystery here.
18
00:01:04,307 --> 00:01:06,012
It's a straight up murder-suicide.
19
00:01:06,475 --> 00:01:07,809
She took the first bullet,
20
00:01:07,843 --> 00:01:09,106
and then he turned the gun on himself.
21
00:01:09,107 --> 00:01:10,873
There's powder burns on the right temple,
22
00:01:10,874 --> 00:01:12,684
and the gun is cradled in his right hand.
23
00:01:12,685 --> 00:01:15,845
Uh... he has bruising on his left knuckles
24
00:01:15,846 --> 00:01:18,812
and a callus pattern that indicates
25
00:01:18,813 --> 00:01:21,484
- he's left-handed.
- If you're left-handed,
26
00:01:21,485 --> 00:01:24,367
would you shoot yourself
in the head with your right hand?
27
00:01:24,368 --> 00:01:25,368
Doubtful.
28
00:01:25,369 --> 00:01:27,730
Okay, bruises and calluses
don't make him left-handed.
29
00:01:27,731 --> 00:01:30,428
True, but...
30
00:01:30,429 --> 00:01:34,755
carrying your wallet
in your left back pocket does.
31
00:01:34,756 --> 00:01:36,327
So much for robbery.
32
00:01:37,480 --> 00:01:38,308
Here we go again.
33
00:01:38,309 --> 00:01:39,866
Autopsy's in two hours.
34
00:01:43,617 --> 00:01:44,746
Damn it!
35
00:01:44,747 --> 00:01:45,691
You okay?
36
00:01:45,692 --> 00:01:47,864
Yeah, my hands are acting up again.
37
00:01:52,785 --> 00:01:56,524
- Mom?
- Lacey! Hi. I was hoping to get you before school.
38
00:01:56,525 --> 00:01:58,336
Uh, dad's waiting outside.
39
00:01:58,337 --> 00:01:59,032
Oh.
40
00:01:59,033 --> 00:02:00,262
I... I gotta go.
41
00:02:00,263 --> 00:02:02,430
-Um, I'm late.
- I... I just wanted to know
42
00:02:02,431 --> 00:02:04,686
if you wanted to get together
after school today.
43
00:02:04,687 --> 00:02:06,453
Uh, I have riding after school.
44
00:02:06,454 --> 00:02:08,986
Uh, tomorrow?
We could... we could have lunch.
45
00:02:08,987 --> 00:02:10,639
Twist is right by your school.
46
00:02:10,640 --> 00:02:13,796
- Uh...
- Lace?
47
00:02:15,001 --> 00:02:18,280
Uh, okay, but I gotta go. Bye, mom.
48
00:02:18,732 --> 00:02:19,899
Lace?
49
00:02:22,763 --> 00:02:23,796
Lunch?
50
00:02:24,520 --> 00:02:26,354
Remember you told me
51
00:02:26,389 --> 00:02:29,124
- to give Lacey something from my heart...
- Mm-hmm.
52
00:02:29,158 --> 00:02:30,658
- for her birthday?
- Yeah.
53
00:02:30,676 --> 00:02:33,161
Well, I gave her a key to my apartment.
54
00:02:33,195 --> 00:02:35,413
And when I came home later,
55
00:02:35,464 --> 00:02:37,201
she had left me a piece
of her birthday cake.
56
00:02:37,202 --> 00:02:38,443
A key?
57
00:02:38,444 --> 00:02:39,258
Mm-hmm.
58
00:02:41,454 --> 00:02:44,059
The point is, she's giving me
another chance.
59
00:02:44,060 --> 00:02:46,569
Well, I'm glad to hear it,
but just take it slow, okay?
60
00:02:46,570 --> 00:02:48,939
Didn't you just tell me to get a life?
61
00:02:48,940 --> 00:02:50,116
I'm trying.
62
00:02:56,546 --> 00:02:57,752
There you are.
63
00:02:57,753 --> 00:02:59,738
Piaseki/Chapman murder-suicide?
64
00:02:59,772 --> 00:03:01,723
Alleged murder-suicide. Yes?
65
00:03:01,757 --> 00:03:03,381
Get Ethan and Curtis to help you.
66
00:03:03,382 --> 00:03:05,201
I want this handled
quickly and efficiently.
67
00:03:05,202 --> 00:03:06,866
When do I ever do otherwise?
68
00:03:06,867 --> 00:03:08,740
Well, then I have nothing
to worry about, do I?
69
00:03:11,790 --> 00:03:12,887
Just out of curiosity,
70
00:03:12,888 --> 00:03:15,590
it's not a coincidence
that we pulled Morris and Baker, is it?
71
00:03:15,591 --> 00:03:17,204
I spoke to their lieutenant.
72
00:03:17,205 --> 00:03:19,521
We agree that you four
seem to work well together.
73
00:03:19,522 --> 00:03:21,117
Unless you think otherwise?
74
00:03:21,118 --> 00:03:22,816
I think if you're trying
to break Megan, it won't work.
75
00:03:22,817 --> 00:03:25,038
I'm not trying to break her.
I'm trying to contain her.
76
00:03:25,039 --> 00:03:26,665
It's better to knock heads
with two detectives
77
00:03:26,666 --> 00:03:28,680
than the entire
Philadelphia Police Department.
78
00:03:35,725 --> 00:03:38,009
You know, we have low fat.
79
00:03:38,044 --> 00:03:39,630
I like it sweet.
80
00:03:42,882 --> 00:03:45,119
Got two bodies coming in. Suit up.
81
00:03:45,120 --> 00:03:47,206
I am your superior, you know?
82
00:03:47,207 --> 00:03:49,503
Who keeps saying
he wants to be called a doctor?
83
00:03:49,504 --> 00:03:51,770
So come on. Show me what you got.
84
00:03:52,575 --> 00:03:55,240
- Ooh. Yeah, show me what you got.
- Oh, shut up.
85
00:03:55,241 --> 00:03:57,407
So her bullet went in,
86
00:03:57,408 --> 00:03:59,685
and his... split in two.
87
00:03:59,686 --> 00:04:01,585
Maybe.
88
00:04:01,586 --> 00:04:03,217
Well, pull 'em out. Have a look.
89
00:04:03,218 --> 00:04:05,588
All in good time, detective.
90
00:04:06,164 --> 00:04:08,474
Dave Piaseki lived in Manayunk.
91
00:04:08,475 --> 00:04:12,034
Uh, first generation Polish.
Parents dead, no siblings.
92
00:04:12,035 --> 00:04:16,136
His landlord confirms
that he was left-handed.
93
00:04:16,137 --> 00:04:19,121
Um, Linda Chapman's father is Al Chapman,
94
00:04:19,122 --> 00:04:20,481
real estate developer.
95
00:04:20,482 --> 00:04:24,137
Uh, evidently, they were
an item back in the day.
96
00:04:24,138 --> 00:04:26,708
She went to Springside,
and he went to Roxborough.
97
00:04:26,709 --> 00:04:28,534
That's the opposite sides of the tracks.
98
00:04:28,535 --> 00:04:29,551
How'd they meet?
99
00:04:29,552 --> 00:04:32,438
According to the Chapmans,
they met right where they died.
100
00:04:32,439 --> 00:04:35,685
Valley Green was a...
a teen hangout for years.
101
00:04:35,686 --> 00:04:37,134
The press is already short-stroking it
102
00:04:37,135 --> 00:04:40,656
- as a murder-suicide.
- Oh. I wonder how they got that idea.
103
00:04:40,657 --> 00:04:43,241
She dumped him, that's how.
104
00:04:43,242 --> 00:04:44,642
She's rich, he's poor.
105
00:04:44,677 --> 00:04:47,933
She goes to college, and he joins the navy
106
00:04:47,934 --> 00:04:50,217
and has held nothing
but grunt construction jobs
107
00:04:50,218 --> 00:04:51,030
since he got out.
108
00:04:51,031 --> 00:04:53,918
He kept a candle burning,
she rejected him a second time,
109
00:04:53,953 --> 00:04:56,788
and then he takes them both out.
What's the mystery?
110
00:04:57,320 --> 00:05:00,208
There's a dry patch on the left forearm...
111
00:05:00,242 --> 00:05:02,710
possibly eczema or contact dermatitis.
112
00:05:03,718 --> 00:05:06,179
Navy tattoo on the right.
113
00:05:06,180 --> 00:05:08,007
Ethan, got anything?
114
00:05:08,008 --> 00:05:09,742
She has a scar on her spine
115
00:05:09,743 --> 00:05:11,851
- from an old operation.
- Her makeup's a mess.
116
00:05:11,852 --> 00:05:13,540
And until recently,
she wore hair extensions.
117
00:05:13,541 --> 00:05:15,223
She's got traction alopecia.
118
00:05:16,012 --> 00:05:17,601
She was a beautiful girl.
119
00:05:20,948 --> 00:05:22,668
- Got the bullet.
- Bullet.
120
00:05:23,666 --> 00:05:25,617
Look, this is all very touching,
121
00:05:25,668 --> 00:05:28,853
but Piaseki's prints are on the gun.
122
00:05:28,888 --> 00:05:31,689
I haven't heard anything
that disproves murder-suicide.
123
00:05:31,740 --> 00:05:33,901
You may be right, detective.
124
00:05:38,280 --> 00:05:40,081
But then again...
125
00:05:42,651 --> 00:05:44,584
maybe not.
126
00:05:50,233 --> 00:05:52,990
That bullet didn't split in two.
Those are two separate rounds.
127
00:05:52,991 --> 00:05:55,988
So unless he shot himself
in the head twice,
128
00:05:55,989 --> 00:05:58,332
it wasn't a murder-suicide.
129
00:05:58,333 --> 00:06:01,102
This is straight up murder.
130
00:06:01,597 --> 00:06:04,678
Body of Proof 1x02 - Letting Go
Original air date April 3, 2011
131
00:06:04,778 --> 00:06:09,278
Sync by YYeTs.net, corrected by atrn97g
www.addic7ed.com
132
00:06:10,280 --> 00:06:12,419
So what do we have? Peter?
133
00:06:12,420 --> 00:06:15,498
The scar down Linda's spine
was from a childhood accident.
134
00:06:15,499 --> 00:06:18,137
She was hit by a car,
broke her neck in three places.
135
00:06:18,138 --> 00:06:19,672
That would explain the rods.
136
00:06:19,673 --> 00:06:22,221
She had healed Mallory-Weiss tears.
137
00:06:23,095 --> 00:06:25,061
Uh, it's a bleeding in the mucosa
138
00:06:25,095 --> 00:06:27,831
at the junction
of the esophagus and the stomach.
139
00:06:27,832 --> 00:06:29,136
Caused by vomiting,
140
00:06:29,137 --> 00:06:32,743
typically from bulimia,
alcoholism, or pregnancy.
141
00:06:32,744 --> 00:06:34,112
Yes, but she wasn't pregnant,
142
00:06:34,113 --> 00:06:35,469
and bulimia and alcoholism
143
00:06:35,470 --> 00:06:38,277
would've shown signs
of damage in the organs.
144
00:06:38,278 --> 00:06:41,435
- What about Dave?
- Uh, some recent respiratory complaints
145
00:06:41,436 --> 00:06:43,788
- in his file. That's about it.
- He wasn't a smoker?
146
00:06:43,789 --> 00:06:45,004
- No.
- But he was in the navy,
147
00:06:45,005 --> 00:06:47,013
and those guys... I mean,
they're exposed to everything, right?
148
00:06:47,014 --> 00:06:50,215
Yeah, but I didn't find any plaques
on the pleural surfaces.
149
00:06:50,216 --> 00:06:53,985
Now... what do we think of these?
150
00:06:53,986 --> 00:06:57,672
Their last meal... burgers
and green french fries.
151
00:06:57,673 --> 00:06:58,894
Anybody know where
152
00:06:58,929 --> 00:07:00,488
that particular happy meal is served?
153
00:07:01,605 --> 00:07:03,172
I'll get Bud and Sam on it.
154
00:07:03,173 --> 00:07:05,531
You two get busy on Dave's lungs.
155
00:07:05,532 --> 00:07:09,530
Oh, no. I am not approving
any unnecessary tests.
156
00:07:10,901 --> 00:07:12,144
Curtis?
157
00:07:13,197 --> 00:07:14,826
Haven't you ever wanted
158
00:07:14,827 --> 00:07:17,334
a second chance with your first love?
159
00:07:17,991 --> 00:07:20,449
Those two people
will never have that chance again,
160
00:07:20,483 --> 00:07:21,876
and I wanna know
who took it away from them.
161
00:07:21,877 --> 00:07:25,111
You're just trying to suck me
in to your crime-solving cult.
162
00:07:25,112 --> 00:07:26,714
No, I'm trying to get you
163
00:07:26,715 --> 00:07:29,687
- to act like a doctor who gives a damn.
- Mm-hmm.
164
00:07:40,648 --> 00:07:42,872
Green french fries, huh?
165
00:07:43,266 --> 00:07:44,596
Irish pub maybe?
166
00:07:44,597 --> 00:07:48,197
Either that or Dr. Seuss
just opened up a restaurant.
167
00:07:49,117 --> 00:07:51,927
- Either way, it's food dye, huh?
- Think so?
168
00:07:51,928 --> 00:07:54,838
- He's from Manayunk, huh?
- Yeah.
169
00:07:54,839 --> 00:07:57,498
- You've been to Manayunk Avenue on a weekend night?
- Nope.
170
00:07:57,499 --> 00:08:01,567
It's all burgers and fries...
and water ice.
171
00:08:09,416 --> 00:08:12,868
Mr. and mrs. Chapman, I know
this is difficult for you.
172
00:08:21,094 --> 00:08:22,506
Excuse me.
173
00:08:23,498 --> 00:08:24,354
I'm dr. Hunt.
174
00:08:24,355 --> 00:08:27,502
I'll be handling your daughter's case.
175
00:08:28,122 --> 00:08:29,979
I'm very sorry about your loss.
176
00:08:33,092 --> 00:08:35,162
I, um...
177
00:08:35,600 --> 00:08:37,634
I practically taught her how to walk again
178
00:08:37,668 --> 00:08:39,045
after her operation.
179
00:08:39,872 --> 00:08:41,562
She was my baby.
180
00:08:42,173 --> 00:08:44,370
I was her protector.
181
00:08:47,695 --> 00:08:50,647
I just couldn't protect her from that boy.
182
00:08:50,681 --> 00:08:52,637
We thought Dave got the message
183
00:08:52,638 --> 00:08:54,939
after Linda broke up with him
in high school.
184
00:08:54,940 --> 00:08:56,544
But we were wrong.
185
00:08:57,384 --> 00:09:00,662
If he couldn't have Linda, no one would.
186
00:09:04,295 --> 00:09:06,196
Oh, when can we have her?
187
00:09:06,214 --> 00:09:08,957
We... we just want to put our baby to rest.
188
00:09:08,958 --> 00:09:10,319
I'm afraid that's not going to happen
189
00:09:10,320 --> 00:09:13,338
- until the investigation's over.
- What investigation?
190
00:09:13,339 --> 00:09:14,912
He killed our daughter.
191
00:09:15,871 --> 00:09:19,022
The story that the news
is reporting is wrong.
192
00:09:19,894 --> 00:09:22,041
This was a double homicide.
193
00:09:23,481 --> 00:09:24,988
Now I know you already spoke to the police,
194
00:09:24,989 --> 00:09:27,401
but is there anything else you can tell me
195
00:09:27,435 --> 00:09:30,720
- that would help us in our investigation?
- Like what?
196
00:09:30,738 --> 00:09:32,522
Dave was Linda's past.
197
00:09:32,540 --> 00:09:34,657
Who was her present?
Was she seeing anybody?
198
00:09:36,794 --> 00:09:38,373
Brian Hall.
199
00:09:38,374 --> 00:09:41,270
He owns a restaurant downtown.
200
00:09:41,271 --> 00:09:43,411
Linda worked as a hostess there last year
201
00:09:43,412 --> 00:09:45,769
while she was applying to law schools.
202
00:09:47,772 --> 00:09:50,319
But she ended it with him months ago.
203
00:09:53,383 --> 00:09:56,318
- Is there...
- It's all right. We can do this another time.
204
00:09:56,319 --> 00:09:57,504
And I promise you,
205
00:09:57,505 --> 00:09:59,547
we will get your daughter
to you as soon as we can.
206
00:10:00,957 --> 00:10:02,186
Thank you.
207
00:10:10,233 --> 00:10:11,678
So where are the police on this?
208
00:10:11,729 --> 00:10:13,680
Running down Dave and Linda's last meal.
209
00:10:13,731 --> 00:10:16,533
I saw healed Mallory-Weiss
tears on the prelim.
210
00:10:16,567 --> 00:10:18,183
Maybe you and Peter
should go find this Brian Hall
211
00:10:18,184 --> 00:10:20,019
and see what Linda
was really doing to herself.
212
00:10:20,020 --> 00:10:22,697
Hmm. Exactly what I was thinking.
213
00:10:28,293 --> 00:10:30,639
Yeah, poor Linda.
I heard about it on the news.
214
00:10:30,640 --> 00:10:32,716
You know, but I haven't
seen her since we broke up.
215
00:10:32,750 --> 00:10:34,718
- When was that?
- Mm, three months ago.
216
00:10:34,752 --> 00:10:35,736
When you were dating,
217
00:10:35,737 --> 00:10:37,282
did you notice anything wrong with her?
218
00:10:37,283 --> 00:10:40,622
Like, drinking too much or not eating?
219
00:10:40,623 --> 00:10:42,575
Yeah, not eating
wasn't exactly Linda's problem, so...
220
00:10:42,576 --> 00:10:43,375
Oh?
221
00:10:43,876 --> 00:10:46,296
You wanna watch out.
That'll stain your clothes.
222
00:10:46,330 --> 00:10:49,032
We clean the bar top
with lemon and baking soda.
223
00:10:49,033 --> 00:10:51,001
Mm. Must take all day.
224
00:10:51,035 --> 00:10:53,628
It... it takes two days, actually.
Off-hours.
225
00:10:53,629 --> 00:10:56,339
It's my annual nightmare.
So if you don't mind...
226
00:10:59,076 --> 00:11:00,476
Excuse me.
227
00:11:05,566 --> 00:11:07,584
You have beautiful hair.
228
00:11:07,585 --> 00:11:09,202
Oh. Thank you.
229
00:11:09,237 --> 00:11:11,451
And that is some dress.
230
00:11:11,452 --> 00:11:13,790
It's a... it's the uniform.
231
00:11:13,824 --> 00:11:15,192
Some uniform.
232
00:11:15,226 --> 00:11:18,642
Well, Brian, he... he insists.
233
00:11:18,963 --> 00:11:20,991
So what was Linda's problem?
234
00:11:20,992 --> 00:11:23,466
Hell, man, what are you asking me
all these questions for?
235
00:11:23,501 --> 00:11:25,385
I thought a medical examiner cut up bodies.
236
00:11:25,419 --> 00:11:27,454
I'm not an M.E.
I'm a medico-legal investigator.
237
00:11:27,488 --> 00:11:30,090
I investigate anything
to do with a suspicious death.
238
00:11:30,091 --> 00:11:31,171
Or in this case, two.
239
00:11:31,172 --> 00:11:31,853
What do you mean suspicious?
240
00:11:31,854 --> 00:11:33,947
- It was a murder-suicide.
- No, it wasn't.
241
00:11:35,325 --> 00:11:38,411
Is being so... thin part of the uniform?
242
00:11:40,324 --> 00:11:41,513
Excuse me.
243
00:11:42,153 --> 00:11:45,472
What happens when you don't do
what Brian wants?
244
00:11:45,506 --> 00:11:47,307
Nina!
245
00:11:47,358 --> 00:11:48,232
Don't say a damn word.
246
00:11:48,233 --> 00:11:51,361
Look, I told you I never met Dave Piaseki,
247
00:11:51,362 --> 00:11:53,993
and I haven't seen Linda in months.
248
00:11:53,994 --> 00:11:57,334
Now... get the hell out of my restaurant.
249
00:12:02,106 --> 00:12:03,540
Eric Singleton?
250
00:12:04,243 --> 00:12:05,483
Who wants to know?
251
00:12:07,094 --> 00:12:10,802
Were you at, uh, Tom's Burgers
on Manayunk Avenue last night?
252
00:12:11,699 --> 00:12:12,667
I can't remember.
253
00:12:12,668 --> 00:12:14,461
Try remembering these two.
254
00:12:14,462 --> 00:12:15,401
We have witnesses
255
00:12:15,402 --> 00:12:18,196
that say you had words
with, uh, Dave Piaseki.
256
00:12:20,739 --> 00:12:22,659
- So what?
- So what happened?
257
00:12:22,660 --> 00:12:23,574
He should've known better,
258
00:12:23,575 --> 00:12:26,033
bringing his black bitch
into our neighborhood.
259
00:12:26,930 --> 00:12:27,897
Aah! Aah!
260
00:12:27,931 --> 00:12:31,034
Ow! What are you... aah! Ow! Ow!
261
00:12:31,068 --> 00:12:33,787
I think you had more than words.
262
00:12:33,838 --> 00:12:36,189
Oh. Dave got the better of you, didn't he?
263
00:12:36,223 --> 00:12:38,241
Then you went after him with a gun.
264
00:12:38,276 --> 00:12:40,126
The only thing I don't know
265
00:12:40,161 --> 00:12:42,412
is how you two geniuses actually found him.
266
00:12:46,617 --> 00:12:48,251
There we go.
267
00:12:53,407 --> 00:12:55,325
I don't think this is a good idea.
268
00:12:55,359 --> 00:12:57,733
- What's the big deal? It was on the way.
- It's like dating.
269
00:12:57,734 --> 00:12:59,066
You don't turn up on a girl's doorstep
270
00:12:59,067 --> 00:13:00,255
right after she gave you her number.
271
00:13:00,256 --> 00:13:04,684
I'm not dating my daughter.
Ugh. I just wanna say hi.
272
00:13:05,371 --> 00:13:08,555
Megan, correct me if I'm wrong,
but she lives with her dad.
273
00:13:08,589 --> 00:13:09,658
She blames you for the divorce.
274
00:13:09,659 --> 00:13:11,289
And after five years,
she's finally opening up.
275
00:13:11,290 --> 00:13:13,325
I don't think this is the
time to push your luck.
276
00:13:18,447 --> 00:13:20,399
You know, I was meeting
some of my friends later,
277
00:13:20,400 --> 00:13:22,567
- and I was wondering...
- Hi, Lace!
278
00:13:23,437 --> 00:13:25,869
Mom? What are you doing here?
279
00:13:25,870 --> 00:13:28,009
You said you had your lesson today.
280
00:13:29,003 --> 00:13:31,564
Yeah, but I'm not supposed
to meet you till tomorrow.
281
00:13:32,236 --> 00:13:33,057
Who's that?
282
00:13:33,058 --> 00:13:35,432
- Mom!
- I'm sorry. I just thought I'd...
283
00:13:35,466 --> 00:13:37,759
No, you didn't think, mom.
You didn't think at all.
284
00:13:55,586 --> 00:13:58,254
I may never have been
a neurosurgeon like you,
285
00:13:58,289 --> 00:14:01,482
but I am a doctor, and I do care.
286
00:14:01,625 --> 00:14:03,417
Check Linda's teeth.
287
00:14:04,011 --> 00:14:06,563
If she was throwing up to lose weight,
288
00:14:06,597 --> 00:14:08,918
the stomach acid
would've eroded the enamel.
289
00:14:09,417 --> 00:14:10,251
Okay.
290
00:14:11,956 --> 00:14:13,336
What are you looking for?
291
00:14:13,337 --> 00:14:15,038
Soap.
292
00:14:52,293 --> 00:14:53,541
You were right.
293
00:14:53,542 --> 00:14:55,270
There are signs of erosion of the enamel
294
00:14:55,271 --> 00:14:56,658
on her lower molars.
295
00:14:56,659 --> 00:15:00,411
And what does that tell you... doctor?
296
00:15:00,412 --> 00:15:03,386
It confirms bulimia, but not long-term.
297
00:15:03,421 --> 00:15:05,114
More like she just started.
298
00:15:05,115 --> 00:15:06,275
About a year, I bet.
299
00:15:06,276 --> 00:15:09,035
Right after she started
working for Brian Hall.
300
00:15:09,036 --> 00:15:12,520
Hmm. What's that?
301
00:15:13,054 --> 00:15:15,707
A residue of potassium bitartrate,
302
00:15:15,708 --> 00:15:18,477
sodium bicarbonate, and...
303
00:15:19,505 --> 00:15:20,304
lemon...
304
00:15:20,305 --> 00:15:22,305
The stuff Hall uses to clean his bar,
305
00:15:22,323 --> 00:15:23,827
which means...
306
00:15:25,105 --> 00:15:27,591
Dave was in that restaurant
307
00:15:27,592 --> 00:15:29,505
the day he was murdered.
308
00:15:34,000 --> 00:15:35,598
One thing you need to know
about me, detectives,
309
00:15:35,599 --> 00:15:37,618
is when I promise something, I deliver.
310
00:15:37,619 --> 00:15:38,807
And I promised the Chapmans
311
00:15:38,808 --> 00:15:39,923
they'll have their daughter back soon,
312
00:15:39,924 --> 00:15:42,055
- so where are we?
- Their last meal was in Manayunk.
313
00:15:42,056 --> 00:15:43,746
Those weren't green fries, by the way.
314
00:15:43,747 --> 00:15:45,746
- They'd had lime water ice.
- Dave got
315
00:15:45,747 --> 00:15:48,415
into a fight with a skinhead
named Eric Singleton.
316
00:15:48,416 --> 00:15:51,450
He's got a sheet, but he also
has two skinhead friends
317
00:15:51,484 --> 00:15:53,869
who swear they never left
Manayunk that night.
318
00:15:53,903 --> 00:15:57,156
We assume they're lying,
but he has no connection to the gun,
319
00:15:57,190 --> 00:16:00,092
- and we have nothing solid to hold him on.
- And you?
320
00:16:00,126 --> 00:16:01,186
Linda was bulimic.
321
00:16:01,187 --> 00:16:02,996
All signs are it started
when she hooked up
322
00:16:02,997 --> 00:16:04,685
with a restaurant owner named Brian Hall.
323
00:16:04,686 --> 00:16:06,225
You didn't say anything
about that yesterday.
324
00:16:06,226 --> 00:16:09,104
We didn't confirm bulimia until last night
325
00:16:09,105 --> 00:16:10,948
because her body has had
three months to recover
326
00:16:10,949 --> 00:16:12,394
from starving itself.
327
00:16:12,395 --> 00:16:14,521
The same three months
since she broke up with Hall.
328
00:16:14,522 --> 00:16:17,213
- He's a control freak with a temper.
- But most importantly,
329
00:16:17,214 --> 00:16:19,635
Dave Piaseki was in his restaurant
330
00:16:19,636 --> 00:16:21,950
- the night of the murder.
- How do you know that?
331
00:16:21,951 --> 00:16:23,269
The stainless steel bar.
332
00:16:23,270 --> 00:16:25,427
They've been cleaning it
for the past two days
333
00:16:25,428 --> 00:16:28,819
with lemon, cream of tartar,
and baking soda.
334
00:16:28,820 --> 00:16:31,104
It left a residue on Dave's arm.
335
00:16:31,105 --> 00:16:33,706
Well, I guess we're gonna go
check out Brian Hall.
336
00:16:35,461 --> 00:16:36,913
Hey, Curtis, check this out.
337
00:16:36,914 --> 00:16:39,175
I found the cause of Dave's
respiratory problems.
338
00:16:39,176 --> 00:16:41,248
Amphiboles in the aveoli.
339
00:16:41,249 --> 00:16:42,231
Asbestos?
340
00:16:42,232 --> 00:16:44,647
Yeah, and not from his navy days either.
These are fresh.
341
00:16:44,648 --> 00:16:48,095
Just a few weeks old. Hello?
342
00:16:48,096 --> 00:16:49,832
He worked construction.
343
00:16:49,833 --> 00:16:52,266
- What you want me to do about it?
- Come with me.
344
00:16:52,267 --> 00:16:54,230
Where, out there?
345
00:16:54,895 --> 00:16:56,907
What am I, Nancy Drew all of a sudden?
346
00:16:56,908 --> 00:16:58,949
I don't even know
what you're talking about.
347
00:16:58,950 --> 00:17:01,836
I'm talking about you
threatening Linda so much,
348
00:17:01,888 --> 00:17:02,702
she disconnected her phone.
349
00:17:02,703 --> 00:17:04,194
I'm talking about you threatening her
350
00:17:04,195 --> 00:17:07,316
- in front of her neighbors two months ago.
- Old news.
351
00:17:07,317 --> 00:17:08,760
Then why lie about it?
352
00:17:08,761 --> 00:17:11,295
You don't exactly advertise
when your ex turns up dead.
353
00:17:11,296 --> 00:17:13,353
What did Dave come here
to talk to you about?
354
00:17:13,354 --> 00:17:15,108
- Blow a lot of hot air.
- You mean
355
00:17:15,109 --> 00:17:16,948
he threatened you
if you didn't leave Linda alone.
356
00:17:16,949 --> 00:17:20,029
- Nobody threatens me.
- Oh, and lives to tell about it.
357
00:17:20,030 --> 00:17:22,875
Hmm.
358
00:17:22,926 --> 00:17:24,513
You know what I think?
359
00:17:25,430 --> 00:17:28,326
I think that Dave kept a candle
burning for Linda.
360
00:17:28,327 --> 00:17:29,958
Three months ago, he tracks her down,
361
00:17:29,959 --> 00:17:30,931
only to find out
362
00:17:30,932 --> 00:17:34,096
she's involved with a guy
who inflates his own ego
363
00:17:34,097 --> 00:17:36,975
by making women feel bad about themselves.
364
00:17:37,980 --> 00:17:40,095
What pissed you off more, Brian...
365
00:17:40,096 --> 00:17:44,127
Linda leaving or Dave opening her eyes?
366
00:17:44,128 --> 00:17:46,774
You think you got it all figured out, huh?
367
00:17:46,775 --> 00:17:48,955
Except for the part that
I didn't kill them.
368
00:17:48,956 --> 00:17:51,658
Then you won't mind telling us
where you were two nights ago.
369
00:17:52,756 --> 00:17:54,045
Nina.
370
00:17:54,046 --> 00:17:55,502
Get your ass over here.
371
00:17:59,708 --> 00:18:01,798
Tell 'em where I was two nights ago, baby.
372
00:18:04,090 --> 00:18:05,242
With me.
373
00:18:11,174 --> 00:18:14,126
So now we have two suspects
with shaky alibis.
374
00:18:14,160 --> 00:18:15,971
Oh, I found her very credible.
375
00:18:15,972 --> 00:18:17,540
I'll have another talk with her.
376
00:18:17,541 --> 00:18:20,355
Knock yourself out,
but Singleton's our guy.
377
00:18:21,234 --> 00:18:23,184
How are you gonna get her away from Brian?
378
00:18:23,185 --> 00:18:25,542
I'm not. You are.
379
00:18:28,341 --> 00:18:31,231
Come on. Admit it.
She got to you, didn't she?
380
00:18:31,232 --> 00:18:33,779
- I don't know what you're talking about.
- No, you said...
381
00:18:33,813 --> 00:18:35,351
"Who am I, Nancy Drew all of a sudden?"
382
00:18:35,352 --> 00:18:36,752
I would've gone Hardy boys, by the way,
383
00:18:36,753 --> 00:18:39,056
- but that's just me.
- You know what I meant.
384
00:18:39,057 --> 00:18:41,906
That's who we seem to be working for
these days... Nancy Drew.
385
00:18:41,907 --> 00:18:43,660
Which is an interesting
thing for you to say
386
00:18:43,661 --> 00:18:45,428
considering you are the deputy chief.
387
00:18:45,429 --> 00:18:47,203
You know, your mouth
won't be flapping so much
388
00:18:47,204 --> 00:18:48,306
with my foot in it.
389
00:18:48,507 --> 00:18:51,410
It's like she has some strange
power over us. Here.
390
00:18:51,897 --> 00:18:53,100
Give me that hard hat.
391
00:18:53,101 --> 00:18:54,805
- This one?
- That one.
392
00:18:54,806 --> 00:18:56,579
- This one?
- That one.
393
00:18:57,724 --> 00:18:59,696
- You sure it's gonna fit?
- Give me the hat.
394
00:18:59,697 --> 00:19:00,890
You got a big head.
395
00:19:01,479 --> 00:19:04,630
Let's see if this is where Dave
got his asbestos poisoning.
396
00:19:06,241 --> 00:19:07,847
Hey!
397
00:19:07,848 --> 00:19:08,872
What are you doing?!
398
00:19:08,873 --> 00:19:10,002
Cur-Curtis! Curtis!
399
00:19:10,003 --> 00:19:10,926
What are you doing?!
400
00:19:10,927 --> 00:19:15,253
- Cur... go!
- This is private property! Get back here!
401
00:19:15,288 --> 00:19:17,456
- Don't close the gate on me!
- Get back here!
402
00:19:17,507 --> 00:19:19,507
- Curtis, Curtis...
- Hey, what are you doing?!
403
00:19:20,325 --> 00:19:22,106
Sorry about yesterday.
404
00:19:25,443 --> 00:19:27,853
- What's his name?
- Who?
405
00:19:27,854 --> 00:19:29,746
The boy I saw you talking to.
406
00:19:29,747 --> 00:19:31,630
I don't know.
407
00:19:31,971 --> 00:19:33,299
You don't know
or you don't want to tell me?
408
00:19:33,300 --> 00:19:35,729
Can we just eat lunch, please?
409
00:19:35,730 --> 00:19:38,285
I'm sorry. I just...
410
00:19:39,894 --> 00:19:41,004
There's so much I wanna know.
411
00:19:41,005 --> 00:19:43,625
- Why? You never cared before.
- That's not true.
412
00:19:43,626 --> 00:19:45,705
You were too busy with work.
That's what the judge said.
413
00:19:45,706 --> 00:19:48,666
I missed that court date
because I was a surgeon.
414
00:19:48,667 --> 00:19:49,829
I was saving someone's life.
415
00:19:49,830 --> 00:19:51,664
You missed more than one, and I don't care.
416
00:19:51,665 --> 00:19:54,463
You don't get to tell me how to feel.
God...
417
00:19:54,464 --> 00:19:55,879
I knew this would happen.
418
00:20:02,869 --> 00:20:04,181
How do you feel?
419
00:20:04,628 --> 00:20:07,868
Like I can't breathe.
So just back off, okay?
420
00:20:12,600 --> 00:20:16,457
Look, I'm not ready for this,
so I'm just gonna go.
421
00:20:16,458 --> 00:20:18,134
Thanks for lunch.
422
00:21:06,238 --> 00:21:08,401
Gunshot residue?
423
00:21:11,409 --> 00:21:13,694
The killer closed her eyes.
424
00:21:23,000 --> 00:21:25,043
It's too bad you can't get
a print off the eyelid.
425
00:21:25,044 --> 00:21:27,138
Well, I did swab for DNA.
426
00:21:27,801 --> 00:21:30,856
Hey, he must've been sweating
to take off that much eye shadow.
427
00:21:30,857 --> 00:21:33,617
So if we're lucky, we'll get
a stray epithelial or two.
428
00:21:33,618 --> 00:21:35,495
You still think it's Brian Hall?
429
00:21:35,529 --> 00:21:38,152
It's a theory, assuming
his new girlfriend is lying for him.
430
00:21:38,153 --> 00:21:40,288
But in order to prove that,
431
00:21:41,548 --> 00:21:43,291
I'm gonna need your help.
432
00:21:46,191 --> 00:21:48,220
Seen your friend Eric lately?
433
00:21:48,221 --> 00:21:50,610
We've been checking up on you, Lonny.
434
00:21:50,644 --> 00:21:52,441
It turns out your dad is still, uh,
435
00:21:52,442 --> 00:21:54,679
- declaring you as a dependent.
- Which, seeing as you're not,
436
00:21:54,680 --> 00:21:56,790
makes him heading upstate
if you don't talk to us.
437
00:21:56,791 --> 00:22:00,558
Look, I never wanted to go
after that guy in the first place.
438
00:22:00,559 --> 00:22:04,677
- Spell it out, Lonny.
- Eric had it in for that guy
439
00:22:04,678 --> 00:22:06,596
as soon as he showed up
with that black chick.
440
00:22:06,597 --> 00:22:09,395
Isn't this sweet? A couple of lovebirds
441
00:22:09,430 --> 00:22:11,411
- headed over to Valley Green.
- He and Eric had words outside Tom's,
442
00:22:11,412 --> 00:22:12,904
but the girl pulled him
into the water ice shop.
443
00:22:12,905 --> 00:22:14,826
Let's go get some water ice. Come on.
444
00:22:16,703 --> 00:22:18,343
We were just hassling them.
445
00:22:18,839 --> 00:22:20,617
Then Eric says we're gonna jump them
when they come out.
446
00:22:20,618 --> 00:22:24,695
So... we did. Or we tried to.
447
00:22:24,696 --> 00:22:26,774
Eric made his move,
and the guy just nailed him.
448
00:22:26,775 --> 00:22:28,611
Pow. It was fast.
449
00:22:29,406 --> 00:22:31,099
Eric dropped to his knees.
450
00:22:32,146 --> 00:22:35,379
That's it? Come on, Lonny,
your dad's still heading upstate
451
00:22:35,380 --> 00:22:37,240
unless you give us something we can use.
452
00:22:46,216 --> 00:22:48,468
Yesterday, Eric showed up
with blood on his jacket.
453
00:22:48,502 --> 00:22:50,635
He ditched it just before
you guys got there.
454
00:23:01,315 --> 00:23:03,491
Make sure you get the bottom
of that one over there.
455
00:23:04,618 --> 00:23:05,830
Nothing.
456
00:23:05,831 --> 00:23:07,652
- Yeah, we...
- Detectives!
457
00:23:16,381 --> 00:23:17,376
Here you go.
458
00:23:17,998 --> 00:23:20,870
Now that's what I call probable cause.
459
00:23:27,341 --> 00:23:29,554
Ironworks restaurant.
This is Nina. Can I help you?
460
00:23:29,555 --> 00:23:31,010
Uh, Nina, my name is Eddie Davis.
461
00:23:31,011 --> 00:23:34,099
I, uh, live on North Newkirk,
just down the street from Brian.
462
00:23:34,100 --> 00:23:36,210
Yeah, I'm calling 'cause
his house is on fire.
463
00:23:36,211 --> 00:23:38,795
Oh, my God.
464
00:23:38,796 --> 00:23:40,263
Brian!
465
00:24:01,814 --> 00:24:02,764
Nina.
466
00:24:03,227 --> 00:24:05,271
I have nothing to say to you.
467
00:24:05,272 --> 00:24:07,060
Are you willing to listen?
468
00:24:16,702 --> 00:24:18,043
What am I doing here?
469
00:24:18,044 --> 00:24:19,404
I want you to meet someone.
470
00:24:24,033 --> 00:24:25,489
This is Linda Chapman.
471
00:24:25,490 --> 00:24:27,169
You know who she is?
472
00:24:27,170 --> 00:24:30,102
Yeah.
473
00:24:30,137 --> 00:24:33,434
Extensions, bulimia, the uniform...
474
00:24:33,435 --> 00:24:35,313
It's all Brian, isn't it?
475
00:24:37,077 --> 00:24:38,857
She's a beautiful girl.
476
00:24:38,858 --> 00:24:40,647
So are you.
477
00:24:40,648 --> 00:24:43,049
And I can't stand the thought
of him doing to you
478
00:24:43,050 --> 00:24:44,573
what he did to Linda.
479
00:24:46,971 --> 00:24:49,086
Do you have somebody to help you, Nina?
480
00:24:53,427 --> 00:24:55,628
Has Brian threatened you
481
00:24:55,629 --> 00:24:58,002
if you try to leave him like Linda did?
482
00:25:00,539 --> 00:25:02,413
I don't know how to get away from him.
483
00:25:02,414 --> 00:25:04,695
We do, and we'll help you,
484
00:25:04,696 --> 00:25:07,214
with counseling, with resources,
485
00:25:07,215 --> 00:25:08,544
with whatever you need.
486
00:25:09,431 --> 00:25:12,312
Listen, we've all done
stupid things for men,
487
00:25:12,313 --> 00:25:15,307
but don't let this jerk tell you
how to feel about yourself.
488
00:25:19,136 --> 00:25:21,971
Oh, God.
489
00:25:22,005 --> 00:25:24,349
You're safe now. Okay?
490
00:25:24,841 --> 00:25:26,842
And you can tell us the truth.
491
00:25:28,412 --> 00:25:30,741
Was Brian with you
the night of the murders?
492
00:25:33,016 --> 00:25:34,742
Yeah, he was.
493
00:25:35,352 --> 00:25:37,269
He really was. I'm sorry.
494
00:25:38,703 --> 00:25:41,280
He... he won't let me out of his sight.
495
00:25:42,952 --> 00:25:44,923
Okay, listen, I'm gonna send you
to the women's shelter.
496
00:25:44,924 --> 00:25:46,352
There's a woman there named Ann White,
497
00:25:46,353 --> 00:25:47,865
and she'll take care of you.
498
00:25:48,496 --> 00:25:50,548
Thank you.
499
00:25:51,001 --> 00:25:52,631
You're welcome.
500
00:26:03,609 --> 00:26:05,528
Looks like you need a new theory.
501
00:26:17,000 --> 00:26:19,507
Okay, now these are the amphiboles
502
00:26:19,508 --> 00:26:20,547
I found in Dave's lungs.
503
00:26:20,548 --> 00:26:23,233
You can see some grains
of sand and pollen, too.
504
00:26:23,234 --> 00:26:24,111
Amphiboles?
505
00:26:24,112 --> 00:26:27,157
Uh, it's a kind of asbestos
used in building construction.
506
00:26:27,995 --> 00:26:30,011
And here's the same
sand-pollen-amphibole mix
507
00:26:30,030 --> 00:26:31,217
we found at the site.
508
00:26:31,218 --> 00:26:32,882
It's an exact match.
509
00:26:32,883 --> 00:26:34,198
"We"?
510
00:26:36,515 --> 00:26:40,616
So somebody was cutting corners
and exposing workers?
511
00:26:40,617 --> 00:26:41,630
Well, maybe Dave threatened
512
00:26:41,631 --> 00:26:42,824
- to blow the whistle on them.
- So you're saying
513
00:26:42,825 --> 00:26:43,635
that Dave was the target,
514
00:26:43,636 --> 00:26:46,033
- and Linda was collateral damage?
- It's a theory.
515
00:26:51,804 --> 00:26:54,153
Peter, go with Ethan to the job site
516
00:26:54,154 --> 00:26:55,730
- and see what you can find.
- Sure.
517
00:26:55,731 --> 00:26:59,122
And, Curtis, check on my
DNA results, will you?
518
00:26:59,123 --> 00:27:00,571
What DNA results?
519
00:27:00,572 --> 00:27:03,574
The ones I ordered in your name.
Didn't think you'd mind.
520
00:27:05,518 --> 00:27:07,070
Told you.
521
00:27:07,071 --> 00:27:09,136
She has a strange power.
522
00:27:10,344 --> 00:27:12,230
You must know something by now.
523
00:27:12,231 --> 00:27:14,585
Well, we do know a few things
about your daughter...
524
00:27:16,416 --> 00:27:18,830
That might be difficult to hear.
525
00:27:18,831 --> 00:27:20,138
Like what?
526
00:27:20,139 --> 00:27:22,033
She was bulimic,
527
00:27:22,034 --> 00:27:23,613
and she had hair extensions
528
00:27:23,614 --> 00:27:26,014
that did permanent damage to her scalp.
529
00:27:26,015 --> 00:27:28,173
And both of these things seem to coincide
530
00:27:28,174 --> 00:27:30,792
with her relationship with Brian Hall.
531
00:27:31,668 --> 00:27:33,454
Did you know anything about that?
532
00:27:34,202 --> 00:27:36,226
We kept pretty close track
of her through college,
533
00:27:36,227 --> 00:27:39,339
but when she got out,
she wanted to be independent.
534
00:27:39,340 --> 00:27:41,909
That's code for never telling us anything.
535
00:27:43,750 --> 00:27:45,886
Well, I don't wanna sully
your memory of your daughter,
536
00:27:45,887 --> 00:27:50,661
but I would like to correct
your memory of Dave Piaseki.
537
00:27:50,662 --> 00:27:53,202
I think that he got her away from Brian.
538
00:27:55,707 --> 00:27:58,243
And I think he genuinely loved her.
539
00:27:58,947 --> 00:28:00,656
I know he did.
540
00:28:03,115 --> 00:28:05,569
He came to our house
the night they were murdered.
541
00:28:05,570 --> 00:28:07,994
He told us what Brian had done to Linda.
542
00:28:07,995 --> 00:28:10,351
Why didn't you mention this before?
543
00:28:10,352 --> 00:28:12,365
Because we didn't believe him.
544
00:28:25,361 --> 00:28:26,240
Who the hell are you?
545
00:28:26,241 --> 00:28:28,356
Peter Dunlop, medical examiner's office.
546
00:28:28,357 --> 00:28:30,835
- You?
- Gary Miller, foreman.
547
00:28:30,836 --> 00:28:32,994
Did you know that Dave Piaseki was dead?
548
00:28:33,841 --> 00:28:34,742
Yeah. I heard.
549
00:28:34,743 --> 00:28:36,754
And had asbestos in his lungs?
550
00:28:38,027 --> 00:28:39,649
You can take your mask off.
551
00:28:39,650 --> 00:28:41,958
We had an exposure about a month ago,
552
00:28:41,959 --> 00:28:44,955
- but we cleaned it up.
- Yeah, okay, I'm gonna keep mine on, thanks.
553
00:28:46,261 --> 00:28:47,771
We did everything we were supposed to do.
554
00:28:47,772 --> 00:28:49,253
Oh, except report it.
555
00:28:49,254 --> 00:28:51,476
Did Dave threaten to tell the authorities?
556
00:28:51,477 --> 00:28:54,106
Look, pal, right now you're facing
an E.P.A. violation.
557
00:28:54,107 --> 00:28:55,731
You wanna bump that up to murder?
558
00:28:58,926 --> 00:29:00,948
Dave came by a few days ago.
559
00:29:01,327 --> 00:29:04,236
He wanted an advance, a big one...
560
00:29:05,183 --> 00:29:06,657
but not to keep his mouth shut.
561
00:29:06,658 --> 00:29:09,402
- So what did he need the money for?
- An engagement ring.
562
00:29:12,956 --> 00:29:14,028
Thanks.
563
00:29:14,029 --> 00:29:17,408
- Whoa, whoa. What about the E.P.A.?
- They're on their way. Sorry.
564
00:29:17,409 --> 00:29:21,284
We took a soil sample. Remember me?
You're still contaminated.
565
00:29:21,285 --> 00:29:24,820
- You gotta be kidding me.
- You... does it look like I'm kidding?!
566
00:29:24,854 --> 00:29:26,438
Come on.
567
00:29:31,828 --> 00:29:33,173
What are you doin'?
568
00:29:33,174 --> 00:29:35,802
Looking for evidence of an engagement ring.
569
00:29:36,132 --> 00:29:37,231
How'd you know?
570
00:29:37,568 --> 00:29:39,064
Linda's mother.
571
00:29:40,251 --> 00:29:42,599
Dave asked her parents'
permission to marry her.
572
00:29:42,600 --> 00:29:45,457
- Oh, they didn't think to mention that?
- They felt guilty.
573
00:29:45,458 --> 00:29:48,916
They thought Dave killed Linda
because they said no.
574
00:29:50,311 --> 00:29:51,254
What's that?
575
00:29:51,255 --> 00:29:53,336
The ring. We canvassed the area
576
00:29:53,337 --> 00:29:55,550
and, uh, found a pawnshop near Dave's work.
577
00:29:55,585 --> 00:29:57,769
He hit up his foreman
for the money to buy it.
578
00:29:57,804 --> 00:29:59,021
Oh.
579
00:29:59,055 --> 00:30:00,922
Everything I learn about this guy
580
00:30:00,923 --> 00:30:02,534
makes me like him more.
581
00:30:03,342 --> 00:30:04,749
What I don't get is,
what happened to the ring?
582
00:30:04,750 --> 00:30:06,720
I mean, it's not worth
enough money to kill for.
583
00:30:06,721 --> 00:30:08,530
Ow.
584
00:30:08,702 --> 00:30:10,345
You know, the last time
that your hands bothered you,
585
00:30:10,346 --> 00:30:12,277
you were calling Lacey about lunch.
586
00:30:12,278 --> 00:30:15,715
- Paresthesia is not psychosomatic.
- Stress is.
587
00:30:15,716 --> 00:30:16,922
I'm not stressed.
588
00:30:16,923 --> 00:30:18,612
- Then how was lunch?
- It was fine!
589
00:30:18,613 --> 00:30:21,283
- Sounds stressed.
- Why do you wanna know?
590
00:30:21,284 --> 00:30:23,086
Uh, you wanna give me more advice?
591
00:30:23,087 --> 00:30:26,455
I'm stressed because you stuck
your nose into my business
592
00:30:26,456 --> 00:30:27,818
in the first place.
593
00:30:27,819 --> 00:30:31,380
Well, I'm starting to regret that myself.
594
00:30:31,381 --> 00:30:33,603
You know, you got great instincts
about the dead, Megan.
595
00:30:33,604 --> 00:30:35,778
But about the living, you suck.
596
00:30:35,779 --> 00:30:39,771
I care about the dead because
they can't speak for themselves.
597
00:30:39,772 --> 00:30:43,210
- The living are on their own.
- Really? Then explain
598
00:30:43,211 --> 00:30:46,184
rescuing Nina Wheeler
from her creep of a boyfriend.
599
00:30:46,185 --> 00:30:48,283
You know, somewhere under all the crap
that you're dealing with
600
00:30:48,284 --> 00:30:50,410
is a decent person and a good mother.
601
00:30:50,411 --> 00:30:51,827
And the only reason
that I put up with it is 'cause
602
00:30:51,828 --> 00:30:54,050
I'm fairly sure that you
won't find her without me.
603
00:30:55,499 --> 00:30:59,022
That is an incredibly
arrogant thing to say.
604
00:30:59,023 --> 00:31:00,340
It doesn't make it not true.
605
00:31:06,806 --> 00:31:08,907
I blew it with Lacey.
606
00:31:08,908 --> 00:31:10,262
Okay?
607
00:31:11,537 --> 00:31:14,975
She says I smother her.
608
00:31:14,976 --> 00:31:16,927
Lacey wants me to back off.
609
00:31:16,928 --> 00:31:19,756
So back off.
She'll come around when she's ready.
610
00:31:19,757 --> 00:31:22,642
Who's gonna tell her
what she needs to know, huh,
611
00:31:22,677 --> 00:31:26,012
a... about life, about boys,
about everything?
612
00:31:27,046 --> 00:31:28,949
When did I give up that right?
613
00:31:30,134 --> 00:31:32,135
Ahem.
614
00:31:34,605 --> 00:31:37,691
Your DNA results from Linda's eyelid.
615
00:31:37,742 --> 00:31:39,909
One set, male.
616
00:31:39,944 --> 00:31:42,545
Now all you need
is someone to match 'em to.
617
00:31:57,006 --> 00:31:59,175
Eric Singleton, this is the police.
618
00:31:59,176 --> 00:32:02,198
Open the door. We have a warrant
to search the premises.
619
00:32:05,439 --> 00:32:08,538
Go! Go! Go! Go! Go!
620
00:32:11,659 --> 00:32:13,743
Singleton!
621
00:32:15,413 --> 00:32:18,614
Ah.
622
00:32:19,563 --> 00:32:20,551
Please...
623
00:32:20,552 --> 00:32:23,164
give me a reason not to shoot your ass.
624
00:32:35,840 --> 00:32:37,807
This is what we call probable cause...
625
00:32:37,858 --> 00:32:39,759
Linda Chapman's blood on your jacket.
626
00:32:39,794 --> 00:32:43,296
And this is what we call the fat lady.
627
00:32:43,330 --> 00:32:45,598
- You know what that refers to?
- Your wife?
628
00:32:45,633 --> 00:32:48,234
Brunnhilde,
629
00:32:48,268 --> 00:32:50,220
whose 10-minute aria in "Gotterdammerung"
630
00:32:50,254 --> 00:32:51,955
ends Wagner's "Ring" cycle,
631
00:32:52,006 --> 00:32:54,524
which is particularly apt be...
632
00:32:54,558 --> 00:32:56,559
It's the ring we found in your apartment.
633
00:32:56,594 --> 00:32:58,511
It's the ring Dave Piaseki bought
634
00:32:58,546 --> 00:33:00,697
to propose to Linda Chapman with.
635
00:33:00,731 --> 00:33:04,851
It's the ring you took from the scene
after you shot them.
636
00:33:04,902 --> 00:33:07,220
- I didn't shoot anybody.
- Sure you didn't.
637
00:33:07,254 --> 00:33:09,489
This ring just magically
appeared in your apartment.
638
00:33:09,507 --> 00:33:13,093
No, I took the ring,
but I didn't shoot anybody.
639
00:33:13,127 --> 00:33:14,878
They were already dead.
640
00:33:14,912 --> 00:33:16,913
So how'd you know where to find 'em?
641
00:33:16,947 --> 00:33:19,182
That's what we were hasslin' them about.
642
00:33:19,250 --> 00:33:22,135
They were talking about Valley Green,
643
00:33:22,169 --> 00:33:23,570
the old days.
644
00:33:23,604 --> 00:33:26,873
Blah, blah, blah.
645
00:33:26,907 --> 00:33:28,441
It made me sick.
646
00:33:28,476 --> 00:33:30,577
So you popped them and closed her eyes.
647
00:33:30,611 --> 00:33:33,613
What happened? You got a pang of remorse?
648
00:33:33,631 --> 00:33:35,448
Couldn't take a black chick
649
00:33:35,466 --> 00:33:38,184
eyeing you from beyond the grave?
650
00:33:38,219 --> 00:33:40,737
We match your DNA, you're cooked.
651
00:33:40,788 --> 00:33:44,591
Since I didn't do it,
you won't find anything.
652
00:33:47,862 --> 00:33:51,121
But you believe me, if I did do it,
653
00:33:51,122 --> 00:33:53,590
she'd have been lying there
with her eyes open,
654
00:33:53,591 --> 00:33:56,035
watching me laugh,
655
00:33:56,053 --> 00:33:59,305
not crying tears of remorse.
656
00:33:59,340 --> 00:34:01,307
Tears.
657
00:34:01,325 --> 00:34:03,543
Of course.
658
00:34:13,287 --> 00:34:14,620
Well?
659
00:34:14,638 --> 00:34:18,725
You can tell the Chapmans
they can come get their daughter.
660
00:34:18,759 --> 00:34:21,327
Please come in.
661
00:34:24,582 --> 00:34:27,500
You've met dr. Hunt already.
662
00:34:27,535 --> 00:34:29,435
This is our investigator, Peter Dunlop,
663
00:34:29,470 --> 00:34:32,322
and these are detectives Morris and Baker.
664
00:34:32,373 --> 00:34:35,542
I... is there a breakthrough in the case?
665
00:34:35,576 --> 00:34:38,328
I know what happened to your daughter.
666
00:34:38,362 --> 00:34:40,438
Mrs. Chapman, I think
you might wanna sit down.
667
00:34:40,439 --> 00:34:41,596
You gonna tell me something worse
668
00:34:41,597 --> 00:34:44,294
- than my daughter was murdered?
- I'm afraid so.
669
00:34:53,127 --> 00:34:56,963
Linda was wearing eye shadow
on the night she was killed.
670
00:34:56,997 --> 00:34:59,165
That eye shadow became smudged
671
00:34:59,183 --> 00:35:01,100
because the killer's final gesture
672
00:35:01,118 --> 00:35:02,969
was to close her eyes.
673
00:35:03,003 --> 00:35:05,905
Would Brian Hall do that? Doubtful.
674
00:35:05,956 --> 00:35:07,807
Would Eric Singleton?
675
00:35:07,841 --> 00:35:10,093
Never.
676
00:35:10,127 --> 00:35:13,079
The killer loved Linda
677
00:35:13,113 --> 00:35:15,198
because Linda was his daughter.
678
00:35:17,517 --> 00:35:19,402
But that's impossible.
679
00:35:19,436 --> 00:35:21,821
The human body sheds cells all the time.
680
00:35:21,855 --> 00:35:24,457
Hair, skin, even tears have cells
681
00:35:24,508 --> 00:35:27,160
that we can retrieve and analyze for DNA.
682
00:35:29,230 --> 00:35:33,983
Do you wanna tell us what happened,
mr. Chapman?
683
00:35:37,705 --> 00:35:41,874
Okay, I'll help you.
684
00:35:41,892 --> 00:35:44,544
It was a big day for Dave.
685
00:35:44,578 --> 00:35:46,346
He'd stood up to Brian Hall.
686
00:35:46,380 --> 00:35:48,298
He had borrowed money to buy a ring.
687
00:35:48,299 --> 00:35:49,048
I know you've been through a lot.
688
00:35:49,083 --> 00:35:50,900
He'd done the honorable thing
689
00:35:50,935 --> 00:35:53,236
and asked you both for Linda's hand.
- Will you marry me?
690
00:35:53,287 --> 00:35:55,488
I doubt that he thought you'd say yes,
691
00:35:55,522 --> 00:35:57,907
and I doubt that you thought
saying no would stop him.
692
00:35:57,942 --> 00:36:00,193
Yes!
693
00:36:00,227 --> 00:36:02,745
Yes! Yes!
694
00:36:02,746 --> 00:36:04,530
That's why you brought a gun along...
695
00:36:04,565 --> 00:36:06,399
because you knew Dave
wasn't the kind of guy
696
00:36:06,417 --> 00:36:08,071
to back off from a fight.
697
00:36:08,072 --> 00:36:10,729
This is despicable. How can you even think
698
00:36:10,730 --> 00:36:12,077
my husband could do such a thing?
699
00:36:12,078 --> 00:36:15,098
- We're leaving right now.
- Are you, mr. Chapman?
700
00:36:18,551 --> 00:36:20,001
Mrs. Chapman,
701
00:36:20,798 --> 00:36:24,098
did Dave mention Valley Green
when he came to your house?
702
00:36:25,619 --> 00:36:27,371
Oh, God.
703
00:36:28,505 --> 00:36:30,690
Al, it's not true, is it?
704
00:36:30,741 --> 00:36:33,359
That's where your husband found them.
705
00:36:33,394 --> 00:36:36,212
I don't think you meant to do any harm.
706
00:36:36,246 --> 00:36:39,248
I think you just wanted
to scare Dave off once and for all.
707
00:36:39,283 --> 00:36:42,919
But it all went terribly wrong, didn't it?
708
00:36:42,953 --> 00:36:44,804
What happened?
709
00:36:44,838 --> 00:36:48,524
Did he startle you?
Did he grab for the gun?
710
00:36:51,011 --> 00:36:52,862
It was Linda.
711
00:36:52,913 --> 00:36:56,132
Oh.
712
00:36:56,166 --> 00:36:58,668
Uh, she, uh...
713
00:36:58,702 --> 00:37:01,486
she started blaming me
for interfering again...
714
00:37:02,408 --> 00:37:03,614
just like high school.
715
00:37:03,615 --> 00:37:06,792
- Don't do this, Linda.
- Dad?! What the hell?! Dad!
716
00:37:06,810 --> 00:37:09,195
- You cannot marry him.
And when Dave opened the door...
717
00:37:09,229 --> 00:37:11,898
the gun just went off.
718
00:37:11,932 --> 00:37:13,716
- Linda! Linda!
And when you realized
719
00:37:13,751 --> 00:37:16,269
that you'd just shot your own daughter,
720
00:37:16,303 --> 00:37:19,138
you ran around to her side of the car.
721
00:37:20,124 --> 00:37:21,475
It must have devastated you
722
00:37:21,476 --> 00:37:23,993
to see her like that...
- What did you do!?
723
00:37:24,044 --> 00:37:24,970
- Get back!
and it filled you with rage,
724
00:37:24,971 --> 00:37:27,333
knowing that it was all Dave's fault.
- This is all your fault.
725
00:37:28,228 --> 00:37:30,767
So you shot him.
- No! No, please! Don't do it!
726
00:37:33,754 --> 00:37:36,305
Panic impairs judgment.
727
00:37:36,340 --> 00:37:39,570
You thought you'd make it
look like a murder-suicide,
728
00:37:39,571 --> 00:37:41,847
so you wiped your prints off the gun,
729
00:37:41,848 --> 00:37:44,716
then you put the gun in Dave's right hand
730
00:37:44,717 --> 00:37:48,013
and used his finger to pull the trigger.
731
00:37:53,490 --> 00:37:56,492
But you put the gun in the wrong hand.
732
00:37:59,530 --> 00:38:02,065
You were crying.
733
00:38:02,099 --> 00:38:04,233
You wiped your tears.
734
00:38:04,268 --> 00:38:06,102
But before you could leave your daughter,
735
00:38:06,136 --> 00:38:09,439
you reached out and closed her eyes,
736
00:38:09,473 --> 00:38:11,674
leaving your DNA.
737
00:38:17,445 --> 00:38:19,559
You've been crying a lot, mr. Chapman.
738
00:38:19,560 --> 00:38:20,865
You were crying two days ago
739
00:38:20,866 --> 00:38:24,317
when you held Linda's identification form.
740
00:38:25,689 --> 00:38:28,825
The cells that I retrieved from that form
741
00:38:28,859 --> 00:38:31,644
match the cells on Linda's eyelids.
742
00:38:43,574 --> 00:38:47,059
Ohhh...
743
00:38:51,014 --> 00:38:54,000
- She was my baby girl.
- Ohhh...
744
00:38:54,034 --> 00:38:58,204
I... I taught her how to walk again.
745
00:39:00,791 --> 00:39:02,975
I would never hurt her. You know that.
746
00:39:07,181 --> 00:39:10,133
Oh, please help me.
747
00:39:10,167 --> 00:39:15,972
Oh, God, Please help me.
748
00:39:30,654 --> 00:39:33,756
He loved his daughter
so much, he killed her.
749
00:39:51,275 --> 00:39:53,274
Good work, doctor.
750
00:39:57,693 --> 00:39:59,095
Domestic scene,
751
00:39:59,096 --> 00:40:02,754
What's missing here?
752
00:40:04,538 --> 00:40:07,673
Leaving just in time
753
00:40:07,691 --> 00:40:09,542
Social climbers
754
00:40:09,576 --> 00:40:12,678
At the frontier...
755
00:40:15,549 --> 00:40:17,366
Hi, you've reached the Flemings.
756
00:40:17,401 --> 00:40:18,361
We can't get to the phone right now,
757
00:40:18,362 --> 00:40:20,099
so please leave a message.
758
00:40:20,100 --> 00:40:22,441
Hi, Lacey. It's me.
759
00:40:22,442 --> 00:40:25,474
Um... I just want you to know
760
00:40:25,509 --> 00:40:28,823
that I heard you yesterday,
761
00:40:28,824 --> 00:40:31,113
and... I'll try.
762
00:40:31,148 --> 00:40:34,200
I... may not be very good at this,
763
00:40:34,234 --> 00:40:37,640
but I wanna be.
764
00:40:38,255 --> 00:40:40,560
I so wanna be.
765
00:40:40,991 --> 00:40:44,310
So I'm gonna back off for a while
766
00:40:44,328 --> 00:40:46,032
until I hear from you.
767
00:40:46,995 --> 00:40:47,970
Okay?
768
00:40:48,674 --> 00:40:49,649
Bye.
769
00:40:50,467 --> 00:40:52,718
Already declined
770
00:40:52,753 --> 00:40:56,339
I'm leaving just in time
771
00:40:56,539 --> 00:41:00,339
Leaving just in time...
772
00:41:00,939 --> 00:41:10,939
Sync by YYeTs.net, corrected by atrn97g
www.addic7ed.com
57754
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.