Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,698 --> 00:00:05,483
[eerie string music playing]
2
00:00:05,657 --> 00:00:11,272
♪
3
00:00:16,973 --> 00:00:18,322
- Got everything?
4
00:00:18,496 --> 00:00:19,932
- I think so.
5
00:00:20,107 --> 00:00:21,369
Ready?
6
00:00:21,543 --> 00:00:22,587
- Yeah.
7
00:00:22,761 --> 00:00:25,155
♪
8
00:00:25,329 --> 00:00:26,374
[engine starts]
9
00:00:26,548 --> 00:00:27,679
♪
10
00:00:27,853 --> 00:00:29,203
- [muffled]
Honey...you okay?
11
00:00:29,377 --> 00:00:33,772
♪
12
00:00:33,946 --> 00:00:35,209
[muffled]
Honey?
13
00:00:35,383 --> 00:00:36,253
♪
14
00:00:36,427 --> 00:00:37,385
[muffled]
- Daddy?
15
00:00:37,559 --> 00:00:39,648
♪
16
00:00:39,822 --> 00:00:41,128
- Harry.
17
00:00:41,302 --> 00:00:41,693
- [heavy breathing]
18
00:00:41,867 --> 00:00:44,522
- Harry.
19
00:00:44,696 --> 00:00:45,132
- [heavy breathing stops]
[crackling sound]
20
00:00:48,570 --> 00:00:49,353
[whispers] Holy shit.
21
00:00:49,527 --> 00:00:51,138
- What?
22
00:00:51,312 --> 00:00:54,010
- [laughs]
23
00:00:54,184 --> 00:00:54,924
Where's my computer?
- I don't know.
24
00:00:57,579 --> 00:00:59,059
What the hell are you doing?
25
00:00:59,233 --> 00:00:59,755
- I need to find my computer.
I need to write.
26
00:00:59,929 --> 00:01:00,538
- Right now?
27
00:01:00,712 --> 00:01:02,366
- I can see it.
28
00:01:02,540 --> 00:01:03,976
I see it all.
29
00:01:04,151 --> 00:01:05,021
The whole thing is finally
clear in my head.
30
00:01:05,195 --> 00:01:05,630
- Harry.
31
00:01:05,804 --> 00:01:06,892
Harry!
32
00:01:11,723 --> 00:01:12,768
[door hinges creak]
33
00:01:12,942 --> 00:01:13,682
[door closes]
- Mom?
34
00:01:13,856 --> 00:01:15,945
- It's okay.
35
00:01:16,119 --> 00:01:16,511
It's okay, sweetie.
It's okay.
36
00:01:18,252 --> 00:01:21,342
[subtle dark music playing]
37
00:01:21,516 --> 00:01:23,431
♪
38
00:01:23,605 --> 00:01:24,910
[Paganini's "24 Caprices"
playing on viola]
39
00:01:25,085 --> 00:01:32,179
♪
40
00:01:42,014 --> 00:01:44,365
[metronome ticking]
41
00:01:44,539 --> 00:01:47,368
["24 Caprices" playing]
42
00:01:47,542 --> 00:01:52,895
♪
43
00:02:00,207 --> 00:02:02,905
[faucet drips]
44
00:02:03,079 --> 00:02:04,254
[viola playing continues
poorly]
45
00:02:04,428 --> 00:02:08,128
♪
46
00:02:08,302 --> 00:02:10,086
[sharp dissonant notes]
47
00:02:10,260 --> 00:02:12,132
- It's too hard.
48
00:02:12,306 --> 00:02:14,221
- No, you'll get it if you
keep practicing, sweetheart.
49
00:02:14,395 --> 00:02:15,091
You always do.
50
00:02:15,265 --> 00:02:17,659
- What if I don't?
51
00:02:17,833 --> 00:02:18,138
What if I never get it?
52
00:02:20,401 --> 00:02:22,403
When are we leaving here?
53
00:02:22,577 --> 00:02:23,969
[keyboard keys clicking]
54
00:02:24,144 --> 00:02:26,494
- I don't know.
Daddy seems inspired.
55
00:02:26,668 --> 00:02:27,973
So we have to support him.
56
00:02:28,148 --> 00:02:30,672
- I saw him take something.
57
00:02:31,760 --> 00:02:34,154
- Daddy.
I saw him take a pill.
58
00:02:34,328 --> 00:02:35,155
[dissonant string notes play]
59
00:02:35,329 --> 00:02:37,287
Maybe it's Adderall.
60
00:02:37,461 --> 00:02:38,636
I hear some kids
take it to focus.
61
00:02:39,942 --> 00:02:41,900
Maybe I can take one.
62
00:02:42,074 --> 00:02:43,075
- No. No.
63
00:02:43,250 --> 00:02:44,816
No, you just keep practicing.
64
00:02:44,990 --> 00:02:49,430
♪
65
00:02:49,604 --> 00:02:50,909
Harry.
66
00:02:51,083 --> 00:02:53,085
- Hm?
67
00:02:53,260 --> 00:02:54,217
- Honey.
68
00:02:54,391 --> 00:02:54,957
- One second, I'm almost done.
69
00:02:55,131 --> 00:02:56,088
- With what?
70
00:02:56,263 --> 00:02:57,612
- The pilot. The whole thing.
71
00:02:57,786 --> 00:02:59,353
- Well, that's not possible.
72
00:02:59,527 --> 00:03:00,963
You've been writing for,
what, like, four hours?
73
00:03:01,137 --> 00:03:02,486
- [chuckles] I know.
74
00:03:02,660 --> 00:03:04,532
- Harry, Alma said that...
75
00:03:04,706 --> 00:03:07,361
she saw you take something.
76
00:03:07,535 --> 00:03:08,623
Are you on speed?
77
00:03:08,797 --> 00:03:09,493
- What?
No, of course not.
78
00:03:09,667 --> 00:03:11,626
I'm not on speed.
79
00:03:11,800 --> 00:03:13,105
- Well, then what did you take?
80
00:03:13,280 --> 00:03:14,368
Because you must
have taken something.
81
00:03:14,542 --> 00:03:15,717
- Why, because
I couldn't possibly
82
00:03:15,891 --> 00:03:16,935
be talented enough
to finish this...
83
00:03:17,109 --> 00:03:18,067
- Shh!
- Unless I was on drugs?
84
00:03:18,241 --> 00:03:19,416
Is that what you think of me?
85
00:03:19,590 --> 00:03:20,678
- That is not
what I think of you,
86
00:03:20,852 --> 00:03:21,984
but this is very extreme,
Harry.
87
00:03:22,158 --> 00:03:22,811
- I saw you take something,
Daddy.
88
00:03:23,812 --> 00:03:25,553
- Don't be jealous
because I found inspiration
89
00:03:25,727 --> 00:03:26,945
and you can't play
fucking Paganini!
90
00:03:27,119 --> 00:03:29,905
♪
91
00:03:30,079 --> 00:03:31,820
- [breathing shakily]
92
00:03:31,994 --> 00:03:33,822
- Honey, I'm sorry.
93
00:03:33,996 --> 00:03:34,736
Honey, honey, I'm so sorry.
94
00:03:34,910 --> 00:03:35,345
I didn't mean that.
95
00:03:35,519 --> 00:03:36,259
That--
96
00:03:36,433 --> 00:03:39,175
- What the fuck, Harry?
97
00:03:39,349 --> 00:03:40,002
- I'm sorry.
That was crazy.
98
00:03:40,176 --> 00:03:40,959
I--I'm not myself.
99
00:03:41,133 --> 00:03:42,309
I mean--
100
00:03:43,875 --> 00:03:46,835
These pages--
they just exploded out of me.
101
00:03:47,009 --> 00:03:47,836
[laughs]
And they are fucking
102
00:03:48,010 --> 00:03:51,492
so good!
103
00:03:51,666 --> 00:03:52,188
- I'm happy for you.
104
00:03:53,494 --> 00:03:55,583
Can we leave now?
- Not yet.
105
00:03:55,757 --> 00:03:57,019
I have this other idea
for episode two
106
00:03:57,193 --> 00:03:58,325
and I just wanna
outline it tonight.
107
00:03:58,499 --> 00:04:01,545
- You killed a man
in our sunroom!
108
00:04:01,719 --> 00:04:02,981
- And the sheriff said it was
the first violent crime
109
00:04:03,155 --> 00:04:04,156
that's happened in this town
in years.
110
00:04:04,331 --> 00:04:07,725
I eliminated the danger.
- What?
111
00:04:07,899 --> 00:04:10,206
- I didn't wanna say this
because emotions were high,
112
00:04:10,380 --> 00:04:12,382
but you know,
if you walk out on this job,
113
00:04:12,556 --> 00:04:13,818
it's gonna be very difficult
for you to get another one.
114
00:04:13,992 --> 00:04:15,559
Not after bailing
on the last one you had.
115
00:04:15,733 --> 00:04:18,388
- Come on,
I couldn't get inspired.
116
00:04:18,562 --> 00:04:20,608
They were pushy clients
with terrible taste.
117
00:04:20,782 --> 00:04:23,350
They didn't understand
minimalism
118
00:04:23,524 --> 00:04:24,742
at all!
119
00:04:24,916 --> 00:04:26,178
Or a monochromatic blush
color scheme--
120
00:04:26,353 --> 00:04:27,528
thank you very much--
121
00:04:27,702 --> 00:04:29,878
which is very now, by the way.
122
00:04:30,052 --> 00:04:31,880
And I think I have
a very good excuse
123
00:04:32,054 --> 00:04:34,230
for not finishing this one!
124
00:04:34,404 --> 00:04:37,015
- Honey, please just give me
another day or two.
125
00:04:37,189 --> 00:04:38,103
- Or two? Or two?
126
00:04:38,278 --> 00:04:40,062
- For fuck's sake, Doris,
127
00:04:40,236 --> 00:04:41,063
why can't you just support me?
128
00:04:41,237 --> 00:04:42,586
♪
129
00:04:42,760 --> 00:04:46,111
[string music heightens]
130
00:04:46,286 --> 00:04:51,378
♪
131
00:04:51,552 --> 00:04:54,903
[ticking]
132
00:04:56,905 --> 00:04:59,734
[chilling music]
133
00:04:59,908 --> 00:05:06,958
♪
134
00:06:09,456 --> 00:06:10,370
[keyboard keys clicking]
135
00:06:10,544 --> 00:06:12,328
[door hinges creak]
136
00:06:22,120 --> 00:06:23,861
- [sighs]
137
00:06:24,035 --> 00:06:26,124
Hey.
138
00:06:26,298 --> 00:06:28,518
I'm sorry about before.
139
00:06:28,692 --> 00:06:29,824
You are...
140
00:06:29,998 --> 00:06:32,000
much, much more talented
than I am.
141
00:06:35,046 --> 00:06:37,571
- Come get your sandwiches.
- Oh, I'm not hungry, thanks.
142
00:06:37,745 --> 00:06:38,310
- You need to eat.
143
00:06:38,485 --> 00:06:39,964
You too, Missy.
144
00:06:40,138 --> 00:06:47,015
♪
145
00:06:47,537 --> 00:06:51,976
[string music heightens]
146
00:06:52,150 --> 00:06:55,502
- [coughing]
147
00:06:55,676 --> 00:06:56,241
- You okay?
148
00:06:56,416 --> 00:06:58,679
- [coughing]
149
00:06:58,853 --> 00:07:00,507
- What happened?
150
00:07:00,681 --> 00:07:02,987
- [coughs] Ugh.
151
00:07:06,251 --> 00:07:07,644
What was that, turkey? Ohh...
- Yeah.
152
00:07:07,818 --> 00:07:09,167
- Something about the taste
made me sick.
153
00:07:09,341 --> 00:07:09,690
Ugh.
154
00:07:12,344 --> 00:07:13,258
- It smells fine to me.
155
00:07:16,218 --> 00:07:18,046
- Can I have the room, please?
I'm not finished.
156
00:07:18,220 --> 00:07:26,097
♪
157
00:07:26,271 --> 00:07:27,359
Come on,
I'll take it upstairs.
158
00:07:27,534 --> 00:07:29,231
Let's go.
159
00:07:36,891 --> 00:07:39,110
[keyboard keys
continue clicking]
160
00:07:47,292 --> 00:07:50,078
[ominous string music
heightens]
161
00:07:50,252 --> 00:07:57,433
♪
162
00:08:27,419 --> 00:08:30,248
[seagulls calling]
163
00:08:30,422 --> 00:08:37,473
♪
164
00:08:54,621 --> 00:08:57,449
[music swells]
165
00:08:57,624 --> 00:09:00,496
♪
166
00:09:03,630 --> 00:09:09,810
♪
167
00:09:12,464 --> 00:09:18,166
♪
168
00:09:18,340 --> 00:09:19,210
- This is really good.
169
00:09:19,384 --> 00:09:20,037
- Thanks, I know.
170
00:09:21,212 --> 00:09:23,519
- Can I see more?
171
00:09:23,693 --> 00:09:25,042
- Yeah, sure.
I'm almost done.
172
00:09:25,216 --> 00:09:26,348
♪
173
00:09:26,522 --> 00:09:28,872
- With all of it?
- Mm-hmm.
174
00:09:33,529 --> 00:09:35,052
- Hey, what is happening?
This isn't normal.
175
00:09:37,664 --> 00:09:39,622
- Um...
176
00:09:39,796 --> 00:09:42,364
I don't know. It's this place.
It's my muse.
177
00:09:43,539 --> 00:09:45,367
- I thought I was.
178
00:09:49,501 --> 00:09:49,719
- Always.
179
00:09:51,678 --> 00:09:52,200
I'm sorry.
180
00:09:54,855 --> 00:09:55,725
I'm sorry. I've been a jerk.
181
00:09:57,379 --> 00:10:01,296
Uh, the lead character
is kind of a...
182
00:10:01,470 --> 00:10:04,386
antihero,
and I think I'm just...
183
00:10:04,560 --> 00:10:06,214
channeling him
a little too much.
184
00:10:06,388 --> 00:10:07,911
- Will you at least
eat something?
185
00:10:08,085 --> 00:10:10,261
You are gonna collapse.
- I'm not hungry.
186
00:10:13,525 --> 00:10:15,440
- You're a liar.
187
00:10:15,615 --> 00:10:16,790
You're a liar.
188
00:10:16,964 --> 00:10:18,530
You did take
some kind of speed.
189
00:10:18,705 --> 00:10:18,922
I--
190
00:10:20,445 --> 00:10:23,144
Writing like this.
191
00:10:23,318 --> 00:10:26,060
Acting like an asshole.
No appetite.
192
00:10:26,930 --> 00:10:29,759
- Okay, you want me to eat,
193
00:10:29,933 --> 00:10:31,761
I will--I will go grab
some stuff from the market.
194
00:10:31,935 --> 00:10:34,895
Okay?
195
00:10:35,069 --> 00:10:35,896
My fingers are exhausted
anyway.
196
00:10:36,070 --> 00:10:39,160
♪
197
00:10:39,334 --> 00:10:39,856
Want anything?
198
00:10:40,030 --> 00:10:45,732
♪
199
00:10:47,951 --> 00:10:48,473
[door hinges creak]
200
00:10:48,648 --> 00:10:50,084
- [sighs]
201
00:10:50,258 --> 00:10:51,563
[door clicks shut]
202
00:10:51,738 --> 00:10:58,919
♪
203
00:11:00,921 --> 00:11:03,663
[snorting, snuffling sounds]
204
00:11:06,622 --> 00:11:07,405
[unsettling string music
playing]
205
00:11:07,579 --> 00:11:08,755
- [wheezy grunting]
206
00:11:17,154 --> 00:11:19,287
[off-key bass notes]
207
00:11:19,461 --> 00:11:22,507
[wet chewing noises]
208
00:11:22,682 --> 00:11:24,771
- [chewing, snuffling]
209
00:11:25,815 --> 00:11:29,253
[unsettling notes]
210
00:11:29,427 --> 00:11:29,993
- [growls]
211
00:11:30,167 --> 00:11:35,259
♪
212
00:11:35,433 --> 00:11:39,960
- [hisses]
213
00:11:40,134 --> 00:11:41,657
[growling, hissing]
214
00:11:41,831 --> 00:11:42,353
- [snarling]
215
00:11:42,527 --> 00:11:44,704
- [gasps]
216
00:11:44,878 --> 00:11:46,140
Get away from me!
- [hissing, growling]
217
00:11:46,314 --> 00:11:46,880
- Get away from me!
218
00:11:47,054 --> 00:11:49,143
- [growling]
219
00:11:49,317 --> 00:11:49,839
- [shouts]
220
00:11:50,013 --> 00:11:51,972
- [growls]
221
00:11:52,146 --> 00:11:52,886
♪
222
00:11:53,060 --> 00:11:54,670
[sniffing, growling]
223
00:11:54,844 --> 00:11:56,672
♪
224
00:11:56,846 --> 00:11:58,718
- [snorts]
225
00:11:58,892 --> 00:12:00,502
♪
226
00:12:00,676 --> 00:12:01,198
- [growls]
227
00:12:01,372 --> 00:12:05,333
♪
228
00:12:05,507 --> 00:12:07,857
- [wheezy groans]
229
00:12:08,031 --> 00:12:10,207
[grunting, hissing]
230
00:12:10,381 --> 00:12:13,471
[Muzak plays over intercom]
231
00:12:13,645 --> 00:12:19,695
♪
232
00:12:25,875 --> 00:12:29,400
[dark tone playing]
233
00:12:29,574 --> 00:12:30,706
[heartbeat thumping]
234
00:12:34,536 --> 00:12:39,802
[string music swells]
235
00:12:39,976 --> 00:12:40,890
- Thought you were
gettin' out of town.
236
00:12:41,064 --> 00:12:42,370
- Oh, yeah.
[chuckles]
237
00:12:42,544 --> 00:12:44,111
- Looks like
you had a change of plans.
238
00:12:44,285 --> 00:12:46,766
Going keto?
239
00:12:46,940 --> 00:12:47,723
- Nah, just feeling a craving.
240
00:12:47,897 --> 00:12:49,856
[chuckles]
- Right.
241
00:12:50,030 --> 00:12:52,032
Writing going well
all of a sudden?
242
00:12:52,206 --> 00:12:52,859
- Yeah, actually.
243
00:12:53,033 --> 00:12:54,295
How'd you know?
244
00:12:54,469 --> 00:12:57,428
[eerie music playing]
245
00:12:57,602 --> 00:13:00,867
♪
246
00:13:01,041 --> 00:13:02,042
- [cackles]
247
00:13:02,216 --> 00:13:04,218
You took it!
248
00:13:04,392 --> 00:13:06,611
Bet your softie dick
feels nice and hard now
249
00:13:06,786 --> 00:13:08,352
getting some of that
sweet blood flow.
250
00:13:08,526 --> 00:13:10,877
♪
251
00:13:11,051 --> 00:13:12,792
[screaming]
Why'd you do that?
252
00:13:12,966 --> 00:13:13,749
You shouldn't have done that,
motherfucker!
253
00:13:13,923 --> 00:13:16,056
What, were you thirsty?
254
00:13:16,230 --> 00:13:19,363
You never knew thirsty
before now!
255
00:13:19,537 --> 00:13:20,190
♪
256
00:13:20,364 --> 00:13:21,801
You fuckface!
257
00:13:21,975 --> 00:13:22,497
[cart rattles]
258
00:13:22,671 --> 00:13:23,367
♪
259
00:13:23,541 --> 00:13:26,283
[coughing]
260
00:13:26,457 --> 00:13:27,763
♪
261
00:13:27,937 --> 00:13:30,070
[coughing continues]
262
00:13:30,244 --> 00:13:35,423
♪
263
00:13:45,912 --> 00:13:48,001
[eerie tones playing]
264
00:13:48,175 --> 00:13:55,008
♪
265
00:13:55,182 --> 00:13:57,575
[string music heightens]
266
00:13:57,749 --> 00:14:04,800
♪
267
00:14:07,759 --> 00:14:10,458
[liquid squishes]
268
00:14:10,632 --> 00:14:13,940
♪
269
00:14:14,114 --> 00:14:15,637
[grunts]
270
00:14:15,811 --> 00:14:18,596
♪
271
00:14:18,770 --> 00:14:19,597
[groans]
272
00:14:19,771 --> 00:14:21,121
♪
273
00:14:21,295 --> 00:14:22,862
[groans]
274
00:14:23,036 --> 00:14:29,869
♪
275
00:14:40,749 --> 00:14:43,534
[music quickens]
276
00:14:43,708 --> 00:14:51,368
♪
277
00:14:51,542 --> 00:14:52,630
[slurping]
278
00:14:52,804 --> 00:14:53,718
Mmm.
279
00:14:56,156 --> 00:14:57,070
Mmm...
280
00:14:57,244 --> 00:14:59,855
♪
281
00:15:02,336 --> 00:15:04,164
Ahh...
282
00:15:04,338 --> 00:15:04,686
[groans]
283
00:15:07,994 --> 00:15:09,082
[sighs]
284
00:15:09,256 --> 00:15:12,868
[somber music playing]
285
00:15:13,042 --> 00:15:17,525
♪
286
00:15:17,699 --> 00:15:20,484
Oh, it's so good.
287
00:15:20,658 --> 00:15:22,051
Ohh...
288
00:15:22,225 --> 00:15:22,747
it's so good.
289
00:15:22,922 --> 00:15:27,143
♪
290
00:15:27,317 --> 00:15:28,579
- Are we staying here now?
- I don't know.
291
00:15:28,753 --> 00:15:31,669
Daddy and I need
to talk about it tomorrow.
292
00:15:31,843 --> 00:15:33,280
Do you want to leave?
293
00:15:33,454 --> 00:15:35,543
- Yes.
- Yeah, I want to too.
294
00:15:35,717 --> 00:15:37,110
The thing is,
I have known your dad
295
00:15:37,284 --> 00:15:40,069
for a long time,
and he's a really good writer.
296
00:15:40,243 --> 00:15:41,766
Much better
than he gets credit for.
297
00:15:41,941 --> 00:15:44,987
And I've never seen him
inspired like he is right now.
298
00:15:45,161 --> 00:15:47,294
He usually agonizes
over five pages
299
00:15:47,468 --> 00:15:49,383
for two or three days.
300
00:15:49,557 --> 00:15:51,559
I don't want to be here,
but I also...
301
00:15:52,734 --> 00:15:54,779
I don't want to get in the way
302
00:15:54,954 --> 00:15:57,086
of whatever
has gotten into him.
303
00:15:57,260 --> 00:15:59,610
- He's never mean to me.
304
00:15:59,784 --> 00:16:02,744
- I know he feels
terrible about that.
305
00:16:02,918 --> 00:16:04,572
Let's just give him some space
306
00:16:04,746 --> 00:16:07,227
to be an [lowers voice]
asshole artist
307
00:16:07,401 --> 00:16:08,837
for a couple of days,
308
00:16:09,011 --> 00:16:12,232
and I am sure
this fever of his will break.
309
00:16:12,406 --> 00:16:13,015
[gentle music playing]
310
00:16:13,189 --> 00:16:15,496
- Mom?
- Yeah?
311
00:16:15,670 --> 00:16:18,194
- Do you think if I took one of
the pills that Daddy took,
312
00:16:18,368 --> 00:16:20,936
I could play Paganini
better than everyone?
313
00:16:21,110 --> 00:16:23,460
- There's no magic pill
for greatness, sweetheart.
314
00:16:23,634 --> 00:16:24,461
♪
315
00:16:24,635 --> 00:16:25,549
Come here.
316
00:16:25,723 --> 00:16:26,594
♪
317
00:16:26,768 --> 00:16:28,813
Okay, what do you think
318
00:16:28,988 --> 00:16:30,990
of a couch in one of these,
319
00:16:31,164 --> 00:16:32,426
and the wall in this?
320
00:16:32,600 --> 00:16:34,994
- Looks like the same color.
321
00:16:35,168 --> 00:16:36,082
- What? No.
322
00:16:36,256 --> 00:16:37,779
They are slightly different.
323
00:16:39,694 --> 00:16:40,912
It's called "tone on tone."
324
00:16:41,087 --> 00:16:41,957
A lot of the Instagram
design accounts
325
00:16:42,131 --> 00:16:43,828
are featuring it right now.
326
00:16:45,613 --> 00:16:48,398
- This one feels like a cactus.
327
00:16:48,572 --> 00:16:52,533
And this one feels like you
would slide right off of it.
328
00:16:52,707 --> 00:16:53,490
- Okay, thank you.
329
00:16:53,664 --> 00:16:55,753
[haunting music rises]
330
00:16:55,927 --> 00:16:57,103
Okay, bed.
331
00:16:57,277 --> 00:16:59,670
♪
332
00:16:59,844 --> 00:17:00,671
- [sighs] Okay.
333
00:17:00,845 --> 00:17:04,980
♪
334
00:17:05,154 --> 00:17:05,981
I love you.
335
00:17:06,155 --> 00:17:07,200
- Love you too.
336
00:17:07,374 --> 00:17:08,027
- Night night.
337
00:17:08,201 --> 00:17:15,121
♪
338
00:17:32,529 --> 00:17:34,836
[keyboard keys clicking]
339
00:17:36,838 --> 00:17:38,796
[dark string tones]
340
00:17:38,970 --> 00:17:41,843
♪
341
00:17:42,017 --> 00:17:43,975
- [sighs]
342
00:17:44,150 --> 00:17:45,890
Nothing feels better
343
00:17:46,065 --> 00:17:47,414
than those first few nights
on the Muse.
344
00:17:47,588 --> 00:17:48,154
That's what we should call it,
by the way--
345
00:17:48,328 --> 00:17:50,939
the Muse.
346
00:17:51,113 --> 00:17:53,028
- He's going to have to
upgrade his diet
347
00:17:53,202 --> 00:17:54,464
if he wants to keep
feeling that way.
348
00:17:54,638 --> 00:17:57,380
- Speaking of which,
Belle o' the ball,
349
00:17:57,554 --> 00:17:59,861
I'm hungies.
- [giggles]
350
00:18:00,035 --> 00:18:00,862
- Let's go up the Cape
and find a snack.
351
00:18:01,036 --> 00:18:02,733
- Mm.
[chuckles]
352
00:18:02,907 --> 00:18:09,044
♪
353
00:18:26,583 --> 00:18:28,107
- [clears throat]
354
00:18:28,281 --> 00:18:30,544
- Did you sleep?
355
00:18:30,718 --> 00:18:32,633
- No.
356
00:18:32,807 --> 00:18:34,635
Oh, my God, it's brilliant.
357
00:18:34,809 --> 00:18:36,376
- [chuckles]
I've never heard you so cocky.
358
00:18:36,550 --> 00:18:37,725
- I always wondered
359
00:18:37,899 --> 00:18:40,206
when I saw or read
great writing,
360
00:18:40,380 --> 00:18:41,816
"Where did that come from?"
361
00:18:41,990 --> 00:18:44,558
You know,
how can Tarantino or Sorkin
362
00:18:44,732 --> 00:18:46,081
say the same things
that other writers say,
363
00:18:46,255 --> 00:18:49,084
just in a way that's so much...
364
00:18:49,258 --> 00:18:49,824
better?
365
00:18:49,998 --> 00:18:51,478
- Now you know?
366
00:18:51,652 --> 00:18:56,091
- Agh, something
opened up in my mind...
367
00:18:56,265 --> 00:18:57,571
like finding a secret door
in your house
368
00:18:57,745 --> 00:18:59,442
that leads to a--
369
00:18:59,616 --> 00:19:02,663
a palace of words and ideas
370
00:19:02,837 --> 00:19:04,186
and imagination.
371
00:19:04,360 --> 00:19:07,058
I was living
in a two-bedroom apartment,
372
00:19:07,233 --> 00:19:08,234
and now I'm in Versailles.
373
00:19:08,408 --> 00:19:09,235
- [snickers]
374
00:19:11,976 --> 00:19:13,804
- I just sent everything off
to Ursula.
375
00:19:13,978 --> 00:19:15,110
- Great.
So we can leave now?
376
00:19:15,284 --> 00:19:16,416
- Maybe in a day or two.
377
00:19:16,590 --> 00:19:17,591
Definitely
by the end of the week.
378
00:19:17,765 --> 00:19:19,245
- Jesus.
379
00:19:19,419 --> 00:19:20,898
Harry.
380
00:19:21,072 --> 00:19:22,857
Alma is terrified here.
381
00:19:23,031 --> 00:19:26,469
And frankly, so am I.
382
00:19:26,643 --> 00:19:27,166
I want to--
I want to support you in this.
383
00:19:27,340 --> 00:19:28,863
But a week?
384
00:19:29,037 --> 00:19:30,647
It's asking too much of us.
385
00:19:30,821 --> 00:19:32,780
- Doris,
it was just drug addicts
386
00:19:32,954 --> 00:19:35,348
looking for electronics, okay?
387
00:19:35,522 --> 00:19:36,784
No one's bothered us
for a week.
388
00:19:36,958 --> 00:19:39,090
Do I want to stay?
No, but I--
389
00:19:39,265 --> 00:19:40,614
- But, but, but, what?
390
00:19:40,788 --> 00:19:41,745
- [sighs]
391
00:19:41,919 --> 00:19:43,094
♪
392
00:19:43,269 --> 00:19:46,054
You guys go. I'll stay.
- No. No.
393
00:19:46,228 --> 00:19:46,968
You will write yourself
to death if you stay here.
394
00:19:49,623 --> 00:19:50,754
[clink]
Fuck!
395
00:19:50,928 --> 00:19:52,103
[eerie tone playing]
Shit!
396
00:19:52,278 --> 00:19:54,454
Ow.
397
00:19:54,628 --> 00:19:57,370
[intense music playing]
398
00:19:57,544 --> 00:19:59,328
Harry, stop it.
399
00:19:59,502 --> 00:20:01,374
Stop!
400
00:20:01,548 --> 00:20:03,027
What are you doing?
- [moans]
401
00:20:03,202 --> 00:20:04,464
- Get off me!
You're hurting me!
402
00:20:04,638 --> 00:20:05,116
Harry!
- [grunts]
403
00:20:05,291 --> 00:20:08,468
- Jesus!
404
00:20:08,642 --> 00:20:09,164
[breathing heavily]
405
00:20:09,338 --> 00:20:13,995
♪
406
00:20:24,179 --> 00:20:26,486
[dark, pulsing music playing]
407
00:20:26,660 --> 00:20:29,358
♪
408
00:20:29,532 --> 00:20:30,968
[shotgun blast]
409
00:20:31,142 --> 00:20:32,143
[crows cawing]
410
00:20:32,318 --> 00:20:35,016
♪
411
00:20:35,190 --> 00:20:36,670
[gun cocks]
412
00:20:36,844 --> 00:20:39,325
♪
413
00:20:39,499 --> 00:20:40,064
[shotgun blast]
414
00:20:40,239 --> 00:20:44,678
♪
415
00:20:44,852 --> 00:20:46,854
[shotgun blast]
416
00:20:47,028 --> 00:20:50,771
♪
417
00:20:50,945 --> 00:20:52,860
[shotgun blast]
418
00:20:53,034 --> 00:20:55,079
- Harry!
[barrel clicks]
419
00:20:55,254 --> 00:20:56,255
Just in time!
420
00:20:56,429 --> 00:20:59,170
I'm hunting duck.
421
00:20:59,345 --> 00:21:01,129
Or, uh, quail.
422
00:21:01,303 --> 00:21:03,610
I don't know,
I just kind of like
423
00:21:03,784 --> 00:21:05,220
the feel of a shotgun
when it goes off in my hands.
424
00:21:05,394 --> 00:21:08,702
- What did you give me?
What's in those pills?
425
00:21:08,876 --> 00:21:09,616
- No one knows
except the chemist.
426
00:21:09,790 --> 00:21:10,921
- Who's the chemist?
427
00:21:11,095 --> 00:21:12,575
- I need a drink.
- [sighs]
428
00:21:12,749 --> 00:21:14,795
- Gin martini, to be specific.
429
00:21:14,969 --> 00:21:15,926
You want one?
Come on!
430
00:21:16,100 --> 00:21:17,058
[clinking]
431
00:21:17,232 --> 00:21:19,408
10 or 15 years ago,
432
00:21:19,582 --> 00:21:21,236
this area got hit
on the head and ass
433
00:21:21,410 --> 00:21:23,020
by an addiction stick the likes
of which you've never seen.
434
00:21:23,194 --> 00:21:24,761
After the big crash,
435
00:21:24,935 --> 00:21:25,675
a lot of folks out of work
with nothing to do
436
00:21:25,849 --> 00:21:27,068
but get hungy and high.
437
00:21:27,242 --> 00:21:30,724
Heroin at first,
then crystal meth,
438
00:21:30,898 --> 00:21:32,291
then opioids, which made
the heroin obsolete.
439
00:21:32,465 --> 00:21:35,163
But people still needed
that crystal rush.
440
00:21:35,337 --> 00:21:36,730
And cooking meth
is easy out here
441
00:21:36,904 --> 00:21:37,818
if you have
the right ingredients
442
00:21:37,992 --> 00:21:38,949
and don't blow yourself up.
443
00:21:39,123 --> 00:21:41,343
Anyway, this one person--
444
00:21:41,517 --> 00:21:43,084
no one really knows
who they are, by the way--
445
00:21:43,258 --> 00:21:46,783
starts experimenting
with different recipes.
446
00:21:46,957 --> 00:21:47,828
- So it was created
by accident?
447
00:21:48,002 --> 00:21:49,743
- Well, that's the story.
448
00:21:49,917 --> 00:21:51,440
But you want to know
the best part?
449
00:21:51,614 --> 00:21:53,181
- [sighs]
450
00:21:53,355 --> 00:21:55,923
- It only works
if you have talent.
451
00:21:56,097 --> 00:21:59,448
So those things you see
haunting around town?
452
00:21:59,622 --> 00:22:00,493
They took the pill,
but they're just hacks.
453
00:22:00,667 --> 00:22:01,494
Wannabes.
454
00:22:01,668 --> 00:22:04,540
♪ Dreamers
455
00:22:04,714 --> 00:22:06,063
See, if you take the pill,
and you don't
456
00:22:06,237 --> 00:22:07,761
have a creative seed
in your brain already,
457
00:22:07,935 --> 00:22:09,763
the pill destroys you--
turns you into a flesh phantom.
458
00:22:09,937 --> 00:22:11,068
Always thirsty,
never satisfied or employed.
459
00:22:11,242 --> 00:22:13,810
♪
460
00:22:13,984 --> 00:22:16,117
And who knows where
talent comes from? No one!
461
00:22:16,291 --> 00:22:17,510
- But now I'm draining
packages of raw steak
462
00:22:17,684 --> 00:22:19,642
to drink the juices, and--
463
00:22:19,816 --> 00:22:22,689
and sucking the blood
out of my wife's finger.
464
00:22:22,863 --> 00:22:23,994
- Mm.
- Why?
465
00:22:24,168 --> 00:22:26,780
- Metaphorically...
[exhales]
466
00:22:26,954 --> 00:22:28,303
I don't know.
467
00:22:28,477 --> 00:22:29,696
Maybe something about, uh,
468
00:22:29,870 --> 00:22:31,611
artists stealing
other people's lifeblood
469
00:22:31,785 --> 00:22:33,874
to inspire our work.
470
00:22:34,048 --> 00:22:36,790
Scientifically,
the drug severely depletes
471
00:22:36,964 --> 00:22:38,444
the four major minerals
in our blood.
472
00:22:38,618 --> 00:22:40,010
See, Harry,
473
00:22:40,184 --> 00:22:42,491
you can't survive on the pill
474
00:22:42,665 --> 00:22:43,231
without replacing
those minerals
475
00:22:43,405 --> 00:22:45,668
in heroic doses.
476
00:22:48,845 --> 00:22:50,891
And cartons of cow meat
ain't gonna cut it, champ.
477
00:22:51,065 --> 00:22:55,809
You're gonna need
that fresh, warm stuff
478
00:22:55,983 --> 00:22:58,464
from something
that has opposable thumbs.
479
00:22:58,638 --> 00:22:59,813
[music quickens]
480
00:22:59,987 --> 00:23:00,857
- Fuck that.
I'm not doing that.
481
00:23:01,031 --> 00:23:02,032
- Hey, no problem.
482
00:23:02,206 --> 00:23:04,165
Just, uh, stop taking the pill.
483
00:23:04,339 --> 00:23:07,037
But good luck ever
writing anything ever again.
484
00:23:07,211 --> 00:23:09,692
It's like trying to screw
with a dick full of Novocain.
485
00:23:09,866 --> 00:23:13,217
Once you take the pill,
you can't get hard without it.
486
00:23:13,392 --> 00:23:14,523
- I don't care.
This is all insanity!
487
00:23:14,697 --> 00:23:16,003
- Oh,
name one successful person
488
00:23:16,177 --> 00:23:17,178
that isn't a little
fucking insane.
489
00:23:17,352 --> 00:23:19,441
- Fuck you!
- Fuck you!
490
00:23:19,615 --> 00:23:22,836
I hope they like your script
back in Hollyweirdland.
491
00:23:23,010 --> 00:23:24,838
[door closes]
[singsong] I bet they will.
492
00:23:25,012 --> 00:23:26,666
And then you'll be running back
493
00:23:26,840 --> 00:23:28,494
for those little darlings.
494
00:23:28,668 --> 00:23:31,410
[inhales]
495
00:23:31,584 --> 00:23:34,369
[unsettling string music
playing]
496
00:23:34,543 --> 00:23:38,852
♪
497
00:23:41,376 --> 00:23:43,030
[door clicks closed]
498
00:23:54,041 --> 00:23:55,999
[dissonant emotional music
playing]
499
00:23:56,173 --> 00:23:57,914
- I'm sorry.
500
00:23:58,088 --> 00:23:59,525
♪
501
00:23:59,699 --> 00:24:01,178
[inhales, exhales]
502
00:24:01,352 --> 00:24:04,051
I'm so sorry.
503
00:24:04,225 --> 00:24:05,792
We can leave tomorrow morning,
okay?
504
00:24:05,966 --> 00:24:07,968
♪
505
00:24:08,142 --> 00:24:09,752
- Really?
- Mm-hmm.
506
00:24:09,926 --> 00:24:12,451
- Okay.
507
00:24:12,625 --> 00:24:14,801
- [sniffs]
508
00:24:14,975 --> 00:24:16,933
- Okay.
509
00:24:17,107 --> 00:24:18,021
- I have a few more pages
to write this afternoon,
510
00:24:18,195 --> 00:24:20,502
and then...
- [sighs]
511
00:24:20,676 --> 00:24:21,895
- Let's go out
and have that dinner date
512
00:24:22,069 --> 00:24:24,158
that we missed out on.
513
00:24:24,332 --> 00:24:27,248
- I was thinking I can just
take pictures of all the rooms
514
00:24:27,422 --> 00:24:29,250
and finish my design plan
virtually.
515
00:24:29,424 --> 00:24:31,034
- Sure, yeah.
Whatever you want.
516
00:24:31,208 --> 00:24:33,080
♪
517
00:24:33,254 --> 00:24:34,473
What?
518
00:24:34,647 --> 00:24:39,260
- You know,
my job is important too.
519
00:24:39,434 --> 00:24:42,306
That Instagram contest I won--
it was a real thing.
520
00:24:42,481 --> 00:24:43,960
There were almost 100 accounts
in the running.
521
00:24:44,134 --> 00:24:47,181
- I know that. We're--
we're a two-income family.
522
00:24:47,355 --> 00:24:49,139
- I worry sometimes that you
don't think I'm good enough.
523
00:24:49,313 --> 00:24:50,663
[eerie string music rises]
524
00:24:50,837 --> 00:24:52,273
That this is just
a hobby or something.
525
00:24:52,447 --> 00:24:53,274
[phone buzzing]
526
00:24:53,448 --> 00:24:54,057
- Sorry, hold on.
527
00:24:54,231 --> 00:24:56,451
[grunts]
528
00:24:56,625 --> 00:24:57,757
[buzzing continues]
529
00:24:57,931 --> 00:24:59,280
It's Ursula.
530
00:24:59,454 --> 00:25:02,979
Hello?
- Bubelah, I hate you.
531
00:25:03,153 --> 00:25:04,938
Why have you been holding
out on me all these years?
532
00:25:05,112 --> 00:25:06,635
What, do you have
little writer elves
533
00:25:06,809 --> 00:25:07,854
that live in your cabinets
and come out at night
534
00:25:08,028 --> 00:25:09,333
and type gold?
- Uh, I told you,
535
00:25:09,508 --> 00:25:10,509
It's just--
it's been inspiring here.
536
00:25:10,683 --> 00:25:12,206
- Ha! Fuck yeah, it has been.
537
00:25:12,380 --> 00:25:14,425
Because you just got
a green light, motherfucker!
538
00:25:14,600 --> 00:25:15,905
As soon as the execs saw it,
539
00:25:16,079 --> 00:25:17,864
they sent it
to Joaquin Phoenix
540
00:25:18,038 --> 00:25:19,953
- [whispers] Joaquin Phoenix.
- [screams]
541
00:25:20,127 --> 00:25:20,867
- Shh!
Um, that's very cool.
542
00:25:21,041 --> 00:25:22,390
Uh, did he like it?
543
00:25:22,564 --> 00:25:25,480
- He said yes
right on the spot.
544
00:25:25,654 --> 00:25:27,438
He said he would
shoot it for free.
545
00:25:27,613 --> 00:25:28,962
- [laughs]
That's amazing!
546
00:25:29,136 --> 00:25:30,398
I mean, I-I would never
ask him to do that,
547
00:25:30,572 --> 00:25:32,922
but it's nice that he--
that he offered.
548
00:25:33,096 --> 00:25:34,924
- Also, maybe start looking
for some real estate out there
549
00:25:35,098 --> 00:25:38,319
because I just got an offer
from Netflix for an overall.
550
00:25:38,493 --> 00:25:40,843
Love to Doris.
Talk soon. Mwah.
551
00:25:42,497 --> 00:25:43,542
- Netflix offered me a deal.
552
00:25:43,716 --> 00:25:44,499
We're gonna be rich!
553
00:25:44,673 --> 00:25:46,980
- We're gonna be rich!
554
00:25:47,154 --> 00:25:48,808
- [laughing]
- [screaming]
555
00:25:48,982 --> 00:25:49,939
Ooh, baby!
556
00:25:50,113 --> 00:25:50,636
- Oh, sorry baby, baby, baby.
557
00:25:50,810 --> 00:25:52,159
Oh!
558
00:25:52,333 --> 00:25:54,465
We're gonna be rich.
We're gonna be rich.
559
00:25:54,640 --> 00:25:56,467
[kissing]
- [laughs]
560
00:25:56,642 --> 00:25:57,947
- Oh.
561
00:25:58,121 --> 00:25:59,819
Oh.
562
00:25:59,993 --> 00:26:00,907
- Go on.
563
00:26:01,081 --> 00:26:02,256
♪
564
00:26:02,430 --> 00:26:03,649
- Oh, uh--
- Oh, go.
565
00:26:03,823 --> 00:26:06,042
I just, uh--
just a quick--
566
00:26:06,216 --> 00:26:07,391
just a little idea.
567
00:26:07,566 --> 00:26:10,481
- I will go
and let you finish your
568
00:26:10,656 --> 00:26:14,181
very lucrative writing.
569
00:26:15,922 --> 00:26:18,533
[inhales sharply]
Okay.
570
00:26:18,707 --> 00:26:20,404
- Joaquin fucking Phoenix!
571
00:26:20,579 --> 00:26:21,144
♪
572
00:26:21,318 --> 00:26:22,319
I love him!
573
00:26:22,493 --> 00:26:24,408
♪
574
00:26:24,583 --> 00:26:25,671
- [exhales]
575
00:26:30,676 --> 00:26:34,462
[growling sound]
576
00:26:34,636 --> 00:26:38,074
[Massive Attack's
"Teardrop"]
577
00:26:38,248 --> 00:26:43,689
♪
578
00:26:59,139 --> 00:27:00,401
[door thuds closed]
579
00:27:00,575 --> 00:27:03,317
♪
580
00:27:03,491 --> 00:27:06,233
- ♪ Love love is a verb
581
00:27:06,407 --> 00:27:09,584
♪ Love is a doing word
582
00:27:09,758 --> 00:27:14,545
♪ Feathers on my breath
583
00:27:14,720 --> 00:27:18,767
♪ Gentle impulsion
584
00:27:18,941 --> 00:27:20,900
♪ Shakes me
makes me lighter ♪
585
00:27:21,074 --> 00:27:25,556
♪ Feathers on my breath
586
00:27:25,731 --> 00:27:27,994
♪
587
00:27:28,168 --> 00:27:30,736
♪ Teardrop on the fire
588
00:27:30,910 --> 00:27:35,218
♪ Feathers on my breath
589
00:27:35,392 --> 00:27:42,269
♪
590
00:27:42,443 --> 00:27:43,444
- Harry.
591
00:27:43,618 --> 00:27:46,099
♪
592
00:27:46,273 --> 00:27:47,230
How ya doin'?
593
00:27:47,404 --> 00:27:49,493
Lookin' good.
594
00:27:49,668 --> 00:27:50,973
♪
595
00:27:51,147 --> 00:27:53,933
-No.
596
00:27:54,107 --> 00:27:55,282
- It's legal now
in Massachusetts, babe.
597
00:27:55,456 --> 00:27:56,805
- He's not here for the grass.
598
00:27:56,979 --> 00:28:00,461
He's here for the
[echoing] Muse.
599
00:28:00,635 --> 00:28:02,289
He's going through withdrawals.
- I just need one more
600
00:28:02,463 --> 00:28:03,638
to finish the series
I'm working on.
601
00:28:03,812 --> 00:28:06,293
- Well,
that's what they all say.
602
00:28:06,467 --> 00:28:09,296
Just one more book,
one more movie,
603
00:28:09,470 --> 00:28:11,385
one more hit play, and then
I'll just stop for good.
604
00:28:11,559 --> 00:28:12,995
It doesn't work that way,
pretty.
605
00:28:13,169 --> 00:28:15,694
There's nothing more addictive
than success.
606
00:28:15,868 --> 00:28:17,478
You've tasted it now,
607
00:28:17,652 --> 00:28:20,263
and you're never going
to be able to live without it.
608
00:28:20,437 --> 00:28:22,135
♪
609
00:28:22,309 --> 00:28:24,050
- I know.
610
00:28:24,224 --> 00:28:25,094
♪
611
00:28:25,268 --> 00:28:26,835
I know.
612
00:28:27,009 --> 00:28:29,142
♪
613
00:28:29,316 --> 00:28:30,665
So tell me what I have to do.
614
00:28:30,839 --> 00:28:32,885
- First,
enough with the pity party.
615
00:28:33,059 --> 00:28:34,190
- Second, take this.
616
00:28:34,364 --> 00:28:40,327
♪
617
00:28:40,501 --> 00:28:41,328
[ominous musical sting]
618
00:28:41,502 --> 00:28:42,198
- [exhales]
- Good.
619
00:28:42,372 --> 00:28:44,461
Keep your coat on.
620
00:28:44,635 --> 00:28:46,986
We're going out to eat.
621
00:28:47,160 --> 00:28:48,161
- [laughs]
622
00:28:48,335 --> 00:28:50,380
♪
623
00:28:58,519 --> 00:28:59,868
[dissonant string music
playing]
624
00:29:00,042 --> 00:29:02,349
- I know, honey.
I'm so sorry.
625
00:29:02,523 --> 00:29:04,177
I'll make it up to you soon.
626
00:29:04,351 --> 00:29:05,918
[stammers]
It's just--
627
00:29:06,092 --> 00:29:07,528
being invited
to a writer's group
628
00:29:07,702 --> 00:29:09,965
with--with Belle Noir
and Austin Summers--
629
00:29:10,139 --> 00:29:11,662
when will I ever
get a chance like that?
630
00:29:11,837 --> 00:29:14,448
I love you.
631
00:29:14,622 --> 00:29:15,492
- She's pissed.
- [sighs]
632
00:29:15,666 --> 00:29:16,755
She's gonna leave me.
633
00:29:16,929 --> 00:29:18,713
- Things'll settle down,
Harry.
634
00:29:18,887 --> 00:29:20,236
She'll be plenty forgiving
635
00:29:20,410 --> 00:29:21,324
once you thank her
in your Oscar speech.
636
00:29:21,498 --> 00:29:22,673
- How many of us are there?
637
00:29:22,848 --> 00:29:23,718
How many people
have taken these pills?
638
00:29:23,892 --> 00:29:25,067
- A few.
More lately.
639
00:29:25,241 --> 00:29:27,461
- Why the increase?
- Streamers.
640
00:29:27,635 --> 00:29:28,897
- Just so you know,
we don't do them all year.
641
00:29:29,071 --> 00:29:30,812
Just for these few months
in the winter.
642
00:29:30,986 --> 00:29:34,294
We come up here
where it's quiet.
643
00:29:34,468 --> 00:29:35,382
pop some pills
and crank out some brilliance,
644
00:29:35,556 --> 00:29:38,428
then take the summers off.
645
00:29:38,602 --> 00:29:39,560
- How often do we have to--
646
00:29:39,734 --> 00:29:41,867
- Eat? Oh...once a week,
647
00:29:42,041 --> 00:29:43,564
if you get a good feed.
648
00:29:43,738 --> 00:29:45,566
I like to snack between meals.
649
00:29:45,740 --> 00:29:47,394
But, uh, I've got regulars
650
00:29:47,568 --> 00:29:49,918
who are happy to oblige
for a couple of shekels.
651
00:29:50,092 --> 00:29:51,702
- And what constitutes
a good feed?
652
00:29:51,877 --> 00:29:53,008
- There are 9 to 12 pints
of blood in the human body,
653
00:29:53,182 --> 00:29:54,531
and Belle and I
usually split that.
654
00:29:54,705 --> 00:29:56,707
- Oh, my God.
655
00:29:56,882 --> 00:29:58,405
- I know, honey.
656
00:29:58,579 --> 00:30:00,015
It sounds awful.
657
00:30:00,189 --> 00:30:01,756
- Murdering human beings
to drink their blood?
658
00:30:01,930 --> 00:30:04,672
Yes,
it sounds fucking terrible!
659
00:30:04,846 --> 00:30:06,326
- We're not dining on doctors
660
00:30:06,500 --> 00:30:08,763
or eating up engineers
or snacking on scientists.
661
00:30:08,937 --> 00:30:11,157
We find the ones
who won't be missed.
662
00:30:11,331 --> 00:30:13,594
The ones who are
a drain on society.
663
00:30:13,768 --> 00:30:15,944
It's basically
a community service.
664
00:30:16,118 --> 00:30:17,511
- Used to be harder
to find the right types,
665
00:30:17,685 --> 00:30:19,078
but since the opioid epidemic
hit the Cape,
666
00:30:19,252 --> 00:30:19,861
it's a breeze.
667
00:30:20,035 --> 00:30:21,123
- Craigslist.
668
00:30:21,297 --> 00:30:22,690
Gotta know
what to look for.
669
00:30:22,864 --> 00:30:24,561
A guy who's selling
lots of random items--
670
00:30:24,735 --> 00:30:27,782
a bicycle, and a stereo,
671
00:30:27,956 --> 00:30:29,958
and a guitar, and some watches.
672
00:30:30,132 --> 00:30:31,003
- You ask yourself,
"What kind of person sells
673
00:30:31,177 --> 00:30:32,961
that combination of items?"
674
00:30:33,135 --> 00:30:35,877
- One that just broke into
a house and stole them.
675
00:30:36,051 --> 00:30:37,661
- Addicts and losers
and criminals.
676
00:30:37,836 --> 00:30:40,664
- Kind of people who cops
feel were offed by a dealer
677
00:30:40,839 --> 00:30:41,927
or another fucknut addict.
678
00:30:42,101 --> 00:30:44,059
- [sighs/groans]
679
00:30:44,233 --> 00:30:46,801
- Just remember,
there are only two rules.
680
00:30:46,975 --> 00:30:48,455
Don't ever feed off
anyone in P-Town.
681
00:30:48,629 --> 00:30:49,804
The old sheriff
used to look the other way,
682
00:30:49,978 --> 00:30:52,981
but this new gal
is a nosy bitch
683
00:30:53,155 --> 00:30:55,244
who has no appreciation
for the artists' struggle.
684
00:30:55,418 --> 00:30:56,767
And...
685
00:30:56,942 --> 00:30:59,596
never take your gloves off.
686
00:30:59,770 --> 00:31:01,816
[unsettling music]
687
00:31:01,990 --> 00:31:08,518
♪
688
00:31:08,692 --> 00:31:09,258
[thunder rumbles]
689
00:31:09,432 --> 00:31:09,824
- [coughing]
690
00:31:12,000 --> 00:31:14,307
The pipes froze last week,
so the toilet doesn't work.
691
00:31:14,481 --> 00:31:16,875
Um...
there's, uh, TP by the door.
692
00:31:17,049 --> 00:31:19,660
- [hacks]
693
00:31:19,834 --> 00:31:20,879
- You can pee in the sand,
694
00:31:21,053 --> 00:31:22,228
but, uh,
need to go number two,
695
00:31:22,402 --> 00:31:24,012
use the bucket and,
uh, bury it.
696
00:31:24,186 --> 00:31:25,971
- You're sweet.
697
00:31:26,145 --> 00:31:28,103
[shivering]
698
00:31:28,277 --> 00:31:30,236
No one will let me crash
when the cold snaps come
699
00:31:30,410 --> 00:31:32,412
but you.
700
00:31:32,586 --> 00:31:33,456
They think I'm contagious.
701
00:31:33,630 --> 00:31:34,370
[coughing]
702
00:31:36,851 --> 00:31:38,331
- Are you?
- No!
703
00:31:38,505 --> 00:31:39,549
I mean, unless we, uh,
704
00:31:39,723 --> 00:31:42,509
make out or fuck
or something.
705
00:31:42,683 --> 00:31:44,903
I think the cough's
just bad allergies.
706
00:31:47,209 --> 00:31:48,210
- Wanna get high?
707
00:31:48,384 --> 00:31:51,866
So what I'm trying to say
708
00:31:52,040 --> 00:31:52,867
is that--
what if the shark is actually
709
00:31:53,041 --> 00:31:53,737
the good guy of the story?
710
00:31:53,912 --> 00:31:56,044
Quint's been, uh,
711
00:31:56,218 --> 00:31:57,437
hunting sharks
for, like, years, right?
712
00:31:57,611 --> 00:31:58,351
And so, like,
maybe he killed, like,
713
00:31:58,525 --> 00:31:59,918
Jaws', like, brother
714
00:32:00,092 --> 00:32:01,180
or, like, best friend
or something like that.
715
00:32:01,354 --> 00:32:02,529
You know?
And so that's why, like,
716
00:32:02,703 --> 00:32:04,705
Jaws ate that lady
and that kid.
717
00:32:04,879 --> 00:32:06,098
So he could get Quint
back out on the water
718
00:32:06,272 --> 00:32:07,751
so he can hunt him down
and kill him.
719
00:32:07,926 --> 00:32:10,929
- Wait, is the shark's name
actually "Jaws"?
720
00:32:11,103 --> 00:32:12,017
I met a guy who was an extra
in one of the beach scenes.
721
00:32:14,758 --> 00:32:15,324
Maybe it was "Jaws 2."
722
00:32:15,498 --> 00:32:17,544
- Fuck "Jaws 2."
723
00:32:17,718 --> 00:32:18,327
They shot that shit in Florida.
724
00:32:18,501 --> 00:32:19,807
Pfffft.
- Wow.
725
00:32:19,981 --> 00:32:21,722
- [laughs]
- You are so fucking smart.
726
00:32:21,896 --> 00:32:23,245
- [snickers]
727
00:32:23,419 --> 00:32:24,116
- How do you know so much
about movies?
728
00:32:24,290 --> 00:32:26,031
- I love movies.
729
00:32:27,554 --> 00:32:28,772
They're my whole life.
730
00:32:28,947 --> 00:32:30,426
[emotional music playing]
731
00:32:30,600 --> 00:32:31,688
You know, I started writing,
like, five screenplays.
732
00:32:31,862 --> 00:32:33,516
- I didn't know that.
733
00:32:33,690 --> 00:32:34,865
Can I read one?
734
00:32:35,040 --> 00:32:37,216
- Oh, well,
I've started five.
735
00:32:37,390 --> 00:32:38,739
But I've finished zero.
736
00:32:38,913 --> 00:32:39,435
You know,
I have follow-through issues.
737
00:32:39,609 --> 00:32:40,959
♪
738
00:32:41,133 --> 00:32:43,265
But I , uh, just know
739
00:32:43,439 --> 00:32:44,745
if I finished them,
they'd be really great.
740
00:32:47,139 --> 00:32:48,401
You know, we should take
some of those pills.
741
00:32:48,575 --> 00:32:49,793
Look, I, uh,
742
00:32:49,968 --> 00:32:51,708
stole them from Belle.
743
00:32:51,882 --> 00:32:52,883
[laughs]
744
00:32:53,058 --> 00:32:54,363
If I get her off hard enough,
745
00:32:54,537 --> 00:32:55,408
she passes out like a dude
right after.
746
00:32:55,582 --> 00:32:56,583
♪
747
00:32:56,757 --> 00:32:58,280
- [softly]
No.
748
00:32:58,454 --> 00:32:59,673
♪
749
00:32:59,847 --> 00:33:01,240
You know what these
do to people.
750
00:33:01,414 --> 00:33:03,503
- Yeah, makes them
rich and famous.
751
00:33:03,677 --> 00:33:04,460
- They make you bloodsuckers.
752
00:33:04,634 --> 00:33:05,766
♪
753
00:33:05,940 --> 00:33:07,159
Murderers.
754
00:33:07,333 --> 00:33:08,551
- Look, if you want
real success,
755
00:33:08,725 --> 00:33:09,857
you've got to compromise
a little bit.
756
00:33:10,031 --> 00:33:11,641
Everyone's
gotta go Darth Vader
757
00:33:11,815 --> 00:33:12,512
to get ahead in life, right?
[chuckles]
758
00:33:12,686 --> 00:33:14,688
[thunder rumbles]
759
00:33:14,862 --> 00:33:16,733
Wait, you think I'd turn into
one of those pale zombies.
760
00:33:16,907 --> 00:33:19,127
♪
761
00:33:19,301 --> 00:33:21,912
Y-y-you don't think I have
any talent at all, do you?
762
00:33:22,087 --> 00:33:23,088
- I didn't say that.
763
00:33:23,262 --> 00:33:24,437
♪
764
00:33:24,611 --> 00:33:25,351
I sleep on the street.
765
00:33:25,525 --> 00:33:27,831
I eat out of dumpsters.
766
00:33:28,006 --> 00:33:30,704
I haven't been touched by a man
in 15 years,
767
00:33:30,878 --> 00:33:31,748
so shitting in your bucket
is a--
768
00:33:31,922 --> 00:33:34,099
a fucking upgrade for me.
769
00:33:34,273 --> 00:33:35,535
♪
770
00:33:35,709 --> 00:33:36,753
But it's better
than being like Belle.
771
00:33:36,927 --> 00:33:37,928
♪
772
00:33:38,103 --> 00:33:40,322
The things she does.
773
00:33:42,498 --> 00:33:43,760
[crying] The things
she makes me do for her.
774
00:33:43,934 --> 00:33:46,111
♪
775
00:33:46,285 --> 00:33:48,113
- Look at this.
776
00:33:48,287 --> 00:33:53,640
♪
777
00:33:53,814 --> 00:33:54,771
- That's my painting.
778
00:33:54,945 --> 00:33:56,512
That's my painting!
779
00:33:56,686 --> 00:33:58,688
♪
780
00:33:58,862 --> 00:34:00,168
Where did you get that?
781
00:34:00,342 --> 00:34:01,256
- I bought them
at the thrift shop.
782
00:34:01,430 --> 00:34:02,344
I bought a whole bunch of 'em.
783
00:34:02,518 --> 00:34:03,954
They were like 5 bucks each.
784
00:34:04,129 --> 00:34:05,695
- I didn't know they sold.
785
00:34:05,869 --> 00:34:09,047
♪
786
00:34:09,221 --> 00:34:10,831
I took a free painting class
at the Fine Art Center.
787
00:34:11,005 --> 00:34:12,180
I thought they just tossed, uh,
788
00:34:12,354 --> 00:34:14,965
all of them away
when the class was over.
789
00:34:15,140 --> 00:34:17,403
- Well, they did.
790
00:34:17,577 --> 00:34:18,752
But not these, 'cause...
791
00:34:18,926 --> 00:34:20,406
they're actually good.
792
00:34:20,580 --> 00:34:23,496
- You an art expert?
793
00:34:23,670 --> 00:34:24,410
[laughs]
- Well, I've seen some, uh,
794
00:34:24,584 --> 00:34:26,020
TV shows about art.
795
00:34:26,194 --> 00:34:27,891
You know, like, uh,
PBS and shit like that.
796
00:34:28,066 --> 00:34:29,415
♪
797
00:34:29,589 --> 00:34:31,852
They all say
798
00:34:32,026 --> 00:34:34,681
art's about making you,
uh, feel.
799
00:34:36,596 --> 00:34:37,858
So like this one--when I look
at it, I basically can
800
00:34:38,032 --> 00:34:40,252
smell the ocean.
801
00:34:40,426 --> 00:34:43,516
[sorrowful music playing]
802
00:34:43,690 --> 00:34:45,518
You're talented.
803
00:34:45,692 --> 00:34:47,911
♪
804
00:34:48,086 --> 00:34:48,738
Imagine what you could be
if you took those pills.
805
00:34:48,912 --> 00:34:50,000
You'd be like a--
806
00:34:50,175 --> 00:34:52,177
well, like Picasso.
807
00:34:52,351 --> 00:34:53,569
Hm?
808
00:34:53,743 --> 00:34:56,050
- I want that.
I want that so much.
809
00:34:56,224 --> 00:34:57,051
[whispering]
You see, maybe um...
810
00:34:58,574 --> 00:35:00,794
Oh, I could make
all those assholes
811
00:35:00,968 --> 00:35:05,320
at the market and--
and at all the bars
812
00:35:05,494 --> 00:35:07,192
and--and--and make them
kiss my ass instead.
813
00:35:07,366 --> 00:35:09,542
Motherfuckers!
- Mm-hmm.
814
00:35:09,716 --> 00:35:11,413
- I'd buy the supermarket,
815
00:35:11,587 --> 00:35:12,893
and then I'd burn it
right to the ground.
816
00:35:13,067 --> 00:35:13,502
Asshole motherfucking
fuck faces!
817
00:35:13,676 --> 00:35:14,938
- Yes!
818
00:35:15,113 --> 00:35:17,767
I'd buy the biggest house
on Commercial.
819
00:35:17,941 --> 00:35:19,987
I'd have
fancy cocktail parties.
820
00:35:20,161 --> 00:35:21,031
And I'd invite
all the celebrities
821
00:35:21,206 --> 00:35:22,207
except for Belle Noir.
822
00:35:22,381 --> 00:35:23,904
Ha.
[clicks tongue]
823
00:35:27,864 --> 00:35:31,216
[solemn music]
824
00:35:31,390 --> 00:35:34,219
♪
825
00:35:34,393 --> 00:35:36,960
- I can't.
I can't do that.
826
00:35:37,135 --> 00:35:38,919
♪
827
00:35:39,093 --> 00:35:41,922
I don't wanna be like them.
828
00:35:45,621 --> 00:35:46,535
- Well, I do.
829
00:35:46,709 --> 00:35:48,842
[dramatic musical sting]
830
00:35:49,016 --> 00:35:51,932
- But what if
you're not talented?
831
00:35:52,106 --> 00:35:53,934
What if you end up
like one of the bad ones?
832
00:35:54,108 --> 00:35:55,979
- Look around.
Anything's better than this.
833
00:35:58,025 --> 00:36:01,594
[dark, heavy music]
834
00:36:01,768 --> 00:36:07,165
♪
835
00:36:07,339 --> 00:36:08,253
[thunder rumbles]
836
00:36:13,040 --> 00:36:15,825
[intense, dark music playing]
837
00:36:15,999 --> 00:36:20,743
♪
838
00:36:23,181 --> 00:36:25,966
- Hey.
839
00:36:26,140 --> 00:36:27,141
We called about
the mountain bike
840
00:36:27,315 --> 00:36:28,969
and locked iPad.
- Hey, yeah.
841
00:36:29,143 --> 00:36:30,275
Y'all got cash?
842
00:36:30,449 --> 00:36:32,015
My, uh--
my Venmo's suspended.
843
00:36:32,190 --> 00:36:35,845
♪
844
00:36:36,019 --> 00:36:37,064
- Wow, this place is terrible.
845
00:36:37,238 --> 00:36:38,674
- [chuckles]
Yeah, thanks.
846
00:36:38,848 --> 00:36:39,806
I've been--I've been
thinking about, you know,
847
00:36:39,980 --> 00:36:40,981
getting it all fixed up, but--
848
00:36:41,155 --> 00:36:42,635
[chuckles] cash flow.
849
00:36:42,809 --> 00:36:46,334
♪
850
00:36:46,508 --> 00:36:48,641
This is the, uh, locked iPad.
851
00:36:48,815 --> 00:36:50,643
♪
852
00:36:54,647 --> 00:36:56,562
What's up with the gloves?
853
00:36:56,736 --> 00:36:57,302
- Enough talking.
Mama's hungry.
854
00:36:57,476 --> 00:36:59,173
[click]
855
00:36:59,347 --> 00:37:01,131
- [gurgles]
856
00:37:01,306 --> 00:37:04,004
[high tone rings]
857
00:37:06,006 --> 00:37:09,227
[wet eating sounds]
858
00:37:16,886 --> 00:37:19,672
[Wanda Jackson's
"Funnel of Love" playing]
859
00:37:19,846 --> 00:37:22,675
♪
860
00:37:22,849 --> 00:37:26,679
- ♪ Ah-ooh, ah-ooh
861
00:37:26,853 --> 00:37:29,203
- ♪ Here I go
862
00:37:29,377 --> 00:37:30,944
♪ Falling down down down
863
00:37:31,118 --> 00:37:32,772
♪ My mind is a blank
864
00:37:32,946 --> 00:37:36,036
♪ My head is spinning
around and around ♪
865
00:37:36,210 --> 00:37:39,605
♪ As I go deep into
the funnel of love ♪
866
00:37:39,779 --> 00:37:41,868
- ♪ Ah-ooh
867
00:37:42,042 --> 00:37:45,219
- ♪ It's such a crazy
crazy feeling ♪
868
00:37:45,393 --> 00:37:46,873
♪ I get weak in the knees
869
00:37:47,047 --> 00:37:50,180
♪ My poor old head
is a reelin' ♪
870
00:37:50,355 --> 00:37:51,791
♪
871
00:37:51,965 --> 00:37:53,880
- How you feeling back there,
handsome?
872
00:37:54,054 --> 00:37:54,968
- Better.
Like I want to kill myself
873
00:37:55,142 --> 00:37:56,752
from guilt and shame, but...
874
00:37:56,926 --> 00:37:58,580
better.
875
00:37:58,754 --> 00:38:00,278
- The art you're going
to put into the world
876
00:38:00,452 --> 00:38:01,714
is going to inspire.
877
00:38:01,888 --> 00:38:03,063
You just gave that knucklehead
878
00:38:03,237 --> 00:38:05,065
a chance to be
a small part of that,
879
00:38:05,239 --> 00:38:06,936
which is more than he was ever
going to give to humanity
880
00:38:07,110 --> 00:38:09,722
if he didn't meet us tonight.
- Ugh, is that my future?
881
00:38:09,896 --> 00:38:11,289
A life of rationalization?
882
00:38:11,463 --> 00:38:13,552
- A life of consequence.
883
00:38:13,726 --> 00:38:15,641
- Oh, I feel slightly--
- Buzzy?
884
00:38:15,815 --> 00:38:17,425
That is the crystal meth
in his blood.
885
00:38:17,599 --> 00:38:18,383
You'll laser back in
by morning,
886
00:38:18,557 --> 00:38:20,472
but I fuckin' love it
887
00:38:20,646 --> 00:38:21,386
right after a feed
with one of these dopeheads.
888
00:38:21,560 --> 00:38:22,865
- [laughs]
Me too.
889
00:38:23,039 --> 00:38:25,433
But you're no good
with a sloppy feed.
890
00:38:25,607 --> 00:38:27,609
We're gonna have to get you
to Dr. Feldman
891
00:38:27,783 --> 00:38:29,568
to take care of those teeth.
892
00:38:29,742 --> 00:38:31,396
[laughs]
893
00:38:31,570 --> 00:38:33,441
- [chuckles]
894
00:38:33,615 --> 00:38:34,486
[both chuckling]
895
00:38:34,660 --> 00:38:36,749
- ♪ You just can't run
896
00:38:36,923 --> 00:38:38,446
♪ From the funnel of love
897
00:38:38,620 --> 00:38:40,796
♪ It's bound
to get you someday ♪
898
00:38:40,970 --> 00:38:41,406
- ♪ Ah-ooh
899
00:38:49,283 --> 00:38:52,068
[Deftones' "Change playing"]
900
00:38:52,242 --> 00:38:57,944
♪
901
00:39:07,693 --> 00:39:12,262
- ♪ I watched you change
902
00:39:12,437 --> 00:39:15,527
♪
903
00:39:15,701 --> 00:39:19,618
♪ Into a fly
904
00:39:19,792 --> 00:39:23,622
♪
905
00:39:23,796 --> 00:39:25,450
♪ I looked away
906
00:39:25,624 --> 00:39:26,451
[sharp string notes]
907
00:39:26,625 --> 00:39:27,626
- Hey.
908
00:39:27,800 --> 00:39:28,757
Can I help you?
909
00:39:28,931 --> 00:39:31,151
- Um, I was given this address
910
00:39:31,325 --> 00:39:32,457
for a Dr. Feldman.
911
00:39:32,631 --> 00:39:33,936
- That's right.
912
00:39:34,110 --> 00:39:34,720
- Is he here?
913
00:39:34,894 --> 00:39:37,113
- Wow.
914
00:39:37,287 --> 00:39:38,811
Sexist much?
915
00:39:38,985 --> 00:39:42,205
- You're Dr. Feldman?
916
00:39:42,380 --> 00:39:43,642
- I changed my name to Lark.
Not legally or anything--
917
00:39:43,816 --> 00:39:45,252
that's a real pain in the ass.
918
00:39:45,426 --> 00:39:47,994
But it's kind of hard
to be taken seriously
919
00:39:48,168 --> 00:39:49,735
in the tat community when
your name's Leslie Feldman.
920
00:39:49,909 --> 00:39:51,954
I worked my way through
dental school selling vintage
921
00:39:52,128 --> 00:39:53,129
and doing tats.
922
00:39:53,303 --> 00:39:54,783
That's my real gift.
923
00:39:54,957 --> 00:39:56,045
Dental school was
to make my parents happy,
924
00:39:56,219 --> 00:39:59,527
tattoos were my passion,
you know?
925
00:39:59,701 --> 00:40:01,311
Well, once I took
the little black pills,
926
00:40:01,486 --> 00:40:03,836
I got so good at slinging ink
927
00:40:04,010 --> 00:40:05,446
that I bailed
on being a tooth jockey.
928
00:40:05,620 --> 00:40:06,665
Come on back.
Belle told me you were coming.
929
00:40:12,584 --> 00:40:12,975
- I thought the pill
only works for writers.
930
00:40:13,149 --> 00:40:14,368
- No.
931
00:40:14,542 --> 00:40:17,371
Anyone with artistic talent.
932
00:40:17,545 --> 00:40:17,893
Have a seat.
933
00:40:19,199 --> 00:40:20,679
[unsettling string notes]
934
00:40:23,551 --> 00:40:25,727
People come from
all over the world
935
00:40:25,901 --> 00:40:27,033
to get one of my artworks
painted on them.
936
00:40:27,207 --> 00:40:28,513
If you want,
I'll throw in a freebie
937
00:40:28,687 --> 00:40:30,471
once we're done back here.
- Oh, no thanks.
938
00:40:30,645 --> 00:40:31,733
My wife and I agreed
never to get tattoos.
939
00:40:31,907 --> 00:40:34,693
It's--
it's in our wedding vows.
940
00:40:34,867 --> 00:40:35,737
- Did you agree
to never murder people
941
00:40:35,911 --> 00:40:37,913
and drink their blood too?
942
00:40:38,087 --> 00:40:39,915
Shit happens.
943
00:40:42,004 --> 00:40:43,397
- You do know what
you're doing though, right?
944
00:40:43,571 --> 00:40:46,269
[subtle, eerie music playing]
945
00:40:46,444 --> 00:40:47,227
- With your teeth?
946
00:40:47,401 --> 00:40:50,535
I invented this shit.
947
00:40:50,709 --> 00:40:51,927
I realized it was impossible
948
00:40:52,101 --> 00:40:53,886
to get a good, clean,
satisfying feed
949
00:40:54,060 --> 00:40:56,062
with regular chompers.
950
00:40:56,236 --> 00:40:57,193
Look at animals
who have to tear meat
951
00:40:57,367 --> 00:41:00,066
from an uncooked, fresh kill.
952
00:41:00,240 --> 00:41:02,547
Predatory cats,
bears, sharks--
953
00:41:02,721 --> 00:41:03,983
they've all got
major fang action.
954
00:41:04,157 --> 00:41:06,115
Look at it this way--
955
00:41:06,289 --> 00:41:07,116
doing this will make it so
you have to eat less people.
956
00:41:10,555 --> 00:41:11,294
- Okay.
957
00:41:13,645 --> 00:41:17,518
Talk me through the process.
958
00:41:17,692 --> 00:41:18,171
- First, we take a mold
of your teeth for the caps.
959
00:41:18,345 --> 00:41:26,571
♪
960
00:41:26,745 --> 00:41:27,789
[eerie tone plays]
961
00:41:27,963 --> 00:41:29,574
[dissonant viola music
playing]
962
00:41:29,748 --> 00:41:30,662
[metronome ticking]
963
00:41:30,836 --> 00:41:33,447
[harsh, dissonant notes]
964
00:41:33,621 --> 00:41:35,580
- [sighs]
965
00:41:37,103 --> 00:41:40,323
[rapid, dissonant notes]
966
00:41:40,498 --> 00:41:41,760
♪
967
00:41:48,854 --> 00:41:51,683
[haunting string music]
968
00:41:51,857 --> 00:41:56,775
♪
969
00:41:56,949 --> 00:41:58,516
-[grunts]
- Then the filing.
970
00:41:58,690 --> 00:42:00,996
You're gonna want gas for that.
971
00:42:01,170 --> 00:42:04,260
[gas hisses]
972
00:42:04,434 --> 00:42:05,044
[inhales]
973
00:42:05,218 --> 00:42:06,219
[metal clacking]
974
00:42:06,393 --> 00:42:07,307
- Yeah, it's a big deal for me.
975
00:42:07,481 --> 00:42:08,830
[sniffles]
976
00:42:09,004 --> 00:42:11,093
I know, you don't understand.
977
00:42:11,267 --> 00:42:13,792
♪
978
00:42:13,966 --> 00:42:15,271
They want me to do
the entire house.
979
00:42:15,445 --> 00:42:17,970
Yeah, all of it.
980
00:42:18,144 --> 00:42:18,666
[sniffling]
981
00:42:18,840 --> 00:42:22,365
♪
982
00:42:22,540 --> 00:42:24,454
[string music heightens]
983
00:42:24,629 --> 00:42:27,457
♪
984
00:42:27,632 --> 00:42:29,808
[drill whirrs]
985
00:42:29,982 --> 00:42:32,811
♪
986
00:42:32,985 --> 00:42:35,814
[drill whirring]
987
00:42:35,988 --> 00:42:37,990
♪
988
00:42:38,164 --> 00:42:39,034
[metal clacking]
989
00:42:39,208 --> 00:42:41,123
[drill whirring]
990
00:42:41,297 --> 00:42:42,821
♪
991
00:42:42,995 --> 00:42:45,388
[drill whirring]
992
00:42:45,563 --> 00:42:48,348
[metal clacking]
993
00:42:53,658 --> 00:42:55,355
[metronome ticking]
994
00:43:00,839 --> 00:43:02,884
- [inhales]
995
00:43:04,886 --> 00:43:07,323
[viola music playing
skillfully]
996
00:43:07,497 --> 00:43:12,502
♪
997
00:43:12,677 --> 00:43:13,591
[drill whirrs]
998
00:43:13,765 --> 00:43:20,859
♪
999
00:43:22,034 --> 00:43:23,252
[viola playing quickens]
1000
00:43:23,426 --> 00:43:25,515
- Oh.
1001
00:43:25,690 --> 00:43:26,125
[laughs]
1002
00:43:26,299 --> 00:43:33,872
♪
1003
00:43:53,543 --> 00:43:56,721
[metronome ticking]
1004
00:44:00,942 --> 00:44:03,902
[subtle drum music playing]
1005
00:44:04,076 --> 00:44:09,603
♪
1006
00:44:13,520 --> 00:44:16,001
[string music playing]
1007
00:44:16,175 --> 00:44:23,269
♪
1008
00:44:32,017 --> 00:44:36,499
[muffled viola music]
1009
00:44:36,674 --> 00:44:38,066
[faucet runs]
1010
00:44:38,240 --> 00:44:43,768
♪
1011
00:44:49,948 --> 00:44:53,081
[haunting viola music]
1012
00:44:53,255 --> 00:44:55,257
♪
1013
00:44:55,431 --> 00:44:57,477
- Alma, Alma.
1014
00:44:57,651 --> 00:44:59,697
Sweetheart, sweetheart.
1015
00:44:59,871 --> 00:45:00,698
♪
1016
00:45:00,872 --> 00:45:02,308
Alma.
1017
00:45:02,482 --> 00:45:03,962
You have been playing
nonstop for hours.
1018
00:45:04,136 --> 00:45:05,267
I have a terrible headache.
1019
00:45:05,441 --> 00:45:07,705
I don't know if
it's the pregnancy
1020
00:45:07,879 --> 00:45:10,533
or spending all day staring at
different shades of "greige."
1021
00:45:10,708 --> 00:45:12,492
Sweetheart,
please take a break.
1022
00:45:12,666 --> 00:45:13,145
- No, I need to practice this.
1023
00:45:16,322 --> 00:45:18,498
- I'm not liking this sass,
miss.
1024
00:45:21,501 --> 00:45:22,328
- You don't understand
greatness.
1025
00:45:24,852 --> 00:45:26,724
Sounds fine to you because
fine is good enough for you.
1026
00:45:26,898 --> 00:45:28,638
For people like Daddy and I,
1027
00:45:28,813 --> 00:45:30,684
fine is failure.
1028
00:45:32,468 --> 00:45:33,556
- Hey, hey, hey.
1029
00:45:35,297 --> 00:45:38,344
Why are you being so cruel?
That isn't like you.
1030
00:45:38,518 --> 00:45:40,868
Look, I know that this
has been hard on you.
1031
00:45:41,042 --> 00:45:43,088
All sorts of feelings
about the new baby--
1032
00:45:43,262 --> 00:45:46,091
normal feelings.
1033
00:45:46,265 --> 00:45:50,356
And the experience out here
has been pretty traumatic.
1034
00:45:50,530 --> 00:45:52,010
I am sorry that Daddy and I
haven't taken time
1035
00:45:52,184 --> 00:45:54,360
to help you process everything.
1036
00:45:54,534 --> 00:45:55,448
I promise you,
as soon as we are home--
1037
00:45:55,622 --> 00:45:57,189
- I don't want to leave.
1038
00:45:57,363 --> 00:45:59,757
I love it out here.
1039
00:45:59,931 --> 00:46:01,454
In fact,
I've never felt happier
1040
00:46:01,628 --> 00:46:03,021
or more at home anywhere.
1041
00:46:03,195 --> 00:46:04,544
[haunting notes]
1042
00:46:04,718 --> 00:46:07,982
You want us to leave
because you're jealous.
1043
00:46:08,156 --> 00:46:10,942
I told you,
you don't understand art.
1044
00:46:11,116 --> 00:46:12,900
You don't understand
inspiration.
1045
00:46:13,074 --> 00:46:15,555
You don't understand
how hard it is to be great.
1046
00:46:16,469 --> 00:46:20,560
Daddy and I have found
something special out here
1047
00:46:20,734 --> 00:46:23,041
that helps us be great,
and we don't want to leave.
1048
00:46:23,215 --> 00:46:24,085
- You don't think
I'm a great mother?
1049
00:46:31,223 --> 00:46:33,573
- I am who I am.
1050
00:46:33,747 --> 00:46:35,444
What part of me
would not be me
1051
00:46:35,618 --> 00:46:38,447
if I was raised by some other
perfectly ordinary woman?
1052
00:46:38,621 --> 00:46:43,061
♪
1053
00:46:43,235 --> 00:46:45,411
- You are grounded.
Go to your room.
1054
00:46:45,585 --> 00:46:47,239
You are punished.
Go to your room.
1055
00:46:47,413 --> 00:46:49,458
Go to your room!
Go to your room!
1056
00:46:49,632 --> 00:46:50,198
Pack your things! Go!
1057
00:46:50,372 --> 00:46:51,721
Go to your room!
1058
00:46:51,896 --> 00:46:52,461
We are leaving tomorrow.
1059
00:46:52,635 --> 00:46:54,899
No discussions!
1060
00:46:57,902 --> 00:47:01,949
[cries]
1061
00:47:02,123 --> 00:47:04,125
[sobs]
1062
00:47:04,299 --> 00:47:05,779
♪
1063
00:47:05,953 --> 00:47:07,781
[metal clangs]
1064
00:47:21,577 --> 00:47:24,624
[fog horn blows]
1065
00:47:30,804 --> 00:47:33,111
[wood creaks]
1066
00:47:42,120 --> 00:47:42,685
- Welcome to the dick dock.
1067
00:47:42,860 --> 00:47:45,819
- Dick dock?
1068
00:47:45,993 --> 00:47:48,517
- In July, this place is like
a gay hometown buffet.
1069
00:47:48,691 --> 00:47:49,954
Big ones, little ones.
1070
00:47:50,128 --> 00:47:51,129
[exhales]
Looking to top or bottom?
1071
00:47:51,303 --> 00:47:52,304
[knife clicks]
1072
00:47:52,478 --> 00:47:54,175
- Neither.
1073
00:47:54,349 --> 00:47:55,133
- [grunts]
1074
00:47:55,307 --> 00:47:57,526
[frantic string music]
1075
00:47:57,700 --> 00:48:04,838
♪
1076
00:48:17,024 --> 00:48:19,809
[sparse, haunting music
playing]
1077
00:48:19,984 --> 00:48:27,034
♪
1078
00:48:44,095 --> 00:48:46,924
[metronome ticking]
1079
00:48:47,098 --> 00:48:52,712
♪
1080
00:49:10,034 --> 00:49:12,862
[music heightens]
1081
00:49:13,037 --> 00:49:19,565
♪
1082
00:49:22,742 --> 00:49:24,265
Harry.
- One second.
1083
00:49:24,439 --> 00:49:25,788
- Is that blood on your chin?
1084
00:49:29,096 --> 00:49:30,402
- Oh. Must have
cut myself shaving.
1085
00:49:30,576 --> 00:49:33,100
- Have you seen Alma?
1086
00:49:33,274 --> 00:49:33,666
- Um, yeah,
she went out for a walk.
1087
00:49:33,840 --> 00:49:35,102
- What?
1088
00:49:35,276 --> 00:49:37,452
- She said she wanted
some fresh air.
1089
00:49:37,626 --> 00:49:38,888
- You let our daughter
go out there alone?
1090
00:49:39,063 --> 00:49:40,760
- She's fine.
1091
00:49:40,934 --> 00:49:41,891
We let her go grab
the newspaper from the deli
1092
00:49:42,066 --> 00:49:43,328
all the time in New York City.
1093
00:49:43,502 --> 00:49:45,678
- There are none of those
fucking things
1094
00:49:45,852 --> 00:49:47,419
that have been chasing us
in New York City.
1095
00:49:47,593 --> 00:49:49,943
Have you lost
your fucking mind?
1096
00:49:50,117 --> 00:49:51,379
- Ugh, God, you know,
ever since we've been here,
1097
00:49:51,553 --> 00:49:54,121
you have been hysterical
about everything.
1098
00:49:54,295 --> 00:49:54,992
I refuse to be
a helicopter parent.
1099
00:49:55,166 --> 00:49:57,255
- You killed a man!
1100
00:49:57,429 --> 00:49:59,779
- [sighs]
1101
00:49:59,953 --> 00:50:00,736
- All you care about anymore
1102
00:50:00,910 --> 00:50:02,216
is your fucking work!
1103
00:50:02,390 --> 00:50:04,610
- I am killing myself
for this family!
1104
00:50:04,784 --> 00:50:06,177
You are being so irrational!
1105
00:50:06,351 --> 00:50:07,830
This happens every time
you get pregnant.
1106
00:50:09,484 --> 00:50:13,140
- You are being insane.
1107
00:50:13,314 --> 00:50:15,795
It is not irrational
1108
00:50:15,969 --> 00:50:17,971
to worry about our daughter
out there alone
1109
00:50:18,145 --> 00:50:21,540
when we both have been attacked
in the last few days!
1110
00:50:21,714 --> 00:50:22,932
I'm going to find Alma,
1111
00:50:23,107 --> 00:50:24,760
and she and I
are leaving without you.
1112
00:50:24,934 --> 00:50:26,327
Without you!
1113
00:50:26,501 --> 00:50:29,330
[tense string tones playing]
1114
00:50:29,504 --> 00:50:36,294
♪
1115
00:50:36,468 --> 00:50:38,383
[music intensifies]
1116
00:50:38,557 --> 00:50:41,864
♪
1117
00:50:42,039 --> 00:50:42,952
Alma?
1118
00:50:43,127 --> 00:50:50,134
♪
1119
00:50:52,310 --> 00:50:53,398
Alma?
1120
00:50:53,572 --> 00:50:55,835
Alma!
1121
00:50:59,534 --> 00:50:59,969
[softly] Alma.
1122
00:51:00,144 --> 00:51:01,623
Alma?
1123
00:51:01,797 --> 00:51:04,322
♪
1124
00:51:04,496 --> 00:51:06,367
Alma?
1125
00:51:06,541 --> 00:51:08,152
♪
1126
00:51:08,326 --> 00:51:09,196
Alma!
1127
00:51:11,024 --> 00:51:12,721
Alma!
1128
00:51:12,895 --> 00:51:17,596
[music swells]
1129
00:51:17,770 --> 00:51:20,164
[snarling, hissing]
1130
00:51:25,430 --> 00:51:29,042
Alma, baby.
1131
00:51:29,216 --> 00:51:31,523
♪
1132
00:51:31,697 --> 00:51:33,046
We have to go.
1133
00:51:33,220 --> 00:51:35,396
♪
1134
00:51:35,570 --> 00:51:37,398
[ominous musical sting]
1135
00:51:37,572 --> 00:51:40,880
♪
1136
00:51:40,930 --> 00:51:45,480
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
73041
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.