Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,999 --> 00:00:15,081
[breathing heavily]
2
00:00:15,166 --> 00:00:17,083
[helicopter hovering]
3
00:00:25,036 --> 00:00:26,367
[Crane] Buck up,
snowflake.
4
00:00:29,207 --> 00:00:31,194
We've eluded
our overdudes.
5
00:00:31,772 --> 00:00:33,903
Now it's time
to boogie.
6
00:00:34,484 --> 00:00:36,249
Did you even see
what happened back there?
7
00:00:36,333 --> 00:00:39,570
Well, the part where we skirted
catastrophe and emerged victorious?
8
00:00:40,450 --> 00:00:42,281
I did. Bully for us.
9
00:00:42,791 --> 00:00:44,290
[laughs] Et voila.
10
00:00:44,375 --> 00:00:45,579
We barely made it out of there.
11
00:00:45,663 --> 00:00:46,859
Ah, details.
12
00:00:47,500 --> 00:00:49,539
We won.
Nightwing lost.
13
00:00:49,625 --> 00:00:50,625
You don't know him.
14
00:00:51,189 --> 00:00:53,046
He won't stop.
Not after Hawk.
15
00:00:54,408 --> 00:00:56,172
Hawk?
Who's Hawk?
16
00:00:56,257 --> 00:00:57,570
Oh, right.
The big fella.
17
00:00:57,936 --> 00:00:59,390
With the bomb.
18
00:00:59,645 --> 00:01:01,045
It's hard to keep
you guys straight.
19
00:01:01,239 --> 00:01:02,624
So many of you
are birds.
20
00:01:02,840 --> 00:01:04,403
Dick knows everything
now.
21
00:01:04,744 --> 00:01:06,609
Okay?
We're fucked.
22
00:01:07,150 --> 00:01:08,150
Hey!
23
00:01:08,333 --> 00:01:10,492
You need to make me believe
you have a fucking plan.
24
00:01:10,646 --> 00:01:12,109
You need to stop
being afraid of Dick Grayson.
25
00:01:12,193 --> 00:01:13,467
I'm not afraid of him!
26
00:01:13,552 --> 00:01:15,585
Of course you are.
Hold onto that fear.
27
00:01:15,958 --> 00:01:17,085
Use it
28
00:01:17,318 --> 00:01:18,077
[gun cocks]
29
00:01:18,162 --> 00:01:19,896
I should fucking
kill you right now.
30
00:01:20,068 --> 00:01:21,405
A lot of people
should kill me.
31
00:01:21,490 --> 00:01:23,685
I need to know
the fucking plan!
32
00:01:24,246 --> 00:01:27,734
The plan
is... simple.
33
00:01:27,832 --> 00:01:29,508
We immerse the good citizens
of Gotham
34
00:01:29,593 --> 00:01:31,071
in a world
of fear and terror,
35
00:01:31,156 --> 00:01:32,832
where there is no one
to protect them.
36
00:01:33,218 --> 00:01:35,296
And when they feel that all hope
has been exhausted,
37
00:01:35,380 --> 00:01:36,474
we swoop in
38
00:01:36,559 --> 00:01:38,517
and be the answer
to their fear.
39
00:01:40,040 --> 00:01:41,998
Eh, you feed a starving dog,
40
00:01:42,192 --> 00:01:44,014
it's always
by your side.
41
00:01:46,233 --> 00:01:48,151
Why don't we get you
a little hit of your happy juice
42
00:01:48,235 --> 00:01:49,662
and then
we'll be on our way?
43
00:01:51,697 --> 00:01:52,864
Here you go.
44
00:01:53,708 --> 00:01:54,749
That's it.
45
00:01:54,882 --> 00:01:56,791
- [inhaler hisses]
- [inhales deeply]
46
00:01:59,875 --> 00:02:01,350
All better now?
47
00:02:02,499 --> 00:02:03,764
No.
48
00:02:04,079 --> 00:02:05,579
[pats arm]
That-a-boy.
49
00:02:09,033 --> 00:02:11,288
Theme music playing...
50
00:02:17,656 --> 00:02:19,772
*TITANS*
Season 03 Episode 05
51
00:02:19,857 --> 00:02:21,328
Episode Title: "Lady Vic"
Aired on: August 26, 2021.
52
00:02:29,395 --> 00:02:31,437
[panting heavily]
53
00:02:33,405 --> 00:02:34,696
[man] Jason!
54
00:02:35,874 --> 00:02:37,559
[sinister laughter]
55
00:02:38,052 --> 00:02:39,559
Jason.
56
00:02:41,458 --> 00:02:43,416
[indistinct voices whispering]
57
00:02:43,500 --> 00:02:45,129
[breathing heavily]
58
00:02:46,179 --> 00:02:47,387
[woman] Jason.
59
00:02:50,333 --> 00:02:52,083
[breath trembling]
60
00:02:56,666 --> 00:02:58,207
[man] Jason.
61
00:02:58,400 --> 00:03:00,359
[sinister laughter continues]
62
00:03:04,571 --> 00:03:06,387
[woman] Jason! Stop!
63
00:03:08,251 --> 00:03:09,710
[door hinges creaking]
64
00:03:13,457 --> 00:03:14,653
[gun cocks]
65
00:03:20,916 --> 00:03:23,368
- [gun fires]
- [Jason coughing]
66
00:03:38,712 --> 00:03:40,629
[breathing shakily]
67
00:03:41,067 --> 00:03:42,165
Donna...
68
00:03:45,541 --> 00:03:46,833
[echoing] Don't go.
69
00:03:53,402 --> 00:03:56,469
You still have time,
Jason.
70
00:03:58,887 --> 00:04:00,297
[distorted voice] Jason...
71
00:04:01,152 --> 00:04:02,402
[man] Jason.
72
00:04:03,434 --> 00:04:04,476
[Bruce] Jason!
73
00:04:07,836 --> 00:04:08,873
You're okay.
74
00:04:08,958 --> 00:04:10,125
You're safe.
75
00:04:11,074 --> 00:04:13,899
Jason,
you're home.
76
00:04:14,782 --> 00:04:16,457
[breath trembling]
77
00:04:16,541 --> 00:04:18,374
[breathing heavily]
78
00:04:18,458 --> 00:04:19,805
I'm fine.
79
00:04:20,103 --> 00:04:22,100
- I'm fine.
- You were screaming.
80
00:04:22,333 --> 00:04:23,819
[grunts]
81
00:04:24,194 --> 00:04:26,038
[Jason] Got to meet someone
in the city.
82
00:04:26,969 --> 00:04:28,927
It's been a few weeks
of these dreams.
83
00:04:29,749 --> 00:04:31,325
You sure
you're okay?
84
00:04:32,512 --> 00:04:34,624
You shouldn't ask people
if they're okay.
85
00:04:34,848 --> 00:04:36,239
You're not really good at it.
86
00:04:41,666 --> 00:04:43,124
[Bruce sighs]
87
00:04:43,364 --> 00:04:44,870
Bruce, I didn't mean...
88
00:04:45,049 --> 00:04:45,722
[sighs]
89
00:04:45,807 --> 00:04:47,416
People have bad dreams.
90
00:04:47,601 --> 00:04:48,963
It's not a thing.
91
00:04:49,712 --> 00:04:51,545
[Bruce inhales deeply]
92
00:04:51,940 --> 00:04:54,151
I'd like you to see
an old friend of mine.
93
00:04:54,625 --> 00:04:56,434
Dr. Leslie Thompkins.
94
00:04:57,129 --> 00:04:58,386
What kind of doctor?
95
00:04:58,471 --> 00:04:59,916
[Bruce] A psychologist.
96
00:05:00,208 --> 00:05:01,291
[scoffs]
97
00:05:01,595 --> 00:05:03,314
You're sending me
to a shrink?
98
00:05:03,438 --> 00:05:04,808
Because I have
fucking dreams?
99
00:05:04,893 --> 00:05:06,425
She's more than simply
a psychologist.
100
00:05:06,510 --> 00:05:07,714
She knows everything
about me.
101
00:05:07,799 --> 00:05:09,332
She understands
the work we do.
102
00:05:09,494 --> 00:05:11,377
I've done my time
with shrinks.
103
00:05:12,129 --> 00:05:13,370
Not gonna happen.
104
00:05:16,226 --> 00:05:18,192
No more Robin
until you see her.
105
00:05:21,229 --> 00:05:22,189
What?
106
00:05:22,274 --> 00:05:24,564
I've set an appointment
for tomorrow.
107
00:05:25,346 --> 00:05:27,135
Bruce,
please don't do this.
108
00:05:27,598 --> 00:05:28,564
I'm fine.
109
00:05:28,649 --> 00:05:31,112
If Leslie agrees with you,
you can go back to being Robin.
110
00:05:31,197 --> 00:05:34,190
But until I hear the word
from her, you're shut down.
111
00:05:50,958 --> 00:05:53,250
"Deliverance" by The Mission
playing over the speakers...
112
00:06:00,875 --> 00:06:01,875
[sighs]
113
00:06:02,775 --> 00:06:04,633
- [Molly] Hey.
- Sorry I'm late. Molly.
114
00:06:04,718 --> 00:06:06,799
It's cool.
I ordered for you.
115
00:06:08,058 --> 00:06:10,478
God,
you look tired.
116
00:06:12,000 --> 00:06:13,253
You sleeping?
117
00:06:13,338 --> 00:06:15,002
You still trying
to save me?
118
00:06:15,859 --> 00:06:16,900
Always.
119
00:06:17,109 --> 00:06:18,275
[chuckles softly]
120
00:06:18,375 --> 00:06:19,659
What are you
working on?
121
00:06:23,720 --> 00:06:25,963
Diego from the shelter
went missing.
122
00:06:26,057 --> 00:06:29,582
Rumor is, the Joker's got a
dude on the street taking in strays.
123
00:06:29,953 --> 00:06:32,047
Diego's poor and brown, so,
124
00:06:32,225 --> 00:06:34,079
you know
the cops don't give a shit.
125
00:06:34,833 --> 00:06:36,493
Batman will
take care of him.
126
00:06:38,054 --> 00:06:40,808
Batman protects
rich people.
127
00:06:42,261 --> 00:06:43,261
Careful, J.
128
00:06:43,395 --> 00:06:46,559
Living in that fake house
got you slipping.
129
00:06:48,642 --> 00:06:50,063
Should've stayed
in San Francisco.
130
00:06:50,148 --> 00:06:51,516
Fuck San Francisco.
131
00:06:51,743 --> 00:06:53,049
That whole thing
was a mistake.
132
00:06:54,155 --> 00:06:55,781
Gotham's where
I need to be.
133
00:07:00,127 --> 00:07:02,212
You've been different
since you've been back.
134
00:07:04,336 --> 00:07:06,501
- Different how?
- I don't know.
135
00:07:07,083 --> 00:07:08,665
Like something happened
over there.
136
00:07:08,833 --> 00:07:10,124
Nothing happened.
137
00:07:10,247 --> 00:07:11,930
I was bored,
so I left.
138
00:07:15,837 --> 00:07:16,837
Okay.
139
00:07:17,562 --> 00:07:19,175
Look, if you don't want
to talk about it...
140
00:07:19,259 --> 00:07:21,593
Where's this guy
who's picking up the street kids?
141
00:07:24,000 --> 00:07:26,624
I heard he's hanging near
a shelter on Dunsmuir.
142
00:07:26,906 --> 00:07:27,937
Show me.
143
00:07:28,458 --> 00:07:29,945
[scoffs] Right.
144
00:07:30,562 --> 00:07:32,929
- 'Cause you're a cop now.
- I'm serious.
145
00:07:33,148 --> 00:07:34,856
Let's just go
see if he's there.
146
00:07:36,292 --> 00:07:37,125
And then what?
147
00:07:37,210 --> 00:07:38,249
Take some photos.
148
00:07:38,398 --> 00:07:39,873
Show them to the cops.
149
00:07:40,827 --> 00:07:42,320
It's worth trying.
150
00:07:47,913 --> 00:07:49,116
I know that look.
151
00:07:51,444 --> 00:07:52,569
What look?
152
00:07:54,900 --> 00:07:57,250
The one that
used to get me in trouble.
153
00:08:03,975 --> 00:08:05,655
[Jason] You still with
what's her name?
154
00:08:05,794 --> 00:08:06,918
Sheila?
155
00:08:07,166 --> 00:08:09,207
[Molly] Nah.
Sheila was the wrong one.
156
00:08:09,455 --> 00:08:11,283
I might even date boys again.
157
00:08:18,304 --> 00:08:19,387
Over there.
158
00:08:20,666 --> 00:08:21,833
Gotta be him.
159
00:08:25,900 --> 00:08:26,900
Got it?
160
00:08:27,778 --> 00:08:29,016
[Jason] Hold on.
161
00:08:29,327 --> 00:08:31,368
Name's Pete Hawkins.
162
00:08:31,539 --> 00:08:33,621
Piece of shit's been
in and out of Blackgate.
163
00:08:33,791 --> 00:08:35,624
Gooned up with
the Joker last year.
164
00:08:35,708 --> 00:08:36,957
How do you know that?
165
00:08:37,041 --> 00:08:38,041
Told you.
166
00:08:38,605 --> 00:08:40,331
I'm still me.
167
00:08:40,918 --> 00:08:42,701
Right. That's one of those
things that sounds real cool,
168
00:08:42,785 --> 00:08:44,394
but doesn't actually
mean anything.
169
00:08:45,262 --> 00:08:46,541
Let's go introduce ourselves.
170
00:08:46,835 --> 00:08:48,793
- J...
- Just a conversation.
171
00:08:49,666 --> 00:08:50,791
That's all.
172
00:08:50,875 --> 00:08:51,875
Come on.
173
00:08:52,797 --> 00:08:53,838
[sighs]
174
00:08:59,965 --> 00:09:02,423
[girl grunts] What's in this?
It's really strong.
175
00:09:02,687 --> 00:09:04,268
[Hawkins] You look like
you can handle it.
176
00:09:04,352 --> 00:09:09,005
[girl laughs] - [Hawkins] I
love your smile. What if I told you
177
00:09:09,150 --> 00:09:11,007
I could introduce you to someone
that would make you smile,
178
00:09:11,091 --> 00:09:12,216
all the time?
179
00:09:14,101 --> 00:09:16,082
[Jason] It never
works out like that.
180
00:09:21,811 --> 00:09:22,933
Give us a second.
181
00:09:23,572 --> 00:09:24,884
Keep the drink.
182
00:09:26,855 --> 00:09:28,022
We have a problem?
183
00:09:29,426 --> 00:09:31,486
A little young for you,
isn't she, hoss?
184
00:09:31,845 --> 00:09:34,041
She's old enough
to make her own choices.
185
00:09:35,502 --> 00:09:36,710
Do I know you?
186
00:09:36,833 --> 00:09:39,606
I'm "Fuck.
" She's "Off."
187
00:09:40,585 --> 00:09:42,043
We hate clowns.
188
00:09:44,080 --> 00:09:45,080
Clowns?
189
00:09:47,410 --> 00:09:49,250
Maybe you ran across a kid?
190
00:09:49,583 --> 00:09:51,720
- Diego.
- Martinez.
191
00:09:56,583 --> 00:09:57,708
You know him?
192
00:10:00,101 --> 00:10:03,059
You must have me
confused with someone else.
193
00:10:08,994 --> 00:10:11,374
You haven't done
enough time
194
00:10:11,458 --> 00:10:12,958
to look at me like that.
195
00:10:15,208 --> 00:10:17,708
You have no idea who I am.
196
00:10:20,166 --> 00:10:21,541
J, let's get out of here.
197
00:10:21,625 --> 00:10:22,734
[gun cocks]
198
00:10:24,368 --> 00:10:26,327
Where's your swag, cowboy?
199
00:10:27,291 --> 00:10:28,749
[groaning]
200
00:10:28,927 --> 00:10:29,927
[screams]
201
00:10:31,528 --> 00:10:32,902
[grunts]
202
00:10:33,041 --> 00:10:33,916
Jason!
203
00:10:34,000 --> 00:10:35,609
You shut your mouth, bitch!
204
00:10:37,583 --> 00:10:38,999
- [Hawkins grunts]
- [groans]
205
00:10:39,083 --> 00:10:40,666
[Jason coughing]
206
00:10:40,867 --> 00:10:42,117
[both grunting]
207
00:10:45,531 --> 00:10:46,758
Stop it!
208
00:10:48,083 --> 00:10:49,125
Stop it!
209
00:10:51,101 --> 00:10:52,469
Stop it, please.
210
00:10:52,554 --> 00:10:54,013
[Jason coughing]
211
00:10:56,486 --> 00:10:57,778
Just for you, cutie.
212
00:11:00,004 --> 00:11:01,671
[continues coughing]
213
00:11:03,819 --> 00:11:05,031
I'll see you around.
214
00:11:05,799 --> 00:11:06,986
[car door opens and closes]
215
00:11:07,497 --> 00:11:09,236
- Jason!
- [engine starts]
216
00:11:10,179 --> 00:11:11,179
Jason.
217
00:11:13,799 --> 00:11:15,091
[car driving away]
218
00:11:17,015 --> 00:11:18,140
Get off of me!
219
00:11:19,958 --> 00:11:20,924
Look, you're hurt.
220
00:11:21,009 --> 00:11:22,262
We need to get you
to a hospital...
221
00:11:22,346 --> 00:11:24,375
I'm fine. I'm fine.
222
00:11:25,875 --> 00:11:27,374
Just tell me what
I can do to help...
223
00:11:27,458 --> 00:11:29,874
Get the fuck away
from me, okay?
224
00:11:30,043 --> 00:11:32,449
Go! Get the fuck
away from me!
225
00:11:33,333 --> 00:11:34,637
I said go!
226
00:11:42,465 --> 00:11:45,229
[Jason] Smells like fucking
French fries in here.
227
00:11:45,590 --> 00:11:47,020
Wednesday is
my cheat day.
228
00:11:54,017 --> 00:11:55,059
Have a seat.
229
00:11:57,121 --> 00:11:59,754
You want the emotional shit
and then I can leave, right?
230
00:11:59,918 --> 00:12:02,542
Big fan of the emotional shit.
231
00:12:02,791 --> 00:12:05,874
My mother was a smack addict
and it killed her.
232
00:12:05,958 --> 00:12:08,082
My dad was murdered
by Two-Face.
233
00:12:08,166 --> 00:12:12,125
Add three years of foster care bullshit
and I'm probably fucked up, okay?
234
00:12:13,500 --> 00:12:16,125
Look, I'm having bad dreams,
I'm off my game.
235
00:12:17,000 --> 00:12:18,355
Just give me the pill.
236
00:12:18,901 --> 00:12:21,264
- The pill?
- That's what you fucking do, right?
237
00:12:21,605 --> 00:12:23,019
You get people
to open up about
238
00:12:23,104 --> 00:12:24,925
their shit and you
give them pills.
239
00:12:26,016 --> 00:12:28,293
Happened to me when
I was bouncing around State.
240
00:12:29,730 --> 00:12:30,730
Ritalin.
241
00:12:30,933 --> 00:12:32,707
Adderall. Dexedrine.
242
00:12:32,791 --> 00:12:34,791
And something else
I can't remember.
243
00:12:34,875 --> 00:12:37,332
- Did the pills help?
- I never took 'em.
244
00:12:37,416 --> 00:12:40,374
First foster family took the
scripts before they got to me.
245
00:12:40,458 --> 00:12:41,916
Well, medication's
an option but...
246
00:12:42,000 --> 00:12:43,583
That's Jonathan Crane.
247
00:12:46,583 --> 00:12:47,583
Yes.
248
00:12:56,931 --> 00:12:58,431
You knew the Scarecrow?
249
00:13:00,520 --> 00:13:03,270
He wasn't the "Scarecrow"
when I knew him.
250
00:13:04,216 --> 00:13:07,372
He was actually a brilliant
graduate student.
251
00:13:08,275 --> 00:13:09,484
Obsessed with fear.
252
00:13:10,875 --> 00:13:12,067
Driven by ego.
253
00:13:12,755 --> 00:13:14,114
He had real insight.
254
00:13:14,673 --> 00:13:15,798
He was my friend.
255
00:13:18,043 --> 00:13:19,335
Until he tried
to kill me.
256
00:13:21,875 --> 00:13:22,981
What happened?
257
00:13:23,848 --> 00:13:25,817
He poisoned me
with his gas.
258
00:13:26,825 --> 00:13:30,486
He blamed me for betraying him
when I find out about his experiments.
259
00:13:30,571 --> 00:13:32,030
His fear gas?
260
00:13:33,500 --> 00:13:34,500
Yes.
261
00:13:35,208 --> 00:13:36,333
What was it like?
262
00:13:38,743 --> 00:13:40,493
We're here to talk about you.
263
00:13:41,382 --> 00:13:42,964
My session. My money.
264
00:13:43,049 --> 00:13:44,416
Answer the question.
265
00:13:52,812 --> 00:13:55,369
It was as close to hell as
you can get when you're alive.
266
00:13:58,755 --> 00:14:00,672
If Bruce hadn't saved me...
267
00:14:03,985 --> 00:14:05,735
I still have nightmares
about it.
268
00:14:08,291 --> 00:14:11,096
If you're that fucked up,
how are you a therapist?
269
00:14:12,583 --> 00:14:13,737
I'm honest.
270
00:14:14,291 --> 00:14:16,565
That's how this process starts.
271
00:14:17,000 --> 00:14:18,249
I told you my truth.
272
00:14:18,333 --> 00:14:19,374
What's yours?
273
00:14:19,458 --> 00:14:21,003
What's that supposed to mean?
274
00:14:21,088 --> 00:14:24,720
Crane's specialty
was terrorizing his victims
275
00:14:24,805 --> 00:14:26,513
with their worst fear.
276
00:14:28,788 --> 00:14:29,913
What's yours?
277
00:14:36,112 --> 00:14:38,168
Being stuck in this room
with you for the rest of my life,
278
00:14:38,252 --> 00:14:39,586
talking about my shit.
279
00:14:41,750 --> 00:14:43,041
First days are hard.
280
00:14:45,854 --> 00:14:47,291
We'll see how tomorrow goes.
281
00:14:47,585 --> 00:14:48,710
That's it?
282
00:14:49,261 --> 00:14:50,416
We're done?
283
00:14:50,667 --> 00:14:52,208
[Leslie] Come back
and we'll try again.
284
00:14:54,666 --> 00:14:56,620
I might even tell you
a story about Superman.
285
00:15:10,125 --> 00:15:11,541
[soft whirring]
286
00:15:11,625 --> 00:15:12,666
[door unlocks]
287
00:15:53,541 --> 00:15:55,041
[Bruce] Thoughts about Leslie?
288
00:15:56,846 --> 00:15:58,457
You shouldn't creep up
on people.
289
00:15:59,032 --> 00:16:00,729
It's a skill
that comes in handy.
290
00:16:01,083 --> 00:16:02,083
How did it go?
291
00:16:02,822 --> 00:16:03,917
Okay.
292
00:16:04,208 --> 00:16:06,292
You're looking
at my Scarecrow keepsakes.
293
00:16:08,937 --> 00:16:10,853
Leslie told you
about her encounter?
294
00:16:11,500 --> 00:16:12,457
She tell you that?
295
00:16:12,541 --> 00:16:13,541
No.
296
00:16:13,846 --> 00:16:16,532
What goes on in your sessions
is between you and her.
297
00:16:18,878 --> 00:16:22,042
People underestimate
the power of fear.
298
00:16:22,416 --> 00:16:25,499
Leslie did too,
until she ran into Scarecrow.
299
00:16:25,784 --> 00:16:27,198
She was lucky to survive.
300
00:16:28,125 --> 00:16:29,999
It made her a better therapist.
301
00:16:30,083 --> 00:16:31,250
She's kind of hot.
302
00:16:32,249 --> 00:16:33,391
Did you two ever...
303
00:16:33,476 --> 00:16:37,493
I've got a conference call
with Metropolis tonight.
304
00:16:39,329 --> 00:16:40,860
Luther is up to something.
305
00:16:41,125 --> 00:16:42,458
Can you handle dinner?
306
00:16:43,458 --> 00:16:45,250
Yeah. I'll order in.
307
00:16:47,458 --> 00:16:48,541
You wanna tell me something?
308
00:16:48,625 --> 00:16:50,916
Uh... Spilled off the bike.
309
00:16:52,305 --> 00:16:53,596
Anyway,
310
00:16:53,750 --> 00:16:55,416
the suit's locked up.
311
00:16:55,500 --> 00:16:56,666
I'm benched.
312
00:16:56,996 --> 00:16:58,249
It's the way you want it,
right?
313
00:16:58,480 --> 00:16:59,636
[Bruce] For now.
314
00:16:59,721 --> 00:17:01,425
Seeing Leslie
was a huge step
315
00:17:01,509 --> 00:17:02,972
to getting back on track.
316
00:17:03,539 --> 00:17:05,355
I know it wasn't easy.
317
00:17:05,660 --> 00:17:07,255
I'm proud of you, son.
318
00:17:12,403 --> 00:17:13,403
Son?
319
00:17:19,001 --> 00:17:20,043
Yeah.
320
00:17:29,552 --> 00:17:31,623
The Ducati's gassed up.
321
00:17:31,708 --> 00:17:34,294
If this new girl likes cats...
run.
322
00:17:37,000 --> 00:17:38,000
[chuckles softly]
323
00:17:43,875 --> 00:17:46,759
- [Leslie] Mother.
- [Jason] Fucker.
324
00:17:51,541 --> 00:17:52,782
Sorry, my bad.
325
00:17:55,250 --> 00:17:56,207
Don't apologize.
326
00:17:56,291 --> 00:17:57,582
[pen scratching on paper]
327
00:17:57,666 --> 00:17:58,666
Mother.
328
00:18:00,166 --> 00:18:01,166
Gone.
329
00:18:02,458 --> 00:18:03,458
[Leslie] Father.
330
00:18:04,000 --> 00:18:05,000
Bruce.
331
00:18:06,117 --> 00:18:07,283
[Leslie] San Francisco.
332
00:18:08,734 --> 00:18:09,734
Rose.
333
00:18:10,395 --> 00:18:11,395
[Leslie] Friend.
334
00:18:11,958 --> 00:18:12,958
Molly.
335
00:18:14,149 --> 00:18:15,149
Robin.
336
00:18:16,055 --> 00:18:17,107
Freedom.
337
00:18:19,365 --> 00:18:21,396
The other day when
you were in the alley,
338
00:18:22,379 --> 00:18:24,712
when that man
had the gun pointed at you,
339
00:18:25,757 --> 00:18:26,923
were you afraid?
340
00:18:27,791 --> 00:18:28,732
Why?
341
00:18:28,817 --> 00:18:30,677
Robin's not supposed
to be afraid.
342
00:18:31,412 --> 00:18:32,998
Bruce puts a lot
of pressure on you.
343
00:18:33,310 --> 00:18:35,302
It's not his fault
I keep fucking it up.
344
00:18:35,887 --> 00:18:37,679
If he thinks
I'm scared, he'll...
345
00:18:39,708 --> 00:18:40,916
He'll what?
346
00:18:45,916 --> 00:18:47,685
I can't be like this.
347
00:18:49,838 --> 00:18:50,838
This?
348
00:18:51,474 --> 00:18:53,459
I'm tired of being afraid.
349
00:18:53,916 --> 00:18:55,256
Freaking out all the time.
350
00:18:55,341 --> 00:18:57,724
The nightmares,
the hand shaking, all of it.
351
00:18:58,748 --> 00:19:01,595
Once he loses faith in
somebody, he takes it all away.
352
00:19:01,750 --> 00:19:03,006
[Leslie] Okay.
353
00:19:03,341 --> 00:19:05,416
Say he stops you
from being Robin.
354
00:19:05,763 --> 00:19:08,499
You just get to be you,
Jason Todd.
355
00:19:08,856 --> 00:19:11,370
Jason Todd lived on the streets
and he ate out of dumpsters.
356
00:19:11,881 --> 00:19:13,857
My life isn't shit
without Robin.
357
00:19:14,922 --> 00:19:18,177
- Does Molly know that you're Robin?
- Fuck no.
358
00:19:20,208 --> 00:19:21,740
Molly likes Jason.
359
00:19:21,825 --> 00:19:24,074
'Cause Jason's a real person.
360
00:19:24,560 --> 00:19:27,209
Robin, on the other hand,
is a construct,
361
00:19:27,662 --> 00:19:30,217
made by a crime-fighting
vigilante
362
00:19:30,302 --> 00:19:33,099
who has a borderline
personality disorder.
363
00:19:33,857 --> 00:19:36,957
Robin is the living embodiment
of that man's projection.
364
00:19:37,041 --> 00:19:38,207
And that's...
365
00:19:38,454 --> 00:19:40,454
what you're afraid
of not being?
366
00:19:41,000 --> 00:19:42,208
A ghost.
367
00:19:45,969 --> 00:19:47,218
No.
368
00:19:47,615 --> 00:19:49,374
[Leslie] So what are you
afraid of?
369
00:19:49,458 --> 00:19:52,916
Not being Robin
or having to be yourself?
370
00:19:53,000 --> 00:19:55,499
And I know you won't
believe this, but...
371
00:19:55,583 --> 00:19:58,419
you'll survive just fine
without a costume.
372
00:19:59,125 --> 00:20:02,239
[scoffs] Is that what
you're going to tell Bruce?
373
00:20:03,441 --> 00:20:05,497
I'll tell him whatever
you want me to.
374
00:20:06,239 --> 00:20:08,156
But he said you had to
sign off on me going back.
375
00:20:08,240 --> 00:20:09,748
[Leslie] Bruce is not
my patient.
376
00:20:10,121 --> 00:20:11,357
What do you want?
377
00:20:15,166 --> 00:20:16,497
To feel better.
378
00:20:19,372 --> 00:20:20,916
[Leslie] Then let's
keep talking.
379
00:20:21,000 --> 00:20:22,624
If after all this,
380
00:20:22,903 --> 00:20:25,249
you want to be Robin again,
that's great.
381
00:20:25,528 --> 00:20:28,274
If not, great also.
Work for you?
382
00:20:29,750 --> 00:20:30,750
Yeah.
383
00:20:32,603 --> 00:20:34,103
Next week, same time?
384
00:20:34,833 --> 00:20:35,875
Yeah, sure.
385
00:20:38,040 --> 00:20:39,083
Thanks.
386
00:20:39,791 --> 00:20:40,957
Thank yourself.
387
00:20:41,041 --> 00:20:42,481
You're the one
that's doing the work.
388
00:20:45,125 --> 00:20:46,375
Jason, wait.
389
00:20:48,416 --> 00:20:50,875
Just because you're afraid,
doesn't mean you're broken.
390
00:20:53,281 --> 00:20:56,368
I want you to hear someone
say that and mean it.
391
00:20:59,007 --> 00:21:00,132
I'll see you soon.
392
00:21:12,375 --> 00:21:14,250
[engine roaring]
393
00:21:32,166 --> 00:21:33,708
[engine accelerating]
394
00:21:55,856 --> 00:21:57,610
Put the phone away,
lease.
395
00:22:24,020 --> 00:22:25,337
This is where
your parents died.
396
00:22:30,822 --> 00:22:32,743
I was standing
right where you are.
397
00:22:36,610 --> 00:22:40,149
Everything that made sense
left my life in one moment.
398
00:22:41,075 --> 00:22:43,275
- Bruce, we don't have to talk about...
- Let me finish.
399
00:22:50,710 --> 00:22:53,454
Everything I've done
is to help you, son.
400
00:22:55,916 --> 00:22:56,916
I know.
401
00:23:00,032 --> 00:23:01,301
What I brought you into...
402
00:23:03,047 --> 00:23:04,047
Robin...
403
00:23:05,299 --> 00:23:06,833
is tearing you apart.
404
00:23:07,767 --> 00:23:09,392
It wasn't fair of me
to push you.
405
00:23:10,704 --> 00:23:11,919
You didn't push me.
406
00:23:12,728 --> 00:23:13,978
I needed this.
407
00:23:16,505 --> 00:23:18,125
This city does things to us.
408
00:23:21,254 --> 00:23:23,013
It can take
the worst parts of ourselves
409
00:23:23,098 --> 00:23:24,598
and put them in control.
410
00:23:26,500 --> 00:23:28,669
Sometimes I think it's alive.
411
00:23:28,877 --> 00:23:30,127
Like it has a will.
412
00:23:31,625 --> 00:23:34,208
And it wants us
to destroy ourselves.
413
00:23:37,216 --> 00:23:39,424
I've lost too many people
to Gotham.
414
00:23:41,375 --> 00:23:42,625
I won't lose you.
415
00:23:47,416 --> 00:23:48,458
You won't.
416
00:23:49,541 --> 00:23:51,291
You can't make that promise,
417
00:23:52,041 --> 00:23:53,291
but I can keep it.
418
00:23:58,208 --> 00:23:59,916
I don't want you to be Robin.
419
00:24:04,041 --> 00:24:06,916
You... You talked to Leslie.
420
00:24:07,000 --> 00:24:09,833
I didn't speak to her.
This is my decision alone.
421
00:24:10,708 --> 00:24:12,249
Bullshit.
422
00:24:12,333 --> 00:24:14,314
Hey, what did she tell you,
that I'm a fucking mental case?
423
00:24:14,398 --> 00:24:16,679
She didn't tell me anything.
This has nothing to do
424
00:24:16,764 --> 00:24:18,888
with your psychological
condition. Just hear...
425
00:24:18,972 --> 00:24:21,310
I did exactly what you
asked me to do.
426
00:24:22,722 --> 00:24:23,889
I went to Leslie.
427
00:24:24,347 --> 00:24:26,404
I talked to her.
She's helping me out.
428
00:24:27,264 --> 00:24:29,180
Please don't take this
away from me.
429
00:24:30,639 --> 00:24:33,769
You don't need to wear
a costume to be my son.
430
00:24:37,264 --> 00:24:38,764
You think I'm weak.
431
00:24:40,742 --> 00:24:42,660
You always thought I was weak.
432
00:24:43,206 --> 00:24:44,706
You never did this to Dick.
433
00:24:45,795 --> 00:24:47,252
It's a different matter.
434
00:24:47,461 --> 00:24:49,377
I've learned from my mistakes.
435
00:24:49,680 --> 00:24:51,680
Oh, so I'm
a fucking mistake now?
436
00:24:52,334 --> 00:24:54,708
You gave Dick everything!
437
00:24:54,793 --> 00:24:56,179
And no matter what he does,
438
00:24:56,264 --> 00:24:58,139
you keep on giving him
more and more.
439
00:25:01,514 --> 00:25:02,847
Why don't you do that with me?
440
00:25:03,351 --> 00:25:05,143
What's so bad about me?
441
00:25:06,662 --> 00:25:08,981
Please, just hear
what I'm saying.
442
00:25:09,066 --> 00:25:10,774
This is not your fault.
443
00:25:15,889 --> 00:25:17,889
Please don't give up
on me, Bruce.
444
00:25:20,554 --> 00:25:21,679
I never will.
445
00:25:24,459 --> 00:25:26,375
But I've made my choice.
446
00:25:32,209 --> 00:25:33,933
I've got to go
to London tonight.
447
00:25:34,523 --> 00:25:37,231
Business. You come with me.
448
00:25:37,526 --> 00:25:39,818
We could both use time
away from Gotham.
449
00:25:42,909 --> 00:25:44,534
You're wrong about me.
450
00:25:45,698 --> 00:25:46,740
I'll prove it.
451
00:25:48,219 --> 00:25:50,675
- Jason.
- You're wrong.
452
00:25:58,547 --> 00:26:00,631
[siren wailing in distance]
453
00:26:04,097 --> 00:26:06,014
[cell phone vibrating]
454
00:26:11,909 --> 00:26:13,367
Leslie Thompkins.
455
00:26:13,452 --> 00:26:14,508
Word association.
456
00:26:16,070 --> 00:26:18,524
You know the game,
right?
457
00:26:19,898 --> 00:26:20,898
Liar.
458
00:26:21,018 --> 00:26:22,383
Jason, where are you?
459
00:26:22,608 --> 00:26:23,608
Liar!
460
00:26:24,480 --> 00:26:25,522
Jason?
461
00:26:42,625 --> 00:26:43,805
[Crane grunting]
462
00:26:43,889 --> 00:26:45,472
Oh, you are very sly.
463
00:26:46,139 --> 00:26:47,555
But so am I.
464
00:26:47,816 --> 00:26:49,378
[laughs]
465
00:26:50,324 --> 00:26:51,216
Ah.
466
00:26:51,300 --> 00:26:52,644
[sighs]
467
00:26:52,858 --> 00:26:54,399
You must be hungry.
468
00:26:54,484 --> 00:26:56,081
Let me get you your lunch.
469
00:26:56,905 --> 00:26:57,905
You want salad?
470
00:26:58,305 --> 00:26:59,418
Cyrus,
471
00:26:59,742 --> 00:27:02,824
would you be so kind
as to get me a lighter, please?
472
00:27:02,909 --> 00:27:04,238
Jonathan Crane.
473
00:27:05,685 --> 00:27:07,310
Whose little boy are you?
474
00:27:08,277 --> 00:27:09,902
I'm working with
the Gotham PD.
475
00:27:11,733 --> 00:27:12,733
[Crane scoffs]
476
00:27:13,495 --> 00:27:14,787
Credentials, please.
477
00:27:18,553 --> 00:27:20,010
No?
478
00:27:20,219 --> 00:27:22,910
Lying makes you feel icky,
doesn't it?
479
00:27:24,928 --> 00:27:26,928
[sighs] Well,
whomever you are...
480
00:27:28,277 --> 00:27:29,762
[sighs] You got fire? [sniffs]
481
00:27:29,859 --> 00:27:31,025
[Jason] What?
482
00:27:31,141 --> 00:27:32,441
For the strain.
483
00:27:33,271 --> 00:27:34,887
- No.
- Oh.
484
00:27:35,745 --> 00:27:36,745
Well...
485
00:27:37,805 --> 00:27:38,930
then run along.
486
00:27:40,039 --> 00:27:41,683
Cut the pothead act, okay?
487
00:27:42,002 --> 00:27:43,210
I know you're the Scarecrow.
488
00:27:43,295 --> 00:27:44,627
Everyone knows that.
489
00:27:44,712 --> 00:27:46,128
You created the fear gas.
490
00:27:46,213 --> 00:27:48,129
That was my former life.
491
00:27:48,214 --> 00:27:49,918
I'm a good citizen now.
492
00:27:50,152 --> 00:27:52,083
In fact,
I'm on the Gotham PD payroll
493
00:27:52,168 --> 00:27:54,263
as a consultant,
which you would know
494
00:27:54,347 --> 00:27:56,590
if you were
actually in the Gotham PD.
495
00:27:56,886 --> 00:27:58,638
Now move along, fan boy.
496
00:27:58,723 --> 00:28:00,640
Listen to me, you sick fuck.
497
00:28:01,796 --> 00:28:03,761
You made a fear gas, right?
498
00:28:04,380 --> 00:28:06,630
That means you can make
something to get rid of fear.
499
00:28:06,896 --> 00:28:10,388
Well, I admire your logic
recto verso.
500
00:28:10,479 --> 00:28:12,747
Even if I could,
what on Earth makes you think
501
00:28:12,832 --> 00:28:15,284
I would share it
with a C-list impostor?
502
00:28:18,584 --> 00:28:19,834
Because I'm special.
503
00:28:27,046 --> 00:28:28,362
[Crane] A collector's item.
504
00:28:28,847 --> 00:28:30,667
From a very specific collector.
505
00:28:36,240 --> 00:28:38,948
Ah.
But the question is...
506
00:28:40,805 --> 00:28:42,941
how did you
get your hands on it?
507
00:28:44,604 --> 00:28:45,937
You help me, I'll tell you.
508
00:28:46,022 --> 00:28:47,917
I thought the Batman destroyed
all of those.
509
00:28:48,014 --> 00:28:49,722
- He keeps trophies.
- Huh.
510
00:28:50,304 --> 00:28:52,566
Ah. Which would
only be accessible
511
00:28:53,159 --> 00:28:54,867
to people closest to him.
512
00:28:59,170 --> 00:29:01,877
I always imagined you
to have wings.
513
00:29:02,180 --> 00:29:03,430
You disappointed?
514
00:29:03,514 --> 00:29:05,222
No. To the contrary.
515
00:29:07,222 --> 00:29:08,222
So...
516
00:29:09,264 --> 00:29:10,805
what is, uh...
517
00:29:12,055 --> 00:29:15,513
our young Robin looking for?
518
00:29:15,597 --> 00:29:18,346
I want to reverse-engineer
your fear gas.
519
00:29:18,430 --> 00:29:20,346
To create an antidote to fear.
520
00:29:20,430 --> 00:29:22,555
Assuming it's possible,
521
00:29:22,640 --> 00:29:23,931
what's in it for me?
522
00:29:26,383 --> 00:29:27,425
Information...
523
00:29:28,640 --> 00:29:30,265
on the man who put you in here.
524
00:29:31,573 --> 00:29:32,615
A betrayal.
525
00:29:33,339 --> 00:29:34,422
More like, uh...
526
00:29:35,261 --> 00:29:36,594
"Do unto others."
527
00:29:39,547 --> 00:29:43,231
You are a very mysterious
and curious...
528
00:29:43,444 --> 00:29:44,528
little bird.
529
00:29:47,268 --> 00:29:48,560
[Crane chuckles softly]
530
00:29:49,951 --> 00:29:52,817
I would want to know
everything about Batman.
531
00:29:56,172 --> 00:29:58,044
Everything about everything.
532
00:29:59,566 --> 00:30:02,833
All details,
salient to ephemeral.
533
00:30:03,183 --> 00:30:05,766
A granular look
at his operations.
534
00:30:05,889 --> 00:30:07,856
Things that
only you would know.
535
00:30:10,558 --> 00:30:12,130
And one more thing.
536
00:30:12,913 --> 00:30:14,911
I want
out of this place.
537
00:30:16,219 --> 00:30:18,090
And I don't just want out.
538
00:30:19,089 --> 00:30:20,131
[chuckles softly]
539
00:30:21,084 --> 00:30:22,512
I want Robin
540
00:30:23,263 --> 00:30:25,364
to fly me out of here
on his wings
541
00:30:26,514 --> 00:30:29,770
the same way
Batman brought me in on his.
542
00:30:30,529 --> 00:30:32,512
There's a perverse poetry,
543
00:30:32,947 --> 00:30:35,239
and it makes my heart sing.
544
00:30:36,008 --> 00:30:37,092
You down?
545
00:30:39,154 --> 00:30:40,612
I just want the formula.
546
00:30:44,144 --> 00:30:45,186
Get a pencil.
547
00:30:50,600 --> 00:30:51,850
[Frank sighs]
548
00:30:54,553 --> 00:30:56,344
Uh, shower runs cold.
549
00:30:56,429 --> 00:30:59,054
It ain't gonna get fixed soon,
so don't ask.
550
00:31:01,110 --> 00:31:02,194
[Jason] I'll take it.
551
00:31:04,004 --> 00:31:05,323
That should be a month.
552
00:31:05,853 --> 00:31:06,805
[Frank gasps]
553
00:31:06,929 --> 00:31:08,385
You hear noises,
554
00:31:08,635 --> 00:31:09,807
you mind your business.
555
00:31:10,213 --> 00:31:11,971
Yeah.
Yeah, sure.
556
00:31:12,805 --> 00:31:14,513
Just don't burn it down,
all right, playboy?
557
00:31:14,597 --> 00:31:16,680
"Bad Life" playing...
558
00:31:25,472 --> 00:31:27,513
♪ Call me up after midnight ♪
559
00:31:27,597 --> 00:31:29,388
♪ Tell me I'm wrong
Tell me I'm right ♪
560
00:31:29,472 --> 00:31:31,513
♪ What do you want?
What do I get? ♪
561
00:31:31,597 --> 00:31:34,138
♪ Did you just need
The argument... ♪
562
00:31:34,222 --> 00:31:36,763
[inhaling deeply]
563
00:31:36,847 --> 00:31:39,555
♪ Bad life ♪
564
00:31:39,639 --> 00:31:41,388
♪ Bad life ♪
565
00:31:41,472 --> 00:31:43,138
♪ Bad life ♪
566
00:31:43,222 --> 00:31:44,513
♪ Bad life ♪
567
00:31:44,597 --> 00:31:46,139
♪ Bad life ♪
568
00:31:47,222 --> 00:31:49,221
[inhaling deeply]
569
00:31:49,306 --> 00:31:50,306
[coughs]
570
00:31:57,264 --> 00:32:01,096
♪ Now looking out
For number one ♪
571
00:32:01,180 --> 00:32:03,596
♪ The open road... ♪
572
00:32:03,680 --> 00:32:05,901
[inhaling deeply]
573
00:32:06,018 --> 00:32:07,784
[gags]
574
00:32:07,945 --> 00:32:10,195
[retches, coughs]
575
00:32:10,350 --> 00:32:14,016
♪ Well, that's life
Well, that's life ♪
576
00:32:14,139 --> 00:32:18,510
♪ Well, that's life ♪
577
00:32:18,639 --> 00:32:22,596
♪ This is what you want
This is what you get ♪
578
00:32:22,870 --> 00:32:26,555
♪ This is what you want
This is what you get ♪
579
00:32:26,639 --> 00:32:30,221
♪ This is what you want
This is what you get ♪
580
00:32:30,305 --> 00:32:34,430
♪ This is what you want
This is what you get ♪
581
00:32:34,514 --> 00:32:36,180
♪ This is what you want... ♪
582
00:32:36,265 --> 00:32:37,768
[Crane] Let me see the eyes.
583
00:32:40,230 --> 00:32:41,896
Well done, my boy.
584
00:32:42,088 --> 00:32:44,796
Take that chemistry set,
get yourself an RV,
585
00:32:45,013 --> 00:32:47,081
and you can have
your very own television show.
586
00:32:47,222 --> 00:32:48,706
Your formula was off.
587
00:32:53,518 --> 00:32:54,885
Not that far off.
588
00:32:55,537 --> 00:32:57,537
Far enough for you
to have skin in the game.
589
00:32:59,570 --> 00:33:00,820
How does it feel...
590
00:33:02,461 --> 00:33:03,628
to be fearless?
591
00:33:04,737 --> 00:33:06,362
I don't feel anything.
592
00:33:07,304 --> 00:33:08,627
Well, then we've done our job.
593
00:33:08,979 --> 00:33:11,284
But there's only one way
to truly know.
594
00:33:11,680 --> 00:33:12,855
We need to test our concoction
595
00:33:12,939 --> 00:33:14,897
on Batman's
most fearsome enemy.
596
00:33:17,343 --> 00:33:18,502
Bring it.
597
00:33:18,680 --> 00:33:21,760
[madman laughing maniacally]
598
00:33:24,971 --> 00:33:26,387
Holy shit.
599
00:33:26,472 --> 00:33:28,096
Holy shit, I fucking got you.
600
00:33:28,180 --> 00:33:29,846
[cop 1] Oh, my God,it's the Joker.
601
00:33:29,930 --> 00:33:31,596
[cop 2] We gotthree officers down.
602
00:33:31,680 --> 00:33:32,909
[cop 1] Hang on, Elvis!
603
00:33:32,994 --> 00:33:34,597
[cell phone ringing]
604
00:33:36,258 --> 00:33:37,256
Hello.
605
00:33:37,341 --> 00:33:39,439
I got The Joker
dead to rights, man.
606
00:33:39,555 --> 00:33:40,972
He's right
fucking there, Bruce.
607
00:33:41,057 --> 00:33:42,180
Stand down, Jason.
608
00:33:42,264 --> 00:33:43,486
- Bruce, I...
- Stand down.
609
00:33:43,571 --> 00:33:46,029
Bruce, listen to me.
I'm not afraid of him.
610
00:33:51,172 --> 00:33:52,783
I'm not afraid
of anything anymore.
611
00:33:53,393 --> 00:33:55,888
[Bruce] It's not about whetheryou're afraid or not.
612
00:33:55,972 --> 00:33:58,638
[Jason] When are we gonna get
another chance to nail him like this?
613
00:33:58,722 --> 00:33:59,889
[Bruce] No.
614
00:34:01,304 --> 00:34:02,627
[Jason] Okay, I got it.
615
00:34:04,047 --> 00:34:06,229
[sighs] Loud and clear, boss.
616
00:34:06,490 --> 00:34:08,365
[inhales deeply]
617
00:34:13,414 --> 00:34:15,041
[low growl]
618
00:34:18,260 --> 00:34:19,718
Fuck The Joker.
619
00:34:30,505 --> 00:34:32,129
[bell dinging]
620
00:34:32,214 --> 00:34:34,172
[laughing maniacally]
621
00:34:34,257 --> 00:34:36,001
[The Joker laughing maniacally]
622
00:34:37,648 --> 00:34:39,148
[laughter continues]
623
00:34:43,073 --> 00:34:45,115
[alarm ringing]
624
00:34:45,977 --> 00:34:47,518
[guard] Get the fuck down!
625
00:34:47,603 --> 00:34:49,603
When the whistle blows,
get them back in the cells.
626
00:34:49,688 --> 00:34:51,103
What's going on, Jojo?
627
00:34:51,188 --> 00:34:53,603
[guard] Joker killed Robin.
Now shut the fuck up, psycho!
628
00:35:02,555 --> 00:35:04,597
[zip rattling]
629
00:35:54,310 --> 00:35:56,185
[splashing]
630
00:36:12,305 --> 00:36:14,764
[gasps, pants]
631
00:36:18,188 --> 00:36:20,313
[Jason panting]
632
00:36:20,398 --> 00:36:22,421
[man] You're okay.
You're safe.
633
00:36:30,732 --> 00:36:31,898
Bruce?
634
00:36:32,146 --> 00:36:33,320
[man] No, no.
635
00:36:34,132 --> 00:36:35,716
There's no Batman here.
636
00:36:36,667 --> 00:36:38,875
The Joker, he...
637
00:36:39,100 --> 00:36:40,349
Where am I?
638
00:36:40,434 --> 00:36:41,975
[exhales] Just breathe.
639
00:36:42,060 --> 00:36:44,143
Just breathe. Stay calm.
640
00:36:44,310 --> 00:36:45,393
You're safe, okay?
641
00:36:47,055 --> 00:36:48,513
You're in the only place
in Arkham
642
00:36:48,606 --> 00:36:51,846
that a fella can get a modicum
of privacy. [laughs]
643
00:36:51,930 --> 00:36:53,180
What happened to me?
644
00:36:54,137 --> 00:36:55,977
Well, long and short... [sighs]
645
00:36:56,062 --> 00:36:57,812
You were dead.
646
00:36:58,029 --> 00:36:59,112
I brought you back.
647
00:37:05,347 --> 00:37:08,000
"In-A-Gadda-Da-Vida"
by Iron Butterfly playing...
648
00:37:18,222 --> 00:37:20,264
[Crane laughing]
649
00:37:25,930 --> 00:37:27,368
♪ In a gadda da vida... ♪
650
00:37:27,453 --> 00:37:29,077
You're welcome.
651
00:37:29,430 --> 00:37:31,971
You know, you really should be
thanking Ra's Al Ghul.
652
00:37:32,087 --> 00:37:34,837
Well, he left a tiny puddle
of mysticism that even
653
00:37:34,939 --> 00:37:37,282
your friend Bruce Wayne
didn't know about.
654
00:37:37,531 --> 00:37:38,531
I was dead.
655
00:37:40,211 --> 00:37:42,354
Yeah, yeah.
Jason, you were dead,
656
00:37:42,439 --> 00:37:44,657
and now it's time
to get over that because we
657
00:37:45,180 --> 00:37:46,472
have so much work to do.
658
00:37:47,945 --> 00:37:50,828
[sighs] Now you wanted
deliverance from fear...
659
00:37:52,210 --> 00:37:54,544
but we conquered
man's greatest fear.
660
00:37:55,389 --> 00:37:56,639
You beat death.
661
00:37:59,612 --> 00:38:01,611
Time
for your medication.
662
00:38:01,696 --> 00:38:04,030
I cooked you up
an extra special dose.
663
00:38:07,055 --> 00:38:08,454
What, you think I
brought you back
664
00:38:08,539 --> 00:38:09,555
just so I could kill you?
665
00:38:11,296 --> 00:38:13,625
Come on. It'll make you better.
666
00:38:14,430 --> 00:38:15,977
It'll make you
better than better.
667
00:38:16,852 --> 00:38:18,141
Trust your doctor.
668
00:38:21,438 --> 00:38:24,133
- There you go.
- [inhaling deeply]
669
00:38:26,050 --> 00:38:27,633
Ah.
670
00:38:27,990 --> 00:38:30,219
Just let all your problems...
671
00:38:31,222 --> 00:38:32,680
drift away.
672
00:38:33,805 --> 00:38:35,263
Drift away.
673
00:38:35,347 --> 00:38:37,347
[voice distorts]
674
00:38:41,280 --> 00:38:45,238
♪ Oh, won't you come with me ♪
675
00:38:45,464 --> 00:38:49,630
♪ And take my hand? ♪
676
00:38:49,722 --> 00:38:53,430
♪ Oh, won't you come with me ♪
677
00:38:53,514 --> 00:38:59,138
♪ And walk this land? ♪
678
00:38:59,222 --> 00:39:04,721
♪ Please take my hand... ♪
679
00:39:04,805 --> 00:39:07,305
[distorted laughter]
680
00:39:15,537 --> 00:39:16,617
Oh, Gotham,
681
00:39:17,117 --> 00:39:18,656
you ain't seen nothin' yet.
682
00:39:19,811 --> 00:39:21,308
[humming gleefully]
683
00:39:25,969 --> 00:39:28,302
You're gonna give this city
what it really needs...
684
00:39:29,121 --> 00:39:30,579
with no hesitation,
685
00:39:31,174 --> 00:39:32,281
no guilt...
686
00:39:33,501 --> 00:39:34,501
[clicks]
687
00:39:37,041 --> 00:39:38,041
No fear.
688
00:39:41,848 --> 00:39:45,117
New mask, new name,
new you.
689
00:39:45,926 --> 00:39:47,050
We'll punish all of them
690
00:39:47,135 --> 00:39:48,843
for what this city
has done to us.
691
00:39:48,928 --> 00:39:50,719
And then
you'll be their symbol.
692
00:39:50,804 --> 00:39:53,387
Gotham doesn't
understand justice.
693
00:39:53,472 --> 00:39:55,597
It only understands terror.
694
00:39:58,622 --> 00:40:00,330
You'll be their mirror
now.
695
00:40:04,814 --> 00:40:06,314
Stand tall, Red Hood.
696
00:40:07,092 --> 00:40:09,041
Show them
what they are.
697
00:40:23,510 --> 00:40:24,802
[Red Hood] Hawkins.
698
00:40:25,700 --> 00:40:27,923
Where's Diego?
699
00:40:28,260 --> 00:40:30,885
- [Red Hood laughs maliciously]
- [gunshot]
700
00:40:32,010 --> 00:40:33,176
[Hawkins panting]
701
00:40:33,260 --> 00:40:34,970
- [Red Hood] Hawkins.
- [gunshot]
702
00:40:35,791 --> 00:40:37,541
[Hawkins panting]
Please!
703
00:40:38,828 --> 00:40:40,160
Please, man!
704
00:40:40,245 --> 00:40:42,376
[Red Hood] I know someone
who can make you smile.
705
00:40:44,398 --> 00:40:45,398
Pick it up.
706
00:40:47,802 --> 00:40:51,051
Go on.
Show me something, cowboy.
707
00:40:51,136 --> 00:40:52,136
[Hawkins grunts]
708
00:40:56,010 --> 00:40:57,510
[Red Hood] Good.
709
00:40:57,594 --> 00:41:00,093
Now, all you have to do
is shoot me and you'll go free.
710
00:41:00,177 --> 00:41:01,088
So shoot me.
711
00:41:01,173 --> 00:41:03,823
- [gunshots]
- [Hawkins grunting]
712
00:41:03,969 --> 00:41:05,823
- [Red Hood] You missed.
- [Hawkins gasps]
713
00:41:06,090 --> 00:41:08,424
- [Red Hood] Try again.
- [gunshots]
714
00:41:09,575 --> 00:41:12,491
- [Red Hood laughing maniacally]
- [Hawkins gasps]
715
00:41:12,692 --> 00:41:14,775
- [Red Hood] Try harder.
- [gunshots]
716
00:41:15,968 --> 00:41:17,260
- [Red Hood grunts]
- [Hawkins gasps]
717
00:41:17,344 --> 00:41:19,745
- [Red Hood grunting]
- [Hawkins groaning]
718
00:41:28,833 --> 00:41:31,166
Please. Please!
719
00:41:31,343 --> 00:41:33,259
- [Red Hood grunts]
- [Hawkins groans]
720
00:41:33,344 --> 00:41:34,594
Don't kill me.
721
00:41:35,587 --> 00:41:36,995
You don't have to kill me.
722
00:41:37,938 --> 00:41:39,853
Just tell me
what you want!
723
00:41:40,927 --> 00:41:43,518
[Red Hood] I want you to tell
all your friends about me.
724
00:41:43,603 --> 00:41:45,635
[Hawkins] Okay.
Okay!
725
00:41:46,025 --> 00:41:47,260
Who are you?
726
00:41:48,892 --> 00:41:50,434
- [gunshot]
- [body thuds]
727
00:41:53,040 --> 00:41:55,040
[Red Hood]
I'll just tell them myself.
728
00:41:58,010 --> 00:42:00,594
"Fascination Street"
by The Cure playing...
729
00:42:07,219 --> 00:42:08,734
[door unlocks]
730
00:42:09,593 --> 00:42:10,773
[door hinges creaking]
731
00:42:15,594 --> 00:42:17,052
[music continues]
732
00:42:22,384 --> 00:42:23,426
Hello?
733
00:42:34,333 --> 00:42:35,333
Diego?
734
00:42:36,594 --> 00:42:37,927
[Red Hood] Don't be scared.
735
00:42:40,552 --> 00:42:41,677
She's one of the good ones.
736
00:42:44,427 --> 00:42:45,969
[speaking in foreign language]
737
00:42:50,385 --> 00:42:52,427
[Red Hood]
I would never hurt you, Molly.
738
00:42:53,226 --> 00:42:54,560
Jason?
739
00:42:54,939 --> 00:42:57,209
[Red Hood]
Not really. Not anymore.
740
00:42:58,752 --> 00:43:00,233
Look, I know
this is fucking weird,
741
00:43:00,318 --> 00:43:02,569
so I won't be here long.
I just wanted to tell you
742
00:43:02,654 --> 00:43:04,427
that everything's
gonna be all right.
743
00:43:05,215 --> 00:43:06,714
This city owes us a lot,
744
00:43:06,799 --> 00:43:08,383
and I'm gonna collect
the bill.
745
00:43:10,728 --> 00:43:11,728
Jason...
746
00:43:14,379 --> 00:43:15,962
I don't know
what you're doing...
747
00:43:17,077 --> 00:43:18,264
but you need help.
748
00:43:18,997 --> 00:43:20,795
[Red Hood]
You still trying to save me?
749
00:43:22,754 --> 00:43:23,796
Always.
750
00:43:25,763 --> 00:43:28,498
[Red Hood] It's gonna get worse
before it gets better, okay?
751
00:43:30,884 --> 00:43:31,998
Jason, wait.
752
00:43:32,083 --> 00:43:33,779
[Red Hood]
You should get a better lock.
753
00:43:34,398 --> 00:43:35,648
Jason!
754
00:43:43,740 --> 00:43:45,885
"New Kind Of Kick"
by The Cramps playing...
755
00:43:45,969 --> 00:43:47,510
♪ Life is short ♪
756
00:43:49,749 --> 00:43:51,499
♪ Filled with stuff ♪
757
00:43:53,135 --> 00:43:55,427
♪ Don't know what for ♪
758
00:43:56,594 --> 00:43:59,094
♪ I ain't had enough ♪
759
00:44:00,012 --> 00:44:03,006
♪ I learned all I know ♪
760
00:44:04,265 --> 00:44:06,849
♪ By the age of nine ♪
761
00:44:07,715 --> 00:44:10,257
♪ But I could better myself ♪
762
00:44:11,469 --> 00:44:14,010
♪ If I could only find ♪
763
00:44:15,173 --> 00:44:17,507
♪ Some new kind of kick ♪
764
00:44:18,742 --> 00:44:21,283
♪ Something I ain't had ♪
765
00:44:22,428 --> 00:44:25,011
♪ Some new kind of buzz ♪
766
00:44:26,001 --> 00:44:29,001
♪ I wanna go hog mad ♪
767
00:44:29,094 --> 00:44:32,843
♪ I'm lookin' and lookin'
And lookin' for ♪
768
00:44:32,927 --> 00:44:36,385
♪ Something I ain't
Had before ♪
769
00:44:36,469 --> 00:44:39,968
♪ I'm lookin' and lookin'
And lookin' and lookin' ♪
770
00:44:40,052 --> 00:44:41,969
♪ To find ♪
771
00:44:45,010 --> 00:44:46,927
♪ Energy ♪
772
00:44:48,552 --> 00:44:50,052
♪ Bar code ♪
773
00:44:52,135 --> 00:44:54,052
♪ Drano hotshot ♪
774
00:44:55,885 --> 00:44:57,802
♪ Wack attack ♪
775
00:44:59,510 --> 00:45:01,010
♪ Helium ♪
776
00:45:03,010 --> 00:45:06,176
♪ Nitrous oxide ♪
777
00:45:06,260 --> 00:45:09,593
♪ Formaldehyde ♪
778
00:45:09,677 --> 00:45:12,260
♪ Some new kind of kick ♪
779
00:45:13,804 --> 00:45:15,256
Greg! Move your head.
52418
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.