All language subtitles for The-Girl-in-Cabin-13-2021-1080p-WEBRip-x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,886 --> 00:00:35,735 ♪ Ooh, ooh ♪ 2 00:00:35,736 --> 00:00:38,536 ♪ Yeah-eh-eh ♪ 3 00:00:38,537 --> 00:00:40,644 ♪ I like to wake up in the morning ♪ 4 00:00:40,645 --> 00:00:42,845 ♪ But keep dreaming without waiting ♪ 5 00:00:42,846 --> 00:00:47,287 ♪ The day is gone ♪ 6 00:00:47,288 --> 00:00:48,873 ♪ And sometimes I take a walk ♪ 7 00:00:48,874 --> 00:00:50,956 ♪ But I forget about the clock ♪ 8 00:00:50,957 --> 00:00:55,846 ♪ I can't slow down ♪ 9 00:00:55,847 --> 00:00:57,924 ♪ My friends all sittin' laughing ♪ 10 00:00:57,925 --> 00:01:00,116 ♪ But I just keep on napping ♪ 11 00:01:00,117 --> 00:01:01,796 ♪ They're knocking on my door ♪ 12 00:01:01,797 --> 00:01:04,316 ♪ But I'm knocking them down ♪ 13 00:01:04,317 --> 00:01:06,115 ♪ They say I'm acting crazy ♪ 14 00:01:06,116 --> 00:01:11,116 ♪ But I just want to lie in the sun ♪ 15 00:01:11,167 --> 00:01:16,167 ♪ Whoa, lie in the sun ♪ 16 00:01:17,024 --> 00:01:18,944 ♪ Now I've been to many places ♪ 17 00:01:18,945 --> 00:01:20,953 ♪ And won so many races ♪ 18 00:01:20,954 --> 00:01:23,765 ♪ I was a child ♪ 19 00:01:23,766 --> 00:01:25,254 ♪ Yeah ♪ 20 00:01:25,255 --> 00:01:27,144 ♪ But now my only when is now ♪ 21 00:01:27,145 --> 00:01:32,145 ♪ And my only where is when I'm by your side ♪ 22 00:01:34,064 --> 00:01:35,863 ♪ My friends all sittin' laughing ♪ 23 00:01:35,864 --> 00:01:38,374 ♪ But i just keep on napping ♪ 24 00:01:38,375 --> 00:01:39,894 ♪ They're knocking on my door ♪ 25 00:01:39,895 --> 00:01:42,544 ♪ But I'm knocking them down ♪ 26 00:01:42,545 --> 00:01:44,144 ♪ They say I'm acting crazy ♪ 27 00:01:44,145 --> 00:01:49,142 ♪ But I just want to lie in the sun ♪ 28 00:01:49,143 --> 00:01:51,319 - Another Instagram meal? 29 00:01:51,320 --> 00:01:53,649 - Yeah, you know how many likes they get. 30 00:01:53,650 --> 00:01:55,239 - I'm gonna lock up and head to bed. 31 00:01:55,240 --> 00:01:57,299 - Okay, I'll be there in a minute. 32 00:01:57,300 --> 00:01:58,550 - Don't stay up too late. 33 00:02:15,881 --> 00:02:18,283 Expecting one of your friends? 34 00:02:18,284 --> 00:02:19,284 - No. 35 00:02:42,961 --> 00:02:43,961 - Hello? 36 00:02:54,523 --> 00:02:56,839 Must be those kids again. 37 00:02:56,840 --> 00:02:57,909 I'll make sure the alarm is on. 38 00:02:57,910 --> 00:03:00,239 Can you double check that the back is locked? 39 00:03:00,240 --> 00:03:01,240 - Yeah. 40 00:03:12,870 --> 00:03:13,870 Brad! 41 00:03:14,980 --> 00:03:15,813 - What, 42 00:03:15,813 --> 00:03:16,646 what happened? 43 00:03:16,646 --> 00:03:17,479 - I saw someone. 44 00:03:17,479 --> 00:03:18,350 There's someone in the- 45 00:03:18,350 --> 00:03:19,183 - Where was he? 46 00:03:19,183 --> 00:03:20,020 - Um, he was in the window. 47 00:03:20,021 --> 00:03:22,079 He looked right at me. 48 00:03:42,681 --> 00:03:43,699 - I don't see anything. 49 00:03:43,700 --> 00:03:44,533 - He was right there. 50 00:03:44,534 --> 00:03:45,810 He was looking right at me. 51 00:04:03,913 --> 00:04:05,443 - Stay here. 52 00:04:17,192 --> 00:04:18,192 Fuck. 53 00:04:21,604 --> 00:04:22,604 Call 911. 54 00:04:29,431 --> 00:04:30,431 Who's there? 55 00:04:40,063 --> 00:04:43,002 - 911, what's your emergency? 56 00:04:43,003 --> 00:04:44,389 - And my boyfriend, he's out there um, 57 00:04:44,390 --> 00:04:48,339 I saw someone outside the window of my house. 58 00:04:48,340 --> 00:04:50,659 - Okay, ma'am, I need you to remain calm. 59 00:04:50,660 --> 00:04:52,799 Where are you located in the house? 60 00:04:52,800 --> 00:04:54,899 - My boyfriend, he's out there, and I, 61 00:04:54,900 --> 00:04:55,733 I can't see him. 62 00:04:55,734 --> 00:04:56,969 I think someone is here. 63 00:04:56,970 --> 00:04:58,219 I saw someone in the window. 64 00:04:58,220 --> 00:04:59,409 - We need you both to stay put 65 00:04:59,410 --> 00:05:00,949 until the officers arrive. 66 00:05:00,950 --> 00:05:02,140 - Please get here. 67 00:05:02,141 --> 00:05:03,959 Please hurry. 68 00:05:03,960 --> 00:05:04,893 I think I hear something. 69 00:05:04,894 --> 00:05:07,343 - Can you call him back into the room? 70 00:05:08,860 --> 00:05:10,728 - Brad! 71 00:05:10,729 --> 00:05:12,928 I have to do something. 72 00:05:12,929 --> 00:05:14,814 - Ma'am, I just need you to relax. 73 00:05:14,815 --> 00:05:16,129 We have units on the way. 74 00:05:16,130 --> 00:05:18,509 They will arrive in a few minutes. 75 00:05:18,510 --> 00:05:20,789 - He's out by the door and I- 76 00:05:20,790 --> 00:05:21,670 - Please calm down. 77 00:05:21,671 --> 00:05:23,818 The officers are pulling up now. 78 00:05:23,819 --> 00:05:24,652 - Please get here. 79 00:05:24,653 --> 00:05:26,159 Please hurry. 80 00:05:26,160 --> 00:05:27,189 - Stay where you are. 81 00:05:27,190 --> 00:05:28,556 Do not leave the closet. 82 00:05:28,557 --> 00:05:30,713 Let the officers handle the situation. 83 00:05:31,870 --> 00:05:32,929 Ma'am? 84 00:05:32,930 --> 00:05:34,303 Ma'am, are you still there? 85 00:05:35,210 --> 00:05:37,329 Ma'am, please respond. 86 00:05:37,330 --> 00:05:38,530 Please stay on the line. 87 00:05:39,700 --> 00:05:41,071 Ma'am? 88 00:06:11,350 --> 00:06:14,259 - So you heard a knock on the front door there? 89 00:06:14,260 --> 00:06:17,079 - Yeah, I answered, but nobody was there. 90 00:06:17,080 --> 00:06:18,697 - And has this happened before? 91 00:06:19,700 --> 00:06:21,639 - I mean, yeah, we live in a neighborhood 92 00:06:21,640 --> 00:06:22,809 with a bunch of bored kids, 93 00:06:22,810 --> 00:06:25,199 but never this late at night. 94 00:06:25,200 --> 00:06:27,883 - So when you closed the door, did you lock it? 95 00:06:28,970 --> 00:06:30,389 - I could have sworn I did, 96 00:06:30,390 --> 00:06:33,133 but it's possible that I forgot. 97 00:06:34,140 --> 00:06:35,399 - If you left the door unlocked, 98 00:06:35,400 --> 00:06:38,612 perhaps it set off the alarm. 99 00:06:38,613 --> 00:06:39,613 So, 100 00:06:42,150 --> 00:06:44,553 it's mighty windy out, it's possible. 101 00:06:46,970 --> 00:06:48,926 - I guess that could have happened. 102 00:06:48,927 --> 00:06:51,289 - But I saw someone at the back window 103 00:06:51,290 --> 00:06:52,390 right after the knock. 104 00:06:54,070 --> 00:06:56,003 - Okay, did you see someone as well? 105 00:06:58,600 --> 00:07:00,793 - No, but I believe her. 106 00:07:02,720 --> 00:07:05,039 - Okay well, you know, it's late at night. 107 00:07:05,040 --> 00:07:06,249 There's a lot going on. 108 00:07:06,250 --> 00:07:07,163 You look out the window. 109 00:07:07,164 --> 00:07:09,929 I mean, we get calls all the time from residents 110 00:07:09,930 --> 00:07:11,548 spooked by shadows. 111 00:07:11,549 --> 00:07:13,549 - It wasn't a shadow, I know what I saw. 112 00:07:15,830 --> 00:07:19,009 - Okay, so assuming it wasn't a shadow, 113 00:07:19,010 --> 00:07:22,609 perhaps, do you know anyone who might be messing with you? 114 00:07:22,610 --> 00:07:25,653 A jealous ex, something of that nature? 115 00:07:27,840 --> 00:07:29,809 - No, I mean, not really. 116 00:07:29,810 --> 00:07:33,319 Sunny has a pretty big following on social media. 117 00:07:33,320 --> 00:07:34,949 Those guys can get pretty weird. 118 00:07:34,950 --> 00:07:36,019 - Of course. 119 00:07:36,020 --> 00:07:38,859 So what we'll do is we'll patrol the neighborhood, 120 00:07:38,860 --> 00:07:41,299 keep an eye on the house, and make sure everything's okay. 121 00:07:41,300 --> 00:07:43,929 - Thank you, we really appreciate it. 122 00:07:43,930 --> 00:07:46,389 - You know, maybe you should go see some relatives 123 00:07:46,390 --> 00:07:50,089 or friends, if you're still feeling uneasy. 124 00:07:50,090 --> 00:07:52,740 - I mean, both of our parents live on the west coast. 125 00:07:53,930 --> 00:07:56,919 - Well, how about you take a vacation? 126 00:07:56,920 --> 00:07:59,989 You know, just get out there on the open road, 127 00:07:59,990 --> 00:08:01,203 away from the city. 128 00:08:02,900 --> 00:08:06,861 - Yeah, I mean, maybe it is time for that. 129 00:09:15,010 --> 00:09:16,199 - Getting anything? 130 00:09:16,200 --> 00:09:17,749 - Trying. 131 00:09:17,750 --> 00:09:19,309 How is there not even one bar? 132 00:09:19,310 --> 00:09:21,809 - I don't know, but we'd better figure out something soon. 133 00:09:21,810 --> 00:09:24,919 I have no clue where this damn cabin is. 134 00:09:24,920 --> 00:09:26,543 - Come on, stupid thing. 135 00:09:28,393 --> 00:09:29,393 What are you doing? 136 00:09:30,407 --> 00:09:31,929 - Will you reach into the glove compartment 137 00:09:31,930 --> 00:09:32,930 and hand me the map? 138 00:09:34,460 --> 00:09:35,460 - Yes. 139 00:09:39,031 --> 00:09:40,031 - Thank you. 140 00:09:42,910 --> 00:09:44,119 Okay. 141 00:09:44,120 --> 00:09:47,039 So it looks like we make a left in a few miles 142 00:09:47,040 --> 00:09:49,039 and we'll run right into the cabin. 143 00:09:49,040 --> 00:09:50,040 - You sure? 144 00:09:51,280 --> 00:09:54,882 - No, but I guess we're gonna find out. 145 00:09:54,883 --> 00:09:57,411 I mean, there's not many roads out here. 146 00:09:57,412 --> 00:10:00,119 - And you told me you wanted something off the grid. 147 00:10:00,120 --> 00:10:00,953 - Yeah. 148 00:10:00,954 --> 00:10:02,959 But something a little closer to the city 149 00:10:02,960 --> 00:10:03,880 wouldn't have been terrible. 150 00:10:03,881 --> 00:10:06,216 - I did my best for 24 hours of notice. 151 00:10:06,217 --> 00:10:08,809 - I'm just giving you shit, Sunny. 152 00:10:08,810 --> 00:10:09,810 All right. 153 00:10:47,471 --> 00:10:50,054 Damn, good fucking work, Sunny. 154 00:10:56,330 --> 00:10:58,249 This looks even better than the pictures. 155 00:10:58,250 --> 00:10:59,333 - Yeah, it's perfect. 156 00:11:17,750 --> 00:11:18,929 - Really? 157 00:11:18,930 --> 00:11:21,419 We don't even have service out here. 158 00:11:21,420 --> 00:11:22,420 - Say cheese! 159 00:11:31,980 --> 00:11:33,146 - I thought the whole reason we came out here 160 00:11:33,147 --> 00:11:35,079 was to get away from that stuff. 161 00:11:35,080 --> 00:11:36,480 - Oh, it's just a quick one. 162 00:11:39,485 --> 00:11:41,563 - I mean, at least wait until we're settled in. 163 00:11:46,850 --> 00:11:48,359 - Hey guys, welcome back. 164 00:11:48,360 --> 00:11:51,099 So I've got a huge surprise for you. 165 00:11:51,100 --> 00:11:52,639 My wonderful boyfriend. 166 00:11:52,640 --> 00:11:53,520 Say, Hi. 167 00:11:53,521 --> 00:11:54,789 - Yo. 168 00:11:54,790 --> 00:11:56,599 - Has surprised me with a weekend get away 169 00:11:56,600 --> 00:11:59,119 to this crazy cabin, 170 00:11:59,120 --> 00:12:00,759 but there's a catch. 171 00:12:00,760 --> 00:12:02,219 So there's no internet. 172 00:12:02,220 --> 00:12:04,909 And my phone is completely out-of-service. 173 00:12:04,910 --> 00:12:07,639 I mean, we barely got here. 174 00:12:07,640 --> 00:12:09,099 This is gonna be our last post 175 00:12:09,100 --> 00:12:10,769 before we return to civilization. 176 00:12:10,770 --> 00:12:13,609 So just be sure to stick around and subscribe. 177 00:12:13,610 --> 00:12:14,610 Bye, guys. 178 00:12:17,720 --> 00:12:18,720 How was that? 179 00:12:19,423 --> 00:12:20,879 - Really? It's fine. 180 00:12:20,880 --> 00:12:22,329 Come on. Help me with your bags. 181 00:12:22,330 --> 00:12:24,579 - I just think I rushed it a little bit. 182 00:12:24,580 --> 00:12:25,833 I'm gonna do one more. 183 00:12:28,690 --> 00:12:29,713 Hey, guys. 184 00:12:31,090 --> 00:12:32,217 You, go ahead. 185 00:12:38,554 --> 00:12:41,995 Oh man, this place is pretty cool. 186 00:12:41,996 --> 00:12:43,663 - Yeah, this place is sick. 187 00:12:57,450 --> 00:12:59,303 I'll put the suitcases in the back. 188 00:13:01,110 --> 00:13:03,583 - Okay, you want a drink? 189 00:13:05,140 --> 00:13:06,140 - Yeah, I need one. 190 00:13:24,990 --> 00:13:26,503 Fucking finally. 191 00:14:19,970 --> 00:14:20,830 - Oh, shit man, I'm sorry. 192 00:14:20,831 --> 00:14:22,649 I didn't hear you. 193 00:14:22,650 --> 00:14:24,379 I didn't think you were coming until later. 194 00:14:24,380 --> 00:14:28,499 - It's fine, I just know anybody else was in here. 195 00:14:28,500 --> 00:14:30,119 - I'm Joe, I run the cabins in this area. 196 00:14:30,120 --> 00:14:31,010 - I'm Brad. 197 00:14:31,011 --> 00:14:32,739 - Pleasure to meet you, man. 198 00:14:32,740 --> 00:14:34,139 Let me, let me show you around. 199 00:14:34,140 --> 00:14:35,140 - Sure. 200 00:14:42,160 --> 00:14:43,589 - Hey. 201 00:14:43,590 --> 00:14:45,769 - Oh Sunny, this is Joe. 202 00:14:45,770 --> 00:14:47,659 He manages the properties in the area. 203 00:14:47,660 --> 00:14:48,969 - Hey Joe. 204 00:14:48,970 --> 00:14:50,179 - You're the one who booked it. 205 00:14:50,180 --> 00:14:51,629 - Yeah, that's me. 206 00:14:51,630 --> 00:14:53,479 This place is beautiful. 207 00:14:53,480 --> 00:14:54,539 We're excited to be here. 208 00:14:54,540 --> 00:14:56,119 - Yeah, it's real popular among folks 209 00:14:56,120 --> 00:14:59,609 who want to get away from the city, or reality for a bit. 210 00:14:59,610 --> 00:15:01,889 - Well, that's exactly what we're looking for. 211 00:15:01,890 --> 00:15:04,593 - Let me show you around and then I'll get out of your hair. 212 00:15:08,210 --> 00:15:10,893 This here's the living room area, not much. 213 00:15:12,750 --> 00:15:14,519 TV over there. 214 00:15:14,520 --> 00:15:16,159 We don't get cable or satellite, 215 00:15:16,160 --> 00:15:18,893 but we do have a DVD player with some movies. 216 00:15:21,940 --> 00:15:24,819 So the fridge got a few snacks, not a lot. 217 00:15:24,820 --> 00:15:26,849 - It's fine, we brought most of our own food. 218 00:15:26,850 --> 00:15:28,809 - Good, 'cause the nearest gas station, 219 00:15:28,810 --> 00:15:30,109 it's about 45 miles out. 220 00:15:30,110 --> 00:15:33,249 - Can you come out here much if we need anything? 221 00:15:33,250 --> 00:15:34,220 - Yeah. 222 00:15:34,221 --> 00:15:36,649 I make my rounds to each of the properties. 223 00:15:36,650 --> 00:15:38,209 You know, stuff breaks down all the time, 224 00:15:38,210 --> 00:15:41,569 so it's just a matter of time before I'm out here. 225 00:15:41,570 --> 00:15:44,389 Oh, and as you probably already know cell phone service 226 00:15:44,390 --> 00:15:47,759 is like shit out here, comes and goes. 227 00:15:47,760 --> 00:15:49,579 You need to make a call, 228 00:15:49,580 --> 00:15:52,459 I'd say jump on the A1A and drive for a little bit 229 00:15:52,460 --> 00:15:54,273 and usually you'll get some service. 230 00:15:55,830 --> 00:15:57,999 - And if we need to contact you, like, 231 00:15:58,000 --> 00:15:59,809 let's say if there's an emergency? 232 00:15:59,810 --> 00:16:02,689 - Oh yeah, your best bet, that landline. 233 00:16:02,690 --> 00:16:04,659 I put my home number, my cell number, 234 00:16:04,660 --> 00:16:06,209 but remember, my cell reception 235 00:16:06,210 --> 00:16:08,149 is probably not gonna work. 236 00:16:08,150 --> 00:16:11,303 And I put the local police station just in case. 237 00:16:13,140 --> 00:16:14,489 Anything else? 238 00:16:14,490 --> 00:16:16,729 - No, I think that's good. 239 00:16:16,730 --> 00:16:18,509 Thanks for the tour, Joe. 240 00:16:18,510 --> 00:16:20,573 - I'm gonna get on down to my other properties. 241 00:16:24,060 --> 00:16:25,449 You guys should have a quiet night. 242 00:16:25,450 --> 00:16:27,673 There's not going to be anybody here to bother you. 243 00:16:29,050 --> 00:16:31,319 - How many people are out here? 244 00:16:31,320 --> 00:16:32,999 - It's just you two right now, but there's, 245 00:16:33,000 --> 00:16:34,689 there's more coming tomorrow. 246 00:16:34,690 --> 00:16:37,189 Most of the cabins are vacant right now. 247 00:16:37,190 --> 00:16:39,239 They all belong to this one owner. 248 00:16:39,240 --> 00:16:42,179 He's one of those prepper guys. 249 00:16:42,180 --> 00:16:43,499 Hey, I just manage the place, 250 00:16:43,500 --> 00:16:45,253 and he cuts me a check each month. 251 00:16:46,130 --> 00:16:48,546 I haven't seen the guy in over two years. 252 00:16:48,547 --> 00:16:49,380 - Prepper like? 253 00:16:49,381 --> 00:16:51,079 - One of those crazy apocalypse guys. 254 00:16:51,080 --> 00:16:52,309 - Oh. 255 00:16:52,310 --> 00:16:53,479 - I don't know how crazy they are 256 00:16:53,480 --> 00:16:56,109 with how things are going in the world. 257 00:16:56,110 --> 00:16:58,479 - Yeah, I guess you have a point. 258 00:16:58,480 --> 00:17:00,939 - Anyways, he rents out these cabins. 259 00:17:00,940 --> 00:17:02,769 They're his bug-out spots. 260 00:17:02,770 --> 00:17:05,289 - Like if the world ends? 261 00:17:05,290 --> 00:17:06,679 - Yup, pretty much. 262 00:17:06,680 --> 00:17:08,779 All the walls are fortified and reinforced, 263 00:17:08,780 --> 00:17:09,780 and check this out. 264 00:17:11,040 --> 00:17:12,729 Bulletproof windows. 265 00:17:12,730 --> 00:17:13,563 You guys don't have to worry 266 00:17:13,564 --> 00:17:15,699 about any bears getting in here. 267 00:17:15,700 --> 00:17:17,909 - Well, that's good to know. 268 00:17:17,910 --> 00:17:20,319 - I'll be back to make some repairs and oh, 269 00:17:20,320 --> 00:17:21,839 if you guys want a suggestion, 270 00:17:21,840 --> 00:17:23,469 I'd go ahead and take a hot now 271 00:17:23,470 --> 00:17:24,672 before you settle in, 272 00:17:24,673 --> 00:17:28,029 because the temperature is quite nice as the sun sets. 273 00:17:28,030 --> 00:17:30,209 - Thanks, yeah, we might try that. 274 00:17:30,210 --> 00:17:31,729 - All right. 275 00:17:31,730 --> 00:17:32,730 - Thank you. 276 00:17:41,400 --> 00:17:44,949 - Finally, that guy can talk for hours. 277 00:17:44,950 --> 00:17:46,839 - You want to start dinner? 278 00:17:46,840 --> 00:17:48,699 - Actually, I was kind of thinking 279 00:17:48,700 --> 00:17:50,799 we could take that hike we talked about. 280 00:17:50,800 --> 00:17:52,849 - I'm kind of just ready to hang out. 281 00:17:52,850 --> 00:17:54,059 - Come on. 282 00:17:54,060 --> 00:17:56,139 It's so beautiful out. 283 00:17:56,140 --> 00:17:59,239 I bet you can get some really good content for your Insta. 284 00:17:59,240 --> 00:18:00,399 - Think so? 285 00:18:00,400 --> 00:18:01,449 - Yeah, come on. 286 00:18:01,450 --> 00:18:03,100 Let's go before it gets too dark. 287 00:18:06,635 --> 00:18:09,309 ♪ It's the coldest hand ♪ 288 00:18:09,310 --> 00:18:12,102 ♪ That run down this land ♪ 289 00:18:12,103 --> 00:18:17,103 ♪ Where the ocean led ♪ 290 00:18:17,850 --> 00:18:20,502 ♪ It's a soulless sound ♪ 291 00:18:20,503 --> 00:18:23,309 ♪ But their smallest crowd ♪ 292 00:18:23,310 --> 00:18:27,773 ♪ But their heart speaks loud ♪ 293 00:18:32,484 --> 00:18:37,484 ♪ I'll push you back towards the fantasy ♪ 294 00:18:38,737 --> 00:18:43,737 ♪ They're going down for love and love is free ♪ 295 00:18:44,237 --> 00:18:49,237 ♪ Stick with me and I will guarantee ♪ 296 00:18:49,936 --> 00:18:54,936 ♪ You're never lost or alone, come with me ♪ 297 00:18:55,775 --> 00:19:00,108 ♪ Never lost or alone, come with me ♪ 298 00:19:04,367 --> 00:19:05,863 - How about here? 299 00:19:08,360 --> 00:19:09,369 - Come on. Sunny. 300 00:19:09,370 --> 00:19:11,049 You have enough content for weeks. 301 00:19:11,050 --> 00:19:12,359 - Come on, please? 302 00:19:12,360 --> 00:19:16,319 The lighting's perfect, please? 303 00:19:16,320 --> 00:19:17,384 - All right, give me the phone. 304 00:19:17,385 --> 00:19:21,349 - Okay, thank you. 305 00:19:21,350 --> 00:19:22,823 - Does this look okay? 306 00:19:22,824 --> 00:19:25,403 - It looks so good, you might not even need a filter. 307 00:19:30,560 --> 00:19:31,470 We're rolling. 308 00:19:31,471 --> 00:19:32,889 - Hey guys, welcome back. 309 00:19:32,890 --> 00:19:34,369 So I've got a quick update for you. 310 00:19:34,370 --> 00:19:36,309 We've been out here like all day, 311 00:19:36,310 --> 00:19:37,598 trying to find some waterfalls. 312 00:19:37,599 --> 00:19:39,039 We were a little delayed, 313 00:19:39,040 --> 00:19:40,969 but I promise we're going to head back out tomorrow 314 00:19:40,970 --> 00:19:42,429 and get you some really great footage. 315 00:19:42,430 --> 00:19:45,283 So just stick around for more, bye guys. 316 00:19:47,060 --> 00:19:48,069 How's that? 317 00:19:48,070 --> 00:19:51,179 - You know, we've been hiking for like 15 minutes, right? 318 00:19:51,180 --> 00:19:53,449 - Yeah, but they don't know that. 319 00:19:53,450 --> 00:19:54,719 Plus if we were hiking all day, 320 00:19:54,720 --> 00:19:56,939 I'd get really gross and really sweaty. 321 00:19:56,940 --> 00:19:59,659 And no one wants that. 322 00:19:59,660 --> 00:20:01,539 Cool, it should work. 323 00:20:01,540 --> 00:20:02,373 Wanna head back? 324 00:20:02,374 --> 00:20:03,520 I'm getting kind of hungry. 325 00:20:04,580 --> 00:20:07,269 - Actually, I was thinking maybe you could head back. 326 00:20:07,270 --> 00:20:09,789 I kind of want to hike a little bit further down the trail. 327 00:20:09,790 --> 00:20:12,069 - It's getting pretty late, I don't know. 328 00:20:12,070 --> 00:20:14,429 - Come on, it's like a 10 minute hike back. 329 00:20:14,430 --> 00:20:16,469 I'll be in right behind you, I promise. 330 00:20:16,470 --> 00:20:20,189 - Okay, but if I scream, you better come rescue me. 331 00:20:20,190 --> 00:20:21,273 - All right, deal. 332 00:21:47,632 --> 00:21:48,965 - What the fuck? 333 00:22:12,173 --> 00:22:14,663 Why the fuck are you following me, dude? 334 00:22:45,426 --> 00:22:46,593 What a weirdo. 335 00:23:59,070 --> 00:24:01,462 What the fuck was that? 336 00:24:01,463 --> 00:24:02,463 It's okay. 337 00:24:03,330 --> 00:24:06,223 You're okay, just a fucking redneck. 338 00:24:07,990 --> 00:24:09,219 - You good? 339 00:24:09,220 --> 00:24:10,869 You look like you just saw a ghost. 340 00:24:10,870 --> 00:24:11,870 - No, yeah. 341 00:24:12,790 --> 00:24:13,790 I'm good. 342 00:24:14,678 --> 00:24:17,409 I heard a noise out there, probably was an animal, 343 00:24:17,410 --> 00:24:19,949 but wasn't sticking around to find out. 344 00:24:19,950 --> 00:24:22,749 - I've had a pretty long day, wanna head in? 345 00:24:22,750 --> 00:24:24,349 Yeah. 346 00:24:24,350 --> 00:24:25,568 Sounds good. 347 00:24:25,569 --> 00:24:26,853 Let's go. 348 00:25:00,090 --> 00:25:01,669 Another bottle? 349 00:25:01,670 --> 00:25:04,899 - It's vacation, don't judge me. 350 00:25:04,900 --> 00:25:07,653 - Hey, this is a judgment-free zone, okay? 351 00:25:16,010 --> 00:25:19,209 So I got you a surprise. 352 00:25:19,210 --> 00:25:20,574 - Oh yeah? 353 00:25:20,575 --> 00:25:22,099 - Yeah, I was going to wait until your birthday, 354 00:25:22,100 --> 00:25:24,223 but I figured you could use it. 355 00:25:25,060 --> 00:25:26,529 Come on. 356 00:25:26,530 --> 00:25:27,773 - Slow down. 357 00:25:29,275 --> 00:25:31,129 - You stay right here, and I'll be back. 358 00:25:31,130 --> 00:25:32,130 Okay? 359 00:25:45,840 --> 00:25:47,909 Okay, close your eyes. 360 00:25:47,910 --> 00:25:49,069 Close them. 361 00:25:49,070 --> 00:25:50,070 - Okay. 362 00:25:52,460 --> 00:25:53,510 - Okay, open them up. 363 00:25:55,970 --> 00:25:57,069 - You didn't? 364 00:25:57,070 --> 00:25:58,149 - I just figured you'd get 365 00:25:58,150 --> 00:26:00,659 some good use out of it this weekend. 366 00:26:00,660 --> 00:26:03,089 - Holy shit, how did you even afford this? 367 00:26:03,090 --> 00:26:04,949 This thing is like super expensive. 368 00:26:04,950 --> 00:26:07,883 - Just remember me when you're Instagram famous, okay? 369 00:26:10,120 --> 00:26:13,260 - Thank you, thank you, thank you, thank you. 370 00:26:13,261 --> 00:26:14,094 I love you. 371 00:26:14,095 --> 00:26:15,439 - I love you too. 372 00:26:15,440 --> 00:26:17,453 - But I do need one more thing. 373 00:26:18,690 --> 00:26:19,999 - Here we go. 374 00:26:20,000 --> 00:26:22,229 - Do you think you could help me set it up? 375 00:26:22,230 --> 00:26:24,643 - Oh yeah, I think I can manage that. 376 00:27:19,083 --> 00:27:20,933 - Fuckin' creepy-ass woods. 377 00:28:05,784 --> 00:28:07,249 - I'm so excited to shoot tomorrow. 378 00:28:07,250 --> 00:28:09,219 It's gonna look so good. 379 00:28:09,220 --> 00:28:10,713 - Yeah, it shoots in 4K. 380 00:28:12,700 --> 00:28:15,289 What trail do you want to hike tomorrow? 381 00:28:15,290 --> 00:28:16,390 - What are my options? 382 00:28:17,410 --> 00:28:21,469 - Option A is five miles and it's pretty easy. 383 00:28:21,470 --> 00:28:25,579 Option B is nine miles, but it's got the nicer views. 384 00:28:25,580 --> 00:28:27,349 - Oh well, yeah probably the one with the better view, 385 00:28:27,350 --> 00:28:28,350 I would think. 386 00:28:29,980 --> 00:28:34,263 - When's the last time you hiked nine miles, ever? 387 00:28:35,780 --> 00:28:37,193 - I'll be fine. 388 00:28:38,090 --> 00:28:40,079 All right, well don't say I didn't warn you. 389 00:28:40,080 --> 00:28:41,499 - Seriously, I mean, 390 00:28:41,500 --> 00:28:44,373 you came back from that walk earlier covered in sweat. 391 00:29:16,070 --> 00:29:20,609 Brad, did you see anyone else out there on the trails? 392 00:29:20,610 --> 00:29:22,133 - No, it's just you and me. 393 00:29:23,190 --> 00:29:25,883 - Come here, look at this. 394 00:29:29,880 --> 00:29:30,893 There, you see it? 395 00:29:33,610 --> 00:29:35,859 - I don't see anything, Sunny. 396 00:29:35,860 --> 00:29:37,379 - It's right there. 397 00:29:37,380 --> 00:29:38,659 What is that? 398 00:29:38,660 --> 00:29:42,949 - I mean, it's kind of blurry, like a glitch. 399 00:29:42,950 --> 00:29:45,003 If two images merged or something. 400 00:29:47,960 --> 00:29:50,343 - No, look, it's in the other ones, too. 401 00:29:53,801 --> 00:29:54,801 What the fuck? 402 00:29:56,030 --> 00:29:57,883 You didn't see anyone else out there? 403 00:29:59,834 --> 00:30:01,713 - Not at that time, it was just us. 404 00:30:03,980 --> 00:30:07,253 It's probably just some bored redneck kids, you know, 405 00:30:08,434 --> 00:30:10,089 I wouldn't worry too much. 406 00:30:10,090 --> 00:30:12,589 - This was 15 minutes later. 407 00:30:12,590 --> 00:30:14,073 He had to be following us. 408 00:30:15,660 --> 00:30:16,959 - I'm telling you, 409 00:30:16,960 --> 00:30:20,599 I used to play in the woods all the time when I was a kid. 410 00:30:20,600 --> 00:30:22,179 It's nothing. 411 00:30:22,180 --> 00:30:25,273 - And would you wear creepy masks and follow people around? 412 00:30:26,300 --> 00:30:27,993 - I mean, no. 413 00:30:29,250 --> 00:30:30,083 - It makes no sense. 414 00:30:30,084 --> 00:30:32,890 I mean, there shouldn't be anyone else out here for miles. 415 00:30:34,750 --> 00:30:37,263 - I wouldn't worry too much about it. 416 00:30:38,318 --> 00:30:40,559 You know, I mean we're safe in here. 417 00:30:40,560 --> 00:30:41,810 Come on, let's go to bed. 418 00:31:01,180 --> 00:31:02,180 - You don't, 419 00:31:03,620 --> 00:31:06,163 you don't think this has to do with the other night? 420 00:31:07,000 --> 00:31:10,119 - No, no, I don't. 421 00:31:10,120 --> 00:31:13,459 That was 150 miles away. 422 00:31:13,460 --> 00:31:15,613 Nobody even knows we're out here. 423 00:31:17,010 --> 00:31:20,959 I think we're both overworked and overstressed, 424 00:31:20,960 --> 00:31:24,923 so let's not bring that stress here and ruin our weekend. 425 00:31:25,880 --> 00:31:26,880 - Okay. 426 00:31:28,160 --> 00:31:30,863 - I promise, it's just a coincidence. 427 00:31:34,200 --> 00:31:36,529 And if it's not, well, 428 00:31:36,530 --> 00:31:37,669 I'll beat the shit out of him 429 00:31:37,670 --> 00:31:39,620 and bury him in those hills over there. 430 00:31:41,440 --> 00:31:42,400 There won't be any witnesses 431 00:31:42,401 --> 00:31:44,100 as long as you don't snitch on me. 432 00:32:02,178 --> 00:32:04,059 - Come on, I'm ready for bed. 433 00:32:04,060 --> 00:32:05,549 - Yeah? 434 00:32:05,550 --> 00:32:07,350 You know, I'm not really that tired. 435 00:32:09,390 --> 00:32:10,390 Let me see this. 436 00:32:17,195 --> 00:32:19,749 You know what we could do? 437 00:32:19,750 --> 00:32:22,069 - Put that thing away right now. 438 00:32:22,070 --> 00:32:23,789 - Come on, we gotta test it out. 439 00:32:23,790 --> 00:32:25,143 - In your dreams. 440 00:32:26,500 --> 00:32:28,389 - I mean, we could create some killer content 441 00:32:28,390 --> 00:32:30,589 that I know your fans will love. 442 00:32:30,590 --> 00:32:32,809 - Yeah, the neck beards. 443 00:32:32,810 --> 00:32:34,609 - I mean, this is a whole untapped market, 444 00:32:34,610 --> 00:32:36,269 just waiting to be monetized. 445 00:32:36,270 --> 00:32:39,159 - And only at the expense of my family. 446 00:32:39,160 --> 00:32:40,569 - Is that such a bad thing? 447 00:32:40,570 --> 00:32:43,303 - You are such an asshole. 448 00:32:44,560 --> 00:32:45,400 If you don't put that away, 449 00:32:45,401 --> 00:32:48,269 I'm gonna make you sleep outside with the bears. 450 00:32:48,270 --> 00:32:49,299 - All I'm saying, 451 00:32:49,300 --> 00:32:51,500 how many followers does Kim Kardashian have? 452 00:32:52,750 --> 00:32:54,599 - Millions. 453 00:32:54,600 --> 00:32:55,783 - I rest my case. 454 00:33:08,780 --> 00:33:09,780 - Who's that? 455 00:33:11,147 --> 00:33:13,139 - I don't know. 456 00:33:13,140 --> 00:33:14,429 - It's pretty late. 457 00:33:14,430 --> 00:33:16,089 - It's probably just Joe. 458 00:33:16,090 --> 00:33:17,943 Probably left some tools or something. 459 00:33:51,570 --> 00:33:52,570 - Who's there? 460 00:33:54,998 --> 00:33:56,153 - There isn't anyone there. 461 00:34:06,360 --> 00:34:07,360 Hello? 462 00:34:13,010 --> 00:34:14,117 Who's out there? 463 00:34:15,915 --> 00:34:17,332 Joe, is that you? 464 00:34:19,245 --> 00:34:20,245 Hello? 465 00:34:21,270 --> 00:34:22,270 Anyone? 466 00:34:35,090 --> 00:34:37,039 - You heard it too though, right? 467 00:34:37,040 --> 00:34:38,699 It wasn't just me? 468 00:34:38,700 --> 00:34:40,293 - Yeah, no, I heard it too. 469 00:34:46,020 --> 00:34:47,113 - I don't like this. 470 00:34:51,420 --> 00:34:56,039 Look, I know it's weird, but we're safe in here. 471 00:34:56,040 --> 00:34:57,899 Everything's locked up. 472 00:34:57,900 --> 00:34:58,900 We're fine. 473 00:35:05,950 --> 00:35:07,313 What the fuck? 474 00:35:08,410 --> 00:35:09,410 - Wait. 475 00:35:12,970 --> 00:35:14,083 - God damn it. 476 00:35:17,030 --> 00:35:18,580 Okay, who the fuck is out here? 477 00:35:19,670 --> 00:35:22,133 This is private property and you're trespassing. 478 00:35:23,620 --> 00:35:25,989 This wasn't funny earlier and it's not funny now. 479 00:35:25,990 --> 00:35:27,023 You need to leave. 480 00:35:38,182 --> 00:35:40,515 - What do you mean, earlier? 481 00:35:45,730 --> 00:35:47,413 - When I was out there alone. 482 00:35:48,640 --> 00:35:49,793 After you'd left, 483 00:35:50,900 --> 00:35:51,900 saw that guy, 484 00:35:53,040 --> 00:35:54,690 from the photos on your computer. 485 00:35:57,341 --> 00:35:59,149 - And? 486 00:35:59,150 --> 00:36:01,969 - And nothing, I yelled at him. 487 00:36:01,970 --> 00:36:03,089 - Well, did they attack you? 488 00:36:03,090 --> 00:36:03,923 Did they hurt you? 489 00:36:03,923 --> 00:36:04,756 What happened? 490 00:36:04,756 --> 00:36:05,610 - No, no. 491 00:36:05,611 --> 00:36:07,119 He, he creeped me out. 492 00:36:07,120 --> 00:36:10,113 That's all, and I told him to fuck off. 493 00:36:10,980 --> 00:36:12,230 - Why didn't you tell me? 494 00:36:13,910 --> 00:36:15,433 - I didn't want to freak you out. 495 00:36:19,195 --> 00:36:20,195 - I want to go home. 496 00:36:22,590 --> 00:36:25,023 - Sunny, we can't leave. 497 00:36:26,210 --> 00:36:27,291 I mean, 498 00:36:27,292 --> 00:36:29,779 we've both been drinking and I really don't feel like 499 00:36:29,780 --> 00:36:33,513 driving four hours drunk, with no cell service. 500 00:36:35,010 --> 00:36:39,933 If we still feel unsettled tomorrow, we can go back home. 501 00:36:41,960 --> 00:36:43,397 - You promise? 502 00:36:43,398 --> 00:36:44,398 - I promise. 503 00:36:47,700 --> 00:36:49,359 Besides. 504 00:36:49,360 --> 00:36:50,483 We're safe in here. 505 00:36:52,250 --> 00:36:53,839 Fuck, even Joe said this place 506 00:36:53,840 --> 00:36:55,803 was built to survive the apocalypse. 507 00:36:56,760 --> 00:36:58,953 There's probably nobody even out there right now. 508 00:37:01,467 --> 00:37:02,533 Motherfuckers. 509 00:37:04,480 --> 00:37:06,293 Listen here you motherfuck- 510 00:37:13,413 --> 00:37:15,996 - Who are they? - What the fuck? 511 00:37:20,040 --> 00:37:22,609 - Brad get inside. - What do you want? 512 00:37:22,610 --> 00:37:23,550 - Get inside. 513 00:37:23,551 --> 00:37:25,900 - I'm fucking talking to you, what do you want? 514 00:37:32,850 --> 00:37:33,780 - Just come in. 515 00:37:33,781 --> 00:37:35,373 - Sunny, get inside, now. 516 00:37:38,160 --> 00:37:39,623 I'm fucking talking to you. 517 00:37:40,970 --> 00:37:43,219 This is private property and you're fucking trespassing. 518 00:37:43,220 --> 00:37:44,453 I will call the cops. 519 00:37:48,328 --> 00:37:49,161 - Come on. 520 00:37:49,162 --> 00:37:50,393 - I fucking warned you. 521 00:38:04,378 --> 00:38:06,111 Get your fucking phone, we're calling the cops. 522 00:38:06,112 --> 00:38:07,112 - Okay. 523 00:38:15,310 --> 00:38:16,310 Nothing. 524 00:38:17,280 --> 00:38:18,530 - Fuck, where's my phone? 525 00:38:26,150 --> 00:38:28,843 Fucking redneck forest, fucking reception, fuck! 526 00:38:29,698 --> 00:38:30,698 - The landline. 527 00:38:38,370 --> 00:38:39,370 No dial tone. 528 00:38:40,760 --> 00:38:41,760 - Let me see. 529 00:38:43,730 --> 00:38:45,063 Son of a bitch. 530 00:38:49,727 --> 00:38:51,644 - What are we gonna do? 531 00:38:54,614 --> 00:38:55,864 - I don't know. 532 00:38:56,884 --> 00:38:57,967 I don't know. 533 00:39:24,598 --> 00:39:26,089 What the fuck are they doing? 534 00:39:26,090 --> 00:39:27,683 - We've got to do something. 535 00:39:29,240 --> 00:39:31,999 You think they were at the house the other night? 536 00:39:32,000 --> 00:39:33,723 Do you think they've been watching? 537 00:39:35,330 --> 00:39:38,249 - Must want something, maybe money. 538 00:39:38,250 --> 00:39:40,559 Maybe if I give them cash, they'll just leave us alone. 539 00:39:40,560 --> 00:39:41,523 - You're not going back out there. 540 00:39:41,524 --> 00:39:42,939 - They're not gonna do anything. 541 00:39:42,940 --> 00:39:44,740 I mean, they're just standing there. 542 00:39:47,970 --> 00:39:49,109 If I have to fucking pay them 543 00:39:49,110 --> 00:39:51,509 to leave us the fuck alone, then I will! 544 00:39:51,510 --> 00:39:53,679 I'm not having them watch us sleep all night. 545 00:39:53,680 --> 00:39:54,680 - Brad. 546 00:39:56,290 --> 00:39:57,290 No. 547 00:40:01,843 --> 00:40:02,676 - The cops are on their fucking way, 548 00:40:02,677 --> 00:40:04,703 so you better get the fuck out of here, now. 549 00:40:06,910 --> 00:40:07,969 Wanna go to jail? 550 00:40:07,970 --> 00:40:09,520 Fine, just fucking stand there. 551 00:40:12,740 --> 00:40:14,046 Look, just tell me what you want, 552 00:40:14,047 --> 00:40:16,633 so you'll leave us the fuck alone. 553 00:40:17,500 --> 00:40:20,150 We're trying to enjoy our vacation for Christ's sake. 554 00:40:21,676 --> 00:40:23,329 You want money? 555 00:40:23,330 --> 00:40:25,249 Your fuckin' PayPal, Venmo cash app. 556 00:40:25,250 --> 00:40:26,279 You want fucking cash? 557 00:40:26,280 --> 00:40:27,709 Just fucking tell me. 558 00:40:27,710 --> 00:40:30,060 Go buy yourself some fucking camo or some shit. 559 00:40:33,788 --> 00:40:35,073 You want me to fuck you up? 560 00:40:36,773 --> 00:40:38,073 Your last fucking warning. 561 00:41:01,375 --> 00:41:02,208 - Can he get in here? 562 00:41:02,208 --> 00:41:03,041 - I don't know. 563 00:41:03,042 --> 00:41:04,900 We need to lock all the windows and doors now. 564 00:41:35,343 --> 00:41:37,027 Did you get 'em all? 565 00:41:37,028 --> 00:41:38,249 - I don't know. 566 00:41:38,250 --> 00:41:39,083 - You have to be sure, 567 00:41:39,084 --> 00:41:42,750 they're moving around the side of the cabin. 568 00:42:31,303 --> 00:42:34,249 - I told you, I told you not to go out there. 569 00:42:34,250 --> 00:42:36,383 You pissed them off and now look at us. 570 00:42:37,320 --> 00:42:38,479 - It's okay. 571 00:42:38,480 --> 00:42:39,529 We're. 572 00:42:39,530 --> 00:42:40,689 - Fucking okay? 573 00:42:40,690 --> 00:42:43,009 These aren't kids, Brad, these are adults. 574 00:42:43,010 --> 00:42:44,923 These are fucking adults. 575 00:42:45,890 --> 00:42:48,313 - Look, they can't get in here, okay? 576 00:42:49,740 --> 00:42:50,730 Even Joe said this place 577 00:42:50,731 --> 00:42:52,833 is like a prepper fortress or some shit. 578 00:42:54,969 --> 00:42:56,399 In the morning, 579 00:42:56,400 --> 00:42:58,039 they'll either get bored, 580 00:42:58,040 --> 00:43:01,129 or Joe will come and he'll fix all of this. 581 00:43:01,130 --> 00:43:02,679 - They came at us with knives. 582 00:43:02,680 --> 00:43:04,149 - They didn't attack us though. 583 00:43:04,150 --> 00:43:05,800 - Then they tried to get in here. 584 00:43:08,260 --> 00:43:11,329 - All I'm saying is that we're safe in here, okay? 585 00:43:11,330 --> 00:43:13,133 We have everything we need. 586 00:43:14,440 --> 00:43:17,479 They can't get in here and we can wait 'em out. 587 00:43:17,480 --> 00:43:18,799 Okay? 588 00:43:18,800 --> 00:43:19,800 We're okay. 589 00:43:28,939 --> 00:43:30,086 They cut the power. 590 00:43:30,087 --> 00:43:31,087 - No, no. 591 00:43:34,110 --> 00:43:35,110 No no no no. 592 00:43:45,790 --> 00:43:47,433 - Read lights, get the candles. 593 00:44:16,134 --> 00:44:17,134 It's okay. 594 00:44:18,090 --> 00:44:19,543 We're okay. 595 00:44:20,480 --> 00:44:21,959 We didn't even need power. 596 00:44:21,960 --> 00:44:24,289 We'll get through this, all right? 597 00:44:24,290 --> 00:44:25,990 We just have to wait it out, okay? 598 00:44:30,860 --> 00:44:32,963 How did they even know we were here? 599 00:44:44,035 --> 00:44:46,619 You didn't, you didn't tell me you made a post. 600 00:44:46,620 --> 00:44:47,709 - It was just one, 601 00:44:47,710 --> 00:44:49,149 I know he said not to, but I just, I, 602 00:44:49,150 --> 00:44:52,803 I thought that it'd be fine, I just, I'm sorry. 603 00:44:53,640 --> 00:44:55,559 - It's okay, all right? 604 00:44:55,560 --> 00:44:57,869 It's fine, we're still safe in here. 605 00:44:57,870 --> 00:45:00,153 I mean, they can't get in, all right? 606 00:45:32,187 --> 00:45:34,399 - What the fuck do you want? 607 00:45:34,400 --> 00:45:36,100 It's not like you can get in here. 608 00:45:37,788 --> 00:45:39,579 If you don't want money, then what? 609 00:45:39,580 --> 00:45:42,130 Just tell us what you want and I'll give it to you. 610 00:45:48,320 --> 00:45:49,573 Yes, tell me. 611 00:45:52,560 --> 00:45:55,323 I'll give you anything, just leave us alone. 612 00:46:18,956 --> 00:46:20,951 Anything but that. 613 00:46:20,952 --> 00:46:23,119 Anything but fucking that. 614 00:46:29,394 --> 00:46:30,888 It's okay, I won't let them get you, okay? 615 00:46:30,889 --> 00:46:31,911 I won't let them. 616 00:46:31,912 --> 00:46:32,745 - What are they doing? 617 00:46:32,746 --> 00:46:33,829 - I don't know, Sunny. 618 00:46:33,830 --> 00:46:35,969 None of this makes any sense. 619 00:46:35,970 --> 00:46:37,079 - We should have never come out here. 620 00:46:37,080 --> 00:46:39,699 I should have just, I should have chose somewhere else. 621 00:46:39,700 --> 00:46:41,179 - Don't worry, it's not your fault. 622 00:46:41,180 --> 00:46:43,163 Okay? It's not your fault. 623 00:46:45,818 --> 00:46:47,733 - I just want to go home. 624 00:46:48,870 --> 00:46:49,870 - Me too. 625 00:47:27,110 --> 00:47:27,943 - It's Joe. 626 00:47:27,943 --> 00:47:28,776 - Oh thank fucking God. 627 00:47:28,777 --> 00:47:29,809 - He can help us. 628 00:47:29,810 --> 00:47:32,900 - Wait, no no, Sunny, Sunny, they're still out there. 629 00:47:32,901 --> 00:47:33,951 Wait, just stay here. 630 00:48:02,255 --> 00:48:03,255 Joe? 631 00:48:05,647 --> 00:48:07,753 - He can't fucking hear us. 632 00:48:07,754 --> 00:48:10,587 - He can't fucking hear us. 633 00:48:26,104 --> 00:48:28,937 - I don't know what to do. 634 00:49:05,125 --> 00:49:05,958 - Why can't he hear us? 635 00:49:05,959 --> 00:49:07,644 - Should we try and just open up? 636 00:49:07,645 --> 00:49:11,380 - No no, we can't go out there, we can't. 637 00:49:41,315 --> 00:49:42,699 - Where's he going? 638 00:49:42,700 --> 00:49:45,083 - He's going back, he's going back to the truck. 639 00:49:56,110 --> 00:49:57,030 - I don't see him. 640 00:49:57,031 --> 00:49:58,430 - I fucking lost him. 641 00:49:59,610 --> 00:50:01,029 - You don't think? 642 00:50:01,030 --> 00:50:02,280 - Do see the guys? 643 00:50:05,840 --> 00:50:07,219 - He's not at his truck. 644 00:50:07,220 --> 00:50:08,620 - He's not over here either. 645 00:50:11,770 --> 00:50:13,246 It's okay, all right? 646 00:50:13,247 --> 00:50:14,220 It's gonna be all right. 647 00:50:14,221 --> 00:50:16,079 I'm sure that Joe's getting them all three out of here. 648 00:50:16,080 --> 00:50:18,429 - This is our only way out, Brad. 649 00:50:18,430 --> 00:50:19,839 - I know but, 650 00:50:19,840 --> 00:50:20,989 we're safe in here. 651 00:50:20,990 --> 00:50:22,009 They can't get in, okay? 652 00:50:22,010 --> 00:50:22,970 - Okay. 653 00:50:22,971 --> 00:50:24,570 - I'm sure that Joe's out front. 654 00:50:26,034 --> 00:50:27,034 Look, look. 655 00:51:31,540 --> 00:51:33,208 - They fucking killed him. 656 00:51:33,209 --> 00:51:35,042 They're gonna kill us. 657 00:51:37,360 --> 00:51:38,238 They want to kill us. 658 00:51:38,239 --> 00:51:39,367 They want to get in here 659 00:51:39,368 --> 00:51:41,939 and they want to chop us the fuck up. 660 00:51:41,940 --> 00:51:42,773 - It's okay. 661 00:51:42,774 --> 00:51:44,208 It's okay. 662 00:51:44,209 --> 00:51:45,042 We need to get this out. 663 00:51:45,043 --> 00:51:46,110 I won't let them get you. 664 00:51:47,470 --> 00:51:49,020 We're gonna be all right, okay? 665 00:51:52,018 --> 00:51:53,619 I just need some time to think this through. 666 00:51:53,620 --> 00:51:54,620 Okay? 667 00:51:56,750 --> 00:51:58,213 We need to go, okay? 668 00:51:59,170 --> 00:52:00,953 We need to go, come on. 669 00:52:29,765 --> 00:52:30,889 Okay. 670 00:52:30,890 --> 00:52:33,199 We're still safe in here, all right? 671 00:52:33,200 --> 00:52:35,869 They're outside and we're inside. 672 00:52:35,870 --> 00:52:36,703 - For how long? 673 00:52:36,704 --> 00:52:38,639 We don't have, we don't have any food. 674 00:52:38,640 --> 00:52:39,839 We have no water. 675 00:52:39,840 --> 00:52:40,959 No one's looking for us. 676 00:52:40,960 --> 00:52:42,739 - Someone will come, okay? 677 00:52:42,740 --> 00:52:44,449 Someone has to come, eventually. 678 00:52:44,450 --> 00:52:46,099 - Who? 679 00:52:46,100 --> 00:52:49,069 Hell, the closest police station is like an hour away. 680 00:52:49,070 --> 00:52:50,919 - When the new renters arrive. 681 00:52:50,920 --> 00:52:52,363 And Joe doesn't show up, 682 00:52:53,960 --> 00:52:56,829 they'll go get the police, and they'll come find us. 683 00:52:56,830 --> 00:52:57,830 I mean, 684 00:52:58,870 --> 00:53:00,409 we fight. 685 00:53:00,410 --> 00:53:02,249 I promise we can get through this. 686 00:53:02,250 --> 00:53:03,250 All right? 687 00:53:04,500 --> 00:53:05,550 We can wait this out. 688 00:53:06,660 --> 00:53:07,883 We can wait them out. 689 00:53:18,700 --> 00:53:19,700 Wait here. 690 00:53:30,055 --> 00:53:32,222 You don't need to do this. 691 00:53:34,270 --> 00:53:37,363 Look, I know you guys were just trying to scare us. 692 00:53:38,500 --> 00:53:39,683 Maybe it went too far. 693 00:53:40,930 --> 00:53:41,930 I get you. 694 00:53:42,740 --> 00:53:43,863 I understand. 695 00:53:47,650 --> 00:53:49,053 You don't need to do this. 696 00:53:51,490 --> 00:53:54,373 You're not murderers, or killers. 697 00:53:55,550 --> 00:53:56,853 You just made a mistake. 698 00:53:58,900 --> 00:54:01,883 Look, just let us sneak out the back, 699 00:54:02,750 --> 00:54:04,549 go through the woods, 700 00:54:04,550 --> 00:54:05,593 into our car. 701 00:54:06,470 --> 00:54:07,470 Just drive. 702 00:54:08,600 --> 00:54:10,233 We won't even go to the police. 703 00:54:11,290 --> 00:54:12,843 Like this never even happened. 704 00:54:16,700 --> 00:54:17,773 There's still time. 705 00:54:18,830 --> 00:54:20,329 You can get out. 706 00:54:20,330 --> 00:54:21,739 Okay? 707 00:54:21,740 --> 00:54:24,963 You haven't done anything wrong, not yet. 708 00:54:27,820 --> 00:54:31,823 Even if we went to the police, I haven't seen your face. 709 00:54:33,420 --> 00:54:35,220 It's not like we could identify you. 710 00:54:44,649 --> 00:54:46,316 No, no don't please. 711 00:56:11,398 --> 00:56:12,863 What are you gonna fucking do? 712 00:56:30,320 --> 00:56:31,620 - Five minutes until what? 713 00:56:32,480 --> 00:56:33,480 - Till nothing. 714 00:56:34,609 --> 00:56:37,243 I'm not gonna do anything, it's another fucking bluff. 715 00:59:28,883 --> 00:59:32,139 - They're gonna burn down the cabin. 716 00:59:32,140 --> 00:59:33,690 They're going to burn us alive. 717 00:59:34,570 --> 00:59:35,719 - Sunny, Sunny. 718 00:59:35,720 --> 00:59:36,680 Hey, look at me. 719 00:59:36,681 --> 00:59:38,229 Look at me, I have a plan. 720 00:59:38,230 --> 00:59:39,319 Okay? 721 00:59:39,320 --> 00:59:41,489 - There's no way, there's no way. 722 00:59:41,490 --> 00:59:44,523 - Look, we can get out of here. 723 00:59:47,240 --> 00:59:48,863 You can get out of here. 724 00:59:56,840 --> 00:59:57,840 - I can get out? 725 01:00:00,930 --> 01:00:02,983 What about you, what do you mean? 726 01:00:04,927 --> 01:00:07,669 - I need you to listen, listen very carefully 727 01:00:07,670 --> 01:00:09,909 to everything I'm about to tell you, okay? 728 01:00:09,910 --> 01:00:12,999 - Brad, no, no, no, no, no, no, no, no way, no way. 729 01:00:13,000 --> 01:00:17,609 - Listen, all three masked men are out front, okay? 730 01:00:17,610 --> 01:00:19,209 I'm gonna distract them. 731 01:00:19,210 --> 01:00:20,409 While I have their attention, 732 01:00:20,410 --> 01:00:22,633 I need you to sneak out the back door. 733 01:00:24,910 --> 01:00:26,959 They aren't gonna be expecting it. 734 01:00:26,960 --> 01:00:28,543 - I don't want to, I can't. 735 01:00:29,601 --> 01:00:31,009 We can come up with something else. 736 01:00:31,010 --> 01:00:36,010 - No no, it's only 50 yards from the back door to the car. 737 01:00:36,090 --> 01:00:38,569 You turn and you run into the woods. 738 01:00:38,570 --> 01:00:39,403 Once you get in the car, 739 01:00:39,404 --> 01:00:41,760 you lock the doors and you floor it to the cops. 740 01:00:42,810 --> 01:00:44,099 This'll work, Sunny. 741 01:00:44,100 --> 01:00:45,839 Okay, this has to work 742 01:00:45,840 --> 01:00:46,810 - I'm not fast enough. 743 01:00:46,811 --> 01:00:47,919 - Yes, you are. 744 01:00:47,920 --> 01:00:51,313 You just need to run as fast as you can, okay? 745 01:00:52,867 --> 01:00:54,689 - I don't know if I can. 746 01:00:54,690 --> 01:00:57,163 - No, look, I know you can do this. 747 01:00:58,550 --> 01:01:00,629 I'm sure of it, all right. 748 01:01:00,630 --> 01:01:01,763 You can do this, okay? 749 01:01:02,965 --> 01:01:04,823 This is it, this is our last chance. 750 01:01:05,680 --> 01:01:06,779 - What about, what about you? 751 01:01:06,780 --> 01:01:07,613 What are you gonna do? 752 01:01:07,614 --> 01:01:09,249 I can't leave you here. 753 01:01:09,250 --> 01:01:10,083 I'm not leaving you. 754 01:01:10,084 --> 01:01:11,573 - They want you. 755 01:01:11,574 --> 01:01:13,453 For some reason they want you, Sunny. 756 01:01:14,707 --> 01:01:16,457 So, if you can get away, well then, 757 01:01:18,447 --> 01:01:19,909 they'll just let me go. 758 01:01:19,910 --> 01:01:22,079 And if they don't, I can get out. 759 01:01:22,080 --> 01:01:24,999 I can run into the woods and I can hide and wait for you 760 01:01:25,000 --> 01:01:26,350 to come back with the cops. 761 01:01:27,400 --> 01:01:30,019 I promise, all right? 762 01:01:30,020 --> 01:01:31,909 This will work, all right, but I need you, 763 01:01:31,910 --> 01:01:36,009 I need you to run as fast as you can, all right? 764 01:01:36,010 --> 01:01:37,824 And don't look back. 765 01:01:37,825 --> 01:01:38,996 Promise me. 766 01:01:38,997 --> 01:01:39,997 - I promise. 767 01:01:41,930 --> 01:01:43,526 I love you. 768 01:01:43,527 --> 01:01:44,777 - I love you, too. 769 01:02:00,972 --> 01:02:02,889 You gotta move quickly. 770 01:02:12,669 --> 01:02:15,119 We need to move quickly, we don't have much time. 771 01:02:17,100 --> 01:02:20,139 Wait until I have all three of them out front, okay? 772 01:02:20,140 --> 01:02:21,840 Wait until I have their attention, 773 01:02:22,970 --> 01:02:24,170 then you make your move. 774 01:02:27,440 --> 01:02:28,713 Okay, ready? 775 01:02:32,816 --> 01:02:35,116 All right you fucking pussies, I'm coming out. 776 01:02:38,910 --> 01:02:40,010 I want to make a deal. 777 01:02:44,748 --> 01:02:46,879 You take me and you let Sunny go. 778 01:02:46,880 --> 01:02:48,213 You let the girl go. 779 01:02:55,370 --> 01:02:56,930 Come and get me, you pussies. 780 01:04:00,970 --> 01:04:02,670 - Sunny, get the knife, the knife. 781 01:04:24,050 --> 01:04:25,800 - I'm sorry. - It's okay. 782 01:04:27,927 --> 01:04:30,349 - Are you hurt, did they hurt you? 783 01:04:30,350 --> 01:04:32,029 - No, I'm okay, I'm fine. 784 01:04:32,030 --> 01:04:34,279 I think, I'm sorry. 785 01:04:34,280 --> 01:04:35,723 I tried, he was too fast. 786 01:04:48,530 --> 01:04:50,773 I screwed it up, that was our only chance. 787 01:04:54,980 --> 01:04:55,813 - We need a weapon. 788 01:04:55,814 --> 01:04:57,140 We need, we need something. 789 01:05:20,241 --> 01:05:21,741 We need something. 790 01:05:36,030 --> 01:05:37,629 Sunny. 791 01:05:37,630 --> 01:05:38,630 Get back. 792 01:05:45,026 --> 01:05:46,026 Sunny, run. 793 01:05:48,037 --> 01:05:49,037 Go, now. 794 01:05:58,440 --> 01:05:59,973 East shit, smooth brain. 795 01:06:06,300 --> 01:06:08,017 Get the fuck off me! 796 01:06:22,229 --> 01:06:23,396 No please, no. 797 01:06:27,173 --> 01:06:28,173 God damn it! 798 01:10:24,950 --> 01:10:27,500 - I need help, I need, I need someone to send help. 799 01:10:28,353 --> 01:10:30,369 There are three masked men 800 01:10:30,370 --> 01:10:32,879 in the cabin we've been staying at. 801 01:10:32,880 --> 01:10:36,069 I just ran into the woods and I, I don't know where, 802 01:10:36,070 --> 01:10:38,469 where Brad is or I don't know. 803 01:10:38,470 --> 01:10:39,893 I don't know if he's okay. 804 01:10:45,860 --> 01:10:48,449 I ran out into the woods and I'm hiding now. 805 01:10:48,450 --> 01:10:50,049 And I don't know if they're in here with me, 806 01:10:50,050 --> 01:10:53,783 but if you see this please, please send help. 807 01:11:01,790 --> 01:11:04,391 I don't know if I'm gonna make it out. 808 01:11:04,392 --> 01:11:06,633 So mom, mom and dad. 809 01:11:07,960 --> 01:11:08,960 I love you. 810 01:11:10,530 --> 01:11:11,530 I love you. 811 01:16:20,840 --> 01:16:23,743 - Hey guys, I just wanted to- 812 01:16:32,390 --> 01:16:33,649 Hey guys, 813 01:16:33,650 --> 01:16:37,289 I just wanted to make a quick video and catch up with you. 814 01:16:37,290 --> 01:16:39,999 As you can see, I am out of the hospital. 815 01:16:40,000 --> 01:16:41,000 Yay. 816 01:16:41,690 --> 01:16:44,119 These last few weeks have been pretty crazy 817 01:16:44,120 --> 01:16:47,979 and I really appreciate your support and your patience, 818 01:16:47,980 --> 01:16:49,229 but the worst is over 819 01:16:49,230 --> 01:16:51,780 and I'm ready to head back on the road to recovery. 820 01:16:52,650 --> 01:16:56,089 I really can't thank you enough for sharing my story. 821 01:16:56,090 --> 01:16:58,709 We had over 4 million subscribers, 822 01:16:58,710 --> 01:17:03,513 which is insane and more than I could ever, ever imagine. 823 01:17:04,780 --> 01:17:07,619 Everything's been going so fast, I can hardly keep up. 824 01:17:07,620 --> 01:17:12,303 I've got interviews with 60 minutes and CNN and Oprah. 825 01:17:15,540 --> 01:17:18,479 Anyway, I think I'm going to take a break 826 01:17:18,480 --> 01:17:20,313 from social media for a bit. 827 01:17:21,840 --> 01:17:23,349 I don't know when I'll be back, 828 01:17:23,350 --> 01:17:25,910 but I'm sure you'll seeing more of me. 829 01:17:27,383 --> 01:17:28,633 Thank you guys. 830 01:17:29,859 --> 01:17:30,859 Bye. 57109

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.