All language subtitles for Reed Between the Lines s01e21 Two Dates for the Dance.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,627 --> 00:00:03,247 Okay, they're ready. 2 00:00:03,336 --> 00:00:03,746 They're ready. 3 00:00:03,837 --> 00:00:04,207 Put the music on. 4 00:00:04,295 --> 00:00:05,995 Ladies and gentlemen, 5 00:00:06,000 --> 00:00:06,630 ladies and gentlemen, 6 00:00:06,715 --> 00:00:08,925 from the fall collection of 7 00:00:09,008 --> 00:00:10,588 Alex Reed's closet, 8 00:00:10,677 --> 00:00:11,997 sporting a classic suit 9 00:00:12,000 --> 00:00:13,220 sporting a classic suit 10 00:00:13,304 --> 00:00:13,934 with a what? 11 00:00:14,013 --> 00:00:15,853 Oh, a striking tie 12 00:00:15,932 --> 00:00:17,732 and a matching pocket square-- 13 00:00:17,809 --> 00:00:17,999 go, baby! 14 00:00:18,000 --> 00:00:18,440 Go, baby! 15 00:00:18,518 --> 00:00:19,098 Go, baby! 16 00:00:19,185 --> 00:00:21,435 [Laughs] 17 00:00:21,521 --> 00:00:23,061 Whether it is for a night 18 00:00:23,148 --> 00:00:23,998 on the town or an after-work 19 00:00:24,000 --> 00:00:25,070 on the town or an after-work 20 00:00:25,150 --> 00:00:29,400 affair, my baby is ready 21 00:00:29,487 --> 00:00:29,997 for any occasion. 22 00:00:30,000 --> 00:00:30,820 For any occasion. 23 00:00:30,905 --> 00:00:31,565 I'm ready, baby. 24 00:00:31,656 --> 00:00:32,316 Yeah. 25 00:00:32,407 --> 00:00:33,067 Okay, kaci. 26 00:00:33,158 --> 00:00:35,028 Kaci. 27 00:00:35,118 --> 00:00:35,998 And next, wearing a stunning, 28 00:00:36,000 --> 00:00:41,000 and next, wearing a stunning, 29 00:00:41,082 --> 00:00:42,002 stunning frock picked out 30 00:00:42,000 --> 00:00:42,790 stunning frock picked out 31 00:00:42,876 --> 00:00:43,746 by her daddy... 32 00:00:43,835 --> 00:00:44,205 That's me. 33 00:00:44,294 --> 00:00:47,014 Kaci Reynolds. 34 00:00:47,088 --> 00:00:47,998 Sweetie, you need to strut. 35 00:00:48,000 --> 00:00:48,170 Sweetie, you need to strut. 36 00:00:48,256 --> 00:00:50,046 You need to, like, walk 37 00:00:50,133 --> 00:00:50,973 like on a catwalk. 38 00:00:51,050 --> 00:00:52,390 Okay, I would do anything 39 00:00:52,469 --> 00:00:53,179 right now to make this stop. 40 00:00:53,261 --> 00:00:54,001 What? 41 00:00:54,000 --> 00:00:54,760 What? 42 00:00:54,846 --> 00:00:55,636 No, kaci, you look beautiful, 43 00:00:55,722 --> 00:00:56,222 honey. 44 00:00:56,306 --> 00:00:56,966 Just straighten up your back 45 00:00:57,056 --> 00:00:57,806 a little bit. 46 00:00:57,891 --> 00:00:58,521 Yeah, yeah, yeah, yeah. 47 00:00:58,600 --> 00:00:59,390 Don't be such a party pooper. 48 00:00:59,476 --> 00:00:59,996 You look so beautiful. 49 00:01:00,000 --> 00:01:00,560 You look so beautiful. 50 00:01:00,643 --> 00:01:02,103 You look so beautiful. 51 00:01:02,187 --> 00:01:04,557 You guys are going to be so 52 00:01:04,647 --> 00:01:05,187 great at the father-daughter 53 00:01:05,273 --> 00:01:06,003 dance! 54 00:01:06,000 --> 00:01:06,610 Dance! 55 00:01:06,691 --> 00:01:07,401 Look at you! 56 00:01:07,484 --> 00:01:09,534 Yes, we are. 57 00:01:09,611 --> 00:01:12,001 You look gorgeous, kaci. 58 00:01:12,000 --> 00:01:12,200 You look gorgeous, kaci. 59 00:01:12,280 --> 00:01:13,820 Uh, yeah, she's all right. 60 00:01:13,907 --> 00:01:14,567 But, dad-- 61 00:01:14,657 --> 00:01:15,157 Yes. 62 00:01:15,241 --> 00:01:15,701 I have some thoughts 63 00:01:15,784 --> 00:01:16,584 on your clothes. 64 00:01:16,659 --> 00:01:17,329 Oh, gosh. 65 00:01:17,410 --> 00:01:17,830 I could lend you 66 00:01:17,911 --> 00:01:18,001 my three-fingered car ring 67 00:01:18,000 --> 00:01:19,040 my three-fingered car ring 68 00:01:19,120 --> 00:01:20,120 to set your whole look off. 69 00:01:20,205 --> 00:01:22,165 Aw, well... 70 00:01:22,248 --> 00:01:23,998 Good looking out, son. 71 00:01:24,000 --> 00:01:25,040 Good looking out, son. 72 00:01:25,126 --> 00:01:26,166 Hey, hey, hey, 73 00:01:26,252 --> 00:01:29,172 what's wrong with my car ring? 74 00:01:29,255 --> 00:01:29,505 Okay, okay. 75 00:01:29,589 --> 00:01:29,999 I get it. 76 00:01:30,000 --> 00:01:30,630 I get it. 77 00:01:30,715 --> 00:01:31,415 It doesn't match your suit. 78 00:01:31,508 --> 00:01:32,378 Okay. 79 00:01:32,467 --> 00:01:34,337 Keenan, this doesn't 80 00:01:34,427 --> 00:01:35,797 match anything. 81 00:01:35,887 --> 00:01:35,997 You know what? 82 00:01:36,000 --> 00:01:37,850 You know what? 83 00:01:37,931 --> 00:01:38,431 I have some suggestions 84 00:01:38,515 --> 00:01:40,055 for kaci's hair. 85 00:01:40,141 --> 00:01:41,231 Oh, do you? 86 00:01:41,309 --> 00:01:41,999 Okay, well, you have to raise 87 00:01:42,000 --> 00:01:42,190 okay, well, you have to raise 88 00:01:42,268 --> 00:01:42,728 your hand when you want 89 00:01:42,811 --> 00:01:44,771 to speak. 90 00:01:44,854 --> 00:01:45,364 I'm just kidding. 91 00:01:45,438 --> 00:01:46,018 I'm just kidding. 92 00:01:46,105 --> 00:01:47,995 Well, kaci, be careful with 93 00:01:48,000 --> 00:01:48,070 Well, kaci, be careful with 94 00:01:48,149 --> 00:01:49,189 that dress, all right? 95 00:01:49,275 --> 00:01:51,065 Uh-huh. 96 00:01:51,152 --> 00:01:51,902 What? 97 00:01:51,986 --> 00:01:52,696 The dress cost more than 98 00:01:52,779 --> 00:01:53,399 my suit, babe. 99 00:01:53,488 --> 00:01:53,998 Yeah. 100 00:01:54,000 --> 00:01:54,070 Yeah. 101 00:01:54,155 --> 00:01:55,105 Kaci, you look beautiful! 102 00:01:55,198 --> 00:01:55,528 Thank you. 103 00:01:55,615 --> 00:01:56,905 Yes, she does. 104 00:01:56,991 --> 00:01:57,531 And it was very worth it. 105 00:01:57,617 --> 00:01:58,157 You guys are going to look 106 00:01:58,243 --> 00:01:59,203 so gorgeous together. 107 00:01:59,285 --> 00:01:59,995 Yes, thank you. 108 00:02:00,000 --> 00:02:00,120 Yes, thank you. 109 00:02:00,203 --> 00:02:02,623 I cannot believe how excited 110 00:02:02,705 --> 00:02:03,955 I am about a dance. 111 00:02:04,040 --> 00:02:04,540 Kaci's excited too. 112 00:02:04,624 --> 00:02:06,004 She was actually worried. 113 00:02:06,000 --> 00:02:06,580 She was actually worried. 114 00:02:06,668 --> 00:02:07,668 She was worried that you weren't 115 00:02:07,752 --> 00:02:08,962 gonna want to spend the night 116 00:02:09,045 --> 00:02:10,505 dancing with some teenagers. 117 00:02:10,588 --> 00:02:11,508 Well, I got to admit, 118 00:02:11,589 --> 00:02:11,999 a high school dance is not 119 00:02:12,000 --> 00:02:12,470 a high school dance is not 120 00:02:12,549 --> 00:02:13,419 my first choice 121 00:02:13,508 --> 00:02:15,088 for a Saturday night. 122 00:02:15,176 --> 00:02:16,716 But kaci and I have been able to 123 00:02:16,803 --> 00:02:18,003 spend some nice, quality time 124 00:02:18,000 --> 00:02:18,100 spend some nice, quality time 125 00:02:18,179 --> 00:02:19,219 together getting ready, 126 00:02:19,305 --> 00:02:20,055 you know, planning everything. 127 00:02:20,139 --> 00:02:22,179 You see the dress I bought her 128 00:02:22,267 --> 00:02:23,017 and the shoes? 129 00:02:23,101 --> 00:02:23,731 And the shoes. 130 00:02:23,810 --> 00:02:24,000 And working on your funky 131 00:02:24,000 --> 00:02:24,810 and working on your funky 132 00:02:24,894 --> 00:02:25,904 fresh moves. 133 00:02:25,979 --> 00:02:29,109 And the funky--funky fre-- 134 00:02:29,190 --> 00:02:29,730 woman, how old do you think 135 00:02:29,816 --> 00:02:29,996 I am? 136 00:02:30,000 --> 00:02:30,900 I am? 137 00:02:30,984 --> 00:02:31,654 Old enough to know what 138 00:02:31,734 --> 00:02:33,614 funky fresh moves are. 139 00:02:33,695 --> 00:02:34,605 [Funky music] 140 00:02:34,696 --> 00:02:35,996 ♪ ♪ 141 00:02:36,000 --> 00:02:42,000 ♪ ♪ 142 00:02:42,000 --> 00:02:48,000 ♪ ♪ 143 00:02:48,000 --> 00:02:48,840 ♪ ♪ 144 00:02:48,918 --> 00:02:49,208 Hey, hey. 145 00:02:49,294 --> 00:02:51,504 I just hung up with the car 146 00:02:51,588 --> 00:02:52,918 rental company, and for your 147 00:02:53,006 --> 00:02:53,716 information, I'll have you know, 148 00:02:53,798 --> 00:02:53,998 I just rented a--wait for it-- 149 00:02:54,000 --> 00:02:57,180 I just rented a--wait for it-- 150 00:02:57,260 --> 00:02:59,140 a Tesla to drive you and me 151 00:02:59,220 --> 00:03:00,000 to the dance. 152 00:03:00,000 --> 00:03:00,010 To the dance. 153 00:03:00,096 --> 00:03:01,006 Wait. Are you serious? 154 00:03:01,097 --> 00:03:01,677 Yes, I am. 155 00:03:01,764 --> 00:03:02,274 Wait. 156 00:03:02,348 --> 00:03:03,268 Do you know how cool we're gonna 157 00:03:03,349 --> 00:03:04,479 look when we pull up at school 158 00:03:04,559 --> 00:03:05,309 in an electric sports car? 159 00:03:05,393 --> 00:03:06,003 Is that hug-worthy? 160 00:03:06,000 --> 00:03:06,230 Is that hug-worthy? 161 00:03:06,311 --> 00:03:07,981 Yes, it is; It is. 162 00:03:08,062 --> 00:03:08,862 Thank you. 163 00:03:08,938 --> 00:03:09,858 Is it possible to earn 164 00:03:09,939 --> 00:03:10,819 negative cool points? 165 00:03:10,899 --> 00:03:11,649 No one was talking to you, 166 00:03:11,733 --> 00:03:12,003 man. 167 00:03:12,000 --> 00:03:12,400 Man. 168 00:03:12,483 --> 00:03:16,363 [Phone ringing] 169 00:03:16,446 --> 00:03:17,996 Hello? 170 00:03:18,000 --> 00:03:18,200 Hello? 171 00:03:18,281 --> 00:03:20,121 Oh, hi, daddy. 172 00:03:20,199 --> 00:03:22,119 Uh, sure. 173 00:03:22,201 --> 00:03:24,001 No, no, no, that would be great. 174 00:03:24,000 --> 00:03:25,330 No, no, no, that would be great. 175 00:03:25,413 --> 00:03:28,123 Okay, I love you too. 176 00:03:28,207 --> 00:03:29,997 That was my dad. 177 00:03:30,000 --> 00:03:30,380 That was my dad. 178 00:03:30,460 --> 00:03:31,130 He said he's flying in 179 00:03:31,210 --> 00:03:32,500 tomorrow morning. 180 00:03:32,587 --> 00:03:33,587 I thought Marcus was out 181 00:03:33,671 --> 00:03:34,341 of the country? 182 00:03:34,422 --> 00:03:36,002 The tour got cut short. 183 00:03:36,000 --> 00:03:36,010 The tour got cut short. 184 00:03:36,090 --> 00:03:36,760 And I already told him about 185 00:03:36,841 --> 00:03:37,681 the dance tomorrow night, 186 00:03:37,759 --> 00:03:38,719 and he says he has a surprise 187 00:03:38,801 --> 00:03:39,341 for me. 188 00:03:39,427 --> 00:03:41,467 Marcus is supposed to call us 189 00:03:41,554 --> 00:03:42,004 before he comes to visit. 190 00:03:42,000 --> 00:03:42,260 Before he comes to visit. 191 00:03:42,347 --> 00:03:44,767 He knows the rules, kaci. 192 00:03:44,849 --> 00:03:47,349 Mom, dad is a music manager. 193 00:03:47,435 --> 00:03:47,995 You know, he goes to sleep 194 00:03:48,000 --> 00:03:48,520 you know, he goes to sleep 195 00:03:48,603 --> 00:03:49,773 in New York and wakes up 196 00:03:49,854 --> 00:03:50,814 in Tokyo. 197 00:03:50,897 --> 00:03:51,977 Yeah, all right, great. 198 00:03:52,065 --> 00:03:52,895 Well, unless he wakes up 199 00:03:52,982 --> 00:03:54,002 in Tokyo with his hands missing, 200 00:03:54,000 --> 00:03:54,860 in Tokyo with his hands missing, 201 00:03:54,943 --> 00:03:56,823 then he should have called me 202 00:03:56,903 --> 00:04:00,003 or your father first. 203 00:04:00,000 --> 00:04:00,780 Or your father first. 204 00:04:00,865 --> 00:04:02,485 Feel the burn? 205 00:04:02,575 --> 00:04:05,995 Got to work past that. 206 00:04:06,000 --> 00:04:07,160 Got to work past that. 207 00:04:07,246 --> 00:04:08,916 Uh, uh, oh, Alexis, 208 00:04:08,998 --> 00:04:09,998 what are you doing? 209 00:04:10,083 --> 00:04:12,003 Getting some sick lats. 210 00:04:12,000 --> 00:04:12,540 Getting some sick lats. 211 00:04:12,627 --> 00:04:13,997 What are lats? 212 00:04:14,087 --> 00:04:15,127 Something you don't need to 213 00:04:15,213 --> 00:04:16,343 be worried about. 214 00:04:16,422 --> 00:04:16,882 Give me that before you 215 00:04:16,965 --> 00:04:17,335 hurt yourself. 216 00:04:17,423 --> 00:04:18,003 Okay, spot me. 217 00:04:18,000 --> 00:04:18,300 Okay, spot me. 218 00:04:18,383 --> 00:04:21,183 All right, drop 'em. 219 00:04:21,260 --> 00:04:23,350 Thank you. Good job. 220 00:04:23,429 --> 00:04:23,999 Are my lats sick yet? 221 00:04:24,000 --> 00:04:25,930 Are my lats sick yet? 222 00:04:26,015 --> 00:04:28,175 Wow, baby, your lats are 223 00:04:28,267 --> 00:04:29,997 so sick, they need to be 224 00:04:30,000 --> 00:04:30,230 so sick, they need to be 225 00:04:30,311 --> 00:04:30,691 in the hospital. 226 00:04:30,770 --> 00:04:31,400 Thanks. 227 00:04:31,479 --> 00:04:34,899 [Doorbell rings] 228 00:04:34,983 --> 00:04:35,483 Got it! I got it. 229 00:04:35,566 --> 00:04:35,996 I got it. I got it. 230 00:04:36,000 --> 00:04:37,280 I got it. I got it. 231 00:04:37,360 --> 00:04:39,150 Okay. 232 00:04:39,237 --> 00:04:40,737 Mm... 233 00:04:40,822 --> 00:04:41,362 Hey! 234 00:04:41,447 --> 00:04:41,657 Hi! 235 00:04:41,739 --> 00:04:41,999 There's my baby girl. 236 00:04:42,000 --> 00:04:42,320 There's my baby girl. 237 00:04:42,407 --> 00:04:44,657 Hi, daddy. 238 00:04:44,742 --> 00:04:45,582 Here, come in. 239 00:04:45,660 --> 00:04:46,490 Ah, I guess I can't even call 240 00:04:46,577 --> 00:04:47,407 you my baby girl anymore. 241 00:04:47,495 --> 00:04:47,995 You're getting so tall. 242 00:04:48,000 --> 00:04:50,080 You're getting so tall. 243 00:04:50,164 --> 00:04:50,714 I know. 244 00:04:50,790 --> 00:04:51,620 What's up, pops? 245 00:04:51,708 --> 00:04:52,748 Whoa! 246 00:04:52,834 --> 00:04:53,884 [Laughs] 247 00:04:53,960 --> 00:04:54,000 Look at you. 248 00:04:54,000 --> 00:04:55,000 Look at you. 249 00:04:55,086 --> 00:04:55,666 Huh? 250 00:04:55,753 --> 00:04:56,883 Getting all buff. 251 00:04:56,963 --> 00:04:57,513 You must be doing those 252 00:04:57,588 --> 00:04:59,048 exercises I taught you. 253 00:04:59,132 --> 00:04:59,672 Gotta give the ladies 254 00:04:59,757 --> 00:04:59,997 something to look at. 255 00:05:00,000 --> 00:05:00,550 Something to look at. 256 00:05:00,633 --> 00:05:02,843 Hmm, which isn't much. 257 00:05:02,927 --> 00:05:04,387 All right, hey, Marcus. 258 00:05:04,470 --> 00:05:04,760 How you doing? 259 00:05:04,846 --> 00:05:05,996 Good to see you, Alex. 260 00:05:06,000 --> 00:05:06,180 Good to see you, Alex. 261 00:05:06,264 --> 00:05:06,684 Man, come on in. 262 00:05:06,764 --> 00:05:08,394 Wow, look what the wind 263 00:05:08,474 --> 00:05:10,984 blew in. 264 00:05:11,060 --> 00:05:11,730 I'm sorry for the surprise, 265 00:05:11,811 --> 00:05:12,001 but you know I got to take any 266 00:05:12,000 --> 00:05:13,150 but you know I got to take any 267 00:05:13,229 --> 00:05:14,359 opportunity to come see my kids. 268 00:05:14,439 --> 00:05:16,189 Uh-huh. 269 00:05:16,274 --> 00:05:17,694 Carla, you are looking great 270 00:05:17,775 --> 00:05:17,995 as always. 271 00:05:18,000 --> 00:05:18,780 As always. 272 00:05:18,860 --> 00:05:19,690 Thank you very much. 273 00:05:19,777 --> 00:05:20,647 Nice to see you. 274 00:05:20,737 --> 00:05:21,317 What happened? 275 00:05:21,404 --> 00:05:21,904 I thought you were on tour 276 00:05:21,988 --> 00:05:22,908 with wu-tang. 277 00:05:22,989 --> 00:05:23,999 Yeah, but the rza had 278 00:05:24,000 --> 00:05:24,120 Yeah, but the rza had 279 00:05:24,198 --> 00:05:24,738 to postpone. 280 00:05:24,824 --> 00:05:25,374 Streisand called him in 281 00:05:25,450 --> 00:05:27,620 to do a few tracks. 282 00:05:27,702 --> 00:05:28,542 [Laughs] 283 00:05:28,619 --> 00:05:28,789 Sorry. 284 00:05:28,870 --> 00:05:29,950 What? 285 00:05:30,038 --> 00:05:31,158 The rza is versatile. 286 00:05:31,247 --> 00:05:31,827 Uh-huh. 287 00:05:31,914 --> 00:05:32,424 Okay. 288 00:05:32,498 --> 00:05:33,708 Anyway, my flight came 289 00:05:33,791 --> 00:05:34,501 through New York, so I thought 290 00:05:34,584 --> 00:05:36,004 I'd come by and spend some time 291 00:05:36,000 --> 00:05:36,540 I'd come by and spend some time 292 00:05:36,627 --> 00:05:38,457 with kaci and Keenan. 293 00:05:38,546 --> 00:05:40,256 So, pops, did you bring us 294 00:05:40,339 --> 00:05:41,299 any wu wear? 295 00:05:41,382 --> 00:05:41,802 Oh, god, Keenan, 296 00:05:41,883 --> 00:05:42,003 where are your manners? 297 00:05:42,000 --> 00:05:43,550 Where are your manners? 298 00:05:43,634 --> 00:05:43,934 [Chuckles] 299 00:05:44,010 --> 00:05:45,680 You know I got you. 300 00:05:45,762 --> 00:05:46,602 Bought a little something for 301 00:05:46,679 --> 00:05:47,999 my baby girl's dance tonight. 302 00:05:48,000 --> 00:05:48,680 My baby girl's dance tonight. 303 00:05:48,765 --> 00:05:49,555 It's one of Rihanna's tour 304 00:05:49,640 --> 00:05:49,850 dresses. 305 00:05:49,932 --> 00:05:51,392 She sent it back because she 306 00:05:51,476 --> 00:05:53,056 says it wasn't revealing enough. 307 00:05:53,144 --> 00:05:54,004 What? Wait. 308 00:05:54,000 --> 00:05:54,020 What? Wait. 309 00:05:54,103 --> 00:05:54,603 I'm sorry. 310 00:05:54,687 --> 00:05:55,647 This is actually one of 311 00:05:55,730 --> 00:05:57,320 Rihanna's dresses? 312 00:05:57,398 --> 00:05:59,358 [Both laugh] 313 00:05:59,442 --> 00:06:00,002 Thank you so much, dad. 314 00:06:00,000 --> 00:06:01,150 Thank you so much, dad. 315 00:06:01,235 --> 00:06:02,315 Oh, my goodness. 316 00:06:02,403 --> 00:06:04,363 That is a beautiful dress. 317 00:06:04,447 --> 00:06:05,817 Oh, but wait a minute. 318 00:06:05,907 --> 00:06:05,997 Wait. 319 00:06:06,000 --> 00:06:06,410 Wait. 320 00:06:06,491 --> 00:06:07,121 You're not gonna match Alex 321 00:06:07,200 --> 00:06:08,490 anymore. 322 00:06:08,576 --> 00:06:09,446 No, but it's okay. It's okay. 323 00:06:09,535 --> 00:06:09,865 It's okay. 324 00:06:09,952 --> 00:06:11,042 It's such a great dress. 325 00:06:11,120 --> 00:06:11,750 Oh, my god, you got to wear 326 00:06:11,829 --> 00:06:11,999 the dress. 327 00:06:12,000 --> 00:06:12,290 The dress. 328 00:06:12,371 --> 00:06:12,581 Wait. 329 00:06:12,663 --> 00:06:13,503 You know, I don't--i don't have 330 00:06:13,581 --> 00:06:15,291 to wear it to the dance. 331 00:06:15,375 --> 00:06:15,665 No, no, no. 332 00:06:15,750 --> 00:06:16,920 Of course. 333 00:06:17,001 --> 00:06:17,501 Are you kidding? 334 00:06:17,585 --> 00:06:17,995 That dress is beautiful. 335 00:06:18,000 --> 00:06:18,460 That dress is beautiful. 336 00:06:18,544 --> 00:06:19,634 You should wear it. 337 00:06:19,712 --> 00:06:20,302 Yeah. 338 00:06:20,379 --> 00:06:20,799 Thank you, daddy. 339 00:06:20,880 --> 00:06:22,590 Okay, I'm gonna go tweet this, 340 00:06:22,673 --> 00:06:23,763 'cause this is crazy. 341 00:06:23,841 --> 00:06:24,001 Okay. 342 00:06:24,000 --> 00:06:24,470 Okay. 343 00:06:24,550 --> 00:06:26,050 [Laughs] 344 00:06:26,135 --> 00:06:26,795 And you know I can't forget 345 00:06:26,886 --> 00:06:29,966 about my main man. 346 00:06:30,056 --> 00:06:32,136 Ah, ninja mercenaries 12? 347 00:06:32,225 --> 00:06:32,675 Man, just what I wanted. 348 00:06:32,767 --> 00:06:35,227 Marcus, Marcus, come on. 349 00:06:35,311 --> 00:06:35,851 Remember, we had 350 00:06:35,937 --> 00:06:35,997 the conversation. 351 00:06:36,000 --> 00:06:36,440 The conversation. 352 00:06:36,521 --> 00:06:37,311 We don't want the kids playing 353 00:06:37,396 --> 00:06:37,856 the violent video games. 354 00:06:37,939 --> 00:06:40,319 Right. 355 00:06:40,399 --> 00:06:40,859 But it's not really 356 00:06:40,942 --> 00:06:42,002 that violent compared to 357 00:06:42,000 --> 00:06:42,530 that violent compared to 358 00:06:42,610 --> 00:06:43,950 the really violent. 359 00:06:44,028 --> 00:06:46,318 Yeah, well, we'll check it 360 00:06:46,405 --> 00:06:47,815 out first. 361 00:06:47,907 --> 00:06:47,997 Well, after you check out 362 00:06:48,000 --> 00:06:48,740 Well, after you check out 363 00:06:48,825 --> 00:06:49,695 the game, can I invite some of 364 00:06:49,784 --> 00:06:50,874 my friends over to play? 365 00:06:50,952 --> 00:06:51,872 Yeah, you can have a couple 366 00:06:51,953 --> 00:06:53,333 friends over, but not Vaughn, 367 00:06:53,412 --> 00:06:54,002 'cause didn't he get in trouble 368 00:06:54,000 --> 00:06:54,410 'cause didn't he get in trouble 369 00:06:54,497 --> 00:06:55,497 for taking kids' sats for them? 370 00:06:55,581 --> 00:06:57,631 Yeah, but none of those kids 371 00:06:57,708 --> 00:06:58,538 got into college. 372 00:06:58,626 --> 00:06:59,376 [Sighs] 373 00:06:59,460 --> 00:07:00,000 Come on, dad, you want 374 00:07:00,000 --> 00:07:01,130 Come on, dad, you want 375 00:07:01,212 --> 00:07:01,672 something to drink? 376 00:07:01,754 --> 00:07:02,714 Yeah. 377 00:07:02,797 --> 00:07:03,917 Sounds like your friend Vaughn 378 00:07:04,006 --> 00:07:05,996 is none too bright. 379 00:07:06,000 --> 00:07:07,390 Is none too bright. 380 00:07:07,468 --> 00:07:09,298 Here we go. 381 00:07:09,387 --> 00:07:10,887 Marcus is back. 382 00:07:10,972 --> 00:07:12,002 He shows up unannounced, 383 00:07:12,000 --> 00:07:12,770 he shows up unannounced, 384 00:07:12,849 --> 00:07:13,849 brings video games 385 00:07:13,933 --> 00:07:14,483 we haven't discussed. 386 00:07:14,559 --> 00:07:16,479 He trumps the dress I bought 387 00:07:16,561 --> 00:07:17,351 for kaci. 388 00:07:17,436 --> 00:07:17,996 Mm, that too. 389 00:07:18,000 --> 00:07:18,600 Mm, that too. 390 00:07:18,688 --> 00:07:19,728 You know, I'm all for the man 391 00:07:19,814 --> 00:07:20,984 trying to see his kids, but I 392 00:07:21,065 --> 00:07:21,765 do not like the way 393 00:07:21,858 --> 00:07:22,688 he does things. 394 00:07:22,775 --> 00:07:23,995 No, I agree, sweetie. 395 00:07:24,000 --> 00:07:24,440 No, I agree, sweetie. 396 00:07:24,527 --> 00:07:26,277 I mean, so... 397 00:07:26,362 --> 00:07:27,032 I guess it's time for another 398 00:07:27,113 --> 00:07:28,533 conversation with Marcus. 399 00:07:28,614 --> 00:07:29,454 Fair enough. 400 00:07:29,532 --> 00:07:30,002 Fair enough. 401 00:07:30,000 --> 00:07:33,240 Fair enough. 402 00:07:33,327 --> 00:07:34,367 You want to play ninja 403 00:07:34,453 --> 00:07:35,753 mercenaries 12? 404 00:07:35,830 --> 00:07:36,000 Yeah. 405 00:07:36,000 --> 00:07:36,460 Yeah. 406 00:07:36,539 --> 00:07:36,909 Let's go. 407 00:07:36,998 --> 00:07:39,458 [Laughs] 408 00:07:39,542 --> 00:07:40,382 Man, I thought we were gonna 409 00:07:40,459 --> 00:07:41,999 be playing ninja mercenaries. 410 00:07:42,000 --> 00:07:42,960 Be playing ninja mercenaries. 411 00:07:43,045 --> 00:07:45,415 Oh, stop crying about that. 412 00:07:45,506 --> 00:07:46,506 Hey, Shawn, want to see me make 413 00:07:46,591 --> 00:07:48,001 lamont hit that reset button? 414 00:07:48,000 --> 00:07:48,380 Lamont hit that reset button? 415 00:07:48,467 --> 00:07:50,547 Check this out. 416 00:07:50,636 --> 00:07:53,216 Ah! 417 00:07:53,306 --> 00:07:53,886 Made me fumble. 418 00:07:53,973 --> 00:07:54,003 Ha. 419 00:07:54,000 --> 00:07:54,470 Ha. 420 00:07:54,557 --> 00:07:55,057 I knew you were gonna do 421 00:07:55,141 --> 00:07:57,021 that weak move. 422 00:07:57,101 --> 00:07:58,851 I'm the truth in this booth. 423 00:07:58,936 --> 00:07:59,996 I'm the man with these hands. 424 00:08:00,000 --> 00:08:01,060 I'm the man with these hands. 425 00:08:01,147 --> 00:08:01,767 [Laughs] 426 00:08:01,856 --> 00:08:02,896 Okay, I knew that was either 427 00:08:02,982 --> 00:08:03,612 busta rhymes in my living room 428 00:08:03,691 --> 00:08:05,531 or lamont. 429 00:08:05,610 --> 00:08:06,000 How you doing? 430 00:08:06,000 --> 00:08:06,570 How you doing? 431 00:08:06,652 --> 00:08:07,072 Hi, Mrs. Reed. 432 00:08:07,153 --> 00:08:08,203 Hi. 433 00:08:08,279 --> 00:08:08,779 Mom, this is Shawn, 434 00:08:08,863 --> 00:08:09,703 lamont's new neighbor. 435 00:08:09,780 --> 00:08:10,570 He just moved in on his block. 436 00:08:10,656 --> 00:08:10,986 How are you? 437 00:08:11,073 --> 00:08:12,003 Nice to meet you, Shawn. 438 00:08:12,000 --> 00:08:12,740 Nice to meet you, Shawn. 439 00:08:12,825 --> 00:08:14,785 Nice to meet you too, ma'am. 440 00:08:14,869 --> 00:08:17,749 It's okay. 441 00:08:17,830 --> 00:08:18,000 Oh, my goodness! 442 00:08:18,000 --> 00:08:18,830 Oh, my goodness! 443 00:08:18,915 --> 00:08:19,865 Oh, my goodness, sweetheart, 444 00:08:19,957 --> 00:08:21,997 you look amazing. 445 00:08:22,084 --> 00:08:22,794 Stunning. 446 00:08:22,877 --> 00:08:23,997 Absolutely stunning. 447 00:08:24,000 --> 00:08:27,380 Absolutely stunning. 448 00:08:27,465 --> 00:08:29,505 Kaci, you gonna win 449 00:08:29,592 --> 00:08:30,002 with that ten. 450 00:08:30,000 --> 00:08:31,050 With that ten. 451 00:08:31,135 --> 00:08:31,675 It ought to be a crime to be 452 00:08:31,761 --> 00:08:34,561 such a dime. 453 00:08:34,639 --> 00:08:35,219 Let's go get something 454 00:08:35,306 --> 00:08:35,556 to eat. 455 00:08:35,640 --> 00:08:36,000 [Laughing] 456 00:08:36,000 --> 00:08:37,640 [Laughing] 457 00:08:37,725 --> 00:08:38,095 Come on, sweetie, 458 00:08:38,184 --> 00:08:39,104 let me see you. 459 00:08:39,185 --> 00:08:40,305 I want to see you--all of you. 460 00:08:40,394 --> 00:08:41,694 I want to see all of you! 461 00:08:41,771 --> 00:08:42,001 You like it? 462 00:08:42,000 --> 00:08:42,480 You like it? 463 00:08:42,563 --> 00:08:43,613 Oh, my god, I love it. 464 00:08:43,689 --> 00:08:45,609 You--you look amazing. 465 00:08:45,691 --> 00:08:46,981 Are you excited? 466 00:08:47,068 --> 00:08:47,738 Yeah. 467 00:08:47,818 --> 00:08:47,998 I mean, it was so nice of my dad 468 00:08:48,000 --> 00:08:48,900 I mean, it was so nice of my dad 469 00:08:48,986 --> 00:08:50,236 to bring me this dress. 470 00:08:50,321 --> 00:08:51,161 Aw. 471 00:08:51,239 --> 00:08:53,999 Ooh, la, la, la, la, la. 472 00:08:54,000 --> 00:08:55,160 Ooh, la, la, la, la, la. 473 00:08:55,243 --> 00:08:55,793 Well, oh--oh, my. Oh, my. 474 00:08:55,868 --> 00:08:56,488 [Laughs] 475 00:08:56,577 --> 00:08:58,157 Oh, you are gonna have 476 00:08:58,246 --> 00:08:58,826 the hottest date at the dance. 477 00:08:58,913 --> 00:08:59,583 Oh, well, thank you, babe. 478 00:08:59,664 --> 00:09:00,004 Look at you guys. 479 00:09:00,000 --> 00:09:01,250 Look at you guys. 480 00:09:01,332 --> 00:09:01,832 Oh, my god. 481 00:09:01,916 --> 00:09:02,496 Okay, I'm going to get 482 00:09:02,583 --> 00:09:03,253 my camera. 483 00:09:03,334 --> 00:09:03,834 You look--oh, you look 484 00:09:03,918 --> 00:09:04,458 incredible. 485 00:09:04,543 --> 00:09:05,293 I love it. I love it. 486 00:09:05,378 --> 00:09:05,918 I love it. I love it. 487 00:09:06,003 --> 00:09:07,423 Dad, you look really nice. 488 00:09:07,505 --> 00:09:08,085 Oh, well, thank you, kaci. 489 00:09:08,172 --> 00:09:09,672 And you look very beautiful 490 00:09:09,757 --> 00:09:10,007 yourself. 491 00:09:10,091 --> 00:09:11,261 Thank you. 492 00:09:11,342 --> 00:09:11,682 [Doorbell rings] 493 00:09:11,759 --> 00:09:11,999 Oh, oh, that's my dad. 494 00:09:12,000 --> 00:09:13,180 Oh, oh, that's my dad. 495 00:09:13,261 --> 00:09:14,051 He wanted to get a picture of me 496 00:09:14,136 --> 00:09:14,636 in my dress. 497 00:09:14,720 --> 00:09:14,970 Oh, okay. 498 00:09:15,054 --> 00:09:16,684 Well, let's do it. 499 00:09:18,683 --> 00:09:20,313 Hey, man. 500 00:09:20,393 --> 00:09:20,893 All right. 501 00:09:20,977 --> 00:09:22,977 Ah! 502 00:09:23,062 --> 00:09:24,002 Aw, you are so grown up. 503 00:09:24,000 --> 00:09:25,560 Aw, you are so grown up. 504 00:09:25,648 --> 00:09:27,108 Where did my little girl go? 505 00:09:27,191 --> 00:09:27,731 We were just getting out 506 00:09:27,817 --> 00:09:29,147 of here. 507 00:09:29,235 --> 00:09:29,895 Oh, I'm not gonna hold 508 00:09:29,986 --> 00:09:29,996 you up. 509 00:09:30,000 --> 00:09:30,190 You up. 510 00:09:30,278 --> 00:09:31,398 I just came to get a picture. 511 00:09:31,487 --> 00:09:32,317 Okay, I'm ready. 512 00:09:32,405 --> 00:09:33,315 Oh, I didn't know you were 513 00:09:33,406 --> 00:09:34,316 coming. 514 00:09:34,407 --> 00:09:35,067 Ah, ha, I didn't want to miss 515 00:09:35,157 --> 00:09:35,697 this moment. 516 00:09:35,783 --> 00:09:36,003 Please. 517 00:09:36,000 --> 00:09:38,540 Please. 518 00:09:38,619 --> 00:09:39,369 Right here. Over here. 519 00:09:39,453 --> 00:09:40,913 Uh-huh. 520 00:09:40,997 --> 00:09:41,707 [Laughs] 521 00:09:41,789 --> 00:09:41,999 Okay, over here. Over here. 522 00:09:42,000 --> 00:09:43,460 Okay, over here. Over here. 523 00:09:43,541 --> 00:09:44,131 Oh, god, you guys, this is 524 00:09:44,208 --> 00:09:44,788 so great. 525 00:09:44,875 --> 00:09:45,625 Ooh, look at that. 526 00:09:45,710 --> 00:09:45,960 [Squeals] 527 00:09:46,043 --> 00:09:47,593 Over here, over here. 528 00:09:47,670 --> 00:09:48,000 Alex, would you-- 529 00:09:48,000 --> 00:09:49,260 Alex, would you-- 530 00:09:49,338 --> 00:09:51,418 Yeah, yeah, yeah, definitely. 531 00:09:51,507 --> 00:09:52,717 [Laughs] 532 00:09:52,800 --> 00:09:54,000 I can take it. 533 00:09:54,000 --> 00:09:54,640 I can take it. 534 00:09:54,719 --> 00:09:55,719 I got it. 535 00:09:55,803 --> 00:09:57,433 [Laughs] 536 00:09:57,513 --> 00:09:58,223 Okay, let me get one 537 00:09:58,306 --> 00:09:59,216 of just you, just you. 538 00:09:59,307 --> 00:09:59,997 Come on, sweetie. 539 00:10:00,000 --> 00:10:00,310 Come on, sweetie. 540 00:10:00,391 --> 00:10:01,061 Okay, all right. 541 00:10:01,142 --> 00:10:01,772 You look like a Princess. 542 00:10:01,851 --> 00:10:02,271 Paparazzi people, 543 00:10:02,351 --> 00:10:03,191 it's time to go. 544 00:10:03,269 --> 00:10:03,889 One more, come on, baby. 545 00:10:03,978 --> 00:10:04,768 One more, one more, one more. 546 00:10:04,854 --> 00:10:05,154 [Grunts] 547 00:10:05,229 --> 00:10:05,999 Oh, look at those guns. 548 00:10:06,000 --> 00:10:08,020 Oh, look at those guns. 549 00:10:08,107 --> 00:10:10,227 All right. 550 00:10:10,318 --> 00:10:11,998 Mm... 551 00:10:12,000 --> 00:10:12,190 Mm... 552 00:10:12,278 --> 00:10:13,278 You guys are gonna have such 553 00:10:13,362 --> 00:10:14,492 a great time. 554 00:10:14,572 --> 00:10:15,492 Hey, thank you, man. 555 00:10:15,573 --> 00:10:15,913 I appreciate it. 556 00:10:15,990 --> 00:10:18,000 Wait. I have an idea. 557 00:10:18,000 --> 00:10:18,080 Wait. I have an idea. 558 00:10:18,159 --> 00:10:18,829 I mean, why don't you come 559 00:10:18,909 --> 00:10:21,039 to the dance with us? 560 00:10:21,120 --> 00:10:23,710 I mean, if that's okay with you. 561 00:10:23,789 --> 00:10:23,999 Yeah--sure. Why not? 562 00:10:24,000 --> 00:10:26,830 Yeah--sure. Why not? 563 00:10:26,917 --> 00:10:28,037 No, no, no, no. 564 00:10:28,127 --> 00:10:29,377 I don't want to intrude. 565 00:10:29,462 --> 00:10:30,002 Plus, I have a flight to catch 566 00:10:30,000 --> 00:10:30,050 plus, I have a flight to catch 567 00:10:30,129 --> 00:10:31,339 tonight. 568 00:10:31,422 --> 00:10:32,972 Well, can't you cancel it? 569 00:10:33,049 --> 00:10:34,129 I mean, that way you could spend 570 00:10:34,216 --> 00:10:35,996 more time with me and Keenan. 571 00:10:36,000 --> 00:10:36,640 More time with me and Keenan. 572 00:10:36,719 --> 00:10:39,259 Well, uh... 573 00:10:39,347 --> 00:10:39,967 If it's okay with Carla 574 00:10:40,056 --> 00:10:41,136 and Alex. 575 00:10:41,223 --> 00:10:42,003 Sure, sure, yes. 576 00:10:42,000 --> 00:10:42,850 Sure, sure, yes. 577 00:10:42,933 --> 00:10:44,143 No problem. 578 00:10:44,226 --> 00:10:45,016 Yeah. 579 00:10:45,102 --> 00:10:45,942 Okay, all right. 580 00:10:46,020 --> 00:10:46,730 Well, I'll get a clean shirt 581 00:10:46,812 --> 00:10:47,102 and a jacket, 582 00:10:47,188 --> 00:10:47,998 and we'll roll out. 583 00:10:48,000 --> 00:10:48,900 And we'll roll out. 584 00:10:48,981 --> 00:10:49,571 That was a good thing. 585 00:10:49,649 --> 00:10:50,649 Good idea, sweetie. 586 00:10:50,733 --> 00:10:52,283 Well, thank you, guys. 587 00:10:52,360 --> 00:10:53,070 I'll be the only one with 588 00:10:53,152 --> 00:10:54,002 two dates to the dance. 589 00:10:54,000 --> 00:10:54,450 Two dates to the dance. 590 00:10:54,528 --> 00:10:55,238 [Laughs] 591 00:10:55,321 --> 00:10:55,951 But the Tesla's kind 592 00:10:56,030 --> 00:10:56,280 of small. 593 00:10:56,364 --> 00:10:56,914 How are we all gonna fit? 594 00:10:56,989 --> 00:10:58,869 You and I will be fine. 595 00:10:58,949 --> 00:10:59,999 I don't know about Marcus. 596 00:11:00,000 --> 00:11:01,830 I don't know about Marcus. 597 00:11:01,911 --> 00:11:03,331 Just playing. 598 00:11:03,412 --> 00:11:04,002 [Laughs] 599 00:11:04,080 --> 00:11:04,620 I'm gonna finish 600 00:11:04,705 --> 00:11:05,035 getting ready. 601 00:11:05,122 --> 00:11:06,002 Okay. 602 00:11:06,000 --> 00:11:08,790 Okay. 603 00:11:08,876 --> 00:11:10,956 Oh, god. 604 00:11:11,045 --> 00:11:11,995 Come here. 605 00:11:12,000 --> 00:11:12,380 Come here. 606 00:11:12,463 --> 00:11:12,883 I love you so much. 607 00:11:12,963 --> 00:11:14,803 You're the best. 608 00:11:18,886 --> 00:11:20,296 I--i can't believe that dress 609 00:11:20,388 --> 00:11:21,638 belonged to Rihanna. 610 00:11:21,722 --> 00:11:23,642 It's so beautiful, kaci. 611 00:11:23,724 --> 00:11:24,004 Well, thank you. 612 00:11:24,000 --> 00:11:25,310 Well, thank you. 613 00:11:25,393 --> 00:11:26,563 I just wanted kaci to look 614 00:11:26,644 --> 00:11:27,734 like a superstar tonight. 615 00:11:27,812 --> 00:11:29,112 Oh, but, man, she's already 616 00:11:29,188 --> 00:11:29,998 a superstar. 617 00:11:30,000 --> 00:11:30,560 A superstar. 618 00:11:30,648 --> 00:11:31,568 Thanks, dad. 619 00:11:31,649 --> 00:11:32,609 Just remember that when you see 620 00:11:32,692 --> 00:11:33,652 my geometry grade. 621 00:11:33,734 --> 00:11:35,994 Excuse me? 622 00:11:36,070 --> 00:11:36,610 It's not a big-- 623 00:11:36,695 --> 00:11:37,445 St. augustine, 624 00:11:37,530 --> 00:11:38,780 how's everybody doing out there? 625 00:11:38,864 --> 00:11:41,454 [Cheers and applause] 626 00:11:41,534 --> 00:11:42,004 All right, that's what i'm 627 00:11:42,000 --> 00:11:42,370 all right, that's what i'm 628 00:11:42,451 --> 00:11:43,331 talking about. 629 00:11:43,411 --> 00:11:44,251 Right now I need the daughters 630 00:11:44,328 --> 00:11:45,248 to grab their fathers and hit 631 00:11:45,329 --> 00:11:45,999 the floor, because it's time for 632 00:11:46,080 --> 00:11:48,000 the father-daughter dance-off! 633 00:11:48,000 --> 00:11:49,630 The father-daughter dance-off! 634 00:11:49,708 --> 00:11:51,378 All right, kaci, it's time. 635 00:11:51,460 --> 00:11:52,960 It looks like Natalya's father 636 00:11:53,045 --> 00:11:53,835 is ready for a challenge. 637 00:11:53,921 --> 00:11:54,001 [Chuckles] 638 00:11:54,000 --> 00:11:55,420 [Chuckles] 639 00:11:55,506 --> 00:11:58,256 Oh...Um... 640 00:11:58,342 --> 00:11:59,512 Hey, you know what? 641 00:11:59,593 --> 00:12:00,003 Yo, Marcus, why don't you take 642 00:12:00,000 --> 00:12:00,260 yo, Marcus, why don't you take 643 00:12:00,344 --> 00:12:02,224 the first half of the dance, 644 00:12:02,304 --> 00:12:03,014 then I'll cut in 645 00:12:03,097 --> 00:12:03,637 for the second half? 646 00:12:03,722 --> 00:12:04,142 No, it's okay. 647 00:12:04,223 --> 00:12:05,353 I'm not even supposed 648 00:12:05,433 --> 00:12:05,853 to be here. 649 00:12:05,933 --> 00:12:06,003 I'm just gonna stand right here 650 00:12:06,000 --> 00:12:08,100 I'm just gonna stand right here 651 00:12:08,185 --> 00:12:09,145 and take pictures. 652 00:12:09,228 --> 00:12:10,228 You sure? 653 00:12:10,312 --> 00:12:11,732 Mm-hmm. 654 00:12:11,814 --> 00:12:12,004 Okay. 655 00:12:12,000 --> 00:12:12,020 Okay. 656 00:12:12,106 --> 00:12:15,856 Well, after you, milady. 657 00:12:15,943 --> 00:12:16,903 Wait. 658 00:12:16,986 --> 00:12:17,996 I have an idea. 659 00:12:18,000 --> 00:12:18,530 I have an idea. 660 00:12:18,612 --> 00:12:19,412 I mean, why don't all three 661 00:12:19,488 --> 00:12:20,658 of us dance? 662 00:12:20,739 --> 00:12:21,659 Nothing would make me happier 663 00:12:21,740 --> 00:12:22,950 than to share this moment with 664 00:12:23,033 --> 00:12:24,003 both of my dads. 665 00:12:24,000 --> 00:12:24,620 Both of my dads. 666 00:12:24,702 --> 00:12:25,542 Are you sure? 667 00:12:25,619 --> 00:12:26,749 Yeah. 668 00:12:26,829 --> 00:12:28,539 Oh, but don't worry, 669 00:12:28,622 --> 00:12:29,672 I'll be in the middle so it 670 00:12:29,748 --> 00:12:29,998 doesn't look like you guys are 671 00:12:30,000 --> 00:12:30,370 doesn't look like you guys are 672 00:12:30,458 --> 00:12:31,708 dancing together. 673 00:12:31,792 --> 00:12:33,382 That would be really weird. 674 00:12:33,461 --> 00:12:35,051 All right, well, let's do it. 675 00:12:35,129 --> 00:12:35,999 Mm-hmm. 676 00:12:36,000 --> 00:12:37,210 Mm-hmm. 677 00:12:42,887 --> 00:12:44,387 [Laughs] 678 00:12:44,472 --> 00:12:47,562 [Cell phone ringing] 679 00:12:47,933 --> 00:12:48,003 Oh, I'm sorry, sweetheart. 680 00:12:48,000 --> 00:12:48,890 Oh, I'm sorry, sweetheart. 681 00:12:48,976 --> 00:12:50,686 I got to take this call. 682 00:12:50,769 --> 00:12:51,559 Wait. Not right now. 683 00:12:51,645 --> 00:12:52,145 Daddy, we're-- 684 00:12:52,229 --> 00:12:53,109 Baby girl, give me a minute. 685 00:12:53,189 --> 00:12:53,999 It's my fiancee. 686 00:12:54,000 --> 00:12:55,360 It's my fiancee. 687 00:12:55,441 --> 00:12:56,361 Wait. I'm sorry. 688 00:12:56,442 --> 00:12:57,572 You have a fiancee? 689 00:12:57,651 --> 00:13:00,001 [Stammers] 690 00:13:00,000 --> 00:13:00,740 [Stammers] 691 00:13:02,531 --> 00:13:06,001 Kaci... 692 00:13:06,000 --> 00:13:07,080 Kaci... 693 00:13:07,161 --> 00:13:09,541 [Sighs] 694 00:13:09,622 --> 00:13:10,372 I didn't mean for it to come out 695 00:13:10,456 --> 00:13:10,786 like that. 696 00:13:10,873 --> 00:13:12,003 Yeah, well, with you, Marcus, 697 00:13:12,000 --> 00:13:13,250 Yeah, well, with you, Marcus, 698 00:13:13,334 --> 00:13:15,504 it always comes out like that. 699 00:13:17,796 --> 00:13:17,996 Your friend Shawn is 700 00:13:18,000 --> 00:13:19,510 Your friend Shawn is 701 00:13:19,590 --> 00:13:19,880 so helpful. 702 00:13:19,965 --> 00:13:21,545 He didn't let me do anything 703 00:13:21,634 --> 00:13:22,184 by myself in the kitchen. 704 00:13:22,259 --> 00:13:23,049 Dude, I don't know why you're 705 00:13:23,135 --> 00:13:23,925 doing all that. 706 00:13:24,011 --> 00:13:25,511 You're not getting 707 00:13:25,596 --> 00:13:26,176 the biggest slice. 708 00:13:26,263 --> 00:13:28,433 Hey, hey, hey, hey, Keenan. 709 00:13:28,516 --> 00:13:29,886 Where are your manners? 710 00:13:29,975 --> 00:13:29,995 Please, Shawn, go ahead. 711 00:13:30,000 --> 00:13:31,440 Please, Shawn, go ahead. 712 00:13:31,519 --> 00:13:32,559 After you. 713 00:13:32,645 --> 00:13:34,555 Oh, don't mind if I do. 714 00:13:34,647 --> 00:13:35,997 You're very kind. 715 00:13:36,000 --> 00:13:36,480 You're very kind. 716 00:13:36,565 --> 00:13:37,435 Mm... 717 00:13:37,525 --> 00:13:38,565 Mom. 718 00:13:38,651 --> 00:13:39,531 Hmm? 719 00:13:39,610 --> 00:13:40,440 Mom. 720 00:13:40,528 --> 00:13:41,358 Oh, oh, oh, I know, okay. 721 00:13:41,445 --> 00:13:41,895 Okay. 722 00:13:41,987 --> 00:13:41,997 I'm going. 723 00:13:42,000 --> 00:13:43,360 I'm going. 724 00:13:43,447 --> 00:13:43,947 I'm leaving. 725 00:13:44,031 --> 00:13:46,121 Bye. 726 00:13:51,914 --> 00:13:54,004 What are you looking at? 727 00:13:54,000 --> 00:13:54,460 What are you looking at? 728 00:13:54,542 --> 00:13:55,712 Mrs. Reed. 729 00:13:55,793 --> 00:13:57,383 I just took a picture of her. 730 00:13:57,461 --> 00:13:58,881 She is so fine. 731 00:13:58,963 --> 00:14:00,003 Everybody knows that, 732 00:14:00,000 --> 00:14:00,210 Everybody knows that, 733 00:14:00,297 --> 00:14:01,467 but taking pictures? 734 00:14:01,549 --> 00:14:02,759 What are guys doing? 735 00:14:02,841 --> 00:14:04,551 Nothing. 736 00:14:04,635 --> 00:14:05,675 Man, he's taking pictures 737 00:14:05,761 --> 00:14:06,001 of your mom. 738 00:14:06,000 --> 00:14:06,050 Of your mom. 739 00:14:06,136 --> 00:14:07,676 What? 740 00:14:07,763 --> 00:14:08,853 Hey, man, give me that phone. 741 00:14:13,769 --> 00:14:17,999 Put your code in. 742 00:14:18,000 --> 00:14:18,070 Put your code in. 743 00:14:18,148 --> 00:14:19,318 You have a picture of my mom 744 00:14:19,400 --> 00:14:21,860 eating pizza? 745 00:14:21,944 --> 00:14:22,994 What is wrong with you? 746 00:14:23,070 --> 00:14:24,000 Taking pictures of Mrs. Reed 747 00:14:24,000 --> 00:14:25,660 taking pictures of Mrs. Reed 748 00:14:25,739 --> 00:14:27,069 opening the door, 749 00:14:27,157 --> 00:14:29,197 loading the dishwasher, 750 00:14:29,285 --> 00:14:29,865 blowing her nose? 751 00:14:29,952 --> 00:14:30,002 Come on, fool. 752 00:14:30,000 --> 00:14:30,910 Come on, fool. 753 00:14:30,995 --> 00:14:34,575 That ain't cool. 754 00:14:34,665 --> 00:14:35,115 I can't help it. 755 00:14:35,207 --> 00:14:35,997 She's hot. 756 00:14:36,000 --> 00:14:37,170 She's hot. 757 00:14:37,251 --> 00:14:38,381 I love her. 758 00:14:38,460 --> 00:14:39,590 Ew! 759 00:14:39,670 --> 00:14:40,300 Man, y'all have to go. 760 00:14:40,379 --> 00:14:41,089 Get out of my house. 761 00:14:41,171 --> 00:14:41,801 Man, I didn't know. 762 00:14:41,880 --> 00:14:42,000 Why do I have to go? 763 00:14:42,000 --> 00:14:42,880 Why do I have to go? 764 00:14:42,965 --> 00:14:44,425 Because that rhyming is 765 00:14:44,508 --> 00:14:45,468 annoying. 766 00:14:45,551 --> 00:14:46,801 Bye. 767 00:14:46,885 --> 00:14:47,925 But before you go, I'm deleting 768 00:14:48,012 --> 00:14:50,102 those pictures. 769 00:14:53,892 --> 00:14:54,002 Put your code in! 770 00:14:54,000 --> 00:14:58,440 Put your code in! 771 00:14:58,522 --> 00:14:59,232 Dude, he has your mom 772 00:14:59,315 --> 00:14:59,855 in here too. 773 00:14:59,940 --> 00:15:00,000 That's disgusting. 774 00:15:00,000 --> 00:15:04,650 That's disgusting. 775 00:15:04,737 --> 00:15:05,897 She's gonna be okay. 776 00:15:05,988 --> 00:15:05,998 Her feelings are just hurt. 777 00:15:06,000 --> 00:15:08,530 Her feelings are just hurt. 778 00:15:08,616 --> 00:15:09,326 Well, they should be. 779 00:15:09,408 --> 00:15:09,988 No one just Springs on their kid 780 00:15:10,075 --> 00:15:11,035 they're getting married right in 781 00:15:11,118 --> 00:15:11,998 the middle of a dance? 782 00:15:12,000 --> 00:15:13,120 The middle of a dance? 783 00:15:13,203 --> 00:15:14,373 But didn't he say that it 784 00:15:14,455 --> 00:15:16,285 just slipped out or something? 785 00:15:16,373 --> 00:15:16,963 It doesn't matter. 786 00:15:17,041 --> 00:15:17,831 He should've found a better way 787 00:15:17,916 --> 00:15:17,996 to tell her. 788 00:15:18,000 --> 00:15:18,670 To tell her. 789 00:15:18,751 --> 00:15:20,001 [Sighs] 790 00:15:20,085 --> 00:15:23,045 Sweetie, we are stuck with him. 791 00:15:23,130 --> 00:15:24,000 So we got to figure out the best 792 00:15:24,000 --> 00:15:25,300 so we got to figure out the best 793 00:15:25,382 --> 00:15:26,682 way to deal with it. 794 00:15:26,759 --> 00:15:26,929 No. 795 00:15:27,009 --> 00:15:29,299 Look, he's got to figure out 796 00:15:29,386 --> 00:15:29,996 the best way to deal with it. 797 00:15:30,000 --> 00:15:32,060 The best way to deal with it. 798 00:15:32,139 --> 00:15:35,229 [Doorbell rings] 799 00:15:37,102 --> 00:15:38,102 What's up, Alex? 800 00:15:38,187 --> 00:15:39,057 Marcus, come on, man. 801 00:15:39,146 --> 00:15:39,896 How many times are you gonna 802 00:15:39,980 --> 00:15:41,820 keep coming to my house without 803 00:15:41,899 --> 00:15:41,999 checking with me or Carla first? 804 00:15:42,000 --> 00:15:42,940 Checking with me or Carla first? 805 00:15:43,025 --> 00:15:44,225 My bad, but I took your 806 00:15:44,318 --> 00:15:45,688 advice, and kaci's not returning 807 00:15:45,778 --> 00:15:46,238 my phone call or text, 808 00:15:46,320 --> 00:15:47,070 so I had to come over. 809 00:15:47,154 --> 00:15:48,004 I need to talk to her before 810 00:15:48,000 --> 00:15:48,070 I need to talk to her before 811 00:15:48,155 --> 00:15:49,945 I get out of town. 812 00:15:50,032 --> 00:15:51,242 Well, I can't guarantee she's 813 00:15:51,325 --> 00:15:52,365 gonna talk to you, but you can 814 00:15:52,451 --> 00:15:54,001 come in. 815 00:15:54,000 --> 00:15:54,200 Come in. 816 00:15:54,286 --> 00:15:55,696 Well, that's a chance 817 00:15:55,788 --> 00:15:58,368 I'm willing to take. 818 00:15:58,457 --> 00:15:59,207 You know, Marcus, I don't 819 00:15:59,291 --> 00:16:00,001 know how you expect to smooth 820 00:16:00,000 --> 00:16:00,500 know how you expect to smooth 821 00:16:00,584 --> 00:16:01,674 this over. 822 00:16:01,752 --> 00:16:03,382 You ruined a special night that 823 00:16:03,462 --> 00:16:04,592 she'd been planning for weeks 824 00:16:04,672 --> 00:16:05,342 just like that. 825 00:16:05,422 --> 00:16:06,002 I know. 826 00:16:06,000 --> 00:16:06,220 I know. 827 00:16:06,298 --> 00:16:07,048 I wasn't thinking when I took 828 00:16:07,132 --> 00:16:08,182 that call. 829 00:16:08,258 --> 00:16:10,088 But I want to apologize to her. 830 00:16:10,177 --> 00:16:11,677 Look, Marcus, I know you 831 00:16:11,762 --> 00:16:12,002 don't do these things on 832 00:16:12,000 --> 00:16:12,390 don't do these things on 833 00:16:12,471 --> 00:16:13,061 purpose, but when you do, 834 00:16:13,138 --> 00:16:15,218 you hurt these kids, and I'm the 835 00:16:15,307 --> 00:16:17,727 one left picking up the pieces. 836 00:16:17,810 --> 00:16:18,000 Now, come on, they are too young 837 00:16:18,000 --> 00:16:18,810 now, come on, they are too young 838 00:16:18,894 --> 00:16:19,484 to be going through these 839 00:16:19,561 --> 00:16:20,401 changes you keep putting them 840 00:16:20,479 --> 00:16:22,609 through. 841 00:16:22,690 --> 00:16:23,980 'Sup, dads? 842 00:16:24,066 --> 00:16:26,066 Hey, kee. 843 00:16:26,151 --> 00:16:28,071 Where's your sister? 844 00:16:28,153 --> 00:16:29,703 Oh, kaci's not coming 845 00:16:29,780 --> 00:16:30,000 downstairs. 846 00:16:30,000 --> 00:16:30,700 Downstairs. 847 00:16:30,781 --> 00:16:31,451 She told me what you did 848 00:16:31,532 --> 00:16:33,372 at the dance, and she's really 849 00:16:33,450 --> 00:16:33,990 upset at you, man. 850 00:16:34,076 --> 00:16:35,866 Trust me, you don't want to talk 851 00:16:35,953 --> 00:16:36,003 to her without a police escort. 852 00:16:36,000 --> 00:16:38,160 To her without a police escort. 853 00:16:38,247 --> 00:16:39,037 And you? 854 00:16:39,123 --> 00:16:40,083 Could have used some advance 855 00:16:40,165 --> 00:16:41,955 notice. 856 00:16:42,042 --> 00:16:42,582 But I'm cool with it. 857 00:16:42,668 --> 00:16:43,748 I figure they'll be a lot of 858 00:16:43,836 --> 00:16:44,956 stars at the wedding, and with 859 00:16:45,045 --> 00:16:47,995 stars comes ladies. 860 00:16:48,000 --> 00:16:48,010 Stars comes ladies. 861 00:16:48,090 --> 00:16:49,550 And that's all you're 862 00:16:49,633 --> 00:16:50,553 concerned about? 863 00:16:50,634 --> 00:16:51,894 I'm 14, dad. 864 00:16:51,969 --> 00:16:53,099 What do you want from me? 865 00:16:53,178 --> 00:16:53,998 Look, Keenan, I am so sorry 866 00:16:54,000 --> 00:16:56,640 Look, Keenan, I am so sorry 867 00:16:56,724 --> 00:16:57,684 this trip didn't turn out 868 00:16:57,766 --> 00:16:59,766 the way I hoped. 869 00:16:59,852 --> 00:17:00,002 No worries. 870 00:17:00,000 --> 00:17:00,190 No worries. 871 00:17:00,269 --> 00:17:03,439 Kaci will come around. 872 00:17:03,522 --> 00:17:05,612 See you later, man. 873 00:17:10,154 --> 00:17:12,004 She's really not coming down, 874 00:17:12,000 --> 00:17:12,280 She's really not coming down, 875 00:17:12,364 --> 00:17:12,494 huh? 876 00:17:12,573 --> 00:17:14,533 Doesn't look like it. 877 00:17:14,616 --> 00:17:16,946 Please, tell her I'm sorry, 878 00:17:17,035 --> 00:17:17,995 and I'll talk to her soon. 879 00:17:18,000 --> 00:17:19,040 And I'll talk to her soon. 880 00:17:19,121 --> 00:17:20,001 Well, if you think a message 881 00:17:20,080 --> 00:17:22,370 from me is the best way to go, 882 00:17:22,458 --> 00:17:23,998 I'll deliver it. 883 00:17:24,000 --> 00:17:24,540 I'll deliver it. 884 00:17:28,797 --> 00:17:29,997 You know, you're right. 885 00:17:30,000 --> 00:17:30,720 You know, you're right. 886 00:17:30,799 --> 00:17:31,929 It's my responsibility, 887 00:17:32,009 --> 00:17:32,969 and I'll handle it. 888 00:17:33,051 --> 00:17:34,141 I'll keep trying until 889 00:17:34,219 --> 00:17:35,139 I get her. 890 00:17:35,220 --> 00:17:36,000 I'll see you next time. 891 00:17:36,000 --> 00:17:39,730 I'll see you next time. 892 00:17:39,808 --> 00:17:41,098 And I'll remember to call first. 893 00:17:45,230 --> 00:17:47,110 Hey, sweetie. 894 00:17:47,191 --> 00:17:48,001 You okay? 895 00:17:48,000 --> 00:17:48,610 You okay? 896 00:17:48,692 --> 00:17:50,652 Yeah. 897 00:17:50,736 --> 00:17:51,606 My dad called me from 898 00:17:51,695 --> 00:17:52,645 the airport last night to talk 899 00:17:52,738 --> 00:17:53,198 about what happened. 900 00:17:53,280 --> 00:17:54,000 Hmm. 901 00:17:54,000 --> 00:17:55,120 Hmm. 902 00:17:55,199 --> 00:17:56,949 Yeah, I mean, he actually 903 00:17:57,034 --> 00:17:58,204 took the time to talk about 904 00:17:58,285 --> 00:17:59,325 everything that's going on 905 00:17:59,411 --> 00:18:00,001 in his life. 906 00:18:00,000 --> 00:18:01,370 In his life. 907 00:18:01,455 --> 00:18:02,205 I mean, he never did that 908 00:18:02,289 --> 00:18:03,959 before. 909 00:18:04,041 --> 00:18:06,001 Did you...Say something? 910 00:18:06,000 --> 00:18:07,000 Did you...Say something? 911 00:18:07,086 --> 00:18:08,046 Well, let's just say 912 00:18:08,128 --> 00:18:11,338 we had a talk. 913 00:18:11,423 --> 00:18:12,003 But I am very glad that you 914 00:18:12,000 --> 00:18:12,970 but I am very glad that you 915 00:18:13,050 --> 00:18:15,510 accepted his phone call finally. 916 00:18:15,594 --> 00:18:17,104 Yeah, well... 917 00:18:17,179 --> 00:18:17,999 He, you know, he talked about 918 00:18:18,000 --> 00:18:18,720 he, you know, he talked about 919 00:18:18,806 --> 00:18:20,216 his fiancee, and she sounds 920 00:18:20,307 --> 00:18:21,427 nice. 921 00:18:21,517 --> 00:18:22,177 I'm glad that my dad finally 922 00:18:22,267 --> 00:18:23,997 found somebody to put up with-- 923 00:18:24,000 --> 00:18:26,770 found somebody to put up with-- 924 00:18:26,855 --> 00:18:28,935 him. 925 00:18:31,819 --> 00:18:32,949 [Chuckles] 926 00:18:33,028 --> 00:18:33,778 You know, I'm really proud of 927 00:18:33,862 --> 00:18:34,912 you, kaci. 928 00:18:34,988 --> 00:18:35,998 You really are becoming a mature 929 00:18:36,000 --> 00:18:36,200 you really are becoming a mature 930 00:18:36,281 --> 00:18:38,201 young woman. 931 00:18:38,283 --> 00:18:38,873 Well, I guess I was raised 932 00:18:38,951 --> 00:18:41,951 right. 933 00:18:42,037 --> 00:18:43,657 Thanks, dad. 934 00:18:43,747 --> 00:18:45,077 I mean, I really appreciate 935 00:18:45,165 --> 00:18:46,125 everything you've done for me 936 00:18:46,208 --> 00:18:47,998 and Keenan. 937 00:18:48,000 --> 00:18:48,670 And Keenan. 938 00:18:48,752 --> 00:18:49,382 Couldn't have asked for 939 00:18:49,461 --> 00:18:50,671 a better dad. 940 00:18:50,754 --> 00:18:51,844 Well, thank you, kaci. 941 00:18:51,922 --> 00:18:54,002 That means the world to me. 942 00:18:54,000 --> 00:18:54,680 That means the world to me. 943 00:18:54,758 --> 00:18:57,338 Good. 944 00:18:57,427 --> 00:18:59,347 'Cause I was thinking about 945 00:18:59,429 --> 00:18:59,999 getting my belly button pierced. 946 00:19:00,000 --> 00:19:00,680 Getting my belly button pierced. 947 00:19:00,764 --> 00:19:02,024 No. 948 00:19:02,099 --> 00:19:03,179 I was just checking. 949 00:19:06,019 --> 00:19:09,149 [Phone ringing] 950 00:19:09,231 --> 00:19:10,861 Hello? 951 00:19:10,941 --> 00:19:11,231 Oh, hi, Shawn. 952 00:19:11,316 --> 00:19:11,996 Yeah. 953 00:19:12,000 --> 00:19:12,990 Yeah. 954 00:19:13,068 --> 00:19:14,818 Oh, I'm fine. 955 00:19:14,903 --> 00:19:17,783 I'm--I'm a capricorn. 956 00:19:17,865 --> 00:19:17,995 [Chuckles] 957 00:19:18,000 --> 00:19:18,490 [Chuckles] 958 00:19:18,574 --> 00:19:19,994 Why? 959 00:19:20,075 --> 00:19:21,075 Oh--oh, okay. 960 00:19:21,159 --> 00:19:22,789 Hold on a second. 961 00:19:22,870 --> 00:19:24,000 Here's Keenan. 962 00:19:24,000 --> 00:19:24,120 Here's Keenan. 963 00:19:24,204 --> 00:19:25,964 It's your friend Shawn. 964 00:19:26,039 --> 00:19:29,209 Beep! 965 00:19:29,293 --> 00:19:30,003 Keenan, hanging up on a friend 966 00:19:30,000 --> 00:19:30,460 Keenan, hanging up on a friend 967 00:19:30,544 --> 00:19:31,634 is rude. 968 00:19:31,712 --> 00:19:33,012 He's not my friend. 969 00:19:33,088 --> 00:19:33,708 He's lamont's friend. 970 00:19:33,797 --> 00:19:34,877 But he was your friend 971 00:19:34,965 --> 00:19:35,625 yesterday. 972 00:19:35,716 --> 00:19:35,996 What happened? 973 00:19:36,000 --> 00:19:36,470 What happened? 974 00:19:36,550 --> 00:19:37,430 He was disrespecting 975 00:19:37,509 --> 00:19:38,089 my house. 976 00:19:38,176 --> 00:19:40,426 Okay, um... 977 00:19:40,512 --> 00:19:41,852 First of all, do you own 978 00:19:41,930 --> 00:19:42,000 a house I don't know about? 979 00:19:42,000 --> 00:19:44,350 A house I don't know about? 980 00:19:44,433 --> 00:19:45,523 No. 981 00:19:45,601 --> 00:19:47,311 And? 982 00:19:47,394 --> 00:19:48,004 And what? 983 00:19:48,000 --> 00:19:48,270 And what? 984 00:19:48,353 --> 00:19:49,353 Well, you said "first of 985 00:19:49,438 --> 00:19:50,438 all," implying that you had 986 00:19:50,522 --> 00:19:51,362 something else to say. 987 00:19:51,440 --> 00:19:52,730 Okay, Keenan, what is 988 00:19:52,816 --> 00:19:53,316 the problem? 989 00:19:53,400 --> 00:19:54,000 Why aren't you friends with him? 990 00:19:54,000 --> 00:19:54,740 Why aren't you friends with him? 991 00:19:54,818 --> 00:19:57,528 Okay, mom, when they were 992 00:19:57,613 --> 00:19:58,663 over here playing video games 993 00:19:58,739 --> 00:19:59,999 yesterday, Shawn was taking 994 00:20:00,000 --> 00:20:00,780 yesterday, Shawn was taking 995 00:20:00,866 --> 00:20:03,156 pictures of you eating, 996 00:20:03,243 --> 00:20:05,753 walking, and blowing your nose. 997 00:20:05,829 --> 00:20:05,999 He likes you. 998 00:20:06,000 --> 00:20:06,910 He likes you. 999 00:20:06,997 --> 00:20:07,497 He thinks you're hot. 1000 00:20:07,581 --> 00:20:09,461 What? 1001 00:20:09,541 --> 00:20:10,251 [Chuckles] 1002 00:20:10,334 --> 00:20:11,634 Wait. Really? 1003 00:20:11,710 --> 00:20:12,000 I mean, what? 1004 00:20:12,000 --> 00:20:13,130 I mean, what? 1005 00:20:13,211 --> 00:20:15,091 What? 1006 00:20:15,172 --> 00:20:16,092 The way Shawn was looking at 1007 00:20:16,173 --> 00:20:16,593 you was just wrong. 1008 00:20:16,673 --> 00:20:18,003 Okay...Oh, god. 1009 00:20:18,000 --> 00:20:19,680 Okay...Oh, god. 1010 00:20:19,760 --> 00:20:22,350 Keenan, listen, you are just 1011 00:20:22,429 --> 00:20:23,999 gonna have to get used to 1012 00:20:24,000 --> 00:20:24,430 gonna have to get used to 1013 00:20:24,514 --> 00:20:25,394 the fact that as long as 1014 00:20:25,474 --> 00:20:28,194 I'm alive and spanx exist, 1015 00:20:28,268 --> 00:20:29,998 I'm gonna be hot. 1016 00:20:30,000 --> 00:20:30,150 I'm gonna be hot. 1017 00:20:30,228 --> 00:20:30,728 That's disgusting. 1018 00:20:30,812 --> 00:20:31,402 No, no, no, say it with me: 1019 00:20:31,480 --> 00:20:32,860 "Mommy is hot." 1020 00:20:32,940 --> 00:20:33,480 No! No! 1021 00:20:33,565 --> 00:20:33,895 Mommy is hot. 1022 00:20:33,982 --> 00:20:34,362 No, mom, stop! 1023 00:20:34,441 --> 00:20:36,001 Mommy is a hottie patottie! 1024 00:20:36,000 --> 00:20:36,320 Mommy is a hottie patottie! 1025 00:20:36,370 --> 00:20:40,920 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 60462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.