Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,627 --> 00:00:03,247
Okay, they're ready.
2
00:00:03,336 --> 00:00:03,746
They're ready.
3
00:00:03,837 --> 00:00:04,207
Put the music on.
4
00:00:04,295 --> 00:00:05,995
Ladies and gentlemen,
5
00:00:06,000 --> 00:00:06,630
ladies and gentlemen,
6
00:00:06,715 --> 00:00:08,925
from the fall collection of
7
00:00:09,008 --> 00:00:10,588
Alex Reed's closet,
8
00:00:10,677 --> 00:00:11,997
sporting a classic suit
9
00:00:12,000 --> 00:00:13,220
sporting a classic suit
10
00:00:13,304 --> 00:00:13,934
with a what?
11
00:00:14,013 --> 00:00:15,853
Oh, a striking tie
12
00:00:15,932 --> 00:00:17,732
and a matching pocket square--
13
00:00:17,809 --> 00:00:17,999
go, baby!
14
00:00:18,000 --> 00:00:18,440
Go, baby!
15
00:00:18,518 --> 00:00:19,098
Go, baby!
16
00:00:19,185 --> 00:00:21,435
[Laughs]
17
00:00:21,521 --> 00:00:23,061
Whether it is for a night
18
00:00:23,148 --> 00:00:23,998
on the town or an after-work
19
00:00:24,000 --> 00:00:25,070
on the town or an after-work
20
00:00:25,150 --> 00:00:29,400
affair, my baby is ready
21
00:00:29,487 --> 00:00:29,997
for any occasion.
22
00:00:30,000 --> 00:00:30,820
For any occasion.
23
00:00:30,905 --> 00:00:31,565
I'm ready, baby.
24
00:00:31,656 --> 00:00:32,316
Yeah.
25
00:00:32,407 --> 00:00:33,067
Okay, kaci.
26
00:00:33,158 --> 00:00:35,028
Kaci.
27
00:00:35,118 --> 00:00:35,998
And next, wearing a stunning,
28
00:00:36,000 --> 00:00:41,000
and next, wearing a stunning,
29
00:00:41,082 --> 00:00:42,002
stunning frock picked out
30
00:00:42,000 --> 00:00:42,790
stunning frock picked out
31
00:00:42,876 --> 00:00:43,746
by her daddy...
32
00:00:43,835 --> 00:00:44,205
That's me.
33
00:00:44,294 --> 00:00:47,014
Kaci Reynolds.
34
00:00:47,088 --> 00:00:47,998
Sweetie, you need to strut.
35
00:00:48,000 --> 00:00:48,170
Sweetie, you need to strut.
36
00:00:48,256 --> 00:00:50,046
You need to, like, walk
37
00:00:50,133 --> 00:00:50,973
like on a catwalk.
38
00:00:51,050 --> 00:00:52,390
Okay, I would do anything
39
00:00:52,469 --> 00:00:53,179
right now to make this stop.
40
00:00:53,261 --> 00:00:54,001
What?
41
00:00:54,000 --> 00:00:54,760
What?
42
00:00:54,846 --> 00:00:55,636
No, kaci, you look beautiful,
43
00:00:55,722 --> 00:00:56,222
honey.
44
00:00:56,306 --> 00:00:56,966
Just straighten up your back
45
00:00:57,056 --> 00:00:57,806
a little bit.
46
00:00:57,891 --> 00:00:58,521
Yeah, yeah, yeah, yeah.
47
00:00:58,600 --> 00:00:59,390
Don't be such a party pooper.
48
00:00:59,476 --> 00:00:59,996
You look so beautiful.
49
00:01:00,000 --> 00:01:00,560
You look so beautiful.
50
00:01:00,643 --> 00:01:02,103
You look so beautiful.
51
00:01:02,187 --> 00:01:04,557
You guys are going to be so
52
00:01:04,647 --> 00:01:05,187
great at the father-daughter
53
00:01:05,273 --> 00:01:06,003
dance!
54
00:01:06,000 --> 00:01:06,610
Dance!
55
00:01:06,691 --> 00:01:07,401
Look at you!
56
00:01:07,484 --> 00:01:09,534
Yes, we are.
57
00:01:09,611 --> 00:01:12,001
You look gorgeous, kaci.
58
00:01:12,000 --> 00:01:12,200
You look gorgeous, kaci.
59
00:01:12,280 --> 00:01:13,820
Uh, yeah, she's all right.
60
00:01:13,907 --> 00:01:14,567
But, dad--
61
00:01:14,657 --> 00:01:15,157
Yes.
62
00:01:15,241 --> 00:01:15,701
I have some thoughts
63
00:01:15,784 --> 00:01:16,584
on your clothes.
64
00:01:16,659 --> 00:01:17,329
Oh, gosh.
65
00:01:17,410 --> 00:01:17,830
I could lend you
66
00:01:17,911 --> 00:01:18,001
my three-fingered car ring
67
00:01:18,000 --> 00:01:19,040
my three-fingered car ring
68
00:01:19,120 --> 00:01:20,120
to set your whole look off.
69
00:01:20,205 --> 00:01:22,165
Aw, well...
70
00:01:22,248 --> 00:01:23,998
Good looking out, son.
71
00:01:24,000 --> 00:01:25,040
Good looking out, son.
72
00:01:25,126 --> 00:01:26,166
Hey, hey, hey,
73
00:01:26,252 --> 00:01:29,172
what's wrong with my car ring?
74
00:01:29,255 --> 00:01:29,505
Okay, okay.
75
00:01:29,589 --> 00:01:29,999
I get it.
76
00:01:30,000 --> 00:01:30,630
I get it.
77
00:01:30,715 --> 00:01:31,415
It doesn't match your suit.
78
00:01:31,508 --> 00:01:32,378
Okay.
79
00:01:32,467 --> 00:01:34,337
Keenan, this doesn't
80
00:01:34,427 --> 00:01:35,797
match anything.
81
00:01:35,887 --> 00:01:35,997
You know what?
82
00:01:36,000 --> 00:01:37,850
You know what?
83
00:01:37,931 --> 00:01:38,431
I have some suggestions
84
00:01:38,515 --> 00:01:40,055
for kaci's hair.
85
00:01:40,141 --> 00:01:41,231
Oh, do you?
86
00:01:41,309 --> 00:01:41,999
Okay, well, you have to raise
87
00:01:42,000 --> 00:01:42,190
okay, well, you have to raise
88
00:01:42,268 --> 00:01:42,728
your hand when you want
89
00:01:42,811 --> 00:01:44,771
to speak.
90
00:01:44,854 --> 00:01:45,364
I'm just kidding.
91
00:01:45,438 --> 00:01:46,018
I'm just kidding.
92
00:01:46,105 --> 00:01:47,995
Well, kaci, be careful with
93
00:01:48,000 --> 00:01:48,070
Well, kaci, be careful with
94
00:01:48,149 --> 00:01:49,189
that dress, all right?
95
00:01:49,275 --> 00:01:51,065
Uh-huh.
96
00:01:51,152 --> 00:01:51,902
What?
97
00:01:51,986 --> 00:01:52,696
The dress cost more than
98
00:01:52,779 --> 00:01:53,399
my suit, babe.
99
00:01:53,488 --> 00:01:53,998
Yeah.
100
00:01:54,000 --> 00:01:54,070
Yeah.
101
00:01:54,155 --> 00:01:55,105
Kaci, you look beautiful!
102
00:01:55,198 --> 00:01:55,528
Thank you.
103
00:01:55,615 --> 00:01:56,905
Yes, she does.
104
00:01:56,991 --> 00:01:57,531
And it was very worth it.
105
00:01:57,617 --> 00:01:58,157
You guys are going to look
106
00:01:58,243 --> 00:01:59,203
so gorgeous together.
107
00:01:59,285 --> 00:01:59,995
Yes, thank you.
108
00:02:00,000 --> 00:02:00,120
Yes, thank you.
109
00:02:00,203 --> 00:02:02,623
I cannot believe how excited
110
00:02:02,705 --> 00:02:03,955
I am about a dance.
111
00:02:04,040 --> 00:02:04,540
Kaci's excited too.
112
00:02:04,624 --> 00:02:06,004
She was actually worried.
113
00:02:06,000 --> 00:02:06,580
She was actually worried.
114
00:02:06,668 --> 00:02:07,668
She was worried that you weren't
115
00:02:07,752 --> 00:02:08,962
gonna want to spend the night
116
00:02:09,045 --> 00:02:10,505
dancing with some teenagers.
117
00:02:10,588 --> 00:02:11,508
Well, I got to admit,
118
00:02:11,589 --> 00:02:11,999
a high school dance is not
119
00:02:12,000 --> 00:02:12,470
a high school dance is not
120
00:02:12,549 --> 00:02:13,419
my first choice
121
00:02:13,508 --> 00:02:15,088
for a Saturday night.
122
00:02:15,176 --> 00:02:16,716
But kaci and I have been able to
123
00:02:16,803 --> 00:02:18,003
spend some nice, quality time
124
00:02:18,000 --> 00:02:18,100
spend some nice, quality time
125
00:02:18,179 --> 00:02:19,219
together getting ready,
126
00:02:19,305 --> 00:02:20,055
you know, planning everything.
127
00:02:20,139 --> 00:02:22,179
You see the dress I bought her
128
00:02:22,267 --> 00:02:23,017
and the shoes?
129
00:02:23,101 --> 00:02:23,731
And the shoes.
130
00:02:23,810 --> 00:02:24,000
And working on your funky
131
00:02:24,000 --> 00:02:24,810
and working on your funky
132
00:02:24,894 --> 00:02:25,904
fresh moves.
133
00:02:25,979 --> 00:02:29,109
And the funky--funky fre--
134
00:02:29,190 --> 00:02:29,730
woman, how old do you think
135
00:02:29,816 --> 00:02:29,996
I am?
136
00:02:30,000 --> 00:02:30,900
I am?
137
00:02:30,984 --> 00:02:31,654
Old enough to know what
138
00:02:31,734 --> 00:02:33,614
funky fresh moves are.
139
00:02:33,695 --> 00:02:34,605
[Funky music]
140
00:02:34,696 --> 00:02:35,996
♪ ♪
141
00:02:36,000 --> 00:02:42,000
♪ ♪
142
00:02:42,000 --> 00:02:48,000
♪ ♪
143
00:02:48,000 --> 00:02:48,840
♪ ♪
144
00:02:48,918 --> 00:02:49,208
Hey, hey.
145
00:02:49,294 --> 00:02:51,504
I just hung up with the car
146
00:02:51,588 --> 00:02:52,918
rental company, and for your
147
00:02:53,006 --> 00:02:53,716
information, I'll have you know,
148
00:02:53,798 --> 00:02:53,998
I just rented a--wait for it--
149
00:02:54,000 --> 00:02:57,180
I just rented a--wait for it--
150
00:02:57,260 --> 00:02:59,140
a Tesla to drive you and me
151
00:02:59,220 --> 00:03:00,000
to the dance.
152
00:03:00,000 --> 00:03:00,010
To the dance.
153
00:03:00,096 --> 00:03:01,006
Wait. Are you serious?
154
00:03:01,097 --> 00:03:01,677
Yes, I am.
155
00:03:01,764 --> 00:03:02,274
Wait.
156
00:03:02,348 --> 00:03:03,268
Do you know how cool we're gonna
157
00:03:03,349 --> 00:03:04,479
look when we pull up at school
158
00:03:04,559 --> 00:03:05,309
in an electric sports car?
159
00:03:05,393 --> 00:03:06,003
Is that hug-worthy?
160
00:03:06,000 --> 00:03:06,230
Is that hug-worthy?
161
00:03:06,311 --> 00:03:07,981
Yes, it is; It is.
162
00:03:08,062 --> 00:03:08,862
Thank you.
163
00:03:08,938 --> 00:03:09,858
Is it possible to earn
164
00:03:09,939 --> 00:03:10,819
negative cool points?
165
00:03:10,899 --> 00:03:11,649
No one was talking to you,
166
00:03:11,733 --> 00:03:12,003
man.
167
00:03:12,000 --> 00:03:12,400
Man.
168
00:03:12,483 --> 00:03:16,363
[Phone ringing]
169
00:03:16,446 --> 00:03:17,996
Hello?
170
00:03:18,000 --> 00:03:18,200
Hello?
171
00:03:18,281 --> 00:03:20,121
Oh, hi, daddy.
172
00:03:20,199 --> 00:03:22,119
Uh, sure.
173
00:03:22,201 --> 00:03:24,001
No, no, no, that would be great.
174
00:03:24,000 --> 00:03:25,330
No, no, no, that would be great.
175
00:03:25,413 --> 00:03:28,123
Okay, I love you too.
176
00:03:28,207 --> 00:03:29,997
That was my dad.
177
00:03:30,000 --> 00:03:30,380
That was my dad.
178
00:03:30,460 --> 00:03:31,130
He said he's flying in
179
00:03:31,210 --> 00:03:32,500
tomorrow morning.
180
00:03:32,587 --> 00:03:33,587
I thought Marcus was out
181
00:03:33,671 --> 00:03:34,341
of the country?
182
00:03:34,422 --> 00:03:36,002
The tour got cut short.
183
00:03:36,000 --> 00:03:36,010
The tour got cut short.
184
00:03:36,090 --> 00:03:36,760
And I already told him about
185
00:03:36,841 --> 00:03:37,681
the dance tomorrow night,
186
00:03:37,759 --> 00:03:38,719
and he says he has a surprise
187
00:03:38,801 --> 00:03:39,341
for me.
188
00:03:39,427 --> 00:03:41,467
Marcus is supposed to call us
189
00:03:41,554 --> 00:03:42,004
before he comes to visit.
190
00:03:42,000 --> 00:03:42,260
Before he comes to visit.
191
00:03:42,347 --> 00:03:44,767
He knows the rules, kaci.
192
00:03:44,849 --> 00:03:47,349
Mom, dad is a music manager.
193
00:03:47,435 --> 00:03:47,995
You know, he goes to sleep
194
00:03:48,000 --> 00:03:48,520
you know, he goes to sleep
195
00:03:48,603 --> 00:03:49,773
in New York and wakes up
196
00:03:49,854 --> 00:03:50,814
in Tokyo.
197
00:03:50,897 --> 00:03:51,977
Yeah, all right, great.
198
00:03:52,065 --> 00:03:52,895
Well, unless he wakes up
199
00:03:52,982 --> 00:03:54,002
in Tokyo with his hands missing,
200
00:03:54,000 --> 00:03:54,860
in Tokyo with his hands missing,
201
00:03:54,943 --> 00:03:56,823
then he should have called me
202
00:03:56,903 --> 00:04:00,003
or your father first.
203
00:04:00,000 --> 00:04:00,780
Or your father first.
204
00:04:00,865 --> 00:04:02,485
Feel the burn?
205
00:04:02,575 --> 00:04:05,995
Got to work past that.
206
00:04:06,000 --> 00:04:07,160
Got to work past that.
207
00:04:07,246 --> 00:04:08,916
Uh, uh, oh, Alexis,
208
00:04:08,998 --> 00:04:09,998
what are you doing?
209
00:04:10,083 --> 00:04:12,003
Getting some sick lats.
210
00:04:12,000 --> 00:04:12,540
Getting some sick lats.
211
00:04:12,627 --> 00:04:13,997
What are lats?
212
00:04:14,087 --> 00:04:15,127
Something you don't need to
213
00:04:15,213 --> 00:04:16,343
be worried about.
214
00:04:16,422 --> 00:04:16,882
Give me that before you
215
00:04:16,965 --> 00:04:17,335
hurt yourself.
216
00:04:17,423 --> 00:04:18,003
Okay, spot me.
217
00:04:18,000 --> 00:04:18,300
Okay, spot me.
218
00:04:18,383 --> 00:04:21,183
All right, drop 'em.
219
00:04:21,260 --> 00:04:23,350
Thank you. Good job.
220
00:04:23,429 --> 00:04:23,999
Are my lats sick yet?
221
00:04:24,000 --> 00:04:25,930
Are my lats sick yet?
222
00:04:26,015 --> 00:04:28,175
Wow, baby, your lats are
223
00:04:28,267 --> 00:04:29,997
so sick, they need to be
224
00:04:30,000 --> 00:04:30,230
so sick, they need to be
225
00:04:30,311 --> 00:04:30,691
in the hospital.
226
00:04:30,770 --> 00:04:31,400
Thanks.
227
00:04:31,479 --> 00:04:34,899
[Doorbell rings]
228
00:04:34,983 --> 00:04:35,483
Got it! I got it.
229
00:04:35,566 --> 00:04:35,996
I got it. I got it.
230
00:04:36,000 --> 00:04:37,280
I got it. I got it.
231
00:04:37,360 --> 00:04:39,150
Okay.
232
00:04:39,237 --> 00:04:40,737
Mm...
233
00:04:40,822 --> 00:04:41,362
Hey!
234
00:04:41,447 --> 00:04:41,657
Hi!
235
00:04:41,739 --> 00:04:41,999
There's my baby girl.
236
00:04:42,000 --> 00:04:42,320
There's my baby girl.
237
00:04:42,407 --> 00:04:44,657
Hi, daddy.
238
00:04:44,742 --> 00:04:45,582
Here, come in.
239
00:04:45,660 --> 00:04:46,490
Ah, I guess I can't even call
240
00:04:46,577 --> 00:04:47,407
you my baby girl anymore.
241
00:04:47,495 --> 00:04:47,995
You're getting so tall.
242
00:04:48,000 --> 00:04:50,080
You're getting so tall.
243
00:04:50,164 --> 00:04:50,714
I know.
244
00:04:50,790 --> 00:04:51,620
What's up, pops?
245
00:04:51,708 --> 00:04:52,748
Whoa!
246
00:04:52,834 --> 00:04:53,884
[Laughs]
247
00:04:53,960 --> 00:04:54,000
Look at you.
248
00:04:54,000 --> 00:04:55,000
Look at you.
249
00:04:55,086 --> 00:04:55,666
Huh?
250
00:04:55,753 --> 00:04:56,883
Getting all buff.
251
00:04:56,963 --> 00:04:57,513
You must be doing those
252
00:04:57,588 --> 00:04:59,048
exercises I taught you.
253
00:04:59,132 --> 00:04:59,672
Gotta give the ladies
254
00:04:59,757 --> 00:04:59,997
something to look at.
255
00:05:00,000 --> 00:05:00,550
Something to look at.
256
00:05:00,633 --> 00:05:02,843
Hmm, which isn't much.
257
00:05:02,927 --> 00:05:04,387
All right, hey, Marcus.
258
00:05:04,470 --> 00:05:04,760
How you doing?
259
00:05:04,846 --> 00:05:05,996
Good to see you, Alex.
260
00:05:06,000 --> 00:05:06,180
Good to see you, Alex.
261
00:05:06,264 --> 00:05:06,684
Man, come on in.
262
00:05:06,764 --> 00:05:08,394
Wow, look what the wind
263
00:05:08,474 --> 00:05:10,984
blew in.
264
00:05:11,060 --> 00:05:11,730
I'm sorry for the surprise,
265
00:05:11,811 --> 00:05:12,001
but you know I got to take any
266
00:05:12,000 --> 00:05:13,150
but you know I got to take any
267
00:05:13,229 --> 00:05:14,359
opportunity to come see my kids.
268
00:05:14,439 --> 00:05:16,189
Uh-huh.
269
00:05:16,274 --> 00:05:17,694
Carla, you are looking great
270
00:05:17,775 --> 00:05:17,995
as always.
271
00:05:18,000 --> 00:05:18,780
As always.
272
00:05:18,860 --> 00:05:19,690
Thank you very much.
273
00:05:19,777 --> 00:05:20,647
Nice to see you.
274
00:05:20,737 --> 00:05:21,317
What happened?
275
00:05:21,404 --> 00:05:21,904
I thought you were on tour
276
00:05:21,988 --> 00:05:22,908
with wu-tang.
277
00:05:22,989 --> 00:05:23,999
Yeah, but the rza had
278
00:05:24,000 --> 00:05:24,120
Yeah, but the rza had
279
00:05:24,198 --> 00:05:24,738
to postpone.
280
00:05:24,824 --> 00:05:25,374
Streisand called him in
281
00:05:25,450 --> 00:05:27,620
to do a few tracks.
282
00:05:27,702 --> 00:05:28,542
[Laughs]
283
00:05:28,619 --> 00:05:28,789
Sorry.
284
00:05:28,870 --> 00:05:29,950
What?
285
00:05:30,038 --> 00:05:31,158
The rza is versatile.
286
00:05:31,247 --> 00:05:31,827
Uh-huh.
287
00:05:31,914 --> 00:05:32,424
Okay.
288
00:05:32,498 --> 00:05:33,708
Anyway, my flight came
289
00:05:33,791 --> 00:05:34,501
through New York, so I thought
290
00:05:34,584 --> 00:05:36,004
I'd come by and spend some time
291
00:05:36,000 --> 00:05:36,540
I'd come by and spend some time
292
00:05:36,627 --> 00:05:38,457
with kaci and Keenan.
293
00:05:38,546 --> 00:05:40,256
So, pops, did you bring us
294
00:05:40,339 --> 00:05:41,299
any wu wear?
295
00:05:41,382 --> 00:05:41,802
Oh, god, Keenan,
296
00:05:41,883 --> 00:05:42,003
where are your manners?
297
00:05:42,000 --> 00:05:43,550
Where are your manners?
298
00:05:43,634 --> 00:05:43,934
[Chuckles]
299
00:05:44,010 --> 00:05:45,680
You know I got you.
300
00:05:45,762 --> 00:05:46,602
Bought a little something for
301
00:05:46,679 --> 00:05:47,999
my baby girl's dance tonight.
302
00:05:48,000 --> 00:05:48,680
My baby girl's dance tonight.
303
00:05:48,765 --> 00:05:49,555
It's one of Rihanna's tour
304
00:05:49,640 --> 00:05:49,850
dresses.
305
00:05:49,932 --> 00:05:51,392
She sent it back because she
306
00:05:51,476 --> 00:05:53,056
says it wasn't revealing enough.
307
00:05:53,144 --> 00:05:54,004
What? Wait.
308
00:05:54,000 --> 00:05:54,020
What? Wait.
309
00:05:54,103 --> 00:05:54,603
I'm sorry.
310
00:05:54,687 --> 00:05:55,647
This is actually one of
311
00:05:55,730 --> 00:05:57,320
Rihanna's dresses?
312
00:05:57,398 --> 00:05:59,358
[Both laugh]
313
00:05:59,442 --> 00:06:00,002
Thank you so much, dad.
314
00:06:00,000 --> 00:06:01,150
Thank you so much, dad.
315
00:06:01,235 --> 00:06:02,315
Oh, my goodness.
316
00:06:02,403 --> 00:06:04,363
That is a beautiful dress.
317
00:06:04,447 --> 00:06:05,817
Oh, but wait a minute.
318
00:06:05,907 --> 00:06:05,997
Wait.
319
00:06:06,000 --> 00:06:06,410
Wait.
320
00:06:06,491 --> 00:06:07,121
You're not gonna match Alex
321
00:06:07,200 --> 00:06:08,490
anymore.
322
00:06:08,576 --> 00:06:09,446
No, but it's okay. It's okay.
323
00:06:09,535 --> 00:06:09,865
It's okay.
324
00:06:09,952 --> 00:06:11,042
It's such a great dress.
325
00:06:11,120 --> 00:06:11,750
Oh, my god, you got to wear
326
00:06:11,829 --> 00:06:11,999
the dress.
327
00:06:12,000 --> 00:06:12,290
The dress.
328
00:06:12,371 --> 00:06:12,581
Wait.
329
00:06:12,663 --> 00:06:13,503
You know, I don't--i don't have
330
00:06:13,581 --> 00:06:15,291
to wear it to the dance.
331
00:06:15,375 --> 00:06:15,665
No, no, no.
332
00:06:15,750 --> 00:06:16,920
Of course.
333
00:06:17,001 --> 00:06:17,501
Are you kidding?
334
00:06:17,585 --> 00:06:17,995
That dress is beautiful.
335
00:06:18,000 --> 00:06:18,460
That dress is beautiful.
336
00:06:18,544 --> 00:06:19,634
You should wear it.
337
00:06:19,712 --> 00:06:20,302
Yeah.
338
00:06:20,379 --> 00:06:20,799
Thank you, daddy.
339
00:06:20,880 --> 00:06:22,590
Okay, I'm gonna go tweet this,
340
00:06:22,673 --> 00:06:23,763
'cause this is crazy.
341
00:06:23,841 --> 00:06:24,001
Okay.
342
00:06:24,000 --> 00:06:24,470
Okay.
343
00:06:24,550 --> 00:06:26,050
[Laughs]
344
00:06:26,135 --> 00:06:26,795
And you know I can't forget
345
00:06:26,886 --> 00:06:29,966
about my main man.
346
00:06:30,056 --> 00:06:32,136
Ah, ninja mercenaries 12?
347
00:06:32,225 --> 00:06:32,675
Man, just what I wanted.
348
00:06:32,767 --> 00:06:35,227
Marcus, Marcus, come on.
349
00:06:35,311 --> 00:06:35,851
Remember, we had
350
00:06:35,937 --> 00:06:35,997
the conversation.
351
00:06:36,000 --> 00:06:36,440
The conversation.
352
00:06:36,521 --> 00:06:37,311
We don't want the kids playing
353
00:06:37,396 --> 00:06:37,856
the violent video games.
354
00:06:37,939 --> 00:06:40,319
Right.
355
00:06:40,399 --> 00:06:40,859
But it's not really
356
00:06:40,942 --> 00:06:42,002
that violent compared to
357
00:06:42,000 --> 00:06:42,530
that violent compared to
358
00:06:42,610 --> 00:06:43,950
the really violent.
359
00:06:44,028 --> 00:06:46,318
Yeah, well, we'll check it
360
00:06:46,405 --> 00:06:47,815
out first.
361
00:06:47,907 --> 00:06:47,997
Well, after you check out
362
00:06:48,000 --> 00:06:48,740
Well, after you check out
363
00:06:48,825 --> 00:06:49,695
the game, can I invite some of
364
00:06:49,784 --> 00:06:50,874
my friends over to play?
365
00:06:50,952 --> 00:06:51,872
Yeah, you can have a couple
366
00:06:51,953 --> 00:06:53,333
friends over, but not Vaughn,
367
00:06:53,412 --> 00:06:54,002
'cause didn't he get in trouble
368
00:06:54,000 --> 00:06:54,410
'cause didn't he get in trouble
369
00:06:54,497 --> 00:06:55,497
for taking kids' sats for them?
370
00:06:55,581 --> 00:06:57,631
Yeah, but none of those kids
371
00:06:57,708 --> 00:06:58,538
got into college.
372
00:06:58,626 --> 00:06:59,376
[Sighs]
373
00:06:59,460 --> 00:07:00,000
Come on, dad, you want
374
00:07:00,000 --> 00:07:01,130
Come on, dad, you want
375
00:07:01,212 --> 00:07:01,672
something to drink?
376
00:07:01,754 --> 00:07:02,714
Yeah.
377
00:07:02,797 --> 00:07:03,917
Sounds like your friend Vaughn
378
00:07:04,006 --> 00:07:05,996
is none too bright.
379
00:07:06,000 --> 00:07:07,390
Is none too bright.
380
00:07:07,468 --> 00:07:09,298
Here we go.
381
00:07:09,387 --> 00:07:10,887
Marcus is back.
382
00:07:10,972 --> 00:07:12,002
He shows up unannounced,
383
00:07:12,000 --> 00:07:12,770
he shows up unannounced,
384
00:07:12,849 --> 00:07:13,849
brings video games
385
00:07:13,933 --> 00:07:14,483
we haven't discussed.
386
00:07:14,559 --> 00:07:16,479
He trumps the dress I bought
387
00:07:16,561 --> 00:07:17,351
for kaci.
388
00:07:17,436 --> 00:07:17,996
Mm, that too.
389
00:07:18,000 --> 00:07:18,600
Mm, that too.
390
00:07:18,688 --> 00:07:19,728
You know, I'm all for the man
391
00:07:19,814 --> 00:07:20,984
trying to see his kids, but I
392
00:07:21,065 --> 00:07:21,765
do not like the way
393
00:07:21,858 --> 00:07:22,688
he does things.
394
00:07:22,775 --> 00:07:23,995
No, I agree, sweetie.
395
00:07:24,000 --> 00:07:24,440
No, I agree, sweetie.
396
00:07:24,527 --> 00:07:26,277
I mean, so...
397
00:07:26,362 --> 00:07:27,032
I guess it's time for another
398
00:07:27,113 --> 00:07:28,533
conversation with Marcus.
399
00:07:28,614 --> 00:07:29,454
Fair enough.
400
00:07:29,532 --> 00:07:30,002
Fair enough.
401
00:07:30,000 --> 00:07:33,240
Fair enough.
402
00:07:33,327 --> 00:07:34,367
You want to play ninja
403
00:07:34,453 --> 00:07:35,753
mercenaries 12?
404
00:07:35,830 --> 00:07:36,000
Yeah.
405
00:07:36,000 --> 00:07:36,460
Yeah.
406
00:07:36,539 --> 00:07:36,909
Let's go.
407
00:07:36,998 --> 00:07:39,458
[Laughs]
408
00:07:39,542 --> 00:07:40,382
Man, I thought we were gonna
409
00:07:40,459 --> 00:07:41,999
be playing ninja mercenaries.
410
00:07:42,000 --> 00:07:42,960
Be playing ninja mercenaries.
411
00:07:43,045 --> 00:07:45,415
Oh, stop crying about that.
412
00:07:45,506 --> 00:07:46,506
Hey, Shawn, want to see me make
413
00:07:46,591 --> 00:07:48,001
lamont hit that reset button?
414
00:07:48,000 --> 00:07:48,380
Lamont hit that reset button?
415
00:07:48,467 --> 00:07:50,547
Check this out.
416
00:07:50,636 --> 00:07:53,216
Ah!
417
00:07:53,306 --> 00:07:53,886
Made me fumble.
418
00:07:53,973 --> 00:07:54,003
Ha.
419
00:07:54,000 --> 00:07:54,470
Ha.
420
00:07:54,557 --> 00:07:55,057
I knew you were gonna do
421
00:07:55,141 --> 00:07:57,021
that weak move.
422
00:07:57,101 --> 00:07:58,851
I'm the truth in this booth.
423
00:07:58,936 --> 00:07:59,996
I'm the man with these hands.
424
00:08:00,000 --> 00:08:01,060
I'm the man with these hands.
425
00:08:01,147 --> 00:08:01,767
[Laughs]
426
00:08:01,856 --> 00:08:02,896
Okay, I knew that was either
427
00:08:02,982 --> 00:08:03,612
busta rhymes in my living room
428
00:08:03,691 --> 00:08:05,531
or lamont.
429
00:08:05,610 --> 00:08:06,000
How you doing?
430
00:08:06,000 --> 00:08:06,570
How you doing?
431
00:08:06,652 --> 00:08:07,072
Hi, Mrs. Reed.
432
00:08:07,153 --> 00:08:08,203
Hi.
433
00:08:08,279 --> 00:08:08,779
Mom, this is Shawn,
434
00:08:08,863 --> 00:08:09,703
lamont's new neighbor.
435
00:08:09,780 --> 00:08:10,570
He just moved in on his block.
436
00:08:10,656 --> 00:08:10,986
How are you?
437
00:08:11,073 --> 00:08:12,003
Nice to meet you, Shawn.
438
00:08:12,000 --> 00:08:12,740
Nice to meet you, Shawn.
439
00:08:12,825 --> 00:08:14,785
Nice to meet you too, ma'am.
440
00:08:14,869 --> 00:08:17,749
It's okay.
441
00:08:17,830 --> 00:08:18,000
Oh, my goodness!
442
00:08:18,000 --> 00:08:18,830
Oh, my goodness!
443
00:08:18,915 --> 00:08:19,865
Oh, my goodness, sweetheart,
444
00:08:19,957 --> 00:08:21,997
you look amazing.
445
00:08:22,084 --> 00:08:22,794
Stunning.
446
00:08:22,877 --> 00:08:23,997
Absolutely stunning.
447
00:08:24,000 --> 00:08:27,380
Absolutely stunning.
448
00:08:27,465 --> 00:08:29,505
Kaci, you gonna win
449
00:08:29,592 --> 00:08:30,002
with that ten.
450
00:08:30,000 --> 00:08:31,050
With that ten.
451
00:08:31,135 --> 00:08:31,675
It ought to be a crime to be
452
00:08:31,761 --> 00:08:34,561
such a dime.
453
00:08:34,639 --> 00:08:35,219
Let's go get something
454
00:08:35,306 --> 00:08:35,556
to eat.
455
00:08:35,640 --> 00:08:36,000
[Laughing]
456
00:08:36,000 --> 00:08:37,640
[Laughing]
457
00:08:37,725 --> 00:08:38,095
Come on, sweetie,
458
00:08:38,184 --> 00:08:39,104
let me see you.
459
00:08:39,185 --> 00:08:40,305
I want to see you--all of you.
460
00:08:40,394 --> 00:08:41,694
I want to see all of you!
461
00:08:41,771 --> 00:08:42,001
You like it?
462
00:08:42,000 --> 00:08:42,480
You like it?
463
00:08:42,563 --> 00:08:43,613
Oh, my god, I love it.
464
00:08:43,689 --> 00:08:45,609
You--you look amazing.
465
00:08:45,691 --> 00:08:46,981
Are you excited?
466
00:08:47,068 --> 00:08:47,738
Yeah.
467
00:08:47,818 --> 00:08:47,998
I mean, it was so nice of my dad
468
00:08:48,000 --> 00:08:48,900
I mean, it was so nice of my dad
469
00:08:48,986 --> 00:08:50,236
to bring me this dress.
470
00:08:50,321 --> 00:08:51,161
Aw.
471
00:08:51,239 --> 00:08:53,999
Ooh, la, la, la, la, la.
472
00:08:54,000 --> 00:08:55,160
Ooh, la, la, la, la, la.
473
00:08:55,243 --> 00:08:55,793
Well, oh--oh, my. Oh, my.
474
00:08:55,868 --> 00:08:56,488
[Laughs]
475
00:08:56,577 --> 00:08:58,157
Oh, you are gonna have
476
00:08:58,246 --> 00:08:58,826
the hottest date at the dance.
477
00:08:58,913 --> 00:08:59,583
Oh, well, thank you, babe.
478
00:08:59,664 --> 00:09:00,004
Look at you guys.
479
00:09:00,000 --> 00:09:01,250
Look at you guys.
480
00:09:01,332 --> 00:09:01,832
Oh, my god.
481
00:09:01,916 --> 00:09:02,496
Okay, I'm going to get
482
00:09:02,583 --> 00:09:03,253
my camera.
483
00:09:03,334 --> 00:09:03,834
You look--oh, you look
484
00:09:03,918 --> 00:09:04,458
incredible.
485
00:09:04,543 --> 00:09:05,293
I love it. I love it.
486
00:09:05,378 --> 00:09:05,918
I love it. I love it.
487
00:09:06,003 --> 00:09:07,423
Dad, you look really nice.
488
00:09:07,505 --> 00:09:08,085
Oh, well, thank you, kaci.
489
00:09:08,172 --> 00:09:09,672
And you look very beautiful
490
00:09:09,757 --> 00:09:10,007
yourself.
491
00:09:10,091 --> 00:09:11,261
Thank you.
492
00:09:11,342 --> 00:09:11,682
[Doorbell rings]
493
00:09:11,759 --> 00:09:11,999
Oh, oh, that's my dad.
494
00:09:12,000 --> 00:09:13,180
Oh, oh, that's my dad.
495
00:09:13,261 --> 00:09:14,051
He wanted to get a picture of me
496
00:09:14,136 --> 00:09:14,636
in my dress.
497
00:09:14,720 --> 00:09:14,970
Oh, okay.
498
00:09:15,054 --> 00:09:16,684
Well, let's do it.
499
00:09:18,683 --> 00:09:20,313
Hey, man.
500
00:09:20,393 --> 00:09:20,893
All right.
501
00:09:20,977 --> 00:09:22,977
Ah!
502
00:09:23,062 --> 00:09:24,002
Aw, you are so grown up.
503
00:09:24,000 --> 00:09:25,560
Aw, you are so grown up.
504
00:09:25,648 --> 00:09:27,108
Where did my little girl go?
505
00:09:27,191 --> 00:09:27,731
We were just getting out
506
00:09:27,817 --> 00:09:29,147
of here.
507
00:09:29,235 --> 00:09:29,895
Oh, I'm not gonna hold
508
00:09:29,986 --> 00:09:29,996
you up.
509
00:09:30,000 --> 00:09:30,190
You up.
510
00:09:30,278 --> 00:09:31,398
I just came to get a picture.
511
00:09:31,487 --> 00:09:32,317
Okay, I'm ready.
512
00:09:32,405 --> 00:09:33,315
Oh, I didn't know you were
513
00:09:33,406 --> 00:09:34,316
coming.
514
00:09:34,407 --> 00:09:35,067
Ah, ha, I didn't want to miss
515
00:09:35,157 --> 00:09:35,697
this moment.
516
00:09:35,783 --> 00:09:36,003
Please.
517
00:09:36,000 --> 00:09:38,540
Please.
518
00:09:38,619 --> 00:09:39,369
Right here. Over here.
519
00:09:39,453 --> 00:09:40,913
Uh-huh.
520
00:09:40,997 --> 00:09:41,707
[Laughs]
521
00:09:41,789 --> 00:09:41,999
Okay, over here. Over here.
522
00:09:42,000 --> 00:09:43,460
Okay, over here. Over here.
523
00:09:43,541 --> 00:09:44,131
Oh, god, you guys, this is
524
00:09:44,208 --> 00:09:44,788
so great.
525
00:09:44,875 --> 00:09:45,625
Ooh, look at that.
526
00:09:45,710 --> 00:09:45,960
[Squeals]
527
00:09:46,043 --> 00:09:47,593
Over here, over here.
528
00:09:47,670 --> 00:09:48,000
Alex, would you--
529
00:09:48,000 --> 00:09:49,260
Alex, would you--
530
00:09:49,338 --> 00:09:51,418
Yeah, yeah, yeah, definitely.
531
00:09:51,507 --> 00:09:52,717
[Laughs]
532
00:09:52,800 --> 00:09:54,000
I can take it.
533
00:09:54,000 --> 00:09:54,640
I can take it.
534
00:09:54,719 --> 00:09:55,719
I got it.
535
00:09:55,803 --> 00:09:57,433
[Laughs]
536
00:09:57,513 --> 00:09:58,223
Okay, let me get one
537
00:09:58,306 --> 00:09:59,216
of just you, just you.
538
00:09:59,307 --> 00:09:59,997
Come on, sweetie.
539
00:10:00,000 --> 00:10:00,310
Come on, sweetie.
540
00:10:00,391 --> 00:10:01,061
Okay, all right.
541
00:10:01,142 --> 00:10:01,772
You look like a Princess.
542
00:10:01,851 --> 00:10:02,271
Paparazzi people,
543
00:10:02,351 --> 00:10:03,191
it's time to go.
544
00:10:03,269 --> 00:10:03,889
One more, come on, baby.
545
00:10:03,978 --> 00:10:04,768
One more, one more, one more.
546
00:10:04,854 --> 00:10:05,154
[Grunts]
547
00:10:05,229 --> 00:10:05,999
Oh, look at those guns.
548
00:10:06,000 --> 00:10:08,020
Oh, look at those guns.
549
00:10:08,107 --> 00:10:10,227
All right.
550
00:10:10,318 --> 00:10:11,998
Mm...
551
00:10:12,000 --> 00:10:12,190
Mm...
552
00:10:12,278 --> 00:10:13,278
You guys are gonna have such
553
00:10:13,362 --> 00:10:14,492
a great time.
554
00:10:14,572 --> 00:10:15,492
Hey, thank you, man.
555
00:10:15,573 --> 00:10:15,913
I appreciate it.
556
00:10:15,990 --> 00:10:18,000
Wait. I have an idea.
557
00:10:18,000 --> 00:10:18,080
Wait. I have an idea.
558
00:10:18,159 --> 00:10:18,829
I mean, why don't you come
559
00:10:18,909 --> 00:10:21,039
to the dance with us?
560
00:10:21,120 --> 00:10:23,710
I mean, if that's okay with you.
561
00:10:23,789 --> 00:10:23,999
Yeah--sure. Why not?
562
00:10:24,000 --> 00:10:26,830
Yeah--sure. Why not?
563
00:10:26,917 --> 00:10:28,037
No, no, no, no.
564
00:10:28,127 --> 00:10:29,377
I don't want to intrude.
565
00:10:29,462 --> 00:10:30,002
Plus, I have a flight to catch
566
00:10:30,000 --> 00:10:30,050
plus, I have a flight to catch
567
00:10:30,129 --> 00:10:31,339
tonight.
568
00:10:31,422 --> 00:10:32,972
Well, can't you cancel it?
569
00:10:33,049 --> 00:10:34,129
I mean, that way you could spend
570
00:10:34,216 --> 00:10:35,996
more time with me and Keenan.
571
00:10:36,000 --> 00:10:36,640
More time with me and Keenan.
572
00:10:36,719 --> 00:10:39,259
Well, uh...
573
00:10:39,347 --> 00:10:39,967
If it's okay with Carla
574
00:10:40,056 --> 00:10:41,136
and Alex.
575
00:10:41,223 --> 00:10:42,003
Sure, sure, yes.
576
00:10:42,000 --> 00:10:42,850
Sure, sure, yes.
577
00:10:42,933 --> 00:10:44,143
No problem.
578
00:10:44,226 --> 00:10:45,016
Yeah.
579
00:10:45,102 --> 00:10:45,942
Okay, all right.
580
00:10:46,020 --> 00:10:46,730
Well, I'll get a clean shirt
581
00:10:46,812 --> 00:10:47,102
and a jacket,
582
00:10:47,188 --> 00:10:47,998
and we'll roll out.
583
00:10:48,000 --> 00:10:48,900
And we'll roll out.
584
00:10:48,981 --> 00:10:49,571
That was a good thing.
585
00:10:49,649 --> 00:10:50,649
Good idea, sweetie.
586
00:10:50,733 --> 00:10:52,283
Well, thank you, guys.
587
00:10:52,360 --> 00:10:53,070
I'll be the only one with
588
00:10:53,152 --> 00:10:54,002
two dates to the dance.
589
00:10:54,000 --> 00:10:54,450
Two dates to the dance.
590
00:10:54,528 --> 00:10:55,238
[Laughs]
591
00:10:55,321 --> 00:10:55,951
But the Tesla's kind
592
00:10:56,030 --> 00:10:56,280
of small.
593
00:10:56,364 --> 00:10:56,914
How are we all gonna fit?
594
00:10:56,989 --> 00:10:58,869
You and I will be fine.
595
00:10:58,949 --> 00:10:59,999
I don't know about Marcus.
596
00:11:00,000 --> 00:11:01,830
I don't know about Marcus.
597
00:11:01,911 --> 00:11:03,331
Just playing.
598
00:11:03,412 --> 00:11:04,002
[Laughs]
599
00:11:04,080 --> 00:11:04,620
I'm gonna finish
600
00:11:04,705 --> 00:11:05,035
getting ready.
601
00:11:05,122 --> 00:11:06,002
Okay.
602
00:11:06,000 --> 00:11:08,790
Okay.
603
00:11:08,876 --> 00:11:10,956
Oh, god.
604
00:11:11,045 --> 00:11:11,995
Come here.
605
00:11:12,000 --> 00:11:12,380
Come here.
606
00:11:12,463 --> 00:11:12,883
I love you so much.
607
00:11:12,963 --> 00:11:14,803
You're the best.
608
00:11:18,886 --> 00:11:20,296
I--i can't believe that dress
609
00:11:20,388 --> 00:11:21,638
belonged to Rihanna.
610
00:11:21,722 --> 00:11:23,642
It's so beautiful, kaci.
611
00:11:23,724 --> 00:11:24,004
Well, thank you.
612
00:11:24,000 --> 00:11:25,310
Well, thank you.
613
00:11:25,393 --> 00:11:26,563
I just wanted kaci to look
614
00:11:26,644 --> 00:11:27,734
like a superstar tonight.
615
00:11:27,812 --> 00:11:29,112
Oh, but, man, she's already
616
00:11:29,188 --> 00:11:29,998
a superstar.
617
00:11:30,000 --> 00:11:30,560
A superstar.
618
00:11:30,648 --> 00:11:31,568
Thanks, dad.
619
00:11:31,649 --> 00:11:32,609
Just remember that when you see
620
00:11:32,692 --> 00:11:33,652
my geometry grade.
621
00:11:33,734 --> 00:11:35,994
Excuse me?
622
00:11:36,070 --> 00:11:36,610
It's not a big--
623
00:11:36,695 --> 00:11:37,445
St. augustine,
624
00:11:37,530 --> 00:11:38,780
how's everybody doing out there?
625
00:11:38,864 --> 00:11:41,454
[Cheers and applause]
626
00:11:41,534 --> 00:11:42,004
All right, that's what i'm
627
00:11:42,000 --> 00:11:42,370
all right, that's what i'm
628
00:11:42,451 --> 00:11:43,331
talking about.
629
00:11:43,411 --> 00:11:44,251
Right now I need the daughters
630
00:11:44,328 --> 00:11:45,248
to grab their fathers and hit
631
00:11:45,329 --> 00:11:45,999
the floor, because it's time for
632
00:11:46,080 --> 00:11:48,000
the father-daughter dance-off!
633
00:11:48,000 --> 00:11:49,630
The father-daughter dance-off!
634
00:11:49,708 --> 00:11:51,378
All right, kaci, it's time.
635
00:11:51,460 --> 00:11:52,960
It looks like Natalya's father
636
00:11:53,045 --> 00:11:53,835
is ready for a challenge.
637
00:11:53,921 --> 00:11:54,001
[Chuckles]
638
00:11:54,000 --> 00:11:55,420
[Chuckles]
639
00:11:55,506 --> 00:11:58,256
Oh...Um...
640
00:11:58,342 --> 00:11:59,512
Hey, you know what?
641
00:11:59,593 --> 00:12:00,003
Yo, Marcus, why don't you take
642
00:12:00,000 --> 00:12:00,260
yo, Marcus, why don't you take
643
00:12:00,344 --> 00:12:02,224
the first half of the dance,
644
00:12:02,304 --> 00:12:03,014
then I'll cut in
645
00:12:03,097 --> 00:12:03,637
for the second half?
646
00:12:03,722 --> 00:12:04,142
No, it's okay.
647
00:12:04,223 --> 00:12:05,353
I'm not even supposed
648
00:12:05,433 --> 00:12:05,853
to be here.
649
00:12:05,933 --> 00:12:06,003
I'm just gonna stand right here
650
00:12:06,000 --> 00:12:08,100
I'm just gonna stand right here
651
00:12:08,185 --> 00:12:09,145
and take pictures.
652
00:12:09,228 --> 00:12:10,228
You sure?
653
00:12:10,312 --> 00:12:11,732
Mm-hmm.
654
00:12:11,814 --> 00:12:12,004
Okay.
655
00:12:12,000 --> 00:12:12,020
Okay.
656
00:12:12,106 --> 00:12:15,856
Well, after you, milady.
657
00:12:15,943 --> 00:12:16,903
Wait.
658
00:12:16,986 --> 00:12:17,996
I have an idea.
659
00:12:18,000 --> 00:12:18,530
I have an idea.
660
00:12:18,612 --> 00:12:19,412
I mean, why don't all three
661
00:12:19,488 --> 00:12:20,658
of us dance?
662
00:12:20,739 --> 00:12:21,659
Nothing would make me happier
663
00:12:21,740 --> 00:12:22,950
than to share this moment with
664
00:12:23,033 --> 00:12:24,003
both of my dads.
665
00:12:24,000 --> 00:12:24,620
Both of my dads.
666
00:12:24,702 --> 00:12:25,542
Are you sure?
667
00:12:25,619 --> 00:12:26,749
Yeah.
668
00:12:26,829 --> 00:12:28,539
Oh, but don't worry,
669
00:12:28,622 --> 00:12:29,672
I'll be in the middle so it
670
00:12:29,748 --> 00:12:29,998
doesn't look like you guys are
671
00:12:30,000 --> 00:12:30,370
doesn't look like you guys are
672
00:12:30,458 --> 00:12:31,708
dancing together.
673
00:12:31,792 --> 00:12:33,382
That would be really weird.
674
00:12:33,461 --> 00:12:35,051
All right, well, let's do it.
675
00:12:35,129 --> 00:12:35,999
Mm-hmm.
676
00:12:36,000 --> 00:12:37,210
Mm-hmm.
677
00:12:42,887 --> 00:12:44,387
[Laughs]
678
00:12:44,472 --> 00:12:47,562
[Cell phone ringing]
679
00:12:47,933 --> 00:12:48,003
Oh, I'm sorry, sweetheart.
680
00:12:48,000 --> 00:12:48,890
Oh, I'm sorry, sweetheart.
681
00:12:48,976 --> 00:12:50,686
I got to take this call.
682
00:12:50,769 --> 00:12:51,559
Wait. Not right now.
683
00:12:51,645 --> 00:12:52,145
Daddy, we're--
684
00:12:52,229 --> 00:12:53,109
Baby girl, give me a minute.
685
00:12:53,189 --> 00:12:53,999
It's my fiancee.
686
00:12:54,000 --> 00:12:55,360
It's my fiancee.
687
00:12:55,441 --> 00:12:56,361
Wait. I'm sorry.
688
00:12:56,442 --> 00:12:57,572
You have a fiancee?
689
00:12:57,651 --> 00:13:00,001
[Stammers]
690
00:13:00,000 --> 00:13:00,740
[Stammers]
691
00:13:02,531 --> 00:13:06,001
Kaci...
692
00:13:06,000 --> 00:13:07,080
Kaci...
693
00:13:07,161 --> 00:13:09,541
[Sighs]
694
00:13:09,622 --> 00:13:10,372
I didn't mean for it to come out
695
00:13:10,456 --> 00:13:10,786
like that.
696
00:13:10,873 --> 00:13:12,003
Yeah, well, with you, Marcus,
697
00:13:12,000 --> 00:13:13,250
Yeah, well, with you, Marcus,
698
00:13:13,334 --> 00:13:15,504
it always comes out like that.
699
00:13:17,796 --> 00:13:17,996
Your friend Shawn is
700
00:13:18,000 --> 00:13:19,510
Your friend Shawn is
701
00:13:19,590 --> 00:13:19,880
so helpful.
702
00:13:19,965 --> 00:13:21,545
He didn't let me do anything
703
00:13:21,634 --> 00:13:22,184
by myself in the kitchen.
704
00:13:22,259 --> 00:13:23,049
Dude, I don't know why you're
705
00:13:23,135 --> 00:13:23,925
doing all that.
706
00:13:24,011 --> 00:13:25,511
You're not getting
707
00:13:25,596 --> 00:13:26,176
the biggest slice.
708
00:13:26,263 --> 00:13:28,433
Hey, hey, hey, hey, Keenan.
709
00:13:28,516 --> 00:13:29,886
Where are your manners?
710
00:13:29,975 --> 00:13:29,995
Please, Shawn, go ahead.
711
00:13:30,000 --> 00:13:31,440
Please, Shawn, go ahead.
712
00:13:31,519 --> 00:13:32,559
After you.
713
00:13:32,645 --> 00:13:34,555
Oh, don't mind if I do.
714
00:13:34,647 --> 00:13:35,997
You're very kind.
715
00:13:36,000 --> 00:13:36,480
You're very kind.
716
00:13:36,565 --> 00:13:37,435
Mm...
717
00:13:37,525 --> 00:13:38,565
Mom.
718
00:13:38,651 --> 00:13:39,531
Hmm?
719
00:13:39,610 --> 00:13:40,440
Mom.
720
00:13:40,528 --> 00:13:41,358
Oh, oh, oh, I know, okay.
721
00:13:41,445 --> 00:13:41,895
Okay.
722
00:13:41,987 --> 00:13:41,997
I'm going.
723
00:13:42,000 --> 00:13:43,360
I'm going.
724
00:13:43,447 --> 00:13:43,947
I'm leaving.
725
00:13:44,031 --> 00:13:46,121
Bye.
726
00:13:51,914 --> 00:13:54,004
What are you looking at?
727
00:13:54,000 --> 00:13:54,460
What are you looking at?
728
00:13:54,542 --> 00:13:55,712
Mrs. Reed.
729
00:13:55,793 --> 00:13:57,383
I just took a picture of her.
730
00:13:57,461 --> 00:13:58,881
She is so fine.
731
00:13:58,963 --> 00:14:00,003
Everybody knows that,
732
00:14:00,000 --> 00:14:00,210
Everybody knows that,
733
00:14:00,297 --> 00:14:01,467
but taking pictures?
734
00:14:01,549 --> 00:14:02,759
What are guys doing?
735
00:14:02,841 --> 00:14:04,551
Nothing.
736
00:14:04,635 --> 00:14:05,675
Man, he's taking pictures
737
00:14:05,761 --> 00:14:06,001
of your mom.
738
00:14:06,000 --> 00:14:06,050
Of your mom.
739
00:14:06,136 --> 00:14:07,676
What?
740
00:14:07,763 --> 00:14:08,853
Hey, man, give me that phone.
741
00:14:13,769 --> 00:14:17,999
Put your code in.
742
00:14:18,000 --> 00:14:18,070
Put your code in.
743
00:14:18,148 --> 00:14:19,318
You have a picture of my mom
744
00:14:19,400 --> 00:14:21,860
eating pizza?
745
00:14:21,944 --> 00:14:22,994
What is wrong with you?
746
00:14:23,070 --> 00:14:24,000
Taking pictures of Mrs. Reed
747
00:14:24,000 --> 00:14:25,660
taking pictures of Mrs. Reed
748
00:14:25,739 --> 00:14:27,069
opening the door,
749
00:14:27,157 --> 00:14:29,197
loading the dishwasher,
750
00:14:29,285 --> 00:14:29,865
blowing her nose?
751
00:14:29,952 --> 00:14:30,002
Come on, fool.
752
00:14:30,000 --> 00:14:30,910
Come on, fool.
753
00:14:30,995 --> 00:14:34,575
That ain't cool.
754
00:14:34,665 --> 00:14:35,115
I can't help it.
755
00:14:35,207 --> 00:14:35,997
She's hot.
756
00:14:36,000 --> 00:14:37,170
She's hot.
757
00:14:37,251 --> 00:14:38,381
I love her.
758
00:14:38,460 --> 00:14:39,590
Ew!
759
00:14:39,670 --> 00:14:40,300
Man, y'all have to go.
760
00:14:40,379 --> 00:14:41,089
Get out of my house.
761
00:14:41,171 --> 00:14:41,801
Man, I didn't know.
762
00:14:41,880 --> 00:14:42,000
Why do I have to go?
763
00:14:42,000 --> 00:14:42,880
Why do I have to go?
764
00:14:42,965 --> 00:14:44,425
Because that rhyming is
765
00:14:44,508 --> 00:14:45,468
annoying.
766
00:14:45,551 --> 00:14:46,801
Bye.
767
00:14:46,885 --> 00:14:47,925
But before you go, I'm deleting
768
00:14:48,012 --> 00:14:50,102
those pictures.
769
00:14:53,892 --> 00:14:54,002
Put your code in!
770
00:14:54,000 --> 00:14:58,440
Put your code in!
771
00:14:58,522 --> 00:14:59,232
Dude, he has your mom
772
00:14:59,315 --> 00:14:59,855
in here too.
773
00:14:59,940 --> 00:15:00,000
That's disgusting.
774
00:15:00,000 --> 00:15:04,650
That's disgusting.
775
00:15:04,737 --> 00:15:05,897
She's gonna be okay.
776
00:15:05,988 --> 00:15:05,998
Her feelings are just hurt.
777
00:15:06,000 --> 00:15:08,530
Her feelings are just hurt.
778
00:15:08,616 --> 00:15:09,326
Well, they should be.
779
00:15:09,408 --> 00:15:09,988
No one just Springs on their kid
780
00:15:10,075 --> 00:15:11,035
they're getting married right in
781
00:15:11,118 --> 00:15:11,998
the middle of a dance?
782
00:15:12,000 --> 00:15:13,120
The middle of a dance?
783
00:15:13,203 --> 00:15:14,373
But didn't he say that it
784
00:15:14,455 --> 00:15:16,285
just slipped out or something?
785
00:15:16,373 --> 00:15:16,963
It doesn't matter.
786
00:15:17,041 --> 00:15:17,831
He should've found a better way
787
00:15:17,916 --> 00:15:17,996
to tell her.
788
00:15:18,000 --> 00:15:18,670
To tell her.
789
00:15:18,751 --> 00:15:20,001
[Sighs]
790
00:15:20,085 --> 00:15:23,045
Sweetie, we are stuck with him.
791
00:15:23,130 --> 00:15:24,000
So we got to figure out the best
792
00:15:24,000 --> 00:15:25,300
so we got to figure out the best
793
00:15:25,382 --> 00:15:26,682
way to deal with it.
794
00:15:26,759 --> 00:15:26,929
No.
795
00:15:27,009 --> 00:15:29,299
Look, he's got to figure out
796
00:15:29,386 --> 00:15:29,996
the best way to deal with it.
797
00:15:30,000 --> 00:15:32,060
The best way to deal with it.
798
00:15:32,139 --> 00:15:35,229
[Doorbell rings]
799
00:15:37,102 --> 00:15:38,102
What's up, Alex?
800
00:15:38,187 --> 00:15:39,057
Marcus, come on, man.
801
00:15:39,146 --> 00:15:39,896
How many times are you gonna
802
00:15:39,980 --> 00:15:41,820
keep coming to my house without
803
00:15:41,899 --> 00:15:41,999
checking with me or Carla first?
804
00:15:42,000 --> 00:15:42,940
Checking with me or Carla first?
805
00:15:43,025 --> 00:15:44,225
My bad, but I took your
806
00:15:44,318 --> 00:15:45,688
advice, and kaci's not returning
807
00:15:45,778 --> 00:15:46,238
my phone call or text,
808
00:15:46,320 --> 00:15:47,070
so I had to come over.
809
00:15:47,154 --> 00:15:48,004
I need to talk to her before
810
00:15:48,000 --> 00:15:48,070
I need to talk to her before
811
00:15:48,155 --> 00:15:49,945
I get out of town.
812
00:15:50,032 --> 00:15:51,242
Well, I can't guarantee she's
813
00:15:51,325 --> 00:15:52,365
gonna talk to you, but you can
814
00:15:52,451 --> 00:15:54,001
come in.
815
00:15:54,000 --> 00:15:54,200
Come in.
816
00:15:54,286 --> 00:15:55,696
Well, that's a chance
817
00:15:55,788 --> 00:15:58,368
I'm willing to take.
818
00:15:58,457 --> 00:15:59,207
You know, Marcus, I don't
819
00:15:59,291 --> 00:16:00,001
know how you expect to smooth
820
00:16:00,000 --> 00:16:00,500
know how you expect to smooth
821
00:16:00,584 --> 00:16:01,674
this over.
822
00:16:01,752 --> 00:16:03,382
You ruined a special night that
823
00:16:03,462 --> 00:16:04,592
she'd been planning for weeks
824
00:16:04,672 --> 00:16:05,342
just like that.
825
00:16:05,422 --> 00:16:06,002
I know.
826
00:16:06,000 --> 00:16:06,220
I know.
827
00:16:06,298 --> 00:16:07,048
I wasn't thinking when I took
828
00:16:07,132 --> 00:16:08,182
that call.
829
00:16:08,258 --> 00:16:10,088
But I want to apologize to her.
830
00:16:10,177 --> 00:16:11,677
Look, Marcus, I know you
831
00:16:11,762 --> 00:16:12,002
don't do these things on
832
00:16:12,000 --> 00:16:12,390
don't do these things on
833
00:16:12,471 --> 00:16:13,061
purpose, but when you do,
834
00:16:13,138 --> 00:16:15,218
you hurt these kids, and I'm the
835
00:16:15,307 --> 00:16:17,727
one left picking up the pieces.
836
00:16:17,810 --> 00:16:18,000
Now, come on, they are too young
837
00:16:18,000 --> 00:16:18,810
now, come on, they are too young
838
00:16:18,894 --> 00:16:19,484
to be going through these
839
00:16:19,561 --> 00:16:20,401
changes you keep putting them
840
00:16:20,479 --> 00:16:22,609
through.
841
00:16:22,690 --> 00:16:23,980
'Sup, dads?
842
00:16:24,066 --> 00:16:26,066
Hey, kee.
843
00:16:26,151 --> 00:16:28,071
Where's your sister?
844
00:16:28,153 --> 00:16:29,703
Oh, kaci's not coming
845
00:16:29,780 --> 00:16:30,000
downstairs.
846
00:16:30,000 --> 00:16:30,700
Downstairs.
847
00:16:30,781 --> 00:16:31,451
She told me what you did
848
00:16:31,532 --> 00:16:33,372
at the dance, and she's really
849
00:16:33,450 --> 00:16:33,990
upset at you, man.
850
00:16:34,076 --> 00:16:35,866
Trust me, you don't want to talk
851
00:16:35,953 --> 00:16:36,003
to her without a police escort.
852
00:16:36,000 --> 00:16:38,160
To her without a police escort.
853
00:16:38,247 --> 00:16:39,037
And you?
854
00:16:39,123 --> 00:16:40,083
Could have used some advance
855
00:16:40,165 --> 00:16:41,955
notice.
856
00:16:42,042 --> 00:16:42,582
But I'm cool with it.
857
00:16:42,668 --> 00:16:43,748
I figure they'll be a lot of
858
00:16:43,836 --> 00:16:44,956
stars at the wedding, and with
859
00:16:45,045 --> 00:16:47,995
stars comes ladies.
860
00:16:48,000 --> 00:16:48,010
Stars comes ladies.
861
00:16:48,090 --> 00:16:49,550
And that's all you're
862
00:16:49,633 --> 00:16:50,553
concerned about?
863
00:16:50,634 --> 00:16:51,894
I'm 14, dad.
864
00:16:51,969 --> 00:16:53,099
What do you want from me?
865
00:16:53,178 --> 00:16:53,998
Look, Keenan, I am so sorry
866
00:16:54,000 --> 00:16:56,640
Look, Keenan, I am so sorry
867
00:16:56,724 --> 00:16:57,684
this trip didn't turn out
868
00:16:57,766 --> 00:16:59,766
the way I hoped.
869
00:16:59,852 --> 00:17:00,002
No worries.
870
00:17:00,000 --> 00:17:00,190
No worries.
871
00:17:00,269 --> 00:17:03,439
Kaci will come around.
872
00:17:03,522 --> 00:17:05,612
See you later, man.
873
00:17:10,154 --> 00:17:12,004
She's really not coming down,
874
00:17:12,000 --> 00:17:12,280
She's really not coming down,
875
00:17:12,364 --> 00:17:12,494
huh?
876
00:17:12,573 --> 00:17:14,533
Doesn't look like it.
877
00:17:14,616 --> 00:17:16,946
Please, tell her I'm sorry,
878
00:17:17,035 --> 00:17:17,995
and I'll talk to her soon.
879
00:17:18,000 --> 00:17:19,040
And I'll talk to her soon.
880
00:17:19,121 --> 00:17:20,001
Well, if you think a message
881
00:17:20,080 --> 00:17:22,370
from me is the best way to go,
882
00:17:22,458 --> 00:17:23,998
I'll deliver it.
883
00:17:24,000 --> 00:17:24,540
I'll deliver it.
884
00:17:28,797 --> 00:17:29,997
You know, you're right.
885
00:17:30,000 --> 00:17:30,720
You know, you're right.
886
00:17:30,799 --> 00:17:31,929
It's my responsibility,
887
00:17:32,009 --> 00:17:32,969
and I'll handle it.
888
00:17:33,051 --> 00:17:34,141
I'll keep trying until
889
00:17:34,219 --> 00:17:35,139
I get her.
890
00:17:35,220 --> 00:17:36,000
I'll see you next time.
891
00:17:36,000 --> 00:17:39,730
I'll see you next time.
892
00:17:39,808 --> 00:17:41,098
And I'll remember to call first.
893
00:17:45,230 --> 00:17:47,110
Hey, sweetie.
894
00:17:47,191 --> 00:17:48,001
You okay?
895
00:17:48,000 --> 00:17:48,610
You okay?
896
00:17:48,692 --> 00:17:50,652
Yeah.
897
00:17:50,736 --> 00:17:51,606
My dad called me from
898
00:17:51,695 --> 00:17:52,645
the airport last night to talk
899
00:17:52,738 --> 00:17:53,198
about what happened.
900
00:17:53,280 --> 00:17:54,000
Hmm.
901
00:17:54,000 --> 00:17:55,120
Hmm.
902
00:17:55,199 --> 00:17:56,949
Yeah, I mean, he actually
903
00:17:57,034 --> 00:17:58,204
took the time to talk about
904
00:17:58,285 --> 00:17:59,325
everything that's going on
905
00:17:59,411 --> 00:18:00,001
in his life.
906
00:18:00,000 --> 00:18:01,370
In his life.
907
00:18:01,455 --> 00:18:02,205
I mean, he never did that
908
00:18:02,289 --> 00:18:03,959
before.
909
00:18:04,041 --> 00:18:06,001
Did you...Say something?
910
00:18:06,000 --> 00:18:07,000
Did you...Say something?
911
00:18:07,086 --> 00:18:08,046
Well, let's just say
912
00:18:08,128 --> 00:18:11,338
we had a talk.
913
00:18:11,423 --> 00:18:12,003
But I am very glad that you
914
00:18:12,000 --> 00:18:12,970
but I am very glad that you
915
00:18:13,050 --> 00:18:15,510
accepted his phone call finally.
916
00:18:15,594 --> 00:18:17,104
Yeah, well...
917
00:18:17,179 --> 00:18:17,999
He, you know, he talked about
918
00:18:18,000 --> 00:18:18,720
he, you know, he talked about
919
00:18:18,806 --> 00:18:20,216
his fiancee, and she sounds
920
00:18:20,307 --> 00:18:21,427
nice.
921
00:18:21,517 --> 00:18:22,177
I'm glad that my dad finally
922
00:18:22,267 --> 00:18:23,997
found somebody to put up with--
923
00:18:24,000 --> 00:18:26,770
found somebody to put up with--
924
00:18:26,855 --> 00:18:28,935
him.
925
00:18:31,819 --> 00:18:32,949
[Chuckles]
926
00:18:33,028 --> 00:18:33,778
You know, I'm really proud of
927
00:18:33,862 --> 00:18:34,912
you, kaci.
928
00:18:34,988 --> 00:18:35,998
You really are becoming a mature
929
00:18:36,000 --> 00:18:36,200
you really are becoming a mature
930
00:18:36,281 --> 00:18:38,201
young woman.
931
00:18:38,283 --> 00:18:38,873
Well, I guess I was raised
932
00:18:38,951 --> 00:18:41,951
right.
933
00:18:42,037 --> 00:18:43,657
Thanks, dad.
934
00:18:43,747 --> 00:18:45,077
I mean, I really appreciate
935
00:18:45,165 --> 00:18:46,125
everything you've done for me
936
00:18:46,208 --> 00:18:47,998
and Keenan.
937
00:18:48,000 --> 00:18:48,670
And Keenan.
938
00:18:48,752 --> 00:18:49,382
Couldn't have asked for
939
00:18:49,461 --> 00:18:50,671
a better dad.
940
00:18:50,754 --> 00:18:51,844
Well, thank you, kaci.
941
00:18:51,922 --> 00:18:54,002
That means the world to me.
942
00:18:54,000 --> 00:18:54,680
That means the world to me.
943
00:18:54,758 --> 00:18:57,338
Good.
944
00:18:57,427 --> 00:18:59,347
'Cause I was thinking about
945
00:18:59,429 --> 00:18:59,999
getting my belly button pierced.
946
00:19:00,000 --> 00:19:00,680
Getting my belly button pierced.
947
00:19:00,764 --> 00:19:02,024
No.
948
00:19:02,099 --> 00:19:03,179
I was just checking.
949
00:19:06,019 --> 00:19:09,149
[Phone ringing]
950
00:19:09,231 --> 00:19:10,861
Hello?
951
00:19:10,941 --> 00:19:11,231
Oh, hi, Shawn.
952
00:19:11,316 --> 00:19:11,996
Yeah.
953
00:19:12,000 --> 00:19:12,990
Yeah.
954
00:19:13,068 --> 00:19:14,818
Oh, I'm fine.
955
00:19:14,903 --> 00:19:17,783
I'm--I'm a capricorn.
956
00:19:17,865 --> 00:19:17,995
[Chuckles]
957
00:19:18,000 --> 00:19:18,490
[Chuckles]
958
00:19:18,574 --> 00:19:19,994
Why?
959
00:19:20,075 --> 00:19:21,075
Oh--oh, okay.
960
00:19:21,159 --> 00:19:22,789
Hold on a second.
961
00:19:22,870 --> 00:19:24,000
Here's Keenan.
962
00:19:24,000 --> 00:19:24,120
Here's Keenan.
963
00:19:24,204 --> 00:19:25,964
It's your friend Shawn.
964
00:19:26,039 --> 00:19:29,209
Beep!
965
00:19:29,293 --> 00:19:30,003
Keenan, hanging up on a friend
966
00:19:30,000 --> 00:19:30,460
Keenan, hanging up on a friend
967
00:19:30,544 --> 00:19:31,634
is rude.
968
00:19:31,712 --> 00:19:33,012
He's not my friend.
969
00:19:33,088 --> 00:19:33,708
He's lamont's friend.
970
00:19:33,797 --> 00:19:34,877
But he was your friend
971
00:19:34,965 --> 00:19:35,625
yesterday.
972
00:19:35,716 --> 00:19:35,996
What happened?
973
00:19:36,000 --> 00:19:36,470
What happened?
974
00:19:36,550 --> 00:19:37,430
He was disrespecting
975
00:19:37,509 --> 00:19:38,089
my house.
976
00:19:38,176 --> 00:19:40,426
Okay, um...
977
00:19:40,512 --> 00:19:41,852
First of all, do you own
978
00:19:41,930 --> 00:19:42,000
a house I don't know about?
979
00:19:42,000 --> 00:19:44,350
A house I don't know about?
980
00:19:44,433 --> 00:19:45,523
No.
981
00:19:45,601 --> 00:19:47,311
And?
982
00:19:47,394 --> 00:19:48,004
And what?
983
00:19:48,000 --> 00:19:48,270
And what?
984
00:19:48,353 --> 00:19:49,353
Well, you said "first of
985
00:19:49,438 --> 00:19:50,438
all," implying that you had
986
00:19:50,522 --> 00:19:51,362
something else to say.
987
00:19:51,440 --> 00:19:52,730
Okay, Keenan, what is
988
00:19:52,816 --> 00:19:53,316
the problem?
989
00:19:53,400 --> 00:19:54,000
Why aren't you friends with him?
990
00:19:54,000 --> 00:19:54,740
Why aren't you friends with him?
991
00:19:54,818 --> 00:19:57,528
Okay, mom, when they were
992
00:19:57,613 --> 00:19:58,663
over here playing video games
993
00:19:58,739 --> 00:19:59,999
yesterday, Shawn was taking
994
00:20:00,000 --> 00:20:00,780
yesterday, Shawn was taking
995
00:20:00,866 --> 00:20:03,156
pictures of you eating,
996
00:20:03,243 --> 00:20:05,753
walking, and blowing your nose.
997
00:20:05,829 --> 00:20:05,999
He likes you.
998
00:20:06,000 --> 00:20:06,910
He likes you.
999
00:20:06,997 --> 00:20:07,497
He thinks you're hot.
1000
00:20:07,581 --> 00:20:09,461
What?
1001
00:20:09,541 --> 00:20:10,251
[Chuckles]
1002
00:20:10,334 --> 00:20:11,634
Wait. Really?
1003
00:20:11,710 --> 00:20:12,000
I mean, what?
1004
00:20:12,000 --> 00:20:13,130
I mean, what?
1005
00:20:13,211 --> 00:20:15,091
What?
1006
00:20:15,172 --> 00:20:16,092
The way Shawn was looking at
1007
00:20:16,173 --> 00:20:16,593
you was just wrong.
1008
00:20:16,673 --> 00:20:18,003
Okay...Oh, god.
1009
00:20:18,000 --> 00:20:19,680
Okay...Oh, god.
1010
00:20:19,760 --> 00:20:22,350
Keenan, listen, you are just
1011
00:20:22,429 --> 00:20:23,999
gonna have to get used to
1012
00:20:24,000 --> 00:20:24,430
gonna have to get used to
1013
00:20:24,514 --> 00:20:25,394
the fact that as long as
1014
00:20:25,474 --> 00:20:28,194
I'm alive and spanx exist,
1015
00:20:28,268 --> 00:20:29,998
I'm gonna be hot.
1016
00:20:30,000 --> 00:20:30,150
I'm gonna be hot.
1017
00:20:30,228 --> 00:20:30,728
That's disgusting.
1018
00:20:30,812 --> 00:20:31,402
No, no, no, say it with me:
1019
00:20:31,480 --> 00:20:32,860
"Mommy is hot."
1020
00:20:32,940 --> 00:20:33,480
No! No!
1021
00:20:33,565 --> 00:20:33,895
Mommy is hot.
1022
00:20:33,982 --> 00:20:34,362
No, mom, stop!
1023
00:20:34,441 --> 00:20:36,001
Mommy is a hottie patottie!
1024
00:20:36,000 --> 00:20:36,320
Mommy is a hottie patottie!
1025
00:20:36,370 --> 00:20:40,920
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60462
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.