Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,640 --> 00:01:19,728
Well, you know
she asked me about you
2
00:01:19,753 --> 00:01:21,825
like when you're gonna take
her on that sweet ride of yours
3
00:01:21,849 --> 00:01:23,739
but you know I had to tell her
4
00:01:23,763 --> 00:01:26,201
that you got your DUI,
license suspended like last-
5
00:01:26,225 --> 00:01:28,569
- I can't believe you told her that.
6
00:01:28,593 --> 00:01:29,402
- No, no, no, I didn't.
7
00:01:29,426 --> 00:01:31,088
I, you know I just told
her the truth, man.
8
00:01:31,112 --> 00:01:31,921
- Why?
9
00:01:31,945 --> 00:01:32,930
DUI is true, man.
10
00:01:32,954 --> 00:01:34,549
- And why'd you have to tell her that for?
11
00:01:34,573 --> 00:01:36,139
What are you stupid?
- No.
12
00:01:36,162 --> 00:01:37,348
- Now she'll never go out with me!
13
00:01:37,372 --> 00:01:38,668
I didn't mean anything by it.
14
00:01:38,692 --> 00:01:39,503
You don't mean anything.
15
00:01:39,527 --> 00:01:40,966
Well, I don't mean anything by this.
16
00:01:43,222 --> 00:01:44,033
Get off of me!
17
00:01:44,057 --> 00:01:45,429
You stupid?
18
00:01:45,453 --> 00:01:47,000
Why'd you have to tell her that for?
19
00:01:47,024 --> 00:01:48,307
Please calm down, man.
20
00:01:48,331 --> 00:01:49,692
Please, please, you're hurting me.
21
00:01:51,973 --> 00:01:53,604
- What the fuck?
22
00:01:53,628 --> 00:01:54,628
Is he nuts?
23
00:01:55,501 --> 00:01:56,615
Does he wanna die?
24
00:01:59,263 --> 00:02:00,569
Right now watch.
25
00:02:00,593 --> 00:02:02,506
You're gonna see the
mother of all beatings.
26
00:02:19,522 --> 00:02:21,396
Okay, now I'm gonna hurt you.
27
00:02:30,323 --> 00:02:31,846
- Brock, that's the Sheriff!
28
00:02:34,423 --> 00:02:36,668
- Why didn't you say anything?
29
00:02:36,692 --> 00:02:38,128
- 'Cause I don't get to fish very often
30
00:02:38,152 --> 00:02:39,302
and you just ruined it.
31
00:02:40,353 --> 00:02:41,647
Get up.
32
00:02:44,502 --> 00:02:47,002
Now I know your first name,
what's your last name?
33
00:02:48,212 --> 00:02:49,079
- Pasero.
34
00:02:49,103 --> 00:02:50,103
- You got ID?
35
00:02:56,312 --> 00:03:00,288
That boy you were hitting
on, I recognize him,
36
00:03:00,312 --> 00:03:03,729
he's the son of Dr. Aguilar,
the dentist, isn't he?
37
00:03:03,752 --> 00:03:04,853
What's his first name?
38
00:03:06,152 --> 00:03:07,152
- Arturo.
39
00:03:08,453 --> 00:03:10,558
- You ever lay a hand on him again
40
00:03:10,582 --> 00:03:12,688
and I'll be checking with him,
41
00:03:12,712 --> 00:03:14,112
I'll arrest you for battery.
42
00:03:15,293 --> 00:03:16,293
You hear me?
43
00:03:17,302 --> 00:03:18,498
Speak up!
44
00:03:18,522 --> 00:03:20,165
Yeah, I got it.
45
00:03:21,543 --> 00:03:23,997
- Now consider that a
pact between you and I,
46
00:03:24,021 --> 00:03:25,771
and I won't be the one to break it.
47
00:03:28,082 --> 00:03:29,985
Get out of here.
48
00:04:00,532 --> 00:04:02,032
- All right, remove his cuffs.
49
00:04:10,129 --> 00:04:13,748
Draven Denisen, by order
of the parole board
50
00:04:13,772 --> 00:04:17,069
you are here by released
from Huntsville Penitentiary
51
00:04:17,093 --> 00:04:19,678
having served your mandatory sentence,
52
00:04:19,702 --> 00:04:24,702
but as your warden having
watched you for 12 years,
53
00:04:28,329 --> 00:04:30,956
I did not want this,
54
00:04:34,122 --> 00:04:35,619
and I tried hard to stop it.
55
00:04:35,643 --> 00:04:36,643
- Did you now?
56
00:04:38,292 --> 00:04:40,235
We don't always get what we want.
57
00:04:41,201 --> 00:04:43,995
Next time try harder.
58
00:04:46,643 --> 00:04:49,699
- Because of the violent
nature of your crime
59
00:04:49,723 --> 00:04:51,528
you must report to your parole officer
60
00:04:51,552 --> 00:04:54,499
in San Antonio in 48 hours,
61
00:04:54,523 --> 00:04:59,125
and then at his discretion
for the next five years.
62
00:05:01,242 --> 00:05:02,565
Do you understand that?
63
00:05:04,142 --> 00:05:06,399
- Yes, Warden, I can tell time.
64
00:05:06,423 --> 00:05:07,586
I can even count too.
65
00:05:08,480 --> 00:05:10,759
- If you need lodging in San Antonio
66
00:05:10,783 --> 00:05:13,749
you should go to the Salvation
Army shelter for men.
67
00:05:13,773 --> 00:05:16,228
It's on Nolan Street, it's downtown.
68
00:05:16,252 --> 00:05:17,288
- Thanks for the advice, Warden,
69
00:05:17,312 --> 00:05:20,168
but I won't be need lodging in San Antonio
70
00:05:20,192 --> 00:05:22,293
because I won't be staying in San Antonio.
71
00:05:23,793 --> 00:05:25,005
I'm going to Paradise.
72
00:05:25,872 --> 00:05:26,872
I'm going home.
73
00:05:27,822 --> 00:05:29,589
I'm going to Arlettsville.
74
00:05:50,505 --> 00:05:52,108
Hey, handsome.
75
00:05:52,132 --> 00:05:53,132
How'd you make out?
76
00:05:54,973 --> 00:05:55,973
- Great.
77
00:05:57,072 --> 00:05:58,558
Help me clean these beauties.
78
00:05:58,582 --> 00:05:59,899
We'll be eating good tonight.
79
00:05:59,923 --> 00:06:01,509
- I'd love to.
80
00:06:01,533 --> 00:06:02,533
These are beauties.
81
00:06:04,663 --> 00:06:07,375
By the way how was it on the river?
82
00:06:07,399 --> 00:06:08,673
Was it peaceful?
83
00:06:08,697 --> 00:06:10,619
Was it nice?
84
00:06:10,643 --> 00:06:13,678
- It was heaven, just like you said.
85
00:06:13,702 --> 00:06:17,288
- Well, I'm glad, you know
'cause you really needed that.
86
00:06:17,312 --> 00:06:18,978
Break up all the stress.
87
00:06:19,002 --> 00:06:21,216
- Yeah, sure did, and I got it.
88
00:06:22,776 --> 00:06:25,605
- Well, I know if Tom were
here he would of gone with you.
89
00:06:26,543 --> 00:06:28,742
- I'm sure he would of
found it interesting.
90
00:06:29,582 --> 00:06:32,108
- But he had to go off to Texas A&M.
91
00:06:32,132 --> 00:06:34,819
- You say that like you resent him for it.
92
00:06:34,843 --> 00:06:37,206
- I don't resent him, I just miss him.
93
00:06:39,643 --> 00:06:40,869
- Well, then it's a good thing Becky's
94
00:06:40,893 --> 00:06:42,819
gonna go to community
college in September,
95
00:06:42,843 --> 00:06:44,218
'cause I sure don't have enough charm
96
00:06:44,242 --> 00:06:47,259
to fill the void in this
house if they're both gone.
97
00:06:47,283 --> 00:06:50,079
- Well, I wouldn't
underestimate your charm
98
00:06:50,103 --> 00:06:52,514
because you still wield
quite a lot of it with me.
99
00:06:53,956 --> 00:06:57,177
And besides it's gonna happen anyway,
100
00:06:57,201 --> 00:06:58,569
sooner or later it's
just gonna be you and me
101
00:06:58,593 --> 00:07:00,216
in this old house.
102
00:07:00,240 --> 00:07:04,098
- Well, we can entertain
each other, don't you think?
103
00:07:04,122 --> 00:07:05,869
- Hello.
- Hi.
104
00:07:05,892 --> 00:07:09,199
- Smells fishy in here.
105
00:07:09,223 --> 00:07:10,031
- Smells good to me.
106
00:07:10,055 --> 00:07:10,908
Good afternoon, Sheriff.
107
00:07:10,932 --> 00:07:11,742
- Same to you Jayden.
108
00:07:11,766 --> 00:07:13,382
- Mrs. Haladin.
- Hello, Jayden.
109
00:07:14,521 --> 00:07:15,425
Nice throw.
110
00:07:15,449 --> 00:07:17,259
- Nice catch.
111
00:07:17,283 --> 00:07:19,028
- You wanna help me
clean some of these fish?
112
00:07:19,052 --> 00:07:20,975
Think of it like biology class.
113
00:07:21,000 --> 00:07:21,970
- Stop.
114
00:07:21,994 --> 00:07:24,254
- Dad, I'm a math major you know that.
115
00:07:24,278 --> 00:07:25,819
Tell it to Jayden.
116
00:07:25,843 --> 00:07:26,653
- Jayden?
117
00:07:26,677 --> 00:07:28,788
- What she means, sir, is
that I'm a biology major.
118
00:07:28,812 --> 00:07:30,879
I wanna be a sports medicine doctor.
119
00:07:30,903 --> 00:07:32,788
- Well, as a guy who's experienced a heap
120
00:07:32,812 --> 00:07:35,629
of sports injuries, I say, bravo.
121
00:07:35,653 --> 00:07:36,653
- Thank you, sir.
122
00:07:37,603 --> 00:07:41,019
- Just remembered I'm gonna
eat at his house tonight.
123
00:07:41,043 --> 00:07:42,369
His parents invited me.
124
00:07:42,393 --> 00:07:44,048
- But you're gonna miss
out on the fabulous fish
125
00:07:44,072 --> 00:07:45,738
your father caught for us.
126
00:07:45,762 --> 00:07:47,249
He toiled on the river.
127
00:07:47,273 --> 00:07:48,879
- And she doesn't know the half of it.
128
00:07:48,903 --> 00:07:50,189
- Then save me some, okay?
129
00:07:50,213 --> 00:07:53,238
- Wait, Becky, I could call
my mom and dad and explain.
130
00:07:53,262 --> 00:07:54,072
They'll understand.
131
00:07:54,096 --> 00:07:55,108
Jayden, it's their anniversary.
132
00:07:55,132 --> 00:07:56,588
- I know but it's the 23rd,
133
00:07:56,612 --> 00:07:57,988
and plus I already told 'em that.
134
00:07:58,012 --> 00:08:01,579
- Stop, Caleb and Grace
have us beat on this one.
135
00:08:01,603 --> 00:08:03,798
You two go have dinner with them tonight.
136
00:08:03,822 --> 00:08:05,009
Case closed.
137
00:08:05,033 --> 00:08:08,788
- Okay, but remember I wanna
try some fish, so save me some.
138
00:08:08,812 --> 00:08:11,428
- Becky, there's enough
here to feed the multitudes,
139
00:08:11,452 --> 00:08:13,178
you got nothing to worry about.
140
00:08:13,202 --> 00:08:15,218
- Okay, then we're out of here.
141
00:08:15,242 --> 00:08:16,627
Love you, guys.
- Bye.
142
00:08:16,651 --> 00:08:18,497
- Love you too.
143
00:08:19,533 --> 00:08:21,481
Jayden is so nice, isn't he?
144
00:08:21,505 --> 00:08:23,579
- He's a good kid.
145
00:08:23,603 --> 00:08:25,036
- Becky seems very happy.
146
00:08:26,452 --> 00:08:27,678
I'm just glad she didn't find out
147
00:08:27,702 --> 00:08:30,418
about our night of
terror until it was over.
148
00:08:30,442 --> 00:08:32,709
You know how she adores you and Tom.
149
00:08:32,732 --> 00:08:33,846
- We adore her.
150
00:08:35,442 --> 00:08:37,143
- Tommy changed from it overnight.
151
00:08:38,423 --> 00:08:40,557
It's like he instantly matured.
152
00:08:40,581 --> 00:08:43,408
- Extreme danger can do that to a person.
153
00:08:43,432 --> 00:08:45,798
- He's not the only
one who's gotten older,
154
00:08:45,822 --> 00:08:47,525
I know it put five years on me.
155
00:08:50,423 --> 00:08:52,525
Nah, you're mistaken,
156
00:08:53,393 --> 00:08:54,993
and you're still my yellow rose.
157
00:08:56,543 --> 00:08:59,442
- The worst thing is knowing
how badly I treated you, Joe.
158
00:09:00,442 --> 00:09:01,485
I really lost it.
159
00:09:04,163 --> 00:09:07,788
- Carrie, it was just a
moment, fleeting moment.
160
00:09:07,812 --> 00:09:09,318
It doesn't mean anything.
161
00:09:09,342 --> 00:09:12,251
Doesn't matter to me.
162
00:09:12,275 --> 00:09:14,936
To me it never happened.
163
00:09:19,663 --> 00:09:21,693
- You really mean that?
164
00:09:21,717 --> 00:09:23,884
- I mean it body and soul.
165
00:09:27,107 --> 00:09:29,357
- I love you body and soul.
166
00:09:33,182 --> 00:09:35,438
- Well, I better go shower and change.
167
00:09:35,462 --> 00:09:37,269
Head to the office, have my weekly pow wow
168
00:09:37,293 --> 00:09:38,342
with Dave and Nelson.
169
00:09:39,393 --> 00:09:40,859
You got everything you need for tonight?
170
00:09:40,883 --> 00:09:42,418
Batter, butter, eggs?
171
00:09:42,442 --> 00:09:44,936
- I got everything I need in this world.
172
00:09:46,082 --> 00:09:47,082
- That's good.
173
00:09:48,503 --> 00:09:51,163
Then the Haladin's shall
be dining in tonight.
174
00:10:00,452 --> 00:10:01,589
- Good afternoon, Sheriff.
175
00:10:01,613 --> 00:10:03,908
Dave and Nelson are waiting
for you in your office.
176
00:10:03,932 --> 00:10:05,269
- As I expected, Harriet.
177
00:10:05,293 --> 00:10:06,269
Any messages?
178
00:10:06,293 --> 00:10:09,129
Yes, Lester Willis
called from the school board.
179
00:10:09,153 --> 00:10:11,208
He wants you send over a deputy on Friday
180
00:10:11,232 --> 00:10:14,318
to conduct a bicycle safety
class at the elementary school.
181
00:10:14,342 --> 00:10:15,578
- Well, that's important,
182
00:10:15,602 --> 00:10:16,668
so I'll check the schedule
183
00:10:16,692 --> 00:10:18,969
and see who I can free up to go do it.
184
00:10:18,993 --> 00:10:19,960
Anything else?
185
00:10:19,984 --> 00:10:21,405
- Yes, Hank called, he says,
186
00:10:21,429 --> 00:10:23,830
"He has some budget numbers
to crunch with you."
187
00:10:25,033 --> 00:10:27,649
And there is one other thing, um,
188
00:10:27,673 --> 00:10:31,066
but I think you might wanna
have Dave and Nelson tell you.
189
00:10:31,090 --> 00:10:33,086
Um, it's sensitive.
190
00:10:35,143 --> 00:10:36,479
- Got it.
191
00:10:36,503 --> 00:10:39,019
Be on the lookout for a
delivery from the DOT okay.
192
00:10:39,043 --> 00:10:40,599
- I'll let you know as soon
as it arrives, Sheriff.
193
00:10:40,623 --> 00:10:41,883
- Thank you, Harriet.
194
00:10:46,533 --> 00:10:47,599
Howdy, guys.
195
00:10:47,623 --> 00:10:48,623
- Sheriff.
- Joe.
196
00:10:49,998 --> 00:10:50,998
You heard the news?
197
00:10:55,942 --> 00:10:57,596
- Apparently not.
198
00:10:57,620 --> 00:11:00,096
- Draven Denisen just got
released from Huntsville,
199
00:11:00,932 --> 00:11:03,418
and the news is he's coming
back to Arlettsville.
200
00:11:03,442 --> 00:11:05,293
I got a call from his parole officer.
201
00:11:06,663 --> 00:11:09,609
- Well, he didn't reach
me, so no, I hadn't heard.
202
00:11:09,633 --> 00:11:12,975
- Well, I think we can all
agree he is not a changed man.
203
00:11:12,999 --> 00:11:14,798
About as much as bobcat
204
00:11:14,822 --> 00:11:16,951
can change his bars and spots.
205
00:11:16,975 --> 00:11:19,099
- Well, what do you
wanna do about him, Joe?
206
00:11:19,123 --> 00:11:20,469
I mean you're the one that arrested him
207
00:11:20,493 --> 00:11:21,879
and put him away for 12 years.
208
00:11:21,903 --> 00:11:23,249
- And it should of been longer than that.
209
00:11:23,273 --> 00:11:24,773
That guard he hit almost died.
210
00:11:25,722 --> 00:11:27,719
Poor man was in a coma for days.
211
00:11:27,743 --> 00:11:29,692
Said, "He never was right in the head."
212
00:11:30,840 --> 00:11:32,278
- Well, Draven is a violent man,
213
00:11:32,302 --> 00:11:33,702
there's no doubt about that.
214
00:11:34,913 --> 00:11:37,975
I suppose he's just coming back
because of his son, Hunter.
215
00:11:39,302 --> 00:11:41,645
Maybe he still likes
the fishing around here.
216
00:11:42,923 --> 00:11:45,509
- Maybe he still likes he ex-wife Laura.
217
00:11:45,533 --> 00:11:48,438
- Yeah, maybe, that wouldn't
surprise me, not one bit.
218
00:11:48,462 --> 00:11:50,308
So that settles it, he
has plenty of reasons
219
00:11:50,332 --> 00:11:51,696
to return to Arlettsville.
220
00:11:52,582 --> 00:11:54,168
- Well, what do you
wanna do about him, Joe?
221
00:11:54,192 --> 00:11:56,686
I mean what's our M.O. on this one?
222
00:11:56,710 --> 00:11:59,058
Well, you know
we can't surveil him.
223
00:11:59,082 --> 00:12:00,418
We'll keep our eyes and ears open,
224
00:12:00,442 --> 00:12:03,188
we'll ask our friends in the
community to do the same.
225
00:12:03,212 --> 00:12:05,216
We need stay vigilant and we will.
226
00:12:06,643 --> 00:12:09,038
When is Draven expected to arrive?
227
00:12:09,062 --> 00:12:12,229
- Tomorrow on the afternoon
bus from San Antonio,
228
00:12:12,253 --> 00:12:13,306
so says the PO.
229
00:12:14,403 --> 00:12:15,889
- Well, this kind of thing
happens all the time,
230
00:12:15,913 --> 00:12:17,808
and it happens everywhere.
231
00:12:17,832 --> 00:12:20,969
Draven Denisen is bad to the bone,
232
00:12:20,993 --> 00:12:24,375
that's our operating premise,
we'll just take it from there.
233
00:12:46,376 --> 00:12:47,626
Draven Denisen.
234
00:12:50,753 --> 00:12:51,903
- Well, howdy, Sheriff.
235
00:12:52,952 --> 00:12:56,405
You here to greet me, to wish me well.
236
00:12:57,722 --> 00:13:00,839
I bet you're hoping I make a fresh start.
237
00:13:00,863 --> 00:13:02,288
Isn't that right, Sheriff?
238
00:13:02,312 --> 00:13:04,639
But I gotta tell you I
wish you would of brought
239
00:13:04,663 --> 00:13:06,619
that pretty little wife of yours along.
240
00:13:06,643 --> 00:13:08,692
Man, Sheriff, I'd be lying if I told you
241
00:13:08,716 --> 00:13:11,808
that she didn't cross
my mind plenty of times
242
00:13:11,832 --> 00:13:13,239
when I was in the big house.
243
00:13:13,263 --> 00:13:17,405
A man has got to keep his juices flowing.
244
00:13:17,429 --> 00:13:18,499
Isn't that right, Sheriff?
245
00:13:18,523 --> 00:13:20,359
Hey, what about that big guy?
246
00:13:20,383 --> 00:13:21,350
The big lumbering klutz
247
00:13:21,374 --> 00:13:24,408
who's about as smart as fishing bait?
248
00:13:24,432 --> 00:13:25,243
What was his name?
249
00:13:25,267 --> 00:13:28,619
Was his name Gomer?
250
00:13:28,643 --> 00:13:29,688
Was that it?
251
00:13:29,712 --> 00:13:32,129
He still work for you, Sheriff?
252
00:13:32,153 --> 00:13:37,153
The other guy, the
Howdy Doody with the teeth,
253
00:13:37,543 --> 00:13:40,596
shit eating grin, he
still around, Sheriff?
254
00:13:42,452 --> 00:13:44,308
You know how to pick 'em.
255
00:13:44,332 --> 00:13:47,975
- Whoa, that's enough, Draven.
256
00:13:50,202 --> 00:13:52,519
You might of spent 12
years writing that speech
257
00:13:52,543 --> 00:13:54,625
but it's just the punk in you coming out.
258
00:13:55,793 --> 00:13:56,895
I'm not interested.
259
00:13:58,113 --> 00:14:00,188
Here's what we both do know,
260
00:14:00,212 --> 00:14:02,696
one, you haven't changed.
261
00:14:03,972 --> 00:14:08,972
Two, you're here, nothing
I can do about it yet.
262
00:14:10,033 --> 00:14:13,275
Three, I'll be watching you like a hawk.
263
00:14:14,883 --> 00:14:19,883
Four, I don't put anything
past you, not a damn thing.
264
00:14:21,822 --> 00:14:25,452
If I left anything out, you
be sure and let me know.
265
00:14:29,423 --> 00:14:30,240
- Will do, Sheriff.
266
00:14:30,264 --> 00:14:35,253
Sheriff, say hi to the
missus for me, would you?
267
00:14:49,033 --> 00:14:51,359
- Sheriff, is everything all right?
268
00:14:51,383 --> 00:14:52,883
- There's no emergency, Laura.
269
00:14:53,952 --> 00:14:56,725
I need to talk to you about
your ex-husband, Draven.
270
00:14:56,749 --> 00:14:57,749
May I come in?
271
00:14:58,783 --> 00:14:59,832
- Of course, Sheriff.
272
00:15:09,712 --> 00:15:10,712
- Thank you.
273
00:15:17,528 --> 00:15:19,889
Were you aware that
Draven got out of prison?
274
00:15:19,913 --> 00:15:22,206
He arrived here by bus this afternoon.
275
00:15:23,682 --> 00:15:26,296
- I was informed of it
by his parole officer.
276
00:15:27,452 --> 00:15:29,999
- So Hunter knows too then?
277
00:15:30,023 --> 00:15:31,023
- Yes, he does.
278
00:15:32,363 --> 00:15:33,739
- How does he feel about it?
279
00:15:33,763 --> 00:15:34,865
- Towards his father?
280
00:15:35,732 --> 00:15:37,155
- Towards his father, yes.
281
00:15:38,767 --> 00:15:41,765
If you don't mind me asking
how does he get along with you?
282
00:15:45,432 --> 00:15:47,908
- His attitude towards
his father is unclear
283
00:15:47,932 --> 00:15:52,418
but his attitude towards
me just plain stinks.
284
00:15:52,442 --> 00:15:54,058
It has for some time.
285
00:15:54,082 --> 00:15:55,522
- He lives here with you doesn't he?
286
00:15:55,546 --> 00:15:59,645
- Yes, he does, but I
have no control over him.
287
00:16:00,962 --> 00:16:03,145
He's 18 now, do you know that?
288
00:16:04,133 --> 00:16:08,438
A legal adult, so I can't
make him do anything.
289
00:16:08,462 --> 00:16:09,999
- But you're still his mother,
290
00:16:10,023 --> 00:16:12,298
and this is still your house.
291
00:16:12,322 --> 00:16:15,846
- I hear you, Sheriff, but
it doesn't matter to him,
292
00:16:17,565 --> 00:16:18,816
I get no respect.
293
00:16:19,682 --> 00:16:21,475
I'm lucky he doesn't.
294
00:16:23,513 --> 00:16:24,875
- Lucky he doesn't what?
295
00:16:28,893 --> 00:16:32,665
Laura, we've know each other a
long time, since high school,
296
00:16:33,503 --> 00:16:36,568
you were Carrie's best friend,
then you became my friend.
297
00:16:36,592 --> 00:16:41,078
I need to hear you say
that you will tell me
298
00:16:41,102 --> 00:16:43,003
if Hunter ever gets physical with you.
299
00:16:43,873 --> 00:16:46,749
I won't arrest him but I will talk to him.
300
00:16:46,773 --> 00:16:50,865
- All right, Joe, I'll tell you.
301
00:16:52,163 --> 00:16:55,948
And I know I haven't kept up
with you and Carrie very well,
302
00:16:55,972 --> 00:16:59,009
it's not because my
feelings for you changed,
303
00:16:59,033 --> 00:17:01,066
it's because I've been down, Joe.
304
00:17:02,503 --> 00:17:03,816
I've been down on myself.
305
00:17:06,063 --> 00:17:09,367
I just haven't felt like
I'd be good for anybody.
306
00:17:09,392 --> 00:17:10,392
Do you understand?
307
00:17:12,942 --> 00:17:13,942
- I do, Laura.
308
00:17:15,409 --> 00:17:17,229
But don't keep it all on yourself,
309
00:17:17,252 --> 00:17:19,425
we're just as much to blame as you are.
310
00:17:21,212 --> 00:17:25,449
Now listen, I want you to
call me if you hear anything
311
00:17:25,472 --> 00:17:27,479
you think that I should know,
312
00:17:27,502 --> 00:17:30,326
whether you hear it
directly or second hand.
313
00:17:31,833 --> 00:17:36,435
If you ever think that you're
in danger call me immediately.
314
00:17:39,583 --> 00:17:40,583
- I will, Joe.
315
00:17:41,442 --> 00:17:43,792
And I want you to know
that I'm grateful to you
316
00:17:44,932 --> 00:17:46,288
for that and more.
317
00:17:46,313 --> 00:17:48,669
I just appreciate you so much.
318
00:17:48,692 --> 00:17:50,205
Time hasn't changed you.
319
00:17:51,134 --> 00:17:54,108
I don't know about that.
320
00:17:54,133 --> 00:17:55,806
I am getting old.
321
00:17:55,829 --> 00:17:58,058
No, you're not, Joe.
322
00:17:58,083 --> 00:17:59,375
Time's been good to you.
323
00:18:01,275 --> 00:18:02,429
- Well, if my joints could talk
324
00:18:02,452 --> 00:18:05,358
they'd be telling you
different believe me.
325
00:18:05,383 --> 00:18:07,548
- I remember that time
you sprained your wrist
326
00:18:07,573 --> 00:18:09,528
at the football game.
327
00:18:09,553 --> 00:18:12,316
- I remember it too because that hurt.
328
00:18:14,232 --> 00:18:15,659
- They announced that
they were keeping you
329
00:18:15,682 --> 00:18:17,939
on the sidelines to ice it,
330
00:18:17,962 --> 00:18:20,465
hoping that you'd be able
to get back in the game,
331
00:18:21,645 --> 00:18:26,094
and you did, throwing the ball
for the winning touchdown.
332
00:18:26,117 --> 00:18:28,066
- I wobbled it pretty bad as I recall.
333
00:18:28,955 --> 00:18:32,576
But lucky for me Bill Mesher
was one hell of a receiver.
334
00:18:34,593 --> 00:18:36,798
- Then it occurred to me that
you should have an icepack
335
00:18:36,823 --> 00:18:40,848
for the ride home, so I
ran out and got you one.
336
00:18:40,873 --> 00:18:42,076
- Wait, you did that?
337
00:18:43,363 --> 00:18:45,605
I recall Carrie had an icepack for me.
338
00:18:46,843 --> 00:18:50,066
She did, but I'm the
one who ran out and got it.
339
00:18:51,241 --> 00:18:52,898
It was my idea.
340
00:18:52,923 --> 00:18:55,308
- But why didn't she tell me?
341
00:18:55,333 --> 00:18:57,308
I told her not to.
342
00:18:57,333 --> 00:18:58,465
- Why did you do that?
343
00:18:59,512 --> 00:19:04,246
- I didn't want it to
seem you know intrusive.
344
00:19:06,093 --> 00:19:07,645
- Thank you for thinking of me.
345
00:19:09,692 --> 00:19:11,143
Now let me tell you a secret,
346
00:19:11,992 --> 00:19:13,846
I carry two business cards on me,
347
00:19:14,952 --> 00:19:18,496
one with my personal cellphone
number and one without.
348
00:19:19,442 --> 00:19:20,843
You're getting the one with.
349
00:19:23,613 --> 00:19:25,445
- I really appreciate this, Joe.
350
00:19:27,623 --> 00:19:29,046
I feel a lot safer now.
351
00:19:32,386 --> 00:19:36,603
I just, I just wish there was
something I could do for you.
352
00:19:40,055 --> 00:19:41,699
Well.
353
00:19:41,722 --> 00:19:46,618
- I know, I'll call my friend, Carrie,
354
00:19:46,643 --> 00:19:48,215
and take her out to lunch.
355
00:19:49,573 --> 00:19:51,410
- She'd like that.
356
00:19:51,433 --> 00:19:53,209
Well, I better go, Laura.
357
00:19:53,232 --> 00:19:55,959
But you'll be hearing from
me again soon and often.
358
00:19:55,982 --> 00:19:57,083
Is that okay with you?
359
00:19:58,083 --> 00:20:00,304
- Anything for Joltin' Joe.
360
00:20:00,327 --> 00:20:02,749
Then it's a deal.
361
00:20:02,772 --> 00:20:04,046
I'll show myself out.
362
00:20:05,522 --> 00:20:07,915
Now you take care of yourself, Laura.
363
00:20:10,002 --> 00:20:10,970
- You too, Joe.
364
00:20:10,993 --> 00:20:12,578
- So I'm at locker when Scott Larson
365
00:20:12,603 --> 00:20:14,502
walks by with his girlfriend, Heather,
366
00:20:15,522 --> 00:20:20,054
and they're talking,
laughing, yakking it up,
367
00:20:20,077 --> 00:20:22,648
and then he just bumps into me.
368
00:20:22,673 --> 00:20:24,288
He turns around and gives
me the quickest sorry
369
00:20:24,313 --> 00:20:25,959
that anyone's ever said,
370
00:20:25,982 --> 00:20:28,838
and then I dropped my books,
and he picked 'em up for me,
371
00:20:28,863 --> 00:20:29,680
and he hands 'em to me.
372
00:20:29,703 --> 00:20:34,702
And then he says, "Here ya
go," like I'm some little kid
373
00:20:35,123 --> 00:20:36,489
or some kind of retard.
374
00:20:36,512 --> 00:20:39,608
- Dude, I highly doubt
that's what he meant.
375
00:20:39,633 --> 00:20:43,568
- And then they just walked
away like nothing happened.
376
00:20:43,593 --> 00:20:45,575
- Nothing did happen, Chase.
377
00:20:45,598 --> 00:20:47,246
It was just a mishap.
378
00:20:47,269 --> 00:20:48,929
- Just a mishap.
379
00:20:48,952 --> 00:20:52,028
I'm sure they're laughing
about it and talking about me.
380
00:20:52,052 --> 00:20:54,368
- There you go again about
people talking about you, dude.
381
00:20:54,393 --> 00:20:57,469
You know it's a big wide world out there
382
00:20:57,492 --> 00:20:59,929
there's more to talk about
then just Chase Garick.
383
00:20:59,952 --> 00:21:01,449
- Hunter, I can feel it in my bones
384
00:21:01,472 --> 00:21:03,318
when someone's talking about me.
385
00:21:03,343 --> 00:21:04,402
I got the gift that way,
386
00:21:04,425 --> 00:21:07,702
and I know you might not
believe it but you should,
387
00:21:07,727 --> 00:21:08,838
and someday you will.
388
00:21:08,863 --> 00:21:10,133
- Yeah, whatever, man.
389
00:21:12,532 --> 00:21:13,638
I gotta go.
390
00:21:13,663 --> 00:21:15,659
Hey, Hunter,
do you wanna go shooting
391
00:21:15,682 --> 00:21:17,138
with me on Saturday?
392
00:21:17,163 --> 00:21:18,962
They're have a special at the range.
393
00:21:19,980 --> 00:21:21,431
- I don't, I don't know, man.
394
00:21:26,002 --> 00:21:27,516
Got a new truck already?
395
00:21:28,383 --> 00:21:33,128
- Let's say a guy owed me
favor and he wisely granted it.
396
00:21:33,153 --> 00:21:34,153
- There you go.
397
00:21:35,042 --> 00:21:35,853
- Get in.
398
00:21:35,876 --> 00:21:37,387
Let's get out of here.
399
00:21:40,353 --> 00:21:41,892
Nice to see you, boy.
- Yeah.
400
00:21:47,643 --> 00:21:48,643
- So who's that?
401
00:21:49,863 --> 00:21:53,138
- That's the kid I wrote
you about, Chase Garick.
402
00:21:53,163 --> 00:21:55,558
Kid's so fucking paranoid.
403
00:21:55,583 --> 00:21:57,058
- Is that the kid that
thinks everybody's laughing
404
00:21:57,083 --> 00:21:58,459
at him behind his back?
405
00:21:58,482 --> 00:22:02,159
- Yeah, but I mean really
he's got it all wrong.
406
00:22:02,182 --> 00:22:04,169
He always says, "People are
laughing at him and stuff,"
407
00:22:04,192 --> 00:22:08,068
but really they're just
waiting for him to go postal.
408
00:22:08,093 --> 00:22:10,858
- Going postal, man, I haven't heard
409
00:22:10,883 --> 00:22:12,826
that expression in a long time.
410
00:22:14,633 --> 00:22:15,699
Hey, how's school?
411
00:22:15,722 --> 00:22:16,766
- School's boring.
412
00:22:18,643 --> 00:22:20,179
- How's your mother?
413
00:22:20,202 --> 00:22:21,385
- She's boring too.
414
00:22:22,875 --> 00:22:25,288
And that's all you got to say?
415
00:22:25,313 --> 00:22:26,578
- About her?
416
00:22:26,603 --> 00:22:27,413
Well, we ain't talking
417
00:22:27,436 --> 00:22:28,789
about Melania Trump are we?
418
00:22:30,125 --> 00:22:32,316
What do you
wanna know about her?
419
00:22:34,363 --> 00:22:36,138
She seeing anyone?
420
00:22:36,163 --> 00:22:39,009
- I don't think she has
any of those feelings left.
421
00:22:41,163 --> 00:22:43,439
- You mean I put her off men completely.
422
00:22:43,462 --> 00:22:46,269
- The whole gender.
423
00:22:46,292 --> 00:22:48,159
- Well, ain't that a shame.
424
00:22:48,182 --> 00:22:49,182
- Yeah.
425
00:22:52,903 --> 00:22:55,326
Hey, what are you gonna do now?
426
00:22:56,692 --> 00:22:57,808
About what?
427
00:22:57,833 --> 00:22:59,199
- Work.
428
00:22:59,222 --> 00:23:01,586
- Turn over a new leaf and get a job.
429
00:23:02,982 --> 00:23:04,883
- What kind of job you thinking about?
430
00:23:06,000 --> 00:23:08,459
- The kind that'll hire an ex-con.
431
00:23:08,482 --> 00:23:10,009
- That's gotta suck.
432
00:23:10,032 --> 00:23:11,032
- Yeah, it does.
433
00:23:13,333 --> 00:23:14,833
But it won't last forever.
434
00:23:18,202 --> 00:23:19,676
- Really.
435
00:23:22,113 --> 00:23:23,113
Yeah.
436
00:23:31,792 --> 00:23:33,192
Didn't I buy you that purse?
437
00:23:34,650 --> 00:23:36,766
- Draven.
438
00:23:36,789 --> 00:23:38,699
What are you doing here?
439
00:23:38,722 --> 00:23:39,722
You found me.
440
00:23:40,814 --> 00:23:42,263
- I just came to see my wife.
441
00:23:44,076 --> 00:23:45,153
- I'm not your wife.
442
00:23:46,566 --> 00:23:51,318
- As I recall we were married
in the house of the Lord,
443
00:23:51,343 --> 00:23:54,699
and you made a vow to have and to hold,
444
00:23:54,722 --> 00:23:57,818
to love and to cherish,
to comfort and protect,
445
00:23:57,843 --> 00:24:01,528
to honor and defend,
for better or for worse,
446
00:24:01,553 --> 00:24:06,476
rich or poor, sickness and in
health, till death do us part.
447
00:24:07,817 --> 00:24:11,009
- The man I made that vow
to doesn't exists anymore.
448
00:24:11,032 --> 00:24:12,935
He became someone else.
449
00:24:14,363 --> 00:24:15,729
- Maybe you should just give him a chance
450
00:24:15,752 --> 00:24:16,690
and see what happens.
451
00:24:16,713 --> 00:24:18,009
Get your hands off me.
452
00:24:18,032 --> 00:24:19,041
Just listen to me, Laura.
453
00:24:19,066 --> 00:24:20,828
I don't wanna listen to you!
454
00:24:20,853 --> 00:24:21,935
- Listen.
- No!
455
00:24:23,373 --> 00:24:26,038
- Mam, do you need some help?
456
00:24:26,063 --> 00:24:27,939
- Look nobody asked you for anything.
457
00:24:27,962 --> 00:24:31,659
- Why yes, I actually do need some help.
458
00:24:31,682 --> 00:24:33,338
The truth is I've never been really good
459
00:24:33,363 --> 00:24:34,669
at backing up cars.
460
00:24:34,692 --> 00:24:36,969
Could you back this out for
me so that I can go home?
461
00:24:36,992 --> 00:24:38,199
- Yes, mam.
462
00:24:38,222 --> 00:24:39,229
- Trevor.
463
00:24:39,252 --> 00:24:42,002
- Kaitlyn, it'll be all right,
just stay where you are.
464
00:25:18,670 --> 00:25:19,539
It's ready, mam.
465
00:25:19,564 --> 00:25:22,038
- Here.
- No, mam, it's all right.
466
00:25:22,063 --> 00:25:23,249
- Are you sure?
467
00:25:23,272 --> 00:25:24,272
- I'm positive.
468
00:25:25,692 --> 00:25:28,303
- Well, thank you, thank you, thank you.
469
00:25:43,163 --> 00:25:45,669
- Well, it looks like you did
your good deed for the day.
470
00:25:45,692 --> 00:25:48,028
- Mister, I don't know who you are
471
00:25:48,052 --> 00:25:49,318
but unless you're totin',
472
00:25:49,343 --> 00:25:51,429
you ain't got a speck of leverage on me.
473
00:25:51,452 --> 00:25:53,836
And crap from you I ain't taking.
474
00:25:54,718 --> 00:25:55,718
- Is that right?
475
00:25:57,605 --> 00:25:58,605
Are you sure?
476
00:26:06,303 --> 00:26:08,343
It's your lucky day, Jughead,
'cause I ain't totin'.
477
00:26:09,772 --> 00:26:11,588
- Trevor, let's go.
478
00:26:11,613 --> 00:26:12,423
- Thanks for pitching in.
479
00:26:12,446 --> 00:26:14,232
Y'all come back now ya hear?
480
00:27:00,557 --> 00:27:02,790
Well, I know this ain't no social call.
481
00:27:02,815 --> 00:27:03,949
What's on your mind, Sheriff.
482
00:27:03,972 --> 00:27:05,798
- You are, Draven.
483
00:27:05,823 --> 00:27:09,528
You're right this is no social call,
484
00:27:09,553 --> 00:27:12,709
it's business, Sheriff's business.
485
00:27:12,732 --> 00:27:16,588
Here's what it is, you need
to stay away from Laura.
486
00:27:16,613 --> 00:27:17,423
- And what did she tell you?
487
00:27:17,446 --> 00:27:19,818
That little bitch.
488
00:27:19,843 --> 00:27:21,628
- She told me plenty.
489
00:27:21,653 --> 00:27:24,169
You've been stalking
her, and harassing her.
490
00:27:24,192 --> 00:27:26,479
And here's what you need to know,
491
00:27:26,502 --> 00:27:28,256
we're filing a restraining
order against you,
492
00:27:28,279 --> 00:27:31,148
and the judge, he'll listen to me.
493
00:27:31,173 --> 00:27:32,226
We're good friends.
494
00:27:33,403 --> 00:27:36,548
- You're good friends with
everyone around here, Sheriff.
495
00:27:36,573 --> 00:27:40,749
- Practically everyone
including Baxter Monroe,
496
00:27:40,772 --> 00:27:42,729
the owner of this business.
497
00:27:42,752 --> 00:27:46,308
One word from me, you
don't work here anymore.
498
00:27:46,333 --> 00:27:48,378
Also including Reese Wilkins,
499
00:27:48,403 --> 00:27:50,729
the owner of the place you're staying in.
500
00:27:50,752 --> 00:27:54,159
One word from me, you
don't live there anymore.
501
00:27:54,182 --> 00:27:58,016
You don't go to her door,
and you do not approach her,
502
00:27:58,873 --> 00:28:03,165
not on the street, not in a
store, and not in a parking lot.
503
00:28:04,153 --> 00:28:07,355
Your harassment of Laura stops now.
504
00:28:09,393 --> 00:28:13,048
- Tell me, Sheriff, are you
going the way of the Mormons?
505
00:28:13,073 --> 00:28:15,909
'Cause Laura is a fine
piece of ass, isn't she?
506
00:28:15,932 --> 00:28:17,278
- She's the mother of your son.
507
00:28:17,303 --> 00:28:18,749
- Yeah, I know that,
508
00:28:18,772 --> 00:28:20,865
but I know you notice the other, right?
509
00:28:22,063 --> 00:28:25,469
Tell me, Sheriff, you banging my wife?
510
00:28:25,492 --> 00:28:26,843
Is that what this is about?
511
00:28:31,512 --> 00:28:33,519
- Just stay away from her, Draven.
512
00:28:33,542 --> 00:28:34,782
Don't approach her again
513
00:28:35,742 --> 00:28:38,175
because if you do I will come for you,
514
00:28:39,320 --> 00:28:41,028
and I will crush you,
515
00:28:41,052 --> 00:28:44,702
and there is nothing you can
be more certain of than that.
516
00:28:56,046 --> 00:28:58,259
Hey, Ma, have you seen my phone?
517
00:28:58,282 --> 00:29:00,182
- No, when's the last time you had it?
518
00:29:02,042 --> 00:29:04,679
- I know I had it with me in Dad's car.
519
00:29:04,702 --> 00:29:06,573
- Could you of left it there?
520
00:29:06,596 --> 00:29:07,596
- I mighta.
521
00:29:09,242 --> 00:29:11,878
- Well, if he had your
phone he'd have to call me
522
00:29:11,903 --> 00:29:14,403
to tell you that he found
it and that's a problem.
523
00:29:15,813 --> 00:29:16,813
- I suppose.
524
00:29:18,383 --> 00:29:19,538
- Well, I better call your number,
525
00:29:19,563 --> 00:29:20,838
maybe we'll hear it ringing.
526
00:29:20,863 --> 00:29:21,863
- Yeah.
527
00:29:25,712 --> 00:29:28,638
- Wait, I better not,
your father might answer.
528
00:29:28,663 --> 00:29:30,058
I'll have Sam from next door do it.
529
00:29:30,083 --> 00:29:30,893
He won't mind.
530
00:29:30,916 --> 00:29:33,719
- No, just give me the phone, I can do it.
531
00:29:33,742 --> 00:29:36,098
It's not gonna matter
if he hears my voice!
532
00:29:36,123 --> 00:29:38,846
- But it would still look
like it's me calling,
533
00:29:39,903 --> 00:29:42,269
so let's just have Sam
from next door do it.
534
00:29:42,292 --> 00:29:43,769
It won't hurt anything.
535
00:29:43,792 --> 00:29:45,409
I'm sure he won't mind.
536
00:29:45,432 --> 00:29:48,185
You just stay here and
listen for the ring, okay?
537
00:29:49,133 --> 00:29:50,338
Sure, Mom.
538
00:29:50,363 --> 00:29:52,818
Whatever, whatever you say.
539
00:29:52,843 --> 00:29:53,749
- Thank you.
540
00:29:53,772 --> 00:29:54,772
I'll be right back.
541
00:30:14,712 --> 00:30:15,522
- Yeah.
542
00:30:15,547 --> 00:30:18,378
Draven, this Howard
Spears, your parole officer.
543
00:30:18,403 --> 00:30:20,999
We've received a complaint
from Sheriff Joe Haladin
544
00:30:21,022 --> 00:30:24,598
that you've been stalking and
harassing your ex-wife, Laura.
545
00:30:24,623 --> 00:30:26,739
Now that is a parole violation,
546
00:30:26,762 --> 00:30:29,219
and you may be going back
to prison because of it.
547
00:30:29,242 --> 00:30:30,689
We've opened an inquiry.
548
00:30:30,712 --> 00:30:33,999
There'll be a hearing in
two weeks, you must attend.
549
00:30:34,022 --> 00:30:37,148
If you don't a warrant will
be issued for your arrest.
550
00:30:37,173 --> 00:30:38,669
And if you are found culpable
551
00:30:38,692 --> 00:30:41,439
you will be taken into custody on the spot
552
00:30:41,462 --> 00:30:44,578
by the constable, and
transported back to Huntsville.
553
00:30:44,603 --> 00:30:45,746
Do you understand?
554
00:30:45,769 --> 00:30:46,882
- Yeah, I understand.
555
00:30:46,905 --> 00:30:47,715
Good.
556
00:30:47,740 --> 00:30:50,689
You better come, Draven,
and bring your toothbrush,
557
00:30:50,712 --> 00:30:53,588
and don't leave the county
before then, you got it?
558
00:30:53,613 --> 00:30:55,509
- Yeah, I got that.
559
00:30:55,532 --> 00:30:56,430
Good.
560
00:30:56,453 --> 00:30:59,019
Now word of advice, Draven,
561
00:30:59,042 --> 00:31:02,185
don't make this harder than it has to be.
562
00:31:34,986 --> 00:31:36,269
- Hey, what's up?
563
00:31:36,292 --> 00:31:37,593
- Hey, Chase, it's Hunter.
564
00:31:38,643 --> 00:31:41,098
- I know who you are, says it on my phone.
565
00:31:41,123 --> 00:31:43,699
Are you fucking drunk?
566
00:31:43,722 --> 00:31:47,806
- No, I ain't drunk, just drinking.
567
00:31:49,032 --> 00:31:51,986
- Hey, man, you asked what
was up, so I'm gonna tell you,
568
00:31:52,009 --> 00:31:53,219
now you're not gonna be happy
569
00:31:53,242 --> 00:31:55,439
but you know those kids that you say
570
00:31:55,462 --> 00:31:56,959
are always talking about you
behind your back you know?
571
00:31:56,982 --> 00:31:59,558
Well, they's at it again.
572
00:31:59,583 --> 00:32:00,393
Like who?
573
00:32:00,416 --> 00:32:03,108
- Well, that you know
Trevor, the athlete one
574
00:32:03,133 --> 00:32:05,558
likes to wear his Letterman jacket all,
575
00:32:05,583 --> 00:32:08,229
you know what's his last name?
576
00:32:08,252 --> 00:32:09,061
- Mckennie.
577
00:32:09,086 --> 00:32:09,895
What he'd say?
578
00:32:09,920 --> 00:32:12,568
- He said, "That you
should be the poster boy
579
00:32:12,593 --> 00:32:15,939
for involuntary sterilization."
580
00:32:15,962 --> 00:32:17,499
Man, do you even know what that is?
581
00:32:17,522 --> 00:32:18,440
- Yeah, I'm not a idiot.
582
00:32:18,463 --> 00:32:20,098
Keep going.
583
00:32:20,123 --> 00:32:22,489
- Well, he said, "You can only count to 20
584
00:32:22,512 --> 00:32:24,148
if you was barefoot,
585
00:32:24,173 --> 00:32:28,308
and that you are so dumb
blondes tell jokes about you."
586
00:32:28,333 --> 00:32:30,479
That guy was laughing.
587
00:32:30,502 --> 00:32:32,328
- Is there anyone else?
588
00:32:32,353 --> 00:32:33,669
What, telling jokes about you?
589
00:32:33,692 --> 00:32:34,650
Hell yeah.
590
00:32:34,673 --> 00:32:37,108
The Sheriff's own daughter, Becky.
591
00:32:37,133 --> 00:32:39,898
She said, "That you must
of snuck into the gene pool
592
00:32:39,923 --> 00:32:43,519
when the lifeguard was
dabbing zinc on his nose."
593
00:32:43,542 --> 00:32:45,633
I ain't even heard that one before.
594
00:32:47,575 --> 00:32:49,640
Hey, Chase, you there, man?
595
00:32:54,067 --> 00:32:55,067
- Yeah.
596
00:32:55,930 --> 00:32:59,180
Dude, what are you gonna do?
597
00:33:03,522 --> 00:33:04,522
- Get even.
598
00:33:05,823 --> 00:33:06,818
- Yeah.
599
00:33:06,843 --> 00:33:09,719
So I'm your friend, and I
just thought you should know.
600
00:33:09,742 --> 00:33:12,219
I mean you let people go around
talking about you like that
601
00:33:12,242 --> 00:33:15,148
and what the hell do you have left?
602
00:33:15,173 --> 00:33:17,176
What do you have left to live for?
603
00:33:17,201 --> 00:33:18,271
You know what I'm saying?
604
00:33:18,296 --> 00:33:20,108
I gotta go.
605
00:33:20,133 --> 00:33:21,950
- Yeah, man, I'll see you tomorrow.
606
00:33:37,772 --> 00:33:41,648
- Bedford, yeah, I think I
got a job for you and Buell.
607
00:33:41,673 --> 00:33:43,323
I think it's going down tomorrow.
608
00:33:44,242 --> 00:33:45,496
Yeah, man, here's the scoop.
609
00:34:18,039 --> 00:34:20,849
What, you becoming a farmer now?
610
00:34:20,873 --> 00:34:23,166
Maybe.
611
00:34:24,702 --> 00:34:28,369
Yeah, it's a new career.
612
00:34:28,393 --> 00:34:29,927
What are you doing here?
613
00:34:29,952 --> 00:34:31,603
Ain't you supposed to be at work?
614
00:34:32,893 --> 00:34:35,059
I'm on my way
to Austin for SAT meet.
615
00:34:35,083 --> 00:34:40,083
Sheriff's Association
of Texas founded in 1874.
616
00:34:42,663 --> 00:34:44,213
I was at the inaugural meeting.
617
00:34:45,063 --> 00:34:47,619
Well, I gotta say, Pop,
618
00:34:47,643 --> 00:34:49,478
you're holding up pretty good.
619
00:34:49,503 --> 00:34:51,056
- Yeah, I take care of myself.
620
00:34:53,103 --> 00:34:55,048
- Listen, I've only got a few minutes
621
00:34:55,072 --> 00:34:57,539
but there is something important
I need to discuss with you.
622
00:34:57,563 --> 00:34:59,018
You mind?
623
00:34:59,043 --> 00:35:00,043
- Sure.
624
00:35:02,166 --> 00:35:03,639
You know the elections coming up.
625
00:35:03,663 --> 00:35:04,663
- Yeah.
626
00:35:05,523 --> 00:35:08,088
This time I won't
be running unopposed.
627
00:35:08,112 --> 00:35:09,112
- What?
628
00:35:09,853 --> 00:35:11,152
Who's running against you?
629
00:35:12,293 --> 00:35:15,016
One of the precinct
commissioners, Greg Stanish.
630
00:35:16,103 --> 00:35:17,903
- That asshole?
631
00:35:17,927 --> 00:35:21,159
You know he's
all hat and no cattle.
632
00:35:21,182 --> 00:35:25,039
He's, he's just a guy with too much time
633
00:35:25,063 --> 00:35:27,588
and too much money on his hands.
634
00:35:27,612 --> 00:35:30,313
He couldn't beat his way out
of a pissed soaked paper,
635
00:35:32,862 --> 00:35:34,463
and he certainly can't beat you.
636
00:35:37,083 --> 00:35:38,329
- Yeah, you're probably right,
637
00:35:38,353 --> 00:35:40,268
but as you said he is loaded,
638
00:35:40,293 --> 00:35:42,492
so I figure I better
take this race serious.
639
00:35:46,422 --> 00:35:51,422
There's something
I never told you before.
640
00:35:55,182 --> 00:35:57,532
Your mother, may she rest in peace
641
00:36:00,762 --> 00:36:03,215
did not want you
following in my footsteps.
642
00:36:06,813 --> 00:36:11,619
She saw how it affected
me, how it affected her,
643
00:36:11,643 --> 00:36:13,775
how it affected our lives together.
644
00:36:18,233 --> 00:36:20,733
She didn't want the same
thing for you and Carrie.
645
00:36:23,273 --> 00:36:24,896
Plus you being her only child.
646
00:36:29,483 --> 00:36:32,085
But I weighed on her not to
say anything to you about it
647
00:36:32,110 --> 00:36:33,865
and that puts it mildly.
648
00:36:37,443 --> 00:36:39,744
I'm not proud of the way
I treated that woman,
649
00:36:42,835 --> 00:36:44,585
and you know how I was at the time.
650
00:36:47,742 --> 00:36:49,943
- Well, don't beat
yourself up too bad, Pop.
651
00:36:51,123 --> 00:36:52,438
Even if she would of said somethin',
652
00:36:52,463 --> 00:36:55,349
I was still gonna follow
you no matter what.
653
00:36:55,373 --> 00:36:56,922
You know how I was at the time.
654
00:37:00,052 --> 00:37:01,052
- Any regrets?
655
00:37:02,043 --> 00:37:03,572
- Nah, Pop, you know better than that.
656
00:37:03,596 --> 00:37:05,646
It's in my blood, same as yours.
657
00:37:07,362 --> 00:37:08,478
Plus I've learned to cope better
658
00:37:08,503 --> 00:37:10,452
with the parts of the job I don't like.
659
00:37:12,043 --> 00:37:14,195
I'm all right, I really am.
660
00:37:17,643 --> 00:37:19,992
Which brings me to what
I came here to ask you.
661
00:37:22,230 --> 00:37:23,719
Will you be my campaign manager?
662
00:37:23,742 --> 00:37:25,893
If you need to think
about it I understand.
663
00:37:27,172 --> 00:37:28,822
- I don't need to think about it.
664
00:37:30,623 --> 00:37:33,405
You got my answer right
now, of course I will.
665
00:37:35,110 --> 00:37:38,449
I got news for you he cannot run
666
00:37:38,472 --> 00:37:40,706
for precinct commissioner
at the same time,
667
00:37:41,742 --> 00:37:45,851
so Greg Stanish we're gonna banish.
668
00:37:48,213 --> 00:37:50,639
- I appreciate the thought, Pop.
669
00:37:50,663 --> 00:37:51,927
Does sweeten the deal.
670
00:37:51,952 --> 00:37:52,969
- Yep.
671
00:37:52,992 --> 00:37:55,338
- Listen, I'll be gone
for the rest of the day
672
00:37:55,362 --> 00:37:56,688
but I'll call you tomorrow
and we'll get started, okay?
673
00:37:56,713 --> 00:37:57,925
- Yeah, I'll be waiting.
674
00:37:58,762 --> 00:38:00,018
All right, see ya tomorrow.
675
00:38:00,043 --> 00:38:01,143
- Chompin' at the bit.
676
00:38:05,612 --> 00:38:06,809
- Hey.
677
00:38:06,833 --> 00:38:08,009
- Where is everyone?
678
00:38:08,032 --> 00:38:08,989
Why aren't you uniform?
679
00:38:09,014 --> 00:38:10,099
They won't let you practice.
680
00:38:10,123 --> 00:38:12,610
- You know it got called
off, the coach had a meeting.
681
00:38:12,635 --> 00:38:13,443
Yeah.
682
00:38:13,467 --> 00:38:14,329
- Bummer.
683
00:38:14,353 --> 00:38:16,010
Well, what do you wanna do instead?
684
00:38:16,034 --> 00:38:17,378
- Well, I had this thought in mind
685
00:38:17,402 --> 00:38:18,509
that your friend, Savannah,
686
00:38:18,532 --> 00:38:20,148
you know she needed
help writing this song,
687
00:38:20,172 --> 00:38:22,072
so if she's available I can do it now.
688
00:38:23,106 --> 00:38:24,556
- You're so nice.
689
00:38:24,579 --> 00:38:27,289
Serves you right for being so talented.
690
00:38:27,313 --> 00:38:30,099
Music, sports, academics,
691
00:38:30,123 --> 00:38:31,929
you're the go-to person for everything.
692
00:38:31,952 --> 00:38:32,952
- Not everything.
693
00:38:34,177 --> 00:38:36,177
- Well, you're my go-to person for this.
694
00:38:38,170 --> 00:38:39,000
Well, you should feel free
695
00:38:39,023 --> 00:38:40,445
to impose anytime you like.
696
00:38:41,423 --> 00:38:42,518
- Good to know.
697
00:38:42,543 --> 00:38:43,905
- Now let's call Savannah.
698
00:38:45,342 --> 00:38:46,342
- Jayden!
699
00:38:47,893 --> 00:38:48,893
Jayden!
700
00:38:50,137 --> 00:38:51,739
- What does he want?
701
00:38:51,762 --> 00:38:53,556
- I'm not sure, but you stay here.
702
00:38:59,552 --> 00:39:00,798
Hey, what's up, man?
703
00:39:00,822 --> 00:39:02,418
- Where's Trevor?
704
00:39:02,443 --> 00:39:04,119
Why didn't he come to school today?
705
00:39:04,143 --> 00:39:06,378
- Trevor, yeah, he's at UT
today, you know he actually
706
00:39:06,402 --> 00:39:08,219
had another appointment
with the recruiter.
707
00:39:08,242 --> 00:39:10,498
They are definitely interested in my boy.
708
00:39:10,523 --> 00:39:12,429
That's great, isn't it?
709
00:39:12,452 --> 00:39:13,452
- Not for me.
710
00:39:14,393 --> 00:39:15,599
Is something wrong?
711
00:39:15,623 --> 00:39:17,018
- With what?
712
00:39:17,043 --> 00:39:17,853
- With anything?
713
00:39:17,876 --> 00:39:19,518
Just let me know, and I can help you.
714
00:39:19,543 --> 00:39:20,893
- Ain't nobody can help me.
715
00:39:21,882 --> 00:39:23,123
And nobody can help you either.
716
00:39:54,621 --> 00:39:56,206
Jayden!
717
00:40:03,523 --> 00:40:04,523
Jayden!
718
00:40:05,603 --> 00:40:07,253
- How many shooters?
- Just one.
719
00:40:08,599 --> 00:40:11,817
Why did you do this?
720
00:40:11,840 --> 00:40:13,077
Justice.
721
00:40:13,101 --> 00:40:14,077
- Justice?
722
00:40:14,101 --> 00:40:15,380
Jayden never wronged you,
723
00:40:15,405 --> 00:40:17,757
he never wronged anyone!
724
00:40:17,780 --> 00:40:19,980
And what about you, Ms. Haladin?
725
00:40:20,003 --> 00:40:22,298
When was the time that you wronged me?
726
00:40:22,322 --> 00:40:23,869
- You're twisted!
727
00:40:23,893 --> 00:40:24,702
You're out of your mind!
728
00:40:24,726 --> 00:40:27,318
- Well, I'm sure you could
go all day about that,
729
00:40:27,342 --> 00:40:30,179
but the truth is I have
you to kill, then myself,
730
00:40:30,202 --> 00:40:32,552
and time's a wasting!
731
00:40:43,376 --> 00:40:44,610
- Come, come, come here.
732
00:40:44,634 --> 00:40:46,038
It's okay.
- Jayden's dead.
733
00:40:46,061 --> 00:40:47,061
- It's okay.
734
00:40:48,822 --> 00:40:49,632
Is he the only shooter?
735
00:40:49,657 --> 00:40:51,168
Is he the only shooter?
736
00:40:51,193 --> 00:40:52,668
Becky, Becky, are you sure?
737
00:40:52,693 --> 00:40:54,059
- Chase, he's the only one, Chase.
738
00:40:54,083 --> 00:40:55,509
- Okay.
739
00:40:55,532 --> 00:40:56,639
This is Deputy Nelson Harris.
740
00:40:56,663 --> 00:40:58,398
I've got a shooting at
Arlettsville High School.
741
00:40:58,422 --> 00:40:59,929
I've got two students down.
742
00:40:59,952 --> 00:41:01,528
One shot the other, I shot the shooter
743
00:41:01,552 --> 00:41:03,998
right next to the baseball field.
744
00:41:04,023 --> 00:41:06,219
I need backup and EMS now.
745
00:41:06,242 --> 00:41:07,478
All right, Becky, come on,
I'm gonna get you out of here.
746
00:41:07,503 --> 00:41:08,663
All right, let's go, come on.
747
00:41:49,572 --> 00:41:50,865
Joe.
- Nelson.
748
00:41:52,012 --> 00:41:54,068
We've had a
shooting at the high school.
749
00:41:54,092 --> 00:41:55,985
One boy's dead, Jayden Wright.
750
00:41:56,902 --> 00:41:58,353
Chase Garick was the shooter.
751
00:41:59,402 --> 00:42:00,829
I shot him dead.
752
00:42:00,853 --> 00:42:01,869
No other casualties.
753
00:42:01,893 --> 00:42:02,889
- Where's Becky?
754
00:42:02,913 --> 00:42:04,119
- She's with me.
755
00:42:04,143 --> 00:42:05,949
I'm driving her home.
756
00:42:05,972 --> 00:42:07,018
Was she hurt?
757
00:42:07,043 --> 00:42:08,539
No.
758
00:42:08,563 --> 00:42:10,588
But Joe she was in the thick of it.
759
00:42:10,612 --> 00:42:12,518
I got there just in time.
760
00:42:12,543 --> 00:42:14,456
I mean just in time.
761
00:42:15,382 --> 00:42:17,278
- What the hell were they arguing about?
762
00:42:17,302 --> 00:42:18,728
Apparently nothing.
763
00:42:18,753 --> 00:42:20,338
He was delusional.
764
00:42:20,362 --> 00:42:21,659
He was demented.
765
00:42:21,682 --> 00:42:24,239
- Please put Becky on.
- Yeah.
766
00:42:24,262 --> 00:42:25,313
Becky, it's your dad.
767
00:42:27,242 --> 00:42:28,242
- Dad.
768
00:42:28,913 --> 00:42:30,161
- Are you hurt?
769
00:42:31,619 --> 00:42:32,815
- No, Dad, but Jayden's dead.
770
00:42:36,076 --> 00:42:37,076
I know.
771
00:42:38,413 --> 00:42:40,309
I'm so sorry.
772
00:42:40,333 --> 00:42:42,246
I'm devastated, torn apart.
773
00:42:43,663 --> 00:42:46,949
Listen, I need you to do something for me.
774
00:42:46,972 --> 00:42:48,789
I need you to be strong now.
775
00:42:48,813 --> 00:42:51,228
I know it's the hardest thing
I've ever asked you to do,
776
00:42:51,253 --> 00:42:52,652
but will you do that for me?
777
00:42:55,601 --> 00:42:56,601
- I'll try.
778
00:42:57,623 --> 00:42:58,623
- Thank you.
779
00:42:59,724 --> 00:43:00,865
That's all expect.
780
00:43:01,733 --> 00:43:04,159
Listen, I need to get to the high school
781
00:43:04,182 --> 00:43:06,865
but I will come to you and
your mom as soon as I can.
782
00:43:08,737 --> 00:43:10,237
- I know you will.
783
00:43:12,172 --> 00:43:13,385
- I love you, sweetie.
784
00:43:14,987 --> 00:43:16,666
- I love you too, Dad.
785
00:43:56,440 --> 00:43:59,398
- You're gonna flood it
if you keep doing that.
786
00:43:59,422 --> 00:44:00,666
- Clint, what are you doing here?
787
00:44:00,690 --> 00:44:01,688
Did Joe call you?
788
00:44:01,713 --> 00:44:02,708
Did he tell you to come?
789
00:44:02,733 --> 00:44:05,719
- Joe called me but he didn't
have to tell me to come,
790
00:44:05,742 --> 00:44:07,768
I came here on my own.
791
00:44:07,793 --> 00:44:08,777
- So you know then?
792
00:44:08,802 --> 00:44:09,739
- Yeah.
793
00:44:09,764 --> 00:44:11,768
- Okay, well, I have to go get Becky.
794
00:44:11,793 --> 00:44:15,639
- Let me take you, Carrie, please.
795
00:44:15,663 --> 00:44:16,778
- Okay.
796
00:44:32,085 --> 00:44:33,259
We're gonna need to let this
797
00:44:33,282 --> 00:44:35,682
kinda sit here for a minute, all right.
798
00:44:39,273 --> 00:44:42,865
- Clint, I think I'm losing it.
799
00:44:45,802 --> 00:44:48,753
- Carrie, I need you to think
about something for a minute.
800
00:44:50,672 --> 00:44:54,534
You're a Haladin, Haladin's don't lose it.
801
00:44:56,353 --> 00:44:58,668
Now remember Becky did not get hurt.
802
00:44:58,693 --> 00:44:59,835
Becky's okay.
803
00:45:01,023 --> 00:45:03,755
All right, she's out of harm's way.
804
00:45:06,663 --> 00:45:08,365
Carrie, we're the lucky ones.
805
00:45:10,163 --> 00:45:11,588
Just think about what the Wrights
806
00:45:11,612 --> 00:45:12,518
are going through right now.
807
00:45:12,543 --> 00:45:16,958
God.
808
00:45:20,365 --> 00:45:22,615
You're right, Clint, I know you are.
809
00:45:28,123 --> 00:45:31,259
- Okay, I'm gonna start
this thing back up again,
810
00:45:31,282 --> 00:45:33,536
so this time I'm not
gonna give it any gas.
811
00:45:37,653 --> 00:45:38,853
Well, look who's here.
812
00:45:39,686 --> 00:45:40,686
God.
813
00:45:42,242 --> 00:45:43,242
Becky!
814
00:45:44,150 --> 00:45:45,842
Becky!
- Mom!
815
00:45:45,867 --> 00:45:46,867
- Becky!
816
00:45:49,757 --> 00:45:50,757
My god.
817
00:45:51,793 --> 00:45:53,880
Are you hurt, are you hurt?
818
00:45:53,903 --> 00:45:55,490
No, but Jayden's dead.
819
00:45:55,514 --> 00:45:57,958
- I know, I know, I know, I know.
820
00:45:57,983 --> 00:45:58,920
I'm so sorry.
821
00:45:58,943 --> 00:46:00,043
Your father called me.
822
00:46:02,623 --> 00:46:05,099
All I can think about
now is that you're okay.
823
00:46:05,123 --> 00:46:07,282
You're alive, you're, you're alive.
824
00:46:12,940 --> 00:46:16,927
Were you gonna drive like this?
825
00:46:16,951 --> 00:46:19,201
Thank god grandpa was here.
826
00:46:21,411 --> 00:46:22,831
Thank you, Grandpa.
827
00:46:22,856 --> 00:46:25,679
You don't need to thank me, darling.
828
00:46:25,702 --> 00:46:26,702
You can thank him.
829
00:46:35,682 --> 00:46:38,248
- Nelson, you saved my little girl.
830
00:46:38,273 --> 00:46:41,509
- Carrie, you know I'd
take a bullet for her.
831
00:46:41,532 --> 00:46:42,809
- I do know that.
832
00:46:44,193 --> 00:46:46,353
- Let's get you in the
house, you need to lay down.
833
00:46:47,862 --> 00:46:48,862
- Come on, baby.
834
00:46:58,856 --> 00:46:59,949
- Hey, Sheriff.
835
00:46:59,972 --> 00:47:01,579
- Go ahead, Dave, give me an update.
836
00:47:01,603 --> 00:47:04,409
- Two Texas Rangers and I
secured the crime scene,
837
00:47:04,432 --> 00:47:06,338
and we've got FBI on the way.
838
00:47:06,362 --> 00:47:07,978
- So am I.
839
00:47:08,003 --> 00:47:08,829
How did Becky look?
840
00:47:08,853 --> 00:47:10,418
Did she appear to be injured?
841
00:47:10,443 --> 00:47:12,498
- No, she seemed all right physically,
842
00:47:12,523 --> 00:47:14,878
but she seemed pretty distraught.
843
00:47:14,902 --> 00:47:17,539
I mean suffering to the max.
844
00:47:17,563 --> 00:47:18,679
- She was dating Jayden.
845
00:47:18,702 --> 00:47:20,289
I don't know if you knew that.
846
00:47:20,313 --> 00:47:22,175
- No, I didn't know that till just now,
847
00:47:22,199 --> 00:47:23,938
but that explains a lot.
848
00:47:23,963 --> 00:47:25,248
- I'm heading there as fast as I can.
849
00:47:25,273 --> 00:47:27,568
I left the SAT meeting as soon as I heard.
850
00:47:27,592 --> 00:47:29,119
I'll be there in 30 minutes or less.
851
00:47:29,143 --> 00:47:30,938
Call me if you need me.
852
00:47:30,963 --> 00:47:32,579
- Will do.
853
00:47:32,603 --> 00:47:34,695
- Becky, I need to go join
your dad back at the school,
854
00:47:34,719 --> 00:47:37,298
and you need to go take
care of your mom, all right?
855
00:47:37,322 --> 00:47:38,322
- I know, Nelson.
856
00:47:41,463 --> 00:47:42,963
Look, you saved my life today.
857
00:47:45,543 --> 00:47:48,065
And I am so, so grateful.
858
00:47:49,713 --> 00:47:50,913
I need you to know that.
859
00:47:53,222 --> 00:47:58,222
- Becky, I never had a daughter,
never even had a niece.
860
00:48:00,213 --> 00:48:04,085
You and your family, y'all are it for me.
861
00:48:05,914 --> 00:48:07,550
You can always count on your
Uncle Nelson, all right.
862
00:48:07,574 --> 00:48:08,992
- I know, I know.
863
00:48:18,007 --> 00:48:20,778
- Now you get in there
and check after your mom.
864
00:48:20,802 --> 00:48:21,802
She needs you.
865
00:48:27,362 --> 00:48:28,289
- Principal.
866
00:48:28,313 --> 00:48:30,289
- Benson.
- Principal Benson,
867
00:48:30,313 --> 00:48:33,458
what we have here is a list
of all the faculty's students
868
00:48:33,483 --> 00:48:35,958
still here being
interviewed by our agents.
869
00:48:35,983 --> 00:48:38,179
What we need is a list of everyone.
870
00:48:38,202 --> 00:48:39,858
Would you be able to do that for us?
871
00:48:39,882 --> 00:48:40,780
- I'll get right on it.
872
00:48:40,804 --> 00:48:41,798
- Thank you.
873
00:48:41,822 --> 00:48:44,469
Principal Benson, I know this is tough.
874
00:48:44,492 --> 00:48:45,706
- I appreciate you.
875
00:48:55,753 --> 00:48:57,215
- Frank Calderone.
876
00:49:01,163 --> 00:49:03,748
How'd you get here so fast from Dallas?
877
00:49:03,773 --> 00:49:05,668
- Good to see you too, Sheriff.
878
00:49:05,693 --> 00:49:08,148
And if you really care by helicopter.
879
00:49:08,172 --> 00:49:10,358
I happened to be in San
Antonio at the regional office
880
00:49:10,382 --> 00:49:12,409
when the call came in.
881
00:49:12,432 --> 00:49:15,559
Two kids shot, officer involved shooting.
882
00:49:15,583 --> 00:49:18,438
Since you're finally here maybe
you can tell me something.
883
00:49:18,463 --> 00:49:19,699
Tell me something about this kid
884
00:49:19,722 --> 00:49:21,525
your deputy shot, Chase Garick.
885
00:49:22,902 --> 00:49:24,402
- I don't know much about him.
886
00:49:25,822 --> 00:49:29,378
Met his dad once, Earl Garick.
887
00:49:29,402 --> 00:49:32,239
He's a long distance truck
driver, he isn't home much.
888
00:49:32,262 --> 00:49:33,675
Never met his mother.
889
00:49:34,572 --> 00:49:37,222
My office has never received
a complaint about Chase.
890
00:49:40,353 --> 00:49:42,088
And what can you tell me about him?
891
00:49:42,112 --> 00:49:44,648
- Well, he's had no criminal history.
892
00:49:44,672 --> 00:49:45,925
Students we interviewed said,
893
00:49:45,949 --> 00:49:48,958
"He's been sullen, disgruntled lately,
894
00:49:48,983 --> 00:49:51,920
seems like he's angry at
something or someone."
895
00:49:53,253 --> 00:49:56,003
- Frank, you wanna take a
look at this before I fax it?
896
00:50:03,702 --> 00:50:04,898
Dad.
897
00:50:04,922 --> 00:50:05,922
- Becky.
898
00:50:07,742 --> 00:50:10,458
Who did Chase Garick talk to?
899
00:50:10,483 --> 00:50:12,398
Gosh, let me think.
900
00:50:12,422 --> 00:50:15,989
Um, well, hardly anyone
because he was so unfriendly.
901
00:50:16,012 --> 00:50:17,713
Always had this snarl on his face.
902
00:50:19,043 --> 00:50:22,918
But there was some student I
remember seeing him talk to,
903
00:50:22,943 --> 00:50:25,795
that was Hunter Denisen.
904
00:50:26,833 --> 00:50:28,088
- Thanks, sweetie.
905
00:50:28,112 --> 00:50:29,112
I gotta go.
906
00:50:39,512 --> 00:50:40,713
Ed.
907
00:50:42,242 --> 00:50:43,052
How are you holding up?
908
00:50:43,077 --> 00:50:44,798
- That was a heck of a news conference.
909
00:50:44,822 --> 00:50:45,822
- I know.
910
00:50:46,592 --> 00:50:49,179
Hey, I appreciate everything you do.
911
00:50:49,202 --> 00:50:50,012
- Yeah.
912
00:50:50,036 --> 00:50:54,829
- And listen, you still
have that list of students
913
00:50:54,853 --> 00:50:55,978
that are being detained?
914
00:50:56,003 --> 00:50:57,911
- Yeah, it's in office, Joe.
915
00:50:57,936 --> 00:51:00,083
- All right, let's go look at it.
916
00:51:09,302 --> 00:51:10,956
See if Hunter Denisen is on it.
917
00:51:15,943 --> 00:51:17,715
- Yep, he sure is.
918
00:51:20,652 --> 00:51:21,530
Where they at?
919
00:51:21,554 --> 00:51:23,902
- They're talking to 'em
over in the gymnasium.
920
00:51:24,773 --> 00:51:25,773
- Thanks, Ed.
921
00:51:31,940 --> 00:51:32,940
Hunter.
922
00:51:37,543 --> 00:51:39,358
What did you know about this?
923
00:51:39,382 --> 00:51:40,789
- Nothing.
924
00:51:40,813 --> 00:51:42,449
- Chase didn't say anything to you?
925
00:51:42,472 --> 00:51:43,472
- Not a word.
926
00:51:44,393 --> 00:51:46,648
- He ever complain to you about anyone?
927
00:51:46,672 --> 00:51:48,329
- Well, he complained about everything.
928
00:51:48,353 --> 00:51:49,778
The kid was so paranoid.
929
00:51:49,802 --> 00:51:51,018
He thought everybody had it in for him.
930
00:51:51,043 --> 00:51:53,228
He did the talking not me though.
931
00:51:53,253 --> 00:51:55,208
To be honest I didn't even like the kid.
932
00:51:55,233 --> 00:51:56,509
He just clung to me.
933
00:51:56,532 --> 00:51:57,532
I didn't ask for it.
934
00:51:58,963 --> 00:52:00,813
- You ever mention Chase to your dad?
935
00:52:03,202 --> 00:52:06,059
- Truth is I, I did write about him once
936
00:52:06,083 --> 00:52:08,032
but just talking about how nuts he was.
937
00:52:09,353 --> 00:52:10,190
It's hard to fill up a page
938
00:52:10,213 --> 00:52:12,168
when you're writing your dad in prison.
939
00:52:12,193 --> 00:52:15,768
- What exactly did you
tell your dad about Chase?
940
00:52:15,793 --> 00:52:18,188
- Just about this kid
who's wacko at school,
941
00:52:18,213 --> 00:52:20,378
thinks everyone's badmouthing him.
942
00:52:20,402 --> 00:52:24,666
I was just passing the time,
chewing the cud, that's all.
943
00:52:24,690 --> 00:52:27,739
Has your dad ever asked
944
00:52:27,762 --> 00:52:29,862
about Chase since he's been out of prison?
945
00:52:33,742 --> 00:52:36,085
- Come to think of it yeah, yeah, he did,
946
00:52:37,106 --> 00:52:38,385
but, but just once.
947
00:52:41,413 --> 00:52:42,413
Carry on.
948
00:52:58,338 --> 00:52:59,483
- Sheriff.
949
00:52:59,507 --> 00:53:01,918
- Nelson, I wish I had time
950
00:53:01,943 --> 00:53:03,746
to thank you properly but I don't.
951
00:53:05,273 --> 00:53:07,403
What happened when you got Becky home?
952
00:53:07,427 --> 00:53:10,469
- Of the two of 'em I'd be
more considered about Carrie.
953
00:53:10,492 --> 00:53:12,485
- I know, and I need to get home to 'em
954
00:53:12,510 --> 00:53:14,159
but I can't right now.
955
00:53:14,182 --> 00:53:16,539
There's another problem and it's serious.
956
00:53:16,563 --> 00:53:18,509
- What do you mean, Joe?
957
00:53:18,532 --> 00:53:21,418
- What I mean is Draven
Denisen is behind this.
958
00:53:21,443 --> 00:53:23,739
I don't know how he got Chase
Garick to do what he did
959
00:53:23,762 --> 00:53:26,498
but somehow he provoked him.
960
00:53:26,523 --> 00:53:28,023
It's what my gut's telling me.
961
00:53:29,043 --> 00:53:30,043
- What for?
962
00:53:30,842 --> 00:53:31,842
What purpose?
963
00:53:32,853 --> 00:53:35,253
- To attract law enforcement
here like a magnet.
964
00:53:37,023 --> 00:53:40,969
Listen, I'm gonna head
over to First National.
965
00:53:40,992 --> 00:53:42,898
Y'all two get to the Guardian Trust.
966
00:53:42,922 --> 00:53:44,259
They're the only two banks in town,
967
00:53:44,282 --> 00:53:46,079
I suspect he's at one of 'em.
968
00:53:46,103 --> 00:53:47,103
I hope I'm wrong.
969
00:53:48,092 --> 00:53:48,902
- Yeah.
- Let's find out.
970
00:53:48,927 --> 00:53:50,440
- Okay, got it, let's go.
971
00:54:00,996 --> 00:54:02,416
- Son of a!
972
00:54:19,844 --> 00:54:21,153
Come on, come on!
973
00:54:22,070 --> 00:54:23,666
- Change of plans everyone.
974
00:54:24,663 --> 00:54:25,663
End that call.
975
00:54:28,844 --> 00:54:30,432
- Get up.
976
00:54:30,456 --> 00:54:31,757
Come on, get up against that wall.
977
00:54:31,780 --> 00:54:32,809
Move!
978
00:54:32,833 --> 00:54:35,146
Go!
979
00:54:35,170 --> 00:54:36,170
Move it!
980
00:54:37,492 --> 00:54:38,492
Go!
981
00:54:40,163 --> 00:54:41,163
- Come on!
982
00:54:42,184 --> 00:54:43,009
Get over there!
983
00:54:43,032 --> 00:54:43,842
Line up.
984
00:54:43,867 --> 00:54:45,369
Keep your eyes on me.
985
00:54:45,393 --> 00:54:48,719
- Everyone, can I have your attention?
986
00:54:48,742 --> 00:54:50,898
Seems we ran into a
little trouble outside,
987
00:54:50,922 --> 00:54:53,139
so I'm gonna need your Texas hospitality
988
00:54:53,163 --> 00:54:54,956
just a little bit longer.
989
00:54:58,260 --> 00:54:59,159
Is there a back door to this place?
990
00:54:59,182 --> 00:55:00,182
No.
991
00:55:03,282 --> 00:55:05,436
- What's back there?
- A solid brick wall.
992
00:55:10,443 --> 00:55:11,380
- You watch them.
993
00:55:11,403 --> 00:55:12,425
Buell, get the door.
994
00:55:24,302 --> 00:55:26,550
- You the head honcho around here, right?
995
00:55:26,574 --> 00:55:29,489
- I'm Ajani Sarpong, branch manager.
996
00:55:29,512 --> 00:55:31,228
- How many people work for you?
997
00:55:31,253 --> 00:55:33,048
- Two tellers, one loan officer, and me.
998
00:55:33,072 --> 00:55:34,438
What does it matter?
999
00:55:34,463 --> 00:55:37,918
- You don't ask the
questions here, Johnny.
1000
00:55:37,943 --> 00:55:41,579
I ask him and you answer 'em, got it?
1001
00:55:41,603 --> 00:55:44,619
- Of course, but you
need to know something,
1002
00:55:44,643 --> 00:55:46,943
my only concern are the
lives of these people.
1003
00:55:47,893 --> 00:55:50,099
- Now why'd you say that to me?
1004
00:55:50,123 --> 00:55:53,489
You got some kind of
threat wrapped up in there?
1005
00:55:53,512 --> 00:55:54,608
What are you implying?
1006
00:55:54,632 --> 00:55:57,536
- I'm not implying anything,
I'm just stating facts.
1007
00:55:57,561 --> 00:56:01,498
Well, let's just put
it to the test then shall we?
1008
00:56:03,277 --> 00:56:04,277
Get over there!
1009
00:56:05,322 --> 00:56:06,722
You, come here!
1010
00:56:08,344 --> 00:56:09,378
Come here.
1011
00:56:09,402 --> 00:56:11,628
- Whoa, whoa.
- Get back!
1012
00:56:11,652 --> 00:56:14,898
- Whoa, wait, there's security cameras.
1013
00:56:14,922 --> 00:56:16,315
Wait!
1014
00:56:16,338 --> 00:56:19,518
There is security
cameras, there and there.
1015
00:56:19,543 --> 00:56:20,353
They're sending video
1016
00:56:20,376 --> 00:56:23,068
to the Texas Department of
Public Safety as we speak.
1017
00:56:23,092 --> 00:56:24,748
You want it turned off don't you?
1018
00:56:24,773 --> 00:56:25,719
I can do that for you.
1019
00:56:25,744 --> 00:56:28,289
There's a control panel in my office.
1020
00:56:28,313 --> 00:56:31,849
Your business is with me, not her.
1021
00:56:31,873 --> 00:56:34,289
- Yeah, we got business all right,
1022
00:56:34,313 --> 00:56:38,835
and when this is over you
and me will settle the score.
1023
00:56:39,972 --> 00:56:44,972
But right now I just need
you to shut the fuck up
1024
00:56:45,523 --> 00:56:46,889
and take me to that-
1025
00:56:46,913 --> 00:56:48,041
- Take me.
1026
00:56:51,570 --> 00:56:53,088
Let's go.
1027
00:56:53,112 --> 00:56:54,353
Watch these guys.
1028
00:57:05,112 --> 00:57:09,913
Come in 98,
got 6418 South Avenue 67.
1029
00:57:11,313 --> 00:57:14,144
Respond to
transport your suspect please.
1030
00:57:25,972 --> 00:57:28,619
71 stand by.
1031
00:57:28,643 --> 00:57:30,108
- Let me ask you something, Sheriff,
1032
00:57:30,132 --> 00:57:32,498
the business beside the bank,
1033
00:57:32,523 --> 00:57:34,378
I haven't seen anybody go in or come out.
1034
00:57:34,402 --> 00:57:37,735
- It's because there is no
business there, it went under.
1035
00:57:39,119 --> 00:57:42,019
And what I'd like to know is
what are you gonna do, Frank?
1036
00:57:43,722 --> 00:57:46,048
- I've got Draven's son, Hunter.
1037
00:57:46,072 --> 00:57:47,882
We're gonna let him talk to his dad.
1038
00:57:49,510 --> 00:57:51,960
- What do you expect to
accomplish by doing that?
1039
00:57:53,023 --> 00:57:55,369
- I'm gonna send him message.
1040
00:57:55,393 --> 00:57:58,498
He's got people in there,
I've got somebody out here.
1041
00:57:58,523 --> 00:58:00,088
- He's never gonna fall for that.
1042
00:58:00,112 --> 00:58:02,188
He knows you can't do anything to his son.
1043
00:58:02,213 --> 00:58:03,768
You've got nothing on him.
1044
00:58:03,793 --> 00:58:06,179
There's no evidence that
he was criminally involved.
1045
00:58:06,202 --> 00:58:07,853
You're just gonna agitate Draven.
1046
00:58:09,913 --> 00:58:12,306
Take my advice don't do it.
1047
00:58:13,672 --> 00:58:16,128
- I'll take that under advisement
1048
00:58:16,152 --> 00:58:17,503
but it's already in motion.
1049
00:58:20,942 --> 00:58:21,942
Get him out.
1050
00:58:51,449 --> 00:58:52,956
- Hey, Dad.
1051
00:58:53,996 --> 00:58:56,155
It's, it's me, Hunter.
1052
00:58:57,663 --> 00:59:01,436
I don't know what's going on.
1053
00:59:03,114 --> 00:59:05,719
I don't understand what
happened at school,
1054
00:59:06,967 --> 00:59:11,260
but if you want me to
come in there I, I will.
1055
00:59:14,103 --> 00:59:17,885
I don't mind, really I, I don't.
1056
00:59:18,762 --> 00:59:22,585
Um, it's not a problem for me.
1057
00:59:24,382 --> 00:59:25,382
It really isn't.
1058
00:59:28,186 --> 00:59:31,768
So just let me know
what you want me to do.
1059
01:00:14,666 --> 01:00:16,076
- Me?
1060
01:00:16,099 --> 01:00:17,766
Let's go.
1061
01:00:19,405 --> 01:00:23,237
Are you gonna
shoot me in the back?
1062
01:00:25,065 --> 01:00:26,853
- It's your lucky day, poncho,
1063
01:00:28,293 --> 01:00:30,088
you're being released.
1064
01:00:30,112 --> 01:00:32,163
You just gotta make a run for the border.
1065
01:00:33,483 --> 01:00:34,963
- Are you gonna shoot me in the back?
1066
01:00:36,632 --> 01:00:38,530
- Not if you can dodge bullets.
1067
01:00:40,259 --> 01:00:41,510
- Get down, get down.
1068
01:00:41,534 --> 01:00:43,617
Here you go, here you go.
1069
01:00:57,382 --> 01:01:00,809
- Clear the streets, have
a military helicopter land
1070
01:01:00,833 --> 01:01:05,778
with a full tank of fuel,
stocked with food and water.
1071
01:01:05,802 --> 01:01:09,679
The pilot won't be hurt
so long as he cooperates.
1072
01:01:09,702 --> 01:01:11,628
You have till midnight.
1073
01:01:11,652 --> 01:01:15,509
If it isn't here by then
I will shoot a hostage.
1074
01:01:15,532 --> 01:01:19,076
Then I'll shoot one each
hour until it gets here.
1075
01:01:22,932 --> 01:01:25,233
What does he expect to
do with the helicopter?
1076
01:01:26,693 --> 01:01:28,909
- He used to fly helicopters.
1077
01:01:28,932 --> 01:01:30,206
- When, was he military?
1078
01:01:31,103 --> 01:01:33,708
- Nah, when he was younger
1079
01:01:33,733 --> 01:01:37,309
he flew crop dusters, the helicopter kind.
1080
01:01:37,333 --> 01:01:40,768
- Hell, if he could do that
why did he turn to crime?
1081
01:01:40,793 --> 01:01:43,739
- He did it drunk once
almost killed himself,
1082
01:01:43,762 --> 01:01:45,389
two people on the ground.
1083
01:01:45,413 --> 01:01:47,213
Needless to say he lost his license.
1084
01:01:50,802 --> 01:01:51,853
- Where would he fly?
1085
01:01:54,123 --> 01:01:56,079
- I can only speculate.
1086
01:01:56,103 --> 01:01:57,925
We both know how useless that is.
1087
01:02:00,382 --> 01:02:03,686
- He's given us till
midnight, so it'll turn dark,
1088
01:02:04,992 --> 01:02:05,996
he has a plan.
1089
01:02:08,253 --> 01:02:09,802
- What are you gonna do, Frank?
1090
01:02:11,733 --> 01:02:13,916
- It's not up to me, not my decision.
1091
01:02:14,942 --> 01:02:16,835
FBI doesn't operate like that.
1092
01:02:19,503 --> 01:02:20,568
What's your name?
1093
01:02:20,592 --> 01:02:21,768
- Carlos.
1094
01:02:21,793 --> 01:02:23,108
- Carlos, are you hurt?
1095
01:02:23,132 --> 01:02:23,943
- No, sir.
1096
01:02:23,967 --> 01:02:25,989
- Is anyone inside the bank hurt?
1097
01:02:26,012 --> 01:02:27,338
- Not that I know of.
1098
01:02:27,362 --> 01:02:28,748
- Three gunmen?
1099
01:02:28,773 --> 01:02:31,688
Yes, sir, seven
hostages are still remaining.
1100
01:02:31,713 --> 01:02:35,918
- Okay, okay, Carlos, we're
gonna need your full statement.
1101
01:02:35,943 --> 01:02:37,606
- Yes.
- Thank you.
1102
01:02:46,213 --> 01:02:47,213
Johnny.
1103
01:02:48,833 --> 01:02:51,208
You spread on down there a little bit.
1104
01:02:51,233 --> 01:02:53,132
What are you all huddled up there for?
1105
01:02:54,496 --> 01:02:55,496
Plottin'?
1106
01:02:57,572 --> 01:02:58,572
Shh.
1107
01:03:03,172 --> 01:03:05,596
Quit crying, I'm sick of it.
1108
01:03:07,353 --> 01:03:09,159
Are you okay?
1109
01:03:09,184 --> 01:03:10,184
- No.
1110
01:03:11,632 --> 01:03:12,443
Not really.
1111
01:03:12,467 --> 01:03:15,965
I, my bladder is acting up.
1112
01:03:16,813 --> 01:03:19,849
Tell me about it, I'm a nurse.
1113
01:03:19,873 --> 01:03:21,056
- Really?
- Yeah.
1114
01:03:23,195 --> 01:03:26,268
- I have this condition it's called IC.
1115
01:03:26,291 --> 01:03:27,291
God.
1116
01:03:28,382 --> 01:03:32,518
- Yeah, and I really have to go.
1117
01:03:32,543 --> 01:03:33,568
- Ouch.
1118
01:03:33,592 --> 01:03:35,016
Yeah, that's gotta hurt.
1119
01:03:36,373 --> 01:03:38,036
Why don't you tell him you have to go?
1120
01:03:38,061 --> 01:03:39,588
- What?
- Tell him.
1121
01:03:39,612 --> 01:03:40,422
- No.
1122
01:03:40,447 --> 01:03:44,168
Did you see the way that he
acted last time I asked him?
1123
01:03:44,193 --> 01:03:45,775
And it wasn't that long ago.
1124
01:03:46,992 --> 01:03:48,896
That guy really scares me.
1125
01:03:50,172 --> 01:03:51,695
- Okay, stand up.
1126
01:03:51,719 --> 01:03:52,630
- What?
1127
01:03:52,653 --> 01:03:53,719
- Come on.
- No.
1128
01:03:53,742 --> 01:03:54,552
- Yes.
- No, no, no.
1129
01:03:54,577 --> 01:03:56,248
- You can, you can do it.
- No.
1130
01:03:56,273 --> 01:03:57,909
- Yes.
1131
01:03:57,932 --> 01:03:58,983
Good girl, good girl.
1132
01:04:04,713 --> 01:04:08,199
Hey, she need to use the ladies' room now,
1133
01:04:08,222 --> 01:04:09,989
it's a medical necessity.
1134
01:04:10,012 --> 01:04:12,335
- It is for all of us, toots.
1135
01:04:13,233 --> 01:04:14,918
She can just wait her turn.
1136
01:04:14,943 --> 01:04:16,809
- Think again, Clyde,
1137
01:04:16,833 --> 01:04:20,278
she's got a condition called
interstitial cystitis.
1138
01:04:20,302 --> 01:04:22,715
It's very painful, she's gotta go now.
1139
01:04:24,844 --> 01:04:27,108
- Well, maybe she can just hold it.
1140
01:04:27,132 --> 01:04:29,646
Somebody else is going right now.
1141
01:04:29,670 --> 01:04:34,559
- No, you don't understand, I
can't hold it anymore, okay.
1142
01:04:34,583 --> 01:04:35,391
Please.
- Boo.
1143
01:04:35,416 --> 01:04:36,226
- Just-
- It don't make-
1144
01:04:36,250 --> 01:04:38,385
- Please.
- No nevermind to me, darlin'.
1145
01:04:38,409 --> 01:04:39,889
- Excuse me.
1146
01:04:39,913 --> 01:04:41,429
There's a private lavatory in my office,
1147
01:04:41,452 --> 01:04:42,652
she's welcome to use it.
1148
01:04:43,853 --> 01:04:48,418
What she's
welcome to use or not use
1149
01:04:48,443 --> 01:04:50,378
is not for you to say.
1150
01:04:50,402 --> 01:04:51,429
- She's suffering.
- Johnny.
1151
01:04:51,452 --> 01:04:52,768
- She's suffering.
1152
01:04:52,793 --> 01:04:54,458
I'm appealing to your decency.
1153
01:04:54,483 --> 01:04:56,648
- My decency.
- Your humanity.
1154
01:04:56,672 --> 01:04:57,650
You're trying
to butter me up, boy.
1155
01:04:57,673 --> 01:05:00,123
- No, I'm not, I'm just saying.
1156
01:05:18,643 --> 01:05:19,905
Drop it, drop it!
1157
01:05:30,746 --> 01:05:35,028
- I think you killed
him, and I hope you did.
1158
01:05:35,052 --> 01:05:37,536
No, he's gonna come around,
1159
01:05:37,559 --> 01:05:39,369
and you better get these on him
1160
01:05:39,393 --> 01:05:42,329
before he does and he hoodwinks you again.
1161
01:06:16,969 --> 01:06:17,849
Hunter.
1162
01:06:17,873 --> 01:06:18,907
That's my son.
- Mam.
1163
01:06:18,931 --> 01:06:20,215
- You cannot go through.
- You cannot go in there, mam.
1164
01:06:20,239 --> 01:06:21,423
- That's my son.
- You cannot go through.
1165
01:06:21,447 --> 01:06:22,864
- I wanna see my son-
- I understand, I understand.
1166
01:06:22,889 --> 01:06:23,699
- That is my son-
- I need you to stay here.
1167
01:06:23,722 --> 01:06:25,318
- And I have a right to see him.
1168
01:06:25,342 --> 01:06:26,990
- Vince, let her through.
- All right, all right,
1169
01:06:27,014 --> 01:06:29,097
come on, let her through.
1170
01:06:32,195 --> 01:06:34,179
- Joe, I wanna leave with Hunter now.
1171
01:06:34,202 --> 01:06:36,048
- No, Mom, I'm staying.
1172
01:06:36,072 --> 01:06:37,659
I might be able to help.
1173
01:06:37,682 --> 01:06:38,682
I'm his son.
1174
01:06:39,621 --> 01:06:42,318
Whether you like it or not, I'm his son.
1175
01:06:42,342 --> 01:06:45,909
- Hunter, in the car now.
1176
01:06:45,932 --> 01:06:46,742
- No.
1177
01:06:46,766 --> 01:06:47,768
- Listen to your mother.
1178
01:06:47,793 --> 01:06:48,793
- Joe.
1179
01:06:49,822 --> 01:06:50,822
Get him out of here.
1180
01:06:54,902 --> 01:06:55,902
- After you.
1181
01:07:11,882 --> 01:07:12,936
- Thank you, Joe.
1182
01:07:13,813 --> 01:07:15,648
I was so scared he might end up.
1183
01:07:15,672 --> 01:07:17,226
- It's okay, Laura.
1184
01:07:18,353 --> 01:07:20,302
We'll talk about it when it's all over.
1185
01:07:22,422 --> 01:07:23,806
- Took a job in Austin.
1186
01:07:24,762 --> 01:07:26,362
Hunter and I need a fresh start.
1187
01:07:32,432 --> 01:07:35,650
Laura, I think
that's a great idea.
1188
01:07:37,032 --> 01:07:38,742
Call me if you need me.
1189
01:07:38,766 --> 01:07:39,766
- You bet.
1190
01:07:50,702 --> 01:07:52,699
You be good to your mother.
1191
01:07:52,722 --> 01:07:54,469
Fresh starts don't come along every day,
1192
01:07:54,492 --> 01:07:56,115
I want you to think about that.
1193
01:07:58,163 --> 01:08:00,626
Hunter, you hear me?
1194
01:08:02,643 --> 01:08:03,643
- Yeah.
1195
01:08:17,622 --> 01:08:20,229
- Joe, you oughta go ahead and go home.
1196
01:08:20,252 --> 01:08:23,578
We're at a standstill, ain't
nothing gonna happen right now,
1197
01:08:23,601 --> 01:08:24,824
at least till midnight.
1198
01:08:28,643 --> 01:08:31,729
- All right, I'll be
back in a couple hours.
1199
01:08:31,752 --> 01:08:33,453
- I should know something by then.
1200
01:08:55,582 --> 01:08:57,248
How are you?
1201
01:08:58,181 --> 01:08:59,181
- I'm a wreck.
1202
01:09:01,002 --> 01:09:02,555
But not as bad as last time.
1203
01:09:04,170 --> 01:09:05,337
- That's good.
1204
01:09:11,922 --> 01:09:13,538
How's Becky?
1205
01:09:13,563 --> 01:09:16,286
- She's suffering hard over Jayden.
1206
01:09:21,552 --> 01:09:22,802
- Has she eaten anything?
1207
01:09:24,787 --> 01:09:27,408
- No.
1208
01:09:27,432 --> 01:09:29,238
- You know if she ate this morning?
1209
01:09:29,261 --> 01:09:30,494
- I don't think she did.
1210
01:09:32,681 --> 01:09:34,632
- So she hasn't eaten anything all day.
1211
01:09:35,653 --> 01:09:37,159
I don't think she has.
1212
01:09:42,538 --> 01:09:43,917
- I'm gonna go talk to her
1213
01:09:43,942 --> 01:09:48,413
and after that let's all
sit down together and eat,
1214
01:09:48,438 --> 01:09:49,438
the three of us.
1215
01:09:51,912 --> 01:09:55,059
May be the only way we can
get her to eat something.
1216
01:09:55,082 --> 01:09:56,416
- Okay, I agree.
1217
01:09:58,054 --> 01:09:59,636
I'll start cooking.
1218
01:10:14,296 --> 01:10:15,627
- Becky.
- Daddy.
1219
01:10:23,447 --> 01:10:25,529
Dad, how did this happen?
1220
01:10:30,198 --> 01:10:32,404
A very bad man did this,
1221
01:10:35,052 --> 01:10:36,788
and I mean someone other than Chase.
1222
01:10:36,813 --> 01:10:38,476
He manipulated Chase.
1223
01:10:38,501 --> 01:10:39,501
- How?
1224
01:10:42,792 --> 01:10:44,395
- I haven't figured that out yet.
1225
01:10:46,529 --> 01:10:49,279
- Why would anyone wanna do that?
1226
01:10:51,270 --> 01:10:54,389
- There are some very
bad people in this world
1227
01:10:54,412 --> 01:10:58,916
with no limits, that's the terrible truth.
1228
01:11:04,851 --> 01:11:07,185
- Dad, I'm sick over Jayden.
1229
01:11:10,931 --> 01:11:12,805
- I know, Becky, we all are.
1230
01:11:13,773 --> 01:11:15,055
He was a fine young man,
1231
01:11:16,132 --> 01:11:21,132
which reminds me I need
to go visit his parents.
1232
01:11:23,143 --> 01:11:24,143
- Can I go with you?
1233
01:11:28,568 --> 01:11:32,404
- Well, I'm going not just
as a friend but as Sheriff,
1234
01:11:36,672 --> 01:11:39,994
but okay, you can come.
1235
01:11:43,456 --> 01:11:47,038
- You know Dad, I really
think I loved him.
1236
01:11:53,059 --> 01:11:55,975
We, we never said it to each other.
1237
01:11:58,583 --> 01:12:00,534
I mean it just hadn't come to that yet.
1238
01:12:03,247 --> 01:12:05,413
And I'm sick about it now.
1239
01:12:08,764 --> 01:12:10,828
We never made love,
1240
01:12:10,851 --> 01:12:13,601
it hadn't come to that here yet.
1241
01:12:18,304 --> 01:12:20,244
But I wish I would of said the words.
1242
01:12:22,752 --> 01:12:25,136
I feel so guilty about it now.
1243
01:12:25,972 --> 01:12:29,265
- Becky, you have nothing
to feel guilty about.
1244
01:12:31,643 --> 01:12:35,086
I respect you both for
waiting, for taking it slow.
1245
01:12:38,635 --> 01:12:40,185
You're still in high school.
1246
01:12:43,069 --> 01:12:46,653
- You and Mom were high
school sweethearts,
1247
01:12:50,351 --> 01:12:51,953
were you crazy about each other?
1248
01:12:55,033 --> 01:12:57,065
I guess that's the way it was.
1249
01:12:58,470 --> 01:13:00,319
But that doesn't make it commendable.
1250
01:13:02,903 --> 01:13:04,395
It's a bumpy road, Becky.
1251
01:13:06,153 --> 01:13:09,286
- I'd like tell his parents
how good he was to me.
1252
01:13:10,560 --> 01:13:14,305
- Well, I'm sure you'll
be able to and soon.
1253
01:13:15,444 --> 01:13:18,488
Now Becky, I think we should
get some food into you.
1254
01:13:18,511 --> 01:13:19,958
You haven't eaten anything all day.
1255
01:13:19,983 --> 01:13:23,311
- No, Dad, I can't, I,
I don't feel like it.
1256
01:13:23,336 --> 01:13:25,338
I, I don't have any appetite.
1257
01:13:25,363 --> 01:13:26,494
Please don't make me.
1258
01:13:29,373 --> 01:13:32,706
- Well, okay, you're
excused from dinner tonight.
1259
01:13:33,792 --> 01:13:35,029
But you have to eat something tomorrow,
1260
01:13:35,052 --> 01:13:36,966
young lady, you understand?
1261
01:13:38,511 --> 01:13:39,511
- I do.
1262
01:13:40,301 --> 01:13:41,788
I promise I will.
1263
01:13:41,813 --> 01:13:44,404
- Well, if you're not gonna eat,
1264
01:13:46,802 --> 01:13:48,916
I think you should go right to sleep.
1265
01:13:51,488 --> 01:13:52,488
- Okay.
1266
01:14:10,342 --> 01:14:11,842
I love you, Daddy.
1267
01:14:15,935 --> 01:14:18,038
- Your daddy loves you too, Becky.
1268
01:14:36,288 --> 01:14:37,288
- Tom called.
1269
01:14:38,713 --> 01:14:39,863
- Did he talk to Becky?
1270
01:14:41,733 --> 01:14:42,733
- Yes, he did.
1271
01:14:44,193 --> 01:14:45,443
He'd like to talk to you.
1272
01:14:48,222 --> 01:14:49,573
- I'll call him when I can.
1273
01:14:51,864 --> 01:14:53,314
- What are you gonna do, Joe?
1274
01:14:56,082 --> 01:14:59,286
You're gonna go back
there tonight aren't you?
1275
01:15:01,222 --> 01:15:02,563
- Yes, of course.
1276
01:15:05,649 --> 01:15:06,649
- But why?
1277
01:15:08,422 --> 01:15:10,819
The FBI are there and the Texas Rangers,
1278
01:15:10,842 --> 01:15:12,788
what do they need you for?
1279
01:15:12,813 --> 01:15:14,166
- Because I'm the sheriff,
1280
01:15:17,601 --> 01:15:18,985
and I need to be there.
1281
01:15:20,681 --> 01:15:22,298
Okay, I'm not
gonna fight with you, Joe,
1282
01:15:22,323 --> 01:15:24,448
not this time, not like last time.
1283
01:15:24,472 --> 01:15:26,256
- There's nothing to fight about, Carrie.
1284
01:15:27,472 --> 01:15:28,956
Besides as you said,
1285
01:15:28,979 --> 01:15:31,668
"The FBI and the Texas Rangers are there,"
1286
01:15:31,693 --> 01:15:33,569
and this time I'm not
gonna be chasing somebody
1287
01:15:33,592 --> 01:15:34,626
off into the woods.
1288
01:15:36,073 --> 01:15:39,958
Believe me, Carrie, if
I could just stay here
1289
01:15:39,983 --> 01:15:42,506
with you tonight I would, I gladly would.
1290
01:15:46,252 --> 01:15:50,193
- It would just be so nice
after everything that happened
1291
01:15:51,693 --> 01:15:54,510
to put this godawful day
and ourselves to bed.
1292
01:15:56,342 --> 01:15:58,342
Do you know what I mean?
1293
01:16:23,426 --> 01:16:24,676
- I do, Carrie.
1294
01:16:25,802 --> 01:16:28,052
It would be nice, awfully nice.
1295
01:16:31,823 --> 01:16:35,485
I'm coming home to you
tonight and that's a promise.
1296
01:16:41,314 --> 01:16:43,315
I'll always come home to you.
1297
01:17:17,445 --> 01:17:18,904
Whataya found out, Frank?
1298
01:17:24,181 --> 01:17:25,259
- Decision's been made,
1299
01:17:25,283 --> 01:17:27,181
we're not gonna give him a helicopter.
1300
01:17:28,372 --> 01:17:29,666
We're gonna use gas.
1301
01:17:31,208 --> 01:17:33,404
Gas again?
1302
01:17:34,592 --> 01:17:36,389
Did you not learn anything from Waco?
1303
01:17:36,412 --> 01:17:38,036
- It's less flammable.
1304
01:17:39,052 --> 01:17:40,418
- Less flammable?
1305
01:17:40,443 --> 01:17:42,759
It's still flammable, Frank.
1306
01:17:42,783 --> 01:17:46,273
- Joe, I know you're used to
calling the shots around here
1307
01:17:47,532 --> 01:17:50,128
but this is way above your pay grade.
1308
01:17:50,153 --> 01:17:51,269
This action was approved
1309
01:17:51,292 --> 01:17:53,969
by the Attorney General
of the United States.
1310
01:17:53,993 --> 01:17:55,788
- So was the action at Waco.
1311
01:17:55,813 --> 01:17:57,863
- We can't give his bastard a helicopter.
1312
01:18:00,351 --> 01:18:02,639
- You're gonna risk
incinerating all those people
1313
01:18:02,662 --> 01:18:04,712
because you can't think of anything else?
1314
01:18:06,101 --> 01:18:08,588
- There's a chain of command here.
1315
01:18:08,613 --> 01:18:12,349
The FBI's a quasi-military organization,
1316
01:18:12,372 --> 01:18:13,719
I'm not in charge.
1317
01:18:13,743 --> 01:18:15,895
You're sure the hell not in charge.
1318
01:18:17,222 --> 01:18:21,872
And Arlettsville it ain't
like Mayberry anymore.
1319
01:18:27,533 --> 01:18:29,983
Ain't been like
Mayberry for a long time.
1320
01:18:36,983 --> 01:18:37,983
- Wayne Beatty.
1321
01:18:38,672 --> 01:18:40,569
Wayne, this is Sheriff Joe.
1322
01:18:40,592 --> 01:18:43,599
I need to speak to you in
confidence, it's important.
1323
01:18:43,622 --> 01:18:45,372
- Go ahead, Sheriff, I'm listening.
1324
01:18:46,261 --> 01:18:48,418
Well, first are you alone?
1325
01:18:48,443 --> 01:18:49,443
- I am.
1326
01:18:50,342 --> 01:18:51,943
Is this a recorded line?
1327
01:18:53,431 --> 01:18:54,759
- Probably, I can't say for certain
1328
01:18:54,783 --> 01:18:56,506
but more than likely it is.
1329
01:18:57,645 --> 01:19:00,179
Do you have your cellphone on you?
1330
01:19:00,203 --> 01:19:01,039
- I do.
1331
01:19:01,064 --> 01:19:02,509
All right, then
I'll call you back on it.
1332
01:19:02,533 --> 01:19:03,533
What's the number?
1333
01:19:04,761 --> 01:19:08,759
- 512-297-0408.
1334
01:19:08,783 --> 01:19:10,783
Okay, I'm calling you right now.
1335
01:19:23,132 --> 01:19:24,132
- Go ahead, Sheriff.
1336
01:19:27,203 --> 01:19:28,203
I do.
1337
01:19:32,283 --> 01:19:33,578
Well, I could.
1338
01:19:33,601 --> 01:19:36,403
I mean I have the capacity
if that's what you're asking.
1339
01:19:40,653 --> 01:19:41,845
Wait, is Harriet?
1340
01:19:45,483 --> 01:19:46,832
Okay, now I know you would.
1341
01:19:50,092 --> 01:19:51,092
I don't doubt that.
1342
01:19:56,203 --> 01:19:57,359
Well, I've never done it before
1343
01:19:57,382 --> 01:19:58,918
and no one else has either that I know of,
1344
01:19:58,943 --> 01:20:00,195
so I'd just be guessing.
1345
01:20:07,993 --> 01:20:11,498
Well, if that's what you need,
Sheriff, I'm gonna do it.
1346
01:20:11,523 --> 01:20:13,775
Come hell or high water I'm gonna do it,
1347
01:20:14,752 --> 01:20:15,752
just tell me when.
1348
01:20:33,953 --> 01:20:34,953
- Hey, Joe.
1349
01:20:37,292 --> 01:20:40,002
All right, let's do this.
1350
01:20:42,193 --> 01:20:44,128
- How are the kids, Dave?
1351
01:20:44,153 --> 01:20:45,559
- Kids are good.
1352
01:20:45,582 --> 01:20:46,582
Everybody's well.
1353
01:20:48,773 --> 01:20:50,515
- Angela's sure growing up fast.
1354
01:20:51,962 --> 01:20:53,962
- Yeah, she's in fourth grade this year.
1355
01:20:55,592 --> 01:20:57,643
- Little Benny, his birthday's coming up.
1356
01:20:58,802 --> 01:21:02,225
Yeah, he'll be three in October.
1357
01:21:03,743 --> 01:21:05,193
Something bothering you, Joe?
1358
01:21:08,398 --> 01:21:10,097
- Go on back to your family, Dave.
1359
01:21:11,143 --> 01:21:12,128
- What?
1360
01:21:12,153 --> 01:21:14,009
We have a situation tonight.
1361
01:21:14,033 --> 01:21:16,969
- Not you, buddy, not tonight.
1362
01:21:16,993 --> 01:21:18,498
- What are you talking about?
1363
01:21:18,523 --> 01:21:21,725
I'm your top deputy, why
are you excluding me?
1364
01:21:22,953 --> 01:21:25,235
- I will no subject your
family to that risk.
1365
01:21:26,851 --> 01:21:27,800
- I'll be wearing a vest, Joe.
1366
01:21:27,823 --> 01:21:29,136
- It doesn't cover everything,
1367
01:21:29,159 --> 01:21:31,679
and it sure as hell doesn't
come with a guarantee.
1368
01:21:31,703 --> 01:21:32,578
- And what about Nelson?
1369
01:21:32,603 --> 01:21:33,863
- He doesn't have a family.
1370
01:21:33,886 --> 01:21:35,439
- What about you?
1371
01:21:35,462 --> 01:21:36,735
- My kids are older.
1372
01:21:38,323 --> 01:21:42,229
- Is this a reason or
is this a justification?
1373
01:21:42,252 --> 01:21:44,878
- You can think whatever you want, Dave,
1374
01:21:44,903 --> 01:21:46,703
I don't have time to argue with you.
1375
01:21:48,552 --> 01:21:51,695
Gonna say this one time,
get out of this truck,
1376
01:21:52,632 --> 01:21:54,588
and go back to your family.
1377
01:21:54,613 --> 01:21:55,615
It's not a request.
1378
01:21:58,851 --> 01:21:59,662
- Is that what you want, Joe?
1379
01:21:59,685 --> 01:22:00,685
- It is.
1380
01:22:03,851 --> 01:22:04,851
- Okay.
1381
01:22:08,363 --> 01:22:09,784
Godspeed to you and Nelson tonight.
1382
01:22:11,382 --> 01:22:12,382
Go get 'em.
1383
01:22:37,717 --> 01:22:38,717
- Hey, babe.
1384
01:22:40,752 --> 01:22:42,298
I didn't tell you yet,
1385
01:22:42,323 --> 01:22:43,786
Joe and I have to work tonight.
1386
01:22:44,712 --> 01:22:45,958
Yeah.
1387
01:22:45,983 --> 01:22:47,956
Hold on second, Chels, Joe's at the door.
1388
01:22:51,297 --> 01:22:52,724
Hey, come right in.
1389
01:22:52,747 --> 01:22:53,747
- Nelson.
1390
01:22:56,131 --> 01:22:57,965
- Hey, I'm back, baby.
1391
01:22:59,511 --> 01:23:00,599
Well, it's related to it,
1392
01:23:00,622 --> 01:23:01,676
but you know they got the FBI,
1393
01:23:01,699 --> 01:23:03,958
and the Texas Rangers out there,
1394
01:23:03,983 --> 01:23:05,533
so we're just the local yokels.
1395
01:23:08,542 --> 01:23:09,878
I know you do.
1396
01:23:09,903 --> 01:23:11,052
I'm a lucky man for it.
1397
01:23:15,302 --> 01:23:16,260
I can give you a call, baby,
1398
01:23:16,283 --> 01:23:17,498
but it's probably gonna be really late.
1399
01:23:17,523 --> 01:23:18,823
I don't wanna wake you up.
1400
01:23:22,792 --> 01:23:26,849
I know you are, everybody
is, but worrying don't help.
1401
01:23:26,872 --> 01:23:28,798
You need to get a good night's sleep.
1402
01:23:28,823 --> 01:23:31,069
That's all you need to
think about right now.
1403
01:23:31,092 --> 01:23:32,945
I'll call you first thing in the morning.
1404
01:23:34,002 --> 01:23:35,006
I will.
1405
01:23:36,153 --> 01:23:40,136
Hey, Chels, I love you.
1406
01:23:41,023 --> 01:23:42,122
You rest easy on that.
1407
01:23:45,733 --> 01:23:46,733
I mean it too.
1408
01:23:48,234 --> 01:23:49,234
All right.
1409
01:23:50,322 --> 01:23:51,654
Good, goodnight.
1410
01:24:28,113 --> 01:24:29,939
- Where the hell do
you think you're going?
1411
01:24:29,962 --> 01:24:31,551
- Same place you're going.
1412
01:24:32,882 --> 01:24:35,431
- You need three people
for this and that's a fact.
1413
01:24:37,148 --> 01:24:39,618
How do you know Dave isn't coming?
1414
01:24:39,643 --> 01:24:40,643
- Is he?
1415
01:24:43,011 --> 01:24:46,698
- Pop, I cannot let you
do this, it's too risky.
1416
01:24:46,722 --> 01:24:51,722
- Son, I've done everything
I wanna do in this life,
1417
01:24:54,243 --> 01:24:55,720
I have seen everything I wanna seen,
1418
01:24:55,744 --> 01:24:57,586
I don't have a bucket list,
1419
01:25:00,132 --> 01:25:04,903
but if I die during this well,
I've made peace with that
1420
01:25:07,391 --> 01:25:09,292
'cause I get to see your mother again.
1421
01:25:12,882 --> 01:25:14,985
So if it's not too risky for you,
1422
01:25:16,292 --> 01:25:18,345
and it's not too risky for Nelson,
1423
01:25:20,993 --> 01:25:23,546
well, it sure as hell
ain't too risky for me.
1424
01:25:25,265 --> 01:25:26,345
- Well, I don't have time to stand here
1425
01:25:26,369 --> 01:25:28,020
and and argue with you all night.
1426
01:25:28,882 --> 01:25:30,730
I'll have to deputize you.
1427
01:25:31,822 --> 01:25:32,865
- I'd be honored.
1428
01:25:33,770 --> 01:25:34,770
All units stand by.
1429
01:25:36,856 --> 01:25:38,042
- What the hell happened?
1430
01:25:38,065 --> 01:25:40,069
- I don't know, maybe a transformer blew
1431
01:25:40,092 --> 01:25:42,279
but I didn't hear anything.
1432
01:25:42,302 --> 01:25:44,389
- Do you have an emergency
backup generator?
1433
01:25:44,412 --> 01:25:46,404
- We do but not with us.
1434
01:25:47,279 --> 01:25:48,418
- How long will it take to get here?
1435
01:25:48,443 --> 01:25:49,569
- It's not gonna be quick.
1436
01:25:49,592 --> 01:25:50,943
At least a couple of hours.
1437
01:25:54,082 --> 01:25:55,796
- Where the hell is the Sheriff?
1438
01:26:19,382 --> 01:26:20,382
- What happened?
1439
01:26:21,462 --> 01:26:25,048
They turned off the
power and he's coming in.
1440
01:26:25,073 --> 01:26:30,073
- No, not they, he, he
turned off the power.
1441
01:26:33,101 --> 01:26:34,725
Sheriff.
1442
01:27:17,403 --> 01:27:19,193
- Pop, check on Nelson.
1443
01:27:26,606 --> 01:27:27,417
- I got 'em.
1444
01:27:27,440 --> 01:27:28,605
You go get that guy.
1445
01:27:34,590 --> 01:27:35,511
You all right?
- I got it.
1446
01:27:35,534 --> 01:27:36,345
Let's go.
- All right?
1447
01:27:36,368 --> 01:27:37,868
- Let's go.
- Okay.
1448
01:29:06,842 --> 01:29:09,180
- I will blow her fucking brains out.
1449
01:29:09,203 --> 01:29:10,060
Drop the weapon!
1450
01:29:10,083 --> 01:29:11,557
- I'll do it!
- Drop the weapon!
1451
01:29:11,582 --> 01:29:13,269
Get back and shut up!
1452
01:30:44,247 --> 01:30:49,247
Hey, Sheriff,
this makes us even.
1453
01:32:11,023 --> 01:32:12,023
- He's dead.
1454
01:32:13,403 --> 01:32:14,828
What about the other two?
1455
01:32:14,851 --> 01:32:15,851
- They're dead also.
1456
01:32:17,533 --> 01:32:18,533
You're hurt.
1457
01:32:20,259 --> 01:32:23,412
- I've been hurt before worse than this.
1458
01:32:24,306 --> 01:32:25,306
I'll be all right.
1459
01:32:26,662 --> 01:32:28,279
- We'll take care of the other ones.
1460
01:32:28,302 --> 01:32:29,859
- Good idea.
1461
01:32:29,882 --> 01:32:30,882
Pop, thanks.
1462
01:32:33,622 --> 01:32:34,622
You still got it.
1463
01:32:37,376 --> 01:32:38,435
Shit.
1464
01:32:39,863 --> 01:32:41,439
It's all right.
1465
01:32:41,462 --> 01:32:43,506
I'll see ya later, Pop.
1466
01:32:47,342 --> 01:32:49,729
- You're looking pretty tore up.
1467
01:32:49,752 --> 01:32:50,966
I assume you prevailed.
1468
01:32:54,122 --> 01:32:55,378
This looks like one of those times
1469
01:32:55,403 --> 01:32:58,416
you're suppose to say, you
should see the other guy.
1470
01:33:00,712 --> 01:33:01,712
- Yeah.
1471
01:33:03,882 --> 01:33:05,439
How you doing, buddy?
1472
01:33:05,462 --> 01:33:08,815
- I told you before I'm tough
ol' cuss made of callus.
1473
01:33:11,310 --> 01:33:12,310
- That you are.
1474
01:33:13,511 --> 01:33:15,998
- Yeah, I'm gonna hustle after Clint.
1475
01:33:16,023 --> 01:33:17,472
I think the hard part's over.
1476
01:33:18,351 --> 01:33:20,698
- Keep your eyes peeled on the front
1477
01:33:20,722 --> 01:33:22,622
for an ambulance with your name on it.
1478
01:33:25,537 --> 01:33:27,033
This is Sheriff Joe Haladin.
1479
01:33:27,930 --> 01:33:31,738
I need an ambulance, First National Bank.
1480
01:33:31,761 --> 01:33:33,689
One of my deputies has been shot.
1481
01:33:33,712 --> 01:33:36,302
No, just send the ambulance right away.
1482
01:33:37,962 --> 01:33:38,962
Thank you.
1483
01:33:40,203 --> 01:33:42,588
- You wanna come with me, get checked out?
1484
01:33:42,613 --> 01:33:44,662
- No, there's nothing they can do for me.
1485
01:33:45,752 --> 01:33:47,252
I'm going home where I belong.
1486
01:33:49,261 --> 01:33:52,948
Say hi to Carrie for me.
1487
01:33:52,972 --> 01:33:53,972
Will do.
1488
01:34:18,783 --> 01:34:22,533
- You know I could have
you charged for this.
1489
01:34:24,342 --> 01:34:28,216
- You do what you have to do
and I'll do what I have to do.
1490
01:34:29,162 --> 01:34:30,595
Whatever happens happens.
1491
01:34:33,372 --> 01:34:36,994
Right now you're standing in the way
1492
01:34:37,019 --> 01:34:38,693
of the Sheriff of Atacorta County
1493
01:34:39,912 --> 01:34:42,918
and this is still his
stretch of Texas ground,
1494
01:34:42,943 --> 01:34:44,426
so you best step aside.
1495
01:35:26,292 --> 01:35:27,628
- Joe!
1496
01:35:27,653 --> 01:35:28,653
Joe, you're hurt.
1497
01:35:30,092 --> 01:35:31,092
- I'm fine.
1498
01:35:32,002 --> 01:35:33,122
Carrie.
- What?
1499
01:35:33,145 --> 01:35:36,298
I know I did it to you again.
1500
01:35:36,323 --> 01:35:37,905
- No.
1501
01:35:37,930 --> 01:35:39,079
- I wronged you tonight
1502
01:35:41,447 --> 01:35:42,564
but they were gonna use gas,
1503
01:35:42,587 --> 01:35:46,115
I, I couldn't let 'em
do it, I just couldn't.
1504
01:35:47,975 --> 01:35:50,469
Will you ever forgive me?
1505
01:35:50,493 --> 01:35:53,863
- All I can think about right
now is that you're alive.
1506
01:35:53,886 --> 01:35:55,886
That's all that matters.
1507
01:35:57,363 --> 01:35:58,662
- That's music to my ears.
1508
01:36:01,533 --> 01:36:02,533
- Come here.
1509
01:36:05,332 --> 01:36:06,712
I love you.
1510
01:36:06,735 --> 01:36:08,065
- I love you too.
1511
01:36:15,757 --> 01:36:20,757
- What do you say we go
inside and put ourselves
1512
01:36:22,143 --> 01:36:23,836
and this awful day to bed?
1513
01:36:26,578 --> 01:36:27,721
And I may never get up.
1514
01:36:31,127 --> 01:36:32,765
- I think that sounds great.
1515
01:36:34,832 --> 01:36:36,582
Lead the way.
1516
01:36:38,301 --> 01:36:39,301
- Come on.
1517
01:36:43,369 --> 01:36:44,520
Nelson says, hi.
1518
01:36:44,543 --> 01:36:47,143
Does he.
107619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.