Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:05,506
[ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ]
2
00:00:59,127 --> 00:01:01,229
[ CRICKETS CHIRPING ]
3
00:01:37,398 --> 00:01:39,800
[ MACHINE WHIRRING ]
4
00:02:37,291 --> 00:02:39,593
[ SILENCED GUN SHOTS ]
5
00:02:55,409 --> 00:02:57,811
[ ALARM WAILING ]
6
00:02:59,213 --> 00:03:01,014
YOU WERE TO KILL
ALL THE GUARDS.
7
00:03:01,048 --> 00:03:02,283
WE SHOT THEM ALL.
8
00:03:02,316 --> 00:03:05,253
BUT YOU DIDN'T KILL THEM ALL!
GET IN.
9
00:03:45,893 --> 00:03:47,628
ALL THE CLOTHING
THE DEAD MAN IS WEARING
10
00:03:47,661 --> 00:03:50,130
WILL BE PICKED UP
BY THAT CIA TEAM.
11
00:03:50,163 --> 00:03:52,165
WHAT ABOUT
AUTOPSY PROCEDURES?
12
00:03:52,199 --> 00:03:54,935
THERE'S A C.I.A. PATHOLOGIST
ON HIS WAY TO THE MORGUE NOW.
13
00:03:54,968 --> 00:03:56,770
OUR CORONER WILL BE
WORKING WITH HIM.
14
00:03:56,804 --> 00:03:59,507
NO IDENTIFYING PHOTOGRAPHS
ARE TO BE MADE OF THE DEAD MAN.
15
00:03:59,540 --> 00:04:01,675
JUST CHECK THE BODY
IN AS A JOHN DOE,
16
00:04:01,709 --> 00:04:04,478
CAUSE OF DEATH,
UH, AUTOMOBILE ACCIDENT.
17
00:04:04,512 --> 00:04:05,913
PER WHOSE INSTRUCTIONS?
18
00:04:05,946 --> 00:04:08,148
MINE.
19
00:04:08,181 --> 00:04:09,550
IT WAS AUTHORIZED
BY JONATHAN KAYE,
20
00:04:09,583 --> 00:04:11,819
CHIEF OF SPECIAL
OPERATIONS, PENTAGON.
21
00:04:11,852 --> 00:04:13,287
YES, SIR.
22
00:04:15,723 --> 00:04:17,625
THE PENTAGON WANTS
THIS ISLAND SEALED OFF.
23
00:04:17,658 --> 00:04:19,427
AS OF NOW,
NOTHING LEAVES.
24
00:04:19,460 --> 00:04:22,095
NOTIFY ALL FEDERAL AGENCIES
THIS IS A J-35.
25
00:04:22,129 --> 00:04:24,832
DONE. YOU'LL HAVE THE EVIDENCE
REPORTS IN HALF AN HOUR.
26
00:04:24,865 --> 00:04:27,868
COURIER THEM TO ME
AT THE DIAMOND HEAD CRATER.
27
00:04:29,570 --> 00:04:31,004
WHAT DID HE HAVE
ON HIM, DANNO?
28
00:04:31,038 --> 00:04:32,105
HUH, WHAT'S ALWAYS ON 'EM.
29
00:04:32,139 --> 00:04:34,775
BIRTH CERTIFICATE, UH,
LEONARD WALSH, KANSAS CITY.
30
00:04:34,808 --> 00:04:36,910
PASSPORT,
WALTER HANSON, PHOENIX.
31
00:04:36,944 --> 00:04:37,911
NAVY DISCHARGE CARD
32
00:04:37,945 --> 00:04:40,348
IN THE NAME OF LEO SELTZER,
PITTSFIELD, MASS.
33
00:04:40,381 --> 00:04:42,883
A PICTURE SIGNED, UH,
34
00:04:42,916 --> 00:04:44,885
"TO MY FIANC� FRANK."
35
00:04:44,918 --> 00:04:46,520
ANYBODY BUYS ALL THAT,
36
00:04:46,554 --> 00:04:48,255
THERE'D HAVE TO BE EIGHT GUYS
ON THAT STRETCHER.
37
00:04:48,288 --> 00:04:52,493
WELL, YOU KNOW AND I KNOW
THE ONE WE'LL BURY IS CONNOR.
38
00:05:00,267 --> 00:05:03,437
SIR, FROM THE SUBMARINE,
A MESSAGE.
39
00:05:03,471 --> 00:05:06,607
"TO WO FAT, OUR POSITION
HAS BEEN DETECTED.
40
00:05:06,640 --> 00:05:07,808
"PER PEKING INSTRUCTIONS,
41
00:05:07,841 --> 00:05:10,110
"WE ARE RETURNING
AT ONCE TO THE HOMELAND
42
00:05:10,143 --> 00:05:12,346
"VIA DIVERSIONARY ROUTE K4M.
43
00:05:12,380 --> 00:05:14,147
GOOD LUCK.
SIGNED, THE CAPTAIN."
44
00:05:14,181 --> 00:05:16,350
[ SCOFFS ] LUCK?
45
00:05:16,384 --> 00:05:18,486
OUR SUCCESS
WILL NOT DEPEND ON LUCK,
46
00:05:18,519 --> 00:05:19,853
BUT ON FORETHOUGHT.
47
00:05:21,321 --> 00:05:22,690
THANKS TO YOUR BUNGLING,
48
00:05:22,723 --> 00:05:25,859
WE MUST NOW PUT CONTINGENCY
PLAN B INTO OPERATION.
49
00:05:25,893 --> 00:05:29,363
CHOW LEE, I MUST TALK
TO THAT YOUNG AMERICAN,
50
00:05:29,397 --> 00:05:31,899
UH, TOM-- TOM WONG.
51
00:05:36,437 --> 00:05:38,372
WHATEVER HAPPENS,
52
00:05:38,406 --> 00:05:40,340
THIS MISSION
WILL BE ACCOMPLISHED.
53
00:05:40,374 --> 00:05:42,776
THERE'S NO ENJOYMENT GREATER
54
00:05:42,810 --> 00:05:46,313
THAN TO SIT QUIETLY
WITH A CUP OF TEA
55
00:05:46,346 --> 00:05:47,948
AND POSSESS FULL KNOWLEDGE
56
00:05:47,981 --> 00:05:51,118
OF THOSE THINGS
WHICH HAVE NOT YET OCCURRED.
57
00:05:51,151 --> 00:05:52,586
[ TELEPHONE RINGS ]
58
00:05:54,021 --> 00:05:55,088
THAT WILL BE A REPORT
59
00:05:55,122 --> 00:05:59,326
THAT MR. McGARRETT HAS LEFT
THE TEST INSTALLATION.
60
00:05:59,359 --> 00:06:00,828
YES?
61
00:06:00,861 --> 00:06:02,530
WAIT.
62
00:06:02,563 --> 00:06:03,631
McGARRETT HAS LEFT.
63
00:06:03,664 --> 00:06:07,535
TELL LEE TON THAT McGARRETT
IS ON HIS WAY
64
00:06:07,568 --> 00:06:11,271
BY HELICOPTER
TO DIAMOND HEAD CRATER.
65
00:06:11,304 --> 00:06:13,907
[ HELICOPTER WHIRRING ]
66
00:06:53,614 --> 00:06:55,916
-JONATHAN.
-GOOD TO SEE YOU, STEVE.
67
00:06:55,949 --> 00:06:59,820
THIS IS A PRELIMINARY REPORT
FROM THE SCENE OF THE THEFT.
68
00:07:02,690 --> 00:07:05,693
HOW CLEAN A JOB IS IT, STEVE?
69
00:07:05,726 --> 00:07:08,328
I'D SAY IT WAS
A VERY WELL-PLANNED HIT.
70
00:07:08,361 --> 00:07:09,730
HALF HOUR BEFORE DAWN.
71
00:07:09,763 --> 00:07:11,465
THE DOGS WERE DRUGGED
BY DARTS,
72
00:07:11,499 --> 00:07:13,767
THE KIND FIRED
FROM AIR RIFLES.
73
00:07:13,801 --> 00:07:17,705
G.I.s WERE SHOT TO DEATH,
POINT-BLANK RANGE.
74
00:07:17,738 --> 00:07:19,507
WE'RE IN BIG TROUBLE, STEVE.
75
00:07:19,540 --> 00:07:21,041
WHAT WAS STOLEN, JONATHAN?
76
00:07:21,074 --> 00:07:22,510
A DEVICE.
77
00:07:22,543 --> 00:07:26,013
A PROTOTYPE FOR AN ICBM
GUIDANCE SYSTEM.
78
00:07:27,047 --> 00:07:29,550
ITS STRATEGIC IMPORTANCE
IS IMPOSSIBLE TO MEASURE.
79
00:07:29,583 --> 00:07:31,218
THIS DEVICE, THE UNIT,
80
00:07:31,251 --> 00:07:33,887
IS THE SIZE OF TWO PACKAGES
OF CIGARETTES, STEVE,
81
00:07:33,921 --> 00:07:37,290
YET IT WOULD REPLACE A UNIT
OF ABOUT 36 CUBIC FEET.
82
00:07:37,324 --> 00:07:39,493
THEN THE ENTIRE MISSILE
COULD BE SCALED DOWN,
83
00:07:39,527 --> 00:07:40,994
MORE MOBILITY, LESS FUEL.
84
00:07:41,028 --> 00:07:43,296
THAT'S RIGHT.
85
00:07:43,330 --> 00:07:47,300
THAT DEVICE MUST BE RECOVERED,
AND QUICKLY.
86
00:07:47,334 --> 00:07:50,938
AT LEAST WE HAVE SOME
STARTING GROUND IN CONNOR.
87
00:07:50,971 --> 00:07:53,373
BUT CONNOR--
88
00:07:53,406 --> 00:07:57,745
HE'S THE ONE PART
OF THIS PUZZLE THAT BAFFLES ME.
89
00:08:01,481 --> 00:08:04,017
HE WAS SHOT
FROM OUTSIDE THE FENCE,
90
00:08:04,051 --> 00:08:06,554
BUT BY NOBODY
FROM THE INSTALLATION,
91
00:08:06,587 --> 00:08:08,088
AND THE DEVICE
WAS NOT ON HIM.
92
00:08:08,121 --> 00:08:09,022
MEANING WHAT?
93
00:08:09,056 --> 00:08:10,457
MEANING HE COULD'VE
BEEN KILLED
94
00:08:10,490 --> 00:08:13,093
BY ONE OF HIS OWN
ACCOMPLICES, BUT WHY?
95
00:08:13,126 --> 00:08:13,961
DOESN'T MAKE SENSE.
96
00:08:13,994 --> 00:08:16,163
YOU KNOW ANYTHING
ABOUT THIS CONNOR?
97
00:08:16,196 --> 00:08:18,632
OH, I KNEW HIM WELL.
98
00:08:18,666 --> 00:08:20,033
SPECIALIZED IN SAFES.
99
00:08:20,067 --> 00:08:22,570
SEVEN ARRESTS,
ONE CONVICTION.
100
00:08:22,603 --> 00:08:25,072
NEVER BEEN KNOWN
TO CARRY A GUN.
101
00:08:25,105 --> 00:08:27,407
BUT IN THIS CASE,
HE HAD A GUN.
102
00:08:27,440 --> 00:08:30,243
IT HAD A SILENCER ON IT,
BUT IT HAD NOT BEEN FIRED.
103
00:08:30,277 --> 00:08:33,480
NOW, MY GUESS WAS THAT HE WAS
APPROACHED TO PULL THIS JOB.
104
00:08:33,513 --> 00:08:35,482
I DON'T THINK
HE WAS BRIGHT ENOUGH
105
00:08:35,515 --> 00:08:37,050
OR WELL-CONNECTED ENOUGH
106
00:08:37,084 --> 00:08:39,052
TO PLAN A JOB
OF THIS MAGNITUDE ON HIS OWN.
107
00:08:39,086 --> 00:08:41,889
SO YOU THINK THAT HIS PARTNER
OR PARTNERS KILLED HIM
108
00:08:41,922 --> 00:08:43,957
TO KEEP ALL THE MONEY
THEY WOULD GET FOR THE DEVICE?
109
00:08:43,991 --> 00:08:47,861
EITHER THAT OR CONNOR WAS MARKED
FOR KILLING FROM THE BEGINNING.
110
00:08:47,895 --> 00:08:49,229
STEVE, I'VE SPOKEN
TO THE GOVERNOR
111
00:08:49,262 --> 00:08:50,964
AND HE'S AGREED TO
MY PUTTING YOU IN CHARGE
112
00:08:50,998 --> 00:08:53,567
-OF THIS WHOLE THING.
-WHATEVER YOU SAY, JONATHAN.
113
00:08:53,601 --> 00:08:56,804
I'LL CALL THE C.I.A., THE FBI,
ARMY AND NAVY INTELLIGENCE,
114
00:08:56,837 --> 00:08:59,372
AND TELL THEM TO WORK
THROUGH YOU.
115
00:08:59,406 --> 00:09:00,440
STEVE,
116
00:09:00,473 --> 00:09:03,711
WE HAVE TO RECOVER
THAT DEVICE,
117
00:09:03,744 --> 00:09:05,646
AND QUICKLY.
118
00:09:07,547 --> 00:09:09,683
NO MATTER THE COST.
119
00:09:21,028 --> 00:09:23,597
AND FOR AN AMERICAN LIKE ME,
120
00:09:23,631 --> 00:09:26,066
TO KNOW WHERE THE FUTURE
REALLY LIES,
121
00:09:26,099 --> 00:09:29,536
TO KNOW THAT IT DWELLS IN CHINA
AND TO BE CAGED HERE,
122
00:09:29,569 --> 00:09:31,104
TO BE KEPT FROM IT...
123
00:09:31,138 --> 00:09:32,272
IT'S TORTURE.
124
00:09:32,305 --> 00:09:34,341
I APPRECIATE
YOUR FEELINGS, THOMAS.
125
00:09:34,374 --> 00:09:38,145
AND PEOPLE HERE WON'T LISTEN,
EVEN MY OWN BROTHER GEORGE.
126
00:09:38,178 --> 00:09:39,747
HE'S SO BLIND.
127
00:09:39,780 --> 00:09:41,414
PATIENCE, THOMAS.
128
00:09:41,448 --> 00:09:45,185
REAL PATIENCE, THAT IS
OUR PRINCIPAL WEAPON.
129
00:09:46,253 --> 00:09:48,956
ISN'T THE HAWAIIAN
VIEW BEAUTIFUL?
130
00:09:52,660 --> 00:09:55,562
YES, YOU WOULD FIND
TRUTH IN CHINA,
131
00:09:55,595 --> 00:09:57,364
BUT YOU KNOW
WE NEED PEOPLE HERE TOO.
132
00:09:57,397 --> 00:10:01,468
AMERICANS LIKE YOURSELF
WHO POSSESS THE TRUTH.
133
00:10:01,501 --> 00:10:03,036
OTHERWISE,
WHO WILL BE WAITING
134
00:10:03,070 --> 00:10:05,405
FOR THAT MOMENT IN TIME
WHEN A SINGLE ACT
135
00:10:05,438 --> 00:10:08,041
COULD PROGRESS OUR CAUSE
A THOUSAND LEAGUES?
136
00:10:08,075 --> 00:10:11,411
OH, NOT JUST BY INCHES,
BUT BY MILES.
137
00:10:11,444 --> 00:10:13,280
WHAT A HEROIC CHANCE
138
00:10:13,313 --> 00:10:15,783
FOR A DEDICATED YOUNG MAN
LIKE YOURSELF.
139
00:10:15,816 --> 00:10:17,751
THERE IS NO WAY
TO MAKE THEM SEE,
140
00:10:17,785 --> 00:10:18,919
ONLY FORCE.
141
00:10:18,952 --> 00:10:20,721
EACH THING IN
ITS OWN TIME, THOMAS.
142
00:10:20,754 --> 00:10:24,191
YOUR TIME WILL COME,
THOMAS.
143
00:10:24,224 --> 00:10:25,592
WAIT.
144
00:10:25,625 --> 00:10:27,360
AND WHEN IT COMES,
145
00:10:27,394 --> 00:10:31,098
YOU MUST BE PREPARED
TO DO WHAT MUST BE DONE.
146
00:10:46,479 --> 00:10:47,881
WHAT HAVE YOU GOT, DANNO?
147
00:10:47,915 --> 00:10:50,718
CONNOR HAD A ROOM
AT 3037 KALAKAUA.
148
00:10:50,751 --> 00:10:52,152
FLEABAG JOINT DOWN
BY THE DOCKS.
149
00:10:52,185 --> 00:10:54,387
CHIN AND BEN ARE THERE NOW,
AND I'M ON MY WAY.
150
00:10:54,421 --> 00:10:57,457
OKAY. WHAT ABOUT THE GUN
WE FOUND ON CONNOR?
151
00:10:57,490 --> 00:10:58,358
NOTHING YET, STEVE.
152
00:10:58,391 --> 00:11:00,227
PUSH HARD, DANNO.
WE NEED THE INFORMATION.
153
00:11:00,260 --> 00:11:03,363
AND PRESS CHE ON THE SLUGS
THEY TOOK OUT OF THOSE G.I.s.
154
00:11:03,396 --> 00:11:04,698
WILL DO.
ANYTHING ELSE?
155
00:11:04,732 --> 00:11:07,467
GET HOLD OF PARKER AT FBI
AND SIMS AT C.I.A.
156
00:11:07,500 --> 00:11:10,270
ASK THEM BOTH TO BE
IN MY OFFICE IN AN HOUR.
157
00:11:10,303 --> 00:11:11,739
RIGHT.
158
00:11:11,772 --> 00:11:13,440
[ GUNSHOT ]
159
00:11:13,473 --> 00:11:16,109
CHE, GOT ANYTHING ON THAT GUN
I GAVE YOU OF CONNOR'S?
160
00:11:16,143 --> 00:11:17,677
NOTHING ON. I JUST FIRED
A TEST BULLET
161
00:11:17,711 --> 00:11:19,012
WITHOUT THE SILENCER.
162
00:11:19,046 --> 00:11:21,014
I'M GONNA SEND IT TO
THE WASHINGTON COMPUTER AGAIN.
163
00:11:21,048 --> 00:11:24,985
OKAY, GET IT OFF RIGHT AWAY,
AND MARK THE REQUEST "A6K."
164
00:11:25,018 --> 00:11:27,620
SPECIAL CODE NUMBERS.
WHAT'S THE BIG DEAL?
165
00:11:27,654 --> 00:11:29,089
YOU'RE NOT SUPPOSED
TO ASK THAT, CHE.
166
00:11:29,122 --> 00:11:31,358
EXCUSE ME,
I DIDN'T ASK.
167
00:11:38,331 --> 00:11:39,399
GENTLEMEN.
168
00:11:39,432 --> 00:11:41,902
WE'VE BEEN BRIEFED, STEVE.
WHAT DO YOU WANT DONE?
169
00:11:41,935 --> 00:11:43,837
GET ALL YOUR PEOPLE
ONTO CONNOR'S MOVEMENTS
170
00:11:43,871 --> 00:11:45,773
OVER THE PAST
THREE TO SIX MONTHS.
171
00:11:45,806 --> 00:11:47,775
THIS HAS PROBABLY
BEEN PERKING A LONG TIME,
172
00:11:47,808 --> 00:11:49,276
AND CONNOR IS OUR ONLY LEAD.
173
00:11:49,309 --> 00:11:51,779
ARE YOU GONNA BRING IN
ARMY AND NAVY INTELLIGENCE?
174
00:11:51,812 --> 00:11:53,046
THEY'RE ALREADY IN,
175
00:11:53,080 --> 00:11:55,448
BUT CHANNEL ALL INFORMATION
THROUGH THIS OFFICE.
176
00:11:55,482 --> 00:11:57,851
WE NEED A DESCRIPTION
OF THE DEVICE THAT WAS STOLEN.
177
00:12:01,654 --> 00:12:03,023
WEIGHT, 19 OUNCES.
178
00:12:03,056 --> 00:12:05,625
2 1/8 BY 2 1/8
BY 6 INCHES LONG.
179
00:12:05,658 --> 00:12:06,693
POCKET-SIZED.
180
00:12:06,726 --> 00:12:09,496
YEAH. THAT'S WHAT'S GOING
TO MAKE THIS ONE TOUGH.
181
00:12:09,529 --> 00:12:12,065
IT COULD BE IN ANY POCKET
ON THIS ISLAND.
182
00:12:12,099 --> 00:12:14,201
TURN LEFT AT THIS CORNER.
183
00:12:14,234 --> 00:12:16,036
MAKE A RIGHT AT THE NEXT SIGNAL.
184
00:12:16,069 --> 00:12:18,906
NOW, IF THE TRAFFIC IS LIGHT,
YOU'LL PROBABLY BE EARLY,
185
00:12:18,939 --> 00:12:22,209
SO WAIT UNTIL
THE APPROPRIATE MOMENT.
186
00:12:23,476 --> 00:12:24,945
THIS IS THE MAN.
187
00:12:50,703 --> 00:12:52,940
[ TIRES SCREECH ]
188
00:13:28,041 --> 00:13:30,610
-IS IT DONE?
-IT IS.
189
00:13:30,643 --> 00:13:33,013
GEORGE WONG IS DEAD?
190
00:13:33,046 --> 00:13:35,748
DEAD OR DYING.
HE COULD NOT HAVE SURVIVED.
191
00:13:35,782 --> 00:13:37,918
[ SPEAKING IN CHINESE ]
192
00:13:39,086 --> 00:13:41,554
THE PLAN PROCEEDS.
WELL DONE, CARL.
193
00:13:43,490 --> 00:13:45,392
NOW GIVE ME THE DETAILS.
194
00:13:45,425 --> 00:13:48,061
AS YOU MAKE YOUR REPORTS,
OFFICER BROWNING WILL FEED
195
00:13:48,095 --> 00:13:49,863
THE INFORMATION
INTO THE COMPUTER.
196
00:13:49,897 --> 00:13:52,966
NOW LET'S START WITH THE FBI.
WHAT DO YOU HAVE, MR. PARKER?
197
00:13:53,000 --> 00:13:54,601
NEW FACTS, NOTHING.
198
00:13:54,634 --> 00:13:57,871
TO RECONFIRM,
CONNOR WAS A COMPLETE LONER,
199
00:13:57,905 --> 00:14:00,707
NO FRIENDS, NO WOMAN,
NO TIE-UPS.
200
00:14:00,740 --> 00:14:03,176
MOVED AROUND LIKE A FLY
ON A LUMP OF SUGAR.
201
00:14:03,210 --> 00:14:04,844
NINE TIMES IN THE PAST YEAR.
202
00:14:04,878 --> 00:14:07,180
NOTHING IN C.I.A. RECORDS
AT ALL ON CONNOR,
203
00:14:07,214 --> 00:14:09,182
NOT EVEN THE ALIASES
THAT HE USED.
204
00:14:09,216 --> 00:14:10,450
COMMANDER SMALLITT.
205
00:14:10,483 --> 00:14:13,353
WE CHECKED THE NAVY DISCHARGE.
IT'S A PHONY.
206
00:14:13,386 --> 00:14:16,890
WHAT ABOUT YOUR PEOPLE OVER
AT ARMY INTELLIGENCE, SAM?
207
00:14:16,924 --> 00:14:18,191
ZERO.
208
00:14:18,225 --> 00:14:20,961
WE'VE STARTED A CHECK
OF INFORMATION LEAKS FROM HERE.
209
00:14:20,994 --> 00:14:23,796
SO FAR WE HAVEN'T FOUND ANY.
210
00:14:23,830 --> 00:14:25,365
EXCUSE ME.
211
00:14:25,398 --> 00:14:26,466
CHIN?
212
00:14:26,499 --> 00:14:27,968
IT WAS A DEAD END
ON THAT PHONE NUMBER
213
00:14:28,001 --> 00:14:29,402
CONNOR HAD WRITTEN DOWN.
214
00:14:29,436 --> 00:14:32,205
IT'S A PHONE BOOTH
NEAR THE TEST INSTALLATION.
215
00:14:32,239 --> 00:14:34,141
WELL, IT'S PROBABLY
A WASTE OF TIME NOW,
216
00:14:34,174 --> 00:14:36,076
BUT HAVE CHE TRY
TO PICK UP SOME PRINTS.
217
00:14:36,109 --> 00:14:37,810
WELL, HE'S ON HIS WAY NOW,
STEVE.
218
00:14:37,844 --> 00:14:41,481
OKAY. DO YOU WANT
TO SIT IN, CHIN?
219
00:14:41,514 --> 00:14:43,116
SOMETHING WRONG?
220
00:14:44,985 --> 00:14:46,453
WHAT IS IT?
221
00:14:48,855 --> 00:14:52,325
A COUSIN OF MINE,
GEORGE WONG,
222
00:14:54,127 --> 00:14:56,496
WAS KILLED...
223
00:14:56,529 --> 00:14:59,332
BY A HIT-AND-RUN DRIVER
20 MINUTES AGO.
224
00:15:00,934 --> 00:15:03,436
IF YOU CAN SPARE ME,
I'D, UH--
225
00:15:03,470 --> 00:15:06,506
I'D LIKE TO WORK
WITH H.P.D. ON THIS ONE.
226
00:15:06,539 --> 00:15:08,341
I'M TERRIBLY SORRY, CHIN.
OF COURSE.
227
00:15:08,375 --> 00:15:11,778
OF COURSE I CAN SPARE YOU,
BUT KEEP IN CONSTANT TOUCH.
228
00:15:11,811 --> 00:15:15,048
YOU KNOW WHAT WE'RE ON.
I MAY HAVE TO CALL YOU IN.
229
00:15:15,082 --> 00:15:16,816
SURE, STEVE. THANKS.
230
00:15:16,849 --> 00:15:20,120
AND IF THERE WAS ANY WAY,
WE'D BE ON IT WITH YOU.
231
00:15:20,153 --> 00:15:22,355
I'LL CHECK IN
EVERY HALF-HOUR.
232
00:15:29,029 --> 00:15:31,598
ALL RIGHT, GENTLEMEN,
OBVIOUS QUESTION--
233
00:15:31,631 --> 00:15:34,434
WHO WOULD WANT TO ACQUIRE
THAT GUIDANCE DEVICE?
234
00:15:34,467 --> 00:15:37,070
ANY GOVERNMENT
WITH AN ICBM.
235
00:15:37,104 --> 00:15:39,906
BUT CONNOR WAS
A SECOND-RATE SAFE MAN.
236
00:15:39,939 --> 00:15:41,474
ANY GOVERNMENT
SERIOUSLY INTERESTED
237
00:15:41,508 --> 00:15:43,310
IN STEALING
THE GUIDANCE DEVICE
238
00:15:43,343 --> 00:15:44,711
WOULD SEND IN
THEIR BEST PEOPLE,
239
00:15:44,744 --> 00:15:46,479
NOT HIRE
A MEDIOCRE OUTSIDER.
240
00:15:46,513 --> 00:15:49,349
GRANTED. ON THE OTHER HAND,
CONNOR WAS A LONER.
241
00:15:49,382 --> 00:15:52,119
LEFT A STRING OF BODIES.
THAT'S NOT CONNOR'S STYLE.
242
00:15:52,152 --> 00:15:53,320
BESIDES, HOW DO WE ACCOUNT
243
00:15:53,353 --> 00:15:54,821
FOR THE INFORMATION
THEY HAD TO HAVE
244
00:15:54,854 --> 00:15:56,256
TO BREAK INTO
THE INSTALLATION.
245
00:15:56,289 --> 00:15:59,192
I MEAN, KNOWING
THE DEVICE EVEN EXISTS.
246
00:15:59,226 --> 00:16:00,860
THAT AND THE FACT
THAT THE THIEVES
247
00:16:00,893 --> 00:16:03,596
WENT DIRECTLY TO THE SAFE
WHERE THE DEVICE WAS STORED.
248
00:16:03,630 --> 00:16:06,499
IF THEY KNEW WHERE TO GO,
THEY KNEW WHAT TO TAKE.
249
00:16:06,533 --> 00:16:09,202
THERE WERE TEST REPORTS
AND BLUEPRINTS IN THAT SAFE
250
00:16:09,236 --> 00:16:11,671
THAT WEREN'T TOUCHED.
THEY KNEW.
251
00:16:11,704 --> 00:16:12,672
[ TELEPHONE RINGS ]
252
00:16:12,705 --> 00:16:15,942
IT COULD BE THE WORK
OF SOME JOBBER,
253
00:16:15,975 --> 00:16:18,111
AN AGENT OR A FORMER AGENT.
254
00:16:18,145 --> 00:16:21,648
DUG HIMSELF UP A PAIR
OF SEMI-RELIABLE HOODS,
255
00:16:21,681 --> 00:16:23,416
TOLD THEM WHERE TO GO
AND WHAT TO GRAB,
256
00:16:23,450 --> 00:16:25,385
-AND THEY DID IT.
-HANG ON, CHE.
257
00:16:25,418 --> 00:16:27,387
I'D BET SIX MONTHS' PAY
258
00:16:27,420 --> 00:16:29,522
THAT GIZMO IS ON ITS WAY
TO SWITZERLAND
259
00:16:29,556 --> 00:16:32,992
TO BE SOLD AT A SMALL
BUT PRIVATE AUCTION.
260
00:16:33,026 --> 00:16:34,127
IT'S HAPPENED BEFORE.
261
00:16:34,161 --> 00:16:35,995
STEVE,
CHE FONG AT THE LAB.
262
00:16:36,029 --> 00:16:37,330
HE'S GOT SOMETHING NEW
ON CONNOR.
263
00:16:37,364 --> 00:16:39,232
YES, CHE?
HOLD IT JUST A MINUTE.
264
00:16:39,266 --> 00:16:40,767
I'M GONNA PUT IT ON SPEAKER.
265
00:16:41,968 --> 00:16:43,403
GO AHEAD, CHE.
266
00:16:43,436 --> 00:16:45,605
STEVE, IN GOING OVER
CONNOR'S CLOTHES,
267
00:16:45,638 --> 00:16:48,541
WE CAME ACROSS
A SMALL PIECE OF FLOWER STEM
268
00:16:48,575 --> 00:16:50,243
CAUGHT IN THE FIBER
OF HIS TROUSERS.
269
00:16:50,277 --> 00:16:53,280
IT'S FROM AN UNUSUAL KIND
OF AFRICAN VIOLET.
270
00:16:53,313 --> 00:16:55,615
IT'S NOT RARE,
BUT REQUIRES CAREFUL TENDING.
271
00:16:55,648 --> 00:16:58,451
IT'S STRICTLY
A COLLECTOR'S ITEM.
272
00:16:58,485 --> 00:17:00,153
GOOD WORK, CHE.
THANK YOU.
273
00:17:00,187 --> 00:17:01,554
[ SHUTS OFF SPEAKER ]
274
00:17:01,588 --> 00:17:04,424
BEN, CHECK WITH
THE GARDEN SOCIETY.
275
00:17:04,457 --> 00:17:05,892
SEE IF YOU CAN COMPILE
A LIST
276
00:17:05,925 --> 00:17:07,527
OF PEOPLE WHO GROW
AFRICAN VIOLETS.
277
00:17:07,560 --> 00:17:09,762
DUKE, UH,
CHECK WITH THE NURSERIES,
278
00:17:09,796 --> 00:17:12,699
GARDEN SUPPLY DEALERS,
PEOPLE LIKE THAT.
279
00:17:15,001 --> 00:17:16,136
ALL RIGHT, GENTLEMEN,
280
00:17:16,169 --> 00:17:18,004
TO GET BACK
TO QUESTION NUMBER ONE,
281
00:17:18,037 --> 00:17:20,907
WHO BENEFITS MOST
FROM HAVING THIS DEVICE?
282
00:17:20,940 --> 00:17:22,375
AS I SAID, ANY GOVERNMENT
283
00:17:22,409 --> 00:17:24,544
WITH AN INTERCONTINENTAL
BALLISTIC MISSILE.
284
00:17:24,577 --> 00:17:26,779
ANY GOVERNMENT?
THAT'S A PRETTY BIG SPREAD.
285
00:17:26,813 --> 00:17:31,218
ALL RIGHT, LET'S NARROW IT DOWN
WITH A CALCULATED GUESS.
286
00:17:31,251 --> 00:17:32,885
WHERE IS WO FAT?
287
00:17:32,919 --> 00:17:34,487
NOTHING TO TIE HIM TO THIS.
288
00:17:34,521 --> 00:17:36,823
THERE'S NOTHING TO SAY
HE ISN'T TIED TO THIS, EITHER.
289
00:17:36,856 --> 00:17:39,292
SO I ASK YOU AGAIN,
GENTLEMEN, WHERE IS WO FAT?
290
00:17:39,326 --> 00:17:40,527
LAST WE HEARD, PEKING.
291
00:17:40,560 --> 00:17:43,230
UNH-UNH. HE'S AT SUBIC
IN THE PHILIPPINES.
292
00:17:43,263 --> 00:17:45,432
OUR PEOPLE HAD HIM
IN SAN FRANCISCO.
293
00:17:45,465 --> 00:17:46,433
FIGURES.
294
00:17:46,466 --> 00:17:47,734
WELL,
295
00:17:47,767 --> 00:17:50,203
IF WO FAT CAN BE IN PEKING
296
00:17:50,237 --> 00:17:53,406
OR SUBIC OR IN SAN FRANCISCO,
297
00:17:53,440 --> 00:17:55,675
THERE IS NO REASON TO BELIEVE
298
00:17:55,708 --> 00:17:57,744
THAT HE CANNOT BE
RIGHT HERE IN HONOLULU.
299
00:17:57,777 --> 00:18:00,046
[ TELEGRAPH BEEPING ]
300
00:18:00,079 --> 00:18:01,748
SIR, FROM PEKING,
301
00:18:01,781 --> 00:18:03,983
"CONSIDERING EXCESSIVE
TRAIL OF DEVASTATION
302
00:18:04,016 --> 00:18:07,287
"LEFT IN YOUR WAKE,
YOUR FAILURE IS INEXCUSABLE.
303
00:18:07,320 --> 00:18:08,488
"WE ARE DISPLEASED.
304
00:18:08,521 --> 00:18:10,089
"HOLDING YOU
PERSONALLY RESPONSIBLE
305
00:18:10,123 --> 00:18:13,092
FOR DELIVERY OF THE DEVICE."
306
00:18:13,126 --> 00:18:14,527
THE SIGNATURE?
307
00:18:14,561 --> 00:18:17,264
HONG SUE.
308
00:18:17,297 --> 00:18:19,799
GENERAL HONG SUE.
309
00:18:19,832 --> 00:18:23,270
SO PEKING IS BECOMING
SENSITIVE ABOUT BODIES,
310
00:18:23,303 --> 00:18:26,573
YET THEY EXPECT
A SUCCESSFUL MISSION.
311
00:18:26,606 --> 00:18:30,810
THEY MAKE MY TASK DIFFICULT.
312
00:18:57,670 --> 00:19:00,640
I CAN'T BELIEVE
HE'S DEAD, CHIN.
313
00:19:03,743 --> 00:19:05,412
I'VE COME TO EXTEND
MY CONDOLENCE
314
00:19:05,445 --> 00:19:07,547
TO YOUR FATHER
AND ALL IN HIS HOUSE.
315
00:19:07,580 --> 00:19:10,350
MY FATHER IS IN THE TERRACE.
316
00:19:12,319 --> 00:19:14,020
HOW IS TOMMY TAKING IT?
317
00:19:14,053 --> 00:19:15,388
VERY BADLY.
318
00:19:15,422 --> 00:19:17,624
HE'S UNBELIEVABLY
SHAKEN UP.
319
00:19:17,657 --> 00:19:19,426
WELL, AFTER ALL,
THEY WERE BROTHERS.
320
00:19:19,459 --> 00:19:22,929
I'M GLAD TO SEE THAT BLOOD
IS THICKER THAN POLITICS.
321
00:19:22,962 --> 00:19:25,031
AND YOUR FATHER? HOW IS HE?
322
00:19:25,064 --> 00:19:27,234
HE'S A VERY BRAVE
OLD MAN, CHIN.
323
00:19:27,267 --> 00:19:29,202
YOU'LL SEE FOR YOURSELF.
324
00:19:41,147 --> 00:19:43,283
[ SPEAKING IN CHINESE ]
325
00:19:45,051 --> 00:19:47,186
[ SPEAKING IN CHINESE ]
326
00:19:54,227 --> 00:19:56,863
THE TEA, ALMA, PLEASE.
327
00:19:58,598 --> 00:20:02,769
THERE'S NO END TO THE WELL
OF MY SADNESS, NEPHEW.
328
00:20:05,004 --> 00:20:07,374
TAKE COMFORT
IN THE KNOWLEDGE
329
00:20:07,407 --> 00:20:08,975
THAT ALL
THAT CAN BE DONE
330
00:20:09,008 --> 00:20:11,644
IS BEING DONE TO FIND
THE MAN RESPONSIBLE.
331
00:20:11,678 --> 00:20:15,482
I'M SURE, NEPHEW,
YOU ARE GOING TO SEE TO IT
332
00:20:15,515 --> 00:20:18,017
THAT JUSTICE IS SERVED.
333
00:20:18,050 --> 00:20:19,952
THERE WAS A TIME
334
00:20:19,986 --> 00:20:22,555
WHEN THE TANGS PRESERVED
335
00:20:22,589 --> 00:20:25,358
OUR ANCIENT JUSTICE,
336
00:20:25,392 --> 00:20:29,095
WHEN I WOULD HAVE
SOUGHT OUT THAT MAN
337
00:20:29,128 --> 00:20:32,231
AND DEMANDED VENGEANCE.
338
00:20:35,201 --> 00:20:38,204
I THINK NOW
THAT VENGEANCE
339
00:20:38,237 --> 00:20:41,874
WOULD HAVE
A BITTER TASTE.
340
00:20:59,726 --> 00:21:01,494
THOMAS, I WAS TOLD
THAT YOUR BROTHER
341
00:21:01,528 --> 00:21:03,530
MET WITH A MOST
UNFORTUNATE ACCIDENT.
342
00:21:03,563 --> 00:21:05,732
I WISH TO EXTEND
MY CONDOLENCES.
343
00:21:05,765 --> 00:21:06,799
THANK YOU.
344
00:21:08,034 --> 00:21:10,370
I ONLY WISH HE COULD HAVE
LIVED LONG ENOUGH
345
00:21:10,403 --> 00:21:12,572
TO HAVE SEEN THE TRUE WAVE
OF THE FUTURE.
346
00:21:12,605 --> 00:21:15,442
WELL SPOKEN, THOMAS.
347
00:21:15,475 --> 00:21:17,877
MAY I ASK
HOW THE ACCIDENT OCCURRED?
348
00:21:17,910 --> 00:21:19,211
HIT-AND-RUN.
349
00:21:19,245 --> 00:21:20,347
THE POLICE HAVE THE CAR
350
00:21:20,380 --> 00:21:22,982
AND A RELIABLE DESCRIPTION
OF THE DRIVER.
351
00:21:23,015 --> 00:21:25,017
HE'LL BE TAKEN.
352
00:21:25,051 --> 00:21:27,454
SO JUSTICE MAY THEN
353
00:21:27,487 --> 00:21:29,255
ONCE BE SERVED HERE.
354
00:21:29,288 --> 00:21:31,257
DO THEY KNOW
THE NAME OF THE MAN?
355
00:21:31,290 --> 00:21:33,192
NO, NOT YET,
356
00:21:33,225 --> 00:21:36,529
BUT HE WRECKED HIS CAR ESCAPING
AND HAD TO RUN.
357
00:21:36,563 --> 00:21:38,731
SOME PEOPLE ON THE STREET,
358
00:21:38,765 --> 00:21:40,800
THEY ALL GOT
A GOOD LOOK AT HIM.
359
00:21:43,436 --> 00:21:45,572
MOST FORTUNATE.
360
00:21:48,007 --> 00:21:49,942
MOST FORTUNATE.
361
00:21:51,210 --> 00:21:52,712
[ KNOCK ON DOOR ]
362
00:21:57,350 --> 00:21:59,852
WHO IS IT?
HO SING. OPEN UP.
363
00:22:10,229 --> 00:22:11,664
WHAT IS THIS?
364
00:22:12,499 --> 00:22:14,901
THE GEORGE WONG ASSIGNMENT.
365
00:22:14,934 --> 00:22:18,004
YOU DO RECALL
THAT ENTERPRISE?
366
00:22:18,037 --> 00:22:19,939
I WAS WHERE
I WAS SUPPOSED TO BE.
367
00:22:19,972 --> 00:22:21,674
I HIT HIM. HE'S DEAD.
368
00:22:21,708 --> 00:22:23,443
TRUE, BUT THAT IS NOT
THE FULL EXTENT
369
00:22:23,476 --> 00:22:25,077
OF THE INCIDENT, IS IT?
370
00:22:25,111 --> 00:22:26,413
I TOLD YOU I WRECKED THE CAR.
371
00:22:26,446 --> 00:22:28,615
BUT YOU DIDN'T TELL ME
THAT YOU WERE SEEN.
372
00:22:28,648 --> 00:22:31,684
IT ALL HAPPENED TOO FAST
FOR ANYONE TO IDENTIFY ME.
373
00:22:31,718 --> 00:22:34,587
THAT WAS A MISTAKE
ON YOUR PART, CARL.
374
00:22:34,621 --> 00:22:36,656
YOUR SECOND MISTAKE.
375
00:22:36,689 --> 00:22:37,924
IT WAS AN ACCIDENT.
376
00:22:37,957 --> 00:22:39,526
SEMANTICS, CARL!
377
00:22:40,693 --> 00:22:43,162
THE TRUTH OF THE SITUATION
IS VERY REAL.
378
00:22:43,195 --> 00:22:45,197
YOU WERE SEEN.
379
00:22:45,231 --> 00:22:46,466
IF YOU ARE IDENTIFIED,
380
00:22:46,499 --> 00:22:49,502
OUR ENTIRE PLAN
IS JEOPARDIZED.
381
00:22:49,536 --> 00:22:50,803
[ GUN COCKS ]
382
00:22:50,837 --> 00:22:52,138
WO FAT, NO.
383
00:22:52,171 --> 00:22:54,507
I CAN BE ON A PLANE
TO AUSTRALIA IN AN HOUR.
384
00:22:55,675 --> 00:22:59,078
YOU COULD BE, CARL,
385
00:22:59,111 --> 00:23:00,880
BUT YOU'LL NOT BE.
386
00:23:00,913 --> 00:23:02,715
[ SILENCED SHOT ]
387
00:23:07,086 --> 00:23:09,021
[ TIRES SCREECH ]
388
00:23:15,194 --> 00:23:16,395
STEVE, WHAT'S UP?
389
00:23:16,429 --> 00:23:18,465
THERE'S BEEN A MURDER HERE.
390
00:23:18,498 --> 00:23:20,833
THE MAN RAISED, UM,
391
00:23:20,867 --> 00:23:23,035
ORCHIDS AND AFRICAN VIOLETS.
392
00:23:23,069 --> 00:23:24,571
LET'S GO, DANNO.
393
00:23:42,254 --> 00:23:43,456
RECOGNIZE HIM?
394
00:23:43,490 --> 00:23:45,625
BY ME.
395
00:23:45,658 --> 00:23:49,061
STEVE,
HE HAD SIX VARIETIES.
396
00:23:49,095 --> 00:23:50,863
THIS ONE IS THE RIGHT
STRAIN TO MATCH UP
397
00:23:50,897 --> 00:23:52,999
THE STEM FRAGMENT FOUND
ON CONNOR.
398
00:23:53,032 --> 00:23:55,301
ANY WAY TO PROVE THAT
THAT PARTICULAR ONE
399
00:23:55,334 --> 00:23:56,469
CAME FROM THIS PLANT?
400
00:23:56,503 --> 00:23:58,270
NOT TOO LIKELY,
BUT IT'S POSSIBLE.
401
00:23:58,304 --> 00:23:59,506
I'LL SEE WHAT I CAN DO.
402
00:23:59,539 --> 00:24:01,508
AND HAVE A LOOK OVER HERE.
403
00:24:02,642 --> 00:24:05,144
I'M TAKING ALL THE ASHES
BACK TO THE LAB WITH ME.
404
00:24:05,177 --> 00:24:06,579
OH, YEAH.
405
00:24:07,680 --> 00:24:09,749
YEAH, THAT'S GOOD, CHE.
406
00:24:16,923 --> 00:24:19,225
SEE IF YOU CAN
DECIPHER THESE LETTERS.
407
00:24:21,828 --> 00:24:24,096
I'LL TAKE ANYTHING
YOU CAN GIVE ME ON THIS,
408
00:24:24,130 --> 00:24:26,699
ON THE VIOLETS,
AND ON THE WEAPON.
409
00:24:30,503 --> 00:24:32,004
WE MAY HAVE
A NEW LEAD, GENTLEMEN.
410
00:24:32,038 --> 00:24:33,940
WE WON'T BE SURE UNTIL
DAN WILLIAMS GETS HERE
411
00:24:33,973 --> 00:24:35,908
WITH AN IDENTIFICATION
AND FULL REPORT.
412
00:24:35,942 --> 00:24:37,610
MEANWHILE,
ANY NEW DEVELOPMENTS?
413
00:24:37,644 --> 00:24:39,311
WE HAVE A DEFINITE FIX
ON WO FAT'S MOVEMENTS.
414
00:24:39,345 --> 00:24:41,614
-OKAY, LET'S HAVE IT.
-HE LEFT PEKING ON SUNDAY.
415
00:24:41,648 --> 00:24:43,516
HE WAS IN NEW ZEALAND
ON TUESDAY.
416
00:24:43,550 --> 00:24:45,317
HE WAS THEN BOOKED
ON A PLANE TO GUAM.
417
00:24:45,351 --> 00:24:47,887
THE TICKET WAS USED,
BUT IT WASN'T WO FAT.
418
00:24:47,920 --> 00:24:49,756
WE FOUND HE HAS TWO DOUBLES
WHO MEET HIM
419
00:24:49,789 --> 00:24:51,457
AND REPLACE HIM
AT VARIOUS TIMES.
420
00:24:51,490 --> 00:24:52,692
THIS WAS ONE OF THEM.
421
00:24:52,725 --> 00:24:54,360
WE CROSS-INDEXED
THE TIMES AND LOCATIONS
422
00:24:54,393 --> 00:24:55,995
OF AN UNIDENTIFIED SUBMARINE,
423
00:24:56,028 --> 00:24:57,296
AND MATCHING THAT
WITH A REPORT
424
00:24:57,329 --> 00:25:00,667
THAT WO FAT LEFT, UH,
NEW ZEALAND ON TUESDAY NIGHT,
425
00:25:00,700 --> 00:25:03,202
THE PROBABILITY IS
THAT HE WAS ON THAT SUB.
426
00:25:03,235 --> 00:25:04,170
HEADED WHERE?
427
00:25:04,203 --> 00:25:06,539
THERE WAS A SIGHTING
220 MILES OFF HAWAII.
428
00:25:06,573 --> 00:25:08,174
IT WAS PICKED UP AGAIN
THE NEXT AFTERNOON
429
00:25:08,207 --> 00:25:09,676
90 MILES OFF OAHU.
430
00:25:09,709 --> 00:25:11,978
NOT MUCH DOUBT
IT WAS COMING HERE.
431
00:25:12,011 --> 00:25:15,582
IF WO FAT WAS ON THAT SUB,
THEN THE ODDS ARE HE'S HERE NOW.
432
00:25:15,615 --> 00:25:16,749
ANYTHING, DANNO?
433
00:25:16,783 --> 00:25:17,884
A FULL PACKAGE
ON THE DEAD MAN.
434
00:25:17,917 --> 00:25:19,318
HIS ACTUAL NAME IS CHU SING TU.
435
00:25:19,351 --> 00:25:20,787
ALSO KNOWN AS CARL TU.
436
00:25:20,820 --> 00:25:22,622
TAIWAN CHINESE NATIONAL.
437
00:25:22,655 --> 00:25:24,323
HE WORKED
THE SMUGGLING RACKETS,
438
00:25:24,356 --> 00:25:25,324
BECAME A CONTRACT KILLER.
439
00:25:25,357 --> 00:25:27,293
HE WAS BEING HUNTED
FOR TWO MURDERS ON TAIWAN
440
00:25:27,326 --> 00:25:28,327
WHEN HE DISAPPEARED.
441
00:25:28,360 --> 00:25:30,997
NEXT TIME HE WAS SEEN
WAS WHEN WE SAW HIM DEAD.
442
00:25:31,030 --> 00:25:33,499
EVERY MAN
WE HAVE AVAILABLE
443
00:25:33,532 --> 00:25:35,568
MUST BE ASSIGNED
TO THIS CASE, GENTLEMEN.
444
00:25:35,602 --> 00:25:37,536
THIS IS NO LONGER
TOP PRIORITY.
445
00:25:37,570 --> 00:25:39,105
IT'S THE ONLY PRIORITY.
446
00:25:39,138 --> 00:25:41,240
-IS THAT CLEAR?
-YES, SIR.
447
00:25:44,043 --> 00:25:45,177
THE NEXT STEP.
448
00:25:45,211 --> 00:25:46,278
TONIGHT.
449
00:26:34,393 --> 00:26:36,362
[ MUFFLED GRUNTING ]
450
00:26:56,649 --> 00:26:58,350
DOC SAYS ONE MORE MINUTE.
451
00:26:58,384 --> 00:27:00,186
GOOD.
452
00:27:00,219 --> 00:27:02,855
CHIN, DID ANYONE
IN THE WONG FAMILY
453
00:27:02,889 --> 00:27:04,957
OBJECT TO THE AUTOPSY?
454
00:27:04,991 --> 00:27:05,892
NO.
455
00:27:05,925 --> 00:27:09,361
THEY WERE BAFFLED,
BUT THEY AGREED.
456
00:27:09,395 --> 00:27:10,663
AND NO ONE OBJECTED?
457
00:27:10,697 --> 00:27:12,298
NO, STEVE. NO ONE.
458
00:27:14,033 --> 00:27:15,501
ALL RIGHT,
FOR YOUR INFORMATION,
459
00:27:15,534 --> 00:27:17,970
SIMS TELLS ME THAT TOM WONG
460
00:27:18,004 --> 00:27:19,872
IS STILL AN ACTIVE MAOIST.
461
00:27:19,906 --> 00:27:23,676
HE'S BECOME MORE CAGEY
SINCE HIS ARREST AND CONVICTION,
462
00:27:23,710 --> 00:27:26,012
NO MORE WAVING
OF MAO'S LITTLE RED BOOK,
463
00:27:26,045 --> 00:27:28,280
BUT, UH,
THAT'S STILL HIS BAG.
464
00:27:28,314 --> 00:27:30,616
NOW, I'M GOING TO WANT
TO TALK WITH HIM.
465
00:27:30,649 --> 00:27:32,151
I KNOW HE'S PART
OF YOUR FAMILY, CHIN,
466
00:27:32,184 --> 00:27:36,122
AND I CAN'T ORDER YOU,
BUT WITH WHAT'S AT STAKE HERE,
467
00:27:36,155 --> 00:27:38,290
I'D LIKE YOU TO BE THERE,
I THINK YOU CAN HELP.
468
00:27:38,324 --> 00:27:39,525
ALL RIGHT, STEVE.
469
00:27:39,558 --> 00:27:40,927
[ DOOR OPENS ]
470
00:27:45,732 --> 00:27:48,500
GENTLEMEN.
471
00:27:48,534 --> 00:27:50,837
IT WASN'T
HIS HEART, STEVE.
472
00:27:50,870 --> 00:27:52,338
MR. WONG WAS SUFFOCATED.
473
00:27:52,371 --> 00:27:54,741
THERE WERE TRACES OF FIBER
IN HIS THROAT AND MOUTH.
474
00:27:54,774 --> 00:27:57,977
UNTIL WE GET THE ANALYSIS BACK
FROM THE LAB WE CAN'T BE SURE,
475
00:27:58,010 --> 00:28:00,780
BUT IT LOOKS LIKE HIS PILLOW
WAS HELD OVER HIS FACE.
476
00:28:00,813 --> 00:28:03,182
ALSO, THERE WAS SOME
EPIDERMAL TISSUE
477
00:28:03,215 --> 00:28:04,316
UNDER HIS NAILS.
478
00:28:04,350 --> 00:28:06,886
I'VE SENT THAT DOWN TO THE LAB
FOR ANALYSIS TOO.
479
00:28:06,919 --> 00:28:09,688
MY GUESS,
MR. WONG STRUGGLED,
480
00:28:09,722 --> 00:28:10,990
SCRATCHED HIS MURDERER.
481
00:28:11,023 --> 00:28:12,859
WHEN WILL WE GET
THE FULL REPORT, DOC?
482
00:28:12,892 --> 00:28:15,862
AS SOON AS I HEAR
FROM THE LAB, YOU'LL HEAR.
483
00:28:15,895 --> 00:28:18,097
THANK YOU.
YOU'RE WELCOME.
484
00:28:18,130 --> 00:28:20,299
NOW, CAN YOU TELL ME
WHY I HAD TO GET UP
485
00:28:20,332 --> 00:28:23,502
IN THE MIDDLE OF THE NIGHT
FOR THIS ONE?
486
00:28:23,535 --> 00:28:25,872
NO.
487
00:28:53,499 --> 00:28:58,370
SO IF THOSE OFFICERS HADN'T
IDENTIFIED CARL TU,
488
00:28:58,404 --> 00:29:00,306
WELL, THEN YOU WOULDN'T HAVE
BEEN ABLE TO TIE HIM
489
00:29:00,339 --> 00:29:03,209
TO THE TWO DEATHS
IN THE WONG FAMILY.
490
00:29:03,242 --> 00:29:05,444
WELL, WE HAVE SOME
OPEN QUESTIONS, JONATHAN.
491
00:29:05,477 --> 00:29:08,848
THERE'S NO DOUBT ABOUT IT.
492
00:29:08,881 --> 00:29:10,216
I FORGOT WHAT
I WAS GONNA SAY.
493
00:29:10,249 --> 00:29:12,952
[ SCOFFS ] YOU'D BETTER GET SOME
SLEEP, STEVE.
494
00:29:12,985 --> 00:29:15,287
YEAH. YEAH.
495
00:29:15,321 --> 00:29:18,757
WE'LL RUN IT AGAIN TOMORROW,
STEVE.
496
00:29:18,791 --> 00:29:21,460
THERE IS ONE
SMALL COMFORT TO SLEEP ON.
497
00:29:21,493 --> 00:29:23,229
THE--
498
00:29:23,262 --> 00:29:27,266
THE GUIDANCE DEVICE HASN'T
SHOWN UP YET ANYWHERE ELSE,
499
00:29:27,299 --> 00:29:29,802
SO THE ODDS ARE
IT'S STILL ON THE ISLAND.
500
00:29:29,836 --> 00:29:32,071
ALL RIGHT, JONATHAN.
501
00:29:32,104 --> 00:29:34,974
I'LL GIVE YOU A FULL REPORT
FIRST THING IN THE MORNING.
502
00:29:35,007 --> 00:29:36,042
GOOD NIGHT.
503
00:29:36,075 --> 00:29:39,078
GOOD NIGHT, STEVE.
504
00:29:44,016 --> 00:29:46,152
[ CRICKETS CHIRPING ]
505
00:30:07,339 --> 00:30:08,540
THOMAS.
506
00:30:09,475 --> 00:30:11,577
I CAME HERE AS SOON
AS POSSIBLE.
507
00:30:11,610 --> 00:30:13,179
I UNDERSTAND, THOMAS.
508
00:30:13,212 --> 00:30:15,181
THAT IS WHY WHEN I HEARD
OF YOUR FATHER'S DEATH,
509
00:30:15,214 --> 00:30:16,883
THAT I WANTED TO SEE YOU.
510
00:30:16,916 --> 00:30:18,584
I SHARE YOUR LOSS, THOMAS,
511
00:30:18,617 --> 00:30:22,288
BUT I ALSO BRING YOU
GOOD NEWS TO EASE YOUR LOSS.
512
00:30:22,321 --> 00:30:25,925
YOUR FATHER'S TIME
HAS ENDED, THOMAS.
513
00:30:25,958 --> 00:30:28,594
NOW IS THE BEGINNING
OF YOUR TIME.
514
00:30:28,627 --> 00:30:30,129
HOW?
515
00:30:30,162 --> 00:30:34,166
THE SINGLE MOST IMPORTANT
SERVICE TO OUR CAUSE
516
00:30:34,200 --> 00:30:37,970
WILL SOON REST
IN YOUR HANDS, THOMAS.
517
00:30:38,004 --> 00:30:41,974
NOW I MUST ASK,
ARE YOU PREPARED TO DO
518
00:30:42,008 --> 00:30:46,178
WHATEVER IT IS
THAT MUST BE DONE?
519
00:30:47,113 --> 00:30:50,883
I WOULD GLADLY GIVE MY LIFE.
520
00:30:50,917 --> 00:30:53,219
[ SPEAKING IN CHINESE ]
521
00:31:14,006 --> 00:31:15,374
STEVE.
522
00:31:16,909 --> 00:31:19,345
OH. HI, DANNO.
523
00:31:19,378 --> 00:31:21,513
[ GROANS ]
524
00:31:21,547 --> 00:31:22,481
WHAT HAVE YOU GOT?
525
00:31:22,514 --> 00:31:25,284
SOME HOT COFFEE
AND SOME INFORMATION.
526
00:31:25,317 --> 00:31:26,818
THANKS.
527
00:31:26,852 --> 00:31:28,820
[ GROANS ]
528
00:31:28,854 --> 00:31:31,790
WELL, MR. WONG WAS SUFFOCATED
WITH HIS OWN PILLOW,
529
00:31:31,823 --> 00:31:34,893
AND THE EPIDERMAL TISSUE
UNDER THE FINGERNAILS WAS HUMAN,
530
00:31:34,927 --> 00:31:36,195
BLOOD TYPE A.
531
00:31:36,228 --> 00:31:37,629
WHAT TYPE
IS THE OLD MAN?
532
00:31:37,663 --> 00:31:39,198
A-O.
533
00:31:40,432 --> 00:31:42,901
MM. TASTES LIKE
BATTERY ACID,
534
00:31:42,935 --> 00:31:44,436
BUT IT'S GOOD.
IT'S GOOD.
535
00:31:44,470 --> 00:31:46,638
WELL, IT WAS
ON THE HOT PLATE ALL NIGHT.
536
00:31:46,672 --> 00:31:48,040
WHAT ELSE?
537
00:31:48,074 --> 00:31:49,675
CHE FONG SENT THE VIOLET
PLANT FROM CARL TU'S
538
00:31:49,708 --> 00:31:51,410
AND THE PIECE OF STEM
FROM CONNOR'S BODY
539
00:31:51,443 --> 00:31:53,479
TO THE UNIVERSITY
FOR A FULL ANALYSIS.
540
00:31:53,512 --> 00:31:54,813
WE GOT LUCKY.
541
00:31:54,846 --> 00:31:56,582
TU USED A SPECIAL PLANT FOOD.
542
00:31:56,615 --> 00:31:57,583
HE MIXED IT HIMSELF.
543
00:31:57,616 --> 00:31:59,418
NO QUESTION BUT THAT
THE PIECE OF STEM
544
00:31:59,451 --> 00:32:02,054
FOUND ON CONNOR'S BODY
CAME FROM TU'S PLANT.
545
00:32:02,088 --> 00:32:03,822
IN FACT, THE REPORT SAYS
IT'S IMPOSSIBLE
546
00:32:03,855 --> 00:32:05,291
TO HAVE COME FROM ANY OTHER.
547
00:32:05,324 --> 00:32:06,325
HM.
548
00:32:06,358 --> 00:32:10,329
SO THAT LOCKS CONNOR
AND CARL TU TO EACH OTHER.
549
00:32:10,362 --> 00:32:14,333
THAT'S NOT ALL. THEY WERE
KILLED WITH THE SAME GUN.
550
00:32:14,366 --> 00:32:17,469
CARL TU BURNED CONNOR
AT THE ARMY INSTALLATION,
551
00:32:17,503 --> 00:32:19,105
AND THEN SOMEONE
GOT AHOLD OF HIS OWN GUN
552
00:32:19,138 --> 00:32:20,539
AND SHOT HIM WITH IT.
553
00:32:20,572 --> 00:32:21,873
ANY PRINTS ON THE GUN?
554
00:32:21,907 --> 00:32:23,642
NO. WIPED CLEAN.
555
00:32:23,675 --> 00:32:25,944
WHAT ABOUT THOSE
BURNED FRAGMENTS OF PAPER
556
00:32:25,978 --> 00:32:29,048
THAT CHE CAME UP
WITH AT, UH, CARL TU'S?
557
00:32:29,081 --> 00:32:31,183
HE WAS WORKING ON IT
WHEN I LEFT HIM.
558
00:32:31,217 --> 00:32:33,585
OKAY, DANNO, WHEN, UH--
559
00:32:33,619 --> 00:32:34,820
WHEN CHIN COMES IN,
560
00:32:34,853 --> 00:32:35,954
TELL HIM I'D LIKE
TO SEE HIM,
561
00:32:35,988 --> 00:32:38,757
AND, UH, STICK CLOSE TO CHE
AND THOSE BURN FRAGMENTS.
562
00:32:38,790 --> 00:32:40,959
SEE IF THEY CAN MAKE ANYTHING
OF THAT PRINTING, HUH?
563
00:32:40,993 --> 00:32:42,061
-RIGHT.
-[ RAZOR BUZZES ]
564
00:32:42,094 --> 00:32:44,997
I'M GONNA SHOWER
IF YOU NEED ME.
565
00:33:06,418 --> 00:33:09,088
ARE YOU CERTAIN
HE WAS NOT FOLLOWED?
566
00:33:13,825 --> 00:33:15,094
THERE IS NO ONE.
567
00:33:15,127 --> 00:33:17,496
HE IS ALONE.
568
00:33:33,645 --> 00:33:34,780
THOMAS.
569
00:33:35,747 --> 00:33:36,682
YES.
570
00:33:47,159 --> 00:33:49,328
YOU WANT ME, STEVE?
571
00:33:49,361 --> 00:33:52,731
YEAH, CHIN. I WANT TOMMY WONG
PICKED UP FOR QUESTIONING,
572
00:33:52,764 --> 00:33:55,367
AND I WANT YOU TO DO IT.
573
00:33:55,401 --> 00:33:56,568
I KNOW HE'S YOUR COUSIN,
574
00:33:56,602 --> 00:33:59,938
BUT I'D RATHER YOU DO IT
THAN ANYONE ELSE.
575
00:33:59,971 --> 00:34:01,307
YOU'RE ONTO SOMETHING.
576
00:34:03,209 --> 00:34:05,211
WELL, IT'S ONLY A THEORY,
AND IT'S A WILD ONE.
577
00:34:05,244 --> 00:34:06,678
WHETHER IT HOLDS UP
OR NOT DEPENDS
578
00:34:06,712 --> 00:34:09,481
ON A COUPLE OF QUESTIONS
I'VE GOT TO ASK YOUR COUSIN.
579
00:34:10,782 --> 00:34:15,421
STEVE, NO MATTER WHAT
TOMMY'S POLITICAL VIEWS ARE,
580
00:34:15,454 --> 00:34:16,688
I CAN'T BELIEVE HE'S INVOLVED
581
00:34:16,722 --> 00:34:18,490
IN THE DEATH OF HIS OWN
BROTHER AND FATHER.
582
00:34:18,524 --> 00:34:20,292
WE DON'T KNOW
THAT HE IS, CHIN,
583
00:34:20,326 --> 00:34:22,294
BUT WE DO KNOW THAT
THERE IS A CONNECTION
584
00:34:22,328 --> 00:34:23,629
BETWEEN THE WONG FAMILY
585
00:34:23,662 --> 00:34:25,997
AND THAT STOLEN
GUIDANCE DEVICE.
586
00:34:26,031 --> 00:34:28,600
OKAY, THAT MUCH WE KNOW.
587
00:34:28,634 --> 00:34:30,869
IF TOMMY IS INVOLVED
IN THE THEFT,
588
00:34:30,902 --> 00:34:32,404
HE'S PROBABLY BEING WATCHED.
589
00:34:32,438 --> 00:34:35,274
NOW, FIND SOME EXCUSE
TO BRING HIM IN.
590
00:34:35,307 --> 00:34:37,609
WE DON'T WANT TO, UH,
GIVE HIM AN OPPORTUNITY
591
00:34:37,643 --> 00:34:39,445
TO SIGNAL ANYONE.
592
00:34:43,382 --> 00:34:45,417
WELL, THEY'LL NEED
593
00:34:45,451 --> 00:34:48,754
A SPECIAL PERMIT
FOR THE FUNERAL.
594
00:34:48,787 --> 00:34:50,989
MY UNCLE WANTED
A TRADITIONAL CEREMONY
595
00:34:51,022 --> 00:34:53,159
AND, UH, BURIAL IN TAIWAN.
596
00:34:53,192 --> 00:34:55,026
I'LL USE THAT AS AN EXCUSE
TO BRING HIM IN.
597
00:34:55,060 --> 00:34:56,061
GOOD.
598
00:34:56,094 --> 00:34:57,796
THEORY, HUH?
599
00:34:59,731 --> 00:35:01,066
IF I'M RIGHT, CHIN,
600
00:35:01,099 --> 00:35:03,769
THE CENTERPIECE OF THIS PLOT
601
00:35:03,802 --> 00:35:06,872
IS AN ANCIENT
CHINESE TRADITION.
602
00:35:06,905 --> 00:35:09,375
NOW, GO GET TOMMY.
BRING HIM TO ROOM 9.
603
00:35:20,719 --> 00:35:22,721
THIS IS MY COUSIN
THOMAS WONG.
604
00:35:22,754 --> 00:35:23,789
STEVE McGARRETT.
605
00:35:23,822 --> 00:35:26,091
TOM, MY CONDOLENCES.
606
00:35:26,124 --> 00:35:27,359
THANK YOU.
607
00:35:27,393 --> 00:35:29,161
CHIN TELLS ME
I HAVE YOU TO THANK
608
00:35:29,195 --> 00:35:31,230
FOR ARRANGING
THE SPECIAL PERMIT
609
00:35:31,263 --> 00:35:33,131
FOR OUR TRADITIONAL
FUNERAL PROCESSION,
610
00:35:33,165 --> 00:35:34,400
MR. McGARRETT.
611
00:35:34,433 --> 00:35:37,536
MY SISTERS AND I THANK YOU
FOR OUR FATHER.
612
00:35:38,970 --> 00:35:40,071
TOM, I'M AFRAID
613
00:35:40,105 --> 00:35:43,509
I HAVE SOME ROUGH
INFORMATION FOR YOU.
614
00:35:43,542 --> 00:35:45,544
WOULD YOU SIT DOWN,
PLEASE?
615
00:35:47,413 --> 00:35:49,848
WHAT DO YOU MEAN,
ROUGH INFORMATION?
616
00:35:49,881 --> 00:35:51,149
ABOUT WHAT?
617
00:35:53,352 --> 00:35:55,120
BOTH YOUR FATHER
AND YOUR BROTHER
618
00:35:55,153 --> 00:35:56,888
WERE MURDERED.
619
00:35:56,922 --> 00:35:58,790
THAT'S PREPOSTEROUS.
620
00:35:58,824 --> 00:36:01,227
GEORGE WAS KILLED
IN AN ACCIDENT.
621
00:36:01,260 --> 00:36:03,094
MY FATHER'S HEART FAILED.
622
00:36:03,128 --> 00:36:04,230
THAT'S EXACTLY
WHAT THE KILLER
623
00:36:04,263 --> 00:36:05,931
WANTS US TO THINK.
624
00:36:05,964 --> 00:36:08,367
IS THERE ANYTHING YOU CAN
TELL ME ABOUT THESE MURDERS?
625
00:36:08,400 --> 00:36:10,135
THERE WERE NO MURDERS.
626
00:36:10,168 --> 00:36:11,437
THERE WAS AN ACCIDENT
627
00:36:11,470 --> 00:36:14,906
AND AN OLD MAN WHO DIED
OF NATURAL CAUSES.
628
00:36:14,940 --> 00:36:16,007
ALL RIGHT.
629
00:36:16,041 --> 00:36:18,644
I REALLY THINK
YOU BELIEVE THAT,
630
00:36:18,677 --> 00:36:19,845
AND I ACCEPT
YOUR STATEMENT
631
00:36:19,878 --> 00:36:23,582
THAT YOU KNOW NOTHING
ABOUT THE MURDERS,
632
00:36:23,615 --> 00:36:25,984
SO THERE ARE A FEW FACTS
YOU SHOULD KNOW.
633
00:36:26,017 --> 00:36:27,919
DANNO, WILL YOU GET
THE LIGHTS, PLEASE?
634
00:36:27,953 --> 00:36:29,455
SIT DOWN, PLEASE.
635
00:36:36,194 --> 00:36:37,396
JERRY.
636
00:36:39,030 --> 00:36:40,566
[ PROJECTOR CLICKS ]
637
00:36:43,068 --> 00:36:45,671
YOU KNOW THIS MAN?
638
00:36:49,040 --> 00:36:50,309
NO.
639
00:36:51,209 --> 00:36:52,644
-DANNO.
-HIS NAME IS--
640
00:36:52,678 --> 00:36:55,414
WAS CHU SING TU,
KNOWN AS CARL TU.
641
00:36:55,447 --> 00:36:57,215
HE WAS A CONTRACT KILLER
642
00:36:57,249 --> 00:36:59,117
INVOLVED IN A BURGLARY
HERE IN HONOLULU.
643
00:36:59,150 --> 00:37:00,252
HE KILLED HIS ACCOMPLICE
644
00:37:00,286 --> 00:37:02,321
AND LATER GOT KILLED IN TURN.
645
00:37:02,354 --> 00:37:05,657
WE BELIEVE HE WORKS
FOR A MAN NAMED WO FAT.
646
00:37:05,691 --> 00:37:07,726
THAT NAME MEAN
ANYTHING TO YOU?
647
00:37:09,027 --> 00:37:11,930
WHAT DOES THIS CARL TU
HAVE TO DO WITH MY FAMILY?
648
00:37:11,963 --> 00:37:14,566
HE WAS THE MAN WHO MURDERED
YOUR BROTHER, RAN HIM DOWN.
649
00:37:14,600 --> 00:37:16,435
TRIED TO MAKE IT LOOK
LIKE AN ACCIDENT.
650
00:37:16,468 --> 00:37:18,270
I WAS TOLD
IT WAS HIT-AND-RUN.
651
00:37:18,304 --> 00:37:21,307
HOW CAN YOU BE SURE
THIS WAS THE MAN?
652
00:37:21,340 --> 00:37:23,542
POSITIVE IDENTIFICATION
BY FOUR WITNESSES.
653
00:37:23,575 --> 00:37:25,711
BUT YOU ARE SAYING THAT
HE DID IT ON PURPOSE.
654
00:37:25,744 --> 00:37:27,546
MY BROTHER NEVER EVEN
KNEW THIS MAN.
655
00:37:27,579 --> 00:37:29,748
I NEVER HEARD HIM
MENTION ANY CARL TU.
656
00:37:29,781 --> 00:37:30,716
THAT'S TRUE.
657
00:37:30,749 --> 00:37:32,851
YOUR BROTHER DID NOT
KNOW CARL TU,
658
00:37:32,884 --> 00:37:35,521
BUT CARL TU KNEW
WHO YOUR BROTHER WAS.
659
00:37:35,554 --> 00:37:36,822
HE WAS HIS TARGET.
660
00:37:36,855 --> 00:37:38,657
I DON'T BELIEVE IT.
661
00:37:40,158 --> 00:37:41,593
JERRY.
662
00:37:42,528 --> 00:37:44,229
[ PROJECTOR CLICKS ]
CHE.
663
00:37:44,262 --> 00:37:45,764
THESE CHARRED FRAGMENTS
WERE FOUND
664
00:37:45,797 --> 00:37:48,166
IN CARL TU'S HOUSE
AFTER HE WAS KILLED.
665
00:37:48,199 --> 00:37:49,768
THE PAPER IS STANDARD BOND.
666
00:37:49,801 --> 00:37:52,738
ANY WATERMARK WAS DESTROYED
WHEN IT WAS BURNED,
667
00:37:52,771 --> 00:37:54,840
BUT THE TYPEFACE
IS DISTINCTIVE.
668
00:37:54,873 --> 00:37:55,974
WE CHECKED IT OUT.
669
00:37:56,007 --> 00:37:56,908
THE PRINTING WAS DONE
670
00:37:56,942 --> 00:37:58,777
BY A CHINESE PRINTER
DOWNTOWN, LIU TSU.
671
00:37:58,810 --> 00:38:00,479
THERE WAS ONLY ONE JOB HE DID
672
00:38:00,512 --> 00:38:03,048
WHERE THE LETTERS
"NG" AND "AI"
673
00:38:03,081 --> 00:38:04,850
WERE IN THE RIGHT POSITION.
674
00:38:04,883 --> 00:38:06,051
JERRY?
675
00:38:06,084 --> 00:38:07,619
[ PROJECTOR CLICKS ]
676
00:38:10,188 --> 00:38:13,392
TOM, YOUR BROTHER
WAS KILLED
677
00:38:13,425 --> 00:38:15,627
AS HE WAS CROSSING
THE STREET,
678
00:38:15,661 --> 00:38:17,929
WALKING AWAY
FROM HIS OFFICE.
679
00:38:17,963 --> 00:38:21,500
THIS WAS HOW CARL TU
KNEW WHERE TO FIND HIM.
680
00:38:21,533 --> 00:38:24,269
WHY ELSE DO YOU THINK
HE BURNED IT?
681
00:38:24,302 --> 00:38:25,904
INCRIMINATING EVIDENCE.
682
00:38:25,937 --> 00:38:26,872
YEAH.
683
00:38:26,905 --> 00:38:28,507
AND CARL TU WAS KILLED
IN TURN
684
00:38:28,540 --> 00:38:30,409
BECAUSE HE BUNGLED THE JOB.
685
00:38:30,442 --> 00:38:31,577
HE WAS SEEN BY WITNESSES,
686
00:38:31,610 --> 00:38:34,012
AND WO FAT DOES NOT LIKE
BUNGLED JOBS.
687
00:38:34,045 --> 00:38:35,914
WHY KILL GEORGE?
688
00:38:37,315 --> 00:38:38,584
WHAT REASON?
689
00:38:39,985 --> 00:38:41,953
SAME REASON
YOUR FATHER WAS KILLED.
690
00:38:41,987 --> 00:38:44,690
YOU DON'T EXPECT ME
TO BELIEVE
691
00:38:44,723 --> 00:38:47,559
MY FATHER WAS MURDERED, TOO.
692
00:38:47,593 --> 00:38:50,295
HE WAS SMOTHERED
WITH HIS PILLOW.
693
00:38:50,328 --> 00:38:52,330
JERRY?
694
00:38:52,364 --> 00:38:53,432
[ PROJECTOR CLICKS ]
695
00:38:53,465 --> 00:38:56,535
THIS IS THE AUTOPSY REPORT.
696
00:38:56,568 --> 00:38:57,969
HE SCRATCHED HIS KILLER.
697
00:38:58,003 --> 00:39:00,839
THAT WAS ALL HE COULD DO
TO FIGHT FOR HIS LIFE.
698
00:39:05,611 --> 00:39:07,979
THIS IS ALL A LIE,
ALL OF IT!
699
00:39:08,013 --> 00:39:10,782
LIES, LIES, LIES!
700
00:39:10,816 --> 00:39:11,850
LIES!
701
00:39:11,883 --> 00:39:15,387
TOM, LISTEN TO ME.
LISTEN TO ME.
702
00:39:15,421 --> 00:39:16,722
WHY WOULD WE LIE TO YOU?
703
00:39:16,755 --> 00:39:18,557
TO PRESERVE
SOME OTHER LIE.
704
00:39:18,590 --> 00:39:21,660
NO, TOM.
IT'S ALL TRUE.
705
00:39:22,928 --> 00:39:25,163
WHY WOULD ANYONE
KILL MY FATHER?
706
00:39:25,196 --> 00:39:27,999
HE WAS OLD, DYING. WHY?
707
00:39:28,033 --> 00:39:30,602
ALL RIGHT, TOM,
LISTEN TO ME.
708
00:39:30,636 --> 00:39:33,071
LISTEN TO ME CAREFULLY.
709
00:39:33,104 --> 00:39:36,442
BOTH YOUR FATHER
AND YOUR BROTHER HAD TO DIE
710
00:39:36,475 --> 00:39:41,279
SO THAT YOU WOULD BE LEFT
THE ELDEST SON.
711
00:39:41,312 --> 00:39:43,014
I DON'T UNDERSTAND.
712
00:39:43,048 --> 00:39:46,017
NOW, YOU'RE BEING USED.
713
00:39:46,051 --> 00:39:48,086
WHETHER YOU LIKE IT OR NOT,
YOU'RE BEING USED.
714
00:39:48,119 --> 00:39:50,956
YOUR FATHER WANTED
TO BE BURIED IN TAIWAN.
715
00:39:50,989 --> 00:39:52,624
WO FAT KNEW THAT.
716
00:39:52,658 --> 00:39:55,393
HE NEEDS SOMETHING SMUGGLED
OUT OF THIS COUNTRY.
717
00:39:55,427 --> 00:39:57,228
WHAT BETTER WAY TO DO IT
THAN IN A COFFIN
718
00:39:57,262 --> 00:39:59,030
BOUND FOR TAIWAN?
719
00:39:59,064 --> 00:40:02,167
HE COULD EASILY GET IT
FROM TAIWAN TO MAINLAND CHINA.
720
00:40:02,200 --> 00:40:05,504
NOW, DO YOU UNDERSTAND?
721
00:40:06,972 --> 00:40:10,876
BUT FIRST, HE NEEDED
SOMEONE HE COULD TRUST
722
00:40:10,909 --> 00:40:13,311
TO PUT THE OBJECT
IN THE COFFIN.
723
00:40:13,344 --> 00:40:14,880
YOUR FATHER HAD TO DIE
724
00:40:14,913 --> 00:40:17,449
SO THAT HE COULD
BE BURIED IN TAIWAN.
725
00:40:17,483 --> 00:40:19,618
GEORGE HAD TO DIE
SO THAT THE RESPONSIBILITY
726
00:40:19,651 --> 00:40:21,753
WOULD FALL TO YOU,
AS THE ELDEST SON,
727
00:40:21,787 --> 00:40:25,023
TO CARRY OUT
YOUR FATHER'S INSTRUCTIONS.
728
00:40:25,056 --> 00:40:26,157
NOW, IT'S OBVIOUS
729
00:40:26,191 --> 00:40:28,727
GEORGE WOULD NOT COOPERATE
WITH WO FAT,
730
00:40:28,760 --> 00:40:32,230
BUT A DEDICATED
YOUNG MAOIST WOULD.
731
00:40:32,263 --> 00:40:35,567
NO. NO.
732
00:40:35,601 --> 00:40:38,570
NO COMRADE WOULD MURDER
MY FATHER AND BROTHER.
733
00:40:38,604 --> 00:40:41,673
OH, YOU DON'T KNOW
COMRADE WO FAT.
734
00:40:41,707 --> 00:40:43,909
I DON'T BELIEVE YOU!
735
00:40:43,942 --> 00:40:46,712
ALL RIGHT, LET ME
ASK YOU THIS, TOM.
736
00:40:48,914 --> 00:40:51,750
YOU DON'T HAVE TO ANSWER
IF YOU DON'T WANT TO.
737
00:40:51,783 --> 00:40:54,953
JUST THINK THE ANSWERS THROUGH
IN YOUR OWN MIND.
738
00:40:55,654 --> 00:40:58,724
DID YOU SEE WO FAT TODAY?
739
00:40:59,991 --> 00:41:03,128
WAS HE WITH A TALL MAN,
THE MAN HE'S ALWAYS WITH?
740
00:41:04,796 --> 00:41:08,433
THAT TALL MAN IS WO FAT'S
MOST TRUSTED ASSASSIN.
741
00:41:08,466 --> 00:41:09,801
HE IS THE MAN
WHO KILLED YOUR FATHER
742
00:41:09,835 --> 00:41:12,303
UNDER WO FAT'S INSTRUCTIONS.
743
00:41:12,337 --> 00:41:14,873
NOW, DID YOU NOTICE
ANY SCRATCHES ON THAT TALL MAN,
744
00:41:14,906 --> 00:41:17,809
BACKS OF THE HANDS, MAYBE?
745
00:41:19,010 --> 00:41:22,748
NOW TAKE ALL THOSE FACTS
AND PUT THEM TOGETHER,
746
00:41:22,781 --> 00:41:25,016
AND LET ME ASK YOU
ONE MORE QUESTION.
747
00:41:26,451 --> 00:41:28,787
DID WO FAT ASK YOU
TO HELP HIM
748
00:41:28,820 --> 00:41:30,756
SMUGGLE SOMETHING
OUT OF HAWAII?
749
00:41:32,123 --> 00:41:33,892
ANSWER ME!
750
00:42:17,268 --> 00:42:19,605
YOU WANT TO SEE ME?
751
00:42:19,638 --> 00:42:22,207
I WANT TO SEE WO FAT.
752
00:42:27,412 --> 00:42:28,546
IMPOSSIBLE.
753
00:42:28,580 --> 00:42:30,015
MAKE IT POSSIBLE.
754
00:42:30,048 --> 00:42:32,417
I'LL TRY TO GET
A MESSAGE TO HIM.
755
00:42:32,450 --> 00:42:34,085
-WHAT IS IT?
-TELL HIM--
756
00:42:34,119 --> 00:42:37,255
TELL HIM THERE'S
A QUESTION I MUST ASK HIM
757
00:42:37,288 --> 00:42:39,625
FACE-TO-FACE,
BEFORE THE FUNERAL.
758
00:42:39,658 --> 00:42:42,661
BUT THE FUNERAL
IS TOMORROW AT NOON.
759
00:42:42,694 --> 00:42:44,796
THAT'S RIGHT.
I MUST SEE HIM TONIGHT
760
00:42:44,830 --> 00:42:48,166
OR IN THE MORNING,
BUT NO LATER THAN NOON TOMORROW.
761
00:42:48,199 --> 00:42:49,901
IF I DON'T SEE HIM,
762
00:42:49,935 --> 00:42:53,672
THIS COFFIN WILL NOT BE PLACED
ABOARD THE SHIP FOR TAIWAN.
763
00:42:54,472 --> 00:42:56,241
IF I DON'T SEE HIM,
764
00:42:56,274 --> 00:42:59,678
MY FATHER WILL BE BURIED
HERE IN HAWAII.
765
00:42:59,711 --> 00:43:02,213
A VERY DANGEROUS MESSAGE.
766
00:43:02,247 --> 00:43:03,782
TELL HIM.
767
00:43:41,086 --> 00:43:42,520
IT IS TIME.
768
00:43:42,553 --> 00:43:43,922
NO, NOT YET.
769
00:43:43,955 --> 00:43:46,224
WE CANNOT DELAY
ANY LONGER.
770
00:43:46,257 --> 00:43:47,659
WE WILL WAIT.
771
00:43:47,693 --> 00:43:49,627
YOU ARE THE ELDEST SON.
772
00:43:49,661 --> 00:43:52,798
IT IS YOUR OBLIGATION
TO BEGIN NOW.
773
00:43:52,831 --> 00:43:55,934
I AM THE ELDEST SON,
774
00:43:55,967 --> 00:43:59,204
AND I SAY WE WILL WAIT.
775
00:43:59,237 --> 00:44:01,272
HOW LONG?
776
00:44:01,306 --> 00:44:02,640
TILL I TELL YOU.
777
00:44:34,840 --> 00:44:36,074
[ DOOR CLOSES ]
778
00:44:54,159 --> 00:44:56,862
YOU SAID YOU HAD
A QUESTION TO ASK ME.
779
00:44:56,895 --> 00:44:58,964
ASK IT, AND QUICKLY.
780
00:44:58,997 --> 00:45:02,934
YES, COMRADE, ONE QUESTION.
781
00:45:02,968 --> 00:45:06,805
DID YOU HAVE MY FATHER
AND BROTHER MURDERED?
782
00:45:10,275 --> 00:45:12,410
THOMAS,
783
00:45:12,443 --> 00:45:14,412
I'LL TAKE THE DEVICE NOW.
784
00:45:15,380 --> 00:45:17,282
YOU USED ME.
785
00:45:19,084 --> 00:45:21,719
FOR ONLY A MOMENT LONGER.
786
00:45:32,898 --> 00:45:34,199
YOU BETRAYED ME.
787
00:45:34,232 --> 00:45:36,134
THOMAS, YOU BETRAYED CHINA.
788
00:45:36,167 --> 00:45:37,735
MURDERER.
789
00:45:42,307 --> 00:45:45,844
SO, MR. McGARRETT.
790
00:45:48,213 --> 00:45:50,548
WHAT HAPPENED THIS TIME, WO FAT,
791
00:45:50,581 --> 00:45:52,784
YOUR LUCK RAN OUT?
792
00:45:52,818 --> 00:45:55,720
NO MAN IS PERFECT,
MR. McGARRETT.
793
00:45:55,753 --> 00:45:57,755
EVERY MAN'S PLANS AND DESIGNS
794
00:45:57,789 --> 00:46:00,826
ARE BORN OF IMPERFECT MINDS.
795
00:46:01,827 --> 00:46:03,261
INTERESTING.
796
00:46:04,595 --> 00:46:05,931
THIS IS A, UH,
797
00:46:05,964 --> 00:46:08,099
GENUINE UNITED STATES
PASSPORT?
798
00:46:08,133 --> 00:46:10,368
IT IS.
799
00:46:10,401 --> 00:46:12,670
YOU PROFESS
TO BE A U.S. CITIZEN?
800
00:46:12,703 --> 00:46:13,972
[ CHUCKLES ]
801
00:46:14,005 --> 00:46:16,875
I PROFESS TO BE
A CITIZEN OF THE WORLD,
802
00:46:16,908 --> 00:46:19,210
BUT SPECIFICALLY,
FOR THE MOMENT,
803
00:46:19,244 --> 00:46:21,312
I AM AS MY PASSPORT
DECLARES.
804
00:46:21,346 --> 00:46:24,315
OH, THAT I AM GLAD TO HEAR
BECAUSE AS A U.S. CITIZEN,
805
00:46:24,349 --> 00:46:26,284
I CAN ALSO CHARGE YOU
WITH TREASON.
806
00:46:26,317 --> 00:46:29,220
AH, THERE'S AN IRONY
FOR YOU.
807
00:46:29,254 --> 00:46:33,158
AND WITH ROBBERY
AND WITH MURDER AS WELL.
808
00:46:33,191 --> 00:46:36,862
AND THOSE CHARGES,
I GUARANTEE YOU, WILL STICK.
809
00:46:36,895 --> 00:46:38,063
THEN I SHOULD BE GRATEFUL
810
00:46:38,096 --> 00:46:40,431
FOR THE ABOLITION
OF CAPITAL PUNISHMENT,
811
00:46:40,465 --> 00:46:43,034
-SHOULD I NOT?
-[ INTERCOM BUZZES ]
812
00:46:45,403 --> 00:46:46,872
YES, SEND HIM IN.
813
00:46:48,173 --> 00:46:50,408
THERE'S A GENTLEMAN
ON HIS WAY IN
814
00:46:50,441 --> 00:46:53,644
WHO HAS BEEN LOOKING
FORWARD TO MEETING YOU
815
00:46:53,678 --> 00:46:55,480
LONGER THAN I HAVE.
816
00:47:01,819 --> 00:47:05,223
THIS WOULD BE
MR. JONATHAN KAYE.
817
00:47:08,459 --> 00:47:10,528
THERE'S A PLANE WAITING
TO TAKE MR. WO FAT
818
00:47:10,561 --> 00:47:13,865
TO HONG KONG, STEVE.
819
00:47:17,568 --> 00:47:19,905
THERE'S A WHAT?
820
00:47:19,938 --> 00:47:21,973
WO FAT IS BEING RETURNED
TO HIS GOVERNMENT,
821
00:47:22,007 --> 00:47:23,308
AND THE DECISION IS FIRM.
822
00:47:23,341 --> 00:47:25,143
JONATHAN,
THIS MAN IS A MURDERER.
823
00:47:25,176 --> 00:47:27,412
THERE'S A STRING
OF A DOZEN BODIES TIED TO HIM.
824
00:47:27,445 --> 00:47:29,881
STEVE, I KNOW THAT
AS WELL AS YOU DO.
825
00:47:29,915 --> 00:47:31,849
THE DECISION
IS STILL IRREVOCABLE.
826
00:47:31,883 --> 00:47:33,818
WHAT DO YOU MEAN,
IT'S IRREVOCABLE?
827
00:47:33,851 --> 00:47:35,586
HE COMMITTED CRIMES
IN THIS STATE,
828
00:47:35,620 --> 00:47:36,587
CAPITAL CRIMES.
829
00:47:36,621 --> 00:47:39,357
THIS IS MY JURISDICTION.
WHY IS IT IRREVOCABLE?
830
00:47:39,390 --> 00:47:43,228
MR. KAYE WILL EXPLAIN
AS SOON AS I'VE LEFT.
831
00:47:44,229 --> 00:47:47,598
WE SEE NOW YOUR IMPERFECTION,
MR. McGARRETT.
832
00:47:47,632 --> 00:47:49,100
HAD I BEEN IN YOUR PLACE,
833
00:47:49,134 --> 00:47:51,336
I WOULD NOT
HAVE TAKEN YOU ALIVE.
834
00:47:52,137 --> 00:47:53,804
THAT I CAN BE SURE OF.
835
00:47:53,838 --> 00:47:55,974
GIVEN THE OPTION, HOWEVER,
836
00:47:56,007 --> 00:47:59,110
I KNOW THAT YOU WOULD
ALWAYS PRESERVE MY LIFE.
837
00:48:01,046 --> 00:48:04,382
MAY I BEGIN MY JOURNEY NOW,
MR. KAYE?
838
00:48:04,415 --> 00:48:06,451
I BELIEVE
MY CONTINUED PRESENCE
839
00:48:06,484 --> 00:48:08,219
WOULD ONLY
CAUSE MR. McGARRETT
840
00:48:08,253 --> 00:48:11,089
GREATER ANGUISH
THAN HE ALREADY FEELS.
841
00:48:11,122 --> 00:48:12,323
THERE'S AN ESCORT WAITING
OUTSIDE
842
00:48:12,357 --> 00:48:13,691
TO TAKE YOU TO YOUR PLANE.
843
00:48:13,724 --> 00:48:15,893
YOU MAY KEEP THE PASSPORT
844
00:48:15,927 --> 00:48:19,797
AND THE OTHER FEW ITEMS
AS MEMENTOS, MR. McGARRETT.
845
00:48:19,830 --> 00:48:22,667
I WISH YOU
CONTINUED GOOD HEALTH.
846
00:48:25,436 --> 00:48:26,972
MR. KAYE.
847
00:48:34,679 --> 00:48:37,215
[ SPEAKING IN CHINESE ]
848
00:48:39,717 --> 00:48:41,019
[ CLOSES DOOR ]
849
00:48:41,786 --> 00:48:43,121
YOU SOLD ME OUT, JONATHAN.
850
00:48:43,154 --> 00:48:44,789
YOU SOLD ME OUT!
851
00:48:44,822 --> 00:48:48,259
WAIT A MINUTE, STEVE.
BELIEVE ME. THERE WAS NO CHOICE.
852
00:48:48,293 --> 00:48:50,395
THAT I CANNOT ACCEPT!
853
00:48:53,864 --> 00:48:55,800
ALL RIGHT, STEVE.
YOU'RE ENTITLED.
854
00:48:55,833 --> 00:48:57,302
THERE WAS A U-2 INCIDENT.
855
00:48:57,335 --> 00:48:59,137
THAT WAS UNDER EISENHOWER.
856
00:48:59,170 --> 00:49:01,039
NOT THIS ONE.
THIS WAS THREE YEARS AGO,
857
00:49:01,072 --> 00:49:02,640
OVER CHINA.
858
00:49:02,673 --> 00:49:05,043
THIS TIME NO ONE TOOK HIS SHOE
OFF AND BANGED IT ON THE TABLE.
859
00:49:05,076 --> 00:49:06,677
THIS TIME THE CHINESE
JUST TOOK THE PILOT
860
00:49:06,711 --> 00:49:08,546
AND THREW HIM
IN AN ISOLATION CELL,
861
00:49:08,579 --> 00:49:12,183
AND THEY KEPT HIM THERE
FOR THREE YEARS INCOMMUNICADO.
862
00:49:12,217 --> 00:49:15,586
NOW, STEVE, WE TRIED EVERY FORM
OF NEGOTIATION THERE IS.
863
00:49:15,620 --> 00:49:19,524
THEY WOULDN'T EVEN
DISCUSS IT...
864
00:49:19,557 --> 00:49:20,725
UNTIL TODAY.
865
00:49:21,759 --> 00:49:24,362
THEY'RE EXCHANGING WO FAT
FOR THAT PILOT?
866
00:49:24,395 --> 00:49:26,998
THAT'S RIGHT.
CAPTAIN RUSSELL CAMPTON
867
00:49:27,032 --> 00:49:30,268
IS ON HIS WAY HOME,
STEVE, TODAY.
868
00:49:30,301 --> 00:49:33,471
YOU MADE IT POSSIBLE.
869
00:49:52,423 --> 00:49:56,194
[ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ]
870
00:49:56,244 --> 00:50:00,794
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
61999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.