All language subtitles for The.Last.Warrior.Root.of.Evil.2021.720p.BluRay.paybazi.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:53,197 --> 00:01:58,592 بهت که گفتم این دخترو نباید همراه خودمون بیاریم 2 00:02:00,521 --> 00:02:03,436 هر روز صبح که تو اینه نگاه میکنی یه دخترو میبینی 3 00:02:03,556 --> 00:02:05,827 چرا خیلی زود اومدیم ؟ 4 00:02:05,947 --> 00:02:09,359 نکنه فکر میکنی جنایتکارا بعد از صبحونه فرار میکنن 5 00:02:09,479 --> 00:02:13,515 اصلا وقت خوردن یه قهوه رو هم نکردم - پس برگرد برو استراحت کن - 6 00:02:13,735 --> 00:02:15,429 اگه اینطور باشه کل جنگل و با گریه خیس میکنی 7 00:02:15,515 --> 00:02:21,561 کویل من برمیگردم ولی بدون من موفق نمیشی - یه خبر. یه خبر - 8 00:02:21,625 --> 00:02:25,718 کمک کنید مدافعان - چه خبر شده پدر ؟ - 9 00:02:27,046 --> 00:02:30,002 حرف بزن واسه چی به شوالیه ها نیاز داری ؟ 10 00:02:30,122 --> 00:02:34,931 هیولا هایی ظاهر شدن , نه انسانن و نه حیوان نمیدونم که چی هستن 11 00:02:35,051 --> 00:02:38,493 از مردم دزدی میکنه و گاو ها غارت میکنه 12 00:02:39,252 --> 00:02:42,171 چرا چیزی نمیگی که قرار کجا بریم ؟ 13 00:02:42,291 --> 00:02:45,658 من یه تفنگ با خودم دارم 14 00:02:46,773 --> 00:02:49,416 تعدادتون کم نیست یخورده ؟ 15 00:02:49,544 --> 00:02:52,879 کمه ؟ هفت شوالیه واست کافی نیست؟ 16 00:02:54,171 --> 00:02:56,132 شیش و نیم البته 17 00:02:56,252 --> 00:02:58,788 شوخی میکنین , شیش و نصفی اصلا مغزتون کار میکنه 18 00:02:58,808 --> 00:03:03,217 بهم بگو مرد هیولا کجاست ؟ 19 00:03:03,337 --> 00:03:06,724 من پسر ایلیا موروماک هستم. این موضوع رو حلش میکنم 20 00:03:07,111 --> 00:03:09,700 اونجاست 21 00:03:18,583 --> 00:03:24,542 paybazi.com ارائه دهنده خدمات گیمینگ و خرید درون برنامه ای 22 00:03:35,042 --> 00:03:37,974 کجا رفتین ؟ 23 00:03:54,036 --> 00:03:59,030 برد تویی ؟ - چرا اومدی اینجا پسر ؟ - 24 00:03:59,242 --> 00:04:02,761 دنبال روح منی ؟ - نیستم , اره , نیستم - 25 00:04:02,929 --> 00:04:07,364 فقط اتفاقی داشتم اینجا رد میشدم 26 00:04:09,961 --> 00:04:12,336 و کجا میرفتی؟ 27 00:04:13,840 --> 00:04:17,922 کجا رفته بودی تو ؟ اینجا یه هیولا پیدا کردم 28 00:04:18,149 --> 00:04:22,053 تو از اونور برو منم از پشت بهش نزدیک میشم 29 00:04:24,856 --> 00:04:29,582 تا جایی که میبینم چند نفرین خیلی وقت بود چیزی نخورده بودم 30 00:04:29,995 --> 00:04:32,981 حالا شانستو امتحان کن 31 00:04:45,909 --> 00:04:48,931 همتون رو له میکنم 32 00:05:00,162 --> 00:05:03,669 چطور یه کله پرواز میکنه 33 00:05:03,789 --> 00:05:05,513 کلابوک 34 00:05:05,633 --> 00:05:08,750 نون زنجبیلی مرد ؟ - سپرهاتون و محکم بگیرید - 35 00:05:24,740 --> 00:05:27,030 اماده ای ؟ 36 00:05:27,150 --> 00:05:29,390 برش دار 37 00:05:34,570 --> 00:05:37,584 چیه از یک خمیر فراری هستین ؟ 38 00:05:45,877 --> 00:05:48,595 لطفا بازم سعیتو بکن 39 00:06:45,520 --> 00:06:49,079 میبینی چه بلایی سر کسی میاد که با شوالیه ها درگیر میشه ؟ 40 00:06:49,199 --> 00:06:52,825 به شهر برمیگردیم 41 00:08:39,754 --> 00:08:43,032 چطور اومدی اینجا ؟ تو کی هستی ؟ 42 00:08:43,152 --> 00:08:46,733 پدر مادرت کجان؟ گریه نکن گریه نکن 43 00:08:47,052 --> 00:08:49,446 گریه نکن از اینجا میبرمت بیرون 44 00:08:56,608 --> 00:08:59,694 این چه مرضیه بیا از اینجا بریم بیرون 45 00:09:07,765 --> 00:09:12,121 THE LAST KNIGHT - THE ROOT OF EVIL زیرنویس از Paybazi.com 46 00:09:45,759 --> 00:09:48,962 صبح بخیر - سلام خیلی وقته اومدی ؟ - 47 00:09:49,082 --> 00:09:53,127 تازه اومدم - چطور بود ؟ خسته شدی - 48 00:09:53,247 --> 00:09:56,391 روستاییا از یه حیوان شاکی بودن 49 00:09:56,411 --> 00:09:59,139 تصور بکن که یه گابلین ظاهر بشه 50 00:09:59,259 --> 00:10:02,156 یه موجود دیوانه 51 00:10:03,336 --> 00:10:06,297 تمام شوالیه ها رو داغون کرد 52 00:10:06,834 --> 00:10:11,421 اگه بخاطر من نبود نمیدونم اخرش چی میشد 53 00:10:14,497 --> 00:10:17,194 واست پنکیک اوردم 54 00:10:17,314 --> 00:10:21,664 یخورده سرد شده - چیزی نیست - 55 00:10:31,824 --> 00:10:34,427 پنکیک 56 00:10:38,360 --> 00:10:41,661 یه هیولا رو کشتم - البته - 57 00:10:42,195 --> 00:10:44,769 واقعا؟ دوباره ؟ 58 00:10:44,889 --> 00:10:46,696 تو یه هیولایی 59 00:10:46,816 --> 00:10:51,573 پس کجاست جوانمردیت چرا نیزه رو چپ و راست هرجا میزنی؟ 60 00:10:51,693 --> 00:10:54,319 بث اروم باش - چطور میتونم اروم باشم ؟ - 61 00:10:54,439 --> 00:10:57,764 در عرض یک هفته همه چیزمو نابود کردن 62 00:10:58,034 --> 00:11:01,650 خب زروال - میخوای اب بریزم روش ؟ - 63 00:11:01,770 --> 00:11:06,068 تمومی نداره این کار هر روزشونه 64 00:11:06,188 --> 00:11:09,649 با این مسابقه شوالیه ای شون - وانجا - 65 00:11:09,828 --> 00:11:14,015 تموم شد پخش بشید 66 00:11:15,295 --> 00:11:18,963 برو عزیزم گورتو گم کن 67 00:11:21,086 --> 00:11:23,249 وانجا 68 00:11:27,831 --> 00:11:31,122 وانجا چرا سرش داد زدی ؟ 69 00:11:31,242 --> 00:11:35,144 در واقع نجاتمون داد من بودم که اولین وسیلتو داغون کردم 70 00:11:35,264 --> 00:11:39,674 و یه قهوه ساز یه تلویزیون - خب این چیزا به چه دردت میخوره ؟ - 71 00:11:39,794 --> 00:11:43,397 سعی میکنم که عادت کنی راحت باشی 72 00:11:43,517 --> 00:11:46,775 زمانی که به دنیای من برگردیم قرار ازدواج کنیم و 73 00:11:49,717 --> 00:11:52,795 خب اگه نرفتیم ازدواجی هم درکار نیست یعنی؟ - من همچین حرفی نزدم 74 00:11:52,915 --> 00:11:56,415 من دوست ندارم هرجایی برم اینجا خونمه 75 00:11:56,535 --> 00:11:59,767 همه چیز اونجا وحشتناک و غیر قابل درک - اره اره - 76 00:11:59,887 --> 00:12:05,101 همه چیزش عالی وای فای کاپوچینو سینما 77 00:12:26,856 --> 00:12:31,385 فقط میخوام بلاخره جایی که ازش اومدم رو ببینی 78 00:12:33,636 --> 00:12:38,124 ببین چی برات اورم - بازم تو دنیای خودتی - 79 00:12:46,689 --> 00:12:50,776 بوی توت فرنگی وحشی میدن - خوشت میاد - 80 00:12:56,543 --> 00:13:00,169 من یه سنگ سخنگو رو کشتم 81 00:13:01,274 --> 00:13:05,612 بیا تو بیا تو نگران نباش بیا 82 00:13:12,321 --> 00:13:13,987 خستمه 83 00:13:14,107 --> 00:13:16,552 اب میخوای ؟ 84 00:13:54,742 --> 00:13:56,766 85 00:13:57,302 --> 00:13:59,797 بابا تو اونجایی؟ 86 00:15:03,745 --> 00:15:06,507 گالیا من همه چیزو شنیدم بازم داری اشتباه میکنی؟ 87 00:15:06,901 --> 00:15:10,687 ایوان ایجیچ ، من فقط قفسه را پاک می کردم اون تنها افتاد. 88 00:15:10,807 --> 00:15:14,411 خب بله گالیا قبلا بیشتر مراقب بود 89 00:15:34,041 --> 00:15:37,145 من خیلی دست و پا چلفتی ام 90 00:15:37,982 --> 00:15:41,571 91 00:15:41,691 --> 00:15:44,795 راستش دو بسته دیگم برمیدارم 92 00:15:44,978 --> 00:15:47,203 همش همین ؟ 93 00:15:47,606 --> 00:15:49,963 با این یکی 94 00:15:51,996 --> 00:15:55,718 دارم میرم کشور پدرم 95 00:16:07,813 --> 00:16:11,509 مرغ افسنطین بهم بده 96 00:16:21,252 --> 00:16:23,608 سلام مامان بزرگ 97 00:16:25,845 --> 00:16:28,667 چی میخوای ؟ - یه بچه یتیم و پیدا کردم - 98 00:16:28,787 --> 00:16:32,300 فکرکنم مریضه یه نگاهی بهش بنداز 99 00:17:01,864 --> 00:17:05,251 تاریکی باستانی اون فرا گرفته 100 00:17:06,954 --> 00:17:09,292 یه توصیه ای بهت میکنم 101 00:17:10,590 --> 00:17:14,711 خفش کن - دیونه شدی تو پیرزن ؟ - 102 00:17:25,725 --> 00:17:27,922 کلوچه های داغ تازه از اجاق بیرون اومده 103 00:17:28,042 --> 00:17:33,398 پر پرنده اتش هر دردی رو دوا میکنه شما رو زیبا میکنه 104 00:17:35,774 --> 00:17:39,889 رشو بریدم من زیبایی رو بهتون تقدیم میکنم 105 00:17:41,571 --> 00:17:47,512 ماهی ماهی ماهیه تازه بیایین بخرین 106 00:17:47,632 --> 00:17:51,941 خرچنگ تازه - چرا همچین بویی میده ؟ - 107 00:17:52,061 --> 00:17:56,395 بوش چطوره ؟ ببین در حال حرکته 108 00:17:56,515 --> 00:17:59,558 معلومه وقتی اینجوری تکونش بدی حرکت میکنه 109 00:17:59,678 --> 00:18:03,195 پس بهتری بری یه جای دیگه 110 00:18:10,456 --> 00:18:14,836 اینو میخوای ؟ نرمه از چوب توس درست شده فقط 40 رول 111 00:18:14,956 --> 00:18:20,006 بوی جنگل کاج میده ، بوی اعماق دریا ، بوی توت فرنگی ... 112 00:18:27,008 --> 00:18:29,554 دفعه بعد چوب نوشتاری برات میارم 113 00:18:30,904 --> 00:18:33,897 واسه تست برش دار بیا 114 00:18:37,941 --> 00:18:40,719 ونجوجا - پدر - 115 00:18:40,873 --> 00:18:44,249 نیزه ها رو داشتم نگاه میکردم 116 00:18:44,794 --> 00:18:49,080 تصمیم نداری تو مسابقه شوالیه ها بری؟ 117 00:18:49,357 --> 00:18:53,324 من نمیتونم همچین قدرتس ندارم من مث شما قدرت مند نیستم 118 00:18:53,444 --> 00:18:56,524 من نمیتونم با دستام درخت ها رو ببرم 119 00:18:56,544 --> 00:18:59,219 ولی ایوان نترسید 120 00:18:59,339 --> 00:19:03,050 او دوبرنج افسونگر را به نبردی مهلک به چالش کشید 121 00:19:03,170 --> 00:19:06,690 من شما را به یک دوئل به چالش می کشم ، مانند انسان با انسان 122 00:19:07,552 --> 00:19:11,017 نگران نباش قدرت به موقش نمایان میشه 123 00:19:11,137 --> 00:19:14,540 منم 33 سال سرم تو اجاق بود 124 00:19:15,511 --> 00:19:18,792 قراره کی باشه ؟ - همه چیز زمان خودشو داره - 125 00:19:19,048 --> 00:19:23,155 مادر زمین بهت کمک میکنه تمام قدرت ها از اون نشئت میگیره 126 00:19:24,632 --> 00:19:28,149 گوش کن بابا من اصلا شوالیه نیستم 127 00:19:32,065 --> 00:19:36,469 شاید ژنم به تو نرفته و به مامان رفته 128 00:19:36,589 --> 00:19:40,447 اون چطور زنی بود؟ هیچ وقت درموردش چیزی نگفتی 129 00:19:41,508 --> 00:19:44,705 چی میتونم بهت بگم ؟ 130 00:19:45,422 --> 00:19:48,125 نتونستم نجاتش بدم 131 00:19:58,895 --> 00:20:01,676 وانجا واسیلیسا داره میاد 132 00:20:02,241 --> 00:20:05,245 مزاحمتون نمیشم - وانجا - 133 00:20:05,701 --> 00:20:09,438 شاهین بزرگ یهودها رو گرفتن بیا تا نگاه کنیم 134 00:20:12,439 --> 00:20:17,819 ببینید دوستان این موجود وحشی رو - که به اسارت ما در اومده 135 00:20:18,263 --> 00:20:22,621 اونا دیگه حق تو جنگل گشتن و خوردن مردم رو ندارن 136 00:20:31,093 --> 00:20:34,173 اگه میدونستم همچین خوشگلی بهم سلام میکنه 137 00:20:34,293 --> 00:20:36,883 دیروز هم این هیولا رو اوردم 138 00:20:36,903 --> 00:20:39,124 گوش کن فینیست - نوح درخشان - 139 00:20:39,244 --> 00:20:43,044 متوجه نیستی انگار یه بدبخت بی آزار رو گرفتی 140 00:20:43,890 --> 00:20:47,096 اولین دختر زندگیتو واست گرفتم 141 00:20:50,550 --> 00:20:52,912 بهت وقت میدم تا با هم وقت بگذرونین - البته - 142 00:20:53,032 --> 00:20:55,925 توهین به یه زن یعنی جوانمردانست - بث نه - 143 00:20:55,945 --> 00:21:01,047 یک لحظه صبر کنید ، واسیلیسا. چیکار میکنی؟ منو می کشی؟ 144 00:21:01,349 --> 00:21:04,331 باشه وانجا بکش 145 00:21:05,236 --> 00:21:08,565 یا قبلش شلوارتو خیس کردی ؟ 146 00:21:11,843 --> 00:21:16,018 قدرت فمینیسم چطوره دوسش داری ؟ 147 00:21:30,237 --> 00:21:34,232 اروم اروم اروم عزیزم زود تمومش میکنم 148 00:21:36,441 --> 00:21:39,357 بیا پیشم 149 00:21:39,680 --> 00:21:42,777 من ازت میخوام 150 00:21:42,897 --> 00:21:45,897 که بیای 151 00:21:46,800 --> 00:21:50,135 بیا پیشم 152 00:21:50,155 --> 00:21:55,079 تاریکی در انتظار شماست 153 00:21:55,199 --> 00:21:58,204 حست میکنم 154 00:21:58,324 --> 00:22:01,415 صداتو میشنوم 155 00:22:01,703 --> 00:22:07,832 تو کی هستی ؟ - من کسی ام که تو رو سرشار از تاریکی کردم - 156 00:22:11,078 --> 00:22:16,409 اسمم روگلب 157 00:22:55,793 --> 00:23:01,769 سالم و سلامت باشید مردم خوب و شوالیه های بلوگورجه 158 00:23:02,700 --> 00:23:06,452 میبینم که اماده شدید تا شجاعت و قدرتتون رو نشون بدید 159 00:23:06,682 --> 00:23:09,409 واسه همین معطلتون نمیکنم 160 00:23:09,539 --> 00:23:14,435 خب بیایید بازی شوالیه ای رو شروع کنیم 161 00:23:17,894 --> 00:23:23,278 خب قهرمان مشهور خوب خودتو بگیر 162 00:23:58,200 --> 00:24:00,612 اون یه قهرمانه 163 00:24:00,923 --> 00:24:06,467 منم باید اینطوری پرتاپ کنم ؟ بعدش هم باید درد ستون فقرات نصیبم بشه 164 00:24:49,507 --> 00:24:54,768 حالا نوبت فینستا است. - بهترین! عالی ترین! عالی ترین! 165 00:24:58,132 --> 00:25:00,560 فینیست زود باش 166 00:25:05,123 --> 00:25:08,302 بهشون نشون بده که چقدر شجاعی 167 00:26:04,268 --> 00:26:07,209 زود باش 168 00:26:07,329 --> 00:26:10,230 مهمون من باش 169 00:26:23,597 --> 00:26:28,320 شوالیه بعدی رو بیارید این خیلی ضعیف بود 170 00:26:34,998 --> 00:26:38,046 باید آزمایش دوپینگ بده 171 00:26:59,305 --> 00:27:04,146 ونژوکا مورومک چرا اونجا نشستی بیا پیش ما 172 00:27:04,405 --> 00:27:07,191 قدرتتو نشون بده - بیا - 173 00:27:07,461 --> 00:27:11,141 بیا ایوان نکنه ترسیدی ؟ 174 00:27:17,926 --> 00:27:21,701 خب واسه این مسابقه سرگرم کننده میتونید 5 دقیقه صبر کنید ؟ 175 00:27:21,821 --> 00:27:24,845 فقط واسه یه تغییری دیگه میام 176 00:27:26,661 --> 00:27:31,756 وانجوسا ... پوست طاووس و نشونت میدم 177 00:27:42,472 --> 00:27:45,806 اغلب اینجا میایی؟ 178 00:27:47,029 --> 00:27:49,186 نه .. من 179 00:27:49,411 --> 00:27:53,143 فقط واسه تنوع میخوام سپر و کفش ورزشی بگیرم 180 00:27:53,263 --> 00:27:56,376 چون راحتن 181 00:27:57,073 --> 00:28:01,006 فقط دو یا سه بار در ماه 182 00:28:02,186 --> 00:28:04,243 پت 183 00:28:09,570 --> 00:28:13,236 باشه باشه هر روز 184 00:28:13,452 --> 00:28:16,397 هیچ اینترنتی واسه موارد ضروری هم نیستش 185 00:28:17,389 --> 00:28:21,082 ولی این شمشیر چشه ؟ چرا جواب نمیده ؟ 186 00:28:23,002 --> 00:28:26,794 خشک شده - منظورت چیه که خشک شده ؟ 187 00:28:27,115 --> 00:28:30,178 قدرتش از بین رفته 188 00:28:30,298 --> 00:28:34,489 و کی قدرتش برمیگرده ؟ شاید یه منبع قدرتی داشته باشه 189 00:28:34,609 --> 00:28:38,289 تا جایی که یادم میاد تا حالا اینجوری نشده بود 190 00:28:38,575 --> 00:28:41,822 بهش اسیبی رسوندی ؟ 191 00:28:45,737 --> 00:28:47,800 وانجا 192 00:28:48,285 --> 00:28:51,906 نرو فکر خوبی نیست هر وقت قدرتت برگشت بهشون نشون بده 193 00:28:52,026 --> 00:28:56,373 میدونم منظورت چیه وانجا ضعیفه اون نمیتونه موفق بشه 194 00:28:56,493 --> 00:29:00,027 وانجا . چی داری میگی ؟ - هیچی . دیدم که بهم باور نداری - 195 00:29:00,147 --> 00:29:03,893 گوش کن شاید نمیخوای تو دنیای من باشی چون ضعیفم 196 00:29:04,013 --> 00:29:06,924 شاید من زیادی واست خوب نیستم ؟ - تو احمقی مگه نه ؟ - 197 00:29:07,044 --> 00:29:10,193 حالا شدم احمق . یه دیونه 198 00:29:23,391 --> 00:29:26,493 ایوان ! ایوان ! ایوان 199 00:29:28,731 --> 00:29:31,856 قدرتتو نشون بده - فقط شجاع باش - 200 00:29:31,976 --> 00:29:34,576 نشون بده بده چه توانایی ای داری وانجا 201 00:30:30,814 --> 00:30:33,707 چیکار باید بکنم ؟ 202 00:30:33,827 --> 00:30:37,037 طناب نیاز داری ؟ فورا 203 00:31:14,064 --> 00:31:16,128 این چیه ؟ 204 00:31:41,132 --> 00:31:45,357 بهت یه قدرت عالی میدم 205 00:31:45,477 --> 00:31:51,183 که به من خدمت کنی همونطور که من به تاریکی خدمت میکنم 206 00:32:05,557 --> 00:32:07,183 چی داری به ما میگی ؟ 207 00:32:07,642 --> 00:32:13,767 صبر کنید تا زمانی که به قدر کافی قوی بشم 208 00:32:13,887 --> 00:32:17,253 و باز احیا بشم 209 00:32:22,316 --> 00:32:25,497 گالیا متوجه نمیشم تو اینجا چیکار میکنی 210 00:32:26,062 --> 00:32:28,822 میدونی چیه وانجا من اینجا یخورده کار دارم 211 00:32:28,842 --> 00:32:32,694 چه کاری . تو منو به جلو بردی و خودت ناپدید شدی حالا چی میخوای ؟ 212 00:32:32,814 --> 00:32:37,195 نکنه " نبرد جادو " رو نگاه میکردی اینو از کجا اوردیش 213 00:32:40,124 --> 00:32:43,987 این حقیقت نداره شمشیر جادویی کجاست - 214 00:32:44,172 --> 00:32:46,740 گارد بگیرین 215 00:32:58,233 --> 00:33:00,836 وقتش که از اینجا برم 216 00:33:02,688 --> 00:33:06,941 باید برم باید فورا از اینجا برم - شمشیر جادویی رو بیار - 217 00:33:09,222 --> 00:33:13,217 شمشیر تو برج زندان - حواست باشه که شمشیر و از دست ندی - 218 00:34:00,491 --> 00:34:02,594 ممنون 219 00:34:02,982 --> 00:34:05,034 هی 220 00:34:10,066 --> 00:34:13,572 شمشیر . شمشیر جادویی دست اونه 221 00:34:26,818 --> 00:34:29,265 فینیست . فینیست 222 00:34:55,077 --> 00:34:57,856 زیاد دوام نمیارم 223 00:35:31,977 --> 00:35:34,594 بابا دوام بیار 224 00:35:37,693 --> 00:35:41,047 هیچ قدرتی تو شمشیر نیست . طلسمش کردن 225 00:36:09,137 --> 00:36:12,208 وانجا برو تو باید از شمشیر جادویی محافظت کنی 226 00:36:12,485 --> 00:36:15,009 فینیست باهاشون برو ؟ - پس تو چی ؟ - 227 00:36:15,129 --> 00:36:17,716 میبینمت بعدا 228 00:36:24,569 --> 00:36:30,278 خیس میشم . لعنت بهت ازت متنفرم 229 00:36:33,545 --> 00:36:35,655 به من به عنوان یه کیک پنیری نگاه میکنی؟ 230 00:36:35,819 --> 00:36:38,251 لطفا 231 00:36:54,198 --> 00:36:56,345 بگیرشون 232 00:36:58,754 --> 00:37:02,491 دوباره شکست خوردی فقط قرار بود یه شمشیر بیاری 233 00:37:17,377 --> 00:37:19,725 کنار رودخونه 234 00:38:01,826 --> 00:38:05,087 چیکار میکنی احنق ؟ میخوای هممون بخاطر تو گرفتار بشیم 235 00:38:05,207 --> 00:38:08,528 ببخشید سرمو تکون دادم - دیگه این کارو نکن - 236 00:38:12,889 --> 00:38:15,522 واقعا چه اتفاقی افتاده ؟ 237 00:38:15,767 --> 00:38:18,199 ریشه زندگی چیه ؟ 238 00:38:18,219 --> 00:38:21,747 چرا واروارا و خدمتکار من با هم هستن ؟ 239 00:38:22,811 --> 00:38:25,012 اونو میشناسی؟ 240 00:38:25,132 --> 00:38:26,732 خونه منو تمیز میکنه 241 00:38:26,855 --> 00:38:29,170 این تله چیه؟ 242 00:38:29,290 --> 00:38:34,333 شیطان باستانی بیدار شده - چرا واسه همیشه نخوابیدن اخه - 243 00:38:34,453 --> 00:38:39,804 باربارا و این یکی به اون خدمت میکنن 244 00:38:39,924 --> 00:38:42,532 کومو ؟ 245 00:38:54,094 --> 00:38:59,609 این مال خیلی وقت پیش که جادوگر دیگه تو بلوگورجه زندگی میکرد 246 00:38:59,729 --> 00:39:02,760 پیر و جوانای زیادی واسش ارزش قائل بودن 247 00:39:02,910 --> 00:39:06,484 اون با همه بخشنده و مهربون بود 248 00:39:06,639 --> 00:39:10,519 هر چی رو لمس میکرد جون میگرفت 249 00:39:18,866 --> 00:39:23,778 ولی یکبار فهمید که اونم بلاخره میمیره 250 00:39:23,933 --> 00:39:27,385 واسه همین تصمیم گرفت جاودانه بشه 251 00:39:27,505 --> 00:39:30,573 وقتی که نزدیک بود جاودانه بشه 252 00:39:30,693 --> 00:39:33,519 همه چیز واسه من روشن شد که جادوگر دانش اموز سال کوجی بود 253 00:39:33,639 --> 00:39:36,828 بعدش اون معلم خودشو کشت - 254 00:39:36,948 --> 00:39:39,275 درست میگم 255 00:39:42,126 --> 00:39:44,402 باشه ساکت میشم از حالا حرف نمیزنم 256 00:39:45,081 --> 00:39:48,646 کوسچ تصمیم گرفت که به نیروی تاریکی رو بیاره 257 00:39:48,891 --> 00:39:52,746 و قلبش رو به تاریکی داد 258 00:40:22,921 --> 00:40:25,500 و معلم خودشو کشت 259 00:40:27,679 --> 00:40:31,120 واسه همین کوسچ جاودانه شد 260 00:40:34,827 --> 00:40:40,198 و جادوگر تمام روز و شب رو در اعماق زمین خوابید 261 00:40:40,585 --> 00:40:43,862 هزار سال تمام در تاریکی فرو رفته بود 262 00:40:43,982 --> 00:40:47,557 و حالا شروع به جوانه زدن کرده 263 00:40:59,865 --> 00:41:04,252 مردمی که طلسم شده بودن پیش من اومد 264 00:41:04,626 --> 00:41:07,658 یعنی خیلی هاشون اومدن 265 00:41:07,891 --> 00:41:10,461 هیچکس زنده نمونده 266 00:41:10,610 --> 00:41:14,717 از اون زمان واسم واضح بود که فاجعه بزرگی در پیشه _ اره . البته . البته - 267 00:41:14,837 --> 00:41:18,440 بهتر نیست جای بهتره واسه حرف زدن به جز اینجا پیدا کنیم 268 00:41:19,207 --> 00:41:20,823 کبوترت داره فرار میکنه 269 00:41:20,943 --> 00:41:23,282 نابینایان دوباره برمیگردن اینجا - کجا بودی ؟ - 270 00:41:23,402 --> 00:41:25,473 نه? -تو! -اره? -تو. 271 00:41:25,593 --> 00:41:27,152 حواسشون و پرت میکنم - حواسشون و پرت کن - 272 00:41:27,272 --> 00:41:29,986 باید از اینجا بریم بیرون 273 00:41:47,161 --> 00:41:50,157 مث یه سفر سوچی توی موزه 274 00:42:19,873 --> 00:42:22,915 هیچکس اینجا نیست ؟ - بنظر خوب میای - 275 00:42:24,531 --> 00:42:28,415 میتونی خودت یه نگاهی بهش بندازی - بسوزونش - 276 00:43:07,775 --> 00:43:11,854 خب ممنون زود ما رو تو دردسر انداختی ممنون 277 00:43:11,981 --> 00:43:15,223 ما خودمون ادامه میدیم- . مراقب خودت باش، ماهی کوچولوی من - 278 00:43:21,069 --> 00:43:24,299 چرا دنبال من داری میای 279 00:43:24,319 --> 00:43:27,263 هی کسی میتونه منو از اینجا بیاره بیرون 280 00:43:27,383 --> 00:43:30,409 کل سفرو رو این چوب نشستم بیحس شدم دیگه 281 00:43:33,934 --> 00:43:36,734 282 00:43:42,423 --> 00:43:45,057 باید یه جایی باشه 283 00:43:47,177 --> 00:43:49,195 خب دنبال چی داریم میگردیم ؟ 284 00:43:49,315 --> 00:43:52,915 قدرت شوالیه ایت 285 00:43:55,790 --> 00:43:58,324 یه لحظه بیا 286 00:44:00,488 --> 00:44:02,898 این چیزی که تو بهش گفتی ؟ - چی ؟ - 287 00:44:03,080 --> 00:44:06,246 منتظر قدرتم باش تا بیاد - چه مرگته تو ؟ - 288 00:44:06,366 --> 00:44:10,284 من فقط به تو گفتم این گوریل بی مغز از کجا فهمید ؟ 289 00:44:10,304 --> 00:44:12,982 کی بی مغزه ؟ 290 00:44:13,532 --> 00:44:16,310 گوریل . میمون 291 00:44:16,725 --> 00:44:20,757 یه حیوون هم هست - چیزی مث بز ؟ - 292 00:44:20,877 --> 00:44:24,061 اره درست مث یه بزن - چرا اینقدر عصبانی هستی ؟ - 293 00:44:24,287 --> 00:44:28,787 " من یه ادم قوی و احمقم " " نه فینیست . تو عالی هستی " 294 00:44:28,907 --> 00:44:31,847 " مهم نیست اگه احمق باشی " " تو قدرت یه شوالیه رو داری" 295 00:44:31,967 --> 00:44:36,120 " نه مث وانجا که فقط شوخ و شوخ طبعی رو بلده " 296 00:44:36,324 --> 00:44:38,785 وانجا حالا خودت شبیه یه بز شدی 297 00:44:38,913 --> 00:44:42,385 پیداش کردم پیداش کردم 298 00:44:42,630 --> 00:44:46,864 بیا تو اینجا رو بگیر و تو هم اینجا 299 00:45:02,706 --> 00:45:06,308 اوه تو یه شوالیه خارالعاده ای 300 00:45:06,865 --> 00:45:10,020 باید همه کار ها رو خودم انجام بدم 301 00:45:22,611 --> 00:45:25,963 چرا مث احمق ها اونجا وایسادی محکم بکش 302 00:45:26,105 --> 00:45:28,530 یه بار دیگه 303 00:45:31,538 --> 00:45:34,345 بیدار شد . خوب شد 304 00:45:42,127 --> 00:45:44,801 بکش 305 00:46:07,205 --> 00:46:10,475 نهنگ ماهی فکر کردم که از بین رفتن 306 00:46:10,680 --> 00:46:15,110 شانس اوردیم که 20 سال پیش تو بلوگورجه خوابیده 307 00:46:15,230 --> 00:46:18,510 همه چیز عالیه داریم پرواز میکنیم منظره هم زیباست 308 00:46:19,233 --> 00:46:23,130 پدرم چطور پیدامون کنه - گوش کن . چرا از اون جادوگر داریم فرار میکنیم - 309 00:46:23,250 --> 00:46:26,601 واسه جنگ باید به کمپین هامون بریم 310 00:46:26,721 --> 00:46:31,939 به کوسچ نیاز داریم فقط اون میدونه چطور باید یه جادوگر رو نابود کنیم 311 00:46:32,211 --> 00:46:36,823 یعنی اهمیتی نداره که اون بمیره ؟ - کوسچ در قلمرو مردگان محبوس شده - 312 00:46:36,943 --> 00:46:41,811 تو بخش های شمالی شنیدم که یه مرد مرده از اونجا برگشته 313 00:46:41,908 --> 00:46:46,080 در طی هزار سال خیلی ها رفتن اونجا ولی برنگشتن 314 00:46:46,100 --> 00:46:48,960 این یه مرگ حتمی - گوش کنید این کار خیلی خطرناکه - 315 00:46:49,080 --> 00:46:52,626 پس چرا داریم میریم اونجا ؟ - تو لازم نکرده بری - 316 00:46:53,068 --> 00:46:56,495 ما می توانیم این کار را بدون تو هم انجام بدیم. اینطور است ، واسیلیسا؟ 317 00:46:57,526 --> 00:47:00,925 یعنی اینقدر میترسی واسه نجات سرزمینت به قلمرو مردگان بری 318 00:47:01,045 --> 00:47:05,124 فقط بگو . همینجا ولت میکنم تو منتظر باش - اروم اروم - 319 00:47:05,244 --> 00:47:08,972 همه چیزای که گفتیو شنیدیم 320 00:47:09,189 --> 00:47:11,022 ترسیدی . اعتراف کن 321 00:47:11,145 --> 00:47:15,596 ما جون خودمون و به خطر میندازیم - ولی - بیشتر چیزی نگو - 322 00:47:15,716 --> 00:47:17,501 همه چیز واسمون واضحه 323 00:47:17,621 --> 00:47:20,652 فکر نکنم واسه بزدلی فینیست تسلیم بشیم 324 00:47:20,772 --> 00:47:24,773 مامان بزرگ مارو به بخش اموزش ببر 325 00:47:39,943 --> 00:47:41,751 باکو - چی . تو - 326 00:47:41,871 --> 00:47:45,920 چی خوردی که اینقدر قوی شدی 327 00:47:46,258 --> 00:47:49,894 چرا میپرسی ؟ - فقط محض اطلاعات عمومی - 328 00:47:50,014 --> 00:47:53,288 خب تو .. خب تو .. انوع توت ها 329 00:47:53,822 --> 00:47:56,127 ابریشم چطور ؟ 330 00:47:56,884 --> 00:47:59,000 اون توت سیاه بود - و - 331 00:47:59,464 --> 00:48:01,483 توت فرنگی هم بود - خب - 332 00:48:01,603 --> 00:48:04,752 همین بود دیگه واضه نیست؟ 333 00:48:06,555 --> 00:48:11,078 بنظر دارم قدرتشو از دست میدم 334 00:48:11,773 --> 00:48:15,216 فینیست کمکم کن - من کمکت میکنم مادر بزرگ - 335 00:48:18,746 --> 00:48:22,316 بهتره به خودت زحمت ندی احمق 336 00:48:22,634 --> 00:48:24,882 صبر کن 337 00:48:26,953 --> 00:48:31,019 اروم وال ماهی ملایمت رو دوست داره 338 00:48:34,284 --> 00:48:37,226 انجامش دادی . حرومزاده 339 00:48:37,520 --> 00:48:40,215 مگه میشه نتونم . من فینیستم 340 00:48:41,005 --> 00:48:43,288 شوالیه 341 00:48:43,575 --> 00:48:46,199 تو شوالیه نیستی ولی گوریل چطور - چی ؟ - 342 00:48:46,323 --> 00:48:49,347 گوریل توضیح دادنش یخورده پیچیدست 343 00:48:49,467 --> 00:48:51,856 تو یه بزی 344 00:49:12,594 --> 00:49:18,816 طی هزاران سال واسه چیزی که میخواستم قدرت جمع کردم 345 00:49:18,927 --> 00:49:24,376 من در استانه ورود بودم که تو شمشیرو از دست دادی 346 00:49:25,888 --> 00:49:28,713 به کمک احتیاج داشتیم 347 00:49:29,514 --> 00:49:34,304 چطور جرعت میکنی که اعتراض کنی 348 00:49:37,493 --> 00:49:40,960 شمشیرمو واسم بیار 349 00:51:00,323 --> 00:51:03,947 چیکار میکنی هیولا؟ مگه نگفتم به ماهی فشار نیار 350 00:51:04,067 --> 00:51:06,646 بهش فشار ناوردم - میتونی ارومش کنی - 351 00:51:06,766 --> 00:51:09,782 من هنوز از پرواز میترسم 352 00:51:10,525 --> 00:51:13,900 به سمت خودت بکشش - ماهی داغون شده - 353 00:51:16,376 --> 00:51:19,182 اون جایی که باید بره نمیره 354 00:51:19,484 --> 00:51:22,063 باید بریم پایین 355 00:51:36,480 --> 00:51:38,833 خب . مادر بزرگ 356 00:51:55,918 --> 00:51:58,246 نه نه نه خودم میپرم 357 00:51:58,935 --> 00:52:01,178 بفرما پس 358 00:52:05,787 --> 00:52:08,380 هی منو یادت رفت 359 00:52:15,385 --> 00:52:17,440 وانجا 360 00:52:22,368 --> 00:52:24,553 وامجا بپر 361 00:52:33,129 --> 00:52:35,226 وانجا 362 00:53:38,366 --> 00:53:41,690 وانجا . چطور تونستی حلقه رو بلند کنی 363 00:53:43,759 --> 00:53:49,042 نمیدونم . فقط قدرت شوالیه ایم رو 364 00:53:49,369 --> 00:53:51,568 در درونم حسش کردم 365 00:53:51,588 --> 00:53:53,926 خب ببین 366 00:54:11,358 --> 00:54:15,577 ببین حالا یه هالکم - احمق - 367 00:54:16,780 --> 00:54:20,144 چیه فینیست پنگوئن بزرگ - 368 00:54:20,604 --> 00:54:23,708 حالا منم یه شوالیه ام 369 00:54:25,138 --> 00:54:27,441 میدونی چیه 370 00:54:45,843 --> 00:54:50,052 باید یخورده استراحت کنیم . یه نفسی تازه میکنیم بعد به حرکتمون ادامه میدیم 371 00:54:50,362 --> 00:54:53,819 الان دلم هوس نون کرده - یخا رو لیس بزن - 372 00:54:58,927 --> 00:55:01,458 به دادم برسید 373 00:55:06,730 --> 00:55:08,923 زود باش شوالیه 374 00:55:09,043 --> 00:55:12,695 خب مامان بزرگ حالا کجا میرم - کجا . کجا - 375 00:55:12,815 --> 00:55:15,132 تام 376 00:55:49,516 --> 00:55:51,675 چقدر دیگه مونده مامان بزرگ 377 00:55:51,795 --> 00:55:55,212 من که واسه پیاده روی ناومدم ولی تو این برفا سرگردونم 378 00:56:02,577 --> 00:56:06,297 مامان بزرگ چقدر دیگه مونده - چیکار میکنی؟ - 379 00:56:06,451 --> 00:56:08,933 نزدیک شدیم 380 00:56:09,437 --> 00:56:13,514 قبلا هم سرمای قبر رو حسش کردم همه حسش کردیم 381 00:56:20,854 --> 00:56:23,443 بنظر میرسه که رسیدیم 382 00:56:23,694 --> 00:56:25,964 ورودی کجاست ؟ 383 00:56:32,368 --> 00:56:34,727 سیسام بازش شو 384 00:56:38,547 --> 00:56:40,600 باکو 385 00:56:51,977 --> 00:56:55,089 کی هستین ؟ 386 00:56:56,746 --> 00:57:00,639 عزیزم ما باید به قلمرو مردگان بریم 387 00:57:00,789 --> 00:57:02,463 ما به کمک یه مرد نیاز داریم 388 00:57:02,563 --> 00:57:10,028 زنده بودن در قلمرو مردگان ممنوع 389 00:57:26,972 --> 00:57:30,577 خیلی ها اینو میخواستن 390 00:57:31,194 --> 00:57:34,694 ولی همشون در این راه کشته شدن 391 00:57:35,410 --> 00:57:37,618 ما ترسو نیستیم 392 00:57:37,789 --> 00:57:41,424 اگه یه مبارزه میخوای - دنبال کی میگردی - 393 00:57:41,544 --> 00:57:45,709 دنبال کوهی ؟ از شما سه تا سوالی میپرسم - 394 00:57:45,829 --> 00:57:48,882 اگه جواب بدید 395 00:57:49,002 --> 00:57:54,239 دروازه قلمرو مردگان و واستون باز میکنم 396 00:57:54,359 --> 00:58:00,982 ولی اگه جواب ندید همتون میمیرید 397 00:58:01,102 --> 00:58:07,270 یه لحظه . اگه یه چیزایی حدس بزنیم ولی دقیق نباشه چی 398 00:58:07,394 --> 00:58:11,760 به عنوان جواب درست در نظر گرفته میشه قانونت چطوریه ؟ 399 00:58:11,880 --> 00:58:14,301 مثلا چی.کجا. چه زمانی مهم ترینشون چیه ؟ 400 00:58:14,421 --> 00:58:17,592 بعدش خودت تصمیم گیری میکنی که درسته یا غلط ؟ 401 00:58:17,712 --> 00:58:21,055 چطوریاست و یه چیز دیگه 402 00:58:21,175 --> 00:58:24,609 میشه یه معامله کنیم که چقد وقت واسه جواب داریم 403 00:58:24,729 --> 00:58:29,364 یک دقیقه . دو دقیقه - حاضری جواب سوالمو بدی - 404 00:58:29,484 --> 00:58:32,694 اره البته اماده ایم ولی ابهامات باید شفاف سازی بشه 405 00:58:32,814 --> 00:58:36,649 باید تصمیم بگیریم که کی باید جواب بده یا میتونیم با هم مشورت کنیم 406 00:58:36,771 --> 00:58:41,238 قوانینت در این مورد چیه - فقط یک نفر - 407 00:58:41,358 --> 00:58:43,616 منم همینو گفتم 408 00:58:43,803 --> 00:58:47,821 ما چهار نفریم - کی جواب میده - 409 00:58:47,941 --> 00:58:49,915 410 00:58:50,035 --> 00:58:52,188 پس گوش کن 411 00:58:52,308 --> 00:58:56,192 ببخشید . میشه یخورده بیشتر حرف بزنم ؟ 412 00:58:59,769 --> 00:59:03,139 کی امروز کار داره ؟ 413 00:59:04,366 --> 00:59:06,704 چی؟ 414 00:59:06,921 --> 00:59:11,317 از کسی که امروز در حال انجام وظیفست به انگلیسی پرسیدم 415 00:59:11,801 --> 00:59:14,230 فینیست امروز در حال انجام وظیفست 416 00:59:15,358 --> 00:59:19,963 اول تو رو به یخ تبدیل میکنم - باشه . فهمیدم ساکت میشم - 417 00:59:20,098 --> 00:59:24,158 سوال اولو میپرسم - بسه . بسه . رئیس - 418 00:59:24,642 --> 00:59:27,733 واسه سوال اول ما اماده جواب دادنیم 419 00:59:27,853 --> 00:59:30,083 جواب بدم . من باید جواب بدم ؟ - اره - 420 00:59:30,203 --> 00:59:35,394 اینو جواب دادم . سوال بعدیو کی میخواد جواب بده 421 00:59:35,414 --> 00:59:37,510 جواب دادم . جواب دادم دیگه ؟ - اره - 422 00:59:37,630 --> 00:59:42,656 جواب دادم و سوال سوم حالا . چی؟ اینو هم جواب دادم 423 00:59:43,202 --> 00:59:47,857 حالا میرسیم به سوال چهارم چون توافق کردیم سوال چهارمم داریم 424 00:59:48,163 --> 00:59:52,689 بنابر قوانین شما که قرن ها ازش میگذره 425 00:59:52,809 --> 00:59:56,603 به سه تا از سوالات جواب دادیم 426 00:59:58,499 --> 01:00:03,721 پس یه چشمکی بهم بزن و در و باز کن 427 01:00:04,838 --> 01:00:08,288 داری باهام بازی میکنی 428 01:00:12,474 --> 01:00:18,509 مردگان تو این کریستال حبس شدن 429 01:00:18,629 --> 01:00:23,381 اگه میخوای برش دار 430 01:00:28,581 --> 01:00:35,037 ممنونم بابت همکاریت - اگه درخشش سنگ متوقف شد - 431 01:00:35,157 --> 01:00:42,759 دیگه قادر به برگشت به دنیای زندگان نیستید 432 01:00:45,214 --> 01:00:47,457 من میرم 433 01:00:48,305 --> 01:00:51,677 اگر مردم منو به عنوان قهرمان یاد کنید 434 01:00:51,797 --> 01:00:56,552 چرا داری جو میدی ؟ هر کسی کریستال و برداشته میره 435 01:01:33,289 --> 01:01:36,564 یه گودال بزرگ اینجاست باید چیکار کنم ؟ 436 01:01:36,717 --> 01:01:40,959 شاید باید بپرسی توش - مامان بزرگ حالت خوشه تو ؟ - 437 01:01:42,393 --> 01:01:46,028 چی؟ چی ؟ - بیا بیرون خودم میپرم - 438 01:01:46,833 --> 01:01:49,661 من خب من دیگه تا ابد خودتی و خودت 439 01:01:50,729 --> 01:01:53,888 خب اروم باش و نفس بکش 440 01:01:54,305 --> 01:01:58,633 چیز پیچیده ای نیست سنگ و میدم به کوشجا و برمیگردیم 441 01:01:58,753 --> 01:02:03,030 خب . فقط محض احتیاط 442 01:02:05,463 --> 01:02:08,233 خب خیلی وقته رفتی داخل 443 01:02:10,068 --> 01:02:12,929 گوش کن . از کی تا حالا اینقدر باهوش شدی 444 01:02:13,136 --> 01:02:17,511 اول باید همه چیزو در نظر گرفت 445 01:02:54,188 --> 01:02:57,086 بابا - وانجا - 446 01:02:57,409 --> 01:03:01,520 از قایق پیاده نشو اگه میخوای بری به خشکی 447 01:03:01,857 --> 01:03:04,838 وگرنه واسه همیشه اینجا میمونی - تو اینجا چیکار میکنی؟ - 448 01:03:04,958 --> 01:03:08,815 مگه قرار نشد بعد همو ببینیم 449 01:03:10,026 --> 01:03:13,092 اینجا همو داریم میبینیم 450 01:03:46,109 --> 01:03:49,497 همین الان بابا همین الان - فکر نکن که قدمی برداری - 451 01:03:50,098 --> 01:03:53,156 پس قرار چطور این کارو بکنیم . بابا . ببین 452 01:03:53,276 --> 01:03:57,792 من یه چیزی دارم که مرده ها رو برمیگردونه 453 01:03:57,974 --> 01:04:01,109 عجله کن بیا تو قایق 454 01:04:01,451 --> 01:04:04,137 باید عجله بکنیم تا سنگ خاموش نشده 455 01:04:04,257 --> 01:04:07,550 نه وانجا من راه خودمو رفتم 456 01:04:07,670 --> 01:04:11,555 حالا نوبت توئه با وقار راهتو پیش برو 457 01:04:12,476 --> 01:04:16,360 تو یه شوالیه ای هر کاری ازت برمیاد - بابا چه مرگته تو ؟ - 458 01:04:16,480 --> 01:04:21,167 بیا بیا داخل خودمون دو نفر باید بلوگورجه رو نجات بدیم 459 01:04:21,272 --> 01:04:24,584 واسه نجات بلوگورجه نیازی به من نداری 460 01:04:24,704 --> 01:04:27,541 کوشجی هست - نه - 461 01:04:29,578 --> 01:04:33,996 بابا زود باش عجله کن تا خاموش نشده 462 01:04:36,341 --> 01:04:41,010 بابا زود باش یه راهی پیدا میکنیم ناامیدم نکن 463 01:04:44,659 --> 01:04:46,854 بیا 464 01:04:49,941 --> 01:04:52,552 مراقب باش وانجا 465 01:04:56,179 --> 01:04:58,207 466 01:05:02,010 --> 01:05:05,630 بدش من . بابا . من . من 467 01:05:05,750 --> 01:05:10,440 منو ببخش وانجا چیز بیشتری نمیتونم بهت بگم 468 01:05:32,055 --> 01:05:34,138 وانجا 469 01:05:34,258 --> 01:05:36,081 وانجا 470 01:05:36,236 --> 01:05:38,481 بس کن - وانجا - 471 01:05:38,601 --> 01:05:41,067 بیخیال شو هی تو 472 01:05:41,259 --> 01:05:46,182 کله خراب با تو ام به تمام سوالات جواب میدم 473 01:05:47,195 --> 01:05:49,364 بازش کن 474 01:05:49,780 --> 01:05:51,850 وانجا 475 01:06:36,162 --> 01:06:40,209 شاید بهتر باشه پناهجویان و پیدا کنیم و بیخیال اون بی مصرف ها بشیمیا که بیخیال اون بی مصرف ها بشیم 476 01:06:40,329 --> 01:06:43,510 اگه میخوای دنبالشون بگردی دنبالشون بگرد 477 01:06:52,794 --> 01:06:56,379 پیدام کن ایوان 478 01:07:41,657 --> 01:07:46,009 خفه شو . خفه شو زبونت یخ زده ؟ 479 01:07:46,291 --> 01:07:49,882 چرا مث غریبه ها ساکت شدی ؟ 480 01:07:50,003 --> 01:07:53,845 منو نمیشناسی ؟ - نه . کی هستی .مادر؟ - 481 01:07:54,074 --> 01:07:58,351 من مادرت نیستم . من جاگام 482 01:07:58,987 --> 01:08:03,915 توتو ایوان و توتوواسیلیسا . 483 01:08:04,594 --> 01:08:08,348 پس من کی ام ؟ - تو کوشجی هستی - 484 01:08:08,927 --> 01:08:13,631 تو کریسال و شکاف دادی خودت مردی ولی جان رو نجات دادی 485 01:08:15,062 --> 01:08:17,919 یادت میاد احمق 486 01:08:18,625 --> 01:08:21,327 درسته من کوشجی ام 487 01:08:21,447 --> 01:08:23,731 خودتو به عنوان یه دستیار نجات دادی 488 01:08:23,951 --> 01:08:27,528 کوشجی باید بهمون بگی که چطور جادوگر رو شکست بدیم 489 01:08:27,648 --> 01:08:29,771 استادت 490 01:08:30,825 --> 01:08:33,658 من هیچ جادوگری رو یادم نمیاد 491 01:08:34,454 --> 01:08:36,965 واسه پیدا کردنت هزاران مایل اومدیم 492 01:08:37,085 --> 01:08:40,770 من بخاطر تو یخ زدم . یادت بمونه 493 01:08:42,220 --> 01:08:45,326 یادم میاد . جادوگر و یادم میاد 494 01:08:45,446 --> 01:08:48,364 بقیو رو هم یادت میاد گونیه استخونی 495 01:08:50,767 --> 01:08:53,390 چطور شکستش دادی ؟ 496 01:08:59,781 --> 01:09:03,224 شکستش دادم . شکستش دادم 497 01:09:08,815 --> 01:09:13,600 از یه سنگ جادویی استفاده کردم - چجور سنگیه از کجا میشه پیداش کرد - 498 01:09:14,704 --> 01:09:18,200 این سنگ تو شهر سپید 499 01:09:20,495 --> 01:09:23,718 همین الان بهتون گفتم که نباید دیگه ادامه بدیم 500 01:09:25,074 --> 01:09:29,518 قرار بود پدرمو نجات بدم - پس قرار برگردیم - 501 01:10:02,913 --> 01:10:06,294 502 01:10:07,038 --> 01:10:11,894 حواست هست که نوکر منی . نکنه یادت رفته ؟ 503 01:10:12,280 --> 01:10:15,649 نوکر؟ اصلا همچین چیزی یادم نمیاد 504 01:10:16,001 --> 01:10:18,745 احمق . من یادمه 505 01:10:18,865 --> 01:10:22,822 بیا منو کول کن زود باش دیگه جونی واسم نمونده 506 01:10:23,152 --> 01:10:25,476 کبوتر من 507 01:10:26,130 --> 01:10:31,281 کلبه هام دارن چیکار میکنن خیلی سختی کشیدن 508 01:10:55,902 --> 01:10:59,278 بگیرش کوسچی این مرگ تو 509 01:10:59,575 --> 01:11:01,955 گمش نکن 510 01:11:23,468 --> 01:11:26,259 بنظر که ضعیفه 511 01:11:42,795 --> 01:11:45,023 اینجا خونمون 512 01:11:45,143 --> 01:11:47,786 اره؟ ناراحتیش کجاست ؟ 513 01:11:47,940 --> 01:11:52,362 کوسجی کجا قرار دنبال سنگ جادویی بگردیم 514 01:11:53,812 --> 01:11:56,784 یادم نمیاد 515 01:11:57,312 --> 01:12:00,948 یه جایی تو شهر - بهمون دروغ نگو مردکه بیچاره - 516 01:12:01,068 --> 01:12:05,435 کجای شهر ؟ زود باش . یادت بیار . کیسه استخونی 517 01:12:05,591 --> 01:12:08,350 سنگ زیر برجه 518 01:12:08,673 --> 01:12:11,569 توجه کردی وقتی میزنی تو سرش همه چیز یادش میاد 519 01:12:11,689 --> 01:12:15,371 اره حالا همه چیز یادش میاد 520 01:12:18,652 --> 01:12:21,080 زیر کدوم برج ؟ 521 01:12:21,575 --> 01:12:23,575 522 01:12:23,965 --> 01:12:27,995 زیر برج . هزار سال پیش بوده 523 01:12:28,170 --> 01:12:33,010 سنگو از برج انداختم و باهاش به جادگر ضربه زدم 524 01:12:33,287 --> 01:12:35,432 ادامه بده 525 01:12:35,552 --> 01:12:40,001 توی اون سنگ زندگیش نهفته شده - چیکار میکنی ؟ - 526 01:12:42,081 --> 01:12:45,419 من نوکرت نیستم پیرمرد 527 01:12:45,746 --> 01:12:48,466 یادم میاد اون همه چیزو بهم زد 528 01:12:49,693 --> 01:12:53,296 گوش کنید یه سنگ تو میدون شهر سپید 529 01:12:53,580 --> 01:12:56,792 باید اون باشه از زندگی جادوگر داخل اون باشه 530 01:12:56,912 --> 01:12:59,251 فقط باید ببری و داغونش کنی 531 01:12:59,576 --> 01:13:02,625 چه افسانه مشهوری قرار بشه 532 01:13:04,187 --> 01:13:06,884 و فینیست وارد شهر سپید شد 533 01:13:07,004 --> 01:13:09,962 و گرزشو روی سنگ افسون شده بالا برد 534 01:13:10,082 --> 01:13:14,366 فقط یه شمشیر جادویی میتونه اون سنگو نابود کنه 535 01:13:14,889 --> 01:13:17,357 که دست ایوان 536 01:13:18,432 --> 01:13:21,071 وقت نجات بلوگورجه رسیده 537 01:13:21,191 --> 01:13:24,813 قرار یه نمایش راه بندازیم - تو کیسه استخونی - 538 01:13:24,933 --> 01:13:29,381 539 01:13:29,501 --> 01:13:31,631 چه اتفاقی افتاده ؟ - همه چیز به همین سادگیام نیست 540 01:13:32,679 --> 01:13:35,021 شمشیر کار نمیکنه خشک شده 541 01:13:35,558 --> 01:13:38,722 چطور خشک شده ؟ - پس خشک شده - 542 01:13:38,888 --> 01:13:43,305 زمانی که به دنیای خودم رفتم این اتفاق واسش افتاد 543 01:13:43,425 --> 01:13:45,752 چرا؟ - نمیدونم چرا - 544 01:13:46,016 --> 01:13:49,903 همه چیز عادی بود ناگهانی همچین اتفاقی افتاد 545 01:13:51,977 --> 01:13:55,796 بخاطر تو شمشیر خشک شده چون تو باهاش به دنیای خودت رفتی 546 01:13:56,930 --> 01:13:59,548 از کجا باید میدونستم همچین اتفاقی می افته 547 01:13:59,668 --> 01:14:02,181 احتمالا باید یه مدتی صبر کنیم تا دوباره کار کنه 548 01:14:02,301 --> 01:14:04,954 چقدر ؟ - نمیدونم - 549 01:14:08,482 --> 01:14:10,945 صبر میکنیم تا تاریک بشه 550 01:14:11,065 --> 01:14:14,431 شب ورود به شهر راحت تره 551 01:14:17,848 --> 01:14:21,542 خوبه میتونیم یه میان وعده بخوریم 552 01:15:23,493 --> 01:15:26,498 خیلی داغی . حرومزاده 553 01:15:28,981 --> 01:15:31,970 وقتی مه روی خاک روسیه میشینه 554 01:15:33,397 --> 01:15:36,599 ابرهای سیاه اسمان شهر سپید و میپوشونه 555 01:15:38,058 --> 01:15:43,991 از جنگ نفوذ ناپذیر رد شدن و به شهری تاریک وارد شدن 556 01:15:44,075 --> 01:15:45,958 کسی کاپوچینو میخواد ؟ 557 01:15:46,317 --> 01:15:48,394 558 01:15:49,291 --> 01:15:50,830 اوه کاپوچینو 559 01:15:50,950 --> 01:15:54,746 من فینیستم و فالکون به راحتی از بین میره 560 01:15:54,866 --> 01:15:56,894 همه چیز درست شد شمشیر کار میکنه 561 01:15:56,995 --> 01:15:59,866 جواب داد و تو ازش استفاده کردی تا کاپوچینو درست کنی 562 01:16:00,828 --> 01:16:03,438 که چی؟ خواشتم یخورده خودم و تشویق کنم 563 01:16:03,558 --> 01:16:06,524 و خودمون رو از این تاریکی نجات بدم 564 01:16:06,644 --> 01:16:10,363 به یه شمشیر جادویی میتونم خودم وارد شهر بشم 565 01:16:11,039 --> 01:16:13,266 پوشکتو خیس نکنی 566 01:16:13,451 --> 01:16:16,744 پوشک چه اسمی 567 01:16:17,064 --> 01:16:20,194 چیه یه نوع پرندست ؟ - اره اره اره - 568 01:16:21,225 --> 01:16:27,474 زمانی که اون نیرو های اهریمنی رو شکست داد و بلوگورجه رو ازاد کرد 569 01:16:27,594 --> 01:16:31,140 افسانه فینیست بسال ها ماندگار میشه 570 01:16:31,260 --> 01:16:35,745 به عنوان قهرمان معروف کشورش 571 01:16:40,321 --> 01:16:43,577 میتونیم تو تاریکی دراز بکشیم 572 01:17:43,196 --> 01:17:45,508 همشون رو بکشید 573 01:17:48,505 --> 01:17:52,314 تکه تکه تون میکنم که هیچی ازتون باقی نمونه 574 01:17:52,734 --> 01:17:56,269 وانجا سریع شمشیر جادیی رو بکش عجله کن 575 01:18:13,975 --> 01:18:17,112 من خیلی قهرمانانه نمردم 576 01:18:37,685 --> 01:18:39,275 تو 577 01:18:39,395 --> 01:18:43,175 تو شوالیه بدبخت . اینجا جاش که از پا در اومدی 578 01:18:43,295 --> 01:18:45,859 تو مال منو دزدیدی 579 01:18:47,515 --> 01:18:50,505 نمیتونیم حملاتشون و دفع کنیم باید عقب نشینی کنیم 580 01:18:57,105 --> 01:18:59,320 ولشون کن 581 01:19:00,863 --> 01:19:03,394 شمشیر جادویی اینجاست 582 01:19:05,762 --> 01:19:08,985 ازشون فرار کردیم ؟ - فکر کنم فرار کردیم - 583 01:19:09,858 --> 01:19:13,228 چیکار میکنی حرومزاده ؟ 584 01:19:13,348 --> 01:19:17,022 کسی بهت نگفته به وسایل بقیه دست نزنی 585 01:19:17,142 --> 01:19:19,011 منظورت چیه ؟ - منظورم چیه- 586 01:19:19,131 --> 01:19:22,173 عصبانی نشون میخواستم کمک کنم - کمک کردی حالا ؟ - 587 01:19:22,293 --> 01:19:26,161 به چه نتیجه ای رسیدی ؟شوالیه شدی 588 01:19:26,540 --> 01:19:29,032 چطور میتونم بهت اعتماد کنم ؟ - باهام چیکار میکنی 589 01:19:29,152 --> 01:19:31,451 وانجا دیگه نمیدونم چه انتظاری باید ازت داشته باشم 590 01:19:31,571 --> 01:19:35,059 شاید فردا دوباره به دنیای خودت فرار کنی و برنگردی 591 01:19:35,179 --> 01:19:39,574 چه اهمیتی داره؟ - تو یه بار فرار کردی - 592 01:19:40,108 --> 01:19:42,948 شوالیه 593 01:19:43,790 --> 01:19:46,117 معلومه 594 01:19:46,317 --> 01:19:50,580 شک هم نداشتم که تو یه شوالیه میخوای 595 01:19:54,008 --> 01:19:55,671 چی؟ - دقیقا - 596 01:19:55,791 --> 01:19:59,763 فکر میکنی چیزی که میخوای و من نمیبینم من اونقدر ها قوی نیستم 597 01:19:59,883 --> 01:20:03,756 اونقدر باهوش نیستم که دمم و تکون بدم و پرواز کنم 598 01:20:03,876 --> 01:20:06,270 599 01:20:06,954 --> 01:20:09,757 جای اون بودم بیشتر میزدمش 600 01:20:09,877 --> 01:20:12,356 میشه بحث و بزارید واسه بعدا 601 01:20:12,476 --> 01:20:14,894 این زیاد دوام نمیاره 602 01:20:20,146 --> 01:20:23,903 تو شهر اب زندگانی وجود داره - خب چیکار میکنیم - 603 01:20:24,077 --> 01:20:26,417 از اینجا میبریمش شاید بهتر شد 604 01:20:26,537 --> 01:20:28,917 تو قبلا حرف هاتو زدی . کوشجی بیا بریم 605 01:21:05,704 --> 01:21:08,391 به شهر برمیگردیم 606 01:21:25,991 --> 01:21:28,040 607 01:21:48,871 --> 01:21:51,590 برو 608 01:21:52,079 --> 01:21:55,302 هی منتظرم باشید - بیا - 609 01:22:30,892 --> 01:22:35,448 تصمیم گرفتی فرار کنی - شمشیرمو پس بده 610 01:22:40,067 --> 01:22:42,452 اره اینجوریاست 611 01:22:42,517 --> 01:22:45,219 چرا باهاشون نرفتی ؟ 612 01:22:45,557 --> 01:22:51,824 میخوای چرت و پرت تحویلم بدی؟ - خب که چی . دردی از تو دوا نمیکنه که - 613 01:23:01,153 --> 01:23:05,052 وقتی مادر بزرگم ازم گذشت منو کنار یه پنجره تنها گذاشت و رفت 614 01:23:05,363 --> 01:23:07,900 پدر بزرگمم منو ناامید کرد 615 01:23:08,020 --> 01:23:12,318 هیچکی بهم نیازی نداشت فقط تو این دنیای سپید پرسه زدم 616 01:23:12,447 --> 01:23:16,928 عصبانی بودی . تبدیل به یک دزد شدم و گاو های بقیه رو دزدیدم 617 01:23:17,630 --> 01:23:20,205 مردم ازم متنفر بودن 618 01:23:20,542 --> 01:23:23,622 فقط تو بودی که بهم روی خوش نشون دادی 619 01:23:24,583 --> 01:23:27,253 منم تنها بزرگ شدم 620 01:23:29,183 --> 01:23:32,292 میخوام یه چیزی راجب روباه ازت بپرسم 621 01:23:32,596 --> 01:23:36,366 پس دروغ بوده اون رو خوردی 622 01:23:37,665 --> 01:23:41,999 دو روز پوزه قرمز رو تو جنگل دنبال کردم خیلی گرسنه بودم 623 01:24:15,891 --> 01:24:19,445 من همه چیزو خراب کردم پس باید درستش کنم 624 01:24:19,565 --> 01:24:22,669 باید شمشیر جادویی رو پس بگیریم 625 01:24:47,967 --> 01:24:53,013 احمق نابود میشیا - ترجیح میدم بمیرم تا مث تو باشم - 626 01:24:53,113 --> 01:24:56,103 من بهش خدمت نمیکنم . ولی تاریکی 627 01:24:56,223 --> 01:25:01,750 پس بهش خدمت کن - اینطور مجبور میشم کارتو تموم کنم - 628 01:25:40,265 --> 01:25:42,653 شمشیرو پیدا نکردیم همه جا رو گشتیم 629 01:25:42,773 --> 01:25:46,501 بیشتر بگردین 630 01:25:46,921 --> 01:25:52,488 پس نقشه اینه که شمشیرو پیدا میکنیم و باهاش سنگ و نابود میکنیم 631 01:25:52,608 --> 01:25:56,393 هوتابیج در حال مرگه بیا بقیه رو پیدا کنیم من ازشون معذرت خواهی میکنم و همه چیز درست میشه 632 01:25:56,513 --> 01:25:58,883 خب چطور این همه کارو انجام بدیم 633 01:25:59,003 --> 01:26:02,574 شمشیر جادویی که از اسمون پایین نمیاد 634 01:26:07,499 --> 01:26:10,619 خوشگل من 635 01:26:14,273 --> 01:26:17,589 بدش به من پرتش کن 636 01:26:18,375 --> 01:26:20,542 لطفا 637 01:26:29,162 --> 01:26:33,386 من فقط تو رو توی این دنیا دارم 638 01:26:34,437 --> 01:26:38,953 تنها عشق من 639 01:26:39,767 --> 01:26:44,712 سرنوشت ما رو سر راه هم قرار داده 640 01:26:46,016 --> 01:26:50,814 همسر دوست داشتنی من 641 01:27:08,918 --> 01:27:11,703 کسی اینجاست ؟ 642 01:27:22,184 --> 01:27:24,256 بیشتر با مرغا جنگیدم 643 01:27:24,376 --> 01:27:28,115 فقط بخاطر تو که اینقدر مه الوده 644 01:27:28,235 --> 01:27:31,544 دریا و اقیانوس ها واسه تو به خط شدن 645 01:27:31,664 --> 01:27:35,381 همش بخاطر تو تمام مزارع گل 646 01:27:35,501 --> 01:27:38,139 فقط بخاطر تو 647 01:27:38,413 --> 01:27:42,000 فقط بخاطر تو که ستاره ها تو اسمون میدرخشن 648 01:27:42,120 --> 01:27:45,547 این دنیای بی روح واسه تو افریده شده 649 01:27:45,667 --> 01:27:49,212 فقط بخاطر که من زیر نور خورشید قدم میزنم 650 01:27:49,332 --> 01:27:51,957 فقط بخاطر تو 651 01:28:41,839 --> 01:28:44,378 دراز بکش سرباز تو هنوز ضعیف هستی 652 01:29:35,802 --> 01:29:38,698 اونجا یه سنگه 653 01:30:07,187 --> 01:30:11,593 فکر نکنم خودش باشه . کوشجی یادت میاد که جادو کجا بود 654 01:30:12,243 --> 01:30:14,561 از کجا یادم بیاد ؟ 655 01:30:33,780 --> 01:30:38,193 ایوان یه سنگ جادویی زندگی جادوگر تو این سنگه 656 01:30:38,313 --> 01:30:41,493 کجاست؟ با دستت نشون بده - الان نمیتونم اینکارو بکنم 657 01:30:55,586 --> 01:30:59,007 برات سخته ؟ کل زندگیم اینجوری بوده 658 01:31:08,049 --> 01:31:10,689 دلپذیر و گرد 659 01:31:22,544 --> 01:31:24,582 دیگه کجا میری 660 01:31:25,086 --> 01:31:30,141 خوب پرواز کردن فکر کردم از پشت بوم می افته 661 01:32:02,376 --> 01:32:04,489 یادم اومد 662 01:32:04,609 --> 01:32:07,633 نباید سنگو نابود کنیم 663 01:32:10,866 --> 01:32:14,599 نگاه کن . عزیزم 664 01:32:16,898 --> 01:32:22,451 سنگ اونو زیر زمین نگه داشته اگه نابودش کنیم ازاد میشه 665 01:32:27,783 --> 01:32:30,426 دیر یادم اومد 666 01:32:42,297 --> 01:32:48,031 چقدر منتظر این بودم 667 01:32:49,237 --> 01:32:52,625 با تاریکی بازی نکن 668 01:32:52,645 --> 01:32:54,551 هی تن لش 669 01:32:54,671 --> 01:33:00,116 متاسفم که جلستون و با این بهم زدم 670 01:33:00,236 --> 01:33:05,464 ولی با این شمشیر یه کاری دارم 671 01:33:44,377 --> 01:33:50,187 چطور جرئت کردی شمشیر جادویی رو علیه من بکشی؟ 672 01:33:50,516 --> 01:33:55,645 یادت رفت من بهش قدرت دادم 673 01:33:55,930 --> 01:33:59,326 من استادشم 674 01:33:59,579 --> 01:34:02,992 کوشجی این دیگه چه نمایشی باهاش در ارتباطی 675 01:34:03,112 --> 01:34:09,674 نه ایوان دیر یادم اومد - خب استخون الان چیزی دارن بهت میگن - 676 01:34:09,794 --> 01:34:16,274 اسم جدید رو خودت گذاشتی .میکولا؟ 677 01:34:17,375 --> 01:34:20,567 پس تو کوشجی نیستی . میکولای جاودانه هستی ؟ 678 01:34:20,687 --> 01:34:23,472 بلوگور منو ببخش . جوان بودم 679 01:34:23,624 --> 01:34:27,865 اسم قبلی منو هم یادت میاد 680 01:34:28,490 --> 01:34:31,419 دیگه خبری از بلوگور نیست 681 01:34:31,539 --> 01:34:36,468 هزاران سال زیر زمین بودم ولی به لطف شما تمومه دیگه 682 01:34:36,654 --> 01:34:40,740 همه چیز فراموش شده 683 01:34:42,302 --> 01:34:48,861 مردم مهربانی منو یادشون رفته 684 01:34:49,640 --> 01:34:55,452 حالا فقط روگلب باقی مونده 685 01:34:57,176 --> 01:35:01,694 اشتباه میکنی . بلوگور هنوز در وجودته 686 01:35:01,814 --> 01:35:03,941 چقدر میکولا درونم بوده 687 01:35:04,061 --> 01:35:08,765 اون کوشجی نیست زندیگیتو داره بهت برمیگردونه 688 01:35:08,885 --> 01:35:14,751 اگه خشمت فروکش میکنه منو بکش ولی بزار اونا برن 689 01:35:16,162 --> 01:35:22,079 مرگ ازادیه 690 01:35:22,199 --> 01:35:28,020 مردم این حقیقت ساده رو اصلا درک نمیکنن 691 01:35:28,296 --> 01:35:30,603 خیلی ترسناک انگار 692 01:35:31,300 --> 01:35:36,603 از جاودانگیت لذت ببر 693 01:35:38,529 --> 01:35:42,746 واسه همیشه زیر زمین خواهی رفت 694 01:35:56,058 --> 01:36:02,513 اینجاست که داستان فینیست شروع میشه - شاهین بزرگ برنده خواهد بود 695 01:36:56,659 --> 01:36:58,940 بگیرش 696 01:37:02,529 --> 01:37:04,818 نه . بلی 697 01:37:05,352 --> 01:37:08,185 ریشه رو برداشتی ؟ 698 01:37:11,263 --> 01:37:15,799 گوش کن بهم تو خاک تو سر حرومزاده 699 01:37:15,919 --> 01:37:19,750 میخوام تبر رو بردارم بزار ببینم کی به کیه 700 01:37:20,170 --> 01:37:23,604 این کارو نکن وانجا . نمیتونی روگلوب رو شکست بدی 701 01:37:23,904 --> 01:37:26,995 اون دشمنت نیست - دشمنم نیست ؟ - 702 01:37:27,284 --> 01:37:33,011 اون میخواد نامزادم و خفه کنه گوش کن گالیا از اینجا برو 703 01:37:48,773 --> 01:37:51,257 بکشش 704 01:38:26,171 --> 01:38:28,233 705 01:38:33,751 --> 01:38:38,951 بهم گفتن که درونت تاریکیه 706 01:38:40,050 --> 01:38:45,117 ولی په چیزی هم درونت نیست 707 01:38:49,390 --> 01:38:52,354 سلام پسرم 708 01:38:59,299 --> 01:39:01,683 چی شد الان ؟ 709 01:39:02,564 --> 01:39:06,278 من مردم ؟ - مادر زمین تصمیم میگیره - 710 01:39:06,862 --> 01:39:09,971 که در اون تمام قدرت زندگی و مرگ نهفته است 711 01:39:10,091 --> 01:39:14,424 که از خوب و بد سرچشمه میگیره و تعیین کننده همه چیز 712 01:39:14,842 --> 01:39:19,222 وقتی تاریکی ظاهر میشه یک شواله روشن پدیدار میشه 713 01:39:19,748 --> 01:39:22,763 برای تعادل هستی 714 01:39:22,883 --> 01:39:25,866 این یعنی تمام قدرت از زمین پدیدار میشه 715 01:39:26,844 --> 01:39:30,770 پس چرا زمانی که خیلی بهش نیاز داشتم پدیدار نشد 716 01:39:31,462 --> 01:39:36,255 اینو فقط میدونم که شاید زود بوده 717 01:39:36,902 --> 01:39:41,300 تو اماده پذیرشش نبودی - الان این مهم نیست 718 01:39:41,443 --> 01:39:46,022 حالا که من مردم - فرقی نمیکنه که مردی یا نه 719 01:39:46,491 --> 01:39:51,192 مهم اینه که برای زندگی چه هزینه رو میپردازی 720 01:39:53,224 --> 01:39:55,446 فکر کن 721 01:39:57,121 --> 01:40:00,529 واسیلیسا ارزش زندگی داره 722 01:40:00,649 --> 01:40:07,098 و بخاطر شیش نفر نفرین شده کولوبوک ، بابا جاگا ، کوشجی 723 01:40:07,253 --> 01:40:09,576 بخاطر بلوگورجه 724 01:40:12,305 --> 01:40:15,480 و بخاطر افکارت بابا 725 01:40:46,544 --> 01:40:51,360 اگه زمین به من نیرو میده یعنی به تو هم میده 726 01:41:29,367 --> 01:41:31,807 هر علفی از زمین تغذیه میکنه 727 01:41:32,215 --> 01:41:36,688 باید اونو ریشه کن کنیم - ممکنه یعنی ؟ - 728 01:41:45,475 --> 01:41:48,673 فینیست کلوبکا رو ازاد کن 729 01:41:58,851 --> 01:42:03,006 تا حالا کجا بودی ؟ هی داری چیکار میکنی 730 01:42:04,343 --> 01:42:06,788 هی . روگلوب 731 01:42:11,006 --> 01:42:14,334 میفهمی ؟ - اره میفهمم . پرتم کن 732 01:42:44,597 --> 01:42:48,265 طعم مرغ فاسد و میده - کجاست اینجا - 733 01:42:55,351 --> 01:42:59,010 این چطور جادویی دیگه ؟ - چطور بودش - 734 01:42:59,130 --> 01:43:01,273 چه جادویی ؟ 735 01:43:01,393 --> 01:43:04,469 این مسکو مرد .فقط اسفالت و بتن 736 01:43:04,589 --> 01:43:07,421 در این کشور هیچ قدرتی نداری 737 01:43:40,211 --> 01:43:43,550 نگران هیچی نباش پنج طبقه زیر زمین هم هستش 738 01:43:43,670 --> 01:43:48,595 این یه راه طولانی از مسکو تا زمین مادر 739 01:43:52,382 --> 01:43:55,994 اینجا رو هم میتونیم سنگ فرش و اسفالت کنیم 740 01:43:57,155 --> 01:44:01,962 احمق تاریکی من هستم 741 01:44:02,249 --> 01:44:07,802 همه جا هست حتی درون تو 742 01:44:17,866 --> 01:44:20,777 وای هویج خشک شدست 743 01:44:36,146 --> 01:44:40,092 بازم گند کاری کردن 744 01:45:17,167 --> 01:45:19,806 ایوان کجاست 745 01:45:21,533 --> 01:45:24,854 اون با روگلب از پرتگاه پرت شد 746 01:45:27,765 --> 01:45:31,683 اون عالی ترین شوالیه بود یه مرگ باشکوه 747 01:45:41,553 --> 01:45:43,803 وانجا 748 01:46:06,966 --> 01:46:10,322 حالا تمام دود ها رو ازش خارج میکنم 749 01:46:11,399 --> 01:46:14,950 تموم شد گالیا . ریشه تو دیگه از دور خارج شد 750 01:46:15,316 --> 01:46:19,844 پس برگرد به کار تمیز کاریت یا من دیگه مسئولیت کارات رو به عهده نمیگیرم 751 01:46:20,777 --> 01:46:24,880 هیچی نمیدونی تو .وانجا 752 01:47:14,817 --> 01:47:18,453 منو ببخش .من 753 01:47:18,573 --> 01:47:21,488 خیلی جوانمردانه به نظر نمیرسیدم 754 01:47:21,608 --> 01:47:25,549 وانجا .چطور نمیتونی بفهمی که من به یک شوالیه احتیاجی ندارم 755 01:47:25,669 --> 01:47:28,951 من به کار ها و شهامت تو احتیاجی ندارم 756 01:47:29,594 --> 01:47:34,491 من تو رو همونطور که هستی میخوام 757 01:47:36,957 --> 01:47:40,158 میدونی. یه چیزی هست 758 01:47:40,804 --> 01:47:44,251 خیلی خوشحالم که قدرت ماوراییم رو بدست اوردم 759 01:47:44,371 --> 01:47:46,993 همین و بس 760 01:47:47,113 --> 01:47:50,815 حالا به عنوان یه شوالیه کار میکنم 761 01:48:14,323 --> 01:48:17,399 باهام ازدواج میکنی 762 01:48:51,888 --> 01:48:55,244 میدونی چیه پسر یخورده واسه من کوچولویی 763 01:48:55,986 --> 01:48:58,783 مادر بزرگ . من کجام ؟ 764 01:48:58,903 --> 01:49:02,701 من کی ام . فکر کنم چیزی به سرم خورده چیزی یادم نمیاد 765 01:49:02,878 --> 01:49:06,507 چی رو میخوای یادت بیاد ؟ تو نوکر وفادار منی 766 01:49:07,665 --> 01:49:12,712 تو چلاق پیر حالا منو باید کول کنی 767 01:49:12,832 --> 01:49:15,833 وایسا . وایسا کجا داری میری؟ 768 01:49:17,122 --> 01:49:20,849 فرمانروای دریا و اقیانوس برای کمک تشریف فرما شدن 769 01:49:20,969 --> 01:49:24,093 همشون رو نابود خواهم کرد 770 01:49:34,017 --> 01:49:38,437 ایوان وقتی تو جنگل می اومدم به یه چیز غیر عادی برخوردم 771 01:49:38,528 --> 01:49:42,280 شاید تاریکی برگشته باشه باید یه نگاهی بهش بندازی 772 01:50:00,691 --> 01:50:03,712 اونجا .پشت درخت سنگ سفید 773 01:50:19,093 --> 01:50:22,939 چیکار داری میکنی؟ 774 01:50:23,466 --> 01:50:27,149 به یه حرکت کوچیک نیاز داریم 775 01:50:34,612 --> 01:50:37,881 خب .اینا تخم هستن 776 01:50:52,845 --> 01:50:55,514 کلبه 777 01:51:32,712 --> 01:51:36,916 عالی. کمکم کن 778 01:51:52,561 --> 01:51:54,449 سال ها پیش 779 01:51:54,569 --> 01:51:56,552 سلام کن بهم 780 01:51:56,772 --> 01:52:00,692 ببین واروارجکا چه حلقه ای رو اهنگر واست ساخته 781 01:52:02,148 --> 01:52:06,313 ممنون عمو - چرا هنوز اونو عمو صدا میکنی ؟ - 782 01:52:06,669 --> 01:52:09,735 اون پدرته و منم مادرتم 783 01:52:10,201 --> 01:52:12,880 ممنون . بابا 784 01:52:20,343 --> 01:52:23,990 و این همون کاری که استپان با ایوان انجام داد. 785 01:52:24,110 --> 01:52:27,496 ایلیوس ، واسه شمشیر دست گرفتن زود نیست 786 01:52:27,806 --> 01:52:32,358 هیچی نیست بجای پوشک باید به شمشیر عادت کنه 787 01:52:53,625 --> 01:53:07,317 paybazi.com ارائه دهنده خدمات گیمینگ و خرید درون برنامه ای 788 01:53:26,032 --> 01:53:29,752 دیزنی تقدیم میکند شخصیت های مورد علاقتون برخواهند گشت 789 01:53:48,590 --> 01:53:50,818 به مسکو خوش اومدی 790 01:53:51,185 --> 01:53:53,667 در دسامبر 2021 791 01:53:56,225 --> 01:54:01,197 paybazi.com ارائه دهنده خدمات گیمینگ و خرید درون برنامه ای 75187

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.