Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:09,789 --> 00:02:11,709
All of us will have a life span
2
00:02:12,309 --> 00:02:14,349
Heroes can't die in the bed
3
00:02:14,550 --> 00:02:16,470
Sharpen a sword with the rain
4
00:02:16,709 --> 00:02:19,870
Take the crown on the horse
5
00:02:20,349 --> 00:02:22,910
Good
6
00:02:23,150 --> 00:02:25,069
Last night we have talked about Emperor Rose
7
00:02:25,309 --> 00:02:26,550
crossed Wanzhou
8
00:02:26,750 --> 00:02:28,110
Watching the fight in the mountain
9
00:02:28,870 --> 00:02:31,470
between Zhanping Shanjue and Luo Zishou
10
00:02:31,629 --> 00:02:33,230
occupy Ping( a country name)
11
00:02:35,349 --> 00:02:36,629
Yuran
12
00:02:36,870 --> 00:02:37,910
What is this?
13
00:02:38,270 --> 00:02:39,270
They are talking about the Romance
14
00:02:39,470 --> 00:02:41,070
It's much more interesting than reading books.
15
00:02:41,270 --> 00:02:43,949
It's a must-do thing if you come to Xiatang
16
00:02:43,949 --> 00:02:44,429
Good
17
00:02:44,589 --> 00:02:45,509
You should listen carefully today.
18
00:02:45,750 --> 00:02:47,990
Today they are talking about the story of
19
00:02:48,309 --> 00:02:49,309
hundred battles of Rose's most exciting part
20
00:02:49,509 --> 00:02:50,669
Battle Yangguan
21
00:02:51,190 --> 00:02:52,869
If you miss this
22
00:02:53,070 --> 00:02:54,429
You will have to wait for another half a year.
23
00:02:54,789 --> 00:02:57,509
Commanding the army to charge into Yangguan city
24
00:02:57,990 --> 00:03:00,383
It's in the bleak autumn
25
00:03:00,669 --> 00:03:02,350
The army is in red
26
00:03:02,710 --> 00:03:05,149
Good
27
00:03:05,309 --> 00:03:06,190
Emperor Rose
28
00:03:06,550 --> 00:03:07,990
Who is Emperor Rose?
29
00:03:08,669 --> 00:03:09,509
I know
30
00:03:09,710 --> 00:03:10,830
Emperor Rose is -What do you know?
31
00:03:10,990 --> 00:03:12,429
You are the bookteller or he is?
32
00:03:12,589 --> 00:03:14,925
There is a red carriage with a low curtain in the army.
33
00:03:15,270 --> 00:03:17,389
In which the princess Rose sat there
34
00:03:18,389 --> 00:03:20,550
Yuangguan is the barrier of the capital
35
00:03:21,470 --> 00:03:24,309
They can go directly to the capital after they get Yangguan.
36
00:03:24,910 --> 00:03:28,110
At this time, princess Rose the Emperor Rose loved
37
00:03:28,429 --> 00:03:29,710
Was going to die
38
00:03:29,949 --> 00:03:31,630
He and her best friend since childhood.
Yuran
39
00:03:33,070 --> 00:03:34,110
His biggest wish
40
00:03:34,309 --> 00:03:36,710
Is to see him go to Taiqing Pavilion
41
00:03:36,869 --> 00:03:38,110
become an emperor
42
00:03:39,110 --> 00:03:42,949
Then, Princess Rose died.
43
00:03:43,190 --> 00:03:46,750
Didn't see emperor Rose take the throne
44
00:03:47,625 --> 00:05:04,675
(Singing)
45
00:05:07,869 --> 00:05:11,350
Good, good.
46
00:05:12,950 --> 00:05:16,400
Emperor Rose conquered the whole world for his love
47
00:05:17,109 --> 00:05:19,390
But in the end, he still couldn't have what he wanted
48
00:05:21,589 --> 00:05:22,510
Maybe
49
00:05:23,109 --> 00:05:25,869
Emperor Rose is very lonely and depressed.
50
00:05:26,750 --> 00:05:29,829
At least he conquered the world
51
00:05:30,950 --> 00:05:34,149
This is what Princess Rose wanted to see most.
52
00:05:36,670 --> 00:05:37,910
Yuran, Jiye
53
00:05:38,309 --> 00:05:39,510
Tell me about this story
54
00:05:39,869 --> 00:05:41,029
I have never heard of it before.
55
00:05:44,950 --> 00:05:45,869
Ok
56
00:05:46,230 --> 00:05:47,070
I will tell you
57
00:05:47,709 --> 00:05:48,790
I will tell you
58
00:05:49,869 --> 00:05:51,269
Emperor Rose
59
00:05:51,470 --> 00:05:53,950
He was the founding emperor of our Yin Dynasty.
60
00:05:54,350 --> 00:05:56,750
The biggest hero of Eastland
61
00:05:56,989 --> 00:05:58,269
Princess Rose
62
00:05:59,149 --> 00:05:59,910
Hey, Yuran
63
00:06:00,109 --> 00:06:03,725
Princess Rose is emperor Rose's best friend from childhood, right?
64
00:06:05,670 --> 00:06:06,230
Yes
65
00:06:06,549 --> 00:06:07,829
The best friend
66
00:06:08,149 --> 00:06:09,350
In this story
67
00:06:09,549 --> 00:06:12,190
I remember another one named
68
00:06:12,470 --> 00:06:13,269
Chun
69
00:06:15,149 --> 00:06:16,549
Young master Chun Wen
70
00:06:16,750 --> 00:06:17,470
Yes
71
00:06:17,630 --> 00:06:20,309
Nonsense, he is young master Wenchun
72
00:06:22,589 --> 00:06:24,109
Yes, young master Wen Chun
73
00:06:24,309 --> 00:06:25,589
The bookteller told me
74
00:06:25,790 --> 00:06:28,589
Young master Wenchun is the smartest man at the time.
75
00:06:29,149 --> 00:06:31,230
He was also emperor's good friend.
76
00:06:31,429 --> 00:06:33,350
They have a common ambition
77
00:06:35,109 --> 00:06:36,829
What's it called?
78
00:06:36,989 --> 00:06:38,429
Grea---
79
00:06:38,589 --> 00:06:41,709
Great minds think alike
80
00:06:41,910 --> 00:06:43,549
That's it, great minds think alike
81
00:06:44,510 --> 00:06:46,950
Great minds think alike
82
00:06:47,149 --> 00:06:48,429
Include Princess Rose
83
00:06:48,670 --> 00:06:50,589
So three of them are the best friends.
84
00:06:51,390 --> 00:06:52,390
Three
85
00:06:54,390 --> 00:06:55,709
We three guys too
86
00:06:57,309 --> 00:06:58,029
Yes
87
00:06:58,989 --> 00:06:59,589
Yes
88
00:07:01,750 --> 00:07:02,350
Come
89
00:07:02,549 --> 00:07:03,630
Bring cups here
90
00:07:10,029 --> 00:07:11,525
We should be good friends always like them
91
00:07:11,910 --> 00:07:12,670
Ok, yes
92
00:07:12,869 --> 00:07:14,029
Always be friends
93
00:07:19,800 --> 00:07:21,800
(Xiatang's border)
94
00:07:37,149 --> 00:07:39,029
Li invades my territory
95
00:07:40,070 --> 00:07:43,029
Now Xiatang is in grave danger
96
00:07:46,589 --> 00:07:47,709
In my humble opinion
97
00:07:48,589 --> 00:07:50,630
Luo Ziyan's proposal of negotiating peace
98
00:07:50,869 --> 00:07:53,309
is a good solution
99
00:07:53,630 --> 00:07:54,790
You think
100
00:07:56,709 --> 00:07:59,869
Li really wants to negotiate peace with us?
101
00:08:00,149 --> 00:08:00,989
I think
102
00:08:01,829 --> 00:08:04,190
Li just wants a temporary peace.
103
00:08:04,510 --> 00:08:06,670
For a larger military program
104
00:08:08,109 --> 00:08:10,950
Ths thing is the price we pay is a bit high
105
00:08:13,149 --> 00:08:15,549
Xiatang is rich in Eastland
106
00:08:16,070 --> 00:08:20,200
but we still have no strong army to fight against all the countries
107
00:08:22,790 --> 00:08:24,950
Always subject to others
108
00:08:25,190 --> 00:08:28,070
What have I achieved in these years?
109
00:08:47,109 --> 00:08:50,190
This is what your majesty have achieved these years.
110
00:08:52,390 --> 00:08:54,390
A bustling Nanhuai city
111
00:09:06,590 --> 00:09:09,989
It reminds me of the time you first come to Xiatang
112
00:09:10,669 --> 00:09:13,190
You often drew your hometown
113
00:09:14,600 --> 00:09:19,359
At that time, I don't know what Yu clan means at all
114
00:09:20,510 --> 00:09:24,669
I thought it was your dream.
115
00:09:26,989 --> 00:09:28,109
This is my family
116
00:09:29,229 --> 00:09:30,270
The first time I met your majesty
117
00:09:31,229 --> 00:09:32,469
You were standing on the bridge
118
00:09:33,789 --> 00:09:35,070
full of charisma
119
00:09:41,030 --> 00:09:42,469
I think
120
00:09:45,549 --> 00:09:48,830
We should negotiate peace with Liers
121
00:09:54,270 --> 00:09:54,989
Ok
122
00:09:57,125 --> 00:09:59,125
(The capital Tianqi city)
123
00:10:03,469 --> 00:10:04,469
All my courtiers
124
00:10:05,469 --> 00:10:07,469
I have received two letters just now.
125
00:10:08,109 --> 00:10:10,309
One is from Yin Wuyi of Li
126
00:10:11,150 --> 00:10:15,229
He asked me for the military officer's title to take in charge of the army
127
00:10:16,950 --> 00:10:18,830
The other one is the military letter from the frontline.
128
00:10:19,349 --> 00:10:21,909
Xiatang was defeated in the battle of border
129
00:10:22,309 --> 00:10:25,630
has ceded 15 cities for compromise.
130
00:10:32,030 --> 00:10:33,150
My courtiers
131
00:10:35,469 --> 00:10:36,669
My courtiers
132
00:10:39,630 --> 00:10:41,309
What should we do?
133
00:10:48,750 --> 00:10:49,630
Your Majesty
134
00:10:51,909 --> 00:10:53,469
Yin Wuyi ignores the national rules
135
00:10:53,669 --> 00:10:55,669
Invades Xiatang's territory overtly
136
00:10:55,909 --> 00:10:57,950
He is a traitor obviously
137
00:10:58,309 --> 00:11:01,309
Now he even asks you for the title of military officer
138
00:11:01,549 --> 00:11:02,590
What a wild ambition
139
00:11:02,869 --> 00:11:04,429
He should be eliminated
140
00:11:09,390 --> 00:11:10,030
Your Majesty
141
00:11:10,789 --> 00:11:12,590
I disagree
142
00:11:13,150 --> 00:11:16,590
I know Li has 50,000 fine soldiers
143
00:11:16,789 --> 00:11:17,989
Very agressive
144
00:11:18,789 --> 00:11:21,830
They are dressed in red and bright armor, named Red brigade
145
00:11:22,109 --> 00:11:25,190
And among them there are five thousand elite light cavalries.
146
00:11:25,429 --> 00:11:26,390
As fast as lightning
147
00:11:26,590 --> 00:11:27,909
Also known as Lei cavalry
148
00:11:28,150 --> 00:11:29,549
They are so formiddable
149
00:11:29,750 --> 00:11:31,349
Xiatangs is not competable to them
150
00:11:31,549 --> 00:11:32,710
Loss of fifteen cities
151
00:11:32,950 --> 00:11:35,909
I am afraid that it is the least loss for Xiatang
152
00:11:36,789 --> 00:11:38,349
So you mean
153
00:11:38,590 --> 00:11:41,700
Even if Liers occupy the whole Xiatang
154
00:11:42,789 --> 00:11:44,270
It makes perfect sense?
155
00:11:44,750 --> 00:11:46,070
I don't dare to
156
00:11:49,229 --> 00:11:50,070
I mean
157
00:11:50,590 --> 00:11:52,510
With the bravery of red brigade and Lei cavalry
158
00:11:52,750 --> 00:11:55,900
It's not difficult to defeat Xiatang
159
00:11:57,229 --> 00:12:00,750
We should have a peace with them
160
00:12:00,950 --> 00:12:02,510
Then you think
161
00:12:02,710 --> 00:12:05,150
We should grant him the title of military officier or not?
162
00:12:05,390 --> 00:12:06,549
In my humble opinion
163
00:12:06,950 --> 00:12:07,630
We should do so
164
00:12:08,190 --> 00:12:11,630
Yin Wuyi is charging to the capital now
165
00:12:12,070 --> 00:12:13,150
So aggressively
166
00:12:13,989 --> 00:12:14,750
I am afraid
167
00:12:14,950 --> 00:12:16,150
If we don't grant him the title
168
00:12:16,549 --> 00:12:18,630
Till then we will be in serious trouble
169
00:12:18,630 --> 00:12:21,429
And we will fridget
170
00:12:24,390 --> 00:12:26,989
I am really looking forward to it
171
00:12:28,429 --> 00:12:29,909
But you
172
00:12:32,109 --> 00:12:34,270
can't see that day to come
173
00:12:36,109 --> 00:12:36,830
Come
174
00:12:41,830 --> 00:12:42,429
Your majesty
175
00:12:42,909 --> 00:12:43,630
Your majesty
176
00:12:44,109 --> 00:12:44,869
Your majesty
177
00:12:45,270 --> 00:12:46,270
Your majesty
178
00:12:46,590 --> 00:12:47,309
Your majesty
179
00:12:50,190 --> 00:12:52,390
Retreat
180
00:12:52,950 --> 00:12:55,600
I don't know which city Yin Wuyi invades
181
00:12:58,630 --> 00:12:59,950
It's so strange
182
00:13:00,830 --> 00:13:03,989
Neither stronghold nor the rich land
183
00:13:04,190 --> 00:13:06,750
It's a barren mountain ridge called Gubeikou
184
00:13:14,469 --> 00:13:15,830
In my humble opinion
185
00:13:16,150 --> 00:13:17,630
Yin Wuyi this lion
186
00:13:17,909 --> 00:13:19,190
What he wants is not Xiatang
187
00:13:20,030 --> 00:13:22,950
But reaching claws to the capital
188
00:13:23,270 --> 00:13:24,229
Why do you think so?
189
00:13:29,669 --> 00:13:30,469
Gubeikou
190
00:13:30,830 --> 00:13:32,469
It is indeed a barren hill
191
00:13:32,750 --> 00:13:34,070
But more than a hundred years ago
192
00:13:34,270 --> 00:13:37,070
It is a commercial difficult road to the capital
193
00:13:37,429 --> 00:13:39,309
If someone goes from Gubeikou
194
00:13:39,753 --> 00:13:41,650
He can arrive at the capital 4 days earlier than
choosing the commercial road.
195
00:13:42,789 --> 00:13:44,270
But it's too difficult to walk
196
00:13:44,510 --> 00:13:46,190
So it's abandoned.
197
00:13:47,030 --> 00:13:47,750
With
198
00:13:51,510 --> 00:13:52,510
With Li's power
199
00:13:53,225 --> 00:13:57,030
Soon they can build a road for military horses
200
00:13:57,030 --> 00:13:59,510
Till then as long as Yin Wuyi gives his order
201
00:13:59,669 --> 00:14:02,950
All the cavalries will go to the capital city
202
00:14:03,875 --> 00:14:07,190
I think you have known Yin Wuyi asks for the title of military officer
203
00:14:07,630 --> 00:14:08,989
What's your take?
204
00:14:09,469 --> 00:14:10,830
In my humble opinion
205
00:14:11,150 --> 00:14:11,909
Among all the dukes and nobilities
206
00:14:12,150 --> 00:14:14,750
Yin Wuyi is not the only one who wants to betray us
207
00:14:15,109 --> 00:14:16,150
For centuries
208
00:14:17,450 --> 00:14:20,710
Royal strategy is to let the dukes to restrict one another
209
00:14:21,300 --> 00:14:24,429
But now Li's military power overwhelmed other dukes
210
00:14:24,669 --> 00:14:26,549
Once this balance is broken
211
00:14:26,750 --> 00:14:29,270
Other dukes will show their ambition
212
00:14:29,510 --> 00:14:30,630
In the vast capital
213
00:14:30,830 --> 00:14:33,590
It's full of lust and greed
214
00:14:38,150 --> 00:14:39,309
What are your countermeasures?
215
00:14:41,549 --> 00:14:42,710
Like the old rules
216
00:14:43,229 --> 00:14:45,190
The diversionary tactics for the nobilities
217
00:14:45,789 --> 00:14:46,429
In the past
218
00:14:46,429 --> 00:14:48,630
All the nobilites would fight for emperor
219
00:14:48,750 --> 00:14:50,309
not out of their willingness
220
00:14:50,429 --> 00:14:52,109
But now the lion is coming.
221
00:14:52,830 --> 00:14:55,309
We must work together to fight against the enemy
222
00:14:58,030 --> 00:15:00,070
Send the letter to Baili Jinghong
223
00:15:00,669 --> 00:15:01,869
At all costs
224
00:15:01,869 --> 00:15:03,630
Stop Yin Wuyi in Gubeikou
225
00:15:07,270 --> 00:15:08,150
Yes
226
00:15:32,349 --> 00:15:35,630
You must have known who sent this letter
227
00:15:37,270 --> 00:15:38,710
In Tianqi city of capital
228
00:15:39,109 --> 00:15:41,469
Her Royal Highness Bai Lingbo of Yin
229
00:15:44,109 --> 00:15:47,590
I can have this status among all the nobilities
230
00:15:48,989 --> 00:15:51,229
All because of her highness
231
00:15:51,630 --> 00:15:54,469
Take great risks and form an alliance with Qingyang tribe
232
00:15:54,989 --> 00:15:56,549
Also because her highness told me to do this
233
00:15:56,950 --> 00:16:00,775
I have to do as she says
234
00:16:01,510 --> 00:16:02,750
Her highness doesn't allow to negotiate the peace
235
00:16:02,909 --> 00:16:04,750
And tells you to stop Yin Wuyi
236
00:16:04,950 --> 00:16:07,070
It's the emperor's style from the ancient times
237
00:16:07,469 --> 00:16:08,710
If he wants to crusade against the nobilities
238
00:16:09,109 --> 00:16:11,789
Then the nobilities should take initiative
239
00:16:12,549 --> 00:16:14,909
His majesty is always high above
240
00:16:15,789 --> 00:16:18,669
Watching the nobilities fight hard
241
00:16:24,710 --> 00:16:26,710
Can you refuse?
242
00:16:27,229 --> 00:16:29,710
If we refuse
243
00:16:30,710 --> 00:16:32,909
Then we will turn down her kindness
244
00:16:34,710 --> 00:16:36,150
From then on
245
00:16:37,429 --> 00:16:40,750
We should forget to have the grace of the emperor.
246
00:16:43,150 --> 00:16:47,270
There are a few broad-minded women in the world.
247
00:16:48,429 --> 00:16:50,030
If I refuse her once
248
00:16:51,469 --> 00:16:53,590
She will remember it for ten years
249
00:16:59,390 --> 00:17:00,989
Among allies in the world
250
00:17:02,150 --> 00:17:03,950
Who you are sure is your friend?
251
00:17:04,710 --> 00:17:06,390
We all have interests for exchange
252
00:17:06,700 --> 00:17:09,030
I am here in this Nanhuai City because I need your help
253
00:17:09,190 --> 00:17:10,229
For so long
254
00:17:10,789 --> 00:17:12,429
It's also true for her highness
255
00:17:12,710 --> 00:17:14,750
Now Yin Wuyi is waving his sword to the capital
256
00:17:15,309 --> 00:17:17,270
The world is in a trouble, and everyone will panic
257
00:17:17,589 --> 00:17:18,988
The one who can defeat Yin Wuyi
258
00:17:19,669 --> 00:17:23,429
will be much elevated in the status among the nobilities
259
00:17:25,030 --> 00:17:27,625
So this battle's reward is considerate
260
00:17:27,925 --> 00:17:29,705
despite the fact that it's risky
261
00:17:30,030 --> 00:17:31,469
I know
262
00:17:33,429 --> 00:17:35,630
I am thinking
263
00:17:36,390 --> 00:17:38,550
the military gap between the two sides
264
00:17:40,869 --> 00:17:44,950
I think we need to ask the cavalries for help
265
00:17:45,222 --> 00:17:47,222
which we have exchanged with 100,000 dan of provisions
266
00:17:48,469 --> 00:17:50,025
People from North land are ruthless
267
00:17:50,025 --> 00:17:51,550
and they have come here for not long
I am afraid they don't listen to us
268
00:17:54,310 --> 00:17:56,630
King Jiu is very sophisticated man
269
00:17:56,989 --> 00:17:57,989
Before the marrige
270
00:17:58,270 --> 00:17:59,829
I am afraid that he won't agree to send out his troops
271
00:18:01,510 --> 00:18:03,310
Tigers and wolves are shouting
272
00:18:04,189 --> 00:18:05,589
If we don't want to see they hurt our men
273
00:18:06,709 --> 00:18:09,150
We have to send them out to bite others
274
00:18:10,750 --> 00:18:15,390
King Jiu won't agree to send out the troop
275
00:18:16,709 --> 00:18:18,829
I also have countermeasures
276
00:18:19,125 --> 00:18:21,446
As long as one can go to the battlefield
277
00:18:23,150 --> 00:18:25,630
He will go to fight with his troop
278
00:18:33,150 --> 00:18:35,709
You mean the crown prince?
279
00:18:39,510 --> 00:18:41,150
You are so wise
280
00:18:41,500 --> 00:18:43,420
It's all risky strategy
281
00:18:44,829 --> 00:18:46,790
But I and Li
282
00:18:48,925 --> 00:18:50,925
have just agreed on the peace for a few days
283
00:18:51,430 --> 00:18:53,630
now I have to break the treaty
284
00:18:54,189 --> 00:18:59,325
And the military affairs will be like a farce
285
00:19:04,550 --> 00:19:06,430
No
286
00:19:07,949 --> 00:19:10,150
You have your own difficulties
287
00:19:10,469 --> 00:19:13,349
In the turbulent times, we need to take advantage of the trend
288
00:19:14,109 --> 00:19:17,109
This is a good opportunity for us to compete for the Eastland.
289
00:19:20,189 --> 00:19:22,989
Your opponent is a prisoner from Li
290
00:19:24,430 --> 00:19:26,790
They were humiliated on the battlefield
291
00:19:27,349 --> 00:19:29,150
They have the anger of revenge in the heart
292
00:19:29,390 --> 00:19:31,030
If they have a knife in their hands
293
00:19:31,229 --> 00:19:32,949
They will beat your into a pulp
294
00:19:33,550 --> 00:19:35,589
If they still have nails
295
00:19:35,829 --> 00:19:38,270
They will pierce the nails into your throat
296
00:19:39,550 --> 00:19:41,869
This is the rehearse closest to the battlefield.
297
00:19:42,829 --> 00:19:43,829
Then today
298
00:19:46,390 --> 00:19:48,270
You will be a group of two
299
00:19:49,310 --> 00:19:51,390
Good luck
300
00:20:12,150 --> 00:20:13,510
I want to remind you
301
00:20:14,150 --> 00:20:16,109
Don't stay in a cell with these beasts
302
00:20:16,270 --> 00:20:18,069
For too long
303
00:20:19,875 --> 00:20:22,310
Maybe one day
304
00:20:23,069 --> 00:20:26,524
you will lose your life for your hesitation
305
00:20:28,949 --> 00:20:30,030
As a soldier
306
00:20:30,430 --> 00:20:34,910
You should always have a heart of killing
307
00:20:54,469 --> 00:20:56,150
Two boys
308
00:20:56,510 --> 00:20:59,576
Just like I saw on the battlefield with Xiatang
309
00:21:00,390 --> 00:21:01,550
Weak eyes
310
00:21:01,790 --> 00:21:03,989
Just like the ownerless dogs
311
00:21:12,270 --> 00:21:13,109
Asule
312
00:21:14,270 --> 00:21:15,750
She is our enemy
313
00:21:29,189 --> 00:21:30,030
Ji Ye
314
00:21:46,150 --> 00:21:47,270
Let go of him
315
00:21:47,910 --> 00:21:49,390
People like you go to the battlefield
316
00:21:49,589 --> 00:21:51,910
Will be the ghost under my machete
317
00:21:52,270 --> 00:21:53,030
You are a woman
318
00:21:53,390 --> 00:21:54,750
We don't want to hurt you
319
00:21:55,510 --> 00:21:57,910
You want to step back while you hold a weapon
320
00:21:58,069 --> 00:22:00,469
This is the reason of your failure
321
00:22:01,310 --> 00:22:02,229
Kill him
322
00:22:14,750 --> 00:22:16,229
Go ahead
323
00:22:33,310 --> 00:22:34,750
Good for nothing
324
00:22:35,709 --> 00:22:37,910
Even can't be a good prisoner
325
00:22:38,349 --> 00:22:40,709
Why do I have to keep your life?
326
00:22:42,510 --> 00:22:44,670
But she said something right.
327
00:22:45,589 --> 00:22:47,829
People who step back while holding a weapon
328
00:22:48,550 --> 00:22:50,430
are destined to be a loser
329
00:22:50,949 --> 00:22:53,829
So you should learn from it
330
00:22:54,430 --> 00:22:54,910
And
331
00:22:55,829 --> 00:22:58,425
if you do this on the battlefield in the future
332
00:22:58,800 --> 00:23:01,880
I will punish you with military law for sure
333
00:23:03,069 --> 00:23:04,525
Whether you are a crown prince
334
00:23:05,175 --> 00:23:06,750
Or an ordinary man
335
00:23:07,829 --> 00:23:10,229
Kill without exception
336
00:23:28,189 --> 00:23:28,869
Asule
337
00:23:29,989 --> 00:23:31,349
You have sympathy right?
338
00:23:34,310 --> 00:23:35,349
I was sent to Xiatang
339
00:23:35,975 --> 00:23:38,589
They say I can learn all the mlitary knowledge of Eastland
340
00:23:39,630 --> 00:23:41,150
I fight for the first time today
341
00:23:41,550 --> 00:23:43,550
the only thing I can see is cruelty and blood
342
00:23:43,910 --> 00:23:45,390
Take the captive as a target
343
00:23:46,469 --> 00:23:47,790
She is a woman
344
00:23:51,030 --> 00:23:53,189
Palace Ji wants to take the prisoners of war as our opponents.
345
00:23:53,430 --> 00:23:55,630
Because they want us to learn their tactics.
346
00:23:56,469 --> 00:23:57,550
Asule
347
00:23:57,910 --> 00:23:59,109
You are not Xiatanger
348
00:23:59,550 --> 00:24:01,349
Li's warriors are not your opponents.
349
00:24:01,589 --> 00:24:03,300
It's normal that you have sympathy
350
00:24:05,790 --> 00:24:06,790
Maybe
351
00:24:08,829 --> 00:24:09,589
Ji Ye
352
00:24:11,589 --> 00:24:12,589
A few years ago
353
00:24:13,589 --> 00:24:17,050
My teacher asked me if I wanted to kill people when I picked up the knife
354
00:24:19,725 --> 00:24:20,845
I took the knife
355
00:24:22,750 --> 00:24:23,790
In order to save people.
356
00:24:30,229 --> 00:24:33,400
I have heard about what happened in palace Ji
357
00:24:36,069 --> 00:24:37,030
Officer Su
358
00:24:38,550 --> 00:24:39,910
I want to ask you a question
359
00:24:42,910 --> 00:24:46,790
Is there really a demon in this world?
360
00:24:47,469 --> 00:24:50,510
In fact, the real demon lives in people's heart
361
00:24:50,829 --> 00:24:51,949
The evil in people's heart
362
00:24:52,189 --> 00:24:54,390
gives birth to thousands of demons
363
00:24:59,150 --> 00:25:00,069
Your highness
364
00:25:00,949 --> 00:25:02,829
Please promise me one thing.
365
00:25:04,270 --> 00:25:05,310
Say it
366
00:25:05,550 --> 00:25:07,910
Please protect yourself well
367
00:25:09,069 --> 00:25:10,709
As for Wuyang lord
368
00:25:10,910 --> 00:25:12,910
No matter what he does, please believe
369
00:25:13,109 --> 00:25:15,069
it's not his intention
370
00:25:17,670 --> 00:25:20,030
He just hides too much anger in his heart.
371
00:25:20,750 --> 00:25:22,630
and wants to prove himself
372
00:25:24,989 --> 00:25:27,271
I don't know why Wuyang lord must do this
373
00:25:29,750 --> 00:25:33,893
But I remember what he said to me and Ji Ye
374
00:25:37,550 --> 00:25:39,349
The one who inherits the Zhantie sword
375
00:25:41,150 --> 00:25:43,189
should protect more people.
376
00:25:46,949 --> 00:25:51,349
I have heard of this before
377
00:25:53,510 --> 00:25:55,589
He also has a unique sword
378
00:25:56,709 --> 00:25:58,189
just like you
379
00:25:59,109 --> 00:26:02,510
he puts the world in his heart
380
00:26:02,709 --> 00:26:04,630
What happened to him then?
381
00:26:09,829 --> 00:26:10,829
Then
382
00:26:12,150 --> 00:26:13,670
He became a hero
383
00:26:15,709 --> 00:26:18,069
But died under the knife
384
00:26:33,709 --> 00:26:34,430
Your majesty
385
00:26:35,229 --> 00:26:38,109
The crown prince has been studying in the palace these days.
386
00:26:38,390 --> 00:26:39,310
Everything is normal as usual
387
00:26:39,589 --> 00:26:40,790
Nothing peculiar
388
00:26:42,989 --> 00:26:44,189
But I know
389
00:26:45,109 --> 00:26:47,270
In the train yesterday
390
00:26:48,069 --> 00:26:51,349
he had a narrow escape from Li's prisoner
391
00:26:52,189 --> 00:26:55,910
Also had some conflicts with Wuyang lord
392
00:26:57,109 --> 00:26:59,750
Maybe it's your negligence
393
00:27:00,430 --> 00:27:02,670
or you are partial to Yin'er
394
00:27:05,829 --> 00:27:07,069
I am sorry
395
00:27:07,949 --> 00:27:10,150
I will guarantee the crown prince's safety
396
00:27:10,270 --> 00:27:11,510
I won't make the same mistake again
397
00:27:12,600 --> 00:27:15,681
I know you
398
00:27:16,030 --> 00:27:17,989
And I won't punish you
399
00:27:18,869 --> 00:27:20,589
Yin'er is an adult.
400
00:27:21,469 --> 00:27:22,510
A few days later
401
00:27:24,270 --> 00:27:26,550
I will take him to the underground palace.
402
00:27:29,069 --> 00:27:36,110
It's your time to take out the ring that you keep for Yin'er
403
00:27:38,989 --> 00:27:39,670
Your majesty
404
00:27:40,790 --> 00:27:42,349
The sword is extremely dangerous
405
00:27:43,075 --> 00:27:45,224
I don't think he can control it now
406
00:27:46,750 --> 00:27:48,949
The sword belongs to him.
407
00:27:50,229 --> 00:27:51,229
Only Yin'er
408
00:27:51,390 --> 00:27:53,910
can become the master of the sword
409
00:27:56,829 --> 00:27:58,869
You should know the power of the sword
410
00:27:59,469 --> 00:28:01,709
Ordinary people can't come to that circle
411
00:28:02,189 --> 00:28:05,469
The sword has not only his father's soul
412
00:28:05,910 --> 00:28:08,675
but also the souls which have died under the sword
413
00:28:09,709 --> 00:28:11,550
It's too scary to imagine
414
00:28:15,100 --> 00:28:17,869
Indeed, Yin'er is the most likely to own the sword
415
00:28:18,069 --> 00:28:19,869
But with his current temperment
416
00:28:20,949 --> 00:28:22,550
he can't do this, your majesty
417
00:28:22,790 --> 00:28:25,709
But his father used to take the sword out
418
00:28:27,550 --> 00:28:28,310
Right?
419
00:28:29,869 --> 00:28:31,349
Only the sword holder
420
00:28:32,300 --> 00:28:35,459
can become Tianqu's leader generation after generation
421
00:28:36,300 --> 00:28:38,620
Become a hero generation after generation
422
00:28:39,229 --> 00:28:40,829
Take out the sword
423
00:28:42,270 --> 00:28:45,775
Then they will become the heroes in people's eyes
424
00:28:48,109 --> 00:28:50,189
You also know it
425
00:28:52,150 --> 00:28:54,790
My hope for Yin'er is not only the sword
426
00:28:55,109 --> 00:28:56,829
but also the whole Xiatang
427
00:28:58,670 --> 00:28:59,910
Please reconsider
428
00:29:01,189 --> 00:29:02,750
Yin'er is just a child
429
00:29:03,229 --> 00:29:04,229
I only hope
430
00:29:04,589 --> 00:29:06,630
Yin'er can spend his life safely
431
00:29:07,030 --> 00:29:09,229
Please let him go your majesty
432
00:29:24,109 --> 00:29:25,829
He is no longer a child
433
00:29:28,469 --> 00:29:30,349
You are no longer his adoptive mother.
434
00:29:31,709 --> 00:29:34,670
From the day you took him to me
435
00:29:36,670 --> 00:29:38,750
He has only one way to go
436
00:29:39,589 --> 00:29:42,030
Either become a hero with a sword
437
00:29:42,630 --> 00:29:43,430
Or
438
00:29:44,989 --> 00:29:47,229
live like a coward
439
00:30:01,589 --> 00:30:03,829
You make him a coward now
440
00:30:05,030 --> 00:30:06,349
He would rather die
441
00:30:10,229 --> 00:30:11,469
God bless you
442
00:30:13,150 --> 00:30:13,630
You can leave
443
00:30:47,430 --> 00:30:49,589
You brought dirty things in
444
00:30:50,670 --> 00:30:51,910
They dare not come in
445
00:30:52,790 --> 00:30:54,390
What do you want to know?
446
00:30:55,589 --> 00:30:56,910
I am looking for a sword
447
00:30:58,390 --> 00:31:00,430
Then you are in the wrong place.
448
00:31:00,790 --> 00:31:02,430
Weapons are laid next door
449
00:31:04,670 --> 00:31:06,670
The sword could not be found in the weapons shop.
450
00:31:16,270 --> 00:31:19,349
What you want to ask is an old thing.
451
00:31:21,189 --> 00:31:25,700
But it's too far back to recall
452
00:31:33,550 --> 00:31:35,709
Tell me what you know
453
00:31:46,150 --> 00:31:48,310
I know
454
00:31:49,589 --> 00:31:51,390
A young man called You Changji
455
00:31:53,150 --> 00:31:54,869
He took a boat
456
00:31:55,869 --> 00:31:57,750
down the river
457
00:31:58,510 --> 00:32:01,700
He took a heavy ancient sword like a hero
458
00:32:04,709 --> 00:32:05,790
Unfortunately
459
00:32:06,550 --> 00:32:09,469
he encountered the assassination of Tianqu's warrior
460
00:32:10,350 --> 00:32:15,189
but he conquered the siege of dozens of people alone
461
00:32:16,670 --> 00:32:18,189
I am not asking about the man
462
00:32:18,670 --> 00:32:19,709
I am asking about a sword.
463
00:32:25,910 --> 00:32:27,589
I don't know the whereabouts of the sword
464
00:32:28,229 --> 00:32:31,510
Maybe someone else will know
465
00:32:32,109 --> 00:32:33,270
At the night of a full moon
466
00:32:35,189 --> 00:32:39,088
You should come again with enough money
467
00:33:13,030 --> 00:33:14,790
Recently, the safflower is blooming.
468
00:33:15,469 --> 00:33:17,069
I personally picked some
469
00:33:17,390 --> 00:33:19,030
and tell them to cook some frosty cakes
470
00:33:19,310 --> 00:33:20,469
So I bring some to you
471
00:33:27,150 --> 00:33:28,709
I remember the times I took you with me
472
00:33:28,869 --> 00:33:32,069
From the Jinbei, we came to Nanhuai by boat
473
00:33:32,589 --> 00:33:34,430
You were very alert on the road.
474
00:33:35,750 --> 00:33:37,349
You were better when we arrived at Nanhuai.
475
00:33:37,949 --> 00:33:39,069
Among the specialties there
476
00:33:39,069 --> 00:33:40,869
You can find your favorite pastry
477
00:33:42,069 --> 00:33:44,310
Especially the frosted red cake made of petals
478
00:33:44,989 --> 00:33:46,750
You eat one every day.
479
00:33:49,030 --> 00:33:49,670
Officer Su
480
00:33:50,270 --> 00:33:51,670
I am no longer a child.
481
00:33:52,229 --> 00:33:54,550
I don't have to eat some pastries every day before go to sleep
482
00:34:00,829 --> 00:34:04,492
You used to talk a lot to me in your childhood
483
00:34:06,390 --> 00:34:07,829
Now the elder you are
484
00:34:08,750 --> 00:34:10,430
the less you will talk
485
00:34:19,109 --> 00:34:20,270
Then I will go back now
486
00:34:21,589 --> 00:34:22,229
Office Su
487
00:34:23,228 --> 00:34:24,629
I have something to ask you.
488
00:34:28,589 --> 00:34:30,510
How did my father die?
489
00:34:34,429 --> 00:34:35,868
Princess Rose's biggest wish
490
00:34:36,188 --> 00:34:37,869
is to see emperor Rose take the throne
491
00:34:38,510 --> 00:34:41,889
So emperor Rose launched attack on Shangyangguan at all costs
492
00:34:44,469 --> 00:34:45,790
So if you love someone
493
00:34:45,989 --> 00:34:47,709
you need to make her happy
494
00:34:51,228 --> 00:34:52,509
You like this book.
495
00:34:53,989 --> 00:34:54,590
Yuran
496
00:34:56,350 --> 00:34:56,909
You are here
497
00:34:57,550 --> 00:35:00,065
I heard of emperor Rose's story
498
00:35:00,550 --> 00:35:01,189
I like it
499
00:35:07,070 --> 00:35:08,070
Do you miss me?
500
00:35:09,389 --> 00:35:09,949
Chubby
501
00:35:10,389 --> 00:35:11,989
If you like him, come often
502
00:35:12,590 --> 00:35:14,830
Anyway, he also likes to play with you.
503
00:35:16,870 --> 00:35:19,070
I thought it's not convenient for you to come here
504
00:35:20,065 --> 00:35:22,909
We are all brothers and have a drink together.
505
00:35:24,310 --> 00:35:24,909
From now on
506
00:35:25,030 --> 00:35:26,590
We are in the same trench
507
00:35:27,429 --> 00:35:30,032
We have left from home and live under other's roof
508
00:35:31,270 --> 00:35:32,189
But don't worry.
509
00:35:33,310 --> 00:35:34,189
In the future brother will protect you
510
00:35:35,949 --> 00:35:36,229
Great
511
00:35:38,629 --> 00:35:39,110
It's ok.
512
00:35:39,550 --> 00:35:39,949
Let's go
513
00:35:40,350 --> 00:35:41,350
Let's go find Ji Ye and go to Ghost City.
514
00:35:41,510 --> 00:35:41,830
Go
515
00:35:43,389 --> 00:35:45,733
I have checked all the relative records
516
00:35:46,110 --> 00:35:47,310
But in vain
517
00:35:47,790 --> 00:35:49,949
I only know my dad is Jinbei'er
518
00:35:50,429 --> 00:35:52,550
born in the royal family
519
00:35:53,469 --> 00:35:54,989
And his another secret identity
520
00:35:55,149 --> 00:35:56,709
Is Tianqu's suzerain
521
00:35:57,429 --> 00:36:00,429
One day he suddenly left the capital
522
00:36:01,830 --> 00:36:05,989
took Tianqu's sacred thing Cangyun Guchi sword to Nanhuai
523
00:36:05,989 --> 00:36:08,189
But he was killed by an unknown man.
524
00:36:10,110 --> 00:36:11,669
It's true
525
00:36:12,070 --> 00:36:13,669
Who killed him?
526
00:36:13,989 --> 00:36:14,629
Yin'er
527
00:36:15,510 --> 00:36:16,629
Some of your questions
528
00:36:16,949 --> 00:36:18,070
I know
529
00:36:18,389 --> 00:36:19,669
Some of them, I don't know
530
00:36:19,870 --> 00:36:21,429
Some people think that he is a sinner
531
00:36:22,429 --> 00:36:24,229
But in fact, he is innocent
532
00:36:25,510 --> 00:36:27,989
People all over the world wanted to kill him that year
533
00:36:29,389 --> 00:36:31,590
He suffered numerous ambushes along the way.
534
00:36:31,709 --> 00:36:33,510
But for who succeeded in the end?
535
00:36:35,389 --> 00:36:37,350
it's till today a pending case
536
00:36:38,949 --> 00:36:41,750
His majesty told me that Chen Yue killed my father.
537
00:36:41,870 --> 00:36:42,870
What do you think of it?
538
00:36:43,389 --> 00:36:44,590
I don't think it's true
539
00:36:45,149 --> 00:36:47,189
Chen Yue is your dad's enemy indeed
540
00:36:47,669 --> 00:36:50,830
But your dad's enemies are far more than Chen Yue
541
00:36:51,709 --> 00:36:53,750
His majesty wants you to hate Chen Yue
542
00:36:54,429 --> 00:36:57,709
Then you will want to inherit your father's sword.
543
00:36:58,078 --> 00:37:01,830
Tianqu's power is still lurking in all corners of Eastland
544
00:37:02,229 --> 00:37:04,310
His majesty hopes Tianqu could be at his disposal
545
00:37:04,790 --> 00:37:06,229
He is an ambitious man
546
00:37:06,750 --> 00:37:08,870
Each of us is his pawn
547
00:37:10,389 --> 00:37:10,989
You
548
00:37:11,590 --> 00:37:12,110
I
549
00:37:12,989 --> 00:37:13,909
Qingyang's crown prince
550
00:37:14,030 --> 00:37:16,070
Even for state preceptor
551
00:37:16,590 --> 00:37:18,550
You mean his majesty wants to take advantage of me?
552
00:37:19,149 --> 00:37:21,350
You are the most promising man to become a sword master
553
00:37:22,469 --> 00:37:23,790
Officer Su, you know
554
00:37:23,909 --> 00:37:25,830
his majesty takes me as his pawn
555
00:37:26,429 --> 00:37:28,229
Then why do you take me to Xiatang?
556
00:37:30,310 --> 00:37:31,830
You were still young at that time
557
00:37:32,350 --> 00:37:33,949
Your dad's enemies are all across Eastland
558
00:37:34,070 --> 00:37:35,989
How can you be protected without a country's help?
559
00:37:36,389 --> 00:37:37,510
Officer Su
560
00:37:38,310 --> 00:37:40,310
you are not his majesty's running dog?
561
00:37:46,350 --> 00:37:47,070
Officer Su
562
00:37:55,270 --> 00:37:56,669
When I met you
563
00:37:57,750 --> 00:37:59,030
You were only sixteen years old
564
00:38:01,070 --> 00:38:03,310
I take you as my own sister.
565
00:38:04,510 --> 00:38:07,133
And I always want to have a sister like you
566
00:38:08,310 --> 00:38:09,030
So beautiful
567
00:38:09,830 --> 00:38:10,750
also can take care of me
568
00:38:11,989 --> 00:38:13,510
Full of charisma
569
00:38:14,750 --> 00:38:16,229
But now I think
570
00:38:18,510 --> 00:38:21,350
many people killed my dad
571
00:38:27,229 --> 00:38:28,030
And you
572
00:38:29,870 --> 00:38:32,030
are one of them right?
573
00:39:20,510 --> 00:39:21,790
You enjoy seeing fish very much.
574
00:39:22,350 --> 00:39:23,590
I am just thinking
575
00:39:24,669 --> 00:39:26,709
Are we like the fish in this pool?
576
00:39:27,229 --> 00:39:28,989
and think we are swimming in the sea.
577
00:39:29,429 --> 00:39:30,669
Actually
578
00:39:31,229 --> 00:39:33,429
it's only a pond
579
00:39:33,870 --> 00:39:34,669
You are thinking
580
00:39:36,870 --> 00:39:39,141
do we live in the pond
581
00:39:40,110 --> 00:39:44,234
Actually till we die, we don't know where we are
582
00:39:48,909 --> 00:39:50,189
You should have come a few days earlier
583
00:39:51,909 --> 00:39:53,629
Zilinqiu is in full blossom
584
00:39:54,070 --> 00:39:54,989
but now
585
00:39:57,030 --> 00:39:58,189
they are withering
586
00:39:59,149 --> 00:40:02,280
Flowers not in the season are destined to wither
587
00:40:04,270 --> 00:40:05,830
The improper people
588
00:40:06,830 --> 00:40:08,590
will leave after all
589
00:40:12,790 --> 00:40:14,229
His majesty has seen me.
590
00:40:15,030 --> 00:40:17,189
He wants to let Yin'er go to the palace for the sword.
591
00:40:18,270 --> 00:40:19,429
I have seen it coming
592
00:40:20,669 --> 00:40:21,909
He has been waiting for a long time
593
00:40:22,189 --> 00:40:23,550
Just for this moment
594
00:40:27,329 --> 00:40:27,870
Shunqin
595
00:40:29,989 --> 00:40:30,750
Go away
596
00:40:32,830 --> 00:40:33,629
Go away?
597
00:40:37,149 --> 00:40:38,070
I will not leave
598
00:40:38,669 --> 00:40:41,909
Just like general Xi guard these flowers
599
00:40:42,669 --> 00:40:44,750
I also have something I want to guard.
600
00:40:50,389 --> 00:40:51,750
What you really need to guard
601
00:40:53,790 --> 00:40:54,989
is not the sword
602
00:40:57,590 --> 00:40:58,629
But that man
603
00:41:01,830 --> 00:41:03,229
You are not a Tianqu
604
00:41:04,389 --> 00:41:05,989
Responsibility for guarding the sword
605
00:41:06,590 --> 00:41:08,389
Shouldn't be yours
606
00:41:09,429 --> 00:41:11,469
But the man who can guard the sword
607
00:41:12,629 --> 00:41:13,949
Has been killed
608
00:41:21,750 --> 00:41:23,429
What are you doing this for?
609
00:41:27,989 --> 00:41:29,709
Just because he saved you
610
00:41:32,389 --> 00:41:34,229
You have to bear the shackles for your entire life?
611
00:41:39,389 --> 00:41:43,550
Everyone has his cage in the world
612
00:41:45,350 --> 00:41:48,830
That sword is my cage
613
00:42:18,070 --> 00:42:18,750
Look at that building
614
00:42:19,270 --> 00:42:21,750
We don't know the vast Novoland without coming to the ghost city.
615
00:42:21,790 --> 00:42:22,189
Correct
616
00:42:22,629 --> 00:42:23,870
Ghost city is so wonderful
617
00:42:25,790 --> 00:42:26,669
This is Kuafu
618
00:42:27,070 --> 00:42:27,469
look
619
00:42:27,750 --> 00:42:28,629
That is Heluo
620
00:42:29,189 --> 00:42:30,510
And Yu clan
621
00:42:31,550 --> 00:42:32,550
Why no Yu clan?
622
00:42:32,709 --> 00:42:33,350
Yu clan?
623
00:42:33,669 --> 00:42:34,949
I am here
624
00:42:36,629 --> 00:42:37,110
Yes
625
00:42:37,229 --> 00:42:38,669
Yuran, you really can fly?
626
00:42:39,110 --> 00:42:40,229
Of course
627
00:42:40,830 --> 00:42:41,830
I will show you
628
00:42:54,110 --> 00:42:54,709
Wait
629
00:43:11,149 --> 00:43:12,629
I can't fly today.
630
00:43:14,229 --> 00:43:14,629
it's ok
631
00:43:15,110 --> 00:43:16,270
You can't fly today
632
00:43:16,590 --> 00:43:18,371
you should inform us if you want to fly
633
00:43:19,149 --> 00:43:21,229
We will see you fly to the sky
634
00:43:22,149 --> 00:43:22,469
Ok42914
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.