Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,174 --> 00:00:09,307
Paul: YOU GOT TO SEE THIS.
2
00:00:09,343 --> 00:00:12,644
YOU ARE NOT GOING TO BELIEVE IT.
3
00:00:15,916 --> 00:00:17,649
NOW, MY BROTHER ARNOLD,
4
00:00:17,685 --> 00:00:19,318
HE'S THE FUNNY BROTHER.
5
00:00:19,353 --> 00:00:21,019
HE'S NOT THAT FUNNY.
6
00:00:21,054 --> 00:00:22,120
FOR SOME REASON,
7
00:00:22,155 --> 00:00:25,557
HE'S ALWAYS SPEAKING
IN AN IRISH ACCENT.
8
00:00:25,592 --> 00:00:26,959
TRUTH IS...
9
00:00:26,994 --> 00:00:29,094
I'VE ALWAYS WANTED TO BE IRISH.
10
00:00:29,129 --> 00:00:31,663
IT'S INCREDIBLY IRRITATING.
11
00:00:31,698 --> 00:00:34,432
I'VE ALWAYS HAD A
SPECIAL PLACE IN ME HEART
12
00:00:34,468 --> 00:00:35,901
FOR THE IRISH.
13
00:00:35,936 --> 00:00:37,681
THEN YOU HAVE
BURT'S UNCLE MARTY.
14
00:00:37,705 --> 00:00:41,073
HE HAD A SERIES OF
TROUBLED BLOUSE COMPANIES.
15
00:00:41,108 --> 00:00:43,575
BUT THAT'S NOT MY
GREATEST REGRET.
16
00:00:43,611 --> 00:00:46,255
WE USED TO SAY IF THEY EVER
WROTE MARTY'S LIFE STORY,
17
00:00:46,279 --> 00:00:48,124
THEY'D START WITH CHAPTER 11.
18
00:00:48,148 --> 00:00:52,051
MY GREATEST
REGRET IS... OH! OHH...
19
00:00:52,086 --> 00:00:55,287
HOO... MOOS...
20
00:00:56,623 --> 00:00:59,658
THERE IT IS. THERE IT
IS. DID YOU SEE THAT?
21
00:00:59,693 --> 00:01:05,730
HOO... MOOS...
22
00:01:06,800 --> 00:01:08,100
AND THAT WAS IT.
23
00:01:08,135 --> 00:01:11,103
DOCTOR SAID BEFORE
HE HIT THE FLOOR, HE, UH...
24
00:01:11,138 --> 00:01:14,539
HE, UH... BOY, IT'S JUST HARD TO
FIND A REALLY GOOD WAY TO SAY IT.
25
00:01:14,575 --> 00:01:17,709
HE... HE, UH... PASSED ON.
26
00:01:17,744 --> 00:01:20,878
PASSED AWAY, YEAH.
PASSED... PASSED OVER.
27
00:01:20,914 --> 00:01:22,554
HE, UH... P-PASSED...
28
00:01:22,583 --> 00:01:24,783
HE PASSED OUT FOR A LONG TIME.
29
00:01:24,818 --> 00:01:26,818
BELOVED UNCLE OF
BURT AND ARNOLD,
30
00:01:26,853 --> 00:01:29,821
WHO YESTERDAY
TRAGICALLY MOVED ON.
31
00:01:29,856 --> 00:01:31,189
MOVED FORTH.
32
00:01:31,225 --> 00:01:32,624
MOVED OVER.
33
00:01:32,659 --> 00:01:33,803
YOU SEE WHAT I'M SAYING?
34
00:01:33,827 --> 00:01:35,694
IN LIEU OF FLOWERS,
CONTRIBUTIONS MAY BE MADE
35
00:01:35,729 --> 00:01:38,330
TO THE INTERNATIONAL LADIES
GARMENT WORKERS UNION.
36
00:01:38,365 --> 00:01:40,143
ALL RIGHT, ALL RIGHT,
SO WE'LL SEE YOU THERE?
37
00:01:40,167 --> 00:01:41,344
OK, WE'LL LOOK FOR
THAT TOMORROW.
38
00:01:41,368 --> 00:01:44,002
OK. ALL RIGHT, SO
THAT'S THE BERMANS.
39
00:01:44,038 --> 00:01:45,204
AND THAT'S THE TIMES.
40
00:01:45,239 --> 00:01:46,482
GOOD.
41
00:01:46,506 --> 00:01:48,740
I HAVE TO SAY, I LIKE
THAT WE'RE DOING THIS.
42
00:01:48,775 --> 00:01:51,643
OH, I'VE NEVER HAD
MORE FUN IN MY LIFE.
43
00:01:51,678 --> 00:01:54,224
I MEAN, I LIKE THAT'S IS US
DOING IT... A VERY CLOSE RELATIVE.
44
00:01:54,248 --> 00:01:56,426
IT'S JUST... YOU KNOW, HE'S...
45
00:01:56,450 --> 00:01:58,628
DONE A VERY UNPLEASANT
THING? YES, THANK YOU.
46
00:01:58,652 --> 00:02:01,720
THE FAMILY HAS JUST BEEN
REMINDED OF HOW FRAGILE LIFE IS,
47
00:02:01,755 --> 00:02:04,823
AND WHO ARE THEY TURNING TO?
US. I FEEL VERY PROUD OF THAT.
48
00:02:04,858 --> 00:02:06,625
IT'S JUST SO WEIRD, YOU KNOW?
49
00:02:06,660 --> 00:02:09,994
I... I JUST KEEP HEARING MARTY'S LAST
WORDS IN MY HEAD OVER AND OVER.
50
00:02:10,030 --> 00:02:10,996
HOO MOOS?
51
00:02:11,031 --> 00:02:12,998
HOO MOOS.
52
00:02:13,033 --> 00:02:15,099
WHAT... WHAT COULD
THAT POSSIBLY MEAN?
53
00:02:15,135 --> 00:02:16,502
I DON'T KNOW.
54
00:02:16,537 --> 00:02:22,174
HOO MOOS... HOO MOOS...
HOO MOOS... HUMMUS?
55
00:02:22,209 --> 00:02:24,376
HUMMUS, THE FOOD?
56
00:02:24,411 --> 00:02:25,576
YEAH.
57
00:02:27,681 --> 00:02:30,015
THAT'S WHAT YOU THINK
HE'S THINKING ABOUT?
58
00:02:30,050 --> 00:02:31,750
THE MOMENT OF HIS RECKONING,
59
00:02:31,785 --> 00:02:33,318
HE'S THINKING ABOUT CHICKPEAS?
60
00:02:33,353 --> 00:02:34,364
MAYBE.
61
00:02:34,388 --> 00:02:36,387
YOU'RE A VERY SIMPLE GIRL.
62
00:02:36,423 --> 00:02:37,901
YOU CALL UNCLE HAROLD?
63
00:02:37,925 --> 00:02:39,557
HAROLD? NO, THERE WAS NO ANSWER.
64
00:02:39,592 --> 00:02:40,970
DID YOU LEAVE A MESSAGE?
65
00:02:40,994 --> 00:02:41,960
NO MACHINE.
66
00:02:41,995 --> 00:02:43,406
HOW CAN HE NOT HAVE A MACHINE?
67
00:02:43,430 --> 00:02:45,108
'CAUSE HE DOESN'T
UNDERSTAND HOW THEY WORK.
68
00:02:45,132 --> 00:02:47,265
YOU SEE HOW HE IS
WITH OUR MACHINE.
69
00:02:47,301 --> 00:02:49,434
HE TALKS TO IT
LIKE IT'S A PERSON.
70
00:02:49,469 --> 00:02:51,669
"TELL PAUL TO CALL ME BACK,"
71
00:02:51,705 --> 00:02:53,038
LIKE IT'S A BUTLER.
72
00:02:53,073 --> 00:02:55,507
HERE. TRY CHARLOTTE NEXT.
73
00:02:55,543 --> 00:02:57,008
I JUST... HE...
74
00:02:57,043 --> 00:02:59,845
MARTY SAID IT WAS HIS
GREAT REGRET, HOO MOOS.
75
00:02:59,880 --> 00:03:02,881
SO I... I JUST THINK THAT MAY
BE SOMETHING VERY IMPORTANT.
76
00:03:02,916 --> 00:03:04,093
IT MAY BE.
77
00:03:04,117 --> 00:03:05,484
I'D LOVE TO FIND OUT WHAT.
78
00:03:05,519 --> 00:03:07,786
A... FOR MY OWN CURIOSITY,
BUT B... FOR THE FILM.
79
00:03:07,821 --> 00:03:09,021
KNOW WHAT I MEAN?
80
00:03:09,056 --> 00:03:10,455
"HOO MOOS" COULD BE TO BUCHMAN
81
00:03:10,491 --> 00:03:12,156
LIKE "ROSEBUD" TO CITIZEN KANE.
82
00:03:12,193 --> 00:03:14,271
UH-HUH. UH-HUH. QUEENS, PLEASE,
83
00:03:14,295 --> 00:03:17,663
FOR THE GATES OF
DAMASCUS CEMETERY?
84
00:03:17,698 --> 00:03:20,065
UH, CHARLOTTE? HI. COUSIN PAUL.
85
00:03:20,100 --> 00:03:22,701
HI. GOOD. UM... LISTEN,
86
00:03:22,736 --> 00:03:24,769
YOU REMEMBER MARTY, UNCLE MARTY?
87
00:03:24,805 --> 00:03:26,338
UH... UH-HUH.
88
00:03:26,373 --> 00:03:29,541
OK, HERE'S THE THING... HE, UH,
89
00:03:29,576 --> 00:03:32,644
HE... HE-HE'S NOT SO
MUCH ALIVE ANYMORE.
90
00:03:35,382 --> 00:03:37,994
Jamie: UNCLE MARTY
SURE HAD A LOT OF SUITS.
91
00:03:38,018 --> 00:03:40,730
I GOT NOTHING HERE. NOT EVEN
THE SLIGHTEST HOO MOOS CLUE.
92
00:03:40,754 --> 00:03:41,920
YOU KNOW,
93
00:03:41,955 --> 00:03:44,723
THEY SAY THAT
JUST BEFORE YOU DIE,
94
00:03:44,758 --> 00:03:49,228
YOU REVERT TO A WEE NIGH NIPPER.
95
00:03:49,263 --> 00:03:50,229
WHAT?
96
00:03:50,264 --> 00:03:52,130
A SMALL CUTE FELLA.
97
00:03:52,165 --> 00:03:53,364
OH.
98
00:03:53,399 --> 00:03:54,533
SO?
99
00:03:54,568 --> 00:03:55,901
MAYBE MARTY WAS REPEATING
100
00:03:55,936 --> 00:03:58,369
THE CHILDHOOD LESSON
ABOUT FARM ANIMALS
101
00:03:58,405 --> 00:04:00,939
WHEN HE SAID "HOO MOOS."
102
00:04:00,974 --> 00:04:03,074
WHO MOOS?
103
00:04:03,109 --> 00:04:06,545
WHY, THE COW MOOS.
104
00:04:06,580 --> 00:04:08,479
BOY, I DON'T KNOW, UNCLE ARNIE.
105
00:04:08,515 --> 00:04:11,016
THAT SEEMS LIKE A
BIT OF A REACH FOR ME.
106
00:04:11,051 --> 00:04:14,231
I THINK "HOO MOOS" IS A
PHILOSOPHICAL QUESTION.
107
00:04:14,255 --> 00:04:15,966
WHAT DO YOU MEAN, A
PHILOSOPHICAL QUESTION?
108
00:04:15,990 --> 00:04:18,568
I THINK MARTY KNEW
THAT HE WAS ABOUT TO DIE,
109
00:04:18,592 --> 00:04:21,337
AND HE WANTED
SOME ANSWERS, LIKE...
110
00:04:21,361 --> 00:04:23,862
"WHO MOOSE?" AS IN...
111
00:04:23,897 --> 00:04:26,665
"WHO IS THE MOOSE?" AS IN...
112
00:04:26,700 --> 00:04:29,479
"WHO IS THE BIG MAMMAL?" OR,
113
00:04:29,503 --> 00:04:34,506
"THE BIG BEING,"
AS IN, "WHO IS GOD?"
114
00:04:39,880 --> 00:04:43,248
"HOO MOOS" IS "WHO IS GOD"?
115
00:04:43,283 --> 00:04:46,417
IT'S BETTER THAN "THE COW MOOS."
116
00:04:46,452 --> 00:04:47,819
NOT MUCH.
117
00:04:47,854 --> 00:04:49,321
IT'S NOT GOD.
118
00:04:49,356 --> 00:04:50,321
WHAT?
119
00:04:50,357 --> 00:04:51,834
IT'S NOT GOD, HOO MOOS,
120
00:04:51,858 --> 00:04:53,303
AND IT'S NO DAMN COW.
121
00:04:53,327 --> 00:04:54,970
YOU WANT TO KNOW
WHAT HOO MOOS IS?
122
00:04:54,994 --> 00:04:56,706
I'LL TELL YOU WHAT IT IS.
123
00:04:56,730 --> 00:04:59,197
WAIT A SECOND. YOU
KNOW WHAT HOO MOOS IS?
124
00:04:59,233 --> 00:05:01,833
YES. "HOO MOOS" IS
ACTUALLY "HEY MISS,"
125
00:05:01,868 --> 00:05:03,913
A BLOUSE COMPANY THAT
MARTY AND I HAD BRIEFLY
126
00:05:03,937 --> 00:05:05,170
IN THE FORTIES.
127
00:05:05,205 --> 00:05:07,450
OH... WE WERE IN VERY BAD SHAPE,
128
00:05:07,474 --> 00:05:09,318
AND MARTY ACCUSED
ME OF SKIMMING,
129
00:05:09,342 --> 00:05:11,087
WHICH, OF COURSE, I DID NOT.
130
00:05:11,111 --> 00:05:12,422
WE HAD A TERRIBLE FIGHT,
131
00:05:12,446 --> 00:05:13,757
AND HE NEVER FORGAVE ME.
132
00:05:13,781 --> 00:05:15,458
WHEN HE SAID,
"HOO MOOS," I'M SURE
133
00:05:15,482 --> 00:05:17,627
HE WAS LASHING OUT
AT ME ONE LAST TIME.
134
00:05:17,651 --> 00:05:18,950
WOW!
135
00:05:18,985 --> 00:05:20,430
HUH! I DON'T BELIEVE IT.
136
00:05:20,454 --> 00:05:24,356
OHH...
137
00:05:24,391 --> 00:05:25,690
WHAT DID HE SAY?
138
00:05:25,726 --> 00:05:27,859
"OHH... MY GOODNESS."
139
00:05:27,894 --> 00:05:29,961
WELL, IF MARTY SAID
YOU WERE SKIMMIN',
140
00:05:29,996 --> 00:05:31,963
I HAVE NO DOUBT THAT YOU WERE.
141
00:05:31,998 --> 00:05:34,210
I WAS NOT SKIMMING!
I WOULD NOT SKIM!
142
00:05:34,234 --> 00:05:35,200
SKIMMER!
143
00:05:35,235 --> 00:05:37,336
ME BROTHER IS A SKIMMER!
144
00:05:37,371 --> 00:05:39,704
I WOULD NOT SKIM!
MARTY HAD IT ALL WRONG.
145
00:05:39,739 --> 00:05:41,784
IF YOU DON'T BELIEVE
ME, ASK MIRIAM SASS.
146
00:05:41,808 --> 00:05:42,974
WHO'S MIRIAM SASS?
147
00:05:43,010 --> 00:05:44,387
OUR BOOKKEEPER
FROM THE OLD DAYS.
148
00:05:44,411 --> 00:05:47,012
IN JANUARY OF 1945,
149
00:05:47,047 --> 00:05:49,548
THE LAST MONTH OF THE COMPANY,
150
00:05:49,583 --> 00:05:51,949
HEY MISS DID 98 DOZEN UNITS,
151
00:05:51,985 --> 00:05:55,653
WHICH IS TO SAY... PTOOEY!
152
00:05:55,689 --> 00:05:58,055
SO WHAT YOU'RE SAYING
IS BURT WAS NOT SKIMMING.
153
00:05:58,092 --> 00:05:59,491
SKIMMING FROM WHAT?
154
00:05:59,526 --> 00:06:03,128
YOU GOTTA HAVE SOMETHING
TO SKIM FROM SOMETHING.
155
00:06:03,163 --> 00:06:05,774
SO "HOO MOOS" COULD
NOT HAVE BEEN "HEY MISS."
156
00:06:07,000 --> 00:06:07,965
NO.
157
00:06:08,001 --> 00:06:09,501
IT WAS HUGH MOSS.
158
00:06:09,536 --> 00:06:10,546
I'M SORRY... IT WAS WHO?
159
00:06:10,570 --> 00:06:12,037
HUGH MOSS.
160
00:06:12,072 --> 00:06:15,040
HE WAS A SUPPLIER
OF BURT'S AND MARTY'S
161
00:06:15,075 --> 00:06:19,177
WHO HAD A VERY RACY EXTRAMARITAL
AFFAIR WITH SOMEONE MARTY KNEW.
162
00:06:20,447 --> 00:06:22,414
MARTY NEVER SAID A WORD,
163
00:06:22,449 --> 00:06:25,417
BUT IT ALWAYS
WEIGHED HEAVILY ON HIM.
164
00:06:25,452 --> 00:06:27,419
WHEN HE SAID "HOO MOOS,"
165
00:06:27,454 --> 00:06:30,521
I'M SURE HE WAS TRYING
TO UNBURDEN HIMSELF.
166
00:06:30,557 --> 00:06:33,536
THIS IS GREAT. YOU GOTTA
TELL ME, WHO WAS THE WOMAN?
167
00:06:33,560 --> 00:06:36,161
DOESN'T MATTER.
168
00:06:36,196 --> 00:06:37,873
DOESN'T MATTER? WHAT,
ARE YOU KIDDING ME?
169
00:06:37,897 --> 00:06:40,365
IT WOULD BE INDISCREET TO SAY.
170
00:06:40,400 --> 00:06:42,733
MRS. SASS, COME ON.
171
00:06:42,769 --> 00:06:43,889
I'M BEGGING YOU.
172
00:06:45,772 --> 00:06:46,971
ALL RIGHT.
173
00:06:48,241 --> 00:06:50,074
IT WAS YOUR MOTHER.
174
00:06:50,110 --> 00:06:52,043
I'M SORRY? WHAT?
175
00:07:02,889 --> 00:07:04,355
FIRST OF ALL,
176
00:07:04,391 --> 00:07:06,757
LET ME SAY THAT I
AM DEEPLY SORRY
177
00:07:06,793 --> 00:07:08,871
TO HEAR OF YOUR
UNCLE MILTON'S PASSING.
178
00:07:08,895 --> 00:07:10,161
MARTY.
179
00:07:10,197 --> 00:07:11,307
I'M SORRY?
180
00:07:11,331 --> 00:07:12,630
IT'S MARTY.
181
00:07:12,665 --> 00:07:14,199
IT'S MARTY, NOT MILTON.
182
00:07:14,234 --> 00:07:16,712
I'M DEEPLY SORRY. I HAD
A MILTON THIS MORNING.
183
00:07:16,736 --> 00:07:18,648
I MUST HAVE
TRANSPOSED THE NAMES.
184
00:07:18,672 --> 00:07:19,637
IT'S ALL RIGHT.
185
00:07:19,672 --> 00:07:20,750
Sylvia: IT'S NOT ALL RIGHT.
186
00:07:20,774 --> 00:07:21,850
HE DOESN'T KNOW THE MAN'S NAME,
187
00:07:21,874 --> 00:07:23,140
HE'S DELIVERING THE EULOGY.
188
00:07:23,177 --> 00:07:25,321
HE WILL. HE'S JUST TRYING
TO FAMILIARIZE HIMSELF...
189
00:07:25,345 --> 00:07:28,313
THIS IS WHY I WANTED TO
MAINTAIN AN AFFILIATION.
190
00:07:28,348 --> 00:07:30,982
IT WAS TOO EXPENSIVE.
AND WE NEVER WENT.
191
00:07:31,017 --> 00:07:33,384
TOO EXPENSIVE FOR
A SKIMMER LIKE YOU?
192
00:07:33,419 --> 00:07:34,898
WHY DON'T YOU SHUT UP?
193
00:07:34,922 --> 00:07:36,154
OK, GUYS.
194
00:07:36,189 --> 00:07:37,333
VERY SORRY.
195
00:07:37,357 --> 00:07:38,556
IT'S QUITE ALL RIGHT.
196
00:07:38,592 --> 00:07:40,403
PAULY, DID YOU TALK TO MIRIAM?
197
00:07:40,427 --> 00:07:43,328
UH... POP, WE'RE...
WELL, DID YOU?
198
00:07:43,363 --> 00:07:44,462
YES, I DID.
199
00:07:44,498 --> 00:07:45,764
SO?
200
00:07:45,799 --> 00:07:47,966
WE'LL TALK ABOUT IT LATER, OK?
201
00:07:48,001 --> 00:07:50,413
NOW, IF YOU CAN JUST GIVE
ME A SENSE OF MARTY'S LIFE,
202
00:07:50,437 --> 00:07:52,415
I ASSURE YOU FROM THE BOTTOM
OF MY HEART, MRS. BUTTERMAN...
203
00:07:52,439 --> 00:07:55,340
BUCHMAN... SORRY?
204
00:07:55,375 --> 00:07:56,607
IT'S BUCHMAN.
205
00:07:56,642 --> 00:07:57,942
MRS. BUCHMAN.
206
00:07:57,978 --> 00:07:59,244
SYLVIA BUCHMAN.
207
00:07:59,279 --> 00:08:01,980
I'M DEEPLY SORRY.
208
00:08:02,015 --> 00:08:03,314
THIS IS RIDICULOUS.
209
00:08:03,350 --> 00:08:04,827
HE DOESN'T KNOW ANYONE'S NAME.
210
00:08:04,851 --> 00:08:06,829
YOU OUGHT TO KNOW
SOMEBODY'S NAME.
211
00:08:06,853 --> 00:08:08,987
WE ARE BEREAVED,
FOR CRYING OUT LOUD.
212
00:08:09,022 --> 00:08:11,156
I WANT TO KNOW WHAT MIRIAM SAID.
213
00:08:11,191 --> 00:08:12,156
Arnold: ME, TOO!
214
00:08:12,192 --> 00:08:13,469
SHE SAID YOU WERE NOT SKIMMING
215
00:08:13,493 --> 00:08:15,171
AND MARTY KNEW THAT
YOU WERE NOT SKIMMING.
216
00:08:15,195 --> 00:08:17,162
THERE, YOU SEE? YOU
SEE, ARNOLD? YOU SEE?
217
00:08:17,197 --> 00:08:18,629
YOU TROLL, YOU.
218
00:08:18,665 --> 00:08:19,942
Paul: ALL RIGHT.
219
00:08:19,966 --> 00:08:21,800
SHE SAID HOO MOOS WAS
SOMETHING ELSE ENTIRELY.
220
00:08:21,835 --> 00:08:23,112
WHAT DID SHE SAY IT WAS?
221
00:08:23,136 --> 00:08:24,268
UH, THAT'S NOT IMPORTANT.
222
00:08:24,304 --> 00:08:25,648
OK, WE'LL TALK ABOUT IT LATER.
223
00:08:25,672 --> 00:08:27,639
I'D LIKE TO HEAR IT, TOO,
224
00:08:27,674 --> 00:08:30,108
OTHERWISE HOW CAN WE
BE SURE BURT'S INNOCENT?
225
00:08:30,143 --> 00:08:31,610
OK. HUGH MOSS.
226
00:08:31,645 --> 00:08:33,111
THAT'S WHAT SHE SAID.
227
00:08:33,146 --> 00:08:34,378
HUGH MOSS.
228
00:08:34,414 --> 00:08:36,214
HUGH MOSS, THE SUPPLIER?
229
00:08:36,249 --> 00:08:37,215
YES.
230
00:08:37,250 --> 00:08:39,417
WHY WAS MARTY
THINKING OF HUGH MOSS
231
00:08:39,452 --> 00:08:41,219
AT THE MOMENT OF HIS DEATH?
232
00:08:41,254 --> 00:08:43,500
WELL, YOU KNOW, WHO...
WHO KNOWS, REALLY?
233
00:08:43,524 --> 00:08:45,156
IT WASN'T MY FAULT.
234
00:08:46,593 --> 00:08:47,737
I BEG YOUR PARDON?
235
00:08:47,761 --> 00:08:49,127
IT WAS DURING THE WAR.
236
00:08:49,162 --> 00:08:51,007
YOU WERE OVERSEAS
BOMBING OUR ENEMIES.
237
00:08:51,031 --> 00:08:53,932
I WAS LONELY. I USED TO
HANG AROUND THE OFFICE
238
00:08:53,967 --> 00:08:56,100
BECAUSE IT REMINDED ME OF YOU.
239
00:08:56,136 --> 00:08:59,938
AND ONE DAY THIS MAN,
THIS HUGH MOSS CAME IN.
240
00:08:59,973 --> 00:09:03,441
HE WAS VERY SOLICITOUS,
AND I WAS VERY WEAK.
241
00:09:03,476 --> 00:09:04,943
I COULDN'T RESIST.
242
00:09:04,978 --> 00:09:07,511
COULDN'T RESIST WHAT?
243
00:09:08,582 --> 00:09:11,850
I... I FLIRTED WITH HIM.
244
00:09:11,885 --> 00:09:13,751
WHAT?
245
00:09:13,787 --> 00:09:15,765
I FLIRTED WITH HIM SHAMELESSLY.
246
00:09:15,789 --> 00:09:17,255
I GIGGLED WITH HIM.
247
00:09:17,290 --> 00:09:19,057
I MADE EYES AT HIM.
248
00:09:19,092 --> 00:09:22,393
AND I THINK I EVEN SAID
A DOUBLE ENTENDRE.
249
00:09:22,429 --> 00:09:23,828
WHAT?!
250
00:09:23,864 --> 00:09:25,842
MARTY CAME IN, AND HE CAUGHT US.
251
00:09:25,866 --> 00:09:28,132
I BEGGED HIM NOT
TO SAY ANYTHING,
252
00:09:28,168 --> 00:09:30,646
AND TO HIS CREDIT, HE
NEVER SAID ANYTHING
253
00:09:30,670 --> 00:09:32,636
UNTIL THE END OF HIS LIFE.
254
00:09:32,672 --> 00:09:34,683
WHY HE COULDN'T
KEEP HIS MOUTH SHUT
255
00:09:34,707 --> 00:09:36,152
FOR ANOTHER 8 SECONDS,
256
00:09:36,176 --> 00:09:38,276
I'LL NEVER UNDERSTAND.
257
00:09:38,312 --> 00:09:41,279
COME ON, SYLVIA. WHO DO
YOU THINK YOU'RE TALKING TO?
258
00:09:41,314 --> 00:09:42,992
WHAT IS THAT SUPPOSED TO MEAN?
259
00:09:43,016 --> 00:09:44,648
EVERYONE KNOWS YOU AND HUGH MOSS
260
00:09:44,684 --> 00:09:46,050
DID MORE THAN JUST FLIRT.
261
00:09:46,086 --> 00:09:48,186
I BEG YOUR PARDON?
262
00:09:48,221 --> 00:09:49,286
YOU HEARD ME.
263
00:09:49,322 --> 00:09:51,889
THIS IS RIDICULOUS, OF COURSE.
264
00:09:51,925 --> 00:09:54,458
LOOK, SYLVIA, I DON'T LIKE
TO SPEAK ILL OF ANYONE,
265
00:09:54,493 --> 00:09:55,626
ESPECIALLY TO THEIR FACE,
266
00:09:55,661 --> 00:09:57,561
BUT CHASTITY WAS
NEVER YOUR LONG SUIT.
267
00:09:57,597 --> 00:10:00,564
SO WHAT EXACTLY WOULD
YOU CALL SPEAKING ILL?
268
00:10:00,600 --> 00:10:01,565
AUNT BLOSSOM, PLEASE.
269
00:10:01,601 --> 00:10:04,068
I'M SORRY. I'M AN HONEST WOMAN.
270
00:10:04,104 --> 00:10:06,570
YOU'RE A NASTY WOMAN.
THAT'S WHAT YOU ARE.
271
00:10:06,606 --> 00:10:09,006
AND YOU HAVE A LOW
CENTER OF GRAVITY.
272
00:10:09,042 --> 00:10:10,508
IS IT TRUE, SYLVIA?
273
00:10:10,544 --> 00:10:12,009
OF COURSE IT'S TRUE.
274
00:10:12,045 --> 00:10:13,511
I DIDN'T ASK YOU!
275
00:10:13,547 --> 00:10:16,013
WHY WOULD A MAN BOTHER
HIMSELF ON HIS DEATHBED
276
00:10:16,049 --> 00:10:17,282
WITH A MERE FLIRTATION?
277
00:10:17,317 --> 00:10:19,250
WE NEVER HAD AN AFFAIR.
278
00:10:19,285 --> 00:10:22,954
AND IF YOU DON'T BELIEVE
ME, ASK HUGH MOSS.
279
00:10:22,990 --> 00:10:24,456
ALL RIGHT, THEN.
280
00:10:24,491 --> 00:10:27,092
REALLY SORRY FOR THIS OUTBURST.
281
00:10:27,127 --> 00:10:29,894
NOW, UM... WHAT CAN WE TELL YOU
282
00:10:29,930 --> 00:10:32,107
THAT WILL GIVE YOU A
SENSE OF MARTY'S LIFE?
283
00:10:32,131 --> 00:10:34,065
I THINK I'VE GOT ENOUGH.
284
00:10:35,235 --> 00:10:36,668
FIRST OF ALL,
285
00:10:36,703 --> 00:10:39,470
I NEVER SLEEP WITH
A CUSTOMER'S WIFE.
286
00:10:39,506 --> 00:10:41,973
AND SECOND... NO OFFENSE...
287
00:10:42,009 --> 00:10:45,210
BUT SHE WAS A
TREMENDOUS PAIN IN THE ASS.
288
00:10:45,245 --> 00:10:47,178
SO YOU'RE SAYING, THEN,
289
00:10:47,214 --> 00:10:50,326
THAT HOO MOOS COULD
NOT HAVE BEEN HUGH MOSS.
290
00:10:50,350 --> 00:10:51,983
THAT'S RIGHT.
291
00:10:52,019 --> 00:10:56,354
IN FACT, I HAPPEN TO
KNOW WHAT HOO MOOS IS.
292
00:10:56,390 --> 00:10:57,689
YOU DO?
293
00:10:58,758 --> 00:11:00,124
WHAT?
294
00:11:00,160 --> 00:11:03,461
MARTY... MAY HE REST IN PEACE,
295
00:11:03,497 --> 00:11:05,196
HAD A NEPHEW ARNOLD.
296
00:11:05,232 --> 00:11:06,331
YOU KNOW HIM?
297
00:11:06,366 --> 00:11:08,010
SURE, ARNOLD.
UNCLE ARNOLD, YEAH.
298
00:11:08,034 --> 00:11:09,812
HE SPEAKS WITH THE IRISH ACCENT.
299
00:11:09,836 --> 00:11:11,302
THAT'S THE GUY.
300
00:11:11,338 --> 00:11:13,037
WHY DOES HE DO THAT?
301
00:11:13,072 --> 00:11:15,206
NOBODY KNOWS.
302
00:11:15,242 --> 00:11:18,209
ANYWAY, ARNOLD'S
SON DAVID TOLD MARTY...
303
00:11:18,245 --> 00:11:22,180
MAY HE REST IN PEACE,
THAT HE WAS GAY
304
00:11:22,215 --> 00:11:25,183
AND VERY MUCH IN LOVE
WITH ANOTHER YOUNG MAN...
305
00:11:25,218 --> 00:11:26,184
JARED.
306
00:11:26,219 --> 00:11:27,184
JARED.
307
00:11:27,220 --> 00:11:30,221
MARTY, MAY HE REST IN PEACE,
308
00:11:30,256 --> 00:11:32,223
OUTWARDLY ACCEPTED THE NEWS.
309
00:11:32,258 --> 00:11:35,226
BUT HE WAS A MAN
OF THE OLD SCHOOL,
310
00:11:35,261 --> 00:11:37,228
AND HE HAD CERTAIN PREJUDICES.
311
00:11:37,263 --> 00:11:42,233
WHEN HE DIED, I'M SURE HE WAS
TRYING TO EXPRESS HIS DISAPPROVAL
312
00:11:42,268 --> 00:11:44,235
OF THE BOYS.
313
00:11:44,270 --> 00:11:47,205
"HOMOS," MARTY WAS SAYING.
314
00:11:47,240 --> 00:11:49,173
MARTY WAS SAYING "HOMOS."
315
00:11:49,209 --> 00:11:51,876
MAY HE REST IN PEACE.
316
00:11:57,216 --> 00:12:00,285
I SAY WE PUT HIM RIGHT
HERE, NEXT TO AUNT LILLY.
317
00:12:00,320 --> 00:12:03,421
NO, NO. HE GOES RIGHT
HERE NEXT TO UNCLE JULES.
318
00:12:03,457 --> 00:12:06,156
YOU CAN'T PUT
MARTY NEXT TO JULES!
319
00:12:06,193 --> 00:12:07,625
IT'S NOT A DINNER.
320
00:12:07,661 --> 00:12:10,206
GUYS, HELLO. TOMORROW IS THE
FUNERAL. WE GOTTA PUT HIM SOMEWHERE.
321
00:12:10,230 --> 00:12:13,598
IF I MAY, WHY DON'T WE PUT
MARTY HERE AND LILLY HERE?
322
00:12:13,633 --> 00:12:17,335
OR MAYBE JUST GO WITH
UNCLE JULES TO BLOCK.
323
00:12:17,370 --> 00:12:19,337
YOU'RE NOT HELPING.
324
00:12:19,372 --> 00:12:20,839
I'M NOT HINDERING.
325
00:12:20,874 --> 00:12:24,742
SO... SO, PAULY, DID YOU GET A
CHANCE TO TALK TO HUGH MOSS?
326
00:12:24,778 --> 00:12:26,723
I SPOKE TO HUGH
MOSS. YOU'RE ABSOLVED.
327
00:12:26,747 --> 00:12:27,712
SURE.
328
00:12:27,748 --> 00:12:30,215
DID HE SAY WHAT HOO MOOS WAS?
329
00:12:30,250 --> 00:12:31,828
UH... YEAH, BUT WHY DON'T...
330
00:12:31,852 --> 00:12:33,295
WHY DON'T YOU BOTH STOP,
OK, FOR HEAVEN'S SAKES?
331
00:12:33,319 --> 00:12:35,865
I'LL TELL YOU, BUT YOU GOTTA
KEEP THIS BETWEEN YOU AND ME...
332
00:12:35,889 --> 00:12:37,900
WHY CAN'T WE HAVE JUST ONE
BLESSED MOMENT'S PEACE AND QUIET?
333
00:12:37,924 --> 00:12:39,791
HOO MOOS WAS ABOUT DAVID.
334
00:12:44,498 --> 00:12:47,197
THAT'S JUST SO UNLUCKY.
335
00:12:47,233 --> 00:12:48,633
ALL RIGHT, PAUL, UH,
336
00:12:48,668 --> 00:12:52,237
WHAT DID HE SAY HOO MOOS WAS?
337
00:12:56,175 --> 00:12:58,876
HE SAID, POSSIBLY,
338
00:12:58,911 --> 00:13:02,146
HE THOUGHT THAT HOO
MOOS, MAYBE, WAS, UH,
339
00:13:02,181 --> 00:13:03,648
A REFERENCE, UH,
340
00:13:03,683 --> 00:13:06,251
TO... TO MAYBE YOU
AND A GUY NAMED JARED.
341
00:13:06,286 --> 00:13:09,086
"HOMOS"?
342
00:13:09,122 --> 00:13:12,001
YES, BUT I THINK HE
MEANT IT IN A GOOD SENSE.
343
00:13:12,025 --> 00:13:14,091
WHAT DO YOU MEAN, HOMOS?
344
00:13:14,127 --> 00:13:15,693
WHO'S JARED?
345
00:13:15,728 --> 00:13:17,261
OK.
346
00:13:20,801 --> 00:13:22,267
MOM, DAD.
347
00:13:22,302 --> 00:13:26,271
THIS ISN'T EXACTLY THE WAY
I PLANNED ON TELLING YOU,
348
00:13:26,306 --> 00:13:27,772
BUT WHAT THE HELL?
349
00:13:27,808 --> 00:13:29,174
I'M GAY.
350
00:13:29,209 --> 00:13:31,976
I'M GAY, AND I'M
THRILLED TO BE GAY.
351
00:13:32,012 --> 00:13:33,478
OH, MY GOD.
352
00:13:33,513 --> 00:13:36,833
MY SON'S A CLOVER BOY!
353
00:13:41,120 --> 00:13:43,587
I THINK THAT'S A
REALLY BAD WORD FOR...
354
00:13:43,622 --> 00:13:45,656
I KNOW WHAT HE MEANT.
355
00:13:45,692 --> 00:13:49,127
MARTY WAS ALWAYS
VERY NICE TO US.
356
00:13:49,162 --> 00:13:51,428
VERY APPROVING.
357
00:13:51,464 --> 00:13:54,631
ONCE... IN AN UNGUARDED MOMENT,
358
00:13:54,667 --> 00:13:58,135
HE EVEN TOLD ME I
HAD PRETTY EYES.
359
00:13:58,171 --> 00:13:59,203
REALLY?
360
00:14:00,340 --> 00:14:01,939
OK.
361
00:14:01,975 --> 00:14:06,544
SO... ALL RIGHT, SO
THEN, IN YOUR OPINION,
362
00:14:06,580 --> 00:14:10,782
HOO MOOS COULDN'T REALLY
HAVE BEEN "HOMOS," COULD IT?
363
00:14:10,817 --> 00:14:12,283
OH, ABSOLUTELY NOT.
364
00:14:12,318 --> 00:14:13,384
NO.
365
00:14:13,419 --> 00:14:17,842
JEEZ... DO YOU... WHAT
DO YOU THINK IT WAS?
366
00:14:21,194 --> 00:14:24,162
I REALLY HAVE NO IDEA.
367
00:14:24,197 --> 00:14:26,164
NO IDEA. OK. OK.
368
00:14:26,199 --> 00:14:28,066
JUST THOUGHT I'D ASK.
369
00:14:35,741 --> 00:14:37,687
I'M JUST TOTALLY...
TOTALLY STYMIED.
370
00:14:37,711 --> 00:14:39,722
I'M AT A COMPLETE
HOO MOOS DEAD END.
371
00:14:39,746 --> 00:14:43,313
YOUR ENTIRE FAMILY'S RUINED.
YOU CAN TAKE SOME SOLACE IN THAT.
372
00:14:43,349 --> 00:14:44,989
HEY, LOOK WHAT I
FOUND... A MUFFIN.
373
00:14:45,017 --> 00:14:46,317
WHERE DID YOU GET THAT?
374
00:14:46,352 --> 00:14:47,652
THE FUNERAL NEXT DOOR.
375
00:14:47,687 --> 00:14:50,988
IT'S UNBELIEVABLE. THEY
GOT A GUY MAKING OMELETS.
376
00:14:54,561 --> 00:14:55,526
UH, HI.
377
00:14:55,562 --> 00:14:56,527
HI.
378
00:14:56,563 --> 00:14:59,129
SO IS EVERYTHING
CLEAR FOR THE EULOGY?
379
00:14:59,165 --> 00:15:00,832
YES, JOANIE, CLEAR AS A BELL.
380
00:15:00,867 --> 00:15:03,100
OK.
381
00:15:03,135 --> 00:15:06,070
OH, GOD, DID YOU EVER
CALL UNCLE HAROLD?
382
00:15:06,105 --> 00:15:07,071
OH, GOD.
383
00:15:07,106 --> 00:15:09,540
UNCLE HAROLD, I AM SO SORRY.
384
00:15:09,575 --> 00:15:11,041
AND WHO ARE YOU?
385
00:15:11,077 --> 00:15:13,055
WHAT DO YOU MEAN,
WHO AM I? UNCLE HAROLD...
386
00:15:13,079 --> 00:15:14,178
WHO IS THIS PERSON?
387
00:15:14,213 --> 00:15:16,147
WHAT DO YOU MEAN,
WHO IS THIS PERSON?
388
00:15:16,182 --> 00:15:17,347
IT'S YOUR NEPHEW... PAUL.
389
00:15:17,383 --> 00:15:19,851
TELL THIS PERSON I
HAVE NO NEPHEW PAUL.
390
00:15:19,886 --> 00:15:22,152
UM... TELL HIM!
391
00:15:22,188 --> 00:15:25,055
UNCLE HAROLD SAYS
HE HAS NO NEPHEW PAUL.
392
00:15:25,091 --> 00:15:26,869
UNCLE HAROLD, IF YOU'D
JUST LET ME EXPLAIN.
393
00:15:26,893 --> 00:15:29,738
WHAT HAPPENED WAS... WOULD YOU TELL
THIS PERSON WHO'S TRYING TO TALK TO ME
394
00:15:29,762 --> 00:15:33,230
THAT IF I DID HAVE A NEPHEW
PAUL, HE WOULD HAVE CALLED ME
395
00:15:33,265 --> 00:15:36,233
AND TOLD ME ABOUT
THE DEATH OF A DEAR ONE,
396
00:15:36,268 --> 00:15:38,235
INSTEAD OF LEAVING ME LIKE A DOG
397
00:15:38,270 --> 00:15:40,671
TO READ IT IN THE NEWSPAPER.
398
00:15:40,707 --> 00:15:43,207
UNCLE HAROLD SAYS IF
HE DID HAVE A NEPHEW...
399
00:15:43,242 --> 00:15:46,110
I HEARD THE WHOLE THING.
400
00:15:46,146 --> 00:15:47,956
LOOK, UNCLE HAROLD,
WHAT HAPPENED WAS...
401
00:15:47,980 --> 00:15:49,447
WHO ARE YOU?
402
00:15:49,482 --> 00:15:50,949
OK. ALL RIGHT.
403
00:15:50,984 --> 00:15:53,151
WILL YOU TAKE
YOUR SEATS, PLEASE.
404
00:15:53,186 --> 00:15:56,687
THE WORLD IS POORER TODAY
405
00:15:56,722 --> 00:15:59,790
FOR HAVING LOST MARTY BLECHMAN.
406
00:15:59,825 --> 00:16:02,126
BUCHMAN.
407
00:16:02,161 --> 00:16:03,628
IT'S BUCHMAN.
408
00:16:03,663 --> 00:16:05,129
BUCHMAN.
409
00:16:05,165 --> 00:16:06,631
I AM POORER.
410
00:16:06,666 --> 00:16:09,634
YOU, HIS FRIENDS, ARE POORER.
411
00:16:09,669 --> 00:16:12,403
HIS LOVING FAMILY IS POORER.
412
00:16:12,438 --> 00:16:13,937
LET ME INTRODUCE THEM.
413
00:16:13,973 --> 00:16:16,274
OH, MY GOD.
414
00:16:16,309 --> 00:16:17,275
HIS NEPHEW BILL.
415
00:16:17,310 --> 00:16:18,276
Jamie: BURT.
416
00:16:18,311 --> 00:16:19,277
BURT.
417
00:16:19,312 --> 00:16:20,278
HIS NEPHEW EIGHMAN.
418
00:16:20,313 --> 00:16:22,357
ARNOLD. ARNOLD.
419
00:16:22,381 --> 00:16:25,083
AND THEIR WIVES, CELIA AND ROSE.
420
00:16:25,118 --> 00:16:26,283
Jamie: SYLVIA AND BLOSSOM.
421
00:16:26,319 --> 00:16:28,452
BLOSSOM AND SYLVIA.
422
00:16:28,487 --> 00:16:32,589
AND THEIR CHILDREN...
PETE, JANICE, ARTHUR,
423
00:16:32,625 --> 00:16:35,892
SHEILA, DARCY, AND DOUGLAS.
424
00:16:39,165 --> 00:16:41,598
WHAT A MAN HE WAS.
425
00:16:41,634 --> 00:16:44,034
WHAT A LIFE.
426
00:16:44,069 --> 00:16:49,039
IT'S HARD TO KNOW WHERE
TO BEGIN WITH SUCH A LIFE.
427
00:16:49,074 --> 00:16:54,145
PERHAPS WITH THE 2 WORDS
THAT SUMMED UP HIS LIFE.
428
00:16:56,215 --> 00:16:59,283
HOO MOOS.
429
00:17:00,920 --> 00:17:03,887
NOW, I DON'T KNOW
WHAT THEY MEAN.
430
00:17:03,923 --> 00:17:06,390
BUT I'M SURE THEY
WERE IMPORTANT.
431
00:17:06,426 --> 00:17:10,394
THEY WERE THE LAST
WORDS THE MAN EVER SPOKE.
432
00:17:10,430 --> 00:17:13,230
THEY MUST MEAN SOMETHING, RIGHT?
433
00:17:14,433 --> 00:17:18,368
BUT I GUESS, LIKE SO
MANY THINGS IN LIFE,
434
00:17:18,404 --> 00:17:21,471
THEY WILL FOREVER
REMAIN A MYSTERY.
435
00:17:21,507 --> 00:17:23,808
YOU KNOW...
436
00:17:23,843 --> 00:17:27,144
I'M REMINDED TODAY
OF THE LUSTFUL JEZEBEL.
437
00:17:27,179 --> 00:17:28,646
PARDON ME.
438
00:17:28,681 --> 00:17:31,148
MARTY'S LAST WORDS
WERE "HOO MOOS"?
439
00:17:31,183 --> 00:17:33,161
YES, UNCLE HAROLD, THEY WERE.
440
00:17:33,185 --> 00:17:35,653
YOU KNOW WHAT HOO MOOS IS?
441
00:17:35,688 --> 00:17:37,054
WHO ARE YOU?
442
00:17:38,324 --> 00:17:39,991
IF I MAY?
443
00:17:40,026 --> 00:17:41,792
YES. IT'S ALL YOURS, HENRY.
444
00:17:48,635 --> 00:17:50,101
AUGUST 1933.
445
00:17:50,136 --> 00:17:53,504
THE PLACE... CAMP TIKI-HUNI.
446
00:17:55,041 --> 00:17:59,176
TWO YOUNG BOYS,
MARTY AND HAROLD,
447
00:17:59,211 --> 00:18:02,113
ARE PLAYING BOW AND
ARROW IN THE WOODS.
448
00:18:02,148 --> 00:18:03,547
THEY GET SEPARATED.
449
00:18:03,582 --> 00:18:05,116
IT'S GETTING DARK.
450
00:18:05,151 --> 00:18:07,118
THEY GET SCARED.
451
00:18:07,153 --> 00:18:10,621
SO, HAROLD CALLS OUT TO MARTY
452
00:18:10,657 --> 00:18:12,123
BY HIS NICKNAME.
453
00:18:12,158 --> 00:18:15,126
"MOOSE."
454
00:18:15,161 --> 00:18:17,628
AND MARTY SAYS, "WHO?"
455
00:18:18,698 --> 00:18:20,698
THEN HAROLD SAID, "MOOSE."
456
00:18:20,733 --> 00:18:22,766
AND MARTY SAID, "WHO?"
457
00:18:22,801 --> 00:18:24,868
NOW IT'S GETTING DARKER,
458
00:18:24,903 --> 00:18:26,871
AND WE'RE BOTH GETTING SCAREDER.
459
00:18:26,906 --> 00:18:28,873
SOMETHING MOVES IN THE BUSHES.
460
00:18:28,908 --> 00:18:32,376
MARTY DRAWS HIS BOW
AND LETS THE ARROW FLY.
461
00:18:32,411 --> 00:18:35,880
AND THE ARROW FLIES
STRAIGHT INTO MY...
462
00:18:35,915 --> 00:18:38,515
YOU SHOULD EXCUSE
THE EXPRESSION...
463
00:18:38,551 --> 00:18:41,152
MY... RIGHT HERE.
464
00:18:45,491 --> 00:18:47,458
MARTY NEVER FORGAVE HIMSELF.
465
00:18:47,493 --> 00:18:49,961
IF YOU NOTICE,
THROUGHOUT HIS LIFE,
466
00:18:49,996 --> 00:18:52,930
HE NEVER ATE A
SPEARED HORS D'OEUVRE.
467
00:18:54,200 --> 00:18:56,667
HE NEVER ATE A SHISH KEBAB.
468
00:18:56,702 --> 00:18:59,670
IN FACT, HE NEVER
ATE WITH A FORK.
469
00:18:59,705 --> 00:19:02,606
BECAUSE TO HURT A FAMILY MEMBER
470
00:19:02,641 --> 00:19:05,409
WAS, TO MARTY, ANATHEMA.
471
00:19:05,444 --> 00:19:07,745
YES, ANATHEMA.
472
00:19:07,780 --> 00:19:10,281
THAT MEANS NO GOOD.
473
00:19:11,651 --> 00:19:14,618
NOW, I'VE HEARD RUMORS
THAT ARE GOING AROUND
474
00:19:14,653 --> 00:19:17,621
ABOUT CERTAIN THINGS
HAPPENING IN THIS FAMILY...
475
00:19:17,656 --> 00:19:19,301
THE BICKERING, THE
FIGHTING, THE BACKBITING,
476
00:19:19,325 --> 00:19:20,491
THE SQUABBLING.
477
00:19:20,526 --> 00:19:22,804
WHAT MARTY SAID. MARTY
SAID THIS, MARTY SAID THAT,
478
00:19:22,828 --> 00:19:25,296
MARTY BIPPY, MARTY
BIPPY, KICKY, KACKY, KOOKY,
479
00:19:25,331 --> 00:19:27,230
PISHKY, POPPY,
KICKY, KACKY, KOOKY.
480
00:19:27,266 --> 00:19:28,499
BLECCH HEH!
481
00:19:28,534 --> 00:19:30,001
ENOUGH!
482
00:19:30,036 --> 00:19:31,981
YOU SHOULD BE
ASHAMED OF YOURSELVES.
483
00:19:32,005 --> 00:19:33,471
HE LOVED YOU.
484
00:19:33,506 --> 00:19:36,106
HE REALLY, REALLY LOVED YOU.
485
00:19:36,141 --> 00:19:37,641
AND WHEN I REMEMBER MARTY,
486
00:19:37,676 --> 00:19:39,710
WHICH IS EVERY
TIME I SIT DOWN...
487
00:19:42,181 --> 00:19:45,116
I REMEMBER THOSE LAST WORDS.
488
00:19:45,151 --> 00:19:47,351
"WHO MOOSE?"
489
00:19:47,386 --> 00:19:49,253
SO LONG, MOOSE.
490
00:19:54,693 --> 00:19:55,759
WOW.
491
00:19:57,663 --> 00:19:59,063
I CAN ONLY ADD
492
00:19:59,098 --> 00:20:03,567
THAT INSERTION WILL BE AT THE
GATES OF DAMASCUS CEMETERY
493
00:20:03,602 --> 00:20:06,070
IN FOREST HILLS, NEW YORK.
494
00:20:06,105 --> 00:20:10,641
AND THEN ALL ARE INVITED
BACK TO PHIL AND JUDY'S.
495
00:20:10,677 --> 00:20:11,942
DRIVE SAFELY.
496
00:20:11,978 --> 00:20:15,412
UNCLE HAROLD, I REMEMBER
AUNT LILLY CALLING HIM MOOSE.
497
00:20:15,447 --> 00:20:18,916
AND I REMEMBER THAT HE NEVER
ATE ANYTHING WITH A TOOTHPICK.
498
00:20:18,951 --> 00:20:20,428
ATE WITH HIS FINGERS.
499
00:20:20,452 --> 00:20:22,519
I ALWAYS WONDERED
ABOUT THE LIMP.
500
00:20:22,554 --> 00:20:23,854
NOW YOU KNOW.
501
00:20:23,889 --> 00:20:25,356
HAROLD, THANK YOU.
502
00:20:25,391 --> 00:20:27,369
COME ON, YOU TWO GET TOGETHER.
503
00:20:27,393 --> 00:20:29,693
BURT, I... I'M SORRY I
THOUGHT ILL OF YOU.
504
00:20:29,728 --> 00:20:31,706
I'M SORRY I WANTED TO KILL YOU.
505
00:20:31,730 --> 00:20:34,109
THAT'S GOOD. OK. NOW
YOU TWO. COME ON.
506
00:20:34,133 --> 00:20:37,401
I'M SORRY I IMPLIED
YOU WERE A HOO-ER.
507
00:20:38,470 --> 00:20:39,590
GOOD ENOUGH.
508
00:20:40,506 --> 00:20:42,072
LISTEN... LISTEN,
509
00:20:42,107 --> 00:20:44,886
I'M SORRY IF I PUT YOU GUYS
IN AN AWKWARD POSITION.
510
00:20:44,910 --> 00:20:46,377
NO, THAT'S... THAT'S OK.
511
00:20:46,412 --> 00:20:48,612
IT WAS FOR THE BEST.
512
00:20:48,647 --> 00:20:51,193
UNCLE HAROLD, MAY I JUST
SAY, THAT WAS BEAUTIFUL.
513
00:20:51,217 --> 00:20:52,550
OH, THANK YOU, JAMIE.
514
00:20:52,585 --> 00:20:53,850
IT WAS REALLY BEAUTIFUL,
515
00:20:53,886 --> 00:20:55,997
AND I WANT TO SAY AGAIN,
THE ONLY REASON I COULDN'T...
516
00:20:56,021 --> 00:20:57,988
GIVE ME A KISS.
517
00:20:58,023 --> 00:20:59,322
IT'S A WAS.
518
00:20:59,358 --> 00:21:00,791
IT'S OVER.
519
00:21:00,826 --> 00:21:03,160
THIS IS WHAT I'M SAYING.
520
00:21:03,196 --> 00:21:04,628
ANY FOOD?
521
00:21:04,663 --> 00:21:06,063
RIGHT THIS WAY, UNCLE HAROLD.
522
00:21:06,099 --> 00:21:08,232
I'M HUNGRY. LET'S GO AND EAT.
523
00:21:08,267 --> 00:21:09,767
WOW.
524
00:21:09,802 --> 00:21:11,780
YOU KNOW, HONEY, I DON'T KNOW.
525
00:21:11,804 --> 00:21:12,769
WHAT?
526
00:21:12,805 --> 00:21:14,271
I DON'T KNOW IF HOO MOOS
527
00:21:14,307 --> 00:21:16,273
IS WHAT UNCLE
HAROLD SAID IT WAS.
528
00:21:16,309 --> 00:21:17,719
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
529
00:21:17,743 --> 00:21:20,044
COME ON. A MINOR INJURY
FROM 400 YEARS AGO?
530
00:21:20,079 --> 00:21:22,379
THIS IS WHAT A MAN
THINKS OF AS HE DIES?
531
00:21:22,414 --> 00:21:24,148
WHY NOT?
532
00:21:24,183 --> 00:21:26,250
OK.
533
00:21:26,285 --> 00:21:27,763
WHAT ARE YOU... IT'S
PERFECT FOR THE MOVIE.
534
00:21:27,787 --> 00:21:28,919
THAT'S TRUE.
535
00:21:28,955 --> 00:21:30,933
AND THE FAMILY IS
FINALLY AT PEACE AGAIN.
536
00:21:30,957 --> 00:21:32,434
SO WHAT ARE YOU
QUESTIONING IT FOR?
537
00:21:32,458 --> 00:21:33,790
NOTHING. ALL RIGHT.
538
00:21:33,826 --> 00:21:35,303
COME ON. I'LL BUY YOU AN OMELET.
539
00:21:35,327 --> 00:21:36,627
OK. I'LL MEET YOU THERE.
540
00:21:36,662 --> 00:21:37,662
ALL RIGHT.
541
00:21:48,608 --> 00:21:51,609
"HOO MOOS."
542
00:21:58,918 --> 00:22:00,584
WHAT ARE YOU LOOKING AT?
543
00:22:02,689 --> 00:22:03,954
NOTHING.
544
00:22:14,033 --> 00:22:17,335
JEZEBEL HAD A WONDERFUL
RAPPORT WITH GOD,
545
00:22:17,370 --> 00:22:21,672
WHOM I'M SURE YOU'LL ALL
REMEMBER FROM LAST WEEK'S SERMON.
546
00:22:21,708 --> 00:22:26,009
JEZEBEL, THE BIBLE TELLS US,
547
00:22:26,045 --> 00:22:31,014
LUSTED AFTER EVERYTHING
THAT PASS-ED BY HER DOORSTEP.
548
00:22:31,050 --> 00:22:33,351
SO GOD SAID, "NO, JEZEBEL,
549
00:22:33,386 --> 00:22:36,787
FOR LUSTING SO, YOU
SHALL BE PUNISHED."
550
00:22:36,823 --> 00:22:38,856
AND GOD DEVISED A
GREAT PUNISHMENT.
551
00:22:38,891 --> 00:22:43,327
HE TOOK A FLY...
A BZZ-BZZ FLY...
552
00:22:43,363 --> 00:22:45,830
AND HE PUT THE FLY INTO HER EAR.
553
00:22:45,865 --> 00:22:48,833
FROM HER EAR IT
WENT INTO HER HEAD,
554
00:22:48,868 --> 00:22:51,168
AND ANYTIME THAT JEZEBEL
LUSTED AFTER ANYTHING,
555
00:22:51,203 --> 00:22:54,739
THAT FLY BUZZED AROUND.
556
00:22:54,774 --> 00:22:57,708
BUT JEZEBEL LIKED IT.
37963
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.