All language subtitles for Habit.2021.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,988 --> 00:00:31,988 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:32,116 --> 00:00:34,035 [woman] Salty and sweet. 3 00:00:35,661 --> 00:00:36,996 That was my mother. 4 00:00:37,079 --> 00:00:41,125 ♪♪ 5 00:00:41,209 --> 00:00:44,170 Always did have a flavor for danger. 6 00:00:54,555 --> 00:00:58,559 Pickled in her wine, She so desperately tried. 7 00:01:11,864 --> 00:01:15,076 Oh, but she couldn't take care of me, mm-mm. 8 00:01:15,159 --> 00:01:17,203 Not like you did, anyway. 9 00:01:19,914 --> 00:01:22,959 Lord, I know you put me here for a reason, 10 00:01:23,042 --> 00:01:26,379 and Lord knows I've tried to forget it. 11 00:01:28,506 --> 00:01:32,218 But through all these choppy waters, I thank you, 12 00:01:32,301 --> 00:01:36,305 my dear Jesus, for keeping this humble heart beating free. 13 00:01:40,393 --> 00:01:44,188 My love, my Lord, my savior. 14 00:01:52,780 --> 00:01:55,783 [country music playing] 15 00:01:58,369 --> 00:02:00,288 [mattress squeaking] 16 00:02:03,249 --> 00:02:04,625 [exhales] 17 00:02:04,709 --> 00:02:08,713 I love you, I love you, I love you. I just wanna marry you. 18 00:02:08,796 --> 00:02:11,507 Oh, Jesus, you're my one and only. 19 00:02:11,590 --> 00:02:13,968 - I swear, I will always... - [door opens] 20 00:02:14,051 --> 00:02:15,636 Hey, I told you to clean the... 21 00:02:17,179 --> 00:02:18,806 [sighs] Really? 22 00:02:20,766 --> 00:02:24,395 This is what you're doing in the middle of the goddamn day? Great. 23 00:02:26,480 --> 00:02:28,941 [sighs] Can't you just be a normal kid? 24 00:02:35,823 --> 00:02:40,369 [country music continues, echoing, muffled] 25 00:02:47,126 --> 00:02:49,003 [music resumes, echoing fades] 26 00:02:49,086 --> 00:02:50,379 [sighs] 27 00:02:57,428 --> 00:03:00,431 [country music continues] 28 00:03:00,514 --> 00:03:05,478 [woman] Normal kid? [chuckles] Well, how'd I do? 29 00:03:07,188 --> 00:03:10,191 Yeah, not so great, I guess. 30 00:03:10,274 --> 00:03:12,234 But not Your fault so much, 31 00:03:12,318 --> 00:03:15,988 unless this was all a part of Your silly old plan. 32 00:03:23,162 --> 00:03:24,246 - [car shuts off] - [music stops] 33 00:03:36,926 --> 00:03:38,719 [vehicle passes] 34 00:03:42,181 --> 00:03:46,727 [woman groans] Fuck me. I can't believe you're making me do this shit. 35 00:03:55,403 --> 00:03:56,654 [woman 2] Hello again. 36 00:03:56,737 --> 00:03:59,407 I'm Merle, sex and love addict. 37 00:03:59,490 --> 00:04:01,325 [all] Hi, Merle. 38 00:04:01,409 --> 00:04:03,577 Well, in spite of all the progress I've made, 39 00:04:03,661 --> 00:04:08,290 I... recently had another bottom line slip. 40 00:04:09,417 --> 00:04:12,545 I'm really ashamed. I... 41 00:04:14,422 --> 00:04:17,383 I really thought this time was gonna be different. 42 00:04:17,466 --> 00:04:19,552 A real relationship, you know? 43 00:04:20,719 --> 00:04:24,306 That lasted all of six days. [sniffles] 44 00:04:24,390 --> 00:04:27,935 Um, our final night together, he, um... 45 00:04:29,311 --> 00:04:33,983 bit my lip so hard it bled, and I started to cry. 46 00:04:34,066 --> 00:04:38,737 Um, and then he told me that he had a fantasy 47 00:04:38,821 --> 00:04:42,241 of making love to a woman while she was crying. 48 00:04:42,324 --> 00:04:43,367 [laughs] 49 00:04:45,995 --> 00:04:48,414 [Merle] So mission accomplished. 50 00:04:48,497 --> 00:04:49,957 But... 51 00:04:50,040 --> 00:04:52,668 [sniffles] He told me that he loved me. 52 00:04:52,751 --> 00:04:55,671 And then after he left, he, um... 53 00:04:57,423 --> 00:05:00,968 blocked my number and unfollowed me. 54 00:05:03,220 --> 00:05:06,891 And I just feel really worthless. 55 00:05:06,974 --> 00:05:09,226 [♪ "Alone Tonight" by Danny Farrant and Paul Rawson playing] 56 00:05:19,862 --> 00:05:24,074 [woman] And You said, "I am the light of the world, 57 00:05:24,158 --> 00:05:28,162 but he who follows me will not walk in the darkness, 58 00:05:28,245 --> 00:05:32,041 but shall have the light of love." 59 00:05:34,293 --> 00:05:38,339 [music continues] 60 00:05:58,901 --> 00:06:01,070 - [engine shuts off] - [music stops] 61 00:06:14,959 --> 00:06:16,460 [knocking on door] 62 00:06:23,133 --> 00:06:24,468 [door opens] 63 00:06:26,303 --> 00:06:27,555 Do I know you? 64 00:06:27,638 --> 00:06:30,975 Uh, yeah. I'm, uh... I'm Mads, I'm here... 65 00:06:31,058 --> 00:06:33,519 Oh, Evie's friend from home. 66 00:06:34,520 --> 00:06:36,522 They do grow 'em pretty in Texas. 67 00:06:36,605 --> 00:06:39,775 - [soft chuckle] - You're late. 68 00:06:39,858 --> 00:06:43,696 I didn't know there was a set schedule for this shit. 69 00:06:43,779 --> 00:06:45,781 [chuckles] Come in. 70 00:06:49,618 --> 00:06:51,912 Wait, so you're... you're not American? 71 00:06:51,996 --> 00:06:55,291 - Cause, like, on your TV show you were... - Acting. 72 00:06:55,374 --> 00:06:59,378 - Oh. Ah, funny. [chuckles] - Can I get you something? 73 00:06:59,461 --> 00:07:02,131 Uh, no, no, I'm cool as a cucumber. 74 00:07:02,214 --> 00:07:04,842 [man] So you're out here to be an actress? 75 00:07:04,925 --> 00:07:07,219 Uh, no, no. 76 00:07:08,095 --> 00:07:10,097 Ah, most people are here to be something. 77 00:07:11,265 --> 00:07:15,311 Escape whatever unseen invalidated life they're running from. 78 00:07:15,394 --> 00:07:17,313 Are you ambitious? 79 00:07:17,396 --> 00:07:20,774 Ambition always seemed like kind of a pointy word to me. 80 00:07:20,858 --> 00:07:26,572 Like, um, arrow or thorn, you know, it just... 81 00:07:26,655 --> 00:07:30,034 I feel like it just depends on the things you're into. 82 00:07:30,117 --> 00:07:36,749 Um, but I do think that I'm meant for, um, something or somebody. 83 00:07:36,832 --> 00:07:40,628 A romantic. You're a rare animal. 84 00:07:40,711 --> 00:07:44,173 Take a word of advice from a kindred spirit: 85 00:07:44,256 --> 00:07:49,219 Keep moving before you get stuck. This place is a trap, you know. 86 00:07:49,303 --> 00:07:51,597 Just like those pits down by the museums. 87 00:07:51,680 --> 00:07:55,267 Thousands of years ago, this whole valley was a swamp. 88 00:07:55,351 --> 00:07:57,978 Animals came from hundreds of miles around. 89 00:07:58,062 --> 00:08:00,439 Mammoths, sabretooth cats, 90 00:08:00,522 --> 00:08:02,524 uh, dire wolves, 91 00:08:02,608 --> 00:08:06,403 all lured by the scent of sweet water. 92 00:08:06,487 --> 00:08:09,782 But the ground under this place isn't solid, it's tar. 93 00:08:09,865 --> 00:08:12,868 Black and sticky as the devil's shit. 94 00:08:13,661 --> 00:08:15,663 Those animals, they got trapped in it. 95 00:08:15,746 --> 00:08:17,706 And their dying cries brought out scavengers 96 00:08:17,790 --> 00:08:20,042 looking for an easy meal, and they got stuck too. 97 00:08:21,126 --> 00:08:22,795 Thousands of years later, 98 00:08:22,878 --> 00:08:26,298 scientists are still pulling fossils out of those pits. 99 00:08:26,382 --> 00:08:29,259 Skeletons all mixed up. 100 00:08:29,343 --> 00:08:33,806 Be careful, or someday someone will be digging you up. 101 00:08:33,889 --> 00:08:39,019 And with so many bones, they won't even be able to tell you apart. 102 00:08:40,646 --> 00:08:45,609 The trick to LA is take a sip from the spring, spread your wings. 103 00:08:45,693 --> 00:08:49,822 Catch a breeze and ride on out of here before you get stuck. 104 00:08:49,905 --> 00:08:51,657 - [sniffing] - Um... 105 00:08:53,200 --> 00:08:56,036 Why do dealers always sound like preachers? 106 00:08:56,120 --> 00:08:59,540 I mean, honestly, are you a prophet or a pusher? 107 00:08:59,623 --> 00:09:02,418 - Just make up your mind. - [chuckles] Hm. 108 00:09:03,293 --> 00:09:04,878 Yeah, I don't know. 109 00:09:04,962 --> 00:09:07,840 Evie tells me you girls are working the club tonight. 110 00:09:07,923 --> 00:09:11,760 Uh, yeah. Yeah. I think I might, uh, come by. 111 00:09:12,428 --> 00:09:14,221 [zipping] 112 00:09:14,304 --> 00:09:16,140 You can always work for me, you know. 113 00:09:17,433 --> 00:09:22,771 Uh, look, I just came here 'cause I got a car and I was in the neighborhood. 114 00:09:22,855 --> 00:09:28,235 I'm not really looking to be your friendly neighborhood dope peddler, but thank you. 115 00:09:28,318 --> 00:09:31,405 By the way, I love your big, fat, gold LTD. 116 00:09:31,488 --> 00:09:34,074 '72? Don't see them around much. 117 00:09:34,158 --> 00:09:36,618 Um... mm-hm. 118 00:09:36,702 --> 00:09:42,166 I know your ride, I know your plates, I know your friends. 119 00:09:42,249 --> 00:09:44,793 So what don't I know about you, Mads? 120 00:09:58,056 --> 00:10:00,726 Uh, yeah. Yeah. Cool. 121 00:10:00,809 --> 00:10:02,394 - Uh... - Thanks for coming by. 122 00:10:02,478 --> 00:10:04,104 - Uh-huh. Mm-hm. - Yeah. 123 00:10:06,190 --> 00:10:08,567 ♪♪ 124 00:10:24,416 --> 00:10:26,376 Good morning. 125 00:10:27,294 --> 00:10:30,506 - Little package. - Teddy. 126 00:10:35,052 --> 00:10:36,804 Hey, Mads, um... 127 00:10:39,431 --> 00:10:43,185 Did you ever hear from that, uh, guy you were fucking at community? 128 00:10:43,268 --> 00:10:45,354 What? 129 00:10:45,437 --> 00:10:48,482 Didn't he get a job out here or something? 130 00:10:48,565 --> 00:10:51,735 No idea what on earth made you think of him. 131 00:10:51,819 --> 00:10:55,781 I don't know, maybe it was, urn, all these drugs. 132 00:10:58,659 --> 00:11:00,953 Oh, well, well, well. 133 00:11:01,036 --> 00:11:05,624 You know, you really oughta quit that dumbass job of yours. 134 00:11:05,707 --> 00:11:07,084 Oh, boy. 135 00:11:07,167 --> 00:11:12,297 [sighs] Come on, like, folding $400 sweaters for ten bucks an hour. 136 00:11:12,381 --> 00:11:16,844 It's an insult to your post-modern feminist sensibilities. 137 00:11:16,927 --> 00:11:18,345 Oh, is it? 138 00:11:18,428 --> 00:11:20,597 We've got to work to destabilize 139 00:11:20,681 --> 00:11:23,725 the patriarchal norms entrenched into a society 140 00:11:23,809 --> 00:11:26,687 that has caused so much gender inequality. 141 00:11:26,770 --> 00:11:29,815 [laughs] I love how much you care about this. 142 00:11:30,899 --> 00:11:34,695 Plus, you'd make way more selling Eric's drugs. 143 00:11:34,778 --> 00:11:40,075 Well, well, I also got fired last night. 144 00:11:40,158 --> 00:11:42,327 - Why? - [woman] What? 145 00:11:42,411 --> 00:11:43,453 [Mads] Mm... 146 00:11:45,622 --> 00:11:50,961 Because I... kinda sorta... 147 00:11:51,044 --> 00:11:53,255 fucked the boss's husband again! 148 00:11:53,338 --> 00:11:54,882 - Again? - Again! 149 00:11:54,965 --> 00:11:56,842 - [groaning] - That's awesome! 150 00:11:56,925 --> 00:11:59,219 I guess old habits die hard, sweetie. 151 00:11:59,303 --> 00:12:03,390 - They do. - Well, then it's settled. 152 00:12:03,473 --> 00:12:05,893 You're working at the club with us now! 153 00:12:05,976 --> 00:12:07,978 - No! - [woman] Yes! 154 00:12:08,061 --> 00:12:09,605 I said maybe. 155 00:12:09,688 --> 00:12:14,192 [Mads] Working at the club, aka, selling a bunch of shit-ass drugs 156 00:12:14,276 --> 00:12:16,820 to LA's horniest crackheads. 157 00:12:16,904 --> 00:12:18,906 [rock music playing] 158 00:12:22,117 --> 00:12:25,454 [music continues] 159 00:12:27,706 --> 00:12:30,584 Yay! She's fun again! 160 00:12:31,376 --> 00:12:33,587 Whoo! 161 00:12:33,670 --> 00:12:35,297 [laughing] 162 00:12:37,382 --> 00:12:39,384 [indistinct chatter] 163 00:12:41,595 --> 00:12:44,097 [all yelling] 164 00:12:52,189 --> 00:12:56,193 Oh, come on, Mads, it's gonna be fun. 165 00:12:56,276 --> 00:12:57,402 Told you. 166 00:12:57,486 --> 00:12:59,863 [upbeat music playing] 167 00:13:07,663 --> 00:13:10,040 You know they say Marilyn's buried here. 168 00:13:10,123 --> 00:13:12,626 And also James Dean, and also Whitney Houston. 169 00:13:12,709 --> 00:13:14,795 - Let's have a séance. - I can't believe this. 170 00:13:19,132 --> 00:13:21,134 Oh, my Lord. [chuckles] 171 00:13:29,351 --> 00:13:34,731 So, another little sister here from Texas to help Evie out. 172 00:13:35,732 --> 00:13:36,858 [Evie] Sort of. 173 00:13:36,942 --> 00:13:39,945 Only Addy's my actual blood. 174 00:13:40,028 --> 00:13:42,072 We grew up with Mads. 175 00:13:42,155 --> 00:13:44,491 She's like our honorary little sister. 176 00:13:44,574 --> 00:13:46,702 [woman] Well, we're all family here. 177 00:13:47,494 --> 00:13:49,496 - Hey, Gamor. - Hm? 178 00:13:49,579 --> 00:13:52,165 - What do you think? - Hm... 179 00:13:53,375 --> 00:13:55,293 Well, let me take a look. 180 00:13:55,377 --> 00:14:02,050 Let's see here, a little vintage jewelry, smoky eye, pouty red lip. 181 00:14:02,134 --> 00:14:04,886 I like it. She's like a gothic Madonna. 182 00:14:04,970 --> 00:14:06,930 [chuckling] 183 00:14:07,014 --> 00:14:12,561 [Addy] It's funny you say that because Mads has like a little Jesus thing. 184 00:14:12,644 --> 00:14:16,273 - Ooh, Jesus. - Yeah. Um, I'd say that she 185 00:14:16,356 --> 00:14:18,442 takes it to the next level, though. 186 00:14:18,525 --> 00:14:21,486 Mads doesn't just love Jesus, she'd love to fuck Jesus. 187 00:14:21,570 --> 00:14:23,030 - [laughing] - Hey! 188 00:14:23,113 --> 00:14:25,657 - It's true. - [woman] You can't blame her, 189 00:14:25,741 --> 00:14:29,286 Jesus Is quite sexy. Our first rock star. 190 00:14:29,369 --> 00:14:30,912 - [woman] Mm-hm. - Definitely. 191 00:14:30,996 --> 00:14:36,251 [Mads] Well, little does she know, I do fuck You. 192 00:14:36,334 --> 00:14:38,670 I fuck You all the time. 193 00:14:38,754 --> 00:14:44,718 Well, Mads' outfit is preordained. So, let's go. 194 00:14:44,801 --> 00:14:47,054 Doors open in 20 minutes. 195 00:14:47,137 --> 00:14:48,430 Tits up. 196 00:14:48,513 --> 00:14:50,682 Uh, Carmen, put some lip gloss on, too. 197 00:14:50,766 --> 00:14:53,643 You're looking a little tired. All right, here. Drink that up. 198 00:14:53,727 --> 00:14:55,270 Eleven minutes, come on. 199 00:14:55,353 --> 00:14:57,606 [dialogue fades] 200 00:14:57,689 --> 00:15:00,192 [♪ "The Chauffeur" by Duran Duran playing] 201 00:15:23,090 --> 00:15:26,009 [music continues] 202 00:15:45,195 --> 00:15:48,198 [distorted voice, indistinct] 203 00:15:48,281 --> 00:15:51,159 [echoing] You're my one and only. 204 00:15:56,123 --> 00:15:58,917 [music continues] 205 00:16:02,629 --> 00:16:04,589 [echoing] Oh, Jesus. 206 00:16:06,508 --> 00:16:08,844 [indistinct, echoing voice] 207 00:16:12,514 --> 00:16:14,516 [Mads] I swear, I will always... [echoing] 208 00:16:14,599 --> 00:16:16,685 I swear, I will always... 209 00:16:20,939 --> 00:16:23,233 [vomiting] 210 00:16:30,615 --> 00:16:34,870 [Mads] Well, there just went 200 bucks of Eric's crap. 211 00:16:34,953 --> 00:16:38,331 Oh, God, I should've listened to You. 212 00:16:38,415 --> 00:16:40,208 [retching] 213 00:16:42,919 --> 00:16:44,921 Why don't I listen to You? 214 00:16:48,466 --> 00:16:53,096 Mom always told me that was never much my strong suit. 215 00:16:53,180 --> 00:16:55,473 Maybe she was right. 216 00:16:55,557 --> 00:16:57,559 Fucking bitch. 217 00:16:57,642 --> 00:16:59,728 A tripping nun. 218 00:17:01,980 --> 00:17:04,691 That is so fucked. [groans] 219 00:17:06,193 --> 00:17:07,777 There you are. 220 00:17:10,071 --> 00:17:12,616 Are you okay? 221 00:17:12,699 --> 00:17:14,993 Your shift is done. 222 00:17:16,536 --> 00:17:20,790 Why don't you just get changed and put on some makeup. 223 00:17:20,874 --> 00:17:26,504 We're gonna have a little late-night disco at our place. 224 00:17:27,714 --> 00:17:30,217 - Okay. - [sighs] 225 00:17:33,386 --> 00:17:35,430 [upbeat music playing] 226 00:17:35,513 --> 00:17:37,265 [sniffing] 227 00:18:58,221 --> 00:19:00,849 [groans softly] 228 00:19:17,782 --> 00:19:20,201 [Evie] Fuck! [screaming] 229 00:19:22,203 --> 00:19:23,997 I'm so sorry! Oh, my God! 230 00:19:24,080 --> 00:19:27,042 [Addy] Who was he?! Who was that guy?! 231 00:19:27,125 --> 00:19:28,501 Oh, my God, he's just some guy I brought home. 232 00:19:28,585 --> 00:19:29,669 - I'm sorry. - Who was he?! 233 00:19:29,753 --> 00:19:31,171 What the fuck just happened? 234 00:19:31,254 --> 00:19:34,966 - Oh, my God! - The money is all gone! 235 00:19:35,050 --> 00:19:37,093 - He fucking took the money! - I'm sorry! 236 00:19:37,177 --> 00:19:39,554 That stupid fucking douchebag, he took the money! 237 00:19:39,637 --> 00:19:43,266 That guy with the long hair, I think he took all the drugs! 238 00:19:43,350 --> 00:19:44,476 - Wait! - What the fuck?! 239 00:19:44,559 --> 00:19:46,478 That guy just fucking left! 240 00:19:51,983 --> 00:19:54,069 Evie... 241 00:19:54,152 --> 00:19:56,654 - Evie, what the fuck?! - I'm sorry. 242 00:19:56,738 --> 00:20:00,158 - Eight fucking grand! - [Evie] I'm so sorry. 243 00:20:00,241 --> 00:20:04,537 [Addy] Evie, why do you drag me into this shit?! Huh?! 244 00:20:06,164 --> 00:20:07,749 You're supposed to be my older sister! 245 00:20:07,832 --> 00:20:09,000 - Stop yelling at her. - Don't start. 246 00:20:09,084 --> 00:20:10,502 Okay, it's not helping anything. 247 00:20:10,585 --> 00:20:12,337 - Well, what's the plan? - You need to call Eric. 248 00:20:12,420 --> 00:20:14,464 - You need to call Eric. - [Evie] Can you just do it, please? 249 00:20:14,547 --> 00:20:16,383 He needs to fucking know 250 00:20:16,466 --> 00:20:19,928 why all the money and all his fucking drugs are gone, okay? 251 00:20:20,011 --> 00:20:22,347 Can you just please do it? Because he has a crush on you. 252 00:20:22,430 --> 00:20:24,224 And he's not gonna yell at you, and he always yells at me. 253 00:20:24,307 --> 00:20:26,393 - Oh, my God, Evie. - I need a fucking cigarette. 254 00:20:26,476 --> 00:20:28,061 - You're so much better at this than me. - Where's the lighter? 255 00:20:28,144 --> 00:20:30,230 - I can't do it. - Where the fuck is the lighter? 256 00:20:30,313 --> 00:20:32,774 Um... Please. 257 00:20:34,150 --> 00:20:37,153 I'm so sorry. 258 00:20:37,237 --> 00:20:39,614 - Evie... - Just fucking call Eric. 259 00:20:39,697 --> 00:20:42,659 - Just go and call Eric. - I'm so sorry. 260 00:20:50,500 --> 00:20:51,876 What the fuck is this? 261 00:20:53,378 --> 00:20:54,838 I don't... 262 00:20:54,921 --> 00:20:57,549 [Eric on phone] What do you mean gone? 263 00:20:57,632 --> 00:21:00,760 - It's gone. Stolen? - Oh, no. 264 00:21:00,844 --> 00:21:03,179 No, no, no. 265 00:21:03,263 --> 00:21:07,016 I trusted you guys to fulfill basic services. 266 00:21:07,100 --> 00:21:10,061 This is fucking unprofessional. 267 00:21:10,145 --> 00:21:13,440 Yeah, well, I mean, we fucked up. 268 00:21:13,523 --> 00:21:15,608 Well, you better un-fuck it up. 269 00:21:15,692 --> 00:21:19,487 This is not some random shit I got off of one of my usual guys. 270 00:21:19,571 --> 00:21:21,531 This is a scary fucking drug dealer 271 00:21:21,614 --> 00:21:23,158 that I'm trying to make a good impression with. 272 00:21:23,241 --> 00:21:26,161 And spoiler alert, this is not impressive! 273 00:21:26,244 --> 00:21:28,580 You know what? How about you just 274 00:21:28,663 --> 00:21:31,249 stop being such a little bitch and nut up, okay? 275 00:21:31,332 --> 00:21:36,212 It wasn't a kilo, it was 20 grand tops. We'll figure it out. 276 00:21:36,296 --> 00:21:38,298 What's this fucking guy's name? 277 00:21:38,381 --> 00:21:42,427 Her name! Queenie, and she does not fuck around! 278 00:21:42,510 --> 00:21:45,472 [speaking foreign language] 279 00:21:50,310 --> 00:21:52,729 - [inaudible dialogue] - [shattering] 280 00:21:56,733 --> 00:21:58,485 Get out! 281 00:22:03,198 --> 00:22:04,782 [yelling] 282 00:22:04,866 --> 00:22:08,244 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 283 00:22:08,328 --> 00:22:11,122 [Eric] So either find who stole that shit 284 00:22:11,206 --> 00:22:15,585 or find a way to get me that 20 grand back! Fuck! 285 00:22:18,713 --> 00:22:20,298 Fuck you too, then. 286 00:22:26,429 --> 00:22:27,639 Fuck! 287 00:22:29,474 --> 00:22:31,643 Guys, he's really fucking freaking out. 288 00:22:31,726 --> 00:22:34,145 - [Addy] We're being fucking evicted! - [Evie moans] No. 289 00:22:34,229 --> 00:22:36,606 - What? - We're being evicted! 290 00:22:44,948 --> 00:22:46,741 [clears throat] You know, this is why I left. 291 00:22:46,824 --> 00:22:49,536 This is why I left and went to London, 292 00:22:49,619 --> 00:22:52,247 because I didn't want to be fucking poor in America! 293 00:22:52,330 --> 00:22:54,165 Okay. 294 00:22:54,249 --> 00:22:57,293 And I don't wanna be around a sister who's a fucking crack addict. 295 00:22:57,377 --> 00:23:00,088 [Evie] Okay, it's a coke addict, not a crack addict. 296 00:23:00,171 --> 00:23:03,258 Such a fucking bitch all the time. 297 00:23:03,341 --> 00:23:05,301 - Fuck you. Fuck you. - I'm so tired of it. 298 00:23:05,385 --> 00:23:07,345 Seriously, this could've happened to anybody. 299 00:23:07,428 --> 00:23:11,432 - We all had a party. - Fuck! Fuck! 300 00:23:11,516 --> 00:23:13,268 [door opens, closes] 301 00:23:13,351 --> 00:23:14,727 Fucking hair! 302 00:23:19,691 --> 00:23:20,817 [door slams] 303 00:23:26,990 --> 00:23:29,742 Fucking dollar bill, please. Oh, God. 304 00:23:32,537 --> 00:23:34,581 [♪ "Real Reel Switcher" by Eunice Russ Frost playing] 305 00:23:34,664 --> 00:23:36,874 [sniffing] 306 00:23:45,508 --> 00:23:48,386 [Mads] Fucking poor in America? 307 00:23:48,469 --> 00:23:50,888 [groans] Who wants to be poor anywhere? 308 00:23:50,972 --> 00:23:55,143 The world's one big shit show and I'm right in the middle of it. 309 00:23:55,226 --> 00:23:58,479 Fuck them! Seriously, I'm not poor. 310 00:23:59,606 --> 00:24:01,190 I have You. 311 00:24:01,274 --> 00:24:04,027 They can all suck my Jesus dick. 312 00:24:07,822 --> 00:24:09,324 Cocksuckers. 313 00:24:12,619 --> 00:24:15,955 Don't look at me like that. Where do you think I'm driving? 314 00:24:16,039 --> 00:24:18,291 I'm trying to look for a place to live, fuck. 315 00:24:25,506 --> 00:24:29,218 Okay, well, I fucking tried to get a roof over our heads, 316 00:24:29,302 --> 00:24:31,888 and this bitch, she don't get it. 317 00:24:31,971 --> 00:24:34,682 You know what? Fuck her and her piece of shit house, 318 00:24:34,766 --> 00:24:38,394 and the horse she rode in on. She probably fucked him too. 319 00:24:41,105 --> 00:24:42,690 Fuck! 320 00:24:42,774 --> 00:24:45,151 [song continues] 321 00:25:14,972 --> 00:25:16,891 What's up, sexy man? 322 00:25:24,565 --> 00:25:25,817 [sighs] 323 00:25:27,610 --> 00:25:30,571 You know, I made a lot of bad decisions. 324 00:25:31,656 --> 00:25:34,033 Some shit You seriously don't... 325 00:25:35,535 --> 00:25:37,078 agree with. 326 00:25:40,707 --> 00:25:42,125 I don't blame You. 327 00:25:44,544 --> 00:25:47,463 But, You see, I've been trying to be better. 328 00:25:47,547 --> 00:25:48,715 Right, I mean... 329 00:25:50,216 --> 00:25:52,510 I definitely be fucking way less. 330 00:25:53,886 --> 00:25:54,971 Kinda. 331 00:25:59,684 --> 00:26:01,477 Anyway, right now... 332 00:26:04,439 --> 00:26:06,691 Right now, I need Your help more than ever. 333 00:26:08,901 --> 00:26:12,947 I need You to walk me down Your righteous ways. 334 00:26:13,030 --> 00:26:15,950 I need You to show me that light because... 335 00:26:20,663 --> 00:26:23,332 I really just don't wanna hurt no more people. 336 00:26:32,759 --> 00:26:34,427 Show me a sign. 337 00:26:35,803 --> 00:26:37,722 Show me a sign. 338 00:26:37,805 --> 00:26:40,475 [bell ringing] 339 00:26:42,018 --> 00:26:43,478 [Mads] Show me a sign. 340 00:26:55,823 --> 00:26:56,949 [soft chuckle] 341 00:26:58,826 --> 00:27:00,953 You're a fucking badass. 342 00:27:03,080 --> 00:27:05,583 Whoo! I love You, JC! 343 00:27:05,666 --> 00:27:07,418 I fucking love You! 344 00:27:09,962 --> 00:27:10,880 Whoo! 345 00:27:10,963 --> 00:27:13,341 ♪♪ 346 00:27:19,138 --> 00:27:23,059 - Please tell me you found it. - No, I told you, it's gone. 347 00:27:23,142 --> 00:27:26,395 Shit! You guys have forced me to do something I don't want to do. 348 00:27:26,479 --> 00:27:27,855 I do not want to give you girls up. 349 00:27:27,939 --> 00:27:29,732 But that Queenie plays rough. 350 00:27:29,816 --> 00:27:31,984 [chuckles] You think I'm a fucking idiot 351 00:27:32,068 --> 00:27:34,612 just 'cause I have an innie? You're the big dog, 352 00:27:34,695 --> 00:27:37,865 okay, not some low-level, street pawn. 353 00:27:37,949 --> 00:27:43,621 No matter how bad we might fuck up, that money is ultimately on you, bud. 354 00:27:43,704 --> 00:27:45,873 I can make you get that money back. 355 00:27:46,958 --> 00:27:48,543 Why are you fronting on me right now? 356 00:27:48,626 --> 00:27:50,753 You're no pimp, you're no Killer. 357 00:27:50,837 --> 00:27:54,799 You're just a has-been TV actor with a gambling addiction and a coke habit. 358 00:27:54,882 --> 00:27:58,553 And... and my sense tells me 359 00:27:58,636 --> 00:28:03,349 that clearly you're broke as fuck, and you're in some real type of trouble 360 00:28:03,432 --> 00:28:07,353 because nobody runs a business like that with no security. 361 00:28:07,436 --> 00:28:11,482 I mean, that is just desperation behavior. 362 00:28:11,566 --> 00:28:14,986 Uh-huh, out of control. And that shit ends bad. 363 00:28:15,069 --> 00:28:20,491 So, like I said, I don't have a problem. 364 00:28:20,575 --> 00:28:21,909 You do. 365 00:28:26,080 --> 00:28:27,748 Why are you even here? 366 00:28:33,129 --> 00:28:34,922 Where the fuck is your bedroom? 367 00:28:36,757 --> 00:28:39,510 ♪♪ 368 00:29:01,490 --> 00:29:03,784 [Mads] You're so awesome. 369 00:29:06,329 --> 00:29:10,374 Oh, I can't even stand to breathe when I think of You. 370 00:29:11,918 --> 00:29:15,838 I will always be your girl, Jesus. 371 00:29:23,679 --> 00:29:25,431 I wasn't expecting that from you. 372 00:29:28,476 --> 00:29:31,687 Yep, I'm full of surprises. 373 00:29:34,690 --> 00:29:35,942 I gotta go pee. 374 00:29:37,360 --> 00:29:38,736 [chuckles] 375 00:29:42,365 --> 00:29:43,407 Mads? 376 00:29:45,493 --> 00:29:47,954 - Babe? - [door closes] 377 00:29:48,037 --> 00:29:49,413 Oh, fuck! 378 00:29:50,581 --> 00:29:52,750 You're crazy. This is never gonna work. 379 00:29:52,833 --> 00:29:54,460 Of course it'll work. 380 00:29:54,543 --> 00:29:56,462 You ever heard of "Jesus take the wheel"? 381 00:29:56,545 --> 00:30:00,174 Well, in our case, Jesus has taken us by the hips 382 00:30:00,257 --> 00:30:02,802 with his manly, calloused carpenter hands 383 00:30:02,885 --> 00:30:06,681 and he is riding us all the way back home to Kingdom Come. 384 00:30:06,764 --> 00:30:10,184 I'm telling you, Jesus will not steer us wrong. 385 00:30:10,267 --> 00:30:12,019 [soft chuckle] 386 00:30:12,103 --> 00:30:13,813 Uh, I'm an atheist. 387 00:30:16,649 --> 00:30:18,234 Well, not anymore you're not. 388 00:30:21,112 --> 00:30:25,157 Okay, so we're just supposed to tell people we came to Hollywood 389 00:30:25,241 --> 00:30:27,326 to start a convent? 390 00:30:27,410 --> 00:30:30,705 Only if they ask. Just keep it simple. 391 00:30:32,415 --> 00:30:34,542 So we'll meet back here in two hours. 392 00:30:40,006 --> 00:30:42,758 [rock music plays] 393 00:30:51,767 --> 00:30:53,102 [bell ringing] 394 00:30:53,185 --> 00:30:54,854 Sisters of the faithful. 395 00:30:55,896 --> 00:30:59,608 Hey. Oh, thank you. Do you know where to get waxed around here? 396 00:31:00,943 --> 00:31:05,197 Oh. Wait, two bucks? 397 00:31:05,281 --> 00:31:07,324 That's all you're gonna give Jesus? 398 00:31:10,911 --> 00:31:12,705 - [banging] - Fuck. 399 00:31:14,206 --> 00:31:17,251 Lady, do you want your soul to be damned for all eternity, 400 00:31:17,334 --> 00:31:19,045 tossing Lucifer's salad? 401 00:31:19,128 --> 00:31:21,630 You can afford more, look at you. 402 00:31:25,259 --> 00:31:28,179 Oh, thank you. God bless... Jesus Christ! 403 00:31:28,262 --> 00:31:32,058 - You all right? - Oh, hell yeah. Uh, sorry. 404 00:31:33,184 --> 00:31:34,477 Bitch. 405 00:31:37,605 --> 00:31:43,319 We are starting a convent here in Hollywood, 406 00:31:43,402 --> 00:31:46,906 and if you would like to know more, here is my cell. 407 00:31:46,989 --> 00:31:50,951 Look, I wrote it right where Jesus got hammered. [chuckles] 408 00:31:51,035 --> 00:31:54,497 - [moans] I dream of being hammered, too. - Thank you. 409 00:31:57,083 --> 00:31:59,168 [man] Hi, Sister. 410 00:31:59,251 --> 00:32:02,630 - I see you like books. - [man] I work at the library. 411 00:32:02,713 --> 00:32:03,839 Oh. 412 00:32:06,801 --> 00:32:09,762 Are you visiting Los Angeles, Sister? I haven't seen you before. 413 00:32:09,845 --> 00:32:15,434 Uh, well, my little convent back home is just bursting at the seams, 414 00:32:15,518 --> 00:32:19,355 so my Mother Superior sent myself and my sisters 415 00:32:19,438 --> 00:32:24,235 down to, you know, look for a new home and spread our, uh, 416 00:32:24,318 --> 00:32:28,072 our virginity... di-divinity. 417 00:32:28,155 --> 00:32:29,365 Where are you staying? 418 00:32:30,574 --> 00:32:34,036 Uh, well, I'm leaving that up to the good Lord himself. 419 00:32:34,120 --> 00:32:37,540 - Mm-hm. - Well, uh... [chuckles] 420 00:32:37,623 --> 00:32:38,958 I hope it's not too much of a bother, 421 00:32:39,041 --> 00:32:41,293 but one of our board members at our library, 422 00:32:41,377 --> 00:32:44,255 Maria Ramirez, everyone calls her Sunny. 423 00:32:44,338 --> 00:32:47,925 Um, you know, she's a devout Catholic and generous donor. 424 00:32:48,008 --> 00:32:50,219 - Um, her husband just died recently... - Oh. 425 00:32:50,302 --> 00:32:53,931 ...and, um, you and the sisters should, uh, go... go see her. 426 00:32:54,014 --> 00:32:55,599 She lives right up the road up there. 427 00:32:55,683 --> 00:32:58,352 Um, great place. She takes in nuns all the time. 428 00:32:59,395 --> 00:33:02,231 She does? [exclaims] 429 00:33:02,314 --> 00:33:06,318 Well, look at God just working his ways. [chuckles] 430 00:33:06,402 --> 00:33:07,903 [man] Well, she's a very kind person. 431 00:33:07,987 --> 00:33:09,655 And listen, she has more than enough space. 432 00:33:09,738 --> 00:33:11,657 You guys should check it out if you need a place to stay. 433 00:33:11,740 --> 00:33:15,995 All right? I think she'd love it, so here's her number. 434 00:33:16,078 --> 00:33:17,997 - Oops. - [both chuckle] 435 00:33:18,080 --> 00:33:21,709 Sorry. Um... Okay. 436 00:33:21,792 --> 00:33:23,043 That's for you guys. 437 00:33:24,295 --> 00:33:27,715 Thank you. Good day, sir. So kind. 438 00:33:29,466 --> 00:33:32,469 [rock music plays] 439 00:33:32,553 --> 00:33:36,473 Two-hundred and seventy-three dollars. 440 00:33:36,557 --> 00:33:38,434 Thank you, Jesus! 441 00:33:38,517 --> 00:33:42,104 Yes, that is enough to get a cheap hotel room for a couple of nights. 442 00:33:42,188 --> 00:33:44,398 Or a really nice hotel room for one night. 443 00:33:44,481 --> 00:33:46,066 No, no, no. 444 00:33:46,150 --> 00:33:50,279 We gotta save our money as much as we can. We should, um... 445 00:33:50,362 --> 00:33:52,573 We should go stay with that nice lady. 446 00:33:52,656 --> 00:33:56,118 But how do... how do you know she's so nice? 447 00:33:56,202 --> 00:34:01,916 [gags] Because she offers to take in stray nuns. [babbles] 448 00:34:01,999 --> 00:34:06,045 Um, she is probably really religious though. 449 00:34:06,128 --> 00:34:08,297 And she's probably seen a lot of nuns before. 450 00:34:08,380 --> 00:34:11,800 So... we should, uh... 451 00:34:11,884 --> 00:34:13,594 We should go do our research. 452 00:34:13,677 --> 00:34:16,138 - Mm-hm, up our game. - Okay. 453 00:34:16,222 --> 00:34:18,974 What kind of research? 454 00:34:19,058 --> 00:34:23,354 Wait, Mads, you want us to go to church? 455 00:34:23,437 --> 00:34:26,106 Goddamn right. We're going to church! 456 00:34:26,190 --> 00:34:28,984 But first... first we really need to change, 457 00:34:29,068 --> 00:34:32,029 'cause the only thing worse than walking into a church impersonating a nun 458 00:34:32,112 --> 00:34:35,032 is walking into a police station impersonating a cop. 459 00:34:35,115 --> 00:34:36,700 [grunts] So let's go. 460 00:34:39,203 --> 00:34:41,413 [groans] God. 461 00:34:43,123 --> 00:34:44,959 [sniffling] 462 00:34:53,801 --> 00:34:55,928 What do you think you're looking at, old man? 463 00:34:56,011 --> 00:34:57,763 [stutters] Nothing. 464 00:34:57,846 --> 00:35:02,059 Hm. That's "Nothing, Sister," to you. 465 00:35:02,142 --> 00:35:07,648 - Nothing, Sister. - Mm-hm. Good boy. 466 00:35:08,607 --> 00:35:10,901 Now start praying. 467 00:35:11,568 --> 00:35:12,861 Dear God... 468 00:35:14,363 --> 00:35:18,575 please help me with another sister. 469 00:35:20,703 --> 00:35:21,537 Addy! 470 00:35:22,663 --> 00:35:24,290 I like this character! 471 00:35:24,373 --> 00:35:26,375 - I could really get into this! - [Addy] Bitch. 472 00:35:28,419 --> 00:35:30,337 [sniffing] 473 00:35:30,421 --> 00:35:31,672 [exclaims] 474 00:35:31,755 --> 00:35:32,881 [phone buzzing] 475 00:35:32,965 --> 00:35:34,800 "Find out..." What? 476 00:35:34,883 --> 00:35:38,304 Fuck! No. No. 477 00:35:39,430 --> 00:35:41,557 Oh, fuck. Oh, fuck. 478 00:35:47,146 --> 00:35:48,355 - [sniffing] - [phone buzzing] 479 00:35:48,439 --> 00:35:49,565 No. 480 00:36:01,744 --> 00:36:03,120 The fucking gun! 481 00:36:03,203 --> 00:36:04,788 Where the fuck is it? 482 00:36:04,872 --> 00:36:07,041 - Fuck! - [phone buzzing] 483 00:36:15,924 --> 00:36:17,468 - [sniffing] - [phone buzzing] 484 00:36:17,551 --> 00:36:19,970 Ah! Fuck. 485 00:36:22,765 --> 00:36:24,808 [panting] 486 00:36:37,404 --> 00:36:40,366 [sighs, grunts] 487 00:36:40,449 --> 00:36:42,076 [phone buzzing] 488 00:36:42,159 --> 00:36:44,078 Shit, shit, shit, shit, shit. 489 00:36:59,968 --> 00:37:01,512 [car door closes] 490 00:37:09,228 --> 00:37:10,562 [exhales] 491 00:37:16,443 --> 00:37:18,570 No! Bucky, no! 492 00:37:24,785 --> 00:37:26,578 No, Bucky, no! 493 00:37:26,662 --> 00:37:28,539 [groans] 494 00:37:32,126 --> 00:37:34,128 [knocking on door] 495 00:37:38,590 --> 00:37:40,259 [doorbell rings] 496 00:37:45,389 --> 00:37:47,224 [grunting] 497 00:37:48,475 --> 00:37:50,185 I'll open the door on one condition. 498 00:37:51,645 --> 00:37:52,771 [groans] 499 00:37:54,148 --> 00:37:56,400 I was gonna open the door. 500 00:37:56,483 --> 00:37:59,194 My name's Tuff, I work for Queenie. 501 00:38:02,781 --> 00:38:03,824 Sit. 502 00:38:06,201 --> 00:38:07,578 Make me a vodka. 503 00:38:09,455 --> 00:38:11,498 It's okay, Bucky, this is a friend. 504 00:38:11,582 --> 00:38:14,418 We're just playing a friendly game. 505 00:38:14,501 --> 00:38:16,795 - I don't think he can breathe. - He's fucking fine. 506 00:38:16,879 --> 00:38:20,632 Aren't you, silly Billy? It's just a friendly game, right. 507 00:38:20,716 --> 00:38:22,885 Come on, man, this has nothing to do with the kid. 508 00:38:22,968 --> 00:38:27,347 Ah, ah, ah, ah, ah, ah. Are you allergic to bees? 509 00:38:29,641 --> 00:38:32,603 What a coincidence. So am I. 510 00:38:32,686 --> 00:38:35,772 Deathly allergic. And when you're allergic to bees, 511 00:38:35,856 --> 00:38:37,816 you need to be prepared. 512 00:38:37,900 --> 00:38:41,153 Do you... know what one of these is? 513 00:38:41,236 --> 00:38:42,321 - Oh, Jesus, man, don't. - Ah, ah. 514 00:38:42,404 --> 00:38:45,491 This protects you from the queen. 515 00:38:45,574 --> 00:38:50,412 And believe me, you do not wanna get stung by her. 516 00:38:50,496 --> 00:38:51,914 - [Bucky grunts] - What have you done? 517 00:38:54,583 --> 00:38:56,168 What have you done? 518 00:38:57,711 --> 00:38:59,213 Motherfucker! 519 00:39:05,677 --> 00:39:07,638 [choking] 520 00:39:20,400 --> 00:39:22,736 [choir vocalizing] 521 00:39:59,189 --> 00:40:02,067 When you receive the communion, 522 00:40:02,150 --> 00:40:03,944 you're united with Jesus. 523 00:40:07,823 --> 00:40:09,825 And He becomes a part of you. 524 00:40:35,225 --> 00:40:36,560 Body of Christ. 525 00:41:16,058 --> 00:41:18,393 [bell tolling] 526 00:41:18,477 --> 00:41:19,936 May God be with you. 527 00:41:20,020 --> 00:41:22,147 Oh, you know, very. 528 00:41:23,231 --> 00:41:25,025 May God be with you. 529 00:41:25,108 --> 00:41:28,111 - And to you too, Sister. - Sister Julie. 530 00:41:28,195 --> 00:41:29,696 Thank you for coming. 531 00:41:29,780 --> 00:41:33,742 - Hm, Sister Julie. - Sister Julie. 532 00:41:33,825 --> 00:41:36,119 I think it's time to go. 533 00:41:37,537 --> 00:41:38,830 What was that about? 534 00:41:40,582 --> 00:41:43,126 ♪♪ 535 00:41:53,220 --> 00:41:56,348 Tuff? Why is there a child? 536 00:42:01,895 --> 00:42:03,522 You know I hate them. 537 00:42:09,027 --> 00:42:12,155 - Hello, gorgeous. - Hi. 538 00:42:13,490 --> 00:42:17,202 Yuck. Why is he tied like that? 539 00:42:17,285 --> 00:42:21,331 I had to use the venom on the kid, and then... 540 00:42:21,415 --> 00:42:22,541 Well, look. 541 00:42:29,464 --> 00:42:32,175 - [Eric groans] - [Tuff] Right? 542 00:42:32,259 --> 00:42:35,929 - It's for softening the meat. - [chuckles] 543 00:42:36,012 --> 00:42:37,139 [Tuff] Ah... 544 00:42:38,098 --> 00:42:40,642 - Well... - [Eric groans] 545 00:42:40,726 --> 00:42:44,688 Nice to meet you... Eric. 546 00:42:45,731 --> 00:42:47,149 - [grunts] - [Eric groans] 547 00:42:47,232 --> 00:42:51,236 - [laughing] - [yelling] 548 00:43:01,246 --> 00:43:05,917 [groaning] These shoes hurt my feet. 549 00:43:07,294 --> 00:43:09,087 I can finish this off. 550 00:43:09,171 --> 00:43:11,631 Tuff is so good to me. 551 00:43:14,092 --> 00:43:17,304 [Eric groaning] 552 00:43:17,387 --> 00:43:21,558 Huh... So, Eric, 553 00:43:21,641 --> 00:43:23,769 we've been talking about you. 554 00:43:23,852 --> 00:43:25,937 What's your purpose? 555 00:43:26,021 --> 00:43:28,064 What function do you serve? 556 00:43:29,107 --> 00:43:31,985 If one cannot perform his function, 557 00:43:32,068 --> 00:43:36,615 then another must take his place. 558 00:43:36,698 --> 00:43:38,617 [giggles] 559 00:43:42,370 --> 00:43:46,708 - [Eric groans] - Oh. Huh. 560 00:43:46,792 --> 00:43:50,420 These are the females who lost my merchandise. 561 00:43:52,506 --> 00:43:56,343 Did you know there's a species of carpenter ant in Malaysia? 562 00:43:56,426 --> 00:43:57,928 [groans] 563 00:43:58,011 --> 00:44:02,057 The queen's body is full of poisonous venom. 564 00:44:02,140 --> 00:44:06,895 And if her nest is threatened by an outsider, 565 00:44:06,978 --> 00:44:11,650 this magnificent creature can explode her own head 566 00:44:11,733 --> 00:44:14,528 in a suicide, 567 00:44:14,611 --> 00:44:19,157 and release a substance onto her enemy. 568 00:44:19,241 --> 00:44:22,869 [Tuff whistles] What a soldier. 569 00:44:30,001 --> 00:44:32,087 No. [grunting] 570 00:44:36,550 --> 00:44:41,096 - No. [groans] - This is what I'm talking about, Eric. 571 00:44:41,179 --> 00:44:44,474 - Oh, my God. - Purpose. 572 00:44:44,558 --> 00:44:47,727 - Now you have one. - Oh, my God. 573 00:44:47,811 --> 00:44:51,773 - Dinner. - [groans] Oh, no. 574 00:44:56,278 --> 00:44:58,238 [dog barking] 575 00:45:02,742 --> 00:45:05,662 ♪♪ 576 00:46:05,221 --> 00:46:09,267 [Sunny] Sisters, welcome to my home. 577 00:46:09,351 --> 00:46:12,771 You'll have to excuse me, my eyesight isn't what it used to be. 578 00:46:12,854 --> 00:46:14,981 You see, I've become terribly sensitive to the light, 579 00:46:15,065 --> 00:46:18,193 which is a shame, because the light is one of my favorite things 580 00:46:18,276 --> 00:46:20,111 about living in southern California. 581 00:46:21,237 --> 00:46:23,865 In a moment, Alicia will show you to your quarters, 582 00:46:23,949 --> 00:46:28,203 and hope you can meet me for tea in the sunroom once you've settled in. 583 00:46:28,286 --> 00:46:30,372 Let us know if you need anything. 584 00:46:30,455 --> 00:46:33,917 And thank you so much for coming. Alicia. 585 00:46:35,961 --> 00:46:38,797 Uh, thank you for, uh, 586 00:46:38,880 --> 00:46:43,468 having us in your godly home, ma'am. 587 00:46:43,551 --> 00:46:45,220 - Yeah. - Thank you. 588 00:46:50,058 --> 00:46:51,977 - [water splashing] - [laughing] 589 00:46:52,060 --> 00:46:55,605 [Mads] There's so much space just in this one area. 590 00:46:55,689 --> 00:46:58,608 [laughing] 591 00:46:58,692 --> 00:47:03,071 You know, you guys, the craziest thing about all of this 592 00:47:03,154 --> 00:47:07,409 is that that thing, the thing we're wearing around our necks, 593 00:47:07,492 --> 00:47:10,078 - is called a wimple. - [all laughing] 594 00:47:10,161 --> 00:47:11,663 What the fuck is a wimple? 595 00:47:11,746 --> 00:47:14,165 [laughing echoes] 596 00:47:14,249 --> 00:47:18,336 - [Evie] ...get away with it. - [Addy] Fuck you. 597 00:47:18,420 --> 00:47:22,132 [muffled chatter] 598 00:47:22,215 --> 00:47:25,468 [laughing] Oh, my God. 599 00:47:27,095 --> 00:47:29,180 I kinda feel bad for Sunny. 600 00:47:31,391 --> 00:47:35,520 I mean, all this money and no one to share it with. 601 00:47:35,603 --> 00:47:39,232 [scoffs] No, she played her cards right. 602 00:47:39,315 --> 00:47:42,485 She gets to do whatever she wants, doesn't have to look after anybody. 603 00:47:42,569 --> 00:47:45,780 [phone buzzing] 604 00:47:46,656 --> 00:47:48,199 Oh, fuck! 605 00:47:48,283 --> 00:47:50,368 It's Eric. Should I answer it? 606 00:47:50,452 --> 00:47:51,661 [both] No! 607 00:47:51,745 --> 00:47:54,581 [line ringing] 608 00:48:02,464 --> 00:48:03,673 No answer. 609 00:48:04,883 --> 00:48:06,760 Well, we'll try again later. 610 00:48:17,145 --> 00:48:21,775 I don't think we can hit the same spot two days in a row. I think we should rotate. 611 00:48:21,858 --> 00:48:23,526 You know, the giving can't always... 612 00:48:23,610 --> 00:48:25,612 - [mugs rattling] - ...be so giving. 613 00:48:31,451 --> 00:48:33,536 If I may make a suggestion. 614 00:48:33,620 --> 00:48:36,247 Outside the observatory might be a good place. 615 00:48:36,331 --> 00:48:40,085 - Mm. - Lots of foot traffic. 616 00:48:40,168 --> 00:48:41,544 - Oh. 617 00:48:41,628 --> 00:48:44,172 - Thank you. - Yeah. 618 00:48:44,255 --> 00:48:48,301 - Thank you so much, Alicia. - [Alicia] You're welcome. 619 00:48:48,384 --> 00:48:51,888 Now, if you excuse me, before madam's breakfast gets cold. 620 00:48:54,140 --> 00:48:55,725 [whispering] Oh, my God. 621 00:48:55,809 --> 00:48:57,352 She's so fucking hot. 622 00:48:57,435 --> 00:48:59,479 Well, that one's a hot piece of ass. 623 00:48:59,562 --> 00:49:01,689 [laughs] Oh, my God. 624 00:49:01,773 --> 00:49:03,441 [man on TV] ...the body of Eric Katz, 625 00:49:03,525 --> 00:49:05,443 the actor best known for playing Uncle Darby 626 00:49:05,527 --> 00:49:07,904 in the 90s sitcom, The Sokolowiski's, 627 00:49:07,987 --> 00:49:11,282 was discovered in his home. Police investigators are saying 628 00:49:11,366 --> 00:49:13,868 the bizarre circumstances surrounding his death 629 00:49:13,952 --> 00:49:18,206 are likely attributed to his rumored ties with local drug organizations. 630 00:49:18,289 --> 00:49:21,960 Holy fuck! Fu... fudge. 631 00:49:22,043 --> 00:49:24,712 [man on TV] An unidentified 12-year-old was also discovered in the home... 632 00:49:24,796 --> 00:49:27,507 - Oh, my God, poor Eric. - ...unconscious but alive, 633 00:49:27,590 --> 00:49:29,759 and taken to a local hospital. 634 00:49:29,843 --> 00:49:31,845 [Addy] What are we gonna do? 635 00:49:33,513 --> 00:49:38,226 - Fuck! Ninety-six bucks in change. God! - This is so bad. 636 00:49:38,309 --> 00:49:42,272 That's all the money we have? That's all the profits? 637 00:49:42,355 --> 00:49:44,274 Where the fuck is Jesus today? 638 00:49:45,692 --> 00:49:47,735 Maybe we're being punished. 639 00:49:47,819 --> 00:49:50,530 Maybe there's a curse against people that pretend to be saints. 640 00:49:52,282 --> 00:49:54,659 Nuns aren't saints, they're just regular people 641 00:49:54,742 --> 00:49:56,786 who work for God by doing charity. 642 00:49:56,870 --> 00:49:58,538 And, technically, we're homeless, 643 00:49:58,621 --> 00:50:02,917 so really we're just cutting out the middle man. 644 00:50:03,001 --> 00:50:06,045 Oh, you can just justify anything, Mads. 645 00:50:06,129 --> 00:50:08,298 Why have you been on my dick so much recently, Addy? 646 00:50:08,381 --> 00:50:10,133 - I love you and your dick. - Honestly... 647 00:50:10,216 --> 00:50:13,219 What the fuck? [grunts] 648 00:50:16,764 --> 00:50:20,685 Scum-sucking piece of shit! Who the fuck fucks with nuns, huh?! 649 00:50:20,768 --> 00:50:22,770 Why would you steal from a nun?! 650 00:50:28,109 --> 00:50:33,990 [Mads] Now, you might think this is a bit of an excessive reaction. 651 00:50:34,073 --> 00:50:39,162 [rock music plays] 652 00:50:39,245 --> 00:50:43,041 But we all have our periods synched up, and as you can see, 653 00:50:43,124 --> 00:50:46,127 we're already having a pretty cramp ass day. 654 00:50:49,088 --> 00:50:53,092 When you receive the communion, you are united with Jesus. 655 00:50:53,176 --> 00:50:56,012 And He becomes a part of you. 656 00:50:59,682 --> 00:51:02,060 [Mads] You once told me the danger of us sinning 657 00:51:02,143 --> 00:51:04,896 isn't that God would stop forgiving us, 658 00:51:04,979 --> 00:51:08,942 it's that we will stop seeking his forgiveness. 659 00:51:12,278 --> 00:51:14,489 And so just like you wanted, 660 00:51:14,572 --> 00:51:20,745 I went to confess my sins, past, present and future. 661 00:51:20,828 --> 00:51:23,498 ♪♪ 662 00:51:29,837 --> 00:51:36,678 Ever since I accepted You into my heart as my Lord and my savior, 663 00:51:36,761 --> 00:51:39,847 it took me to that sacred place. 664 00:51:39,931 --> 00:51:43,017 [♪ "Hearts That Can't Be Tamed" by Nik Ammar & Franklyn Hill playing] 665 00:52:03,162 --> 00:52:06,958 [Mads] I'm not sitting across from a mortal man no more. 666 00:52:07,041 --> 00:52:11,504 I'm being sent directly through him to You. 667 00:52:42,910 --> 00:52:45,830 [exhaling and screeching] 668 00:53:02,764 --> 00:53:06,517 It appears the winds have changed since we last met. 669 00:53:06,601 --> 00:53:11,898 Sunny skies have given way to a dark cloud that now looms above you. 670 00:53:11,981 --> 00:53:13,107 [card slams on table] 671 00:53:13,941 --> 00:53:17,695 Dark cloud? What dark cloud? 672 00:53:19,739 --> 00:53:24,827 This trio of sorceresses, they will challenge your reign. 673 00:53:26,120 --> 00:53:28,498 They will be your undoing if you are not careful. 674 00:53:30,541 --> 00:53:32,835 Those sluts stole my money. 675 00:53:32,919 --> 00:53:35,004 And you mentioned three of them, right? 676 00:53:35,963 --> 00:53:37,715 I only saw two of them. 677 00:53:39,884 --> 00:53:42,011 Bitch, I told you, there's three. 678 00:53:42,095 --> 00:53:46,265 There's three. Three sluts. One slut, two slut, three slut... 679 00:53:46,349 --> 00:53:47,558 - That's not a slut. - Oh. 680 00:53:47,642 --> 00:53:49,727 Just one, two, three sluts. 681 00:53:51,604 --> 00:53:55,024 Should I kill them? 682 00:53:56,567 --> 00:53:58,528 Yes. 683 00:53:58,611 --> 00:54:00,196 [exclaims] 684 00:54:04,409 --> 00:54:06,244 Kill them. 685 00:54:10,331 --> 00:54:14,085 - Nobody misses President Lincoln. - I'm so bored. 686 00:54:14,168 --> 00:54:16,087 We could be at the club right now. 687 00:54:17,380 --> 00:54:19,298 Really? 688 00:54:19,382 --> 00:54:21,884 Well, we could sneak on out of here. 689 00:54:21,968 --> 00:54:25,138 - Mm-hm. - Go down the lattice like ninjas. 690 00:54:25,221 --> 00:54:27,557 - Yeah. - Why not? 691 00:54:27,640 --> 00:54:30,435 And I think Sunny's asleep. 692 00:54:32,103 --> 00:54:33,521 - Let's go. - Okay. 693 00:54:33,604 --> 00:54:36,566 If you blow our cover, we're fucked. 694 00:54:37,316 --> 00:54:38,818 [scoffs] 695 00:54:38,901 --> 00:54:40,319 [both sighing] 696 00:54:41,779 --> 00:54:45,283 All right, I'll stay here. You go. 697 00:54:46,451 --> 00:54:49,454 - But... - I'm on my period anyway, I'm bloated. 698 00:54:49,537 --> 00:54:50,788 - [scoffs] - I don't wanna be touched by, 699 00:54:50,872 --> 00:54:53,833 - like, gross old men. - Okay, have a good night. 700 00:54:53,916 --> 00:54:55,501 You guys suck these days. 701 00:54:59,213 --> 00:55:00,715 Oh, I hate this thing. 702 00:55:01,674 --> 00:55:02,884 [sighs] 703 00:55:04,594 --> 00:55:07,346 ♪♪ 704 00:55:41,964 --> 00:55:43,007 [grunts] 705 00:55:51,807 --> 00:55:55,520 [Queenie muttering] 706 00:55:58,606 --> 00:56:04,362 Huh, so this LA bimbo, who is one of the sorceresses, 707 00:56:04,445 --> 00:56:08,115 she thinks she's going to crumble our empire. 708 00:56:08,199 --> 00:56:11,619 [both laughing] 709 00:56:11,702 --> 00:56:12,954 [snake hissing] 710 00:56:18,543 --> 00:56:21,671 She's the one that stole your stash, babe. 711 00:56:21,754 --> 00:56:25,633 Eric kept a ledger in the notes on his phone, what a genius, 712 00:56:25,716 --> 00:56:27,969 and she's his points man. 713 00:56:29,303 --> 00:56:30,304 What? 714 00:56:32,139 --> 00:56:36,894 Well, we're going to make a little example out of her, aren't we? 715 00:56:38,980 --> 00:56:41,274 Have you met my friend? 716 00:56:41,357 --> 00:56:44,986 - The coral snake? - [squealing] 717 00:56:45,069 --> 00:56:48,239 They mostly feed on rats, 718 00:56:48,322 --> 00:56:51,784 bats, little rodents. 719 00:56:51,867 --> 00:56:54,662 - But we've discovered... - [sobbing] 720 00:56:54,745 --> 00:57:00,209 ...this one has an insatiable appetite on human brains. 721 00:57:00,293 --> 00:57:03,296 - Wanna see? - I'm gonna film it. 722 00:57:03,379 --> 00:57:06,424 And then I'm gonna text it to your sorceress friends. 723 00:57:06,507 --> 00:57:09,552 [screaming, laughing] 724 00:57:11,429 --> 00:57:13,931 [both grunting] 725 00:57:16,100 --> 00:57:18,019 [Queenie laughing] 726 00:57:28,529 --> 00:57:29,822 [yells] 727 00:57:36,454 --> 00:57:38,956 [gurgling] 728 00:58:02,605 --> 00:58:03,981 [Addy] Something's wrong. 729 00:58:06,192 --> 00:58:10,363 - She's not picking up her phone. - [Mads] So call her again. 730 00:58:10,446 --> 00:58:14,617 I did. I called five times. 731 00:58:14,700 --> 00:58:16,911 I feel like, I don't know, it's off or dead. 732 00:58:16,994 --> 00:58:19,538 Just... don't say the word dead. 733 00:58:19,622 --> 00:58:21,582 Can you please just sit the fuck down? 734 00:58:21,666 --> 00:58:23,417 You're making me even more crazy. 735 00:58:23,501 --> 00:58:24,710 [Addy sighs] 736 00:58:24,794 --> 00:58:27,129 [door closes] 737 00:58:27,213 --> 00:58:28,756 - [footsteps approaching] - [Evie breathing heavily] 738 00:58:28,839 --> 00:58:31,008 - Holy shit! - What the fuck? 739 00:58:31,092 --> 00:58:34,095 What the fuck happened? Oh, my God. Are you okay? 740 00:58:34,178 --> 00:58:36,430 - Evie. - Sit, sit. 741 00:58:38,099 --> 00:58:41,102 - What the fuck? - Okay, I killed them. 742 00:58:41,185 --> 00:58:44,438 - Killed who? - Uh, I killed both of them. 743 00:58:44,522 --> 00:58:45,773 - What? - Who? 744 00:58:45,856 --> 00:58:49,318 Queenie and her psycho cowboy sidekick. 745 00:58:49,402 --> 00:58:52,029 - What? - Yeah, they kidnapped me. 746 00:58:52,113 --> 00:58:54,949 They... they tried to kill me. 747 00:58:55,032 --> 00:58:56,909 - Oh, my God. - But I... I killed them. 748 00:58:56,992 --> 00:59:00,121 - Are you okay? - I'm okay. 749 00:59:00,204 --> 00:59:02,289 Okay, we have to get out of LA, you guys. 750 00:59:02,373 --> 00:59:05,960 The cops are gonna come after me. I'm a little scared. 751 00:59:07,420 --> 00:59:09,880 - [Addy] Why? - [Evie] Because I killed them. 752 00:59:09,964 --> 00:59:12,383 - Calm down, calm down. - [Addy indistinct] 753 00:59:12,466 --> 00:59:14,552 [Mads] Let me just think. 754 00:59:15,720 --> 00:59:17,346 We're fine. 755 00:59:17,430 --> 00:59:18,973 - We're fine, you know why? - [Evie] Why? 756 00:59:19,056 --> 00:59:23,352 Because the cops, they don't give a shit. 757 00:59:23,436 --> 00:59:26,731 Yeah. They're never gonna find out because they don't care! 758 00:59:26,814 --> 00:59:30,818 That's just two less bottom-feeding drug dealers that are gone! 759 00:59:30,901 --> 00:59:34,363 I mean, you literally just did their jobs tonight. 760 00:59:34,447 --> 00:59:36,741 That they... Hallelujah! 761 00:59:36,824 --> 00:59:40,161 - Right? - [laughing] 762 00:59:40,244 --> 00:59:43,038 Yeah, you killed the motherfucker who killed Eric. 763 00:59:43,122 --> 00:59:44,832 An eye for an eye. 764 00:59:44,915 --> 00:59:47,168 Hey, Mads, isn't that in the Bible? 765 00:59:47,251 --> 00:59:50,546 [laughs] You're sure the fuck right it is. 766 00:59:50,629 --> 00:59:52,423 You know... you know what else? 767 00:59:52,506 --> 00:59:54,967 - [Addy and Evie] What? - We're in the clear. 768 00:59:55,050 --> 00:59:58,012 - [Evie] Oh, my God. - You know what that means, right? 769 00:59:58,095 --> 01:00:00,139 There's no more killers anymore. 770 01:00:00,222 --> 01:00:02,600 - [Evie] Mm-hm. - We have money coming in. 771 01:00:02,683 --> 01:00:06,103 - Oh, yeah. - We have a roof over our heads. 772 01:00:06,187 --> 01:00:09,732 - [overlapping chatter] - This is literally our rebirth. 773 01:00:09,815 --> 01:00:11,650 Oh, my God, you're right. 774 01:00:11,734 --> 01:00:13,986 - I can't believe that. - Oh, my God! 775 01:00:14,069 --> 01:00:16,405 - I can't believe our luck. - Dude, we're so fucking lucky. 776 01:00:16,489 --> 01:00:18,699 No, no, it's not luck! 777 01:00:18,783 --> 01:00:23,704 It's... It is exactly divine intervention. 778 01:00:23,788 --> 01:00:27,750 I mean, it's clear as day. 779 01:00:27,833 --> 01:00:30,795 This is Jesus coming down and taking the wheel. 780 01:00:30,878 --> 01:00:32,546 [Addy and Evie] Oh, my God. 781 01:00:32,630 --> 01:00:35,591 I mean, we all knew he would... lead us down the right path, 782 01:00:35,674 --> 01:00:39,637 but... but tonight he actually did it. 783 01:00:39,720 --> 01:00:41,138 [Addy] Yeah. 784 01:00:41,222 --> 01:00:42,890 - Thank you, Jesus. - Thank you. 785 01:00:42,973 --> 01:00:46,519 [Evie] I didn't even believe in God before. 786 01:00:46,602 --> 01:00:49,230 - Oh, my God. - Oh, my God, I was so fucking scared. 787 01:00:49,313 --> 01:00:52,483 [Evie] Oh, my God, I was too. I love you guys. 788 01:00:52,566 --> 01:00:54,109 Oh, my God, tell me everything that happened! 789 01:00:54,193 --> 01:00:56,821 Oh, my God! Oh, my God, so okay. 790 01:00:56,904 --> 01:00:58,614 - There were snakes. - What? 791 01:00:58,697 --> 01:01:00,783 Two snakes, a black and a red one. 792 01:01:00,866 --> 01:01:02,201 [Mads] What were they doing with the snakes? 793 01:01:02,284 --> 01:01:03,828 [Evie] Oh, my God, so one was like... 794 01:01:03,911 --> 01:01:05,913 [dialogue fades] 795 01:01:18,676 --> 01:01:21,220 [distorted voice] Oh, Jesus. 796 01:01:43,784 --> 01:01:45,494 [water running] 797 01:01:48,873 --> 01:01:51,041 [Mads] I know what you're planning on doing. 798 01:01:55,421 --> 01:02:00,467 And I'd think real long and hard before doing it, if I were you. 799 01:02:04,513 --> 01:02:06,056 Yeah, well, you are me. 800 01:02:08,183 --> 01:02:12,021 You've been given a rare gift. A clean slate. 801 01:02:12,104 --> 01:02:15,190 Why do you always have to fall back on bad habits? 802 01:02:18,986 --> 01:02:22,114 I've made my decision, and I feel bad enough about it already. 803 01:02:22,197 --> 01:02:24,033 So can you just drop it? 804 01:02:25,492 --> 01:02:26,535 [scoffs] 805 01:02:28,787 --> 01:02:30,998 But do bad girls go to heaven too? 806 01:02:36,045 --> 01:02:38,088 Well, we'll see about that, won't we? 807 01:02:58,317 --> 01:03:00,235 [exhales deeply] 808 01:03:08,994 --> 01:03:12,498 [breathing deeply] 809 01:03:12,581 --> 01:03:15,918 [♪ "Adagio" by Paris Jackson playing] 810 01:03:42,528 --> 01:03:44,154 [exclaims] 811 01:03:49,410 --> 01:03:51,453 [Mads] Here's the thing: 812 01:03:51,537 --> 01:03:54,206 I know You like all that 813 01:03:54,289 --> 01:03:59,670 meditation, hallelujah, peace on earth bullshit. 814 01:03:59,753 --> 01:04:02,631 But have You ever done heroin? 815 01:04:03,382 --> 01:04:05,384 We both know I have. 816 01:04:05,467 --> 01:04:09,555 'Cause there's not one minute in my life 817 01:04:09,638 --> 01:04:11,932 where I'm not thinking about it. 818 01:04:13,892 --> 01:04:16,478 It's the total escape of feeling. 819 01:04:17,688 --> 01:04:20,232 Pure oblivion. 820 01:04:22,401 --> 01:04:24,820 Sweet Jesus, 821 01:04:24,903 --> 01:04:29,700 she almost makes me forget You. 822 01:04:32,244 --> 01:04:35,664 [song continues] 823 01:05:08,280 --> 01:05:10,699 - [knocking on window] - Hello? 824 01:05:17,081 --> 01:05:20,375 Help! Help! Somebody! 825 01:05:20,459 --> 01:05:23,754 Somebody help! Help! Help! 826 01:05:40,187 --> 01:05:41,563 [music stops] 827 01:05:43,857 --> 01:05:47,402 [monitor beeping] 828 01:06:01,959 --> 01:06:03,460 JC? 829 01:06:07,631 --> 01:06:09,466 Holy shit! 830 01:06:10,467 --> 01:06:12,136 God's a woman? 831 01:06:13,053 --> 01:06:14,721 With tattoos? 832 01:06:16,223 --> 01:06:20,602 Whoa. Fuck me, that's badass. 833 01:06:28,735 --> 01:06:31,947 Holy shit, I've been waiting to meet You my whole life. 834 01:06:32,739 --> 01:06:34,032 Wow. 835 01:06:40,247 --> 01:06:41,540 Jesus. 836 01:06:44,334 --> 01:06:45,794 I'm sorry. 837 01:06:47,379 --> 01:06:49,715 I love You so much. 838 01:06:51,508 --> 01:06:53,927 I'm sorry I'm such a fuckup. 839 01:06:55,929 --> 01:06:57,556 But from now on... 840 01:06:59,308 --> 01:07:01,768 I swear, I wanna do right by You, Lord. 841 01:07:03,896 --> 01:07:07,399 I do, I... I wanna be different. 842 01:07:07,482 --> 01:07:11,236 And I know I... I know I've been saying that this whole time, but... 843 01:07:11,320 --> 01:07:14,489 We also know that... 844 01:07:14,573 --> 01:07:20,370 you know, I kinda have a gift for rationalizing things. 845 01:07:22,748 --> 01:07:28,545 From now on, I wanna be the kinda person that makes You proud. 846 01:07:31,632 --> 01:07:34,009 I swear, from this rebirth and this... 847 01:07:35,969 --> 01:07:39,556 this fresh start that You've so generously given me... 848 01:07:43,602 --> 01:07:46,939 I swear it in my soul, Lord, I swear it in my soul. 849 01:07:51,568 --> 01:07:53,028 Thank you, Lord. 850 01:07:55,697 --> 01:07:56,949 Thanks. 851 01:08:08,335 --> 01:08:09,586 Honey? 852 01:08:11,004 --> 01:08:12,756 Sweetie, it's time to take your meds. 853 01:08:25,060 --> 01:08:29,398 Where... where the fuck is Jesus? 854 01:08:29,481 --> 01:08:31,858 He's in your heart, sweetie. 855 01:08:31,942 --> 01:08:33,819 He's in all of our hearts. 856 01:08:42,619 --> 01:08:44,037 - Mads. - Mads. 857 01:08:45,205 --> 01:08:46,456 Are you okay? 858 01:08:48,542 --> 01:08:53,046 ♪♪ 859 01:08:55,716 --> 01:08:58,635 [creaking] 860 01:09:00,429 --> 01:09:03,473 Hello? Alicia? 861 01:09:04,099 --> 01:09:05,892 Sisters? 862 01:09:05,976 --> 01:09:07,311 Who is that? 863 01:09:09,896 --> 01:09:12,524 Beautiful place you have here, madam. 864 01:09:12,607 --> 01:09:15,819 - Wouldn't you agree, my dear? - Yeah, very fancy. 865 01:09:15,902 --> 01:09:18,447 Sort of lovely old knickknacks. 866 01:09:18,530 --> 01:09:20,282 [Sunny] Who are you people? 867 01:09:20,365 --> 01:09:23,076 Oh, who we are is of little consequence. 868 01:09:23,160 --> 01:09:26,246 But a little bee told me 869 01:09:26,330 --> 01:09:30,792 that you might be hiding a few fugitives from justice. 870 01:09:30,876 --> 01:09:32,586 Fugitives? 871 01:09:32,669 --> 01:09:35,339 Yeah, well, you didn't think they was real nuns, did you? 872 01:09:35,422 --> 01:09:40,510 Oh, my word. Seems like someone has been taking advantage 873 01:09:40,594 --> 01:09:44,181 of the kindness of a lonely, stupid old woman. 874 01:09:44,264 --> 01:09:45,515 Ooh... 875 01:09:45,599 --> 01:09:47,726 [Sunny] Nobody's here, and if you don't leave, 876 01:09:47,809 --> 01:09:49,519 I'm going to call the cops. 877 01:09:49,603 --> 01:09:53,899 Since it appears that you're at a loss for sight, 878 01:09:53,982 --> 01:09:57,486 here's my blow... by blow! 879 01:09:59,154 --> 01:10:03,950 - Now, my associate, Tuff... - Associate? 880 01:10:04,034 --> 01:10:07,120 I'm sorry, I just want to be professional. 881 01:10:07,954 --> 01:10:11,917 Oh. Okay. Fine. 882 01:10:12,000 --> 01:10:16,338 - And now, my partner and paramour... - Okay. 883 01:10:16,421 --> 01:10:20,675 ...Tuff, is standing right above you. 884 01:10:20,759 --> 01:10:24,638 He has a gun to your head. 885 01:10:24,721 --> 01:10:27,391 And if you don't tell us where those little bitches are 886 01:10:27,474 --> 01:10:29,893 by the time I count to three, 887 01:10:29,976 --> 01:10:34,564 he's going to blow your old, rich brain out. One! 888 01:10:34,648 --> 01:10:36,733 [Sunny] If it's money you want, I have money. 889 01:10:36,817 --> 01:10:40,404 It's not about money! Two! 890 01:10:40,487 --> 01:10:42,155 - [gun cocks] - Dear Lord Jesus, 891 01:10:42,239 --> 01:10:46,118 - assign your spirit unto me. - Three! 892 01:10:46,201 --> 01:10:47,619 [door opens] 893 01:10:47,702 --> 01:10:49,996 [rock music playing] 894 01:10:50,080 --> 01:10:53,083 - It's the God squad, bitch! - That's right. 895 01:10:56,878 --> 01:10:58,046 Oh! 896 01:10:59,339 --> 01:11:00,465 Tuff! 897 01:11:01,591 --> 01:11:03,343 [gun cocks] 898 01:11:03,427 --> 01:11:05,429 - [gun clicks] - [gasps] 899 01:11:07,597 --> 01:11:10,600 - [Sunny whimpering] - Tuff! 900 01:11:19,693 --> 01:11:21,862 So you believe in Jesus? 901 01:11:24,406 --> 01:11:26,658 Jesus is just a statue. 902 01:11:27,826 --> 01:11:28,910 Go. 903 01:11:33,540 --> 01:11:37,794 He's made as a cruel construct 904 01:11:37,878 --> 01:11:40,338 by this old, white male, 905 01:11:40,422 --> 01:11:45,844 who was so vulnerable, so weak. 906 01:11:45,927 --> 01:11:50,265 You better keep me dead, or I'm gonna sing. 907 01:11:50,348 --> 01:11:53,143 ♪ Joy to the world ♪ 908 01:11:53,226 --> 01:11:55,979 ♪ The nuns are fucked ♪ 909 01:11:56,062 --> 01:11:58,899 Will you just shut the fuck up?! 910 01:11:58,982 --> 01:12:01,860 [groaning] 911 01:12:05,489 --> 01:12:07,991 [♪ "Eyes Without a Face" by Billy Idol playing] 912 01:12:09,242 --> 01:12:11,286 [Mads] Okay, well, I'll admit, 913 01:12:11,369 --> 01:12:17,292 maybe another one of those potentially excessive overreactions. 914 01:12:17,375 --> 01:12:19,669 But, hey, whatever. 915 01:12:19,753 --> 01:12:23,048 It's just me over here doing some of God's dirty work. 916 01:12:23,131 --> 01:12:27,594 And, come on, someone had to shut that bitch up. 917 01:13:01,795 --> 01:13:04,089 [Mads] Sunny invited us all to stay. 918 01:13:04,172 --> 01:13:08,301 But if this was my first step into my born again virginity, 919 01:13:08,385 --> 01:13:11,179 I wanted to start fresh across the board. 920 01:13:11,263 --> 01:13:14,057 That means saying goodbye to my girls. 921 01:13:17,310 --> 01:13:20,855 Instead of turning everybody into the police for impersonating nuns, 922 01:13:20,939 --> 01:13:23,984 Sister Julie made them pay penance to the church. 923 01:13:25,735 --> 01:13:28,405 Which I hear is a pretty shit fine. 924 01:13:32,367 --> 01:13:35,245 I also heard the church got a new priest too. 925 01:13:35,328 --> 01:13:40,667 Apparently, after our carnal encounter, Father Sexy Pants had a crisis of faith. 926 01:13:40,750 --> 01:13:44,546 He gave up the priesthood and decided to take up male modeling. 927 01:13:44,629 --> 01:13:46,548 Yeah, it really suits him too. 928 01:13:46,631 --> 01:13:48,675 And, as for me... 929 01:13:49,926 --> 01:13:53,680 Well, as for me, you weren't done with me yet. 930 01:13:53,763 --> 01:13:56,099 [chuckles] 931 01:13:56,182 --> 01:13:59,978 I don't know if the father IS Eric, that priest, 932 01:14:00,061 --> 01:14:02,689 or fuck, could be anyone else. 933 01:14:02,772 --> 01:14:06,443 All know I is, sweet Lord Jesus, 934 01:14:06,526 --> 01:14:10,280 You brought me to the City of Angels for a purpose, 935 01:14:10,363 --> 01:14:14,242 and now I'm off to spread Your light. 936 01:14:14,326 --> 01:14:16,286 [rock music playing] 937 01:14:19,372 --> 01:14:21,666 I love you, Jesus! 938 01:14:24,753 --> 01:14:26,755 JC's my man! 939 01:14:35,221 --> 01:14:38,099 [music continues] 940 01:14:38,691 --> 01:14:43,691 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 941 01:16:01,850 --> 01:16:03,977 [music ends] 942 01:16:04,060 --> 01:16:07,063 ♪♪ 70318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.