All language subtitles for HK2.Hentai.Kamen.The.Abnormal.Crisis.2016.720p.BluRay.x264-ZooCine.Org

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,080 --> 00:00:46,287 "HK2: Hentai Kamen The Abnormal Crisis" 2 00:00:51,360 --> 00:00:53,562 I'm Kyosuke Shikijo. 3 00:00:53,800 --> 00:00:57,839 It all began when I tried to save the new girl at school, Aiko Himeno. 4 00:00:57,840 --> 00:01:00,407 I ended up with panties on my face. 5 00:01:00,640 --> 00:01:03,411 It awoke the pervert inside of me. 6 00:01:05,080 --> 00:01:06,930 I became "Hentai Kamen." 7 00:01:07,240 --> 00:01:10,284 It enabled me to use my full potential. 8 00:01:10,880 --> 00:01:14,243 It made me a master of perverted fight moves, too. 9 00:01:15,200 --> 00:01:16,879 Then Tamao Ogane arrived. 10 00:01:16,880 --> 00:01:19,765 He tried to take over the school. 11 00:01:20,320 --> 00:01:24,199 One of his henchman became my imposter, and in order to stop them, 12 00:01:24,200 --> 00:01:27,359 I transformed into the real Hentai Kamen. 13 00:01:27,360 --> 00:01:30,370 At the end of a fierce battle, I defeated them. 14 00:01:31,120 --> 00:01:32,519 And, yes. 15 00:01:32,520 --> 00:01:35,087 I did it wearing Aiko's panties. 16 00:01:35,520 --> 00:01:37,449 Time went by. 17 00:01:37,760 --> 00:01:39,399 Now, I'm in college. 18 00:01:39,400 --> 00:01:42,524 "'MACH PIZZA' DELIVERY GUARANTEED WITHIN 2O MINUTES" 19 00:01:44,760 --> 00:01:46,610 I'm terribly sorry! 20 00:01:47,680 --> 00:01:50,884 I'm sick of hearing you say, "I'm terribly sorry!" 21 00:01:51,440 --> 00:01:53,722 I'm terribly sorry. 22 00:01:54,240 --> 00:01:55,885 You didn't hear me? 23 00:01:57,120 --> 00:01:59,288 When will you stop being late? 24 00:01:59,440 --> 00:02:01,051 Who are we? 25 00:02:01,320 --> 00:02:04,967 We're the only pizzeria that delivers within 2O minutes. 26 00:02:05,080 --> 00:02:06,327 Don't you get it? 27 00:02:06,400 --> 00:02:09,046 The pizza industry has lost its balls! 28 00:02:09,240 --> 00:02:10,439 In the good old days, 29 00:02:10,440 --> 00:02:12,439 if it wasn't delivered in 30 minutes, 30 00:02:12,440 --> 00:02:14,483 the customer got a 50% discount. 31 00:02:15,120 --> 00:02:17,359 But what happens now? 32 00:02:17,360 --> 00:02:20,399 "Um, we're kinda busy right now. 33 00:02:20,400 --> 00:02:23,279 It'll take us, like, an hour and a half." 34 00:02:23,280 --> 00:02:24,399 Right? 35 00:02:24,400 --> 00:02:25,839 But that is so wrong! 36 00:02:25,840 --> 00:02:27,639 What is a pizza? 37 00:02:27,640 --> 00:02:30,889 It's something that's delivered within 30 minutes! 38 00:02:31,120 --> 00:02:33,163 I took us back to those roots. 39 00:02:33,320 --> 00:02:35,279 And I shortened the deadline! 40 00:02:35,280 --> 00:02:38,165 But that last delivery was eight kilometers away... 41 00:02:38,200 --> 00:02:39,640 I don't need excuses! 42 00:02:41,240 --> 00:02:46,162 Why do you think we recruit former professional riders? 43 00:02:53,360 --> 00:02:54,721 You're fired! 44 00:02:56,720 --> 00:02:58,239 But, sir! 45 00:02:58,240 --> 00:02:59,487 Shut up! 46 00:02:59,760 --> 00:03:01,199 Mach Pizza. 47 00:03:01,200 --> 00:03:04,404 Yes. Sure. No problem. 48 00:03:04,520 --> 00:03:06,802 We'll go in 2O minutes. 49 00:03:07,680 --> 00:03:10,611 It's Shimamura. The usual potato mayo special. 50 00:03:22,960 --> 00:03:24,127 Okay. 51 00:03:24,840 --> 00:03:26,405 This is your last chance. 52 00:03:27,800 --> 00:03:29,411 He's a regular patron. 53 00:03:30,320 --> 00:03:32,204 Everyone gets there on time. 54 00:03:32,960 --> 00:03:34,207 Yes sir. 55 00:03:34,720 --> 00:03:36,410 I shall deliver it! 56 00:03:38,560 --> 00:03:39,807 Here I go! 57 00:03:59,560 --> 00:04:01,569 - Hold it. - Don't move! 58 00:04:19,360 --> 00:04:21,289 Somebody! Get them! 59 00:04:27,320 --> 00:04:28,601 Hey. 60 00:04:28,640 --> 00:04:29,966 Who's that? 61 00:04:30,760 --> 00:04:32,599 He's chasing us. 62 00:04:32,600 --> 00:04:35,121 He's what? No way! 63 00:04:37,600 --> 00:04:39,609 Hey! What are you doing?! 64 00:04:54,600 --> 00:04:56,962 Way to go! That was so cool! 65 00:05:02,920 --> 00:05:05,799 - We lost him. - Isn't he just a pizza boy? 66 00:05:05,800 --> 00:05:08,321 He should just shut up and deliver. 67 00:05:12,400 --> 00:05:14,648 Move it! Or we'll run over you! 68 00:05:17,840 --> 00:05:19,201 What's this? 69 00:05:21,800 --> 00:05:22,679 What? 70 00:05:22,680 --> 00:05:23,767 What?! 71 00:05:25,520 --> 00:05:26,767 What happened? 72 00:05:35,080 --> 00:05:38,648 Okay. Let's have the money back. 73 00:05:39,360 --> 00:05:40,607 Who are you? 74 00:05:42,840 --> 00:05:44,530 Hentai Kamen? 75 00:05:46,840 --> 00:05:48,610 Give it back. 76 00:05:48,640 --> 00:05:49,839 I'm in a hurry. 77 00:05:49,840 --> 00:05:51,565 Shut up! 78 00:05:51,640 --> 00:05:53,251 Run him down! 79 00:05:53,560 --> 00:05:56,081 Die, pervert! 80 00:06:54,560 --> 00:06:56,000 Don't do it! 81 00:06:56,680 --> 00:06:57,680 No! 82 00:07:03,560 --> 00:07:05,000 Punished. 83 00:07:05,600 --> 00:07:06,919 I said you're fired. 84 00:07:06,920 --> 00:07:08,770 Get outta here. 85 00:07:08,920 --> 00:07:10,963 But sir, please! 86 00:07:12,800 --> 00:07:14,639 I said, get outta here! 87 00:07:14,640 --> 00:07:16,649 What don't you get? 88 00:07:19,760 --> 00:07:22,281 This isn't that bad... 89 00:07:24,600 --> 00:07:28,327 "Jonan University" 90 00:07:34,520 --> 00:07:36,609 "HENTAl KAMEN DOES IT AGAIN" 91 00:07:37,040 --> 00:07:39,079 Busy as always? 92 00:07:39,080 --> 00:07:40,805 Hentai Kamen. 93 00:07:43,600 --> 00:07:45,484 But didn't you retire? 94 00:07:47,800 --> 00:07:50,321 That was the plan, but... 95 00:07:50,960 --> 00:07:53,162 At the end of the day, 96 00:07:53,960 --> 00:07:55,764 you really are a pervert. 97 00:07:56,960 --> 00:07:58,161 No. 98 00:07:58,520 --> 00:08:00,404 Hentai Kamen is a pervert. 99 00:08:00,440 --> 00:08:02,439 But I swear, I'm not. 100 00:08:02,440 --> 00:08:04,768 I know crime must be stopped. 101 00:08:04,800 --> 00:08:07,679 I think what Hentai Kamen does is wonderful. 102 00:08:07,680 --> 00:08:09,644 And I like you, too. 103 00:08:10,680 --> 00:08:12,211 That's nice to hear. 104 00:08:13,120 --> 00:08:14,731 But to be honest... 105 00:08:14,960 --> 00:08:16,889 You may be a pervert, 106 00:08:17,560 --> 00:08:20,730 but I like you more when you're not a pervert. 107 00:08:21,040 --> 00:08:22,765 Don't get me wrong. 108 00:08:23,440 --> 00:08:25,159 I'm not just a pervert. 109 00:08:25,160 --> 00:08:27,089 I'm a pervert for justice. 110 00:08:30,040 --> 00:08:31,765 I thought I knew that. 111 00:08:34,160 --> 00:08:35,885 This may sound harsh, 112 00:08:36,000 --> 00:08:38,885 but things like this should be left to the police. 113 00:08:39,120 --> 00:08:41,891 It's not like Tamao Ogane is behind it. 114 00:08:43,520 --> 00:08:44,767 I know. 115 00:08:45,080 --> 00:08:46,361 So... 116 00:08:51,920 --> 00:08:53,849 Come with me. 117 00:09:04,160 --> 00:09:06,203 Give my panties back. 118 00:09:08,720 --> 00:09:11,844 You don't need them if you're quitting Hentai Kamen. 119 00:09:13,560 --> 00:09:15,967 But, even so... 120 00:09:17,160 --> 00:09:19,879 These panties are a part of my body and soul. 121 00:09:19,880 --> 00:09:22,199 My panties are a part of your body and soul? 122 00:09:22,200 --> 00:09:23,401 That's weird. 123 00:09:23,760 --> 00:09:25,079 I'll just look at them. 124 00:09:25,080 --> 00:09:26,119 That's all. 125 00:09:26,120 --> 00:09:26,999 No. 126 00:09:27,000 --> 00:09:29,123 - I'll turn them into a handkerchief. - No! 127 00:09:31,720 --> 00:09:33,809 Listen to me, Kyosuke. 128 00:09:34,560 --> 00:09:36,922 Tamao Ogane is gone. 129 00:09:37,320 --> 00:09:39,841 Leave crime-busting to the police. 130 00:09:40,880 --> 00:09:42,809 Hentai Kamen... 131 00:09:43,600 --> 00:09:45,131 He is no more. 132 00:09:45,455 --> 00:10:12,355 www.ZooCine.Org watch movies and series! 133 00:10:21,880 --> 00:10:24,481 - Where were you looking? - I'm sorry! 134 00:10:24,600 --> 00:10:27,121 - I think you owe us lunch. - I'm sorry! 135 00:10:27,240 --> 00:10:28,487 - Let's go. - I'm sorry! 136 00:10:28,600 --> 00:10:29,608 I'm sorry! 137 00:10:34,000 --> 00:10:35,326 Stop it. 138 00:10:37,160 --> 00:10:38,646 Shikijo... 139 00:10:49,800 --> 00:10:51,126 Thanks. 140 00:10:54,760 --> 00:10:57,167 We're in the same class, right? 141 00:10:58,120 --> 00:10:59,481 You are... 142 00:11:00,920 --> 00:11:02,201 I'm Makoto. 143 00:11:03,440 --> 00:11:04,846 I'm Tadashi Makoto. 144 00:11:05,160 --> 00:11:07,169 That's right. Makoto. 145 00:11:08,960 --> 00:11:10,207 Bye. 146 00:11:48,120 --> 00:11:49,526 Wanna kiss? 147 00:11:50,040 --> 00:11:51,605 Kyosuke“. 148 00:11:57,200 --> 00:11:58,561 She's right. 149 00:11:59,880 --> 00:12:02,082 As long as I'm Hentai Kamen, 150 00:12:02,360 --> 00:12:06,087 I'll keep putting Aiko in danger. 151 00:12:09,080 --> 00:12:12,921 Who knows when another enemy like that might appear? 152 00:12:16,200 --> 00:12:18,439 - Wanna get some ice cream? - Sounds great. 153 00:12:18,440 --> 00:12:20,085 I need some. 154 00:12:23,400 --> 00:12:25,602 My panties are gone. 155 00:12:28,960 --> 00:12:30,241 Mine, too. 156 00:12:40,960 --> 00:12:42,446 My panties are gone. 157 00:12:43,760 --> 00:12:45,803 - Mine are gone, too. - Mine, too. 158 00:12:47,080 --> 00:12:48,441 They're gone. 159 00:12:50,800 --> 00:12:52,161 Did he?! 160 00:13:03,240 --> 00:13:04,566 Kyosuke. 161 00:13:04,920 --> 00:13:06,645 What is it, Aiko? 162 00:13:07,920 --> 00:13:09,963 The girls' panties... 163 00:13:10,440 --> 00:13:12,130 You stole them, right? 164 00:13:14,800 --> 00:13:16,159 No way! 165 00:13:16,160 --> 00:13:18,639 During P.E. class, while we were swimming, 166 00:13:18,640 --> 00:13:21,047 all of the girls' panties were stolen. 167 00:13:23,960 --> 00:13:25,571 What did they do? 168 00:13:25,880 --> 00:13:27,206 We're all... 169 00:13:28,120 --> 00:13:29,526 panty-less. 170 00:13:35,040 --> 00:13:36,241 Panty-less? 171 00:13:38,600 --> 00:13:40,165 Everyone?! 172 00:13:40,800 --> 00:13:42,047 Yep. 173 00:13:43,960 --> 00:13:45,039 So... 174 00:13:45,040 --> 00:13:46,366 Give them back. 175 00:13:46,440 --> 00:13:48,847 But I swear it wasn't me. 176 00:13:48,920 --> 00:13:50,087 But... 177 00:13:50,320 --> 00:13:52,999 Who else on campus needs panties? 178 00:13:53,000 --> 00:13:54,959 I think you're the only one. 179 00:13:54,960 --> 00:13:56,082 No. 180 00:13:56,200 --> 00:13:58,801 I promised you I was quitting Hentai Kamen. 181 00:13:59,000 --> 00:14:02,204 I don't need panties anymore. 182 00:14:06,520 --> 00:14:07,721 But... 183 00:14:07,960 --> 00:14:10,083 Who else would do that? 184 00:14:12,520 --> 00:14:13,881 Hey, Makoto. 185 00:14:14,000 --> 00:14:15,611 Lend me your notes. 186 00:14:16,520 --> 00:14:17,721 Here you go. 187 00:14:17,880 --> 00:14:20,082 This nerd's notes are perfect. 188 00:14:22,200 --> 00:14:25,131 We have a problem. 189 00:14:28,000 --> 00:14:30,407 Panty-less is a problem. 190 00:14:31,520 --> 00:14:33,245 I must do something. 191 00:14:50,520 --> 00:14:53,769 I'm your new Biology teacher. 192 00:14:54,040 --> 00:14:56,561 I'm Professor Ayata. Nice to meet you. 193 00:14:56,960 --> 00:14:59,128 Nice to meet you, Professor. 194 00:15:04,560 --> 00:15:06,569 I'd like you all to... 195 00:15:11,920 --> 00:15:13,121 Hey. 196 00:15:14,240 --> 00:15:15,441 You'.! 197 00:15:17,880 --> 00:15:18,959 Yes? 198 00:15:18,960 --> 00:15:20,810 What's with the heavy breathing? 199 00:15:21,280 --> 00:15:22,559 I'm getting focussed. 200 00:15:22,560 --> 00:15:24,603 But I mean, you're snorting. 201 00:15:25,040 --> 00:15:27,607 It's like, "I'm gonna study!" 202 00:15:32,520 --> 00:15:33,846 Okay. 203 00:15:34,240 --> 00:15:36,488 Back to today's lecture... 204 00:15:41,320 --> 00:15:42,639 As you can see, 205 00:15:42,640 --> 00:15:46,919 humans began to walk on two feet seven million years ago. 206 00:15:46,920 --> 00:15:49,885 It was the "Australopithecus Anamensis"... 207 00:15:53,600 --> 00:15:55,131 Damn it. 208 00:15:55,400 --> 00:15:59,239 Every girl in this lecture is panty-less. 209 00:15:59,240 --> 00:16:01,283 I can't concentrate at all! 210 00:16:02,920 --> 00:16:07,728 Then we have the long-armed, long-legged "Homo Erectus." 211 00:16:08,120 --> 00:16:09,401 My. 212 00:16:10,440 --> 00:16:11,926 My! 213 00:16:15,800 --> 00:16:18,319 That's the end of today's lecture. 214 00:16:18,320 --> 00:16:20,999 Even if you don't do well in the tests, 215 00:16:21,000 --> 00:16:23,159 I give credits to those who come. 216 00:16:23,160 --> 00:16:25,362 Make sure you're here. 217 00:16:30,120 --> 00:16:31,321 One last thing. 218 00:16:31,520 --> 00:16:32,846 Kyosuke Shikijo. 219 00:16:35,280 --> 00:16:37,926 Come to the Biology Department office. 220 00:16:39,040 --> 00:16:40,401 My. 221 00:16:40,960 --> 00:16:42,650 She caught me out? 222 00:16:58,160 --> 00:17:00,249 "BIOLOGY DEPT." 223 00:17:03,400 --> 00:17:06,159 Excuse me. It's Shikijo here. 224 00:17:06,160 --> 00:17:07,282 Come in. 225 00:17:07,680 --> 00:17:08,927 Yes, Ma'am. 226 00:17:22,760 --> 00:17:24,246 Sit down. 227 00:17:27,320 --> 00:17:28,851 Excuse me. 228 00:17:34,040 --> 00:17:34,968 Kyosuke Shikijo... 229 00:17:35,040 --> 00:17:36,279 I'm sorry! 230 00:17:36,280 --> 00:17:38,839 There were... circumstances. 231 00:17:38,840 --> 00:17:40,405 What are you talking about? 232 00:17:41,720 --> 00:17:43,081 I mean... 233 00:17:43,160 --> 00:17:45,199 The doodling I did. 234 00:17:45,200 --> 00:17:48,324 There's only one reason I called you here. 235 00:17:50,080 --> 00:17:51,247 What is it? 236 00:17:52,600 --> 00:17:54,006 You're my type- 237 00:17:57,120 --> 00:17:58,559 You are 238 00:17:58,560 --> 00:18:00,250 "W type." 239 00:18:03,760 --> 00:18:05,405 But... 240 00:18:06,200 --> 00:18:07,401 Date me. 241 00:18:07,720 --> 00:18:09,285 This is quick. 242 00:18:09,560 --> 00:18:11,364 This is quite quick. 243 00:18:11,600 --> 00:18:13,239 And, I mean... 244 00:18:13,240 --> 00:18:15,363 Students and teachers shouldn't... 245 00:18:15,760 --> 00:18:17,086 Not interested? 246 00:18:18,800 --> 00:18:20,365 It's forbidden. 247 00:18:21,120 --> 00:18:24,239 Student-Teacher relationships are forbidden in high school. 248 00:18:24,240 --> 00:18:26,602 But they're not forbidden at university. 249 00:18:27,160 --> 00:18:29,647 I didn't know there was such a rule. 250 00:18:30,080 --> 00:18:31,441 Everyone knows. 251 00:18:39,200 --> 00:18:40,401 I can't! 252 00:18:40,920 --> 00:18:44,363 I'm in love with Aiko Himeno. 253 00:18:45,280 --> 00:18:46,679 You're dating her? 254 00:18:46,680 --> 00:18:48,239 Yes. I am! 255 00:18:48,240 --> 00:18:50,010 So, I can't! 256 00:18:50,800 --> 00:18:52,490 And it's forbidden. 257 00:18:56,640 --> 00:18:57,887 Excuse me! 258 00:19:15,440 --> 00:19:17,404 What's this?! 259 00:19:29,960 --> 00:19:31,650 Are you okay? 260 00:19:33,520 --> 00:19:35,529 It's so strong! 261 00:19:44,320 --> 00:19:45,726 Kyosuke? 262 00:19:47,320 --> 00:19:48,806 Aiko! 263 00:19:49,200 --> 00:19:50,367 You... 264 00:19:50,840 --> 00:19:52,530 You like them that much? 265 00:20:00,160 --> 00:20:03,170 You've got it wrong! Aiko! 266 00:20:13,560 --> 00:20:17,242 What's going on? 267 00:20:26,280 --> 00:20:27,606 Ms. Himeno? 268 00:20:29,200 --> 00:20:30,561 Are you okay? 269 00:20:31,560 --> 00:20:32,886 What's wrong? 270 00:20:33,760 --> 00:20:35,246 It's nothing. 271 00:20:35,720 --> 00:20:37,046 Thanks. 272 00:20:48,760 --> 00:20:50,200 What's wrong? 273 00:20:52,560 --> 00:20:54,205 Professor Ayata. 274 00:20:55,360 --> 00:20:57,130 You look depressed. 275 00:20:58,400 --> 00:21:00,489 Problems with Ms. Himeno? 276 00:21:02,760 --> 00:21:04,121 Fm right? 277 00:21:05,240 --> 00:21:06,646 No. 278 00:21:12,600 --> 00:21:14,768 I know what's wrong. 279 00:21:15,960 --> 00:21:17,605 But... 280 00:21:17,920 --> 00:21:21,249 There's no way I can tell you what it is. 281 00:21:21,400 --> 00:21:23,568 Why drag it out? 282 00:21:24,400 --> 00:21:25,679 Well, whatever. 283 00:21:25,680 --> 00:21:27,759 It means I have a chance. 284 00:21:27,760 --> 00:21:30,440 I'm going to have you while I can. 285 00:21:30,960 --> 00:21:32,969 Please don't say that. 286 00:21:39,080 --> 00:21:40,202 Yes? 287 00:21:41,760 --> 00:21:43,485 Give me a break. 288 00:21:44,040 --> 00:21:45,959 I told you we're over. 289 00:21:45,960 --> 00:21:47,321 Go home. 290 00:21:47,360 --> 00:21:48,607 Bye. 291 00:21:54,840 --> 00:21:56,246 Who was that? 292 00:21:56,440 --> 00:21:57,639 My ex-boyfriend. 293 00:21:57,640 --> 00:21:59,285 He won't give up. 294 00:21:59,560 --> 00:22:01,171 Will you be okay? 295 00:22:01,280 --> 00:22:02,519 I don't know. 296 00:22:02,520 --> 00:22:05,644 But I hope it'll be over soon. 297 00:22:05,920 --> 00:22:07,167 Let's eat. 298 00:22:08,840 --> 00:22:10,610 What are you doing?! 299 00:22:12,640 --> 00:22:15,002 You got a new boy already? 300 00:22:15,960 --> 00:22:19,528 I guess I'll have to kill you both. 301 00:22:20,320 --> 00:22:21,567 Knife! 302 00:22:22,520 --> 00:22:24,399 Knives aren't good! 303 00:22:24,400 --> 00:22:25,601 Stop it! 304 00:22:26,360 --> 00:22:28,210 Okay. I'll kill you first. 305 00:22:29,520 --> 00:22:31,324 Let's stop this. 306 00:22:31,960 --> 00:22:34,731 I'm not her lover or anything. 307 00:22:35,080 --> 00:22:37,123 I'm just her student. 308 00:22:47,520 --> 00:22:50,724 He ran away, baby. 309 00:22:51,440 --> 00:22:54,679 You'd expect him to protect you. What a shame. 310 00:22:54,680 --> 00:22:56,211 Help me! 311 00:22:58,160 --> 00:22:59,600 What should I do? 312 00:22:59,720 --> 00:23:01,251 What should I do?! 313 00:23:07,040 --> 00:23:08,401 Panties. 314 00:23:09,880 --> 00:23:11,764 Where are her panties? 315 00:23:15,960 --> 00:23:16,959 Bingo. 316 00:23:16,960 --> 00:23:18,127 Help! 317 00:23:20,600 --> 00:23:22,643 You may be a pervert, 318 00:23:22,920 --> 00:23:25,851 but I like you more when you're not a pervert. 319 00:23:33,360 --> 00:23:35,289 Stop it! 320 00:23:42,680 --> 00:23:45,963 The boy that ran away came back. 321 00:23:49,520 --> 00:23:50,607 Come on! 322 00:23:51,440 --> 00:23:54,007 Think you're tough? I disagree. 323 00:23:55,800 --> 00:23:57,126 Solar plexus! 324 00:23:58,920 --> 00:24:00,121 Solar plexus! 325 00:24:01,920 --> 00:24:03,121 Solar plexus! 326 00:24:04,240 --> 00:24:06,010 'Sot him! 327 00:24:06,600 --> 00:24:08,643 Way w go, Kyosuke! 328 00:24:08,920 --> 00:24:11,964 I learned a little kenpo karate in high school. 329 00:24:15,000 --> 00:24:16,884 You won't get away this. 330 00:24:22,640 --> 00:24:24,888 Now I really am in love. 331 00:24:35,440 --> 00:24:36,759 Thanks. 332 00:24:36,760 --> 00:24:38,325 You're a life saver. 333 00:24:38,560 --> 00:24:40,119 Stay on your guard. 334 00:24:40,120 --> 00:24:42,004 He may come back. 335 00:24:42,520 --> 00:24:45,724 If he does, you'll have to save me again. 336 00:24:46,200 --> 00:24:47,731 But... 337 00:24:48,520 --> 00:24:49,846 So... 338 00:24:50,120 --> 00:24:51,651 This is good night. 339 00:25:03,840 --> 00:25:05,405 Aiko? 340 00:25:13,640 --> 00:25:14,966 Aiko! 341 00:25:17,000 --> 00:25:21,285 Aiko!!! 342 00:25:34,000 --> 00:25:35,440 I'm home. 343 00:25:37,320 --> 00:25:39,761 Welcome back, Kyosuke. 344 00:25:39,840 --> 00:25:42,725 A girl called Himeno dropped by before. 345 00:25:44,600 --> 00:25:46,723 Who is she? Your girlfriend? 346 00:25:47,560 --> 00:25:49,808 Well, yeah... 347 00:25:50,360 --> 00:25:53,199 How far did you go? Tied her up yet? 348 00:25:53,200 --> 00:25:54,279 Not yet. 349 00:25:54,280 --> 00:25:55,559 Has she whipped you? 350 00:25:55,560 --> 00:25:56,559 Not yet. 351 00:25:56,560 --> 00:26:00,239 What are you doing? You haven't done anything! 352 00:26:00,240 --> 00:26:01,771 Are you serious? 353 00:26:01,880 --> 00:26:03,127 Yep. 354 00:26:03,640 --> 00:26:06,923 My mom's a professional dominatrix. 355 00:26:09,000 --> 00:26:10,804 Hi Dad, I'm home. 356 00:26:16,720 --> 00:26:19,526 Before he passed away, my father was a detective. 357 00:26:19,920 --> 00:26:23,010 He was a tough cop bent on justice. 358 00:26:23,720 --> 00:26:25,046 But he was a pervert. 359 00:26:25,080 --> 00:26:26,930 Don't play any games. 360 00:26:33,600 --> 00:26:34,881 Come on! 361 00:26:34,920 --> 00:26:36,406 Give me more! 362 00:26:37,240 --> 00:26:39,602 That's my parents. 363 00:26:42,200 --> 00:26:43,811 We're all... 364 00:26:44,400 --> 00:26:45,279 panty-less. 365 00:26:45,280 --> 00:26:46,527 Give them back. 366 00:26:46,640 --> 00:26:47,966 But I swear it wasn't me. 367 00:26:51,640 --> 00:26:52,807 Aiko. 368 00:26:55,240 --> 00:26:56,965 This isn't right. 369 00:26:57,120 --> 00:26:58,970 Don't get me wrong. 370 00:26:59,240 --> 00:27:00,965 Aiko... 371 00:27:04,760 --> 00:27:06,371 It's a blackout! 372 00:27:07,400 --> 00:27:08,639 Don't panic! 373 00:27:08,640 --> 00:27:10,490 Mom! Don't panic! 374 00:27:13,040 --> 00:27:14,526 Candles? 375 00:27:15,160 --> 00:27:17,601 Just the candles would've been nice. 376 00:27:17,880 --> 00:27:19,119 Why dress up? 377 00:27:19,120 --> 00:27:20,890 You might as well strip. 378 00:27:25,120 --> 00:27:28,085 Where do you want me to drip them? 379 00:27:32,760 --> 00:27:34,319 What was that light? 380 00:27:34,320 --> 00:27:35,601 Noidea. 381 00:27:35,680 --> 00:27:37,211 This is wrong. 382 00:27:37,800 --> 00:27:39,889 Something is very wrong! 383 00:28:23,760 --> 00:28:25,041 Fiend. 384 00:28:25,720 --> 00:28:26,887 Who are you? 385 00:28:29,680 --> 00:28:32,724 So you finally found me, Kyosuke Shikijo. 386 00:28:32,760 --> 00:28:35,042 Or should I say, "Hentai Kamen"? 387 00:28:35,760 --> 00:28:37,246 How do you know that? 388 00:28:37,880 --> 00:28:40,970 I am Mr. Vacuum. 389 00:28:41,880 --> 00:28:44,039 "MR. VACUUM" 390 00:28:44,040 --> 00:28:47,359 I'm sucking up all the panties in town. 391 00:28:47,360 --> 00:28:51,326 I'm gonna stop you from transforming into Hentai Kamen. 392 00:28:51,720 --> 00:28:53,081 And you know what? 393 00:28:53,200 --> 00:28:55,243 I love panties, too. 394 00:28:55,760 --> 00:28:57,325 Two birds with one stone! 395 00:28:57,760 --> 00:28:59,564 You need not worry. 396 00:29:00,240 --> 00:29:02,920 I'll never become Hentai Kamen again. 397 00:29:03,880 --> 00:29:05,969 There is one reason. 398 00:29:07,400 --> 00:29:09,329 I'm not a pervert anymore. 399 00:29:09,400 --> 00:29:11,602 I should believe that? 400 00:29:13,880 --> 00:29:15,605 - Come on! - Get him! 401 00:29:17,840 --> 00:29:19,041 Solar plexus! 402 00:29:20,760 --> 00:29:21,759 Block. 403 00:29:21,760 --> 00:29:23,086 Solar plexus! 404 00:29:26,400 --> 00:29:27,965 Block and solar plexus! 405 00:29:28,160 --> 00:29:29,725 'Sot him! 406 00:29:33,800 --> 00:29:34,919 Punch! 407 00:29:34,920 --> 00:29:36,121 Kick! 408 00:29:36,160 --> 00:29:37,441 Knee! 409 00:29:38,080 --> 00:29:39,399 Arm lock! 410 00:29:39,400 --> 00:29:40,601 No! 411 00:29:44,320 --> 00:29:47,279 You're so weak, it's embarrassing. 412 00:29:47,280 --> 00:29:48,720 What should we do? 413 00:29:49,240 --> 00:29:50,487 Let's dance. 414 00:29:51,760 --> 00:29:54,008 Forgive me, Aiko. 415 00:29:56,880 --> 00:29:59,731 I have no other choice. 416 00:30:09,440 --> 00:30:11,005 That's right. 417 00:30:11,840 --> 00:30:13,166 Damn! 418 00:30:19,800 --> 00:30:21,047 These are... 419 00:30:25,840 --> 00:30:28,799 I put them in my pocket out of old habit. 420 00:30:28,800 --> 00:30:31,321 Let's do the Robot Dance. 421 00:30:34,440 --> 00:30:35,641 Okay. 422 00:30:55,360 --> 00:30:57,050 The magma... 423 00:30:57,920 --> 00:31:00,600 I can feel the magma coming! 424 00:31:02,040 --> 00:31:03,810 And these are... 425 00:31:04,040 --> 00:31:06,839 They're my university professor's panties. 426 00:31:06,840 --> 00:31:09,566 It's a forbidden relationship! 427 00:31:10,880 --> 00:31:12,525 I feel... 428 00:31:13,680 --> 00:31:15,769 I feel... 429 00:31:17,640 --> 00:31:21,367 I feel forbidden ecstasy! 430 00:31:27,120 --> 00:31:30,449 Cloths off! 431 00:31:33,240 --> 00:31:35,408 Hentai Kamen. 432 00:31:37,360 --> 00:31:38,447 I'm back! 433 00:31:38,720 --> 00:31:40,763 Vacuu-cu-cu... 434 00:31:42,040 --> 00:31:44,159 What an ugly body. 435 00:31:44,160 --> 00:31:45,719 How ugly- 436 00:31:45,720 --> 00:31:47,079 I don't want to see it! 437 00:31:47,080 --> 00:31:48,327 Get him! 438 00:32:37,440 --> 00:32:38,641 Stop it! 439 00:32:40,240 --> 00:32:42,283 Stop it! Please! 440 00:33:02,440 --> 00:33:04,519 Vacuu-cu-cu-cu... 441 00:33:04,520 --> 00:33:08,327 You're as perverted as they say, Hentai Kamen. 442 00:33:08,360 --> 00:33:11,245 But this is as far as you get! 443 00:33:28,640 --> 00:33:30,046 My! 444 00:33:30,200 --> 00:33:32,721 If he sucks these off, 445 00:33:33,080 --> 00:33:35,965 I'll be nothing but a naked man. 446 00:33:37,760 --> 00:33:40,406 I'll be nothing but a pervert. 447 00:33:40,720 --> 00:33:42,119 Vacuu-cu-cu-cu! 448 00:33:42,120 --> 00:33:44,199 I'll make you butt-naked! 449 00:33:44,200 --> 00:33:46,562 Then you'll be breaking the law. 450 00:33:56,840 --> 00:33:58,371 You're wide open! 451 00:33:59,400 --> 00:34:00,400 Hentai... 452 00:34:00,680 --> 00:34:01,599 Power... 453 00:34:01,600 --> 00:34:03,404 Up! 454 00:34:07,160 --> 00:34:08,521 What's this? 455 00:34:17,080 --> 00:34:19,806 Try sucking me now. 456 00:34:21,160 --> 00:34:23,886 Suck me with both of those. 457 00:34:24,320 --> 00:34:28,320 You'll end up dead, Hentai Kamen. 458 00:34:29,040 --> 00:34:31,242 I couldn't ask for more. 459 00:34:33,880 --> 00:34:35,559 Vacuu-cu-cu-cu... 460 00:34:35,560 --> 00:34:37,364 Max suction, on! 461 00:34:49,080 --> 00:34:50,486 What's this?! 462 00:34:55,240 --> 00:34:56,239 New.! 463 00:34:56,240 --> 00:34:58,761 "Flying Tortoise-Shell Bondage" 464 00:35:08,280 --> 00:35:10,439 "My special perverted move:" 465 00:35:10,440 --> 00:35:14,531 "Sushi-Set Spring and Squash" 466 00:35:20,440 --> 00:35:24,440 1... 2... 3... 467 00:35:31,080 --> 00:35:32,441 Punished. 468 00:35:38,120 --> 00:35:39,367 My. 469 00:35:39,800 --> 00:35:42,002 Lord Tamao... 470 00:35:43,440 --> 00:35:45,563 Tamao Ogane won't... 471 00:35:45,840 --> 00:35:48,519 He won't let you... 472 00:35:48,520 --> 00:35:51,326 get away with this... 473 00:35:52,520 --> 00:35:54,051 Ogafie? 474 00:35:55,320 --> 00:35:57,010 Tamao?! 475 00:36:31,280 --> 00:36:32,527 What's this? 476 00:36:33,160 --> 00:36:35,124 Why am I so tired? 477 00:36:38,520 --> 00:36:39,881 My body... 478 00:36:41,160 --> 00:36:43,169 It feels so weak... 479 00:37:00,320 --> 00:37:02,090 Here it comes. Ready? 480 00:37:02,800 --> 00:37:03,879 Pervert! 481 00:37:03,880 --> 00:37:04,999 That's the man! 482 00:37:05,000 --> 00:37:06,519 Hentai Kamen! 483 00:37:06,520 --> 00:37:08,529 He's so out there. 484 00:37:10,320 --> 00:37:11,567 I should try that. 485 00:37:33,360 --> 00:37:34,607 Aiko! 486 00:37:39,880 --> 00:37:41,127 Aiko. 487 00:37:43,960 --> 00:37:45,161 Come. 488 00:37:50,520 --> 00:37:51,767 It's him. 489 00:37:52,280 --> 00:37:53,811 He's still alive. 490 00:37:56,400 --> 00:37:58,443 Tamao Ogane. 491 00:38:00,400 --> 00:38:02,284 He's coming after you. 492 00:38:02,320 --> 00:38:03,567 I know it! 493 00:38:04,400 --> 00:38:05,601 You must... 494 00:38:08,760 --> 00:38:11,611 Please hide yourself somewhere safe. 495 00:38:14,280 --> 00:38:15,970 What are you talking about? 496 00:38:17,280 --> 00:38:20,131 He couldn't have lived through that explosion. 497 00:38:21,520 --> 00:38:23,131 I know what you mean. 498 00:38:24,960 --> 00:38:27,162 I'm holding you back, right? 499 00:38:28,320 --> 00:38:30,568 You want to date Professor Ayata. 500 00:38:31,280 --> 00:38:33,119 That's not true. 501 00:38:33,120 --> 00:38:34,439 And... 502 00:38:34,440 --> 00:38:37,041 You still want to be Hentai Kamen! 503 00:38:37,760 --> 00:38:39,200 I had no other choice! 504 00:38:39,280 --> 00:38:40,527 And you liked it. 505 00:38:41,520 --> 00:38:42,846 I'm... 506 00:38:44,120 --> 00:38:48,006 I'm going to live with my parents in New York for a while. 507 00:38:51,000 --> 00:38:53,851 I'm going to study over there. 508 00:38:56,400 --> 00:38:57,567 Go for it. 509 00:38:58,840 --> 00:39:02,169 Enjoy yourself with Professor Ayata. 510 00:39:32,920 --> 00:39:34,879 Mr. Vacuum... 511 00:39:34,880 --> 00:39:36,650 What a weakling. 512 00:39:37,440 --> 00:39:41,159 It's evidence of how powerful Hentai Kamen's blow is. 513 00:39:41,160 --> 00:39:42,521 You think so? 514 00:39:43,040 --> 00:39:46,608 Are you saying it wasn't your machines' fault? 515 00:39:47,040 --> 00:39:49,766 The system we created was perfect. 516 00:39:50,600 --> 00:39:52,245 I wonder. 517 00:39:54,200 --> 00:39:57,404 I wonder why we lose. 518 00:39:58,120 --> 00:40:00,129 He's just a pervert. 519 00:40:01,040 --> 00:40:03,242 "TAMAO OGAN E" 520 00:40:04,880 --> 00:40:06,366 What is it? 521 00:40:07,560 --> 00:40:09,603 There must be something. 522 00:40:09,880 --> 00:40:12,003 What do we lack? 523 00:40:12,160 --> 00:40:13,566 But, sir. 524 00:40:13,600 --> 00:40:16,599 We can't defeat him simply by using someone more perverted. 525 00:40:16,600 --> 00:40:18,404 He proved that before. 526 00:40:18,560 --> 00:40:19,439 Exactly. 527 00:40:19,440 --> 00:40:20,759 He proved it! 528 00:40:20,760 --> 00:40:24,248 The degree of perversion isn't proportional to strength. 529 00:40:24,760 --> 00:40:26,041 What a shame! 530 00:40:29,120 --> 00:40:30,651 So... 531 00:40:31,600 --> 00:40:32,801 It's hatred. 532 00:40:34,520 --> 00:40:35,519 Hatred! 533 00:40:35,520 --> 00:40:38,451 "The hatred I feel for him." 534 00:40:38,560 --> 00:40:40,759 That's the force we need to defeat him. 535 00:40:40,760 --> 00:40:43,440 Ogane Holdings will create the material means: 536 00:40:43,520 --> 00:40:44,960 "Combat machines." 537 00:40:45,160 --> 00:40:47,919 We also have the metaphysical power: "Hatred." 538 00:40:47,920 --> 00:40:49,121 When... 539 00:40:50,400 --> 00:40:52,170 the two are combined... 540 00:40:59,920 --> 00:41:01,645 we shall create... 541 00:41:02,240 --> 00:41:03,930 an invincible... 542 00:41:09,600 --> 00:41:10,847 monster. 543 00:41:13,720 --> 00:41:15,001 Right? 544 00:41:15,360 --> 00:41:18,799 The two species closest to homo sapiens 545 00:41:18,800 --> 00:41:20,639 are the chimpanzee and the bonobo. 546 00:41:20,640 --> 00:41:23,159 The difference is obvious. 547 00:41:23,160 --> 00:41:27,599 However, trying to differentiate current day homo sapiens and 548 00:41:27,600 --> 00:41:32,169 the humans that appeared over the last seven million years is a complex process. 549 00:41:38,120 --> 00:41:40,641 In the past 2,000 years... 550 00:41:40,960 --> 00:41:42,730 Professor Ayata. 551 00:41:42,920 --> 00:41:45,851 Why does she like me so much? 552 00:41:46,560 --> 00:41:49,239 And Aiko obviously still likes me, too. 553 00:41:49,240 --> 00:41:51,090 She's acting jealous. 554 00:41:52,040 --> 00:41:54,368 What should you do, Kyosuke? 555 00:41:54,640 --> 00:41:55,999 If you keep this up, 556 00:41:56,000 --> 00:41:59,839 there's a possibility many more girls will like you. 557 00:41:59,840 --> 00:42:01,883 Take my panties. 558 00:42:02,000 --> 00:42:03,884 Take my panties. 559 00:42:03,920 --> 00:42:05,724 Take my panties. 560 00:42:06,520 --> 00:42:09,405 "M Popular!!!" 561 00:42:09,640 --> 00:42:11,205 Take my panties. 562 00:42:11,520 --> 00:42:13,051 Take my panties. 563 00:42:18,520 --> 00:42:20,370 I am popular!!! 564 00:42:22,600 --> 00:42:25,519 Maybe I should date them all. 565 00:42:25,520 --> 00:42:28,883 They'd yell at me and beat me for being unfaithful... 566 00:42:29,760 --> 00:42:32,088 That wouldn't be so bad at all. 567 00:42:32,880 --> 00:42:38,246 Many scholars have tried to trace our roots in the past 2,000 years... 568 00:42:46,320 --> 00:42:48,124 What's wrong, Makoto? 569 00:42:48,880 --> 00:42:50,809 Tadashi Makoto? 570 00:42:56,920 --> 00:42:58,531 Toilet? 571 00:42:58,600 --> 00:43:00,325 Where were we? 572 00:43:01,640 --> 00:43:03,968 There are two main theories... 573 00:43:12,840 --> 00:43:14,804 What's wrong, Kyosuke? 574 00:43:15,240 --> 00:43:16,805 IIII 575 00:43:18,320 --> 00:43:19,320 Here. 576 00:43:20,000 --> 00:43:21,440 They're mine. 577 00:43:23,160 --> 00:43:25,039 When I visited the other day, 578 00:43:25,040 --> 00:43:26,810 they slipped into my pocket. 579 00:43:27,280 --> 00:43:28,845 My. 580 00:43:31,960 --> 00:43:33,571 I'd like to return them. 581 00:43:34,760 --> 00:43:36,485 You may keep them. 582 00:43:38,160 --> 00:43:39,407 But... 583 00:43:41,640 --> 00:43:43,001 They're yours. 584 00:43:43,400 --> 00:43:46,331 So, you won't take them? 585 00:43:50,640 --> 00:43:51,887 Excuse me! 586 00:44:21,960 --> 00:44:24,367 Thanks for coming. 587 00:44:24,960 --> 00:44:27,242 Tadashi Makoto. 588 00:44:28,360 --> 00:44:29,279 Whoa. 589 00:44:29,280 --> 00:44:32,119 This is my research lab. 590 00:44:32,120 --> 00:44:34,759 All day, every day, we develop 591 00:44:34,760 --> 00:44:38,043 weapons to defeat Hentai Kamen. 592 00:44:38,880 --> 00:44:41,319 Hentai Kamen? 593 00:44:41,320 --> 00:44:46,003 I'm going to share a shocking truth with you. 594 00:44:48,320 --> 00:44:51,839 I'm sure you've heard of Tokyo's crime-busting hero, 595 00:44:51,840 --> 00:44:53,959 Hentai Kamen. 596 00:44:53,960 --> 00:44:55,241 But... 597 00:44:56,200 --> 00:44:58,482 Who is he? 598 00:45:00,200 --> 00:45:01,526 Kyosuke Shikijo. 599 00:45:03,040 --> 00:45:04,366 Yep. 600 00:45:04,680 --> 00:45:06,719 He's your classmate. 601 00:45:06,720 --> 00:45:10,367 And he's your rival in love. 602 00:45:10,800 --> 00:45:12,525 I don't know about that... 603 00:45:14,360 --> 00:45:17,199 Kyosuke Shikijo uses Hentai Kamen's power 604 00:45:17,200 --> 00:45:19,243 to have his way with Aiko Himeno. 605 00:45:19,760 --> 00:45:23,039 Needless to say, Aiko has no fond feelings for Kyosuke. 606 00:45:23,040 --> 00:45:24,199 None at all. 607 00:45:24,200 --> 00:45:27,359 She simply must obey Hentai Kamen, or else... 608 00:45:27,360 --> 00:45:29,608 He'll do this, that, and who knows what. 609 00:45:29,720 --> 00:45:31,604 "No. Stop it. Please." 610 00:45:31,720 --> 00:45:33,922 "Hey. Whoa. Wait." 611 00:45:35,720 --> 00:45:37,039 "Hey. What's this?" 612 00:45:37,040 --> 00:45:37,959 "Hey? No! ll" 613 00:45:37,960 --> 00:45:39,959 "How do you... How do you do that?" 614 00:45:39,960 --> 00:45:42,640 "Tell me. How are you doing that?" 615 00:45:43,240 --> 00:45:45,759 She obeys so she doesn't end up like that! 616 00:45:45,760 --> 00:45:47,399 Did I hear you right? 617 00:45:47,400 --> 00:45:49,090 It's nothing. 618 00:45:49,240 --> 00:45:50,362 Thanks. 619 00:45:52,840 --> 00:45:54,929 Who does she really like? 620 00:45:57,200 --> 00:45:58,322 You. 621 00:45:58,360 --> 00:45:59,800 - You! - No way. 622 00:45:59,880 --> 00:46:01,039 - It's you! - I believe you! 623 00:46:01,040 --> 00:46:02,919 That was quick! Thanks for your speed. 624 00:46:02,920 --> 00:46:05,327 And so, I need a favor. 625 00:46:05,920 --> 00:46:08,919 That ever-so-cute girl, Aiko... 626 00:46:08,920 --> 00:46:09,919 Got it! 627 00:46:09,920 --> 00:46:11,439 I haven't told you it yet. 628 00:46:11,440 --> 00:46:13,079 Wait up. Calm down. 629 00:46:13,080 --> 00:46:14,239 Okay. 630 00:46:14,240 --> 00:46:16,159 Defeat Hentai Kamen. 631 00:46:16,160 --> 00:46:19,999 Set that ever-so-cute girl Aiko free. 632 00:46:20,000 --> 00:46:21,839 And then she'll jump into... 633 00:46:21,840 --> 00:46:23,559 - I got it! - Hear me out! 634 00:46:23,560 --> 00:46:26,039 We nearly got there. Come on. Self-restraint. 635 00:46:26,040 --> 00:46:28,641 Hear me out. Here goes. Ready? 636 00:46:28,760 --> 00:46:30,644 Defeat Hentai Kamen. 637 00:46:30,760 --> 00:46:33,645 Set that ever-so-cute girl Aiko free. 638 00:46:33,760 --> 00:46:37,039 And then she'll jump into your arms, the man she truly... 639 00:46:37,040 --> 00:46:38,799 - I got it! - That was so close. 640 00:46:38,800 --> 00:46:40,439 But I think you get the idea. 641 00:46:40,440 --> 00:46:42,839 I like guys that slide in like that. 642 00:46:42,840 --> 00:46:43,959 We're cool. 643 00:46:43,960 --> 00:46:45,525 Kyosuke Shikijo! 644 00:46:46,080 --> 00:46:47,486 Hentai Kamen! 645 00:46:47,960 --> 00:46:49,525 I swear... 646 00:46:49,880 --> 00:46:51,844 With my own hands... 647 00:46:51,880 --> 00:46:54,651 I shall send you to hell! 648 00:46:57,080 --> 00:46:59,726 Well, okay. Get in that machine. 649 00:46:59,800 --> 00:47:01,001 Yes sir. 650 00:47:08,960 --> 00:47:12,004 This is a "Potential Telep0rting" machine. 651 00:47:32,240 --> 00:47:33,601 All in? 652 00:47:33,680 --> 00:47:35,769 The fiercest Red King Crab and 653 00:47:35,840 --> 00:47:38,879 the vacuum cleaner that sucks more than any of its rivals, 654 00:47:38,880 --> 00:47:40,491 a Dyson. 655 00:47:41,160 --> 00:47:42,521 All set? 656 00:47:42,560 --> 00:47:43,999 Yes. Indeed. 657 00:47:44,000 --> 00:47:45,201 Okay. 658 00:47:45,520 --> 00:47:46,801 It's time. 659 00:47:49,160 --> 00:47:51,806 Tamao's going for it! 660 00:47:52,200 --> 00:47:53,890 Switch bang. 661 00:47:58,000 --> 00:47:59,361 Way to go! 662 00:47:59,680 --> 00:48:01,041 He's twirling! 663 00:48:01,200 --> 00:48:03,279 Great, but what's this? 664 00:48:03,280 --> 00:48:04,561 Is that a guitar? 665 00:48:05,000 --> 00:48:06,679 He's playing the guitar? Why? 666 00:48:06,680 --> 00:48:08,211 What? Why? 667 00:48:09,040 --> 00:48:10,480 He's quite excited. 668 00:48:19,600 --> 00:48:21,086 Forgive me. 669 00:48:21,560 --> 00:48:23,125 Aiko. 670 00:48:24,560 --> 00:48:27,206 I'm doing it to protect you. 671 00:48:29,520 --> 00:48:31,245 I have to. 672 00:48:31,880 --> 00:48:35,129 This time I must defeat Tamao Ogane. 673 00:48:40,320 --> 00:48:42,999 What the hell?! 674 00:48:43,000 --> 00:48:45,567 "SHIKIJO" 675 00:48:49,000 --> 00:48:50,804 Hey, you! 676 00:48:51,080 --> 00:48:53,851 Did you steal my panties? 677 00:48:54,680 --> 00:48:56,325 Of course not. 678 00:48:56,440 --> 00:48:58,599 I'm still asleep. Give me a break. 679 00:48:58,600 --> 00:49:00,959 There's not even one pair left. 680 00:49:00,960 --> 00:49:03,039 Well, I don't need any at this age. 681 00:49:03,040 --> 00:49:05,239 Age has nothing to do with it. 682 00:49:05,240 --> 00:49:06,930 Hang on. 683 00:49:11,080 --> 00:49:14,250 What the hell?! 684 00:49:19,600 --> 00:49:22,167 This can't be true. 685 00:49:26,960 --> 00:49:30,319 Tokyo woke up to gale-force winds this morning. 686 00:49:30,320 --> 00:49:32,727 And panties are flying all over town. 687 00:49:33,040 --> 00:49:37,165 Panties are reported to have disappeared from drawers everywhere! 688 00:49:39,080 --> 00:49:40,247 Hey! 689 00:49:40,280 --> 00:49:41,359 Stop it! 690 00:49:41,360 --> 00:49:43,847 It's a most bizarre phenomenon. 691 00:49:44,040 --> 00:49:46,359 Panties are disappearing, right out of the blue. 692 00:49:46,360 --> 00:49:49,439 I think it's safe to say Tokyo is under siege. 693 00:49:49,440 --> 00:49:51,639 I became a victim myself this morning. 694 00:49:51,640 --> 00:49:54,279 All of my panties had simply disappeared. 695 00:49:54,280 --> 00:49:57,006 Currently I'm substituting with a girdle. 696 00:49:57,120 --> 00:49:59,641 I hope they find the cause as soon as possible. 697 00:49:59,680 --> 00:50:01,882 We have an update. 698 00:50:02,440 --> 00:50:04,881 A lingerie shop has been attacked. 699 00:50:04,960 --> 00:50:07,559 All of the panties have been stolen. 700 00:50:07,560 --> 00:50:09,285 It keeps getting worse. 701 00:50:09,320 --> 00:50:11,679 They're even stealing unused panties. 702 00:50:11,680 --> 00:50:12,999 That means Tokyo... 703 00:50:13,000 --> 00:50:14,159 Actually, 704 00:50:14,160 --> 00:50:17,559 they must be trying to destroy all of Japan's panties. 705 00:50:17,560 --> 00:50:22,319 According to rumor, this is all an attempt to provoke Hentai Kamen. 706 00:50:22,320 --> 00:50:24,159 Perhaps so. 707 00:50:24,160 --> 00:50:27,319 I understand he can't transform without panties. 708 00:50:27,320 --> 00:50:29,568 The situation may be worse than we think. 709 00:50:29,680 --> 00:50:32,079 Well, perhaps our biggest problem is 710 00:50:32,080 --> 00:50:35,284 we're seeking help from such a pervert. 711 00:50:37,000 --> 00:50:39,567 I'm gonna be panty-less for a while. 712 00:50:40,080 --> 00:50:42,408 Mr. Vacuum... 713 00:50:43,160 --> 00:50:45,806 I thought I defeated him. 714 00:51:05,040 --> 00:51:06,571 Damn it. 715 00:51:07,200 --> 00:51:09,767 Are there no used panties anywhere? 716 00:51:10,160 --> 00:51:12,362 No matter how hard I look? 717 00:51:41,600 --> 00:51:44,399 I didn't know the latest panties contained pads. 718 00:51:44,400 --> 00:51:46,599 This really feels great. 719 00:51:46,600 --> 00:51:49,007 That isn't a pad. 720 00:51:51,360 --> 00:51:53,239 That is 721 00:51:53,240 --> 00:51:54,599 my bat! 722 00:51:54,600 --> 00:51:56,370 Hentai Kamen! 723 00:52:02,640 --> 00:52:04,604 Is that a girdle?! 724 00:52:07,520 --> 00:52:08,926 Come on. 725 00:52:09,240 --> 00:52:10,601 Get him! 726 00:52:17,280 --> 00:52:18,519 My! 727 00:52:18,520 --> 00:52:20,165 I cannot see! 728 00:52:26,160 --> 00:52:27,327 You're wide open! 729 00:52:34,840 --> 00:52:36,439 With a girdle on, 730 00:52:36,440 --> 00:52:38,404 I cannot see. 731 00:52:39,120 --> 00:52:41,159 I had a hunch this might happen, 732 00:52:41,160 --> 00:52:43,119 but it's worse than I thought. 733 00:52:43,120 --> 00:52:47,086 You can only transform when you wear used panties, right? 734 00:52:47,160 --> 00:52:48,439 What a shame! 735 00:52:48,440 --> 00:52:51,041 All of the used panties in Tokyo 736 00:52:51,120 --> 00:52:55,006 now belong to Tamao Ogane! 737 00:52:56,600 --> 00:52:57,719 Damn. 738 00:52:57,720 --> 00:52:58,959 Poor you. 739 00:52:58,960 --> 00:53:02,199 Did you think you'd find some panties out in the suburbs? 740 00:53:02,200 --> 00:53:04,679 Unfortunately, in three days time, 741 00:53:04,680 --> 00:53:07,406 there won't be any used panties anywhere in Japan. 742 00:53:07,440 --> 00:53:10,679 If all the new panties disappear too, 743 00:53:10,680 --> 00:53:12,450 you'll have nowhere to go. 744 00:53:12,520 --> 00:53:15,371 What will you do, Mr. Hentai Kamen? 745 00:53:18,200 --> 00:53:19,367 Wait! 746 00:53:36,320 --> 00:53:39,808 "PANTIES FLY THROUGHOUT JAPAN" 747 00:53:40,440 --> 00:53:42,768 "ACT OF TERROR? FREAK OF NATURE?" 748 00:53:43,040 --> 00:53:46,244 "TENS OF MILLIONS OF VICTIMS: TOLL STILL RISING" 749 00:53:49,040 --> 00:53:50,571 Ogane... 750 00:53:51,960 --> 00:53:53,400 Tamao. 751 00:53:54,880 --> 00:53:57,765 What shall we do with these pieces of cloth? 752 00:54:00,040 --> 00:54:01,571 Burn them. 753 00:54:01,960 --> 00:54:03,400 Yes sir. 754 00:54:04,240 --> 00:54:06,090 And one more thing, sir. 755 00:54:06,240 --> 00:54:07,930 What? 756 00:54:08,280 --> 00:54:10,562 The long-awaited day has finally arrived. 757 00:54:10,760 --> 00:54:13,201 Your body is now complete. 758 00:54:14,360 --> 00:54:16,449 At long last. 759 00:54:22,640 --> 00:54:24,279 It's just like you were. 760 00:54:24,280 --> 00:54:28,166 We gave it a perfectly medium height and build. 761 00:54:30,800 --> 00:54:34,561 I thought I ordered a body like one of the Avengers. 762 00:54:37,280 --> 00:54:38,561 Avengers? 763 00:54:40,440 --> 00:54:42,165 'H..- 764 00:54:42,240 --> 00:54:43,441 - I'll check. - Please. 765 00:54:44,280 --> 00:54:47,439 We were aiming somewhere in the vicinity of a Thor. 766 00:54:47,440 --> 00:54:48,919 Vicinity... 767 00:54:48,920 --> 00:54:51,964 - A Thor-ish touch. - Somewhere in that vicinity. 768 00:54:54,640 --> 00:54:56,490 - I'll check. - Please. 769 00:55:01,440 --> 00:55:03,005 They're gone. 770 00:55:03,960 --> 00:55:06,970 All of the panties in Japan. 771 00:55:09,560 --> 00:55:11,205 They're all gone. 772 00:55:27,520 --> 00:55:29,279 - What's wrong? - There's a... 773 00:55:29,280 --> 00:55:31,164 There's a monster inside! 774 00:55:36,320 --> 00:55:38,249 Aiko! 775 00:55:38,840 --> 00:55:42,886 Where is Aiko Himeno?! 776 00:55:58,400 --> 00:55:59,647 What? 777 00:56:00,320 --> 00:56:02,568 What the hell are you? 778 00:56:02,800 --> 00:56:04,206 You finally came. 779 00:56:04,720 --> 00:56:07,207 Kyosuke Shikijo. 780 00:56:08,320 --> 00:56:09,719 A proverb for you: 781 00:56:09,720 --> 00:56:13,519 "The fly that plays too long by the candle singes its wings." 782 00:56:13,520 --> 00:56:14,926 Why do I say that? 783 00:56:16,400 --> 00:56:20,571 Someone has created a monster just to kill you. 784 00:56:21,080 --> 00:56:24,648 And that monster is me! 785 00:56:25,920 --> 00:56:27,770 Why do you want me? 786 00:56:29,080 --> 00:56:31,647 You wanna know why? 787 00:56:33,400 --> 00:56:36,251 Try asking your conscience! 788 00:56:38,440 --> 00:56:40,130 Who am I? 789 00:56:40,760 --> 00:56:44,559 I feast on the world's panties. 790 00:56:44,560 --> 00:56:47,759 They provide me with the nourishment I need. 791 00:56:47,760 --> 00:56:49,769 I am a monster. 792 00:56:49,880 --> 00:56:51,764 And my name is... 793 00:56:53,000 --> 00:56:55,771 Dynoson! 794 00:56:56,560 --> 00:56:59,809 "DYNOSON" 795 00:57:01,200 --> 00:57:05,799 I am the only dinosaur that claims to never have 796 00:57:05,800 --> 00:57:07,729 any loss of suction! 797 00:57:09,600 --> 00:57:11,079 Right now, 798 00:57:11,080 --> 00:57:15,251 I'm eating panties that come from Russia. 799 00:57:16,400 --> 00:57:17,601 No. 800 00:57:17,760 --> 00:57:20,281 I can't beat him without transforming. 801 00:57:20,440 --> 00:57:23,211 You are so right. 802 00:57:23,600 --> 00:57:26,963 Give me Aiko Himeno. 803 00:57:27,800 --> 00:57:30,128 Aiko Himeno... 804 00:57:30,400 --> 00:57:33,729 Where have you hidden her? 805 00:57:34,560 --> 00:57:35,599 Aiko?! 806 00:57:35,600 --> 00:57:37,370 Leave her out of it! 807 00:57:37,600 --> 00:57:40,041 Shut up!!! 808 00:57:58,960 --> 00:58:01,925 If you won't give her to me, 809 00:58:02,120 --> 00:58:05,324 I'll have to eat this one first. 810 00:58:10,280 --> 00:58:11,891 Professor Ayata! 811 00:58:12,040 --> 00:58:14,119 From what I hear, 812 00:58:14,120 --> 00:58:18,006 you two share quite a mutual affection. 813 00:58:18,520 --> 00:58:24,363 Do you want the woman you love to be eaten before your eyes?! 814 00:58:24,440 --> 00:58:25,721 Stop it. 815 00:58:26,520 --> 00:58:30,008 Professor Ayata is in love with me all by herself. 816 00:58:30,560 --> 00:58:32,719 I don't like her that much. 817 00:58:32,720 --> 00:58:36,159 I've only ever had fleeting dirty thoughts about her. 818 00:58:36,160 --> 00:58:37,679 That's all you felt? 819 00:58:37,680 --> 00:58:39,450 Yes. That's all. 820 00:58:41,560 --> 00:58:43,679 So, I can eat her? 821 00:58:43,680 --> 00:58:45,039 No, you can't! 822 00:58:45,040 --> 00:58:47,079 I still have those dirty thoughts! 823 00:58:47,080 --> 00:58:48,441 Kyosuke. 824 00:58:48,520 --> 00:58:49,721 Take these. 825 00:58:52,000 --> 00:58:55,841 There were used panties so close to me? 826 00:58:56,280 --> 00:58:57,999 These are my favorite. 827 00:58:58,000 --> 00:58:59,839 I wear them once every three days. 828 00:58:59,840 --> 00:59:03,726 Thank you very much! 829 00:59:21,680 --> 00:59:22,927 I feel... 830 00:59:24,080 --> 00:59:27,762 I feel forbidden ecstasy! 831 00:59:33,720 --> 00:59:37,766 Cloths off! 832 00:59:43,880 --> 00:59:45,241 There you are. 833 00:59:45,920 --> 00:59:47,406 Hentai Kamen. 834 00:59:48,040 --> 00:59:49,401 Dynoson. 835 00:59:49,920 --> 00:59:52,441 One word of advice. 836 00:59:53,080 --> 00:59:55,009 Panflesu. 837 00:59:55,960 --> 00:59:57,810 Panflesu. 838 00:59:58,120 --> 01:00:00,402 Panties shouldn't be eaten! 839 01:00:02,160 --> 01:00:06,922 You have no idea of how to use panties correctly! 840 01:00:07,800 --> 01:00:10,321 Hurry up and get him, Hentai Kamen. 841 01:00:10,920 --> 01:00:14,159 It looks like I hit your weak point. 842 01:00:14,160 --> 01:00:15,805 Get him! 843 01:02:07,240 --> 01:02:09,249 You are useless! 844 01:02:11,880 --> 01:02:13,081 Come. 845 01:02:13,560 --> 01:02:15,091 You pervert. 846 01:02:34,200 --> 01:02:35,731 How can I get him? 847 01:02:36,040 --> 01:02:39,084 The head and torso at the very top... 848 01:02:40,960 --> 01:02:43,003 I'll have to aim there. 849 01:02:55,240 --> 01:02:57,283 Take my special perverted move: 850 01:02:57,840 --> 01:03:01,601 "The Tightrope Coaster from Hell" 851 01:03:15,280 --> 01:03:16,641 Punished. 852 01:03:22,320 --> 01:03:25,524 What a cheeky little perverted move. 853 01:03:26,880 --> 01:03:29,321 You thought you could win with that? 854 01:03:29,640 --> 01:03:31,046 What? 855 01:03:31,320 --> 01:03:35,161 Dyno... Hurricane! 856 01:04:10,000 --> 01:04:12,089 You're weak, Hentai Kamen. 857 01:04:13,160 --> 01:04:16,519 I guess I'll have to sniff Aiko Himeno out. 858 01:04:16,520 --> 01:04:20,202 And I might as well take this woman, too! 859 01:04:21,080 --> 01:04:22,281 Dynoson! 860 01:04:22,400 --> 01:04:24,523 Kyosuke! 861 01:05:51,920 --> 01:05:53,167 Look. 862 01:05:54,240 --> 01:05:56,602 In the flesh, it's pretty gross. 863 01:05:57,080 --> 01:05:58,279 Yeah, it is. 864 01:05:58,280 --> 01:05:59,561 It's gross. 865 01:06:00,080 --> 01:06:01,202 Gross, for sure. 866 01:06:02,400 --> 01:06:03,601 I touched it. 867 01:06:05,280 --> 01:06:06,641 Gross. 868 01:06:07,080 --> 01:06:09,009 Since it appeared last week, 869 01:06:09,040 --> 01:06:11,159 the crab-like monster has caused chaos 870 01:06:11,160 --> 01:06:13,647 over an increasingly wide area. 871 01:06:14,040 --> 01:06:15,639 As the situation worsens, 872 01:06:15,640 --> 01:06:19,279 the public have started to call for the come back of a man 873 01:06:19,280 --> 01:06:23,279 who has saved them from countless crises in the past - Hentai Kamen. 874 01:06:23,280 --> 01:06:24,639 Out with it. 875 01:06:24,640 --> 01:06:26,119 You can do it. 876 01:06:26,120 --> 01:06:27,162 Hurry UP- 877 01:06:27,360 --> 01:06:29,324 You did have some money. 878 01:06:41,360 --> 01:06:43,164 I can't win. 879 01:06:44,640 --> 01:06:47,366 With things as they are, I have no chance. 880 01:06:50,320 --> 01:06:52,204 What should I do? 881 01:06:53,040 --> 01:06:57,319 Hentai Kamen. 882 01:06:57,320 --> 01:07:01,525 Where did you go, Hentai Kamen? 883 01:07:01,680 --> 01:07:05,999 I wouldn't want you as my boyfriend. 884 01:07:06,000 --> 01:07:07,999 But I do love you. 885 01:07:08,000 --> 01:07:09,725 Come back. 886 01:07:10,200 --> 01:07:12,209 Hentai Kamen. 887 01:07:15,520 --> 01:07:16,528 Dude! 888 01:07:16,600 --> 01:07:18,882 Do you know Hentai Kamen? 889 01:07:21,760 --> 01:07:24,804 Apart from the fact he's a pervert, he's pretty cool. 890 01:07:25,240 --> 01:07:28,011 Dynoson's creating a mess right now. 891 01:07:28,080 --> 01:07:30,359 But one day, Hentai Kamen will be back. 892 01:07:30,360 --> 01:07:32,562 He'll defeat him for us. 893 01:07:35,040 --> 01:07:36,366 You're right. 894 01:07:36,440 --> 01:07:39,799 If he doesn't, I'll grow up and become Hentai Kamen! 895 01:07:39,800 --> 01:07:42,082 Enough with that stupid nonsense! 896 01:07:42,720 --> 01:07:45,559 Do you think I'd let my son become a pervert? 897 01:07:45,560 --> 01:07:47,967 No damn way! Got it? 898 01:07:48,040 --> 01:07:50,004 He wears women's panties. 899 01:07:50,080 --> 01:07:51,439 It's smelly? 900 01:07:51,440 --> 01:07:54,086 You'll do fine as a Fat Kamen! 901 01:07:54,560 --> 01:07:57,081 Shut up! Hentai Kamen will save us! 902 01:07:57,200 --> 01:07:59,084 Who do you think you're talking to? 903 01:07:59,120 --> 01:08:00,003 Idiot! 904 01:08:00,080 --> 01:08:01,566 Idiot! 905 01:08:02,160 --> 01:08:04,039 Know what? He's dead. 906 01:08:04,040 --> 01:08:06,322 Get it, son? He's dead! 907 01:08:09,800 --> 01:08:12,287 Take these off, idiot! 908 01:08:12,360 --> 01:08:14,324 We're going home, Pig- 909 01:08:14,400 --> 01:08:15,599 He's not dead! 910 01:08:15,600 --> 01:08:17,962 Shut up! You've got homework, pig! 911 01:08:18,200 --> 01:08:19,447 You're right. 912 01:08:20,440 --> 01:08:22,449 Hentai Kamen is... 913 01:08:23,920 --> 01:08:25,804 He's not dead. 914 01:08:28,800 --> 01:08:30,331 Save US... 915 01:08:33,880 --> 01:08:35,286 I know. 916 01:08:38,240 --> 01:08:39,930 If I want to win... 917 01:08:42,120 --> 01:08:43,924 I need Aiko's... 918 01:08:45,760 --> 01:08:48,281 I need Aiko's panties! 919 01:08:49,600 --> 01:08:51,131 Okay. 920 01:09:03,360 --> 01:09:05,559 According to my nose, 921 01:09:05,560 --> 01:09:07,728 this is Aiko's house. 922 01:09:09,320 --> 01:09:12,159 Dynoson couldn't sniff his way here. 923 01:09:12,160 --> 01:09:13,407 After all... 924 01:09:15,240 --> 01:09:18,330 Nobody knows Aiko's scent better than... 925 01:09:19,200 --> 01:09:20,322 me. 926 01:09:37,320 --> 01:09:38,567 Nobody home? 927 01:09:48,680 --> 01:09:50,450 Don't tell me... 928 01:09:59,720 --> 01:10:01,490 He did. 929 01:10:15,200 --> 01:10:17,129 Her panties are gone. 930 01:10:22,400 --> 01:10:23,931 Aiko! 931 01:10:28,880 --> 01:10:30,525 That Way! 932 01:10:53,840 --> 01:10:55,087 Help! 933 01:10:55,200 --> 01:10:57,482 Save me, Kyosuke! 934 01:10:59,640 --> 01:11:00,966 Aiko! 935 01:11:03,400 --> 01:11:05,489 Aiko!!! 936 01:11:05,600 --> 01:11:07,211 Kyosuke! 937 01:11:07,360 --> 01:11:10,239 It looks like you were one step too late. 938 01:11:10,240 --> 01:11:11,439 Help me, Kyosuke! 939 01:11:11,440 --> 01:11:12,721 Farewell! 940 01:11:21,760 --> 01:11:23,530 You're going nowhere! 941 01:11:37,800 --> 01:11:39,047 Kyosuke! 942 01:11:45,720 --> 01:11:47,160 Help! 943 01:11:54,320 --> 01:11:55,931 It's not working. 944 01:11:56,320 --> 01:11:59,285 I'm not filling up with power. 945 01:11:59,440 --> 01:12:01,005 What's wrong? 946 01:12:10,360 --> 01:12:11,999 I'm taking her hostage. 947 01:12:12,000 --> 01:12:14,885 But I don't want to kill her. 948 01:12:15,280 --> 01:12:16,439 I want to kill you. 949 01:12:16,440 --> 01:12:17,719 As long as you're alive, 950 01:12:17,720 --> 01:12:21,519 I promise I'll be very kind to her. 951 01:12:21,520 --> 01:12:23,919 If you want to save her, come to me. 952 01:12:23,920 --> 01:12:26,043 I am waiting. 953 01:12:26,400 --> 01:12:28,250 Hentai Kamen. 954 01:12:29,760 --> 01:12:31,246 Help me! 955 01:12:31,320 --> 01:12:33,045 Help! 956 01:12:34,720 --> 01:12:36,365 Aiko... 957 01:12:37,680 --> 01:12:40,724 I will save you. 958 01:12:49,040 --> 01:12:50,924 I'm so tired. 959 01:12:53,040 --> 01:12:56,244 Why am I so tired? 960 01:12:58,000 --> 01:13:00,009 I can't move. 961 01:13:00,520 --> 01:13:02,210 Not at all. 962 01:13:29,040 --> 01:13:30,810 Is this... 963 01:13:31,040 --> 01:13:32,571 a dream? 964 01:13:42,360 --> 01:13:43,971 Kyosuke. 965 01:13:46,800 --> 01:13:49,207 Wake up, Kyosuke. 966 01:13:57,920 --> 01:13:59,121 Dad! 967 01:13:59,200 --> 01:14:00,919 What's wrong, Kyosuke? 968 01:14:00,920 --> 01:14:03,726 You're tired. Even though you're a pervert. 969 01:14:04,680 --> 01:14:07,008 Hentai Kamen is a pervert. 970 01:14:07,120 --> 01:14:09,971 But I'm not a pervert, you know. 971 01:14:10,080 --> 01:14:11,281 Listen up. 972 01:14:11,600 --> 01:14:14,121 I know why you're feeling so weak. 973 01:14:14,560 --> 01:14:16,285 It's those cursed panties! 974 01:14:19,440 --> 01:14:21,199 But those panties... 975 01:14:21,200 --> 01:14:22,759 They're Professor Ayata's. 976 01:14:22,760 --> 01:14:24,599 You feel guilty. 977 01:14:24,600 --> 01:14:27,007 Every time you wear those panties. 978 01:14:27,120 --> 01:14:28,639 Why? 979 01:14:28,640 --> 01:14:32,890 Because Aiko, the girl you love most, is saddened by that relationship. 980 01:14:34,600 --> 01:14:36,799 They provide the power for Hentai Kamen, 981 01:14:36,800 --> 01:14:40,482 but your body and soul keep rejecting it. 982 01:14:40,680 --> 01:14:42,120 That's why. 983 01:14:42,280 --> 01:14:46,326 Thanks to these cursed panties, your stamina keeps decreasing. 984 01:14:46,440 --> 01:14:48,483 They suck it out of you. 985 01:14:49,120 --> 01:14:51,049 I see. 986 01:14:51,680 --> 01:14:55,119 That's why I wasn't as strong as I always was 987 01:14:55,120 --> 01:14:57,163 and I felt so tired. 988 01:14:57,520 --> 01:14:58,519 Listen up. 989 01:14:58,520 --> 01:15:00,799 Go back to Japan now. 990 01:15:00,800 --> 01:15:02,729 Aiko is there. 991 01:15:02,960 --> 01:15:07,882 You must go deep into the mountains of Hida and find the Perverted Hermit. 992 01:15:09,120 --> 01:15:10,639 Perverted Hermit? 993 01:15:10,640 --> 01:15:11,762 Yeah. 994 01:15:11,920 --> 01:15:15,124 He reigns at the top of the pervert-world. 995 01:15:15,200 --> 01:15:17,199 If you want to defeat that monster, 996 01:15:17,200 --> 01:15:21,246 you have no choice but to train under the Perverted Hermit. 997 01:15:22,200 --> 01:15:24,243 Training? 998 01:15:24,520 --> 01:15:26,802 Your pervertedness has a long way to go. 999 01:15:26,960 --> 01:15:28,366 Train. 1000 01:15:28,640 --> 01:15:30,763 Become an even greater pervert! 1001 01:15:31,960 --> 01:15:33,119 Dad. 1002 01:15:33,120 --> 01:15:35,322 Wanna beat that monster?! 1003 01:15:36,680 --> 01:15:38,803 Wanna get Aiko back?! 1004 01:15:39,680 --> 01:15:41,723 Wanna go to New York?! 1005 01:15:42,000 --> 01:15:43,326 I'm there. 1006 01:15:43,680 --> 01:15:44,529 Listen up. 1007 01:15:44,680 --> 01:15:46,882 Make sure you don't forget this. 1008 01:15:47,680 --> 01:15:50,724 You are not just a pervert. 1009 01:15:51,200 --> 01:15:53,039 You're a pervert 1010 01:15:53,040 --> 01:15:54,844 for justice. 1011 01:15:57,360 --> 01:15:58,800 Dad. 1012 01:16:09,360 --> 01:16:10,482 Okay! 1013 01:16:10,806 --> 01:16:25,406 www.ZooCine.Org watch movies and series! 1014 01:16:48,600 --> 01:16:50,006 Aiko. 1015 01:16:51,240 --> 01:16:53,169 I will save you. 1016 01:16:53,800 --> 01:16:55,161 And then... 1017 01:16:55,760 --> 01:16:57,371 we'll date again... 1018 01:16:58,760 --> 01:17:00,121 And then... 1019 01:17:05,360 --> 01:17:10,282 Aiko!!! 1020 01:17:28,680 --> 01:17:30,484 This is it? 1021 01:17:42,800 --> 01:17:44,081 Excuse me. 1022 01:17:45,760 --> 01:17:46,927 Hermit! 1023 01:17:47,120 --> 01:17:48,560 Are you home? 1024 01:17:55,120 --> 01:17:56,321 It's open. 1025 01:18:49,120 --> 01:18:50,765 Who are you? 1026 01:18:55,720 --> 01:18:56,762 Once more. 1027 01:18:57,200 --> 01:18:58,399 Once more, please. 1028 01:18:58,400 --> 01:19:00,568 Once more. Please. Once more. 1029 01:19:08,200 --> 01:19:10,164 I said, "Who are you?" 1030 01:19:15,200 --> 01:19:16,970 The question is: 1031 01:19:17,360 --> 01:19:19,005 Who are you? 1032 01:19:19,520 --> 01:19:20,960 I am... 1033 01:19:21,160 --> 01:19:23,966 Kyosuke Shikijo. 1034 01:19:25,080 --> 01:19:27,965 You sneak into people's homes. 1035 01:19:28,000 --> 01:19:31,602 You yell at the owner, asking who they are. 1036 01:19:31,920 --> 01:19:33,804 Well, how about that. 1037 01:19:35,600 --> 01:19:37,131 LS it you? 1038 01:19:37,920 --> 01:19:39,963 Are you the Perverted Hermit? 1039 01:19:41,200 --> 01:19:42,606 It's just that... 1040 01:19:43,080 --> 01:19:46,443 You were waiting here in such a strange pose. 1041 01:19:47,840 --> 01:19:51,601 I was in a position where the whipping machine could whip me. 1042 01:19:52,040 --> 01:19:54,163 But nobody would turn it on. 1043 01:19:54,960 --> 01:19:57,481 I was just being tantalized. 1044 01:19:58,440 --> 01:20:01,291 Of course, I'm the only one here. 1045 01:20:01,920 --> 01:20:06,125 I would've spent the whole day without getting whipped. 1046 01:20:07,440 --> 01:20:09,847 The day would end. 1047 01:20:10,920 --> 01:20:13,202 I would sleep, still tantalized. 1048 01:20:14,520 --> 01:20:18,999 If that's not ecstasy, what else would you call it? 1049 01:20:19,000 --> 01:20:20,326 I'm sorry. 1050 01:20:20,440 --> 01:20:22,642 I turned it on without asking. 1051 01:20:23,080 --> 01:20:24,406 Well... 1052 01:20:24,640 --> 01:20:27,002 Being whipped is being whipped. 1053 01:20:27,280 --> 01:20:29,130 It's not that bad. 1054 01:21:31,960 --> 01:21:35,399 So, Kyosuke... 1055 01:21:35,400 --> 01:21:37,602 Why are you here? 1056 01:21:39,040 --> 01:21:40,241 Well. 1057 01:21:51,000 --> 01:21:52,201 I am... 1058 01:21:53,000 --> 01:21:54,770 Despite how I look... 1059 01:21:56,560 --> 01:21:58,922 When I put panties on my head, 1060 01:21:59,120 --> 01:22:00,890 I become Hentai Kamen. 1061 01:22:04,040 --> 01:22:05,890 So, it's you. 1062 01:22:06,600 --> 01:22:09,121 Hentai Kamen. 1063 01:22:12,040 --> 01:22:16,165 I'm fighting my strongest enemy ever. 1064 01:22:17,920 --> 01:22:20,487 The girl I love has been kidnapped, too. 1065 01:22:22,240 --> 01:22:24,807 I cannot defeat him like this. 1066 01:22:25,960 --> 01:22:27,844 I need your training. 1067 01:22:28,240 --> 01:22:29,239 Could you... 1068 01:22:29,240 --> 01:22:31,442 Could you please keep it down? 1069 01:22:40,240 --> 01:22:42,442 I need your training. 1070 01:22:43,440 --> 01:22:46,291 I must become stronger. 1071 01:22:46,760 --> 01:22:48,610 That is why I came. 1072 01:22:53,440 --> 01:22:55,005 I will do anything. 1073 01:22:55,960 --> 01:22:57,286 Please. 1074 01:22:57,960 --> 01:23:00,845 Please make me an even stronger pervert. 1075 01:23:03,120 --> 01:23:04,162 I beg you. 1076 01:23:05,120 --> 01:23:06,526 I beg you... 1077 01:23:07,800 --> 01:23:09,439 Take me under your wing... 1078 01:23:09,440 --> 01:23:11,722 No prob. 1079 01:23:17,040 --> 01:23:18,321 Sorry? 1080 01:23:20,080 --> 01:23:22,442 I said, no prob. 1081 01:23:24,280 --> 01:23:25,481 So. 1082 01:23:28,400 --> 01:23:30,807 By the way, Lord Hermit... 1083 01:23:31,520 --> 01:23:34,929 How long will it take for me to grow stronger? 1084 01:23:35,680 --> 01:23:37,839 Six months? A year? 1085 01:23:37,840 --> 01:23:40,008 Or will it take more? 1086 01:23:40,040 --> 01:23:42,242 No, it won't take that long. 1087 01:23:45,320 --> 01:23:47,284 A week or so? 1088 01:23:47,440 --> 01:23:49,051 That's quick! 1089 01:23:49,160 --> 01:23:51,966 Training for perversion takes just one week? 1090 01:23:52,200 --> 01:23:53,526 Well... 1091 01:23:53,560 --> 01:23:56,366 It depends on your potential. 1092 01:23:57,360 --> 01:23:58,766 Thank you, sir. 1093 01:23:59,000 --> 01:24:02,727 I must go and save Aiko as soon as possible. 1094 01:24:05,320 --> 01:24:06,931 Let's start. 1095 01:24:07,520 --> 01:24:10,041 Could you chop some firewood? 1096 01:24:11,200 --> 01:24:12,447 Yes sir. 1097 01:24:20,720 --> 01:24:24,447 Why doesn't the Hermit teach me moves to use in combat? 1098 01:24:25,160 --> 01:24:28,921 When will he teach me secret techniques? 1099 01:24:30,560 --> 01:24:32,091 I get it. 1100 01:24:32,520 --> 01:24:34,927 It's just like The Karate Kid. 1101 01:24:35,360 --> 01:24:37,199 Each movement has a meaning. 1102 01:24:37,200 --> 01:24:40,244 He's preparing me to perform a secret technique. 1103 01:24:45,160 --> 01:24:46,361 Safe. 1104 01:24:47,760 --> 01:24:49,610 Invisible runners are on 1105 01:24:49,880 --> 01:24:51,650 first and third. 1106 01:25:09,440 --> 01:25:11,290 It's been one week. 1107 01:25:12,200 --> 01:25:13,367 Hermit. 1108 01:25:15,120 --> 01:25:18,449 Could you teach me a secret perverted technique? 1109 01:25:19,440 --> 01:25:20,971 You're right. 1110 01:25:21,760 --> 01:25:24,281 You're in good shape now. 1111 01:25:25,080 --> 01:25:26,486 Thank you. 1112 01:25:26,680 --> 01:25:27,927 Hermit! 1113 01:25:28,760 --> 01:25:30,325 The technique... 1114 01:25:32,240 --> 01:25:35,922 You already know how to do it. 1115 01:25:39,440 --> 01:25:40,846 Probably. 1116 01:25:40,920 --> 01:25:42,326 Probably? 1117 01:25:56,280 --> 01:25:58,403 Put these on. 1118 01:25:59,160 --> 01:26:00,850 What are they? 1119 01:26:01,200 --> 01:26:03,641 Brand new panties. 1120 01:26:04,200 --> 01:26:05,811 They're unused. 1121 01:26:07,800 --> 01:26:09,650 Didn't you realize? 1122 01:26:10,600 --> 01:26:14,646 That monster only possesses the ability to eat used panties. 1123 01:26:15,280 --> 01:26:19,371 I'm sure the new ones were stolen by his henchmen. 1124 01:26:20,680 --> 01:26:22,564 Now that you mention it... 1125 01:26:27,760 --> 01:26:30,884 All of the panties here are new. 1126 01:26:31,560 --> 01:26:34,764 That's why they're still here. 1127 01:26:35,560 --> 01:26:37,410 But... 1128 01:26:38,840 --> 01:26:40,451 I can't... 1129 01:26:40,680 --> 01:26:43,486 I can't transform unless they're used. 1130 01:26:48,280 --> 01:26:49,402 Try it. 1131 01:26:50,640 --> 01:26:52,410 Put them on. 1132 01:27:19,880 --> 01:27:21,445 Hermit. 1133 01:27:22,360 --> 01:27:24,927 It appears they have to be used. 1134 01:27:37,400 --> 01:27:38,522 Is this? 1135 01:27:41,360 --> 01:27:43,608 Even though they're unused... 1136 01:27:47,600 --> 01:27:49,131 I feel... 1137 01:27:51,280 --> 01:27:53,005 I feel... 1138 01:27:54,600 --> 01:27:57,644 Ecstasy!!! 1139 01:28:03,800 --> 01:28:08,483 Cloths off! 1140 01:28:15,280 --> 01:28:16,811 But why? 1141 01:28:17,400 --> 01:28:19,170 Why do they work? 1142 01:28:19,400 --> 01:28:22,763 The answer's simple. 1143 01:28:57,440 --> 01:29:00,246 Listen up, Hentai Kamen. 1144 01:29:01,360 --> 01:29:03,039 Unlike you, 1145 01:29:03,040 --> 01:29:05,561 I can transform with bra. 1146 01:29:05,840 --> 01:29:08,202 And this is a new pair, too. 1147 01:29:08,800 --> 01:29:13,562 However, they possess one crucial flaw. 1148 01:29:14,400 --> 01:29:17,524 I can't see when I'm wearing them. 1149 01:29:18,040 --> 01:29:20,811 I have practically zero visibility. 1150 01:29:21,360 --> 01:29:22,519 However! 1151 01:29:22,520 --> 01:29:26,039 My desire to wear a bra is so strong, 1152 01:29:26,040 --> 01:29:28,839 in order for me to stay aware of my surroundings, 1153 01:29:28,840 --> 01:29:30,839 I acquired ultrasonic abilities. 1154 01:29:30,840 --> 01:29:32,041 That's right. 1155 01:29:32,320 --> 01:29:34,319 Bats are able to fly through the dark 1156 01:29:34,320 --> 01:29:37,524 because they can "see" with their ultrasonic perception. 1157 01:29:38,000 --> 01:29:39,884 Come again?! 1158 01:29:50,400 --> 01:29:51,726 What? 1159 01:29:54,080 --> 01:29:55,930 That's amazing! 1160 01:29:56,440 --> 01:29:57,721 It is. 1161 01:29:58,080 --> 01:30:00,359 I want to wear a bra on my face so much, 1162 01:30:00,360 --> 01:30:03,609 I developed abilities that humans shouldn't have. 1163 01:30:03,880 --> 01:30:05,081 That's it! 1164 01:30:06,360 --> 01:30:07,766 That is it. 1165 01:30:07,920 --> 01:30:10,088 The deepest level of perversion. 1166 01:30:11,360 --> 01:30:12,561 Listening? 1167 01:30:12,880 --> 01:30:16,039 Nothing you have done for the past week 1168 01:30:16,040 --> 01:30:18,766 will help you become stronger. 1169 01:30:19,560 --> 01:30:20,647 What?! 1170 01:30:20,920 --> 01:30:22,281 However! 1171 01:30:23,200 --> 01:30:25,159 For the past week, 1172 01:30:25,160 --> 01:30:28,762 you lived in an environment totally free of women. 1173 01:30:29,600 --> 01:30:31,450 Knowing how perverted you are, 1174 01:30:31,520 --> 01:30:34,610 I'm sure you searched for women without even realizing it. 1175 01:30:34,800 --> 01:30:36,161 That spirit! 1176 01:30:36,400 --> 01:30:38,125 It's about to peak! 1177 01:30:38,600 --> 01:30:39,608 Right now. 1178 01:30:39,640 --> 01:30:41,159 You're power is so strong, 1179 01:30:41,160 --> 01:30:44,330 you can use it to smear Aiko's scent 1180 01:30:44,400 --> 01:30:46,967 all over those new panties. 1181 01:30:47,160 --> 01:30:49,328 My desire did it? 1182 01:30:49,600 --> 01:30:53,168 It drew her scent to these panties? 1183 01:31:07,520 --> 01:31:11,247 Aiko!!! 1184 01:31:11,760 --> 01:31:14,799 In normal circumstances, there are plenty of women in sight. 1185 01:31:14,800 --> 01:31:17,367 In such an easy going environment, 1186 01:31:17,440 --> 01:31:20,883 of course you'd only ever feel ecstasy with used panties. 1187 01:31:21,080 --> 01:31:22,327 $0! 1188 01:31:22,920 --> 01:31:26,363 Until now, you were nothing more than a soft pervert. 1189 01:31:26,800 --> 01:31:29,480 I was just a soft pervert? 1190 01:31:30,280 --> 01:31:31,519 I was... 1191 01:31:31,520 --> 01:31:32,881 Indeed! 1192 01:31:33,880 --> 01:31:35,320 But now... 1193 01:31:35,920 --> 01:31:38,009 You have changed. 1194 01:31:38,240 --> 01:31:40,559 You've gone from a soft pervert to 1195 01:31:40,560 --> 01:31:42,046 a stoic pervert. 1196 01:31:42,840 --> 01:31:44,201 I can win. 1197 01:31:47,120 --> 01:31:49,209 If I'm a stoic pervert, 1198 01:31:50,440 --> 01:31:52,130 I can beat that monster, right? 1199 01:32:00,680 --> 01:32:02,679 When you go down the mountain, 1200 01:32:02,680 --> 01:32:05,770 you'll find an abundance of women. 1201 01:32:06,560 --> 01:32:09,081 If you can draw their scents, 1202 01:32:09,880 --> 01:32:12,367 those panties of yours will provide 1203 01:32:12,680 --> 01:32:15,884 the strongest power ever. 1204 01:32:18,680 --> 01:32:20,370 Thank you. 1205 01:32:23,160 --> 01:32:24,771 Hermit! 1206 01:32:25,560 --> 01:32:27,046 Thank you! 1207 01:32:30,840 --> 01:32:32,929 L must g0! 1208 01:32:34,640 --> 01:32:37,764 Now I am able to save Aiko! 1209 01:32:40,960 --> 01:32:42,810 Hentai Kamen. 1210 01:32:52,640 --> 01:32:55,764 Take this with you. 1211 01:33:22,000 --> 01:33:23,964 And one more thing. 1212 01:33:25,080 --> 01:33:27,169 If you're going down, 1213 01:33:27,600 --> 01:33:30,804 could you pay my electric bill at the store? 1214 01:33:31,920 --> 01:33:33,281 Certainly! 1215 01:33:40,080 --> 01:33:42,282 "Kyozaemon Shikijo." 1216 01:33:44,080 --> 01:33:45,850 Are you... 1217 01:33:47,360 --> 01:33:48,971 I sure am. 1218 01:33:49,760 --> 01:33:52,122 I'm your grandpa. 1219 01:34:09,120 --> 01:34:13,166 Why must I go out with a monster like you? 1220 01:34:13,680 --> 01:34:14,881 It won't happen! 1221 01:34:14,960 --> 01:34:16,321 Really? 1222 01:34:17,280 --> 01:34:19,847 You don't seem to get it. 1223 01:34:37,840 --> 01:34:39,451 Makoto? 1224 01:34:41,320 --> 01:34:42,931 It was you? 1225 01:34:43,320 --> 01:34:45,249 You were the monster? 1226 01:34:45,840 --> 01:34:47,371 That's right, Ms. Aiko. 1227 01:34:48,240 --> 01:34:51,205 I'm the one you truly like, right? 1228 01:34:52,160 --> 01:34:56,046 You only date Kyosuke Shikijo because he threatens you, right? 1229 01:34:57,720 --> 01:35:00,924 But now we can finally date without hiding anything. 1230 01:35:01,360 --> 01:35:02,721 After all... 1231 01:35:03,080 --> 01:35:05,039 Hentai Kamen is dead. 1232 01:35:05,040 --> 01:35:07,049 He's not dead. 1233 01:35:07,320 --> 01:35:08,839 Kyosuke isn't dead! 1234 01:35:08,840 --> 01:35:11,247 You don't need to fear Hentai Kamen anymore. 1235 01:35:12,160 --> 01:35:13,407 In fact... 1236 01:35:14,000 --> 01:35:16,965 I've been planning to hold our wedding today. 1237 01:35:18,160 --> 01:35:20,727 I've ordered a delicious cake. 1238 01:35:39,560 --> 01:35:42,081 I didn't ask for any wedding! 1239 01:35:42,760 --> 01:35:45,167 I have no intentions of marrying you. 1240 01:35:45,200 --> 01:35:46,606 Come on. 1241 01:35:46,880 --> 01:35:49,924 Let's put a knife in this cake together. 1242 01:35:51,200 --> 01:35:52,401 Look. 1243 01:35:53,920 --> 01:35:57,010 It's just like your cheek. 1244 01:35:57,120 --> 01:36:00,927 This cake is made of lovely soft marshmallows. 1245 01:36:01,240 --> 01:36:04,011 That is not a marshmallow. 1246 01:36:05,320 --> 01:36:07,284 That is my 1247 01:36:07,880 --> 01:36:09,286 sushbset 1248 01:36:12,240 --> 01:36:13,965 Hentai Kamen! 1249 01:36:17,920 --> 01:36:18,839 He came. 1250 01:36:18,840 --> 01:36:20,644 Hentai Kamen's here. 1251 01:36:20,760 --> 01:36:22,325 Those panties... 1252 01:36:22,920 --> 01:36:24,610 Where did you find them? 1253 01:36:25,360 --> 01:36:27,801 They are brand new panties. 1254 01:36:27,880 --> 01:36:31,448 I use my own powers to recall Aiko's scent. 1255 01:36:31,920 --> 01:36:36,444 These panties end up exactly the same as if they were used. 1256 01:36:37,440 --> 01:36:40,120 And that means... 1257 01:36:42,080 --> 01:36:43,799 I'm not a pervert. 1258 01:36:43,800 --> 01:36:45,161 You're a pervert. 1259 01:36:46,080 --> 01:36:49,489 It's a miracle you're still alive. 1260 01:36:50,080 --> 01:36:52,328 What are you doing here? 1261 01:36:53,520 --> 01:36:55,051 As for myself... 1262 01:36:56,840 --> 01:36:58,644 In that giant explosion, 1263 01:36:58,840 --> 01:37:01,407 I lost my entire body. 1264 01:37:01,960 --> 01:37:04,003 But fortunately, 1265 01:37:04,320 --> 01:37:06,522 my head remained alive. 1266 01:37:06,960 --> 01:37:10,767 After pooling all of Ogane Holdings resources together, 1267 01:37:10,840 --> 01:37:12,959 I was reborn as an android. 1268 01:37:12,960 --> 01:37:14,321 It was all... 1269 01:37:14,800 --> 01:37:16,119 to take... 1270 01:37:16,120 --> 01:37:17,439 revenge... 1271 01:37:17,440 --> 01:37:19,244 4199“ you. 1272 01:37:19,640 --> 01:37:23,208 I've had enough of these fruitless battles. 1273 01:37:24,240 --> 01:37:26,839 But in order to save Aiko, 1274 01:37:26,840 --> 01:37:29,042 I shall become a demon. 1275 01:37:31,040 --> 01:37:33,049 Hentai Kamen! 1276 01:37:33,920 --> 01:37:35,565 "Demon Mode" 1277 01:37:38,880 --> 01:37:40,525 Set, on! 1278 01:37:44,680 --> 01:37:46,086 How scary. 1279 01:37:46,360 --> 01:37:47,319 Three. 1280 01:37:47,320 --> 01:37:48,319 Two. 1281 01:37:48,320 --> 01:37:49,319 One. 1282 01:37:49,320 --> 01:37:50,362 Kill him. 1283 01:38:04,000 --> 01:38:05,201 Wow. 1284 01:38:06,000 --> 01:38:07,361 Wow! 1285 01:38:23,880 --> 01:38:26,208 You're even better than before. 1286 01:38:27,320 --> 01:38:28,646 Makoto. 1287 01:38:29,280 --> 01:38:31,403 You've been deceived. 1288 01:38:31,960 --> 01:38:34,845 I don't want to punish my friend. 1289 01:38:34,960 --> 01:38:36,199 Shut up! 1290 01:38:36,200 --> 01:38:37,401 Stop it. 1291 01:38:37,440 --> 01:38:40,246 Stop making my dear Aiko scared! 1292 01:38:51,320 --> 01:38:52,487 Come on! 1293 01:38:52,640 --> 01:38:54,808 You pervert! 1294 01:38:55,240 --> 01:38:56,601 Stop it. 1295 01:38:56,960 --> 01:38:59,162 Let's stop this now, Makoto. 1296 01:39:11,760 --> 01:39:13,291 You leave me no choice. 1297 01:39:13,920 --> 01:39:17,920 Fantasizing about friendship will only make it easier to kill you. 1298 01:40:07,440 --> 01:40:09,847 Take my secret special perverted move: 1299 01:40:11,120 --> 01:40:13,721 "Spider Hell" 1300 01:40:28,520 --> 01:40:29,767 What's this?! 1301 01:40:29,800 --> 01:40:31,199 Ready? 1302 01:40:31,200 --> 01:40:34,051 When I reach you, 1303 01:40:34,160 --> 01:40:38,524 I'll latch my sushi-set onto you, and you shall die. 1304 01:40:39,160 --> 01:40:42,359 I hope you spend your final breaths wisely. 1305 01:40:42,360 --> 01:40:44,369 Repent your sins. 1306 01:40:46,080 --> 01:40:47,406 Stop it. 1307 01:40:49,160 --> 01:40:50,805 Don't do it! 1308 01:41:16,200 --> 01:41:18,199 This is no time to be scared, Dynoson. 1309 01:41:18,200 --> 01:41:19,719 A pervert on a spider's web? 1310 01:41:19,720 --> 01:41:20,967 Eat them! 1311 01:41:21,080 --> 01:41:22,327 Yes sir! 1312 01:41:30,600 --> 01:41:33,804 Our Wedding's main dish will be you, Kyosuke Shikijo. 1313 01:41:34,040 --> 01:41:36,322 That beautifully toned body... 1314 01:41:36,520 --> 01:41:39,326 I'm sure it's going to taste great. 1315 01:41:51,200 --> 01:41:53,402 Take that! 1316 01:41:58,400 --> 01:42:00,648 I'm going to swallow you whole. 1317 01:42:01,200 --> 01:42:02,606 Hentai Kamen! 1318 01:42:04,920 --> 01:42:05,839 What?! 1319 01:42:05,840 --> 01:42:10,284 "Is he really resisting such incredible suction just with his penis?!" 1320 01:42:12,400 --> 01:42:14,762 My sushi-set power level is... 1321 01:42:15,240 --> 01:42:17,841 100%! 1322 01:42:23,280 --> 01:42:24,367 No! 1323 01:42:25,520 --> 01:42:26,881 Damn it. 1324 01:42:27,280 --> 01:42:29,608 My vacuum power level has reached zero. 1325 01:42:29,680 --> 01:42:31,484 Are you serious? 1326 01:42:32,520 --> 01:42:36,645 Your greatest strength shall become your fatal weakness. 1327 01:42:38,840 --> 01:42:41,879 "Take my secret special perverted technique:" 1328 01:42:41,880 --> 01:42:45,482 "The Nightmare Hurricane Bungee" 1329 01:42:58,600 --> 01:43:00,040 Welcome. 1330 01:43:06,320 --> 01:43:07,521 When he wakes up, 1331 01:43:07,680 --> 01:43:10,531 he'll return to his former role model student self. 1332 01:43:12,720 --> 01:43:14,159 And now... 1333 01:43:14,160 --> 01:43:16,601 It's your turn. 1334 01:43:20,920 --> 01:43:23,361 If you think you can... 1335 01:43:24,160 --> 01:43:25,407 Go for it. 1336 01:43:30,200 --> 01:43:31,200 Kyosuke! 1337 01:43:33,800 --> 01:43:35,525 Professor Ayata! 1338 01:43:39,680 --> 01:43:44,761 If you happen to lay even just a finger upon me, 1339 01:43:44,960 --> 01:43:49,359 a countless number of bullets will shoot through both of them. 1340 01:43:49,360 --> 01:43:53,121 That's the kind of system we've adopted! 1341 01:43:55,360 --> 01:43:56,925 Everybody! 1342 01:43:57,200 --> 01:43:59,719 It's time for Hentai Kamen's 1343 01:43:59,720 --> 01:44:01,719 execufion! 1344 01:44:01,720 --> 01:44:04,810 Roll up, roll up! 1345 01:44:05,720 --> 01:44:10,050 Now that I'm an android, I am... 1346 01:44:11,760 --> 01:44:12,802 strong. 1347 01:44:57,280 --> 01:44:58,599 Stop it! 1348 01:44:58,600 --> 01:45:00,399 You'll kill him! 1349 01:45:00,400 --> 01:45:01,965 Don't kill Kyosuke! 1350 01:45:14,320 --> 01:45:15,521 Kyosuke! 1351 01:45:15,600 --> 01:45:16,847 KYOsukeH! 1352 01:45:26,680 --> 01:45:29,645 We've never felt better! 1353 01:45:29,800 --> 01:45:32,321 Have we, Ms. Ayata? 1354 01:45:42,440 --> 01:45:45,041 Men are such a pushover. 1355 01:45:46,680 --> 01:45:50,043 But I didn't expect you to build your body back this far. 1356 01:45:50,080 --> 01:45:51,839 After all, 1357 01:45:51,840 --> 01:45:55,886 my panties were embedded with a chip that soaked up your power. 1358 01:45:56,440 --> 01:45:57,880 For the average man, 1359 01:45:58,000 --> 01:46:02,079 one fight wearing those panties would leave them so thin, they'd die. 1360 01:46:02,080 --> 01:46:03,247 Well... 1361 01:46:03,320 --> 01:46:04,679 In the end, 1362 01:46:04,680 --> 01:46:07,519 it was more fun to kill him with my own hands. 1363 01:46:07,520 --> 01:46:09,210 Lucky me. 1364 01:46:09,320 --> 01:46:11,204 Congratulations, Lord Tamao. 1365 01:46:12,680 --> 01:46:15,281 The plan was to break you two up. 1366 01:46:15,360 --> 01:46:18,359 I'd do some bad acting and give him my panties. 1367 01:46:18,360 --> 01:46:21,723 Then I'd suck up all of his power and kill him. 1368 01:46:22,680 --> 01:46:24,039 But it seems that 1369 01:46:24,040 --> 01:46:26,720 he loved you more than we estimated. 1370 01:46:26,880 --> 01:46:28,519 I'm jealous. 1371 01:46:28,520 --> 01:46:32,361 Well, I didn't expect it to be that easy. 1372 01:46:32,560 --> 01:46:36,401 But it looks like the pervert has run out of perv. 1373 01:46:37,880 --> 01:46:39,411 Kyosuke. 1374 01:46:40,600 --> 01:46:42,131 Kyosuke! 1375 01:46:43,560 --> 01:46:46,764 You can't die! 1376 01:46:49,360 --> 01:46:50,759 See that? 1377 01:46:50,760 --> 01:46:53,959 "Superhuman strength in a crisis." Way to go. 1378 01:46:53,960 --> 01:46:55,650 Kyosuke. 1379 01:46:56,360 --> 01:46:57,766 Kyosuke! 1380 01:46:59,040 --> 01:47:00,605 Kyosuke? 1381 01:47:01,600 --> 01:47:03,370 Poor thing. 1382 01:47:03,720 --> 01:47:07,129 He could become invincible, if only you wore panties. 1383 01:47:11,200 --> 01:47:12,606 What's that? 1384 01:47:12,920 --> 01:47:15,361 A new pair I found in the warehouse. 1385 01:47:16,000 --> 01:47:18,168 If I put these on, 1386 01:47:18,640 --> 01:47:20,285 they'll become my panties! 1387 01:47:22,120 --> 01:47:23,810 This sounds fun. 1388 01:48:01,680 --> 01:48:03,166 An admirable try. 1389 01:48:03,680 --> 01:48:05,769 But he's already dead! 1390 01:48:06,560 --> 01:48:10,003 Not even his greatest l0ve's panties can resurrect him. 1391 01:48:11,200 --> 01:48:12,481 Kyosuke? 1392 01:48:12,800 --> 01:48:14,001 Wake up! 1393 01:48:14,680 --> 01:48:16,325 Kyosuke! 1394 01:48:17,640 --> 01:48:20,810 Even though I wore those panties, you can't come back to life?! 1395 01:48:21,440 --> 01:48:23,051 Kyosuke! 1396 01:48:28,960 --> 01:48:31,003 The fight is now mine. 1397 01:48:32,160 --> 01:48:34,408 You killed Kyosuke. 1398 01:48:35,240 --> 01:48:37,204 You're going to pay for it! 1399 01:48:47,160 --> 01:48:48,885 I'll make you pay. 1400 01:49:07,600 --> 01:49:08,483 What's this? 1401 01:49:08,560 --> 01:49:11,411 That is my magnum. 1402 01:49:25,560 --> 01:49:28,127 These are Aik0's panties. 1403 01:49:29,680 --> 01:49:30,802 I feel... 1404 01:49:31,960 --> 01:49:36,802 I feel the most powerful ecstasy! 1405 01:49:40,280 --> 01:49:42,926 When will you give up?! 1406 01:49:44,720 --> 01:49:46,251 I'm going to crush you. 1407 01:50:58,200 --> 01:50:59,279 Where? 1408 01:50:59,280 --> 01:51:01,005 Where are you going? 1409 01:51:20,840 --> 01:51:21,879 Stop it. 1410 01:51:21,880 --> 01:51:23,039 Hey. 1411 01:51:23,040 --> 01:51:24,526 You can't touch me there. 1412 01:51:24,680 --> 01:51:26,041 Stop that now. 1413 01:51:46,840 --> 01:51:48,371 Punished. 1414 01:51:52,120 --> 01:51:54,527 - Heave. - Ho-ho. 1415 01:51:55,840 --> 01:51:57,041 My. 1416 01:51:57,880 --> 01:52:00,003 That was fun, Hentai Kamen. 1417 01:52:00,160 --> 01:52:01,566 Bye. 1418 01:52:02,120 --> 01:52:07,611 - Heave. - Ho-ho. 1419 01:52:43,240 --> 01:52:44,441 Happy now? 1420 01:52:44,520 --> 01:52:47,326 All the girls are wearing skirts again. 1421 01:52:48,080 --> 01:52:50,408 That has nothing to do with it. 1422 01:52:50,760 --> 01:52:52,519 I'm not really a pervert. 1423 01:52:52,520 --> 01:52:54,131 I wonder. 1424 01:52:54,600 --> 01:52:55,599 Aiko. 1425 01:52:55,600 --> 01:52:57,999 If Kyosuke starts to act like a pervert again, 1426 01:52:58,000 --> 01:52:59,531 you know who to call. 1427 01:52:59,760 --> 01:53:01,291 I shall do that. 1428 01:53:01,920 --> 01:53:03,119 I swear. 1429 01:53:03,120 --> 01:53:06,164 No longer do I feel excited when you reproach me. 1430 01:53:06,360 --> 01:53:10,167 I don't really understand what you just swore. 1431 01:53:22,080 --> 01:53:23,281 Hey! 1432 01:53:23,400 --> 01:53:25,443 What is it with boys? 1433 01:53:30,520 --> 01:53:32,290 Wait up, Aiko! 1434 01:53:34,880 --> 01:53:37,731 I am not a pervert! 89345

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.