All language subtitles for 08-09-05 Fixing knee pop

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,120 --> 00:00:01,440 - [Instructor] A very common issue 2 00:00:01,440 --> 00:00:04,250 when animating with a 3D character rig 3 00:00:04,250 --> 00:00:07,150 is what we call knee pop and elbow pop. 4 00:00:07,150 --> 00:00:10,910 I won't try to explain why this happened 5 00:00:10,910 --> 00:00:14,050 but whenever you are extending the arm or the leg 6 00:00:14,050 --> 00:00:17,250 using inverse kinematic, it can happen 7 00:00:17,250 --> 00:00:21,460 that the knee accelerate to one full extension. 8 00:00:21,460 --> 00:00:25,830 It creates a visual glitch that we will need to fix. 9 00:00:25,830 --> 00:00:28,950 The first thing to do is to select the knee tweaker 10 00:00:28,950 --> 00:00:31,170 and calculate its motion path. 11 00:00:31,170 --> 00:00:34,680 As usual, I'm using my quick favorite, pressing the Q key. 12 00:00:34,680 --> 00:00:37,470 Once that we see the trajectory of the knee over time, 13 00:00:37,470 --> 00:00:42,050 it's pretty obvious where this pop or this break happens. 14 00:00:42,050 --> 00:00:46,350 My technique to fix this is simply to reposition the knee 15 00:00:46,350 --> 00:00:49,780 using the knee tweaker along the few frames 16 00:00:49,780 --> 00:00:51,630 where it's currently popping. 17 00:00:51,630 --> 00:00:55,620 What I advise you is not trying to fix this issue 18 00:00:55,620 --> 00:00:57,120 on one frame only, 19 00:00:57,120 --> 00:01:01,340 but instead try to smooth the motion path of the knee 20 00:01:01,340 --> 00:01:03,040 over several frames. 21 00:01:03,040 --> 00:01:06,530 Because if you try to fix it over one frame only, 22 00:01:06,530 --> 00:01:09,520 you may push the controller into a weird pose 23 00:01:09,520 --> 00:01:11,530 and you will generate a new problem 24 00:01:11,530 --> 00:01:13,970 while trying to fix an existing one. 25 00:01:13,970 --> 00:01:16,620 As you may have understood already, 26 00:01:16,620 --> 00:01:20,930 the method is simply to rebuild the position of the knee 27 00:01:20,930 --> 00:01:23,700 using the knee tweaker controller. 28 00:01:23,700 --> 00:01:25,660 I first do it from the camera view, 29 00:01:25,660 --> 00:01:29,000 but then don't forget to turn around your character 30 00:01:29,000 --> 00:01:32,990 and check that the motion path look clean from every angle. 31 00:01:32,990 --> 00:01:37,710 We do favourise camera view, but for this exercise, 32 00:01:37,710 --> 00:01:41,523 I'd like our animation to be clean from any angle. 2649

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.