Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,358 --> 00:01:08,235
Good morning.
2
00:01:08,235 --> 00:01:11,614
Wow.
What are you making?
3
00:01:11,614 --> 00:01:14,033
I'm trying to
mix it up a little.
4
00:01:14,033 --> 00:01:17,328
sunny-side, scrambled,
5
00:01:17,328 --> 00:01:20,498
and something I'm calling...
6
00:01:20,498 --> 00:01:22,875
baked poached.
7
00:01:22,875 --> 00:01:24,627
Nice.
8
00:01:51,111 --> 00:01:53,656
You need anything from inside?
9
00:01:53,656 --> 00:01:56,367
Um...
10
00:01:56,367 --> 00:01:58,619
- No, I'm good.
- All right.
11
00:02:10,464 --> 00:02:11,924
What are you doing?
12
00:02:11,924 --> 00:02:13,801
Flipping over the silverware.
13
00:02:13,801 --> 00:02:15,010
Why?
14
00:02:15,010 --> 00:02:17,096
Well, you want the tines up.
15
00:02:17,096 --> 00:02:18,097
They get cleaner that way.
16
00:02:19,723 --> 00:02:21,976
Wait, do you always do this?
17
00:02:21,976 --> 00:02:23,644
Not always.
18
00:02:23,644 --> 00:02:26,480
Just when you load
the dishwasher.
19
00:02:26,480 --> 00:02:28,941
But I almost always load it.
20
00:02:28,941 --> 00:02:30,526
Yeah.
21
00:02:30,526 --> 00:02:31,986
So...
22
00:02:31,986 --> 00:02:34,280
how many times would you say
you've done this?
23
00:02:34,280 --> 00:02:36,407
I don't know,
probably, uh,
24
00:02:36,407 --> 00:02:38,617
I guess 10,000?
25
00:02:38,617 --> 00:02:40,494
That's crazy.
26
00:02:40,494 --> 00:02:42,746
Why haven't you ever
said anything?
27
00:02:42,746 --> 00:02:45,708
Well, I feel
like what would happen is,
28
00:02:45,708 --> 00:02:48,711
I'd say, "Hey, June, I read
in Real Simple magazine
29
00:02:48,711 --> 00:02:51,672
that the tines should go up,"
and you'd say, "Okay."
30
00:02:51,672 --> 00:02:53,424
And then you'd do it
for a week,
31
00:02:53,424 --> 00:02:55,509
and then you'd forget,
and then I'd say,
32
00:02:55,509 --> 00:02:57,845
"Hey, June, remember
that thing about the tines?"
33
00:02:57,845 --> 00:02:59,638
And you'd say, "Oh, I know."
34
00:02:59,638 --> 00:03:02,391
And then you'd forget again,
and then I'd remind you.
35
00:03:02,391 --> 00:03:04,184
And then you'd say,
"Oh, I know."
36
00:03:04,184 --> 00:03:06,228
And then, you know,
I'm the nag,
37
00:03:06,228 --> 00:03:07,980
and then you're mad,
38
00:03:07,980 --> 00:03:10,608
so it's just easier
if I do it myself, right?
39
00:03:12,443 --> 00:03:14,403
Wow.
40
00:03:14,403 --> 00:03:16,572
It is disturbing
the lengths you will go
41
00:03:16,572 --> 00:03:17,823
to avoid confrontation.
42
00:03:17,823 --> 00:03:19,909
All right, well,
43
00:03:19,909 --> 00:03:22,494
I'm just moving forks,
so it takes five seconds.
44
00:03:22,494 --> 00:03:25,205
But I'll stop doing nice things
because it seems to upset you.
45
00:03:37,927 --> 00:03:40,638
Hey.
What are you doing right now?
46
00:03:40,638 --> 00:03:43,849
Uh, I was either gonna jerk off
or draw a picture of a car.
47
00:03:43,849 --> 00:03:46,185
Oh, I didn't know
you were an artist.
48
00:03:46,185 --> 00:03:48,312
What do you want?
49
00:03:48,312 --> 00:03:50,689
I don't know, I thought
we could, uh, hang out.
50
00:03:50,689 --> 00:03:51,899
You want to play shuffleboard?
51
00:03:51,899 --> 00:03:53,609
We do that in the afternoon.
52
00:03:53,609 --> 00:03:54,610
Where's June?
53
00:03:55,653 --> 00:03:58,697
Ah, she's just at home.
She's doing her own thing.
54
00:03:58,697 --> 00:04:02,618
Oh, you guys in a fight?
You catch her with another guy?
55
00:04:02,618 --> 00:04:04,244
No.
56
00:04:04,244 --> 00:04:06,080
And why would you jump to that?
57
00:04:06,080 --> 00:04:07,539
I don't know.
I caught my mom
58
00:04:07,539 --> 00:04:09,166
in my neighbor's garage once.
59
00:04:09,166 --> 00:04:12,878
She said they were practicing
golf swings, but...
60
00:04:12,878 --> 00:04:14,129
they didn't have any clubs.
61
00:04:15,339 --> 00:04:16,882
Ugh, now I don't feel like
jerking off.
62
00:04:16,882 --> 00:04:19,426
Let's just go, all right?
63
00:04:19,426 --> 00:04:20,844
Great.
64
00:04:26,100 --> 00:04:28,394
You know what, uh, I don't
want to play shuffleboard.
65
00:04:28,394 --> 00:04:30,062
- Let's go back to my house.
- Hey, who are those people?
66
00:04:30,813 --> 00:04:32,064
Nobody.
67
00:04:32,982 --> 00:04:35,275
- I'm gonna go say hi.
- No, don't.
68
00:04:35,275 --> 00:04:37,611
Look, there's someone over
there I don't want to run into.
69
00:04:38,946 --> 00:04:39,947
Why?
70
00:04:39,947 --> 00:04:43,033
I don't know, I guess I...
71
00:04:43,033 --> 00:04:44,493
...I kind of like her, so...
72
00:04:44,493 --> 00:04:47,037
- What?
- I guess I kind of like her.
73
00:04:47,037 --> 00:04:49,123
Mark, that's wonderful.
74
00:04:49,123 --> 00:04:50,457
Suck my dick.
I'm leaving.
75
00:04:50,457 --> 00:04:52,710
No, that's great.
Wait, wait.
76
00:04:52,710 --> 00:04:55,045
Does this person know
that you like them?
77
00:04:55,045 --> 00:04:57,006
No, we don't really
know each other.
78
00:04:57,006 --> 00:04:58,507
We're gonna fix that.
79
00:04:58,507 --> 00:05:00,592
- Let's go over there.
- Absolutely not.
80
00:05:00,592 --> 00:05:02,011
Listen.
81
00:05:02,011 --> 00:05:04,179
You have to be willing
to take risks.
82
00:05:04,179 --> 00:05:06,974
"You miss 100% of the shots
you don't take."
83
00:05:06,974 --> 00:05:08,475
Wayne Gretzky.
84
00:05:08,475 --> 00:05:09,977
Who the fuck is Wayne Gretzky?
85
00:05:09,977 --> 00:05:11,812
Oh, right, well,
in the '80s,
86
00:05:11,812 --> 00:05:13,856
he was the most famous
hockey player in the world.
87
00:05:13,856 --> 00:05:16,191
I don't love sports,
but I do love quotes,
88
00:05:16,191 --> 00:05:18,235
and that's a good one.
89
00:05:18,235 --> 00:05:20,571
- Why are we friends?
- Because.
90
00:05:20,571 --> 00:05:22,656
We make each other laugh.
Come on.
91
00:05:28,037 --> 00:05:29,955
Come on!
92
00:05:42,634 --> 00:05:44,636
Fuck!
93
00:05:45,596 --> 00:05:46,930
God.
94
00:05:51,518 --> 00:05:52,686
Ah!
95
00:05:53,604 --> 00:05:54,855
Hey.
96
00:05:56,273 --> 00:05:58,317
I saw you.
It's fine.
97
00:05:58,317 --> 00:06:00,152
Come back up for a second.
98
00:06:03,655 --> 00:06:05,157
Hi.
99
00:06:05,157 --> 00:06:06,909
Do you know how to use
a sewing machine?
100
00:06:06,909 --> 00:06:09,286
Oh, kind of.
101
00:06:09,286 --> 00:06:11,663
Good, just...
can you come over here?
102
00:06:13,499 --> 00:06:16,293
I'm not gonna hurt you.
I just need some help.
103
00:06:19,505 --> 00:06:21,673
Right.
Which one is she?
104
00:06:23,383 --> 00:06:25,219
Oh, redhead? Cool.
105
00:06:25,219 --> 00:06:27,471
No, not her.
Her.
106
00:06:29,932 --> 00:06:32,684
Her name's Heather Jacoby.
107
00:06:32,684 --> 00:06:35,479
Okay, a little more mature
than I expected.
108
00:06:35,479 --> 00:06:38,357
Yeah, she was a junior
when I was a freshman.
109
00:06:38,357 --> 00:06:39,775
Wow.
110
00:06:39,775 --> 00:06:42,111
Just, um,
processing all of this.
111
00:06:42,111 --> 00:06:44,530
She was the coolest girl
in the whole school.
112
00:06:44,530 --> 00:06:46,573
She was in a band,
Gold Diamond.
113
00:06:46,573 --> 00:06:48,325
She had this leather jacket,
114
00:06:48,325 --> 00:06:50,744
and she would smoke cigarettes
behind the portables.
115
00:06:50,744 --> 00:06:52,871
Probably doesn't
remember me at all.
116
00:06:52,871 --> 00:06:54,498
This is a bad idea.
Let's go.
117
00:06:54,498 --> 00:06:56,166
No, no, no.
Wait, wait.
118
00:06:56,166 --> 00:06:57,918
If you feel like you have
a connection with her,
119
00:06:57,918 --> 00:06:59,336
you should at least
go talk to her.
120
00:06:59,336 --> 00:07:01,088
She would never go for me.
121
00:07:01,088 --> 00:07:04,049
I mean, she dated Mike Fredell.
He was a total badass.
122
00:07:04,049 --> 00:07:06,176
He put LSD
in our principal's coffee.
123
00:07:06,176 --> 00:07:07,594
- Oh, my God.
- Yeah.
124
00:07:07,594 --> 00:07:09,429
It did permanent brain damage.
125
00:07:09,429 --> 00:07:11,265
I'll never do anything
that cool.
126
00:07:11,265 --> 00:07:12,808
Yes, you will.
127
00:07:12,808 --> 00:07:16,103
You're the coolest guy
in this whole town.
128
00:07:16,103 --> 00:07:17,896
- I guess I am.
- Yeah.
129
00:07:17,896 --> 00:07:19,398
We're the two coolest guys
here.
130
00:07:19,398 --> 00:07:21,233
No contest.
131
00:07:21,233 --> 00:07:23,068
She's definitely
gonna remember you.
132
00:07:23,068 --> 00:07:24,528
Come on.
133
00:07:26,280 --> 00:07:28,407
Hey there.
Hi, how are you?
134
00:07:28,407 --> 00:07:30,659
Hi.
I'm...I'm doing okay.
135
00:07:30,659 --> 00:07:33,912
Good.
This is Mark.
136
00:07:33,912 --> 00:07:36,206
You probably recognize him,
though.
137
00:07:37,166 --> 00:07:39,543
Um, I'm not sure that I do.
138
00:07:39,543 --> 00:07:40,794
Told you she wouldn't
remember me.
139
00:07:40,794 --> 00:07:42,296
That's okay.
140
00:07:42,296 --> 00:07:43,714
You guys went to
the same high school.
141
00:07:43,714 --> 00:07:45,215
He's a little younger than you.
142
00:07:46,508 --> 00:07:47,843
I had a Camaro.
143
00:07:48,677 --> 00:07:50,596
Oh. Oh, oh, yeah.
144
00:07:50,596 --> 00:07:51,972
You were the kid
that crashed his car
145
00:07:51,972 --> 00:07:53,515
up on Canyon Crest, right?
146
00:07:54,349 --> 00:07:56,351
Wow.
147
00:07:56,351 --> 00:07:58,562
Well, we all got a day off
thanks to you.
148
00:07:58,562 --> 00:08:00,439
- Really? That rules.
- Mm-hmm.
149
00:08:00,439 --> 00:08:02,900
Yeah, a bunch of us
were gonna go to the beach,
150
00:08:02,900 --> 00:08:04,568
and then...
oh, then it rained.
151
00:08:04,568 --> 00:08:06,820
Ah, bummer.
152
00:08:06,820 --> 00:08:08,488
- Yeah.
- Yeah, wow.
153
00:08:09,323 --> 00:08:12,159
Yeah, well, you guys
must like the same stuff
154
00:08:12,159 --> 00:08:13,535
from high school, right?
155
00:08:13,535 --> 00:08:15,579
Like, uh, disco.
156
00:08:15,579 --> 00:08:17,998
- You both love disco.
- Fuck no, disco sucks.
157
00:08:17,998 --> 00:08:20,042
Yeah, no, no, no.
I'm more rock and roll.
158
00:08:20,042 --> 00:08:22,794
- Oh. Uh-huh.
- Do you like Thin Lizzy?
159
00:08:22,794 --> 00:08:25,088
Oh, God, I love Thin Lizzy...
160
00:08:25,088 --> 00:08:27,174
I went to a show once,
and Brian Downey...
161
00:08:27,174 --> 00:08:28,884
he threw me his drumstick.
162
00:08:28,884 --> 00:08:30,552
- No way.
- Wow.
163
00:08:30,552 --> 00:08:32,763
Yeah, and then after,
one of the roadies asked
164
00:08:32,763 --> 00:08:35,849
if I wanted to go backstage
and give Brian a blowjob.
165
00:08:35,849 --> 00:08:39,186
I...I said no, but I might've
said yes if it was Phil Lynott.
166
00:08:39,186 --> 00:08:40,979
Shit, I would've said yes
if it was Phil Lynott.
167
00:08:42,564 --> 00:08:44,942
- Do...do you like Bad Company?
- Oh, yeah.
168
00:08:44,942 --> 00:08:47,694
And you know my favorite
Bad Company song?
169
00:08:47,694 --> 00:08:50,197
"Bad Company" from the album
Bad Company.
170
00:08:50,197 --> 00:08:52,282
- Oh, I love that one.
- Yeah, it was a simpler time.
171
00:08:52,282 --> 00:08:54,952
Um, this is going really great,
172
00:08:54,952 --> 00:08:58,163
so maybe you guys wanna
meet up somewhere later,
173
00:08:58,163 --> 00:09:00,874
and, you know, I don't know,
hang out and talk?
174
00:09:00,874 --> 00:09:03,919
Yeah, I...I guess we could.
What'd you have in mind, Mark?
175
00:09:03,919 --> 00:09:06,505
I don't know, we could go to
my house and listen to music.
176
00:09:06,505 --> 00:09:07,923
I have some
pretty great records.
177
00:09:07,923 --> 00:09:09,549
All right, yeah,
that sounds like fun.
178
00:09:09,549 --> 00:09:11,176
- Come over around 5:00?
- Yeah.
179
00:09:11,176 --> 00:09:13,887
- See you then.
- Yeah.
180
00:09:13,887 --> 00:09:16,014
- Dude.
- Nice job.
181
00:09:18,600 --> 00:09:20,269
These things always...
182
00:09:20,269 --> 00:09:21,436
jam up.
183
00:09:21,436 --> 00:09:22,646
What were you doing?
184
00:09:22,646 --> 00:09:24,690
Well, I took all my bras,
185
00:09:24,690 --> 00:09:29,152
cut them up, and I'm sewing
them into a giant superbra.
186
00:09:29,152 --> 00:09:31,238
What? Why?
187
00:09:31,238 --> 00:09:33,615
I'm off bras.
I'm dead.
188
00:09:33,615 --> 00:09:35,575
I don't need this shit anymore.
189
00:09:35,575 --> 00:09:37,536
Well, it should work now.
190
00:09:39,329 --> 00:09:41,707
- Ah!
- So what were you making?
191
00:09:41,707 --> 00:09:43,583
Like, two giant cups?
192
00:09:43,583 --> 00:09:46,420
Yeah, I told you.
It's a superbra.
193
00:09:48,171 --> 00:09:50,173
Wow, you're actually
pretty good.
194
00:09:50,173 --> 00:09:51,925
I was always embarrassed
to say this,
195
00:09:51,925 --> 00:09:55,095
but home ec was my favorite
class in seventh grade.
196
00:09:55,095 --> 00:09:57,306
But then Candice Hobbs
started a rumor
197
00:09:57,306 --> 00:09:59,641
that I blow-dried my pubes,
so I switched classes.
198
00:09:59,641 --> 00:10:01,977
And did you?
199
00:10:01,977 --> 00:10:03,812
- Did I what?
- Blow-dry your pubes.
200
00:10:03,812 --> 00:10:06,440
I definitely didn't...
201
00:10:06,440 --> 00:10:08,150
until the rumor started,
202
00:10:08,150 --> 00:10:10,610
and then I thought,
I may as well give this a try.
203
00:10:12,487 --> 00:10:14,072
I can't believe
Candice outlived me.
204
00:10:14,072 --> 00:10:16,867
- She was such a little bitch.
- Yeah.
205
00:10:16,867 --> 00:10:19,953
There was this woman
at my work. Theresa.
206
00:10:19,953 --> 00:10:22,664
- God, she was the worst.
- What did she do?
207
00:10:22,664 --> 00:10:26,376
Well, she always parked
too close to my car.
208
00:10:26,376 --> 00:10:28,670
So one day,
I asked her to stop.
209
00:10:28,670 --> 00:10:30,839
Then she started parking
closer and closer,
210
00:10:30,839 --> 00:10:33,759
so I went to HR,
and they gave me a new space
211
00:10:33,759 --> 00:10:34,968
over by legal.
212
00:10:36,345 --> 00:10:38,013
Fuck, my life was boring.
213
00:10:38,013 --> 00:10:39,973
Yeah, that's a terrible story.
214
00:10:39,973 --> 00:10:41,725
I know.
My gosh.
215
00:10:41,725 --> 00:10:45,103
Well, it's not boring anymore,
because we made this.
216
00:10:45,103 --> 00:10:47,898
This is so beautiful.
217
00:10:47,898 --> 00:10:50,817
This belongs in a museum.
If there were a museum here,
218
00:10:50,817 --> 00:10:53,278
- I would put that in it.
- Oh, we have one.
219
00:10:53,278 --> 00:10:55,113
The bra museum
is two streets away.
220
00:10:55,113 --> 00:10:57,240
- You haven't been there yet?
- No, I have not.
221
00:10:57,240 --> 00:10:58,784
I'll be sure to check it out,
though.
222
00:11:01,244 --> 00:11:02,537
I gotta get going.
223
00:11:04,206 --> 00:11:06,625
Can I show you something?
224
00:11:06,625 --> 00:11:09,044
Can you be more specific?
225
00:11:10,754 --> 00:11:14,508
Well, we have to go
pretty far outside town,
226
00:11:14,508 --> 00:11:15,801
but it's worth it.
227
00:11:17,636 --> 00:11:19,930
I don't know if I can.
228
00:11:19,930 --> 00:11:22,140
Why?
229
00:11:22,140 --> 00:11:24,851
I don't know.
230
00:11:24,851 --> 00:11:27,729
I just can't.
231
00:11:27,729 --> 00:11:29,773
Oscar will be home soon.
232
00:11:31,983 --> 00:11:33,735
Okay.
233
00:11:33,735 --> 00:11:35,737
All right.
234
00:11:35,737 --> 00:11:38,615
- Thank you.
- Thank you. That was fun.
235
00:11:38,615 --> 00:11:40,242
Yeah.
236
00:11:50,710 --> 00:11:53,380
Are these posters
in the right order?
237
00:11:53,380 --> 00:11:54,798
Should the bike
stay on the left,
238
00:11:54,798 --> 00:11:56,383
or should I put the lady
above the bike
239
00:11:56,383 --> 00:11:57,884
so it looks like
she's riding it?
240
00:11:57,884 --> 00:12:00,804
Uh, I think it's okay as it is.
241
00:12:00,804 --> 00:12:02,639
I wouldn't worry too much.
242
00:12:02,639 --> 00:12:04,599
I'm just gonna take them down.
243
00:12:09,271 --> 00:12:11,982
Well, now that looks weird.
244
00:12:11,982 --> 00:12:15,277
Do we have time to paint
the whole wall, to even it out?
245
00:12:15,277 --> 00:12:18,155
I think you're overthinking
this a little bit.
246
00:12:18,155 --> 00:12:20,615
Have you ever been
on a date before, Mark?
247
00:12:20,615 --> 00:12:22,701
I was failing math once,
and the teacher made
248
00:12:22,701 --> 00:12:24,453
a smart girl come over
and tutor me,
249
00:12:24,453 --> 00:12:27,164
and she was wearing a tight
shirt, and I got a boner.
250
00:12:27,164 --> 00:12:28,665
Does that count?
251
00:12:28,665 --> 00:12:30,959
Yeah, we'll count it.
252
00:12:30,959 --> 00:12:33,503
Maybe I should just cancel.
253
00:12:33,503 --> 00:12:35,380
We're from different worlds.
254
00:12:35,380 --> 00:12:37,007
I wasn't a loser or anything,
255
00:12:37,007 --> 00:12:38,633
but she was,
like, another level.
256
00:12:38,633 --> 00:12:40,385
She used to go off campus
for lunch.
257
00:12:43,722 --> 00:12:45,932
I get what you're
going through.
258
00:12:45,932 --> 00:12:49,102
When I first met June,
she was so cool.
259
00:12:49,102 --> 00:12:51,688
She had this part
of her ear pierced.
260
00:12:51,688 --> 00:12:53,315
Whoa, way up there?
261
00:12:53,315 --> 00:12:55,192
That's crazy.
How'd you land her?
262
00:12:55,192 --> 00:12:59,488
Well, she'd been dating
a lot of good-looking guys.
263
00:12:59,488 --> 00:13:01,615
Like, really good-looking,
but...
264
00:13:01,615 --> 00:13:03,492
they were jerks.
265
00:13:03,492 --> 00:13:06,286
I was the first guy
who was really good to her.
266
00:13:06,286 --> 00:13:10,207
I listened.
We got closer.
267
00:13:10,207 --> 00:13:13,043
Then one night over
at Rubio's Fish Tacos,
268
00:13:13,043 --> 00:13:15,837
I said that I liked her laugh.
269
00:13:15,837 --> 00:13:17,881
She kissed me.
270
00:13:17,881 --> 00:13:20,175
We've been together ever since.
271
00:13:20,175 --> 00:13:22,052
So that's your advice?
272
00:13:22,052 --> 00:13:23,470
Be nice?
That's it?
273
00:13:23,470 --> 00:13:25,555
Well, think of it this way.
274
00:13:25,555 --> 00:13:28,683
Every relationship
needs a peacekeeper.
275
00:13:28,683 --> 00:13:32,312
In our marriage, that's me.
276
00:13:32,312 --> 00:13:34,731
Someday, when you've been
with someone for a while,
277
00:13:34,731 --> 00:13:38,193
you'll figure out that
the less you rock the boat,
278
00:13:38,193 --> 00:13:40,695
the smoother everything goes.
279
00:13:40,695 --> 00:13:42,822
All right?
Calm seas.
280
00:13:44,699 --> 00:13:46,326
What the fuck
you talking about?
281
00:13:46,326 --> 00:13:47,953
Should the dirt bike
go back up or not?
282
00:13:47,953 --> 00:13:49,704
- Put the bike on the right.
- Thank you.
283
00:13:49,704 --> 00:13:51,081
Jesus Christ.
284
00:14:10,725 --> 00:14:12,352
Hey.
285
00:14:12,352 --> 00:14:14,271
Hey.
286
00:14:14,271 --> 00:14:16,648
What was that thing
you wanted to show me?
287
00:14:30,036 --> 00:14:32,080
How are you doing?
You all right?
288
00:14:32,080 --> 00:14:33,498
Not doing great.
289
00:14:33,498 --> 00:14:36,126
Yeah, I'm tired too.
290
00:14:36,126 --> 00:14:39,212
That's 'cause we're so far
from the fountain.
291
00:14:39,212 --> 00:14:41,881
We're almost there.
292
00:14:55,937 --> 00:14:57,480
What is it we're looking for?
293
00:14:57,480 --> 00:14:59,149
Watch this guy.
294
00:15:05,238 --> 00:15:07,115
Ew.
295
00:15:07,115 --> 00:15:09,451
Have a nice day.
296
00:15:09,451 --> 00:15:11,244
A smile wouldn't kill you,
honey.
297
00:15:11,244 --> 00:15:12,746
Ugh.
298
00:15:12,746 --> 00:15:15,624
You needed to see
what he's like, so...
299
00:15:15,624 --> 00:15:19,753
you know why I don't feel
so bad about doing this.
300
00:15:28,637 --> 00:15:30,889
Whoo.
301
00:15:30,889 --> 00:15:32,390
What did you do?
302
00:15:32,390 --> 00:15:36,061
I juiced him.
Or he juiced me.
303
00:15:36,061 --> 00:15:38,104
- I guess.
- What is that?
304
00:15:38,104 --> 00:15:40,940
If you touch Currents
in a certain way,
305
00:15:40,940 --> 00:15:42,859
you can take a little bit
of energy from them.
306
00:15:42,859 --> 00:15:44,611
Remember how tired I just was?
307
00:15:44,611 --> 00:15:47,864
- Yeah.
- I feel pretty good now.
308
00:15:47,864 --> 00:15:50,909
The downside is, you do
take that energy from them.
309
00:15:50,909 --> 00:15:52,577
But when it's
a piece of shit like this,
310
00:15:52,577 --> 00:15:54,871
I don't feel so bad.
311
00:15:54,871 --> 00:15:56,831
Wow.
312
00:15:56,831 --> 00:15:58,458
You should try it.
313
00:15:58,458 --> 00:16:00,543
I don't know.
It seems wrong.
314
00:16:00,543 --> 00:16:03,505
Nothing really
happens to him long-term...
315
00:16:03,505 --> 00:16:05,173
I don't think.
316
00:16:14,766 --> 00:16:16,643
Try to feel for his pulse.
317
00:16:16,643 --> 00:16:17,727
Okay.
318
00:16:18,728 --> 00:16:20,939
Using this as a guide,
319
00:16:20,939 --> 00:16:24,192
try and get on the same
wavelength as him,
320
00:16:24,192 --> 00:16:25,694
if that makes sense.
321
00:16:25,694 --> 00:16:27,320
Close your eyes if it helps.
322
00:16:32,158 --> 00:16:33,952
He just feels gross and clammy.
323
00:16:33,952 --> 00:16:35,829
Uh, okay, maybe this will help.
324
00:16:38,540 --> 00:16:39,958
What are you doing?
325
00:16:39,958 --> 00:16:41,334
Just relax.
326
00:16:42,544 --> 00:16:45,505
Now try and make it feel like
you're breathing him in
327
00:16:45,505 --> 00:16:47,590
through your hand.
328
00:16:51,720 --> 00:16:53,888
Ooh, ooh, wait.
Mama feeling something.
329
00:16:53,888 --> 00:16:56,474
Keep...keep going.
330
00:17:00,019 --> 00:17:03,314
I told you not to call me.
It's not my weekend.
331
00:17:03,314 --> 00:17:06,025
Ugh, well, then feed him
some chicken nuggets, bitch.
332
00:17:14,993 --> 00:17:16,745
- Holy shit!
- Whoa.
333
00:17:16,745 --> 00:17:18,997
- What did you do?
- He made me mad!
334
00:17:18,997 --> 00:17:21,624
I've never made him
pass out like that.
335
00:17:21,624 --> 00:17:23,918
- Is he okay?
- Yeah, he's still breathing.
336
00:17:23,918 --> 00:17:25,378
He'll be okay.
337
00:17:25,378 --> 00:17:27,630
Oh, my God, do you feel that?
338
00:17:27,630 --> 00:17:30,717
Yeah, I sure do.
339
00:17:33,428 --> 00:17:35,972
Oh, it's so nice out.
340
00:17:35,972 --> 00:17:38,099
So pretty.
341
00:17:38,099 --> 00:17:39,934
Ooh, watch this.
Ready?
342
00:17:39,934 --> 00:17:41,269
- Yeah.
- Watch.
343
00:17:43,021 --> 00:17:44,522
Does it look like
I'm kissing him?
344
00:17:44,522 --> 00:17:46,149
You know what's funny?
345
00:17:46,149 --> 00:17:47,776
He doesn't know
what's happening.
346
00:17:49,861 --> 00:17:52,322
Oh, yeah, baby.
347
00:17:52,322 --> 00:17:53,948
What is that,
the cheap unleaded?
348
00:17:53,948 --> 00:17:55,742
Yeah, that's how I like it.
349
00:17:55,742 --> 00:17:57,202
Hey, where are you going?
350
00:17:57,202 --> 00:17:58,995
Can you please get me
some Twizzlers?
351
00:17:58,995 --> 00:18:00,288
I love you.
352
00:18:00,288 --> 00:18:02,040
He doesn't like you anymore.
353
00:18:03,666 --> 00:18:05,710
Oh, my God, this feels so good.
354
00:18:05,710 --> 00:18:07,086
- Hey.
- What?
355
00:18:07,086 --> 00:18:09,088
Do you ever see faces
in things?
356
00:18:09,088 --> 00:18:10,715
What do you mean?
357
00:18:10,715 --> 00:18:12,425
You see this electricity meter?
358
00:18:12,425 --> 00:18:14,636
And the two dial-y things
are the eyes...
359
00:18:14,636 --> 00:18:16,304
and the pipe is the mouth.
360
00:18:16,304 --> 00:18:17,722
Oh.
361
00:18:17,722 --> 00:18:20,725
- I know.
- Aww, he's cute.
362
00:18:20,725 --> 00:18:22,143
I love this game.
363
00:18:22,143 --> 00:18:23,978
I know.
364
00:18:23,978 --> 00:18:25,814
Look, there's one over here.
365
00:18:25,814 --> 00:18:27,565
- Where?
- Look. That mop.
366
00:18:27,565 --> 00:18:29,943
See, it's like a...
an angry lady with crazy hair.
367
00:18:29,943 --> 00:18:32,904
Yeah. Ohh.
368
00:18:32,904 --> 00:18:34,405
That is good.
369
00:18:34,405 --> 00:18:36,032
That is...you are good.
370
00:18:36,032 --> 00:18:38,034
That was a really good.
That's way better than that.
371
00:18:38,034 --> 00:18:39,661
I agree.
372
00:18:39,661 --> 00:18:41,704
Are you the kind of person
who's really good at things
373
00:18:41,704 --> 00:18:43,206
the first time you try them?
374
00:18:43,206 --> 00:18:45,041
No one has ever said that
to me before.
375
00:18:45,041 --> 00:18:47,043
- No way.
- I swear.
376
00:18:47,043 --> 00:18:49,796
Yes, you are.
You're so good at this,
377
00:18:49,796 --> 00:18:52,590
and you are good at sewing,
and you're good
378
00:18:52,590 --> 00:18:54,968
at juicing the fuck out
of that asshole in there.
379
00:18:54,968 --> 00:18:56,678
- That's true.
- Yeah.
380
00:18:56,678 --> 00:18:58,638
Hey, do you think anyone
ever juiced us
381
00:18:58,638 --> 00:19:00,056
when we were Currents?
382
00:19:00,056 --> 00:19:02,100
I don't know.
Maybe.
383
00:19:02,100 --> 00:19:04,602
I did always get tired at,
like, 3:00 p.m.
384
00:19:04,602 --> 00:19:06,437
but I also ate a lot
of burritos at lunch.
385
00:19:20,076 --> 00:19:21,870
Oh hey, uh,
386
00:19:21,870 --> 00:19:23,913
I brought out some Reggie! Bars
if..if you want any.
387
00:19:23,913 --> 00:19:25,874
Oh, wow.
388
00:19:25,874 --> 00:19:29,335
They stopped
making these years ago.
389
00:19:29,335 --> 00:19:32,881
Yeah, they just
show up in my kitchen.
390
00:19:32,881 --> 00:19:34,757
A lot of broccoli
shows up for me.
391
00:19:34,757 --> 00:19:37,635
I don't even like it that much.
Gives me gas.
392
00:19:40,680 --> 00:19:42,015
Hmm.
393
00:19:43,808 --> 00:19:46,436
So did anything ever happen
with Gold Diamond?
394
00:19:46,436 --> 00:19:48,855
- You guys were the best.
- Oh, no.
395
00:19:48,855 --> 00:19:51,524
No, I mean, we played
a few shows, but then...
396
00:19:51,524 --> 00:19:52,984
Jenny tried to
have sex with Steve,
397
00:19:52,984 --> 00:19:54,485
and then Steve
had sex with Josh,
398
00:19:54,485 --> 00:19:56,613
and the whole thing
just fell apart.
399
00:19:56,613 --> 00:19:59,032
So my uncle helped me
get a job at the gas company.
400
00:19:59,032 --> 00:20:00,617
I was there for 35 years.
401
00:20:02,702 --> 00:20:04,329
- Cool.
- Yeah.
402
00:20:05,622 --> 00:20:07,081
Even though you were
a couple years ahead of me,
403
00:20:07,081 --> 00:20:08,958
we had to know
some of the same people.
404
00:20:08,958 --> 00:20:10,585
Did you know
the Colito brothers?
405
00:20:10,585 --> 00:20:13,296
- Oh, yeah, I knew Rocky.
- I knew Ricky.
406
00:20:13,296 --> 00:20:15,214
Why would you name your kids
Ricky and Rocky? I don't...
407
00:20:15,214 --> 00:20:18,217
I know, and they had a sister
who was also named Riki.
408
00:20:18,217 --> 00:20:19,719
R-I-K-I.
409
00:20:19,719 --> 00:20:21,763
That's insane.
410
00:20:21,763 --> 00:20:23,181
What ended up
happening to them?
411
00:20:23,181 --> 00:20:25,099
Rocky got a girl pregnant
and dropped out
412
00:20:25,099 --> 00:20:27,393
to work at a car dealership.
413
00:20:27,393 --> 00:20:29,938
- Did you know Gina Levesque?
- Yeah, yeah, I did.
414
00:20:29,938 --> 00:20:31,439
- What happened to her?
- She got pregnant
415
00:20:31,439 --> 00:20:33,066
and dropped out.
416
00:20:33,066 --> 00:20:35,068
- Carrie Sowalski?
- Pregnant and dropped out.
417
00:20:35,068 --> 00:20:36,569
- Lisa Fargus?
- Pregnant,
418
00:20:36,569 --> 00:20:37,987
but she stayed in school.
419
00:20:37,987 --> 00:20:40,073
She went into labor
in fifth period.
420
00:20:43,242 --> 00:20:45,536
- I did not like Lisa Fargus.
- Yeah, no.
421
00:20:45,536 --> 00:20:48,498
I think she and her friends
keyed my Camaro.
422
00:20:48,498 --> 00:20:51,751
And I took really good care
of that car until...
423
00:20:51,751 --> 00:20:54,045
- You know.
- Yeah.
424
00:20:54,045 --> 00:20:56,673
If you don't my asking,
what happened?
425
00:20:56,673 --> 00:20:58,466
It's not much of story, really.
426
00:20:58,466 --> 00:21:00,677
I was going to
the grocery store for my mom,
427
00:21:00,677 --> 00:21:03,346
and I reached down to change
the station on the radio,
428
00:21:03,346 --> 00:21:07,475
and I looked back up,
and that was it.
429
00:21:07,475 --> 00:21:08,893
How'd you go?
430
00:21:08,893 --> 00:21:11,938
Lung cancer.
Nothing too interesting.
431
00:21:11,938 --> 00:21:13,982
All those cigarettes,
they ended up costing me
432
00:21:13,982 --> 00:21:15,358
in the long run.
433
00:21:17,068 --> 00:21:18,486
Well, if it makes you
feel any better,
434
00:21:18,486 --> 00:21:20,780
they did make you
look really cool.
435
00:21:20,780 --> 00:21:22,907
It's why every guy in
the school had a crush on you.
436
00:21:22,907 --> 00:21:24,575
- That's not true.
- Seriously.
437
00:21:24,575 --> 00:21:25,994
You were every
freshman guy's dream.
438
00:21:25,994 --> 00:21:27,328
Stop.
439
00:21:27,328 --> 00:21:29,122
I used to draw pictures of you.
440
00:21:29,122 --> 00:21:31,290
Not naked or anything.
441
00:21:31,290 --> 00:21:33,543
That's creepy.
I shouldn't have said that.
442
00:21:33,543 --> 00:21:36,546
That's okay.
We were kids.
443
00:21:40,425 --> 00:21:42,135
Do you want to listen
to some records?
444
00:21:42,135 --> 00:21:43,553
Yeah, sure.
445
00:21:54,397 --> 00:21:57,400
Oh, my God.
Oh, I love this song.
446
00:21:57,400 --> 00:21:58,818
Cool.
447
00:22:02,739 --> 00:22:04,782
This is weird, but...
448
00:22:04,782 --> 00:22:06,951
do you wanna dance, maybe?
449
00:22:06,951 --> 00:22:08,786
Sure.
450
00:22:19,672 --> 00:22:22,341
Check you out.
451
00:22:22,341 --> 00:22:24,260
♪ But I kept on
looking for a sign ♪
452
00:22:58,961 --> 00:23:00,213
You figured it out.
453
00:23:04,550 --> 00:23:06,469
Is he talking to us?
454
00:23:06,469 --> 00:23:08,387
Can you see us?
455
00:23:08,387 --> 00:23:10,765
Where are you headed?
456
00:23:10,765 --> 00:23:12,391
We're going home.
457
00:23:12,391 --> 00:23:14,602
Seems to me
you're headed the wrong way.
458
00:23:15,561 --> 00:23:18,815
Uh, no,
Riverside is back that way.
459
00:23:18,815 --> 00:23:19,857
Didn't say it wasn't.
460
00:23:19,857 --> 00:23:21,192
Just said,
461
00:23:21,192 --> 00:23:23,528
"You're headed the wrong way."
462
00:23:23,528 --> 00:23:24,821
What are you talking about?
463
00:23:25,905 --> 00:23:30,076
There's another place.
You might find it interesting.
464
00:23:30,076 --> 00:23:32,662
Where is it?
What is it?
465
00:23:32,662 --> 00:23:34,413
Oh, down the road.
466
00:23:34,413 --> 00:23:36,499
If you're looking for answers,
you might walk along with me.
467
00:23:37,667 --> 00:23:39,210
Uh...
468
00:23:39,210 --> 00:23:41,254
I don't...I don't know.
469
00:23:41,254 --> 00:23:44,132
Oh, come on, come on.
You're not even curious?
470
00:23:44,132 --> 00:23:45,716
We should at least
check it out.
471
00:23:45,716 --> 00:23:47,135
He's saying
there's another place.
472
00:23:47,135 --> 00:23:48,719
- This is huge.
- We don't even know
473
00:23:48,719 --> 00:23:49,720
who this guy is.
474
00:23:49,720 --> 00:23:51,097
Sir?
475
00:23:51,097 --> 00:23:53,391
Who are you?
What is your name?
476
00:23:53,391 --> 00:23:55,268
You're still thinking
the wrong way.
477
00:23:55,268 --> 00:23:57,645
All right,
I'm not doing this.
478
00:23:57,645 --> 00:23:59,313
Oscar's back at home.
We can't just wander off...
479
00:23:59,313 --> 00:24:00,940
...with some creepy dude.
480
00:24:00,940 --> 00:24:02,692
This might be
our only chance to do this,
481
00:24:02,692 --> 00:24:04,110
and get some more answers.
482
00:24:04,110 --> 00:24:05,903
Why don't I go home,
get Oscar,
483
00:24:05,903 --> 00:24:07,613
come back,
and we can talk about this?
484
00:24:07,613 --> 00:24:09,532
This place isn't for him.
485
00:24:09,532 --> 00:24:11,534
It's for you.
486
00:24:12,743 --> 00:24:14,287
Come on, June.
487
00:24:14,287 --> 00:24:16,664
We know what's back home.
488
00:24:16,664 --> 00:24:19,041
And here's this guy saying
all this cool shit.
489
00:24:19,041 --> 00:24:20,626
Come on.
Let's go.
490
00:24:20,626 --> 00:24:22,795
I can't.
491
00:24:22,795 --> 00:24:25,756
You are bored in Riverside.
I'm bored in Riverside.
492
00:24:25,756 --> 00:24:27,008
Why do you think that is?
493
00:24:27,008 --> 00:24:28,634
I don't know.
494
00:24:28,634 --> 00:24:30,678
Well, maybe there's a reason.
495
00:24:30,678 --> 00:24:32,513
Maybe the two of us
don't belong there.
496
00:24:32,513 --> 00:24:34,140
Come on.
497
00:24:34,140 --> 00:24:35,766
Let's go.
Let's go.
498
00:24:36,934 --> 00:24:38,936
Please.
499
00:24:38,936 --> 00:24:41,105
I can't.
500
00:24:41,105 --> 00:24:42,773
I'm sorry.
501
00:24:42,773 --> 00:24:46,527
Oscar would never
do that to me.
502
00:24:46,527 --> 00:24:48,613
But if you want to go,
503
00:24:48,613 --> 00:24:50,656
I...I understand.
504
00:24:53,034 --> 00:24:55,870
No, I want to stay with you.
505
00:24:55,870 --> 00:24:57,580
I'll walk you home.
506
00:24:57,580 --> 00:25:01,167
Well, if you change your mind,
come back this way.
507
00:25:01,167 --> 00:25:04,462
All roads lead to Oceanside.
508
00:25:17,308 --> 00:25:18,768
Hey.
509
00:25:18,768 --> 00:25:20,728
How'd it go?
I was a nervous wreck.
510
00:25:20,728 --> 00:25:23,022
Well,
we talked about high school.
511
00:25:23,022 --> 00:25:25,274
Everyone's lives
ended up pretty shitty.
512
00:25:25,274 --> 00:25:26,692
I'm actually
kind of glad I died.
513
00:25:26,692 --> 00:25:28,945
Great.
Sounds like a good start.
514
00:25:28,945 --> 00:25:31,697
Then we listened to records
and we danced a little bit.
515
00:25:31,697 --> 00:25:33,407
- That's amazing.
- Yeah.
516
00:25:33,407 --> 00:25:37,245
Then she started talking
about her husband, Ray.
517
00:25:37,245 --> 00:25:38,663
- Oh.
- Yeah, they were married
518
00:25:38,663 --> 00:25:41,332
for 40 years or something,
so...
519
00:25:41,332 --> 00:25:45,044
she's hoping that when he dies,
he ends up here, like June did.
520
00:25:45,044 --> 00:25:46,837
So I think we're just
gonna be friends.
521
00:25:46,837 --> 00:25:48,631
Oh.
522
00:25:48,631 --> 00:25:50,132
Oh, man.
523
00:25:50,132 --> 00:25:51,926
Sorry about that, buddy.
524
00:25:51,926 --> 00:25:54,178
That's fine.
525
00:25:54,178 --> 00:25:57,014
It just sucks 'cause
we had a really good time.
526
00:25:57,014 --> 00:25:58,766
She's so cool.
527
00:26:00,434 --> 00:26:02,103
Sometimes I think about
528
00:26:02,103 --> 00:26:04,522
how I'll never find someone
that cool for me, you know?
529
00:26:04,522 --> 00:26:06,565
Hey, that's not true.
530
00:26:08,025 --> 00:26:10,111
It's the fucking
Bee Gees' fault.
531
00:26:10,111 --> 00:26:12,363
They were on the radio
the night I crashed my car,
532
00:26:12,363 --> 00:26:14,282
and they were so shitty,
I had to look down
533
00:26:14,282 --> 00:26:16,200
and change the station.
534
00:26:18,035 --> 00:26:20,079
Look, I know you and June
have a lot of problems.
535
00:26:20,079 --> 00:26:23,291
- I don't know about a lot.
- But you're lucky she's here.
536
00:26:23,291 --> 00:26:25,459
No one else here has that.
537
00:26:25,459 --> 00:26:27,670
Everyone's alone.
538
00:26:27,670 --> 00:26:29,505
Why do you two
get to be together?
539
00:26:32,300 --> 00:26:34,302
I don't know.
540
00:26:36,762 --> 00:26:37,972
Anyways,
you were...you were right
541
00:26:37,972 --> 00:26:39,307
about where to put
the bike poster.
542
00:26:39,307 --> 00:26:41,225
I think I'm gonna
leave it that way.
543
00:26:41,225 --> 00:26:42,893
Great.
544
00:26:42,893 --> 00:26:46,647
Well, I'd love to make you
a chocolate sundae
545
00:26:46,647 --> 00:26:47,606
to make you feel better.
546
00:26:47,606 --> 00:26:48,524
Jesus, no.
547
00:26:48,524 --> 00:26:51,152
I'm leaving.
548
00:26:51,152 --> 00:26:52,903
- Rain check?
- No.
549
00:27:06,459 --> 00:27:07,543
Hey.
550
00:27:08,669 --> 00:27:10,546
Where have you been?
551
00:27:10,546 --> 00:27:12,965
Oh, out for a walk.
552
00:27:12,965 --> 00:27:15,301
Just...lost track of time.
553
00:27:15,301 --> 00:27:17,345
Ah, okay.
554
00:27:17,345 --> 00:27:19,513
Well, there's something
I wanted to show you.
555
00:27:19,513 --> 00:27:21,724
I didn't like that
we were fighting earlier,
556
00:27:21,724 --> 00:27:24,352
so I found a solution.
557
00:27:25,353 --> 00:27:26,771
Okay.
558
00:27:30,316 --> 00:27:32,318
"Tines up."
559
00:27:32,318 --> 00:27:35,446
And there's a little fork guy
pointing to an alarm clock.
560
00:27:35,446 --> 00:27:38,616
You know, like time...
tine, time.
561
00:27:38,616 --> 00:27:40,493
And, you know,
it's facing up.
562
00:27:40,493 --> 00:27:42,703
And, you know,
it's a play on words.
563
00:27:42,703 --> 00:27:44,497
Right.
I got it.
564
00:27:44,497 --> 00:27:46,957
So now, whoever puts
the utensils away...
565
00:27:46,957 --> 00:27:48,542
could be you,
could be me...
566
00:27:48,542 --> 00:27:50,628
will remember
to put it back the right way.
567
00:27:51,462 --> 00:27:53,506
Well, I appreciate the sign,
568
00:27:53,506 --> 00:27:56,425
but you do know that earlier,
569
00:27:56,425 --> 00:27:58,761
we weren't just talking
about forks, right?
570
00:27:58,761 --> 00:28:01,389
Yeah, I know that, but...
571
00:28:01,389 --> 00:28:03,057
this is about the forks.
572
00:28:05,726 --> 00:28:07,311
What's wrong?
573
00:28:07,311 --> 00:28:09,980
I feel like maybe you're not
getting how I'm feeling.
574
00:28:09,980 --> 00:28:11,774
Okay, then tell me.
575
00:28:17,655 --> 00:28:19,365
I feel trapped.
576
00:28:21,659 --> 00:28:23,202
What do you mean?
577
00:28:23,202 --> 00:28:26,747
I mean,
we are actually trapped here.
578
00:28:26,747 --> 00:28:29,291
We can't go too far
from the fountain.
579
00:28:29,291 --> 00:28:32,128
I'm sorry,
that's just how it works here.
580
00:28:33,587 --> 00:28:36,590
How do we know
there's not something else
581
00:28:36,590 --> 00:28:38,008
- out there?
- Like what? What?
582
00:28:38,008 --> 00:28:40,010
I don't know,
something, anything.
583
00:28:40,010 --> 00:28:42,555
I've never heard anyone
talk about anything else.
584
00:28:42,555 --> 00:28:45,558
It's safe here.
It's nice.
585
00:28:45,558 --> 00:28:48,185
So you're telling me
that if you heard
586
00:28:48,185 --> 00:28:49,937
there was anywhere else,
587
00:28:49,937 --> 00:28:52,773
you still wouldn't go?
588
00:28:54,024 --> 00:28:55,484
I don't know.
589
00:28:55,484 --> 00:28:58,112
I like where we are.
590
00:28:58,112 --> 00:29:00,239
It's not so bad.
Look at this house.
591
00:29:00,239 --> 00:29:02,450
Look at the flow from
the kitchen to the living room.
592
00:29:02,450 --> 00:29:04,743
- It's seamless.
- I love this house.
593
00:29:04,743 --> 00:29:06,704
It's very well-decorated.
594
00:29:06,704 --> 00:29:09,582
And the bathroom here is
way better than what we had,
595
00:29:09,582 --> 00:29:12,835
but it is not about the house.
596
00:29:12,835 --> 00:29:17,173
We do the same things
every single day,
597
00:29:17,173 --> 00:29:20,718
and I don't see it changing
598
00:29:20,718 --> 00:29:23,554
literally forever.
599
00:29:23,554 --> 00:29:25,723
That bothers me.
600
00:29:25,723 --> 00:29:26,932
Well, I think
you're being selfish.
601
00:29:26,932 --> 00:29:28,350
- What?
- Everyone in this
602
00:29:28,350 --> 00:29:29,727
neighborhood,
they're alone, right?
603
00:29:29,727 --> 00:29:31,353
- Oh, my God.
- Think about that.
604
00:29:31,353 --> 00:29:33,230
We're the only ones...
we're together.
605
00:29:33,230 --> 00:29:34,815
We should be grateful.
606
00:29:34,815 --> 00:29:37,318
I am trying to tell you
how I feel.
607
00:29:37,318 --> 00:29:39,403
Well, I think how you feel
608
00:29:39,403 --> 00:29:40,779
is wrong.
609
00:29:41,906 --> 00:29:43,782
How can you even
say that to me?
610
00:29:43,782 --> 00:29:46,952
I don't understand how
you can't just be happy.
611
00:29:46,952 --> 00:29:48,579
What do you want me to do?
612
00:29:51,332 --> 00:29:53,501
I don't know.
613
00:29:55,711 --> 00:29:57,338
I don't know either.
42893
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.