Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:09,640 --> 00:05:11,910
Shall I tell you something?
2
00:05:18,280 --> 00:05:20,740
Time ruins everything.
3
00:05:37,640 --> 00:05:40,230
I just made that up.
4
00:05:43,160 --> 00:05:45,510
What happened to you?
5
00:05:51,240 --> 00:05:53,670
I will tell you.
6
00:05:58,320 --> 00:06:00,990
I spent some time in prison
because...
7
00:06:06,240 --> 00:06:08,910
because I had sex with my daughter.
8
00:06:09,320 --> 00:06:12,470
The western syndrome.
9
00:06:25,320 --> 00:06:27,880
I think about it all the time.
10
00:06:35,200 --> 00:06:39,470
It was everything I had left,
I had nothing else.
11
00:06:39,800 --> 00:06:42,070
I never had anything.
12
00:06:52,240 --> 00:06:54,350
It was cute.
13
00:06:58,440 --> 00:07:00,790
Easy now.
14
00:07:03,360 --> 00:07:07,470
We`re all... mefisto`s.
15
00:07:07,680 --> 00:07:09,630
I want to bring you some fun.
16
00:07:09,840 --> 00:07:14,030
Guys who fool around a bit and
then hear it`s something bad.
17
00:07:14,440 --> 00:07:16,630
That it`s dramatic.
18
00:07:17,560 --> 00:07:21,470
But you can`t forget the joy
and the happiness.
19
00:07:22,160 --> 00:07:24,150
There are no...
20
00:07:26,080 --> 00:07:29,270
There are no crimes,
only actions.
21
00:07:40,080 --> 00:07:42,870
I have to start over.
22
00:07:43,720 --> 00:07:46,990
I have to quit, I have to live.
23
00:07:48,120 --> 00:07:51,310
Keep on fighting, staying alive.
24
00:07:51,520 --> 00:07:54,230
I understand you completely.
Do you have something to drink?
25
00:07:54,800 --> 00:07:56,870
No, I don��t have anything to drink.
26
00:07:57,080 --> 00:08:01,510
I have no penny.
Oh what...
27
00:08:02,240 --> 00:08:06,150
What��s that noise outside?
28
00:08:06,360 --> 00:08:08,920
Nothing.
29
00:08:10,680 --> 00:08:12,350
The assholes from downstairs.
30
00:08:12,560 --> 00:08:16,590
They give their usual show
in the Rectum.
31
00:08:16,800 --> 00:08:19,510
Right.
- Rectum!
32
00:08:22,640 --> 00:08:24,510
What kind of crime?
- With blood.
33
00:08:24,720 --> 00:08:28,310
Blood? Does someone have
her period or something?
34
00:08:28,600 --> 00:08:30,630
May I wait here for a while?
35
00:08:30,840 --> 00:08:34,030
They still owe me money.
WHat happened?
36
00:08:34,240 --> 00:08:36,510
I told you those bastards
wouldn`t pay.
37
00:08:36,720 --> 00:08:38,230
Step aside please.
38
00:08:38,440 --> 00:08:42,790
Morad, check out that guys
fucked up face.
39
00:08:43,000 --> 00:08:45,110
Is your leg fucked up, pal?
40
00:08:45,400 --> 00:08:47,350
Your ass too, I hope.
41
00:08:47,560 --> 00:08:51,430
Like Alex. I hope you bleed a lot.
And that you`re in a lot of pain.
42
00:08:51,640 --> 00:08:53,940
His asshole must have
bled a lot.
43
00:08:54,160 --> 00:08:56,270
Fucker. Fag.
44
00:08:56,480 --> 00:09:00,630
Because of those two guys
the fuckers got us.
45
00:09:00,840 --> 00:09:02,830
They will be happy in the street.
46
00:09:03,040 --> 00:09:05,750
But I want my money.
47
00:09:05,960 --> 00:09:09,500
Why are we still standing here?
We`ll get our money or go.
48
00:09:09,720 --> 00:09:12,950
Fucking fags.
There are gays all over here.
49
00:09:13,160 --> 00:09:15,590
It`s god damn impossible,
they are everywhere.
50
00:09:36,800 --> 00:09:38,710
Clear the path.
51
00:09:39,560 --> 00:09:42,790
Get rid of that asshole.
52
00:09:43,000 --> 00:09:45,990
And cuff him.
53
00:09:46,200 --> 00:09:48,110
They will fuck him in the
ass in prison.
54
00:09:48,320 --> 00:09:51,110
I`m waiting for my money.
- Move it.
55
00:09:51,320 --> 00:09:55,830
I hope you`ll be miserable in jail
and that they fuck you in the ass.
56
00:09:56,120 --> 00:09:59,550
Fucking history and philosophy
teacher.
57
00:09:59,760 --> 00:10:03,270
Fuscking moron.
- All philosophers are fags.
58
00:10:03,680 --> 00:10:05,590
I hope they get you hard.
59
00:10:05,800 --> 00:10:08,550
To the station.
- In prison there are no condoms.
60
00:10:08,760 --> 00:10:11,270
You`ll get aids straigh away, fag.
61
00:15:05,000 --> 00:15:06,710
What are you doing?
- I`m looking for The Tapeworm.
62
00:15:06,920 --> 00:15:09,670
You have to pay.
- I`m already paying.
63
00:15:09,880 --> 00:15:11,310
Go ahead.
64
00:15:13,880 --> 00:15:16,630
Do you know a guy named The Tapeworm?
65
00:15:17,880 --> 00:15:20,630
We`ll find him,
we`ll find him.
66
00:15:21,760 --> 00:15:25,300
You`re not human anymore. Even animals
don`t revenge themselves, Marcus.
67
00:15:25,520 --> 00:15:26,790
It`s going totally wrong.
68
00:15:27,000 --> 00:15:28,550
Leave me alone.
- You won`t survive.
69
00:15:28,760 --> 00:15:31,060
It`s none of your business.
- It smells like shit here.
70
00:15:31,280 --> 00:15:32,950
Quit it, Marcus.
71
00:15:33,160 --> 00:15:36,150
Do you know a guy named The Tapeworm?
- No.
72
00:15:37,640 --> 00:15:42,110
Marcus, come back!
I won`t save you.
73
00:15:43,360 --> 00:15:45,790
Marcus, stop it now.
74
00:15:49,080 --> 00:15:51,590
Do you know a guy named The Tapeworm?
- No.
75
00:16:06,280 --> 00:16:08,030
Pierre!
76
00:16:08,360 --> 00:16:10,590
Do you know a guy named The Tapeworm?
77
00:16:15,400 --> 00:16:18,030
Do you know The Tapeworm?
78
00:16:26,840 --> 00:16:28,830
The Tapeworm?
79
00:16:32,640 --> 00:16:34,230
Pierre!
80
00:16:43,520 --> 00:16:46,080
It goes on downstairs.
We`re going once.
81
00:16:46,280 --> 00:16:50,310
We`re going down once.
Come on, one time. Help me, Pierre.
82
00:16:52,000 --> 00:16:55,110
Do you know The Tapeworm?
83
00:16:55,320 --> 00:16:57,270
Why are you smiling?
84
00:17:06,440 --> 00:17:09,910
The Tapeworm...
Do you know The Tapeworm? No?
85
00:17:10,120 --> 00:17:12,350
let me go! Don`t you know him?
86
00:17:17,920 --> 00:17:19,670
Do you know The Tapeworm?
- Do you want to suck my cock?
87
00:17:19,880 --> 00:17:22,340
No.
Do you know where The Tapeworm is?
88
00:17:23,560 --> 00:17:25,590
Do you know a guy named The Tapeworm?
89
00:17:25,800 --> 00:17:27,950
Do you want to suck my dick?
90
00:17:28,160 --> 00:17:31,470
Come back. You want to fuck?
91
00:17:32,360 --> 00:17:36,110
Do you know a guy named The Tapeworm?
He`s here often.
92
00:17:36,320 --> 00:17:38,550
Maybe upstairs.
93
00:17:41,960 --> 00:17:45,430
The Tapeworm...
Are you The Tapeworm?
94
00:17:49,600 --> 00:17:52,310
Let me go.
Do you know The Tapeworm?
95
00:17:55,480 --> 00:17:58,990
Do you know a guy named The Tapeworm? He`s here often.
- Doesn`t ring a bell.
96
00:17:59,200 --> 00:18:01,580
Do you work here often?
- Yes, but it doesn`t ring a bell.
97
00:18:01,800 --> 00:18:05,670
Don`t you know him either?
- Search. You won`t find him far from here.
98
00:18:31,360 --> 00:18:33,870
Do you know a guy named The Tapeworm?
99
00:18:36,880 --> 00:18:39,550
The Tapeworm? No.
100
00:18:48,080 --> 00:18:51,550
Do you know a guy named The Tapeworm?
101
00:18:52,920 --> 00:18:56,270
Do you know The Tapeworm?
- I have him in my stomach.
102
00:19:02,400 --> 00:19:05,310
Do you know The Tapeworm?
103
00:19:10,000 --> 00:19:12,950
You there. Do you know The Tapeworm?
104
00:19:13,160 --> 00:19:15,790
Yes, he`s my pal.
- You know him?
105
00:19:16,000 --> 00:19:19,620
He`s my friend, I said.
- Where is he?
106
00:19:19,840 --> 00:19:22,220
Take me to him.
- He`s fucking a fag.
107
00:19:22,440 --> 00:19:26,060
Forget The Tapeworm. Fist me.
- Don`t touch me.
108
00:19:26,280 --> 00:19:29,980
Come on fist me.
- Keep your hands off me.
109
00:19:30,200 --> 00:19:33,390
Shut up. Take me to him.
- Fist me.
110
00:19:33,600 --> 00:19:35,510
Fist me then!
- Take me to him.
111
00:19:35,720 --> 00:19:37,550
Fist me! What kind of guy are you?
112
00:19:37,760 --> 00:19:39,830
Keep quiet! I`m not a fag.
113
00:19:40,040 --> 00:19:43,660
Where is he? Come on.
- I`ll take you to The Tapeworm.
114
00:19:43,880 --> 00:19:47,110
Take me to him!
- Two hands up your ass!
115
00:19:47,480 --> 00:19:50,040
Stop it.
116
00:19:50,240 --> 00:19:52,620
Are you sure you want
to see The Tapeworm?
117
00:19:52,840 --> 00:19:56,110
Fist me, that`s much better.
118
00:20:00,480 --> 00:20:04,100
Are you sure you want to see
him? Fisting me is much better.
119
00:20:05,480 --> 00:20:09,260
I like you.
You make me think about someone else.
120
00:20:09,480 --> 00:20:14,150
Take me to him, I said.
Take it easy.
121
00:20:14,360 --> 00:20:16,950
Take me to him. Where is he?
122
00:20:17,160 --> 00:20:20,390
Give me a drink.
- Give him a drink.
123
00:20:20,600 --> 00:20:22,950
Drink! Where is he?
124
00:20:23,160 --> 00:20:25,230
One Pepsi.
- Where is he?
125
00:20:25,440 --> 00:20:30,030
The Tapeworm? In your ass.
The Tapeworm is in your ass. You know?
126
00:20:44,800 --> 00:20:48,710
You want my fist against your yaw,
fucking fag?
127
00:20:48,920 --> 00:20:51,670
Where is he? I know him.
128
00:20:51,880 --> 00:20:54,670
I know him. Bring me to him.
129
00:20:54,880 --> 00:20:58,110
Damned parachutist.
- Take me to him.
130
00:20:58,320 --> 00:21:02,270
You should fuck their brains out.
Show them you`re a hero.
131
00:21:02,880 --> 00:21:06,110
Dammit, is that what you want?
Take me to him.
132
00:21:06,320 --> 00:21:09,030
Take me to him!
- I confess!
133
00:21:09,240 --> 00:21:11,310
Take me to him!
- I confess!
134
00:21:11,520 --> 00:21:14,190
Take me to him!
- I confess, dammit!
135
00:21:15,720 --> 00:21:19,190
Go on! Go on!
Where is he?
136
00:21:20,520 --> 00:21:24,110
Hurry up dammit!
- The Tapeworm is dangerous.
137
00:21:26,120 --> 00:21:29,030
Are you sure you want to see
The Tapeworm?
138
00:21:31,600 --> 00:21:34,750
Hit me one more time.
139
00:21:34,960 --> 00:21:36,750
Where is he?
- There he is.
140
00:21:36,960 --> 00:21:38,670
Fuck off.
141
00:21:39,880 --> 00:21:42,440
What`s happening?
- Who`s The Tapeworm here?
142
00:21:42,640 --> 00:21:46,110
Are you The Tapeworm?
I asked you something.
143
00:21:47,560 --> 00:21:49,630
Who`s The Tapeworm?
144
00:21:49,840 --> 00:21:52,590
Who`s The Tapeworm?
145
00:21:54,320 --> 00:21:57,550
Who`s The Tapeworm?
I asked you something. Gone with that.
146
00:21:57,760 --> 00:21:59,590
Who`s The Tapeworm?
You know him?
147
00:21:59,800 --> 00:22:01,590
Who`s The Tapeworm?
148
00:22:01,800 --> 00:22:04,750
Who?
- What do you want from The Tapeworm?
149
00:22:04,960 --> 00:22:08,430
I��m looking for him.
Are you The Tapeworm perhaps?
150
00:22:08,640 --> 00:22:10,510
Are you him?
151
00:22:22,040 --> 00:22:25,990
Come on, fuck him! Fuck him!
152
00:22:39,680 --> 00:22:41,590
Stop it!
153
00:22:43,440 --> 00:22:45,150
Fucking fag!
154
00:23:02,920 --> 00:23:05,030
Fucking fag!
155
00:23:13,520 --> 00:23:15,550
Stop it!
156
00:23:38,400 --> 00:23:41,910
Nice work. Good.
157
00:25:04,000 --> 00:25:05,510
Fucking slit-eye.
158
00:25:05,720 --> 00:25:09,310
Quit your insanity.
- We`re getting near.
159
00:25:09,520 --> 00:25:11,550
Stop it.
- Wait, I`m asking.
160
00:25:11,760 --> 00:25:14,190
Well, I`m waiting.
161
00:25:21,320 --> 00:25:24,150
Where`s the Rectum?
- Which Rectum?
162
00:25:24,360 --> 00:25:28,110
A fag bar.
- Do you need one?
163
00:25:28,320 --> 00:25:29,750
Is it a whore bar?
164
00:25:29,960 --> 00:25:32,670
Do you want my cock up your rectum?
165
00:25:32,880 --> 00:25:35,830
Don��t you know The Rectum?
- I only know this here.
166
00:25:36,040 --> 00:25:37,630
Aren`t you a fag?
167
00:25:37,840 --> 00:25:39,990
Where`s The Rectum?
168
00:25:41,040 --> 00:25:43,190
What are you doing?
169
00:25:59,960 --> 00:26:02,390
What are you doing?
- Who are you going to hit now?
170
00:26:02,600 --> 00:26:05,390
Come on.
- Yes, I have nothing else to do.
171
00:26:07,040 --> 00:26:08,990
Do you know a place that...
172
00:26:09,440 --> 00:26:12,470
The Rectum, do you know it?
173
00:26:16,000 --> 00:26:18,460
The Rectum, a gay bar.
You know it?
174
00:26:18,680 --> 00:26:20,950
That way, I think.
- There?
175
00:26:21,160 --> 00:26:24,030
It`s over there! Come on!
176
00:26:25,400 --> 00:26:28,870
What are you doing? Come on!
177
00:26:29,960 --> 00:26:32,260
We`re close!
178
00:26:34,640 --> 00:26:37,710
Are you coming?
179
00:26:38,840 --> 00:26:41,300
Come on!
- Stop it!
180
00:26:44,120 --> 00:26:46,470
Are you being pussy too now?
181
00:26:46,680 --> 00:26:50,380
You`re crazy!
- We��re going to The rectum! Come on!
182
00:26:54,720 --> 00:26:56,630
Hurry up.
183
00:27:08,840 --> 00:27:10,430
Drive!
184
00:27:10,640 --> 00:27:13,350
Who`s followinf you?
- Drive, I said!
185
00:27:13,560 --> 00:27:15,630
Are the whore`s after you?
186
00:27:15,840 --> 00:27:17,430
You`re not even telling where to,
187
00:27:17,640 --> 00:27:21,630
We`re going to The Rectum!
- The Rectum! That`s clear.
188
00:27:21,840 --> 00:27:24,110
Everyone knows where The rectum is.
189
00:27:24,320 --> 00:27:27,230
Could you show the way, please?
190
00:27:27,440 --> 00:27:29,110
It`s a gay bar.
191
00:27:29,320 --> 00:27:33,190
If you took care of Alex with that much
energy, nothing would have happened.
192
00:27:33,400 --> 00:27:37,550
Picture that with your little
brain, moron.
193
00:27:37,760 --> 00:27:40,140
With your damned inhibitions!
194
00:27:40,600 --> 00:27:43,060
Are you done preaching?
The Rectum is a gay bar.
195
00:27:43,280 --> 00:27:45,470
Could you point it
out on a map?
196
00:27:45,680 --> 00:27:48,350
It`s a fag bar.
Do you know what that is?
197
00:27:48,560 --> 00:27:52,260
Are you gay?
- No! I`m looking for a gay bar.
198
00:27:52,480 --> 00:27:54,550
Don`t you know some bars?
199
00:27:54,760 --> 00:27:58,150
A lot.
- Well, take us to a gay bar.
200
00:27:58,360 --> 00:28:01,710
You are gay.
- No! And now shut up.
201
00:28:01,920 --> 00:28:04,830
Be quiet now and
leave me alone.
202
00:28:05,040 --> 00:28:07,390
Sorry, sir.
- Take us to The Rectum.
203
00:28:07,600 --> 00:28:11,750
Take it easy, marcus.
I`m going crazy here.
204
00:28:11,960 --> 00:28:13,710
I don`t know a Rectum.
205
00:28:13,920 --> 00:28:16,220
Don`t you have a phone?
Cal then!
206
00:28:16,440 --> 00:28:18,710
Don`t you have
slit-eye friends?
207
00:28:18,920 --> 00:28:21,350
Don`t insult me
or I will beat you up.
208
00:28:21,560 --> 00:28:22,910
Bring me to The Rectum.
209
00:28:23,120 --> 00:28:27,070
I will beat him up too, sir.
Don`t take it ill of him.
210
00:28:27,280 --> 00:28:29,470
He`s crazy. It`s a moron.
- Doesn`t matter.
211
00:28:29,680 --> 00:28:32,870
Okay, take it easy. Easy.
212
00:28:33,080 --> 00:28:35,790
One bar with guys.
- Guys?
213
00:28:36,000 --> 00:28:40,350
Try to get your brain working,
fucking asshole.
214
00:28:40,560 --> 00:28:43,230
Take me to The Rectum.
- Get out now.
215
00:28:43,440 --> 00:28:45,590
Shut up and get out.
216
00:28:45,800 --> 00:28:48,830
Just try to get me
out, fucker.
217
00:28:49,040 --> 00:28:51,340
Get out, please.
I am fed up with it.
218
00:28:51,560 --> 00:28:55,260
Alex would be ashamed.
- Get out now. Hurry.
219
00:28:55,480 --> 00:28:58,630
Take it easy, we`re getting out.
220
00:28:58,840 --> 00:29:01,400
get out, I said! Get out!
221
00:29:02,720 --> 00:29:05,430
What do you want
with that pepperspray?
222
00:29:05,640 --> 00:29:09,230
Filthy asshole!
- Get out!
223
00:29:09,440 --> 00:29:13,910
Stop it! Get out, please.
I am fed up with it.
224
00:29:14,120 --> 00:29:16,420
How much do I owe you?
225
00:29:16,640 --> 00:29:20,670
Stop it, Marcus!
Fucking stop it!
226
00:29:29,800 --> 00:29:31,750
Fuck off!
227
00:29:32,120 --> 00:29:33,830
Fuck off! Go on!
- My taxi!
228
00:29:34,040 --> 00:29:37,630
You`re crazy! Stupid fucker!
229
00:29:37,840 --> 00:29:39,270
Drop dead, filthy Chinese.
230
00:29:39,480 --> 00:29:43,430
You`re insane!
- We`re going to The Rectum.
231
00:29:55,720 --> 00:29:58,180
Stop it now with
your stupid revenge.
232
00:29:58,400 --> 00:30:01,310
We`ll pay, we��ll pay.
- Only whore��s are here.
233
00:30:01,520 --> 00:30:03,670
It`s the whore street.
They don��t know anything else.
234
00:30:03,880 --> 00:30:07,830
That��s not your business.
- Stop it! Why, not my business?
235
00:30:08,040 --> 00:30:11,430
Stop it! What, did you want to hit me?
236
00:30:11,640 --> 00:30:15,750
Don��t stay here.
We will give you money.
237
00:30:15,960 --> 00:30:17,270
We��re going to Alex
in the hospital.
238
00:30:17,480 --> 00:30:20,070
Which girl do you know?
239
00:30:20,280 --> 00:30:24,350
What do you want to do?
Being more stupid than...
240
00:30:24,560 --> 00:30:26,270
You don��t know who it was.
241
00:30:26,480 --> 00:30:28,110
Don��t you wnat to know?
242
00:30:28,320 --> 00:30:32,990
Nobody knows who it is.
And you��re not helping Alex with that.
243
00:30:33,200 --> 00:30:35,870
I will give you money.
- Well, who do you know?
244
00:30:36,080 --> 00:30:39,620
It��s a bit further.
- What will you get with anger?
245
00:30:39,840 --> 00:30:42,550
What kind of crazy
revenge is this?
246
00:30:42,760 --> 00:30:45,470
Come to Alex
in the hospital.
247
00:30:45,680 --> 00:30:49,750
You want to hit me? Is that it?
What��s wrong with you dammit?
248
00:30:49,960 --> 00:30:53,230
Then go to the hospital.
249
00:30:53,440 --> 00:30:57,470
You know those two?
- Ask those whores.
250
00:30:57,680 --> 00:30:59,150
What��s his name?
- Guillermo Nunez.
251
00:30:59,360 --> 00:31:01,820
Do you know Guillermo Nunez?
252
00:31:02,600 --> 00:31:03,820
What?
253
00:31:04,480 --> 00:31:06,470
What does she say?
- Ask the other one.
254
00:31:06,680 --> 00:31:09,950
Donna, I know her.
I meant her.
255
00:31:12,480 --> 00:31:16,100
We deliver better work
than the cops.
256
00:31:16,320 --> 00:31:18,590
Drunkards with a gun.
Zuipschuiten met 'n pistool.
257
00:31:18,800 --> 00:31:20,470
The police, they are morons.
De politie, dat zijn eikels.
258
00:31:20,680 --> 00:31:22,510
What do you know, teacher?
259
00:31:22,720 --> 00:31:25,750
The human stupidity,
that��s what I know. In a mass.
260
00:31:25,960 --> 00:31:28,910
Which one is it?
- There.
261
00:31:29,120 --> 00:31:30,590
She?
- Donna!
262
00:31:30,800 --> 00:31:33,310
Stop it!
- I didn��t do anything!
263
00:31:33,520 --> 00:31:36,270
Do you know Guillermo Nunez?
- No.
264
00:31:36,480 --> 00:31:37,910
you don��t know Guillermo Nunez?
265
00:31:38,120 --> 00:31:39,910
He��s my friend.
- You don��t know him?
266
00:31:40,120 --> 00:31:42,190
Nobody knows Guillermo Nunez.
267
00:31:42,400 --> 00:31:44,510
Who is it? Tell me.
268
00:31:46,280 --> 00:31:48,510
What does she say? Concha?
The blonde?
269
00:31:48,720 --> 00:31:50,750
Thank you, Donna.
270
00:31:53,440 --> 00:31:56,950
Concha, are you Concha?
271
00:31:57,160 --> 00:31:59,030
Do you know Guillermo Nunez?
272
00:31:59,240 --> 00:32:00,870
Do you know Guillermo Nunez?
273
00:32:01,080 --> 00:32:03,640
Keep your hands off her.
Leave her alone.
274
00:32:03,840 --> 00:32:05,430
We won��t do her anything.
275
00:32:05,640 --> 00:32:07,710
Marcus, she didn��t do anything.
276
00:32:07,920 --> 00:32:10,750
Who do you think we are?
- Fuck off.
277
00:32:18,000 --> 00:32:21,070
Are you crazy, Marcus?
278
00:32:21,480 --> 00:32:23,630
Answer me!
It��s about a rape.
279
00:32:23,840 --> 00:32:25,470
Please!
- Rape, you hear?
280
00:32:25,680 --> 00:32:28,240
Marcus, please!
- Rape!
281
00:32:28,440 --> 00:32:31,510
Are you totally?
- Easy now.
282
00:32:31,720 --> 00:32:34,750
Leave her alone
or I won��t pay.
283
00:32:36,880 --> 00:32:40,500
Take it easy. Stop it, stop it.
284
00:32:42,600 --> 00:32:44,870
Let go!
- I will push!
285
00:32:45,080 --> 00:32:49,310
Come on, dammit. Alex...
- Tell him to stop,
286
00:32:49,520 --> 00:32:52,270
Stop it now, Marcus. Please.
287
00:32:52,480 --> 00:32:55,470
Are you crazy?
You��re fucking insane!
288
00:32:55,680 --> 00:32:58,550
Do you know Guillermo Nunez?
Tell me.
289
00:33:00,120 --> 00:33:02,230
Who is Guillermo Nunez?
290
00:33:02,440 --> 00:33:05,190
Who is Jo? I don��t know a Jo.
- I am Guillemo.
291
00:33:06,760 --> 00:33:09,140
lk ben Guillermo.
292
00:33:09,360 --> 00:33:11,870
You have become a transvestite,
great.
293
00:33:12,080 --> 00:33:15,590
I will pay you now.
- That will tell she was there.
294
00:33:15,800 --> 00:33:18,470
No.
- Did you see it?
295
00:33:18,680 --> 00:33:20,980
Pick up! Go on.
296
00:33:21,200 --> 00:33:23,630
Stop it, Marcus.
- What did you see?
297
00:33:23,840 --> 00:33:27,670
Cut out her eye.
- Come on, stab!
298
00:33:27,880 --> 00:33:30,230
Fuck off, you.
- Tell me.
299
00:33:32,360 --> 00:33:34,310
It��s The Tapeworm. I know him.
300
00:33:34,520 --> 00:33:35,910
The Tapeworm is a pimp.
301
00:33:36,120 --> 00:33:38,550
Where can we find him?
302
00:33:38,760 --> 00:33:41,390
Where? I will rebuild
your transvestite face.
303
00:33:41,600 --> 00:33:44,350
Where is he?
- Where can I find him?
304
00:33:45,960 --> 00:33:47,990
What��s the name of that club?
- Rectum.
305
00:33:48,200 --> 00:33:51,070
A Tapeworm in The Rectum?
Are you playing me?
306
00:33:51,280 --> 00:33:54,470
It��s a nightclub
for gays.
307
00:34:04,480 --> 00:34:06,750
There��s a taxi!
308
00:34:07,240 --> 00:34:08,910
Taxi!
309
00:34:26,760 --> 00:34:28,790
Did you use alcohol?
310
00:34:29,280 --> 00:34:31,630
No. No drugs either?
311
00:34:33,080 --> 00:34:34,790
No drugs?
312
00:34:35,000 --> 00:34:37,630
But according to your
so-called colleague...
313
00:34:37,840 --> 00:34:41,070
you used drugs regulary.
314
00:34:41,360 --> 00:34:44,230
He can say whatever he wants.
- Is it true or not?
315
00:34:44,440 --> 00:34:46,430
I didn��t use anything.
316
00:34:46,640 --> 00:34:48,430
And the victim?
317
00:34:48,640 --> 00:34:52,310
I don��t know.
- No? Didn��t you live together?
318
00:34:53,800 --> 00:34:55,750
Did you live together?
319
00:34:56,680 --> 00:34:58,590
Don��t you want to answer?
320
00:34:59,360 --> 00:35:01,950
You don��t make it easy for us.
321
00:35:03,840 --> 00:35:07,030
Did you leave before
or after the victim?
322
00:35:08,920 --> 00:35:12,310
Pull yourself together.
- After, after.
323
00:35:12,520 --> 00:35:15,190
After? how much after?
- 15 minutes.
324
00:35:15,400 --> 00:35:17,590
Now that��s an answer.
325
00:35:18,320 --> 00:35:19,830
15 minutes.
326
00:35:20,040 --> 00:35:23,350
And when did Mr. Marcus
go outside?
327
00:35:24,480 --> 00:35:26,630
He came in the alley with me.
328
00:35:26,840 --> 00:35:28,910
He came in the alley with you.
329
00:35:29,120 --> 00:35:31,390
Did he leave sometime
earlier in the evening?
330
00:35:31,800 --> 00:35:34,310
I don��t know.
- You don��t know?
331
00:35:36,120 --> 00:35:37,910
Did you notice
something special?
332
00:35:38,120 --> 00:35:41,740
Were there people
around the victim?
333
00:35:41,960 --> 00:35:45,580
Did she talk to certain people?
Did she have a fight with someone?
334
00:35:45,800 --> 00:35:49,190
No? With you maybe?
335
00:35:50,720 --> 00:35:52,830
With Mr. Marcus?
336
00:35:53,240 --> 00:35:56,670
And didn��t you have
a fight with Marcus?
337
00:35:58,600 --> 00:36:01,160
You didn��t have a
fight with Mr. Marcus?
338
00:36:03,520 --> 00:36:07,870
I will need a phone number
where I can reach you.
339
00:36:08,800 --> 00:36:10,630
I��m listening
340
00:36:10,920 --> 00:36:15,910
01 ... 44... 76... 12... 26.
341
00:36:16,120 --> 00:36:19,740
Good. Is that your private number?
342
00:36:20,760 --> 00:36:23,470
Is it your private number?
343
00:36:23,680 --> 00:36:25,470
Give him back his papers.
344
00:36:25,680 --> 00:36:27,070
Take your papers back.
345
00:36:27,280 --> 00:36:28,420
Take your papers.
346
00:36:28,640 --> 00:36:31,990
I will contact you when
I need you. You may go.
347
00:36:32,240 --> 00:36:36,230
Go ahead, it��s allright.
You may go.
348
00:36:59,160 --> 00:37:02,150
Good evening.
Are you allright?
349
00:37:05,680 --> 00:37:09,790
The woman who was attacked...
is she someone you know?
350
00:37:12,560 --> 00:37:15,470
You don��t feel very good, huh?
It��s tough.
351
00:37:15,920 --> 00:37:19,870
You always think it only happens
to other people, but if it happens to you,
352
00:37:20,080 --> 00:37:21,830
you are helplessly lost.
353
00:37:24,040 --> 00:37:26,310
Are you counting on the cops?
354
00:37:26,720 --> 00:37:30,910
What do you think the police
will do? Nothing, and you know that.
355
00:37:32,280 --> 00:37:34,990
Will they find the perpetrator?
356
00:37:35,200 --> 00:37:36,990
Will they put him in jail?
357
00:37:37,200 --> 00:37:40,270
Will they give him food and clothes?
Will they wash him?
358
00:37:40,480 --> 00:37:42,270
Will they give him a doctor?
359
00:37:42,480 --> 00:37:45,350
Your girlfriend didn��t
get a doctor.
360
00:37:45,680 --> 00:37:46,950
Who are you?
361
00:37:47,160 --> 00:37:49,830
Who I am?
As a matter of fact...
362
00:37:50,040 --> 00:37:52,110
I could become your best friend.
363
00:37:52,640 --> 00:37:55,200
I cna help you find the perpetrator.
364
00:37:56,280 --> 00:37:59,820
You look honest.
Nicely dressed.
365
00:38:00,040 --> 00:38:02,190
Obviously you have money.
366
00:38:02,560 --> 00:38:06,710
If you have some money, we could
help you get revenge.
367
00:38:07,280 --> 00:38:11,110
The perpetrator spilled blood.
Blood shouts for revenge.
368
00:38:11,760 --> 00:38:14,060
Revenge is a human right.
369
00:38:14,920 --> 00:38:16,950
Laid, come over.
370
00:38:17,440 --> 00:38:20,550
You understand it right away.
Explain who we are.
371
00:38:20,760 --> 00:38:22,590
This here is our neighbourhood.
372
00:38:22,800 --> 00:38:26,580
We find everyone, faster than
the morons over there.
373
00:38:26,800 --> 00:38:28,590
Exactly.
- Listen to him.
374
00:38:28,800 --> 00:38:33,350
Not very long ago someone
was raped here.
375
00:38:34,160 --> 00:38:36,620
We have found the perpetrator.
376
00:38:36,920 --> 00:38:40,070
We made him clear not to
do it again.
377
00:38:41,760 --> 00:38:43,670
Do you want revenge or not?
378
00:38:43,880 --> 00:38:46,590
Or do you want him to go to prison?
379
00:38:47,640 --> 00:38:48,860
You hesitate?
- Do you know him?
380
00:38:49,080 --> 00:38:53,110
Ofcourse. We found a hand bag
with identity.
381
00:38:53,760 --> 00:38:56,590
The name was Guillermo Nunez.
382
00:38:56,800 --> 00:38:59,830
Are you in?
Pay and we deliver him.
383
00:39:00,040 --> 00:39:03,910
You shouldn��t hesitate.
You��re hurting yourself.
384
00:39:04,120 --> 00:39:07,430
What��s wrong? You��re shivering.
385
00:39:07,640 --> 00:39:11,790
This is only for men.
Don��t be a pussy. Okay?
386
00:39:12,040 --> 00:39:15,190
Are you in or not?
Man yourself.
387
00:39:15,400 --> 00:39:16,950
Take me with you.
- Are you in?
388
00:39:17,160 --> 00:39:20,110
We��ll leave the cops for what they are.
- Come.
389
00:39:24,560 --> 00:39:26,430
Go home then.
- You don��t realize your luck.
390
00:39:26,640 --> 00:39:29,230
Shall I...
- You��re ruining it with Alex.
391
00:39:29,440 --> 00:39:31,390
I��ll give you money for a taxi.
392
00:39:31,600 --> 00:39:34,270
You��re ruining the party
the whole evening.
393
00:39:36,320 --> 00:39:39,110
What��s happening?
- A whore got raped.
394
00:39:39,320 --> 00:39:41,150
You won��t get through
- We want a taxi.
395
00:39:41,360 --> 00:39:43,150
No, gentlemen.
- We only want a taxi.
396
00:39:43,360 --> 00:39:45,030
No, gentlemen.
- Don��t act so stupid.
397
00:39:45,240 --> 00:39:47,430
Something happened,
the street is blocked.
398
00:39:48,520 --> 00:39:50,150
Alex!
399
00:39:55,920 --> 00:39:57,550
Wait!
400
00:40:00,480 --> 00:40:03,470
Alex! What happened?
401
00:40:03,680 --> 00:40:06,830
Sir, take it easy.
- What happened?
402
00:40:07,040 --> 00:40:11,190
She has been raped and is in a coma now.
Sir, please.
403
00:40:11,400 --> 00:40:14,270
Let us do our work, sir.
404
00:40:18,320 --> 00:40:21,510
Sir, take it easy.
Just let us do our work.
405
00:40:21,720 --> 00:40:24,870
Take him away.
- Sir, please.
406
00:40:25,080 --> 00:40:28,310
We can��t work like that.
- Take him away.
407
00:40:32,880 --> 00:40:34,910
Who are you, sir?
408
00:40:38,240 --> 00:40:41,990
Is she your wife?
- Do you know that man?
409
00:40:42,640 --> 00:40:45,270
I will have to ask you some questions.
Who are you?
410
00:40:45,480 --> 00:40:47,910
She��s my wife.
- Do you know that man?
411
00:40:48,400 --> 00:40:50,860
Sir, please.
- She is my wife.
412
00:40:51,080 --> 00:40:53,230
Keep him on a distance.
413
00:41:36,320 --> 00:41:39,990
It��s dangerous.
Please go around the tunnel.
414
00:41:40,200 --> 00:41:42,150
Thank you.
415
00:42:53,440 --> 00:42:55,870
Here! Filthy bitch.
416
00:43:03,120 --> 00:43:07,390
Filthy bitch, you��re dead.
Hold on, you.
417
00:43:09,000 --> 00:43:11,460
Wait!
418
00:43:13,120 --> 00:43:15,630
Wait!
- Leave me alone.
419
00:43:15,840 --> 00:43:17,590
Wait, I said.
420
00:43:21,160 --> 00:43:24,550
Would you just shut up?
I won��t do you anything.
421
00:43:25,160 --> 00:43:27,460
Shut your fucking mouth.
422
00:43:28,840 --> 00:43:31,550
You want to taste this?
423
00:43:32,760 --> 00:43:34,830
Will you shut up now?
424
00:43:40,520 --> 00:43:43,670
Fucking bitch.
425
00:43:45,560 --> 00:43:48,390
Shall I give you a pretty smile?
426
00:43:48,880 --> 00:43:51,670
Fucking whore.
427
00:43:51,960 --> 00:43:56,030
Does that excite you?
Tell me.
428
00:43:56,960 --> 00:43:58,510
Does it make you horney?
429
00:44:03,960 --> 00:44:06,230
Well, well.
430
00:44:09,400 --> 00:44:12,390
You are pretty hot.
431
00:44:14,760 --> 00:44:17,390
Please...
- Shut up.
432
00:44:17,640 --> 00:44:20,710
Leave me alone
- Shut up, I said.
433
00:44:21,280 --> 00:44:22,630
Lift up your skirt.
434
00:44:22,840 --> 00:44:25,070
Leave me alone.
- Lift up your skirt.
435
00:44:25,280 --> 00:44:27,190
Shut up.
436
00:44:29,840 --> 00:44:32,710
Dammit.
- Leave me alone, please.
437
00:44:35,440 --> 00:44:37,390
Please.
438
00:44:41,560 --> 00:44:44,830
Go sit on your knees.
On your knees!
439
00:44:46,080 --> 00:44:49,990
On your knees! I��m going
to fuck you . On your knees!
440
00:44:51,480 --> 00:44:52,990
And now lie down.
441
00:45:00,680 --> 00:45:02,190
Lie down.
442
00:45:03,760 --> 00:45:05,430
Shut up.
443
00:45:09,600 --> 00:45:12,830
Well, well.
444
00:45:13,040 --> 00:45:15,470
You have a nice ass.
445
00:45:15,680 --> 00:45:18,390
I��m going to fuck you, whore.
446
00:45:23,600 --> 00:45:27,470
Who pays for your clothes?
Your guy?
447
00:45:27,680 --> 00:45:30,590
What an asshole that he lets
you walk around like this outside.
448
00:45:30,800 --> 00:45:32,750
You little whore.
449
00:45:36,440 --> 00:45:39,870
Shut up!
Shut up or I��ll kill you.
450
00:45:40,080 --> 00:45:42,830
Understand?
Shut up or I��ll kill you.
451
00:45:46,880 --> 00:45:48,430
Dammit!
452
00:45:53,320 --> 00:45:57,390
Open your legs! Open your legs!
Open your legs, dammit!
453
00:46:03,080 --> 00:46:06,230
Shut up! Shut up!
Shut up!
454
00:46:06,440 --> 00:46:10,630
Lay still... Don��t move.
I��m going to fuck you in your ass.
455
00:46:10,840 --> 00:46:12,670
I will fuck your ass untill it bleeds!
456
00:46:12,880 --> 00:46:15,950
I will fuck your ass like
you have never fucked.
457
00:46:16,160 --> 00:46:20,710
You little whore.
Don��t move.
458
00:46:21,440 --> 00:46:24,910
You��ve been fucked
in your ass before, huh?
459
00:46:25,120 --> 00:46:29,310
Does your guy do it in your ass?
Do you like it?
460
00:46:33,360 --> 00:46:35,070
Dammit.
461
00:46:35,760 --> 00:46:38,430
Don��t move, dammit!
462
00:46:39,520 --> 00:46:42,310
Lay still, don��t move.
463
00:46:42,880 --> 00:46:46,030
Don��t move, don��t move.
464
00:46:48,760 --> 00:46:51,110
Don��t move, dammit!
465
00:47:05,960 --> 00:47:07,870
Dammit!
466
00:47:08,080 --> 00:47:11,270
You have a nice tight ass.
467
00:47:11,480 --> 00:47:14,510
I will fuck your ass untill it bleeds!
468
00:47:14,720 --> 00:47:19,270
If you dare to shit,
you die. Understand?
469
00:47:28,320 --> 00:47:31,030
Fucking bitch.
470
00:47:54,360 --> 00:47:57,550
You have such a tight ass.
471
00:47:57,760 --> 00:48:01,230
A nice fag ass.
472
00:48:01,680 --> 00:48:04,240
Usually I don��t like that.
473
00:48:04,440 --> 00:48:07,910
Bitch. But this time...
474
00:48:18,680 --> 00:48:22,270
Will you shut up already?
475
00:48:36,560 --> 00:48:39,910
Whore! in your ass!
476
00:48:40,320 --> 00:48:43,390
You��ve never been fucked in
your ass like this, huh?
477
00:48:47,040 --> 00:48:50,870
Dammit, is that blood or cum?
478
00:48:51,080 --> 00:48:54,190
Your ass is getting bigger, huh?
Are you bleeding?
479
00:48:55,760 --> 00:48:57,670
Dammit.
480
00:49:06,240 --> 00:49:09,070
Oh yeah, nice.
481
00:49:12,840 --> 00:49:15,830
Damn, that��s nice.
482
00:49:18,600 --> 00:49:20,830
Tell your daddy it��s nice.
483
00:49:21,440 --> 00:49:23,550
Tell daddy it��s nice.
484
00:49:23,760 --> 00:49:26,030
Say daddy to me.
Say daddy.
485
00:49:26,240 --> 00:49:29,590
Say daddy, bitch!
486
00:50:06,720 --> 00:50:08,670
Shut up!
487
00:50:53,240 --> 00:50:54,870
Dammit.
488
00:51:28,400 --> 00:51:32,270
Dammit.... God damnit
489
00:51:35,360 --> 00:51:37,150
Good.
490
00:51:59,640 --> 00:52:01,550
That was nice.
491
00:52:19,320 --> 00:52:21,310
Where are you going, bitch?
492
00:52:22,640 --> 00:52:24,270
WHere are you going?
493
00:52:26,120 --> 00:52:28,110
Where are you going like that?
494
00:52:35,480 --> 00:52:38,790
Did you think I was
done with you?
495
00:52:40,200 --> 00:52:42,990
Little whore.
Look at me.
496
00:52:44,680 --> 00:52:46,630
Look at me when
I��m talking to you.
497
00:52:47,480 --> 00:52:49,110
Look at me, dammit.
498
00:52:49,320 --> 00:52:51,990
Filthy bitch, look at me.
499
00:52:54,920 --> 00:52:58,790
Little whore. Fucking bitch.
500
00:52:59,000 --> 00:53:00,220
Come here!
501
00:53:02,200 --> 00:53:05,550
Ugly bitch!
Bitch!
502
00:53:08,560 --> 00:53:10,860
You think you can do anything, huh?
503
00:53:11,080 --> 00:53:14,150
You think you can do anything
because you're beautiful, huh?
504
00:53:15,240 --> 00:53:19,150
Dirty cunt! Dirty...
Come here!
505
00:53:20,000 --> 00:53:23,510
I'm gonna hit your face real hard!
506
00:53:23,720 --> 00:53:25,990
I'm not finished with you!
507
00:53:26,200 --> 00:53:29,150
Come here! Here! Here!
508
00:53:31,200 --> 00:53:34,550
Fucking bitch! Here!
509
00:53:37,040 --> 00:53:40,430
Are you happy now? Or do you want
some more?
510
00:53:40,640 --> 00:53:44,180
Want some? Fucking whore!
Please!
511
00:53:44,400 --> 00:53:46,550
Little cunt, that you are!
Over here!
512
00:53:46,760 --> 00:53:49,320
This is for your rotten face!
513
00:53:58,200 --> 00:54:02,630
Now I'm all finished with you.
Fucking cunt.
514
00:54:10,920 --> 00:54:12,950
What do you want to say to me?
515
00:54:13,160 --> 00:54:16,110
You do not care about my
sexuality.
516
00:54:16,320 --> 00:54:20,100
But you engage me in it.
-You never talk about yours.
517
00:54:20,320 --> 00:54:21,990
Because there is nothing to tell.
518
00:54:22,200 --> 00:54:24,350
What is it then?
-There is always something.
519
00:54:24,560 --> 00:54:26,910
What are you doing with your dick?
520
00:54:27,120 --> 00:54:29,550
Don't bitch about it.
-Are you gonna keep it to wanking?
521
00:54:29,760 --> 00:54:33,590
Don't be like that. I think about
Alex and you, and that's painful.
522
00:54:33,800 --> 00:54:36,590
You are alone for 3 years now.
-So what?
523
00:54:36,800 --> 00:54:38,510
What do you do?
524
00:54:38,720 --> 00:54:43,110
You are sent by God,
because my pal Pierre...
525
00:54:43,320 --> 00:54:44,910
has a problem.
-What about it?
526
00:54:45,120 --> 00:54:49,150
We must find a way to losen
527
00:54:49,360 --> 00:54:51,630
Pierre a bit up.
528
00:54:51,840 --> 00:54:55,430
I want to take care of that.
-You see...but how?
529
00:54:55,640 --> 00:54:58,990
You are with two
and I'm not alone either.
530
00:54:59,200 --> 00:55:01,550
In the toilets.
-Now shut up.
531
00:55:01,760 --> 00:55:04,030
That's where it happens all the time.
-Alex is alone.
532
00:55:04,240 --> 00:55:06,310
Come on.
-Go, Pierre.
533
00:55:06,520 --> 00:55:10,590
You are saying that I bitch about
your sexuality, and what about you?
534
00:55:14,800 --> 00:55:17,670
Are you afraid?
-Pierre is very nice.
535
00:55:17,880 --> 00:55:21,580
Forget it. I know how it goes.
We make fun,
536
00:55:21,800 --> 00:55:23,190
we get completly stoned...
537
00:55:23,400 --> 00:55:27,350
but I did that 15 years, 30 years ago.
538
00:55:27,640 --> 00:55:29,710
Hello.
-Don't do that.
539
00:55:29,920 --> 00:55:33,190
Stop it, Marcus.
Leave me alone.
540
00:55:33,400 --> 00:55:37,270
You can't do that to Alex.
Leave Fatima alone.
541
00:55:37,480 --> 00:55:39,830
Fatima, come on.
542
00:55:40,040 --> 00:55:43,510
Don't do it. You are going to regret
if you sober up.
543
00:55:43,720 --> 00:55:46,990
Forget about it. Come on.
Go with me.
544
00:55:47,200 --> 00:55:49,990
He's very nice.
First a present.
545
00:55:50,200 --> 00:55:53,710
Don't do that shit.
Leave it.
546
00:55:53,920 --> 00:55:55,950
Stop it, Pierre.
547
00:55:56,160 --> 00:55:58,540
Stop it. Don't do it.
548
00:55:58,760 --> 00:56:01,110
You are a pain in the ass.
549
00:56:17,640 --> 00:56:19,430
And, girls?
550
00:56:20,200 --> 00:56:21,550
Delicious.
551
00:56:21,760 --> 00:56:23,470
I got to go see Pierre
552
00:56:23,680 --> 00:56:26,310
who only loves rats and
may not be left alone.
553
00:56:26,520 --> 00:56:27,500
Are you coming back?
554
00:56:27,720 --> 00:56:29,550
Soon?
-Yeah. Thanks, girls.
555
00:56:29,760 --> 00:56:32,060
Are you going to leave us alone?
556
00:56:48,560 --> 00:56:50,830
This is Pierre
and he needs your love.
557
00:56:51,040 --> 00:56:53,910
Alex is dancing all alone.
Don't be an moron.
558
00:56:54,120 --> 00:56:57,590
Give him some pleasure, ladies.
-Piss off.
559
00:56:57,800 --> 00:57:01,580
You are saying that I bitch about
your sexuality and what do you do?
560
00:57:08,640 --> 00:57:13,070
I know. Come on, Marcus.
I really hate it when you act like that.
561
00:57:13,280 --> 00:57:17,150
If you are not doing it for me,
then do it for her.
562
00:57:17,360 --> 00:57:19,030
No, Marcus stays here.
563
00:57:19,240 --> 00:57:23,830
Come on. Don't be such an idiot.
564
00:57:24,760 --> 00:57:28,540
Alex has to dance all by himself.
Come on.
565
00:57:28,760 --> 00:57:30,030
Leave him.
566
00:57:30,240 --> 00:57:33,150
Here I am!
-Come on.
567
00:57:33,360 --> 00:57:37,390
Marcus, you are fantastic.
-It's rotten, Marcus.
568
00:57:37,600 --> 00:57:39,150
That's life, mate.
569
00:57:39,360 --> 00:57:42,550
Then it didn't have any sense
to bring her along.
570
00:57:47,520 --> 00:57:50,150
Why did you bring her if you
are doing it that way?
571
00:57:50,360 --> 00:57:52,820
Why are you doing it that way?
Come on, have a drink.
572
00:57:53,040 --> 00:57:55,420
You are in need of a glass of water
573
00:57:56,080 --> 00:57:57,550
You don't have to act like that.
574
00:57:57,760 --> 00:58:00,320
You take her with you and...
-Look at the ladies.
575
00:58:00,520 --> 00:58:03,630
You can be a dickhead
without being with her too.
576
00:58:03,840 --> 00:58:05,710
Stay with her.
577
00:58:05,920 --> 00:58:07,990
You need to have some fun.
-Do you call this fun?
578
00:58:08,200 --> 00:58:11,190
Yes, this is fun.
You are just like a priest.
579
00:58:11,400 --> 00:58:13,550
I feel like a nanny.
-Our little priest.
580
00:58:13,760 --> 00:58:17,110
I go with a teenager loaded
with drugs.
581
00:58:17,320 --> 00:58:19,780
Have some water. Come on.
582
00:58:20,000 --> 00:58:22,430
Have a drink.
583
00:58:22,640 --> 00:58:25,310
Here, drink the water. From the sink.
584
00:58:25,520 --> 00:58:28,470
Give me a shot of water from the sink.
585
00:58:28,680 --> 00:58:31,670
There was a queue at the john.
I couldn't piss.
586
00:58:31,880 --> 00:58:35,990
Stop it, Marcus.
-I opened the tap.
587
00:58:36,200 --> 00:58:39,230
Leave it.
-Come on, quit it.
588
00:58:39,440 --> 00:58:42,750
Quit it, Pierre.
Before you fuck up everything.
589
00:58:42,960 --> 00:58:45,030
Come on.
-You are not funny.
590
00:58:45,240 --> 00:58:48,830
It's not funny like that.
They'll see you.
591
00:58:49,040 --> 00:58:50,750
You are even more fierce then an animal.
592
00:58:50,960 --> 00:58:52,750
You are not funny.
593
00:59:24,560 --> 00:59:27,430
Did you come for that, dickhead?
-What, dickhead?
594
00:59:27,640 --> 00:59:30,430
I came to watch them dance,
therefore I'm a dickhead.
595
00:59:30,640 --> 00:59:33,020
Don't be like that, Marcus. Really.
596
00:59:33,240 --> 00:59:35,430
Look how beautiful she is.
Look how she dances.
597
00:59:35,640 --> 00:59:40,550
Look how gorgeous. Brunette,
blonde, brunette, blonde.
598
00:59:40,760 --> 00:59:44,110
Behave like an adult.
-We'll fuck'em all.
599
00:59:44,320 --> 00:59:46,880
Found your girlfriends?
-So?
600
00:59:47,080 --> 00:59:48,630
Hello.
- What's your name?
601
00:59:48,840 --> 00:59:50,790
Joanna. Is that you?
- Vincent.
602
00:59:51,000 --> 00:59:53,300
Hello, Vincent.
- No, my name is Marcus.
603
00:59:53,520 --> 00:59:54,740
And you?
- Aurele.
604
00:59:54,960 --> 00:59:58,470
Aurele? This is Alex.
605
00:59:59,440 --> 01:00:02,470
No, that's Alex.
- I know.
606
01:00:02,680 --> 01:00:05,710
I'm Marcus.
Marcus.
607
01:00:09,720 --> 01:00:12,910
Come on.
-I've had it with that cunt.
608
01:00:13,120 --> 01:00:16,310
Don't be so annoying.
-He brings misfortune.
609
01:00:16,520 --> 01:00:19,230
I give him some pussy.
He doesn't want them.
610
01:00:19,440 --> 01:00:20,830
I give him coke, he doesn't like it.
611
01:00:21,040 --> 01:00:23,910
I present him a glass, he says no.
Such a bore.
612
01:00:24,400 --> 01:00:26,550
You picked a weird one as lean
as a lath, Alex.
613
01:00:26,760 --> 01:00:29,430
No, I rather watch you.
614
01:00:29,640 --> 01:00:31,990
I bear heavy secrets.
-Dance with me.
615
01:00:32,200 --> 01:00:34,790
Let me have a look at you.
You didn't use to dance.
616
01:00:35,000 --> 01:00:38,910
There is the hairy monkey.
Stop it, Marcus.
617
01:00:39,120 --> 01:00:41,230
Do something.
What has he swallowed?
618
01:00:41,440 --> 01:00:43,820
Stop it.
619
01:00:44,160 --> 01:00:46,270
In the past you never danced.
-I dance with you.
620
01:00:46,480 --> 01:00:50,100
You dance to forget, huh?
Your Marcus is out of his mind.
621
01:00:50,320 --> 01:00:53,590
What are you doing?
You didn't use to dance like that.
622
01:00:53,800 --> 01:00:56,390
In the past you didn't dance that way.
623
01:00:58,280 --> 01:01:01,510
Let yourself go.
-I'm completly relaxed.
624
01:01:01,720 --> 01:01:05,500
Dance with me.
-You scare me. You're never like this.
625
01:01:05,720 --> 01:01:08,510
I never saw you like this.
There you have got him again.
626
01:01:08,720 --> 01:01:11,710
Do I scare you?
-Funny, huh?
627
01:01:13,480 --> 01:01:16,790
Do you think that's funny?
I can do it too.
628
01:01:17,000 --> 01:01:20,540
Please. Dance with me.
629
01:01:20,760 --> 01:01:22,990
I'm with you. I look at you.
630
01:01:23,200 --> 01:01:26,900
You are in great shape.
Remember? Be careful.
631
01:01:28,040 --> 01:01:30,420
You are playing a dangerous game,
Alex.
632
01:01:30,920 --> 01:01:34,990
Marcus has a lot of fun.
-Come with me.
633
01:02:12,720 --> 01:02:15,870
Very nice to see you.
-The pleasure is all mine. How are you?
634
01:02:16,080 --> 01:02:17,870
I'm going to say hi to a few mates.
635
01:02:18,080 --> 01:02:20,670
Everything okay?
Sorry.
636
01:02:21,880 --> 01:02:23,430
Everything okay?
637
01:02:24,440 --> 01:02:25,870
How about you?
638
01:02:30,360 --> 01:02:32,660
And?
-And, does it grow?
639
01:02:32,880 --> 01:02:35,180
He never knows when to quit.
640
01:02:35,400 --> 01:02:37,910
I'm happy. You look hot.
641
01:02:38,120 --> 01:02:40,680
Quit it.
642
01:02:40,880 --> 01:02:43,390
I really enjoy it to see you
643
01:02:44,120 --> 01:02:46,870
I'm completly wasted from the dancing.
644
01:02:47,080 --> 01:02:49,350
I've also danced alot.
-Everything okay?
645
01:02:49,560 --> 01:02:53,260
I'm happy.
I'm in a very special period.
646
01:02:53,480 --> 01:02:56,390
I'll tell you about it.
I'm here with a guy.
647
01:02:56,600 --> 01:02:59,310
Pierre?
- No.
648
01:02:59,520 --> 01:03:03,110
I'm with Marcus.
649
01:03:03,960 --> 01:03:08,820
I think he's completely insane.
-Yeah, it looks like it.
650
01:03:09,040 --> 01:03:11,870
I want to have dinner with you
one evening.
651
01:03:12,080 --> 01:03:14,110
Thank you.
-Then I'll tell you all.
652
01:03:14,320 --> 01:03:15,950
She must tell me everything.
653
01:03:16,160 --> 01:03:18,750
What does she have to tell?
-I don't know.
654
01:03:19,640 --> 01:03:21,630
Are you alright?
-Yeah, of course.
655
01:03:23,000 --> 01:03:25,710
Okay. Will you call me?
-Promised.
656
01:03:25,920 --> 01:03:27,060
Well...
657
01:03:27,840 --> 01:03:30,110
See you later.
658
01:03:40,680 --> 01:03:43,190
Stop it.
- What?
659
01:03:47,240 --> 01:03:49,190
What did you take?
660
01:03:50,480 --> 01:03:53,230
Nothing. Nothing at all.
661
01:03:53,440 --> 01:03:57,670
I'm sober as water.
My name is Jean-Francois.
662
01:04:00,960 --> 01:04:04,070
Did you see your eyes?
-What's wrong with them?
663
01:04:04,280 --> 01:04:05,710
You don't control your mouth.
664
01:04:05,920 --> 01:04:08,670
You don't control your breasts.
665
01:04:09,840 --> 01:04:12,470
Quit it, I want to rest.
-I've been looking for you for a while.
666
01:04:12,680 --> 01:04:14,270
I was dancing.
667
01:04:14,480 --> 01:04:17,230
Why do you have to swallow pills
to make fun?
668
01:04:17,440 --> 01:04:21,590
I don't know. It's fun.
-You are no longer 15.
669
01:04:26,040 --> 01:04:28,990
Sometimes you can be very sweet...
670
01:04:29,200 --> 01:04:32,390
and soft, and at other moments
you can be a real moron.
671
01:04:32,600 --> 01:04:35,870
Quit it, Alex.
-I want to go home.
672
01:04:36,080 --> 01:04:39,780
I want to go home, I want some rest.
673
01:04:40,000 --> 01:04:43,230
I'll bring you home.
-You look like a ghost.
674
01:04:43,440 --> 01:04:46,270
Stop it, you are annoying me.
-Wait, I'll bring you home.
675
01:04:46,480 --> 01:04:48,070
Don't touch me.
676
01:04:55,320 --> 01:04:56,750
Come on!
677
01:05:03,160 --> 01:05:06,190
I'll bring you home, I told you!
678
01:05:06,400 --> 01:05:08,590
Alex, goddammit!
679
01:05:41,040 --> 01:05:42,950
I'm leaving.
- Where are you going?
680
01:05:43,160 --> 01:05:45,510
I'm tired.
- But you're only here for an hour.
681
01:05:45,720 --> 01:05:48,020
I want to go home.
-A minute ago, you were still dancing.
682
01:05:48,240 --> 01:05:50,910
What's wrong?
-He's completely stoned.
683
01:05:51,120 --> 01:05:52,510
I know.
-Take care of him.
684
01:05:52,720 --> 01:05:55,350
He doesn't need me, you do.
-No I don't.
685
01:05:55,560 --> 01:05:57,830
Don't worry.
I'll call you tomorrow.
686
01:05:58,040 --> 01:06:00,830
No. I came for you.
To see you.
687
01:06:01,040 --> 01:06:04,950
It has been months. I have to make
up something to see you.
688
01:06:05,160 --> 01:06:08,070
To see you dance.
-Don't torture yourself like that.
689
01:06:08,280 --> 01:06:10,110
I don't.
I can take it.
690
01:06:10,320 --> 01:06:12,620
It's from esthetical pleasure.
691
01:06:12,840 --> 01:06:16,230
From nostalgia to see you again.
Don't go away.
692
01:06:16,440 --> 01:06:18,190
I'll call you tomorrow. Promised.
693
01:06:18,400 --> 01:06:20,110
Why?
-You are a darling.
694
01:06:20,320 --> 01:06:24,710
No, I'm not a darling. It's
uncareful to leave you alone.
695
01:06:30,920 --> 01:06:34,270
I'm reading a very good book.
-How long?
696
01:06:34,480 --> 01:06:36,750
Months.
-How many pages? 43?
697
01:06:36,960 --> 01:06:39,550
It's really good.
698
01:06:39,760 --> 01:06:41,830
After the index it's with each page...
699
01:06:42,040 --> 01:06:44,390
What's it about?
-Well, it says...
700
01:06:44,600 --> 01:06:47,310
The book?
-The book says...
701
01:06:48,360 --> 01:06:53,670
It seems to be that the future is
completely decided already. Everything is fixed.
702
01:06:54,440 --> 01:06:57,630
And the proof is the prophetic dreams.
703
01:06:57,840 --> 01:07:01,430
Beautiful. That gets us asleep
at least.
704
01:07:01,640 --> 01:07:05,550
Who knows what we are going to dream.
-You should write...
705
01:07:05,760 --> 01:07:08,630
Sometimes I dream that I'm asleep.
My only dream.
706
01:07:08,840 --> 01:07:10,590
Come on.
-Then you get relaxed.
707
01:07:10,800 --> 01:07:13,360
Very suspenseful.
-Direction Louis Blanc.
708
01:07:13,560 --> 01:07:17,590
Isn't that our stop?
-No, the next one.
709
01:07:18,400 --> 01:07:21,670
You have to sleep.
Do you sleep 2 hours?
710
01:07:21,880 --> 01:07:26,270
How many times did collapse,
after hours of work.
711
01:07:26,480 --> 01:07:28,430
Was it good? Tell me.
712
01:07:28,640 --> 01:07:30,590
You can't do it either, huh?
Terrible, huh?
713
01:07:30,800 --> 01:07:33,230
What will make you come?
714
01:07:33,440 --> 01:07:36,150
Stop it.
Why do you say something like that?
715
01:07:36,360 --> 01:07:38,550
It's your own fault, if you go out
with your ex boy-friends
716
01:07:38,760 --> 01:07:40,230
You can't make her come, huh?
717
01:07:40,440 --> 01:07:43,430
We'll explain it to you one time.
-No, seriously.
718
01:07:43,640 --> 01:07:46,270
What?
-Does he really make you come?
719
01:07:46,480 --> 01:07:49,790
I don't say...
-You don't have to say anything.
720
01:07:50,000 --> 01:07:53,990
Quit it. He with his monkey face.
Tell me.
721
01:07:54,200 --> 01:07:56,030
Come on.
722
01:07:56,240 --> 01:07:59,860
Don't be like that.
"Yes, we come."
723
01:08:00,080 --> 01:08:03,990
You see how you are now, Pierre?
You want to explain everything.
724
01:08:04,200 --> 01:08:07,820
Do you come or not?
I haven't been able to for years.
725
01:08:08,040 --> 01:08:09,990
Don't excite yourself.
Everything is fine.
726
01:08:10,200 --> 01:08:12,710
That's why you're in the back
and I'm up front.
727
01:08:14,400 --> 01:08:18,070
No, seriously. There is nobody.
-Stop it.
728
01:08:18,280 --> 01:08:21,110
Did he do something nice
or not?
729
01:08:21,320 --> 01:08:23,390
You don't talk about that stuff.
730
01:08:23,600 --> 01:08:25,550
Shall we do them then?
In turns.
731
01:08:25,760 --> 01:08:28,630
That way we'll see if it works on them.
-It's complicated.
732
01:08:28,840 --> 01:08:31,220
Did it work or not?
You held against me that...
733
01:08:31,440 --> 01:08:33,870
I've been thinking for a long time...
I had results.
734
01:08:34,280 --> 01:08:36,350
Excellent results, since...
735
01:08:36,560 --> 01:08:39,310
Can he do it?
-We're not talking about sex.
736
01:08:39,520 --> 01:08:42,910
Why not?
-You can talk about everything...
737
01:08:43,120 --> 01:08:45,550
We can talk about sex,
just not with you.
738
01:08:45,760 --> 01:08:49,460
He wants to explain everything.
739
01:08:49,680 --> 01:08:52,630
Like sex. Sex is an act, you
don't talk about it.
740
01:08:52,840 --> 01:08:55,750
But you can say how it is?
741
01:08:55,960 --> 01:08:58,630
Did you enjoy a bit,
yes or no?
742
01:08:58,840 --> 01:09:01,270
It's a vulgar question.
For me it was finished.
743
01:09:01,480 --> 01:09:04,670
Why do you say that?
- I had to, from my cardiologist.
744
01:09:04,880 --> 01:09:09,430
He said I would die from it.
"Her orgasm or your heart," she said.
745
01:09:09,640 --> 01:09:11,790
Seriously.
- Stop it now.
746
01:09:12,000 --> 01:09:15,830
there, a metro.
And it's blue with colors.
747
01:09:16,040 --> 01:09:17,590
Did you achieve something or not?
748
01:09:18,240 --> 01:09:19,990
Pierre!
- No, seriously.
749
01:09:20,200 --> 01:09:21,790
We will explain everything.
750
01:09:22,000 --> 01:09:24,070
Liar.
751
01:09:24,280 --> 01:09:26,630
Liars have a big nose,
you have big ears.
752
01:09:26,840 --> 01:09:30,430
Do I have a big nose?
- No, big ears. Your nose is nothing.
753
01:09:30,640 --> 01:09:32,750
By the way, with the wind... look.
754
01:09:34,040 --> 01:09:37,310
What an airflow.
755
01:09:39,080 --> 01:09:42,620
Ladies and gentlemen,
a couple that cums.
756
01:09:51,440 --> 01:09:52,990
One time...
757
01:09:53,560 --> 01:09:55,940
One time she screamed.
- In four years, very good.
758
01:09:56,160 --> 01:09:58,750
Because she bumped into
the pedestal.
759
01:09:58,960 --> 01:10:01,070
Why are you acting like that?
760
01:10:01,280 --> 01:10:03,190
The only tangible proof
of an orgasm.
761
01:10:03,400 --> 01:10:05,860
And I believed in it.
I thought: Finally.
762
01:10:06,080 --> 01:10:08,030
She cried. And it was bleeding.
763
01:10:08,240 --> 01:10:11,910
You know what people say?
764
01:10:12,120 --> 01:10:14,550
There are no women
who can't come,
765
01:10:14,760 --> 01:10:18,070
only men who can't fuck.
766
01:10:20,120 --> 01:10:22,420
And that's it.
-Why are you hurting yourself?
767
01:10:22,640 --> 01:10:26,030
I am not. Tell me the truth and
I swill accept it.
768
01:10:26,240 --> 01:10:28,870
I was too cerebral to
make her cum.
769
01:10:29,080 --> 01:10:33,430
Then she follows a diet of banana's
and testosteron, and it's done.
770
01:10:33,640 --> 01:10:36,510
You are trite.
- Seriously.
771
01:10:36,720 --> 01:10:40,190
Do you do it for a banana diet?
Bravo.
772
01:10:40,400 --> 01:10:44,870
Look at that couple going to a party
who don't share their bed secrets.
773
01:10:45,080 --> 01:10:47,460
You have to be able to be tender.
- And you were so progressive.
774
01:10:47,680 --> 01:10:51,220
I'll write it down, you never know
if I find the one.
775
01:10:51,440 --> 01:10:55,110
It has been long that..
A knot, thank you.
776
01:10:55,320 --> 01:10:57,590
No, I kept it for you.
777
01:10:57,800 --> 01:11:01,500
How are those things called again?
Go on, tell me.
778
01:11:03,200 --> 01:11:06,190
A tender gesture.
- No, for you it's hopeless.
779
01:11:06,400 --> 01:11:09,190
You won't succeed anymore.
- Tell me.
780
01:11:09,400 --> 01:11:11,590
You take care of your rats.
You can still do that.
781
01:11:11,800 --> 01:11:14,180
I can't make them cum.
That's illegal.
782
01:11:14,400 --> 01:11:17,190
I'm going crazy
or I'll rape children.
783
01:11:17,400 --> 01:11:20,190
How do you do it?
- Don't make jokes about that.
784
01:11:20,400 --> 01:11:22,860
Alex, what was the problem?
- What do you think?
785
01:11:23,080 --> 01:11:26,550
His onomatopoeia?
His skin? His smell?
786
01:11:26,760 --> 01:11:28,710
Or was it the tarzan yell?
787
01:11:28,920 --> 01:11:31,670
Unimaginable.
788
01:11:32,920 --> 01:11:35,750
You're saying I'm too intellectual.
Now I'm asking for something simple.
789
01:11:35,960 --> 01:11:38,520
She gives a stroke,
she goes like...
790
01:11:38,960 --> 01:11:41,990
Maybe you can sing at the same time.
791
01:11:42,200 --> 01:11:44,390
What's that to me?
792
01:11:44,600 --> 01:11:47,110
Am I annoying?
- No.
793
01:11:47,320 --> 01:11:50,670
I am annoying. Sorry.
Sir, madam.
794
01:11:51,040 --> 01:11:52,310
Excuse me.
795
01:11:52,520 --> 01:11:53,740
Madam is coming.
796
01:11:53,960 --> 01:11:56,420
Madam is coming,
but keeps it to herself.
797
01:11:56,640 --> 01:11:59,750
How far are you with Sylvie?
- Like with the others.
798
01:11:59,960 --> 01:12:02,390
After a few hours
of extreme effort...
799
01:12:03,240 --> 01:12:06,750
Sylvie doesn't interest me.
- You know what your problem is?
800
01:12:06,960 --> 01:12:10,070
You act like it's a big achievement.
-What?
801
01:12:10,280 --> 01:12:12,350
To you it's a achievement.
-What?
802
01:12:12,560 --> 01:12:16,390
Sex. You do it, but you��re not
participating.
803
01:12:17,320 --> 01:12:20,750
What do you tell me now?
-It's true.
804
01:12:20,960 --> 01:12:24,660
The details of your private life
is none of my interests.
805
01:12:24,880 --> 01:12:28,310
Excuse us, your honor.
-He started.
806
01:12:28,520 --> 01:12:32,390
Later at the party you can continue
your discussion in the toilets.
807
01:12:32,600 --> 01:12:34,980
Unbelievable.
808
01:12:35,200 --> 01:12:39,230
What did you do more that I
couldn't do?
809
01:12:39,440 --> 01:12:41,550
You are too old for that stuff.
810
01:12:41,760 --> 01:12:45,150
I'm 2 years older than you are.
-A little bit more.
811
01:12:45,880 --> 01:12:48,390
Mister starts cavilling.
812
01:12:48,600 --> 01:12:51,270
You think too much about
the pleasure of the other.
813
01:12:51,480 --> 01:12:53,670
You have to let yourself go lose.
-You are an altruist.
814
01:12:53,880 --> 01:12:58,070
Get relaxed and think about yourself.
-That's selfish.
815
01:12:58,280 --> 01:13:01,980
It's better like this.
Otherwise you get blocked.
816
01:13:02,200 --> 01:13:04,830
You think too much about the
pleasure of others.
817
01:13:05,040 --> 01:13:08,510
You get blocked because you
are not focusing on yourself.
818
01:13:08,720 --> 01:13:12,420
In the end the pleasure of the woman,
819
01:13:12,640 --> 01:13:14,830
is the pleasure of a man.
820
01:13:15,040 --> 01:13:18,870
If I feel that the man isn't
enjoying ...
821
01:13:19,080 --> 01:13:22,390
his own pleasure...
-Wait a moment.
822
01:13:22,600 --> 01:13:26,350
If I feel that the man doesn't go
up in his own pleasure...
823
01:13:26,560 --> 01:13:28,190
You are not enjoying it because
I don't enjoy it?
824
01:13:28,400 --> 01:13:32,790
No, I get blocked.
-What a bad thing to hear afterwards.
825
01:13:33,000 --> 01:13:36,750
After all these years...
-I couldn't do it. No.
826
01:13:36,960 --> 01:13:39,340
All this effort I took to
temper myself...
827
01:13:39,560 --> 01:13:42,150
for hours.
I have been sweating from it.
828
01:13:42,360 --> 01:13:45,980
Let me explain.
-And it was wrong? It had to be fast.
829
01:13:46,200 --> 01:13:49,110
And you came two hours later,
while I was in the shower or asleep.
830
01:13:49,320 --> 01:13:51,470
This is really fucked.
831
01:13:51,680 --> 01:13:54,670
No, it's not like that.
-You push me too...
832
01:13:54,880 --> 01:13:58,420
I wanted...
-He fucks and she comes hours later.
833
01:13:58,640 --> 01:14:01,350
You can't explain.
-It's not rational.
834
01:14:01,560 --> 01:14:04,590
Your problem is that you
want an explanation for everything.
835
01:14:04,800 --> 01:14:06,590
But sometimes there is no explanation.
836
01:14:06,800 --> 01:14:11,430
It's like that talking for centuries.
Sometimes you just have to fuck.
837
01:14:11,880 --> 01:14:14,470
And afterwards everything is solved.
I don't know why.
838
01:14:14,680 --> 01:14:16,510
The bodies talk.
-Don't I have to talk?
839
01:14:16,720 --> 01:14:19,790
I talked during fucking.
Remember?
840
01:14:20,000 --> 01:14:23,780
But the bodies.
-And everything I said got you excited.
841
01:14:24,000 --> 01:14:26,070
It was just a chat.
842
01:14:26,280 --> 01:14:28,310
But it interested you.
843
01:14:28,520 --> 01:14:31,430
It was never a real extacy,
but once or twice ...
844
01:14:31,640 --> 01:14:34,510
Say it. He isn't listening anyway.
-More often.
845
01:14:34,720 --> 01:14:37,830
Really? More often, mate! More often!
846
01:14:38,040 --> 01:14:39,510
Mate!...more often.
847
01:14:39,720 --> 01:14:42,070
You always talk like an intellectual.
-Me?
848
01:14:42,280 --> 01:14:46,060
But after all it's always terra terra.
It's about sex.
849
01:14:46,280 --> 01:14:48,510
That's good, isn't it?
-But you say he's an animal.
850
01:14:48,720 --> 01:14:50,350
It's an essential need.
851
01:14:50,560 --> 01:14:52,150
He doesn't possess the language.
852
01:14:52,360 --> 01:14:55,230
"I fuck, I eat, I Marcus"
853
01:14:55,440 --> 01:14:57,030
But I diverse.
854
01:14:57,240 --> 01:14:59,510
I many trouble,
because I not speak the language very well.
855
01:14:59,720 --> 01:15:01,790
The language.
-Come on now, "Language".
856
01:15:02,000 --> 01:15:04,670
Are we there?
-I stay so I can wank myself off.
857
01:15:04,880 --> 01:15:06,350
Well ok.
858
01:15:08,640 --> 01:15:10,110
What a bullshit.
859
01:15:10,320 --> 01:15:13,430
More often.
That's not bad at all.
860
01:15:53,920 --> 01:15:55,870
Hello, Alexandra.
861
01:15:58,400 --> 01:16:00,110
Pierre here. I've got car trouble.
862
01:16:00,320 --> 01:16:02,390
I��ll come and get you with the metro.
863
01:16:03,000 --> 01:16:05,790
In 20 to 30 minutes.
864
01:16:31,800 --> 01:16:33,630
I had a dream.
865
01:16:46,280 --> 01:16:48,110
It was weird.
866
01:17:03,880 --> 01:17:06,710
I don't have any feeling in my arm.
867
01:17:14,760 --> 01:17:17,110
I walked through a tunnel.
868
01:17:19,520 --> 01:17:21,310
A tunnel...
869
01:17:22,520 --> 01:17:24,270
completely red...
870
01:17:26,080 --> 01:17:27,670
And afterwards...
871
01:17:28,440 --> 01:17:31,980
The tunnel broke in 2 pieces.
872
01:17:48,280 --> 01:17:50,150
I think...
873
01:17:52,520 --> 01:17:54,710
it's because of my menstruation.
874
01:17:59,360 --> 01:18:02,470
Are you over time.
Remember?
875
01:18:09,520 --> 01:18:11,550
A lot?
876
01:18:16,240 --> 01:18:18,830
No, just a few days.
877
01:18:19,440 --> 01:18:21,310
We'll see.
878
01:18:54,760 --> 01:18:56,950
We had a long sleep.
879
01:18:58,000 --> 01:19:00,830
We have to get up.
I have to buy a new bottle.
880
01:19:01,040 --> 01:19:03,910
for the party tonight.
Pierre...
881
01:19:04,160 --> 01:19:06,670
I have to be kind to him.
882
01:19:06,880 --> 01:19:10,070
because in the end I stole
his wife.
883
01:19:11,880 --> 01:19:13,190
What?
884
01:19:13,400 --> 01:19:16,270
And I have to be too...
-No...
885
01:19:16,480 --> 01:19:19,310
You didn't steal anything from anyone, honey.
886
01:19:20,320 --> 01:19:23,630
I'm ...
I'm not a thing.
887
01:19:23,840 --> 01:19:26,300
You have not stolen anything
from anyone.
888
01:19:26,520 --> 01:19:29,030
I have done it.
I have decided everything.
889
01:19:29,240 --> 01:19:31,510
It's always the wife that decides.
890
01:19:35,240 --> 01:19:36,710
Really.
891
01:19:42,400 --> 01:19:44,030
But then again...
892
01:19:44,240 --> 01:19:47,350
It's true that you decide.
By the way...
893
01:19:48,400 --> 01:19:51,790
What do you get for me? Do you give
me parties with your ex?
894
01:19:52,000 --> 01:19:54,560
He may be a friend.
895
01:19:54,760 --> 01:19:56,470
But he is crazy about you.
He likes you.
896
01:19:56,680 --> 01:20:00,030
Whatever, you will pay.
-I won't pay shit.
897
01:20:00,240 --> 01:20:02,430
You decide and you pay for it.
-No, stop it.
898
01:20:02,640 --> 01:20:05,510
No, wait. I'm not awake yet.
899
01:20:06,840 --> 01:20:08,790
You'll pay for this.
900
01:20:09,000 --> 01:20:11,510
If you hurt me, you'll pay.
901
01:20:11,720 --> 01:20:13,590
You will pay.
902
01:20:13,800 --> 01:20:16,990
The revenge of the elephant.
-Stop it!
903
01:20:17,200 --> 01:20:19,630
Who kills children!
904
01:20:30,760 --> 01:20:32,550
Stop it.
905
01:20:33,160 --> 01:20:35,910
You know I don't like that.
906
01:20:42,960 --> 01:20:45,390
Then I will revenge myself too.
907
01:20:46,960 --> 01:20:48,630
With a kiss.
908
01:20:53,800 --> 01:20:56,550
You crushed me.
-That's not true.
909
01:20:56,800 --> 01:20:58,870
Wait, you...
-No.
910
01:20:59,080 --> 01:21:01,350
Did I hurt you?
You're exaggerating.
911
01:21:01,560 --> 01:21:05,070
You crushed my balls.
Dammit, Alex.
912
01:21:05,280 --> 01:21:08,510
That can't be.
Did I hurt you?
913
01:21:09,160 --> 01:21:10,790
You're a pig.
914
01:21:11,000 --> 01:21:13,030
You're a dirty pig.
915
01:21:13,240 --> 01:21:16,990
Then I will go away. I'll make
sone coffee. That will teach you.
916
01:21:18,360 --> 01:21:20,030
Stop it.
917
01:21:20,240 --> 01:21:22,800
Quit it.
918
01:21:24,320 --> 01:21:26,950
I'll make some coffee.
-Make some coffee?
919
01:21:27,480 --> 01:21:31,350
You know...
You should buy some booze.
920
01:21:35,120 --> 01:21:36,510
Go on.
921
01:21:37,080 --> 01:21:39,030
Okay.
922
01:21:44,120 --> 01:21:46,910
Take a look,
I have something here that hurts.
923
01:21:48,400 --> 01:21:50,750
No, really, I have something here.
924
01:21:54,280 --> 01:21:56,070
Will you play some music?
925
01:22:18,200 --> 01:22:19,870
No.
926
01:22:22,880 --> 01:22:24,350
Alex...
- What?
927
01:22:24,560 --> 01:22:27,990
I think I...
feel like fucking you in the ass.
928
01:22:28,200 --> 01:22:31,710
No! I thought you were
going to say something romantic.
929
01:22:31,920 --> 01:22:35,430
It is romantic.
- Oh? No, you know...
930
01:23:37,640 --> 01:23:38,860
I love you.
931
01:23:39,080 --> 01:23:40,950
I love you too.
932
01:24:02,880 --> 01:24:05,070
And what if I were pregnant?
933
01:24:12,160 --> 01:24:14,150
That wouldn't be so bad.
934
01:24:19,120 --> 01:24:20,830
Yes, please.
935
01:24:23,560 --> 01:24:24,990
Take a shower.
936
01:24:39,160 --> 01:24:40,350
Hey, well...
937
01:24:43,840 --> 01:24:45,230
I'm going to buy a bottle.
938
01:24:46,680 --> 01:24:48,630
You have money?
939
01:24:48,880 --> 01:24:50,950
Come on, stop it.
- What?
940
01:24:51,280 --> 01:24:53,430
Do you ever have money?
941
01:24:53,640 --> 01:24:56,590
Alright. Do you have some?
942
01:24:57,880 --> 01:24:59,750
I'll get some from your purse.
943
01:25:56,360 --> 01:25:58,030
See you later.
944
01:26:49,520 --> 01:26:52,230
PREGNANCY TEST
945
01:33:32,960 --> 01:33:37,980
TIME RUINS EVERYTHING
70162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.