Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
Subtitles by DramaFever
[Devilish Joy]
2
00:00:06,060 --> 00:00:07,660
[Episode 6]
3
00:00:08,656 --> 00:00:11,754
Where did Mr. Ki Joon go?
He's not even picking up.
4
00:00:11,754 --> 00:00:13,896
This caller cannot be reached.
5
00:00:21,553 --> 00:00:23,089
How nice.
6
00:00:23,089 --> 00:00:25,434
How can you be drinking
at a time like this?
7
00:00:26,077 --> 00:00:28,053
Do you have your cell phone?
8
00:00:29,150 --> 00:00:31,464
I knew it. 010...
9
00:00:31,464 --> 00:00:33,375
No, I don't want your number!
10
00:00:33,375 --> 00:00:36,032
We need to call someone!
11
00:00:36,586 --> 00:00:38,867
What on earth is your IQ?
12
00:00:38,867 --> 00:00:40,812
Your cell phone!
Your cell phone!
13
00:00:40,812 --> 00:00:42,223
Why are you being like that?
You're scaring me!
14
00:00:42,223 --> 00:00:44,221
If you're interested in me,
just use your words to tell me!
15
00:00:45,150 --> 00:00:46,418
Excuse me.
16
00:00:46,418 --> 00:00:48,599
May I borrow your cell phone?
17
00:00:48,599 --> 00:00:51,949
Why, so you can save your
own number in it?
18
00:00:51,949 --> 00:00:54,274
Don't do that, okay?
19
00:00:55,694 --> 00:00:56,965
You little...
20
00:00:57,793 --> 00:01:00,101
What the... no service?
21
00:01:00,101 --> 00:01:03,116
This is driving me crazy.
You're not helpful at all.
22
00:01:03,116 --> 00:01:04,500
Another thing.
23
00:01:04,500 --> 00:01:07,408
You have to keep it a secret that the
two of us were in here together, okay?
24
00:01:07,408 --> 00:01:09,575
If word gets out about this,
my mom will kill me.
25
00:01:09,575 --> 00:01:11,060
Keep it on the down low, okay?
26
00:01:11,060 --> 00:01:12,950
I'm the one who should
be saying that.
27
00:01:16,036 --> 00:01:19,432
Gosh, why is it so cold in here?
28
00:01:19,432 --> 00:01:21,510
Because it's a wine cellar, obviously.
29
00:01:22,900 --> 00:01:24,298
Also...
30
00:01:24,298 --> 00:01:27,953
I've been saying this since before, but
I only have eyes for Ms. Joo Gi Bbeum.
31
00:01:27,953 --> 00:01:31,804
Sorry, but I'm not interested in you
in the slightest.
32
00:01:31,804 --> 00:01:35,399
So don't express any more
interest in me.
33
00:01:35,399 --> 00:01:36,843
Got it?
34
00:01:37,748 --> 00:01:39,363
I said, got it...
35
00:01:40,815 --> 00:01:42,099
What the...
36
00:01:43,131 --> 00:01:45,003
What are you doing over there?
37
00:01:45,003 --> 00:01:48,662
What if we end up dying in here?
38
00:01:49,638 --> 00:01:52,369
People don't die so easily.
39
00:01:55,314 --> 00:01:57,774
Have a glass of
the most expensive wine here.
40
00:01:57,774 --> 00:01:59,625
That'll make you feel a bit warmer.
41
00:02:11,350 --> 00:02:12,501
Pour me another glass.
42
00:02:17,429 --> 00:02:18,992
Gosh, it's so cold.
43
00:02:30,718 --> 00:02:32,267
Attention, everyone!
44
00:02:32,267 --> 00:02:37,821
I'd like to welcome everyone
who is attending Odd Ball today.
45
00:02:42,742 --> 00:02:45,250
All right. Now, for today's main event.
46
00:02:46,225 --> 00:02:50,743
Master Money, who can help you get
rid of a three-year cycle of bad luck.
47
00:02:50,743 --> 00:02:53,915
I'll be burning this money.
48
00:03:02,982 --> 00:03:07,338
And I'll put the ashes of
this money into this wine.
49
00:03:11,767 --> 00:03:14,708
Have you ever heard that
drinking this and acting crazy
50
00:03:14,708 --> 00:03:17,148
will help you get rid of
a three-year cycle of bad luck?
51
00:03:17,148 --> 00:03:19,431
I have.
52
00:03:19,977 --> 00:03:21,124
From whom, you may ask?
53
00:03:21,124 --> 00:03:24,230
From Joo Gi Bbeum,
who is standing over there.
54
00:03:26,596 --> 00:03:29,922
If Ms. Joo Gi Bbeum,
who was once Korea's top star
55
00:03:29,922 --> 00:03:31,844
drinks this in our stead
56
00:03:31,844 --> 00:03:35,443
then it will help everyone here break
their three-year cycles of bad luck.
57
00:03:35,443 --> 00:03:38,994
Of course, there's no such thing
as a free lunch in this world.
58
00:03:38,994 --> 00:03:43,667
If you drink this, Joo Gi Bbeum,
I'll give you 100 million won.
59
00:03:43,667 --> 00:03:48,017
- Whoa!
- Wow.
60
00:03:49,102 --> 00:03:51,732
Why, is 100 million won not enough?
61
00:03:51,732 --> 00:03:54,022
Okay, fine. One billion won.
62
00:03:54,022 --> 00:03:57,336
- Wow.
- Wow!
63
00:03:57,336 --> 00:03:58,720
Ms. Joo Gi Bbeum.
64
00:03:58,720 --> 00:04:00,105
Come up here.
65
00:04:00,105 --> 00:04:12,415
- Drink it, Joo Gi Bbeum!
- Drink it, Joo Gi Bbeum!
66
00:04:12,415 --> 00:04:15,603
- Drink it, Joo Gi Bbeum!
- Drink it!
67
00:04:15,603 --> 00:04:22,283
- Drink it, Joo Gi Bbeum!
- Drink it, Joo Gi Bbeum!
68
00:04:22,283 --> 00:04:30,110
- Yeah!
- One billion won! Yeah!
69
00:04:38,773 --> 00:04:40,884
- Drink it!
- Drink it!
70
00:04:42,062 --> 00:04:47,429
- Drink it!
- Drink it!
71
00:04:52,319 --> 00:04:53,718
One billion won.
72
00:05:00,934 --> 00:05:02,143
Joo Gi Bbeum!
73
00:05:02,143 --> 00:05:05,912
- Yeah!
- Whoo!
74
00:05:06,699 --> 00:05:07,997
Why aren't you drinking it?
75
00:05:08,579 --> 00:05:10,384
I told you, I'll give you
one billion won.
76
00:05:10,384 --> 00:05:12,398
Overcome your poverty.
77
00:05:15,131 --> 00:05:16,528
I think you've...
78
00:05:18,136 --> 00:05:20,657
seriously gotten
the wrong idea.
79
00:05:20,657 --> 00:05:22,941
I'm plenty rich.
80
00:05:22,941 --> 00:05:25,843
So, you drink it.
81
00:05:31,826 --> 00:05:33,665
Damn it!
82
00:05:34,477 --> 00:05:36,499
This is driving me crazy.
83
00:05:39,412 --> 00:05:41,413
- Goodness.
- What's going on?
84
00:05:43,247 --> 00:05:45,874
This is why I never come to Odd Ball.
85
00:05:45,874 --> 00:05:47,283
Because it's so immature.
86
00:05:47,848 --> 00:05:49,910
Stop it, Myung Seok Hwan.
87
00:05:49,910 --> 00:05:51,343
Let go of me, man.
88
00:05:51,343 --> 00:05:54,319
If you don't let go, I won't be
giving you that 100 billion won.
89
00:05:54,319 --> 00:05:55,816
100 billion won?
90
00:05:55,816 --> 00:05:59,275
I don't want a cent of your money,
whether it may be 1 or 100 billion won.
91
00:05:59,275 --> 00:06:00,961
Ouch.
92
00:06:01,598 --> 00:06:03,828
Get it together, man.
93
00:06:03,828 --> 00:06:05,778
She's a scary woman.
94
00:06:05,778 --> 00:06:08,364
She's a scary woman
who killed Min Hyung Joon!
95
00:06:08,364 --> 00:06:10,420
- Whoa.
- Whoa.
96
00:06:13,888 --> 00:06:15,761
I'm warning you.
97
00:06:16,386 --> 00:06:19,586
Don't talk about things
you know nothing about.
98
00:06:19,586 --> 00:06:20,980
Or you'll die.
99
00:06:20,980 --> 00:06:22,817
Gosh, this punk.
100
00:06:22,817 --> 00:06:24,730
Looks like she's already seduced you.
101
00:06:24,730 --> 00:06:25,884
Right?
102
00:06:25,884 --> 00:06:27,364
Of course not.
103
00:06:28,098 --> 00:06:30,311
I don't wait around
to get seduced.
104
00:06:55,776 --> 00:06:57,324
Crazy bastard.
105
00:07:26,145 --> 00:07:28,984
My memories of her
aren't getting erased.
106
00:07:38,471 --> 00:07:41,369
[Joo Gi Bbeum, the Strange
Person Who Causes a Fuss.]
107
00:07:51,608 --> 00:07:53,303
[Joo Gi Bbeum, the Strange
Person Who Causes a Fuss.]
108
00:07:58,954 --> 00:08:00,869
Have a safe trip home.
109
00:08:00,869 --> 00:08:02,696
Go inside.
110
00:08:03,179 --> 00:08:04,747
You head inside first.
111
00:08:04,747 --> 00:08:06,429
No, you go first.
112
00:08:19,394 --> 00:08:23,852
Oh my goodness!
113
00:08:29,061 --> 00:08:30,742
What are you doing?
114
00:08:32,320 --> 00:08:33,842
Sheesh.
115
00:08:36,083 --> 00:08:39,210
Get your head on straight, Joo Gi Bbeum.
116
00:08:39,210 --> 00:08:40,559
Focus.
117
00:08:41,676 --> 00:08:43,423
- Focus.
- Did you and Gonggalppang kiss?
118
00:08:43,423 --> 00:08:44,890
How did you know?
Is it obvious?
119
00:08:44,891 --> 00:08:46,569
I was just guessing, but wow.
I was right.
120
00:08:46,569 --> 00:08:48,473
How dare you tease me?
121
00:08:48,473 --> 00:08:50,410
Why are you putting makeup on
when you're going to school?
122
00:08:50,410 --> 00:08:53,281
Hurry up and go to school,
and come home right afterward.
123
00:08:53,281 --> 00:08:54,753
Ouch.
124
00:08:54,753 --> 00:08:56,305
That's my bag.
125
00:08:56,305 --> 00:08:59,038
Oops, my bad. Sorry.
126
00:09:10,535 --> 00:09:12,863
Let's both get our heads on straight.
127
00:09:12,863 --> 00:09:14,786
Yeah, how about you
just worry about yourself?
128
00:09:18,194 --> 00:09:19,574
Center Director Gong.
129
00:09:21,362 --> 00:09:22,947
Center Director Gong!
130
00:09:23,765 --> 00:09:25,508
You scared me.
131
00:09:26,343 --> 00:09:28,390
Why are you glaring at me like that?
132
00:09:28,390 --> 00:09:30,534
Why did you disappear without
saying anything last night?
133
00:09:30,534 --> 00:09:32,159
Do you know how worried I was?
134
00:09:33,056 --> 00:09:35,565
Why are you worried about
such useless things?
135
00:09:36,127 --> 00:09:39,795
Don't look at me, look
forward and drive safely.
136
00:09:48,897 --> 00:09:51,041
Why are you smiling so much
so early in the morning?
137
00:09:51,041 --> 00:09:52,347
Something happened
to you, didn't it?
138
00:09:52,347 --> 00:09:53,501
No.
139
00:09:53,501 --> 00:09:55,631
Did CEO Myung say that he was going
to donate to Healing Village?
140
00:09:55,631 --> 00:09:56,842
How much is he donating?
141
00:09:57,368 --> 00:09:58,757
- 10 billion won.
- I see.
142
00:09:58,757 --> 00:10:00,376
But I blew it.
143
00:10:00,843 --> 00:10:01,897
What? How?
144
00:10:01,897 --> 00:10:03,373
It just ended up that way.
145
00:10:05,560 --> 00:10:07,039
Wait.
146
00:10:07,039 --> 00:10:09,123
Why are you laughing
when you lost 10 billion won?
147
00:10:09,123 --> 00:10:11,649
You were so depressed this week
because of heartbreak, too.
148
00:10:12,303 --> 00:10:14,000
You saw Ms. Joo Gi Bbeum, didn't you?
149
00:10:15,399 --> 00:10:17,700
Why isn't this woman calling me?
150
00:10:17,700 --> 00:10:19,387
Why would she be calling you?
151
00:10:19,984 --> 00:10:22,295
There's a reason for her
to be calling me now.
152
00:10:22,857 --> 00:10:24,108
Center Director.
153
00:10:24,555 --> 00:10:26,849
What are you going to do?
You can't be doing this.
154
00:10:26,849 --> 00:10:28,584
I'm going to go to
Healing Village this afternoon.
155
00:10:28,584 --> 00:10:29,686
You can go home early.
156
00:10:29,686 --> 00:10:31,136
- You're going alone again?
- Yeah.
157
00:10:31,136 --> 00:10:32,804
I'm going to go by myself
and enjoy the vibes.
158
00:10:32,804 --> 00:10:33,969
Get out of here.
159
00:10:39,799 --> 00:10:42,255
What happened to Mr. Ki Joon?
160
00:10:46,087 --> 00:10:51,021
This phone has been turned off.
Leave a message after the tone.
161
00:10:54,139 --> 00:10:55,603
Hi, Mr. Jae Min.
162
00:10:55,603 --> 00:10:57,675
You still haven't gotten
in touch with Mr. Ki Joon?
163
00:10:57,675 --> 00:11:01,145
Well, I'm looking for him at the venue
where the party took place.
164
00:11:01,145 --> 00:11:02,535
But, don't worry about it.
165
00:11:03,394 --> 00:11:05,899
Yes, I'll call you when
I get in touch with him.
166
00:11:05,899 --> 00:11:07,608
All right.
167
00:11:14,511 --> 00:11:16,088
Yes, CEO Kim?
168
00:11:16,612 --> 00:11:18,945
Yes, I'm here.
169
00:11:20,934 --> 00:11:24,213
Um, I'll call you after I look.
170
00:11:24,766 --> 00:11:25,957
All right.
171
00:11:28,861 --> 00:11:30,358
What is going on here?
172
00:11:30,976 --> 00:11:32,335
What could this be?
173
00:11:34,700 --> 00:11:36,293
Ugh.
174
00:11:39,103 --> 00:11:41,104
Gosh.
175
00:11:41,104 --> 00:11:42,359
Ugh.
176
00:11:49,020 --> 00:11:50,394
We're dead.
177
00:11:53,041 --> 00:11:55,089
You look so hung over.
178
00:11:55,089 --> 00:11:56,490
Did you drink a lot last night?
179
00:11:56,490 --> 00:11:58,330
Take responsibility for it
and make my face look normal.
180
00:11:58,330 --> 00:12:00,660
- I have a meeting.
- Of course I should.
181
00:12:00,660 --> 00:12:03,357
CEO Kim was so mad that
he couldn't get in touch with you.
182
00:12:03,357 --> 00:12:05,088
Did something happen at the party?
183
00:12:05,088 --> 00:12:06,460
Party?
184
00:12:06,460 --> 00:12:08,580
You have a death wish, don't you?
185
00:12:08,580 --> 00:12:10,294
You want me to put
cement on your mouth?
186
00:12:12,089 --> 00:12:15,717
By the way, did you see
Mr. Gong Ma Sung last night?
187
00:12:16,399 --> 00:12:18,257
Obviously not.
188
00:12:18,257 --> 00:12:20,803
I got locked up as soon
as I got to the party.
189
00:12:22,011 --> 00:12:24,205
Ouch.
190
00:12:24,205 --> 00:12:26,224
It's all because of that half-wit.
191
00:12:26,224 --> 00:12:27,236
Ugh.
192
00:12:27,732 --> 00:12:30,074
Oh yeah, what about the writers?
193
00:12:30,074 --> 00:12:32,275
Oh, they've been waiting
for a while now.
194
00:12:32,275 --> 00:12:34,309
- Tell them to hurry and come in.
- All right.
195
00:12:35,617 --> 00:12:38,194
Why is she talking about writers
and Gong Ma Sung?
196
00:12:38,194 --> 00:12:41,873
Ha Im is going on a variety show
to find her first love.
197
00:12:41,873 --> 00:12:44,849
No way, Lee Ha Im's first
love was Gong Ma Sung?
198
00:12:44,849 --> 00:12:47,597
Hey, there's something you need to know.
199
00:12:47,597 --> 00:12:49,365
All right, rub your lips together.
200
00:12:52,411 --> 00:12:53,873
I thought about it
201
00:12:53,873 --> 00:12:57,582
and I figured it wouldn't be bad for me,
as an actress, to go on a variety show.
202
00:12:57,582 --> 00:13:00,101
And I remembered someone I want to find.
203
00:13:00,761 --> 00:13:02,054
Thank you.
204
00:13:02,054 --> 00:13:03,327
Thank you so much, Ms. Ha Im.
205
00:13:03,327 --> 00:13:05,702
You'll be looking for your
first love then, right?
206
00:13:06,247 --> 00:13:07,684
It was a one-sided love.
207
00:13:07,684 --> 00:13:09,771
He liked me.
208
00:13:09,771 --> 00:13:12,698
Yes, that's right.
One-sided love.
209
00:13:13,641 --> 00:13:15,502
When we were in second grade
210
00:13:15,502 --> 00:13:17,266
he left to go study abroad in the US.
211
00:13:17,266 --> 00:13:18,943
He was a genius.
212
00:13:18,943 --> 00:13:23,815
But I didn't hear from him after that.
213
00:13:23,815 --> 00:13:26,372
I have no idea what
he's been up to.
214
00:13:26,372 --> 00:13:30,324
So he received a lot of attention
as a genius, then disappeared?
215
00:13:30,848 --> 00:13:35,173
He seems to be a failed genius,
so he'll probably be difficult to find.
216
00:13:35,173 --> 00:13:37,128
Is there anyone else?
217
00:13:37,128 --> 00:13:39,559
- No.
- I see.
218
00:13:39,559 --> 00:13:42,324
He'll be easy to find. Want me
to tell you where you can find him?
219
00:13:42,828 --> 00:13:44,154
Can you get in touch with him?
220
00:13:44,154 --> 00:13:46,984
He was on "The Brain Q Show" recently.
221
00:13:49,697 --> 00:13:51,477
- Sunglasses Man!
- Sunglasses Man!
222
00:13:51,477 --> 00:13:53,221
Yes, that's him.
Gong Ma Sung.
223
00:13:53,723 --> 00:13:56,418
He was my first love.
224
00:13:57,554 --> 00:13:59,176
Writers.
225
00:13:59,176 --> 00:14:01,091
I've told you everything
226
00:14:01,091 --> 00:14:02,457
so make sure you get
him on the show.
227
00:14:02,457 --> 00:14:05,434
Otherwise you won't be
doing your job correctly.
228
00:14:05,434 --> 00:14:07,402
Anyway, let's work hard.
229
00:14:07,402 --> 00:14:09,612
- Let's work hard.
- Let's work hard.
230
00:14:11,976 --> 00:14:13,617
Come on, you're being too obvious.
231
00:14:13,617 --> 00:14:14,872
Who cares?
232
00:14:14,872 --> 00:14:16,659
All I care about is
meeting with Gong Ma Sung.
233
00:14:16,659 --> 00:14:19,256
And in the most
dramatic way possible.
234
00:14:23,925 --> 00:14:25,122
Pardon me.
235
00:14:26,435 --> 00:14:27,976
- Wow.
- Wow.
236
00:14:27,976 --> 00:14:29,623
Lee Ha Im is such a bitch.
237
00:14:29,623 --> 00:14:31,952
Her first love was Sunglasses Man?
238
00:14:31,952 --> 00:14:33,160
Wow.
239
00:14:33,160 --> 00:14:35,814
But do you think Mr. Gong Ma Sung
will come on the show?
240
00:14:35,814 --> 00:14:39,799
Gosh, why can't I
get in touch with Mr. Ki Joon?
241
00:14:40,722 --> 00:14:42,857
Did something really happen to him?
242
00:14:44,766 --> 00:14:47,700
I have to return this.
243
00:14:47,700 --> 00:14:49,564
But how can I look him in the eye?
244
00:14:49,564 --> 00:14:51,137
This is terrible.
245
00:14:52,096 --> 00:14:53,281
Gi Bbeum.
246
00:14:53,281 --> 00:14:54,543
Hey, you're here?
247
00:14:54,543 --> 00:14:56,498
- You're here early.
- Yes.
248
00:14:57,010 --> 00:14:58,852
Whose is that?
Gong Ma Sung's?
249
00:14:59,604 --> 00:15:01,745
Can you tell just by looking
at his clothes now?
250
00:15:01,745 --> 00:15:03,093
How did you know?
251
00:15:03,093 --> 00:15:05,506
This is a really expensive suit jacket.
252
00:15:05,506 --> 00:15:07,351
It's hard to purchase this
even if you have money.
253
00:15:07,351 --> 00:15:09,354
Really? Is this really that expensive?
254
00:15:10,291 --> 00:15:13,488
I should give this back since
it's really expensive, right?
255
00:15:13,488 --> 00:15:14,699
Of course.
256
00:15:14,699 --> 00:15:16,194
But why do you have this?
257
00:15:16,640 --> 00:15:18,444
Something happened yesterday, didn't it?
258
00:15:18,444 --> 00:15:20,381
It was more like a huge accident.
259
00:15:20,381 --> 00:15:22,392
I shouldn't have gone to that party.
260
00:15:22,875 --> 00:15:25,338
Why? Did that girl Lee Ha Im
start something with you again?
261
00:15:25,338 --> 00:15:26,761
Lee Ha Im was there too?
262
00:15:26,761 --> 00:15:27,876
You didn't see her?
263
00:15:28,450 --> 00:15:31,665
Apparently, she was locked
in a room with some guy.
264
00:15:31,665 --> 00:15:33,650
In a room? With who?
265
00:15:33,650 --> 00:15:35,650
That's what I want to know.
266
00:15:39,051 --> 00:15:40,859
Another incredible thing happened.
267
00:15:40,859 --> 00:15:44,208
Lee Ha Im is looking for her
first love through a TV show.
268
00:15:44,208 --> 00:15:45,761
And do you know who that man is?
269
00:15:45,761 --> 00:15:48,309
I don't care who she's looking for.
270
00:15:48,309 --> 00:15:49,997
It's Gong Ma Sung.
271
00:15:51,459 --> 00:15:52,915
What? Gong Ma Sung?
272
00:15:52,915 --> 00:15:55,150
Lee Ha Im's first love
was Gong Ma Sung?
273
00:15:55,150 --> 00:15:56,243
Yes.
274
00:15:56,243 --> 00:15:58,578
Why do you think that wench
is looking for Gong Ma Sung?
275
00:15:58,578 --> 00:16:00,306
It's because she knows he's
the heir to Sunwoo Group
276
00:16:00,306 --> 00:16:02,093
and wants to get him
in her clutches by using the TV show.
277
00:16:02,093 --> 00:16:03,957
That cunning girl.
278
00:16:03,957 --> 00:16:07,319
So did he agree to be on the show?
279
00:16:07,319 --> 00:16:08,339
Of course.
280
00:16:08,339 --> 00:16:09,740
What kind of man
wouldn't go on TV
281
00:16:09,740 --> 00:16:11,330
when a top star like
Lee Ha Im is looking for him?
282
00:16:11,330 --> 00:16:13,856
We may hate her,
but guys go crazy for her.
283
00:16:13,856 --> 00:16:15,892
He must have tons of free time
284
00:16:15,892 --> 00:16:19,431
to go on a TV show just because
a celebrity asked him to.
285
00:16:19,431 --> 00:16:20,613
Are you jealous?
286
00:16:20,613 --> 00:16:22,128
What? No.
287
00:16:22,128 --> 00:16:23,775
- Yes you are.
- Nope.
288
00:16:23,775 --> 00:16:25,904
- Yes you are.
- No, I'm not.
289
00:16:25,904 --> 00:16:27,376
You definitely are.
290
00:16:27,376 --> 00:16:28,915
No, I'm not.
291
00:16:34,628 --> 00:16:35,876
Ki Joon.
292
00:16:36,309 --> 00:16:39,445
Can I ask you what happened
between you and Ha Im?
293
00:16:39,445 --> 00:16:42,141
What? Sure, ask away.
294
00:16:42,141 --> 00:16:43,410
Sheesh.
295
00:16:43,410 --> 00:16:45,526
I think that woman likes me.
296
00:16:45,526 --> 00:16:47,330
No way.
297
00:16:47,330 --> 00:16:48,575
I'm telling you, it's true!
298
00:16:48,575 --> 00:16:50,985
Yesterday wasn't the first time.
I've had that feeling for a while now.
299
00:16:50,985 --> 00:16:52,479
Goodness.
300
00:16:52,479 --> 00:16:53,739
Ki Joon.
301
00:16:55,365 --> 00:16:56,850
Do you know who this is?
302
00:16:56,850 --> 00:16:58,537
What a chubby child.
303
00:16:58,537 --> 00:16:59,963
Who is it?
304
00:17:00,794 --> 00:17:02,892
Lee Ha Im.
305
00:17:03,424 --> 00:17:04,841
Lee Ha Im?
306
00:17:05,530 --> 00:17:07,379
Ha Im is going on a variety show.
307
00:17:07,379 --> 00:17:09,502
It's a program where you meet old
classmates and find your first love.
308
00:17:09,502 --> 00:17:11,501
And the person who was her
first love is Ma Sung.
309
00:17:11,501 --> 00:17:12,620
Isn't that incredible?
310
00:17:12,620 --> 00:17:14,567
Lee Ha Im was Ma Sung's classmate?
311
00:17:15,028 --> 00:17:16,644
- Here, look.
- Whoa.
312
00:17:16,644 --> 00:17:17,922
It's true.
313
00:17:19,981 --> 00:17:22,075
So, is Ma Sung going on the show?
314
00:17:22,075 --> 00:17:23,501
I'm sure of it.
315
00:17:23,501 --> 00:17:26,740
Lee Ha Im, Korea's top star,
said he was her first love.
316
00:17:26,740 --> 00:17:28,552
Why are you only telling me this now?
317
00:17:48,934 --> 00:17:52,030
But seeing as how you two keep
getting tangled up with each other
318
00:17:52,030 --> 00:17:54,482
you must be meant to be.
319
00:17:55,441 --> 00:17:58,233
Things might be different if I were
the Joo Gi Bbeum I was back then.
320
00:17:59,241 --> 00:18:01,446
But I have no chance with him now.
321
00:18:07,348 --> 00:18:10,299
The boy said to the girl
322
00:18:10,299 --> 00:18:14,445
"Hello, shall I tell you a secret
that I've been keeping for a long time?"
323
00:18:34,286 --> 00:18:38,230
"I perceive time differently
than others do."
324
00:18:39,840 --> 00:18:43,470
"For me, each day feels like a year..."
325
00:18:44,088 --> 00:18:47,522
"and death is by my bedside every night."
326
00:18:51,080 --> 00:18:53,216
"I work hard every day"
327
00:18:53,216 --> 00:18:55,146
"in order to turn back time."
328
00:18:55,146 --> 00:19:00,252
"But I know that I've been enchanted
by a spell that will never be broken."
329
00:19:05,643 --> 00:19:07,129
"Despite that..."
330
00:19:07,875 --> 00:19:10,107
"will you still love me?"
331
00:19:13,280 --> 00:19:16,405
The girl said to the boy...
332
00:19:18,700 --> 00:19:21,041
"I like the way you are now."
333
00:19:22,384 --> 00:19:25,036
"You're beautiful just
the way you are."
334
00:19:27,619 --> 00:19:28,846
And when...
335
00:19:29,392 --> 00:19:30,605
she said that...
336
00:19:31,096 --> 00:19:33,951
the boy grinned.
337
00:19:48,530 --> 00:19:50,390
[The Man Who Erased Time]
338
00:19:50,790 --> 00:19:51,790
Hm.
339
00:19:53,334 --> 00:19:56,318
Looks like a lethargic boy
is the main character of this story.
340
00:20:25,146 --> 00:20:28,604
Are you free this afternoon?
I want to return your clothes to you.
341
00:20:36,479 --> 00:20:39,521
This is not only a place to treat
patients with cognitive disorder
342
00:20:39,521 --> 00:20:41,970
but also a place where they
can lead normal, everyday lives.
343
00:20:41,970 --> 00:20:45,425
The thing that will set us apart
from the facilities in Western Europe
344
00:20:45,425 --> 00:20:49,863
is that we will use a unit care model
to foster a family-like environment.
345
00:20:56,187 --> 00:20:59,061
[I'm out of the city...]
346
00:20:59,561 --> 00:21:00,668
Center Director Gong?
347
00:21:02,848 --> 00:21:06,782
Of course, just recreating
the patients' original homes
348
00:21:06,782 --> 00:21:08,382
won't make it into a good
environment for them.
349
00:21:08,382 --> 00:21:10,406
It's important to ensure
that they can continue
350
00:21:10,406 --> 00:21:12,395
maintaining the same lifestyle
and engaging in various activities.
351
00:21:12,395 --> 00:21:14,871
And above all, our top
priority is their safety.
352
00:21:15,461 --> 00:21:17,436
"Your husband must make a lot of money."
353
00:21:17,436 --> 00:21:19,740
"You sure have a way with words."
354
00:21:20,234 --> 00:21:22,505
"I'm just squandering
money, is all. Happy?"
355
00:21:22,505 --> 00:21:24,301
"Do I need a better
reason than that?"
356
00:21:24,301 --> 00:21:26,890
"Am I not allowed to build a house
if I'm just squandering money?"
357
00:21:41,205 --> 00:21:44,976
Don't you remember things like
your first day at elementary school?
358
00:21:48,071 --> 00:21:49,536
I'm out of the city right now
359
00:21:49,536 --> 00:21:51,597
so I can see you after 4 p.m.
360
00:21:51,597 --> 00:21:54,027
Tell me where. I'll come to you.
361
00:22:01,461 --> 00:22:04,597
After the scene change is
a story that makes people grin.
362
00:22:07,375 --> 00:22:11,385
I'm also going to build bus stations
all around Healing Village.
363
00:22:11,385 --> 00:22:13,571
Why would we build bus stations here
when we don't even have cars here
364
00:22:13,571 --> 00:22:14,951
due to safety issues?
365
00:22:15,895 --> 00:22:18,788
Considering the fact that
most elderly people will instinctively
366
00:22:18,788 --> 00:22:23,712
try to take modes of public
transportation to go back home
367
00:22:23,712 --> 00:22:25,715
we're going to build fake bus stations
368
00:22:25,715 --> 00:22:27,732
without any actual buses.
369
00:22:27,732 --> 00:22:30,705
Germany has tried this already,
and has had great success.
370
00:22:31,891 --> 00:22:33,606
If the elderly patients
with cognitive disorder
371
00:22:33,606 --> 00:22:37,897
leave their rooms
because they miss their families
372
00:22:37,897 --> 00:22:40,791
or want to go back home
they wait at the bus stop
373
00:22:40,791 --> 00:22:45,635
until they forget why they
were there in the first place.
374
00:22:45,635 --> 00:22:49,485
The employees working here
will then safely escort the patient
375
00:22:49,485 --> 00:22:51,930
who is waiting for a bus
that won't come, back to their room.
376
00:22:51,930 --> 00:22:54,850
I hope this can become a place
377
00:22:54,850 --> 00:22:57,310
where patients can be
allowed to try and revisit
378
00:22:57,310 --> 00:23:00,093
their happiest moments
or the people they love
379
00:23:00,093 --> 00:23:02,803
during their lucid moments.
380
00:23:02,803 --> 00:23:05,097
- I see.
- Wow.
381
00:23:05,097 --> 00:23:08,921
- Wow.
- That's so impressive.
382
00:23:08,921 --> 00:23:10,675
Gong Ma Sung!
383
00:23:13,392 --> 00:23:15,309
Please go back to work.
384
00:23:17,425 --> 00:23:19,004
Why did you come
all the way out here?
385
00:23:19,004 --> 00:23:22,010
This is super urgent.
I need you to promise me something!
386
00:23:22,587 --> 00:23:24,792
About the thing that happened
between me and Joo Gi Bbeum...
387
00:23:24,792 --> 00:23:25,943
Ms. Gi Bbeum.
388
00:23:25,943 --> 00:23:27,559
You see, what happened was...
389
00:23:27,559 --> 00:23:28,820
Oh no.
390
00:23:28,820 --> 00:23:31,651
I left Ms. Gi Bbeum all alone
and spent the night with that woman.
391
00:23:31,651 --> 00:23:32,779
What woman?
392
00:23:33,407 --> 00:23:34,905
You spent the night
with some woman?
393
00:23:34,905 --> 00:23:37,187
Wait, you just remembered Joo Gi Bbeum?
394
00:23:37,881 --> 00:23:39,578
I completely forgot about her.
395
00:23:40,013 --> 00:23:41,600
Am I developing dementia?
396
00:23:41,600 --> 00:23:43,170
What were you doing that you
completely forgot about her
397
00:23:43,170 --> 00:23:44,284
and spent the night
with another woman?
398
00:23:44,284 --> 00:23:45,290
Well...
399
00:23:45,290 --> 00:23:48,110
that woman is a total player.
She totally played me.
400
00:23:48,110 --> 00:23:49,773
I got locked in a wine cellar.
401
00:23:49,773 --> 00:23:50,949
You got locked in?
402
00:23:50,949 --> 00:23:52,628
Wait, so who's the woman?
403
00:23:52,628 --> 00:23:54,042
Lee Ha Im.
404
00:23:54,042 --> 00:23:55,563
Lee Ha Im?
405
00:23:58,157 --> 00:23:59,878
Then why did you come here?
406
00:24:00,532 --> 00:24:01,901
Here.
407
00:24:02,503 --> 00:24:03,841
What's this?
408
00:24:05,404 --> 00:24:07,746
This is my elementary school
class photo. What about it?
409
00:24:07,746 --> 00:24:09,716
Don't go on that classmate TV show.
410
00:24:09,716 --> 00:24:11,225
Classmate TV show?
What are you talking about?
411
00:24:11,225 --> 00:24:12,253
Is this even relevant?
412
00:24:12,253 --> 00:24:14,116
It's a TV show where celebrities
try to find their first love.
413
00:24:14,116 --> 00:24:15,765
But it's not even
worth your time.
414
00:24:16,100 --> 00:24:18,204
Whatever. Why would I go on
a show like that anyway?
415
00:24:18,204 --> 00:24:20,138
You mean that, right?
It's a promise, then.
416
00:24:21,326 --> 00:24:24,224
Why are you acting so aggressively,
though? It's making me curious.
417
00:24:24,224 --> 00:24:25,420
If you go on another TV show
418
00:24:25,420 --> 00:24:27,986
you'll dominate the search results
and get tons of comments again.
419
00:24:27,986 --> 00:24:29,600
Don't worry, I'm not going on that show.
420
00:24:30,208 --> 00:24:33,131
But who's the girl who said
that I was her first love?
421
00:24:33,131 --> 00:24:34,992
This girl.
422
00:24:34,992 --> 00:24:36,309
Lee Ha Im.
423
00:24:36,309 --> 00:24:37,619
What?
424
00:24:37,619 --> 00:24:39,510
This is Lee Ha Im?
425
00:24:42,048 --> 00:24:43,417
Wait a second.
426
00:24:44,127 --> 00:24:47,060
Oh, so that's why you're
so worked up over this.
427
00:24:47,060 --> 00:24:48,358
No it's not!
428
00:24:48,358 --> 00:24:49,543
Yes it is.
429
00:24:49,543 --> 00:24:51,861
- I told you, it's not like that.
- It definitely is.
430
00:24:51,861 --> 00:24:53,353
I see right through you.
431
00:24:53,899 --> 00:24:55,240
Gong Ma Sung!
432
00:25:02,434 --> 00:25:04,453
It's called "Star Survivor."
433
00:25:05,905 --> 00:25:07,373
That'll be a bit tough.
434
00:25:07,373 --> 00:25:09,128
Please.
435
00:25:09,128 --> 00:25:12,092
- Sure.
- I'll see you next week.
436
00:25:12,092 --> 00:25:14,873
- All right.
- Thank you so much.
437
00:25:18,865 --> 00:25:20,567
Goodness.
438
00:25:21,282 --> 00:25:23,062
What brings you here, CEO Jang?
439
00:25:23,062 --> 00:25:24,673
Are your kids going on a variety show?
440
00:25:25,546 --> 00:25:27,000
None of your business.
441
00:25:34,436 --> 00:25:37,255
Hey, CEO Kim.
Take a seat.
442
00:25:37,255 --> 00:25:38,623
What would you like to drink?
443
00:25:38,623 --> 00:25:39,888
No, I'm good.
444
00:25:39,888 --> 00:25:42,427
By the way, why was
Jang Wook Jin here?
445
00:25:42,427 --> 00:25:44,565
- Was it about a TV show?
- Don't even get me started.
446
00:25:44,565 --> 00:25:47,436
He begged me to cast one of
his kids on a variety show
447
00:25:47,436 --> 00:25:49,326
so I told him to go ahead.
448
00:25:49,326 --> 00:25:52,004
Jang Wook Jin helped me out
a lot when he was successful.
449
00:25:52,004 --> 00:25:53,771
I owe him a lot.
450
00:25:53,771 --> 00:25:56,299
He doesn't have anyone
signed to him, though. Who is it?
451
00:25:56,299 --> 00:25:58,707
Who else? Joo Gi Bbeum, obviously.
452
00:25:58,707 --> 00:26:01,603
Oh, Joo Gi Bbeum?
453
00:26:01,603 --> 00:26:03,936
It's not a bad idea for her to
get her start on variety shows
454
00:26:03,936 --> 00:26:05,301
if she wants to make a comeback.
455
00:26:05,301 --> 00:26:06,940
And she can completely renew her image.
456
00:26:06,940 --> 00:26:09,779
Come to think of it,
Jang Wook Jin is pretty clever.
457
00:26:10,778 --> 00:26:12,099
Oh yeah.
458
00:26:12,099 --> 00:26:15,097
Lee Ha Im is definitely going to be
on PD Kim's show, right?
459
00:26:15,097 --> 00:26:16,936
She's not going to bail
at the last minute, is she?
460
00:26:16,936 --> 00:26:19,080
I heard you guys didn't
find her first love yet.
461
00:26:19,080 --> 00:26:20,699
And if that's the case,
she's not going on.
462
00:26:20,699 --> 00:26:22,764
Come on, don't be like that.
463
00:26:22,764 --> 00:26:24,503
There's no man in Korea
who wouldn't come
464
00:26:24,503 --> 00:26:26,649
if Lee Ha Im is the one looking for him.
465
00:26:26,649 --> 00:26:27,977
Just get her on the show.
466
00:26:27,977 --> 00:26:29,889
Let's take our time with this.
467
00:26:31,101 --> 00:26:34,697
By the way, which show is
Joo Gi Bbeum going to be on?
468
00:26:34,697 --> 00:26:36,813
"Star Survivor."
469
00:26:36,813 --> 00:26:38,869
I guess they're at
the end of their rope. Why?
470
00:26:38,869 --> 00:26:41,661
We need to raise your ratings.
471
00:26:41,661 --> 00:26:43,610
I have a good idea.
472
00:26:43,610 --> 00:26:45,780
An idea? What is it?
473
00:26:45,780 --> 00:26:47,145
I'd love to hear it.
474
00:26:56,829 --> 00:26:58,128
Jin Yang.
475
00:26:58,128 --> 00:27:00,159
Did you see the TV show
that Ma Sung was on?
476
00:27:01,065 --> 00:27:05,065
He obediently did everything
we told him to do until he turned 30
477
00:27:05,065 --> 00:27:07,012
so why is he acting up now?
478
00:27:07,012 --> 00:27:08,100
It's making me uneasy.
479
00:27:08,100 --> 00:27:10,223
I guess he'll be dying soon.
480
00:27:15,649 --> 00:27:17,907
We have a business contract
with TN Group's Chairman Kang.
481
00:27:17,907 --> 00:27:20,801
So how about we have Ma Sung
and Song Hwa meet?
482
00:27:20,801 --> 00:27:23,532
They won't last long anyway.
483
00:27:23,532 --> 00:27:28,528
Yes, and it will be more tiresome
if he ends up dating some nobody.
484
00:27:28,528 --> 00:27:30,821
Remember what happened
last time, Jin Yang?
485
00:27:36,711 --> 00:27:38,862
Are you really going to let him
continue working on Healing Village?
486
00:27:38,862 --> 00:27:41,180
He's moving forward really
quickly with the plans.
487
00:27:42,023 --> 00:27:43,563
I'll take care of it soon.
488
00:27:43,563 --> 00:27:45,676
Ma Sung is perfectly healthy right now...
489
00:27:45,676 --> 00:27:48,136
so when? And how?
490
00:27:48,800 --> 00:27:50,788
Chairman Kang is someone we'll
be in touch with for a long time.
491
00:27:50,788 --> 00:27:52,722
Have Ki Joon get involved
with them instead of Ma Sung.
492
00:27:52,722 --> 00:27:55,330
Ki Joon doesn't stand a chance,
considering Chairman Kang...
493
00:28:00,083 --> 00:28:02,907
That's the only way that you all
can secure futures for yourselves.
494
00:28:10,578 --> 00:28:13,577
Let's meet at 5 p.m.
in front of Kanghancheon.
495
00:28:14,092 --> 00:28:15,742
She wants to meet on the street again?
496
00:28:15,742 --> 00:28:18,113
Why does she like the streets so much?
497
00:28:18,692 --> 00:28:19,873
What the...
498
00:28:24,436 --> 00:28:26,158
Why do you always want to
meet on the streets?
499
00:28:26,158 --> 00:28:29,771
Well, it's nice to take walks.
500
00:28:29,771 --> 00:28:32,848
I used to walk around
and listen to music quite often.
501
00:28:33,495 --> 00:28:35,536
I'm happy when I'm walking.
502
00:28:35,536 --> 00:28:37,447
I'm sure you don't
understand, though.
503
00:28:38,228 --> 00:28:39,350
Here.
504
00:28:39,350 --> 00:28:41,384
Is it because it's easier to run away?
505
00:28:42,074 --> 00:28:44,588
You're going to put 10 billion
won in my hands and run off?
506
00:28:44,588 --> 00:28:46,000
Wow, you have no conscience.
507
00:28:48,975 --> 00:28:51,495
I thought you told me
not to worry since you're rich.
508
00:28:51,495 --> 00:28:53,243
Let's talk for a bit.
509
00:28:53,921 --> 00:28:55,166
I have to read my script.
510
00:28:55,166 --> 00:28:58,065
I traveled three hours
just so I could see your face.
511
00:28:58,856 --> 00:29:00,840
Hurry up and say it, then.
512
00:29:00,840 --> 00:29:02,965
Are we dogs? Why do we hang out
on the street all the time?
513
00:29:02,965 --> 00:29:04,701
Please, let's go inside somewhere.
514
00:29:04,701 --> 00:29:05,888
Let's go.
515
00:29:06,465 --> 00:29:07,658
Let go.
516
00:29:07,658 --> 00:29:08,843
Stop it.
517
00:29:11,664 --> 00:29:13,204
- Please give me a call.
- All right.
518
00:29:13,967 --> 00:29:15,367
Here's your coffee.
519
00:29:15,367 --> 00:29:16,876
All right, thank you.
520
00:29:25,756 --> 00:29:27,341
Here you go.
521
00:29:28,294 --> 00:29:29,891
- About yesterday...
- About yesterday...
522
00:29:29,891 --> 00:29:33,023
I was a bit embarrassed since
there were a lot of people around.
523
00:29:33,023 --> 00:29:35,563
But either way, thank you.
524
00:29:36,451 --> 00:29:37,977
You mean the kiss?
525
00:29:37,977 --> 00:29:40,620
No, you need to apologize for that.
526
00:29:40,620 --> 00:29:42,577
Why would I apologize for a confession?
527
00:29:42,577 --> 00:29:45,334
So what is it that you
wanted to discuss?
528
00:29:46,536 --> 00:29:49,096
News about what happened
yesterday will soon start spreading
529
00:29:49,096 --> 00:29:51,828
and people will soon find out
about our relationship.
530
00:29:51,828 --> 00:29:53,251
And what kind of relationship
do we have, exactly?
531
00:29:53,251 --> 00:29:55,280
The type of relationship
where we kiss in public.
532
00:29:55,280 --> 00:29:58,555
Why are you saying that so loudly?
Lower your voice.
533
00:29:58,555 --> 00:30:00,644
Why? What's the problem?
534
00:30:05,985 --> 00:30:07,648
Oh yeah.
535
00:30:07,648 --> 00:30:09,438
Ki Joon likes you.
536
00:30:09,438 --> 00:30:11,080
What are you going to do about it?
537
00:30:17,041 --> 00:30:19,889
Do you want me to be
completely honest?
538
00:30:23,865 --> 00:30:26,811
Well, when it comes to Ki Joon...
539
00:30:26,811 --> 00:30:28,378
No!
540
00:30:28,378 --> 00:30:30,529
No, don't say any more.
541
00:30:30,529 --> 00:30:32,820
Why are you messing with me like that?
542
00:30:35,616 --> 00:30:39,455
Also, have you given some
thought to us dating?
543
00:30:40,589 --> 00:30:42,301
I don't have much time.
544
00:30:43,051 --> 00:30:44,734
Well, when you put it
that way, nobody has time
545
00:30:44,734 --> 00:30:46,107
and everyone's time is precious.
546
00:30:46,107 --> 00:30:50,368
But nobody uses that as an excuse to say,
"Let's date for just one month."
547
00:30:50,368 --> 00:30:52,870
I can't empathize with
your reason at all.
548
00:30:53,849 --> 00:30:55,707
That's because...
549
00:30:56,332 --> 00:30:58,483
you'll come to hate me
after one season.
550
00:31:01,217 --> 00:31:02,278
Well...
551
00:31:02,809 --> 00:31:05,214
are you the kind of person
people grow tired of easily?
552
00:31:11,603 --> 00:31:15,050
I think I heard something about
you going on some show
553
00:31:15,050 --> 00:31:17,368
where you meet your
former classmates.
554
00:31:17,368 --> 00:31:19,163
So are you going to go
on that show, or what?
555
00:31:19,826 --> 00:31:21,463
Oh, that?
556
00:31:21,463 --> 00:31:23,651
Well, what do you want me to do?
Do you want me to go on the show or not?
557
00:31:23,651 --> 00:31:25,600
Why are you asking me that?
558
00:31:25,600 --> 00:31:27,267
Do whatever you want.
559
00:31:27,792 --> 00:31:30,093
Why are you getting up when your
elder is speaking to you?
560
00:31:30,093 --> 00:31:31,237
What are you, a grasshopper?
561
00:31:31,237 --> 00:31:33,693
I'm not really into guys who
one can grow tired of easily.
562
00:31:34,228 --> 00:31:35,576
Are you leaving?
563
00:31:35,576 --> 00:31:36,873
- Yes.
- No.
564
00:31:40,426 --> 00:31:42,215
Hey, it's Sunglasses Man.
565
00:31:42,215 --> 00:31:43,359
Let's come back later.
566
00:31:43,359 --> 00:31:45,157
Sorry, but you can't come here later.
567
00:31:45,157 --> 00:31:47,003
Or tomorrow, or the day after that.
568
00:31:47,003 --> 00:31:49,598
So it'll be faster for you
to look for another spot.
569
00:31:50,112 --> 00:31:51,199
Why?
570
00:31:52,021 --> 00:31:54,417
Because this spot belongs
to this woman.
571
00:31:55,292 --> 00:31:57,302
Are you out of your mind?
What is your problem?
572
00:31:57,302 --> 00:31:59,520
I'm sorry. I'm sorry.
573
00:31:59,520 --> 00:32:00,702
- It's fine.
- I'm sorry.
574
00:32:00,702 --> 00:32:01,939
Let's go.
575
00:32:05,939 --> 00:32:08,594
Why are you being like that?
One would think you leased the place.
576
00:32:08,594 --> 00:32:10,419
I didn't lease it.
I bought it.
577
00:32:10,419 --> 00:32:12,557
This spot belongs to you from now on.
578
00:32:13,071 --> 00:32:14,484
What did you say?
579
00:32:14,484 --> 00:32:15,849
I bought it just now.
580
00:32:15,849 --> 00:32:17,881
Are you out of your mind?
581
00:32:18,998 --> 00:32:21,156
I could buy the entire cafe
582
00:32:21,156 --> 00:32:23,480
but I felt like doing that
would make you dump me.
583
00:32:24,021 --> 00:32:26,148
From now on, you can
read your scripts
584
00:32:26,148 --> 00:32:27,484
or drink coffee.
585
00:32:27,484 --> 00:32:30,358
And for goodness' sake, don't
cause a fuss on the street.
586
00:32:30,358 --> 00:32:32,091
Or cry.
587
00:32:33,983 --> 00:32:35,635
But ultimately...
588
00:32:36,165 --> 00:32:38,212
it was because I want
you to think of me.
589
00:32:43,100 --> 00:32:46,353
Also, you should sign this spot
since it belongs to you.
590
00:32:46,353 --> 00:32:48,292
You've signed tons of
autographs before, right?
591
00:32:49,961 --> 00:32:52,271
- You mean it?
- Yes.
592
00:32:57,605 --> 00:32:59,688
Why are you covering it?
593
00:33:02,916 --> 00:33:04,570
I'll be leaving now.
594
00:33:05,413 --> 00:33:07,272
What did she write?
595
00:33:07,272 --> 00:33:10,325
[Gong Ma Sung is a delusional bastard.]
596
00:33:11,319 --> 00:33:12,905
What's with that woman?
597
00:33:13,427 --> 00:33:14,599
Sheesh.
598
00:33:21,151 --> 00:33:22,680
Yes, CEO Jang?
599
00:33:23,500 --> 00:33:26,379
Right now?
All right.
600
00:33:27,863 --> 00:33:29,648
What's with that woman?
601
00:33:36,068 --> 00:33:38,370
How did that Odd Ball party go?
602
00:33:38,370 --> 00:33:39,741
Did you learn a thing or two
by attending?
603
00:33:39,741 --> 00:33:41,638
Well, um, yes.
604
00:33:41,638 --> 00:33:45,465
I'm just relieved that you
didn't cause a huge scene.
605
00:33:45,465 --> 00:33:47,705
You've taken your
precautionary measures now
606
00:33:47,705 --> 00:33:50,192
so it's time for you
to officially get your shot.
607
00:33:50,192 --> 00:33:51,574
You've been cast on a show.
608
00:33:51,574 --> 00:33:53,156
- What?
- CEO... CEO Jang.
609
00:33:53,156 --> 00:33:54,670
Is this true?
610
00:33:55,382 --> 00:33:57,464
Congratulations, Gi Bbeum.
611
00:33:57,924 --> 00:33:59,893
Thank you so much, CEO Jang!
612
00:33:59,893 --> 00:34:01,301
I promise to work hard!
613
00:34:01,301 --> 00:34:02,607
Of course you should work hard.
614
00:34:03,177 --> 00:34:05,498
What kind of show have I been cast on?
615
00:34:06,076 --> 00:34:08,063
- Gi Bbeum.
- Yes?
616
00:34:08,063 --> 00:34:10,397
How about you die a hero's
death on the battlefield?
617
00:34:10,397 --> 00:34:11,750
On... the battlefield?
618
00:34:11,750 --> 00:34:13,886
Do I have to die?
619
00:34:13,886 --> 00:34:15,554
You've died once already,
so surely you can do it again.
620
00:34:15,554 --> 00:34:16,757
Die, and make a name for yourself.
621
00:34:16,757 --> 00:34:18,869
Let's make you the number one
searched term online.
622
00:34:18,869 --> 00:34:20,864
The number one
searched term online?
623
00:34:28,377 --> 00:34:30,150
You know "Star Survivor," right?
624
00:34:30,150 --> 00:34:32,360
Go out there and let yourself
get utterly destroyed.
625
00:34:32,360 --> 00:34:34,339
You said you've prepared yourself
to be insulted by everyone.
626
00:34:34,339 --> 00:34:36,107
You joined this industry
so you can make a living
627
00:34:36,107 --> 00:34:37,764
so you have to make money
and make a comeback.
628
00:34:41,763 --> 00:34:43,297
Yes.
629
00:34:43,821 --> 00:34:45,308
I can do it.
630
00:34:46,659 --> 00:34:48,543
I've lived like this
for three years now.
631
00:34:48,543 --> 00:34:50,875
So it's no bid deal if I go down.
632
00:34:51,913 --> 00:34:54,569
I'm going to buy a new washing machine
with my paycheck from the show.
633
00:35:07,527 --> 00:35:09,415
Are you sure you have
time today, Ms. Go Nan Joo?
634
00:35:09,415 --> 00:35:11,654
I heard that Lee Ha Im is going
to be on a variety TV show today too.
635
00:35:11,654 --> 00:35:13,784
It's okay because she's on a show
that's shooting after Gi Bbeum's.
636
00:35:13,784 --> 00:35:15,592
It's her first time on TV
in three years
637
00:35:15,592 --> 00:35:17,424
so of course I need to be here.
638
00:35:17,424 --> 00:35:19,165
You're so loyal and cool.
639
00:35:24,717 --> 00:35:27,013
Do you think she'll be
okay on the show?
640
00:35:27,013 --> 00:35:28,431
Yes, I can do it!
641
00:35:28,431 --> 00:35:29,804
You scared me.
642
00:35:30,264 --> 00:35:31,382
You can do it.
643
00:35:31,811 --> 00:35:33,018
You got this.
644
00:35:36,931 --> 00:35:39,913
Ouch. Why am I in so much pain?
645
00:35:39,913 --> 00:35:41,440
You got diarrhea again?
646
00:35:41,440 --> 00:35:42,902
How many times has it been already?
647
00:35:43,480 --> 00:35:45,770
I think it's because I'm nervous
since it's been so long.
648
00:35:45,770 --> 00:35:47,228
I'm fine.
649
00:35:48,351 --> 00:35:50,730
I told you to check the list of
everyone who's going to be on the show.
650
00:35:50,730 --> 00:35:52,395
You're not going to do
your job properly?
651
00:35:56,052 --> 00:35:57,683
Is she the guest today?
652
00:35:57,683 --> 00:35:59,699
She's Jin So Young.
Quite popular.
653
00:35:59,699 --> 00:36:01,003
And quite a bitch, too.
654
00:36:01,542 --> 00:36:04,353
I wouldn't have agreed to be on if I had
known she was going to be on the show.
655
00:36:04,353 --> 00:36:06,056
Damn it.
656
00:36:06,056 --> 00:36:07,368
She can hear you.
657
00:36:07,368 --> 00:36:09,069
Why, I ought to sew her
stupid mouth shut...
658
00:36:09,069 --> 00:36:10,743
No, no. Sit down.
659
00:36:10,743 --> 00:36:11,875
It's fine. Stop it.
660
00:36:13,342 --> 00:36:14,755
Ouch.
661
00:36:15,192 --> 00:36:16,895
Just a moment.
I'm going to the bathroom.
662
00:36:17,619 --> 00:36:20,208
Ouch, my stomach.
663
00:36:21,942 --> 00:36:23,540
That little...
664
00:36:29,564 --> 00:36:34,564
[DramaFever Ver]
MBN / DramaX E06 Devilish Joy
-♥ Ruo Xi ♥-
665
00:36:41,105 --> 00:36:43,000
Hey, Min Chul.
666
00:36:43,726 --> 00:36:47,397
Oh, you guys are shooting
here today too, right?
667
00:36:51,246 --> 00:36:53,547
You've always had a bad stomach.
668
00:36:53,547 --> 00:36:55,851
You must be nervous since
this is your first shoot.
669
00:36:55,851 --> 00:36:57,125
I see.
670
00:36:57,614 --> 00:36:59,819
I'm sorry about what happened
at the hotel last time.
671
00:37:00,304 --> 00:37:01,897
I couldn't do anything
because of Ha Im.
672
00:37:01,897 --> 00:37:04,190
No, there's no need
for you to be sorry.
673
00:37:04,190 --> 00:37:05,297
It's fine.
674
00:37:07,378 --> 00:37:08,531
Thanks.
675
00:37:09,333 --> 00:37:11,409
- Gi Bbeum.
- Yes?
676
00:37:11,409 --> 00:37:12,648
Good luck.
677
00:37:31,949 --> 00:37:33,299
Drink it slowly.
678
00:37:37,558 --> 00:37:40,627
I think I'll do great today, Nan Joo.
679
00:37:40,627 --> 00:37:42,076
I'm feeling good.
680
00:37:44,944 --> 00:37:47,576
Oh, you should get going now.
681
00:37:48,032 --> 00:37:49,324
I still have some time.
682
00:37:49,324 --> 00:37:50,802
Let me get a look at you.
683
00:37:51,703 --> 00:37:52,967
Say "Oh."
684
00:37:53,534 --> 00:37:55,505
Oh.
685
00:37:56,596 --> 00:37:57,949
Ms. Joo Gi Bbeum.
686
00:37:57,949 --> 00:37:59,029
Yes?
687
00:37:59,029 --> 00:38:00,839
We've switched locations,
so we're all heading there now.
688
00:38:00,839 --> 00:38:02,431
What? We've switched locations?
689
00:38:02,431 --> 00:38:04,639
Yes. We don't have much time,
so please head there quickly.
690
00:38:04,639 --> 00:38:05,708
All right.
691
00:38:16,679 --> 00:38:18,565
Why are we always
meeting on the street?
692
00:38:19,011 --> 00:38:20,960
I like taking walks.
693
00:38:21,563 --> 00:38:24,576
I used to walk around
and listen to music quite often.
694
00:38:25,143 --> 00:38:27,054
I'm happy when I'm walking.
695
00:38:27,054 --> 00:38:29,072
I'm sure you don't
understand, though.
696
00:38:29,072 --> 00:38:32,360
She's happy when she walks
while listening to music?
697
00:38:33,513 --> 00:38:34,831
I see.
698
00:38:54,685 --> 00:38:56,282
What is it?
699
00:38:56,764 --> 00:38:57,953
What are you up to?
700
00:38:57,953 --> 00:38:59,850
I'm walking so that I'll be happy.
701
00:38:59,850 --> 00:39:02,022
Oh, so are you happy now?
702
00:39:02,022 --> 00:39:03,764
What? Why did you call me?
703
00:39:04,293 --> 00:39:07,415
Ms. Joo Gi Bbeum is going
to be on live TV soon.
704
00:39:07,920 --> 00:39:09,000
Live TV?
705
00:39:09,456 --> 00:39:11,895
Why did you switch locations
all of the sudden?
706
00:39:11,895 --> 00:39:13,893
These things happen sometimes!
707
00:39:17,670 --> 00:39:20,136
Excuse me, Sir.
Just a moment.
708
00:39:20,136 --> 00:39:23,203
Why did the location change
to a swimming pool all of the sudden?
709
00:39:23,203 --> 00:39:24,911
It just happened that way.
Just get ready please.
710
00:39:24,911 --> 00:39:26,516
Wait.
711
00:39:26,516 --> 00:39:29,203
Does that mean that the rules
of the game have changed too?
712
00:39:29,203 --> 00:39:31,025
Obviously.
Do you even need to ask?
713
00:39:31,025 --> 00:39:33,831
Wait, but... this can't be right.
714
00:39:37,150 --> 00:39:39,973
I don't think I can do this.
715
00:39:39,973 --> 00:39:41,031
Are you kidding me?
716
00:39:41,031 --> 00:39:42,634
There are only five minutes
before we go on the air.
717
00:39:43,467 --> 00:39:45,076
This is so ridiculous.
718
00:39:45,076 --> 00:39:46,317
Let's hurry and move!
719
00:39:46,317 --> 00:39:47,951
Wait, no.
720
00:39:49,786 --> 00:39:51,529
This is making me feel
really uncomfortable.
721
00:39:53,324 --> 00:39:54,561
What do I do?
722
00:39:57,270 --> 00:39:59,536
They should've told us if they
changed the rules of the game.
723
00:39:59,536 --> 00:40:01,114
How dare they look down on us?
724
00:40:02,266 --> 00:40:04,560
I heard that the new location
is a swimming pool.
725
00:40:04,560 --> 00:40:06,924
Gi Bbeum has aquaphobia.
What do we do?
726
00:40:06,924 --> 00:40:09,250
Aquaphobia?
What are you talking about?
727
00:40:09,250 --> 00:40:11,920
When she was younger,
she almost drowned.
728
00:40:11,920 --> 00:40:13,895
I feel like something
terrible will happen.
729
00:40:13,895 --> 00:40:15,652
But I have to go to Ha Im now.
730
00:40:15,652 --> 00:40:16,764
All right.
731
00:40:16,764 --> 00:40:18,353
You go do what you need to do.
732
00:40:18,353 --> 00:40:19,732
I'll take care of this.
733
00:40:19,732 --> 00:40:20,917
Please do.
734
00:40:21,665 --> 00:40:22,985
Don't worry too much.
735
00:40:22,985 --> 00:40:24,377
- Please take care of her.
- All right.
736
00:40:26,076 --> 00:40:28,348
If Ms. Jin So Young
performs the action
737
00:40:28,348 --> 00:40:30,197
on the mission card you just got
738
00:40:30,197 --> 00:40:31,904
you'll be shot in the face
with a water gun.
739
00:40:31,904 --> 00:40:33,000
[Fanning one's hands]
740
00:40:33,000 --> 00:40:35,922
If you get punished three times,
the flying chair will activate
741
00:40:35,922 --> 00:40:38,150
and you'll go flying.
742
00:40:38,636 --> 00:40:41,103
We'll be starting the shoot now.
Please take your seats.
743
00:40:44,139 --> 00:40:45,938
Gosh, it's so hot.
744
00:40:47,998 --> 00:40:49,922
Excuse me, Ms. Jin So Young.
745
00:40:50,632 --> 00:40:51,668
What is it?
746
00:40:51,668 --> 00:40:55,045
I can't swim at all.
747
00:40:55,045 --> 00:40:58,498
So can you refrain from
fanning your hands?
748
00:40:59,080 --> 00:41:00,489
Please.
749
00:41:00,489 --> 00:41:02,697
Sure, whatever.
750
00:41:02,697 --> 00:41:05,226
Really? Thank you so much.
751
00:41:05,226 --> 00:41:07,232
I'll definitely buy you
a meal sometime.
752
00:41:07,232 --> 00:41:09,076
Good luck today.
753
00:41:09,076 --> 00:41:10,643
Please don't fan your hands too much.
754
00:41:11,154 --> 00:41:12,206
All right.
755
00:41:12,991 --> 00:41:15,493
Ugh, it's so hot.
This is the worst.
756
00:41:15,493 --> 00:41:17,665
Who says I want to eat
the food she buys me?
757
00:41:18,284 --> 00:41:19,540
How disgusting.
758
00:41:20,022 --> 00:41:21,583
Gosh, it's so hot.
759
00:41:23,444 --> 00:41:24,793
Yes, CEO Kim.
760
00:41:24,793 --> 00:41:26,969
By the way, why did you tell us
to change the location?
761
00:41:26,969 --> 00:41:30,071
Something really fun
will happen soon.
762
00:41:31,436 --> 00:41:32,447
Yes.
763
00:41:32,991 --> 00:41:34,027
Let's chat later.
764
00:41:34,522 --> 00:41:36,011
He's still not picking up?
765
00:41:38,560 --> 00:41:39,668
No.
766
00:41:39,668 --> 00:41:42,192
Mr. Gong Ma Sung's secretary
said that he'd discuss it with him.
767
00:41:42,192 --> 00:41:43,214
What do we do?
768
00:41:43,214 --> 00:41:44,324
What else?
769
00:41:44,324 --> 00:41:45,413
Obviously, keep calling him.
770
00:41:45,413 --> 00:41:46,654
- And get him on no matter what.
- All right.
771
00:41:47,351 --> 00:41:48,734
Geez.
772
00:41:52,440 --> 00:41:56,315
"Star Survivor!"
773
00:41:58,317 --> 00:42:00,759
Who will be the ones who survive?
774
00:42:00,759 --> 00:42:03,944
Let's have the members of
Team Yellow introduce themselves first.
775
00:42:03,944 --> 00:42:07,418
Hello, I'm Park Ji Yang,
the cutie of Mamamo.
776
00:42:10,409 --> 00:42:13,726
Hello, I'm Chae Yoon, the youngest
member of White Day!
777
00:42:16,911 --> 00:42:19,574
Hello, I'm Joo Gi Bbeum.
778
00:42:21,833 --> 00:42:24,027
All right, great.
779
00:42:24,027 --> 00:42:26,782
We'll have you all reveal
your mission cards first.
780
00:42:26,782 --> 00:42:28,444
You have mission envelopes
in front of you, right?
781
00:42:28,444 --> 00:42:30,871
Please show them to us.
782
00:42:30,871 --> 00:42:32,411
Reveal the missions!
783
00:42:34,152 --> 00:42:36,663
You all saw them, right?
784
00:42:36,663 --> 00:42:37,710
All right, then.
785
00:42:37,710 --> 00:42:41,011
Today's guest is currently
active as an idol star
786
00:42:41,011 --> 00:42:42,598
and an actress.
787
00:42:42,598 --> 00:42:44,862
We have Ms. Jin So Young with us today!
788
00:42:47,235 --> 00:42:48,746
All right.
789
00:42:48,746 --> 00:42:50,022
Long time no see.
790
00:42:50,022 --> 00:42:52,496
Yes, I think it's been
six months since I last saw you.
791
00:42:52,496 --> 00:42:54,897
But it's quite hot today.
792
00:42:54,897 --> 00:42:56,931
Oh, what's this?
793
00:42:56,931 --> 00:42:58,880
She's fanning herself with her hand!
794
00:43:00,263 --> 00:43:01,366
Fanning!
795
00:43:02,025 --> 00:43:04,279
I also heard that your
movie is premiering soon.
796
00:43:04,279 --> 00:43:05,313
Yes.
797
00:43:05,313 --> 00:43:07,494
It's called "Seven," and
it's a romantic comedy.
798
00:43:07,494 --> 00:43:10,150
I hope that lots of friends and lovers
come to see it together.
799
00:43:11,219 --> 00:43:13,645
Gosh, I'm sweating so much.
800
00:43:13,645 --> 00:43:16,840
Oh, she's fanning herself again!
801
00:43:19,127 --> 00:43:21,183
- Stop it!
- Gosh.
802
00:43:22,239 --> 00:43:25,676
Oh, the movie is premiering
on the 13th of next month.
803
00:43:25,676 --> 00:43:27,128
Please come and watch it.
804
00:43:27,128 --> 00:43:29,438
I'll be sure to knock away the heat
for you in one blow.
805
00:43:29,438 --> 00:43:31,110
And how will you do that?
806
00:43:31,110 --> 00:43:32,659
Please, no. Not this time.
807
00:43:32,659 --> 00:43:34,159
- Like this.
- Oh gosh!
808
00:43:35,054 --> 00:43:37,295
She's fanning her hands again!
809
00:43:37,295 --> 00:43:39,531
Goodness!
810
00:43:39,531 --> 00:43:43,226
All right, there goes the chair!
811
00:43:47,132 --> 00:43:49,661
Wow!
812
00:43:57,076 --> 00:43:58,842
Wait, why isn't she coming out?
813
00:43:58,842 --> 00:44:00,424
- Come out!
- Did something happen?
814
00:44:00,424 --> 00:44:02,485
As if.
815
00:44:02,485 --> 00:44:04,353
She's obviously putting on an act.
816
00:44:04,353 --> 00:44:05,384
Please come out of there.
817
00:44:05,384 --> 00:44:06,543
Sheesh.
818
00:44:22,404 --> 00:44:23,763
No way.
819
00:44:27,571 --> 00:44:30,175
[She told me that I saved her.]
820
00:44:43,681 --> 00:44:45,569
Please save me.
821
00:44:50,719 --> 00:44:51,744
What?
822
00:44:51,744 --> 00:44:53,020
Center Director Gong.
823
00:44:53,020 --> 00:44:54,723
You're watching the show that
Ms. Joo Gi Bbeum is on right now, right?
824
00:44:54,723 --> 00:44:56,036
Read the comments.
825
00:44:56,036 --> 00:44:57,601
They're saying that she's playing dead
826
00:44:57,601 --> 00:45:00,003
and saying that she's
acting pitiful to get pity.
827
00:45:00,581 --> 00:45:01,799
I feel so bad for her.
828
00:45:01,799 --> 00:45:04,230
I don't have time to be reading
comments right now. Bye.
829
00:45:07,784 --> 00:45:09,596
[Joo Gi Bbeum, most hated star
in Korea, stars on "Star Survival."]
830
00:45:09,596 --> 00:45:12,520
Poor pitiful Joo Gi Bbeum.
831
00:45:12,902 --> 00:45:15,869
Why did she have to show her face
there when she knew she'd be insulted?
832
00:45:17,002 --> 00:45:18,203
All done.
833
00:45:18,203 --> 00:45:20,596
I've pretty much soldered on
these bra pads.
834
00:45:20,596 --> 00:45:21,815
They're perfect.
835
00:45:21,815 --> 00:45:22,842
They're perfect?
836
00:45:22,842 --> 00:45:23,922
Yep.
837
00:45:24,795 --> 00:45:26,208
Oh yeah.
838
00:45:27,873 --> 00:45:29,138
Oh yeah, what about
some butt pads?
839
00:45:29,138 --> 00:45:30,339
You want them on your butt too?
840
00:45:30,339 --> 00:45:31,587
Pad it up!
841
00:45:31,587 --> 00:45:32,647
All right.
842
00:45:33,123 --> 00:45:34,871
I bet Lee Ha Im
will curse me out
843
00:45:34,871 --> 00:45:36,589
if she finds out that
Mr. Gong Ma Sung isn't here.
844
00:45:36,589 --> 00:45:38,061
I'll just tell her the truth.
845
00:45:38,061 --> 00:45:39,788
What do you mean,
tell her the truth?
846
00:45:40,815 --> 00:45:42,056
- Whoa!
- What?
847
00:45:42,056 --> 00:45:43,087
- Whoa!
- Pick up the phone! Hurry!
848
00:45:43,087 --> 00:45:44,025
[Gong Ma Sung's secretary]
849
00:45:44,125 --> 00:45:46,027
- Pick it up!
- Hello?
850
00:45:48,190 --> 00:45:49,804
Joo Gi Bbeum.
Gi Bbeum.
851
00:45:49,804 --> 00:45:51,219
Gi Bbeum.
852
00:45:55,886 --> 00:45:59,351
After Ms. Joo Gi Bbeum
of Team Yellow was flung off
853
00:45:59,351 --> 00:46:01,625
Team Yellow has two members
and Team Red has three members left.
854
00:46:01,625 --> 00:46:02,788
What about the show?
855
00:46:02,788 --> 00:46:05,451
Who cares about the show?
You almost died.
856
00:46:05,451 --> 00:46:06,654
CEO Jang.
857
00:46:06,654 --> 00:46:08,020
Please take a look at this.
858
00:46:08,020 --> 00:46:09,319
Please tell us a bit about
your album this time.
859
00:46:09,319 --> 00:46:11,674
Yes. It's a song
that really suits fall.
860
00:46:11,674 --> 00:46:12,962
Are you serious?
861
00:46:12,962 --> 00:46:15,214
Please go see the movie
and listen to the album.
862
00:46:15,214 --> 00:46:16,572
Thank you.
863
00:46:17,589 --> 00:46:20,003
Yes, Reporter Park.
You saw the show, right?
864
00:46:20,532 --> 00:46:23,717
Hyung Joon's fans are outraged
that Gi Bbeum is making a comeback.
865
00:46:23,717 --> 00:46:24,991
Yeah.
866
00:46:25,456 --> 00:46:27,478
People who committed crimes
should be punished
867
00:46:27,478 --> 00:46:29,161
but it doesn't seem to work
like that in this country.
868
00:46:29,581 --> 00:46:30,585
Yes.
869
00:46:30,585 --> 00:46:32,174
Please write a good article, okay?
870
00:46:32,174 --> 00:46:35,375
Why did you agree to be on
the show all of the sudden?
871
00:46:35,375 --> 00:46:36,826
Shush. Just give me my sunglasses.
872
00:46:38,107 --> 00:46:40,522
Are you out of your mind?
You almost died last time.
873
00:46:40,522 --> 00:46:42,516
I'll be fine as long as
I don't take these off.
874
00:46:42,516 --> 00:46:43,569
Goodness.
875
00:46:55,826 --> 00:46:57,464
CEO Kim!
876
00:46:58,842 --> 00:46:59,822
[I also saw someone who humiliated
Joo Gi Bbeum. What a rude jackass!]
877
00:47:01,228 --> 00:47:02,699
You should apologize if you hit someone.
878
00:47:02,699 --> 00:47:04,355
Rude jackass.
879
00:47:04,355 --> 00:47:06,036
Hey. What did you say?
880
00:47:06,036 --> 00:47:07,576
Whoa, whoa!
881
00:47:07,576 --> 00:47:08,866
I apologize.
882
00:47:08,866 --> 00:47:11,384
He can't really see well, you see.
883
00:47:11,384 --> 00:47:13,253
Why are you acting like that
when you can't even fight?
884
00:47:13,253 --> 00:47:14,645
What do you mean, I can't fight?
885
00:47:14,645 --> 00:47:16,795
Come on, let's go.
I'm sorry!
886
00:47:25,676 --> 00:47:29,266
Ms. Lee Ha Im, the nation's first
love, and Korea's top star.
887
00:47:29,266 --> 00:47:32,532
Will her first love, Mr. Gong Ma Sung,
come on the show today?
888
00:47:32,532 --> 00:47:35,192
Can you call out his name please?
889
00:47:35,192 --> 00:47:36,398
Me?
890
00:47:36,398 --> 00:47:38,960
Gosh, I'm so nervous.
891
00:47:44,032 --> 00:47:45,871
Ma Sung!
892
00:47:47,672 --> 00:47:50,192
Gong Ma Sung!
893
00:48:28,643 --> 00:48:30,049
Nice to see you, Friend.
894
00:48:30,565 --> 00:48:33,719
Gosh, he's greeting you with a hug!
895
00:48:33,719 --> 00:48:35,143
How touching.
896
00:48:35,143 --> 00:48:37,933
You must have really wanted
to see Ms. Lee Ha Im.
897
00:48:37,933 --> 00:48:38,973
Yes.
898
00:48:41,567 --> 00:48:44,697
Ms. Lee Ha Im has the body that
all women dream of having.
899
00:48:44,697 --> 00:48:49,244
So can you tell us how you
keep your body looking so great?
900
00:48:49,244 --> 00:48:52,201
Well, I don't do anything
out of the ordinary.
901
00:48:52,201 --> 00:48:54,027
I maintain healthy
eating habits
902
00:48:54,027 --> 00:48:55,344
and work out a lot.
903
00:48:55,344 --> 00:48:58,335
And I get just a few treatments
once in a while.
904
00:48:59,920 --> 00:49:00,944
Why is he laughing?
905
00:49:00,944 --> 00:49:02,531
Why are you laughing,
Mr. Gong Ma Sung?
906
00:49:02,531 --> 00:49:03,853
Does this mean that you agree?
907
00:49:03,853 --> 00:49:05,868
No, that's not it.
908
00:49:05,868 --> 00:49:07,564
[Be honest and make people laugh!]
909
00:49:07,964 --> 00:49:10,853
The secret behind
Ms. Lee Ha Im's body...
910
00:49:11,476 --> 00:49:12,571
is all of her padding.
911
00:49:14,036 --> 00:49:15,743
Is it obvious that I'm
wearing bra pads?
912
00:49:15,743 --> 00:49:17,014
Bra pads.
913
00:49:18,726 --> 00:49:19,755
Padding?
914
00:49:19,755 --> 00:49:21,449
- What?
- Padding?
915
00:49:24,699 --> 00:49:26,355
How did he know?
916
00:49:26,355 --> 00:49:28,366
What if he knows that
I'm wearing butt pads too?
917
00:49:28,366 --> 00:49:31,100
Oh yes, and she's also
wearing butt pads.
918
00:49:31,100 --> 00:49:34,446
She really loves her padding.
919
00:49:37,250 --> 00:49:38,920
She wears padding?
920
00:49:38,920 --> 00:49:43,002
Wait, is that true, Ms. Ha Im?
921
00:49:43,002 --> 00:49:46,895
Well, yes. I do use them sometimes.
922
00:49:46,895 --> 00:49:49,161
It's necessary for all women.
923
00:49:52,435 --> 00:49:53,839
It's fine, really.
924
00:49:54,855 --> 00:49:57,248
- Oh my gosh.
- Wow.
925
00:49:57,248 --> 00:50:00,065
The two of you went to
elementary school together.
926
00:50:00,065 --> 00:50:04,897
So I really want to hear
an honest answer for this one.
927
00:50:04,897 --> 00:50:09,161
Was Ms. Lee Ha Im as pretty
when she was younger as she is now?
928
00:50:10,828 --> 00:50:12,634
You'd better give a good answer.
929
00:50:13,176 --> 00:50:14,663
If you tell them that
I had a total transformation...
930
00:50:14,663 --> 00:50:15,996
She had a total transformation.
931
00:50:15,996 --> 00:50:17,433
Wow.
932
00:50:17,433 --> 00:50:19,194
No way.
933
00:50:19,980 --> 00:50:23,944
Wait, you don't mean
what I think you mean, do you?
934
00:50:23,944 --> 00:50:25,409
Yes, I do.
935
00:50:25,409 --> 00:50:27,688
I didn't recognize her at first.
936
00:50:27,688 --> 00:50:30,214
She got tons of work done,
from head to toe.
937
00:50:30,214 --> 00:50:31,781
Hey.
938
00:50:31,781 --> 00:50:33,965
That's not nice to joke about.
939
00:50:34,380 --> 00:50:37,386
What are you saying?
I didn't have any work done.
940
00:50:37,386 --> 00:50:39,835
What do you mean?
You literally had everything done.
941
00:50:42,395 --> 00:50:43,603
Wait a second.
942
00:50:44,049 --> 00:50:45,835
Did you get hair implants?
943
00:50:46,324 --> 00:50:47,694
Are you losing hair already?
944
00:50:47,694 --> 00:50:48,982
Are you okay?
945
00:50:49,498 --> 00:50:50,661
Goodness.
946
00:50:51,134 --> 00:50:52,453
It's nice to see you again, Friend.
947
00:50:53,815 --> 00:50:55,040
Wow.
948
00:50:56,205 --> 00:50:57,328
Pad me up!
949
00:51:00,241 --> 00:51:01,451
Excuse me, Ms. Writer.
950
00:51:01,451 --> 00:51:03,543
What should I do to
make sure that the show
951
00:51:03,543 --> 00:51:04,864
is the number one
trending topic today?
952
00:51:04,864 --> 00:51:06,322
Just be completely honest.
953
00:51:06,886 --> 00:51:09,500
Do you know any secrets
about Ms. Ha Im?
954
00:51:09,500 --> 00:51:12,061
- Do you know any?
- Not really, no.
955
00:51:13,371 --> 00:51:16,005
She wears bra and butt pads
and got plastic surgery everywhere.
956
00:51:17,875 --> 00:51:20,478
She was reborn in Gangnam,
if you know what I mean.
957
00:51:21,014 --> 00:51:22,764
She got literally everything redone.
958
00:51:23,779 --> 00:51:25,270
All right, thank you.
959
00:51:40,454 --> 00:51:43,911
[Joo Gi Bbeum, most hated star
in Korea, stars on "Star Survival."]
960
00:51:48,755 --> 00:51:50,045
It looks like...
961
00:51:50,982 --> 00:51:53,261
I really have a million anti-fans.
962
00:51:55,339 --> 00:51:57,607
CEO Jang must be so happy.
963
00:52:22,607 --> 00:52:24,388
I looked everywhere,
but I can't find her.
964
00:52:24,388 --> 00:52:27,371
Where did Gi Bbeum go,
when she's not even feeling well?
965
00:52:32,489 --> 00:52:35,090
I'll take the bus home, CEO Jang.
966
00:52:35,090 --> 00:52:36,985
Thank you for your hard work today.
967
00:52:40,600 --> 00:52:42,174
Thank you for your hard
work today, Mr. Jae Min.
968
00:52:42,174 --> 00:52:43,369
See you tomorrow.
969
00:52:48,971 --> 00:52:51,172
- Good work today.
- Good work today.
970
00:52:51,172 --> 00:52:52,614
Good work today.
971
00:53:02,779 --> 00:53:04,837
Way to go.
972
00:53:04,837 --> 00:53:07,237
Don't talk to me right now. I'm busy.
973
00:53:07,237 --> 00:53:08,632
What are you doing?
974
00:53:08,632 --> 00:53:10,938
Have you ever heard of
"turning the tables"?
975
00:53:10,938 --> 00:53:13,060
What are you talking about?
Wait, what are you doing?
976
00:53:14,393 --> 00:53:16,140
[Top trending search result:
Gong Ma Sung Lee Ha Im First Love]
977
00:53:16,440 --> 00:53:17,460
Whoa!
978
00:53:17,460 --> 00:53:19,377
Yes! Yes!
979
00:53:19,377 --> 00:53:20,643
- Yes!
- No!
980
00:53:20,643 --> 00:53:22,110
Yes!
981
00:53:22,728 --> 00:53:24,127
Geez, that little...
982
00:53:24,936 --> 00:53:26,161
There we go.
983
00:53:26,851 --> 00:53:28,096
Whew.
984
00:53:32,170 --> 00:53:33,672
So the guy who was just on the show
985
00:53:33,672 --> 00:53:34,935
is the heir of Sunwoo Group?
986
00:53:35,674 --> 00:53:38,558
You didn't know? Isn't that why
Lee Ha Im was looking for him?
987
00:53:39,525 --> 00:53:41,315
Oh yeah, speaking of which
988
00:53:41,315 --> 00:53:43,726
I bet Lee Ha Im will retire
if things go well between them.
989
00:53:43,726 --> 00:53:45,351
Goodness.
990
00:53:45,351 --> 00:53:47,118
That's too bad for you, CEO Kim.
991
00:53:47,118 --> 00:53:48,759
Gosh.
992
00:54:01,409 --> 00:54:03,610
I think someone is following us.
993
00:54:06,752 --> 00:54:08,554
I think he heard
everything we said.
994
00:54:09,924 --> 00:54:11,038
You go on ahead.
995
00:54:13,741 --> 00:54:14,875
What's going on?
996
00:54:42,389 --> 00:54:44,027
So you were alive after all.
997
00:55:06,824 --> 00:55:08,438
Why do you always want
to meet on the streets?
998
00:55:08,438 --> 00:55:10,538
Well, it's nice to take walks.
999
00:55:11,020 --> 00:55:14,022
I used to walk around
and listen to music quite often.
1000
00:55:14,514 --> 00:55:16,451
I'm happy when I'm walking.
1001
00:55:16,451 --> 00:55:18,556
I'm sure you don't
understand, though.
1002
00:55:51,056 --> 00:55:53,759
[Haemil Cafe]
1003
00:55:55,951 --> 00:55:57,750
And what kind of relationship
do we have, exactly?
1004
00:55:57,750 --> 00:55:59,835
The type of relationship
where we kiss in public.
1005
00:56:19,772 --> 00:56:22,139
[Gong Ma Sung is a delusional bastard.]
1006
00:56:30,893 --> 00:56:32,268
Hello.
1007
00:56:40,355 --> 00:56:42,375
These have already been paid for.
1008
00:56:53,453 --> 00:56:56,985
Please do not sit here.
This spot belongs to Ms. Joo Gi Bbeum.
1009
00:57:06,281 --> 00:57:10,922
[Please do not sit here.
This spot belongs to Ms. Joo Gi Bbeum.]
1010
00:58:29,799 --> 00:58:31,420
I told you not to cry.
1011
00:58:31,420 --> 00:58:32,926
Looks like you need a scolding.
1012
00:58:58,770 --> 00:59:03,770
Subtitles by DramaFever
1013
00:59:18,284 --> 00:59:20,756
You must have been really happy
to see your first love.
1014
00:59:21,218 --> 00:59:23,115
Why did you wait so long?
Why didn't you meet her sooner?
1015
00:59:23,115 --> 00:59:25,343
What brings you here,
Ms. Lee Ha Im?
1016
00:59:25,343 --> 00:59:26,999
Buy me a cup of coffee.
1017
00:59:26,999 --> 00:59:28,831
I want to grow closer to you.
1018
00:59:28,831 --> 00:59:30,880
I... I like you, Ms. Gi Bbeum.
1019
00:59:30,880 --> 00:59:33,142
What do you mean, there's been
a change in Healing Village's function?
1020
00:59:33,142 --> 00:59:34,858
This is the first time
I'm hearing about this.
1021
00:59:34,858 --> 00:59:36,628
Maybe it's an early sign.
1022
00:59:36,628 --> 00:59:38,925
It's hard to predict how your
illness works sometimes.
1023
00:59:38,925 --> 00:59:40,847
I really ordered this to happen?
1024
00:59:40,847 --> 00:59:42,019
No way.
1025
00:59:42,019 --> 00:59:43,858
You didn't forget about tomorrow, right?
1026
00:59:43,858 --> 00:59:45,470
We're going on a date tomorrow.
75200
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.