Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
www.fmsubs.com
2
00:00:24,323 --> 00:00:27,826
( Instrumental music playing )
3
00:01:00,826 --> 00:01:02,627
Man:
It�s hormonal.
4
00:01:02,628 --> 00:01:05,729
I mean, I don't usually
fall back on, you know,
5
00:01:05,730 --> 00:01:07,732
Women's issues, but...
6
00:01:07,733 --> 00:01:10,601
But child-proofed how?
Gates and stuff?
7
00:01:10,602 --> 00:01:12,604
Dude, she did the drawers.
8
00:01:12,605 --> 00:01:15,173
We don't even know if this whole
fertility thing is going to work.
9
00:01:15,174 --> 00:01:17,575
She screwed in these little jobbies
where you can't even open the drawers.
10
00:01:17,576 --> 00:01:20,411
- At all?
- No. They open, you know, like an inch.
11
00:01:20,412 --> 00:01:22,515
Then you gotta dig your finger in.
I mean, it's a nightmare.
12
00:01:22,516 --> 00:01:24,182
I guess sooner or later...
13
00:01:24,183 --> 00:01:26,784
Yeah, well, a lot later.
She did the upper cabinets.
14
00:01:26,785 --> 00:01:28,752
The kid'll be 30
before he can reach 'em,
15
00:01:28,753 --> 00:01:30,721
Assuming, you know,
we have a kid.
16
00:01:30,722 --> 00:01:31,624
Woman over P.A.:
Attention...
17
00:01:31,625 --> 00:01:34,626
It is natural for her
to feel protective.
18
00:01:34,627 --> 00:01:37,195
Don't even...
You have women's issues.
19
00:01:37,196 --> 00:01:39,531
Please.
You of all people.
20
00:01:39,532 --> 00:01:41,565
Oh, come on, it's a jinx.
21
00:01:41,566 --> 00:01:45,336
It... It guarantees that
we won't get pregnant.
22
00:01:45,337 --> 00:01:47,906
And it takes me about 20
minutes to get a fuckin' beer.
23
00:01:47,907 --> 00:01:50,775
Guys, guys,
Stockholm went south.
24
00:01:50,776 --> 00:01:53,745
Seriously? I thought
they were looking good.
25
00:01:53,746 --> 00:01:55,380
What cracked?
26
00:01:55,381 --> 00:01:57,814
I haven't seen the footage.
Word is just going around.
27
00:01:57,815 --> 00:01:59,785
Well, it's never been
a stable scenario.
28
00:01:59,786 --> 00:02:02,253
Everyone knows
you can't trust Swedes.
29
00:02:02,254 --> 00:02:04,656
That means there's just
japan... Japan and us.
30
00:02:04,657 --> 00:02:06,791
It's not the first time
it's come down to that.
31
00:02:06,792 --> 00:02:10,394
- Japan has a perfect record.
- We're #2. We try harder.
32
00:02:10,395 --> 00:02:13,464
- Guys, if we fail...
- Please, we haven't had a glitch since '98.
33
00:02:13,465 --> 00:02:15,233
We know what we're doing, lin.
34
00:02:15,234 --> 00:02:17,268
Or we have it written down...
somewhere.
35
00:02:17,269 --> 00:02:19,370
You guys better not
be messing around in there.
36
00:02:19,371 --> 00:02:21,607
Ooh, does this mean you're not
in the betting pool this year?
37
00:02:21,608 --> 00:02:23,308
Big money.
38
00:02:23,309 --> 00:02:25,476
I am just saying
it's a key scenario.
39
00:02:25,477 --> 00:02:27,211
No, I hear what you're saying.
40
00:02:27,212 --> 00:02:30,281
In '98, it was the Chem
Department's fault, right?
41
00:02:30,282 --> 00:02:34,321
Where do you work again? Wait,
it's coming back to me now.
42
00:02:35,321 --> 00:02:36,622
It's gonna be a long weekend
43
00:02:36,623 --> 00:02:38,722
if everyone's that puckered up.
44
00:02:38,723 --> 00:02:41,292
- ( Sipping )
- So you wanna come over Monday night?
45
00:02:41,293 --> 00:02:44,730
I'm gonna pick up some power
drills, liberate my cabinets.
46
00:02:45,730 --> 00:02:47,470
Are you even listening to me?
47
00:02:51,470 --> 00:02:53,718
( Rock music playing )
48
00:03:06,718 --> 00:03:11,823
# You never get that taste
out of your mouth #
49
00:03:11,824 --> 00:03:15,393
# You never get the paw print
out of the hen house now #
50
00:03:15,394 --> 00:03:19,964
# And you can't go back
the same way you came #
51
00:03:19,965 --> 00:03:22,032
# Round all the pieces up #
52
00:03:22,033 --> 00:03:23,735
# But they just don't
fit the same #
53
00:03:23,736 --> 00:03:28,042
# Right now 'cause
maybe it's not so bad #
54
00:03:30,042 --> 00:03:32,677
# So let your hair
down now... #
55
00:03:32,678 --> 00:03:35,613
Ugh! Professor Fuckwad.
56
00:03:35,614 --> 00:03:38,382
Why haven't you stuck that asshole's
picture on the dartboard yet?
57
00:03:38,383 --> 00:03:41,485
It's not that simple.
Oh, my god.
58
00:03:41,486 --> 00:03:43,821
- Your hair... It's blond.
- Very fabulous, no?
59
00:03:43,822 --> 00:03:47,057
- I can't believe you did it.
- But very fabulous, right?
60
00:03:47,058 --> 00:03:48,792
Hurry up with
the "very fabulous".
61
00:03:48,793 --> 00:03:50,494
I'm getting insecure
about it now.
62
00:03:50,495 --> 00:03:52,063
Oh, god. No, no.
It looks awesome.
63
00:03:52,064 --> 00:03:55,299
- Curt's gonna lose it.
- Oh, Curt�s gonna thank me.
64
00:03:55,300 --> 00:03:58,036
And so will you while we
are burning this picture.
65
00:03:58,037 --> 00:03:59,603
Oh, not ready.
66
00:03:59,604 --> 00:04:02,906
Seriously,
this isn't his fault.
67
00:04:02,907 --> 00:04:05,043
What's not his fault?
68
00:04:05,044 --> 00:04:07,978
Fucking his student or
breaking up with her by email?
69
00:04:07,979 --> 00:04:11,049
- I knew what I was getting into.
- Oh, please.
70
00:04:11,050 --> 00:04:12,086
You know what you're
getting into this weekend?
71
00:04:14,086 --> 00:04:15,853
This.
72
00:04:15,854 --> 00:04:18,623
And if Holden�s as cute
as Curt says he is,
73
00:04:18,624 --> 00:04:20,091
Possibly getting out of it.
74
00:04:20,092 --> 00:04:22,559
That is the last thing
that I want.
75
00:04:22,560 --> 00:04:24,896
If you guys treat this like a set-Up,
I�m gonna have no fun at all.
76
00:04:24,897 --> 00:04:28,702
I'm not pushing.
But we're packing this.
77
00:04:29,702 --> 00:04:32,436
Which means we definitely
won't have room for...
78
00:04:32,437 --> 00:04:34,071
What if I get bored?
79
00:04:34,072 --> 00:04:35,873
These'll help?
80
00:04:35,874 --> 00:04:38,376
"Soviet economic structures"?
81
00:04:38,377 --> 00:04:41,746
"Aftermath of the ca..."
No.
82
00:04:41,747 --> 00:04:44,782
We have a lake and a cake.
No more learning!
83
00:04:44,783 --> 00:04:47,051
Think fast.
Ooh, faster than that.
84
00:04:47,052 --> 00:04:48,619
( Tires screech )
85
00:04:48,620 --> 00:04:51,888
Sorry, sorry.
Move along.
86
00:04:51,889 --> 00:04:53,825
- Nice!
- Is that Holden?
87
00:04:53,826 --> 00:04:55,020
Curt:
We'll be right down!
88
00:04:55,026 --> 00:04:56,728
He just transferred from state.
89
00:04:56,729 --> 00:04:59,696
Best hands on the team.
He's a sweet guy.
90
00:04:59,697 --> 00:05:01,600
- And he's good with his hands.
- Hey!
91
00:05:01,601 --> 00:05:03,467
I'm kind of seeing this girl,
92
00:05:03,468 --> 00:05:05,837
But you're way blonder
than she is.
93
00:05:05,838 --> 00:05:08,405
But I was thinking,
you know, maybe...
94
00:05:08,406 --> 00:05:10,107
What is this?
95
00:05:10,108 --> 00:05:11,908
What are these?
What are you doing with these?
96
00:05:11,909 --> 00:05:13,510
Okay, I get it.
I'll leave the books.
97
00:05:13,511 --> 00:05:15,880
No, no. Who gave you these?
Who taught you about these?
98
00:05:15,881 --> 00:05:20,083
I learned it from you, okay?
I learned it from watching you!
99
00:05:20,084 --> 00:05:22,886
Okay, seriously,
professor Bennett...
100
00:05:22,887 --> 00:05:26,124
He covers this whole book
in his lectures.
101
00:05:26,125 --> 00:05:29,126
You should read this.
102
00:05:29,127 --> 00:05:31,895
Gurovsky. Now, this is
way more interesting.
103
00:05:31,896 --> 00:05:34,165
Also, Bennett
doesn't know it by heart,
104
00:05:34,166 --> 00:05:36,600
So he'll think
you're insightful.
105
00:05:36,601 --> 00:05:38,102
And you have no pants.
106
00:05:38,103 --> 00:05:41,144
Oh, shit!
107
00:05:45,144 --> 00:05:47,744
- Holden: That pretty much it?
- Fuckin' better be.
108
00:05:47,745 --> 00:05:50,481
You know, Jules, it's a
weekend, not an evacuation.
109
00:05:50,482 --> 00:05:53,083
Trust me when I say there
is nothing in those cases
110
00:05:53,084 --> 00:05:55,585
you won't be glad I brought.
111
00:05:55,586 --> 00:05:57,158
I'm shutting right up.
112
00:06:00,158 --> 00:06:01,026
- Oh, my god.
- ( Radio blaring )
113
00:06:02,026 --> 00:06:04,996
# In the backseat
screaming out loud #
114
00:06:04,997 --> 00:06:06,764
# In the backseat
screaming out... #
115
00:06:06,765 --> 00:06:08,769
Marty.
116
00:06:10,769 --> 00:06:12,942
What the fuck is wrong
with you, bro?
117
00:06:16,942 --> 00:06:20,778
People in this town drive in a
very counterintuitive manner.
118
00:06:20,779 --> 00:06:23,047
That's what I have to say.
119
00:06:23,048 --> 00:06:25,082
Do you want to spend
the weekend in jail?
120
00:06:25,083 --> 00:06:27,183
'Cause we'd all like to check
out my cousin's country home.
121
00:06:27,184 --> 00:06:28,021
Marty, honey, that's not okay.
122
00:06:29,021 --> 00:06:30,023
Statistical fact:
123
00:06:31,023 --> 00:06:34,758
Cops will never pull over a man
with a huge bong in his car.
124
00:06:34,759 --> 00:06:37,128
Why?
They fear this man.
125
00:06:37,129 --> 00:06:39,597
They know he sees
farther than they,
126
00:06:39,598 --> 00:06:44,704
And he will bind them
with ancient logics.
127
00:06:45,704 --> 00:06:47,037
Have you gone gray?
128
00:06:47,038 --> 00:06:49,640
You're not bringing
that thing in the rambler.
129
00:06:49,641 --> 00:06:54,744
What? A giant bong
in your father's van?
130
00:06:54,745 --> 00:06:56,851
What are you, stoned?
131
00:06:58,851 --> 00:07:01,085
Hey, man.
132
00:07:01,086 --> 00:07:04,922
Dana, you fetching minx!
133
00:07:04,923 --> 00:07:06,924
Do you have any food?
134
00:07:06,925 --> 00:07:08,026
- ( Rock music playing )
- Everybody ready?
135
00:07:09,026 --> 00:07:11,061
- Whoo!
- Yeah!
136
00:07:11,062 --> 00:07:13,164
- Yeah?
- Okay, I�m ready.
137
00:07:13,165 --> 00:07:14,665
Let's get this show
on the road.
138
00:07:14,666 --> 00:07:16,032
Fuck, yeah!
139
00:07:16,033 --> 00:07:21,172
# The static comes in slow #
140
00:07:21,173 --> 00:07:25,275
# You can feel it grow #
141
00:07:25,276 --> 00:07:29,685
# Our stream of conscience
flows... #
142
00:07:33,685 --> 00:07:37,824
The nest is empty.
We're right on time.
143
00:07:38,824 --> 00:07:40,026
Jules: I hope this
is the right road.
144
00:07:41,026 --> 00:07:43,094
It doesn't even show up
on the G.P.S.
145
00:07:43,095 --> 00:07:45,095
It is unworthy
of global positioning.
146
00:07:45,096 --> 00:07:47,231
That's the whole point...
147
00:07:47,232 --> 00:07:49,100
Get off the grid, right?
148
00:07:49,101 --> 00:07:51,234
No cell phone reception,
149
00:07:51,235 --> 00:07:53,770
No traffic cameras.
150
00:07:53,771 --> 00:07:56,073
Go someplace
for one goddamn weekend
151
00:07:56,074 --> 00:07:59,710
where they can't globally
position my ass, man.
152
00:07:59,711 --> 00:08:01,979
You can...
This is the whole issue.
153
00:08:01,980 --> 00:08:03,648
Is society crumbling, Marty?
154
00:08:03,649 --> 00:08:06,083
No, society is binding.
155
00:08:06,084 --> 00:08:09,953
Right? It's filling in
the cracks with concrete.
156
00:08:09,954 --> 00:08:14,691
Everything's filed
or recorded or blogged, right?
157
00:08:14,692 --> 00:08:18,061
Chips in our kids' heads
so they won't get lost?
158
00:08:18,062 --> 00:08:20,063
Society needs to crumble.
159
00:08:20,064 --> 00:08:22,799
We're all just too
chicken shit to let it.
160
00:08:22,800 --> 00:08:24,701
I've missed your rants.
161
00:08:24,702 --> 00:08:28,739
You will come
to see things my way.
162
00:08:28,740 --> 00:08:30,211
( Clanks )
163
00:08:33,211 --> 00:08:37,248
- Identification, please.
- Woman over P.A.: Security team 6...
164
00:08:37,249 --> 00:08:39,783
Mr. Sitterson.
165
00:08:39,784 --> 00:08:41,752
Mr. Hadley.
Thank you.
166
00:08:41,753 --> 00:08:44,088
- What's your name?
- Daniel Truman, sir.
167
00:08:44,089 --> 00:08:46,923
This isn't the military, Truman.
You can drop the "sir".
168
00:08:46,924 --> 00:08:50,161
But Sitterson does like
to be called ma'am.
169
00:08:50,162 --> 00:08:52,729
- Or honey toes.
- He will also answer to honey toes.
170
00:08:52,730 --> 00:08:54,764
You clear on what's
going to be happening here?
171
00:08:54,765 --> 00:08:56,099
I've been prepped extensively.
172
00:08:56,100 --> 00:08:57,334
And did they tell you
that being prepped
173
00:08:57,335 --> 00:08:59,236
- is not the same thing as being prepared?
- They told me.
174
00:08:59,237 --> 00:09:02,873
- I'll hold my post, Mr. Hadley.
- Good man.
175
00:09:02,874 --> 00:09:06,109
- ( Hadley sighs )
- Sitterson: Okay, system's online.
176
00:09:06,110 --> 00:09:10,770
Acquiring target.
Let's see what we got.
177
00:09:32,770 --> 00:09:34,149
All right.
178
00:09:45,149 --> 00:09:49,052
I'm thinking this thing
doesn't take credit cards.
179
00:09:49,053 --> 00:09:52,056
I don't think
it knows about money.
180
00:09:52,057 --> 00:09:54,145
I think it's barter gas.
181
00:10:14,145 --> 00:10:16,756
Hello?
182
00:10:25,756 --> 00:10:28,692
Curt:
Say, Holden.
183
00:10:28,693 --> 00:10:30,094
Holden!
184
00:10:30,095 --> 00:10:31,229
I don't think
there's gonna be any...
185
00:10:31,230 --> 00:10:32,930
You come here uninvited?
186
00:10:32,931 --> 00:10:34,265
- Fuck!
- ( Objects clattering )
187
00:10:34,266 --> 00:10:35,437
Dude.
188
00:10:39,437 --> 00:10:41,272
Sign says "closed".
189
00:10:41,273 --> 00:10:43,110
We were looking
to buy some gas.
190
00:10:45,110 --> 00:10:46,110
Does this pump work?
191
00:10:46,111 --> 00:10:48,112
If you know how to work it.
192
00:10:48,113 --> 00:10:51,081
We also wanted
to get directions.
193
00:10:51,082 --> 00:10:54,719
- Yeah, we're looking for... What's it called?
- Tillerman road.
194
00:10:54,720 --> 00:10:56,990
Do you know if it's this way?
195
00:10:58,990 --> 00:11:01,027
Tillerman road takes you
up the hill there,
196
00:11:02,027 --> 00:11:05,129
Dead ends
at the old Buckner place.
197
00:11:05,130 --> 00:11:06,829
My cousin bought
a house up there.
198
00:11:06,830 --> 00:11:09,201
You go through, like, a mountain
tunnel; there's a lake.
199
00:11:09,202 --> 00:11:11,201
- Would that be the...
- Buckner place.
200
00:11:11,202 --> 00:11:15,205
Always someone looking
to sell that plot.
201
00:11:15,206 --> 00:11:16,907
You knew the original owners?
202
00:11:16,908 --> 00:11:18,009
Yeah, not the first.
203
00:11:19,009 --> 00:11:22,079
I seen plenty come and go.
204
00:11:22,080 --> 00:11:25,048
- Hell, I been here since the war.
- Which war?
205
00:11:25,049 --> 00:11:26,750
You know damn well which war.
206
00:11:26,751 --> 00:11:30,220
Would that have been
with the blue
207
00:11:30,221 --> 00:11:32,790
and some in gray,
208
00:11:32,791 --> 00:11:36,159
Brother perhaps fighting
against brother in that war?
209
00:11:36,160 --> 00:11:38,061
You sassin' me, boy?
210
00:11:38,062 --> 00:11:40,196
You were rude to my friend.
211
00:11:40,197 --> 00:11:42,032
That whore?
212
00:11:42,033 --> 00:11:43,533
What'd you say?
213
00:11:43,534 --> 00:11:45,536
I think we got enough gas.
214
00:11:45,537 --> 00:11:47,204
You got enough
to get you there.
215
00:11:47,205 --> 00:11:51,554
Getting back...
That's your concern.
216
00:12:03,554 --> 00:12:06,422
Well, good luck
with your business, sir.
217
00:12:06,423 --> 00:12:09,826
I know the railroad's coming
through here any day now.
218
00:12:09,827 --> 00:12:11,129
That's gonna be big.
219
00:12:11,130 --> 00:12:14,000
Streets paved
with actual street.
220
00:12:15,000 --> 00:12:16,904
Fucker.
221
00:12:53,904 --> 00:12:56,956
Jules:
Guys, take a look.
222
00:13:10,956 --> 00:13:12,610
( Screeching )
223
00:13:32,610 --> 00:13:35,225
Curt:
This must be it.
224
00:13:47,225 --> 00:13:51,327
Oh, my god,
it's, uh, beautiful.
225
00:13:51,328 --> 00:13:54,565
One spider and I�m
sleeping in the rambler.
226
00:13:54,566 --> 00:13:56,367
- I mean it.
- ( Curt laughs )
227
00:13:56,368 --> 00:13:58,981
Come on, give me a hand.
228
00:14:10,981 --> 00:14:14,586
( Door creaking )
229
00:14:49,586 --> 00:14:52,426
( Indistinct chatter )
230
00:14:54,426 --> 00:14:56,960
Ho ho!
This is awesome.
231
00:14:56,961 --> 00:14:58,461
It is kinda cool.
232
00:14:58,462 --> 00:15:00,998
Hey, you gonna kill us
a raccoon to eat?
233
00:15:00,999 --> 00:15:03,302
I'll use its skin
to make a cap.
234
00:15:04,302 --> 00:15:06,470
Jules:
Everybody get your suits on.
235
00:15:06,471 --> 00:15:09,105
- In 10 minutes, we're hitting the lake.
- Curt: Yeah.
236
00:15:09,106 --> 00:15:12,126
Marty: I was not informed
there would be calisthenics.
237
00:15:29,126 --> 00:15:32,740
Yeah, I don't think so.
238
00:15:41,740 --> 00:15:43,777
Whoa.
239
00:15:45,777 --> 00:15:48,599
No way.
240
00:16:07,599 --> 00:16:10,071
Nah... Ah, shit.
241
00:16:13,071 --> 00:16:16,340
Um, this is happening.
242
00:16:16,341 --> 00:16:17,315
Uh...
243
00:16:24,315 --> 00:16:26,086
Hold up!
244
00:16:28,086 --> 00:16:31,687
Jules: You've got to
be fucking kidding me.
245
00:16:31,688 --> 00:16:33,257
That's just creepy.
246
00:16:33,258 --> 00:16:35,492
It was pioneer days.
247
00:16:35,493 --> 00:16:38,494
People had to make
their own interrogation rooms.
248
00:16:38,495 --> 00:16:40,497
Who did your cousin
buy this place from?
249
00:16:40,498 --> 00:16:42,833
We should check the rest of the rooms
and make sure this is the only one.
250
00:16:42,834 --> 00:16:45,802
'Cause you know Marty wants
to watch us pounding away.
251
00:16:45,803 --> 00:16:48,205
I didn't even like
hearing that.
252
00:16:48,206 --> 00:16:50,678
Jules:
Don't be an ape, Curt.
253
00:16:53,678 --> 00:16:56,345
How about we switch?
254
00:16:56,346 --> 00:16:58,449
Not that I�d... I mean,
I�d put the picture back,
255
00:16:58,450 --> 00:17:01,451
But you might feel better
if we switched rooms.
256
00:17:01,452 --> 00:17:03,523
I really would.
257
00:17:05,123 --> 00:17:08,525
Thanks for, uh, being decent.
258
00:17:08,526 --> 00:17:10,527
It's the least I could do
259
00:17:10,528 --> 00:17:12,663
since Curt and Jules
sold you to me for marriage.
260
00:17:12,664 --> 00:17:15,132
Um, they're not subtle.
261
00:17:15,133 --> 00:17:17,701
Well, I�ll just be flattered
and keep it to myself.
262
00:17:17,702 --> 00:17:21,471
Yeah, I�m not looking for...
But I�m still grateful
263
00:17:21,472 --> 00:17:22,873
that you're not a creep.
264
00:17:22,874 --> 00:17:24,808
Let's not jump
to any conclusions there.
265
00:17:24,809 --> 00:17:27,810
I had kind of an internal debate
about showing you the mirror...
266
00:17:27,811 --> 00:17:30,547
Shouting on both sides,
blood was spilled.
267
00:17:30,548 --> 00:17:32,548
So you're bleeding internally.
268
00:17:32,549 --> 00:17:33,816
Pretty bad.
269
00:17:33,817 --> 00:17:38,592
Well, Jules is pre-Med. You
should probably talk to her.
270
00:17:40,592 --> 00:17:42,500
Uh, o-Okay.
271
00:17:49,500 --> 00:17:51,520
( Sighs )
272
00:18:09,520 --> 00:18:11,462
Whoa.
273
00:18:18,462 --> 00:18:20,241
Oh. Ooh, ooh, ooh.
274
00:18:31,241 --> 00:18:33,557
Yeah, I don't think so.
275
00:18:46,557 --> 00:18:48,558
- ( Beeps )
- Jules: Yeah...
276
00:18:48,559 --> 00:18:51,361
Marty:
Very clean, Curt...
277
00:18:51,362 --> 00:18:53,798
( Jules giggling )
278
00:18:54,798 --> 00:18:57,366
- You gonna get the rest?
- ( Curt laughing )
279
00:18:57,367 --> 00:18:59,236
Curt:
Are you gonna help?
280
00:18:59,237 --> 00:19:01,637
Marty: I gotta say,
I like my room.
281
00:19:01,638 --> 00:19:04,341
Places, everyone.
282
00:19:04,342 --> 00:19:05,741
We are live.
283
00:19:05,742 --> 00:19:07,478
Engineering, we've got
a room change...
284
00:19:07,479 --> 00:19:10,514
Polk is now in 2,
McCrea is in 4.
285
00:19:10,515 --> 00:19:13,616
Operations, do you copy?
We need a scenario adjustment.
286
00:19:13,617 --> 00:19:17,320
- Man: I�ll have it back to you in 15.
- Miss lin.
287
00:19:17,321 --> 00:19:19,722
We've got the blood work
back on louden.
288
00:19:19,723 --> 00:19:22,326
Her levels are good,
but we're recommending
289
00:19:22,327 --> 00:19:25,328
a 50mg bump of Rhohyptase
to increase libido.
290
00:19:25,329 --> 00:19:27,931
- Sold.
- Do we pipe it in or do you want to do it orally?
291
00:19:27,932 --> 00:19:30,566
Oh, ask me that again,
only slower.
292
00:19:30,567 --> 00:19:34,570
You're a pig. Guess how we're
slowing down cognition.
293
00:19:34,571 --> 00:19:35,674
I don't know.
294
00:19:37,674 --> 00:19:39,742
- The hair dye.
- Dumb blonde.
295
00:19:39,743 --> 00:19:42,679
- Very artistic.
- Works its way into the blood
296
00:19:42,680 --> 00:19:45,615
through the scalp...
Very gradual.
297
00:19:45,616 --> 00:19:48,418
The Chem Department
keeps their end up.
298
00:19:48,419 --> 00:19:49,852
I'll see it when I believe it.
299
00:19:49,853 --> 00:19:51,623
- Man: Control?
- Yeah, go ahead.
300
00:19:51,624 --> 00:19:53,824
Uh, I have the harbinger
on line 2.
301
00:19:53,825 --> 00:19:57,627
Oh, Christ.
Can you take a message?
302
00:19:57,628 --> 00:19:59,462
Uh, I don't think so.
303
00:19:59,463 --> 00:20:01,898
- He's really pushy.
- ( Mouthing words )
304
00:20:01,899 --> 00:20:04,901
Um, to be honest,
he's kind of freaking me out.
305
00:20:04,902 --> 00:20:07,504
Okay, put him on.
306
00:20:07,505 --> 00:20:09,439
Mordecai, baby,
what's happening?
307
00:20:09,440 --> 00:20:10,375
How's the weather up top?
308
00:20:10,376 --> 00:20:13,043
The lambs have passed
through the gate.
309
00:20:13,044 --> 00:20:14,945
They are come
to the killing floor.
310
00:20:14,946 --> 00:20:16,947
Well, you're doing
a great job out there.
311
00:20:16,948 --> 00:20:20,316
By the numbers, man. You got
us started off just right.
312
00:20:20,317 --> 00:20:22,052
So we'll talk
to you later, okay?
313
00:20:22,053 --> 00:20:25,822
Their blind eyes see nothing
of the horrors to come.
314
00:20:25,823 --> 00:20:27,591
Their ears are stopped.
315
00:20:27,592 --> 00:20:29,692
They are the gods' fools.
316
00:20:29,693 --> 00:20:33,430
Well, that's how it works.
317
00:20:33,431 --> 00:20:35,565
Cleanse them.
Cleanse the world
318
00:20:35,566 --> 00:20:37,601
of their ignorance and sin.
319
00:20:37,602 --> 00:20:40,069
Bathe them in the crimson of...
320
00:20:40,070 --> 00:20:41,407
Am I on speakerphone?
321
00:20:43,407 --> 00:20:45,041
No, absolutely not.
322
00:20:45,042 --> 00:20:46,611
Speakerphone? No.
No, I wouldn't do that.
323
00:20:46,612 --> 00:20:49,578
Yes, I am.
I can hear the echo.
324
00:20:49,579 --> 00:20:51,381
Oh, my god.
You're right.
325
00:20:51,382 --> 00:20:53,317
Hang on one second.
I'll take you off.
326
00:20:53,318 --> 00:20:56,385
That's rude. I don't
know who's in the room.
327
00:20:56,386 --> 00:20:58,755
Fine, there...
You're off.
328
00:20:58,756 --> 00:21:00,324
Thank you.
329
00:21:00,325 --> 00:21:02,558
Don't take this lightly, boy.
330
00:21:02,559 --> 00:21:04,627
It wasn't all by your numbers.
331
00:21:04,628 --> 00:21:09,700
The fool nearly derailed the
invocation with his insolence.
332
00:21:09,701 --> 00:21:12,602
The ancient ones
see everything.
333
00:21:12,603 --> 00:21:14,538
- And they will not be...
- ( Laughing )
334
00:21:14,539 --> 00:21:16,573
I'm still on speakerphone,
aren't i?
335
00:21:16,574 --> 00:21:18,107
( Both snickering )
336
00:21:18,108 --> 00:21:21,644
Oh, my god, Mordecai!
337
00:21:21,645 --> 00:21:23,680
I can't believe it.
It did it again.
338
00:21:23,681 --> 00:21:25,716
Mordy?
339
00:21:25,717 --> 00:21:27,651
What happens next?
340
00:21:27,652 --> 00:21:30,053
Both:
Whoo!
341
00:21:30,054 --> 00:21:31,925
Ah!
342
00:21:34,925 --> 00:21:37,059
Oh, that's cold!
343
00:21:37,060 --> 00:21:39,496
Whoo, that's what
cold feels like!
344
00:21:39,497 --> 00:21:41,465
Jules: Yeah, how cold?
Is it worth it?
345
00:21:41,466 --> 00:21:44,066
Come on, Jules.
Life is risk.
346
00:21:44,067 --> 00:21:47,136
Yeah, I might just risk laying
out in the sun for a while.
347
00:21:47,137 --> 00:21:48,572
Boo.
348
00:21:48,573 --> 00:21:50,673
- Hey, what is that?
- What?
349
00:21:50,674 --> 00:21:52,843
- In the lake right there.
- Oh, come on.
350
00:21:52,844 --> 00:21:54,479
Guys, I�m serious,
right there. There, there!
351
00:21:54,480 --> 00:21:56,645
God, it looks just
like my girlfriend.
352
00:21:56,646 --> 00:21:58,714
( Screams )
353
00:21:58,715 --> 00:22:00,650
Oh, my god!
354
00:22:00,651 --> 00:22:04,387
There's something else
in the lake.
355
00:22:04,388 --> 00:22:07,156
- It's a gorgeous man!
- I'm gonna kill you!
356
00:22:07,157 --> 00:22:09,692
Don't kill the gorgeous man.
We're endangered.
357
00:22:09,693 --> 00:22:12,595
( All screaming, laughing )
358
00:22:12,596 --> 00:22:16,031
( Heart monitors beeping )
359
00:22:16,032 --> 00:22:19,568
All right, last chance.
It's post time.
360
00:22:19,569 --> 00:22:22,072
Dig deep, people.
Betting windows are closing.
361
00:22:22,073 --> 00:22:23,774
Okay, who's still out?
362
00:22:23,775 --> 00:22:27,411
Uh, let's see... We've got
Engineering, we've got R&D,
363
00:22:27,412 --> 00:22:29,545
- And we've got Electrical.
- Did you see who they picked?
364
00:22:29,546 --> 00:22:31,516
They're practically
giving their money away.
365
00:22:31,517 --> 00:22:33,583
You should talk, Aquaman.
366
00:22:33,584 --> 00:22:35,919
- What do you mean?
- Aw, nothing.
367
00:22:35,920 --> 00:22:37,687
Okay, all right.
368
00:22:37,688 --> 00:22:39,722
I'm not even sure
we have one of these.
369
00:22:39,723 --> 00:22:41,525
Zoology swears we do.
370
00:22:41,526 --> 00:22:44,627
Well, they'd know.
Okay, all right, people.
371
00:22:44,628 --> 00:22:46,563
Hey, what do you got?
372
00:22:46,564 --> 00:22:48,097
No, they've already
been picked.
373
00:22:48,098 --> 00:22:49,598
What? No.
Who took them?
374
00:22:49,599 --> 00:22:51,634
- Maintenance.
- Maintenance?
375
00:22:51,635 --> 00:22:53,602
- They pick the same thing every year.
- What do you want from me?
376
00:22:53,603 --> 00:22:55,671
If they were creative, they
wouldn't be in maintenance.
377
00:22:55,672 --> 00:22:57,808
Now, you're gonna have to split this if you win.
You wanna switch?
378
00:22:57,809 --> 00:23:01,076
Um, I don't know.
I don't know.
379
00:23:01,077 --> 00:23:02,945
What do you think?
380
00:23:02,946 --> 00:23:05,586
More than anything I just
want this moment to end.
381
00:23:09,586 --> 00:23:11,188
Not betting?
382
00:23:11,189 --> 00:23:13,489
Not for me.
Thanks.
383
00:23:13,490 --> 00:23:16,660
Seems a little harsh,
doesn't it?
384
00:23:16,661 --> 00:23:19,629
It's just people
letting off steam.
385
00:23:19,630 --> 00:23:23,933
This job isn't easy, however
those clowns may behave.
386
00:23:23,934 --> 00:23:27,470
Does the director... Do they
know about this downstairs?
387
00:23:27,471 --> 00:23:28,903
The director doesn't
care about this stuff,
388
00:23:28,904 --> 00:23:30,805
As long as everything
goes smoothly upstairs,
389
00:23:30,806 --> 00:23:32,742
As long as the kids do
as they are told...
390
00:23:32,743 --> 00:23:34,544
But then it's fixed.
391
00:23:34,545 --> 00:23:36,046
No, no, no.
392
00:23:36,047 --> 00:23:38,914
How can you wager on this
when you control the outcome?
393
00:23:38,915 --> 00:23:41,817
No, we just get them in the cellar.
They take it from there.
394
00:23:41,818 --> 00:23:44,154
No, they have to make the
choice of their own free will.
395
00:23:44,155 --> 00:23:46,589
Otherwise the system
doesn't work.
396
00:23:46,590 --> 00:23:48,091
Just like the harbinger.
397
00:23:48,092 --> 00:23:50,059
He's this creepy old fuck,
398
00:23:50,060 --> 00:23:52,562
Practically wears a sign:
"You will die".
399
00:23:52,563 --> 00:23:54,931
Why do we put him there?
The system.
400
00:23:54,932 --> 00:23:56,932
They have to choose
to ignore him,
401
00:23:56,933 --> 00:23:58,769
And they have to choose
what happens in the cellar.
402
00:23:58,770 --> 00:24:01,238
Yeah, we rig the game
as much as we need to,
403
00:24:01,239 --> 00:24:03,874
But in the end,
they don't transgress...
404
00:24:03,875 --> 00:24:05,741
They can't be punished.
405
00:24:05,742 --> 00:24:07,612
So what's it going to be,
Truman? You in?
406
00:24:07,613 --> 00:24:09,013
Window's closing.
407
00:24:10,013 --> 00:24:12,986
I'm fine.
408
00:24:14,986 --> 00:24:17,287
Okay, that's it, gang.
409
00:24:17,288 --> 00:24:18,721
The board is locked!
410
00:24:18,722 --> 00:24:21,124
Oh, let's get
this party started.
411
00:24:21,125 --> 00:24:23,594
- ( Cheering )
- Let's get this party started!
412
00:24:23,595 --> 00:24:25,067
( Rock music playing )
413
00:24:31,067 --> 00:24:33,603
( Music continues )
414
00:24:33,604 --> 00:24:36,640
Okay, who wants some beer?
Here you go.
415
00:24:36,641 --> 00:24:39,543
Okay, my turn.
Jules?
416
00:24:39,544 --> 00:24:40,613
Mmm?
417
00:24:42,613 --> 00:24:43,913
Truth or dare?
418
00:24:43,914 --> 00:24:47,049
- Let's go dare.
- All right.
419
00:24:47,050 --> 00:24:50,252
I dare you to make out with...
420
00:24:50,253 --> 00:24:52,289
Please say Dana. Please say Dana.
Please say Dana.
421
00:24:52,290 --> 00:24:54,661
...that moose over there.
422
00:24:56,661 --> 00:24:59,232
Marty, have you ever
seen a moose before?
423
00:25:02,232 --> 00:25:04,668
Whatever that
mysterious beast is.
424
00:25:04,669 --> 00:25:07,136
- That's a wolf.
- That's clearly a wolf.
425
00:25:07,137 --> 00:25:10,140
I'm living in a womb of reefer.
Leave me alone.
426
00:25:10,141 --> 00:25:14,146
Jules, I dare you
to make out with that wolf.
427
00:25:16,146 --> 00:25:17,173
No problem.
428
00:25:42,173 --> 00:25:45,642
Who? Me?
429
00:25:45,643 --> 00:25:48,778
- ( Others laugh )
- Why, yes, I am new in town.
430
00:25:48,779 --> 00:25:50,848
How did you know?
431
00:25:51,848 --> 00:25:54,683
Oh, my god, that is
so sweet of you to say.
432
00:25:54,684 --> 00:25:56,086
I just colored it, in fact.
433
00:25:56,087 --> 00:26:01,091
No, no, no, there's no need
to huff and puff.
434
00:26:01,092 --> 00:26:03,346
I'll let you come in.
435
00:26:22,346 --> 00:26:23,961
Oh.
436
00:26:36,961 --> 00:26:38,963
Thank you.
437
00:26:39,963 --> 00:26:41,768
( Sputters )
438
00:26:43,768 --> 00:26:46,068
( All cheering )
439
00:26:46,069 --> 00:26:48,374
Holden:
Yeah, baby!
440
00:26:50,374 --> 00:26:55,310
- Now then, Dana?
- Truth.
441
00:26:55,311 --> 00:26:57,881
What's that supposed to mean?
442
00:26:57,882 --> 00:26:59,783
I'm just skipping ahead.
443
00:26:59,784 --> 00:27:01,284
You're gonna say "dare".
444
00:27:01,285 --> 00:27:03,421
She's gonna dare you to do
something you don't like.
445
00:27:03,422 --> 00:27:07,691
And then you'll puss out and say
that you wanted truth all along.
446
00:27:07,692 --> 00:27:09,795
Really?
447
00:27:10,795 --> 00:27:14,431
Okay, Jules, dare.
448
00:27:14,432 --> 00:27:17,100
What the hell was that?
449
00:27:17,101 --> 00:27:19,101
Dana:
It's the cellar door.
450
00:27:20,003 --> 00:27:21,471
The wind must have
blown it open.
451
00:27:21,472 --> 00:27:24,941
Marty: Uh, that makes
what kind of sense?
452
00:27:24,942 --> 00:27:27,448
What do you think
is down there?
453
00:27:30,448 --> 00:27:32,452
Why don't we find out?
454
00:27:34,452 --> 00:27:35,951
Dana...
455
00:27:35,952 --> 00:27:39,105
I dare you.
456
00:27:55,105 --> 00:27:57,774
How long do I have to
stay down here?
457
00:27:57,775 --> 00:28:00,310
Curt: Oh, you know,
just till morning.
458
00:28:34,310 --> 00:28:37,412
- Ah!
- Holden: Dana?
459
00:28:37,413 --> 00:28:39,249
You okay?
460
00:28:39,250 --> 00:28:40,886
Yeah.
461
00:28:42,886 --> 00:28:45,220
Sorry, I just scared myself.
462
00:28:45,221 --> 00:28:47,957
Well, you called for help.
That voids the dare.
463
00:28:47,958 --> 00:28:49,959
Take your top off.
464
00:28:49,960 --> 00:28:52,098
What? I didn't
make up the rules.
465
00:28:55,098 --> 00:28:57,002
Oh, my god.
466
00:28:59,002 --> 00:29:01,007
Jules:
Look at all this.
467
00:29:03,007 --> 00:29:05,909
Uh, guys...
468
00:29:05,910 --> 00:29:11,581
I'm not sure it's awesome
to be down here.
469
00:29:11,582 --> 00:29:14,517
- Guys?
- Dude, seriously,
470
00:29:14,518 --> 00:29:18,520
Your cousin is
into some weird shit.
471
00:29:18,521 --> 00:29:22,091
Yeah, well, I�m pretty sure
this ain't his.
472
00:29:22,092 --> 00:29:25,566
Maybe it was the people
who put in that mirror thing.
473
00:29:28,566 --> 00:29:30,933
Some of this stuff
looks really old.
474
00:29:30,934 --> 00:29:33,307
It's beautiful.
475
00:29:36,307 --> 00:29:39,513
Marty: Maybe we should
go back upstairs.
476
00:29:43,513 --> 00:29:46,537
I dare you all to go upstairs.
477
00:30:06,537 --> 00:30:10,471
( Music box playing )
478
00:30:40,471 --> 00:30:42,007
Guys?
479
00:30:43,007 --> 00:30:45,341
Guys, listen to this.
480
00:30:45,342 --> 00:30:47,309
"April 4th.
481
00:30:47,310 --> 00:30:51,914
Father was cross with me and
said I lacked the true faith.
482
00:30:51,915 --> 00:30:54,150
I wish I could prove
my devotion
483
00:30:54,151 --> 00:30:57,120
as Judah and Matthew proved
on those travelers."
484
00:30:57,121 --> 00:30:58,455
What is that?
485
00:30:59,455 --> 00:31:02,458
Diary of Anna Patience Buckner,
486
00:31:02,459 --> 00:31:04,527
1903.
487
00:31:04,528 --> 00:31:07,031
"Mama screamed
most of the night.
488
00:31:08,031 --> 00:31:10,266
I prayed that
she might find faith,
489
00:31:10,267 --> 00:31:12,935
But she only stopped
when papa cut her belly
490
00:31:12,936 --> 00:31:15,438
and stuffed the coals in.
491
00:31:15,439 --> 00:31:18,009
Judah told me in my dream
that Matthew took him
492
00:31:19,009 --> 00:31:22,045
to the black room,
so I know he is killed.
493
00:31:22,046 --> 00:31:25,647
I want to understand
the glory of the pain
494
00:31:25,648 --> 00:31:27,115
like Matthew,
495
00:31:27,116 --> 00:31:28,019
But cutting the flesh
496
00:31:29,019 --> 00:31:32,521
makes him have
a husband's bulge
497
00:31:32,522 --> 00:31:35,057
and I do not get like that."
498
00:31:35,058 --> 00:31:37,393
- Jesus, can we not...
- No, go on.
499
00:31:37,394 --> 00:31:39,228
- Why?
- I want to know.
500
00:31:39,229 --> 00:31:41,229
"I have found it...
501
00:31:41,230 --> 00:31:45,567
In the oldest books,
the way of saving our family.
502
00:31:45,568 --> 00:31:48,671
My good arm
is hacked up and 'et'
503
00:31:48,672 --> 00:31:51,540
so I hope
this will be readable.
504
00:31:51,541 --> 00:31:53,175
But a believer will come
505
00:31:53,176 --> 00:31:55,478
and speak this to our spirits.
506
00:31:55,479 --> 00:31:59,384
Then we will be restored and
the great pain will return."
507
00:32:01,384 --> 00:32:04,086
And then... Then there's
something in Latin.
508
00:32:04,087 --> 00:32:07,556
Okay, I�m drawing a line
in the fucking sand here.
509
00:32:07,557 --> 00:32:09,158
Do not read the Latin.
510
00:32:09,159 --> 00:32:11,560
Woman whispering:
Read it.
511
00:32:11,561 --> 00:32:14,596
- What the fuck?
- Woman: Read it out loud.
512
00:32:14,597 --> 00:32:16,264
- ( Reads Latin )
- No, no, no.
513
00:32:16,265 --> 00:32:17,734
Stop being a fucking baby.
514
00:32:17,735 --> 00:32:19,535
- Curt.
- It's a diary.
515
00:32:19,536 --> 00:32:21,636
It doesn't even mean anything.
516
00:32:21,637 --> 00:32:25,146
- Dana.
- ( Reading Latin )
517
00:32:30,146 --> 00:32:34,548
( Continues reading Latin )
518
00:33:05,548 --> 00:33:07,349
- We have a winner!
- ( Crowd grousing )
519
00:33:07,350 --> 00:33:09,318
It's the buckers,
ladies and gentlemen.
520
00:33:09,319 --> 00:33:11,820
- ( All groaning )
- The buckers pull a "W".
521
00:33:11,821 --> 00:33:15,791
All right, that means
that congratulations
522
00:33:15,792 --> 00:33:17,527
go to Maintenance...
523
00:33:17,528 --> 00:33:19,495
( Cheering )
524
00:33:19,496 --> 00:33:21,631
...who share the pot
with Ronald the intern.
525
00:33:21,632 --> 00:33:25,233
- Yeah! Whoo!
- Wait, that's not fair. I had zombies, too.
526
00:33:25,234 --> 00:33:27,171
Yes, you did.
Yes, you had zombies.
527
00:33:27,172 --> 00:33:30,239
But this is "zombie redneck
torture family". See?
528
00:33:30,240 --> 00:33:32,240
They're entirely
separate species.
529
00:33:32,241 --> 00:33:34,844
It's like the difference between
an elephant and an elephant seal.
530
00:33:34,845 --> 00:33:38,547
There's always next year.
531
00:33:38,548 --> 00:33:41,483
Truman: They're like
something from a nightmare.
532
00:33:41,484 --> 00:33:45,654
No, they're something
nightmares are from.
533
00:33:45,655 --> 00:33:49,592
Everything in our stable
is remnant of the old world,
534
00:33:49,593 --> 00:33:53,261
Courtesy of you know who.
535
00:33:53,262 --> 00:33:57,165
Monsters? Magic? Gods?
536
00:33:57,166 --> 00:33:59,235
You get used to it.
537
00:33:59,236 --> 00:34:01,648
Should you?
538
00:34:11,648 --> 00:34:13,181
Oh, man, I�m sorry.
539
00:34:13,182 --> 00:34:14,585
- He had the conch in his hands.
- I know.
540
00:34:14,586 --> 00:34:16,252
You know,
a couple more minutes,
541
00:34:16,253 --> 00:34:18,155
Who knows what
might have happened?
542
00:34:18,156 --> 00:34:20,656
I am never gonna
see a merman, ever.
543
00:34:20,657 --> 00:34:23,792
Dude, be thankful.
Those things are terrifying.
544
00:34:23,793 --> 00:34:26,431
And the clean-Up on 'em
is a nightmare.
545
00:34:28,431 --> 00:34:29,899
So the Buckners again.
546
00:34:29,900 --> 00:34:32,535
Well, they may be zombified,
547
00:34:32,536 --> 00:34:34,537
Pain-Worshipping
backwoods idiots.
548
00:34:34,538 --> 00:34:38,473
But they're our zombified,
pain-Worshipping backwoods idiots.
549
00:34:38,474 --> 00:34:40,743
- With 100% clearance rate.
- True.
550
00:34:40,744 --> 00:34:42,745
So should we call japan?
551
00:34:42,746 --> 00:34:44,547
Tell them to take
the rest of the weekend off?
552
00:34:44,548 --> 00:34:46,249
Yeah, right.
They're Japanese.
553
00:34:46,250 --> 00:34:47,449
What are they gonna do, relax?
554
00:34:47,450 --> 00:34:49,818
I'd just like to see them
fall on their asses for once.
555
00:34:49,819 --> 00:34:51,552
Sitterson:
God, don't even joke.
556
00:34:51,553 --> 00:34:52,922
Every other branch
has air-Balled.
557
00:34:52,923 --> 00:34:55,424
We need the Japanese crew
to get it done.
558
00:34:55,425 --> 00:34:57,627
There's too much
riding on this.
559
00:34:57,628 --> 00:35:01,796
( All screaming )
560
00:35:01,797 --> 00:35:03,947
( Rock music playing )
561
00:35:17,947 --> 00:35:21,786
# Can't get you
out of my head #
562
00:35:22,786 --> 00:35:27,422
# Thinking about you
while I�m lying in bed #
563
00:35:27,423 --> 00:35:31,393
# Your fingertips are craving,
got me misbehaving #
564
00:35:31,394 --> 00:35:36,665
# And all I want to do
is scream your name out #
565
00:35:36,666 --> 00:35:38,935
# I want your desire... #
566
00:35:38,936 --> 00:35:41,571
Fuck, yeah, baby.
567
00:35:41,572 --> 00:35:43,272
This is so classy.
568
00:35:43,273 --> 00:35:45,473
Come on, like you wouldn't
want a piece of that.
569
00:35:45,474 --> 00:35:48,678
Can we not talk about people
and pieces anymore tonight?
570
00:35:48,679 --> 00:35:52,818
Oh, are you
feeling lonely, Marty?
571
00:35:55,818 --> 00:35:58,687
Marty and I were sweeties
in our freshman hall.
572
00:35:58,688 --> 00:36:01,656
We made out once.
573
00:36:01,657 --> 00:36:03,993
I never did buy that ring.
574
00:36:03,994 --> 00:36:07,696
But we're still...
575
00:36:07,697 --> 00:36:09,971
Close.
576
00:36:13,971 --> 00:36:16,339
I have a theory about all this.
577
00:36:16,340 --> 00:36:18,707
That's our cue to bail.
578
00:36:18,708 --> 00:36:21,276
Tommy Chong here has a theory.
579
00:36:21,277 --> 00:36:23,312
Come on, baby.
580
00:36:23,313 --> 00:36:25,448
Don't worry, you can
tell it to egghead here
581
00:36:25,449 --> 00:36:28,683
if he's not too busy
devirginizing Dana.
582
00:36:28,684 --> 00:36:30,021
Jules, do you want
to go lie down?
583
00:36:31,021 --> 00:36:33,622
That's exactly the point.
Come on.
584
00:36:33,623 --> 00:36:35,658
- Mush, mush!
- Don't push me around.
585
00:36:35,659 --> 00:36:37,534
Not around, baby.
It's a straight line.
586
00:36:44,534 --> 00:36:47,974
( Door creaking )
587
00:36:50,974 --> 00:36:52,947
( Door closes )
588
00:36:56,947 --> 00:36:58,781
( Liquid pouring )
589
00:36:58,782 --> 00:37:02,584
You seriously believe
nothing weird is going on?
590
00:37:02,585 --> 00:37:05,354
Conspiracy?
591
00:37:05,355 --> 00:37:07,589
The way everybody is acting.
592
00:37:07,590 --> 00:37:10,692
Why is Jules suddenly
a celebutard?
593
00:37:10,693 --> 00:37:14,997
And since when does Curt
pull this alpha-Male bullshit?
594
00:37:14,998 --> 00:37:18,301
I mean, he's a sociology major.
595
00:37:18,302 --> 00:37:20,435
He's on full
academic scholarship
596
00:37:20,436 --> 00:37:23,406
and now he's calling
his friend an egghead?
597
00:37:23,407 --> 00:37:25,040
Curt's just drunk.
598
00:37:25,041 --> 00:37:28,410
I've seen Curt drunk.
599
00:37:28,411 --> 00:37:30,346
Jules, too.
600
00:37:30,347 --> 00:37:32,580
Well, then, maybe
it's something else.
601
00:37:32,581 --> 00:37:35,350
What?
602
00:37:35,351 --> 00:37:37,655
You're not seeing what
you don't want to see.
603
00:37:39,655 --> 00:37:41,556
Puppeteers.
604
00:37:41,557 --> 00:37:42,557
Puppeteers?
605
00:37:43,025 --> 00:37:44,759
Pop-Tarts?
606
00:37:44,760 --> 00:37:46,696
Did you say
you have pop-Tarts?
607
00:37:46,697 --> 00:37:50,637
Marty, I love you,
but you're really high.
608
00:37:53,637 --> 00:37:55,409
We are not who we are.
609
00:37:59,409 --> 00:38:02,944
I'm gonna go read
a book with pictures.
610
00:38:02,945 --> 00:38:06,681
Thank you.
"The pain outlives the flesh.
611
00:38:06,682 --> 00:38:10,953
The flesh returns or re...
Has a meeting place."
612
00:38:10,954 --> 00:38:12,654
What is that?
613
00:38:12,655 --> 00:38:14,457
The Latin that you read...
614
00:38:14,458 --> 00:38:16,491
You speak Latin?
615
00:38:16,492 --> 00:38:20,562
Not well.
Not since 10th grade.
616
00:38:20,563 --> 00:38:22,598
Weird how it all comes back.
617
00:38:22,599 --> 00:38:26,368
Well, it's a weird
kind of night.
618
00:38:26,369 --> 00:38:29,772
I'm sorry about tonight.
Everybody...
619
00:38:29,773 --> 00:38:33,643
Do I lose points if I tell you
I�m having a pretty nice time?
620
00:38:34,643 --> 00:38:36,979
No.
621
00:38:36,980 --> 00:38:39,083
You can tell me that.
622
00:38:41,083 --> 00:38:44,620
( Giggling )
623
00:38:44,621 --> 00:38:47,724
What are you running away for?
624
00:38:48,724 --> 00:38:51,493
( Giggling )
625
00:38:51,494 --> 00:38:53,462
Ah!
626
00:38:53,463 --> 00:38:55,064
Don't spill on me.
627
00:38:55,065 --> 00:38:57,835
Oh, did I get a little
beer on your shirt?
628
00:38:58,835 --> 00:39:00,639
I guess it'll have to
come off, huh?
629
00:39:03,639 --> 00:39:07,642
- Not here.
- Oh, baby, come on.
630
00:39:07,643 --> 00:39:09,755
We're all alone.
631
00:39:19,755 --> 00:39:21,957
- I'm chilly.
- ( All groan )
632
00:39:21,958 --> 00:39:24,526
Okay, guys, that's it.
633
00:39:24,527 --> 00:39:26,194
Let's go.
We've got a job to do.
634
00:39:26,195 --> 00:39:29,198
Your basic human needs disgust me.
Get out of here.
635
00:39:29,199 --> 00:39:30,867
Do we have temperature
control in this sector?
636
00:39:30,868 --> 00:39:32,539
On it.
637
00:39:36,539 --> 00:39:39,135
Engaging pheromone mists.
638
00:40:05,135 --> 00:40:08,703
It's so dark.
Take me inside.
639
00:40:08,704 --> 00:40:11,943
Baby, come on,
this is why we came here.
640
00:40:12,943 --> 00:40:14,530
It's romantic.
641
00:40:33,530 --> 00:40:36,198
Okay, baby,
let's see some boobies.
642
00:40:36,199 --> 00:40:38,568
Show us the goods.
643
00:40:39,568 --> 00:40:41,604
Does it really matter
if we see...
644
00:40:41,605 --> 00:40:43,137
We're not the only ones
watching, kid.
645
00:40:43,138 --> 00:40:45,010
Gotta keep
the customer satisfied.
646
00:40:47,010 --> 00:40:48,713
You understand
what's at stake here?
647
00:40:50,713 --> 00:40:53,586
( Both laughing )
648
00:40:57,586 --> 00:40:59,087
( Growling )
649
00:40:59,088 --> 00:41:01,025
( Laughing )
650
00:41:02,025 --> 00:41:04,588
Oh.
651
00:41:32,588 --> 00:41:34,927
Score.
652
00:41:37,927 --> 00:41:39,681
( Switch clicking )
653
00:41:57,681 --> 00:42:01,284
( Screaming )
654
00:42:02,284 --> 00:42:05,356
( Screaming )
655
00:42:06,356 --> 00:42:08,327
Jules!
656
00:42:10,327 --> 00:42:12,861
Fuck.
657
00:42:12,862 --> 00:42:14,733
- Curt!
- Ah!
658
00:42:16,733 --> 00:42:18,204
( Grunts )
659
00:42:21,204 --> 00:42:22,884
Oh, fuck.
660
00:42:34,884 --> 00:42:37,218
Curt!
661
00:42:37,219 --> 00:42:40,061
- ( Trap clanks )
- ( Screaming )
662
00:42:45,061 --> 00:42:47,380
( Screaming )
663
00:43:03,380 --> 00:43:06,784
No. No.
664
00:43:08,784 --> 00:43:11,657
What are you... What are
you gonna do to me?
665
00:43:13,657 --> 00:43:16,666
- No!
- Curt!
666
00:43:23,666 --> 00:43:26,401
This we offer
in humility and fear
667
00:43:26,402 --> 00:43:30,738
for the blessed peace
of your eternal slumber.
668
00:43:30,739 --> 00:43:33,726
- As it ever was.
- As it ever was.
669
00:44:23,726 --> 00:44:25,893
Nemo, man, you gotta wake up.
670
00:44:25,894 --> 00:44:28,067
Your shit is topsy-Turvy.
671
00:44:31,067 --> 00:44:33,801
Woman's voice:
I�m gonna go for a walk.
672
00:44:33,802 --> 00:44:37,045
Okay, I swear to fucking god
somebody is talking.
673
00:44:42,045 --> 00:44:45,247
Or I�m pretty sure
someone is. Oh.
674
00:44:45,248 --> 00:44:48,250
Woman's voice:
I�m gonna go for a walk.
675
00:44:48,251 --> 00:44:50,319
Enough!
676
00:44:50,320 --> 00:44:52,321
What are you saying, huh?
677
00:44:52,322 --> 00:44:54,760
What do you want?
678
00:44:56,760 --> 00:44:58,459
You think I�m a puppet, huh?
679
00:44:58,460 --> 00:44:59,962
You think I�m a puppet,
680
00:44:59,963 --> 00:45:04,133
Gonna do a little
fuckin' puppet dance?
681
00:45:04,134 --> 00:45:06,007
I'm the boss of my own
brain, so give it up.
682
00:45:11,007 --> 00:45:13,519
I'm gonna go for a walk.
683
00:45:23,519 --> 00:45:27,092
I don't want to...
I mean, I�ve never...
684
00:45:29,092 --> 00:45:30,792
I don't mean "never".
685
00:45:30,793 --> 00:45:33,800
Hey, nothing you don't want.
686
00:45:37,800 --> 00:45:40,535
He's got a husband bulge.
687
00:45:40,536 --> 00:45:44,540
( Door opens, closes )
688
00:45:44,541 --> 00:45:46,554
( Whistling )
689
00:45:57,554 --> 00:46:00,594
I thought there'd be stars.
690
00:46:04,594 --> 00:46:07,570
We are abandoned.
691
00:46:14,570 --> 00:46:18,251
( Urinating )
692
00:46:28,251 --> 00:46:30,252
( Zipper zips )
693
00:46:30,253 --> 00:46:33,154
( Rustling )
694
00:46:33,155 --> 00:46:35,290
- Ah!
- Fuckin' run!
695
00:46:35,291 --> 00:46:37,491
- Whoa!
- Curt!
696
00:46:37,492 --> 00:46:39,000
Dead bitch.
697
00:46:44,000 --> 00:46:45,868
Jesus!
What the fuck?
698
00:46:45,869 --> 00:46:47,335
Curt, what the fuck?
699
00:46:47,336 --> 00:46:49,937
- Where are you hurt? Is all of this from you?
- Hold on, hold on!
700
00:46:49,938 --> 00:46:51,939
- Where's...
- Curt, you're okay.
701
00:46:51,940 --> 00:46:54,612
Where's Jules?
702
00:46:56,612 --> 00:46:58,581
She's gone.
703
00:46:59,581 --> 00:47:02,584
We gotta get out of here.
704
00:47:02,585 --> 00:47:04,352
No! No, wait.
705
00:47:04,353 --> 00:47:06,888
- Dana, don't open that.
- I'm not leaving here without Jules.
706
00:47:06,889 --> 00:47:08,391
That dead girl's out there!
707
00:47:08,392 --> 00:47:10,235
( Gasps )
708
00:47:20,235 --> 00:47:24,076
( Screaming )
709
00:47:27,076 --> 00:47:29,114
( All grunting )
710
00:47:31,114 --> 00:47:33,054
Dana, come on!
711
00:47:38,054 --> 00:47:40,122
- What is that thing?
- Fuck.
712
00:47:40,123 --> 00:47:42,423
- I don't know, but there's more of them.
- More of them?
713
00:47:42,424 --> 00:47:44,927
- ( Pounding, metal clanging )
- Marty: I saw a young girl,
714
00:47:44,928 --> 00:47:46,595
All zombied like him.
715
00:47:46,596 --> 00:47:48,063
But she was missing an arm.
716
00:47:48,064 --> 00:47:50,198
Oh, my god.
717
00:47:50,199 --> 00:47:51,667
Patience.
718
00:47:51,668 --> 00:47:53,602
The diary.
719
00:47:53,603 --> 00:47:56,571
- Look, we gotta lock this place down.
- He's right.
720
00:47:56,572 --> 00:47:59,473
We'll go room by room, barricade
every window and door.
721
00:47:59,474 --> 00:48:01,209
We gotta play it safe.
722
00:48:01,210 --> 00:48:03,380
No matter what happens,
we have to stay together.
723
00:48:05,380 --> 00:48:07,515
- Fuck!
- Calm down.
724
00:48:07,516 --> 00:48:09,154
Watch the master work.
725
00:48:11,154 --> 00:48:12,021
( Beeps )
726
00:48:13,021 --> 00:48:15,195
( Air hissing )
727
00:48:20,195 --> 00:48:22,333
- This isn't right.
- What? What's the matter?
728
00:48:24,333 --> 00:48:27,268
Th... This isn't right.
We should split up.
729
00:48:27,269 --> 00:48:30,305
We can cover
more ground that way.
730
00:48:30,306 --> 00:48:32,674
Yeah.
731
00:48:32,675 --> 00:48:35,643
Yeah, good idea.
732
00:48:35,644 --> 00:48:37,280
Really?
733
00:48:38,280 --> 00:48:40,286
Guys... You guys,
get in your rooms.
734
00:48:44,286 --> 00:48:46,490
Lock 'em in.
735
00:48:48,490 --> 00:48:50,658
( Doors slam )
736
00:48:50,659 --> 00:48:55,129
Huh? What...
What the fuck?
737
00:48:55,130 --> 00:48:57,698
- ( Banging )
- Ah!
738
00:48:57,699 --> 00:49:00,502
Shit. Oh.
739
00:49:00,503 --> 00:49:03,608
( Lamp shatters )
740
00:49:06,608 --> 00:49:08,385
What the...
741
00:49:16,385 --> 00:49:19,187
What the fuck?
742
00:49:19,188 --> 00:49:20,488
Uh-Oh, that's not good.
743
00:49:20,489 --> 00:49:22,591
Out of the way. Out of the way.
Out of the way.
744
00:49:22,592 --> 00:49:26,595
Chem Department, I need 500 ccs
of Thorazine pumped into room 3.
745
00:49:26,596 --> 00:49:30,165
- No, no, no, no, no, no.
- Stand by, chem.
746
00:49:30,166 --> 00:49:32,637
Judah Buckner to the rescue.
747
00:49:34,637 --> 00:49:37,708
What the fuck?
748
00:49:38,708 --> 00:49:42,048
What the fuck?
What the fuck?!
749
00:49:46,048 --> 00:49:49,116
Oh, my god.
750
00:49:49,117 --> 00:49:53,488
I'm on a reality TV show.
751
00:49:53,489 --> 00:49:55,624
( Laughs )
752
00:49:55,625 --> 00:49:59,194
My parents are gonna think
I�m such a burnout.
753
00:49:59,195 --> 00:50:01,263
Ah! Fuck!
754
00:50:01,264 --> 00:50:03,536
Ah! Help!
755
00:50:07,536 --> 00:50:08,322
Ah!
756
00:50:26,322 --> 00:50:30,130
- ( Knife pierces )
- ( Groaning )
757
00:50:35,130 --> 00:50:36,797
No, no!
758
00:50:36,798 --> 00:50:38,641
( Shouting )
759
00:50:45,641 --> 00:50:50,550
Help me! Help me!
760
00:50:54,550 --> 00:50:57,561
( Knife stabbing )
761
00:51:05,561 --> 00:51:11,533
( Rumbling )
762
00:51:11,534 --> 00:51:13,405
( Walls crumbling )
763
00:51:16,405 --> 00:51:18,573
Must be getting excited
downstairs.
764
00:51:18,574 --> 00:51:20,677
Greatest show on earth.
765
00:51:22,677 --> 00:51:24,784
( Rumbling )
766
00:51:28,784 --> 00:51:31,827
( Screaming )
767
00:51:37,827 --> 00:51:39,864
Somebody help me!
768
00:51:41,864 --> 00:51:43,706
Come on!
769
00:51:51,706 --> 00:51:55,947
- Ah! Move the bed.
- Come on, come on.
770
00:51:57,947 --> 00:52:00,958
- ( Banging )
- Holden.
771
00:52:09,958 --> 00:52:12,864
- It's empty.
- Go.
772
00:52:14,864 --> 00:52:16,531
- Curt?
- Unlock the door.
773
00:52:16,532 --> 00:52:18,938
I can't.
Get down to the basement.
774
00:52:22,938 --> 00:52:25,952
( Water dripping )
775
00:52:35,952 --> 00:52:38,252
This is the black room.
776
00:52:38,253 --> 00:52:40,425
Nice.
777
00:52:42,425 --> 00:52:44,728
From the diary.
778
00:52:45,728 --> 00:52:48,998
This is where he killed them.
779
00:52:49,998 --> 00:52:52,701
This is where he kills us.
780
00:52:52,702 --> 00:52:56,705
Oh, hey, no.
He's not gonna kill us.
781
00:52:56,706 --> 00:52:58,640
We just gotta find a door.
782
00:52:58,641 --> 00:53:00,612
Okay?
783
00:53:03,612 --> 00:53:05,879
Let's just check
the walls, okay?
784
00:53:05,880 --> 00:53:08,482
- ( Banging )
- Curt?
785
00:53:08,483 --> 00:53:10,417
I mean, there's got
to be some...
786
00:53:10,418 --> 00:53:11,858
( Gasps )
787
00:53:15,858 --> 00:53:18,530
Ah! No!
788
00:53:21,530 --> 00:53:22,967
( Moaning )
789
00:53:25,967 --> 00:53:28,507
You like pain?
790
00:53:31,507 --> 00:53:33,992
How's that work for you?
791
00:53:50,992 --> 00:53:52,993
( Grunting )
792
00:53:52,994 --> 00:53:55,964
( Chains rattling )
793
00:53:55,965 --> 00:53:58,667
Oh, these fucking zombies.
794
00:53:58,668 --> 00:54:00,869
Remember when you could just
throw a girl in a volcano?
795
00:54:00,870 --> 00:54:02,971
How old do you think I am?
796
00:54:02,972 --> 00:54:05,547
( Electrical zapping )
797
00:54:11,547 --> 00:54:13,860
Let's move! Come on!
Come on, let's go!
798
00:54:25,860 --> 00:54:27,562
What about Marty?
799
00:54:27,563 --> 00:54:29,608
They got him.
800
00:54:39,608 --> 00:54:40,908
( Engine starts )
801
00:54:40,909 --> 00:54:43,044
( Girl screaming )
802
00:54:43,045 --> 00:54:46,714
( Screaming )
803
00:54:46,715 --> 00:54:49,922
- ( Girls singing in Japanese )
- ( Indistinct male speaking )
804
00:54:52,922 --> 00:54:55,630
( Singing continues )
805
00:55:01,630 --> 00:55:02,432
( Croaks )
806
00:55:04,432 --> 00:55:07,639
( Speaking Japanese )
807
00:55:10,639 --> 00:55:12,646
( All cheering )
808
00:55:18,646 --> 00:55:20,381
Fuck you!
809
00:55:20,382 --> 00:55:22,517
Fuck you, fuck you, fuck you,
810
00:55:22,518 --> 00:55:24,619
- Fuck you, fuck you.
- ( Buzzer sounding )
811
00:55:24,620 --> 00:55:27,055
- ( Sighs )
- ( Beeps )
812
00:55:27,056 --> 00:55:29,124
- You seeing this?
- Perfect record, huh?
813
00:55:29,125 --> 00:55:30,025
The japan crew should have
had this in the bag.
814
00:55:31,025 --> 00:55:33,461
They fucked us. How hard is
it to kill nine-Year-Olds?
815
00:55:33,462 --> 00:55:35,830
Zero fatality, total wash.
816
00:55:35,831 --> 00:55:37,867
Hadley: I�m telling you,
you want good product,
817
00:55:37,868 --> 00:55:39,567
You gotta buy American.
818
00:55:39,568 --> 00:55:41,569
Any word from downstairs?
819
00:55:41,570 --> 00:55:42,972
Downstairs doesn't
care about japan.
820
00:55:42,973 --> 00:55:46,140
- The director trusts us.
- Hey, you just sweat the Chem, lin.
821
00:55:46,141 --> 00:55:49,643
While these morons are singing
"what a friend we have in Shinto,"
822
00:55:49,644 --> 00:55:51,002
we are bringing the pain.
823
00:55:51,012 --> 00:55:53,515
Yeah, and what the fuck's up
with this guy's pot anyway?
824
00:55:53,516 --> 00:55:54,615
Now he's supposed
to be drooling,
825
00:55:54,616 --> 00:55:55,983
And instead he almost makes us?
826
00:55:55,984 --> 00:55:57,751
Lin: We treated the
shit out of it.
827
00:55:57,752 --> 00:55:59,922
Okay, we got the rambler
heading toward the tunnel.
828
00:55:59,923 --> 00:56:02,189
Lin:
The fool's toast anyway.
829
00:56:02,190 --> 00:56:05,692
And so are we if you don't
get this under control.
830
00:56:05,693 --> 00:56:07,729
- Shit.
- What? "Shit" why?
831
00:56:07,730 --> 00:56:09,697
- Gotta go. Work to do.
- You guys are humanity's last hope.
832
00:56:09,698 --> 00:56:11,732
If the ancients rise, we...
833
00:56:11,733 --> 00:56:13,601
- There's no cave-In.
- What?
834
00:56:13,602 --> 00:56:16,770
The fucking tunnel's open!
835
00:56:16,771 --> 00:56:19,206
- Control to demolition.
- Man: We're dark in the whole sector.
836
00:56:19,207 --> 00:56:21,177
- Try to bypass it.
- What the fuck do you think I�m doing?
837
00:56:21,178 --> 00:56:22,487
Okay, open the door.
838
00:56:31,487 --> 00:56:33,488
Look out.
Get out of the...
839
00:56:33,489 --> 00:56:35,795
Make a hole.
840
00:56:39,795 --> 00:56:41,461
- What the fuck's going on?
- We don't know.
841
00:56:41,462 --> 00:56:42,762
Electrical said
there was a glitch...
842
00:56:42,763 --> 00:56:44,630
That tunnel should have
blown hours ago.
843
00:56:44,631 --> 00:56:46,905
- Well, we didn't get the order.
- Come on, come on.
844
00:56:49,905 --> 00:56:52,746
Right there.
845
00:56:58,746 --> 00:57:01,616
Hadley, what is going on?
846
00:57:01,617 --> 00:57:03,084
Hadley!
847
00:57:03,085 --> 00:57:05,190
Why hasn't the tunnel blown?
848
00:57:09,190 --> 00:57:10,228
( Grunts )
849
00:57:13,228 --> 00:57:15,904
- ( Dana screams )
- ( Tires screeching )
850
00:57:54,904 --> 00:58:00,575
No. No, no, no.
No fucking way!
851
00:58:00,576 --> 00:58:04,812
I can't believe this, man.
This ain't happening.
852
00:58:04,813 --> 00:58:07,582
It's right there.
853
00:58:07,583 --> 00:58:09,783
All right, we got any
climbing gear, ropes?
854
00:58:09,784 --> 00:58:12,620
Yeah, in my fucking dorm room.
855
00:58:12,621 --> 00:58:15,256
We can't go back.
There's no way across?
856
00:58:15,257 --> 00:58:17,658
What are we gonna do, jump?
857
00:58:17,659 --> 00:58:19,695
Dude.
858
00:58:20,695 --> 00:58:22,596
What?
859
00:58:22,597 --> 00:58:24,769
( Engine revving )
860
00:58:27,769 --> 00:58:29,270
Curt, are you sure about this?
861
00:58:29,271 --> 00:58:30,772
I've done bigger jumps
than this.
862
00:58:30,773 --> 00:58:32,272
You've got a smooth run
863
00:58:32,273 --> 00:58:34,742
and maybe a five-Foot
differential on the other side.
864
00:58:34,743 --> 00:58:36,877
But you've got
to give it everything.
865
00:58:36,878 --> 00:58:38,150
Curt...
866
00:58:41,150 --> 00:58:43,685
Look, you guys,
you stay in the rambler.
867
00:58:43,686 --> 00:58:45,153
I'll get help.
868
00:58:45,154 --> 00:58:48,256
If I wipe out,
I�ll fucking limp for help.
869
00:58:48,257 --> 00:58:50,625
But I�m coming back here.
870
00:58:50,626 --> 00:58:53,727
I'm coming back
with cops and choppers
871
00:58:53,728 --> 00:58:55,196
and large fuckin' guns.
872
00:58:55,197 --> 00:58:57,265
And those things
are gonna pay...
873
00:58:57,266 --> 00:59:00,677
For Jules.
874
00:59:09,677 --> 00:59:12,180
Don't hold back.
875
00:59:12,181 --> 00:59:14,806
I never do.
876
00:59:38,806 --> 00:59:40,274
No!
877
00:59:40,275 --> 00:59:42,377
Curt!
878
00:59:42,378 --> 00:59:46,147
No! Oh, god!
879
00:59:46,148 --> 00:59:47,851
Oh, my god.
880
00:59:48,851 --> 00:59:51,755
( Clanging )
881
00:59:52,755 --> 00:59:54,422
He hit something.
There's nothing.
882
00:59:54,423 --> 00:59:56,760
What did he hit?
883
00:59:57,760 --> 00:59:59,996
Puppeteers.
884
01:00:01,996 --> 01:00:03,665
Marty was right.
885
01:00:03,666 --> 01:00:05,702
Get in the van.
886
01:00:07,702 --> 01:00:09,175
Dana.
887
01:00:14,175 --> 01:00:16,248
Marty was right.
888
01:00:19,248 --> 01:00:21,197
( Rumbling )
889
01:00:35,197 --> 01:00:36,797
You're going back.
890
01:00:36,798 --> 01:00:38,466
I'm going through.
891
01:00:38,467 --> 01:00:40,201
We'll just drive.
892
01:00:40,202 --> 01:00:42,304
There's got to be another road,
another way out of here.
893
01:00:42,305 --> 01:00:44,738
That won't work.
894
01:00:44,739 --> 01:00:48,810
Something'll happen.
It'll collapse, wash away.
895
01:00:48,811 --> 01:00:51,812
Then we just leave
the roads altogether,
896
01:00:51,813 --> 01:00:53,481
Drive as far as we can
into the forest
897
01:00:53,482 --> 01:00:55,753
and we go on foot from there.
898
01:00:57,753 --> 01:00:59,754
You're missing the point.
899
01:00:59,755 --> 01:01:02,390
Please do not go nuts
on me, okay, Dana?
900
01:01:02,391 --> 01:01:04,097
You're all I�ve got now.
901
01:01:08,097 --> 01:01:09,796
I'm okay.
902
01:01:09,797 --> 01:01:11,933
Good, okay,
'cause I need you calm.
903
01:01:11,934 --> 01:01:15,804
Okay, no matter what happens,
we've got to stick...
904
01:01:16,804 --> 01:01:17,878
( Screaming )
905
01:01:23,878 --> 01:01:25,199
- ( Honking )
- ( Dana screaming )
906
01:01:44,199 --> 01:01:46,360
( Gasping )
907
01:02:12,360 --> 01:02:14,562
God damn, that was close!
908
01:02:14,563 --> 01:02:16,564
Yeah, photo fuckin' finish.
909
01:02:16,565 --> 01:02:19,433
I don't understand.
You're celebrating?
910
01:02:19,434 --> 01:02:22,370
They're celebrating.
I'm drinking.
911
01:02:22,371 --> 01:02:25,573
But she's still alive. How
can the ritual be complete?
912
01:02:25,574 --> 01:02:28,010
The virgin's death is optional
as long as it's last.
913
01:02:29,010 --> 01:02:31,511
The main thing is that
she, you know, suffers.
914
01:02:31,512 --> 01:02:33,949
That she did.
915
01:02:34,949 --> 01:02:37,517
It's so strange.
916
01:02:37,518 --> 01:02:40,288
I'm actually rooting
for this girl.
917
01:02:40,289 --> 01:02:42,857
She's got so much heart.
918
01:02:42,858 --> 01:02:46,526
- You think of all the pain and the...
- ( Men chattering )
919
01:02:46,527 --> 01:02:50,397
# Tequila is my lady!
My lady! #
920
01:02:50,398 --> 01:02:52,399
Come on in, guys.
Come on in, come on in.
921
01:02:52,400 --> 01:02:54,435
You're welcome.
Tequila!
922
01:02:54,436 --> 01:02:56,411
From darkness there is light.
923
01:03:02,411 --> 01:03:04,139
( Gasping )
924
01:03:31,139 --> 01:03:32,547
Ah!
925
01:03:38,547 --> 01:03:40,513
( Dana screaming )
926
01:03:40,514 --> 01:03:43,451
# As soon as you are able #
927
01:03:43,452 --> 01:03:46,486
# Woman, I am willin' #
928
01:03:46,487 --> 01:03:50,957
# To make the break
that we are on the brink of #
929
01:03:50,958 --> 01:03:53,526
# My cup is on the table #
930
01:03:53,527 --> 01:03:57,064
# My love is spillin' #
931
01:03:57,065 --> 01:04:01,938
# Waiting here for you
to take and drink of... #
932
01:04:02,938 --> 01:04:05,973
I wish that I could do
what you do.
933
01:04:05,974 --> 01:04:08,308
- Oh, my god.
- Yeah, it's masterful.
934
01:04:08,309 --> 01:04:11,611
Oh, I don't know. You know,
tonight was solid. I don't know.
935
01:04:11,612 --> 01:04:13,445
Man: Are you kidding?
Classic denouement.
936
01:04:13,446 --> 01:04:15,215
- When the van hits the lake...
- I screamed.
937
01:04:15,216 --> 01:04:17,085
- Right?
- And the water rushing in and the zombie...
938
01:04:17,086 --> 01:04:18,585
Man:
Primal terror.
939
01:04:18,586 --> 01:04:21,589
I just think it would've
been cooler with a merman.
940
01:04:21,590 --> 01:04:23,025
Do you know if we get the
overtime bonus on this one?
941
01:04:24,025 --> 01:04:26,060
Accounting's over there.
Ask them.
942
01:04:26,061 --> 01:04:27,461
I don't need to.
I already know the answer.
943
01:04:27,462 --> 01:04:29,500
I'm an intern.
944
01:04:31,500 --> 01:04:34,468
So I don't qualify for O.T.
945
01:04:34,469 --> 01:04:36,271
It's funny that
you like the ballet,
946
01:04:36,272 --> 01:04:38,638
Because I happen
to have two tickets
947
01:04:38,639 --> 01:04:42,475
to your favorite...
948
01:04:42,476 --> 01:04:44,611
You knuckleheads.
949
01:04:44,612 --> 01:04:46,981
You almost gave me a heart
attack with that tunnel.
950
01:04:46,982 --> 01:04:49,616
Like I said, it wasn't our fault.
We didn't get the order.
951
01:04:49,617 --> 01:04:52,285
I'm just giving you
a hard time.
952
01:04:52,286 --> 01:04:54,587
( Laughs ) come on.
Give us a hug.
953
01:04:54,588 --> 01:04:57,591
- Hey.
- No, seriously, that wasn't our fault.
954
01:04:57,592 --> 01:05:01,495
Woman: There was a glitch... A
power reroute from upstairs.
955
01:05:01,496 --> 01:05:04,265
What do you mean, upstairs?
956
01:05:04,266 --> 01:05:06,577
( Phone ringing )
957
01:05:15,577 --> 01:05:18,078
Turn the fucking music off.
958
01:05:18,079 --> 01:05:19,686
( Music turns off )
959
01:05:24,686 --> 01:05:27,559
( Ringing )
960
01:05:31,559 --> 01:05:34,562
Hello?
961
01:05:34,563 --> 01:05:37,064
That's impossible. Everything
was done within the guidelines.
962
01:05:37,065 --> 01:05:39,268
The virgin's the only one.
963
01:05:40,268 --> 01:05:42,539
No, I am not doubting you.
964
01:05:45,539 --> 01:05:47,248
Which one?
965
01:05:54,248 --> 01:05:56,815
( Grunts )
966
01:06:27,815 --> 01:06:30,755
- Marty?
- Hi.
967
01:06:33,755 --> 01:06:35,626
Dana!
968
01:06:37,626 --> 01:06:39,648
Dana, come on.
969
01:07:00,648 --> 01:07:03,283
Oh!
970
01:07:03,284 --> 01:07:06,423
Marty, wait,
we're going in the grave?
971
01:07:09,423 --> 01:07:11,639
Dana, come on!
972
01:07:24,639 --> 01:07:26,806
( Electrical zapping )
973
01:07:26,807 --> 01:07:28,509
What is this place?
974
01:07:28,510 --> 01:07:29,843
( Gasps )
975
01:07:29,844 --> 01:07:31,579
Marty: Whoa, whoa.
Whoa, whoa, okay.
976
01:07:31,580 --> 01:07:33,513
( Wheezing )
977
01:07:33,514 --> 01:07:38,255
Yeah, I had to dismember
that guy with a trowel.
978
01:07:40,255 --> 01:07:41,661
What have you been up to?
979
01:07:46,661 --> 01:07:49,532
Nobody else, huh?
980
01:07:50,532 --> 01:07:52,269
Yeah.
981
01:07:55,269 --> 01:07:57,638
Yeah, I figured.
982
01:07:57,639 --> 01:08:00,241
You figured everything.
983
01:08:00,242 --> 01:08:02,609
No, not at all.
984
01:08:02,610 --> 01:08:05,513
But I do know some stuff.
985
01:08:05,514 --> 01:08:07,686
As in...
986
01:08:12,686 --> 01:08:14,488
It's an elevator.
987
01:08:14,489 --> 01:08:18,591
Somebody sent those dead
fucks up here to get us.
988
01:08:18,592 --> 01:08:21,594
Now, there's
no controls inside,
989
01:08:21,595 --> 01:08:24,197
But there's maintenance
overrides in there.
990
01:08:24,198 --> 01:08:27,734
And I think I can
get it to go down.
991
01:08:27,735 --> 01:08:30,939
Do we want to go down?
992
01:08:31,939 --> 01:08:34,648
Where else are we gonna go?
993
01:08:39,648 --> 01:08:41,650
Here.
994
01:08:42,650 --> 01:08:45,488
Okay, okay, okay.
995
01:08:47,488 --> 01:08:50,694
- Yeah.
- ( Clanging )
996
01:08:52,694 --> 01:08:54,361
Ah! Come on!
997
01:08:54,362 --> 01:08:56,596
Fucking zombie arm!
998
01:08:56,597 --> 01:08:58,543
( Rumbling )
999
01:09:09,543 --> 01:09:12,582
( Clanging )
1000
01:09:13,582 --> 01:09:16,484
- ( Clanging )
- Oh, shit.
1001
01:09:49,484 --> 01:09:52,521
- ( Roaring )
- ( Screaming )
1002
01:09:54,521 --> 01:09:56,430
Shit.
1003
01:10:02,430 --> 01:10:03,266
Oh, my god.
1004
01:10:05,266 --> 01:10:07,542
What the...
1005
01:10:15,542 --> 01:10:17,577
( Screaming )
1006
01:10:17,578 --> 01:10:22,386
( Ghostly voice moaning )
1007
01:10:58,386 --> 01:11:01,728
( Music box playing )
1008
01:11:06,728 --> 01:11:09,063
We chose.
1009
01:11:09,064 --> 01:11:11,665
What? What?
1010
01:11:11,666 --> 01:11:13,701
What? Oh.
1011
01:11:13,702 --> 01:11:15,342
Fuck.
1012
01:11:21,342 --> 01:11:22,912
In the cellar.
1013
01:11:23,912 --> 01:11:26,612
All that shit
we were playing with.
1014
01:11:26,613 --> 01:11:28,685
They made us choose.
1015
01:11:30,685 --> 01:11:33,594
They made us choose how we die.
1016
01:11:39,594 --> 01:11:41,734
( Shouts )
1017
01:11:45,734 --> 01:11:47,139
( Shouts )
1018
01:11:51,139 --> 01:11:54,481
( Screaming )
1019
01:12:00,481 --> 01:12:04,458
( Sounds overlapping )
1020
01:12:11,458 --> 01:12:12,860
We saw them go down
the access drop.
1021
01:12:12,861 --> 01:12:14,560
They have to be
in one of these.
1022
01:12:14,561 --> 01:12:15,829
Internal security could...
1023
01:12:15,830 --> 01:12:19,133
I don't care if it's not protocol.
Are you fucking high?
1024
01:12:19,134 --> 01:12:21,468
It's the fool.
Do not touch the girl.
1025
01:12:21,469 --> 01:12:23,570
If he outlives her,
this whole thing goes to hell.
1026
01:12:23,571 --> 01:12:25,104
Take him out first.
1027
01:12:25,105 --> 01:12:27,707
Clean-Up says the prep team
missed one of the kid's stashes.
1028
01:12:27,708 --> 01:12:30,577
Whatever he's been smoking has been
immunizing him to all our shit.
1029
01:12:30,578 --> 01:12:32,002
How does that help us
right now? What?
1030
01:12:32,012 --> 01:12:35,081
No, if you have a confirmed
kill, take her out, too.
1031
01:12:35,082 --> 01:12:38,654
- There!
- 3606.
1032
01:12:39,654 --> 01:12:42,037
- Sitterson: Gotcha.
- Bring 'em down.
1033
01:12:56,037 --> 01:12:59,605
( Rumbling )
1034
01:12:59,606 --> 01:13:02,776
- ( Elevator dings )
- Out of the elevator! Step out of the elevator!
1035
01:13:02,777 --> 01:13:05,511
- Why are you trying to kill us?
- Step out.
1036
01:13:05,512 --> 01:13:07,848
- Just the girl.
- Just me?
1037
01:13:07,849 --> 01:13:09,515
Do it!
1038
01:13:09,516 --> 01:13:10,951
No!
1039
01:13:10,952 --> 01:13:12,461
Ah!
1040
01:13:19,461 --> 01:13:21,520
Good work, zombie arm.
1041
01:13:46,520 --> 01:13:50,157
Woman over P.A.:
You shouldn't be here.
1042
01:13:50,158 --> 01:13:52,027
This should have
gone differently,
1043
01:13:53,027 --> 01:13:55,728
Ended more quickly.
1044
01:13:55,729 --> 01:13:59,233
I can only imagine
your pain and confusion.
1045
01:13:59,234 --> 01:14:01,100
But know this:
1046
01:14:01,101 --> 01:14:05,037
What's happening to you
is part of something bigger,
1047
01:14:05,038 --> 01:14:08,511
Something older
than anything known.
1048
01:14:09,511 --> 01:14:11,577
You've seen horrible things,
1049
01:14:11,578 --> 01:14:14,648
An army of nightmare creatures.
1050
01:14:14,649 --> 01:14:18,618
But they are nothing
compared to what came before,
1051
01:14:18,619 --> 01:14:20,189
What lies below.
1052
01:14:22,189 --> 01:14:26,225
It's our task to placate
the ancient ones,
1053
01:14:26,226 --> 01:14:29,630
As it's yours
to be offered up to them.
1054
01:14:29,631 --> 01:14:31,564
( Footsteps approaching )
1055
01:14:31,565 --> 01:14:35,135
Forgive us and let us
get it over with.
1056
01:14:35,136 --> 01:14:38,609
Go on.
Go, go, go, go.
1057
01:14:42,609 --> 01:14:44,028
( Gunfire )
1058
01:15:00,028 --> 01:15:02,704
Army of nightmares, huh?
1059
01:15:10,704 --> 01:15:13,674
- ( Switch clicking )
- Let's get this party started.
1060
01:15:13,675 --> 01:15:16,777
- ( Alarm sounding )
- Hold your fire!
1061
01:15:16,778 --> 01:15:20,724
( Humming, clanking )
1062
01:15:29,724 --> 01:15:31,291
Oh, shit.
1063
01:15:31,292 --> 01:15:33,230
- ( Elevators ding )
- ( Creatures screeching )
1064
01:15:37,230 --> 01:15:40,133
( Saw buzzing )
1065
01:15:40,134 --> 01:15:43,769
- ( Maniacal laughter )
- ( Roaring )
1066
01:15:43,770 --> 01:15:46,607
( Alarm blaring )
1067
01:15:46,608 --> 01:15:48,675
- ( Men screaming )
- Go, go, go!
1068
01:15:48,676 --> 01:15:50,082
( Men shouting orders )
1069
01:15:55,082 --> 01:15:57,350
Man: Out there! Spread out!
1070
01:15:57,351 --> 01:15:59,029
We need men now!
1071
01:16:08,029 --> 01:16:09,262
( Elevators ding )
1072
01:16:09,263 --> 01:16:11,212
- ( Screaming continues )
- ( Creatures roaring )
1073
01:16:25,212 --> 01:16:27,752
( All shouting )
1074
01:16:31,752 --> 01:16:33,055
Ah!
1075
01:16:34,055 --> 01:16:35,426
( Roars )
1076
01:16:38,426 --> 01:16:40,861
( Buzzing )
1077
01:16:40,862 --> 01:16:42,744
Man:
Please don't cut...
1078
01:16:57,744 --> 01:16:59,282
Man:
Get the fucker off me!
1079
01:17:01,282 --> 01:17:03,416
Lead officer Truman
to security command,
1080
01:17:03,417 --> 01:17:06,318
Requesting immediate reinforcements.
Code black.
1081
01:17:06,319 --> 01:17:08,087
I repeat: Code black.
1082
01:17:08,088 --> 01:17:09,957
Where the fuck are you guys?
1083
01:17:09,958 --> 01:17:13,193
Hadley: Sector 12 down.
Sector 8 down.
1084
01:17:13,194 --> 01:17:15,429
- Sector 3 down.
- Man: Jesus Christ!
1085
01:17:15,430 --> 01:17:18,264
Sitterson: Why aren't the defenses working?
Where's the fucking gas?
1086
01:17:18,265 --> 01:17:20,299
Something chewed through the
connections in the utility shaft.
1087
01:17:20,300 --> 01:17:22,139
- Something which?
- Something scary!
1088
01:17:25,139 --> 01:17:27,773
- ( Generator powering up )
- ( Woman screaming )
1089
01:17:27,774 --> 01:17:30,410
- ( Banging )
- Oh!
1090
01:17:30,411 --> 01:17:34,786
- ( Dings )
- ( Shrieking )
1091
01:17:38,786 --> 01:17:41,220
( Hissing )
1092
01:17:41,221 --> 01:17:43,958
- ( Saw buzzing )
- ( Commotion )
1093
01:17:44,958 --> 01:17:46,729
( Girl screaming )
1094
01:17:48,729 --> 01:17:50,802
( Shrieking )
1095
01:17:55,802 --> 01:17:58,841
The north exit is blocked.
You can't go there!
1096
01:17:59,841 --> 01:18:01,808
Where are you going?
1097
01:18:01,809 --> 01:18:06,379
# Hush, little baby,
don't say a word... #
1098
01:18:06,380 --> 01:18:08,453
( Shrieking )
1099
01:18:12,453 --> 01:18:14,529
( People screaming )
1100
01:18:21,529 --> 01:18:22,966
Go, go, go. Go.
1101
01:18:24,966 --> 01:18:27,067
- ( Elevator dings )
- ( Snarling )
1102
01:18:27,068 --> 01:18:28,238
( Screaming )
1103
01:18:30,238 --> 01:18:31,274
- ( Giggling )
- ( Gun cocks )
1104
01:18:33,274 --> 01:18:34,542
Ooh.
1105
01:18:35,542 --> 01:18:37,544
- ( Laughing )
- ( Officer screaming )
1106
01:18:37,545 --> 01:18:39,520
( Neighing )
1107
01:18:45,520 --> 01:18:47,135
( Dings )
1108
01:19:01,135 --> 01:19:02,903
( Moaning )
1109
01:19:02,904 --> 01:19:05,280
( Shouting )
1110
01:19:13,280 --> 01:19:15,081
Fuck, we're running
out of time!
1111
01:19:15,082 --> 01:19:17,457
It's on lockdown.
I'm trying to bypass.
1112
01:19:24,457 --> 01:19:26,563
( Bomb beeping )
1113
01:19:28,563 --> 01:19:30,164
Oh!
1114
01:19:31,164 --> 01:19:33,547
Hadley!
1115
01:19:47,547 --> 01:19:49,963
( Squishing )
1116
01:20:02,963 --> 01:20:05,098
Aw, come on!
1117
01:20:05,099 --> 01:20:07,934
( Screaming )
1118
01:20:07,935 --> 01:20:09,407
( Gurgling )
1119
01:20:13,407 --> 01:20:15,975
- Oh, my god.
- God.
1120
01:20:15,976 --> 01:20:17,046
Woman in distance:
No, no!
1121
01:20:20,046 --> 01:20:23,282
( Creature growling )
1122
01:20:23,283 --> 01:20:25,462
( Screaming )
1123
01:20:34,462 --> 01:20:36,537
Gah! Oh.
1124
01:20:44,537 --> 01:20:46,444
It's you.
1125
01:20:51,444 --> 01:20:55,685
No, no, please, please,
please, please.
1126
01:20:58,685 --> 01:21:01,095
Kill him.
1127
01:21:08,095 --> 01:21:10,330
Okay, Dana, come on.
1128
01:21:10,331 --> 01:21:11,701
Dana.
1129
01:21:13,701 --> 01:21:16,520
Here, it's easier with this.
1130
01:21:33,520 --> 01:21:36,635
( Rumbling )
1131
01:22:21,635 --> 01:22:23,506
Look at these.
1132
01:22:26,506 --> 01:22:28,273
Five of them.
1133
01:22:28,274 --> 01:22:30,747
What are they?
1134
01:22:32,747 --> 01:22:34,015
Us.
1135
01:22:35,015 --> 01:22:37,519
I should have seen it
like you did.
1136
01:22:38,519 --> 01:22:40,687
This is part of a ritual.
1137
01:22:40,688 --> 01:22:44,394
A ritual sacrifice?
1138
01:22:46,394 --> 01:22:50,229
Great. You tie someone
to a stone,
1139
01:22:50,230 --> 01:22:53,532
Get a fancy dagger
and a bunch of robes.
1140
01:22:53,533 --> 01:22:55,635
- It's not that complicated.
- No.
1141
01:22:55,636 --> 01:22:57,804
It's simple.
1142
01:22:57,805 --> 01:23:00,777
They don't just want
to see us killed.
1143
01:23:02,777 --> 01:23:05,511
They want to see us punished.
1144
01:23:05,512 --> 01:23:07,647
Punished for what?
1145
01:23:07,648 --> 01:23:10,489
For being young.
1146
01:23:16,489 --> 01:23:18,657
It's different
in every culture.
1147
01:23:18,658 --> 01:23:20,560
And it has changed
over the years,
1148
01:23:20,561 --> 01:23:23,796
But it has always
required youth.
1149
01:23:23,797 --> 01:23:27,369
There must be at least five.
1150
01:23:29,369 --> 01:23:32,205
The whore...
She's corrupted.
1151
01:23:32,206 --> 01:23:33,742
She dies first.
1152
01:23:34,742 --> 01:23:36,412
The athlete.
1153
01:23:38,412 --> 01:23:40,679
- The scholar.
- ( Dana screams )
1154
01:23:40,680 --> 01:23:42,849
The fool.
1155
01:23:42,850 --> 01:23:46,553
All suffer and die
at the hands of...
1156
01:23:46,554 --> 01:23:49,488
Whatever horror
they have raised,
1157
01:23:49,489 --> 01:23:52,658
Leaving the last to live or die
1158
01:23:52,659 --> 01:23:55,230
as fate decides...
1159
01:23:57,230 --> 01:23:58,734
The virgin.
1160
01:24:00,734 --> 01:24:03,502
Me? Virgin?
1161
01:24:03,503 --> 01:24:06,574
We work with what we have.
1162
01:24:07,574 --> 01:24:09,342
But what if you
don't pull it off?
1163
01:24:09,343 --> 01:24:12,444
- They rise.
- Who does?
1164
01:24:12,445 --> 01:24:14,647
What's beneath us?
1165
01:24:14,648 --> 01:24:18,818
The ancient ones... The gods
that used to rule the earth.
1166
01:24:18,819 --> 01:24:21,453
As long as they accept
our sacrifice,
1167
01:24:21,454 --> 01:24:23,456
They remain below.
1168
01:24:23,457 --> 01:24:25,359
But the other rituals
have all failed.
1169
01:24:25,360 --> 01:24:27,561
- ( Rumbling )
- ( Both gasp )
1170
01:24:28,561 --> 01:24:31,363
The sun is coming up
in eight minutes.
1171
01:24:31,364 --> 01:24:34,134
If you live to see it,
the world will end.
1172
01:24:34,135 --> 01:24:37,303
Maybe that's the way
it should be.
1173
01:24:37,304 --> 01:24:40,273
If you've got to kill
all my friends to survive,
1174
01:24:40,274 --> 01:24:42,242
Maybe it's time for a change.
1175
01:24:42,243 --> 01:24:44,611
We're not talking about change.
1176
01:24:44,612 --> 01:24:46,813
We're talking about
the agonizing death
1177
01:24:46,814 --> 01:24:48,915
of every human soul
on the planet,
1178
01:24:48,916 --> 01:24:51,451
Including you.
1179
01:24:51,452 --> 01:24:54,621
You can die with them
1180
01:24:54,622 --> 01:24:57,560
or you can die for them.
1181
01:24:59,560 --> 01:25:02,578
Gosh, they're both so enticing.
1182
01:25:18,578 --> 01:25:21,680
Wow.
1183
01:25:21,681 --> 01:25:23,649
The whole world, Marty.
1184
01:25:23,650 --> 01:25:25,387
Director:
Is in your hands, Dana.
1185
01:25:27,387 --> 01:25:29,788
There is no other way.
1186
01:25:29,789 --> 01:25:32,825
You have to be strong.
1187
01:25:32,826 --> 01:25:35,694
Yeah, Dana,
1188
01:25:35,695 --> 01:25:37,533
You feeling strong?
1189
01:25:40,533 --> 01:25:42,738
I'm sorry.
1190
01:25:44,738 --> 01:25:46,438
So am i.
1191
01:25:46,439 --> 01:25:48,241
- ( Growling )
- ( Screams )
1192
01:25:48,242 --> 01:25:50,721
I got it!
1193
01:26:01,721 --> 01:26:03,564
( Whimpers )
1194
01:26:10,564 --> 01:26:13,003
( Footsteps approaching )
1195
01:26:17,003 --> 01:26:19,815
( Hissing )
1196
01:26:28,815 --> 01:26:31,255
Marty.
1197
01:26:34,255 --> 01:26:35,621
Ah.
1198
01:26:35,622 --> 01:26:37,632
Marty.
1199
01:26:45,632 --> 01:26:47,278
( Hammer clicks )
1200
01:26:57,278 --> 01:26:58,911
( Hissing )
1201
01:26:58,912 --> 01:27:03,383
( Rumbling )
1202
01:27:03,384 --> 01:27:05,412
( Crashing )
1203
01:27:31,412 --> 01:27:32,582
Hey.
1204
01:27:36,582 --> 01:27:38,587
You know...
1205
01:27:41,587 --> 01:27:44,960
I don't think Curt
even has a cousin.
1206
01:27:46,960 --> 01:27:48,065
Huh.
1207
01:27:52,065 --> 01:27:54,070
How are you?
1208
01:27:57,070 --> 01:27:59,643
Going away.
1209
01:28:02,643 --> 01:28:04,346
I'm sorry.
1210
01:28:06,346 --> 01:28:09,681
I'm so sorry I almost shot you.
1211
01:28:09,682 --> 01:28:11,684
I probably wouldn't have.
1212
01:28:11,685 --> 01:28:15,787
Hey, hey, no.
Shh. No.
1213
01:28:15,788 --> 01:28:18,703
I totally get it.
1214
01:28:30,703 --> 01:28:33,473
I'm sorry I let you
get attacked by a werewolf
1215
01:28:33,474 --> 01:28:36,541
and then ended the world.
1216
01:28:36,542 --> 01:28:38,844
No.
1217
01:28:38,845 --> 01:28:41,483
You were right.
1218
01:28:42,483 --> 01:28:44,425
Humanity...
1219
01:28:51,425 --> 01:28:54,093
It's time to give
someone else a chance.
1220
01:28:54,094 --> 01:28:57,471
( Rumbling )
1221
01:29:05,471 --> 01:29:08,180
Giant evil gods.
1222
01:29:14,180 --> 01:29:16,181
I wish I could have seen them.
1223
01:29:16,182 --> 01:29:18,686
I know.
1224
01:29:20,686 --> 01:29:23,087
That would have been
a fun weekend.
1225
01:29:55,087 --> 01:29:59,731
( Rock music playing )
1226
01:30:05,731 --> 01:30:07,934
# Gave up trying to
figure it out #
1227
01:30:07,935 --> 01:30:11,170
# But my head got lost
along the way #
1228
01:30:11,171 --> 01:30:13,171
# Worn out from giving it up #
1229
01:30:13,172 --> 01:30:16,242
# My soul,
I pissed it all away #
1230
01:30:16,243 --> 01:30:18,711
# Still stings
these shattered nerves #
1231
01:30:18,712 --> 01:30:21,913
# Pigs, we get
what pigs deserve #
1232
01:30:21,914 --> 01:30:26,919
# I'm going all the way down,
I�m leaving today #
1233
01:30:26,920 --> 01:30:29,654
# Come, come, come on,
you've gotta fill me up #
1234
01:30:29,655 --> 01:30:32,558
# Come, come,
gotta let me inside you #
1235
01:30:32,559 --> 01:30:35,161
# Come, come, come on,
you gotta fix me up #
1236
01:30:35,162 --> 01:30:37,952
# Come, come,
gotta let me inside you #
1237
01:30:58,952 --> 01:31:01,120
# Still feel
it all slipping away #
1238
01:31:01,121 --> 01:31:04,590
# But it doesn't
matter anymore #
1239
01:31:04,591 --> 01:31:06,591
# Everybody's
still slipping away #
1240
01:31:06,592 --> 01:31:09,895
# But it doesn't
matter anymore #
1241
01:31:09,896 --> 01:31:12,697
# Look through
these blackened eyes #
1242
01:31:12,698 --> 01:31:15,233
# You'll see 10,000 lies #
1243
01:31:15,234 --> 01:31:20,105
# My lips may promise,
but my heart is a whore #
1244
01:31:20,106 --> 01:31:23,041
# Come, come, come on,
you've gotta fix me up #
1245
01:31:23,042 --> 01:31:25,844
# Come, come,
gotta let me inside you #
1246
01:31:25,845 --> 01:31:28,282
# Come, come, come on,
you gotta fill me up #
1247
01:31:28,283 --> 01:31:31,149
# Come, come, gotta let me
get through to you #
1248
01:31:31,150 --> 01:31:34,252
# This isn't meant to last #
1249
01:31:34,253 --> 01:31:36,621
# This is for right now #
1250
01:31:36,622 --> 01:31:39,258
# This isn't meant to last #
1251
01:31:39,259 --> 01:31:42,193
# This is for right now #
1252
01:31:42,194 --> 01:31:44,930
# This isn't meant to last #
1253
01:31:44,931 --> 01:31:47,233
# This is for right now #
1254
01:31:47,234 --> 01:31:50,202
# This isn't meant to last #
1255
01:31:50,203 --> 01:31:52,594
# This is for right #
1256
01:32:13,594 --> 01:32:15,995
# I know
it's all getting away #
1257
01:32:15,996 --> 01:32:18,965
# And it comes to me
as no surprise #
1258
01:32:18,966 --> 01:32:21,133
# And I know
what's coming to me #
1259
01:32:21,134 --> 01:32:24,370
# Is never going to arrive #
1260
01:32:24,371 --> 01:32:27,172
# Fresh blood
through tired skin #
1261
01:32:27,173 --> 01:32:29,975
# New sweat to drown me in #
1262
01:32:29,976 --> 01:32:32,144
# Dress up
this rotten carcass #
1263
01:32:32,145 --> 01:32:35,081
# Just to make it look alive #
1264
01:32:35,082 --> 01:32:37,916
# Come, come, come on,
you've gotta fill me up #
1265
01:32:37,917 --> 01:32:40,318
# Come, come,
gotta let me inside you #
1266
01:32:40,319 --> 01:32:43,288
# Come, come, come on,
you gotta fix me up #
1267
01:32:43,289 --> 01:32:45,890
# Come, come, gotta let me
get through to you #
1268
01:32:45,891 --> 01:32:48,928
# This isn't meant to last #
1269
01:32:48,929 --> 01:32:51,096
# This is for right now #
1270
01:32:51,097 --> 01:32:54,233
# This isn't meant to last #
1271
01:32:54,234 --> 01:32:56,669
# This is for right now #
1272
01:32:56,670 --> 01:32:59,705
# This isn't meant to last #
1273
01:32:59,706 --> 01:33:02,108
# This is for right now #
1274
01:33:02,109 --> 01:33:05,176
# This isn't meant to last #
1275
01:33:05,177 --> 01:33:07,212
# This is for right now #
1276
01:33:07,213 --> 01:33:10,249
# This isn't meant to last #
1277
01:33:10,250 --> 01:33:12,417
# This is for right now #
1278
01:33:12,418 --> 01:33:15,688
# This isn't meant to last #
1279
01:33:15,689 --> 01:33:18,090
# This is for right now #
1280
01:33:18,091 --> 01:33:21,093
# This isn't meant to last #
1281
01:33:21,094 --> 01:33:23,261
# This is for right now #
1282
01:33:23,262 --> 01:33:26,197
# This isn't meant to last #
1283
01:33:26,198 --> 01:33:28,838
# This is for right #
1284
01:34:05,838 --> 01:34:08,206
# I wish I could
put the blame on you #
1285
01:34:08,207 --> 01:34:11,143
# I want you to take me #
1286
01:34:11,144 --> 01:34:13,211
# I want you to break me #
1287
01:34:13,212 --> 01:34:16,482
# Then I want you
to throw me away #
1288
01:34:16,483 --> 01:34:19,085
# I wish I could
put the blame on you #
1289
01:34:19,086 --> 01:34:21,487
# I want you to take me #
1290
01:34:21,488 --> 01:34:23,988
# I want you to break me #
1291
01:34:23,989 --> 01:34:27,193
# Then I want you
to throw me away #
1292
01:34:27,194 --> 01:34:29,728
# I wish I could
put the blame on you #
1293
01:34:29,729 --> 01:34:32,130
# I want you to take me #
1294
01:34:32,131 --> 01:34:34,834
# I want you to break me #
1295
01:34:34,835 --> 01:34:37,000
# Then I want you
to throw me away. #
1296
01:34:38,305 --> 01:34:44,709
www.fmsubs.com90671
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.