Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,581 --> 00:00:02,570
2
00:00:04,718 --> 00:00:06,481
3
00:00:11,158 --> 00:00:12,785
4
00:00:40,087 --> 00:00:41,645
You're falling behind.
5
00:00:48,295 --> 00:00:49,353
Wuphf. Com.
6
00:00:49,429 --> 00:00:51,397
Ryan, we're doing a dance...
This is how you
build a business.
7
00:00:51,465 --> 00:00:52,454
KELLY: We're doing a dance.
8
00:00:52,532 --> 00:00:54,090
RYAN: This is how you
make it in this country.
9
00:00:55,502 --> 00:00:57,129
10
00:01:10,717 --> 00:01:12,651
11
00:01:14,688 --> 00:01:16,315
12
00:01:16,390 --> 00:01:17,755
Find out...
You got Creed.
13
00:01:17,824 --> 00:01:18,848
You jump in front of them.
14
00:01:18,925 --> 00:01:21,450
You make it so hard
to love you sometimes.
15
00:01:21,528 --> 00:01:22,790
Still behind.
16
00:01:22,863 --> 00:01:23,887
I'll take these.
17
00:01:23,964 --> 00:01:26,330
I said I didn't want
to be on the Internet!
18
00:01:26,433 --> 00:01:27,957
Go, go, go, go!
19
00:01:29,436 --> 00:01:31,063
20
00:01:42,048 --> 00:01:43,276
ALL: Streamers!
21
00:01:44,251 --> 00:01:45,843
22
00:01:50,123 --> 00:01:51,112
Dwight!
23
00:01:51,191 --> 00:01:52,488
Dwight, you got
to be kidding me!
24
00:01:52,559 --> 00:01:54,049
Are you crazy?
25
00:01:55,328 --> 00:01:57,694
26
00:02:15,382 --> 00:02:17,179
Toby, how did we do?
27
00:02:17,250 --> 00:02:19,218
TOBY: Well, that was better.
28
00:02:19,286 --> 00:02:21,811
We did it! Yes!
29
00:03:01,728 --> 00:03:04,959
MICHAEL: I suppose summerhad to end sometime.
30
00:03:05,031 --> 00:03:08,467
It's sad, though,because I hada great summer.
31
00:03:08,535 --> 00:03:11,299
I got West Nile virus.Lost a ton of weight.
32
00:03:11,371 --> 00:03:13,339
Then I went backto the lake.
33
00:03:13,406 --> 00:03:16,842
I stepped on
a piece of glass
in the parking lot,
34
00:03:16,910 --> 00:03:18,002
which hurt.
35
00:03:18,078 --> 00:03:21,013
That got infected,
even though I peed on it.
36
00:03:22,182 --> 00:03:23,672
Saw Inception.
37
00:03:25,252 --> 00:03:27,345
Or at least
I dreamt I did.
38
00:03:28,488 --> 00:03:30,820
Broccoli Rob,
obviously, will be there.
39
00:03:30,891 --> 00:03:31,880
Yes, of course.
40
00:03:31,958 --> 00:03:34,222
And J.C.
We call him Blorville,
41
00:03:34,294 --> 00:03:36,762
because he looks
like a black
Orville Redenbacher.
42
00:03:36,830 --> 00:03:38,889
Who's the guy who
invented the peanut?
43
00:03:38,965 --> 00:03:40,125
Hey, guys.
Hey!
44
00:03:40,200 --> 00:03:41,758
Hi. Hi.
45
00:03:41,835 --> 00:03:42,859
Sorry, didn't mean
to interrupt.
46
00:03:42,936 --> 00:03:43,925
Not at all.
47
00:03:44,204 --> 00:03:46,798
I'm gonna head
back to Siberia there.
48
00:03:46,873 --> 00:03:48,033
49
00:03:51,177 --> 00:03:53,805
I started dating
Erin this summer.
50
00:03:53,880 --> 00:03:57,179
It has been,
in a word, exquisite.
51
00:03:57,751 --> 00:03:59,218
Gabe is awesome.
52
00:03:59,286 --> 00:04:04,815
He has accomplished
so much career-wise
and height-wise.
53
00:04:04,891 --> 00:04:06,290
Thank God he's my boss
54
00:04:06,359 --> 00:04:08,156
because I would
not have said yes
55
00:04:08,228 --> 00:04:10,196
to a first date if
I didn't have to.
56
00:04:10,263 --> 00:04:13,027
But, it's been great.
57
00:04:13,099 --> 00:04:16,330
Am I angry that Gabe
stole my girlfriend
over the summer?
58
00:04:16,403 --> 00:04:17,768
No.
59
00:04:17,837 --> 00:04:20,931
I've been through
anger management, okay?
60
00:04:21,007 --> 00:04:24,966
So right now I am
sitting on a nice beach
at Cape Cod,
61
00:04:25,045 --> 00:04:27,377
gazing out across
the whitecaps.
62
00:04:28,682 --> 00:04:31,879
Oh, look,
it's a humpback whale.
63
00:04:31,952 --> 00:04:33,317
How pretty.
64
00:04:34,621 --> 00:04:36,248
He's eating Gabe.
65
00:04:41,595 --> 00:04:42,619
Hey.
66
00:04:43,496 --> 00:04:44,588
What are you doing?
67
00:04:44,664 --> 00:04:46,791
From now on,
if you're hot,
sit on an ice pack.
68
00:04:46,866 --> 00:04:48,299
Well, what if
you're cold?
69
00:04:48,568 --> 00:04:51,662
Like you'd
ever be cold, Kevin.
70
00:04:51,738 --> 00:04:53,535
Stop asking me
hypothetical questions.
71
00:04:53,607 --> 00:04:54,869
I'm too busy.
72
00:04:54,941 --> 00:04:56,101
Hey, Dwight,
I don't know
if you heard,
73
00:04:56,176 --> 00:04:58,201
but we're supposed
to be drinking out
of weird backpacks
74
00:04:58,278 --> 00:05:00,542
instead of cups,
like regular people.
Oh, you did hear.
75
00:05:01,815 --> 00:05:03,942
Jim, you have one job to do
and you do it forgettably.
76
00:05:04,017 --> 00:05:06,747
Those of us who are busy
require hands-free hydration.
77
00:05:06,820 --> 00:05:09,550
Dwight Schrute,
star salesman,
beet farmer.
78
00:05:09,623 --> 00:05:12,888
Bed and breakfast proprietor.
Aspiring freelance bodyguard.
79
00:05:12,959 --> 00:05:15,689
Add to that list,
owner of this building.
80
00:05:17,297 --> 00:05:19,265
Then burn the list.
81
00:05:21,101 --> 00:05:25,037
This summer I did
the Minority Executive
Training program at Yale.
82
00:05:25,105 --> 00:05:26,538
You guys, I'm, like,
really smart now.
83
00:05:26,606 --> 00:05:28,403
You don't even know.
You could ask me,
84
00:05:28,475 --> 00:05:30,409
"Kelly, what's the
biggest company
in the world?"
85
00:05:30,477 --> 00:05:32,502
And I'd be, like,
"Blah, blah, blah,
86
00:05:32,579 --> 00:05:34,137
"blah, blah, blah,
blah, blah, blah,"
87
00:05:34,214 --> 00:05:36,648
giving you the exact
right answer.
88
00:05:36,916 --> 00:05:38,213
Coffee monkey's arrived.
89
00:05:38,752 --> 00:05:40,811
I thought the coffee
was supposed to be
here at 9:00.
90
00:05:41,354 --> 00:05:43,015
Here you go, Big O.
91
00:05:45,158 --> 00:05:46,386
Tiny.
92
00:05:47,894 --> 00:05:49,486
Darryl Hanah.
93
00:05:51,197 --> 00:05:53,688
This says "decaf."
You got me decaf?
94
00:05:54,200 --> 00:05:58,603
Ooh, yeah.
Must have been some
sort of mix-up there.
95
00:06:00,340 --> 00:06:03,639
You cool to just drink it,
or should I drive
all the way back?
96
00:06:07,781 --> 00:06:11,774
Well, summer,
I blew out my knee
playing softball.
97
00:06:11,851 --> 00:06:14,342
Ended up watching
CNN most of the time.
98
00:06:14,421 --> 00:06:16,389
I don't know
how we're gonna get
out of Afghanistan.
99
00:06:16,456 --> 00:06:18,481
I hate the new assistant.
100
00:06:18,558 --> 00:06:21,049
He's only been
here for a week
and I hate him.
101
00:06:21,127 --> 00:06:24,119
The new guy sucks.
Calls me "The Nard man."
102
00:06:24,197 --> 00:06:27,291
I'm the "Nard dog," okay?
Nard man is my father.
103
00:06:27,500 --> 00:06:29,661
My name is Luke Cooper.
104
00:06:29,736 --> 00:06:31,601
I love cinema.
105
00:06:31,671 --> 00:06:35,072
My favorite
movies are Citizen Kane
and The Boondock Saints.
106
00:06:35,141 --> 00:06:39,202
That kid is the worst.
Needs to be fired, Michael.
107
00:06:39,279 --> 00:06:42,009
He's not the worst. Okay?
He's not the worst.
108
00:06:42,082 --> 00:06:43,106
You know who's
the worst?
109
00:06:43,316 --> 00:06:45,409
That intern we had
a few years ago.
That guy.
110
00:06:45,485 --> 00:06:47,043
Remember?
111
00:06:47,120 --> 00:06:48,849
That face,
how ugly he was?
112
00:06:48,922 --> 00:06:51,482
He was the worst.
Good worker, though.
113
00:06:51,558 --> 00:06:52,547
Mmm!
114
00:06:53,727 --> 00:06:54,716
It's not cappuccino.
115
00:06:54,794 --> 00:06:55,783
He messed yours up, too.
116
00:06:55,862 --> 00:06:57,056
He's got to go, Mike.
117
00:06:57,130 --> 00:06:58,654
It's just coffee, guys.
118
00:06:58,732 --> 00:07:00,757
But, yeah,
I'll look into it, okay?
119
00:07:04,104 --> 00:07:05,298
Wow, that's a lot of keys.
120
00:07:06,139 --> 00:07:07,868
The bigger the key chain,
the more powerful the man.
121
00:07:07,941 --> 00:07:09,875
That's right.
The janitor said that.
122
00:07:09,943 --> 00:07:11,205
By the way,
the raccoons are back.
123
00:07:11,277 --> 00:07:12,266
Where?
124
00:07:12,679 --> 00:07:15,512
I think they run
through these panels
and then down under the map.
125
00:07:15,582 --> 00:07:17,709
I wouldn't know for
sure 'cause I don't
have a trained ear.
126
00:07:17,784 --> 00:07:18,876
That's why I have
to use one of these.
127
00:07:20,520 --> 00:07:22,283
Give me that.
Yep.
128
00:07:22,355 --> 00:07:24,186
Wait. And this.
129
00:07:24,524 --> 00:07:26,492
Yes.
Go get 'em.
130
00:07:26,760 --> 00:07:28,250
What happened to
me this summer?
131
00:07:28,328 --> 00:07:29,386
Dwight bought
the building,
132
00:07:29,462 --> 00:07:33,421
so, actually, this has
been the busiest
summer of my life.
133
00:07:45,145 --> 00:07:46,669
134
00:07:46,746 --> 00:07:49,214
Hey, what's so
funny over here?
135
00:07:50,250 --> 00:07:53,276
Ha! Very nice.
Give me my keys.
136
00:07:58,958 --> 00:08:00,687
Ha! Ha!
137
00:08:00,760 --> 00:08:03,194
Not funny, Jim!
138
00:08:05,899 --> 00:08:06,923
Sorry.
139
00:08:07,000 --> 00:08:08,024
Oh, no.
Don't worry about it.
140
00:08:08,101 --> 00:08:11,036
I was just gonna
put a couple keys on
every day until Christmas.
141
00:08:11,104 --> 00:08:13,095
Then his pants
would have fallen down,
142
00:08:13,173 --> 00:08:14,265
which was a little
gift to me, but...
143
00:08:14,541 --> 00:08:15,769
It was really funny.
144
00:08:15,975 --> 00:08:16,999
Well, it would
have been.
145
00:08:18,444 --> 00:08:20,776
So unprofessional,
Mrs. Halpert.
146
00:08:22,282 --> 00:08:23,647
I love you.
147
00:08:24,918 --> 00:08:26,715
Thanks.
148
00:08:26,786 --> 00:08:27,810
Luke.
149
00:08:28,555 --> 00:08:29,647
Luke!
150
00:08:30,590 --> 00:08:31,614
What's up, Venus?
151
00:08:31,891 --> 00:08:34,792
Did you send those
samples to Justin
at Lehigh Motors yesterday?
152
00:08:34,861 --> 00:08:36,192
Because he didn't get them.
153
00:08:36,262 --> 00:08:39,595
Uh, if you
asked me to do it,
I'm sure I did it.
154
00:08:41,401 --> 00:08:42,561
Yeah, strawberries
are ripe.
155
00:08:42,669 --> 00:08:43,727
MEREDITH: Hey.
156
00:08:43,803 --> 00:08:46,397
Turn off the Chumbawamba
and scram, twerp.
157
00:08:46,472 --> 00:08:48,235
All right.
You don't have to yell.
158
00:08:48,308 --> 00:08:49,673
Okay, rude.
159
00:08:50,910 --> 00:08:52,002
Luke,
160
00:08:52,478 --> 00:08:55,106
I want you to go to
the supermarket for me.
161
00:08:55,381 --> 00:08:56,439
What for?
162
00:08:56,516 --> 00:08:58,416
To get some ice cream
for everybody.
163
00:08:58,484 --> 00:09:01,385
It's national
ice cream afternoon.
164
00:09:01,454 --> 00:09:03,354
Great.
165
00:09:03,423 --> 00:09:05,948
And another thing
I did this summer,
166
00:09:07,260 --> 00:09:08,921
I hired my nephew.
167
00:09:11,798 --> 00:09:14,062
Having Luke here
is a pretty big
deal for me.
168
00:09:14,133 --> 00:09:16,101
Because his mother,
169
00:09:16,169 --> 00:09:19,161
who also happens
to be my half sister,
170
00:09:19,239 --> 00:09:22,902
kind of cut me off from
that side of the family
15 years ago...
171
00:09:22,976 --> 00:09:25,001
Fourteen.
172
00:09:25,078 --> 00:09:29,242
The last time I saw Luke
was the opening day
of Ace Ventura II,
173
00:09:29,315 --> 00:09:30,509
and that was '95.
174
00:09:30,583 --> 00:09:33,279
So, yes,
15 years on the dot.
175
00:09:36,322 --> 00:09:38,790
Anyway, I lost
him in a forest.
176
00:09:39,158 --> 00:09:40,921
"Don't bother Luke."
177
00:09:41,194 --> 00:09:43,094
Why is there a circle
with a line through it?
178
00:09:43,329 --> 00:09:44,557
That means don't.
179
00:09:44,631 --> 00:09:46,030
Haven't you seen
Ghost Busters, Pam?
180
00:09:46,299 --> 00:09:48,927
Yeah,
but it's like you're saying
we should bother Luke.
181
00:09:49,168 --> 00:09:50,931
No, it...
182
00:09:51,738 --> 00:09:55,003
Yes, okay. Right.
All right, yep. My bad.
183
00:09:55,074 --> 00:09:56,473
I got it.
184
00:09:57,477 --> 00:09:58,739
Here we go.
185
00:10:00,680 --> 00:10:03,171
Don't don't bother Luke.
Got it.
186
00:10:03,683 --> 00:10:05,913
Come on. Okay.
187
00:10:10,723 --> 00:10:12,588
That's as clear
as I can make it.
188
00:10:12,759 --> 00:10:14,659
Hey, why can't
we bother Luke?
He deserves it.
189
00:10:14,727 --> 00:10:16,319
Because I don't
want it getting
back to Sabre
190
00:10:16,396 --> 00:10:17,556
that we're yelling
at assistants.
191
00:10:17,630 --> 00:10:19,097
I think it would
reflect poorly on us.
192
00:10:19,165 --> 00:10:20,996
Who's gonna tell
on us? Gabe?
193
00:10:21,067 --> 00:10:22,398
194
00:10:22,468 --> 00:10:23,867
That'd be hilarious.
195
00:10:23,937 --> 00:10:26,997
"Jo, they're creating
a hostile work environment.
Stop them."
196
00:10:27,073 --> 00:10:28,097
Nope, it won't be Gabe.
197
00:10:28,174 --> 00:10:30,074
But, actually, there is
somebody in the office
198
00:10:30,143 --> 00:10:31,542
who is very,
very close to Luke.
199
00:10:31,945 --> 00:10:32,934
How close?
200
00:10:33,012 --> 00:10:34,274
Well, Dwight,
he wiped his butt.
201
00:10:34,347 --> 00:10:35,507
Is that close
enough for you?
202
00:10:36,983 --> 00:10:38,507
Yes. Of course.
203
00:10:38,584 --> 00:10:41,417
Guys, I think Michael
and Luke are related.
204
00:10:41,487 --> 00:10:42,613
No.
205
00:10:42,689 --> 00:10:44,281
No, Toby. He's not.
206
00:10:45,825 --> 00:10:47,315
Yes, he is.
He's my nephew.
207
00:10:47,994 --> 00:10:49,325
What?
What?
208
00:10:49,629 --> 00:10:50,891
Luke is my nephew.
209
00:10:50,964 --> 00:10:52,056
OSCAR: Michael,
that's nepotism.
210
00:10:52,198 --> 00:10:54,257
Luke is getting
special treatment
because he's your nephew.
211
00:10:54,334 --> 00:10:57,360
Yes, exactly.
That is a very nice way
of putting it, Oscar.
212
00:10:57,870 --> 00:11:01,271
Mixing family and business
is a beautiful thing.
213
00:11:01,374 --> 00:11:03,103
What's wrong with
a level playing field?
214
00:11:03,176 --> 00:11:05,838
Do you think
they should have
had open auditions
215
00:11:05,912 --> 00:11:07,106
for the band Hanson?
216
00:11:07,413 --> 00:11:09,938
What if no one
named Hanson showed up?
217
00:11:10,016 --> 00:11:11,415
That wouldn't
even make sense.
218
00:11:11,484 --> 00:11:15,978
Or what if they just
hired the littlest kid
and a 50- year-old guy
219
00:11:17,090 --> 00:11:18,284
who was a murderer?
220
00:11:19,459 --> 00:11:20,483
Really safe.
221
00:11:20,793 --> 00:11:23,023
Oh, man, so many
points being made.
222
00:11:23,463 --> 00:11:25,021
CREED: I couldn't careless about nepotism.
223
00:11:25,398 --> 00:11:27,457
But I'm loving the debate.
224
00:11:27,533 --> 00:11:29,694
Great minds battling it out.
225
00:11:29,769 --> 00:11:31,703
And I've got
a front row seat.
226
00:11:32,005 --> 00:11:35,065
God, when he needed
help on earth,
who did he hire?
227
00:11:35,141 --> 00:11:36,472
Jesus Christ, his son.
228
00:11:36,642 --> 00:11:37,836
That's a really
tight argument.
229
00:11:37,910 --> 00:11:39,036
MICHAEL: Thank you.
Yeah.
230
00:11:39,112 --> 00:11:41,740
But you're
comparing you and Luke
to God and Jesus.
231
00:11:41,848 --> 00:11:42,906
No. No.
232
00:11:42,982 --> 00:11:45,712
I'm just saying,
why does God get to do
something that I don't?
233
00:11:46,085 --> 00:11:47,382
This is hypothetical.
234
00:11:47,453 --> 00:11:49,421
We're talking about Luke,
who happens to be terrible.
235
00:11:49,489 --> 00:11:52,287
Well, then, why aren't
you bugging me to fire
everybody who's bad?
236
00:11:52,358 --> 00:11:55,122
You just want me
to fire Luke.
That's reverse nepotism.
237
00:11:55,461 --> 00:11:58,328
He should not be
punished because
he is related to me
238
00:11:58,398 --> 00:11:59,797
and bad at what he does!
239
00:11:59,966 --> 00:12:01,991
I would just like
to say something
off of what Darryl said
240
00:12:02,068 --> 00:12:03,467
about the level
playing field.
241
00:12:03,536 --> 00:12:05,868
That is actually
a zoning issue.
242
00:12:09,342 --> 00:12:10,741
So, thank you.
243
00:12:12,211 --> 00:12:13,838
If there's nothing
wrong with this, Michael,
244
00:12:13,913 --> 00:12:15,210
why have you been
keeping it a secret?
245
00:12:15,281 --> 00:12:19,684
Because I wanted you
to come to me and say,
"Wow, he is so great."
246
00:12:19,752 --> 00:12:22,152
And I was gonna say,
"Well, it's in the genes."
247
00:12:22,255 --> 00:12:24,655
And I was actually
gonna be wearing jeans.
248
00:12:24,724 --> 00:12:25,816
And I'd point
to them, right?
249
00:12:25,892 --> 00:12:27,120
No. 'Cause you ruined it.
250
00:12:27,560 --> 00:12:29,653
So, thank you very much.
251
00:12:29,729 --> 00:12:32,197
Here he comes.
Guys, look.
252
00:12:32,265 --> 00:12:36,031
I don't want you to
treat him like anyone
else in the office.
253
00:12:36,102 --> 00:12:38,297
I just want you
to treat him
like my nephew.
254
00:12:38,371 --> 00:12:40,032
Hey, there he is.
ERIN: Hey!
255
00:12:40,106 --> 00:12:41,573
There he is!
Ice cream afternoon!
256
00:12:41,874 --> 00:12:43,205
257
00:12:43,543 --> 00:12:44,942
Wait.
258
00:12:45,011 --> 00:12:48,344
Soy ice cream?
Did you get
real ice cream?
259
00:12:48,414 --> 00:12:49,676
Or enough
for everyone?
260
00:12:50,049 --> 00:12:52,711
No, man.
There was no list.
261
00:12:52,785 --> 00:12:53,979
But I got bagel chips.
262
00:12:54,053 --> 00:12:56,317
Oh, my favorite part of
an ice cream party.
The bagel chips.
263
00:12:57,323 --> 00:12:58,847
Clutch cream run, bro.
264
00:13:03,029 --> 00:13:04,621
Get whatever you want.
On me.
265
00:13:05,031 --> 00:13:07,295
You really think you
can make it up to me
with food?
266
00:13:07,366 --> 00:13:09,095
I don't know.
That usually works.
267
00:13:09,168 --> 00:13:12,194
I feel horrible for
blowing Jim's prank.
268
00:13:12,271 --> 00:13:15,035
I don't know
if you can tell,
but he's mildly upset.
269
00:13:15,108 --> 00:13:16,541
And Dwight hasn't
been messed with
in a while,
270
00:13:16,609 --> 00:13:18,873
so he's become a monster.
271
00:13:18,945 --> 00:13:20,435
I need to
make this right.
272
00:13:20,513 --> 00:13:21,707
273
00:13:26,252 --> 00:13:27,617
274
00:13:29,322 --> 00:13:31,586
I came down here to
feed the feral cats
like I usually do,
275
00:13:31,691 --> 00:13:34,125
and I found something
unsavory in the back
of your nephew's car.
276
00:13:34,193 --> 00:13:37,526
Okay, you know what?
Just... Just back off.
Back off!
277
00:13:37,597 --> 00:13:40,430
Well, take a look.
It's all the packages
he was supposed to overnight.
278
00:13:40,500 --> 00:13:42,991
He never bothered
to send them.
279
00:13:43,069 --> 00:13:46,163
All right,
those might be his.
280
00:13:46,239 --> 00:13:47,570
He might own
an eBay Store.
281
00:13:47,640 --> 00:13:49,733
Yep. That's exactly
what my first thought was.
282
00:13:49,809 --> 00:13:51,208
And then I remembered
having a conversation
with him
283
00:13:51,277 --> 00:13:53,142
where he was like,
"I don't own an eBay Store."
So...
284
00:13:53,246 --> 00:13:55,271
Okay, okay.
You know what?
This is disgusting.
285
00:13:55,348 --> 00:13:56,781
This is like
a witch hunt.
286
00:13:56,849 --> 00:13:58,714
This is like
The Blair WitchHunt Project.
287
00:13:58,784 --> 00:14:00,513
I'm sure those are
the expense reports
288
00:14:00,586 --> 00:14:02,178
that corporate was
waiting for yesterday.
289
00:14:02,255 --> 00:14:04,450
They are not.
Let's just make this
kid open his damn car.
290
00:14:04,524 --> 00:14:06,515
Oh, my gosh, those are
the pants you wanted
to return to Talbots.
291
00:14:06,592 --> 00:14:08,856
I'm reconsidering
sending them back
anyway.
292
00:14:08,961 --> 00:14:11,191
You get that kid
to open this car,
293
00:14:11,364 --> 00:14:13,662
or I'm gonna
do it myself
294
00:14:13,733 --> 00:14:15,030
by calling AAA.
295
00:14:15,101 --> 00:14:16,534
Wait a minute.
I'm in.
296
00:14:16,802 --> 00:14:18,565
Don't... All right.
297
00:14:18,638 --> 00:14:20,435
Well, okay.
298
00:14:20,506 --> 00:14:22,440
You've just
committed a felony.
299
00:14:22,508 --> 00:14:23,634
Yep, here they are.
300
00:14:23,809 --> 00:14:26,972
Yep, I just lost a client
'cause I swore I sent
these samples on time.
301
00:14:27,046 --> 00:14:28,172
This kid's costing
us sales, Michael.
302
00:14:30,283 --> 00:14:32,148
I'm sorry,
do you want to try
them on again to see...
303
00:14:32,251 --> 00:14:35,186
No, I know they fit.
It's not about the fit.
304
00:14:37,089 --> 00:14:38,317
305
00:14:38,558 --> 00:14:39,991
Why is this my problem,Michael?
306
00:14:40,059 --> 00:14:41,549
Because Gabe tattled.
307
00:14:41,627 --> 00:14:44,289
I was perfectly happy
to just hide it from you.
308
00:14:44,363 --> 00:14:46,058
GABE: Those overnight
packages needed
to go out,
309
00:14:46,132 --> 00:14:48,066
and Michael refuses
to hold the guilty
party accountable.
310
00:14:48,267 --> 00:14:49,666
Lower yourself, Gabe.
311
00:14:49,735 --> 00:14:52,260
I don't wanna behaving a conversationwith your crotch.
312
00:14:54,907 --> 00:14:57,307
Okay, now educate mewhy you won't fire the boy.
313
00:14:57,777 --> 00:14:58,937
You don't have
all the facts.
314
00:14:59,111 --> 00:15:01,011
Which are?
I love him.
315
00:15:01,881 --> 00:15:05,112
Oh, God.How far has it gone?
316
00:15:06,419 --> 00:15:08,887
No. No. He's my nephew.
317
00:15:09,155 --> 00:15:11,817
Well, I got a nephew, too,but he don't work for me.
318
00:15:11,891 --> 00:15:14,485
You know why?'Cause he's a screw-up.
319
00:15:14,560 --> 00:15:17,028
He can swim in my pool,but he can't come in my house.
320
00:15:17,163 --> 00:15:21,031
Well, this office is my pool
and my house is my house,
321
00:15:21,100 --> 00:15:24,263
and I just want
my nephew to work
in my pool.
322
00:15:24,337 --> 00:15:27,397
If you keep him, Michael,I'm gonna hold youaccountable for him.
323
00:15:27,640 --> 00:15:29,733
You're on the hook forthis kid. You got that?
Mmm-hmm.
324
00:15:30,009 --> 00:15:31,636
Cover his asslike tighty-whiteys.
325
00:15:31,711 --> 00:15:34,839
I will cover his ass
like moss on
a Mississippi tree stump.
326
00:15:35,414 --> 00:15:37,143
Was how I put itnot clear enough?
327
00:15:37,216 --> 00:15:39,241
I mean, you hadto go and make upyour own saying?
328
00:15:39,352 --> 00:15:40,341
Okay.
329
00:15:40,419 --> 00:15:41,477
Deal with it, boys.
330
00:15:42,989 --> 00:15:48,791
Luke and I have been
working side by side
as master and commander.
331
00:15:48,861 --> 00:15:50,658
Me as master,he as commander.
332
00:15:50,730 --> 00:15:52,595
Occasionally,he'll need a little push.
333
00:15:52,665 --> 00:15:57,159
And I will do that,and he'll slow down,and then I'll push him again.
334
00:15:57,236 --> 00:15:59,204
That's the thing with kids.You have to keep pushing.
335
00:15:59,272 --> 00:16:01,638
You have to push themuntil they push you back,
336
00:16:01,707 --> 00:16:02,901
and then youpush some more.
337
00:16:02,975 --> 00:16:06,911
It's all about giveand take, but mostly it'sabout pushing each other.
338
00:16:08,014 --> 00:16:09,606
Oh, yeah.
339
00:16:09,682 --> 00:16:11,081
This will be easy.
340
00:16:11,150 --> 00:16:13,482
So just, like, rearrange
the buttons and stuff.
341
00:16:13,686 --> 00:16:16,587
Yeah, yeah.
Like when he presses
"door close," the doors open.
342
00:16:16,656 --> 00:16:18,248
Or he presses "lobby,"
it goes to third floor.
343
00:16:18,324 --> 00:16:19,621
Stuff like that.
Can you do that?
344
00:16:19,725 --> 00:16:22,717
Yeah. Let me
take a look at
the circus board.
345
00:16:23,162 --> 00:16:26,222
Dwight is about
to get so Pammed.
346
00:16:26,966 --> 00:16:29,059
Hey, did you
SMSItext message me?
347
00:16:29,135 --> 00:16:31,569
Yeah, I wanted to
show you something
in the lobby. Come on.
348
00:16:37,710 --> 00:16:41,237
Okay, that's weird.
I was just hitting
"door close." What?
349
00:16:41,514 --> 00:16:43,038
There we go.
Well...
350
00:16:43,115 --> 00:16:44,104
Good.
351
00:16:44,183 --> 00:16:45,514
Is this elevator
going up?
Hmm?
352
00:16:46,385 --> 00:16:48,876
Hey, the elevator
is disobeying us!
353
00:16:49,588 --> 00:16:51,021
354
00:16:51,090 --> 00:16:54,719
Okay. Okay.
We are stuck.
We are stuck.
355
00:16:55,061 --> 00:16:57,552
Hank! Hank!
Can you hear us?
356
00:16:57,630 --> 00:16:59,257
Oh, my God. Okay.
Emergency protocol.
357
00:16:59,332 --> 00:17:01,459
Okay, just...
Just... Just calm down.
358
00:17:01,534 --> 00:17:04,435
Pam, try and pry open
those front doors,
immediately.
359
00:17:04,503 --> 00:17:07,165
I don't...
Use your talons!
Pry 'em open!
360
00:17:07,239 --> 00:17:09,173
Okay, Dwight...
Oh, my God!
361
00:17:09,241 --> 00:17:10,333
Well, don't look, freak!
362
00:17:10,409 --> 00:17:12,172
Dwight, what are you doing?
Well...
363
00:17:12,311 --> 00:17:14,211
We've only been in here
for, like, two seconds.
364
00:17:14,280 --> 00:17:16,180
I got 56 ounces of
fluid in my bladder!
365
00:17:16,248 --> 00:17:18,239
And we have
to establish
a pee corner.
366
00:17:18,317 --> 00:17:20,478
You've got to
be kidding me.
367
00:17:20,920 --> 00:17:24,651
Luke is going to
use his laser pointer
to point to account setup.
368
00:17:24,724 --> 00:17:28,091
You click on that first,
then a whole new...
Not... No, no, no.
369
00:17:28,160 --> 00:17:29,787
Luke, come on. Come on.
370
00:17:29,862 --> 00:17:31,727
Not on Oscar's head.
371
00:17:31,797 --> 00:17:33,788
All right.
Luke, come on.
372
00:17:33,999 --> 00:17:34,988
Stop it.
373
00:17:35,067 --> 00:17:36,227
What? I'm stopping it.
That's what you said.
374
00:17:36,535 --> 00:17:38,628
Give me the pointer.
375
00:17:38,704 --> 00:17:39,830
So you just
want me to move it.
376
00:17:39,905 --> 00:17:40,997
You're being
totally unclear here.
377
00:17:41,073 --> 00:17:43,064
I'm just gonna go
ahead and move it.
No, just power it down.
378
00:17:43,142 --> 00:17:45,508
No, no, no, no, no.
Not on Angela's boob.
Come on. Come on.
379
00:17:45,678 --> 00:17:46,804
Luke, seriously.
380
00:17:46,879 --> 00:17:49,074
All right, fine, fine.
I'll just go.
Okay.
381
00:17:49,148 --> 00:17:51,981
I'm gone.
All right. Okay.
382
00:17:52,051 --> 00:17:53,109
Good job.
383
00:17:53,285 --> 00:17:54,547
Okay, email accounts.
384
00:17:54,620 --> 00:17:56,349
So, we're starting
with account setup.
385
00:17:56,422 --> 00:17:58,856
Oh, my God,
is it in my eyeball?
Yes.
386
00:17:58,924 --> 00:18:00,016
I think he's
burning my eye.
387
00:18:00,159 --> 00:18:01,387
ANGELA: Michael,
do something.
388
00:18:01,460 --> 00:18:03,121
Sack up, man.
KELLY: You have
to stop this.
389
00:18:03,229 --> 00:18:04,287
Luke, can I have that?
No.
390
00:18:04,363 --> 00:18:07,491
Okay, I am going to
count down from five.
391
00:18:07,566 --> 00:18:08,624
Five.
Five.
392
00:18:08,701 --> 00:18:09,690
Four.
Four.
393
00:18:09,769 --> 00:18:11,236
I'm not kidding.
394
00:18:11,337 --> 00:18:12,395
Three.
Three.
395
00:18:12,471 --> 00:18:13,529
Two.
Two.
396
00:18:13,606 --> 00:18:15,164
One. Give... Okay.
397
00:18:15,241 --> 00:18:17,038
All right, give it up.
No!
398
00:18:17,109 --> 00:18:20,601
You are going
to learn to be more
professional, Luke!
399
00:18:20,713 --> 00:18:21,702
LUKE: What the...
400
00:18:21,781 --> 00:18:24,375
That's what you're
going to do, Luke!
401
00:18:24,450 --> 00:18:25,678
What the hell was that?
402
00:18:25,751 --> 00:18:27,548
I had to do that.
403
00:18:28,287 --> 00:18:29,311
404
00:18:29,388 --> 00:18:30,685
this!
405
00:18:31,023 --> 00:18:32,820
Screw it!
All right.
Are we good?
406
00:18:33,192 --> 00:18:34,454
407
00:18:35,361 --> 00:18:37,352
You're okay.
408
00:18:37,430 --> 00:18:38,761
He's okay.
409
00:18:41,767 --> 00:18:45,726
There are many different
schools of thought
on capital punishment.
410
00:18:45,805 --> 00:18:47,568
That was awesome.
411
00:18:48,040 --> 00:18:49,871
Texas justice.
412
00:18:49,942 --> 00:18:51,773
Yeah, your nephew
is so lame.
413
00:18:51,844 --> 00:18:54,870
He's been trashing us
relentlessly on Twitter.
414
00:18:54,947 --> 00:18:57,381
Yeah, it's funny
stuff, but mean.
415
00:18:57,450 --> 00:18:59,441
You follow him
on Twitter?
416
00:18:59,518 --> 00:19:02,248
Everywhere I look,
it's Betty White this
and Betty White that.
417
00:19:02,321 --> 00:19:05,188
Finally,
a kid who's not talking
about Betty White.
418
00:19:05,257 --> 00:19:06,656
Of course I follow him.
419
00:19:06,959 --> 00:19:10,224
Michael, you just
physically assaulted
an employee.
420
00:19:10,296 --> 00:19:11,558
Can we talk in private?
421
00:19:12,398 --> 00:19:15,390
Yes, of course.
What is this
in reference to?
422
00:19:18,571 --> 00:19:19,663
Pam?
423
00:19:19,738 --> 00:19:21,000
PAM: Oh, hey, Jim.
424
00:19:21,073 --> 00:19:24,770
Some prankster
switched the elevator
buttons on Dwight.
425
00:19:24,844 --> 00:19:25,868
I did not do this.
426
00:19:25,945 --> 00:19:26,934
I know.
427
00:19:29,582 --> 00:19:30,606
428
00:19:30,683 --> 00:19:34,016
Yeah, and it was going
really great at first.
I got video.
429
00:19:35,354 --> 00:19:36,412
This is impressive.
430
00:19:36,889 --> 00:19:38,288
Well, you know,
they don't call me
431
00:19:38,357 --> 00:19:39,881
"The Bart Simpson of
Scranton" for nothing.
432
00:19:40,292 --> 00:19:42,658
Do they call you that?
They do call me that.
433
00:19:42,995 --> 00:19:44,394
Come on, give me your hand.
I'll help you down.
434
00:19:44,630 --> 00:19:46,791
Nope. Scared of
getting cut in half.
435
00:19:46,866 --> 00:19:47,924
Also, there's
pee on the floor.
436
00:19:48,267 --> 00:19:49,291
Oh.
437
00:19:49,368 --> 00:19:52,064
Of course there is.
Hey, Chinese tonight?
438
00:19:52,471 --> 00:19:53,836
Yeah.
All right.
439
00:19:55,140 --> 00:19:56,903
How you doing?
Pretty good.
440
00:19:57,510 --> 00:19:58,670
You must be
almost out of water.
441
00:19:59,211 --> 00:20:02,510
Stop drinking
the water! Stop!
442
00:20:04,083 --> 00:20:05,607
443
00:20:06,952 --> 00:20:08,943
ANDY: No, no, no, no.
It's the other hand,
right hand.
444
00:20:09,021 --> 00:20:10,010
Right hand?
Yeah.
445
00:20:10,089 --> 00:20:11,784
MICHAEL: Would havebeen nice to workwith my family.
446
00:20:11,857 --> 00:20:15,657
It would have been niceif Luke had beenable to stay here.
447
00:20:15,728 --> 00:20:16,990
But he couldn't.
448
00:20:17,062 --> 00:20:19,360
These thingsseldom work out.
449
00:20:19,431 --> 00:20:21,899
I don't know howRingling Brothers do it.
450
00:20:21,967 --> 00:20:24,765
Night after night,town after town,all across America.
451
00:20:24,870 --> 00:20:26,963
You would thinkthey'd be sick ofeach other by now,
452
00:20:27,039 --> 00:20:30,065
but, clearly,they make it work.
453
00:20:30,142 --> 00:20:31,439
And my hat's off to them.
454
00:20:31,844 --> 00:20:33,334
455
00:20:34,547 --> 00:20:35,605
Hey! Whoa!
456
00:20:35,681 --> 00:20:37,012
You...
Hey.
457
00:20:37,082 --> 00:20:38,743
Dwight.
Dwight...
458
00:20:40,185 --> 00:20:41,311
Stop!
459
00:20:42,621 --> 00:20:45,021
Legal says the best
way to protect us
from a lawsuit
460
00:20:45,090 --> 00:20:47,456
is to call this
a stress induced
outburst.
461
00:20:47,893 --> 00:20:48,882
Mmm-hmm.
462
00:20:49,461 --> 00:20:51,861
You will have to
undergo six sessions
of counseling.
463
00:20:52,231 --> 00:20:53,858
That's it? Really?
464
00:20:55,100 --> 00:20:57,295
That's nothing.
All right.
465
00:20:57,369 --> 00:20:59,269
That's highway
robbery. Good.
466
00:20:59,338 --> 00:21:00,999
Well, that's the spirit.
I can do that.
467
00:21:01,073 --> 00:21:02,870
And you will do your
counseling right here
468
00:21:02,942 --> 00:21:05,342
because our HR staff
are all certified
counselors.
469
00:21:05,411 --> 00:21:08,039
Okay. Wait, what?
470
00:21:09,181 --> 00:21:12,116
Yeah, I'm really looking
forward to working
with you, Michael.
471
00:21:14,086 --> 00:21:15,110
Is there another option?
472
00:21:17,156 --> 00:21:18,714
The alternative
is termination.
473
00:21:24,930 --> 00:21:26,158
Michael?
35015
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.