All language subtitles for The.Naked.Poet.2016.1080p.WEBRip.x264-RARBG2_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,600 --> 00:00:10,720 [echoing vibrations] 2 00:00:10,760 --> 00:00:13,640 [shutter clicking] 3 00:00:20,400 --> 00:00:22,720 - So she's just standing there, and I walked up to her, 4 00:00:22,760 --> 00:00:24,760 and I said, excuse me. 5 00:00:25,920 --> 00:00:28,080 Sorry to stop you while you're walking, 6 00:00:28,120 --> 00:00:31,200 but you are breathtaking, and I'd feel 7 00:00:31,240 --> 00:00:32,720 the most tremendous sense of honor 8 00:00:32,760 --> 00:00:34,960 if I could take you out for a bite to eat, 9 00:00:35,000 --> 00:00:38,440 a movie, a drink, maybe all of the above. 10 00:00:38,480 --> 00:00:40,600 - Big man, you didn't do that one 11 00:00:40,640 --> 00:00:41,760 You're the man, Kelsey. 12 00:00:41,800 --> 00:00:43,720 - She just stood there staring at me. 13 00:00:43,760 --> 00:00:45,960 Then she started laughing. 14 00:00:48,960 --> 00:00:51,280 [laughing] 15 00:00:52,080 --> 00:00:53,160 - Laughing? 16 00:00:53,200 --> 00:00:54,040 - Bloody laughing. 17 00:00:54,080 --> 00:00:55,680 I couldn't believe it. 18 00:00:55,720 --> 00:00:56,480 I said to her, 19 00:00:56,520 --> 00:00:58,360 [laughing] 20 00:00:58,400 --> 00:01:00,720 well that wasn't quite the response I was looking for, 21 00:01:00,760 --> 00:01:02,720 but I'm glad I've entertained you. 22 00:01:02,760 --> 00:01:04,960 - I'm sorry, but people just don't go around saying 23 00:01:05,000 --> 00:01:06,680 things like that. 24 00:01:06,720 --> 00:01:07,720 - Why? 25 00:01:09,040 --> 00:01:11,480 - You sound like you're reading from a script. 26 00:01:11,520 --> 00:01:12,320 - Really? 27 00:01:14,400 --> 00:01:15,320 Maybe I am. 28 00:01:16,560 --> 00:01:19,280 Maybe you are too, and my script says 29 00:01:21,760 --> 00:01:24,160 I have to ask you out for dinner. 30 00:01:24,200 --> 00:01:25,800 What does yours say? 31 00:01:30,400 --> 00:01:31,200 - Well? 32 00:01:32,760 --> 00:01:34,000 - Well what? 33 00:01:34,040 --> 00:01:36,120 - Bro, don't tell me that stupidness worked, 34 00:01:36,160 --> 00:01:38,440 or if it did, I'm gonna try it out with Millie. 35 00:01:38,480 --> 00:01:39,720 [laughing] 36 00:01:39,760 --> 00:01:42,760 - Ain't you even gonna ask me my name? 37 00:01:43,800 --> 00:01:45,640 - I am so rude. 38 00:01:45,680 --> 00:01:46,680 I'm Lazarus. 39 00:01:47,560 --> 00:01:48,360 - Simone. 40 00:01:49,240 --> 00:01:51,680 - Nice to meet you Simone. 41 00:01:51,720 --> 00:01:54,120 - And, he cried with a loud voice, 42 00:01:54,160 --> 00:01:58,080 "Lazarus, come forth," and he that was dead came forth 43 00:01:58,120 --> 00:01:58,960 or something like that. 44 00:01:59,000 --> 00:02:01,240 [laughing] 45 00:02:02,880 --> 00:02:03,680 - Nice. 46 00:02:06,960 --> 00:02:09,440 When she said that, I couldn't believe it. 47 00:02:09,480 --> 00:02:11,800 So anyway, I left it a couple of days, 48 00:02:11,840 --> 00:02:15,840 and then I arranged to meet up, but she's late, brov. 49 00:02:22,080 --> 00:02:23,360 - Long. 50 00:02:23,400 --> 00:02:24,680 - I'm not even talking about 10 minutes late. 51 00:02:24,720 --> 00:02:26,840 I mean half an hour late. 52 00:02:32,240 --> 00:02:33,160 - And you waited? 53 00:02:33,200 --> 00:02:34,440 Super long. 54 00:02:34,480 --> 00:02:36,920 - No, no, no, I was about to duck. 55 00:02:41,160 --> 00:02:45,160 But, then she walked in, and she looked so good. 56 00:02:47,960 --> 00:02:50,960 Come like the whole place just light up. 57 00:02:51,000 --> 00:02:53,040 - I know what you mean 'cause one time I met this gal 58 00:02:53,080 --> 00:02:54,360 called Rueni, and she looked-- 59 00:02:54,400 --> 00:02:56,120 - Hold on, hold on, hold on. 60 00:02:56,160 --> 00:02:58,080 So anyway, we're sitting there, and we're talk, 61 00:02:58,120 --> 00:02:59,920 we're vibing, we're getting into the zone, 62 00:02:59,960 --> 00:03:01,200 and I'm feeling her, brov. 63 00:03:01,240 --> 00:03:03,880 She's getting me, and I'm getting her. 64 00:03:03,920 --> 00:03:07,240 There's one point, yeah, where she put her nice, little, 65 00:03:07,280 --> 00:03:08,800 you know when their fingernails have got 66 00:03:08,840 --> 00:03:10,720 like the white fingernail tips. 67 00:03:10,760 --> 00:03:12,000 Is it a manicure? 68 00:03:12,040 --> 00:03:13,480 - No, a pedicure, fam. 69 00:03:13,520 --> 00:03:14,800 - Pedicure, that's it. 70 00:03:14,840 --> 00:03:16,880 She put her pedicured hands on the table, 71 00:03:16,920 --> 00:03:18,800 and I just said to her, "I can't wait 72 00:03:18,840 --> 00:03:20,640 "to see your hands wrapped around my--" 73 00:03:20,680 --> 00:03:21,480 - Neck. 74 00:03:23,480 --> 00:03:25,920 - I'm not gonna lie though, you know, fam, 75 00:03:25,960 --> 00:03:27,360 she sounds cool. 76 00:03:28,160 --> 00:03:29,360 - She is, man. 77 00:03:31,960 --> 00:03:34,240 - So about Lou, is that done? 78 00:03:37,480 --> 00:03:40,920 You know what I've jumped ahead a couple of chapters. 79 00:03:40,960 --> 00:03:42,760 I'm still in chapter three with Lou, 80 00:03:42,800 --> 00:03:45,760 and I've jumped to chapter five with Simone. 81 00:03:45,800 --> 00:03:47,560 - Well the solution's simple, Laz. 82 00:03:47,600 --> 00:03:51,600 Just don't link Simone again, isn't it? 83 00:03:51,640 --> 00:03:52,920 - How do I walk away from her now that I know 84 00:03:52,960 --> 00:03:54,640 she's out there. 85 00:03:54,680 --> 00:03:56,240 - Where in Peckham? 86 00:03:57,480 --> 00:03:59,800 - Why did I look you down, you know? 87 00:03:59,840 --> 00:04:01,840 Nah man, I'm serious, brov. 88 00:04:01,880 --> 00:04:03,560 She could be the one. 89 00:04:05,360 --> 00:04:06,360 - Seriously? 90 00:04:08,960 --> 00:04:12,880 You're gonna link her again, isn't it? 91 00:04:12,920 --> 00:04:14,520 - I have to, brov. 92 00:04:16,000 --> 00:04:17,000 I have to. 93 00:04:42,480 --> 00:04:46,680 ♪ We'd walk 1,000 steps side by side by the riverside 94 00:04:48,200 --> 00:04:51,840 ♪ Now the tears well, so they drown in the lies 95 00:04:51,880 --> 00:04:54,920 ♪ Of the side by the river line 96 00:04:54,960 --> 00:04:59,000 ♪ I dived in, I dived in, suicide 97 00:04:59,040 --> 00:05:00,400 ♪ But, I dived in 98 00:05:00,440 --> 00:05:02,280 ♪ I dived, head, toe 99 00:05:02,320 --> 00:05:04,800 ♪ I dive in that's when I died 100 00:05:04,840 --> 00:05:06,800 ♪ When I dived in 101 00:05:06,840 --> 00:05:09,680 ♪ But these lessons ain't learned 102 00:05:09,720 --> 00:05:11,880 ♪ So our love would be cursed 103 00:05:11,920 --> 00:05:14,920 ♪ Still treading water 104 00:05:14,960 --> 00:05:18,920 ♪ Still treading water 105 00:05:18,960 --> 00:05:21,840 ♪ So I sound dyslexic and my name 106 00:05:21,880 --> 00:05:25,080 ♪ But, you tore the piece of paper 107 00:05:25,120 --> 00:05:28,040 ♪ Design it gives you flame 108 00:05:28,080 --> 00:05:31,040 ♪ I'm as sad as human nature 109 00:05:31,080 --> 00:05:35,280 ♪ I doubt you'd ever change the colors of one's shadow 110 00:05:37,360 --> 00:05:41,560 ♪ Try to move these things that are causing me more hassle 111 00:05:44,000 --> 00:05:47,040 ♪ You know 112 00:05:47,080 --> 00:05:49,680 ♪ And you so 113 00:05:49,720 --> 00:05:52,920 ♪ So reap your destiny 114 00:05:52,960 --> 00:05:54,520 ♪ Cause you need therapy 115 00:05:54,560 --> 00:05:57,000 - Guys, do you know that you can live with a woman for years 116 00:05:57,040 --> 00:05:58,720 and never know when they take a shit? 117 00:05:58,760 --> 00:05:59,720 Did you notice that? 118 00:05:59,760 --> 00:06:00,960 You can. 119 00:06:01,000 --> 00:06:01,960 You have to ask your woman to do you a shit. 120 00:06:02,000 --> 00:06:03,080 You do. 121 00:06:03,120 --> 00:06:04,240 You live with a woman for years, 122 00:06:04,280 --> 00:06:05,960 and guys, if you haven't lived with a woman, 123 00:06:06,000 --> 00:06:09,560 I tell you how you know what woman are hiding from us, 124 00:06:09,600 --> 00:06:11,400 why we don't know that they shit. 125 00:06:11,440 --> 00:06:13,360 The first thing a lady does when she goes 126 00:06:13,400 --> 00:06:16,520 into a toilet, guys, and locks the door for number two 127 00:06:16,560 --> 00:06:19,560 is reel off a whole leaf of toilet paper 128 00:06:19,600 --> 00:06:21,600 and push it down the fucking toilet. 129 00:06:21,640 --> 00:06:24,760 Acts like a silencer, catches the shit like a glove. 130 00:06:24,800 --> 00:06:27,000 [laughing] 131 00:06:27,040 --> 00:06:30,800 And, without further ado now, please put your hands together 132 00:06:30,840 --> 00:06:32,920 for the Naked Poet. 133 00:06:32,960 --> 00:06:35,040 [clapping] 134 00:07:07,520 --> 00:07:08,720 - End of love. 135 00:07:10,160 --> 00:07:12,920 Who says that I can love only one? 136 00:07:12,960 --> 00:07:15,040 Isn't the vastness of love's great ocean 137 00:07:15,080 --> 00:07:18,040 drowned many a traveling seaman? 138 00:07:18,080 --> 00:07:20,160 Isn't live and love continuing to move 139 00:07:20,200 --> 00:07:24,080 beyond the sun, the moon, the stars, and the sky? 140 00:07:25,520 --> 00:07:29,520 My love is greater than oceans, older than time itself. 141 00:07:31,120 --> 00:07:34,240 It's a miracle when one's cup of love 142 00:07:35,560 --> 00:07:39,040 that is as vast as the sand upon the seashore 143 00:07:39,080 --> 00:07:41,080 can be filled by just one. 144 00:07:43,400 --> 00:07:47,600 Beloved, love is greater than the stars in heaven. 145 00:07:50,200 --> 00:07:53,120 Love is like the heaving of an ocean. 146 00:07:54,240 --> 00:07:56,520 It's like the drawing in of a breath. 147 00:07:56,560 --> 00:07:59,200 It's like the rhapsodic overture of an opera 148 00:07:59,240 --> 00:08:02,440 or the harmonious melody of an orchestra. 149 00:08:02,480 --> 00:08:05,960 Love is what makes me like God. 150 00:08:06,000 --> 00:08:08,400 [jazzy music] 151 00:08:13,800 --> 00:08:17,600 Beloved, think not how I have loved many, 152 00:08:17,640 --> 00:08:21,440 but wonder of wonders how I've loved just one. 153 00:08:23,040 --> 00:08:26,960 Love is the meat of God heightened by his own hand. 154 00:08:27,000 --> 00:08:30,080 It is the smile of the goddess. 155 00:08:30,120 --> 00:08:33,440 Love is like the heaving of the ocean. 156 00:08:33,480 --> 00:08:35,640 It's like the drawing in of a breath. 157 00:08:35,680 --> 00:08:38,240 It's like the rhapsodic overture of an opera. 158 00:08:38,280 --> 00:08:42,520 It's like the harmonious melody of an orchestra. 159 00:08:42,560 --> 00:08:45,280 It's my God that gives me love, 160 00:08:47,320 --> 00:08:50,520 and it's my love that makes me God. 161 00:08:50,560 --> 00:08:53,160 [jazzy music] 162 00:08:54,880 --> 00:08:55,760 I love you. 163 00:09:02,880 --> 00:09:05,280 [jazzy music] 164 00:09:07,520 --> 00:09:09,840 [clapping] 165 00:09:16,360 --> 00:09:18,640 [cheering] 166 00:09:27,280 --> 00:09:30,240 [synth music] 167 00:09:30,280 --> 00:09:32,400 - Well, did you enjoy it? 168 00:09:33,560 --> 00:09:36,000 - That play's not really my cup of tea, 169 00:09:36,040 --> 00:09:37,800 but Rebecca looked beautiful, didn't she? 170 00:09:37,840 --> 00:09:39,240 - Yeah, she did. 171 00:09:41,040 --> 00:09:42,560 Can I ask you something? 172 00:09:42,600 --> 00:09:44,480 - Of course you can. 173 00:09:44,520 --> 00:09:46,760 - Why do you always wear the same clothes? 174 00:09:46,800 --> 00:09:48,080 [laughing] 175 00:09:48,120 --> 00:09:49,240 - Why do I smell? 176 00:09:49,280 --> 00:09:50,040 - No. 177 00:09:50,080 --> 00:09:51,160 [laughing] 178 00:09:51,200 --> 00:09:54,600 You're just always in the same thing. 179 00:09:54,640 --> 00:09:57,200 - Actually, I'm not always in the same thing. 180 00:09:57,240 --> 00:10:00,320 I have 14 pairs of the same thing. 181 00:10:00,360 --> 00:10:02,800 Something Einstein came up with. 182 00:10:02,840 --> 00:10:04,720 Now I don't waste time thinking 183 00:10:04,760 --> 00:10:06,920 what should I wear in the morning. 184 00:10:06,960 --> 00:10:10,080 I just take the next one on the rack. 185 00:10:11,520 --> 00:10:13,240 - Can I ask you something else? 186 00:10:13,280 --> 00:10:14,320 [laughing] 187 00:10:14,360 --> 00:10:15,160 - Yes. 188 00:10:16,280 --> 00:10:18,560 - Why do you perform naked? 189 00:10:19,720 --> 00:10:22,160 - So you have seen me perform. 190 00:10:22,200 --> 00:10:24,320 [laughing] 191 00:10:25,520 --> 00:10:28,920 Basically I feel like I'm always performing. 192 00:10:30,440 --> 00:10:33,880 I feel like I perform in front of my friends, 193 00:10:33,920 --> 00:10:34,840 with my son. 194 00:10:34,880 --> 00:10:37,040 I'm just always performing. 195 00:10:38,400 --> 00:10:42,280 When I'm on the stage, I say exactly what's on my mind. 196 00:10:43,920 --> 00:10:47,240 I feel stripped of all that performance. 197 00:10:47,280 --> 00:10:50,280 I guess the nakedness represents that. 198 00:10:51,880 --> 00:10:52,680 - One more question. 199 00:10:52,720 --> 00:10:53,480 [laughing] 200 00:10:53,520 --> 00:10:54,800 - What is this? 201 00:10:56,280 --> 00:10:59,200 - My friend's having a birthday party on Saturday, 202 00:10:59,240 --> 00:11:01,200 can you come with me? 203 00:11:01,240 --> 00:11:02,680 - I'll think about it. 204 00:11:02,720 --> 00:11:05,320 [synth music] 205 00:11:07,520 --> 00:11:10,280 What another question? 206 00:11:10,320 --> 00:11:12,240 - I've bought you something to wear. 207 00:11:12,280 --> 00:11:13,680 - No you didn't! 208 00:11:15,720 --> 00:11:17,760 - Only because it's smart dress. 209 00:11:17,800 --> 00:11:19,640 - So you don't like what I wear? 210 00:11:19,680 --> 00:11:20,720 - I love what you wear. 211 00:11:20,760 --> 00:11:22,000 [laughing] 212 00:11:22,040 --> 00:11:25,280 - Alright I promise that I'll go with you, 213 00:11:28,360 --> 00:11:32,720 and I will think about wearing what you've bought for me. 214 00:11:32,760 --> 00:11:33,560 - Okay. 215 00:11:37,240 --> 00:11:39,440 I don't want to leave you. 216 00:11:40,280 --> 00:11:42,440 Can you come home with me? 217 00:11:44,080 --> 00:11:45,280 - I'm all yours. 218 00:11:54,720 --> 00:11:56,720 Really, really nice place you've got here. 219 00:11:56,760 --> 00:11:59,480 - [Simone] Thank you very much. 220 00:12:10,080 --> 00:12:10,880 - Drink? 221 00:12:12,200 --> 00:12:13,920 - You're so thirsty! 222 00:12:13,960 --> 00:12:15,920 [laughing] 223 00:12:15,960 --> 00:12:17,440 What can I get you? 224 00:12:17,480 --> 00:12:20,200 - Water's good for me, thank you. 225 00:12:27,520 --> 00:12:29,000 - [Simone] Here you are. 226 00:12:29,040 --> 00:12:30,840 - Thank you very much. 227 00:12:32,840 --> 00:12:35,520 And, thank you for your hospitality. 228 00:12:35,560 --> 00:12:38,200 - Less of the cheek please. 229 00:12:38,240 --> 00:12:39,480 I'm gonna go and get changed. 230 00:12:39,520 --> 00:12:40,440 I'll soon come. 231 00:12:40,480 --> 00:12:41,600 - Yeah, cool. 232 00:13:08,320 --> 00:13:10,120 [laughing] 233 00:13:10,160 --> 00:13:12,600 Now I know the honeymoon period is done. 234 00:13:12,640 --> 00:13:14,200 I actually thought you was gonna come back 235 00:13:14,240 --> 00:13:15,360 in some silk negligee and try and have your wicked way 236 00:13:15,400 --> 00:13:16,480 with me. 237 00:13:16,520 --> 00:13:18,080 - I don't think so. 238 00:13:20,680 --> 00:13:23,040 Are you alright, love? 239 00:13:23,080 --> 00:13:25,640 Why are you breathing like that? 240 00:13:25,680 --> 00:13:27,760 - No reason, a little bit of asthma that's all. 241 00:13:27,800 --> 00:13:29,080 It's nothing. 242 00:13:29,120 --> 00:13:30,280 - And, don't act like I don't look just as good 243 00:13:30,320 --> 00:13:32,760 in my jogging bottoms. 244 00:13:32,800 --> 00:13:33,600 - Touche. 245 00:13:33,640 --> 00:13:35,920 [laughing] 246 00:13:39,400 --> 00:13:40,480 Can I kiss you? 247 00:13:41,520 --> 00:13:42,640 - Don't. 248 00:13:42,680 --> 00:13:43,760 - Don't what? 249 00:13:43,800 --> 00:13:45,040 - Don't ask me. 250 00:13:45,080 --> 00:13:46,520 You're making me feel all embarrassed. 251 00:13:46,560 --> 00:13:48,400 You're supposed to just do it. 252 00:13:48,440 --> 00:13:49,760 - I don't think so. 253 00:13:49,800 --> 00:13:51,440 I don't want to get boxed in my face. 254 00:13:51,480 --> 00:13:52,720 - You wouldn't have. 255 00:13:52,760 --> 00:13:54,280 - Well I don't know that. 256 00:13:54,320 --> 00:13:55,760 I just don't want to start getting carried away 257 00:13:55,800 --> 00:13:57,440 thinking just 'cause we're having a laugh and a joke 258 00:13:57,480 --> 00:13:59,480 I can start sticking my tongue in your mouth. 259 00:13:59,520 --> 00:14:00,800 - Tongue? 260 00:14:00,840 --> 00:14:03,600 I was talking more peck on the cheek. 261 00:14:03,640 --> 00:14:04,440 - Please. 262 00:14:56,520 --> 00:15:00,640 ♪ I've undressed you so many times in my mind 263 00:15:03,480 --> 00:15:07,480 ♪ Now you're in front of me I feel so inclined 264 00:15:10,720 --> 00:15:14,920 ♪ Your curvy silhouette helps me to forget 265 00:15:18,240 --> 00:15:22,440 ♪ I want to know every inch of you intimately 266 00:15:24,080 --> 00:15:28,240 ♪ I'm magnetically, sexually drawn to you 267 00:15:28,280 --> 00:15:31,360 ♪ Seductively, helplessly into you. 268 00:15:31,400 --> 00:15:35,640 ♪ I'm magnetically, sexually drawn to you 269 00:15:35,680 --> 00:15:39,680 ♪ Seductively, helplessly into you 270 00:15:45,480 --> 00:15:49,160 ♪ I want your skin on mine 271 00:15:52,560 --> 00:15:55,400 ♪ I want your skin on mine 272 00:15:55,440 --> 00:15:56,640 ♪ You energy's in the dust 273 00:15:56,680 --> 00:15:58,520 ♪ Silk sheets, dirty love 274 00:15:58,560 --> 00:16:00,080 ♪ Hot, sweat, soak it up 275 00:16:00,120 --> 00:16:02,120 ♪ Smoke and mirrors laugh at us 276 00:16:02,160 --> 00:16:03,760 ♪ Pull me in when you open up 277 00:16:03,800 --> 00:16:05,560 ♪ One and over ain't enough 278 00:16:05,600 --> 00:16:07,640 ♪ No limits when I'm in the zone 279 00:16:07,680 --> 00:16:09,520 ♪ Climb on and I'll make you moan 280 00:16:09,560 --> 00:16:13,720 ♪ Give it to me, no holding back 281 00:16:13,760 --> 00:16:15,080 - I knew it. 282 00:16:15,120 --> 00:16:19,440 I thought you said you weren't gonna press her, fam. 283 00:16:19,480 --> 00:16:21,960 - Brov, I couldn't help myself. 284 00:16:24,160 --> 00:16:26,200 And, the funny thing is, brov, 285 00:16:26,240 --> 00:16:29,480 I actually held onto her tight like she was my woman, 286 00:16:29,520 --> 00:16:33,520 like when you just want to squash someone inside of you. 287 00:16:35,360 --> 00:16:37,600 - 'Cause one time I nicked this chick called Sheri, 288 00:16:37,640 --> 00:16:41,320 and as soon as man boss I did the hold in tight. 289 00:16:41,360 --> 00:16:44,160 - When the sun came up, my girl actually slid 290 00:16:44,200 --> 00:16:46,560 underneath the covers and started sucking 291 00:16:46,600 --> 00:16:49,320 my things until my toes curled. 292 00:16:50,520 --> 00:16:52,760 Now I ain't gonna front when I was 18, 293 00:16:52,800 --> 00:16:56,600 I could cum at least three times for the night. 294 00:16:56,640 --> 00:16:59,640 But, now I only got the one in me. 295 00:17:01,160 --> 00:17:02,760 - Me too, you know. 296 00:17:02,800 --> 00:17:05,040 But, I make sure I give them that one well. 297 00:17:05,080 --> 00:17:06,640 That's the mistake you make. 298 00:17:06,680 --> 00:17:08,520 You don't stay up all night talking to them. 299 00:17:08,560 --> 00:17:09,680 You're putting them to sleep. 300 00:17:09,720 --> 00:17:12,160 Lay it down, knock out. 301 00:17:12,200 --> 00:17:14,600 - Yeah, but it's different with her, man. 302 00:17:14,640 --> 00:17:19,400 I mean I don't know, bro, with her it's just different. 303 00:17:19,440 --> 00:17:21,680 Alright, you should've heard the amount of noise 304 00:17:21,720 --> 00:17:23,120 I was making. 305 00:17:23,160 --> 00:17:25,320 You'd actually think I'd never had sex before. 306 00:17:25,360 --> 00:17:26,200 - Hold on a minute. 307 00:17:26,240 --> 00:17:27,680 You were making noise? 308 00:17:27,720 --> 00:17:28,880 - Like a bitch, bro. 309 00:17:28,920 --> 00:17:31,880 [laughing] 310 00:17:31,920 --> 00:17:33,480 But, hear the joke. 311 00:17:33,520 --> 00:17:36,120 My lady actually said to me, "I love what noises you make. 312 00:17:36,160 --> 00:17:38,640 "I makes my nani so wet." 313 00:17:38,680 --> 00:17:39,880 - Nani? 314 00:17:39,920 --> 00:17:41,520 So my girl's taking it back to the reggae days. 315 00:17:41,560 --> 00:17:42,880 Give punani one. 316 00:17:42,920 --> 00:17:43,800 One punani. 317 00:17:44,880 --> 00:17:45,680 Punani. 318 00:17:46,840 --> 00:17:48,280 - That's what I love about here, brov. 319 00:17:48,320 --> 00:17:50,640 She's old school like 1996. 320 00:17:51,520 --> 00:17:53,400 We just get each other. 321 00:17:54,760 --> 00:17:57,520 - So what, she know about Louise? 322 00:17:58,320 --> 00:18:00,360 - Yeah, I told her. 323 00:18:00,400 --> 00:18:03,000 I actually told her me and Lou got unfinished business. 324 00:18:03,040 --> 00:18:04,640 She understood. 325 00:18:04,680 --> 00:18:05,840 That's what I'm saying, bro. 326 00:18:05,880 --> 00:18:07,760 We just get each other. 327 00:18:09,160 --> 00:18:10,960 It's like telekinetic. 328 00:18:14,760 --> 00:18:17,440 - You mean tele-kin-e-kik, fam? 329 00:18:18,840 --> 00:18:21,840 Boy, sounds like you're carrying some feelings, big man. 330 00:18:21,880 --> 00:18:23,840 You've got it bad. 331 00:18:23,880 --> 00:18:25,720 - No, I'm alright. 332 00:18:25,760 --> 00:18:27,760 I'm just saying, isn't it? 333 00:18:32,720 --> 00:18:35,200 [smooth music] 334 00:18:43,960 --> 00:18:46,280 - Thanks for that, babe. 335 00:18:46,320 --> 00:18:47,720 - You are welcome. 336 00:18:49,280 --> 00:18:51,720 - I love that bit where the man's head got chopped off. 337 00:18:51,760 --> 00:18:54,400 Yeah, I know I'm sick, but it was the best part 338 00:18:54,440 --> 00:18:56,040 of the movie by far. 339 00:18:58,480 --> 00:19:02,080 - Listen I want to ask you something. 340 00:19:02,120 --> 00:19:03,320 Are you happy? 341 00:19:05,400 --> 00:19:06,920 - What do you mean? 342 00:19:08,880 --> 00:19:13,080 - I mean like with life, us, work, you know just happy. 343 00:19:14,600 --> 00:19:17,240 - That's a really big question, Laz. 344 00:19:17,280 --> 00:19:18,840 - I know, I know. 345 00:19:18,880 --> 00:19:21,360 [smooth music] 346 00:19:23,080 --> 00:19:23,880 - Are you? 347 00:19:25,200 --> 00:19:27,720 Yes, I'm really happy, babe. 348 00:19:27,760 --> 00:19:31,040 And, my mom, my sisters are good, so yeah I am. 349 00:19:31,080 --> 00:19:32,880 Why do you ask? 350 00:19:32,920 --> 00:19:34,440 - No reason in particular. 351 00:19:34,480 --> 00:19:39,280 Just your happiness is important to me, isn't it? 352 00:19:39,320 --> 00:19:41,760 - Can I say something? 353 00:19:41,800 --> 00:19:43,720 - Of course you can. 354 00:19:43,760 --> 00:19:46,280 - I was thinking about us the other night, 355 00:19:46,320 --> 00:19:51,160 and I had to thank God that we sorted out our mess. 356 00:19:51,200 --> 00:19:54,280 I feel so blessed to have you in my life, Laz, 357 00:19:54,320 --> 00:19:57,200 [smooth music] 358 00:19:57,240 --> 00:19:59,120 because you have such a big head. 359 00:19:59,160 --> 00:20:01,840 - Well it's hard to be humble when you're great. 360 00:20:01,880 --> 00:20:03,880 - Well like I say 'cause you got such a big head 361 00:20:03,920 --> 00:20:06,920 sometimes I don't want to encourage you. 362 00:20:06,960 --> 00:20:10,960 But, honestly Laz, you are one of the most amazing, 363 00:20:11,000 --> 00:20:13,800 interesting people I have ever met, and I love you for that 364 00:20:13,840 --> 00:20:15,920 and a million other things. 365 00:20:15,960 --> 00:20:18,440 [smooth music] 366 00:20:20,400 --> 00:20:21,680 - Really? 367 00:20:21,720 --> 00:20:22,520 - Really. 368 00:20:24,600 --> 00:20:25,400 - Babe. 369 00:20:26,800 --> 00:20:27,760 - Big head. 370 00:20:27,800 --> 00:20:30,320 [smooth music] 371 00:20:40,120 --> 00:20:42,920 [ticking clock] 372 00:20:57,440 --> 00:20:59,600 Laz took me out last night. 373 00:20:59,640 --> 00:21:00,560 - So? 374 00:21:00,600 --> 00:21:01,800 - Stop hating. 375 00:21:01,840 --> 00:21:02,920 - It's not that. 376 00:21:02,960 --> 00:21:04,800 It's just I don't trust him. 377 00:21:04,840 --> 00:21:06,720 You know what I heard that his boy Richard's doing 378 00:21:06,760 --> 00:21:07,960 with Maxine. 379 00:21:08,000 --> 00:21:09,800 - Maxine, what Maxine? 380 00:21:11,360 --> 00:21:14,720 - Maxine, remember I told you that scrawny little coke head, 381 00:21:14,760 --> 00:21:15,800 white girl. 382 00:21:15,840 --> 00:21:17,280 - What's that got to do with Laz? 383 00:21:17,320 --> 00:21:19,360 I just don't trust him a lot. 384 00:21:19,400 --> 00:21:20,840 Why would he hang around with a drugee 385 00:21:20,880 --> 00:21:23,240 if he's not in the same thing as well? 386 00:21:23,280 --> 00:21:26,160 Plus you know what these poets are like. 387 00:21:26,200 --> 00:21:30,320 The girls in the crowd running them down, the after parties. 388 00:21:30,360 --> 00:21:31,640 - Lorraine, if you're trying to say something, 389 00:21:31,680 --> 00:21:34,480 just come out and say it, alright? 390 00:21:36,360 --> 00:21:37,840 He's not into all of that. 391 00:21:37,880 --> 00:21:38,960 - Look I'm sorry. 392 00:21:39,000 --> 00:21:41,520 All I'm saying is be careful. 393 00:21:42,320 --> 00:21:43,240 - Yeah. 394 00:21:43,280 --> 00:21:44,880 - Don't be like that, Louise. 395 00:21:44,920 --> 00:21:46,000 I gotta look out for you. 396 00:21:46,040 --> 00:21:46,840 You're my little sis. 397 00:21:46,880 --> 00:21:48,720 It's my job. 398 00:21:48,760 --> 00:21:50,640 What is it about this Lazarus anyway? 399 00:21:50,680 --> 00:21:52,240 - You know what it is. 400 00:21:52,280 --> 00:21:54,960 I'm used to living with men who are complete waste of space, 401 00:21:55,000 --> 00:21:56,960 never putting any money in the house for shopping, 402 00:21:57,000 --> 00:21:58,760 cussing if there's no food in the fridge, 403 00:21:58,800 --> 00:22:00,680 drive my car and don't put an petrol in it, 404 00:22:00,720 --> 00:22:02,960 and worst of all they fuck out on me. 405 00:22:03,000 --> 00:22:04,760 - Didn't I warn you about Tyrone as well. 406 00:22:04,800 --> 00:22:07,000 - But, Lazarus, he's kind. 407 00:22:10,320 --> 00:22:11,080 He's loving. 408 00:22:11,120 --> 00:22:12,240 He's ambitious. 409 00:22:12,280 --> 00:22:13,840 He's considerate. 410 00:22:13,880 --> 00:22:16,520 He inspires me to be better, and with all those pluses 411 00:22:16,560 --> 00:22:19,040 if there was to be a minus in the score sheet, 412 00:22:19,080 --> 00:22:21,080 then I'm sure I could look past it 413 00:22:21,120 --> 00:22:23,240 because no one's perfect. 414 00:22:24,680 --> 00:22:26,200 - You need to get yourself a white man. 415 00:22:26,240 --> 00:22:27,760 [laughing] 416 00:22:27,800 --> 00:22:29,000 - Come on, sis. 417 00:22:29,040 --> 00:22:29,600 You never don't make no difference. 418 00:22:29,640 --> 00:22:31,040 Didn't you hear? 419 00:22:31,080 --> 00:22:32,320 Angie's man was fucking out on her, and he was Turkish. 420 00:22:32,360 --> 00:22:33,800 - And, you know she thought she was better 421 00:22:33,840 --> 00:22:34,600 than certain people. 422 00:22:34,640 --> 00:22:35,880 That she ain't 423 00:22:35,920 --> 00:22:36,640 dating no black man - Dating no black man. 424 00:22:36,680 --> 00:22:38,040 - It serves her right. 425 00:22:39,680 --> 00:22:42,480 - I really love him, sis. 426 00:22:42,520 --> 00:22:45,960 And, if Lazarus was to have some kind of indiscretion, 427 00:22:46,000 --> 00:22:49,000 then I'm sure I could forgive him. 428 00:22:50,480 --> 00:22:54,800 - Well I'm just saying I love you, isn't it? 429 00:22:54,840 --> 00:22:56,640 I don't want to see you get hurt. 430 00:22:56,680 --> 00:22:58,200 - Sis, come here. 431 00:22:58,240 --> 00:22:59,360 - Shut up. 432 00:22:59,400 --> 00:23:01,840 [laughing] 433 00:23:01,880 --> 00:23:04,640 [doorbell ringing] 434 00:23:04,680 --> 00:23:05,680 I'll get it. 435 00:23:07,320 --> 00:23:08,200 Hello? 436 00:23:08,240 --> 00:23:11,080 - [Ryan] Hey is Louise there? 437 00:23:11,120 --> 00:23:12,400 - [Lorraine] Yeah who are you? 438 00:23:12,440 --> 00:23:14,560 - [Ryan] Ryan, I work with her. 439 00:23:14,600 --> 00:23:15,360 - Who is it? 440 00:23:15,400 --> 00:23:16,800 - Come in, Ryan. 441 00:23:17,960 --> 00:23:21,520 A very handsome young man called Ryan. 442 00:23:21,560 --> 00:23:22,440 [laughing] 443 00:23:22,480 --> 00:23:23,280 - Hi. 444 00:23:27,760 --> 00:23:29,280 This is a surprise. 445 00:23:32,360 --> 00:23:35,880 Lorraine, this is Ryan from my office, 446 00:23:35,920 --> 00:23:38,000 and Ryan, this is my older sister Lorraine. 447 00:23:38,040 --> 00:23:39,040 - Well less of the old. 448 00:23:39,080 --> 00:23:41,080 - See good looks run in her family. 449 00:23:41,120 --> 00:23:42,920 - Louise, I like this one. 450 00:23:42,960 --> 00:23:43,760 - Shut up. 451 00:23:45,040 --> 00:23:46,720 - You didn't come into work today. 452 00:23:46,760 --> 00:23:49,520 So I thought I'd come by and see if you're okay. 453 00:23:49,560 --> 00:23:53,320 I ain't heard from you in a little while. 454 00:23:53,360 --> 00:23:55,160 Is everything alright? 455 00:24:00,320 --> 00:24:03,160 - I'm gonna leave you two to it. 456 00:24:03,200 --> 00:24:05,520 I will bill you later, sis. 457 00:24:07,280 --> 00:24:09,560 Ryan, lovely to meet you. 458 00:24:09,600 --> 00:24:10,400 - You too. 459 00:24:17,680 --> 00:24:19,160 Hello, baby girl. 460 00:24:25,120 --> 00:24:25,920 What's up? 461 00:24:26,800 --> 00:24:29,000 - I think we need to talk. 462 00:24:32,840 --> 00:24:37,040 You know me and Lazarus we were kind of like on a timeout. 463 00:24:38,600 --> 00:24:39,960 No, it's not like that, Ryan. 464 00:24:40,000 --> 00:24:40,920 I really like you. 465 00:24:40,960 --> 00:24:43,360 It's just we worked things out. 466 00:24:45,160 --> 00:24:46,480 - It's the same, isn't it? 467 00:24:46,520 --> 00:24:48,160 You won't be happy until he properly fucks you over, 468 00:24:48,200 --> 00:24:48,920 will you? 469 00:24:48,960 --> 00:24:49,840 - What? 470 00:24:49,880 --> 00:24:50,520 Don't talk to me like that. 471 00:24:50,560 --> 00:24:51,440 - Like what? 472 00:24:51,480 --> 00:24:52,360 Like you're taking a piss. 473 00:24:52,400 --> 00:24:53,600 Like you're messing me about. 474 00:24:53,640 --> 00:24:54,520 You just fuck me for fun and go back to him. 475 00:24:54,560 --> 00:24:55,440 - I think you should leave. 476 00:24:55,480 --> 00:24:58,120 - You think I should leave? 477 00:24:58,160 --> 00:25:00,560 [smooth music] 478 00:25:04,040 --> 00:25:05,440 Louise, I'm sorry. 479 00:25:06,920 --> 00:25:10,640 You're right I shouldn't talk to you like that. 480 00:25:10,680 --> 00:25:12,360 It's just I like you. 481 00:25:15,960 --> 00:25:17,360 I'm mean for real. 482 00:25:19,080 --> 00:25:20,960 I know you a long time. 483 00:25:22,680 --> 00:25:25,760 I want to settle with you, seriously. 484 00:25:29,200 --> 00:25:31,600 You know maybe if we're blessed, 485 00:25:31,640 --> 00:25:35,360 we start a family or something, I don't know. 486 00:25:36,600 --> 00:25:38,240 I'm not the sort of guy that likes to run around 487 00:25:38,280 --> 00:25:39,880 from girl to girl. 488 00:25:41,320 --> 00:25:44,440 My parents have been married 32 years 489 00:25:48,360 --> 00:25:50,960 that means something to me. 490 00:25:51,000 --> 00:25:53,480 [smooth music] 491 00:26:15,640 --> 00:26:16,400 - You need to leave. 492 00:26:16,440 --> 00:26:17,360 - No, no, no. 493 00:26:17,400 --> 00:26:18,520 Look I know you're scared. 494 00:26:18,560 --> 00:26:19,440 I know you're scared, but come on. 495 00:26:19,480 --> 00:26:21,080 You felt the same thing as I do. 496 00:26:21,120 --> 00:26:22,160 Don't runaway. 497 00:26:22,200 --> 00:26:24,000 Don't runaway, okay? 498 00:26:27,360 --> 00:26:29,360 - You should go, please! 499 00:26:30,280 --> 00:26:31,280 Please! 500 00:26:36,280 --> 00:26:37,560 - It's like that? 501 00:26:46,400 --> 00:26:47,200 I'm going. 502 00:26:48,680 --> 00:26:51,360 [smooth music] 503 00:27:18,080 --> 00:27:21,400 [phone ringing] 504 00:27:21,440 --> 00:27:23,160 - Hello, Greaters? 505 00:27:23,200 --> 00:27:24,800 One moment please. 506 00:27:26,240 --> 00:27:29,040 [phone ringing] 507 00:27:32,160 --> 00:27:35,360 - Hi Sash, yeah sorry about earlier. 508 00:27:35,400 --> 00:27:37,920 So I couldn't believe it when he came up to me, 509 00:27:37,960 --> 00:27:39,960 and he started his little speech. 510 00:27:40,000 --> 00:27:42,320 - What like you're not worth talking to? 511 00:27:42,360 --> 00:27:43,760 - No, not like that. 512 00:27:43,800 --> 00:27:45,800 Remember that time when we went to the jazz cafe, 513 00:27:45,840 --> 00:27:49,120 and I looked onstage, and I said, "He's mine?" 514 00:27:49,160 --> 00:27:52,240 - Yeah, you are such a little 'ho. 515 00:27:52,280 --> 00:27:53,480 - Shut up. 516 00:27:53,520 --> 00:27:55,120 - It's true. 517 00:27:55,160 --> 00:27:56,840 That's the way you did that with Robert back in the day. 518 00:27:56,880 --> 00:27:59,440 You and your witchcraft, yeah. 519 00:27:59,480 --> 00:28:00,680 - You need some of that witchcraft 520 00:28:00,720 --> 00:28:02,120 to sort out T.T. 521 00:28:02,960 --> 00:28:03,720 [laughing] 522 00:28:03,760 --> 00:28:05,360 - No, no, no, no. 523 00:28:05,400 --> 00:28:08,400 Nothing can sort that one out save God himself, trust me. 524 00:28:08,440 --> 00:28:10,000 [laughing] 525 00:28:10,040 --> 00:28:11,280 So hold on. 526 00:28:11,320 --> 00:28:12,800 Does he know you've seen him perform? 527 00:28:12,840 --> 00:28:14,560 - No, I just went on like he's the only guy 528 00:28:14,600 --> 00:28:16,080 trying to holler at me. 529 00:28:16,120 --> 00:28:17,720 - Yeah, that's right. 530 00:28:17,760 --> 00:28:19,080 - Oh yeah, don't think he never tried 531 00:28:19,120 --> 00:28:21,240 the whole I'm a poet talk. 532 00:28:21,280 --> 00:28:23,200 - I was like, "Do you get a pension with that?" 533 00:28:23,240 --> 00:28:24,760 [laughing] 534 00:28:24,800 --> 00:28:26,520 - He must've been wounded trying to pop style 535 00:28:26,560 --> 00:28:28,640 and getting shot down. 536 00:28:28,680 --> 00:28:30,120 What did he say? 537 00:28:30,160 --> 00:28:31,600 - He went, rah. 538 00:28:31,640 --> 00:28:34,520 [laughing] 539 00:28:34,560 --> 00:28:37,760 - Anyway, enough of the boring rubbish. 540 00:28:37,800 --> 00:28:39,840 Did you have sex with him? 541 00:28:39,880 --> 00:28:41,600 [mumbling] 542 00:28:41,640 --> 00:28:44,520 - Asking big people their business. 543 00:28:46,000 --> 00:28:48,120 Alright then yeah. 544 00:28:48,160 --> 00:28:51,240 - You little slag, what's it like? 545 00:28:51,280 --> 00:28:55,640 - Oh Sash, his tongue was doing some serious gymnastics. 546 00:28:55,680 --> 00:28:57,920 - His tongue was what? 547 00:28:57,960 --> 00:28:59,640 You lucky cow. 548 00:28:59,680 --> 00:29:02,760 You know T.T. is still on that fucking ya'de crap, isn't it. 549 00:29:02,800 --> 00:29:05,120 Like he don't yam on the girl, but still wants me 550 00:29:05,160 --> 00:29:07,440 to suck his willy though. 551 00:29:07,480 --> 00:29:08,480 Waste man. 552 00:29:10,320 --> 00:29:12,920 - Listen to what he said to me afterwards. 553 00:29:12,960 --> 00:29:14,840 - Yeah, got change for a 20? 554 00:29:14,880 --> 00:29:17,040 - Oh shut up, you fool. 555 00:29:17,080 --> 00:29:19,160 No, he said, "Thank you." 556 00:29:21,280 --> 00:29:22,360 - For what? 557 00:29:22,400 --> 00:29:23,640 - Well that's what I said. 558 00:29:23,680 --> 00:29:26,400 And, he said, "For everything." 559 00:29:30,360 --> 00:29:31,360 Hello? 560 00:29:32,520 --> 00:29:35,000 - I actually think I'm hating right now. 561 00:29:35,040 --> 00:29:37,320 [laughing] 562 00:29:37,360 --> 00:29:39,280 - Sash, I really like him, you know. 563 00:29:39,320 --> 00:29:41,360 He's nothing like what I thought he would be. 564 00:29:41,400 --> 00:29:43,000 I thought he was gonna be a bit of a chief, 565 00:29:43,040 --> 00:29:44,480 a bit of a bigot, you know? 566 00:29:44,520 --> 00:29:46,960 But, he's like man and them. 567 00:29:47,000 --> 00:29:47,880 He loves fashmen. 568 00:29:47,920 --> 00:29:49,920 He's just real, you know. 569 00:29:51,440 --> 00:29:52,760 - So calm yourself. 570 00:29:52,800 --> 00:29:54,720 First of all, has he got a girl? 571 00:29:54,760 --> 00:29:56,200 Ex he still fucks? 572 00:29:56,240 --> 00:29:57,760 Fuck buddy, a link? 573 00:29:57,800 --> 00:29:59,320 - I didn't even ask him that. 574 00:29:59,360 --> 00:30:01,960 I said, "Let me see your last 10 text messages please." 575 00:30:02,000 --> 00:30:03,560 [laughing] 576 00:30:03,600 --> 00:30:05,200 - I love that one. 577 00:30:05,240 --> 00:30:06,680 What did he say? 578 00:30:06,720 --> 00:30:08,360 - Well he showed it to me, and there was a message 579 00:30:08,400 --> 00:30:11,680 in there from some girl called Louise. 580 00:30:11,720 --> 00:30:13,240 - Who's she? 581 00:30:13,280 --> 00:30:14,520 - His ex. 582 00:30:14,560 --> 00:30:17,640 They had a madness, and now it's over. 583 00:30:17,680 --> 00:30:20,080 - That bitch could be a problem though. 584 00:30:20,120 --> 00:30:23,640 - Yeah, he did say they had some unfinished business. 585 00:30:23,680 --> 00:30:25,360 What do you think that means? 586 00:30:25,400 --> 00:30:26,720 - Well I hope it means he's got stuff 587 00:30:26,760 --> 00:30:29,040 to pick up from her yard. 588 00:30:29,080 --> 00:30:30,760 - Oh yeah, and he's got an eight year old son. 589 00:30:30,800 --> 00:30:33,600 He broke up with the baby moms years ago. 590 00:30:33,640 --> 00:30:36,640 - Boy Sim, that sounds like baggage. 591 00:30:38,440 --> 00:30:40,760 You need to be careful, girl. 592 00:30:41,880 --> 00:30:42,680 - Yeah. 593 00:30:45,040 --> 00:30:46,360 Listen I've got to go. 594 00:30:46,400 --> 00:30:47,320 I'll talk to you later. 595 00:30:47,360 --> 00:30:48,480 - Alright cool. 596 00:30:59,240 --> 00:31:01,880 - Yeah brov, you're not here yet. 597 00:31:01,920 --> 00:31:03,000 Come on, man. 598 00:31:04,440 --> 00:31:05,560 Get here, brov. 599 00:31:06,440 --> 00:31:09,120 Alright listen, I've got to go. 600 00:31:10,520 --> 00:31:12,680 Sorry brov, sorry. 601 00:31:12,720 --> 00:31:14,400 Brov, don't you hate it when people rush you 602 00:31:14,440 --> 00:31:16,800 to get somewhere, and they're not even there yet themself? 603 00:31:16,840 --> 00:31:19,000 - Brov, that's why I train by myself. 604 00:31:19,040 --> 00:31:21,480 I can't stand people that don't respect time. 605 00:31:21,520 --> 00:31:23,960 I think it's one of the biggest flaws within our community. 606 00:31:24,000 --> 00:31:27,440 We respect money more than we respect time. 607 00:31:27,480 --> 00:31:29,360 And, do you know what the thing is? 608 00:31:29,400 --> 00:31:32,720 You can always get more money, but time-- 609 00:31:32,760 --> 00:31:35,160 - Once it's gone, it's gone. 610 00:31:36,560 --> 00:31:38,040 I like the way you think, you know brov. 611 00:31:38,080 --> 00:31:40,080 Maybe I should make you my new training partner. 612 00:31:40,120 --> 00:31:42,560 [laughing] 613 00:31:42,600 --> 00:31:45,240 - I just come by and hit the bags 614 00:31:45,280 --> 00:31:47,560 after visiting an old friend. 615 00:31:47,600 --> 00:31:50,000 - One of them kind of weeks. 616 00:31:50,040 --> 00:31:51,160 Woman right. 617 00:31:51,200 --> 00:31:52,440 - Long story. 618 00:31:52,480 --> 00:31:54,160 - I know, I know I'm sorry I'm late. 619 00:31:54,200 --> 00:31:55,400 BDMT and all that. 620 00:31:55,440 --> 00:31:56,560 - No, no don't worry about that. 621 00:31:56,600 --> 00:31:57,880 I've got a new training partner. 622 00:31:57,920 --> 00:31:59,440 What's your name, brov? 623 00:31:59,480 --> 00:32:00,240 - Ryan. 624 00:32:00,280 --> 00:32:01,680 - Nice to meet you Ryan. 625 00:32:01,720 --> 00:32:03,000 - It's nice to meet you, brov. 626 00:32:03,040 --> 00:32:04,840 Richard, Lazarus. 627 00:32:04,880 --> 00:32:05,800 - Pleasure. 628 00:32:11,800 --> 00:32:13,920 What's wrong with my man? 629 00:32:22,040 --> 00:32:24,640 [synth music] 630 00:32:25,560 --> 00:32:26,880 - [Louise] Hello? 631 00:32:26,920 --> 00:32:28,400 - [Lazarus] Hi babe, whatever you're doing tonight, 632 00:32:28,440 --> 00:32:29,600 cancel it. 633 00:32:29,640 --> 00:32:31,520 - [Louise] Okay why? 634 00:32:31,560 --> 00:32:32,920 - [Lazarus] It's a surprise, but let's just say 635 00:32:32,960 --> 00:32:35,440 I'm talking you to see someone I know you want to meet. 636 00:32:35,480 --> 00:32:37,560 - [Louise] Really, what should I wear? 637 00:32:37,600 --> 00:32:38,840 - [Lazarus] Just look casual, you'll be fine. 638 00:32:38,880 --> 00:32:40,640 I'll pick you up about eight. 639 00:32:40,680 --> 00:32:43,080 [synth music] 640 00:32:49,040 --> 00:32:52,520 [rhythm and blues music] 641 00:33:38,680 --> 00:33:41,400 - You're a proper renaissance man, isn't it? 642 00:33:41,440 --> 00:33:45,120 Poetry, arts, that weird music you listen to. 643 00:33:46,200 --> 00:33:48,280 - Acid jazz is not weird. 644 00:33:49,280 --> 00:33:51,120 - You are so humble. 645 00:33:51,160 --> 00:33:52,640 - Most true geniuses are. 646 00:33:52,680 --> 00:33:53,440 - Bigot! 647 00:33:53,480 --> 00:33:55,760 [laughing] 648 00:33:55,800 --> 00:33:58,400 Winter loving is so cozy and romantic. 649 00:33:58,440 --> 00:34:00,320 - I'm more of a summer loving kind of man. 650 00:34:00,360 --> 00:34:02,920 Summer loving is just more spontaneous. 651 00:34:02,960 --> 00:34:05,120 It's food in the park with the man and them, 652 00:34:05,160 --> 00:34:06,960 drop top motors, beer gardens. 653 00:34:07,000 --> 00:34:09,680 - Yeah, I hear you, but winter loving is jumpers 654 00:34:09,720 --> 00:34:10,760 and scarves. 655 00:34:10,800 --> 00:34:12,480 It's being covered up next to you. 656 00:34:12,520 --> 00:34:14,720 It's bonfire night and hearing leaves 657 00:34:14,760 --> 00:34:16,560 crunch underneath your feet. 658 00:34:16,600 --> 00:34:19,560 It's hot drinks and running in from the cold 659 00:34:19,600 --> 00:34:21,600 into a lovely, warm house. 660 00:34:22,840 --> 00:34:26,440 - Yeah, it's taking a walk by the river. 661 00:34:26,480 --> 00:34:27,760 It's kissing you. 662 00:34:30,920 --> 00:34:33,880 [laughing] 663 00:34:33,920 --> 00:34:36,600 It's running back to the car because it's bloody cold 664 00:34:36,640 --> 00:34:38,080 out here. 665 00:34:38,120 --> 00:34:40,640 [smooth music] 666 00:34:46,560 --> 00:34:48,800 I hear what you're saying, but on a deeper level, 667 00:34:48,840 --> 00:34:51,200 all life is about is the pursuit of happiness. 668 00:34:51,240 --> 00:34:52,920 Did you know that in the American Constitution 669 00:34:52,960 --> 00:34:55,440 it's actually written there that it's every man's 670 00:34:55,480 --> 00:34:58,800 inalienable right to pursue happiness? 671 00:34:58,840 --> 00:35:02,760 But, on a deeper level, we never actually find it. 672 00:35:02,800 --> 00:35:05,720 All of our lives we're pursuing happiness. 673 00:35:05,760 --> 00:35:07,640 I'm gonna take you for example. 674 00:35:07,680 --> 00:35:09,680 You was to get married to your bonafide, 675 00:35:09,720 --> 00:35:11,680 during the wedding you'd be happy. 676 00:35:11,720 --> 00:35:13,160 You'd be happy at the wedding. 677 00:35:13,200 --> 00:35:15,120 You'd be happy cutting the cake. 678 00:35:15,160 --> 00:35:16,800 You'll be happy when you're hearing the speeches. 679 00:35:16,840 --> 00:35:20,640 You'd be happy having the first marital dance, 680 00:35:20,680 --> 00:35:24,160 but you'd still be looking forward to the happiness 681 00:35:24,200 --> 00:35:25,520 of the honeymoon. 682 00:35:25,560 --> 00:35:27,680 What I'm trying to say is you never ever find 683 00:35:27,720 --> 00:35:31,120 one moment of happiness and just stay there. 684 00:35:31,160 --> 00:35:33,880 We're always pursing happiness. 685 00:35:34,720 --> 00:35:37,320 You know what I'm trying to say? 686 00:35:38,440 --> 00:35:40,480 You know what it's amazing the confidence 687 00:35:40,520 --> 00:35:42,720 a fresh haircut gives you. 688 00:35:42,760 --> 00:35:46,440 I mean if I was to try and move to Rhianna, 689 00:35:46,480 --> 00:35:48,920 and I've had my haircut, and she said, "No." 690 00:35:48,960 --> 00:35:51,040 All I'd be thinking is it's only 'cause I ain't got 691 00:35:51,080 --> 00:35:52,320 my hair done. 692 00:35:52,360 --> 00:35:54,160 Women think they've got the market locked 693 00:35:54,200 --> 00:35:56,240 on this hair thing. 694 00:35:56,280 --> 00:35:58,720 They spend so much money 70 pound for a packet of hair 695 00:35:58,760 --> 00:36:00,000 to weave. 696 00:36:00,040 --> 00:36:01,320 I pay 10 pound. 697 00:36:03,840 --> 00:36:08,040 If only they knew the confidence a fresh haircut gave you. 698 00:36:12,640 --> 00:36:14,120 - I live and I die. 699 00:36:16,800 --> 00:36:17,800 I die, I live. 700 00:36:21,440 --> 00:36:22,240 I live. 701 00:36:23,760 --> 00:36:24,760 I die. 702 00:36:26,640 --> 00:36:27,440 Thank you. 703 00:36:29,360 --> 00:36:31,680 [clapping] 704 00:36:35,480 --> 00:36:36,760 - [Richard] Yeah but you got the last three. 705 00:36:36,800 --> 00:36:38,720 The money don't break your pocket, big man. 706 00:36:38,760 --> 00:36:39,840 - Don't worry about that, man. 707 00:36:39,880 --> 00:36:41,400 What's mine is yours. 708 00:36:41,440 --> 00:36:42,680 - [Richard] Well if that's the case, 709 00:36:42,720 --> 00:36:44,080 you need to cool down with the advance, brov, 710 00:36:44,120 --> 00:36:45,400 because you're spending our money like you've won 711 00:36:45,440 --> 00:36:46,440 the lottery. 712 00:36:46,480 --> 00:36:47,240 [laughing] 713 00:36:47,280 --> 00:36:48,600 Well isn't it real? 714 00:36:48,640 --> 00:36:50,000 That book advance you got it's meant 715 00:36:50,040 --> 00:36:51,280 to last you a long time. 716 00:36:51,320 --> 00:36:52,800 - Don't worry about the book advance, man. 717 00:36:52,840 --> 00:36:53,960 I've got that. 718 00:36:54,000 --> 00:36:55,280 Book's completed. 719 00:36:55,320 --> 00:36:56,960 I just can't wait for my reading, man. 720 00:36:57,000 --> 00:36:58,160 Three weeks is too long. 721 00:36:58,200 --> 00:37:00,520 I'm gonna rip the roof off of this place. 722 00:37:00,560 --> 00:37:02,880 - [Richard] Well boy, it's just free advice. 723 00:37:02,920 --> 00:37:04,160 There's nothing wrong with making sure 724 00:37:04,200 --> 00:37:05,760 you've got something to fall back on, big man. 725 00:37:05,800 --> 00:37:07,360 Just saying. 726 00:37:07,400 --> 00:37:09,160 - You know what sometimes you sound like an old woman, 727 00:37:09,200 --> 00:37:09,960 you know. 728 00:37:10,000 --> 00:37:12,720 I'm going to the toilet. 729 00:37:12,760 --> 00:37:14,160 - Alright, Laz. 730 00:37:14,200 --> 00:37:15,480 - [Lazarus] Max. 731 00:37:15,520 --> 00:37:16,800 - I thought that was you. 732 00:37:16,840 --> 00:37:18,760 - [Lazarus] Oh my God, how are you? 733 00:37:18,800 --> 00:37:20,520 - Don't tell you you're still hanging around 734 00:37:20,560 --> 00:37:21,800 with that idiot. 735 00:37:22,960 --> 00:37:24,640 - [Lazarus] What is it with you two? 736 00:37:24,680 --> 00:37:25,920 - Ask him. 737 00:37:25,960 --> 00:37:27,840 - [Lazarus] I did, and he said you're nuts. 738 00:37:27,880 --> 00:37:29,480 - And, he's a fucking idiot. 739 00:37:29,520 --> 00:37:30,920 I'm nuts, am I? 740 00:37:30,960 --> 00:37:33,160 Oh yeah, I'll show him nuts. 741 00:37:33,200 --> 00:37:34,440 Fucking cheek. 742 00:37:34,480 --> 00:37:36,200 - [Lazarus] Listen I'm going to the toilet. 743 00:37:36,240 --> 00:37:39,360 - Now, that's what I'm talking about. 744 00:37:40,520 --> 00:37:42,360 - [Lazarus] I mean toilet for real. 745 00:37:42,400 --> 00:37:43,800 - Shut up, lousy tart bastard. 746 00:37:43,840 --> 00:37:45,000 I always sort you out. 747 00:37:45,040 --> 00:37:48,080 - Max, I don't do that anymore. 748 00:37:48,120 --> 00:37:49,920 - I can't believe you. 749 00:37:51,080 --> 00:37:53,760 Have you become that selfish, Laz? 750 00:37:54,800 --> 00:37:56,800 I can't fucking believe you! 751 00:37:56,840 --> 00:37:58,200 - Do you want to come and watch me take a piss? 752 00:37:58,240 --> 00:37:59,320 - Alright. 753 00:37:59,360 --> 00:38:00,920 [laughing] 754 00:38:00,960 --> 00:38:05,320 No need for that, but when you do decide to have some fun, 755 00:38:05,360 --> 00:38:06,360 let me know. 756 00:38:07,240 --> 00:38:09,000 - [Lazarus] See you later, Max. 757 00:38:09,040 --> 00:38:11,520 [club music] 758 00:38:16,440 --> 00:38:17,240 - Poetry. 759 00:38:18,080 --> 00:38:19,680 What's wrong with ya? 760 00:38:19,720 --> 00:38:21,920 [muttering] 761 00:38:23,480 --> 00:38:26,880 [TV announcer speaking] 762 00:38:46,840 --> 00:38:48,440 - Brov, what's that? 763 00:38:50,240 --> 00:38:51,520 - Laz, you've got two birds. 764 00:38:51,560 --> 00:38:53,000 Let me have one. 765 00:38:53,040 --> 00:38:54,400 Fucking hell. 766 00:38:54,440 --> 00:38:56,920 - Just an hour ago, you're telling me she's nuts. 767 00:38:56,960 --> 00:38:59,480 - Well it's amazing what a few pints can do. 768 00:38:59,520 --> 00:39:00,960 [laughing] 769 00:39:01,000 --> 00:39:02,800 What's wrong with you? 770 00:39:36,200 --> 00:39:38,480 [sniffing] 771 00:39:50,480 --> 00:39:53,880 [TV announcer speaking] 772 00:40:07,880 --> 00:40:09,000 - You're mad, brov. 773 00:40:09,040 --> 00:40:11,000 I thought you said you was locking it off. 774 00:40:11,040 --> 00:40:14,000 - Look man needed that last night, blood. 775 00:40:14,040 --> 00:40:17,040 And anyway, you're a fine one to talk. 776 00:40:17,080 --> 00:40:18,960 So brov, you decided yet? 777 00:40:21,960 --> 00:40:24,960 - Boy, I don't know if I can decide. 778 00:40:26,440 --> 00:40:29,240 I mean this love that I got for both of them 779 00:40:29,280 --> 00:40:31,600 it's like 1,000 exploding suns, man. 780 00:40:31,640 --> 00:40:33,280 I just can't keep it in. 781 00:40:33,320 --> 00:40:36,080 - There you go again with all that deep poetry crap. 782 00:40:36,120 --> 00:40:37,280 Basically you want your cake and eat it 783 00:40:37,320 --> 00:40:39,960 at the same time then. 784 00:40:40,000 --> 00:40:40,800 - Yeah. 785 00:40:42,360 --> 00:40:44,280 Just give me time, man. 786 00:40:44,320 --> 00:40:46,080 I'll know what to do. 787 00:40:46,120 --> 00:40:49,200 - What if you don't know what to do? 788 00:40:49,240 --> 00:40:51,560 What if you lose them both? 789 00:40:56,240 --> 00:40:57,320 Come on, man. 790 00:41:07,040 --> 00:41:09,960 [synth rock music] 791 00:41:32,200 --> 00:41:35,640 - Yo brothers, we're booked here from 12 o'clock, you know? 792 00:41:35,680 --> 00:41:38,600 [synth rock music] 793 00:41:42,120 --> 00:41:43,800 - My man take your time, man. 794 00:41:43,840 --> 00:41:45,360 We can weights man. 795 00:41:48,240 --> 00:41:50,240 - Guys, guys, guys. 796 00:41:50,280 --> 00:41:52,040 - What's up, man? 797 00:41:52,080 --> 00:41:52,840 - My 12 o'clock's here. 798 00:41:52,880 --> 00:41:54,000 Let's go, come on. 799 00:41:54,040 --> 00:41:55,040 - Alright cool. 800 00:41:55,080 --> 00:41:57,600 Let's just finish up the round. 801 00:42:11,080 --> 00:42:13,480 [rap music] 802 00:42:48,880 --> 00:42:51,800 [electronic music] 803 00:43:04,560 --> 00:43:06,120 - There she is. 804 00:43:06,160 --> 00:43:08,080 Hello darling, happy birthday. 805 00:43:08,120 --> 00:43:09,080 You look beautiful. 806 00:43:09,120 --> 00:43:10,160 - You look gorgeous. 807 00:43:10,200 --> 00:43:11,160 - Thank you. 808 00:43:11,200 --> 00:43:12,160 - Rachel, meet Lazarus. 809 00:43:12,200 --> 00:43:13,480 Lazarus, Rachel. 810 00:43:13,520 --> 00:43:14,320 - [Rachel] Hey, nice to meet you. 811 00:43:14,360 --> 00:43:15,560 - Nice to meet you. 812 00:43:15,600 --> 00:43:16,840 - [Rachel] I'm a real fan of your work. 813 00:43:16,880 --> 00:43:19,120 - Thank you and happy birthday. 814 00:43:19,160 --> 00:43:20,640 - So do you guys want some drinks? 815 00:43:20,680 --> 00:43:21,560 - Yes please. 816 00:43:21,600 --> 00:43:22,520 What would you like, Laz? 817 00:43:22,560 --> 00:43:24,240 - Just water for me, thanks. 818 00:43:24,280 --> 00:43:25,080 - Water? 819 00:43:25,880 --> 00:43:27,480 Anyway, where's Sash? 820 00:43:27,520 --> 00:43:30,440 [electronic music] 821 00:43:51,240 --> 00:43:52,600 - [Frank] Hello Tommy, how are you, mate? 822 00:43:52,640 --> 00:43:53,800 - Hello Frank, how are you, son? 823 00:43:53,840 --> 00:43:54,720 - [Frank] Good mate, you? 824 00:43:54,760 --> 00:43:55,800 - Good to see you, sweet mate. 825 00:43:55,840 --> 00:43:56,600 - [Frank] You've been good? 826 00:43:56,640 --> 00:43:57,400 - Yeah, I'm not bad. 827 00:43:57,440 --> 00:43:59,040 I'm doing well, ain't I? 828 00:43:59,080 --> 00:44:00,120 [Frank] Tommy, you got any of that thing on you? 829 00:44:00,160 --> 00:44:01,400 - [Tommy] Yeah of course, I have. 830 00:44:01,440 --> 00:44:02,160 - [Frank] Listen I'll be just over there. 831 00:44:02,200 --> 00:44:03,480 Come see me in a minute. 832 00:44:03,520 --> 00:44:04,280 - Alright yeah, of course I will, mate. 833 00:44:04,320 --> 00:44:05,040 You will though. 834 00:44:05,080 --> 00:44:05,960 I won't be long, yeah. 835 00:44:06,000 --> 00:44:07,160 Just doing me thing, pal. 836 00:44:07,200 --> 00:44:10,320 [electronic music] 837 00:44:17,480 --> 00:44:18,280 Alright? 838 00:44:20,400 --> 00:44:22,440 Is that you, Laz? 839 00:44:22,480 --> 00:44:26,160 [electronic music] 840 00:44:26,200 --> 00:44:27,520 Fucking hell. 841 00:44:27,560 --> 00:44:29,040 Give me two secs. 842 00:44:31,000 --> 00:44:33,080 Fucking hell, it really is. 843 00:44:33,120 --> 00:44:34,200 - Hello Tom. 844 00:44:34,240 --> 00:44:35,240 - Hello son. 845 00:44:37,840 --> 00:44:38,600 It's been awhile. 846 00:44:38,640 --> 00:44:39,560 - Yeah, how are you? 847 00:44:39,600 --> 00:44:40,480 - Yeah fucking good. 848 00:44:40,520 --> 00:44:41,560 Just scratching me balls, son. 849 00:44:41,600 --> 00:44:43,280 You know how it is. 850 00:44:43,320 --> 00:44:44,520 - You're looking well, brov. 851 00:44:44,560 --> 00:44:46,360 - It's my philosophy, mate. 852 00:44:46,400 --> 00:44:47,880 You know me. 853 00:44:47,920 --> 00:44:48,720 What's happening, son? 854 00:44:48,760 --> 00:44:49,560 Come here. 855 00:44:50,360 --> 00:44:51,600 - Nice to see you, mate. 856 00:44:51,640 --> 00:44:52,760 - Nice to see you too. 857 00:44:52,800 --> 00:44:53,960 Come here. 858 00:44:54,000 --> 00:44:55,680 Come and do a little line with me. 859 00:44:55,720 --> 00:44:56,880 - No, I'm alright, brov. 860 00:44:56,920 --> 00:44:58,560 I don't really do that anymore, you know? 861 00:44:58,600 --> 00:45:00,040 - Shut up, what do you mean you don't 862 00:45:00,080 --> 00:45:00,920 really do that no more? 863 00:45:00,960 --> 00:45:02,200 - I'm just alright, man. 864 00:45:02,240 --> 00:45:03,320 - What are you on about? 865 00:45:03,360 --> 00:45:04,280 You were worse than me back in the day, 866 00:45:04,320 --> 00:45:05,720 you know that don't ya? 867 00:45:05,760 --> 00:45:07,520 You was a right fucking animal. 868 00:45:07,560 --> 00:45:10,640 - Maybe but it's not me anymore, brov seriously. 869 00:45:10,680 --> 00:45:13,640 - Don't tell me have you become a born again Christian 870 00:45:13,680 --> 00:45:14,560 or something? 871 00:45:14,600 --> 00:45:15,320 - No, nothing like that, mate. 872 00:45:15,360 --> 00:45:17,160 I'm just alright, brov. 873 00:45:17,200 --> 00:45:18,080 I'm just alright. 874 00:45:18,120 --> 00:45:19,160 - Thank fuck for that. 875 00:45:19,200 --> 00:45:21,840 What do you make of that over there? 876 00:45:21,880 --> 00:45:23,520 Do you like that? 877 00:45:23,560 --> 00:45:25,160 - She's alright. 878 00:45:25,200 --> 00:45:26,400 - Hey Rebecca. 879 00:45:26,440 --> 00:45:30,600 [speaking in a foreign language] 880 00:45:30,640 --> 00:45:31,880 A little gift for ya. 881 00:45:31,920 --> 00:45:33,800 - When are you gonna get yourself a nice blonde 882 00:45:33,840 --> 00:45:34,960 and settle down? 883 00:45:35,000 --> 00:45:36,400 - Shut up, lad. 884 00:45:36,440 --> 00:45:37,680 Fucking hell! 885 00:45:37,720 --> 00:45:39,480 You know that ain't for me, son. 886 00:45:39,520 --> 00:45:42,280 You know, I just don't know what it is, mate, 887 00:45:42,320 --> 00:45:47,240 but these black women are just so fucking beautiful, 888 00:45:47,280 --> 00:45:48,280 you know what I mean? 889 00:45:48,320 --> 00:45:49,680 - Yeah I do. 890 00:45:49,720 --> 00:45:51,280 - Yeah, I don't know what happened to your fellas though. 891 00:45:51,320 --> 00:45:52,960 [laughing] 892 00:45:53,000 --> 00:45:55,120 Come on you drunken son. 893 00:45:55,160 --> 00:45:56,240 There she is. 894 00:45:56,280 --> 00:45:58,240 Come here, darling, come here. 895 00:45:58,280 --> 00:45:59,280 Meet Laz. 896 00:45:59,320 --> 00:46:00,960 He's a very good friend of mine. 897 00:46:01,000 --> 00:46:01,840 Be nice to him. 898 00:46:01,880 --> 00:46:03,160 Go on have fun. 899 00:46:03,200 --> 00:46:05,280 - Listen mate, I've got to get going. 900 00:46:05,320 --> 00:46:06,200 - What do you mean? 901 00:46:06,240 --> 00:46:06,960 You've only just got here. 902 00:46:07,000 --> 00:46:07,880 - No, I've got to go. 903 00:46:07,920 --> 00:46:08,640 - [Tommy] Where're you going? 904 00:46:08,680 --> 00:46:09,560 - Nice to meet you. 905 00:46:09,600 --> 00:46:10,880 - [Tommy] Oh, you just got here! 906 00:46:10,920 --> 00:46:11,480 - I'll come and see you before I leave. 907 00:46:11,520 --> 00:46:12,760 - Come here! 908 00:46:12,800 --> 00:46:14,040 - [Lazarus] Tom, I'll see you later, mate. 909 00:46:14,080 --> 00:46:15,320 I'll come and see you before I go. 910 00:46:15,360 --> 00:46:18,280 [electronic music] 911 00:46:21,680 --> 00:46:22,560 - Alright Frankie. 912 00:46:22,600 --> 00:46:23,360 - How are you, mate? 913 00:46:23,400 --> 00:46:24,360 - How are you, son? 914 00:46:24,400 --> 00:46:25,160 - Yeah good. 915 00:46:25,200 --> 00:46:25,960 - Yeah, you sweet? 916 00:46:26,000 --> 00:46:27,440 What are you after pal. 917 00:46:27,480 --> 00:46:28,360 - [Frank] Just one please, something for now. 918 00:46:28,400 --> 00:46:29,280 - [Tommy] Yeah no problem. 919 00:46:29,320 --> 00:46:30,200 - [Frank] A good bit, yeah. 920 00:46:30,240 --> 00:46:31,280 - [Tommy] A bit of company. 921 00:46:31,320 --> 00:46:32,080 - [Frank] Something just for tonight. 922 00:46:32,120 --> 00:46:32,920 Nice one, mate. 923 00:46:32,960 --> 00:46:33,720 What do I owe you. 924 00:46:33,760 --> 00:46:34,520 - [Tommy] Fuck all. 925 00:46:34,560 --> 00:46:35,320 Don't worry about it. 926 00:46:35,360 --> 00:46:36,240 That's for you. 927 00:46:36,280 --> 00:46:37,560 What are we drinking here? 928 00:46:37,600 --> 00:46:38,680 - [Frank] Yeah have one, help yourself. 929 00:46:38,720 --> 00:46:41,600 [electronic music] 930 00:47:00,760 --> 00:47:03,200 - What are you saying, babe, that drink for me? 931 00:47:03,240 --> 00:47:04,800 - No, it's for my man. 932 00:47:04,840 --> 00:47:07,080 - Your man, he can get the next round. 933 00:47:07,120 --> 00:47:09,280 - We got a problem here? 934 00:47:09,320 --> 00:47:10,080 - What? 935 00:47:10,120 --> 00:47:11,080 Speak up, man. 936 00:47:11,120 --> 00:47:12,320 I can't hear you. 937 00:47:12,360 --> 00:47:13,960 - You can't hear me? 938 00:47:15,440 --> 00:47:17,120 How 'bout I take you outside and bounce your head 939 00:47:17,160 --> 00:47:19,280 off the curb maybe that'll unblock your hearing. 940 00:47:19,320 --> 00:47:21,840 - Hey fool, mind that, I'll lick off your face. 941 00:47:21,880 --> 00:47:25,880 - [Simone] Laz, don't let him spoil in please. 942 00:47:25,920 --> 00:47:27,400 Laz, please! 943 00:47:27,440 --> 00:47:28,840 Let's go and dance. 944 00:47:28,880 --> 00:47:31,000 - That's it, Laz, you're a dancer. 945 00:47:31,040 --> 00:47:32,440 Go and dance. 946 00:47:32,480 --> 00:47:33,440 - Laz! 947 00:47:33,480 --> 00:47:36,560 [electronic music] 948 00:48:08,600 --> 00:48:10,560 Thanks for coming tonight, babe. 949 00:48:10,600 --> 00:48:12,040 They all loved you. 950 00:48:12,080 --> 00:48:14,240 I'm pissed Sasha wasn't there to see you though. 951 00:48:14,280 --> 00:48:15,760 - Yeah, it would've been nice to meet her. 952 00:48:15,800 --> 00:48:17,800 Really nice to meet her. 953 00:48:19,280 --> 00:48:21,720 But, to be honest, babe, you were the prettiest one 954 00:48:21,760 --> 00:48:23,960 in there tonight. 955 00:48:24,000 --> 00:48:25,000 - Thank you. 956 00:48:26,240 --> 00:48:30,560 - Babe, no offense, but I hate driving your car. 957 00:48:30,600 --> 00:48:32,560 I actually feel like I'm driving a van. 958 00:48:32,600 --> 00:48:33,920 - Don't be like that. 959 00:48:33,960 --> 00:48:37,320 You know I'd drive it if my foot wasn't killing me. 960 00:48:37,360 --> 00:48:39,000 - Thanks for inviting me though. 961 00:48:39,040 --> 00:48:40,440 I had a really nice tonight. 962 00:48:40,480 --> 00:48:43,080 The dance was nice, man, really nice. 963 00:48:43,120 --> 00:48:46,280 And, when they dropped the Tenesaur. 964 00:48:46,320 --> 00:48:49,040 I said, "Oh my God," I just had to do 965 00:48:49,080 --> 00:48:50,520 my rasta man skank. 966 00:48:50,560 --> 00:48:51,600 - Oh is that what you call it? 967 00:48:51,640 --> 00:48:54,280 I thought you was having an epileptic fit. 968 00:48:54,320 --> 00:48:56,520 I might if you keep that up. 969 00:48:57,440 --> 00:48:59,120 - Babe, pull over in there. 970 00:48:59,160 --> 00:49:00,680 Let's get some milk. 971 00:49:00,720 --> 00:49:03,640 [electronic music] 972 00:49:19,600 --> 00:49:22,200 [ominous music] 973 00:49:41,840 --> 00:49:44,560 - Yo dancer, that drink for me? 974 00:49:46,480 --> 00:49:48,880 - Look you man, for flip's sake, I don't want any trouble. 975 00:49:48,920 --> 00:49:51,520 [ominous music] 976 00:49:59,600 --> 00:50:00,600 - Stop it! 977 00:50:01,480 --> 00:50:02,360 - Stop it! 978 00:50:02,400 --> 00:50:04,120 I'll call the police. 979 00:50:04,160 --> 00:50:05,640 Fuck off from here! 980 00:50:09,720 --> 00:50:10,600 Fuck off! 981 00:50:10,640 --> 00:50:13,280 [electronic music] 982 00:50:13,320 --> 00:50:14,240 - It's cool, Boiler Man. 983 00:50:14,280 --> 00:50:15,080 Let's go. 984 00:50:16,840 --> 00:50:19,200 Who is that anyway? 985 00:50:19,240 --> 00:50:21,240 Tried playing Bruce Lee. 986 00:50:23,560 --> 00:50:24,640 - You okay? 987 00:50:26,280 --> 00:50:27,680 - I'm good, man. 988 00:50:29,280 --> 00:50:31,480 - Laz, we gotta call the police. 989 00:50:31,520 --> 00:50:32,680 - No, to that. 990 00:50:32,720 --> 00:50:37,160 - Babe, we can't let them get away with this! 991 00:50:37,200 --> 00:50:40,600 - What is it, Simone, yasta man like them. 992 00:50:42,480 --> 00:50:43,280 - Oh babe. 993 00:51:07,040 --> 00:51:08,960 You okay, babe? 994 00:51:09,000 --> 00:51:11,480 - Yeah, yeah, yeah, I'm cool, honestly. 995 00:51:11,520 --> 00:51:14,800 - I'm not being funny, but that was heavy. 996 00:51:14,840 --> 00:51:17,640 The way you was just like hi-ya. 997 00:51:17,680 --> 00:51:19,560 It was like a film. 998 00:51:19,600 --> 00:51:21,680 [laughing] 999 00:51:22,680 --> 00:51:25,720 [phone vibrating] 1000 00:51:40,360 --> 00:51:41,960 - What's the matter? 1001 00:51:44,920 --> 00:51:47,040 - Why didn't you answer the phone? 1002 00:51:47,080 --> 00:51:48,840 - Because I didn't want to. 1003 00:51:48,880 --> 00:51:49,920 Is that alright by you? 1004 00:51:49,960 --> 00:51:51,360 - No it fucking ain't. 1005 00:51:51,400 --> 00:51:53,720 - What are you swearing at? 1006 00:51:55,400 --> 00:51:57,680 Rah, sympathy done already? 1007 00:51:59,160 --> 00:52:01,600 I did just nearly get my head bust because of you. 1008 00:52:01,640 --> 00:52:02,680 - Oh, don't try it, Laz. 1009 00:52:02,720 --> 00:52:05,680 Don't try and turn this onto me, yeah. 1010 00:52:07,880 --> 00:52:10,200 - Why are you trying to spoil it. 1011 00:52:10,240 --> 00:52:12,000 We're out here having a laugh and a joke. 1012 00:52:12,040 --> 00:52:13,360 Why are you trying to spoil it like that? 1013 00:52:13,400 --> 00:52:16,400 - You're still linking her, isn't it? 1014 00:52:16,440 --> 00:52:17,240 - Who? 1015 00:52:22,160 --> 00:52:24,200 - Don't try and take me for an idiot, Lazarus. 1016 00:52:24,240 --> 00:52:26,720 Are you still linking Louise? 1017 00:52:29,400 --> 00:52:30,800 - You know I am. 1018 00:52:34,400 --> 00:52:36,200 - Unfinished business. 1019 00:52:44,360 --> 00:52:46,120 - I just didn't think you asked 1020 00:52:46,160 --> 00:52:49,080 because you didn't want to hear it. 1021 00:52:52,880 --> 00:52:54,400 - You know I can't do this. 1022 00:52:54,440 --> 00:52:55,680 - Do what? 1023 00:52:55,720 --> 00:52:57,680 - I can't do this you, me, and her thing. 1024 00:52:57,720 --> 00:52:58,520 It's long. 1025 00:53:06,840 --> 00:53:11,040 - Why are you acting like I was sneaking around, 1026 00:53:11,080 --> 00:53:13,200 like I'm trying to hide shit from you? 1027 00:53:13,240 --> 00:53:16,560 Did I act funny when you told be about Joel? 1028 00:53:16,600 --> 00:53:19,720 - Joel is in Jamaica, and he has been there for four months 1029 00:53:19,760 --> 00:53:22,680 which means I haven't fucked him for at least four months. 1030 00:53:22,720 --> 00:53:26,680 When's the last time you fucked her, Lazarus? 1031 00:53:27,600 --> 00:53:28,960 - Why did you say that to me? 1032 00:53:29,000 --> 00:53:30,440 - Say what? 1033 00:53:30,480 --> 00:53:32,160 - Lazarus, Lazarus, why did you call me Lazarus? 1034 00:53:32,200 --> 00:53:33,080 You never call me Lazarus. 1035 00:53:33,120 --> 00:53:34,400 Why are you calling Lazarus? 1036 00:53:34,440 --> 00:53:35,240 - What? 1037 00:53:41,720 --> 00:53:43,440 I hate you so much. 1038 00:53:43,480 --> 00:53:45,480 - Yeah, well I love you. 1039 00:53:47,960 --> 00:53:50,880 - Why have you done this to me? 1040 00:53:50,920 --> 00:53:52,480 - Done what? 1041 00:53:52,520 --> 00:53:54,920 - Make me fall in love with you and then not be mine. 1042 00:53:54,960 --> 00:53:56,160 - I am yours. 1043 00:53:56,200 --> 00:53:58,640 - No you're not, and someone else's. 1044 00:53:58,680 --> 00:53:59,960 - No, just yours. 1045 00:54:07,800 --> 00:54:09,120 Look, look, look. 1046 00:54:11,960 --> 00:54:13,480 I don't know what's happening, Simone man. 1047 00:54:13,520 --> 00:54:17,720 All I know is as far as I can go, I'm going with you. 1048 00:54:22,880 --> 00:54:25,320 Simone wait, just wait a minute please. 1049 00:54:25,360 --> 00:54:27,080 - Goodnight, Lazarus. 1050 00:54:29,880 --> 00:54:30,680 - Fuck. 1051 00:54:51,760 --> 00:54:52,800 [phone ringing] 1052 00:54:52,840 --> 00:54:53,800 - [Paulette] Hi, this is Paulette. 1053 00:54:53,840 --> 00:54:55,520 I can't get to a phone right now. 1054 00:54:55,560 --> 00:54:57,920 If you leave a message, I'll get back to you. 1055 00:54:57,960 --> 00:54:58,760 Bye. 1056 00:54:59,600 --> 00:55:01,240 - Hello mom, it's me. 1057 00:55:03,400 --> 00:55:05,040 I wanted to talk to you about something. 1058 00:55:05,080 --> 00:55:07,920 Can you call me when you get this message please? 1059 00:55:07,960 --> 00:55:09,360 I love you, bye. 1060 00:55:19,280 --> 00:55:21,360 [crying] 1061 00:55:28,200 --> 00:55:30,400 [humming] 1062 00:55:34,600 --> 00:55:36,720 [crying] 1063 00:55:49,720 --> 00:55:53,920 ♪ I drink a poison, pitch black, and it spins the room 1064 00:55:56,240 --> 00:56:00,400 ♪ Wanted to feel unattached, now I feel marooned 1065 00:56:02,360 --> 00:56:05,920 ♪ Red sky October, white cliffs hungover 1066 00:56:05,960 --> 00:56:08,640 ♪ And it's coming on something strong 1067 00:56:08,680 --> 00:56:11,600 ♪ My mouth starts running long before the purple haze 1068 00:56:11,640 --> 00:56:13,840 ♪ Is gone 1069 00:56:15,840 --> 00:56:20,040 ♪ And, you say I'm so yellow, why can't I be brave 1070 00:56:22,200 --> 00:56:25,040 ♪ Cause you let go, and I let go 1071 00:56:25,080 --> 00:56:28,280 ♪ Nobody takes the blame 1072 00:56:28,320 --> 00:56:31,280 ♪ The one thing keeping my hope alive 1073 00:56:31,320 --> 00:56:34,880 ♪ Is the same thing that tells me we won't survive 1074 00:56:34,920 --> 00:56:39,120 ♪ The colors all fade as we divide it's true 1075 00:56:40,160 --> 00:56:44,840 ♪ Now all that's left is blue 1076 00:56:44,880 --> 00:56:46,920 ♪ Blue 1077 00:56:46,960 --> 00:56:50,760 ♪ Now all that's left is blue 1078 00:56:55,120 --> 00:56:59,320 ♪ It's an ultraviolet violence, no one else can see the war 1079 00:57:18,800 --> 00:57:21,400 ♪ Amazing Grace 1080 00:57:26,760 --> 00:57:29,960 ♪ How sweet the sound 1081 00:57:35,000 --> 00:57:37,320 ♪ That saved 1082 00:57:38,120 --> 00:57:40,040 Hold a minute. 1083 00:57:40,080 --> 00:57:42,920 Excuse me, this is a closed rehearsal. 1084 00:57:42,960 --> 00:57:44,920 It's not open to the public. 1085 00:57:44,960 --> 00:57:47,720 - Sorry, I just want to sit here quietly. 1086 00:57:47,760 --> 00:57:50,320 I'm not gonna be any trouble. 1087 00:57:50,360 --> 00:57:51,520 - Okay then. 1088 00:57:51,560 --> 00:57:54,160 Let's take it from the top. 1089 00:57:54,200 --> 00:57:57,000 ♪ Amazing Grace 1090 00:58:02,120 --> 00:58:05,160 ♪ How sweet the sound 1091 00:58:10,400 --> 00:58:12,920 ♪ That saved 1092 00:58:14,920 --> 00:58:17,800 ♪ A wretch like me 1093 00:58:26,920 --> 00:58:29,000 ♪ I once 1094 00:58:30,960 --> 00:58:33,080 ♪ Was lost 1095 00:58:35,040 --> 00:58:37,040 ♪ But now 1096 00:58:39,040 --> 00:58:41,240 ♪ I'm found 1097 00:58:43,120 --> 00:58:45,360 ♪ Was blind 1098 00:58:47,120 --> 00:58:49,120 ♪ But now 1099 00:58:51,040 --> 00:58:53,040 ♪ I see 1100 00:58:59,040 --> 00:59:02,840 ♪ Through many, many dangers 1101 00:59:08,400 --> 00:59:11,280 ♪ Toils and snares 1102 00:59:15,320 --> 00:59:17,120 ♪ I 1103 00:59:19,680 --> 00:59:22,880 ♪ I have already come 1104 00:59:34,240 --> 00:59:35,320 - Oh my gosh. 1105 00:59:36,440 --> 00:59:37,840 I can't believe. 1106 00:59:40,080 --> 00:59:41,280 Ah, well done. 1107 00:59:45,760 --> 00:59:48,360 Do you want some pizza? 1108 00:59:48,400 --> 00:59:49,200 Okay. 1109 00:59:54,120 --> 00:59:54,920 Hello? 1110 00:59:57,240 --> 00:59:58,360 Hi. 1111 00:59:58,400 --> 01:00:00,720 Yeah, 51 Byrons Court. 1112 01:00:00,760 --> 01:00:04,200 Yeah, I'd like to order a pizza please. 1113 01:00:04,240 --> 01:00:07,200 [dripping water] 1114 01:00:12,520 --> 01:00:15,120 And, A vegetarian, thin crust. 1115 01:00:15,920 --> 01:00:16,720 Alright. 1116 01:00:18,280 --> 01:00:20,960 Sorry, hold on a minute please. 1117 01:00:23,040 --> 01:00:24,560 No, no, no, no, no. 1118 01:00:33,400 --> 01:00:35,160 Ty, listen to me. 1119 01:00:35,200 --> 01:00:36,360 Did you eat that? 1120 01:00:36,400 --> 01:00:37,120 - No. 1121 01:00:37,160 --> 01:00:38,440 - Are you sure? 1122 01:00:46,280 --> 01:00:50,840 Maxi, did you bring that shit into my house? 1123 01:00:50,880 --> 01:00:52,120 What? 1124 01:00:52,160 --> 01:00:53,600 Listen to me! 1125 01:00:53,640 --> 01:00:55,080 Don't you ever bring that shit into my house again, 1126 01:00:55,120 --> 01:00:57,440 do you understand me? 1127 01:00:57,480 --> 01:00:58,760 Do you know what? 1128 01:00:58,800 --> 01:01:01,520 Don't come back to my house again! 1129 01:01:21,280 --> 01:01:24,080 [phone ringing] 1130 01:01:36,840 --> 01:01:39,240 [groaning] 1131 01:01:39,280 --> 01:01:40,280 Hello? 1132 01:01:41,600 --> 01:01:43,200 No, no, I'm up, man. 1133 01:01:45,200 --> 01:01:46,600 What time is it? 1134 01:01:49,440 --> 01:01:51,280 Yeah, I'm coming now. 1135 01:01:51,320 --> 01:01:52,520 Alright, brov. 1136 01:02:01,920 --> 01:02:04,520 [phone ringing] 1137 01:02:06,360 --> 01:02:09,280 [electronic music] 1138 01:03:02,920 --> 01:03:05,320 - Look Max told me about Ty. 1139 01:03:09,280 --> 01:03:11,800 - Don't worry about it, man. 1140 01:03:11,840 --> 01:03:14,880 - Look Laz you know if I knew, 1141 01:03:14,920 --> 01:03:18,640 I would never have let that happen with her. 1142 01:03:18,680 --> 01:03:19,760 - I know man. 1143 01:03:22,280 --> 01:03:25,240 To be honest, that's the least of my worries right now. 1144 01:03:25,280 --> 01:03:27,280 It's these two girls, brov. 1145 01:03:27,320 --> 01:03:28,600 It's mading me. 1146 01:03:31,320 --> 01:03:34,480 - And, the mad thing is you have the both of them, 1147 01:03:34,520 --> 01:03:37,280 and they're still driving you mad. 1148 01:03:37,320 --> 01:03:39,080 You kind of like one of them guys 1149 01:03:39,120 --> 01:03:43,320 that they're filthy rich, but they're still miserable. 1150 01:03:45,360 --> 01:03:49,360 - I just don't want to turn into my dad, brov. 1151 01:03:50,400 --> 01:03:53,400 And, the more I look in the mirror, 1152 01:03:53,440 --> 01:03:56,440 the more of that waste of space I see. 1153 01:03:58,720 --> 01:03:59,600 - For real. 1154 01:04:01,680 --> 01:04:05,320 - You know what when I was younger, 1155 01:04:05,360 --> 01:04:07,040 my dad used to have to come and get me 1156 01:04:07,080 --> 01:04:11,040 for the weekend before he disappeared altogether. 1157 01:04:11,080 --> 01:04:13,160 He'd come and get me on a Saturday morning, 1158 01:04:13,200 --> 01:04:15,120 and then he'd take me down to the shop on the corner. 1159 01:04:15,160 --> 01:04:18,320 He'd buy me a packet of Opal fruits and a Marathon, 1160 01:04:18,360 --> 01:04:21,560 and then we'd go to some woman's yard. 1161 01:04:23,760 --> 01:04:26,080 He'd put me to sit in front of the television, 1162 01:04:26,120 --> 01:04:29,400 and he'd say, "Sit there, Laz, and don't move, yeah? 1163 01:04:29,440 --> 01:04:31,440 "I'll soon come back." 1164 01:04:35,560 --> 01:04:38,440 - Right, so how old was you then? 1165 01:04:39,800 --> 01:04:41,480 - About three or four. 1166 01:04:41,520 --> 01:04:43,520 - You remember that? 1167 01:04:43,560 --> 01:04:44,680 - Clearly. 1168 01:04:44,720 --> 01:04:47,760 I remember it clearly, brov. 1169 01:04:47,800 --> 01:04:51,920 You know one of the deepest memories I got of my dad. 1170 01:04:51,960 --> 01:04:55,200 He was coming out of the bedroom 1171 01:04:55,240 --> 01:04:57,560 cleaning his trousers, doing up his zip, 1172 01:04:57,600 --> 01:05:00,240 and doing up his belt. 1173 01:05:00,280 --> 01:05:01,880 And, that wouldn't even be so bad, 1174 01:05:01,920 --> 01:05:04,320 but we'd end up doing that about two or three times 1175 01:05:04,360 --> 01:05:05,600 for the day. 1176 01:05:05,640 --> 01:05:07,160 I'd end up spending my whole weekend 1177 01:05:07,200 --> 01:05:08,760 just sitting in the front room watching the tele 1178 01:05:08,800 --> 01:05:10,760 while my dad's next door banging. 1179 01:05:10,800 --> 01:05:15,000 - [Daffy Duck] I say it's duck season, and I say fire. 1180 01:05:16,440 --> 01:05:19,240 - You are complaining that your dad was a don 1181 01:05:19,280 --> 01:05:20,680 with the ladies? 1182 01:05:20,720 --> 01:05:23,560 And what, you may have inherited his player's genes? 1183 01:05:23,600 --> 01:05:25,960 I should hope so, Laz. 1184 01:05:26,000 --> 01:05:27,680 [laughing] 1185 01:05:27,720 --> 01:05:29,760 - You're such a cheek, you know? 1186 01:05:29,800 --> 01:05:31,880 [laughing] 1187 01:05:31,920 --> 01:05:33,440 - I mean but it could have been worse. 1188 01:05:33,480 --> 01:05:36,360 He could've been [laughing] a pedophile, 1189 01:05:36,400 --> 01:05:38,400 a woman beater, all sorts. 1190 01:05:38,440 --> 01:05:40,200 Then you'd have something to sorry about. 1191 01:05:40,240 --> 01:05:41,000 [laughing] 1192 01:05:41,040 --> 01:05:41,840 Joker. 1193 01:05:42,960 --> 01:05:46,640 - You know what you're right you know. 1194 01:05:46,680 --> 01:05:49,240 What am I complaining for? 1195 01:05:49,280 --> 01:05:52,320 I got two beautiful women in my life. 1196 01:05:52,360 --> 01:05:56,320 Mater of fact, I'm taking out Simone tonight. 1197 01:05:56,360 --> 01:05:58,480 What do you say sparing? 1198 01:05:58,520 --> 01:06:00,560 - Let's do this, big man. 1199 01:06:05,520 --> 01:06:08,640 [electronic music] 1200 01:06:12,320 --> 01:06:13,960 Ready for mama to knock you out, yeah? 1201 01:06:14,000 --> 01:06:15,600 - We'll see. 1202 01:06:15,640 --> 01:06:17,520 Everyone talks tough. 1203 01:06:17,560 --> 01:06:20,480 [electronic music] 1204 01:06:40,560 --> 01:06:44,040 - Laz, what's wrong with you, fam? 1205 01:06:44,080 --> 01:06:47,440 It's like your mind's not with it, fam. 1206 01:06:48,760 --> 01:06:51,160 - Got a lot on my head, man. 1207 01:06:53,840 --> 01:06:55,960 - [Richard] What's wrong? 1208 01:06:58,120 --> 01:06:59,720 - Women, dog, women. 1209 01:07:06,040 --> 01:07:08,600 - So how was the party? 1210 01:07:08,640 --> 01:07:09,520 - Sash, it was wicked. 1211 01:07:09,560 --> 01:07:10,640 You would've loved it. 1212 01:07:10,680 --> 01:07:13,360 Everyone was asking for you. 1213 01:07:13,400 --> 01:07:16,480 Oh my gosh, don't think Laz never got into some beef 1214 01:07:16,520 --> 01:07:18,200 in there with one man. 1215 01:07:18,240 --> 01:07:19,360 - Don't lie. 1216 01:07:19,400 --> 01:07:20,640 What happened? 1217 01:07:20,680 --> 01:07:21,760 - One man was trying to talk with me, 1218 01:07:21,800 --> 01:07:23,600 and Laz was ready to lick him down. 1219 01:07:23,640 --> 01:07:25,200 - For real? 1220 01:07:25,240 --> 01:07:26,440 Really? 1221 01:07:26,480 --> 01:07:27,800 - Serious. 1222 01:07:27,840 --> 01:07:30,320 - I didn't think he was really like that, you know? 1223 01:07:30,360 --> 01:07:32,000 No offense, but he don't really look like 1224 01:07:32,040 --> 01:07:33,560 he's got the minerals. 1225 01:07:33,600 --> 01:07:34,800 - You're mad. 1226 01:07:34,840 --> 01:07:36,120 We went to the petrol station afterwards, 1227 01:07:36,160 --> 01:07:37,760 and the same guy come in with his two brethrens, 1228 01:07:37,800 --> 01:07:39,360 and Laz tumped them up. 1229 01:07:39,400 --> 01:07:40,200 - What? 1230 01:07:40,240 --> 01:07:41,000 [laughing] 1231 01:07:41,040 --> 01:07:41,800 Don't lie. 1232 01:07:41,840 --> 01:07:43,080 - It was like a film. 1233 01:07:43,120 --> 01:07:45,000 - Oh my gosh, why weren't I there? 1234 01:07:45,040 --> 01:07:46,360 [laughing] 1235 01:07:46,400 --> 01:07:48,400 Wait, did Laz get hurt? 1236 01:07:48,440 --> 01:07:49,920 - No, no, no he was fine. 1237 01:07:49,960 --> 01:07:51,600 We just went home after that. 1238 01:07:51,640 --> 01:07:52,880 - I bet you did. 1239 01:07:52,920 --> 01:07:55,120 Went on to kiss his bruises better, yeah? 1240 01:07:55,160 --> 01:07:57,560 - Yeah, something like that. 1241 01:08:01,360 --> 01:08:02,760 - What's wrong? 1242 01:08:02,800 --> 01:08:03,600 - Nothing. 1243 01:08:04,680 --> 01:08:06,360 - Simone, what is it? 1244 01:08:07,640 --> 01:08:09,080 - Nothing. 1245 01:08:09,120 --> 01:08:12,320 - It's me you're talking to, you know? 1246 01:08:15,480 --> 01:08:18,080 - Sasha, I really like him, man. 1247 01:08:19,800 --> 01:08:22,600 I think he's still linking his ex. 1248 01:08:22,640 --> 01:08:23,440 - What? 1249 01:08:24,840 --> 01:08:27,680 - I know it's long, and I didn't even want to say anything. 1250 01:08:27,720 --> 01:08:28,680 - No. 1251 01:08:28,720 --> 01:08:30,480 He's taking liberties. 1252 01:08:30,520 --> 01:08:32,880 Nah Simone, fuck that yeah! 1253 01:08:32,920 --> 01:08:35,280 I'll get my cousin to bust his head. 1254 01:08:35,320 --> 01:08:37,640 You see this it why I don't want to say anything to you. 1255 01:08:37,680 --> 01:08:40,680 I knew you was going to act like this. 1256 01:08:46,360 --> 01:08:50,520 - Well, why do you hate the fact that I love you? 1257 01:08:52,160 --> 01:08:55,680 - I don't know what I'm going to do, man. 1258 01:08:59,320 --> 01:09:02,720 - Look, you're not sure, that's one thing, isn't it? 1259 01:09:02,760 --> 01:09:06,960 So either ask him outright or look through his phone. 1260 01:09:08,200 --> 01:09:10,120 Come on Simone, you know it's the phone 1261 01:09:10,160 --> 01:09:13,240 that's gonna flop any man's runnings. 1262 01:09:15,480 --> 01:09:19,160 - Yeah, but what if I don't like what I find? 1263 01:09:23,720 --> 01:09:27,760 - Then I get my cousin to bust his head in, isn't it? 1264 01:09:36,000 --> 01:09:36,800 - [Richard] Laz, what should we be getting into 1265 01:09:36,840 --> 01:09:38,120 tonight, big man? 1266 01:09:38,160 --> 01:09:40,520 - [Martin] Hey yo, what's going on? 1267 01:09:40,560 --> 01:09:42,800 - Look who it is, the part time crew. 1268 01:09:42,840 --> 01:09:44,000 [laughing] 1269 01:09:44,040 --> 01:09:45,040 - Shut up. 1270 01:09:45,080 --> 01:09:46,840 You know we come at this time. 1271 01:09:46,880 --> 01:09:49,480 You know what, I just think you might've come early 1272 01:09:49,520 --> 01:09:51,560 because you don't want to get your head bust up 1273 01:09:51,600 --> 01:09:52,440 in sparring. 1274 01:09:52,480 --> 01:09:54,480 - Is that right. 1275 01:09:54,520 --> 01:09:55,840 - Martin has been training one week, 1276 01:09:55,880 --> 01:09:58,960 and he's already talking shit. 1277 01:09:59,000 --> 01:10:00,920 - He looks really good though, Batman and Robin. 1278 01:10:00,960 --> 01:10:02,920 - Oh man, that's got jokes. 1279 01:10:02,960 --> 01:10:07,160 I swear my man looks like Penfold from Danger Mouse. 1280 01:10:08,200 --> 01:10:10,600 - What's going on, man good? 1281 01:10:12,080 --> 01:10:13,080 Hey big man. 1282 01:10:14,240 --> 01:10:15,480 What's going on, brov? 1283 01:10:15,520 --> 01:10:17,040 Hey brov, what are you doing, blood? 1284 01:10:17,080 --> 01:10:18,800 Man ain't hugging next man when he's in a towel, blood. 1285 01:10:18,840 --> 01:10:20,440 Walk off this guy. 1286 01:10:22,400 --> 01:10:23,640 - So what's good then? 1287 01:10:23,680 --> 01:10:24,800 We bandy today. 1288 01:10:24,840 --> 01:10:27,840 - Well you need to ask Laz 'cause I kind of 1289 01:10:27,880 --> 01:10:28,800 winded him today. 1290 01:10:28,840 --> 01:10:30,800 [laughing] 1291 01:10:30,840 --> 01:10:33,120 - No, no what happened was. 1292 01:10:33,160 --> 01:10:35,480 [laughing] 1293 01:10:37,880 --> 01:10:39,880 - It's a girl, isn't it? 1294 01:10:41,280 --> 01:10:44,000 - I just got things on my mind, brov. 1295 01:10:44,040 --> 01:10:45,760 - I knew it. 1296 01:10:45,800 --> 01:10:47,920 - Yeah, when you see a man all looking depressed 1297 01:10:47,960 --> 01:10:49,600 and chatting of other things on their mind, 1298 01:10:49,640 --> 01:10:54,320 it's always either girl or money or both, trust me. 1299 01:10:54,360 --> 01:10:55,800 - So what is it then, Laz? 1300 01:10:55,840 --> 01:10:57,600 Tell me now, but make it quick. 1301 01:10:57,640 --> 01:10:59,720 We got training to do. 1302 01:10:59,760 --> 01:11:00,480 Go on. 1303 01:11:01,720 --> 01:11:02,800 - Go on, what? 1304 01:11:02,840 --> 01:11:04,200 - Tell me, isn't it? 1305 01:11:04,240 --> 01:11:05,200 What's wrong? 1306 01:11:05,240 --> 01:11:06,320 Hey Laz, you know I'm the expert 1307 01:11:06,360 --> 01:11:07,520 when it comes to women. 1308 01:11:07,560 --> 01:11:08,680 It's like I got my master and my doctorate 1309 01:11:08,720 --> 01:11:11,320 in feminology, so speak up, man. 1310 01:11:11,360 --> 01:11:13,680 - Nah Marty, it's too long. 1311 01:11:15,000 --> 01:11:16,800 - Let me break it down. 1312 01:11:16,840 --> 01:11:18,800 Basically him and Louise were split up, 1313 01:11:18,840 --> 01:11:20,840 and he's met a next thing called Simone. 1314 01:11:20,880 --> 01:11:22,480 But, my man don't know what to do 1315 01:11:22,520 --> 01:11:25,440 because he loves Simone and thinks he loves Louise as well. 1316 01:11:25,480 --> 01:11:26,800 Confused. 1317 01:11:26,840 --> 01:11:28,160 [laughing] 1318 01:11:28,200 --> 01:11:29,920 - Rah, the man's really chatting my business, isn't it? 1319 01:11:29,960 --> 01:11:31,840 - [Richard] But you know what I'm saying it's like. 1320 01:11:31,880 --> 01:11:33,520 - What is that it? 1321 01:11:33,560 --> 01:11:36,280 Just chuck the both of them rags. 1322 01:11:36,320 --> 01:11:38,200 I thought man was gonna come with some real issues 1323 01:11:38,240 --> 01:11:40,080 like some proper dilemmas. 1324 01:11:40,120 --> 01:11:42,560 My brother, that is nothing. 1325 01:11:42,600 --> 01:11:45,280 Man have been doing them things for time. 1326 01:11:45,320 --> 01:11:46,920 Bro, don't you know there's sense 1327 01:11:46,960 --> 01:11:49,800 of the world view there's three women to every one man, 1328 01:11:49,840 --> 01:11:51,760 so you've still got room for one more. 1329 01:11:51,800 --> 01:11:52,800 Go get it. 1330 01:11:52,840 --> 01:11:53,960 - Yeah for real, fam. 1331 01:11:54,000 --> 01:11:55,840 Hey brov, see me yeah. 1332 01:11:55,880 --> 01:11:57,360 My brother don't pet chicks, you know? 1333 01:11:57,400 --> 01:11:58,880 Mine will have like four of five ghetto 1334 01:11:58,920 --> 01:12:03,680 thinking they're wifey, blood, sometimes 900,000, blood. 1335 01:12:03,720 --> 01:12:05,200 - Hey look, shut up, you little man. 1336 01:12:05,240 --> 01:12:07,080 Can't you tell the man's being serious. 1337 01:12:07,120 --> 01:12:08,720 Damn man. 1338 01:12:08,760 --> 01:12:10,120 Listen Laz, at the end of the day, 1339 01:12:10,160 --> 01:12:12,080 no one can tell you what to do, but don't do 1340 01:12:12,120 --> 01:12:13,880 that stereotypical black man think. 1341 01:12:13,920 --> 01:12:17,840 I've got one wifey, and I love her to bits and pieces. 1342 01:12:17,880 --> 01:12:19,880 - So but brov, that's what I'm saying, isn't it? 1343 01:12:19,920 --> 01:12:21,840 Like I used to be like that with enough gal, 1344 01:12:21,880 --> 01:12:23,760 but now man's just cool with the one wifey. 1345 01:12:23,800 --> 01:12:25,920 Hey yo blood, she succulent, tight, juicy. 1346 01:12:25,960 --> 01:12:27,200 No brov, she looks like oxtail, brov. 1347 01:12:27,240 --> 01:12:28,760 - Alright, I believe you. 1348 01:12:28,800 --> 01:12:29,920 - Why do you always have to still keep that bit for? 1349 01:12:29,960 --> 01:12:31,440 But, what I'm saying to my man 1350 01:12:31,480 --> 01:12:32,640 is he should just be single, and then he can do 1351 01:12:32,680 --> 01:12:34,880 what he wants when he wants. 1352 01:12:37,120 --> 01:12:38,920 - Brov, I do what I want anyway. 1353 01:12:38,960 --> 01:12:42,960 Hey Laz, don't listen to these pussy whipped mommy's boys. 1354 01:12:44,960 --> 01:12:46,680 - Laz, all I'm saying is this. 1355 01:12:46,720 --> 01:12:47,960 You ain't gonna be happy doing this. 1356 01:12:48,000 --> 01:12:49,680 You're gonna be miserable, and so are they. 1357 01:12:49,720 --> 01:12:51,720 So just let one go, man, or even let them both go 1358 01:12:51,760 --> 01:12:53,120 and find yourself. 1359 01:12:53,160 --> 01:12:55,920 Then maybe you can be in a happy, fulfilling relationship. 1360 01:12:55,960 --> 01:12:57,800 - Yeah for real, blood. 1361 01:12:57,840 --> 01:13:00,760 Man needs to find himself, trust me. 1362 01:13:02,400 --> 01:13:04,440 - Yeah, but you now, Laz isn't it? 1363 01:13:04,480 --> 01:13:06,280 He reckons he's happy. 1364 01:13:07,400 --> 01:13:09,200 - Nah, he ain't happy. 1365 01:13:11,360 --> 01:13:12,880 - He ain't happy, blood. 1366 01:13:12,920 --> 01:13:14,760 - Definitely ain't happy, man. 1367 01:13:14,800 --> 01:13:16,400 How 'bout you ready? 1368 01:13:17,920 --> 01:13:19,920 - Yo catch you later, Laz. 1369 01:13:21,800 --> 01:13:23,200 - This work out's gonna be long. 1370 01:13:23,240 --> 01:13:24,000 - Let's go. 1371 01:13:24,040 --> 01:13:25,360 Let's do this. 1372 01:13:25,400 --> 01:13:28,040 - [Femi] Catch you on the flip, man. 1373 01:13:33,400 --> 01:13:35,280 - You know what, brov, you're right. 1374 01:13:35,320 --> 01:13:36,640 I'm gonna start looking at the glass 1375 01:13:36,680 --> 01:13:39,360 as half full as opposed to half empty. 1376 01:13:39,400 --> 01:13:41,600 [phone ringing] 1377 01:13:41,640 --> 01:13:42,640 Simone now. 1378 01:13:42,680 --> 01:13:44,360 You alright, babe? 1379 01:13:44,400 --> 01:13:45,520 - [Simone] I called you this morning. 1380 01:13:45,560 --> 01:13:46,960 Why didn't you answer the phone? 1381 01:13:47,000 --> 01:13:48,800 - What this morning? 1382 01:13:49,920 --> 01:13:51,320 - [Simone] Yes. 1383 01:13:51,360 --> 01:13:52,240 - Oh yeah, I saw the missed call, and I forgot to call-- 1384 01:13:52,280 --> 01:13:53,000 - [Simone] Where are you? 1385 01:13:53,040 --> 01:13:54,000 - I'm at the gym. 1386 01:13:54,040 --> 01:13:55,040 - [Simone] With who? 1387 01:13:55,080 --> 01:13:56,360 - With Richard. 1388 01:13:56,400 --> 01:13:57,320 - Hey Simone. 1389 01:13:57,360 --> 01:13:58,120 - [Simone] Oh fuck off, Richard. 1390 01:13:58,160 --> 01:13:59,400 - She said, "Hey." 1391 01:13:59,440 --> 01:14:00,560 What's a matter with you? 1392 01:14:00,600 --> 01:14:01,800 - [Simone] So where you going now? 1393 01:14:01,840 --> 01:14:02,720 - I was gonna come back to yours, 1394 01:14:02,760 --> 01:14:03,280 but you're acting so funny. 1395 01:14:03,320 --> 01:14:04,560 What? 1396 01:14:04,600 --> 01:14:05,880 'Cause I didn't return your call from earlier? 1397 01:14:05,920 --> 01:14:06,760 - [Simone] Are you still coming around? 1398 01:14:06,800 --> 01:14:08,000 - No man, I'm not. 1399 01:14:08,040 --> 01:14:09,040 - [Simone] Oh grow up. 1400 01:14:09,080 --> 01:14:11,000 - See you later. 1401 01:14:11,040 --> 01:14:13,080 - What was that about your glass being half full? 1402 01:14:13,120 --> 01:14:14,680 - Allow it, man. 1403 01:14:14,720 --> 01:14:15,840 Where you going now? 1404 01:14:15,880 --> 01:14:18,400 - I'm going to work, blood, you? 1405 01:14:18,440 --> 01:14:19,640 - I'm gonna go around to this girl's yard 1406 01:14:19,680 --> 01:14:22,320 and see what she's talking about. 1407 01:14:25,000 --> 01:14:27,920 [electronic music] 1408 01:15:02,040 --> 01:15:04,360 - You can sit down, you know. 1409 01:15:10,880 --> 01:15:15,560 Laz, you do understand why I act the way I act sometimes? 1410 01:15:15,600 --> 01:15:17,040 - Yeah, it's because at the end of the day-- 1411 01:15:17,080 --> 01:15:18,320 - Hold on Lazarus. 1412 01:15:18,360 --> 01:15:20,480 You have made me like this, you know? 1413 01:15:20,520 --> 01:15:22,840 You have made me this paranoid. 1414 01:15:22,880 --> 01:15:24,880 I see you not answer the phone to her, 1415 01:15:24,920 --> 01:15:26,240 so if you don't answer the phone to me, 1416 01:15:26,280 --> 01:15:29,040 can you blame me for thinking the worst. 1417 01:15:29,080 --> 01:15:29,840 - I'm not trying to blame you for-- 1418 01:15:29,880 --> 01:15:30,960 - Hold on Lazarus. 1419 01:15:31,000 --> 01:15:34,080 You really upset me this morning. 1420 01:15:34,120 --> 01:15:36,160 I wasn't like this before, you know? 1421 01:15:36,200 --> 01:15:39,200 The situation has made me like this. 1422 01:15:40,080 --> 01:15:41,040 - You knew at the-- 1423 01:15:41,080 --> 01:15:42,920 - Laz, will you hold on? 1424 01:15:42,960 --> 01:15:45,440 Don't make me feel like a wrong end. 1425 01:15:45,480 --> 01:15:47,480 I haven't done anything. 1426 01:15:51,280 --> 01:15:53,040 Well say something then. 1427 01:15:53,080 --> 01:15:54,800 - I've been trying. 1428 01:15:56,680 --> 01:15:57,480 Look. 1429 01:15:59,720 --> 01:16:01,440 I'm sorry I upset you. 1430 01:16:03,640 --> 01:16:05,040 I do understand. 1431 01:16:07,960 --> 01:16:09,680 Look can we just go out? 1432 01:16:09,720 --> 01:16:12,520 - No, I'm not in the mood. 1433 01:16:12,560 --> 01:16:15,440 - Well do you want me to leave? 1434 01:16:15,480 --> 01:16:16,280 - No. 1435 01:16:17,920 --> 01:16:19,200 - Can I kiss you? 1436 01:16:41,800 --> 01:16:44,720 [doorbell ringing] 1437 01:16:49,200 --> 01:16:50,400 - [Ty's Mom] Ty. 1438 01:16:52,720 --> 01:16:54,720 - Hello mate, you alright? 1439 01:16:54,760 --> 01:16:55,560 - Yeah. 1440 01:16:57,120 --> 01:16:57,920 - Good. 1441 01:16:59,160 --> 01:17:00,680 What time do you want me to bring him back? 1442 01:17:00,720 --> 01:17:02,120 - About eightish. 1443 01:17:02,160 --> 01:17:05,160 - It's a copy of my latest CD. 1444 01:17:05,200 --> 01:17:07,800 - Cool, I heard you got a book coming as well, yeah? 1445 01:17:07,840 --> 01:17:09,240 - Yeah, the book's looking good, man. 1446 01:17:09,280 --> 01:17:10,360 Looking really good. 1447 01:17:10,400 --> 01:17:11,960 I gave you a shout out on the thank yous. 1448 01:17:12,000 --> 01:17:15,200 I do appreciate what you do for Tyler. 1449 01:17:16,840 --> 01:17:18,200 - Laz, I been kind of thinking. 1450 01:17:18,240 --> 01:17:20,080 [phone ringing] 1451 01:17:20,120 --> 01:17:22,240 - Sorry one second. 1452 01:17:22,280 --> 01:17:23,480 Hello? 1453 01:17:23,520 --> 01:17:24,760 Hi babe. 1454 01:17:24,800 --> 01:17:26,720 Yeah listen I'm just picking my son up. 1455 01:17:26,760 --> 01:17:27,800 Can I give you a call back? 1456 01:17:27,840 --> 01:17:29,800 Yeah alright babe, bye. 1457 01:17:31,200 --> 01:17:31,960 Sorry about that. 1458 01:17:32,000 --> 01:17:33,160 What was you saying? 1459 01:17:33,200 --> 01:17:35,200 - I was just thinking that maybe we... 1460 01:17:35,240 --> 01:17:36,920 [phone ringing] 1461 01:17:36,960 --> 01:17:38,440 - Sorry, I am sorry. 1462 01:17:38,480 --> 01:17:39,280 - Hello? 1463 01:17:40,240 --> 01:17:41,240 Hi. 1464 01:17:42,440 --> 01:17:44,360 Yeah I'm just picking up my son. 1465 01:17:44,400 --> 01:17:46,760 I'll call you straight back. 1466 01:17:46,800 --> 01:17:49,080 - You haven't changed a bit, have you? 1467 01:17:49,120 --> 01:17:50,640 I'll see you about eight. 1468 01:17:50,680 --> 01:17:51,800 Ty, 1469 01:17:51,840 --> 01:17:53,120 [mumbling] 1470 01:17:53,160 --> 01:17:55,160 honey, have a great day. 1471 01:17:58,160 --> 01:18:02,560 Laz, I'm really glad you sorted your life out, 1472 01:18:02,600 --> 01:18:04,240 and you're off that shit, yeah. 1473 01:18:04,280 --> 01:18:06,280 But, let me tell you something. 1474 01:18:06,320 --> 01:18:09,320 Don't replace one bad habit for another. 1475 01:18:09,360 --> 01:18:10,160 Just go. 1476 01:18:15,080 --> 01:18:18,600 - Alright Ty, will you sit down here for me 1477 01:18:19,440 --> 01:18:21,080 and watch the tele. 1478 01:18:21,120 --> 01:18:23,200 I'll be back in a minute. 1479 01:18:27,480 --> 01:18:28,280 - Hello. 1480 01:18:31,800 --> 01:18:33,240 I missed you. 1481 01:18:33,280 --> 01:18:34,760 - I missed you too. 1482 01:18:37,320 --> 01:18:38,720 Thanks for coming over, babe. 1483 01:18:38,760 --> 01:18:42,160 Listen I'm gonna ask you a little favor. 1484 01:18:44,320 --> 01:18:45,600 - No. 1485 01:18:45,640 --> 01:18:48,120 - Babe, come on listen I've got the snooker with-- 1486 01:18:48,160 --> 01:18:49,000 - I don't care. 1487 01:18:49,040 --> 01:18:49,840 - They're already there. 1488 01:18:49,880 --> 01:18:51,040 - Cancel. 1489 01:18:51,080 --> 01:18:51,960 - Don't be like that. 1490 01:18:52,000 --> 01:18:53,440 - No, this is not gonna work. 1491 01:18:53,480 --> 01:18:54,200 - Pretty please. 1492 01:18:54,240 --> 01:18:55,200 - It's not happening. 1493 01:18:55,240 --> 01:18:56,360 - You're so beautiful. 1494 01:18:56,400 --> 01:18:57,600 - Stop it, no. 1495 01:18:58,640 --> 01:19:00,240 No! 1496 01:19:00,280 --> 01:19:02,440 - Alright then blood, we'll see you at that thing later. 1497 01:19:02,480 --> 01:19:04,640 Blood listen, I'm the champion. 1498 01:19:04,680 --> 01:19:08,680 Start practicing and bring your money this time. 1499 01:19:10,200 --> 01:19:11,320 Hold on Fems. 1500 01:19:13,200 --> 01:19:14,280 Send that straight yeah? 1501 01:19:14,320 --> 01:19:16,240 Listen Femi, I'm leaving in a minute, 1502 01:19:16,280 --> 01:19:18,600 start practicing, have the money ready. 1503 01:19:18,640 --> 01:19:20,920 Alright my brethren, bless. 1504 01:19:24,720 --> 01:19:25,520 Oh geez. 1505 01:19:29,960 --> 01:19:32,440 [smooth music] 1506 01:19:46,200 --> 01:19:49,680 - Oh yeah, hey Q man, me and Martin were chatting 1507 01:19:49,720 --> 01:19:51,280 on the phone earlier yeah, so let me put 1508 01:19:51,320 --> 01:19:55,040 the question to you like this J. Lo or Beyonce. 1509 01:19:55,080 --> 01:19:56,760 - Beyonce, man. 1510 01:19:56,800 --> 01:19:57,840 - Go on. 1511 01:19:57,880 --> 01:19:59,720 - All the way Queen B. 1512 01:19:59,760 --> 01:20:00,560 - Yes. 1513 01:20:01,800 --> 01:20:03,600 - Come on man, you know Beyonce's a sweet dream 1514 01:20:03,640 --> 01:20:05,360 and a beautiful nightmare. 1515 01:20:05,400 --> 01:20:08,200 [laughing] 1516 01:20:08,240 --> 01:20:09,560 - Yes, brov. 1517 01:20:09,600 --> 01:20:11,640 - Laz man, you know I'm shocked, blood. 1518 01:20:11,680 --> 01:20:13,280 - Told you brother, I told you. 1519 01:20:13,320 --> 01:20:14,720 - I expected them man, you know. 1520 01:20:14,760 --> 01:20:15,560 But, Laz. 1521 01:20:17,280 --> 01:20:19,320 - Break it down. 1522 01:20:19,360 --> 01:20:21,400 - It's like this. 1523 01:20:21,440 --> 01:20:24,320 I'm not trying to say that J. Lo's nicer than Beyonce, 1524 01:20:24,360 --> 01:20:26,120 but Beyonce don't look like she gonna let anyone 1525 01:20:26,160 --> 01:20:27,480 do anything nasty with her. 1526 01:20:27,520 --> 01:20:30,800 All you got is standard missionary position, that's it. 1527 01:20:30,840 --> 01:20:32,320 But, J. Lo, mama! 1528 01:20:33,320 --> 01:20:35,320 J. Lo looks like she's on business plan. 1529 01:20:35,360 --> 01:20:37,320 She'll let you get her pet alsatian involved 1530 01:20:37,360 --> 01:20:39,440 and that's just Friday night. 1531 01:20:39,480 --> 01:20:41,560 [laughing] 1532 01:20:43,120 --> 01:20:44,440 - You need help. 1533 01:20:44,480 --> 01:20:46,640 - You're just wrong, man. 1534 01:20:46,680 --> 01:20:49,800 - Bro, you need to go back to church. 1535 01:20:50,720 --> 01:20:53,520 [laughing] 1536 01:20:53,560 --> 01:20:55,320 - You know what, you should just get married 1537 01:20:55,360 --> 01:20:57,680 and come out of the game. 1538 01:20:57,720 --> 01:21:01,000 - Now marriage, now you open up a whole new kettle of fish 1539 01:21:01,040 --> 01:21:03,320 'cause I don't think men are designed to get married. 1540 01:21:03,360 --> 01:21:06,760 Matter of fact, monogamy's not in our nature. 1541 01:21:06,800 --> 01:21:10,720 If you think about it, monogamy's only just come in as well. 1542 01:21:10,760 --> 01:21:11,560 - What? 1543 01:21:12,440 --> 01:21:14,800 - Alright look at it like this. 1544 01:21:14,840 --> 01:21:17,880 If you believe in evolution, then you'll know that mankind 1545 01:21:17,920 --> 01:21:21,400 has been on planet Earth for millions of years, 1546 01:21:21,440 --> 01:21:25,760 and in all that time, man has always been polygamist. 1547 01:21:25,800 --> 01:21:28,360 - Yeah alright, break it down for me. 1548 01:21:28,400 --> 01:21:31,120 - Let me break this down. 1549 01:21:31,160 --> 01:21:33,160 Alright look at it like this. 1550 01:21:33,200 --> 01:21:36,360 We share planet Earth with millions of different species, 1551 01:21:36,400 --> 01:21:40,280 insects, animals, all sorts, and out of all 1552 01:21:40,320 --> 01:21:43,800 of those different species, the only ones that mate 1553 01:21:43,840 --> 01:21:47,360 for life are field mice and human beings. 1554 01:21:48,400 --> 01:21:51,600 I'm just saying maybe we got it wrong. 1555 01:21:52,880 --> 01:21:54,520 - You know 'cause if you think about it-- 1556 01:21:54,560 --> 01:21:58,160 - If you think about it, it was Christianity that came in, 1557 01:21:58,200 --> 01:22:00,000 what, 2,000 years ago. 1558 01:22:01,360 --> 01:22:03,480 2,000 years ago Christianity comes in and says, 1559 01:22:03,520 --> 01:22:06,920 "You can only have one woman each," long. 1560 01:22:06,960 --> 01:22:08,880 But, before then, it was never like that. 1561 01:22:08,920 --> 01:22:12,560 So, you've got 2,000 years worth of learned behavior 1562 01:22:12,600 --> 01:22:16,360 versus millions of years worth of evolved behavior. 1563 01:22:16,400 --> 01:22:18,960 Who do you think is gonna win that fight? 1564 01:22:19,000 --> 01:22:21,520 [smooth music] 1565 01:22:23,240 --> 01:22:24,040 Bro! 1566 01:22:25,040 --> 01:22:27,520 [smooth music] 1567 01:22:30,760 --> 01:22:35,400 - Everything you poets say has to be long and drawn out. 1568 01:22:35,440 --> 01:22:38,160 Blood, remember when we went to go see Laz perform, 1569 01:22:38,200 --> 01:22:39,800 and that brother with the start out dreds. 1570 01:22:39,840 --> 01:22:41,440 My man was on stage like this. 1571 01:22:41,480 --> 01:22:43,560 He was like, "Water, water, 1572 01:22:44,640 --> 01:22:46,440 "W, A, T, E, R, water. 1573 01:22:47,520 --> 01:22:49,000 [laughing] 1574 01:22:49,040 --> 01:22:50,480 "Water is wet. 1575 01:22:50,520 --> 01:22:51,480 "Water is deep. 1576 01:22:51,520 --> 01:22:53,560 "Water is water." 1577 01:22:53,600 --> 01:22:54,840 [laughing] 1578 01:22:54,880 --> 01:22:56,160 Hey brov, that's your boy, you know? 1579 01:22:56,200 --> 01:22:58,440 - Lawi man, is a deep poet, you know? 1580 01:22:58,480 --> 01:23:00,320 [laughing] 1581 01:23:00,360 --> 01:23:02,120 - Like fam, you're either like confused, 1582 01:23:02,160 --> 01:23:04,240 or you get high off of those scented candles 1583 01:23:04,280 --> 01:23:06,440 you keep lighting because first and foremost 1584 01:23:06,480 --> 01:23:08,520 you're a black man named Lazarus. 1585 01:23:08,560 --> 01:23:10,440 You were born and raised a Christian. 1586 01:23:10,480 --> 01:23:13,080 You're now a Muslim who dresses like a camel Sherpa. 1587 01:23:13,120 --> 01:23:16,160 Your hair looks like freaking Cornwall porridge 1588 01:23:16,200 --> 01:23:17,800 gone horribly wrong, blood. 1589 01:23:17,840 --> 01:23:20,560 I mean you drive a sports car with no insurance, 1590 01:23:20,600 --> 01:23:21,840 and I've seen you. 1591 01:23:21,880 --> 01:23:23,680 You ate like some freaking jerk pork. 1592 01:23:23,720 --> 01:23:25,320 I've seen him, brov, and my man try to tell me 1593 01:23:25,360 --> 01:23:27,880 that it was jerk chicken, but I know pork when I taste pork, 1594 01:23:27,920 --> 01:23:29,120 you get me? 1595 01:23:29,160 --> 01:23:30,720 On top of that, you're a serious gellus. 1596 01:23:30,760 --> 01:23:32,280 Like what's next brov? 1597 01:23:32,320 --> 01:23:34,240 You gonna open up a kebab store in Nigeria or something? 1598 01:23:34,280 --> 01:23:36,600 [laughing] 1599 01:23:46,000 --> 01:23:49,600 - You know what let's have a toast. 1600 01:23:49,640 --> 01:23:51,240 Put your drinks up. 1601 01:23:51,280 --> 01:23:54,120 A toast to the fall of monogamy 1602 01:23:54,160 --> 01:23:58,360 and the freedom for man to love as much woman as them want. 1603 01:23:59,400 --> 01:24:00,160 Yes sir. 1604 01:24:02,200 --> 01:24:04,840 [laughing] 1605 01:24:04,880 --> 01:24:07,440 I'm talking to you, man, waving your mouth. 1606 01:24:07,480 --> 01:24:11,480 - I'm listening to you, and I'm just concerned for you. 1607 01:24:11,520 --> 01:24:13,080 - Oh, here we go again, go on. 1608 01:24:13,120 --> 01:24:16,520 Tell us all how great your relationship with Tanya is. 1609 01:24:16,560 --> 01:24:18,720 - Brov, it's like we have big men out here, 1610 01:24:18,760 --> 01:24:21,560 and you lot are going like you just started college. 1611 01:24:21,600 --> 01:24:23,440 When you lot gonna grow the fuck up, man? 1612 01:24:23,480 --> 01:24:26,520 You lot just want to bang as many girls as possible, 1613 01:24:26,560 --> 01:24:28,560 and you ain't over that yet. 1614 01:24:28,600 --> 01:24:29,600 - Over what? 1615 01:24:31,720 --> 01:24:36,400 - So your proved didn't get [muttering] 1616 01:24:36,440 --> 01:24:37,440 what's next? 1617 01:24:39,440 --> 01:24:41,960 - Blood, why is manytrying to spoil the mood 1618 01:24:42,000 --> 01:24:43,480 for like we're joking, brother. 1619 01:24:43,520 --> 01:24:45,120 [laughing] 1620 01:24:45,160 --> 01:24:46,640 - Yeah but, he's right. 1621 01:24:46,680 --> 01:24:48,960 Man's sending our kids out here. 1622 01:24:49,000 --> 01:24:51,200 You know, come to think of it you sound like you've got 1623 01:24:51,240 --> 01:24:52,640 a good thing with Tanya, Carl. 1624 01:24:52,680 --> 01:24:53,960 And, that's something that I respect. 1625 01:24:54,000 --> 01:24:55,440 Real talk. 1626 01:24:55,480 --> 01:24:56,480 - Oh shut up man. 1627 01:24:56,520 --> 01:24:57,560 You're putting me off my shot. 1628 01:24:57,600 --> 01:24:59,160 - No, no, no. 1629 01:24:59,200 --> 01:25:01,200 Thank you Richard, yeah, 'cause it's good 1630 01:25:01,240 --> 01:25:04,000 to see that there's still some morals left in the camp. 1631 01:25:04,040 --> 01:25:05,800 Brother, I'm trying to raise a family out here, 1632 01:25:05,840 --> 01:25:07,040 settle down. 1633 01:25:07,080 --> 01:25:09,040 What the fuck are you lot doing besides 1634 01:25:09,080 --> 01:25:11,160 fucking better, get over? 1635 01:25:14,200 --> 01:25:17,400 - I earn over 175 bags last year. 1636 01:25:17,440 --> 01:25:19,720 I got two yards and a bad ass Bentley. 1637 01:25:19,760 --> 01:25:24,680 Don't try and pop style on man like we ain't got nothing. 1638 01:25:24,720 --> 01:25:29,160 - Bro, all I'm saying is that you lot remind me 1639 01:25:29,200 --> 01:25:31,240 of my dad, man. 1640 01:25:31,280 --> 01:25:32,680 All you seem to bring to the table 1641 01:25:32,720 --> 01:25:34,200 when it comes to women is sex. 1642 01:25:34,240 --> 01:25:35,640 I just think there's more to being a man 1643 01:25:35,680 --> 01:25:36,800 than just that. 1644 01:25:39,640 --> 01:25:41,680 - Yeah man's right still. 1645 01:25:41,720 --> 01:25:43,320 - Man's right still. 1646 01:25:44,480 --> 01:25:46,680 Carl, you wanna watch that pedestal 1647 01:25:46,720 --> 01:25:48,440 you put yourself on, you know brov, 1648 01:25:48,480 --> 01:25:49,880 'cause you might just drop off. 1649 01:25:49,920 --> 01:25:52,200 - And, what if I do, Laz? 1650 01:25:52,240 --> 01:25:53,840 What if I do? 1651 01:25:53,880 --> 01:25:55,240 You don't get it. 1652 01:25:55,280 --> 01:25:56,960 There are rewards in trying. 1653 01:25:57,000 --> 01:25:59,080 Don't you know that, Laz? 1654 01:25:59,120 --> 01:26:00,960 So you're saying to me that just because there's 1655 01:26:01,000 --> 01:26:04,160 a potential of failure that I should stop trying. 1656 01:26:04,200 --> 01:26:07,200 - No, what I'm saying is you do you, 1657 01:26:08,720 --> 01:26:09,800 and I'll do me. 1658 01:26:11,920 --> 01:26:12,720 - Simple. 1659 01:26:14,600 --> 01:26:15,800 - That's cool. 1660 01:26:17,280 --> 01:26:20,040 Cool, but let me ask you one more question. 1661 01:26:20,080 --> 01:26:23,600 Why is what you have never enough, Laz? 1662 01:26:23,640 --> 01:26:27,240 Why do you always want more, more, and more? 1663 01:26:27,280 --> 01:26:29,800 Why you never satisfied, Laz? 1664 01:26:31,840 --> 01:26:34,560 [smooth music] 1665 01:26:43,480 --> 01:26:47,480 - Yo family tree, you can't have a dramatic exit 1666 01:26:48,760 --> 01:26:50,640 and take your beer with you, blood, like it spoils it. 1667 01:26:50,680 --> 01:26:51,920 [laughing] 1668 01:26:51,960 --> 01:26:53,720 Like be more dramatic that's what I'm saying. 1669 01:26:53,760 --> 01:26:55,840 [laughing] 1670 01:26:59,160 --> 01:27:01,880 - You know what you're disgusting! 1671 01:27:04,680 --> 01:27:06,640 You have no consideration for women, 1672 01:27:06,680 --> 01:27:10,080 and you are weak, feeble excuses for me. 1673 01:27:11,680 --> 01:27:12,480 Excuse me. 1674 01:27:13,320 --> 01:27:14,800 [laughing] 1675 01:27:14,840 --> 01:27:16,240 I heard you lot chatting rubbish 1676 01:27:16,280 --> 01:27:18,360 for about the last hour, and you know what in all of your 1677 01:27:18,400 --> 01:27:20,960 chat about evolution what about the woman's evolution? 1678 01:27:21,000 --> 01:27:23,840 - You were really listening to you conversation, isn't it? 1679 01:27:23,880 --> 01:27:26,920 [laughing] 1680 01:27:26,960 --> 01:27:28,760 - Yeah you lot make me laugh. 1681 01:27:28,800 --> 01:27:30,800 You act like it's the old days where men 1682 01:27:30,840 --> 01:27:32,120 would go out and be the bread winners 1683 01:27:32,160 --> 01:27:34,720 and women would, what, stay at home. 1684 01:27:34,760 --> 01:27:37,760 - Yeah, I think that's the way it should be. 1685 01:27:37,800 --> 01:27:39,200 - Hey man. 1686 01:27:39,240 --> 01:27:41,720 - Please, woman have to go out there and get theirs 1687 01:27:41,760 --> 01:27:44,080 because men have fallen short. 1688 01:27:44,120 --> 01:27:47,760 You lot haven't got a clue how to treat a woman 1689 01:27:47,800 --> 01:27:50,800 or how to love her or how to romance her 1690 01:27:50,840 --> 01:27:53,440 so that you can get the rest from her. 1691 01:27:53,480 --> 01:27:56,400 Nowadays all you lot bring to the table 1692 01:27:56,440 --> 01:27:57,840 is big willy talk. 1693 01:28:00,760 --> 01:28:04,880 And, the worst thing is it ain't even that big. 1694 01:28:06,160 --> 01:28:08,440 [laughing] 1695 01:28:09,760 --> 01:28:10,800 - Ow. 1696 01:28:12,880 --> 01:28:13,880 That hurt. 1697 01:28:14,720 --> 01:28:16,440 - Don't get it twisted, she like me. 1698 01:28:16,480 --> 01:28:18,400 [laughing] 1699 01:28:18,440 --> 01:28:19,560 She likes me. 1700 01:28:20,840 --> 01:28:23,760 [electronic music] 1701 01:28:27,760 --> 01:28:29,760 - I heard it's Michelle. 1702 01:28:31,040 --> 01:28:33,400 - You're not about to do what I think you are, are you? 1703 01:28:33,440 --> 01:28:34,480 - What? 1704 01:28:34,520 --> 01:28:35,760 - Well ask me out. 1705 01:28:35,800 --> 01:28:36,800 Not after you openly confessed to the fact 1706 01:28:36,840 --> 01:28:38,320 that you think it's okay to have 1707 01:28:38,360 --> 01:28:40,080 more than one woman. 1708 01:28:40,120 --> 01:28:41,320 - No listen that wasn't me that was-- 1709 01:28:41,360 --> 01:28:42,880 - What's your name? 1710 01:28:42,920 --> 01:28:43,920 - Lazarus. 1711 01:28:44,880 --> 01:28:47,520 - Lazarus, I have no sympathy for you. 1712 01:28:47,560 --> 01:28:50,160 With talk like that, you are heading for a fall. 1713 01:28:50,200 --> 01:28:51,960 - Listen I'm sorry. 1714 01:28:54,040 --> 01:28:56,640 Can I be honest with you? 1715 01:28:56,680 --> 01:28:59,360 I don't believe all that rubbish I said in there. 1716 01:28:59,400 --> 01:29:01,640 I was just showing off in front of my friends. 1717 01:29:01,680 --> 01:29:03,880 I respect women, and I respect you 1718 01:29:03,920 --> 01:29:05,360 and the way you stood up to us 1719 01:29:05,400 --> 01:29:07,040 when you heard us talking all that nonsense. 1720 01:29:07,080 --> 01:29:10,240 [electronic music] 1721 01:29:10,280 --> 01:29:12,360 - So have you got a girl? 1722 01:29:15,160 --> 01:29:15,960 - No. 1723 01:29:18,360 --> 01:29:20,240 - So what do you want with me? 1724 01:29:20,280 --> 01:29:21,960 Are you looking for a wife? 1725 01:29:22,000 --> 01:29:26,200 - That depends are you looking for a husband? 1726 01:29:26,240 --> 01:29:27,040 - Maybe. 1727 01:29:28,680 --> 01:29:31,160 - Then maybe you've just found him. 1728 01:29:31,200 --> 01:29:34,120 [electronic music] 1729 01:29:38,840 --> 01:29:41,440 [synth music] 1730 01:30:35,120 --> 01:30:38,600 [rhythm and blues music] 1731 01:30:43,880 --> 01:30:46,480 - Babe, I'm so sorry I'm late. 1732 01:30:46,520 --> 01:30:47,960 - There she is. 1733 01:30:48,000 --> 01:30:49,560 [laughing] 1734 01:30:49,600 --> 01:30:52,080 - When you said the 24th, I thought that's the annual ball. 1735 01:30:52,120 --> 01:30:53,280 I'm so sorry. 1736 01:30:53,320 --> 01:30:55,040 How'd it go? 1737 01:30:55,080 --> 01:30:56,720 - Babe, I mashed 'em. 1738 01:30:56,760 --> 01:30:57,520 - I knew you would. 1739 01:30:57,560 --> 01:30:58,400 Come here. 1740 01:30:58,440 --> 01:30:59,320 [laughing] 1741 01:30:59,360 --> 01:31:00,720 I'm proud of you. 1742 01:31:00,760 --> 01:31:01,920 - Thank you darling. 1743 01:31:01,960 --> 01:31:04,320 You look absolutely beautiful. 1744 01:31:04,360 --> 01:31:05,360 - Thank you. 1745 01:31:08,000 --> 01:31:08,880 - Shall we get out of here? 1746 01:31:08,920 --> 01:31:11,000 - [Louise] Yeah let's go. 1747 01:31:13,920 --> 01:31:17,560 - [Lazarus] We've got to have this last dance. 1748 01:31:17,600 --> 01:31:20,000 [rap music] 1749 01:31:56,680 --> 01:31:57,560 - Jeremiah. 1750 01:31:58,760 --> 01:31:59,680 - It's a good name. 1751 01:31:59,720 --> 01:32:00,800 - It's a good name. 1752 01:32:00,840 --> 01:32:02,360 It's a strong name. 1753 01:32:03,280 --> 01:32:05,000 [phone vibrating] 1754 01:32:05,040 --> 01:32:05,960 What's wrong? 1755 01:32:06,000 --> 01:32:07,480 Everything okay? 1756 01:32:07,520 --> 01:32:11,000 - Yeah babe, I've got to go and take care of something. 1757 01:32:11,040 --> 01:32:12,920 - So you're not gonna come in? 1758 01:32:12,960 --> 01:32:14,120 - I'll be right back. 1759 01:32:14,160 --> 01:32:16,880 I won't be long, alright? 1760 01:32:16,920 --> 01:32:18,000 I love you. 1761 01:32:18,040 --> 01:32:20,040 - Yeah I love you too. 1762 01:32:20,080 --> 01:32:22,480 [rap music] 1763 01:32:47,680 --> 01:32:49,960 [knocking] 1764 01:33:06,920 --> 01:33:09,320 - Look I need to speak to you. 1765 01:33:22,600 --> 01:33:24,000 I can't do this. 1766 01:33:35,520 --> 01:33:36,920 I can't do this. 1767 01:33:50,080 --> 01:33:51,080 Look. 1768 01:33:53,920 --> 01:33:58,040 Michelle, I didn't come here for this, seriously. 1769 01:34:04,400 --> 01:34:06,840 You're not listening. 1770 01:34:06,880 --> 01:34:08,400 Do you want this from me? 1771 01:34:08,440 --> 01:34:10,440 Do you really want this? 1772 01:34:21,880 --> 01:34:25,880 - So what was it you wanted to talk to me about? 1773 01:34:29,400 --> 01:34:31,280 - Don't worry about it. 1774 01:34:34,440 --> 01:34:37,120 I'm gonna go and have a shower. 1775 01:35:29,120 --> 01:35:31,240 [knocking] 1776 01:35:32,280 --> 01:35:34,080 - It's for you. 1777 01:35:34,120 --> 01:35:35,600 - What? 1778 01:35:35,640 --> 01:35:37,440 - The door is for you. 1779 01:35:40,280 --> 01:35:41,160 - For me? 1780 01:35:41,200 --> 01:35:41,920 What are you talking about? 1781 01:35:41,960 --> 01:35:42,840 Are you mad? 1782 01:35:42,880 --> 01:35:44,840 - So now we're mad, yeah? 1783 01:35:54,720 --> 01:35:57,240 [smooth music] 1784 01:36:01,120 --> 01:36:02,120 - Who is it? 1785 01:36:05,960 --> 01:36:07,160 Why would you do that? 1786 01:36:07,200 --> 01:36:08,360 - You know what, sis, it's not even about me. 1787 01:36:08,400 --> 01:36:09,680 It's about him. 1788 01:36:09,720 --> 01:36:11,120 He has been doing shit to me like this to me 1789 01:36:11,160 --> 01:36:12,920 all my life, and I've had enough. 1790 01:36:12,960 --> 01:36:13,840 - All your life? 1791 01:36:13,880 --> 01:36:15,040 I don't even know you. 1792 01:36:15,080 --> 01:36:16,720 - I have met brothers like you enough. 1793 01:36:16,760 --> 01:36:19,240 You think it is fun to chat shit to girls 1794 01:36:19,280 --> 01:36:22,000 and fill their heads with lies about marriage. 1795 01:36:22,040 --> 01:36:24,400 You act all charming and nice 1796 01:36:24,440 --> 01:36:26,880 and charge through my life, trample on my heart, 1797 01:36:26,920 --> 01:36:30,160 fuck me, and then, what, disappear into your next chick 1798 01:36:30,200 --> 01:36:31,840 to do the same shit! 1799 01:36:31,880 --> 01:36:34,280 [rap music] 1800 01:36:36,880 --> 01:36:38,880 So was it worth it, Laz? 1801 01:36:39,800 --> 01:36:41,800 Was it fucking worth it? 1802 01:36:42,720 --> 01:36:43,800 - Don't do that to me! 1803 01:36:43,840 --> 01:36:45,440 Don't ever touch me. 1804 01:36:47,560 --> 01:36:48,680 Look Simone. 1805 01:36:48,720 --> 01:36:51,120 [rap music] 1806 01:36:57,360 --> 01:36:58,360 Please. 1807 01:36:58,400 --> 01:37:00,520 [rap music] 1808 01:37:14,000 --> 01:37:15,320 - Get the fuck out. 1809 01:37:15,360 --> 01:37:16,680 Get the fuck out! 1810 01:37:20,960 --> 01:37:22,160 - [Ryan] But, you didn't have it. 1811 01:37:22,200 --> 01:37:23,080 You didn't even want to speak to me. 1812 01:37:23,120 --> 01:37:23,680 You're just like ignoring me. 1813 01:37:23,720 --> 01:37:24,480 It's ridiculous. 1814 01:37:24,520 --> 01:37:25,280 - I wasn't ignoring you. 1815 01:37:25,320 --> 01:37:26,400 - [Ryan] Yes you were. 1816 01:37:26,440 --> 01:37:27,160 - I wasn't ignoring you-- 1817 01:37:27,200 --> 01:37:27,880 - [Ryan] You're shy? 1818 01:37:27,920 --> 01:37:29,320 - I am shy. 1819 01:37:29,360 --> 01:37:31,840 - [Ryan] Yeah right, look at you all broad n'stuff. 1820 01:37:31,880 --> 01:37:33,240 - I probably would've spoken to you later. 1821 01:37:33,280 --> 01:37:34,240 - [Ryan] Eventually. 1822 01:37:34,280 --> 01:37:35,160 - Maybe. 1823 01:37:35,200 --> 01:37:35,840 - [Ryan] I don't believe you. 1824 01:37:35,880 --> 01:37:36,640 - I might have. 1825 01:37:36,680 --> 01:37:37,440 - [Ryan] Stoosh. 1826 01:37:37,480 --> 01:37:38,240 - I'm not stoosh. 1827 01:37:38,280 --> 01:37:40,000 - No, you're sweet. 1828 01:37:40,040 --> 01:37:41,000 One sec. 1829 01:37:41,040 --> 01:37:41,800 Hello? 1830 01:37:45,280 --> 01:37:46,760 Just give me a second. 1831 01:37:46,800 --> 01:37:49,280 [smooth music] 1832 01:37:57,240 --> 01:37:58,000 Louise, what's wrong? 1833 01:37:58,040 --> 01:37:59,320 Why're you crying? 1834 01:37:59,360 --> 01:38:01,080 - I don't even know. 1835 01:38:03,400 --> 01:38:07,000 - Just calm down and tell me what's wrong. 1836 01:38:09,440 --> 01:38:12,440 - I just feel so stupid, Ryan. 1837 01:38:12,480 --> 01:38:15,960 I just caught Lazarus in bed with another woman. 1838 01:38:16,000 --> 01:38:18,920 - And you thought let me call Ryan. 1839 01:38:19,920 --> 01:38:21,240 What for, Louise? 1840 01:38:21,280 --> 01:38:23,000 For round two until he comes crawling back? 1841 01:38:23,040 --> 01:38:24,280 - No, it's not like that. 1842 01:38:24,320 --> 01:38:25,360 I just needed a friend to talk to. 1843 01:38:25,400 --> 01:38:29,320 - Look I'm really sorry you're upset, 1844 01:38:29,360 --> 01:38:31,960 but I can't do anything for you. 1845 01:38:33,120 --> 01:38:34,720 I hope it works out. 1846 01:38:35,920 --> 01:38:40,160 You deserve better than someone like Lazarus, 1847 01:38:40,200 --> 01:38:43,320 and I deserve someone better than someone like you. 1848 01:38:43,360 --> 01:38:45,840 [smooth music] 1849 01:39:05,280 --> 01:39:07,000 - Who was that, babe? 1850 01:39:08,160 --> 01:39:09,640 - No one important. 1851 01:39:10,520 --> 01:39:11,440 More wine? 1852 01:39:11,480 --> 01:39:12,480 - Please. 1853 01:39:14,040 --> 01:39:16,520 [smooth music] 1854 01:39:30,400 --> 01:39:32,920 [doorbell ringing] 1855 01:39:32,960 --> 01:39:35,560 [synth music] 1856 01:39:38,040 --> 01:39:40,240 - Hey what's up, stranger? 1857 01:39:42,480 --> 01:39:43,720 You look like shit. 1858 01:39:43,760 --> 01:39:46,000 [laughing] 1859 01:39:46,040 --> 01:39:48,440 [synth music] 1860 01:39:51,320 --> 01:39:52,400 Fancy a line? 1861 01:39:55,520 --> 01:39:57,000 Fancy a line? 1862 01:39:57,040 --> 01:39:59,440 [synth music] 1863 01:40:09,040 --> 01:40:11,360 [sniffing] 1864 01:40:15,000 --> 01:40:17,880 [laughing] 1865 01:40:17,920 --> 01:40:20,520 [synth music] 1866 01:40:25,480 --> 01:40:27,560 [laughing] 1867 01:40:29,280 --> 01:40:30,760 [synth music] 1868 01:40:30,800 --> 01:40:32,800 what are you doing, Laz? 1869 01:40:34,640 --> 01:40:36,080 Laz man, fuck off! 1870 01:40:36,120 --> 01:40:37,560 What the fuck? 1871 01:40:37,600 --> 01:40:39,480 Fuck, fuck, fuck off! 1872 01:40:42,600 --> 01:40:43,600 The fuck. 1873 01:40:48,560 --> 01:40:49,800 Fuck. 1874 01:40:49,840 --> 01:40:52,440 [synth music] 1875 01:41:00,280 --> 01:41:02,560 I think you better go, Laz. 1876 01:41:05,600 --> 01:41:07,800 [sad music] 1877 01:41:18,720 --> 01:41:20,600 - [Lazarus Voiceover] Simone listen. 1878 01:41:20,640 --> 01:41:22,320 Just answer the phone. 1879 01:41:22,360 --> 01:41:23,640 Please answer the phone. 1880 01:41:23,680 --> 01:41:25,480 I know you're upset. 1881 01:41:26,880 --> 01:41:29,120 I just need to explain to you. 1882 01:41:29,160 --> 01:41:30,800 I need to speak to you. 1883 01:41:30,840 --> 01:41:34,200 Just call me back, or I'll call you back. 1884 01:41:34,240 --> 01:41:35,080 Just pick up. 1885 01:41:35,120 --> 01:41:36,120 Pick up Simone. 1886 01:41:36,160 --> 01:41:37,480 Please pick up. 1887 01:41:40,080 --> 01:41:42,840 [voicemail beeping] 1888 01:41:42,880 --> 01:41:45,960 Louise, I know what that looked like. 1889 01:41:47,960 --> 01:41:50,120 I just need to speak to you. 1890 01:41:50,160 --> 01:41:51,600 I need to speak to you. 1891 01:41:51,640 --> 01:41:53,360 There's just some things that have been happening, 1892 01:41:53,400 --> 01:41:56,920 and I just, Louise, just pick up the phone. 1893 01:41:57,880 --> 01:41:59,680 Please answer the phone. 1894 01:41:59,720 --> 01:42:02,040 Just please pick up the phone. 1895 01:42:03,520 --> 01:42:05,600 [grunting] 1896 01:42:05,640 --> 01:42:06,640 - Yeah, you like that? 1897 01:42:06,680 --> 01:42:08,880 Yeah you fucking like that, don't ya? 1898 01:42:08,920 --> 01:42:10,640 Straight up your fucking ass. 1899 01:42:10,680 --> 01:42:12,960 [grunting] 1900 01:42:18,360 --> 01:42:22,560 Oh, you wanna calm down on that gear, love, alright? 1901 01:42:23,640 --> 01:42:25,560 What about me and her? 1902 01:42:25,600 --> 01:42:28,200 Right, fix yourself up 'cause you're fucking next. 1903 01:42:28,240 --> 01:42:30,560 [knocking] 1904 01:42:38,320 --> 01:42:40,040 [laughing] 1905 01:42:40,080 --> 01:42:40,880 Hello son. 1906 01:42:42,120 --> 01:42:44,120 What the fuck are you wearing, pal? 1907 01:42:44,160 --> 01:42:45,440 [laughing] 1908 01:42:45,480 --> 01:42:46,600 I knew you'd come and find me. 1909 01:42:46,640 --> 01:42:47,560 Come on, come in. 1910 01:42:47,600 --> 01:42:50,120 - Tom, I'm not staying, brov. 1911 01:42:51,760 --> 01:42:54,880 You ain't got a bit of a thing, have ya? 1912 01:42:54,920 --> 01:42:56,280 - Yeah of course I have. 1913 01:42:56,320 --> 01:42:57,720 How much do you want? 1914 01:42:57,760 --> 01:42:58,680 - Just a cheapo. 1915 01:42:58,720 --> 01:43:00,080 - Sure, alright. 1916 01:43:01,600 --> 01:43:02,560 You just sit. 1917 01:43:02,600 --> 01:43:04,920 [laughing] 1918 01:43:07,520 --> 01:43:09,080 Hey babe. 1919 01:43:09,120 --> 01:43:11,520 [muttering] 1920 01:43:16,000 --> 01:43:17,720 You want some weed? 1921 01:43:20,760 --> 01:43:22,640 What are you doing? 1922 01:43:22,680 --> 01:43:24,160 Put your money away, Laz. 1923 01:43:24,200 --> 01:43:24,960 I don't want your dough. 1924 01:43:25,000 --> 01:43:26,280 You know that. 1925 01:43:26,320 --> 01:43:28,360 That's from me to you, son, alright? 1926 01:43:28,400 --> 01:43:30,080 Gonna be sweet, yeah? 1927 01:43:30,120 --> 01:43:31,080 Sure. 1928 01:43:31,120 --> 01:43:32,360 - Cool brov. 1929 01:43:32,400 --> 01:43:34,440 - Dude, you half look a fucking state, pal. 1930 01:43:34,480 --> 01:43:36,200 Alright look, give us a bell, yeah? 1931 01:43:36,240 --> 01:43:37,520 - [Lazarus] Take care, man. 1932 01:43:37,560 --> 01:43:40,640 - Alright, I wish you all the best, ta mate. 1933 01:43:44,120 --> 01:43:46,720 [synth music] 1934 01:43:54,800 --> 01:43:57,200 - Simone, Simone just call me back. 1935 01:43:57,240 --> 01:43:58,240 Call me back please. 1936 01:43:58,280 --> 01:43:59,240 I need to speak to you. 1937 01:43:59,280 --> 01:44:00,320 It's not what you think. 1938 01:44:00,360 --> 01:44:02,000 Just call me back please. 1939 01:44:02,040 --> 01:44:04,880 [synth music] 1940 01:44:04,920 --> 01:44:07,240 [sniffing] 1941 01:44:08,520 --> 01:44:12,200 Louise, I know you don't want to speak to me. 1942 01:44:15,680 --> 01:44:17,680 I need your help. 1943 01:44:17,720 --> 01:44:19,040 I need your help. 1944 01:44:19,080 --> 01:44:21,680 [synth music] 1945 01:44:26,680 --> 01:44:28,760 Simone, answer the phone! 1946 01:44:29,880 --> 01:44:32,480 [synth music] 1947 01:44:37,920 --> 01:44:39,440 I know you don't want to speak to me, 1948 01:44:39,480 --> 01:44:43,640 but I need to speak to you, so you call me back! 1949 01:44:43,680 --> 01:44:46,080 [synth music] 1950 01:44:48,880 --> 01:44:51,320 I know you're upset with me, but you don't know 1951 01:44:51,360 --> 01:44:52,360 what I'm going through. 1952 01:44:52,400 --> 01:44:54,680 Just call me back please. 1953 01:44:54,720 --> 01:44:55,720 Please! 1954 01:44:58,280 --> 01:44:59,640 Just help me. 1955 01:44:59,680 --> 01:45:02,040 [synth music] 1956 01:45:20,880 --> 01:45:23,680 [phone ringing] 1957 01:45:30,880 --> 01:45:33,240 - Laz, listen to me, mate. 1958 01:45:33,280 --> 01:45:36,840 Whatever you do please don't do that fucking thing 1959 01:45:36,880 --> 01:45:38,360 I gave you, alright? 1960 01:45:38,400 --> 01:45:39,720 It's not good, mate. 1961 01:45:39,760 --> 01:45:41,000 I gave you the wrong package. 1962 01:45:41,040 --> 01:45:44,400 Just call me ASAP, alright pal? 1963 01:45:44,440 --> 01:45:46,240 Alright, ta mate, bye. 1964 01:45:47,400 --> 01:45:48,920 Fuck! 1965 01:45:48,960 --> 01:45:51,560 [synth music] 1966 01:46:01,160 --> 01:46:03,960 [sad piano music] 1967 01:47:20,560 --> 01:47:24,080 - Now we all knew Lazarus in some form or way 1968 01:47:24,120 --> 01:47:28,320 whether through his books, his CDs, even his blogs. 1969 01:47:30,840 --> 01:47:33,800 So on that note, we're gonna have someone coming up here 1970 01:47:33,840 --> 01:47:36,400 with special words for Lazarus. 1971 01:47:50,880 --> 01:47:51,880 - Hi. 1972 01:47:53,280 --> 01:47:55,960 I think everyone here knew Laz well if not personally, 1973 01:47:56,000 --> 01:47:59,400 then through his work, his CDs, his blogs, 1974 01:48:01,080 --> 01:48:03,360 and now of course his book. 1975 01:48:05,000 --> 01:48:07,560 He wrote a letter to describe in part the darkness 1976 01:48:07,600 --> 01:48:09,600 which shrouded his soul. 1977 01:48:11,160 --> 01:48:15,080 When I lived with Laz, I found him complicated. 1978 01:48:17,160 --> 01:48:19,520 He was at times misunderstood. 1979 01:48:19,560 --> 01:48:23,760 He had a phrase to describe his not so nice moments. 1980 01:48:25,080 --> 01:48:28,480 He called it the dark night of the soul. 1981 01:48:31,920 --> 01:48:35,320 One thing I do know is Laz loved his work, 1982 01:48:36,960 --> 01:48:39,720 and I debated whether I should read this out to you, 1983 01:48:39,760 --> 01:48:42,880 but I think he would've wanted me to. 1984 01:48:46,120 --> 01:48:48,520 Am I here to help or hurt you? 1985 01:48:50,760 --> 01:48:53,360 Am I here to bless or curse you? 1986 01:48:55,080 --> 01:48:57,680 Are my wants greater than your needs? 1987 01:48:57,720 --> 01:49:00,400 Do I feed you to make you fat and healthy 1988 01:49:00,440 --> 01:49:02,920 only to slaughter and cook you in the sacred fire 1989 01:49:02,960 --> 01:49:06,080 of my passion so that I may devour you? 1990 01:49:07,280 --> 01:49:10,520 Do I make you smile only to make me smile? 1991 01:49:12,600 --> 01:49:15,360 Do I take pride in dressing you only for the pleasure 1992 01:49:15,400 --> 01:49:17,320 of stripping you naked? 1993 01:49:18,280 --> 01:49:20,640 My heart is heavy with feelings. 1994 01:49:20,680 --> 01:49:22,600 My mind overrun with questions. 1995 01:49:22,640 --> 01:49:24,360 The chaos I have wrought. 1996 01:49:24,400 --> 01:49:25,920 The pain I have caused. 1997 01:49:25,960 --> 01:49:28,040 The lies I have melted. 1998 01:49:28,080 --> 01:49:30,080 O sorrow of mine, it's love that I blame 1999 01:49:30,120 --> 01:49:33,880 for the tortures I wrought on you, O sisters of Zion. 2000 01:49:33,920 --> 01:49:36,000 And, so as I transfer my existence 2001 01:49:36,040 --> 01:49:40,040 from one realm to another, from form to formlessness, 2002 01:49:41,520 --> 01:49:45,080 from mortal to immortality, from corruptible 2003 01:49:45,120 --> 01:49:49,120 to incorruption, it is my prayer that I set you free 2004 01:49:51,560 --> 01:49:55,160 to live, to love, to bask in the holy beauty 2005 01:49:56,640 --> 01:49:59,360 of this life and to know that if I couldn't love you 2006 01:49:59,400 --> 01:50:03,000 in life, then I will love you in eternity. 2007 01:50:05,240 --> 01:50:09,040 Beauty, wisdom, freedom, love, until that day. 2008 01:50:20,160 --> 01:50:23,600 ♪ Red sky October, white cliffs hungover 2009 01:50:23,640 --> 01:50:26,400 ♪ And, it's coming on, something strong 2010 01:50:26,440 --> 01:50:29,400 ♪ My mouth starts running right before the purple haze 2011 01:50:29,440 --> 01:50:31,640 ♪ Is gone 2012 01:50:33,440 --> 01:50:37,640 ♪ And, you say I'm so yellow why can't I be brave 2013 01:50:39,880 --> 01:50:42,960 ♪ Cause you let go, and I let go 2014 01:50:43,000 --> 01:50:46,240 ♪ Nobody takes the blame 2015 01:50:46,280 --> 01:50:49,160 ♪ The one thing keeping my hope alive 2016 01:50:49,200 --> 01:50:52,160 ♪ Is the same thing that tells me we won't survive 2017 01:50:52,200 --> 01:50:56,440 ♪ The colors all fade as we divide it's true 2018 01:50:58,000 --> 01:51:02,400 ♪ Now all that's left is blue 2019 01:51:02,440 --> 01:51:04,520 ♪ Blue 2020 01:51:04,560 --> 01:51:08,360 ♪ Now all that's left is blue 2021 01:51:13,040 --> 01:51:17,240 ♪ It's an ultra violet violence no one else can see the war 2022 01:51:19,480 --> 01:51:22,640 ♪ We were once so vibrant now we're bleak and silent 2023 01:51:22,680 --> 01:51:25,640 ♪ Mentally keeping score 2024 01:51:25,680 --> 01:51:27,680 ♪ Well clouds over hung 2025 01:51:27,720 --> 01:51:30,560 ♪ They're monochrome, heavy and gray 2026 01:51:30,600 --> 01:51:32,560 ♪ With the words we don't say 2027 01:51:32,600 --> 01:51:36,800 ♪ And, at any moment, I know we're gonna see the rain 2028 01:51:36,840 --> 01:51:39,200 ♪ Yeah, yeah 2029 01:51:39,240 --> 01:51:43,440 ♪ And, you say I'm so yellow why can't I be brave 2030 01:51:45,760 --> 01:51:48,680 ♪ Cause you let go, and I let go 2031 01:51:48,720 --> 01:51:51,960 ♪ Nobody takes the blame 2032 01:51:52,000 --> 01:51:54,920 ♪ The one thing keeping my hope alive 2033 01:51:54,960 --> 01:51:58,440 ♪ Is the same thing that tells me we won't survive 2034 01:51:58,480 --> 01:52:02,600 ♪ The colors all fade as we divide it's true 2035 01:52:03,800 --> 01:52:08,120 ♪ Now all that's left is blue 2036 01:52:08,160 --> 01:52:10,200 ♪ Blue 2037 01:52:10,240 --> 01:52:14,240 ♪ Now all that's left is blue 2038 01:52:17,360 --> 01:52:19,320 ♪ It doesn't surprise me 2039 01:52:19,360 --> 01:52:20,840 ♪ I've been going overboard 2040 01:52:20,880 --> 01:52:22,280 ♪ It doesn't surprise me 2041 01:52:22,320 --> 01:52:24,120 ♪ I've been trying to ignore 2042 01:52:24,160 --> 01:52:27,120 ♪ It doesn't surprise me that we've been going overboard 2043 01:52:27,160 --> 01:52:31,360 ♪ Trying to ignore the fact that it doesn't surprise me 2044 01:52:32,400 --> 01:52:33,960 ♪ I've been going overboard 2045 01:52:34,000 --> 01:52:35,440 ♪ It doesn't surprise me 2046 01:52:35,480 --> 01:52:37,160 ♪ I've been trying to ignore 2047 01:52:37,200 --> 01:52:40,960 ♪ It doesn't surprise me that we've been going overboard 2048 01:52:41,000 --> 01:52:45,200 ♪ Trying to ignore the fact that it doesn't surprise me 2049 01:52:49,960 --> 01:52:53,560 ♪ No, you never surprise me 2050 01:53:11,360 --> 01:53:15,560 ♪ I drink a poison, pitch black, and it spins the room 133775

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.