Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,600 --> 00:00:10,720
[echoing vibrations]
2
00:00:10,760 --> 00:00:13,640
[shutter clicking]
3
00:00:20,400 --> 00:00:22,720
- So she's just standing
there, and I walked up to her,
4
00:00:22,760 --> 00:00:24,760
and I said, excuse me.
5
00:00:25,920 --> 00:00:28,080
Sorry to stop you
while you're walking,
6
00:00:28,120 --> 00:00:31,200
but you are breathtaking,
and I'd feel
7
00:00:31,240 --> 00:00:32,720
the most tremendous
sense of honor
8
00:00:32,760 --> 00:00:34,960
if I could take you
out for a bite to eat,
9
00:00:35,000 --> 00:00:38,440
a movie, a drink,
maybe all of the above.
10
00:00:38,480 --> 00:00:40,600
- Big man, you
didn't do that one
11
00:00:40,640 --> 00:00:41,760
You're the man, Kelsey.
12
00:00:41,800 --> 00:00:43,720
- She just stood
there staring at me.
13
00:00:43,760 --> 00:00:45,960
Then she started laughing.
14
00:00:48,960 --> 00:00:51,280
[laughing]
15
00:00:52,080 --> 00:00:53,160
- Laughing?
16
00:00:53,200 --> 00:00:54,040
- Bloody laughing.
17
00:00:54,080 --> 00:00:55,680
I couldn't believe it.
18
00:00:55,720 --> 00:00:56,480
I said to her,
19
00:00:56,520 --> 00:00:58,360
[laughing]
20
00:00:58,400 --> 00:01:00,720
well that wasn't quite the
response I was looking for,
21
00:01:00,760 --> 00:01:02,720
but I'm glad I've
entertained you.
22
00:01:02,760 --> 00:01:04,960
- I'm sorry, but people
just don't go around saying
23
00:01:05,000 --> 00:01:06,680
things like that.
24
00:01:06,720 --> 00:01:07,720
- Why?
25
00:01:09,040 --> 00:01:11,480
- You sound like you're
reading from a script.
26
00:01:11,520 --> 00:01:12,320
- Really?
27
00:01:14,400 --> 00:01:15,320
Maybe I am.
28
00:01:16,560 --> 00:01:19,280
Maybe you are too,
and my script says
29
00:01:21,760 --> 00:01:24,160
I have to ask you
out for dinner.
30
00:01:24,200 --> 00:01:25,800
What does yours say?
31
00:01:30,400 --> 00:01:31,200
- Well?
32
00:01:32,760 --> 00:01:34,000
- Well what?
33
00:01:34,040 --> 00:01:36,120
- Bro, don't tell me
that stupidness worked,
34
00:01:36,160 --> 00:01:38,440
or if it did, I'm gonna
try it out with Millie.
35
00:01:38,480 --> 00:01:39,720
[laughing]
36
00:01:39,760 --> 00:01:42,760
- Ain't you even
gonna ask me my name?
37
00:01:43,800 --> 00:01:45,640
- I am so rude.
38
00:01:45,680 --> 00:01:46,680
I'm Lazarus.
39
00:01:47,560 --> 00:01:48,360
- Simone.
40
00:01:49,240 --> 00:01:51,680
- Nice to meet you Simone.
41
00:01:51,720 --> 00:01:54,120
- And, he cried
with a loud voice,
42
00:01:54,160 --> 00:01:58,080
"Lazarus, come forth," and
he that was dead came forth
43
00:01:58,120 --> 00:01:58,960
or something like that.
44
00:01:59,000 --> 00:02:01,240
[laughing]
45
00:02:02,880 --> 00:02:03,680
- Nice.
46
00:02:06,960 --> 00:02:09,440
When she said that, I
couldn't believe it.
47
00:02:09,480 --> 00:02:11,800
So anyway, I left
it a couple of days,
48
00:02:11,840 --> 00:02:15,840
and then I arranged to meet
up, but she's late, brov.
49
00:02:22,080 --> 00:02:23,360
- Long.
50
00:02:23,400 --> 00:02:24,680
- I'm not even talking
about 10 minutes late.
51
00:02:24,720 --> 00:02:26,840
I mean half an hour late.
52
00:02:32,240 --> 00:02:33,160
- And you waited?
53
00:02:33,200 --> 00:02:34,440
Super long.
54
00:02:34,480 --> 00:02:36,920
- No, no, no, I
was about to duck.
55
00:02:41,160 --> 00:02:45,160
But, then she walked in,
and she looked so good.
56
00:02:47,960 --> 00:02:50,960
Come like the whole
place just light up.
57
00:02:51,000 --> 00:02:53,040
- I know what you mean 'cause
one time I met this gal
58
00:02:53,080 --> 00:02:54,360
called Rueni, and she looked--
59
00:02:54,400 --> 00:02:56,120
- Hold on, hold on, hold on.
60
00:02:56,160 --> 00:02:58,080
So anyway, we're sitting
there, and we're talk,
61
00:02:58,120 --> 00:02:59,920
we're vibing, we're
getting into the zone,
62
00:02:59,960 --> 00:03:01,200
and I'm feeling her, brov.
63
00:03:01,240 --> 00:03:03,880
She's getting me,
and I'm getting her.
64
00:03:03,920 --> 00:03:07,240
There's one point, yeah, where
she put her nice, little,
65
00:03:07,280 --> 00:03:08,800
you know when their
fingernails have got
66
00:03:08,840 --> 00:03:10,720
like the white fingernail tips.
67
00:03:10,760 --> 00:03:12,000
Is it a manicure?
68
00:03:12,040 --> 00:03:13,480
- No, a pedicure, fam.
69
00:03:13,520 --> 00:03:14,800
- Pedicure, that's it.
70
00:03:14,840 --> 00:03:16,880
She put her pedicured
hands on the table,
71
00:03:16,920 --> 00:03:18,800
and I just said to
her, "I can't wait
72
00:03:18,840 --> 00:03:20,640
"to see your hands
wrapped around my--"
73
00:03:20,680 --> 00:03:21,480
- Neck.
74
00:03:23,480 --> 00:03:25,920
- I'm not gonna lie
though, you know, fam,
75
00:03:25,960 --> 00:03:27,360
she sounds cool.
76
00:03:28,160 --> 00:03:29,360
- She is, man.
77
00:03:31,960 --> 00:03:34,240
- So about Lou, is that done?
78
00:03:37,480 --> 00:03:40,920
You know what I've jumped
ahead a couple of chapters.
79
00:03:40,960 --> 00:03:42,760
I'm still in chapter
three with Lou,
80
00:03:42,800 --> 00:03:45,760
and I've jumped to
chapter five with Simone.
81
00:03:45,800 --> 00:03:47,560
- Well the solution's
simple, Laz.
82
00:03:47,600 --> 00:03:51,600
Just don't link Simone
again, isn't it?
83
00:03:51,640 --> 00:03:52,920
- How do I walk away
from her now that I know
84
00:03:52,960 --> 00:03:54,640
she's out there.
85
00:03:54,680 --> 00:03:56,240
- Where in Peckham?
86
00:03:57,480 --> 00:03:59,800
- Why did I look
you down, you know?
87
00:03:59,840 --> 00:04:01,840
Nah man, I'm serious, brov.
88
00:04:01,880 --> 00:04:03,560
She could be the one.
89
00:04:05,360 --> 00:04:06,360
- Seriously?
90
00:04:08,960 --> 00:04:12,880
You're gonna link
her again, isn't it?
91
00:04:12,920 --> 00:04:14,520
- I have to, brov.
92
00:04:16,000 --> 00:04:17,000
I have to.
93
00:04:42,480 --> 00:04:46,680
♪ We'd walk 1,000 steps side
by side by the riverside
94
00:04:48,200 --> 00:04:51,840
♪ Now the tears well, so
they drown in the lies
95
00:04:51,880 --> 00:04:54,920
♪ Of the side by the river line
96
00:04:54,960 --> 00:04:59,000
♪ I dived in, I
dived in, suicide
97
00:04:59,040 --> 00:05:00,400
♪ But, I dived in
98
00:05:00,440 --> 00:05:02,280
♪ I dived, head, toe
99
00:05:02,320 --> 00:05:04,800
♪ I dive in that's when I died
100
00:05:04,840 --> 00:05:06,800
♪ When I dived in
101
00:05:06,840 --> 00:05:09,680
♪ But these lessons
ain't learned
102
00:05:09,720 --> 00:05:11,880
♪ So our love would be cursed
103
00:05:11,920 --> 00:05:14,920
♪ Still treading water
104
00:05:14,960 --> 00:05:18,920
♪ Still treading water
105
00:05:18,960 --> 00:05:21,840
♪ So I sound
dyslexic and my name
106
00:05:21,880 --> 00:05:25,080
♪ But, you tore
the piece of paper
107
00:05:25,120 --> 00:05:28,040
♪ Design it gives you flame
108
00:05:28,080 --> 00:05:31,040
♪ I'm as sad as human nature
109
00:05:31,080 --> 00:05:35,280
♪ I doubt you'd ever change
the colors of one's shadow
110
00:05:37,360 --> 00:05:41,560
♪ Try to move these things
that are causing me more hassle
111
00:05:44,000 --> 00:05:47,040
♪ You know
112
00:05:47,080 --> 00:05:49,680
♪ And you so
113
00:05:49,720 --> 00:05:52,920
♪ So reap your destiny
114
00:05:52,960 --> 00:05:54,520
♪ Cause you need therapy
115
00:05:54,560 --> 00:05:57,000
- Guys, do you know that you
can live with a woman for years
116
00:05:57,040 --> 00:05:58,720
and never know when
they take a shit?
117
00:05:58,760 --> 00:05:59,720
Did you notice that?
118
00:05:59,760 --> 00:06:00,960
You can.
119
00:06:01,000 --> 00:06:01,960
You have to ask your
woman to do you a shit.
120
00:06:02,000 --> 00:06:03,080
You do.
121
00:06:03,120 --> 00:06:04,240
You live with a woman for years,
122
00:06:04,280 --> 00:06:05,960
and guys, if you haven't
lived with a woman,
123
00:06:06,000 --> 00:06:09,560
I tell you how you know what
woman are hiding from us,
124
00:06:09,600 --> 00:06:11,400
why we don't know
that they shit.
125
00:06:11,440 --> 00:06:13,360
The first thing a lady
does when she goes
126
00:06:13,400 --> 00:06:16,520
into a toilet, guys, and
locks the door for number two
127
00:06:16,560 --> 00:06:19,560
is reel off a whole
leaf of toilet paper
128
00:06:19,600 --> 00:06:21,600
and push it down
the fucking toilet.
129
00:06:21,640 --> 00:06:24,760
Acts like a silencer, catches
the shit like a glove.
130
00:06:24,800 --> 00:06:27,000
[laughing]
131
00:06:27,040 --> 00:06:30,800
And, without further ado now,
please put your hands together
132
00:06:30,840 --> 00:06:32,920
for the Naked Poet.
133
00:06:32,960 --> 00:06:35,040
[clapping]
134
00:07:07,520 --> 00:07:08,720
- End of love.
135
00:07:10,160 --> 00:07:12,920
Who says that I
can love only one?
136
00:07:12,960 --> 00:07:15,040
Isn't the vastness
of love's great ocean
137
00:07:15,080 --> 00:07:18,040
drowned many a traveling seaman?
138
00:07:18,080 --> 00:07:20,160
Isn't live and love
continuing to move
139
00:07:20,200 --> 00:07:24,080
beyond the sun, the moon,
the stars, and the sky?
140
00:07:25,520 --> 00:07:29,520
My love is greater than
oceans, older than time itself.
141
00:07:31,120 --> 00:07:34,240
It's a miracle when
one's cup of love
142
00:07:35,560 --> 00:07:39,040
that is as vast as the
sand upon the seashore
143
00:07:39,080 --> 00:07:41,080
can be filled by just one.
144
00:07:43,400 --> 00:07:47,600
Beloved, love is greater
than the stars in heaven.
145
00:07:50,200 --> 00:07:53,120
Love is like the
heaving of an ocean.
146
00:07:54,240 --> 00:07:56,520
It's like the drawing
in of a breath.
147
00:07:56,560 --> 00:07:59,200
It's like the rhapsodic
overture of an opera
148
00:07:59,240 --> 00:08:02,440
or the harmonious
melody of an orchestra.
149
00:08:02,480 --> 00:08:05,960
Love is what makes me like God.
150
00:08:06,000 --> 00:08:08,400
[jazzy music]
151
00:08:13,800 --> 00:08:17,600
Beloved, think not
how I have loved many,
152
00:08:17,640 --> 00:08:21,440
but wonder of wonders
how I've loved just one.
153
00:08:23,040 --> 00:08:26,960
Love is the meat of God
heightened by his own hand.
154
00:08:27,000 --> 00:08:30,080
It is the smile of the goddess.
155
00:08:30,120 --> 00:08:33,440
Love is like the
heaving of the ocean.
156
00:08:33,480 --> 00:08:35,640
It's like the drawing
in of a breath.
157
00:08:35,680 --> 00:08:38,240
It's like the rhapsodic
overture of an opera.
158
00:08:38,280 --> 00:08:42,520
It's like the harmonious
melody of an orchestra.
159
00:08:42,560 --> 00:08:45,280
It's my God that gives me love,
160
00:08:47,320 --> 00:08:50,520
and it's my love
that makes me God.
161
00:08:50,560 --> 00:08:53,160
[jazzy music]
162
00:08:54,880 --> 00:08:55,760
I love you.
163
00:09:02,880 --> 00:09:05,280
[jazzy music]
164
00:09:07,520 --> 00:09:09,840
[clapping]
165
00:09:16,360 --> 00:09:18,640
[cheering]
166
00:09:27,280 --> 00:09:30,240
[synth music]
167
00:09:30,280 --> 00:09:32,400
- Well, did you enjoy it?
168
00:09:33,560 --> 00:09:36,000
- That play's not
really my cup of tea,
169
00:09:36,040 --> 00:09:37,800
but Rebecca looked
beautiful, didn't she?
170
00:09:37,840 --> 00:09:39,240
- Yeah, she did.
171
00:09:41,040 --> 00:09:42,560
Can I ask you something?
172
00:09:42,600 --> 00:09:44,480
- Of course you can.
173
00:09:44,520 --> 00:09:46,760
- Why do you always
wear the same clothes?
174
00:09:46,800 --> 00:09:48,080
[laughing]
175
00:09:48,120 --> 00:09:49,240
- Why do I smell?
176
00:09:49,280 --> 00:09:50,040
- No.
177
00:09:50,080 --> 00:09:51,160
[laughing]
178
00:09:51,200 --> 00:09:54,600
You're just always
in the same thing.
179
00:09:54,640 --> 00:09:57,200
- Actually, I'm not
always in the same thing.
180
00:09:57,240 --> 00:10:00,320
I have 14 pairs
of the same thing.
181
00:10:00,360 --> 00:10:02,800
Something Einstein came up with.
182
00:10:02,840 --> 00:10:04,720
Now I don't waste time thinking
183
00:10:04,760 --> 00:10:06,920
what should I wear
in the morning.
184
00:10:06,960 --> 00:10:10,080
I just take the next
one on the rack.
185
00:10:11,520 --> 00:10:13,240
- Can I ask you something else?
186
00:10:13,280 --> 00:10:14,320
[laughing]
187
00:10:14,360 --> 00:10:15,160
- Yes.
188
00:10:16,280 --> 00:10:18,560
- Why do you perform naked?
189
00:10:19,720 --> 00:10:22,160
- So you have seen me perform.
190
00:10:22,200 --> 00:10:24,320
[laughing]
191
00:10:25,520 --> 00:10:28,920
Basically I feel like
I'm always performing.
192
00:10:30,440 --> 00:10:33,880
I feel like I perform
in front of my friends,
193
00:10:33,920 --> 00:10:34,840
with my son.
194
00:10:34,880 --> 00:10:37,040
I'm just always performing.
195
00:10:38,400 --> 00:10:42,280
When I'm on the stage, I say
exactly what's on my mind.
196
00:10:43,920 --> 00:10:47,240
I feel stripped of
all that performance.
197
00:10:47,280 --> 00:10:50,280
I guess the nakedness
represents that.
198
00:10:51,880 --> 00:10:52,680
- One more question.
199
00:10:52,720 --> 00:10:53,480
[laughing]
200
00:10:53,520 --> 00:10:54,800
- What is this?
201
00:10:56,280 --> 00:10:59,200
- My friend's having a
birthday party on Saturday,
202
00:10:59,240 --> 00:11:01,200
can you come with me?
203
00:11:01,240 --> 00:11:02,680
- I'll think about it.
204
00:11:02,720 --> 00:11:05,320
[synth music]
205
00:11:07,520 --> 00:11:10,280
What another question?
206
00:11:10,320 --> 00:11:12,240
- I've bought you
something to wear.
207
00:11:12,280 --> 00:11:13,680
- No you didn't!
208
00:11:15,720 --> 00:11:17,760
- Only because it's smart dress.
209
00:11:17,800 --> 00:11:19,640
- So you don't like what I wear?
210
00:11:19,680 --> 00:11:20,720
- I love what you wear.
211
00:11:20,760 --> 00:11:22,000
[laughing]
212
00:11:22,040 --> 00:11:25,280
- Alright I promise
that I'll go with you,
213
00:11:28,360 --> 00:11:32,720
and I will think about wearing
what you've bought for me.
214
00:11:32,760 --> 00:11:33,560
- Okay.
215
00:11:37,240 --> 00:11:39,440
I don't want to leave you.
216
00:11:40,280 --> 00:11:42,440
Can you come home with me?
217
00:11:44,080 --> 00:11:45,280
- I'm all yours.
218
00:11:54,720 --> 00:11:56,720
Really, really nice
place you've got here.
219
00:11:56,760 --> 00:11:59,480
- [Simone] Thank you very much.
220
00:12:10,080 --> 00:12:10,880
- Drink?
221
00:12:12,200 --> 00:12:13,920
- You're so thirsty!
222
00:12:13,960 --> 00:12:15,920
[laughing]
223
00:12:15,960 --> 00:12:17,440
What can I get you?
224
00:12:17,480 --> 00:12:20,200
- Water's good
for me, thank you.
225
00:12:27,520 --> 00:12:29,000
- [Simone] Here you are.
226
00:12:29,040 --> 00:12:30,840
- Thank you very much.
227
00:12:32,840 --> 00:12:35,520
And, thank you for
your hospitality.
228
00:12:35,560 --> 00:12:38,200
- Less of the cheek please.
229
00:12:38,240 --> 00:12:39,480
I'm gonna go and get changed.
230
00:12:39,520 --> 00:12:40,440
I'll soon come.
231
00:12:40,480 --> 00:12:41,600
- Yeah, cool.
232
00:13:08,320 --> 00:13:10,120
[laughing]
233
00:13:10,160 --> 00:13:12,600
Now I know the honeymoon
period is done.
234
00:13:12,640 --> 00:13:14,200
I actually thought you
was gonna come back
235
00:13:14,240 --> 00:13:15,360
in some silk negligee and
try and have your wicked way
236
00:13:15,400 --> 00:13:16,480
with me.
237
00:13:16,520 --> 00:13:18,080
- I don't think so.
238
00:13:20,680 --> 00:13:23,040
Are you alright, love?
239
00:13:23,080 --> 00:13:25,640
Why are you breathing like that?
240
00:13:25,680 --> 00:13:27,760
- No reason, a little
bit of asthma that's all.
241
00:13:27,800 --> 00:13:29,080
It's nothing.
242
00:13:29,120 --> 00:13:30,280
- And, don't act like I
don't look just as good
243
00:13:30,320 --> 00:13:32,760
in my jogging bottoms.
244
00:13:32,800 --> 00:13:33,600
- Touche.
245
00:13:33,640 --> 00:13:35,920
[laughing]
246
00:13:39,400 --> 00:13:40,480
Can I kiss you?
247
00:13:41,520 --> 00:13:42,640
- Don't.
248
00:13:42,680 --> 00:13:43,760
- Don't what?
249
00:13:43,800 --> 00:13:45,040
- Don't ask me.
250
00:13:45,080 --> 00:13:46,520
You're making me
feel all embarrassed.
251
00:13:46,560 --> 00:13:48,400
You're supposed to just do it.
252
00:13:48,440 --> 00:13:49,760
- I don't think so.
253
00:13:49,800 --> 00:13:51,440
I don't want to get
boxed in my face.
254
00:13:51,480 --> 00:13:52,720
- You wouldn't have.
255
00:13:52,760 --> 00:13:54,280
- Well I don't know that.
256
00:13:54,320 --> 00:13:55,760
I just don't want to
start getting carried away
257
00:13:55,800 --> 00:13:57,440
thinking just 'cause we're
having a laugh and a joke
258
00:13:57,480 --> 00:13:59,480
I can start sticking my
tongue in your mouth.
259
00:13:59,520 --> 00:14:00,800
- Tongue?
260
00:14:00,840 --> 00:14:03,600
I was talking more
peck on the cheek.
261
00:14:03,640 --> 00:14:04,440
- Please.
262
00:14:56,520 --> 00:15:00,640
♪ I've undressed you so
many times in my mind
263
00:15:03,480 --> 00:15:07,480
♪ Now you're in front
of me I feel so inclined
264
00:15:10,720 --> 00:15:14,920
♪ Your curvy silhouette
helps me to forget
265
00:15:18,240 --> 00:15:22,440
♪ I want to know every
inch of you intimately
266
00:15:24,080 --> 00:15:28,240
♪ I'm magnetically,
sexually drawn to you
267
00:15:28,280 --> 00:15:31,360
♪ Seductively,
helplessly into you.
268
00:15:31,400 --> 00:15:35,640
♪ I'm magnetically,
sexually drawn to you
269
00:15:35,680 --> 00:15:39,680
♪ Seductively,
helplessly into you
270
00:15:45,480 --> 00:15:49,160
♪ I want your skin on mine
271
00:15:52,560 --> 00:15:55,400
♪ I want your skin on mine
272
00:15:55,440 --> 00:15:56,640
♪ You energy's in the dust
273
00:15:56,680 --> 00:15:58,520
♪ Silk sheets, dirty love
274
00:15:58,560 --> 00:16:00,080
♪ Hot, sweat, soak it up
275
00:16:00,120 --> 00:16:02,120
♪ Smoke and mirrors laugh at us
276
00:16:02,160 --> 00:16:03,760
♪ Pull me in when you open up
277
00:16:03,800 --> 00:16:05,560
♪ One and over ain't enough
278
00:16:05,600 --> 00:16:07,640
♪ No limits when I'm in the zone
279
00:16:07,680 --> 00:16:09,520
♪ Climb on and
I'll make you moan
280
00:16:09,560 --> 00:16:13,720
♪ Give it to me, no holding back
281
00:16:13,760 --> 00:16:15,080
- I knew it.
282
00:16:15,120 --> 00:16:19,440
I thought you said you
weren't gonna press her, fam.
283
00:16:19,480 --> 00:16:21,960
- Brov, I couldn't help myself.
284
00:16:24,160 --> 00:16:26,200
And, the funny thing is, brov,
285
00:16:26,240 --> 00:16:29,480
I actually held onto her
tight like she was my woman,
286
00:16:29,520 --> 00:16:33,520
like when you just want to
squash someone inside of you.
287
00:16:35,360 --> 00:16:37,600
- 'Cause one time I nicked
this chick called Sheri,
288
00:16:37,640 --> 00:16:41,320
and as soon as man boss
I did the hold in tight.
289
00:16:41,360 --> 00:16:44,160
- When the sun came up,
my girl actually slid
290
00:16:44,200 --> 00:16:46,560
underneath the covers
and started sucking
291
00:16:46,600 --> 00:16:49,320
my things until my toes curled.
292
00:16:50,520 --> 00:16:52,760
Now I ain't gonna
front when I was 18,
293
00:16:52,800 --> 00:16:56,600
I could cum at least
three times for the night.
294
00:16:56,640 --> 00:16:59,640
But, now I only
got the one in me.
295
00:17:01,160 --> 00:17:02,760
- Me too, you know.
296
00:17:02,800 --> 00:17:05,040
But, I make sure I give
them that one well.
297
00:17:05,080 --> 00:17:06,640
That's the mistake you make.
298
00:17:06,680 --> 00:17:08,520
You don't stay up all
night talking to them.
299
00:17:08,560 --> 00:17:09,680
You're putting them to sleep.
300
00:17:09,720 --> 00:17:12,160
Lay it down, knock out.
301
00:17:12,200 --> 00:17:14,600
- Yeah, but it's
different with her, man.
302
00:17:14,640 --> 00:17:19,400
I mean I don't know, bro,
with her it's just different.
303
00:17:19,440 --> 00:17:21,680
Alright, you should've
heard the amount of noise
304
00:17:21,720 --> 00:17:23,120
I was making.
305
00:17:23,160 --> 00:17:25,320
You'd actually think I'd
never had sex before.
306
00:17:25,360 --> 00:17:26,200
- Hold on a minute.
307
00:17:26,240 --> 00:17:27,680
You were making noise?
308
00:17:27,720 --> 00:17:28,880
- Like a bitch, bro.
309
00:17:28,920 --> 00:17:31,880
[laughing]
310
00:17:31,920 --> 00:17:33,480
But, hear the joke.
311
00:17:33,520 --> 00:17:36,120
My lady actually said to me,
"I love what noises you make.
312
00:17:36,160 --> 00:17:38,640
"I makes my nani so wet."
313
00:17:38,680 --> 00:17:39,880
- Nani?
314
00:17:39,920 --> 00:17:41,520
So my girl's taking it
back to the reggae days.
315
00:17:41,560 --> 00:17:42,880
Give punani one.
316
00:17:42,920 --> 00:17:43,800
One punani.
317
00:17:44,880 --> 00:17:45,680
Punani.
318
00:17:46,840 --> 00:17:48,280
- That's what I love
about here, brov.
319
00:17:48,320 --> 00:17:50,640
She's old school like 1996.
320
00:17:51,520 --> 00:17:53,400
We just get each other.
321
00:17:54,760 --> 00:17:57,520
- So what, she
know about Louise?
322
00:17:58,320 --> 00:18:00,360
- Yeah, I told her.
323
00:18:00,400 --> 00:18:03,000
I actually told her me and
Lou got unfinished business.
324
00:18:03,040 --> 00:18:04,640
She understood.
325
00:18:04,680 --> 00:18:05,840
That's what I'm saying, bro.
326
00:18:05,880 --> 00:18:07,760
We just get each other.
327
00:18:09,160 --> 00:18:10,960
It's like telekinetic.
328
00:18:14,760 --> 00:18:17,440
- You mean tele-kin-e-kik, fam?
329
00:18:18,840 --> 00:18:21,840
Boy, sounds like you're
carrying some feelings, big man.
330
00:18:21,880 --> 00:18:23,840
You've got it bad.
331
00:18:23,880 --> 00:18:25,720
- No, I'm alright.
332
00:18:25,760 --> 00:18:27,760
I'm just saying, isn't it?
333
00:18:32,720 --> 00:18:35,200
[smooth music]
334
00:18:43,960 --> 00:18:46,280
- Thanks for that, babe.
335
00:18:46,320 --> 00:18:47,720
- You are welcome.
336
00:18:49,280 --> 00:18:51,720
- I love that bit where the
man's head got chopped off.
337
00:18:51,760 --> 00:18:54,400
Yeah, I know I'm sick,
but it was the best part
338
00:18:54,440 --> 00:18:56,040
of the movie by far.
339
00:18:58,480 --> 00:19:02,080
- Listen I want to
ask you something.
340
00:19:02,120 --> 00:19:03,320
Are you happy?
341
00:19:05,400 --> 00:19:06,920
- What do you mean?
342
00:19:08,880 --> 00:19:13,080
- I mean like with life, us,
work, you know just happy.
343
00:19:14,600 --> 00:19:17,240
- That's a really
big question, Laz.
344
00:19:17,280 --> 00:19:18,840
- I know, I know.
345
00:19:18,880 --> 00:19:21,360
[smooth music]
346
00:19:23,080 --> 00:19:23,880
- Are you?
347
00:19:25,200 --> 00:19:27,720
Yes, I'm really happy, babe.
348
00:19:27,760 --> 00:19:31,040
And, my mom, my sisters
are good, so yeah I am.
349
00:19:31,080 --> 00:19:32,880
Why do you ask?
350
00:19:32,920 --> 00:19:34,440
- No reason in particular.
351
00:19:34,480 --> 00:19:39,280
Just your happiness is
important to me, isn't it?
352
00:19:39,320 --> 00:19:41,760
- Can I say something?
353
00:19:41,800 --> 00:19:43,720
- Of course you can.
354
00:19:43,760 --> 00:19:46,280
- I was thinking about
us the other night,
355
00:19:46,320 --> 00:19:51,160
and I had to thank God that
we sorted out our mess.
356
00:19:51,200 --> 00:19:54,280
I feel so blessed to
have you in my life, Laz,
357
00:19:54,320 --> 00:19:57,200
[smooth music]
358
00:19:57,240 --> 00:19:59,120
because you have
such a big head.
359
00:19:59,160 --> 00:20:01,840
- Well it's hard to be
humble when you're great.
360
00:20:01,880 --> 00:20:03,880
- Well like I say 'cause
you got such a big head
361
00:20:03,920 --> 00:20:06,920
sometimes I don't
want to encourage you.
362
00:20:06,960 --> 00:20:10,960
But, honestly Laz, you are
one of the most amazing,
363
00:20:11,000 --> 00:20:13,800
interesting people I have ever
met, and I love you for that
364
00:20:13,840 --> 00:20:15,920
and a million other things.
365
00:20:15,960 --> 00:20:18,440
[smooth music]
366
00:20:20,400 --> 00:20:21,680
- Really?
367
00:20:21,720 --> 00:20:22,520
- Really.
368
00:20:24,600 --> 00:20:25,400
- Babe.
369
00:20:26,800 --> 00:20:27,760
- Big head.
370
00:20:27,800 --> 00:20:30,320
[smooth music]
371
00:20:40,120 --> 00:20:42,920
[ticking clock]
372
00:20:57,440 --> 00:20:59,600
Laz took me out last night.
373
00:20:59,640 --> 00:21:00,560
- So?
374
00:21:00,600 --> 00:21:01,800
- Stop hating.
375
00:21:01,840 --> 00:21:02,920
- It's not that.
376
00:21:02,960 --> 00:21:04,800
It's just I don't trust him.
377
00:21:04,840 --> 00:21:06,720
You know what I heard that
his boy Richard's doing
378
00:21:06,760 --> 00:21:07,960
with Maxine.
379
00:21:08,000 --> 00:21:09,800
- Maxine, what Maxine?
380
00:21:11,360 --> 00:21:14,720
- Maxine, remember I told you
that scrawny little coke head,
381
00:21:14,760 --> 00:21:15,800
white girl.
382
00:21:15,840 --> 00:21:17,280
- What's that got
to do with Laz?
383
00:21:17,320 --> 00:21:19,360
I just don't trust him a lot.
384
00:21:19,400 --> 00:21:20,840
Why would he hang
around with a drugee
385
00:21:20,880 --> 00:21:23,240
if he's not in the
same thing as well?
386
00:21:23,280 --> 00:21:26,160
Plus you know what
these poets are like.
387
00:21:26,200 --> 00:21:30,320
The girls in the crowd running
them down, the after parties.
388
00:21:30,360 --> 00:21:31,640
- Lorraine, if you're
trying to say something,
389
00:21:31,680 --> 00:21:34,480
just come out and
say it, alright?
390
00:21:36,360 --> 00:21:37,840
He's not into all of that.
391
00:21:37,880 --> 00:21:38,960
- Look I'm sorry.
392
00:21:39,000 --> 00:21:41,520
All I'm saying is be careful.
393
00:21:42,320 --> 00:21:43,240
- Yeah.
394
00:21:43,280 --> 00:21:44,880
- Don't be like that, Louise.
395
00:21:44,920 --> 00:21:46,000
I gotta look out for you.
396
00:21:46,040 --> 00:21:46,840
You're my little sis.
397
00:21:46,880 --> 00:21:48,720
It's my job.
398
00:21:48,760 --> 00:21:50,640
What is it about
this Lazarus anyway?
399
00:21:50,680 --> 00:21:52,240
- You know what it is.
400
00:21:52,280 --> 00:21:54,960
I'm used to living with men who
are complete waste of space,
401
00:21:55,000 --> 00:21:56,960
never putting any money
in the house for shopping,
402
00:21:57,000 --> 00:21:58,760
cussing if there's no
food in the fridge,
403
00:21:58,800 --> 00:22:00,680
drive my car and don't
put an petrol in it,
404
00:22:00,720 --> 00:22:02,960
and worst of all
they fuck out on me.
405
00:22:03,000 --> 00:22:04,760
- Didn't I warn you
about Tyrone as well.
406
00:22:04,800 --> 00:22:07,000
- But, Lazarus, he's kind.
407
00:22:10,320 --> 00:22:11,080
He's loving.
408
00:22:11,120 --> 00:22:12,240
He's ambitious.
409
00:22:12,280 --> 00:22:13,840
He's considerate.
410
00:22:13,880 --> 00:22:16,520
He inspires me to be better,
and with all those pluses
411
00:22:16,560 --> 00:22:19,040
if there was to be a
minus in the score sheet,
412
00:22:19,080 --> 00:22:21,080
then I'm sure I
could look past it
413
00:22:21,120 --> 00:22:23,240
because no one's perfect.
414
00:22:24,680 --> 00:22:26,200
- You need to get
yourself a white man.
415
00:22:26,240 --> 00:22:27,760
[laughing]
416
00:22:27,800 --> 00:22:29,000
- Come on, sis.
417
00:22:29,040 --> 00:22:29,600
You never don't
make no difference.
418
00:22:29,640 --> 00:22:31,040
Didn't you hear?
419
00:22:31,080 --> 00:22:32,320
Angie's man was fucking out
on her, and he was Turkish.
420
00:22:32,360 --> 00:22:33,800
- And, you know she
thought she was better
421
00:22:33,840 --> 00:22:34,600
than certain people.
422
00:22:34,640 --> 00:22:35,880
That she ain't
423
00:22:35,920 --> 00:22:36,640
dating no black man
- Dating no black man.
424
00:22:36,680 --> 00:22:38,040
- It serves her right.
425
00:22:39,680 --> 00:22:42,480
- I really love him, sis.
426
00:22:42,520 --> 00:22:45,960
And, if Lazarus was to have
some kind of indiscretion,
427
00:22:46,000 --> 00:22:49,000
then I'm sure I
could forgive him.
428
00:22:50,480 --> 00:22:54,800
- Well I'm just saying
I love you, isn't it?
429
00:22:54,840 --> 00:22:56,640
I don't want to
see you get hurt.
430
00:22:56,680 --> 00:22:58,200
- Sis, come here.
431
00:22:58,240 --> 00:22:59,360
- Shut up.
432
00:22:59,400 --> 00:23:01,840
[laughing]
433
00:23:01,880 --> 00:23:04,640
[doorbell ringing]
434
00:23:04,680 --> 00:23:05,680
I'll get it.
435
00:23:07,320 --> 00:23:08,200
Hello?
436
00:23:08,240 --> 00:23:11,080
- [Ryan] Hey is Louise there?
437
00:23:11,120 --> 00:23:12,400
- [Lorraine] Yeah who are you?
438
00:23:12,440 --> 00:23:14,560
- [Ryan] Ryan, I work with her.
439
00:23:14,600 --> 00:23:15,360
- Who is it?
440
00:23:15,400 --> 00:23:16,800
- Come in, Ryan.
441
00:23:17,960 --> 00:23:21,520
A very handsome young
man called Ryan.
442
00:23:21,560 --> 00:23:22,440
[laughing]
443
00:23:22,480 --> 00:23:23,280
- Hi.
444
00:23:27,760 --> 00:23:29,280
This is a surprise.
445
00:23:32,360 --> 00:23:35,880
Lorraine, this is
Ryan from my office,
446
00:23:35,920 --> 00:23:38,000
and Ryan, this is my
older sister Lorraine.
447
00:23:38,040 --> 00:23:39,040
- Well less of the old.
448
00:23:39,080 --> 00:23:41,080
- See good looks
run in her family.
449
00:23:41,120 --> 00:23:42,920
- Louise, I like this one.
450
00:23:42,960 --> 00:23:43,760
- Shut up.
451
00:23:45,040 --> 00:23:46,720
- You didn't come
into work today.
452
00:23:46,760 --> 00:23:49,520
So I thought I'd come by
and see if you're okay.
453
00:23:49,560 --> 00:23:53,320
I ain't heard from
you in a little while.
454
00:23:53,360 --> 00:23:55,160
Is everything alright?
455
00:24:00,320 --> 00:24:03,160
- I'm gonna leave you two to it.
456
00:24:03,200 --> 00:24:05,520
I will bill you later, sis.
457
00:24:07,280 --> 00:24:09,560
Ryan, lovely to meet you.
458
00:24:09,600 --> 00:24:10,400
- You too.
459
00:24:17,680 --> 00:24:19,160
Hello, baby girl.
460
00:24:25,120 --> 00:24:25,920
What's up?
461
00:24:26,800 --> 00:24:29,000
- I think we need to talk.
462
00:24:32,840 --> 00:24:37,040
You know me and Lazarus we
were kind of like on a timeout.
463
00:24:38,600 --> 00:24:39,960
No, it's not like that, Ryan.
464
00:24:40,000 --> 00:24:40,920
I really like you.
465
00:24:40,960 --> 00:24:43,360
It's just we worked things out.
466
00:24:45,160 --> 00:24:46,480
- It's the same, isn't it?
467
00:24:46,520 --> 00:24:48,160
You won't be happy until
he properly fucks you over,
468
00:24:48,200 --> 00:24:48,920
will you?
469
00:24:48,960 --> 00:24:49,840
- What?
470
00:24:49,880 --> 00:24:50,520
Don't talk to me like that.
471
00:24:50,560 --> 00:24:51,440
- Like what?
472
00:24:51,480 --> 00:24:52,360
Like you're taking a piss.
473
00:24:52,400 --> 00:24:53,600
Like you're messing me about.
474
00:24:53,640 --> 00:24:54,520
You just fuck me for
fun and go back to him.
475
00:24:54,560 --> 00:24:55,440
- I think you should leave.
476
00:24:55,480 --> 00:24:58,120
- You think I should leave?
477
00:24:58,160 --> 00:25:00,560
[smooth music]
478
00:25:04,040 --> 00:25:05,440
Louise, I'm sorry.
479
00:25:06,920 --> 00:25:10,640
You're right I shouldn't
talk to you like that.
480
00:25:10,680 --> 00:25:12,360
It's just I like you.
481
00:25:15,960 --> 00:25:17,360
I'm mean for real.
482
00:25:19,080 --> 00:25:20,960
I know you a long time.
483
00:25:22,680 --> 00:25:25,760
I want to settle
with you, seriously.
484
00:25:29,200 --> 00:25:31,600
You know maybe if we're blessed,
485
00:25:31,640 --> 00:25:35,360
we start a family or
something, I don't know.
486
00:25:36,600 --> 00:25:38,240
I'm not the sort of guy
that likes to run around
487
00:25:38,280 --> 00:25:39,880
from girl to girl.
488
00:25:41,320 --> 00:25:44,440
My parents have been
married 32 years
489
00:25:48,360 --> 00:25:50,960
that means something to me.
490
00:25:51,000 --> 00:25:53,480
[smooth music]
491
00:26:15,640 --> 00:26:16,400
- You need to leave.
492
00:26:16,440 --> 00:26:17,360
- No, no, no.
493
00:26:17,400 --> 00:26:18,520
Look I know you're scared.
494
00:26:18,560 --> 00:26:19,440
I know you're
scared, but come on.
495
00:26:19,480 --> 00:26:21,080
You felt the same thing as I do.
496
00:26:21,120 --> 00:26:22,160
Don't runaway.
497
00:26:22,200 --> 00:26:24,000
Don't runaway, okay?
498
00:26:27,360 --> 00:26:29,360
- You should go, please!
499
00:26:30,280 --> 00:26:31,280
Please!
500
00:26:36,280 --> 00:26:37,560
- It's like that?
501
00:26:46,400 --> 00:26:47,200
I'm going.
502
00:26:48,680 --> 00:26:51,360
[smooth music]
503
00:27:18,080 --> 00:27:21,400
[phone ringing]
504
00:27:21,440 --> 00:27:23,160
- Hello, Greaters?
505
00:27:23,200 --> 00:27:24,800
One moment please.
506
00:27:26,240 --> 00:27:29,040
[phone ringing]
507
00:27:32,160 --> 00:27:35,360
- Hi Sash, yeah
sorry about earlier.
508
00:27:35,400 --> 00:27:37,920
So I couldn't believe it
when he came up to me,
509
00:27:37,960 --> 00:27:39,960
and he started
his little speech.
510
00:27:40,000 --> 00:27:42,320
- What like you're
not worth talking to?
511
00:27:42,360 --> 00:27:43,760
- No, not like that.
512
00:27:43,800 --> 00:27:45,800
Remember that time when
we went to the jazz cafe,
513
00:27:45,840 --> 00:27:49,120
and I looked onstage,
and I said, "He's mine?"
514
00:27:49,160 --> 00:27:52,240
- Yeah, you are
such a little 'ho.
515
00:27:52,280 --> 00:27:53,480
- Shut up.
516
00:27:53,520 --> 00:27:55,120
- It's true.
517
00:27:55,160 --> 00:27:56,840
That's the way you did that
with Robert back in the day.
518
00:27:56,880 --> 00:27:59,440
You and your witchcraft, yeah.
519
00:27:59,480 --> 00:28:00,680
- You need some
of that witchcraft
520
00:28:00,720 --> 00:28:02,120
to sort out T.T.
521
00:28:02,960 --> 00:28:03,720
[laughing]
522
00:28:03,760 --> 00:28:05,360
- No, no, no, no.
523
00:28:05,400 --> 00:28:08,400
Nothing can sort that one out
save God himself, trust me.
524
00:28:08,440 --> 00:28:10,000
[laughing]
525
00:28:10,040 --> 00:28:11,280
So hold on.
526
00:28:11,320 --> 00:28:12,800
Does he know you've
seen him perform?
527
00:28:12,840 --> 00:28:14,560
- No, I just went on
like he's the only guy
528
00:28:14,600 --> 00:28:16,080
trying to holler at me.
529
00:28:16,120 --> 00:28:17,720
- Yeah, that's right.
530
00:28:17,760 --> 00:28:19,080
- Oh yeah, don't
think he never tried
531
00:28:19,120 --> 00:28:21,240
the whole I'm a poet talk.
532
00:28:21,280 --> 00:28:23,200
- I was like, "Do you
get a pension with that?"
533
00:28:23,240 --> 00:28:24,760
[laughing]
534
00:28:24,800 --> 00:28:26,520
- He must've been wounded
trying to pop style
535
00:28:26,560 --> 00:28:28,640
and getting shot down.
536
00:28:28,680 --> 00:28:30,120
What did he say?
537
00:28:30,160 --> 00:28:31,600
- He went, rah.
538
00:28:31,640 --> 00:28:34,520
[laughing]
539
00:28:34,560 --> 00:28:37,760
- Anyway, enough of
the boring rubbish.
540
00:28:37,800 --> 00:28:39,840
Did you have sex with him?
541
00:28:39,880 --> 00:28:41,600
[mumbling]
542
00:28:41,640 --> 00:28:44,520
- Asking big people
their business.
543
00:28:46,000 --> 00:28:48,120
Alright then yeah.
544
00:28:48,160 --> 00:28:51,240
- You little slag,
what's it like?
545
00:28:51,280 --> 00:28:55,640
- Oh Sash, his tongue was
doing some serious gymnastics.
546
00:28:55,680 --> 00:28:57,920
- His tongue was what?
547
00:28:57,960 --> 00:28:59,640
You lucky cow.
548
00:28:59,680 --> 00:29:02,760
You know T.T. is still on that
fucking ya'de crap, isn't it.
549
00:29:02,800 --> 00:29:05,120
Like he don't yam on the
girl, but still wants me
550
00:29:05,160 --> 00:29:07,440
to suck his willy though.
551
00:29:07,480 --> 00:29:08,480
Waste man.
552
00:29:10,320 --> 00:29:12,920
- Listen to what he
said to me afterwards.
553
00:29:12,960 --> 00:29:14,840
- Yeah, got change for a 20?
554
00:29:14,880 --> 00:29:17,040
- Oh shut up, you fool.
555
00:29:17,080 --> 00:29:19,160
No, he said, "Thank you."
556
00:29:21,280 --> 00:29:22,360
- For what?
557
00:29:22,400 --> 00:29:23,640
- Well that's what I said.
558
00:29:23,680 --> 00:29:26,400
And, he said, "For everything."
559
00:29:30,360 --> 00:29:31,360
Hello?
560
00:29:32,520 --> 00:29:35,000
- I actually think
I'm hating right now.
561
00:29:35,040 --> 00:29:37,320
[laughing]
562
00:29:37,360 --> 00:29:39,280
- Sash, I really
like him, you know.
563
00:29:39,320 --> 00:29:41,360
He's nothing like what
I thought he would be.
564
00:29:41,400 --> 00:29:43,000
I thought he was gonna
be a bit of a chief,
565
00:29:43,040 --> 00:29:44,480
a bit of a bigot, you know?
566
00:29:44,520 --> 00:29:46,960
But, he's like man and them.
567
00:29:47,000 --> 00:29:47,880
He loves fashmen.
568
00:29:47,920 --> 00:29:49,920
He's just real, you know.
569
00:29:51,440 --> 00:29:52,760
- So calm yourself.
570
00:29:52,800 --> 00:29:54,720
First of all, has he got a girl?
571
00:29:54,760 --> 00:29:56,200
Ex he still fucks?
572
00:29:56,240 --> 00:29:57,760
Fuck buddy, a link?
573
00:29:57,800 --> 00:29:59,320
- I didn't even ask him that.
574
00:29:59,360 --> 00:30:01,960
I said, "Let me see your last
10 text messages please."
575
00:30:02,000 --> 00:30:03,560
[laughing]
576
00:30:03,600 --> 00:30:05,200
- I love that one.
577
00:30:05,240 --> 00:30:06,680
What did he say?
578
00:30:06,720 --> 00:30:08,360
- Well he showed it to me,
and there was a message
579
00:30:08,400 --> 00:30:11,680
in there from some
girl called Louise.
580
00:30:11,720 --> 00:30:13,240
- Who's she?
581
00:30:13,280 --> 00:30:14,520
- His ex.
582
00:30:14,560 --> 00:30:17,640
They had a madness,
and now it's over.
583
00:30:17,680 --> 00:30:20,080
- That bitch could
be a problem though.
584
00:30:20,120 --> 00:30:23,640
- Yeah, he did say they had
some unfinished business.
585
00:30:23,680 --> 00:30:25,360
What do you think that means?
586
00:30:25,400 --> 00:30:26,720
- Well I hope it
means he's got stuff
587
00:30:26,760 --> 00:30:29,040
to pick up from her yard.
588
00:30:29,080 --> 00:30:30,760
- Oh yeah, and he's got
an eight year old son.
589
00:30:30,800 --> 00:30:33,600
He broke up with the
baby moms years ago.
590
00:30:33,640 --> 00:30:36,640
- Boy Sim, that
sounds like baggage.
591
00:30:38,440 --> 00:30:40,760
You need to be careful, girl.
592
00:30:41,880 --> 00:30:42,680
- Yeah.
593
00:30:45,040 --> 00:30:46,360
Listen I've got to go.
594
00:30:46,400 --> 00:30:47,320
I'll talk to you later.
595
00:30:47,360 --> 00:30:48,480
- Alright cool.
596
00:30:59,240 --> 00:31:01,880
- Yeah brov, you're
not here yet.
597
00:31:01,920 --> 00:31:03,000
Come on, man.
598
00:31:04,440 --> 00:31:05,560
Get here, brov.
599
00:31:06,440 --> 00:31:09,120
Alright listen, I've got to go.
600
00:31:10,520 --> 00:31:12,680
Sorry brov, sorry.
601
00:31:12,720 --> 00:31:14,400
Brov, don't you hate
it when people rush you
602
00:31:14,440 --> 00:31:16,800
to get somewhere, and they're
not even there yet themself?
603
00:31:16,840 --> 00:31:19,000
- Brov, that's why
I train by myself.
604
00:31:19,040 --> 00:31:21,480
I can't stand people
that don't respect time.
605
00:31:21,520 --> 00:31:23,960
I think it's one of the biggest
flaws within our community.
606
00:31:24,000 --> 00:31:27,440
We respect money more
than we respect time.
607
00:31:27,480 --> 00:31:29,360
And, do you know
what the thing is?
608
00:31:29,400 --> 00:31:32,720
You can always get
more money, but time--
609
00:31:32,760 --> 00:31:35,160
- Once it's gone, it's gone.
610
00:31:36,560 --> 00:31:38,040
I like the way you
think, you know brov.
611
00:31:38,080 --> 00:31:40,080
Maybe I should make you
my new training partner.
612
00:31:40,120 --> 00:31:42,560
[laughing]
613
00:31:42,600 --> 00:31:45,240
- I just come by
and hit the bags
614
00:31:45,280 --> 00:31:47,560
after visiting an old friend.
615
00:31:47,600 --> 00:31:50,000
- One of them kind of weeks.
616
00:31:50,040 --> 00:31:51,160
Woman right.
617
00:31:51,200 --> 00:31:52,440
- Long story.
618
00:31:52,480 --> 00:31:54,160
- I know, I know
I'm sorry I'm late.
619
00:31:54,200 --> 00:31:55,400
BDMT and all that.
620
00:31:55,440 --> 00:31:56,560
- No, no don't worry about that.
621
00:31:56,600 --> 00:31:57,880
I've got a new training partner.
622
00:31:57,920 --> 00:31:59,440
What's your name, brov?
623
00:31:59,480 --> 00:32:00,240
- Ryan.
624
00:32:00,280 --> 00:32:01,680
- Nice to meet you Ryan.
625
00:32:01,720 --> 00:32:03,000
- It's nice to meet you, brov.
626
00:32:03,040 --> 00:32:04,840
Richard, Lazarus.
627
00:32:04,880 --> 00:32:05,800
- Pleasure.
628
00:32:11,800 --> 00:32:13,920
What's wrong with my man?
629
00:32:22,040 --> 00:32:24,640
[synth music]
630
00:32:25,560 --> 00:32:26,880
- [Louise] Hello?
631
00:32:26,920 --> 00:32:28,400
- [Lazarus] Hi babe, whatever
you're doing tonight,
632
00:32:28,440 --> 00:32:29,600
cancel it.
633
00:32:29,640 --> 00:32:31,520
- [Louise] Okay why?
634
00:32:31,560 --> 00:32:32,920
- [Lazarus] It's a
surprise, but let's just say
635
00:32:32,960 --> 00:32:35,440
I'm talking you to see someone
I know you want to meet.
636
00:32:35,480 --> 00:32:37,560
- [Louise] Really,
what should I wear?
637
00:32:37,600 --> 00:32:38,840
- [Lazarus] Just look
casual, you'll be fine.
638
00:32:38,880 --> 00:32:40,640
I'll pick you up about eight.
639
00:32:40,680 --> 00:32:43,080
[synth music]
640
00:32:49,040 --> 00:32:52,520
[rhythm and blues music]
641
00:33:38,680 --> 00:33:41,400
- You're a proper
renaissance man, isn't it?
642
00:33:41,440 --> 00:33:45,120
Poetry, arts, that weird
music you listen to.
643
00:33:46,200 --> 00:33:48,280
- Acid jazz is not weird.
644
00:33:49,280 --> 00:33:51,120
- You are so humble.
645
00:33:51,160 --> 00:33:52,640
- Most true geniuses are.
646
00:33:52,680 --> 00:33:53,440
- Bigot!
647
00:33:53,480 --> 00:33:55,760
[laughing]
648
00:33:55,800 --> 00:33:58,400
Winter loving is so
cozy and romantic.
649
00:33:58,440 --> 00:34:00,320
- I'm more of a summer
loving kind of man.
650
00:34:00,360 --> 00:34:02,920
Summer loving is just
more spontaneous.
651
00:34:02,960 --> 00:34:05,120
It's food in the park
with the man and them,
652
00:34:05,160 --> 00:34:06,960
drop top motors, beer gardens.
653
00:34:07,000 --> 00:34:09,680
- Yeah, I hear you, but
winter loving is jumpers
654
00:34:09,720 --> 00:34:10,760
and scarves.
655
00:34:10,800 --> 00:34:12,480
It's being covered
up next to you.
656
00:34:12,520 --> 00:34:14,720
It's bonfire night
and hearing leaves
657
00:34:14,760 --> 00:34:16,560
crunch underneath your feet.
658
00:34:16,600 --> 00:34:19,560
It's hot drinks and
running in from the cold
659
00:34:19,600 --> 00:34:21,600
into a lovely, warm house.
660
00:34:22,840 --> 00:34:26,440
- Yeah, it's taking
a walk by the river.
661
00:34:26,480 --> 00:34:27,760
It's kissing you.
662
00:34:30,920 --> 00:34:33,880
[laughing]
663
00:34:33,920 --> 00:34:36,600
It's running back to the
car because it's bloody cold
664
00:34:36,640 --> 00:34:38,080
out here.
665
00:34:38,120 --> 00:34:40,640
[smooth music]
666
00:34:46,560 --> 00:34:48,800
I hear what you're saying,
but on a deeper level,
667
00:34:48,840 --> 00:34:51,200
all life is about is the
pursuit of happiness.
668
00:34:51,240 --> 00:34:52,920
Did you know that in the
American Constitution
669
00:34:52,960 --> 00:34:55,440
it's actually written
there that it's every man's
670
00:34:55,480 --> 00:34:58,800
inalienable right
to pursue happiness?
671
00:34:58,840 --> 00:35:02,760
But, on a deeper level,
we never actually find it.
672
00:35:02,800 --> 00:35:05,720
All of our lives we're
pursuing happiness.
673
00:35:05,760 --> 00:35:07,640
I'm gonna take you for example.
674
00:35:07,680 --> 00:35:09,680
You was to get married
to your bonafide,
675
00:35:09,720 --> 00:35:11,680
during the wedding
you'd be happy.
676
00:35:11,720 --> 00:35:13,160
You'd be happy at the wedding.
677
00:35:13,200 --> 00:35:15,120
You'd be happy cutting the cake.
678
00:35:15,160 --> 00:35:16,800
You'll be happy when you're
hearing the speeches.
679
00:35:16,840 --> 00:35:20,640
You'd be happy having
the first marital dance,
680
00:35:20,680 --> 00:35:24,160
but you'd still be looking
forward to the happiness
681
00:35:24,200 --> 00:35:25,520
of the honeymoon.
682
00:35:25,560 --> 00:35:27,680
What I'm trying to say
is you never ever find
683
00:35:27,720 --> 00:35:31,120
one moment of happiness
and just stay there.
684
00:35:31,160 --> 00:35:33,880
We're always pursing happiness.
685
00:35:34,720 --> 00:35:37,320
You know what I'm trying to say?
686
00:35:38,440 --> 00:35:40,480
You know what it's
amazing the confidence
687
00:35:40,520 --> 00:35:42,720
a fresh haircut gives you.
688
00:35:42,760 --> 00:35:46,440
I mean if I was to try
and move to Rhianna,
689
00:35:46,480 --> 00:35:48,920
and I've had my haircut,
and she said, "No."
690
00:35:48,960 --> 00:35:51,040
All I'd be thinking is it's
only 'cause I ain't got
691
00:35:51,080 --> 00:35:52,320
my hair done.
692
00:35:52,360 --> 00:35:54,160
Women think they've
got the market locked
693
00:35:54,200 --> 00:35:56,240
on this hair thing.
694
00:35:56,280 --> 00:35:58,720
They spend so much money 70
pound for a packet of hair
695
00:35:58,760 --> 00:36:00,000
to weave.
696
00:36:00,040 --> 00:36:01,320
I pay 10 pound.
697
00:36:03,840 --> 00:36:08,040
If only they knew the confidence
a fresh haircut gave you.
698
00:36:12,640 --> 00:36:14,120
- I live and I die.
699
00:36:16,800 --> 00:36:17,800
I die, I live.
700
00:36:21,440 --> 00:36:22,240
I live.
701
00:36:23,760 --> 00:36:24,760
I die.
702
00:36:26,640 --> 00:36:27,440
Thank you.
703
00:36:29,360 --> 00:36:31,680
[clapping]
704
00:36:35,480 --> 00:36:36,760
- [Richard] Yeah but
you got the last three.
705
00:36:36,800 --> 00:36:38,720
The money don't break
your pocket, big man.
706
00:36:38,760 --> 00:36:39,840
- Don't worry about that, man.
707
00:36:39,880 --> 00:36:41,400
What's mine is yours.
708
00:36:41,440 --> 00:36:42,680
- [Richard] Well
if that's the case,
709
00:36:42,720 --> 00:36:44,080
you need to cool down
with the advance, brov,
710
00:36:44,120 --> 00:36:45,400
because you're spending
our money like you've won
711
00:36:45,440 --> 00:36:46,440
the lottery.
712
00:36:46,480 --> 00:36:47,240
[laughing]
713
00:36:47,280 --> 00:36:48,600
Well isn't it real?
714
00:36:48,640 --> 00:36:50,000
That book advance
you got it's meant
715
00:36:50,040 --> 00:36:51,280
to last you a long time.
716
00:36:51,320 --> 00:36:52,800
- Don't worry about
the book advance, man.
717
00:36:52,840 --> 00:36:53,960
I've got that.
718
00:36:54,000 --> 00:36:55,280
Book's completed.
719
00:36:55,320 --> 00:36:56,960
I just can't wait
for my reading, man.
720
00:36:57,000 --> 00:36:58,160
Three weeks is too long.
721
00:36:58,200 --> 00:37:00,520
I'm gonna rip the roof
off of this place.
722
00:37:00,560 --> 00:37:02,880
- [Richard] Well boy,
it's just free advice.
723
00:37:02,920 --> 00:37:04,160
There's nothing wrong
with making sure
724
00:37:04,200 --> 00:37:05,760
you've got something to
fall back on, big man.
725
00:37:05,800 --> 00:37:07,360
Just saying.
726
00:37:07,400 --> 00:37:09,160
- You know what sometimes
you sound like an old woman,
727
00:37:09,200 --> 00:37:09,960
you know.
728
00:37:10,000 --> 00:37:12,720
I'm going to the toilet.
729
00:37:12,760 --> 00:37:14,160
- Alright, Laz.
730
00:37:14,200 --> 00:37:15,480
- [Lazarus] Max.
731
00:37:15,520 --> 00:37:16,800
- I thought that was you.
732
00:37:16,840 --> 00:37:18,760
- [Lazarus] Oh my
God, how are you?
733
00:37:18,800 --> 00:37:20,520
- Don't tell you you're
still hanging around
734
00:37:20,560 --> 00:37:21,800
with that idiot.
735
00:37:22,960 --> 00:37:24,640
- [Lazarus] What
is it with you two?
736
00:37:24,680 --> 00:37:25,920
- Ask him.
737
00:37:25,960 --> 00:37:27,840
- [Lazarus] I did, and
he said you're nuts.
738
00:37:27,880 --> 00:37:29,480
- And, he's a fucking idiot.
739
00:37:29,520 --> 00:37:30,920
I'm nuts, am I?
740
00:37:30,960 --> 00:37:33,160
Oh yeah, I'll show him nuts.
741
00:37:33,200 --> 00:37:34,440
Fucking cheek.
742
00:37:34,480 --> 00:37:36,200
- [Lazarus] Listen I'm
going to the toilet.
743
00:37:36,240 --> 00:37:39,360
- Now, that's what
I'm talking about.
744
00:37:40,520 --> 00:37:42,360
- [Lazarus] I mean
toilet for real.
745
00:37:42,400 --> 00:37:43,800
- Shut up, lousy tart bastard.
746
00:37:43,840 --> 00:37:45,000
I always sort you out.
747
00:37:45,040 --> 00:37:48,080
- Max, I don't do that anymore.
748
00:37:48,120 --> 00:37:49,920
- I can't believe you.
749
00:37:51,080 --> 00:37:53,760
Have you become
that selfish, Laz?
750
00:37:54,800 --> 00:37:56,800
I can't fucking believe you!
751
00:37:56,840 --> 00:37:58,200
- Do you want to come
and watch me take a piss?
752
00:37:58,240 --> 00:37:59,320
- Alright.
753
00:37:59,360 --> 00:38:00,920
[laughing]
754
00:38:00,960 --> 00:38:05,320
No need for that, but when you
do decide to have some fun,
755
00:38:05,360 --> 00:38:06,360
let me know.
756
00:38:07,240 --> 00:38:09,000
- [Lazarus] See you later, Max.
757
00:38:09,040 --> 00:38:11,520
[club music]
758
00:38:16,440 --> 00:38:17,240
- Poetry.
759
00:38:18,080 --> 00:38:19,680
What's wrong with ya?
760
00:38:19,720 --> 00:38:21,920
[muttering]
761
00:38:23,480 --> 00:38:26,880
[TV announcer speaking]
762
00:38:46,840 --> 00:38:48,440
- Brov, what's that?
763
00:38:50,240 --> 00:38:51,520
- Laz, you've got two birds.
764
00:38:51,560 --> 00:38:53,000
Let me have one.
765
00:38:53,040 --> 00:38:54,400
Fucking hell.
766
00:38:54,440 --> 00:38:56,920
- Just an hour ago, you're
telling me she's nuts.
767
00:38:56,960 --> 00:38:59,480
- Well it's amazing
what a few pints can do.
768
00:38:59,520 --> 00:39:00,960
[laughing]
769
00:39:01,000 --> 00:39:02,800
What's wrong with you?
770
00:39:36,200 --> 00:39:38,480
[sniffing]
771
00:39:50,480 --> 00:39:53,880
[TV announcer speaking]
772
00:40:07,880 --> 00:40:09,000
- You're mad, brov.
773
00:40:09,040 --> 00:40:11,000
I thought you said you
was locking it off.
774
00:40:11,040 --> 00:40:14,000
- Look man needed that
last night, blood.
775
00:40:14,040 --> 00:40:17,040
And anyway, you're
a fine one to talk.
776
00:40:17,080 --> 00:40:18,960
So brov, you decided yet?
777
00:40:21,960 --> 00:40:24,960
- Boy, I don't know
if I can decide.
778
00:40:26,440 --> 00:40:29,240
I mean this love that
I got for both of them
779
00:40:29,280 --> 00:40:31,600
it's like 1,000
exploding suns, man.
780
00:40:31,640 --> 00:40:33,280
I just can't keep it in.
781
00:40:33,320 --> 00:40:36,080
- There you go again with
all that deep poetry crap.
782
00:40:36,120 --> 00:40:37,280
Basically you want
your cake and eat it
783
00:40:37,320 --> 00:40:39,960
at the same time then.
784
00:40:40,000 --> 00:40:40,800
- Yeah.
785
00:40:42,360 --> 00:40:44,280
Just give me time, man.
786
00:40:44,320 --> 00:40:46,080
I'll know what to do.
787
00:40:46,120 --> 00:40:49,200
- What if you don't
know what to do?
788
00:40:49,240 --> 00:40:51,560
What if you lose them both?
789
00:40:56,240 --> 00:40:57,320
Come on, man.
790
00:41:07,040 --> 00:41:09,960
[synth rock music]
791
00:41:32,200 --> 00:41:35,640
- Yo brothers, we're booked
here from 12 o'clock, you know?
792
00:41:35,680 --> 00:41:38,600
[synth rock music]
793
00:41:42,120 --> 00:41:43,800
- My man take your time, man.
794
00:41:43,840 --> 00:41:45,360
We can weights man.
795
00:41:48,240 --> 00:41:50,240
- Guys, guys, guys.
796
00:41:50,280 --> 00:41:52,040
- What's up, man?
797
00:41:52,080 --> 00:41:52,840
- My 12 o'clock's here.
798
00:41:52,880 --> 00:41:54,000
Let's go, come on.
799
00:41:54,040 --> 00:41:55,040
- Alright cool.
800
00:41:55,080 --> 00:41:57,600
Let's just finish up the round.
801
00:42:11,080 --> 00:42:13,480
[rap music]
802
00:42:48,880 --> 00:42:51,800
[electronic music]
803
00:43:04,560 --> 00:43:06,120
- There she is.
804
00:43:06,160 --> 00:43:08,080
Hello darling, happy birthday.
805
00:43:08,120 --> 00:43:09,080
You look beautiful.
806
00:43:09,120 --> 00:43:10,160
- You look gorgeous.
807
00:43:10,200 --> 00:43:11,160
- Thank you.
808
00:43:11,200 --> 00:43:12,160
- Rachel, meet Lazarus.
809
00:43:12,200 --> 00:43:13,480
Lazarus, Rachel.
810
00:43:13,520 --> 00:43:14,320
- [Rachel] Hey,
nice to meet you.
811
00:43:14,360 --> 00:43:15,560
- Nice to meet you.
812
00:43:15,600 --> 00:43:16,840
- [Rachel] I'm a real
fan of your work.
813
00:43:16,880 --> 00:43:19,120
- Thank you and happy birthday.
814
00:43:19,160 --> 00:43:20,640
- So do you guys
want some drinks?
815
00:43:20,680 --> 00:43:21,560
- Yes please.
816
00:43:21,600 --> 00:43:22,520
What would you like, Laz?
817
00:43:22,560 --> 00:43:24,240
- Just water for me, thanks.
818
00:43:24,280 --> 00:43:25,080
- Water?
819
00:43:25,880 --> 00:43:27,480
Anyway, where's Sash?
820
00:43:27,520 --> 00:43:30,440
[electronic music]
821
00:43:51,240 --> 00:43:52,600
- [Frank] Hello Tommy,
how are you, mate?
822
00:43:52,640 --> 00:43:53,800
- Hello Frank, how are you, son?
823
00:43:53,840 --> 00:43:54,720
- [Frank] Good mate, you?
824
00:43:54,760 --> 00:43:55,800
- Good to see you, sweet mate.
825
00:43:55,840 --> 00:43:56,600
- [Frank] You've been good?
826
00:43:56,640 --> 00:43:57,400
- Yeah, I'm not bad.
827
00:43:57,440 --> 00:43:59,040
I'm doing well, ain't I?
828
00:43:59,080 --> 00:44:00,120
[Frank] Tommy, you got
any of that thing on you?
829
00:44:00,160 --> 00:44:01,400
- [Tommy] Yeah of
course, I have.
830
00:44:01,440 --> 00:44:02,160
- [Frank] Listen I'll
be just over there.
831
00:44:02,200 --> 00:44:03,480
Come see me in a minute.
832
00:44:03,520 --> 00:44:04,280
- Alright yeah, of
course I will, mate.
833
00:44:04,320 --> 00:44:05,040
You will though.
834
00:44:05,080 --> 00:44:05,960
I won't be long, yeah.
835
00:44:06,000 --> 00:44:07,160
Just doing me thing, pal.
836
00:44:07,200 --> 00:44:10,320
[electronic music]
837
00:44:17,480 --> 00:44:18,280
Alright?
838
00:44:20,400 --> 00:44:22,440
Is that you, Laz?
839
00:44:22,480 --> 00:44:26,160
[electronic music]
840
00:44:26,200 --> 00:44:27,520
Fucking hell.
841
00:44:27,560 --> 00:44:29,040
Give me two secs.
842
00:44:31,000 --> 00:44:33,080
Fucking hell, it really is.
843
00:44:33,120 --> 00:44:34,200
- Hello Tom.
844
00:44:34,240 --> 00:44:35,240
- Hello son.
845
00:44:37,840 --> 00:44:38,600
It's been awhile.
846
00:44:38,640 --> 00:44:39,560
- Yeah, how are you?
847
00:44:39,600 --> 00:44:40,480
- Yeah fucking good.
848
00:44:40,520 --> 00:44:41,560
Just scratching me balls, son.
849
00:44:41,600 --> 00:44:43,280
You know how it is.
850
00:44:43,320 --> 00:44:44,520
- You're looking well, brov.
851
00:44:44,560 --> 00:44:46,360
- It's my philosophy, mate.
852
00:44:46,400 --> 00:44:47,880
You know me.
853
00:44:47,920 --> 00:44:48,720
What's happening, son?
854
00:44:48,760 --> 00:44:49,560
Come here.
855
00:44:50,360 --> 00:44:51,600
- Nice to see you, mate.
856
00:44:51,640 --> 00:44:52,760
- Nice to see you too.
857
00:44:52,800 --> 00:44:53,960
Come here.
858
00:44:54,000 --> 00:44:55,680
Come and do a
little line with me.
859
00:44:55,720 --> 00:44:56,880
- No, I'm alright, brov.
860
00:44:56,920 --> 00:44:58,560
I don't really do that
anymore, you know?
861
00:44:58,600 --> 00:45:00,040
- Shut up, what do
you mean you don't
862
00:45:00,080 --> 00:45:00,920
really do that no more?
863
00:45:00,960 --> 00:45:02,200
- I'm just alright, man.
864
00:45:02,240 --> 00:45:03,320
- What are you on about?
865
00:45:03,360 --> 00:45:04,280
You were worse than
me back in the day,
866
00:45:04,320 --> 00:45:05,720
you know that don't ya?
867
00:45:05,760 --> 00:45:07,520
You was a right fucking animal.
868
00:45:07,560 --> 00:45:10,640
- Maybe but it's not me
anymore, brov seriously.
869
00:45:10,680 --> 00:45:13,640
- Don't tell me have you
become a born again Christian
870
00:45:13,680 --> 00:45:14,560
or something?
871
00:45:14,600 --> 00:45:15,320
- No, nothing like that, mate.
872
00:45:15,360 --> 00:45:17,160
I'm just alright, brov.
873
00:45:17,200 --> 00:45:18,080
I'm just alright.
874
00:45:18,120 --> 00:45:19,160
- Thank fuck for that.
875
00:45:19,200 --> 00:45:21,840
What do you make
of that over there?
876
00:45:21,880 --> 00:45:23,520
Do you like that?
877
00:45:23,560 --> 00:45:25,160
- She's alright.
878
00:45:25,200 --> 00:45:26,400
- Hey Rebecca.
879
00:45:26,440 --> 00:45:30,600
[speaking in a foreign language]
880
00:45:30,640 --> 00:45:31,880
A little gift for ya.
881
00:45:31,920 --> 00:45:33,800
- When are you gonna get
yourself a nice blonde
882
00:45:33,840 --> 00:45:34,960
and settle down?
883
00:45:35,000 --> 00:45:36,400
- Shut up, lad.
884
00:45:36,440 --> 00:45:37,680
Fucking hell!
885
00:45:37,720 --> 00:45:39,480
You know that ain't for me, son.
886
00:45:39,520 --> 00:45:42,280
You know, I just don't
know what it is, mate,
887
00:45:42,320 --> 00:45:47,240
but these black women are
just so fucking beautiful,
888
00:45:47,280 --> 00:45:48,280
you know what I mean?
889
00:45:48,320 --> 00:45:49,680
- Yeah I do.
890
00:45:49,720 --> 00:45:51,280
- Yeah, I don't know what
happened to your fellas though.
891
00:45:51,320 --> 00:45:52,960
[laughing]
892
00:45:53,000 --> 00:45:55,120
Come on you drunken son.
893
00:45:55,160 --> 00:45:56,240
There she is.
894
00:45:56,280 --> 00:45:58,240
Come here, darling, come here.
895
00:45:58,280 --> 00:45:59,280
Meet Laz.
896
00:45:59,320 --> 00:46:00,960
He's a very good friend of mine.
897
00:46:01,000 --> 00:46:01,840
Be nice to him.
898
00:46:01,880 --> 00:46:03,160
Go on have fun.
899
00:46:03,200 --> 00:46:05,280
- Listen mate, I've
got to get going.
900
00:46:05,320 --> 00:46:06,200
- What do you mean?
901
00:46:06,240 --> 00:46:06,960
You've only just got here.
902
00:46:07,000 --> 00:46:07,880
- No, I've got to go.
903
00:46:07,920 --> 00:46:08,640
- [Tommy] Where're you going?
904
00:46:08,680 --> 00:46:09,560
- Nice to meet you.
905
00:46:09,600 --> 00:46:10,880
- [Tommy] Oh, you just got here!
906
00:46:10,920 --> 00:46:11,480
- I'll come and see
you before I leave.
907
00:46:11,520 --> 00:46:12,760
- Come here!
908
00:46:12,800 --> 00:46:14,040
- [Lazarus] Tom, I'll
see you later, mate.
909
00:46:14,080 --> 00:46:15,320
I'll come and see
you before I go.
910
00:46:15,360 --> 00:46:18,280
[electronic music]
911
00:46:21,680 --> 00:46:22,560
- Alright Frankie.
912
00:46:22,600 --> 00:46:23,360
- How are you, mate?
913
00:46:23,400 --> 00:46:24,360
- How are you, son?
914
00:46:24,400 --> 00:46:25,160
- Yeah good.
915
00:46:25,200 --> 00:46:25,960
- Yeah, you sweet?
916
00:46:26,000 --> 00:46:27,440
What are you after pal.
917
00:46:27,480 --> 00:46:28,360
- [Frank] Just one
please, something for now.
918
00:46:28,400 --> 00:46:29,280
- [Tommy] Yeah no problem.
919
00:46:29,320 --> 00:46:30,200
- [Frank] A good bit, yeah.
920
00:46:30,240 --> 00:46:31,280
- [Tommy] A bit of company.
921
00:46:31,320 --> 00:46:32,080
- [Frank] Something
just for tonight.
922
00:46:32,120 --> 00:46:32,920
Nice one, mate.
923
00:46:32,960 --> 00:46:33,720
What do I owe you.
924
00:46:33,760 --> 00:46:34,520
- [Tommy] Fuck all.
925
00:46:34,560 --> 00:46:35,320
Don't worry about it.
926
00:46:35,360 --> 00:46:36,240
That's for you.
927
00:46:36,280 --> 00:46:37,560
What are we drinking here?
928
00:46:37,600 --> 00:46:38,680
- [Frank] Yeah have
one, help yourself.
929
00:46:38,720 --> 00:46:41,600
[electronic music]
930
00:47:00,760 --> 00:47:03,200
- What are you saying,
babe, that drink for me?
931
00:47:03,240 --> 00:47:04,800
- No, it's for my man.
932
00:47:04,840 --> 00:47:07,080
- Your man, he can
get the next round.
933
00:47:07,120 --> 00:47:09,280
- We got a problem here?
934
00:47:09,320 --> 00:47:10,080
- What?
935
00:47:10,120 --> 00:47:11,080
Speak up, man.
936
00:47:11,120 --> 00:47:12,320
I can't hear you.
937
00:47:12,360 --> 00:47:13,960
- You can't hear me?
938
00:47:15,440 --> 00:47:17,120
How 'bout I take you
outside and bounce your head
939
00:47:17,160 --> 00:47:19,280
off the curb maybe that'll
unblock your hearing.
940
00:47:19,320 --> 00:47:21,840
- Hey fool, mind that,
I'll lick off your face.
941
00:47:21,880 --> 00:47:25,880
- [Simone] Laz, don't
let him spoil in please.
942
00:47:25,920 --> 00:47:27,400
Laz, please!
943
00:47:27,440 --> 00:47:28,840
Let's go and dance.
944
00:47:28,880 --> 00:47:31,000
- That's it, Laz,
you're a dancer.
945
00:47:31,040 --> 00:47:32,440
Go and dance.
946
00:47:32,480 --> 00:47:33,440
- Laz!
947
00:47:33,480 --> 00:47:36,560
[electronic music]
948
00:48:08,600 --> 00:48:10,560
Thanks for coming tonight, babe.
949
00:48:10,600 --> 00:48:12,040
They all loved you.
950
00:48:12,080 --> 00:48:14,240
I'm pissed Sasha wasn't
there to see you though.
951
00:48:14,280 --> 00:48:15,760
- Yeah, it would've
been nice to meet her.
952
00:48:15,800 --> 00:48:17,800
Really nice to meet her.
953
00:48:19,280 --> 00:48:21,720
But, to be honest, babe,
you were the prettiest one
954
00:48:21,760 --> 00:48:23,960
in there tonight.
955
00:48:24,000 --> 00:48:25,000
- Thank you.
956
00:48:26,240 --> 00:48:30,560
- Babe, no offense, but
I hate driving your car.
957
00:48:30,600 --> 00:48:32,560
I actually feel like
I'm driving a van.
958
00:48:32,600 --> 00:48:33,920
- Don't be like that.
959
00:48:33,960 --> 00:48:37,320
You know I'd drive it if
my foot wasn't killing me.
960
00:48:37,360 --> 00:48:39,000
- Thanks for inviting me though.
961
00:48:39,040 --> 00:48:40,440
I had a really nice tonight.
962
00:48:40,480 --> 00:48:43,080
The dance was nice,
man, really nice.
963
00:48:43,120 --> 00:48:46,280
And, when they
dropped the Tenesaur.
964
00:48:46,320 --> 00:48:49,040
I said, "Oh my God,"
I just had to do
965
00:48:49,080 --> 00:48:50,520
my rasta man skank.
966
00:48:50,560 --> 00:48:51,600
- Oh is that what you call it?
967
00:48:51,640 --> 00:48:54,280
I thought you was
having an epileptic fit.
968
00:48:54,320 --> 00:48:56,520
I might if you keep that up.
969
00:48:57,440 --> 00:48:59,120
- Babe, pull over in there.
970
00:48:59,160 --> 00:49:00,680
Let's get some milk.
971
00:49:00,720 --> 00:49:03,640
[electronic music]
972
00:49:19,600 --> 00:49:22,200
[ominous music]
973
00:49:41,840 --> 00:49:44,560
- Yo dancer, that drink for me?
974
00:49:46,480 --> 00:49:48,880
- Look you man, for flip's
sake, I don't want any trouble.
975
00:49:48,920 --> 00:49:51,520
[ominous music]
976
00:49:59,600 --> 00:50:00,600
- Stop it!
977
00:50:01,480 --> 00:50:02,360
- Stop it!
978
00:50:02,400 --> 00:50:04,120
I'll call the police.
979
00:50:04,160 --> 00:50:05,640
Fuck off from here!
980
00:50:09,720 --> 00:50:10,600
Fuck off!
981
00:50:10,640 --> 00:50:13,280
[electronic music]
982
00:50:13,320 --> 00:50:14,240
- It's cool, Boiler Man.
983
00:50:14,280 --> 00:50:15,080
Let's go.
984
00:50:16,840 --> 00:50:19,200
Who is that anyway?
985
00:50:19,240 --> 00:50:21,240
Tried playing Bruce Lee.
986
00:50:23,560 --> 00:50:24,640
- You okay?
987
00:50:26,280 --> 00:50:27,680
- I'm good, man.
988
00:50:29,280 --> 00:50:31,480
- Laz, we gotta call the police.
989
00:50:31,520 --> 00:50:32,680
- No, to that.
990
00:50:32,720 --> 00:50:37,160
- Babe, we can't let
them get away with this!
991
00:50:37,200 --> 00:50:40,600
- What is it, Simone,
yasta man like them.
992
00:50:42,480 --> 00:50:43,280
- Oh babe.
993
00:51:07,040 --> 00:51:08,960
You okay, babe?
994
00:51:09,000 --> 00:51:11,480
- Yeah, yeah, yeah,
I'm cool, honestly.
995
00:51:11,520 --> 00:51:14,800
- I'm not being funny,
but that was heavy.
996
00:51:14,840 --> 00:51:17,640
The way you was just like hi-ya.
997
00:51:17,680 --> 00:51:19,560
It was like a film.
998
00:51:19,600 --> 00:51:21,680
[laughing]
999
00:51:22,680 --> 00:51:25,720
[phone vibrating]
1000
00:51:40,360 --> 00:51:41,960
- What's the matter?
1001
00:51:44,920 --> 00:51:47,040
- Why didn't you
answer the phone?
1002
00:51:47,080 --> 00:51:48,840
- Because I didn't want to.
1003
00:51:48,880 --> 00:51:49,920
Is that alright by you?
1004
00:51:49,960 --> 00:51:51,360
- No it fucking ain't.
1005
00:51:51,400 --> 00:51:53,720
- What are you swearing at?
1006
00:51:55,400 --> 00:51:57,680
Rah, sympathy done already?
1007
00:51:59,160 --> 00:52:01,600
I did just nearly get my
head bust because of you.
1008
00:52:01,640 --> 00:52:02,680
- Oh, don't try it, Laz.
1009
00:52:02,720 --> 00:52:05,680
Don't try and turn
this onto me, yeah.
1010
00:52:07,880 --> 00:52:10,200
- Why are you
trying to spoil it.
1011
00:52:10,240 --> 00:52:12,000
We're out here having
a laugh and a joke.
1012
00:52:12,040 --> 00:52:13,360
Why are you trying to
spoil it like that?
1013
00:52:13,400 --> 00:52:16,400
- You're still
linking her, isn't it?
1014
00:52:16,440 --> 00:52:17,240
- Who?
1015
00:52:22,160 --> 00:52:24,200
- Don't try and take me
for an idiot, Lazarus.
1016
00:52:24,240 --> 00:52:26,720
Are you still linking Louise?
1017
00:52:29,400 --> 00:52:30,800
- You know I am.
1018
00:52:34,400 --> 00:52:36,200
- Unfinished business.
1019
00:52:44,360 --> 00:52:46,120
- I just didn't think you asked
1020
00:52:46,160 --> 00:52:49,080
because you didn't
want to hear it.
1021
00:52:52,880 --> 00:52:54,400
- You know I can't do this.
1022
00:52:54,440 --> 00:52:55,680
- Do what?
1023
00:52:55,720 --> 00:52:57,680
- I can't do this you,
me, and her thing.
1024
00:52:57,720 --> 00:52:58,520
It's long.
1025
00:53:06,840 --> 00:53:11,040
- Why are you acting like
I was sneaking around,
1026
00:53:11,080 --> 00:53:13,200
like I'm trying to
hide shit from you?
1027
00:53:13,240 --> 00:53:16,560
Did I act funny when
you told be about Joel?
1028
00:53:16,600 --> 00:53:19,720
- Joel is in Jamaica, and he
has been there for four months
1029
00:53:19,760 --> 00:53:22,680
which means I haven't fucked
him for at least four months.
1030
00:53:22,720 --> 00:53:26,680
When's the last time
you fucked her, Lazarus?
1031
00:53:27,600 --> 00:53:28,960
- Why did you say that to me?
1032
00:53:29,000 --> 00:53:30,440
- Say what?
1033
00:53:30,480 --> 00:53:32,160
- Lazarus, Lazarus, why
did you call me Lazarus?
1034
00:53:32,200 --> 00:53:33,080
You never call me Lazarus.
1035
00:53:33,120 --> 00:53:34,400
Why are you calling Lazarus?
1036
00:53:34,440 --> 00:53:35,240
- What?
1037
00:53:41,720 --> 00:53:43,440
I hate you so much.
1038
00:53:43,480 --> 00:53:45,480
- Yeah, well I love you.
1039
00:53:47,960 --> 00:53:50,880
- Why have you done this to me?
1040
00:53:50,920 --> 00:53:52,480
- Done what?
1041
00:53:52,520 --> 00:53:54,920
- Make me fall in love with
you and then not be mine.
1042
00:53:54,960 --> 00:53:56,160
- I am yours.
1043
00:53:56,200 --> 00:53:58,640
- No you're not,
and someone else's.
1044
00:53:58,680 --> 00:53:59,960
- No, just yours.
1045
00:54:07,800 --> 00:54:09,120
Look, look, look.
1046
00:54:11,960 --> 00:54:13,480
I don't know what's
happening, Simone man.
1047
00:54:13,520 --> 00:54:17,720
All I know is as far as I
can go, I'm going with you.
1048
00:54:22,880 --> 00:54:25,320
Simone wait, just
wait a minute please.
1049
00:54:25,360 --> 00:54:27,080
- Goodnight, Lazarus.
1050
00:54:29,880 --> 00:54:30,680
- Fuck.
1051
00:54:51,760 --> 00:54:52,800
[phone ringing]
1052
00:54:52,840 --> 00:54:53,800
- [Paulette] Hi,
this is Paulette.
1053
00:54:53,840 --> 00:54:55,520
I can't get to a
phone right now.
1054
00:54:55,560 --> 00:54:57,920
If you leave a message,
I'll get back to you.
1055
00:54:57,960 --> 00:54:58,760
Bye.
1056
00:54:59,600 --> 00:55:01,240
- Hello mom, it's me.
1057
00:55:03,400 --> 00:55:05,040
I wanted to talk to
you about something.
1058
00:55:05,080 --> 00:55:07,920
Can you call me when you
get this message please?
1059
00:55:07,960 --> 00:55:09,360
I love you, bye.
1060
00:55:19,280 --> 00:55:21,360
[crying]
1061
00:55:28,200 --> 00:55:30,400
[humming]
1062
00:55:34,600 --> 00:55:36,720
[crying]
1063
00:55:49,720 --> 00:55:53,920
♪ I drink a poison, pitch
black, and it spins the room
1064
00:55:56,240 --> 00:56:00,400
♪ Wanted to feel unattached,
now I feel marooned
1065
00:56:02,360 --> 00:56:05,920
♪ Red sky October,
white cliffs hungover
1066
00:56:05,960 --> 00:56:08,640
♪ And it's coming
on something strong
1067
00:56:08,680 --> 00:56:11,600
♪ My mouth starts running
long before the purple haze
1068
00:56:11,640 --> 00:56:13,840
♪ Is gone
1069
00:56:15,840 --> 00:56:20,040
♪ And, you say I'm so
yellow, why can't I be brave
1070
00:56:22,200 --> 00:56:25,040
♪ Cause you let go, and I let go
1071
00:56:25,080 --> 00:56:28,280
♪ Nobody takes the blame
1072
00:56:28,320 --> 00:56:31,280
♪ The one thing
keeping my hope alive
1073
00:56:31,320 --> 00:56:34,880
♪ Is the same thing that
tells me we won't survive
1074
00:56:34,920 --> 00:56:39,120
♪ The colors all fade
as we divide it's true
1075
00:56:40,160 --> 00:56:44,840
♪ Now all that's left is blue
1076
00:56:44,880 --> 00:56:46,920
♪ Blue
1077
00:56:46,960 --> 00:56:50,760
♪ Now all that's left is blue
1078
00:56:55,120 --> 00:56:59,320
♪ It's an ultraviolet violence,
no one else can see the war
1079
00:57:18,800 --> 00:57:21,400
♪ Amazing Grace
1080
00:57:26,760 --> 00:57:29,960
♪ How sweet the sound
1081
00:57:35,000 --> 00:57:37,320
♪ That saved
1082
00:57:38,120 --> 00:57:40,040
Hold a minute.
1083
00:57:40,080 --> 00:57:42,920
Excuse me, this is
a closed rehearsal.
1084
00:57:42,960 --> 00:57:44,920
It's not open to the public.
1085
00:57:44,960 --> 00:57:47,720
- Sorry, I just want
to sit here quietly.
1086
00:57:47,760 --> 00:57:50,320
I'm not gonna be any trouble.
1087
00:57:50,360 --> 00:57:51,520
- Okay then.
1088
00:57:51,560 --> 00:57:54,160
Let's take it from the top.
1089
00:57:54,200 --> 00:57:57,000
♪ Amazing Grace
1090
00:58:02,120 --> 00:58:05,160
♪ How sweet the sound
1091
00:58:10,400 --> 00:58:12,920
♪ That saved
1092
00:58:14,920 --> 00:58:17,800
♪ A wretch like me
1093
00:58:26,920 --> 00:58:29,000
♪ I once
1094
00:58:30,960 --> 00:58:33,080
♪ Was lost
1095
00:58:35,040 --> 00:58:37,040
♪ But now
1096
00:58:39,040 --> 00:58:41,240
♪ I'm found
1097
00:58:43,120 --> 00:58:45,360
♪ Was blind
1098
00:58:47,120 --> 00:58:49,120
♪ But now
1099
00:58:51,040 --> 00:58:53,040
♪ I see
1100
00:58:59,040 --> 00:59:02,840
♪ Through many, many dangers
1101
00:59:08,400 --> 00:59:11,280
♪ Toils and snares
1102
00:59:15,320 --> 00:59:17,120
♪ I
1103
00:59:19,680 --> 00:59:22,880
♪ I have already come
1104
00:59:34,240 --> 00:59:35,320
- Oh my gosh.
1105
00:59:36,440 --> 00:59:37,840
I can't believe.
1106
00:59:40,080 --> 00:59:41,280
Ah, well done.
1107
00:59:45,760 --> 00:59:48,360
Do you want some pizza?
1108
00:59:48,400 --> 00:59:49,200
Okay.
1109
00:59:54,120 --> 00:59:54,920
Hello?
1110
00:59:57,240 --> 00:59:58,360
Hi.
1111
00:59:58,400 --> 01:00:00,720
Yeah, 51 Byrons Court.
1112
01:00:00,760 --> 01:00:04,200
Yeah, I'd like to
order a pizza please.
1113
01:00:04,240 --> 01:00:07,200
[dripping water]
1114
01:00:12,520 --> 01:00:15,120
And, A vegetarian, thin crust.
1115
01:00:15,920 --> 01:00:16,720
Alright.
1116
01:00:18,280 --> 01:00:20,960
Sorry, hold on a minute please.
1117
01:00:23,040 --> 01:00:24,560
No, no, no, no, no.
1118
01:00:33,400 --> 01:00:35,160
Ty, listen to me.
1119
01:00:35,200 --> 01:00:36,360
Did you eat that?
1120
01:00:36,400 --> 01:00:37,120
- No.
1121
01:00:37,160 --> 01:00:38,440
- Are you sure?
1122
01:00:46,280 --> 01:00:50,840
Maxi, did you bring
that shit into my house?
1123
01:00:50,880 --> 01:00:52,120
What?
1124
01:00:52,160 --> 01:00:53,600
Listen to me!
1125
01:00:53,640 --> 01:00:55,080
Don't you ever bring that
shit into my house again,
1126
01:00:55,120 --> 01:00:57,440
do you understand me?
1127
01:00:57,480 --> 01:00:58,760
Do you know what?
1128
01:00:58,800 --> 01:01:01,520
Don't come back
to my house again!
1129
01:01:21,280 --> 01:01:24,080
[phone ringing]
1130
01:01:36,840 --> 01:01:39,240
[groaning]
1131
01:01:39,280 --> 01:01:40,280
Hello?
1132
01:01:41,600 --> 01:01:43,200
No, no, I'm up, man.
1133
01:01:45,200 --> 01:01:46,600
What time is it?
1134
01:01:49,440 --> 01:01:51,280
Yeah, I'm coming now.
1135
01:01:51,320 --> 01:01:52,520
Alright, brov.
1136
01:02:01,920 --> 01:02:04,520
[phone ringing]
1137
01:02:06,360 --> 01:02:09,280
[electronic music]
1138
01:03:02,920 --> 01:03:05,320
- Look Max told me about Ty.
1139
01:03:09,280 --> 01:03:11,800
- Don't worry about it, man.
1140
01:03:11,840 --> 01:03:14,880
- Look Laz you know if I knew,
1141
01:03:14,920 --> 01:03:18,640
I would never have let
that happen with her.
1142
01:03:18,680 --> 01:03:19,760
- I know man.
1143
01:03:22,280 --> 01:03:25,240
To be honest, that's the
least of my worries right now.
1144
01:03:25,280 --> 01:03:27,280
It's these two girls, brov.
1145
01:03:27,320 --> 01:03:28,600
It's mading me.
1146
01:03:31,320 --> 01:03:34,480
- And, the mad thing is
you have the both of them,
1147
01:03:34,520 --> 01:03:37,280
and they're still
driving you mad.
1148
01:03:37,320 --> 01:03:39,080
You kind of like
one of them guys
1149
01:03:39,120 --> 01:03:43,320
that they're filthy rich,
but they're still miserable.
1150
01:03:45,360 --> 01:03:49,360
- I just don't want to
turn into my dad, brov.
1151
01:03:50,400 --> 01:03:53,400
And, the more I
look in the mirror,
1152
01:03:53,440 --> 01:03:56,440
the more of that
waste of space I see.
1153
01:03:58,720 --> 01:03:59,600
- For real.
1154
01:04:01,680 --> 01:04:05,320
- You know what
when I was younger,
1155
01:04:05,360 --> 01:04:07,040
my dad used to have
to come and get me
1156
01:04:07,080 --> 01:04:11,040
for the weekend before he
disappeared altogether.
1157
01:04:11,080 --> 01:04:13,160
He'd come and get me
on a Saturday morning,
1158
01:04:13,200 --> 01:04:15,120
and then he'd take me down
to the shop on the corner.
1159
01:04:15,160 --> 01:04:18,320
He'd buy me a packet of
Opal fruits and a Marathon,
1160
01:04:18,360 --> 01:04:21,560
and then we'd go to
some woman's yard.
1161
01:04:23,760 --> 01:04:26,080
He'd put me to sit in
front of the television,
1162
01:04:26,120 --> 01:04:29,400
and he'd say, "Sit there,
Laz, and don't move, yeah?
1163
01:04:29,440 --> 01:04:31,440
"I'll soon come back."
1164
01:04:35,560 --> 01:04:38,440
- Right, so how
old was you then?
1165
01:04:39,800 --> 01:04:41,480
- About three or four.
1166
01:04:41,520 --> 01:04:43,520
- You remember that?
1167
01:04:43,560 --> 01:04:44,680
- Clearly.
1168
01:04:44,720 --> 01:04:47,760
I remember it clearly, brov.
1169
01:04:47,800 --> 01:04:51,920
You know one of the deepest
memories I got of my dad.
1170
01:04:51,960 --> 01:04:55,200
He was coming out of the bedroom
1171
01:04:55,240 --> 01:04:57,560
cleaning his trousers,
doing up his zip,
1172
01:04:57,600 --> 01:05:00,240
and doing up his belt.
1173
01:05:00,280 --> 01:05:01,880
And, that wouldn't
even be so bad,
1174
01:05:01,920 --> 01:05:04,320
but we'd end up doing that
about two or three times
1175
01:05:04,360 --> 01:05:05,600
for the day.
1176
01:05:05,640 --> 01:05:07,160
I'd end up spending
my whole weekend
1177
01:05:07,200 --> 01:05:08,760
just sitting in the front
room watching the tele
1178
01:05:08,800 --> 01:05:10,760
while my dad's
next door banging.
1179
01:05:10,800 --> 01:05:15,000
- [Daffy Duck] I say it's
duck season, and I say fire.
1180
01:05:16,440 --> 01:05:19,240
- You are complaining
that your dad was a don
1181
01:05:19,280 --> 01:05:20,680
with the ladies?
1182
01:05:20,720 --> 01:05:23,560
And what, you may have
inherited his player's genes?
1183
01:05:23,600 --> 01:05:25,960
I should hope so, Laz.
1184
01:05:26,000 --> 01:05:27,680
[laughing]
1185
01:05:27,720 --> 01:05:29,760
- You're such a cheek, you know?
1186
01:05:29,800 --> 01:05:31,880
[laughing]
1187
01:05:31,920 --> 01:05:33,440
- I mean but it could
have been worse.
1188
01:05:33,480 --> 01:05:36,360
He could've been
[laughing] a pedophile,
1189
01:05:36,400 --> 01:05:38,400
a woman beater, all sorts.
1190
01:05:38,440 --> 01:05:40,200
Then you'd have
something to sorry about.
1191
01:05:40,240 --> 01:05:41,000
[laughing]
1192
01:05:41,040 --> 01:05:41,840
Joker.
1193
01:05:42,960 --> 01:05:46,640
- You know what
you're right you know.
1194
01:05:46,680 --> 01:05:49,240
What am I complaining for?
1195
01:05:49,280 --> 01:05:52,320
I got two beautiful
women in my life.
1196
01:05:52,360 --> 01:05:56,320
Mater of fact, I'm taking
out Simone tonight.
1197
01:05:56,360 --> 01:05:58,480
What do you say sparing?
1198
01:05:58,520 --> 01:06:00,560
- Let's do this, big man.
1199
01:06:05,520 --> 01:06:08,640
[electronic music]
1200
01:06:12,320 --> 01:06:13,960
Ready for mama to
knock you out, yeah?
1201
01:06:14,000 --> 01:06:15,600
- We'll see.
1202
01:06:15,640 --> 01:06:17,520
Everyone talks tough.
1203
01:06:17,560 --> 01:06:20,480
[electronic music]
1204
01:06:40,560 --> 01:06:44,040
- Laz, what's wrong
with you, fam?
1205
01:06:44,080 --> 01:06:47,440
It's like your mind's
not with it, fam.
1206
01:06:48,760 --> 01:06:51,160
- Got a lot on my head, man.
1207
01:06:53,840 --> 01:06:55,960
- [Richard] What's wrong?
1208
01:06:58,120 --> 01:06:59,720
- Women, dog, women.
1209
01:07:06,040 --> 01:07:08,600
- So how was the party?
1210
01:07:08,640 --> 01:07:09,520
- Sash, it was wicked.
1211
01:07:09,560 --> 01:07:10,640
You would've loved it.
1212
01:07:10,680 --> 01:07:13,360
Everyone was asking for you.
1213
01:07:13,400 --> 01:07:16,480
Oh my gosh, don't think Laz
never got into some beef
1214
01:07:16,520 --> 01:07:18,200
in there with one man.
1215
01:07:18,240 --> 01:07:19,360
- Don't lie.
1216
01:07:19,400 --> 01:07:20,640
What happened?
1217
01:07:20,680 --> 01:07:21,760
- One man was trying
to talk with me,
1218
01:07:21,800 --> 01:07:23,600
and Laz was ready
to lick him down.
1219
01:07:23,640 --> 01:07:25,200
- For real?
1220
01:07:25,240 --> 01:07:26,440
Really?
1221
01:07:26,480 --> 01:07:27,800
- Serious.
1222
01:07:27,840 --> 01:07:30,320
- I didn't think he was
really like that, you know?
1223
01:07:30,360 --> 01:07:32,000
No offense, but he
don't really look like
1224
01:07:32,040 --> 01:07:33,560
he's got the minerals.
1225
01:07:33,600 --> 01:07:34,800
- You're mad.
1226
01:07:34,840 --> 01:07:36,120
We went to the petrol
station afterwards,
1227
01:07:36,160 --> 01:07:37,760
and the same guy come in
with his two brethrens,
1228
01:07:37,800 --> 01:07:39,360
and Laz tumped them up.
1229
01:07:39,400 --> 01:07:40,200
- What?
1230
01:07:40,240 --> 01:07:41,000
[laughing]
1231
01:07:41,040 --> 01:07:41,800
Don't lie.
1232
01:07:41,840 --> 01:07:43,080
- It was like a film.
1233
01:07:43,120 --> 01:07:45,000
- Oh my gosh, why
weren't I there?
1234
01:07:45,040 --> 01:07:46,360
[laughing]
1235
01:07:46,400 --> 01:07:48,400
Wait, did Laz get hurt?
1236
01:07:48,440 --> 01:07:49,920
- No, no, no he was fine.
1237
01:07:49,960 --> 01:07:51,600
We just went home after that.
1238
01:07:51,640 --> 01:07:52,880
- I bet you did.
1239
01:07:52,920 --> 01:07:55,120
Went on to kiss his
bruises better, yeah?
1240
01:07:55,160 --> 01:07:57,560
- Yeah, something like that.
1241
01:08:01,360 --> 01:08:02,760
- What's wrong?
1242
01:08:02,800 --> 01:08:03,600
- Nothing.
1243
01:08:04,680 --> 01:08:06,360
- Simone, what is it?
1244
01:08:07,640 --> 01:08:09,080
- Nothing.
1245
01:08:09,120 --> 01:08:12,320
- It's me you're
talking to, you know?
1246
01:08:15,480 --> 01:08:18,080
- Sasha, I really like him, man.
1247
01:08:19,800 --> 01:08:22,600
I think he's still
linking his ex.
1248
01:08:22,640 --> 01:08:23,440
- What?
1249
01:08:24,840 --> 01:08:27,680
- I know it's long, and I didn't
even want to say anything.
1250
01:08:27,720 --> 01:08:28,680
- No.
1251
01:08:28,720 --> 01:08:30,480
He's taking liberties.
1252
01:08:30,520 --> 01:08:32,880
Nah Simone, fuck that yeah!
1253
01:08:32,920 --> 01:08:35,280
I'll get my cousin
to bust his head.
1254
01:08:35,320 --> 01:08:37,640
You see this it why I don't
want to say anything to you.
1255
01:08:37,680 --> 01:08:40,680
I knew you was going
to act like this.
1256
01:08:46,360 --> 01:08:50,520
- Well, why do you hate
the fact that I love you?
1257
01:08:52,160 --> 01:08:55,680
- I don't know what
I'm going to do, man.
1258
01:08:59,320 --> 01:09:02,720
- Look, you're not sure,
that's one thing, isn't it?
1259
01:09:02,760 --> 01:09:06,960
So either ask him outright
or look through his phone.
1260
01:09:08,200 --> 01:09:10,120
Come on Simone, you
know it's the phone
1261
01:09:10,160 --> 01:09:13,240
that's gonna flop
any man's runnings.
1262
01:09:15,480 --> 01:09:19,160
- Yeah, but what if I
don't like what I find?
1263
01:09:23,720 --> 01:09:27,760
- Then I get my cousin to
bust his head in, isn't it?
1264
01:09:36,000 --> 01:09:36,800
- [Richard] Laz, what
should we be getting into
1265
01:09:36,840 --> 01:09:38,120
tonight, big man?
1266
01:09:38,160 --> 01:09:40,520
- [Martin] Hey yo,
what's going on?
1267
01:09:40,560 --> 01:09:42,800
- Look who it is,
the part time crew.
1268
01:09:42,840 --> 01:09:44,000
[laughing]
1269
01:09:44,040 --> 01:09:45,040
- Shut up.
1270
01:09:45,080 --> 01:09:46,840
You know we come at this time.
1271
01:09:46,880 --> 01:09:49,480
You know what, I just think
you might've come early
1272
01:09:49,520 --> 01:09:51,560
because you don't want
to get your head bust up
1273
01:09:51,600 --> 01:09:52,440
in sparring.
1274
01:09:52,480 --> 01:09:54,480
- Is that right.
1275
01:09:54,520 --> 01:09:55,840
- Martin has been
training one week,
1276
01:09:55,880 --> 01:09:58,960
and he's already talking shit.
1277
01:09:59,000 --> 01:10:00,920
- He looks really good
though, Batman and Robin.
1278
01:10:00,960 --> 01:10:02,920
- Oh man, that's got jokes.
1279
01:10:02,960 --> 01:10:07,160
I swear my man looks like
Penfold from Danger Mouse.
1280
01:10:08,200 --> 01:10:10,600
- What's going on, man good?
1281
01:10:12,080 --> 01:10:13,080
Hey big man.
1282
01:10:14,240 --> 01:10:15,480
What's going on, brov?
1283
01:10:15,520 --> 01:10:17,040
Hey brov, what are
you doing, blood?
1284
01:10:17,080 --> 01:10:18,800
Man ain't hugging next man
when he's in a towel, blood.
1285
01:10:18,840 --> 01:10:20,440
Walk off this guy.
1286
01:10:22,400 --> 01:10:23,640
- So what's good then?
1287
01:10:23,680 --> 01:10:24,800
We bandy today.
1288
01:10:24,840 --> 01:10:27,840
- Well you need to ask
Laz 'cause I kind of
1289
01:10:27,880 --> 01:10:28,800
winded him today.
1290
01:10:28,840 --> 01:10:30,800
[laughing]
1291
01:10:30,840 --> 01:10:33,120
- No, no what happened was.
1292
01:10:33,160 --> 01:10:35,480
[laughing]
1293
01:10:37,880 --> 01:10:39,880
- It's a girl, isn't it?
1294
01:10:41,280 --> 01:10:44,000
- I just got things
on my mind, brov.
1295
01:10:44,040 --> 01:10:45,760
- I knew it.
1296
01:10:45,800 --> 01:10:47,920
- Yeah, when you see a
man all looking depressed
1297
01:10:47,960 --> 01:10:49,600
and chatting of other
things on their mind,
1298
01:10:49,640 --> 01:10:54,320
it's always either girl or
money or both, trust me.
1299
01:10:54,360 --> 01:10:55,800
- So what is it then, Laz?
1300
01:10:55,840 --> 01:10:57,600
Tell me now, but make it quick.
1301
01:10:57,640 --> 01:10:59,720
We got training to do.
1302
01:10:59,760 --> 01:11:00,480
Go on.
1303
01:11:01,720 --> 01:11:02,800
- Go on, what?
1304
01:11:02,840 --> 01:11:04,200
- Tell me, isn't it?
1305
01:11:04,240 --> 01:11:05,200
What's wrong?
1306
01:11:05,240 --> 01:11:06,320
Hey Laz, you know I'm the expert
1307
01:11:06,360 --> 01:11:07,520
when it comes to women.
1308
01:11:07,560 --> 01:11:08,680
It's like I got my
master and my doctorate
1309
01:11:08,720 --> 01:11:11,320
in feminology, so speak up, man.
1310
01:11:11,360 --> 01:11:13,680
- Nah Marty, it's too long.
1311
01:11:15,000 --> 01:11:16,800
- Let me break it down.
1312
01:11:16,840 --> 01:11:18,800
Basically him and
Louise were split up,
1313
01:11:18,840 --> 01:11:20,840
and he's met a next
thing called Simone.
1314
01:11:20,880 --> 01:11:22,480
But, my man don't
know what to do
1315
01:11:22,520 --> 01:11:25,440
because he loves Simone and
thinks he loves Louise as well.
1316
01:11:25,480 --> 01:11:26,800
Confused.
1317
01:11:26,840 --> 01:11:28,160
[laughing]
1318
01:11:28,200 --> 01:11:29,920
- Rah, the man's really
chatting my business, isn't it?
1319
01:11:29,960 --> 01:11:31,840
- [Richard] But you know
what I'm saying it's like.
1320
01:11:31,880 --> 01:11:33,520
- What is that it?
1321
01:11:33,560 --> 01:11:36,280
Just chuck the
both of them rags.
1322
01:11:36,320 --> 01:11:38,200
I thought man was gonna
come with some real issues
1323
01:11:38,240 --> 01:11:40,080
like some proper dilemmas.
1324
01:11:40,120 --> 01:11:42,560
My brother, that is nothing.
1325
01:11:42,600 --> 01:11:45,280
Man have been doing
them things for time.
1326
01:11:45,320 --> 01:11:46,920
Bro, don't you
know there's sense
1327
01:11:46,960 --> 01:11:49,800
of the world view there's
three women to every one man,
1328
01:11:49,840 --> 01:11:51,760
so you've still got
room for one more.
1329
01:11:51,800 --> 01:11:52,800
Go get it.
1330
01:11:52,840 --> 01:11:53,960
- Yeah for real, fam.
1331
01:11:54,000 --> 01:11:55,840
Hey brov, see me yeah.
1332
01:11:55,880 --> 01:11:57,360
My brother don't pet
chicks, you know?
1333
01:11:57,400 --> 01:11:58,880
Mine will have like
four of five ghetto
1334
01:11:58,920 --> 01:12:03,680
thinking they're wifey, blood,
sometimes 900,000, blood.
1335
01:12:03,720 --> 01:12:05,200
- Hey look, shut
up, you little man.
1336
01:12:05,240 --> 01:12:07,080
Can't you tell the
man's being serious.
1337
01:12:07,120 --> 01:12:08,720
Damn man.
1338
01:12:08,760 --> 01:12:10,120
Listen Laz, at the
end of the day,
1339
01:12:10,160 --> 01:12:12,080
no one can tell you
what to do, but don't do
1340
01:12:12,120 --> 01:12:13,880
that stereotypical
black man think.
1341
01:12:13,920 --> 01:12:17,840
I've got one wifey, and I
love her to bits and pieces.
1342
01:12:17,880 --> 01:12:19,880
- So but brov, that's
what I'm saying, isn't it?
1343
01:12:19,920 --> 01:12:21,840
Like I used to be like
that with enough gal,
1344
01:12:21,880 --> 01:12:23,760
but now man's just cool
with the one wifey.
1345
01:12:23,800 --> 01:12:25,920
Hey yo blood, she
succulent, tight, juicy.
1346
01:12:25,960 --> 01:12:27,200
No brov, she looks
like oxtail, brov.
1347
01:12:27,240 --> 01:12:28,760
- Alright, I believe you.
1348
01:12:28,800 --> 01:12:29,920
- Why do you always have
to still keep that bit for?
1349
01:12:29,960 --> 01:12:31,440
But, what I'm saying to my man
1350
01:12:31,480 --> 01:12:32,640
is he should just be
single, and then he can do
1351
01:12:32,680 --> 01:12:34,880
what he wants when he wants.
1352
01:12:37,120 --> 01:12:38,920
- Brov, I do what I want anyway.
1353
01:12:38,960 --> 01:12:42,960
Hey Laz, don't listen to these
pussy whipped mommy's boys.
1354
01:12:44,960 --> 01:12:46,680
- Laz, all I'm saying is this.
1355
01:12:46,720 --> 01:12:47,960
You ain't gonna be
happy doing this.
1356
01:12:48,000 --> 01:12:49,680
You're gonna be miserable,
and so are they.
1357
01:12:49,720 --> 01:12:51,720
So just let one go, man,
or even let them both go
1358
01:12:51,760 --> 01:12:53,120
and find yourself.
1359
01:12:53,160 --> 01:12:55,920
Then maybe you can be in a
happy, fulfilling relationship.
1360
01:12:55,960 --> 01:12:57,800
- Yeah for real, blood.
1361
01:12:57,840 --> 01:13:00,760
Man needs to find
himself, trust me.
1362
01:13:02,400 --> 01:13:04,440
- Yeah, but you
now, Laz isn't it?
1363
01:13:04,480 --> 01:13:06,280
He reckons he's happy.
1364
01:13:07,400 --> 01:13:09,200
- Nah, he ain't happy.
1365
01:13:11,360 --> 01:13:12,880
- He ain't happy, blood.
1366
01:13:12,920 --> 01:13:14,760
- Definitely ain't happy, man.
1367
01:13:14,800 --> 01:13:16,400
How 'bout you ready?
1368
01:13:17,920 --> 01:13:19,920
- Yo catch you later, Laz.
1369
01:13:21,800 --> 01:13:23,200
- This work out's gonna be long.
1370
01:13:23,240 --> 01:13:24,000
- Let's go.
1371
01:13:24,040 --> 01:13:25,360
Let's do this.
1372
01:13:25,400 --> 01:13:28,040
- [Femi] Catch you
on the flip, man.
1373
01:13:33,400 --> 01:13:35,280
- You know what,
brov, you're right.
1374
01:13:35,320 --> 01:13:36,640
I'm gonna start
looking at the glass
1375
01:13:36,680 --> 01:13:39,360
as half full as
opposed to half empty.
1376
01:13:39,400 --> 01:13:41,600
[phone ringing]
1377
01:13:41,640 --> 01:13:42,640
Simone now.
1378
01:13:42,680 --> 01:13:44,360
You alright, babe?
1379
01:13:44,400 --> 01:13:45,520
- [Simone] I called
you this morning.
1380
01:13:45,560 --> 01:13:46,960
Why didn't you answer the phone?
1381
01:13:47,000 --> 01:13:48,800
- What this morning?
1382
01:13:49,920 --> 01:13:51,320
- [Simone] Yes.
1383
01:13:51,360 --> 01:13:52,240
- Oh yeah, I saw the missed
call, and I forgot to call--
1384
01:13:52,280 --> 01:13:53,000
- [Simone] Where are you?
1385
01:13:53,040 --> 01:13:54,000
- I'm at the gym.
1386
01:13:54,040 --> 01:13:55,040
- [Simone] With who?
1387
01:13:55,080 --> 01:13:56,360
- With Richard.
1388
01:13:56,400 --> 01:13:57,320
- Hey Simone.
1389
01:13:57,360 --> 01:13:58,120
- [Simone] Oh fuck off, Richard.
1390
01:13:58,160 --> 01:13:59,400
- She said, "Hey."
1391
01:13:59,440 --> 01:14:00,560
What's a matter with you?
1392
01:14:00,600 --> 01:14:01,800
- [Simone] So where
you going now?
1393
01:14:01,840 --> 01:14:02,720
- I was gonna come
back to yours,
1394
01:14:02,760 --> 01:14:03,280
but you're acting so funny.
1395
01:14:03,320 --> 01:14:04,560
What?
1396
01:14:04,600 --> 01:14:05,880
'Cause I didn't return
your call from earlier?
1397
01:14:05,920 --> 01:14:06,760
- [Simone] Are you
still coming around?
1398
01:14:06,800 --> 01:14:08,000
- No man, I'm not.
1399
01:14:08,040 --> 01:14:09,040
- [Simone] Oh grow up.
1400
01:14:09,080 --> 01:14:11,000
- See you later.
1401
01:14:11,040 --> 01:14:13,080
- What was that about your
glass being half full?
1402
01:14:13,120 --> 01:14:14,680
- Allow it, man.
1403
01:14:14,720 --> 01:14:15,840
Where you going now?
1404
01:14:15,880 --> 01:14:18,400
- I'm going to work, blood, you?
1405
01:14:18,440 --> 01:14:19,640
- I'm gonna go around
to this girl's yard
1406
01:14:19,680 --> 01:14:22,320
and see what she's
talking about.
1407
01:14:25,000 --> 01:14:27,920
[electronic music]
1408
01:15:02,040 --> 01:15:04,360
- You can sit down, you know.
1409
01:15:10,880 --> 01:15:15,560
Laz, you do understand why I
act the way I act sometimes?
1410
01:15:15,600 --> 01:15:17,040
- Yeah, it's because
at the end of the day--
1411
01:15:17,080 --> 01:15:18,320
- Hold on Lazarus.
1412
01:15:18,360 --> 01:15:20,480
You have made me
like this, you know?
1413
01:15:20,520 --> 01:15:22,840
You have made me this paranoid.
1414
01:15:22,880 --> 01:15:24,880
I see you not answer
the phone to her,
1415
01:15:24,920 --> 01:15:26,240
so if you don't answer
the phone to me,
1416
01:15:26,280 --> 01:15:29,040
can you blame me for
thinking the worst.
1417
01:15:29,080 --> 01:15:29,840
- I'm not trying
to blame you for--
1418
01:15:29,880 --> 01:15:30,960
- Hold on Lazarus.
1419
01:15:31,000 --> 01:15:34,080
You really upset
me this morning.
1420
01:15:34,120 --> 01:15:36,160
I wasn't like this
before, you know?
1421
01:15:36,200 --> 01:15:39,200
The situation has
made me like this.
1422
01:15:40,080 --> 01:15:41,040
- You knew at the--
1423
01:15:41,080 --> 01:15:42,920
- Laz, will you hold on?
1424
01:15:42,960 --> 01:15:45,440
Don't make me feel
like a wrong end.
1425
01:15:45,480 --> 01:15:47,480
I haven't done anything.
1426
01:15:51,280 --> 01:15:53,040
Well say something then.
1427
01:15:53,080 --> 01:15:54,800
- I've been trying.
1428
01:15:56,680 --> 01:15:57,480
Look.
1429
01:15:59,720 --> 01:16:01,440
I'm sorry I upset you.
1430
01:16:03,640 --> 01:16:05,040
I do understand.
1431
01:16:07,960 --> 01:16:09,680
Look can we just go out?
1432
01:16:09,720 --> 01:16:12,520
- No, I'm not in the mood.
1433
01:16:12,560 --> 01:16:15,440
- Well do you want me to leave?
1434
01:16:15,480 --> 01:16:16,280
- No.
1435
01:16:17,920 --> 01:16:19,200
- Can I kiss you?
1436
01:16:41,800 --> 01:16:44,720
[doorbell ringing]
1437
01:16:49,200 --> 01:16:50,400
- [Ty's Mom] Ty.
1438
01:16:52,720 --> 01:16:54,720
- Hello mate, you alright?
1439
01:16:54,760 --> 01:16:55,560
- Yeah.
1440
01:16:57,120 --> 01:16:57,920
- Good.
1441
01:16:59,160 --> 01:17:00,680
What time do you want
me to bring him back?
1442
01:17:00,720 --> 01:17:02,120
- About eightish.
1443
01:17:02,160 --> 01:17:05,160
- It's a copy of my latest CD.
1444
01:17:05,200 --> 01:17:07,800
- Cool, I heard you got a
book coming as well, yeah?
1445
01:17:07,840 --> 01:17:09,240
- Yeah, the book's
looking good, man.
1446
01:17:09,280 --> 01:17:10,360
Looking really good.
1447
01:17:10,400 --> 01:17:11,960
I gave you a shout
out on the thank yous.
1448
01:17:12,000 --> 01:17:15,200
I do appreciate what
you do for Tyler.
1449
01:17:16,840 --> 01:17:18,200
- Laz, I been kind of thinking.
1450
01:17:18,240 --> 01:17:20,080
[phone ringing]
1451
01:17:20,120 --> 01:17:22,240
- Sorry one second.
1452
01:17:22,280 --> 01:17:23,480
Hello?
1453
01:17:23,520 --> 01:17:24,760
Hi babe.
1454
01:17:24,800 --> 01:17:26,720
Yeah listen I'm just
picking my son up.
1455
01:17:26,760 --> 01:17:27,800
Can I give you a call back?
1456
01:17:27,840 --> 01:17:29,800
Yeah alright babe, bye.
1457
01:17:31,200 --> 01:17:31,960
Sorry about that.
1458
01:17:32,000 --> 01:17:33,160
What was you saying?
1459
01:17:33,200 --> 01:17:35,200
- I was just thinking
that maybe we...
1460
01:17:35,240 --> 01:17:36,920
[phone ringing]
1461
01:17:36,960 --> 01:17:38,440
- Sorry, I am sorry.
1462
01:17:38,480 --> 01:17:39,280
- Hello?
1463
01:17:40,240 --> 01:17:41,240
Hi.
1464
01:17:42,440 --> 01:17:44,360
Yeah I'm just picking up my son.
1465
01:17:44,400 --> 01:17:46,760
I'll call you straight back.
1466
01:17:46,800 --> 01:17:49,080
- You haven't changed
a bit, have you?
1467
01:17:49,120 --> 01:17:50,640
I'll see you about eight.
1468
01:17:50,680 --> 01:17:51,800
Ty,
1469
01:17:51,840 --> 01:17:53,120
[mumbling]
1470
01:17:53,160 --> 01:17:55,160
honey, have a great day.
1471
01:17:58,160 --> 01:18:02,560
Laz, I'm really glad you
sorted your life out,
1472
01:18:02,600 --> 01:18:04,240
and you're off that shit, yeah.
1473
01:18:04,280 --> 01:18:06,280
But, let me tell you something.
1474
01:18:06,320 --> 01:18:09,320
Don't replace one bad
habit for another.
1475
01:18:09,360 --> 01:18:10,160
Just go.
1476
01:18:15,080 --> 01:18:18,600
- Alright Ty, will you
sit down here for me
1477
01:18:19,440 --> 01:18:21,080
and watch the tele.
1478
01:18:21,120 --> 01:18:23,200
I'll be back in a minute.
1479
01:18:27,480 --> 01:18:28,280
- Hello.
1480
01:18:31,800 --> 01:18:33,240
I missed you.
1481
01:18:33,280 --> 01:18:34,760
- I missed you too.
1482
01:18:37,320 --> 01:18:38,720
Thanks for coming over, babe.
1483
01:18:38,760 --> 01:18:42,160
Listen I'm gonna ask
you a little favor.
1484
01:18:44,320 --> 01:18:45,600
- No.
1485
01:18:45,640 --> 01:18:48,120
- Babe, come on listen
I've got the snooker with--
1486
01:18:48,160 --> 01:18:49,000
- I don't care.
1487
01:18:49,040 --> 01:18:49,840
- They're already there.
1488
01:18:49,880 --> 01:18:51,040
- Cancel.
1489
01:18:51,080 --> 01:18:51,960
- Don't be like that.
1490
01:18:52,000 --> 01:18:53,440
- No, this is not gonna work.
1491
01:18:53,480 --> 01:18:54,200
- Pretty please.
1492
01:18:54,240 --> 01:18:55,200
- It's not happening.
1493
01:18:55,240 --> 01:18:56,360
- You're so beautiful.
1494
01:18:56,400 --> 01:18:57,600
- Stop it, no.
1495
01:18:58,640 --> 01:19:00,240
No!
1496
01:19:00,280 --> 01:19:02,440
- Alright then blood, we'll
see you at that thing later.
1497
01:19:02,480 --> 01:19:04,640
Blood listen, I'm the champion.
1498
01:19:04,680 --> 01:19:08,680
Start practicing and bring
your money this time.
1499
01:19:10,200 --> 01:19:11,320
Hold on Fems.
1500
01:19:13,200 --> 01:19:14,280
Send that straight yeah?
1501
01:19:14,320 --> 01:19:16,240
Listen Femi, I'm
leaving in a minute,
1502
01:19:16,280 --> 01:19:18,600
start practicing,
have the money ready.
1503
01:19:18,640 --> 01:19:20,920
Alright my brethren, bless.
1504
01:19:24,720 --> 01:19:25,520
Oh geez.
1505
01:19:29,960 --> 01:19:32,440
[smooth music]
1506
01:19:46,200 --> 01:19:49,680
- Oh yeah, hey Q man, me
and Martin were chatting
1507
01:19:49,720 --> 01:19:51,280
on the phone earlier
yeah, so let me put
1508
01:19:51,320 --> 01:19:55,040
the question to you like
this J. Lo or Beyonce.
1509
01:19:55,080 --> 01:19:56,760
- Beyonce, man.
1510
01:19:56,800 --> 01:19:57,840
- Go on.
1511
01:19:57,880 --> 01:19:59,720
- All the way Queen B.
1512
01:19:59,760 --> 01:20:00,560
- Yes.
1513
01:20:01,800 --> 01:20:03,600
- Come on man, you know
Beyonce's a sweet dream
1514
01:20:03,640 --> 01:20:05,360
and a beautiful nightmare.
1515
01:20:05,400 --> 01:20:08,200
[laughing]
1516
01:20:08,240 --> 01:20:09,560
- Yes, brov.
1517
01:20:09,600 --> 01:20:11,640
- Laz man, you know
I'm shocked, blood.
1518
01:20:11,680 --> 01:20:13,280
- Told you brother, I told you.
1519
01:20:13,320 --> 01:20:14,720
- I expected them man, you know.
1520
01:20:14,760 --> 01:20:15,560
But, Laz.
1521
01:20:17,280 --> 01:20:19,320
- Break it down.
1522
01:20:19,360 --> 01:20:21,400
- It's like this.
1523
01:20:21,440 --> 01:20:24,320
I'm not trying to say that
J. Lo's nicer than Beyonce,
1524
01:20:24,360 --> 01:20:26,120
but Beyonce don't look
like she gonna let anyone
1525
01:20:26,160 --> 01:20:27,480
do anything nasty with her.
1526
01:20:27,520 --> 01:20:30,800
All you got is standard
missionary position, that's it.
1527
01:20:30,840 --> 01:20:32,320
But, J. Lo, mama!
1528
01:20:33,320 --> 01:20:35,320
J. Lo looks like she's
on business plan.
1529
01:20:35,360 --> 01:20:37,320
She'll let you get her
pet alsatian involved
1530
01:20:37,360 --> 01:20:39,440
and that's just Friday night.
1531
01:20:39,480 --> 01:20:41,560
[laughing]
1532
01:20:43,120 --> 01:20:44,440
- You need help.
1533
01:20:44,480 --> 01:20:46,640
- You're just wrong, man.
1534
01:20:46,680 --> 01:20:49,800
- Bro, you need to
go back to church.
1535
01:20:50,720 --> 01:20:53,520
[laughing]
1536
01:20:53,560 --> 01:20:55,320
- You know what, you
should just get married
1537
01:20:55,360 --> 01:20:57,680
and come out of the game.
1538
01:20:57,720 --> 01:21:01,000
- Now marriage, now you open
up a whole new kettle of fish
1539
01:21:01,040 --> 01:21:03,320
'cause I don't think men
are designed to get married.
1540
01:21:03,360 --> 01:21:06,760
Matter of fact, monogamy's
not in our nature.
1541
01:21:06,800 --> 01:21:10,720
If you think about
it, monogamy's only
just come in as well.
1542
01:21:10,760 --> 01:21:11,560
- What?
1543
01:21:12,440 --> 01:21:14,800
- Alright look at it like this.
1544
01:21:14,840 --> 01:21:17,880
If you believe in evolution,
then you'll know that mankind
1545
01:21:17,920 --> 01:21:21,400
has been on planet Earth
for millions of years,
1546
01:21:21,440 --> 01:21:25,760
and in all that time, man
has always been polygamist.
1547
01:21:25,800 --> 01:21:28,360
- Yeah alright,
break it down for me.
1548
01:21:28,400 --> 01:21:31,120
- Let me break this down.
1549
01:21:31,160 --> 01:21:33,160
Alright look at it like this.
1550
01:21:33,200 --> 01:21:36,360
We share planet Earth with
millions of different species,
1551
01:21:36,400 --> 01:21:40,280
insects, animals, all
sorts, and out of all
1552
01:21:40,320 --> 01:21:43,800
of those different species,
the only ones that mate
1553
01:21:43,840 --> 01:21:47,360
for life are field
mice and human beings.
1554
01:21:48,400 --> 01:21:51,600
I'm just saying maybe
we got it wrong.
1555
01:21:52,880 --> 01:21:54,520
- You know 'cause if
you think about it--
1556
01:21:54,560 --> 01:21:58,160
- If you think about it, it
was Christianity that came in,
1557
01:21:58,200 --> 01:22:00,000
what, 2,000 years ago.
1558
01:22:01,360 --> 01:22:03,480
2,000 years ago Christianity
comes in and says,
1559
01:22:03,520 --> 01:22:06,920
"You can only have
one woman each," long.
1560
01:22:06,960 --> 01:22:08,880
But, before then, it
was never like that.
1561
01:22:08,920 --> 01:22:12,560
So, you've got 2,000 years
worth of learned behavior
1562
01:22:12,600 --> 01:22:16,360
versus millions of years
worth of evolved behavior.
1563
01:22:16,400 --> 01:22:18,960
Who do you think is
gonna win that fight?
1564
01:22:19,000 --> 01:22:21,520
[smooth music]
1565
01:22:23,240 --> 01:22:24,040
Bro!
1566
01:22:25,040 --> 01:22:27,520
[smooth music]
1567
01:22:30,760 --> 01:22:35,400
- Everything you poets say
has to be long and drawn out.
1568
01:22:35,440 --> 01:22:38,160
Blood, remember when we
went to go see Laz perform,
1569
01:22:38,200 --> 01:22:39,800
and that brother with
the start out dreds.
1570
01:22:39,840 --> 01:22:41,440
My man was on stage like this.
1571
01:22:41,480 --> 01:22:43,560
He was like, "Water, water,
1572
01:22:44,640 --> 01:22:46,440
"W, A, T, E, R, water.
1573
01:22:47,520 --> 01:22:49,000
[laughing]
1574
01:22:49,040 --> 01:22:50,480
"Water is wet.
1575
01:22:50,520 --> 01:22:51,480
"Water is deep.
1576
01:22:51,520 --> 01:22:53,560
"Water is water."
1577
01:22:53,600 --> 01:22:54,840
[laughing]
1578
01:22:54,880 --> 01:22:56,160
Hey brov, that's
your boy, you know?
1579
01:22:56,200 --> 01:22:58,440
- Lawi man, is a
deep poet, you know?
1580
01:22:58,480 --> 01:23:00,320
[laughing]
1581
01:23:00,360 --> 01:23:02,120
- Like fam, you're
either like confused,
1582
01:23:02,160 --> 01:23:04,240
or you get high off of
those scented candles
1583
01:23:04,280 --> 01:23:06,440
you keep lighting because
first and foremost
1584
01:23:06,480 --> 01:23:08,520
you're a black
man named Lazarus.
1585
01:23:08,560 --> 01:23:10,440
You were born and
raised a Christian.
1586
01:23:10,480 --> 01:23:13,080
You're now a Muslim who
dresses like a camel Sherpa.
1587
01:23:13,120 --> 01:23:16,160
Your hair looks like
freaking Cornwall porridge
1588
01:23:16,200 --> 01:23:17,800
gone horribly wrong, blood.
1589
01:23:17,840 --> 01:23:20,560
I mean you drive a sports
car with no insurance,
1590
01:23:20,600 --> 01:23:21,840
and I've seen you.
1591
01:23:21,880 --> 01:23:23,680
You ate like some
freaking jerk pork.
1592
01:23:23,720 --> 01:23:25,320
I've seen him, brov, and
my man try to tell me
1593
01:23:25,360 --> 01:23:27,880
that it was jerk chicken, but
I know pork when I taste pork,
1594
01:23:27,920 --> 01:23:29,120
you get me?
1595
01:23:29,160 --> 01:23:30,720
On top of that, you're
a serious gellus.
1596
01:23:30,760 --> 01:23:32,280
Like what's next brov?
1597
01:23:32,320 --> 01:23:34,240
You gonna open up a kebab
store in Nigeria or something?
1598
01:23:34,280 --> 01:23:36,600
[laughing]
1599
01:23:46,000 --> 01:23:49,600
- You know what
let's have a toast.
1600
01:23:49,640 --> 01:23:51,240
Put your drinks up.
1601
01:23:51,280 --> 01:23:54,120
A toast to the fall of monogamy
1602
01:23:54,160 --> 01:23:58,360
and the freedom for man to love
as much woman as them want.
1603
01:23:59,400 --> 01:24:00,160
Yes sir.
1604
01:24:02,200 --> 01:24:04,840
[laughing]
1605
01:24:04,880 --> 01:24:07,440
I'm talking to you,
man, waving your mouth.
1606
01:24:07,480 --> 01:24:11,480
- I'm listening to you, and
I'm just concerned for you.
1607
01:24:11,520 --> 01:24:13,080
- Oh, here we go again, go on.
1608
01:24:13,120 --> 01:24:16,520
Tell us all how great your
relationship with Tanya is.
1609
01:24:16,560 --> 01:24:18,720
- Brov, it's like we
have big men out here,
1610
01:24:18,760 --> 01:24:21,560
and you lot are going like
you just started college.
1611
01:24:21,600 --> 01:24:23,440
When you lot gonna
grow the fuck up, man?
1612
01:24:23,480 --> 01:24:26,520
You lot just want to bang
as many girls as possible,
1613
01:24:26,560 --> 01:24:28,560
and you ain't over that yet.
1614
01:24:28,600 --> 01:24:29,600
- Over what?
1615
01:24:31,720 --> 01:24:36,400
- So your proved
didn't get [muttering]
1616
01:24:36,440 --> 01:24:37,440
what's next?
1617
01:24:39,440 --> 01:24:41,960
- Blood, why is manytrying
to spoil the mood
1618
01:24:42,000 --> 01:24:43,480
for like we're joking, brother.
1619
01:24:43,520 --> 01:24:45,120
[laughing]
1620
01:24:45,160 --> 01:24:46,640
- Yeah but, he's right.
1621
01:24:46,680 --> 01:24:48,960
Man's sending our kids out here.
1622
01:24:49,000 --> 01:24:51,200
You know, come to think of
it you sound like you've got
1623
01:24:51,240 --> 01:24:52,640
a good thing with Tanya, Carl.
1624
01:24:52,680 --> 01:24:53,960
And, that's something
that I respect.
1625
01:24:54,000 --> 01:24:55,440
Real talk.
1626
01:24:55,480 --> 01:24:56,480
- Oh shut up man.
1627
01:24:56,520 --> 01:24:57,560
You're putting me off my shot.
1628
01:24:57,600 --> 01:24:59,160
- No, no, no.
1629
01:24:59,200 --> 01:25:01,200
Thank you Richard,
yeah, 'cause it's good
1630
01:25:01,240 --> 01:25:04,000
to see that there's still
some morals left in the camp.
1631
01:25:04,040 --> 01:25:05,800
Brother, I'm trying to
raise a family out here,
1632
01:25:05,840 --> 01:25:07,040
settle down.
1633
01:25:07,080 --> 01:25:09,040
What the fuck are
you lot doing besides
1634
01:25:09,080 --> 01:25:11,160
fucking better, get over?
1635
01:25:14,200 --> 01:25:17,400
- I earn over 175
bags last year.
1636
01:25:17,440 --> 01:25:19,720
I got two yards and
a bad ass Bentley.
1637
01:25:19,760 --> 01:25:24,680
Don't try and pop style on
man like we ain't got nothing.
1638
01:25:24,720 --> 01:25:29,160
- Bro, all I'm saying is
that you lot remind me
1639
01:25:29,200 --> 01:25:31,240
of my dad, man.
1640
01:25:31,280 --> 01:25:32,680
All you seem to
bring to the table
1641
01:25:32,720 --> 01:25:34,200
when it comes to women is sex.
1642
01:25:34,240 --> 01:25:35,640
I just think there's
more to being a man
1643
01:25:35,680 --> 01:25:36,800
than just that.
1644
01:25:39,640 --> 01:25:41,680
- Yeah man's right still.
1645
01:25:41,720 --> 01:25:43,320
- Man's right still.
1646
01:25:44,480 --> 01:25:46,680
Carl, you wanna
watch that pedestal
1647
01:25:46,720 --> 01:25:48,440
you put yourself
on, you know brov,
1648
01:25:48,480 --> 01:25:49,880
'cause you might just drop off.
1649
01:25:49,920 --> 01:25:52,200
- And, what if I do, Laz?
1650
01:25:52,240 --> 01:25:53,840
What if I do?
1651
01:25:53,880 --> 01:25:55,240
You don't get it.
1652
01:25:55,280 --> 01:25:56,960
There are rewards in trying.
1653
01:25:57,000 --> 01:25:59,080
Don't you know that, Laz?
1654
01:25:59,120 --> 01:26:00,960
So you're saying to me
that just because there's
1655
01:26:01,000 --> 01:26:04,160
a potential of failure
that I should stop trying.
1656
01:26:04,200 --> 01:26:07,200
- No, what I'm
saying is you do you,
1657
01:26:08,720 --> 01:26:09,800
and I'll do me.
1658
01:26:11,920 --> 01:26:12,720
- Simple.
1659
01:26:14,600 --> 01:26:15,800
- That's cool.
1660
01:26:17,280 --> 01:26:20,040
Cool, but let me ask
you one more question.
1661
01:26:20,080 --> 01:26:23,600
Why is what you have
never enough, Laz?
1662
01:26:23,640 --> 01:26:27,240
Why do you always want
more, more, and more?
1663
01:26:27,280 --> 01:26:29,800
Why you never satisfied, Laz?
1664
01:26:31,840 --> 01:26:34,560
[smooth music]
1665
01:26:43,480 --> 01:26:47,480
- Yo family tree, you
can't have a dramatic exit
1666
01:26:48,760 --> 01:26:50,640
and take your beer with you,
blood, like it spoils it.
1667
01:26:50,680 --> 01:26:51,920
[laughing]
1668
01:26:51,960 --> 01:26:53,720
Like be more dramatic
that's what I'm saying.
1669
01:26:53,760 --> 01:26:55,840
[laughing]
1670
01:26:59,160 --> 01:27:01,880
- You know what
you're disgusting!
1671
01:27:04,680 --> 01:27:06,640
You have no
consideration for women,
1672
01:27:06,680 --> 01:27:10,080
and you are weak,
feeble excuses for me.
1673
01:27:11,680 --> 01:27:12,480
Excuse me.
1674
01:27:13,320 --> 01:27:14,800
[laughing]
1675
01:27:14,840 --> 01:27:16,240
I heard you lot chatting rubbish
1676
01:27:16,280 --> 01:27:18,360
for about the last hour, and
you know what in all of your
1677
01:27:18,400 --> 01:27:20,960
chat about evolution what
about the woman's evolution?
1678
01:27:21,000 --> 01:27:23,840
- You were really listening
to you conversation, isn't it?
1679
01:27:23,880 --> 01:27:26,920
[laughing]
1680
01:27:26,960 --> 01:27:28,760
- Yeah you lot make me laugh.
1681
01:27:28,800 --> 01:27:30,800
You act like it's the
old days where men
1682
01:27:30,840 --> 01:27:32,120
would go out and be
the bread winners
1683
01:27:32,160 --> 01:27:34,720
and women would,
what, stay at home.
1684
01:27:34,760 --> 01:27:37,760
- Yeah, I think that's
the way it should be.
1685
01:27:37,800 --> 01:27:39,200
- Hey man.
1686
01:27:39,240 --> 01:27:41,720
- Please, woman have to go
out there and get theirs
1687
01:27:41,760 --> 01:27:44,080
because men have fallen short.
1688
01:27:44,120 --> 01:27:47,760
You lot haven't got a
clue how to treat a woman
1689
01:27:47,800 --> 01:27:50,800
or how to love her
or how to romance her
1690
01:27:50,840 --> 01:27:53,440
so that you can get
the rest from her.
1691
01:27:53,480 --> 01:27:56,400
Nowadays all you lot
bring to the table
1692
01:27:56,440 --> 01:27:57,840
is big willy talk.
1693
01:28:00,760 --> 01:28:04,880
And, the worst thing is
it ain't even that big.
1694
01:28:06,160 --> 01:28:08,440
[laughing]
1695
01:28:09,760 --> 01:28:10,800
- Ow.
1696
01:28:12,880 --> 01:28:13,880
That hurt.
1697
01:28:14,720 --> 01:28:16,440
- Don't get it
twisted, she like me.
1698
01:28:16,480 --> 01:28:18,400
[laughing]
1699
01:28:18,440 --> 01:28:19,560
She likes me.
1700
01:28:20,840 --> 01:28:23,760
[electronic music]
1701
01:28:27,760 --> 01:28:29,760
- I heard it's Michelle.
1702
01:28:31,040 --> 01:28:33,400
- You're not about to do what
I think you are, are you?
1703
01:28:33,440 --> 01:28:34,480
- What?
1704
01:28:34,520 --> 01:28:35,760
- Well ask me out.
1705
01:28:35,800 --> 01:28:36,800
Not after you openly
confessed to the fact
1706
01:28:36,840 --> 01:28:38,320
that you think it's okay to have
1707
01:28:38,360 --> 01:28:40,080
more than one woman.
1708
01:28:40,120 --> 01:28:41,320
- No listen that
wasn't me that was--
1709
01:28:41,360 --> 01:28:42,880
- What's your name?
1710
01:28:42,920 --> 01:28:43,920
- Lazarus.
1711
01:28:44,880 --> 01:28:47,520
- Lazarus, I have
no sympathy for you.
1712
01:28:47,560 --> 01:28:50,160
With talk like that, you
are heading for a fall.
1713
01:28:50,200 --> 01:28:51,960
- Listen I'm sorry.
1714
01:28:54,040 --> 01:28:56,640
Can I be honest with you?
1715
01:28:56,680 --> 01:28:59,360
I don't believe all that
rubbish I said in there.
1716
01:28:59,400 --> 01:29:01,640
I was just showing off
in front of my friends.
1717
01:29:01,680 --> 01:29:03,880
I respect women,
and I respect you
1718
01:29:03,920 --> 01:29:05,360
and the way you stood up to us
1719
01:29:05,400 --> 01:29:07,040
when you heard us talking
all that nonsense.
1720
01:29:07,080 --> 01:29:10,240
[electronic music]
1721
01:29:10,280 --> 01:29:12,360
- So have you got a girl?
1722
01:29:15,160 --> 01:29:15,960
- No.
1723
01:29:18,360 --> 01:29:20,240
- So what do you want with me?
1724
01:29:20,280 --> 01:29:21,960
Are you looking for a wife?
1725
01:29:22,000 --> 01:29:26,200
- That depends are you
looking for a husband?
1726
01:29:26,240 --> 01:29:27,040
- Maybe.
1727
01:29:28,680 --> 01:29:31,160
- Then maybe you've
just found him.
1728
01:29:31,200 --> 01:29:34,120
[electronic music]
1729
01:29:38,840 --> 01:29:41,440
[synth music]
1730
01:30:35,120 --> 01:30:38,600
[rhythm and blues music]
1731
01:30:43,880 --> 01:30:46,480
- Babe, I'm so sorry I'm late.
1732
01:30:46,520 --> 01:30:47,960
- There she is.
1733
01:30:48,000 --> 01:30:49,560
[laughing]
1734
01:30:49,600 --> 01:30:52,080
- When you said the 24th, I
thought that's the annual ball.
1735
01:30:52,120 --> 01:30:53,280
I'm so sorry.
1736
01:30:53,320 --> 01:30:55,040
How'd it go?
1737
01:30:55,080 --> 01:30:56,720
- Babe, I mashed 'em.
1738
01:30:56,760 --> 01:30:57,520
- I knew you would.
1739
01:30:57,560 --> 01:30:58,400
Come here.
1740
01:30:58,440 --> 01:30:59,320
[laughing]
1741
01:30:59,360 --> 01:31:00,720
I'm proud of you.
1742
01:31:00,760 --> 01:31:01,920
- Thank you darling.
1743
01:31:01,960 --> 01:31:04,320
You look absolutely beautiful.
1744
01:31:04,360 --> 01:31:05,360
- Thank you.
1745
01:31:08,000 --> 01:31:08,880
- Shall we get out of here?
1746
01:31:08,920 --> 01:31:11,000
- [Louise] Yeah let's go.
1747
01:31:13,920 --> 01:31:17,560
- [Lazarus] We've got
to have this last dance.
1748
01:31:17,600 --> 01:31:20,000
[rap music]
1749
01:31:56,680 --> 01:31:57,560
- Jeremiah.
1750
01:31:58,760 --> 01:31:59,680
- It's a good name.
1751
01:31:59,720 --> 01:32:00,800
- It's a good name.
1752
01:32:00,840 --> 01:32:02,360
It's a strong name.
1753
01:32:03,280 --> 01:32:05,000
[phone vibrating]
1754
01:32:05,040 --> 01:32:05,960
What's wrong?
1755
01:32:06,000 --> 01:32:07,480
Everything okay?
1756
01:32:07,520 --> 01:32:11,000
- Yeah babe, I've got to go
and take care of something.
1757
01:32:11,040 --> 01:32:12,920
- So you're not gonna come in?
1758
01:32:12,960 --> 01:32:14,120
- I'll be right back.
1759
01:32:14,160 --> 01:32:16,880
I won't be long, alright?
1760
01:32:16,920 --> 01:32:18,000
I love you.
1761
01:32:18,040 --> 01:32:20,040
- Yeah I love you too.
1762
01:32:20,080 --> 01:32:22,480
[rap music]
1763
01:32:47,680 --> 01:32:49,960
[knocking]
1764
01:33:06,920 --> 01:33:09,320
- Look I need to speak to you.
1765
01:33:22,600 --> 01:33:24,000
I can't do this.
1766
01:33:35,520 --> 01:33:36,920
I can't do this.
1767
01:33:50,080 --> 01:33:51,080
Look.
1768
01:33:53,920 --> 01:33:58,040
Michelle, I didn't come
here for this, seriously.
1769
01:34:04,400 --> 01:34:06,840
You're not listening.
1770
01:34:06,880 --> 01:34:08,400
Do you want this from me?
1771
01:34:08,440 --> 01:34:10,440
Do you really want this?
1772
01:34:21,880 --> 01:34:25,880
- So what was it you
wanted to talk to me about?
1773
01:34:29,400 --> 01:34:31,280
- Don't worry about it.
1774
01:34:34,440 --> 01:34:37,120
I'm gonna go and have a shower.
1775
01:35:29,120 --> 01:35:31,240
[knocking]
1776
01:35:32,280 --> 01:35:34,080
- It's for you.
1777
01:35:34,120 --> 01:35:35,600
- What?
1778
01:35:35,640 --> 01:35:37,440
- The door is for you.
1779
01:35:40,280 --> 01:35:41,160
- For me?
1780
01:35:41,200 --> 01:35:41,920
What are you talking about?
1781
01:35:41,960 --> 01:35:42,840
Are you mad?
1782
01:35:42,880 --> 01:35:44,840
- So now we're mad, yeah?
1783
01:35:54,720 --> 01:35:57,240
[smooth music]
1784
01:36:01,120 --> 01:36:02,120
- Who is it?
1785
01:36:05,960 --> 01:36:07,160
Why would you do that?
1786
01:36:07,200 --> 01:36:08,360
- You know what, sis,
it's not even about me.
1787
01:36:08,400 --> 01:36:09,680
It's about him.
1788
01:36:09,720 --> 01:36:11,120
He has been doing shit
to me like this to me
1789
01:36:11,160 --> 01:36:12,920
all my life, and
I've had enough.
1790
01:36:12,960 --> 01:36:13,840
- All your life?
1791
01:36:13,880 --> 01:36:15,040
I don't even know you.
1792
01:36:15,080 --> 01:36:16,720
- I have met brothers
like you enough.
1793
01:36:16,760 --> 01:36:19,240
You think it is fun
to chat shit to girls
1794
01:36:19,280 --> 01:36:22,000
and fill their heads
with lies about marriage.
1795
01:36:22,040 --> 01:36:24,400
You act all charming and nice
1796
01:36:24,440 --> 01:36:26,880
and charge through my
life, trample on my heart,
1797
01:36:26,920 --> 01:36:30,160
fuck me, and then, what,
disappear into your next chick
1798
01:36:30,200 --> 01:36:31,840
to do the same shit!
1799
01:36:31,880 --> 01:36:34,280
[rap music]
1800
01:36:36,880 --> 01:36:38,880
So was it worth it, Laz?
1801
01:36:39,800 --> 01:36:41,800
Was it fucking worth it?
1802
01:36:42,720 --> 01:36:43,800
- Don't do that to me!
1803
01:36:43,840 --> 01:36:45,440
Don't ever touch me.
1804
01:36:47,560 --> 01:36:48,680
Look Simone.
1805
01:36:48,720 --> 01:36:51,120
[rap music]
1806
01:36:57,360 --> 01:36:58,360
Please.
1807
01:36:58,400 --> 01:37:00,520
[rap music]
1808
01:37:14,000 --> 01:37:15,320
- Get the fuck out.
1809
01:37:15,360 --> 01:37:16,680
Get the fuck out!
1810
01:37:20,960 --> 01:37:22,160
- [Ryan] But, you
didn't have it.
1811
01:37:22,200 --> 01:37:23,080
You didn't even
want to speak to me.
1812
01:37:23,120 --> 01:37:23,680
You're just like ignoring me.
1813
01:37:23,720 --> 01:37:24,480
It's ridiculous.
1814
01:37:24,520 --> 01:37:25,280
- I wasn't ignoring you.
1815
01:37:25,320 --> 01:37:26,400
- [Ryan] Yes you were.
1816
01:37:26,440 --> 01:37:27,160
- I wasn't ignoring you--
1817
01:37:27,200 --> 01:37:27,880
- [Ryan] You're shy?
1818
01:37:27,920 --> 01:37:29,320
- I am shy.
1819
01:37:29,360 --> 01:37:31,840
- [Ryan] Yeah right, look
at you all broad n'stuff.
1820
01:37:31,880 --> 01:37:33,240
- I probably would've
spoken to you later.
1821
01:37:33,280 --> 01:37:34,240
- [Ryan] Eventually.
1822
01:37:34,280 --> 01:37:35,160
- Maybe.
1823
01:37:35,200 --> 01:37:35,840
- [Ryan] I don't believe you.
1824
01:37:35,880 --> 01:37:36,640
- I might have.
1825
01:37:36,680 --> 01:37:37,440
- [Ryan] Stoosh.
1826
01:37:37,480 --> 01:37:38,240
- I'm not stoosh.
1827
01:37:38,280 --> 01:37:40,000
- No, you're sweet.
1828
01:37:40,040 --> 01:37:41,000
One sec.
1829
01:37:41,040 --> 01:37:41,800
Hello?
1830
01:37:45,280 --> 01:37:46,760
Just give me a second.
1831
01:37:46,800 --> 01:37:49,280
[smooth music]
1832
01:37:57,240 --> 01:37:58,000
Louise, what's wrong?
1833
01:37:58,040 --> 01:37:59,320
Why're you crying?
1834
01:37:59,360 --> 01:38:01,080
- I don't even know.
1835
01:38:03,400 --> 01:38:07,000
- Just calm down and
tell me what's wrong.
1836
01:38:09,440 --> 01:38:12,440
- I just feel so stupid, Ryan.
1837
01:38:12,480 --> 01:38:15,960
I just caught Lazarus in
bed with another woman.
1838
01:38:16,000 --> 01:38:18,920
- And you thought
let me call Ryan.
1839
01:38:19,920 --> 01:38:21,240
What for, Louise?
1840
01:38:21,280 --> 01:38:23,000
For round two until he
comes crawling back?
1841
01:38:23,040 --> 01:38:24,280
- No, it's not like that.
1842
01:38:24,320 --> 01:38:25,360
I just needed a
friend to talk to.
1843
01:38:25,400 --> 01:38:29,320
- Look I'm really
sorry you're upset,
1844
01:38:29,360 --> 01:38:31,960
but I can't do anything for you.
1845
01:38:33,120 --> 01:38:34,720
I hope it works out.
1846
01:38:35,920 --> 01:38:40,160
You deserve better than
someone like Lazarus,
1847
01:38:40,200 --> 01:38:43,320
and I deserve someone better
than someone like you.
1848
01:38:43,360 --> 01:38:45,840
[smooth music]
1849
01:39:05,280 --> 01:39:07,000
- Who was that, babe?
1850
01:39:08,160 --> 01:39:09,640
- No one important.
1851
01:39:10,520 --> 01:39:11,440
More wine?
1852
01:39:11,480 --> 01:39:12,480
- Please.
1853
01:39:14,040 --> 01:39:16,520
[smooth music]
1854
01:39:30,400 --> 01:39:32,920
[doorbell ringing]
1855
01:39:32,960 --> 01:39:35,560
[synth music]
1856
01:39:38,040 --> 01:39:40,240
- Hey what's up, stranger?
1857
01:39:42,480 --> 01:39:43,720
You look like shit.
1858
01:39:43,760 --> 01:39:46,000
[laughing]
1859
01:39:46,040 --> 01:39:48,440
[synth music]
1860
01:39:51,320 --> 01:39:52,400
Fancy a line?
1861
01:39:55,520 --> 01:39:57,000
Fancy a line?
1862
01:39:57,040 --> 01:39:59,440
[synth music]
1863
01:40:09,040 --> 01:40:11,360
[sniffing]
1864
01:40:15,000 --> 01:40:17,880
[laughing]
1865
01:40:17,920 --> 01:40:20,520
[synth music]
1866
01:40:25,480 --> 01:40:27,560
[laughing]
1867
01:40:29,280 --> 01:40:30,760
[synth music]
1868
01:40:30,800 --> 01:40:32,800
what are you doing, Laz?
1869
01:40:34,640 --> 01:40:36,080
Laz man, fuck off!
1870
01:40:36,120 --> 01:40:37,560
What the fuck?
1871
01:40:37,600 --> 01:40:39,480
Fuck, fuck, fuck off!
1872
01:40:42,600 --> 01:40:43,600
The fuck.
1873
01:40:48,560 --> 01:40:49,800
Fuck.
1874
01:40:49,840 --> 01:40:52,440
[synth music]
1875
01:41:00,280 --> 01:41:02,560
I think you better go, Laz.
1876
01:41:05,600 --> 01:41:07,800
[sad music]
1877
01:41:18,720 --> 01:41:20,600
- [Lazarus Voiceover]
Simone listen.
1878
01:41:20,640 --> 01:41:22,320
Just answer the phone.
1879
01:41:22,360 --> 01:41:23,640
Please answer the phone.
1880
01:41:23,680 --> 01:41:25,480
I know you're upset.
1881
01:41:26,880 --> 01:41:29,120
I just need to explain to you.
1882
01:41:29,160 --> 01:41:30,800
I need to speak to you.
1883
01:41:30,840 --> 01:41:34,200
Just call me back, or
I'll call you back.
1884
01:41:34,240 --> 01:41:35,080
Just pick up.
1885
01:41:35,120 --> 01:41:36,120
Pick up Simone.
1886
01:41:36,160 --> 01:41:37,480
Please pick up.
1887
01:41:40,080 --> 01:41:42,840
[voicemail beeping]
1888
01:41:42,880 --> 01:41:45,960
Louise, I know what
that looked like.
1889
01:41:47,960 --> 01:41:50,120
I just need to speak to you.
1890
01:41:50,160 --> 01:41:51,600
I need to speak to you.
1891
01:41:51,640 --> 01:41:53,360
There's just some things
that have been happening,
1892
01:41:53,400 --> 01:41:56,920
and I just, Louise,
just pick up the phone.
1893
01:41:57,880 --> 01:41:59,680
Please answer the phone.
1894
01:41:59,720 --> 01:42:02,040
Just please pick up the phone.
1895
01:42:03,520 --> 01:42:05,600
[grunting]
1896
01:42:05,640 --> 01:42:06,640
- Yeah, you like that?
1897
01:42:06,680 --> 01:42:08,880
Yeah you fucking
like that, don't ya?
1898
01:42:08,920 --> 01:42:10,640
Straight up your fucking ass.
1899
01:42:10,680 --> 01:42:12,960
[grunting]
1900
01:42:18,360 --> 01:42:22,560
Oh, you wanna calm down on
that gear, love, alright?
1901
01:42:23,640 --> 01:42:25,560
What about me and her?
1902
01:42:25,600 --> 01:42:28,200
Right, fix yourself up
'cause you're fucking next.
1903
01:42:28,240 --> 01:42:30,560
[knocking]
1904
01:42:38,320 --> 01:42:40,040
[laughing]
1905
01:42:40,080 --> 01:42:40,880
Hello son.
1906
01:42:42,120 --> 01:42:44,120
What the fuck are
you wearing, pal?
1907
01:42:44,160 --> 01:42:45,440
[laughing]
1908
01:42:45,480 --> 01:42:46,600
I knew you'd come and find me.
1909
01:42:46,640 --> 01:42:47,560
Come on, come in.
1910
01:42:47,600 --> 01:42:50,120
- Tom, I'm not staying, brov.
1911
01:42:51,760 --> 01:42:54,880
You ain't got a bit
of a thing, have ya?
1912
01:42:54,920 --> 01:42:56,280
- Yeah of course I have.
1913
01:42:56,320 --> 01:42:57,720
How much do you want?
1914
01:42:57,760 --> 01:42:58,680
- Just a cheapo.
1915
01:42:58,720 --> 01:43:00,080
- Sure, alright.
1916
01:43:01,600 --> 01:43:02,560
You just sit.
1917
01:43:02,600 --> 01:43:04,920
[laughing]
1918
01:43:07,520 --> 01:43:09,080
Hey babe.
1919
01:43:09,120 --> 01:43:11,520
[muttering]
1920
01:43:16,000 --> 01:43:17,720
You want some weed?
1921
01:43:20,760 --> 01:43:22,640
What are you doing?
1922
01:43:22,680 --> 01:43:24,160
Put your money away, Laz.
1923
01:43:24,200 --> 01:43:24,960
I don't want your dough.
1924
01:43:25,000 --> 01:43:26,280
You know that.
1925
01:43:26,320 --> 01:43:28,360
That's from me to
you, son, alright?
1926
01:43:28,400 --> 01:43:30,080
Gonna be sweet, yeah?
1927
01:43:30,120 --> 01:43:31,080
Sure.
1928
01:43:31,120 --> 01:43:32,360
- Cool brov.
1929
01:43:32,400 --> 01:43:34,440
- Dude, you half look
a fucking state, pal.
1930
01:43:34,480 --> 01:43:36,200
Alright look, give
us a bell, yeah?
1931
01:43:36,240 --> 01:43:37,520
- [Lazarus] Take care, man.
1932
01:43:37,560 --> 01:43:40,640
- Alright, I wish you
all the best, ta mate.
1933
01:43:44,120 --> 01:43:46,720
[synth music]
1934
01:43:54,800 --> 01:43:57,200
- Simone, Simone
just call me back.
1935
01:43:57,240 --> 01:43:58,240
Call me back please.
1936
01:43:58,280 --> 01:43:59,240
I need to speak to you.
1937
01:43:59,280 --> 01:44:00,320
It's not what you think.
1938
01:44:00,360 --> 01:44:02,000
Just call me back please.
1939
01:44:02,040 --> 01:44:04,880
[synth music]
1940
01:44:04,920 --> 01:44:07,240
[sniffing]
1941
01:44:08,520 --> 01:44:12,200
Louise, I know you don't
want to speak to me.
1942
01:44:15,680 --> 01:44:17,680
I need your help.
1943
01:44:17,720 --> 01:44:19,040
I need your help.
1944
01:44:19,080 --> 01:44:21,680
[synth music]
1945
01:44:26,680 --> 01:44:28,760
Simone, answer the phone!
1946
01:44:29,880 --> 01:44:32,480
[synth music]
1947
01:44:37,920 --> 01:44:39,440
I know you don't
want to speak to me,
1948
01:44:39,480 --> 01:44:43,640
but I need to speak to
you, so you call me back!
1949
01:44:43,680 --> 01:44:46,080
[synth music]
1950
01:44:48,880 --> 01:44:51,320
I know you're upset with
me, but you don't know
1951
01:44:51,360 --> 01:44:52,360
what I'm going through.
1952
01:44:52,400 --> 01:44:54,680
Just call me back please.
1953
01:44:54,720 --> 01:44:55,720
Please!
1954
01:44:58,280 --> 01:44:59,640
Just help me.
1955
01:44:59,680 --> 01:45:02,040
[synth music]
1956
01:45:20,880 --> 01:45:23,680
[phone ringing]
1957
01:45:30,880 --> 01:45:33,240
- Laz, listen to me, mate.
1958
01:45:33,280 --> 01:45:36,840
Whatever you do please
don't do that fucking thing
1959
01:45:36,880 --> 01:45:38,360
I gave you, alright?
1960
01:45:38,400 --> 01:45:39,720
It's not good, mate.
1961
01:45:39,760 --> 01:45:41,000
I gave you the wrong package.
1962
01:45:41,040 --> 01:45:44,400
Just call me ASAP, alright pal?
1963
01:45:44,440 --> 01:45:46,240
Alright, ta mate, bye.
1964
01:45:47,400 --> 01:45:48,920
Fuck!
1965
01:45:48,960 --> 01:45:51,560
[synth music]
1966
01:46:01,160 --> 01:46:03,960
[sad piano music]
1967
01:47:20,560 --> 01:47:24,080
- Now we all knew Lazarus
in some form or way
1968
01:47:24,120 --> 01:47:28,320
whether through his books,
his CDs, even his blogs.
1969
01:47:30,840 --> 01:47:33,800
So on that note, we're gonna
have someone coming up here
1970
01:47:33,840 --> 01:47:36,400
with special words for Lazarus.
1971
01:47:50,880 --> 01:47:51,880
- Hi.
1972
01:47:53,280 --> 01:47:55,960
I think everyone here knew
Laz well if not personally,
1973
01:47:56,000 --> 01:47:59,400
then through his work,
his CDs, his blogs,
1974
01:48:01,080 --> 01:48:03,360
and now of course his book.
1975
01:48:05,000 --> 01:48:07,560
He wrote a letter to
describe in part the darkness
1976
01:48:07,600 --> 01:48:09,600
which shrouded his soul.
1977
01:48:11,160 --> 01:48:15,080
When I lived with Laz,
I found him complicated.
1978
01:48:17,160 --> 01:48:19,520
He was at times misunderstood.
1979
01:48:19,560 --> 01:48:23,760
He had a phrase to describe
his not so nice moments.
1980
01:48:25,080 --> 01:48:28,480
He called it the dark
night of the soul.
1981
01:48:31,920 --> 01:48:35,320
One thing I do know
is Laz loved his work,
1982
01:48:36,960 --> 01:48:39,720
and I debated whether I
should read this out to you,
1983
01:48:39,760 --> 01:48:42,880
but I think he
would've wanted me to.
1984
01:48:46,120 --> 01:48:48,520
Am I here to help or hurt you?
1985
01:48:50,760 --> 01:48:53,360
Am I here to bless or curse you?
1986
01:48:55,080 --> 01:48:57,680
Are my wants greater
than your needs?
1987
01:48:57,720 --> 01:49:00,400
Do I feed you to make
you fat and healthy
1988
01:49:00,440 --> 01:49:02,920
only to slaughter and cook
you in the sacred fire
1989
01:49:02,960 --> 01:49:06,080
of my passion so that
I may devour you?
1990
01:49:07,280 --> 01:49:10,520
Do I make you smile
only to make me smile?
1991
01:49:12,600 --> 01:49:15,360
Do I take pride in dressing
you only for the pleasure
1992
01:49:15,400 --> 01:49:17,320
of stripping you naked?
1993
01:49:18,280 --> 01:49:20,640
My heart is heavy with feelings.
1994
01:49:20,680 --> 01:49:22,600
My mind overrun with questions.
1995
01:49:22,640 --> 01:49:24,360
The chaos I have wrought.
1996
01:49:24,400 --> 01:49:25,920
The pain I have caused.
1997
01:49:25,960 --> 01:49:28,040
The lies I have melted.
1998
01:49:28,080 --> 01:49:30,080
O sorrow of mine,
it's love that I blame
1999
01:49:30,120 --> 01:49:33,880
for the tortures I wrought
on you, O sisters of Zion.
2000
01:49:33,920 --> 01:49:36,000
And, so as I
transfer my existence
2001
01:49:36,040 --> 01:49:40,040
from one realm to another,
from form to formlessness,
2002
01:49:41,520 --> 01:49:45,080
from mortal to immortality,
from corruptible
2003
01:49:45,120 --> 01:49:49,120
to incorruption, it is my
prayer that I set you free
2004
01:49:51,560 --> 01:49:55,160
to live, to love, to
bask in the holy beauty
2005
01:49:56,640 --> 01:49:59,360
of this life and to know
that if I couldn't love you
2006
01:49:59,400 --> 01:50:03,000
in life, then I will
love you in eternity.
2007
01:50:05,240 --> 01:50:09,040
Beauty, wisdom, freedom,
love, until that day.
2008
01:50:20,160 --> 01:50:23,600
♪ Red sky October,
white cliffs hungover
2009
01:50:23,640 --> 01:50:26,400
♪ And, it's coming
on, something strong
2010
01:50:26,440 --> 01:50:29,400
♪ My mouth starts running
right before the purple haze
2011
01:50:29,440 --> 01:50:31,640
♪ Is gone
2012
01:50:33,440 --> 01:50:37,640
♪ And, you say I'm so
yellow why can't I be brave
2013
01:50:39,880 --> 01:50:42,960
♪ Cause you let go, and I let go
2014
01:50:43,000 --> 01:50:46,240
♪ Nobody takes the blame
2015
01:50:46,280 --> 01:50:49,160
♪ The one thing
keeping my hope alive
2016
01:50:49,200 --> 01:50:52,160
♪ Is the same thing that
tells me we won't survive
2017
01:50:52,200 --> 01:50:56,440
♪ The colors all fade
as we divide it's true
2018
01:50:58,000 --> 01:51:02,400
♪ Now all that's left is blue
2019
01:51:02,440 --> 01:51:04,520
♪ Blue
2020
01:51:04,560 --> 01:51:08,360
♪ Now all that's left is blue
2021
01:51:13,040 --> 01:51:17,240
♪ It's an ultra violet violence
no one else can see the war
2022
01:51:19,480 --> 01:51:22,640
♪ We were once so vibrant
now we're bleak and silent
2023
01:51:22,680 --> 01:51:25,640
♪ Mentally keeping score
2024
01:51:25,680 --> 01:51:27,680
♪ Well clouds over hung
2025
01:51:27,720 --> 01:51:30,560
♪ They're monochrome,
heavy and gray
2026
01:51:30,600 --> 01:51:32,560
♪ With the words we don't say
2027
01:51:32,600 --> 01:51:36,800
♪ And, at any moment, I know
we're gonna see the rain
2028
01:51:36,840 --> 01:51:39,200
♪ Yeah, yeah
2029
01:51:39,240 --> 01:51:43,440
♪ And, you say I'm so
yellow why can't I be brave
2030
01:51:45,760 --> 01:51:48,680
♪ Cause you let go, and I let go
2031
01:51:48,720 --> 01:51:51,960
♪ Nobody takes the blame
2032
01:51:52,000 --> 01:51:54,920
♪ The one thing
keeping my hope alive
2033
01:51:54,960 --> 01:51:58,440
♪ Is the same thing that
tells me we won't survive
2034
01:51:58,480 --> 01:52:02,600
♪ The colors all fade
as we divide it's true
2035
01:52:03,800 --> 01:52:08,120
♪ Now all that's left is blue
2036
01:52:08,160 --> 01:52:10,200
♪ Blue
2037
01:52:10,240 --> 01:52:14,240
♪ Now all that's left is blue
2038
01:52:17,360 --> 01:52:19,320
♪ It doesn't surprise me
2039
01:52:19,360 --> 01:52:20,840
♪ I've been going overboard
2040
01:52:20,880 --> 01:52:22,280
♪ It doesn't surprise me
2041
01:52:22,320 --> 01:52:24,120
♪ I've been trying to ignore
2042
01:52:24,160 --> 01:52:27,120
♪ It doesn't surprise me that
we've been going overboard
2043
01:52:27,160 --> 01:52:31,360
♪ Trying to ignore the fact
that it doesn't surprise me
2044
01:52:32,400 --> 01:52:33,960
♪ I've been going overboard
2045
01:52:34,000 --> 01:52:35,440
♪ It doesn't surprise me
2046
01:52:35,480 --> 01:52:37,160
♪ I've been trying to ignore
2047
01:52:37,200 --> 01:52:40,960
♪ It doesn't surprise me that
we've been going overboard
2048
01:52:41,000 --> 01:52:45,200
♪ Trying to ignore the fact
that it doesn't surprise me
2049
01:52:49,960 --> 01:52:53,560
♪ No, you never surprise me
2050
01:53:11,360 --> 01:53:15,560
♪ I drink a poison, pitch
black, and it spins the room
133775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.