All language subtitles for The Good Fight.S05E09.And the End Was Violent.WEB.H264 - 4558 - m
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,747 --> 00:00:18,989
You see what
that motherfucker did?
2
00:00:21,133 --> 00:00:22,568
Okay.
3
00:00:22,653 --> 00:00:24,114
Can you give me
a copy of this?
4
00:00:24,198 --> 00:00:25,755
Sure.
5
00:00:26,310 --> 00:00:28,864
Just promise me you get that guy
off the streets.
6
00:00:29,130 --> 00:00:30,771
He's gonna kill somebody
someday.
7
00:00:30,880 --> 00:00:33,277
- We'll do our best, sir.
- Yeah.
8
00:00:37,856 --> 00:00:39,388
What'd he say?
9
00:00:40,211 --> 00:00:41,865
"Kung Flu."
10
00:00:43,110 --> 00:00:44,593
Okay, let's get him in.
11
00:00:44,716 --> 00:00:46,377
Hey, I didn't do nothing, man.
12
00:00:46,461 --> 00:00:48,597
Fuck those Chinamen
bringing that shit here.
13
00:00:48,736 --> 00:00:50,169
Huh? Fuck 'em!
14
00:00:50,437 --> 00:00:51,876
This is bullshit!
15
00:00:53,067 --> 00:00:54,124
Just fuck you.
16
00:00:54,208 --> 00:00:55,734
Fuck you! Huh?
17
00:00:56,091 --> 00:00:57,560
Hey!
18
00:00:57,943 --> 00:01:00,336
He looks familiar,
doesn't he?
19
00:01:00,927 --> 00:01:02,932
Yeah, Mr. Tire Iron.
20
00:01:03,017 --> 00:01:04,961
- Yep.
- What are you talking about?
21
00:01:05,045 --> 00:01:07,440
You like beating up
70-year-old women, Clay.
22
00:01:07,525 --> 00:01:09,190
- You're famous around here.
- That's bullshit.
23
00:01:09,274 --> 00:01:11,440
- Bullshit!
- Tell the judge about it
24
00:01:11,525 --> 00:01:13,187
after you're processed.
25
00:01:25,611 --> 00:01:28,581
- Hey, what's going on?
- Working on the elevators.
26
00:01:28,666 --> 00:01:30,247
Are you kidding? They've
been doing that for months.
27
00:01:30,331 --> 00:01:32,392
Yep. Cook County.
Where you going?
28
00:01:32,477 --> 00:01:33,428
Bond court.
29
00:01:33,513 --> 00:01:35,251
Overflow is
on the seventh floor.
30
00:01:35,336 --> 00:01:36,775
You're kidding?
31
00:01:36,929 --> 00:01:39,033
Hope you got your hiking boots.
32
00:01:41,220 --> 00:01:42,556
Come on.
33
00:01:46,173 --> 00:01:48,651
Oh, this is bullshit!
34
00:01:48,736 --> 00:01:50,931
You need to learn
another word, chief.
35
00:01:52,837 --> 00:01:54,613
You can't have me going up
all these stairs, man.
36
00:01:54,697 --> 00:01:56,853
- I got a bad meniscus.
- What's that?
37
00:01:57,220 --> 00:02:00,065
- My knee. I got a bad knee.
- Didn't look all that bad
38
00:02:00,150 --> 00:02:02,408
when you were stomping the shit
out of that lady.
39
00:02:03,085 --> 00:02:06,423
Please, can everyone
please stay in your line?
40
00:02:06,806 --> 00:02:09,895
- Next case, please.
- My God, this is insane.
41
00:02:09,979 --> 00:02:11,830
It smells like shit in here.
42
00:02:11,981 --> 00:02:14,335
- Fuck.
- Whoa, whoa. What?
43
00:02:14,419 --> 00:02:16,859
Judge just let my collar out
on his own recognizance.
44
00:02:16,943 --> 00:02:19,514
- Why?
- Hey, sheriff's too busy.
45
00:02:19,598 --> 00:02:21,080
Overcrowding.
46
00:02:21,164 --> 00:02:23,561
I just climbed up seven flights
for nothing.
47
00:02:23,645 --> 00:02:25,845
I can't keep doing this shit.
48
00:02:25,987 --> 00:02:28,127
See?
What's the point?
49
00:02:28,212 --> 00:02:30,043
Just let me go, man.
50
00:02:31,392 --> 00:02:32,962
What, what are you thinking?
51
00:02:33,046 --> 00:02:34,955
I'm thinking
there might be another way.
52
00:02:38,455 --> 00:02:40,283
Fuck it.
53
00:02:46,923 --> 00:02:48,111
Hey, where are we going?
54
00:02:48,196 --> 00:02:50,017
These cuffs
are cutting into me, man.
55
00:02:50,584 --> 00:02:54,166
- Almost there.
- Where, asshole? Where? Where?
56
00:03:05,814 --> 00:03:07,692
What the hell is this,
a copy shop?
57
00:03:07,776 --> 00:03:09,303
A court.
58
00:03:09,426 --> 00:03:11,892
What the fuck?
This isn't a court.
59
00:03:17,531 --> 00:03:19,579
- What's going on?
- We're on TV now.
60
00:03:19,686 --> 00:03:22,126
It's what happens.
I got a standing ovation.
61
00:03:22,242 --> 00:03:23,627
Okay, quiet down.
62
00:03:23,712 --> 00:03:25,413
Quiet down, or I'm
gonna have to clear the court.
63
00:03:25,497 --> 00:03:27,502
Come on, let's go, let's go.
64
00:03:28,478 --> 00:03:31,325
Ah, the boys in blue.
What do you have for me?
65
00:03:31,409 --> 00:03:33,675
- Hate crime, Your Honor.
- What did he do?
66
00:03:33,759 --> 00:03:35,372
Punched a 72-year old woman
67
00:03:35,456 --> 00:03:37,243
in the head, stomped on her,
sent her to the hospital.
68
00:03:37,327 --> 00:03:38,549
Bring him up here.
69
00:03:38,633 --> 00:03:40,679
Make room, Mr. Zebra.
Fly away, Eagle.
70
00:03:43,150 --> 00:03:44,643
Your Honor,
can we talk for a second?
71
00:03:44,728 --> 00:03:46,555
- What do you need?
- To talk.
72
00:03:49,296 --> 00:03:51,345
- What's wrong?
- Is that real?
73
00:03:51,429 --> 00:03:53,259
- I don't understand. The case?
- Yeah.
74
00:03:53,343 --> 00:03:54,913
Did Del send them in
to add drama?
75
00:03:54,997 --> 00:03:57,057
- What? No.
- Well, that's a serious case.
76
00:03:57,142 --> 00:03:58,815
That's for a real court, not us.
77
00:03:58,900 --> 00:04:00,658
- We're a real court.
- Not for issues like that.
78
00:04:00,742 --> 00:04:03,052
- You don't know that.
- This is crossing a line.
79
00:04:03,136 --> 00:04:05,479
Okay, wait.
Let's listen to what they have.
80
00:04:05,564 --> 00:04:07,099
Ask any questions you want.
81
00:04:07,183 --> 00:04:08,753
If you think
I'm crossing the line
82
00:04:08,837 --> 00:04:10,384
after my ruling,
send me a signal.
83
00:04:10,469 --> 00:04:11,291
What signal?
84
00:04:11,376 --> 00:04:12,447
How about this?
85
00:04:13,225 --> 00:04:15,008
- Subtle.
- How about this?
86
00:04:16,173 --> 00:04:17,544
Oh, my God. Stop.
87
00:04:17,629 --> 00:04:19,189
Okay, let's go.
88
00:04:22,728 --> 00:04:25,335
- Where'd you get this?
- From the bodega surveillance camera
89
00:04:25,419 --> 00:04:26,638
on the corner.
90
00:04:37,213 --> 00:04:38,566
Hey, that wasn't me.
91
00:04:38,650 --> 00:04:40,908
Then you've got an identical
twin, my friend.
92
00:04:40,993 --> 00:04:42,470
Yeah, I-I do, actually, I do.
93
00:04:42,555 --> 00:04:45,268
Your Honor, he told us in
the patrol car why he did it.
94
00:04:45,353 --> 00:04:46,345
Why'd you do it, sir?
95
00:04:46,430 --> 00:04:47,939
I mean, it wasn't me, but...
96
00:04:49,267 --> 00:04:51,979
but if it was, it's 'cause...
it's 'cause these Asian assholes
97
00:04:52,064 --> 00:04:54,088
are making us wear
these masks, man.
98
00:04:54,173 --> 00:04:56,061
I lost my apartment
'cause of them.
99
00:05:00,818 --> 00:05:03,237
I have a question
for the officers, Your Honor.
100
00:05:03,322 --> 00:05:05,114
- Go ahead.
- Why didn't you take this culprit
101
00:05:05,198 --> 00:05:06,361
to Leighton Criminal Court?
102
00:05:06,446 --> 00:05:08,650
We did.
I mean, we processed him,
103
00:05:08,744 --> 00:05:10,467
tried to transfer him
to sheriff's custody,
104
00:05:10,551 --> 00:05:12,774
but due to overcrowding,
arrestees were being released
105
00:05:12,858 --> 00:05:15,341
- on their own recognizance.
- And Clay's attacked before.
106
00:05:15,425 --> 00:05:17,525
In fact, this hate crime
only happened because Clay
107
00:05:17,610 --> 00:05:19,267
was released without bail
a week ago.
108
00:05:19,352 --> 00:05:21,521
Yeah, he was
called Mr. Tire Iron.
109
00:05:21,606 --> 00:05:23,524
He beat a 75-year-old woman
at a bus stop.
110
00:05:23,608 --> 00:05:24,635
That's why we're here,
Your Honor.
111
00:05:24,719 --> 00:05:26,337
No, he's lying. They're lying.
112
00:05:26,422 --> 00:05:28,340
I never hurt anybody
who didn't hurt me.
113
00:05:28,425 --> 00:05:29,556
Okay.
114
00:05:31,093 --> 00:05:34,752
It is never my preference
to preempt Cook County,
115
00:05:35,009 --> 00:05:38,885
but it is my belief that
this man will hurt someone again
116
00:05:38,970 --> 00:05:40,497
if released.
117
00:05:40,581 --> 00:05:41,803
So...
118
00:05:42,243 --> 00:05:43,717
I am sentencing you, sir,
119
00:05:43,802 --> 00:05:46,155
to one year
in David Cord's private prison,
120
00:05:46,239 --> 00:05:49,440
where he will receive
psychological counseling,
121
00:05:49,525 --> 00:05:52,713
and this court will review again
in one month
122
00:05:52,798 --> 00:05:54,337
to determine his progress.
123
00:05:54,421 --> 00:05:56,644
- Thank you, Your Honor.
- Take him into custody, Dean.
124
00:05:56,728 --> 00:05:59,525
I didn't do anything!
I didn't do anything!
125
00:05:59,774 --> 00:06:02,245
I had to punch her 'cause
she was gonna punch me!
126
00:06:02,330 --> 00:06:05,043
She was gonna punch me, man!
127
00:06:05,322 --> 00:06:07,823
It's 10-22. Is 10-24 on air?
128
00:06:07,908 --> 00:06:10,010
10-24. Go with 10-22.
129
00:06:10,095 --> 00:06:13,835
10-24 should consider
alternate processing venue
130
00:06:13,951 --> 00:06:15,953
at Atlantic and Howard.
131
00:06:16,922 --> 00:06:19,841
10-22,
what is Atlantic and Howard?
132
00:06:19,925 --> 00:06:22,197
10-24,
best you see for yourself.
133
00:06:22,431 --> 00:06:24,280
Just disposed of our 510 there.
134
00:06:24,364 --> 00:06:26,543
No stairs. No wait.
135
00:06:26,736 --> 00:06:30,025
Uh, 10-24, advised. We're out.
136
00:06:40,939 --> 00:06:42,081
So, first...
137
00:06:42,166 --> 00:06:44,387
I should warn you that
I'm bad at interviewing.
138
00:06:44,471 --> 00:06:47,129
Also, I took some cough syrup
this morning,
139
00:06:47,213 --> 00:06:49,824
so I'm a bit more intuitive
than usual.
140
00:06:53,001 --> 00:06:56,399
You haven't worked in a law firm
in ten years, Ms. Durado.
141
00:06:56,705 --> 00:06:57,837
Why come back now?
142
00:06:57,922 --> 00:06:59,797
- It's an interesting time.
- Why is that?
143
00:06:59,882 --> 00:07:02,909
After a fire, all that's left
are the foundations.
144
00:07:02,994 --> 00:07:04,581
It's a good time to rebuild.
145
00:07:04,665 --> 00:07:06,365
And how would you rebuild?
146
00:07:06,535 --> 00:07:09,994
Recently, I've become obsessed
with space law.
147
00:07:10,671 --> 00:07:12,110
- Sorry?
- Space law.
148
00:07:12,194 --> 00:07:14,243
Mineral rights on the moon.
149
00:07:14,499 --> 00:07:16,806
Real estate law on Mars.
150
00:07:17,974 --> 00:07:19,543
Well...
151
00:07:20,150 --> 00:07:21,511
it was nice to meet you.
152
00:07:21,595 --> 00:07:24,645
No, it wasn't. But our
second meeting will go better.
153
00:07:24,729 --> 00:07:27,423
- I grow on people.
- Good to know.
154
00:07:30,212 --> 00:07:32,111
Ms. Durado.
155
00:07:32,387 --> 00:07:34,697
What do Liz and Diane see
in you?
156
00:07:35,017 --> 00:07:36,831
They think I'll be
a figurehead here.
157
00:07:36,915 --> 00:07:39,616
Someone they can manipulate
into agreeing with them.
158
00:07:39,700 --> 00:07:41,564
- They both think that?
- Yes.
159
00:07:41,673 --> 00:07:43,011
Mm. And why do
they both think that?
160
00:07:43,095 --> 00:07:44,759
Because I encourage them to.
161
00:07:45,048 --> 00:07:47,668
I notice, in a partisan world,
162
00:07:47,752 --> 00:07:50,105
the person in the middle
controls the agenda.
163
00:07:50,369 --> 00:07:51,672
Look at Joe Manchin.
164
00:07:51,947 --> 00:07:54,823
His wife didn't even know
he existed last year,
165
00:07:54,908 --> 00:07:57,780
and now he controls America.
166
00:08:05,400 --> 00:08:06,991
Are you shitting me?
167
00:08:07,075 --> 00:08:09,526
David, we are shitting you
about so many things,
168
00:08:09,611 --> 00:08:12,083
- you're gonna have to be more specific.
- She's a nutbag.
169
00:08:12,167 --> 00:08:13,694
I tell you
to fix your differences,
170
00:08:13,778 --> 00:08:16,958
- you bring me Space Woman.
- Allegra is legendary.
171
00:08:17,042 --> 00:08:19,351
She created and ran
her own law firm.
172
00:08:19,435 --> 00:08:22,151
She has published
groundbreaking legal treatises.
173
00:08:22,236 --> 00:08:23,760
The woman is brilliant, David.
174
00:08:23,845 --> 00:08:26,065
I'm sure, if you want to buy
real estate on the moon.
175
00:08:26,150 --> 00:08:28,870
She's looking into space law,
because it's a way to appeal
176
00:08:28,955 --> 00:08:30,841
to Elon Musk and Jeff Bezos.
177
00:08:30,925 --> 00:08:33,235
We're not bringing her on.
You two need to look again.
178
00:08:33,319 --> 00:08:35,526
No. We want her,
and if you're gonna fight us,
179
00:08:35,611 --> 00:08:37,353
you can take it to STR Laurie.
180
00:08:37,664 --> 00:08:39,181
I amSTR Laurie.
181
00:08:39,266 --> 00:08:41,104
Let's see
if STR Laurie agrees.
182
00:08:43,633 --> 00:08:46,332
I liked you two better
when you hated each other.
183
00:08:49,190 --> 00:08:50,503
The family farm,
184
00:08:50,604 --> 00:08:52,428
the backbone of America,
185
00:08:52,512 --> 00:08:55,378
the backbone of our company.
186
00:08:55,463 --> 00:08:57,221
Plum Meadow Farms.
187
00:08:57,306 --> 00:08:59,920
You know our name...
We're the ice cream guys.
188
00:09:00,022 --> 00:09:02,519
Started in 1921 by two brothers,
189
00:09:02,604 --> 00:09:04,135
Guy and George Plum,
190
00:09:04,219 --> 00:09:07,456
we grew from a small family farm
into a global company
191
00:09:07,541 --> 00:09:09,445
with stores in all 50 states.
192
00:09:09,529 --> 00:09:11,503
So drop by
your neighborhood store today.
193
00:09:11,588 --> 00:09:13,011
As you can
see, we have to be careful
194
00:09:13,095 --> 00:09:14,578
with our business partners,
so...
195
00:09:14,663 --> 00:09:17,670
we have a few deal points
still to be worked out.
196
00:09:17,755 --> 00:09:19,368
Would love to get to it today.
197
00:09:19,452 --> 00:09:22,058
Tell us your points;
we'll tell you ours.
198
00:09:22,143 --> 00:09:23,328
"New Venture OIC,
199
00:09:23,412 --> 00:09:25,315
"henceforth known
as 'the Craft Grower, '
200
00:09:25,400 --> 00:09:26,854
"assumes responsibility
for acquiring
201
00:09:26,939 --> 00:09:28,856
"a Department of Agriculture
Administers License
202
00:09:28,940 --> 00:09:30,640
"no later than October 31st
203
00:09:30,724 --> 00:09:32,555
- of this year."
- Agree to make good-faith effort
204
00:09:32,639 --> 00:09:33,948
- but no date certain.
- Fine.
205
00:09:34,032 --> 00:09:35,377
"Craft Grower
will be responsible
206
00:09:35,462 --> 00:09:37,907
for 25,000 square feet
of canopy space by January 7..."
207
00:09:37,992 --> 00:09:40,268
- "Inclusive of land in California."
- Agreed.
208
00:09:40,360 --> 00:09:41,283
"And Plum Meadow Farms,
209
00:09:41,368 --> 00:09:42,901
"henceforth known
as 'the Distributor, '
210
00:09:42,985 --> 00:09:44,534
"assumes responsibility
for acquiring
211
00:09:44,619 --> 00:09:46,221
Special Use Dispensary License."
212
00:09:46,305 --> 00:09:48,746
Contemporaneous with us
acquiring Administers License.
213
00:09:48,830 --> 00:09:49,615
Agreed.
214
00:09:49,699 --> 00:09:51,187
"Packaging to be sole purview
215
00:09:51,271 --> 00:09:52,786
- of Distributor."
- No problem there.
216
00:09:52,870 --> 00:09:55,065
"Wholly owned frozen
yogurt locations to be converted
217
00:09:55,150 --> 00:09:56,797
to cannabis-related
retail outlets."
218
00:09:56,881 --> 00:09:58,581
Standard
territorial exclusivity.
219
00:09:58,665 --> 00:10:00,235
If that's important to you.
220
00:10:00,319 --> 00:10:02,643
- It is.
- Can we see the samples, Jimbo?
221
00:10:02,728 --> 00:10:03,862
Hey.
222
00:10:04,669 --> 00:10:06,588
Ay, Dios mío.
223
00:10:08,042 --> 00:10:09,710
Mira esto.
224
00:10:09,795 --> 00:10:11,377
Gracias.
225
00:10:13,357 --> 00:10:14,968
Que mono.
226
00:10:15,657 --> 00:10:17,041
Mira, Mami.
227
00:10:17,126 --> 00:10:18,870
- Para ti.
- As you can see,
228
00:10:18,955 --> 00:10:21,697
this is our agreed-upon promo
for our co-vendor.
229
00:10:22,697 --> 00:10:24,734
Peace. Love.
230
00:10:24,819 --> 00:10:26,519
The spirit of change.
231
00:10:26,604 --> 00:10:29,650
That's America,
and that's Plum Meadow Farms.
232
00:10:29,735 --> 00:10:32,630
Now with our new
Cannabis Treats line.
233
00:10:32,724 --> 00:10:34,979
Guy and George Plum were there
at Woodstock
234
00:10:35,064 --> 00:10:37,809
handing out free ice cream
to the flower power generation.
235
00:10:37,894 --> 00:10:39,839
And now we're bringing
a whole new line
236
00:10:39,924 --> 00:10:41,972
of safe and delicious
cannabis products
237
00:10:42,057 --> 00:10:43,588
to the 21st century.
238
00:10:43,683 --> 00:10:45,514
So tune in, turn on,
239
00:10:45,879 --> 00:10:48,929
- and drop by one of our stores today.
- Okay.
240
00:10:50,760 --> 00:10:54,604
We supply the pot
and cultivation,
241
00:10:54,689 --> 00:10:56,944
and you the distribution.
242
00:10:57,028 --> 00:10:58,032
Yes.
243
00:10:58,116 --> 00:10:59,337
- Bravo.
- Uh, one issue
244
00:10:59,421 --> 00:11:01,905
that we haven't addressed
is the...
245
00:11:01,989 --> 00:11:04,865
cessation of illegal activities
by the parties.
246
00:11:04,949 --> 00:11:07,389
Marijuana is no longer illegal
in Illinois.
247
00:11:07,473 --> 00:11:11,567
Yes. But we want the contract
to take into account the full...
248
00:11:11,651 --> 00:11:15,595
"spectrum" of Mr. Rivi's
previous business model.
249
00:11:15,704 --> 00:11:17,322
What are we talking about here?
250
00:11:17,407 --> 00:11:20,402
Mr. Rivi is involved
with distributing other...
251
00:11:20,861 --> 00:11:23,753
"products"
that are not yet legal.
252
00:11:23,837 --> 00:11:26,782
Um, such as cocaine.
253
00:11:31,801 --> 00:11:33,822
I'm sure you can understand,
Ms. Moyo,
254
00:11:33,907 --> 00:11:36,471
that I need to protect my client
from being held liable
255
00:11:36,556 --> 00:11:38,115
for Mr. Rivi's
illegal activities.
256
00:11:38,199 --> 00:11:40,030
Sigue, 'cause I'm brown,
257
00:11:40,114 --> 00:11:43,381
I must be up
to some illegal shit, right?!
258
00:11:43,465 --> 00:11:45,736
- I don't judge. I litigate.
- No, no.
259
00:11:46,294 --> 00:11:47,516
Wait. Wait!
260
00:11:48,032 --> 00:11:49,689
Sidebar!
261
00:11:49,782 --> 00:11:51,259
Let's all sidebar.
262
00:11:51,884 --> 00:11:53,696
Who the hell are you?
263
00:11:53,819 --> 00:11:56,474
Your lawyer, sir.
And we need to talk.
264
00:12:03,923 --> 00:12:05,839
I-I hear you, Oscar, okay?
265
00:12:06,048 --> 00:12:07,841
But he... he wants your product.
266
00:12:07,925 --> 00:12:09,843
And he needs you
more than you need him.
267
00:12:09,927 --> 00:12:11,670
No, he needs my product, not me.
268
00:12:11,754 --> 00:12:14,801
He'll send me to jail,
then deal with my number two.
269
00:12:16,526 --> 00:12:18,182
Um, whoa, I'm your number two.
270
00:12:18,267 --> 00:12:19,243
You expect me to fuck you?
271
00:12:19,327 --> 00:12:20,861
No, no, no, no,
mami, no, no, no.
272
00:12:29,121 --> 00:12:31,432
O-Okay, p-please don't...
no, don't say that here.
273
00:12:31,517 --> 00:12:34,258
Why don't we take
these ideas, the gummies,
274
00:12:34,342 --> 00:12:35,986
the candy,
and do them ourselves?
275
00:12:36,157 --> 00:12:37,608
We're doing
all the fucking work.
276
00:12:37,693 --> 00:12:38,744
He's coming in with nothing.
277
00:12:38,828 --> 00:12:40,308
No, he's coming in
with brick and mortar.
278
00:12:40,392 --> 00:12:41,782
He's got the infrastructure.
279
00:12:41,867 --> 00:12:44,626
We've got the motherfucking
infrastructure!
280
00:12:44,711 --> 00:12:47,792
Mr. Rivi, what he's giving you
is respectability.
281
00:12:47,877 --> 00:12:50,423
Marijuana is still problematic
with the Feds.
282
00:12:50,508 --> 00:12:52,208
This gets them off your back.
283
00:12:52,293 --> 00:12:53,978
- So what do we do?
- Take something from him.
284
00:12:54,062 --> 00:12:58,200
Something he doesn't realize
is worth $550 million.
285
00:12:58,400 --> 00:13:00,236
Like what?
286
00:13:00,321 --> 00:13:01,590
Merchandising.
287
00:13:02,025 --> 00:13:03,461
It's not specified
in the contract.
288
00:13:03,545 --> 00:13:06,029
What? T-shirts and bullshit?
289
00:13:06,113 --> 00:13:07,117
Come on.
290
00:13:07,201 --> 00:13:08,640
Nobody gives a shit.
291
00:13:08,724 --> 00:13:10,599
Ask George Lucas
if he gives a shit.
292
00:13:10,683 --> 00:13:12,122
The Star Warsguy?
293
00:13:12,206 --> 00:13:14,124
What the fuck
does he have to do with this?
294
00:13:14,208 --> 00:13:17,258
20th Century Fox wanted to close
on a contract for Star Wars,
295
00:13:17,342 --> 00:13:20,217
but they were too far apart
on up-front fees.
296
00:13:20,301 --> 00:13:23,612
So Lucas suggested
something no one cared about:
297
00:13:23,696 --> 00:13:24,743
merchandising.
298
00:13:24,827 --> 00:13:27,442
You know, T-shirts and shit.
299
00:13:27,526 --> 00:13:30,445
Marijuana is not the same
as Star Wars.
300
00:13:30,529 --> 00:13:31,663
- Okay?
- You're right.
301
00:13:31,911 --> 00:13:33,130
It's more addictive.
302
00:13:36,187 --> 00:13:38,569
And where
have you been this whole time?
303
00:13:38,654 --> 00:13:41,135
- Why are you joining us now?
- I was just hired.
304
00:13:42,516 --> 00:13:43,995
Mami.
305
00:13:48,943 --> 00:13:51,118
We want this, Oscar.
306
00:13:51,203 --> 00:13:52,990
Or... I leave you.
307
00:13:53,168 --> 00:13:56,479
Mami. No, no, no, no, no.
308
00:14:00,329 --> 00:14:02,465
My wife Isabel and I, uh,
309
00:14:03,127 --> 00:14:05,393
want her on this negotiation.
310
00:14:05,477 --> 00:14:07,482
Who, Carmen?
You... you've got her.
311
00:14:07,566 --> 00:14:09,307
No, no. The other one.
312
00:14:10,598 --> 00:14:12,034
Allegra.
313
00:14:15,251 --> 00:14:16,926
That can be arranged.
314
00:14:17,096 --> 00:14:19,101
Hmm.
315
00:14:34,941 --> 00:14:36,087
Yo.
316
00:14:36,769 --> 00:14:38,121
- Eight-ball of yay.
- Eight-ball?
317
00:14:38,205 --> 00:14:39,907
All right, it's gonna be $200,
all right?
318
00:14:39,992 --> 00:14:41,376
Not here. Up there.
319
00:14:46,779 --> 00:14:48,650
Got it?
320
00:14:51,484 --> 00:14:52,515
Is that an eighth?
321
00:14:52,601 --> 00:14:53,883
It's what you asked for,
playboy.
322
00:14:53,968 --> 00:14:55,962
- Shit!
- On the ground! On the ground!
323
00:14:56,250 --> 00:14:57,793
On the ground!
324
00:14:57,877 --> 00:14:59,750
- Stay down!
- We didn't do anything wrong.
325
00:14:59,835 --> 00:15:01,102
Got anything
that's gonna stick me?
326
00:15:01,186 --> 00:15:02,563
Yeah, it's just hanging
between my legs.
327
00:15:02,647 --> 00:15:03,798
Yo, reach into my back pocket.
328
00:15:03,882 --> 00:15:05,843
I got a card given to me
by Oscar Rivi.
329
00:15:05,928 --> 00:15:08,388
- It's his lawyer. He'll get us out in a few hours.
- I doubt it, chief.
330
00:15:08,472 --> 00:15:10,205
- Yeah, you want to bet, pussy?
- I sure do.
331
00:15:10,290 --> 00:15:11,836
We're not going
to the usual court.
332
00:15:11,921 --> 00:15:13,404
Hold on, what? Hold on,
what are you talking about?
333
00:15:13,488 --> 00:15:15,015
- Get up!
- Yeah, you're gonna see.
334
00:15:15,100 --> 00:15:17,888
This, this, boys,
is gonna be interesting.
335
00:16:34,889 --> 00:16:36,810
*THE GOOD FIGHT*
Season 05 Episode 09
336
00:16:36,909 --> 00:16:39,014
Episode Title:
" And the End Was Violent..."
337
00:16:39,098 --> 00:16:41,098
Aired on:
August 19, 2021.
338
00:17:01,174 --> 00:17:02,700
All rise!
339
00:17:02,855 --> 00:17:05,455
And welcome to Wackner Rules!
340
00:17:06,374 --> 00:17:08,419
What is this?
Where are we?
341
00:17:09,499 --> 00:17:11,243
Okay, everybody be seated.
342
00:17:11,358 --> 00:17:12,884
Quiet, please.
343
00:17:12,968 --> 00:17:15,369
No more autographs from Marissa.
344
00:17:17,524 --> 00:17:18,659
Gentlemen,
345
00:17:18,822 --> 00:17:20,284
what's the charge, please?
346
00:17:20,369 --> 00:17:21,763
We caught them dealing,
Your Honor.
347
00:17:21,847 --> 00:17:23,156
Cocaine. Crystal.
348
00:17:23,240 --> 00:17:24,722
We ask that bail be denied.
349
00:17:24,806 --> 00:17:25,984
Thank you, Marissa.
350
00:17:26,068 --> 00:17:27,269
Are they a flight risk,
Officers?
351
00:17:27,353 --> 00:17:29,162
Every corner boy in this city
is a flight risk.
352
00:17:29,246 --> 00:17:30,425
Where's your evidence for that?
353
00:17:30,509 --> 00:17:33,077
- We'll collect some data for you, Your Honor.
- Please do.
354
00:17:33,162 --> 00:17:35,208
Devil's Advocate,
what do you have to say?
355
00:17:38,993 --> 00:17:40,650
These young men
356
00:17:41,471 --> 00:17:43,567
are the victims of a system
357
00:17:43,830 --> 00:17:47,174
that arbitrarily declares
some drugs illegal
358
00:17:47,259 --> 00:17:50,252
and others, like alcohol, not.
359
00:17:50,337 --> 00:17:51,863
They should be released.
360
00:17:52,156 --> 00:17:54,800
To hold them is to perpetuate
an unfair system.
361
00:17:54,885 --> 00:17:56,537
Bro, what the fuck
kind of court is this?
362
00:17:56,621 --> 00:17:58,150
Seriously?
363
00:17:58,967 --> 00:18:02,339
- Mr. Prosecutor.
- "Perpetuate an unfair system"?
364
00:18:02,424 --> 00:18:05,763
Ask the poor homeowners
in the neighborhoods. Ask 'em.
365
00:18:06,057 --> 00:18:08,174
Ask 'em just how innocent
these drugs are.
366
00:18:08,275 --> 00:18:10,025
They're devastating
the community.
367
00:18:10,110 --> 00:18:12,753
Watch The Wire,
episode "Hamsterdam."
368
00:18:12,838 --> 00:18:15,464
Crime is caused
by criminalizing drugs.
369
00:18:15,549 --> 00:18:17,105
You're talking about a TV show.
370
00:18:17,190 --> 00:18:18,515
Your Honor, you've always said:
371
00:18:18,599 --> 00:18:20,474
art is just as important
as evidence.
372
00:18:20,558 --> 00:18:22,563
No, Grateful Dead is
just as important.
373
00:18:22,647 --> 00:18:23,838
Defense?
374
00:18:24,924 --> 00:18:26,926
- Come on, Defense.
- Oh.
375
00:18:28,230 --> 00:18:30,526
Your Honor,
this is not a hate crime
376
00:18:30,611 --> 00:18:31,871
in which, I agreed,
it was a good idea
377
00:18:31,955 --> 00:18:33,574
to get a crazy person
off the street.
378
00:18:33,658 --> 00:18:35,432
These cops are asking you
to trust them.
379
00:18:35,517 --> 00:18:37,881
- Where's the evidence?
- Here. These are the drugs
380
00:18:37,966 --> 00:18:39,710
- they were selling.
- Dean.
381
00:18:39,794 --> 00:18:41,308
How do we know
you found these drugs on them?
382
00:18:41,392 --> 00:18:42,962
Are you seriously questioning
our honor?
383
00:18:43,047 --> 00:18:45,440
Defund the police!
Defund the police!
384
00:18:45,525 --> 00:18:46,891
- Shut up! Shut up!
- Defund the poli...
385
00:18:46,975 --> 00:18:48,487
I am questioning the evidence.
386
00:18:48,572 --> 00:18:49,971
That is the point of a trial.
387
00:18:50,056 --> 00:18:51,853
These young men should be taken
to Cook County courthouse.
388
00:18:51,937 --> 00:18:53,150
I didn't do anything wrong.
389
00:18:53,235 --> 00:18:54,620
Your Honor, we should add,
this kid said
390
00:18:54,704 --> 00:18:56,667
if we took him to Cook County
he'd be out within an hour
391
00:18:56,751 --> 00:19:00,149
because he works for Oscar Rivi,
Chicago's answer to El Chapo.
392
00:19:00,234 --> 00:19:02,543
And I hope you notice
the court clerk's reaction
393
00:19:02,904 --> 00:19:07,347
to the name Rivi,
because her firm defends him.
394
00:19:07,431 --> 00:19:09,697
- Is that true?
- We defend a lot of people.
395
00:19:09,781 --> 00:19:10,502
Boo!
396
00:19:10,586 --> 00:19:12,938
Okay, here's how we'll
leave it. I'm denying bail.
397
00:19:13,023 --> 00:19:15,224
- Your Honor!
- No, no, nobody gets everything they want.
398
00:19:15,308 --> 00:19:17,444
- Defund the police! Defund...
- You either... Hey, hey, hey!
399
00:19:17,528 --> 00:19:18,999
Settle down!
400
00:19:19,374 --> 00:19:21,665
We'll hold these two boys
for 48 hours.
401
00:19:21,749 --> 00:19:23,450
Then I want to hear more
on this evidence.
402
00:19:23,534 --> 00:19:25,266
You wanted a trial,
Ms. Court Clerk?
403
00:19:25,351 --> 00:19:26,660
You got one.
404
00:19:31,309 --> 00:19:32,835
So...
405
00:19:32,920 --> 00:19:34,664
you sandbagged me.
406
00:19:34,795 --> 00:19:37,195
- What are you talking about?
- I told you to get rid of her,
407
00:19:37,286 --> 00:19:39,030
and you hooked her up with Rivi.
408
00:19:39,133 --> 00:19:40,985
- Oh, my God, David, you're so paranoid.
- I mean, why would...
409
00:19:41,069 --> 00:19:42,695
Well, now it's your problem.
410
00:19:42,780 --> 00:19:44,253
I took it to STR Laurie,
411
00:19:44,337 --> 00:19:47,387
and they're not kicking in
any more for infrastructure.
412
00:19:47,471 --> 00:19:50,024
So find yourselves ten percent
in savings
413
00:19:50,109 --> 00:19:50,819
for your Space Lady.
414
00:19:50,903 --> 00:19:52,780
Well, we never filled
Boseman's position, so...
415
00:19:52,968 --> 00:19:54,568
Uh, she's not Boseman.
416
00:19:54,652 --> 00:19:56,265
No. She's not.
417
00:19:56,349 --> 00:19:58,485
She has more stature, David.
418
00:19:58,569 --> 00:20:00,922
This is your moronic misogyny.
419
00:20:01,006 --> 00:20:02,576
That is such bullshit.
420
00:20:02,660 --> 00:20:04,621
Every time you two
don't like something,
421
00:20:04,705 --> 00:20:06,580
you hurl misogyny or racism.
422
00:20:06,664 --> 00:20:08,712
Well, sometimes
a woman isn't as good,
423
00:20:08,796 --> 00:20:10,758
and a Black person isn't,
either.
424
00:20:10,842 --> 00:20:13,848
Oh, God. Says the old white guy.
425
00:20:13,932 --> 00:20:16,198
Ten percent.
We have a conference call
426
00:20:16,282 --> 00:20:18,200
with Dubai on Thursday
427
00:20:18,284 --> 00:20:21,029
to tell them where the savings
are coming from.
428
00:20:21,113 --> 00:20:24,119
My clients really want
to make this work.
429
00:20:24,203 --> 00:20:26,556
They are prepared
to accept the...
430
00:20:26,640 --> 00:20:28,645
irregularities of your books.
431
00:20:28,729 --> 00:20:30,038
No irregularities.
432
00:20:30,122 --> 00:20:32,257
Our business was illegal
prior to 2020.
433
00:20:32,341 --> 00:20:35,478
Understood
and reservedly accepted.
434
00:20:35,562 --> 00:20:37,001
We've also agreed
435
00:20:37,085 --> 00:20:38,786
to your extraordinary
merchandising rider.
436
00:20:38,870 --> 00:20:40,440
The only thing extraordinary
437
00:20:40,524 --> 00:20:42,746
is that you consider it
extraordinary.
438
00:20:42,830 --> 00:20:44,661
- Mami.
- But you have to understand
439
00:20:44,745 --> 00:20:48,361
that your legal issues greatly
increase our exposure to risk.
440
00:20:48,445 --> 00:20:51,929
And our insurance premiums
have risen exponentially,
441
00:20:52,013 --> 00:20:54,236
so we ask that you share
that risk.
442
00:20:54,320 --> 00:20:55,539
No.
443
00:20:59,543 --> 00:21:01,896
We cannot in good conscience
sign this deal
444
00:21:01,980 --> 00:21:03,898
without your agreement
to share...
445
00:21:03,982 --> 00:21:06,030
Then let's get
the hell out of here.
446
00:21:06,114 --> 00:21:07,945
Corporate America thinks
they can fuck me
447
00:21:08,029 --> 00:21:09,382
in my own house.!¡Mira!
448
00:21:09,466 --> 00:21:10,644
You need this deal, Mr. Rivi.
449
00:21:10,728 --> 00:21:12,297
No, you need
to stop fucking with us,
450
00:21:12,389 --> 00:21:15,265
or we walk across the street
to Ben & Jerry's.
451
00:21:22,261 --> 00:21:23,831
Next.
452
00:21:30,008 --> 00:21:32,097
All right.
453
00:21:33,098 --> 00:21:35,059
Thank you.
Let's do some good here.
454
00:21:35,143 --> 00:21:36,496
I cannot wait.
455
00:21:36,580 --> 00:21:38,672
- Salud.
- Salud.
456
00:21:41,628 --> 00:21:43,764
- Nice work.
- I've been missing this.
457
00:21:47,504 --> 00:21:49,378
If we consolidate incidentals...
458
00:21:49,462 --> 00:21:51,772
Yeah, that's-that's maybe,
like, one percent.
459
00:21:51,856 --> 00:21:54,383
Well, I'm not
firing any more associates.
460
00:21:54,467 --> 00:21:56,646
Yeah, well,
you act like I want to.
461
00:21:56,730 --> 00:21:58,427
What do you think, Allegra?
462
00:21:59,428 --> 00:22:02,173
I think hire back
all the associates you fired
463
00:22:02,257 --> 00:22:04,088
and add 20% more.
464
00:22:04,551 --> 00:22:06,169
I-I don't think you're hearing
465
00:22:06,254 --> 00:22:08,353
the issue here, Allegra...
We need to reduce.
466
00:22:08,437 --> 00:22:09,437
Why?
467
00:22:10,831 --> 00:22:12,749
Because we don't run
our own business.
468
00:22:12,833 --> 00:22:14,534
We work
for a global conglomerate.
469
00:22:14,618 --> 00:22:17,841
STR Laurie has an annual revenue
470
00:22:17,925 --> 00:22:19,930
of over $4 billion,
471
00:22:20,014 --> 00:22:23,064
or 14.6 billion dirham.
472
00:22:23,148 --> 00:22:25,545
Why would they need us
to cut anything?
473
00:22:25,629 --> 00:22:27,242
Even our toenails?
474
00:22:27,326 --> 00:22:29,157
Our income is down
because of the pandemic.
475
00:22:29,241 --> 00:22:32,508
No. We're in an economy bloated
by federal dollars
476
00:22:32,592 --> 00:22:34,728
and a populace hungry
for revenge.
477
00:22:34,812 --> 00:22:36,904
Business is about to explode.
478
00:22:36,988 --> 00:22:39,907
We need to argue that
our clients will leave us
479
00:22:39,991 --> 00:22:42,126
if they keep thinking
we're cutting.
480
00:22:42,210 --> 00:22:43,951
Oh, because they will.
481
00:22:45,213 --> 00:22:47,828
If income is down, don't cut.
482
00:22:47,912 --> 00:22:49,304
Build.
483
00:22:56,181 --> 00:22:57,577
So, what do you think?
484
00:22:57,661 --> 00:23:00,141
I think we made a mistake
going with Allegra.
485
00:23:01,099 --> 00:23:04,276
So she shouldn't be
on the Zoom call with Dubai.
486
00:23:10,021 --> 00:23:11,504
Hey.
487
00:23:11,588 --> 00:23:14,768
I thought you
were gonna kick Diane out.
488
00:23:14,852 --> 00:23:16,465
No. No, no, no, no, no.
489
00:23:16,549 --> 00:23:19,903
It's just that, uh, some
of the partners want her to...
490
00:23:19,987 --> 00:23:21,731
take a step...
491
00:23:21,815 --> 00:23:23,167
step down.
492
00:23:23,251 --> 00:23:24,386
What do you want?
493
00:23:24,470 --> 00:23:26,780
I want to stop fighting.
494
00:23:26,864 --> 00:23:28,651
I want, uh...
495
00:23:28,735 --> 00:23:32,133
I want her to stop using her
racist clients to keep her job,
496
00:23:32,217 --> 00:23:33,656
and I...
497
00:23:33,740 --> 00:23:37,617
I just want the firm to be led
in the right way
498
00:23:37,701 --> 00:23:39,444
by the right people.
499
00:23:39,528 --> 00:23:42,227
So you bring on a third partner
to appease her?
500
00:23:43,228 --> 00:23:45,407
Can I say something?
Just one thing.
501
00:23:45,491 --> 00:23:46,669
Come.
502
00:23:46,753 --> 00:23:48,715
Women...
503
00:23:48,799 --> 00:23:52,675
Women at work always want
to be thought of as nice.
504
00:23:52,759 --> 00:23:54,547
- Oh, my God.
- No, no, no, no, no, look, look.
505
00:23:54,631 --> 00:23:56,636
- Okay.
- Women always want consensus.
506
00:23:56,720 --> 00:23:59,377
But you know what, baby?
Sometimes you just got to say,
507
00:23:59,461 --> 00:24:00,901
"Fuck you...
508
00:24:00,985 --> 00:24:02,903
you and you and you."
509
00:24:02,987 --> 00:24:05,122
All right? "This is my business,
and it's my decision."
510
00:24:05,206 --> 00:24:08,212
- Okay, thank you, Al Capone.
- No, I'm serious.
511
00:24:08,296 --> 00:24:10,388
Look, Diane stretched
this whole thing out,
512
00:24:10,472 --> 00:24:12,173
and she's playing
to your sweet side.
513
00:24:12,257 --> 00:24:15,480
Okay, can... I-I-I deal
with this all day at work.
514
00:24:15,564 --> 00:24:17,570
Can we just...
515
00:24:17,654 --> 00:24:20,485
talk about something else,
anything else less problematic?
516
00:24:20,569 --> 00:24:22,662
Please? Please, please, please.
Thank you.
517
00:24:22,746 --> 00:24:23,880
Palestine.
518
00:24:26,184 --> 00:24:28,319
- God.
- Okay, seriously, though.
519
00:24:28,403 --> 00:24:30,101
Here's the real subject.
520
00:24:31,145 --> 00:24:34,322
- Uh-oh.
- Uh, no, no, no, no, no.
521
00:24:35,323 --> 00:24:38,457
My boss wants me
to come back to L.A.
522
00:24:39,262 --> 00:24:41,951
Your boss? Wait, I thought...
I thought you were the boss.
523
00:24:42,036 --> 00:24:44,901
I am the boss,
but the boss always has a boss.
524
00:24:44,985 --> 00:24:46,686
Why L.A.?
525
00:24:46,770 --> 00:24:49,689
Chicago was always supposed
to be temporary.
526
00:24:49,773 --> 00:24:51,821
But then, dang it...
527
00:24:51,905 --> 00:24:53,562
I went and fell for...
528
00:24:53,646 --> 00:24:55,390
Chicago.
529
00:24:55,474 --> 00:24:57,392
The stand-up...
530
00:24:57,476 --> 00:25:00,003
- and the pizza...
- Yeah.
531
00:25:00,087 --> 00:25:02,133
You.
532
00:25:03,874 --> 00:25:08,400
So we should have
this conversation now.
533
00:25:09,793 --> 00:25:11,145
Okay, you start.
534
00:25:11,229 --> 00:25:13,190
No, no, no, no.
I'm terrible at this.
535
00:25:13,274 --> 00:25:16,367
No, wait, I-I thought that all
men are much better at saying
536
00:25:16,451 --> 00:25:18,802
exactly what they mean.
537
00:25:22,588 --> 00:25:26,639
Do you want me to stay
or go back to L.A.?
538
00:25:26,723 --> 00:25:28,986
What do you want?
539
00:25:29,987 --> 00:25:31,992
I do like the stand-up.
540
00:25:32,076 --> 00:25:34,382
I love the pizza.
541
00:25:37,211 --> 00:25:41,741
Well, then you should stay.
542
00:25:41,825 --> 00:25:43,612
Is that a good idea?
543
00:25:43,696 --> 00:25:47,007
Um, yeah. I mean, if you like
the stand-up and the pizza,
544
00:25:47,091 --> 00:25:49,093
then sure.
545
00:25:52,313 --> 00:25:54,405
Okay.
546
00:26:10,070 --> 00:26:12,116
What?
547
00:26:16,903 --> 00:26:18,949
Cops?
548
00:26:21,995 --> 00:26:23,736
Fuck.
549
00:26:27,609 --> 00:26:30,264
We've checked every district,
and they're not there.
550
00:26:34,878 --> 00:26:37,797
What about Homan Square?
551
00:26:37,881 --> 00:26:40,144
It's not operational anymore.
552
00:26:41,101 --> 00:26:43,930
The cops won't give up
the black sites.
553
00:26:56,247 --> 00:26:58,208
The question is, who?
554
00:26:58,292 --> 00:27:00,555
We thought you might have ideas.
555
00:27:03,471 --> 00:27:04,821
Una.
556
00:27:13,917 --> 00:27:16,183
That piece of shit over there.
557
00:27:16,267 --> 00:27:17,880
They wouldn't do that, Oscar.
558
00:27:17,964 --> 00:27:19,621
You're right.
559
00:27:19,705 --> 00:27:22,490
They'll just get their
cop friends to do it for them.
560
00:28:21,027 --> 00:28:22,945
You think I fucking
care about your dumb-ass cows?
561
00:28:23,029 --> 00:28:24,860
It was a professional hit.
562
00:28:24,944 --> 00:28:26,514
Do you know
how stupid you sound?
563
00:28:26,598 --> 00:28:28,472
You want to bust this deal,
you're doing a great job.
564
00:28:28,556 --> 00:28:30,387
No, no, no, no, no,
we didn't do shit!
565
00:28:30,471 --> 00:28:32,346
You kidnapped
our employees, man!
566
00:28:32,430 --> 00:28:34,000
Fancy! Well, you want
to describe to us
567
00:28:34,084 --> 00:28:35,392
how you think that went down?
568
00:28:35,476 --> 00:28:37,177
- We didn't do shit!
- Marissa.
569
00:28:37,261 --> 00:28:38,527
Can we please talk
about this another time?
570
00:28:38,611 --> 00:28:39,005
No.
571
00:28:39,089 --> 00:28:40,484
I know where
his missing dealers are.
572
00:28:40,568 --> 00:28:42,965
- What? Where?
- Wackner's court.
573
00:28:43,049 --> 00:28:46,273
No, but I-I don't understand.
What-what are they doing there?
574
00:28:46,357 --> 00:28:47,927
- They're being held for trial.
- What trial?
575
00:28:48,011 --> 00:28:50,016
It's not a real court.
576
00:28:50,100 --> 00:28:51,756
The police are using it.
577
00:28:51,840 --> 00:28:53,976
They arrest drug dealers
and bring them to our court.
578
00:28:54,060 --> 00:28:56,500
Oh, my God. They're
about to go to war in there.
579
00:28:56,584 --> 00:28:58,241
Wait, wait, wait.
You have to stop Rivi
580
00:28:58,325 --> 00:28:59,329
from going apeshit...
He'll kill Wackner.
581
00:28:59,413 --> 00:29:00,809
Marissa, we have to tell him.
582
00:29:00,893 --> 00:29:02,637
Okay. But the cops are not
on your side.
583
00:29:02,721 --> 00:29:05,379
Wackner will let those corner
boys go, just give him a chance.
584
00:29:05,463 --> 00:29:08,164
Marissa, if I don't tell
Rivi, he's gonna kill thoseguys.
585
00:29:08,248 --> 00:29:09,992
So then tell him,
but keep him in check
586
00:29:10,076 --> 00:29:11,733
until we can get
his employees released.
587
00:29:11,817 --> 00:29:13,343
Oh, God.
588
00:29:13,427 --> 00:29:15,084
Law school never prepared me
for this.
589
00:29:15,168 --> 00:29:17,260
Did you really think that
you could just walk in here
590
00:29:17,344 --> 00:29:18,740
- with your fancy...
- Okay, you know,
591
00:29:18,824 --> 00:29:20,785
- I'm just gonna go get Liz.
- Yeah, yeah.
592
00:29:20,869 --> 00:29:22,523
You son of a whore!
593
00:29:24,961 --> 00:29:26,661
- Who is this man?
- Hal Wackner.
594
00:29:26,745 --> 00:29:27,967
He runs an alternative court.
595
00:29:28,051 --> 00:29:29,533
Usually just
small claims issues.
596
00:29:29,617 --> 00:29:31,821
Well, have him bring
our men back immediately.
597
00:29:31,906 --> 00:29:33,650
We will go to him right now
and plead their case.
598
00:29:33,734 --> 00:29:34,669
Their case?
599
00:29:34,753 --> 00:29:36,758
Their fucking case?
Who are you?
600
00:29:36,842 --> 00:29:39,456
- Marissa Gold.
- Well, Marissa Gold, there is no case.
601
00:29:39,540 --> 00:29:42,720
If there was a case,
she is our lawyer!
602
00:29:42,804 --> 00:29:44,331
Yes, but I have a relationship
with Hal.
603
00:29:44,415 --> 00:29:46,115
- Trust me, I'm the one you want.
- No, no, no, no, no, no.
604
00:29:46,199 --> 00:29:49,118
- She is our lawyer!
- Yes, and Carmen...
605
00:29:49,202 --> 00:29:51,425
will explain this to Hal
606
00:29:51,509 --> 00:29:53,166
and get this cleaned up
immediately.
607
00:29:53,250 --> 00:29:54,689
Well, why not that Allegra lady?
608
00:29:54,773 --> 00:29:56,996
No. She doesn't have
as much sway.
609
00:29:57,080 --> 00:29:59,041
Carmen will get
your employees released.
610
00:29:59,125 --> 00:30:01,391
And I will reach out
to Carter Schmidt
611
00:30:01,475 --> 00:30:04,264
and see if we can repair things
with, uh...
612
00:30:04,348 --> 00:30:06,002
with Plum Meadow.
613
00:30:08,047 --> 00:30:11,268
So, we'll get right on this,
and we will speak in an hour.
614
00:30:17,709 --> 00:30:20,671
Greetings from STR Laurie
in Chicago.
615
00:30:20,755 --> 00:30:23,848
What's the temperature
in Dubai and London?
616
00:30:23,932 --> 00:30:25,807
- Hot.
- Rainy.
617
00:30:25,891 --> 00:30:27,852
Good to know.
618
00:30:27,936 --> 00:30:30,029
Thank you for making time
for this call.
619
00:30:30,113 --> 00:30:33,684
I think you know our
name partners, Diane Lockhart
620
00:30:33,768 --> 00:30:36,078
- and Liz Reddick...
- What do you have for us?
621
00:30:36,162 --> 00:30:38,820
As you can see
from the proposed budget,
622
00:30:38,904 --> 00:30:43,868
uh, Liz and Diane have taken
your guidance very seriously.
623
00:30:43,952 --> 00:30:46,959
We are not quite at ten percent,
but we are getting there.
624
00:30:47,043 --> 00:30:49,004
These things can be delicate.
625
00:30:49,088 --> 00:30:51,746
Sorry, I'm having
problems with my computer,
626
00:30:51,830 --> 00:30:53,922
so I'm on my iPad.
627
00:30:54,006 --> 00:30:55,271
Oh, God.
628
00:30:55,355 --> 00:30:57,230
Uh, A-Allegra, we...
629
00:30:57,314 --> 00:31:00,842
uh, we said we didn't need you
to be at this.
630
00:31:00,926 --> 00:31:03,236
Uh, we-we want to introduce you
to the team properly.
631
00:31:03,320 --> 00:31:05,281
No, no, I'm here.
632
00:31:05,365 --> 00:31:08,632
Allegra, there's something wrong
with your Zoom.
633
00:31:08,716 --> 00:31:10,808
You... you have a cat's face.
634
00:31:10,892 --> 00:31:13,115
- I have a what?
- Uh, you-you have a filter on
635
00:31:13,199 --> 00:31:15,030
that-that looks like a cat.
636
00:31:15,114 --> 00:31:16,336
Huh. Oh.
637
00:31:16,420 --> 00:31:18,033
So I do.
638
00:31:18,117 --> 00:31:20,514
I let my niece use my iPad
this weekend.
639
00:31:20,598 --> 00:31:22,168
She was having fun
640
00:31:22,252 --> 00:31:23,169
with her friends.
641
00:31:23,253 --> 00:31:24,997
Let's see here.
642
00:31:25,081 --> 00:31:26,607
Okay, is this better?
643
00:31:26,691 --> 00:31:29,088
No. That's
just a different breed.
644
00:31:29,172 --> 00:31:30,393
Oh.
645
00:31:30,477 --> 00:31:31,699
Well, I guess
we're stuck with it.
646
00:31:31,783 --> 00:31:33,135
But you can hear me, right?
647
00:31:33,219 --> 00:31:34,658
I'm afraid so.
648
00:31:34,742 --> 00:31:37,313
Good. Because I've thought a lot
about this issue.
649
00:31:37,397 --> 00:31:39,141
I happen to have researched
650
00:31:39,225 --> 00:31:41,317
Sharia financial law,
651
00:31:41,401 --> 00:31:43,450
- and I have a few thoughts.
- We need to shut her down now.
652
00:31:43,534 --> 00:31:45,756
- Right.
- In Sharia law, you're not supposed
653
00:31:45,840 --> 00:31:48,020
to charge or pay interest.
654
00:31:48,104 --> 00:31:51,501
Now, I know you guys wouldn't
have all those tall buildings
655
00:31:51,585 --> 00:31:55,679
without a little necessary
borrowing, now, would you?
656
00:32:03,858 --> 00:32:05,124
Who is this cat?
657
00:32:05,208 --> 00:32:06,690
Sir, I am not a cat.
658
00:32:06,774 --> 00:32:08,997
- Holy fuck.
- My point is,
659
00:32:09,081 --> 00:32:11,043
there's a certain level of...
660
00:32:11,127 --> 00:32:13,262
I wouldn't say hypocrisy,
661
00:32:13,346 --> 00:32:16,135
but maybe... flexibility?
662
00:32:16,219 --> 00:32:19,790
So when you think of us,
think of Emirates Airlines.
663
00:32:19,874 --> 00:32:22,619
That's why you invested
in this firm.
664
00:32:24,531 --> 00:32:25,531
Come on.
665
00:32:28,274 --> 00:32:29,800
Uh, uh...
666
00:32:29,884 --> 00:32:31,498
I-I'm being called away.
667
00:32:31,582 --> 00:32:32,977
Meow.
668
00:32:35,020 --> 00:32:36,630
Sorry, sorry.
669
00:32:37,631 --> 00:32:39,636
Admittedly...
670
00:32:39,720 --> 00:32:40,898
the filter wasn't great.
671
00:32:40,982 --> 00:32:42,509
But I stand by what I said.
672
00:32:42,593 --> 00:32:44,250
It was the right strategy.
673
00:32:44,334 --> 00:32:45,860
I know those kind of men.
674
00:32:45,944 --> 00:32:47,862
- They respond to flexed biceps.
- Allegra,
675
00:32:47,946 --> 00:32:50,082
uh, we need to talk.
676
00:32:50,166 --> 00:32:52,124
We aren't sure
this is gonna work out.
677
00:32:54,474 --> 00:32:56,000
I understand.
678
00:32:56,084 --> 00:32:58,046
I'm an acquired taste.
679
00:32:58,130 --> 00:33:01,133
Hmm, just tell me
when you want me out of here.
680
00:33:06,356 --> 00:33:08,187
Your Honor, uh...
681
00:33:08,271 --> 00:33:10,972
Your-Your Honor,
I-I represent the-the boys
682
00:33:11,056 --> 00:33:12,376
- you've detained.
- "Boys"?
683
00:33:13,276 --> 00:33:14,845
Really? They're 19.
684
00:33:14,929 --> 00:33:17,109
Uh, Your Honor, it's not
important how old they are.
685
00:33:17,193 --> 00:33:19,198
They're-they're not...
criminals.
686
00:33:19,282 --> 00:33:22,418
This is Kewame James,
687
00:33:22,502 --> 00:33:24,028
one of the youths
you've incarcerated.
688
00:33:24,112 --> 00:33:26,509
He takes care of his father,
who has emphysema,
689
00:33:26,593 --> 00:33:28,337
and his two baby sisters.
690
00:33:28,421 --> 00:33:29,947
Music, Phil.
691
00:33:32,947 --> 00:33:35,257
Uh, his-his life is a struggle.
692
00:33:35,341 --> 00:33:37,955
He can barely keep above water
as he tries to keep his family
693
00:33:38,039 --> 00:33:39,174
- above water.
- Oh, please.
694
00:33:39,258 --> 00:33:41,045
He also sells drugs.
695
00:33:41,129 --> 00:33:43,700
Please spare me
all the social media crap.
696
00:33:43,784 --> 00:33:45,963
You should see what these
"families" are really like,
697
00:33:46,047 --> 00:33:47,574
what these people are like.
698
00:33:47,658 --> 00:33:50,577
"These people"?
A-Are we judging based on race?
699
00:33:50,661 --> 00:33:53,232
No, that is political nonsense.
700
00:33:53,316 --> 00:33:55,495
And, Your Honor,
take a look at who just walked
701
00:33:55,579 --> 00:33:57,888
into the courtroom.
702
00:33:57,972 --> 00:34:00,326
Wrong music, Phil. Oscar Rivi.
703
00:34:00,410 --> 00:34:02,937
One of the top drug dealers
in Chicago.
704
00:34:03,021 --> 00:34:04,068
Your Honor, that is prejudice.
705
00:34:04,152 --> 00:34:05,722
Mr. Rivi just signed a deal
706
00:34:05,806 --> 00:34:07,898
with the top yogurt distributor
on the East Coast,
707
00:34:07,982 --> 00:34:09,987
- Plum Meadow Farms.
- That is insane.
708
00:34:10,071 --> 00:34:12,294
- I mean, they can make up whatever they want.
- I would agree.
709
00:34:12,378 --> 00:34:13,948
- Sounds pretty improbable.
- Actually, Your Honor,
710
00:34:14,032 --> 00:34:16,255
I can swear to that.
I was there for the signing.
711
00:34:16,339 --> 00:34:17,952
Your Honor, I
am now a respectable...
712
00:34:18,036 --> 00:34:19,388
businessman.
713
00:34:19,472 --> 00:34:22,304
My friends and employees
should not be judged
714
00:34:22,388 --> 00:34:24,045
by their skin color
or background...
715
00:34:24,129 --> 00:34:25,481
- This is bullshit, Your Honor.
- You see?
716
00:34:25,565 --> 00:34:28,789
The police wants to judge me
for my old ways.
717
00:34:28,873 --> 00:34:31,444
But where is their forgiveness,
Your Honor?
718
00:34:31,528 --> 00:34:33,315
And why are my three employees
being judged
719
00:34:33,399 --> 00:34:35,752
by my past sins?
720
00:34:35,836 --> 00:34:38,842
Your Honor, we
ask that you release them.
721
00:34:38,926 --> 00:34:41,193
How many of his employees
are we currently holding
722
00:34:41,277 --> 00:34:43,804
- in Cord's prison?
- Two, Your Honor... Kewame and Andres.
723
00:34:43,888 --> 00:34:44,805
No, no, no, you have three:
724
00:34:44,889 --> 00:34:47,416
Kewame, Andres and Matteo.
725
00:34:47,500 --> 00:34:48,939
No, I only have two.
726
00:34:49,023 --> 00:34:51,287
Maybe Matteo called in sick
that day.
727
00:34:52,288 --> 00:34:54,031
No, he did not.
728
00:34:54,115 --> 00:34:58,035
Or maybe he took a "me" day
for self-care.
729
00:34:58,119 --> 00:35:00,690
- Do you give your employees wellness days?
- Uh, Your Honor,
730
00:35:00,774 --> 00:35:03,302
- we're certain three youths were taken.
- Not by us.
731
00:35:03,386 --> 00:35:05,260
Rivi wants to set you up,
Your Honor.
732
00:35:05,344 --> 00:35:06,827
Your Honor...
733
00:35:06,911 --> 00:35:08,002
please...
734
00:35:08,086 --> 00:35:10,004
do not fuck with me.
735
00:35:10,088 --> 00:35:11,701
No one is fucking with you, sir.
736
00:35:11,785 --> 00:35:13,747
Maybe you should take
a self-care day, too.
737
00:35:13,831 --> 00:35:15,311
For your own good.
738
00:35:24,842 --> 00:35:26,234
!¡Puta!
739
00:35:37,985 --> 00:35:40,295
Heard about court today.
740
00:35:42,773 --> 00:35:45,169
Wackner...
It-it sounds like it was wild.
741
00:35:45,253 --> 00:35:47,299
Yeah, it was exciting.
742
00:35:49,040 --> 00:35:51,437
How do you deal with liability?
743
00:35:51,521 --> 00:35:53,656
The usual. Releases.
744
00:35:53,740 --> 00:35:56,180
You'd be surprised how
many people want to be on TV.
745
00:35:56,264 --> 00:36:00,184
- Yeah, Rivi doesn't.
- Mm, not your drug lord, no, no.
746
00:36:00,268 --> 00:36:02,404
But there are ways around that.
747
00:36:02,488 --> 00:36:05,059
Just talk to the TV show Cops.
748
00:36:05,143 --> 00:36:06,626
Uh-oh.
749
00:36:06,710 --> 00:36:10,194
Maybe I shouldn't have said that
to his legal team.
750
00:36:10,278 --> 00:36:12,675
Nuh-uh. No. No.
751
00:36:12,759 --> 00:36:15,025
No, I was just...
752
00:36:15,109 --> 00:36:17,245
I don't know,
I was just thinking about...
753
00:36:17,329 --> 00:36:18,681
The Apprentice.
754
00:36:18,765 --> 00:36:22,032
Remember how we all watched
and laughed
755
00:36:22,116 --> 00:36:24,470
and thought it was funny
when they fired people?
756
00:36:24,554 --> 00:36:26,080
We? No, no.
757
00:36:26,164 --> 00:36:27,951
Hmm, you... you never watched
The Apprentice.
758
00:36:28,035 --> 00:36:29,562
- Okay, no, no, no.
- No.
759
00:36:29,646 --> 00:36:32,347
But, you know,
my friends did, and...
760
00:36:32,431 --> 00:36:35,698
you know,
then hebecame president.
761
00:36:35,782 --> 00:36:40,050
I think in large part
because of that program.
762
00:36:40,134 --> 00:36:42,531
So you're afraid
of Wackner becoming president?
763
00:36:42,615 --> 00:36:44,403
No. Oh, God.
764
00:36:44,487 --> 00:36:47,406
God forbid.
But aren't you...
765
00:36:47,490 --> 00:36:49,970
Do you want to become
Mark Burnett?
766
00:36:50,971 --> 00:36:53,629
- That came out of nowhere.
- No. It didn't.
767
00:36:53,713 --> 00:36:58,286
Mm... there are lines
being crossed everywhere.
768
00:36:58,370 --> 00:37:01,329
Do your clients cross lines?
769
00:37:02,330 --> 00:37:03,552
Excuse me?
770
00:37:03,636 --> 00:37:05,337
- You represent Wackner.
- Oh, yeah.
771
00:37:05,421 --> 00:37:07,164
We... tried to get rid of him.
772
00:37:07,248 --> 00:37:10,429
You represent murderers,
rapists, drug dealers.
773
00:37:10,513 --> 00:37:14,998
Your client
tried to choke my star tonight.
774
00:37:15,082 --> 00:37:16,957
But-but you're okay with him.
775
00:37:17,041 --> 00:37:21,178
So... so what is wrong with
Mark Burnett in your universe?
776
00:37:21,262 --> 00:37:22,354
Hmm?
777
00:37:22,438 --> 00:37:24,660
Would your firm turn him down
778
00:37:24,744 --> 00:37:27,051
if he wanted
to join the roster? Hmm?
779
00:37:30,315 --> 00:37:32,230
Good point.
780
00:37:33,231 --> 00:37:35,538
- Really?
- Yeah.
781
00:37:36,800 --> 00:37:39,327
Because...
782
00:37:39,411 --> 00:37:42,806
- you don't look like it was a good point.
- No, no.
783
00:37:44,329 --> 00:37:46,374
No, I meant it.
784
00:37:52,642 --> 00:37:54,905
Do you want me
to go back to L.A.?
785
00:37:56,080 --> 00:37:57,127
No.
786
00:37:57,211 --> 00:37:58,520
Uh...
787
00:37:58,604 --> 00:38:00,087
no, I don't want that.
788
00:38:00,171 --> 00:38:03,000
But maybe it's
what you're meant to do. I...
789
00:38:04,001 --> 00:38:05,484
Liz...
790
00:38:05,568 --> 00:38:07,747
my work is just that...
791
00:38:07,831 --> 00:38:09,226
Work.
792
00:38:09,310 --> 00:38:11,664
I know.
793
00:38:11,748 --> 00:38:13,489
Mine, too.
794
00:38:25,805 --> 00:38:28,463
No. Wackner only processed two.
There wasn't a third.
795
00:38:28,547 --> 00:38:30,944
What? Maybe you just don't know
about the third.
796
00:38:31,028 --> 00:38:32,728
Carmen, I was here
when they brought them in.
797
00:38:32,812 --> 00:38:34,643
If they were hiding
someone else, I would know.
798
00:38:34,727 --> 00:38:36,602
Okay, Wackner is not obliged
to inform you
799
00:38:36,686 --> 00:38:37,907
about his every move.
800
00:38:37,991 --> 00:38:39,692
Okay? We have no idea
801
00:38:39,776 --> 00:38:41,955
- what that guy is really thinking.
- You won him over
802
00:38:42,039 --> 00:38:43,739
with your argument, Carmen.
803
00:38:43,823 --> 00:38:46,046
If he released the two,
he would have released a third.
804
00:38:46,130 --> 00:38:47,917
Look, I...
805
00:38:48,001 --> 00:38:50,311
I don't know why you've
been wasting so much time
806
00:38:50,395 --> 00:38:52,049
with this joke court.
807
00:38:53,093 --> 00:38:54,794
Because it's not gonna magically
808
00:38:54,878 --> 00:38:57,358
turn you into a real lawyer,
Marissa.
809
00:39:10,633 --> 00:39:12,809
Jay, I need your help.
810
00:39:18,162 --> 00:39:21,560
I've asked Liz and Diane
to let me argue to you
811
00:39:21,644 --> 00:39:23,866
before we decide
on our next step.
812
00:39:23,950 --> 00:39:25,085
What next step?
813
00:39:25,169 --> 00:39:26,913
Our next step is you go away.
814
00:39:26,997 --> 00:39:29,698
I realize I didn't
present my argument effectively.
815
00:39:29,782 --> 00:39:32,568
Oh, really?
You mean with a cat face?
816
00:39:33,656 --> 00:39:35,704
Look, I-I've been to Dubai,
817
00:39:35,788 --> 00:39:38,620
as part of a commission
on women's rights.
818
00:39:38,704 --> 00:39:41,057
When I was planning my trip,
819
00:39:41,141 --> 00:39:44,844
everyone said, "You've got
to fly Emirates Airlines."
820
00:39:44,928 --> 00:39:47,063
"Why," I asked.
"Reasonable fares?
821
00:39:47,147 --> 00:39:48,935
Friendly service?"
822
00:39:49,019 --> 00:39:52,155
"No. Marble showers."
823
00:39:52,239 --> 00:39:53,809
- What are you talking about?
- Emirates Airlines
824
00:39:53,893 --> 00:39:56,203
saw a decline in business travel
825
00:39:56,287 --> 00:39:58,814
throughout 2016 and 2018,
826
00:39:58,898 --> 00:40:02,601
so they brought in an American
troubleshooter to advise.
827
00:40:02,685 --> 00:40:04,472
The troubleshooter said,
828
00:40:04,556 --> 00:40:07,954
"Lay off 30% of airline staff."
829
00:40:08,038 --> 00:40:09,956
You know what
the airline did instead?
830
00:40:10,040 --> 00:40:12,520
Wear a cat face for investors?
831
00:40:13,521 --> 00:40:16,571
They put marble showers
on their airplanes!
832
00:40:16,655 --> 00:40:20,662
That's who these people are,
where they come from.
833
00:40:20,746 --> 00:40:23,099
They don't respect
"sensible outlays."
834
00:40:23,183 --> 00:40:25,972
They respect excess
and strength.
835
00:40:26,056 --> 00:40:28,409
We let them nickel-and-dime us,
836
00:40:28,493 --> 00:40:29,845
we're on a downward spiral.
837
00:40:29,929 --> 00:40:32,544
We need to go right back at them
838
00:40:32,628 --> 00:40:34,589
and say, "This is what we need,
839
00:40:34,673 --> 00:40:38,242
because this is what
you deserve from a law firm."
840
00:40:40,636 --> 00:40:42,118
No.
841
00:40:42,202 --> 00:40:44,120
What do you mean, "No"?
842
00:40:44,204 --> 00:40:48,429
I mean, I don't think we should
cut ten percent out of our firm.
843
00:40:48,513 --> 00:40:51,214
In fact, we need to hire more.
844
00:40:51,298 --> 00:40:53,434
This is not a request, Mr. Lee.
845
00:40:55,215 --> 00:40:58,700
Recently, I was planning a trip
to the Middle East,
846
00:40:58,784 --> 00:41:03,662
and everyone told me, "You
have to fly Emirates Airlines."
847
00:41:03,746 --> 00:41:05,356
You know why?
848
00:41:06,923 --> 00:41:09,142
Marble showers.
849
00:41:14,321 --> 00:41:16,500
- So what do I do?
- Nothing.
850
00:41:16,584 --> 00:41:18,111
You let me talk.
851
00:41:18,195 --> 00:41:20,374
- I can't help?
- No.
852
00:41:20,458 --> 00:41:23,330
Stay right there.
Don't do anything.
853
00:41:24,854 --> 00:41:26,290
I will.
854
00:41:27,465 --> 00:41:29,293
What's up?
855
00:41:33,471 --> 00:41:35,171
I'm not a cop.
856
00:41:35,255 --> 00:41:37,130
- Okay.
- I'm looking for a kid who's gone missing.
857
00:41:37,214 --> 00:41:39,219
Used to hang out on this block.
858
00:41:39,303 --> 00:41:41,044
Named Matteo.
859
00:41:44,003 --> 00:41:45,701
Yeah.
860
00:41:57,625 --> 00:42:00,150
"Subject to arrest"?
861
00:42:19,256 --> 00:42:21,827
Now, Mike and Roger,
862
00:42:21,911 --> 00:42:24,743
this is a tough case...
863
00:42:24,827 --> 00:42:28,485
but, Mike, we all know
your dog pooped in Roger's yard.
864
00:42:28,569 --> 00:42:30,836
But, Your Honor,
he has no poop proof.
865
00:42:30,920 --> 00:42:32,794
- Where's the footage?
- Mike...
866
00:42:32,878 --> 00:42:35,144
your dog poops everywhere.
Everywhere.
867
00:42:35,228 --> 00:42:37,364
I sentence you
to clean Roger's shoes
868
00:42:37,448 --> 00:42:39,671
and have that dog
properly potty trained.
869
00:42:39,755 --> 00:42:42,717
Case closed, and God is good.
870
00:42:42,801 --> 00:42:45,764
- All the time.
- And all the time, God is good!
871
00:42:45,848 --> 00:42:47,026
God is good.
872
00:42:47,110 --> 00:42:48,375
Well, I'll be darned.
873
00:42:48,459 --> 00:42:52,074
- Marissa Gold from the show?
- Oh.
874
00:42:52,158 --> 00:42:54,120
We got ourselves
a real-life celebrity!
875
00:42:54,204 --> 00:42:56,557
What are you doing here?
876
00:42:56,641 --> 00:42:57,776
Uh, Ms. Clark...
877
00:42:57,860 --> 00:42:59,342
Hmm, Vinetta.
878
00:42:59,426 --> 00:43:02,041
Or, uh, Judge Vinetta,
if we're in chambers.
879
00:43:02,125 --> 00:43:03,564
Vinetta.
880
00:43:03,648 --> 00:43:05,392
We wanted to know
if you recognize this youth.
881
00:43:05,476 --> 00:43:08,308
- Oh, yeah, Matteo.
- Do you know him?
882
00:43:08,392 --> 00:43:09,828
From my basement.
883
00:43:11,264 --> 00:43:13,052
He's in your basement?
884
00:43:13,136 --> 00:43:14,702
He's in a time-out.
885
00:43:16,792 --> 00:43:19,972
- He's in a voluntary time-out?
- Well, it depends on what you mean by "voluntary."
886
00:43:20,056 --> 00:43:22,061
But, look, I will say this...
887
00:43:22,145 --> 00:43:24,324
Ever since I started up my court
888
00:43:24,408 --> 00:43:27,370
and began putting
kids like Matteo in time-out,
889
00:43:27,454 --> 00:43:30,588
the neighborhood has been great.
890
00:43:31,589 --> 00:43:33,286
Can we see him?
891
00:43:34,635 --> 00:43:36,292
Sure.
892
00:43:37,900 --> 00:43:39,426
Matteo?
893
00:43:39,510 --> 00:43:41,428
- Yes, ma'am?
- Hear that? Manners.
894
00:43:41,512 --> 00:43:43,647
I've got some people here
to see you.
895
00:43:43,731 --> 00:43:45,388
How you doing, child?
896
00:43:45,472 --> 00:43:47,695
I'm okay. Ma'am.
897
00:43:47,779 --> 00:43:49,566
This bread pudding is amazing.
898
00:43:49,650 --> 00:43:51,612
Did we forget to say something?
899
00:43:51,696 --> 00:43:54,006
- Thank you, Miss Vinetta.
- Right!
900
00:43:54,090 --> 00:43:56,008
Okay, you're a work in progress,
901
00:43:56,092 --> 00:43:58,532
- but we're gonna get you there, son.
- Matteo,
902
00:43:58,616 --> 00:44:01,100
- do you need anything?
- Some more of that brisket from last night.
903
00:44:01,184 --> 00:44:02,884
Boy, you better quit.
904
00:44:02,968 --> 00:44:04,930
You had three servings
of that brisket.
905
00:44:05,014 --> 00:44:07,106
Ooh, God is good.
906
00:44:07,190 --> 00:44:07,845
All the time.
907
00:44:07,929 --> 00:44:09,978
Vinetta, you need to
let him out of time-out.
908
00:44:10,062 --> 00:44:12,372
- After his trial.
- He's one of Oscar Rivi's boys.
909
00:44:12,456 --> 00:44:14,287
Rivi wants him back.
910
00:44:14,371 --> 00:44:15,854
I don't care whose boy he is.
911
00:44:15,938 --> 00:44:17,635
Oscar Rivi is
a very dangerous man.
912
00:44:18,636 --> 00:44:21,120
I've got God on my side.
913
00:44:21,204 --> 00:44:23,862
You're welcome to defend him
if you wish.
914
00:44:23,946 --> 00:44:26,865
Ooh, it would be an honor
to have Marissa Gold try a case
915
00:44:26,949 --> 00:44:28,301
in my court.
916
00:44:28,385 --> 00:44:30,648
- When's that?
- Tomorrow.
917
00:44:34,825 --> 00:44:37,004
I'm sorry.
918
00:44:37,089 --> 00:44:38,312
What?
919
00:44:38,397 --> 00:44:39,874
It's another court.
920
00:44:39,959 --> 00:44:42,468
And she has Matteo,
the third kid.
921
00:44:43,835 --> 00:44:45,361
You're kidding.
922
00:44:45,445 --> 00:44:46,969
No.
923
00:44:48,546 --> 00:44:50,153
You know what we got to do?
924
00:44:50,238 --> 00:44:52,634
- Get Matteo out.
- No.
925
00:44:53,101 --> 00:44:55,147
I got to see this.
926
00:44:56,224 --> 00:44:58,142
It's finally happening.
927
00:44:58,305 --> 00:45:00,177
What's happening?
928
00:45:01,843 --> 00:45:03,597
Justice.
929
00:45:03,681 --> 00:45:06,684
Captioning sponsored by
CBS
930
00:45:06,913 --> 00:45:09,916
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
67918
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.