All language subtitles for Qing Qing Zi Jin EP29 MQ Media USA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,440 --> 00:01:34,160 quite gorgeous 2 00:01:34,320 --> 00:01:35,200 I'll wait for her here 3 00:01:35,480 --> 00:01:36,560 It's pretty loose, take a look 4 00:01:36,720 --> 00:01:37,440 Hurry up, hurry up 5 00:01:37,640 --> 00:01:38,600 Brother 6 00:01:41,080 --> 00:01:41,840 Shuer 7 00:01:43,000 --> 00:01:44,280 You are willing to show your face 8 00:01:45,400 --> 00:01:46,880 Cruise the lake with me 9 00:01:49,400 --> 00:01:50,800 I certainly do 10 00:02:07,120 --> 00:02:07,880 Brother 11 00:02:08,680 --> 00:02:10,000 wait for me a while 12 00:02:24,320 --> 00:02:25,160 see it 13 00:02:27,120 --> 00:02:28,400 I got it 14 00:02:29,400 --> 00:02:30,280 what about you 15 00:02:32,640 --> 00:02:33,960 You have nothing 16 00:02:37,680 --> 00:02:38,400 You are only worthy 17 00:02:38,520 --> 00:02:40,280 Stepped on by me 18 00:02:43,400 --> 00:02:44,440 Yeah, such a delicate hairpin 19 00:02:44,640 --> 00:02:45,320 He doesn't accept 20 00:02:45,680 --> 00:02:46,160 Pity 21 00:02:46,280 --> 00:02:46,720 Yes 22 00:02:46,880 --> 00:02:47,760 is not it 23 00:03:06,080 --> 00:03:07,120 Don't be so depressed 24 00:03:08,040 --> 00:03:09,320 So she really won 25 00:03:12,400 --> 00:03:13,240 you 26 00:03:20,080 --> 00:03:21,200 I don't need you to pity me 27 00:03:21,400 --> 00:03:22,640 What you should do now 28 00:03:22,840 --> 00:03:24,000 Is to find the princess 29 00:03:25,720 --> 00:03:26,400 What are you doing 30 00:03:27,200 --> 00:03:28,920 Luo Qiuchi, what are you doing? 31 00:03:29,240 --> 00:03:29,720 Let me down quickly 32 00:03:29,720 --> 00:03:30,800 Wen Renjun peers 33 00:03:35,160 --> 00:03:36,520 I am Luo Qiuchi 34 00:03:36,680 --> 00:03:37,560 what are you talking about 35 00:03:37,560 --> 00:03:39,040 Let me down quickly 36 00:03:39,760 --> 00:03:40,440 Let me down 37 00:03:40,440 --> 00:03:41,360 in fact 38 00:03:42,320 --> 00:03:44,240 I have admired you for a long time 39 00:03:44,880 --> 00:03:45,960 what are you talking about 40 00:03:46,200 --> 00:03:47,000 just now 41 00:03:47,720 --> 00:03:50,120 I want to invite you to cruise the lake with the boat 42 00:03:50,400 --> 00:03:51,360 Do you promise 43 00:03:51,800 --> 00:03:53,320 Promise him promise him 44 00:03:53,600 --> 00:03:56,080 Promise him promise him 45 00:03:56,280 --> 00:03:56,920 Do you promise 46 00:03:57,160 --> 00:03:57,720 I 47 00:03:59,360 --> 00:04:00,280 You promised 48 00:04:00,680 --> 00:04:02,000 When did i promise 49 00:04:02,320 --> 00:04:04,320 Good good good 50 00:04:04,560 --> 00:04:06,000 Good good 51 00:04:06,160 --> 00:04:07,160 When did i promise you 52 00:04:07,320 --> 00:04:08,400 That's really great 53 00:04:09,280 --> 00:04:10,640 Wen Renjun peers 54 00:04:11,760 --> 00:04:12,760 let's go 55 00:04:24,080 --> 00:04:24,760 Bastard 56 00:04:52,040 --> 00:04:52,640 little monkey 57 00:04:52,840 --> 00:04:53,680 Not happy 58 00:04:54,880 --> 00:04:56,200 I am really happy 59 00:04:59,720 --> 00:05:00,720 There is a beauty 60 00:05:01,200 --> 00:05:02,640 Qing Yang Wan Ru 61 00:05:03,440 --> 00:05:04,720 Encounter 62 00:05:05,920 --> 00:05:07,360 Fit my wish 63 00:05:08,040 --> 00:05:08,760 Wan Qi 64 00:05:09,400 --> 00:05:10,360 Do you like this poem 65 00:05:11,320 --> 00:05:12,520 Do you want me to say it again 66 00:05:12,960 --> 00:05:14,840 No need, no need, no need 67 00:05:25,800 --> 00:05:26,480 No, don't move 68 00:05:26,680 --> 00:05:28,320 Didn't you find the boat spinning 69 00:05:28,600 --> 00:05:30,080 I won't just draw 70 00:05:30,280 --> 00:05:31,080 You don't stroke 71 00:05:31,440 --> 00:05:33,240 I'll call you leave me alone 72 00:05:34,480 --> 00:05:35,360 You don't hit me 73 00:05:35,560 --> 00:05:36,600 You don't hit me 74 00:05:37,600 --> 00:05:38,480 I won't draw anymore, you draw 75 00:05:38,640 --> 00:05:39,680 I just draw it myself 76 00:05:39,960 --> 00:05:41,360 No, you are so annoying 77 00:05:41,520 --> 00:05:42,560 Silly ghost, shut up 78 00:06:05,920 --> 00:06:06,800 Zhao Qinghe 79 00:06:07,080 --> 00:06:07,960 You have already given up 80 00:06:08,120 --> 00:06:09,120 Invited him aboard 81 00:06:09,440 --> 00:06:11,320 Why are you still struggling to be shy? 82 00:06:11,960 --> 00:06:13,320 speak 83 00:06:14,960 --> 00:06:15,600 Hang Ruxue 84 00:06:15,800 --> 00:06:16,280 Other girl 85 00:06:16,440 --> 00:06:17,680 Have invited you on the boat 86 00:06:17,920 --> 00:06:19,080 Don't let the man speak first 87 00:06:19,280 --> 00:06:20,840 speak 88 00:06:21,200 --> 00:06:22,200 That one 89 00:06:23,320 --> 00:06:25,320 There seems to be something moving behind me 90 00:06:25,560 --> 00:06:26,440 There is movement 91 00:06:31,240 --> 00:06:33,520 I turn around and have a look 92 00:06:38,080 --> 00:06:39,600 There seems to be movement behind me 93 00:06:39,960 --> 00:06:41,120 I also turn around 94 00:06:56,880 --> 00:06:58,600 What is written on this 95 00:06:58,840 --> 00:06:59,880 Zhao Gongzi said 96 00:07:00,080 --> 00:07:01,120 Qianqian girl 97 00:07:01,320 --> 00:07:03,120 Why is your face flushing 98 00:07:03,320 --> 00:07:04,920 Looks so good 99 00:07:05,280 --> 00:07:06,360 So lovely 100 00:07:06,720 --> 00:07:08,560 This is too blatant 101 00:07:11,800 --> 00:07:12,560 wrong 102 00:07:13,000 --> 00:07:14,280 Ah Jun drinks so badly 103 00:07:14,480 --> 00:07:16,560 She said strong wine is definitely not strong 104 00:07:16,720 --> 00:07:18,200 How about I drink it all 105 00:07:20,720 --> 00:07:22,080 What a mess 106 00:07:27,120 --> 00:07:27,600 you 107 00:07:27,760 --> 00:07:28,200 you 108 00:07:28,320 --> 00:07:29,000 I 109 00:07:29,400 --> 00:07:30,360 I 110 00:07:45,920 --> 00:07:48,240 The weather is fine today 111 00:07:51,440 --> 00:07:52,200 The water is too loud 112 00:07:52,520 --> 00:07:53,800 I can't hear what you say 113 00:07:54,520 --> 00:07:55,280 or 114 00:07:55,920 --> 00:07:57,000 You approach me and say 115 00:08:09,200 --> 00:08:09,800 Qinghe girl 116 00:08:10,040 --> 00:08:11,760 What did you just say 117 00:08:13,000 --> 00:08:14,600 Why is my head so dizzy 118 00:08:15,280 --> 00:08:16,560 Why are you blushing 119 00:08:20,280 --> 00:08:21,840 Am i blushing 120 00:08:22,720 --> 00:08:23,680 Kinda nice 121 00:08:36,120 --> 00:08:37,280 You say me this 122 00:08:42,600 --> 00:08:43,640 Why are you here 123 00:08:44,840 --> 00:08:46,760 It's you, ugly 124 00:08:47,360 --> 00:08:49,040 You are ugly, go 125 00:08:54,160 --> 00:08:55,480 Maybe I'm really ugly 126 00:08:56,720 --> 00:08:57,320 I keep talking about myself 127 00:08:57,480 --> 00:08:58,360 Is the most handsome 128 00:08:58,760 --> 00:08:59,680 But at the end 129 00:09:00,960 --> 00:09:02,000 Even someone who swims with me on the lake 130 00:09:02,120 --> 00:09:03,120 nothing 131 00:09:06,360 --> 00:09:07,920 You still laugh at me 132 00:09:08,680 --> 00:09:09,520 You must be because of 133 00:09:09,640 --> 00:09:10,480 Too rough 134 00:09:10,800 --> 00:09:12,000 Are you disgusted? 135 00:09:12,800 --> 00:09:13,840 Bold and ugly 136 00:09:14,080 --> 00:09:15,600 Who asked you to talk about princess 137 00:09:18,960 --> 00:09:19,840 Ok 138 00:09:20,320 --> 00:09:21,720 Also made you right 139 00:09:29,280 --> 00:09:30,840 The world is unpredictable 140 00:09:48,240 --> 00:09:49,120 What are you doing 141 00:09:55,480 --> 00:09:57,160 Xie Ziyun, right? 142 00:09:59,200 --> 00:10:00,680 I tell you 143 00:10:03,080 --> 00:10:04,680 I'm in love with you 144 00:10:16,440 --> 00:10:18,200 Why are there two you 145 00:10:18,640 --> 00:10:19,560 Two me 146 00:10:24,320 --> 00:10:26,120 Now there are three 147 00:10:28,840 --> 00:10:29,680 you've been drinking 148 00:10:34,280 --> 00:10:35,840 Hang Jiaotou 149 00:10:36,520 --> 00:10:38,720 You look so pretty 150 00:10:42,840 --> 00:10:43,880 I 151 00:10:54,760 --> 00:10:55,440 Qinghe 152 00:10:56,160 --> 00:10:56,680 Qinghe 153 00:10:56,960 --> 00:10:58,080 Don't move, don't move, don't move 154 00:10:59,600 --> 00:11:00,560 do not move 155 00:11:06,640 --> 00:11:07,200 Qinghe 156 00:11:07,720 --> 00:11:08,240 Qinghe 157 00:11:08,480 --> 00:11:09,040 Qinghe 158 00:11:09,480 --> 00:11:10,120 Qinghe 159 00:11:14,240 --> 00:11:15,000 Are you OK 160 00:11:15,520 --> 00:11:16,800 I'm fine 161 00:11:17,360 --> 00:11:18,240 It's fine 162 00:11:19,360 --> 00:11:21,040 Sorry, head teacher Hang 163 00:11:21,640 --> 00:11:23,120 I was too nervous just now 164 00:11:23,320 --> 00:11:24,560 Just drank some wine 165 00:11:24,880 --> 00:11:26,800 I didn't expect to be 166 00:11:27,440 --> 00:11:28,080 me 167 00:11:28,280 --> 00:11:28,840 Can you 168 00:11:28,840 --> 00:11:29,560 Qinghe 169 00:11:29,840 --> 00:11:30,520 Don't 170 00:11:51,240 --> 00:11:52,280 I'm not talking about you 171 00:11:52,520 --> 00:11:53,720 Are you stupid 172 00:11:54,360 --> 00:11:55,800 Take everything seriously 173 00:11:56,200 --> 00:11:57,400 And said to forget it with me 174 00:11:57,640 --> 00:11:59,200 Let me marry that lunatic 175 00:11:59,600 --> 00:12:00,840 I'm happy when I get married 176 00:12:01,800 --> 00:12:03,520 do not talk 177 00:12:03,640 --> 00:12:04,840 Do you think I have no ability 178 00:12:05,000 --> 00:12:05,800 I still need a woman 179 00:12:05,800 --> 00:12:06,680 Come to protect me 180 00:12:07,200 --> 00:12:08,120 no 181 00:12:12,120 --> 00:12:12,840 I see you 182 00:12:13,480 --> 00:12:14,720 It's itchy 183 00:12:17,200 --> 00:12:19,000 Is it too nice to you recently 184 00:12:19,720 --> 00:12:20,880 Did not clean up you 185 00:12:22,240 --> 00:12:23,720 I said sorry 186 00:12:23,920 --> 00:12:25,160 Do not be angry 187 00:12:25,480 --> 00:12:26,360 Raise your head 188 00:12:37,360 --> 00:12:38,480 Squeeze it 189 00:13:09,800 --> 00:13:10,400 Why 190 00:13:11,480 --> 00:13:12,800 My hairpin 191 00:13:14,960 --> 00:13:15,800 For me 192 00:13:19,240 --> 00:13:21,120 This is my mother's relic 193 00:13:21,840 --> 00:13:23,000 except you 194 00:13:23,600 --> 00:13:26,240 I don't want to give to anyone else 195 00:13:29,480 --> 00:13:30,160 Put it on for me 196 00:13:53,360 --> 00:13:53,880 You till now 197 00:13:54,040 --> 00:13:55,200 Haven't called my name 198 00:13:55,640 --> 00:13:56,720 Crime plus 199 00:13:58,240 --> 00:13:59,080 Row 200 00:13:59,440 --> 00:14:00,080 Qiuchi 201 00:14:00,280 --> 00:14:01,000 Qiuchi 202 00:14:01,160 --> 00:14:02,360 Qiu Chi Qiu Chi 203 00:14:02,560 --> 00:14:04,480 Qiu Chi, Qiu Chi, all right 204 00:14:05,760 --> 00:14:07,480 It's almost 205 00:14:13,600 --> 00:14:14,600 pain 206 00:14:14,800 --> 00:14:15,760 Since you followed me 207 00:14:15,960 --> 00:14:17,080 You are my one 208 00:14:17,320 --> 00:14:17,800 I forbid you 209 00:14:17,960 --> 00:14:19,160 Risk your own life 210 00:14:19,600 --> 00:14:21,080 Understand 211 00:14:26,480 --> 00:14:27,400 medicine 212 00:14:34,200 --> 00:14:35,280 let's be together 213 00:15:06,880 --> 00:15:09,200 Who made you so beautiful 214 00:15:11,120 --> 00:15:13,000 I'm all for your good 215 00:15:13,120 --> 00:15:13,560 Qiuchi 216 00:15:13,760 --> 00:15:14,200 do not move 217 00:15:14,360 --> 00:15:14,960 Qiu Chi, it's okay 218 00:15:15,160 --> 00:15:17,000 Don't move, don't move 219 00:15:22,560 --> 00:15:24,480 Qiu Chi, I'm afraid 220 00:15:48,480 --> 00:15:49,000 Qinghe 221 00:15:49,200 --> 00:15:50,360 Qiu Chi and I made up 222 00:15:50,560 --> 00:15:52,040 Hang Ruxue and I are also in love 223 00:15:52,760 --> 00:15:54,200 Great 224 00:15:57,120 --> 00:15:58,320 Qinghe, do you know 225 00:15:58,520 --> 00:15:59,960 I am really happy for you 226 00:16:00,160 --> 00:16:00,880 you too 227 00:16:01,040 --> 00:16:01,600 You and Luo Qiuchi 228 00:16:01,800 --> 00:16:02,560 Together for so long 229 00:16:02,720 --> 00:16:04,040 Experienced so many things 230 00:16:04,240 --> 00:16:05,320 It's not easy 231 00:16:05,520 --> 00:16:07,080 You will be very happy 232 00:16:07,240 --> 00:16:08,680 You will be happy too 233 00:16:08,840 --> 00:16:10,920 You are happy you are happy 234 00:16:11,840 --> 00:16:12,880 We are all happy 235 00:16:13,280 --> 00:16:14,880 You said the academy will only start classes tomorrow 236 00:16:15,080 --> 00:16:15,760 How about you today 237 00:16:15,960 --> 00:16:17,280 Go out and play with Hang Ruxue 238 00:16:17,520 --> 00:16:18,840 I think so too 239 00:16:19,920 --> 00:16:20,680 what is this 240 00:16:21,200 --> 00:16:21,720 show you 241 00:16:25,200 --> 00:16:25,840 This 242 00:16:26,440 --> 00:16:27,280 This 243 00:16:27,480 --> 00:16:29,280 What is written here 244 00:16:30,040 --> 00:16:32,040 Since i like him 245 00:16:32,240 --> 00:16:33,520 I will write one down every day 246 00:16:33,720 --> 00:16:35,240 What I want to do with him 247 00:16:35,520 --> 00:16:37,160 There are hundreds of them now 248 00:16:37,560 --> 00:16:38,200 just now 249 00:16:38,440 --> 00:16:39,920 Finally can be done together 250 00:16:40,880 --> 00:16:42,320 So romantic 251 00:16:42,560 --> 00:16:44,520 Choose weapons for him together 252 00:16:44,760 --> 00:16:45,840 Review homework together 253 00:16:46,320 --> 00:16:48,640 But also by the lake in the sunset 254 00:16:49,560 --> 00:16:51,200 Think of it all, Qinghe 255 00:16:52,240 --> 00:16:53,400 But you wrote so much 256 00:16:53,600 --> 00:16:54,760 Can you let me pick a few? 257 00:16:54,960 --> 00:16:55,600 Of course 258 00:16:55,840 --> 00:16:56,920 You see which one you like 259 00:16:57,160 --> 00:16:57,960 Let me take a look 260 00:16:59,160 --> 00:17:00,640 Drink a big bowl of vinegar 261 00:17:02,040 --> 00:17:02,920 this is okay 262 00:17:03,120 --> 00:17:04,640 Two people cook a table of dishes 263 00:17:05,040 --> 00:17:06,480 I think i can eat 264 00:17:06,680 --> 00:17:07,440 He is responsible for doing 265 00:17:07,640 --> 00:17:09,599 You can't do it 266 00:17:31,680 --> 00:17:32,240 Strong 267 00:17:33,000 --> 00:17:33,840 what happened to you 268 00:17:52,280 --> 00:17:54,200 Come, come, come 269 00:17:54,840 --> 00:17:55,640 what happened 270 00:17:56,120 --> 00:17:56,840 You see 271 00:18:07,640 --> 00:18:08,320 How did you come 272 00:18:10,640 --> 00:18:11,760 I come to see you 273 00:18:22,040 --> 00:18:23,880 Why are you sweating so much 274 00:18:40,160 --> 00:18:41,120 I'll do it myself 275 00:18:41,960 --> 00:18:42,960 it is good 276 00:18:47,360 --> 00:18:47,960 Thanks a lot 277 00:18:52,480 --> 00:18:54,360 What are you going to do today 278 00:18:56,480 --> 00:18:57,160 Practice 279 00:18:59,000 --> 00:19:01,120 But isn't it Xie Mu today? 280 00:19:01,560 --> 00:19:03,840 As a general, how can you slack off? 281 00:19:06,720 --> 00:19:08,120 Then you practice 282 00:19:09,200 --> 00:19:10,440 I am leaving 283 00:19:11,760 --> 00:19:12,480 it is good 284 00:19:15,920 --> 00:19:16,560 and many more 285 00:19:18,000 --> 00:19:18,720 what happened 286 00:19:21,960 --> 00:19:22,680 Your veil 287 00:19:23,840 --> 00:19:24,880 You keep it 288 00:19:28,040 --> 00:19:28,880 I am leaving 289 00:19:45,680 --> 00:19:46,360 set 290 00:19:47,640 --> 00:19:49,160 Good good 291 00:19:55,120 --> 00:19:56,920 Come here first today 292 00:19:57,800 --> 00:19:58,880 Teacher Hang has worked hard 293 00:20:00,160 --> 00:20:00,760 Disband 294 00:20:02,360 --> 00:20:03,400 Go 295 00:20:06,080 --> 00:20:07,520 Hang Jiao Head Hang Jiao Head 296 00:20:07,760 --> 00:20:08,800 You haven't taught me yet 297 00:20:09,000 --> 00:20:09,600 Which 298 00:20:09,920 --> 00:20:10,520 That's the one 299 00:20:10,760 --> 00:20:12,320 The action you just mentioned 300 00:20:14,120 --> 00:20:14,680 That's the one 301 00:20:14,880 --> 00:20:15,840 I was just now 302 00:20:16,000 --> 00:20:16,960 Is it clear? 303 00:20:17,320 --> 00:20:18,000 Go back and think for yourself 304 00:20:18,120 --> 00:20:19,440 No i just don't know that 305 00:20:20,240 --> 00:20:21,200 Qinghe 306 00:20:22,080 --> 00:20:23,360 You finished 307 00:20:30,760 --> 00:20:31,640 Why haven't you left yet 308 00:20:32,720 --> 00:20:34,440 I'm fine today anyway 309 00:20:34,600 --> 00:20:35,720 I just want to wait for you to finish practicing 310 00:20:35,880 --> 00:20:37,120 Go back to the hospital with you 311 00:20:39,480 --> 00:20:40,320 Hang Jiaotou 312 00:20:46,960 --> 00:20:48,160 Why not tell me directly 313 00:20:48,400 --> 00:20:49,640 I won't practice 314 00:20:51,360 --> 00:20:52,640 Sorry 315 00:20:53,440 --> 00:20:54,800 So sorry 316 00:20:55,480 --> 00:20:56,320 Let's go 317 00:20:56,840 --> 00:20:57,600 Where to go 318 00:20:58,400 --> 00:20:59,840 Didn't you go back to the hospital together? 319 00:21:01,800 --> 00:21:02,560 Correct 320 00:21:03,280 --> 00:21:04,040 Let's go 321 00:22:03,400 --> 00:22:04,920 You did not go 322 00:22:05,800 --> 00:22:07,600 I think it's quite early now 323 00:22:07,840 --> 00:22:08,880 I can't sleep when I go back 324 00:22:11,680 --> 00:22:12,640 Can you stay with me 325 00:22:12,800 --> 00:22:13,800 Walk in the academy 326 00:22:15,960 --> 00:22:16,760 it is good 327 00:22:17,560 --> 00:22:19,280 It will rain if it rains 328 00:22:22,200 --> 00:22:23,080 Sheriff, look 329 00:22:33,040 --> 00:22:33,800 Don't be afraid 330 00:22:34,120 --> 00:22:36,000 I will save you now 331 00:22:38,680 --> 00:22:40,040 It's Fu Gongzi 332 00:22:45,640 --> 00:22:46,880 How does he climb so high 333 00:22:47,280 --> 00:22:49,040 What is he doing 334 00:22:59,720 --> 00:23:00,640 Don't be afraid 335 00:23:07,360 --> 00:23:08,120 Thanks a lot 336 00:23:10,000 --> 00:23:11,000 Princess Xuanyin 337 00:23:11,640 --> 00:23:13,240 Master Fu, are you okay? 338 00:23:14,240 --> 00:23:15,000 No problem 339 00:23:15,520 --> 00:23:17,080 Thank you for your help 340 00:23:18,760 --> 00:23:19,600 Be good, don't be afraid 341 00:23:19,600 --> 00:23:20,560 Fu Gongzi 342 00:23:20,560 --> 00:23:22,200 You are really a kind person 343 00:23:29,080 --> 00:23:29,840 Sheriff 344 00:23:33,640 --> 00:23:34,680 Forget it 345 00:23:35,880 --> 00:23:36,840 What's the matter with Master Fu? 346 00:23:37,120 --> 00:23:38,200 But it doesn't matter 347 00:23:40,040 --> 00:23:41,520 If the princess doesn't dislike 348 00:23:41,840 --> 00:23:43,080 Can you accompany Fu? 349 00:23:43,280 --> 00:23:44,560 Bandage the cat's wound together 350 00:23:45,240 --> 00:23:46,240 Fu certain person 351 00:23:46,560 --> 00:23:47,880 I'm afraid I can't handle it 352 00:24:13,240 --> 00:24:14,840 Why did you bring me here 353 00:24:15,920 --> 00:24:16,640 look 354 00:24:23,120 --> 00:24:24,520 So pretty 355 00:24:26,560 --> 00:24:28,440 Broad view of the martial arts field 356 00:24:29,120 --> 00:24:30,360 Cloudless tonight 357 00:24:30,600 --> 00:24:31,280 So I can see 358 00:24:31,440 --> 00:24:32,400 Starry sky 359 00:24:35,520 --> 00:24:37,280 Do you come here often 360 00:24:38,040 --> 00:24:39,240 Occasionally tired of practicing 361 00:24:39,600 --> 00:24:40,360 Will turn over 362 00:24:40,720 --> 00:24:41,560 Steal 363 00:24:42,680 --> 00:24:45,280 It turns out that you are also tired 364 00:24:47,200 --> 00:24:48,640 I have been fighting abroad for many years 365 00:24:48,840 --> 00:24:50,120 Only know how to lead soldiers to fight 366 00:24:51,000 --> 00:24:52,960 Now back to Chang'an 367 00:24:53,200 --> 00:24:54,400 Above the court 368 00:24:54,680 --> 00:24:56,480 Everyone around is wearing a mask 369 00:24:58,080 --> 00:24:59,040 So sometimes 370 00:24:59,360 --> 00:25:00,960 I might as well be alone 371 00:25:07,160 --> 00:25:08,600 But now I am not alone 372 00:25:10,960 --> 00:25:11,640 Qinghe 373 00:25:12,240 --> 00:25:13,120 I'm a rough man 374 00:25:13,640 --> 00:25:14,120 I don't know how 375 00:25:14,280 --> 00:25:15,440 Please girls 376 00:25:16,760 --> 00:25:17,560 Actually I don't understand at all 377 00:25:17,720 --> 00:25:18,800 Girl's mind 378 00:25:19,040 --> 00:25:19,440 So where am i 379 00:25:19,600 --> 00:25:20,400 What's wrong 380 00:25:20,560 --> 00:25:21,280 You must tell me 381 00:25:21,440 --> 00:25:22,520 Don't hide in my heart 382 00:25:22,840 --> 00:25:23,800 Alright 383 00:25:25,960 --> 00:25:27,400 I am not unhappy 384 00:25:28,400 --> 00:25:29,680 You are already fine 385 00:25:37,600 --> 00:25:39,160 The frontier you flew before 386 00:25:39,320 --> 00:25:40,280 In which direction 387 00:25:40,680 --> 00:25:41,280 north 388 00:25:41,880 --> 00:25:42,800 north 389 00:25:44,040 --> 00:25:44,880 Is it there 390 00:25:45,200 --> 00:25:46,120 That is west 391 00:25:47,240 --> 00:25:47,840 look 392 00:25:48,520 --> 00:25:49,400 On that 393 00:25:49,920 --> 00:25:51,000 There is a very bright star 394 00:25:51,240 --> 00:25:52,360 That's Beichenxing 395 00:25:53,600 --> 00:25:54,720 That is the north 396 00:26:02,080 --> 00:26:02,760 what happened 397 00:26:15,720 --> 00:26:17,520 Go home in the middle of the night 398 00:26:17,840 --> 00:26:19,320 With a peach blossom and a strange smile 399 00:26:19,480 --> 00:26:21,080 What are you doing with Zhao Qinghe? 400 00:26:31,360 --> 00:26:33,560 Yes, Xiaoxue 401 00:26:34,760 --> 00:26:35,920 Don't talk nonsense 402 00:26:36,680 --> 00:26:38,200 I haven't said yet 403 00:26:39,360 --> 00:26:41,000 Pretending to be serious on weekdays 404 00:26:41,480 --> 00:26:42,600 I didn't expect you to be a 405 00:26:42,840 --> 00:26:43,680 Don't think about it 406 00:26:45,560 --> 00:26:46,360 it is good 407 00:26:48,960 --> 00:26:51,440 I eat melon quietly 408 00:26:53,880 --> 00:26:54,920 That one 409 00:26:57,080 --> 00:26:58,880 The book you gave me last time 410 00:26:59,960 --> 00:27:01,000 Is that still there? 411 00:27:04,720 --> 00:27:05,600 Don't think about it 412 00:27:06,640 --> 00:27:08,000 I don't know much 413 00:27:08,200 --> 00:27:09,760 How to please a woman 414 00:27:10,280 --> 00:27:11,480 So I don't want her 415 00:27:12,080 --> 00:27:13,480 Disappointed every time 416 00:27:33,320 --> 00:27:34,240 The last 417 00:27:34,960 --> 00:27:36,120 You think it's too much 418 00:27:37,040 --> 00:27:38,840 But you still used it, right 419 00:27:41,560 --> 00:27:42,440 This time this 420 00:27:43,120 --> 00:27:44,320 You can take a look first 421 00:27:45,320 --> 00:27:48,480 Will be of great help to you 422 00:27:49,360 --> 00:27:50,200 Really 423 00:27:56,960 --> 00:27:57,800 Thanks 424 00:28:04,600 --> 00:28:05,920 Fake serious 425 00:28:13,840 --> 00:28:14,840 Should i buy you something 426 00:28:16,200 --> 00:28:17,280 What to buy 427 00:28:19,520 --> 00:28:20,840 buy 428 00:28:22,960 --> 00:28:23,720 Just satisfied 429 00:28:24,000 --> 00:28:25,560 You must choose the one you are satisfied with 430 00:28:27,160 --> 00:28:28,080 Uncle 431 00:28:29,320 --> 00:28:30,080 Ah Jun 432 00:28:30,640 --> 00:28:31,640 Wait for me 433 00:28:33,640 --> 00:28:34,080 Uncle 434 00:28:34,240 --> 00:28:35,040 Ah Jun 435 00:28:42,840 --> 00:28:44,840 Luo Qiuchi 436 00:28:47,360 --> 00:28:48,160 Qiuchi 437 00:28:48,440 --> 00:28:49,640 My uncle Yan Qi 438 00:28:49,800 --> 00:28:51,760 But now the housekeeper 439 00:28:53,560 --> 00:28:54,840 Housekeeper 440 00:28:55,880 --> 00:28:58,280 That's Wenrengong's men 441 00:28:58,600 --> 00:28:59,560 Uncle has been helping father 442 00:28:59,720 --> 00:29:00,720 Handle official duties 443 00:29:05,440 --> 00:29:06,040 Shi Lang Yan 444 00:29:06,320 --> 00:29:07,360 Buy so many things 445 00:29:07,640 --> 00:29:08,440 This strange goods store 446 00:29:08,600 --> 00:29:09,880 But they are all rare treasures 447 00:29:11,000 --> 00:29:12,200 Spend a lot of money 448 00:29:18,520 --> 00:29:19,560 Woman 449 00:29:22,800 --> 00:29:23,480 Forget it 450 00:29:23,760 --> 00:29:24,400 Not with you kids 451 00:29:24,560 --> 00:29:25,360 Explained so much 452 00:29:26,000 --> 00:29:27,640 You guys go shopping 453 00:29:27,960 --> 00:29:29,640 Ah Jun, take care of yourself 454 00:29:34,920 --> 00:29:36,000 Why 455 00:29:38,680 --> 00:29:40,040 Uncle walk slowly 456 00:29:42,600 --> 00:29:43,360 gone 457 00:29:44,720 --> 00:29:45,400 Let's go 458 00:29:45,720 --> 00:29:46,360 No way 459 00:29:47,240 --> 00:29:47,920 Almost forgot 460 00:29:48,120 --> 00:29:49,640 We haven't pretended yet 461 00:29:51,440 --> 00:29:52,520 Yes 462 00:30:02,360 --> 00:30:03,440 Welcome light 463 00:30:04,080 --> 00:30:05,200 Comer 464 00:30:10,960 --> 00:30:11,680 We have already handed in 465 00:30:11,840 --> 00:30:13,240 Hands many times 466 00:30:14,600 --> 00:30:16,000 You clearly know 467 00:30:16,720 --> 00:30:18,320 The result of your fight with us 468 00:30:18,560 --> 00:30:19,480 That is 469 00:30:23,520 --> 00:30:24,480 So i think you 470 00:30:24,760 --> 00:30:27,520 For the sake of my own face 471 00:30:28,680 --> 00:30:30,280 Don't call people anymore 472 00:30:31,120 --> 00:30:32,480 What do you want to do 473 00:30:32,800 --> 00:30:33,200 I did it 474 00:30:33,360 --> 00:30:34,440 But it's all legal business 475 00:30:34,720 --> 00:30:37,120 Don't do harm to me again 476 00:30:38,240 --> 00:30:38,760 We come this time 477 00:30:38,960 --> 00:30:40,200 Not here to harm you 478 00:30:40,720 --> 00:30:41,760 Take this seriously 479 00:30:42,120 --> 00:30:43,160 really 480 00:30:43,760 --> 00:30:44,760 Didn't lie to me 481 00:30:45,040 --> 00:30:47,360 not lying to you 482 00:30:47,640 --> 00:30:49,480 Then why are you coming to me 483 00:30:55,480 --> 00:30:56,440 Me and my wife 484 00:30:57,560 --> 00:30:58,600 Just fixed for life 485 00:31:00,880 --> 00:31:01,960 Congratulations 486 00:31:03,240 --> 00:31:04,320 Thank you 487 00:31:05,280 --> 00:31:06,200 So come this time 488 00:31:06,360 --> 00:31:07,720 Just want to help my wife 489 00:31:08,000 --> 00:31:09,160 Find a token of love 490 00:31:09,480 --> 00:31:10,680 Are there any good things? 491 00:31:12,640 --> 00:31:13,960 Of course 492 00:31:14,120 --> 00:31:15,160 Inside my shop 493 00:31:15,280 --> 00:31:16,600 Can find everything 494 00:31:17,240 --> 00:31:18,760 You really have everything here 495 00:31:19,080 --> 00:31:20,080 of course 496 00:31:21,920 --> 00:31:23,280 These tatters 497 00:31:23,720 --> 00:31:24,680 I don't want it 498 00:31:24,800 --> 00:31:25,520 what did you say 499 00:31:25,680 --> 00:31:26,720 You can smash my shop 500 00:31:26,880 --> 00:31:27,840 Insult me 501 00:31:28,000 --> 00:31:29,800 But can't insult me darlings 502 00:31:30,120 --> 00:31:30,800 Say 503 00:31:31,000 --> 00:31:32,000 what do you want 504 00:31:32,240 --> 00:31:34,440 I can find you satisfied 505 00:31:36,840 --> 00:31:38,080 Madam what do you want 506 00:31:39,080 --> 00:31:39,760 What i want 507 00:31:39,920 --> 00:31:41,760 it's actually really easy 508 00:31:42,040 --> 00:31:43,280 It's very convenient 509 00:31:43,440 --> 00:31:44,920 Can be worn often 510 00:31:45,080 --> 00:31:46,440 But the most important point 511 00:31:46,600 --> 00:31:49,280 Must be unique in the world 512 00:31:49,440 --> 00:31:50,840 Unique 513 00:31:52,320 --> 00:31:54,120 This is simple 514 00:31:59,360 --> 00:32:00,960 How about this unicorn 515 00:32:01,160 --> 00:32:02,720 Too public 516 00:32:04,000 --> 00:32:05,360 anything else 517 00:32:09,600 --> 00:32:10,760 This veil 518 00:32:11,040 --> 00:32:12,000 handkerchief 519 00:32:13,400 --> 00:32:15,040 Do you think I am short of money 520 00:32:16,240 --> 00:32:17,320 Waiting 521 00:32:18,600 --> 00:32:19,600 This bracelet 522 00:32:19,840 --> 00:32:21,840 Too old 523 00:32:22,800 --> 00:32:23,800 Not good looking 524 00:32:24,160 --> 00:32:25,320 Change to the next one 525 00:32:28,400 --> 00:32:29,120 It seems she is here 526 00:32:29,120 --> 00:32:30,240 Not what we want 527 00:32:39,560 --> 00:32:40,480 Like it 528 00:32:45,040 --> 00:32:47,200 This pair of front feet just bought 529 00:32:47,800 --> 00:32:49,360 Is a certain tribe in the south 530 00:32:49,360 --> 00:32:50,480 From generation to generation 531 00:32:51,280 --> 00:32:53,600 This tribe was defeated by neighboring countries 532 00:32:53,840 --> 00:32:55,880 We bought it 533 00:32:56,800 --> 00:32:58,000 This kind of silver 534 00:32:58,240 --> 00:33:01,160 No one produces in my territory 535 00:33:01,440 --> 00:33:03,000 Plus a long history 536 00:33:03,200 --> 00:33:06,640 Unique in the world 537 00:33:07,440 --> 00:33:08,320 Really 538 00:33:09,040 --> 00:33:10,360 of course 539 00:33:16,320 --> 00:33:17,080 Qiu Chi, look 540 00:33:17,320 --> 00:33:19,160 There is a unicorn printed on it 541 00:33:19,600 --> 00:33:20,360 Although we usually 542 00:33:20,520 --> 00:33:21,800 Don't shoot arrows 543 00:33:22,080 --> 00:33:22,640 but 544 00:33:22,840 --> 00:33:24,200 You use a horse whip, I use a slingshot 545 00:33:24,400 --> 00:33:25,840 Just happen to be used 546 00:33:27,160 --> 00:33:28,040 like 547 00:33:29,360 --> 00:33:30,240 Hold 548 00:33:32,120 --> 00:33:32,920 Try 549 00:33:35,040 --> 00:33:35,960 just 550 00:33:44,680 --> 00:33:45,480 to be frank 551 00:33:46,160 --> 00:33:46,680 You just put on me 552 00:33:46,800 --> 00:33:47,880 At this time 553 00:33:48,920 --> 00:33:49,320 I have a 554 00:33:49,480 --> 00:33:50,600 The feeling of being locked in by you 555 00:33:52,760 --> 00:33:53,960 Then don't pick it 556 00:33:54,560 --> 00:33:56,200 I'll keep it all my life 557 00:34:07,400 --> 00:34:08,000 boss 558 00:34:08,960 --> 00:34:10,520 I want this 韘 559 00:34:10,920 --> 00:34:11,760 how much is it 560 00:34:13,719 --> 00:34:14,800 For you 561 00:34:16,719 --> 00:34:17,880 Life alive 562 00:34:18,080 --> 00:34:19,560 Can find someone who lives and dies 563 00:34:19,760 --> 00:34:21,040 It's not easy 564 00:34:21,440 --> 00:34:23,480 I think you are also destined to it 565 00:34:23,960 --> 00:34:25,159 Just take it 566 00:34:27,600 --> 00:34:28,320 Thank you boss 567 00:34:28,639 --> 00:34:29,440 no need to thank me 568 00:34:30,120 --> 00:34:32,199 Don't come to me again, son 569 00:34:32,760 --> 00:34:34,719 Is the best thank you gift 570 00:34:38,000 --> 00:34:38,679 Box i don't want 571 00:34:38,960 --> 00:34:39,760 Let's go 572 00:34:47,159 --> 00:34:47,880 Fixed it again 573 00:34:55,320 --> 00:34:56,080 go 574 00:35:10,840 --> 00:35:12,000 Go eat together in a while 575 00:35:12,440 --> 00:35:13,440 OK 576 00:35:14,080 --> 00:35:15,400 Did you sleep well last night 577 00:35:16,680 --> 00:35:17,600 missed me 578 00:35:20,840 --> 00:35:21,560 The two of them 579 00:35:21,760 --> 00:35:23,480 Since the day after visiting the lake 580 00:35:23,840 --> 00:35:25,520 So many people are watching 581 00:35:25,920 --> 00:35:27,080 You are so embarrassed to say 582 00:35:30,880 --> 00:35:31,680 Don't watch now 583 00:35:32,120 --> 00:35:33,120 Do you miss me 584 00:35:40,840 --> 00:35:42,240 Say it quickly, you guys 585 00:35:46,200 --> 00:35:47,120 Fellow 586 00:35:47,600 --> 00:35:49,320 It seems that the lake tour last night 587 00:35:49,560 --> 00:35:50,360 our class 588 00:35:50,560 --> 00:35:52,920 Became a beautiful couple again 589 00:35:53,280 --> 00:35:54,320 is it 590 00:35:54,480 --> 00:35:55,040 I haven't said yet 591 00:35:55,160 --> 00:35:55,920 You stand up 592 00:35:56,040 --> 00:35:57,040 You say it yourself 593 00:35:57,240 --> 00:35:57,960 I 594 00:35:58,240 --> 00:35:59,600 Say it, say it 595 00:35:59,600 --> 00:36:00,800 Yes, let me speak for you 596 00:36:01,000 --> 00:36:02,360 Look at the hairpin in your hand 597 00:36:02,560 --> 00:36:03,160 Is it new 598 00:36:03,320 --> 00:36:05,760 Look, it's gold inlaid with jade 599 00:36:07,120 --> 00:36:09,880 Who is so rich in our class? 600 00:36:10,840 --> 00:36:12,080 Zhao Qinghe, is it you? 601 00:36:12,400 --> 00:36:13,040 Qinghe, you really gave it to you 602 00:36:13,280 --> 00:36:14,200 Not me not me 603 00:36:14,560 --> 00:36:15,440 Not who you are 604 00:36:15,720 --> 00:36:16,880 Really really not me 605 00:36:17,480 --> 00:36:18,600 Did it from Qinghe? 606 00:36:20,400 --> 00:36:21,080 Did it from Qinghe? 607 00:36:21,440 --> 00:36:22,200 Zi Yun 608 00:36:22,480 --> 00:36:23,400 It won't really be Zhao Qinghe 609 00:36:23,560 --> 00:36:24,440 For you 610 00:36:26,120 --> 00:36:27,040 what 611 00:36:27,360 --> 00:36:29,360 Say it, say it, I'm so anxious 612 00:36:29,600 --> 00:36:30,800 not me 613 00:36:32,080 --> 00:36:33,680 Say it quickly, say it, say it 614 00:36:34,160 --> 00:36:35,200 Don't go 615 00:36:35,200 --> 00:36:35,840 Ziyun, don't go 616 00:36:35,840 --> 00:36:37,680 Don't go don't go 617 00:36:38,160 --> 00:36:39,240 This hairpin 618 00:36:40,080 --> 00:36:42,160 Could it be Princess Yeyang's? 619 00:36:43,440 --> 00:36:45,840 If that's the case 620 00:36:46,320 --> 00:36:49,400 Suddenly I feel so sympathetic to Ziyun 621 00:36:50,520 --> 00:36:52,400 I'm so sorry, Ziyun 622 00:36:57,040 --> 00:36:57,760 Definitely not a rumors 623 00:36:57,960 --> 00:36:58,880 They are all talking there 624 00:36:59,080 --> 00:36:59,840 It's your business 625 00:37:01,800 --> 00:37:02,400 See princess 626 00:37:02,680 --> 00:37:03,400 Exemption 627 00:37:04,840 --> 00:37:05,480 Zi Yun 628 00:37:05,880 --> 00:37:06,360 Nowadays 629 00:37:06,520 --> 00:37:08,360 You accompany me to the garden 630 00:37:08,560 --> 00:37:09,840 I still have to go to class 631 00:37:10,600 --> 00:37:11,720 What's the point of class? 632 00:37:12,000 --> 00:37:12,520 Zi Yun 633 00:37:13,240 --> 00:37:14,640 How fun the garden is 634 00:37:14,840 --> 00:37:16,240 I'll go to class with you 635 00:37:16,640 --> 00:37:17,280 No need to 636 00:37:17,600 --> 00:37:19,280 I will go with you 637 00:37:26,600 --> 00:37:27,400 father 638 00:37:29,720 --> 00:37:30,560 Wen Ren Gong 639 00:37:31,160 --> 00:37:31,920 Call us in such a hurry 640 00:37:31,920 --> 00:37:32,640 what's up 641 00:37:32,880 --> 00:37:34,480 The whereabouts of the counterfeiter found 642 00:37:35,200 --> 00:37:36,120 what 643 00:37:44,800 --> 00:37:46,960 According to the treasurer of Qihuo 644 00:37:47,240 --> 00:37:48,440 The person i sent out 645 00:37:48,720 --> 00:37:49,840 Checked for nearly 20 years 646 00:37:50,000 --> 00:37:52,200 Merchants with over 10,000 wealth in the South 647 00:37:52,640 --> 00:37:54,640 Should not mean 648 00:37:55,000 --> 00:37:56,760 Searched the entire capital 649 00:37:57,320 --> 00:37:59,160 No one is called Niuyun 650 00:38:01,120 --> 00:38:03,400 There are two ways of saying this 651 00:38:04,760 --> 00:38:06,360 A shopkeeper lies 652 00:38:07,400 --> 00:38:08,200 Either 653 00:38:08,400 --> 00:38:11,080 It's this person who acts meticulously 654 00:38:11,440 --> 00:38:15,200 And his official position is no less than mine 655 00:38:17,280 --> 00:38:18,520 The shopkeeper is definitely not 656 00:38:18,520 --> 00:38:19,520 Lying 657 00:38:19,520 --> 00:38:20,720 I can be sure of this 658 00:38:25,640 --> 00:38:26,440 It's okay father 659 00:38:27,120 --> 00:38:28,160 This road doesn't work 660 00:38:28,520 --> 00:38:30,080 Let's think of another way 661 00:38:31,000 --> 00:38:31,880 That's too late 662 00:38:33,720 --> 00:38:34,120 Wen Ren Gong 663 00:38:34,120 --> 00:38:35,160 What do you mean 664 00:38:35,440 --> 00:38:36,640 Morning today 665 00:38:36,880 --> 00:38:38,160 Prince Kang Xiang 666 00:38:38,440 --> 00:38:40,640 Household accounts 667 00:38:40,840 --> 00:38:42,200 The problem of shortage 668 00:38:42,800 --> 00:38:43,880 If your majesty agrees 669 00:38:44,080 --> 00:38:46,040 He can investigate at any time 670 00:38:51,200 --> 00:38:52,480 If it doesn't work 671 00:38:52,840 --> 00:38:53,920 I'll tell the truth 672 00:38:54,240 --> 00:38:54,920 No way 673 00:38:56,880 --> 00:38:57,560 We have to wait 674 00:38:58,920 --> 00:38:59,520 Wait 675 00:39:00,200 --> 00:39:01,200 Waiting what 676 00:39:05,600 --> 00:39:07,320 Wait for the real culprit to surface 677 00:39:08,840 --> 00:39:10,600 The reason why he can make false accounts 678 00:39:10,880 --> 00:39:11,800 Because he always uses 679 00:39:11,960 --> 00:39:13,080 All in your name 680 00:39:14,000 --> 00:39:15,160 If something happens to you 681 00:39:16,000 --> 00:39:17,320 His money will be cut off 682 00:39:18,200 --> 00:39:19,200 at this time 683 00:39:19,680 --> 00:39:20,600 We are anxious 684 00:39:21,160 --> 00:39:22,040 He is also anxious 685 00:39:22,800 --> 00:39:24,320 So we will do everything 686 00:39:24,760 --> 00:39:26,240 Let Prince Kang investigate 687 00:39:28,080 --> 00:39:29,760 But the murderer must not know 688 00:39:30,280 --> 00:39:32,320 So he will be very panic 689 00:39:32,640 --> 00:39:33,960 Thus revealing his feet 690 00:39:34,520 --> 00:39:35,240 Yes 691 00:39:36,120 --> 00:39:36,840 Wen Ren Gong 692 00:39:37,400 --> 00:39:38,880 The reason why we found it now 693 00:39:39,080 --> 00:39:40,760 Are all played around 694 00:39:41,760 --> 00:39:42,680 Because we are in Ming 695 00:39:43,080 --> 00:39:43,800 He's dark 696 00:39:44,360 --> 00:39:45,880 If we make him feel 697 00:39:46,280 --> 00:39:47,160 this matter 698 00:39:47,720 --> 00:39:48,320 No longer 699 00:39:48,520 --> 00:39:50,040 Within his control 700 00:39:50,440 --> 00:39:52,200 Then he will be in chaos 701 00:39:55,680 --> 00:39:58,000 This trick is really good 702 00:39:58,400 --> 00:39:59,600 You let me think about it 703 00:39:59,840 --> 00:40:00,960 More than good 704 00:40:01,120 --> 00:40:02,440 It's awesome 705 00:40:02,880 --> 00:40:03,480 Great 706 00:40:03,640 --> 00:40:04,440 this time 707 00:40:04,560 --> 00:40:05,280 We can finally rush 708 00:40:05,440 --> 00:40:06,800 The greedy ghost is ahead 709 00:40:13,120 --> 00:40:13,720 All right 710 00:40:14,040 --> 00:40:15,400 I'll take care of this 711 00:40:16,360 --> 00:40:17,640 Don't you still have classes in the afternoon? 712 00:40:17,840 --> 00:40:18,600 Go back first 713 00:40:19,200 --> 00:40:19,880 Row 714 00:40:20,200 --> 00:40:22,160 Then father, let's go home first 715 00:40:26,520 --> 00:40:27,120 you 716 00:40:27,600 --> 00:40:28,880 Which one you have 717 00:40:29,400 --> 00:40:30,240 That 718 00:40:30,560 --> 00:40:31,480 Very chic 719 00:40:33,080 --> 00:40:34,320 Yes 720 00:40:35,120 --> 00:40:35,680 Me too 721 00:40:37,240 --> 00:40:38,160 I 722 00:40:40,560 --> 00:40:41,360 what happened 723 00:40:42,920 --> 00:40:44,120 What happened to you too 724 00:40:45,000 --> 00:40:45,720 and also 725 00:40:45,880 --> 00:40:47,240 It hurts 726 00:40:47,600 --> 00:40:48,840 and also 727 00:40:49,440 --> 00:40:51,520 It's time to go back to class together 728 00:40:52,920 --> 00:40:53,680 Go back soon 729 00:40:54,200 --> 00:40:54,720 it is good 730 00:40:54,720 --> 00:40:55,560 famous person 731 00:40:55,560 --> 00:40:57,080 Then father, let's go first 732 00:40:57,840 --> 00:40:58,640 I'm leaving 733 00:41:00,480 --> 00:41:02,120 It hurts it hurts it hurts 734 00:41:05,320 --> 00:41:06,600 It hurts 735 00:41:06,800 --> 00:41:07,360 I was wrong, Qiu Chi 736 00:41:07,640 --> 00:41:08,320 Hurt you 737 00:41:08,520 --> 00:41:09,720 sorry Sorry 738 00:41:14,320 --> 00:41:15,080 Why 739 00:41:15,320 --> 00:41:17,080 Give a slap to a sweet date 740 00:41:17,320 --> 00:41:18,120 I do not accept 741 00:41:18,880 --> 00:41:20,920 I was panicked just now 742 00:41:21,000 --> 00:41:22,400 You said that if my father saw 743 00:41:22,560 --> 00:41:23,760 We both wear the same 744 00:41:23,960 --> 00:41:25,040 He will be suspicious 745 00:41:25,360 --> 00:41:26,120 Why is he suspicious 746 00:41:26,360 --> 00:41:26,960 We are not already 747 00:41:27,120 --> 00:41:28,000 Private for life? 748 00:41:28,080 --> 00:41:29,440 Doesn't he have to know sooner or later 749 00:41:29,600 --> 00:41:30,720 I know 750 00:41:32,480 --> 00:41:33,840 Then you don't let him look at me 751 00:41:34,360 --> 00:41:35,440 Not not to be able to see 752 00:41:35,640 --> 00:41:37,040 It just doesn't work now 753 00:41:37,200 --> 00:41:38,920 Time is not right 754 00:41:39,120 --> 00:41:39,760 What is called 755 00:41:39,920 --> 00:41:41,520 Time is not right 756 00:41:41,680 --> 00:41:44,400 It's just not suitable 757 00:41:45,240 --> 00:41:46,520 I understand 758 00:41:46,760 --> 00:41:47,240 You want to play with me 759 00:41:47,400 --> 00:41:48,360 Jinwu Cangjiao, right? 760 00:41:48,560 --> 00:41:49,400 Coaxing me 761 00:41:50,200 --> 00:41:51,240 Can't let dad know 762 00:41:51,440 --> 00:41:52,160 And the other side 763 00:41:52,320 --> 00:41:52,880 Listen to your father 764 00:41:53,040 --> 00:41:53,640 Go find someone with you 765 00:41:53,840 --> 00:41:55,840 The right son brother 766 00:41:56,000 --> 00:41:56,880 what are you talking about 767 00:41:57,040 --> 00:41:58,200 how could it be possible 768 00:41:59,560 --> 00:42:00,520 Then why don't you let him know 769 00:42:00,680 --> 00:42:01,280 because 770 00:42:01,920 --> 00:42:02,880 Because of what 771 00:42:05,840 --> 00:42:07,640 Because he still doesn't worry about you 772 00:42:12,320 --> 00:42:13,160 I can't tell him 773 00:42:13,320 --> 00:42:14,680 Your true identity 774 00:42:15,360 --> 00:42:16,360 In his opinion 775 00:42:16,560 --> 00:42:17,400 You are one 776 00:42:17,600 --> 00:42:19,080 People who do not comply with the rules 777 00:42:19,320 --> 00:42:20,080 He is always worried 778 00:42:20,240 --> 00:42:22,400 I'll be bullied after I follow you 779 00:42:23,120 --> 00:42:24,560 If let him find out now 780 00:42:24,760 --> 00:42:26,800 We have privately decided for life 781 00:42:26,960 --> 00:42:28,000 What he thinks of you 782 00:42:28,160 --> 00:42:29,880 Wouldn't it be worse 783 00:42:30,040 --> 00:42:32,520 It will be difficult to save from now on 784 00:42:32,960 --> 00:42:33,880 I am like this 785 00:42:34,040 --> 00:42:35,240 Will not change in the future 786 00:42:35,960 --> 00:42:37,440 He can't always refuse to accept it 787 00:42:38,080 --> 00:42:40,040 Shall we wait first? 788 00:42:40,320 --> 00:42:41,080 At least 789 00:42:41,280 --> 00:42:42,000 At least 790 00:42:42,200 --> 00:42:43,760 I will find your enemy first 791 00:42:43,960 --> 00:42:44,840 Then we will be together 792 00:42:45,000 --> 00:42:46,360 Go tell your father, OK? 793 00:42:46,720 --> 00:42:47,640 Do not be angry 794 00:42:47,840 --> 00:42:49,520 Then you say something nice 795 00:42:50,880 --> 00:42:53,120 Qiuchi is the best 796 00:42:53,400 --> 00:42:54,200 My favorite person 797 00:42:54,400 --> 00:42:55,640 It's Qiu Chi 798 00:42:56,600 --> 00:42:57,160 Fine 799 00:42:57,360 --> 00:42:58,040 Then first 800 00:42:58,200 --> 00:42:59,360 Then you have to promise me 801 00:42:59,680 --> 00:43:00,800 You can't 802 00:43:00,960 --> 00:43:02,480 Secretly went to my father and said 803 00:43:05,320 --> 00:43:06,480 of course not 804 00:43:08,120 --> 00:43:09,320 You really want to do that 805 00:43:09,480 --> 00:43:10,160 No 806 00:43:10,560 --> 00:43:11,160 This not yet 807 00:43:11,320 --> 00:43:12,320 I can see it all 808 00:43:12,480 --> 00:43:14,160 No i don't worry about you 809 00:43:14,520 --> 00:43:15,360 Give me first 810 00:43:15,960 --> 00:43:16,200 Not give 811 00:43:16,200 --> 00:43:16,600 give me 812 00:43:16,600 --> 00:43:17,080 Not give 813 00:43:17,200 --> 00:43:17,720 give me 814 00:43:17,920 --> 00:43:18,560 No discussion, no 815 00:43:18,640 --> 00:43:20,280 Give me give me give me 816 00:43:20,440 --> 00:43:21,920 Otherwise I'm angry 817 00:43:22,120 --> 00:43:22,600 Give me quickly 818 00:43:22,840 --> 00:43:23,720 Give me it hurts 819 00:43:23,840 --> 00:43:24,480 It hurts 820 00:43:24,640 --> 00:43:25,280 Give it to you 821 00:43:30,920 --> 00:43:31,680 This is just great 822 00:43:32,040 --> 00:43:32,560 Happy 823 00:43:32,720 --> 00:43:33,640 Happy 44155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.