All language subtitles for Happy Ending 2014 WebRip 720p eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:49,720 --> 00:01:50,880
Yudi...
2
00:01:54,000 --> 00:01:55,240
You know...
3
00:01:56,560 --> 00:01:58,120
No!
4
00:02:00,640 --> 00:02:01,840
Yudi, I love you.
5
00:02:01,920 --> 00:02:03,280
Oh!
6
00:02:14,640 --> 00:02:16,080
I love you.
7
00:02:25,600 --> 00:02:27,040
Huh..?
8
00:02:42,120 --> 00:02:44,440
Done?
9
00:02:45,600 --> 00:02:49,200
I said "I love you".
What do you have to say?
10
00:02:52,160 --> 00:02:53,400
Cool..?
11
00:02:59,160 --> 00:03:01,880
Baby, wait. Sweety!
12
00:03:02,920 --> 00:03:04,480
Come on...
13
00:03:04,560 --> 00:03:07,080
Please don't complicate
the situation...
14
00:03:07,160 --> 00:03:09,440
I'm complicating the situation?!
15
00:03:09,520 --> 00:03:11,840
Where is this relationship
heading, Yudi?
16
00:03:12,000 --> 00:03:13,760
Why does it have to head anywhere?
17
00:03:13,840 --> 00:03:16,400
I mean... wherever it is, it is fine!
18
00:03:16,680 --> 00:03:17,520
No?
19
00:03:17,600 --> 00:03:20,160
But...I thought you love me.
20
00:03:20,240 --> 00:03:24,120
I do love... your vibes...
21
00:03:24,200 --> 00:03:26,360
Your... face...
22
00:03:26,440 --> 00:03:28,720
Your... energy...
23
00:03:31,000 --> 00:03:33,400
I'm not getting it now,
but a whole lot of things about you!
24
00:03:33,480 --> 00:03:34,880
I do.
25
00:03:35,320 --> 00:03:38,800
Yudi, why do you
always run from love?
26
00:03:39,000 --> 00:03:41,320
I know you feel something inside.
27
00:03:41,400 --> 00:03:44,840
I... I just know there's
more depth to you.
28
00:03:46,480 --> 00:03:48,480
Actually, that's not true.
29
00:03:48,680 --> 00:03:51,160
What you see is what it is!
30
00:03:51,360 --> 00:03:54,120
There's no depth
and stuff to me... maybe.
31
00:03:55,440 --> 00:03:57,000
I don't think so.
32
00:03:57,280 --> 00:03:58,760
Sorry!
33
00:04:09,120 --> 00:04:10,680
Idiot.
34
00:04:16,840 --> 00:04:19,000
We can still be friends...
35
00:04:23,200 --> 00:04:25,520
All men are dogs. It's true.
36
00:04:25,600 --> 00:04:27,600
And, there are two types of dogs.
37
00:04:27,760 --> 00:04:29,760
One, the pet dog,
38
00:04:29,840 --> 00:04:33,840
Which lives and dies, eating home food
and riding in the backseat of the car!
39
00:04:36,280 --> 00:04:37,880
Two, the stray dog,
40
00:04:38,000 --> 00:04:39,720
Which has no home or address,
41
00:04:39,800 --> 00:04:42,640
eats what it wants,
sleeps where it likes..
42
00:04:42,720 --> 00:04:44,000
The whole city is its home!
43
00:04:44,080 --> 00:04:48,160
But the problem is,
we spend half our lives...
44
00:04:48,280 --> 00:04:50,160
... figuring out which type we are!
45
00:04:55,320 --> 00:04:56,800
Yudi...
46
00:04:56,880 --> 00:04:58,200
You know...
47
00:05:00,400 --> 00:05:02,320
I love you.
48
00:05:05,200 --> 00:05:06,600
Umm...
49
00:05:10,320 --> 00:05:11,360
Jerk!
50
00:05:12,000 --> 00:05:13,520
Okay, fine. Me too.
51
00:05:13,600 --> 00:05:15,680
Me too!
- "Me too" what?
52
00:05:15,920 --> 00:05:17,440
Me too...
53
00:05:18,160 --> 00:05:19,720
Okay, fine. Just go.
54
00:05:25,480 --> 00:05:27,920
I don't have a problem
with "I Love You".
55
00:05:28,000 --> 00:05:30,920
It's with the baggage
that comes with it!
56
00:05:31,000 --> 00:05:34,600
99% of stories end at "I Love You".
57
00:05:35,040 --> 00:05:36,120
Do you know why?
58
00:05:36,200 --> 00:05:37,720
It's the beginning of the end!
59
00:05:37,800 --> 00:05:39,680
It destroys everything.
60
00:05:39,760 --> 00:05:41,640
It all goes to crab.
61
00:05:41,720 --> 00:05:44,000
Love looks nice only in movies.
62
00:05:44,040 --> 00:05:45,600
The edit out the extra parts.
63
00:05:45,680 --> 00:05:48,680
And only show comedy, romance, songs.
64
00:05:49,000 --> 00:05:50,880
The hero kisses the heroine.
65
00:05:51,000 --> 00:05:52,760
And what happens next?
66
00:05:53,360 --> 00:05:55,040
Happy Ending?
67
00:06:17,480 --> 00:06:18,640
Hey?
68
00:06:21,600 --> 00:06:23,000
Is that you?
69
00:06:24,400 --> 00:06:26,920
"You're the beauty, I'm an idiot."
70
00:06:27,000 --> 00:06:29,600
"You're the beauty, I'm an idiot."
71
00:06:29,680 --> 00:06:32,280
"You're the weather, I'm the month."
72
00:06:32,360 --> 00:06:34,880
"You're the beauty, I'm an idiot."
73
00:06:35,000 --> 00:06:37,600
"You're the beauty, I'm an idiot."
74
00:06:37,680 --> 00:06:40,240
"You're the beauty, I'm an idiot."
75
00:06:40,320 --> 00:06:42,920
"You're the weather, I'm the month."
76
00:06:43,040 --> 00:06:45,560
"You're the beauty, I'm an idiot."
77
00:06:45,640 --> 00:06:47,000
"Everywhere I look..."
78
00:06:47,040 --> 00:06:50,600
"I see a gem at every corner."
79
00:06:50,880 --> 00:06:53,520
"But never stay with one.."
80
00:06:53,600 --> 00:06:56,080
"You're such a Casanova idiot."
81
00:06:56,160 --> 00:07:01,320
"I am not as bad as you
think...if only you knew."
82
00:07:01,640 --> 00:07:04,320
"You're the beauty, I'm an idiot."
83
00:07:04,400 --> 00:07:06,920
"You're the beauty, I'm an idiot."
84
00:07:07,000 --> 00:07:09,600
"You're the weather, I'm the month."
85
00:07:09,680 --> 00:07:12,720
"You're the beauty, I'm an idiot."
86
00:07:29,040 --> 00:07:35,400
"Philandering... deceits...
are your traits."
87
00:07:35,480 --> 00:07:37,400
"And the girls know it."
88
00:07:37,480 --> 00:07:38,840
"Don't you know... Don't you know.."
89
00:07:38,920 --> 00:07:43,640
"But still...confusing the heart..."
90
00:07:43,720 --> 00:07:48,080
"Is their nature... I know it too."
91
00:07:48,160 --> 00:07:49,640
"Don't you know... Don't you know.."
92
00:07:49,720 --> 00:07:52,320
"You're the acceptance, I'm denial."
93
00:07:52,400 --> 00:07:55,000
"You're the acceptance, I'm denial."
94
00:07:55,040 --> 00:07:57,640
"You're the beauty, I'm an idiot."
95
00:07:57,720 --> 00:08:00,600
"You're the beauty, I'm an idiot."
96
00:08:11,640 --> 00:08:17,800
"The closeness... the mischief's...
your heart cooks up."
97
00:08:18,120 --> 00:08:20,080
I love you.
"Can never happen."
98
00:08:20,160 --> 00:08:21,520
"Don't you know... Don't you know.."
99
00:08:21,600 --> 00:08:26,240
"If I say something...to praise you.."
100
00:08:26,320 --> 00:08:30,720
"Your heart...will definitely melt."
101
00:08:30,800 --> 00:08:32,240
"Don't you know... Don't you know.."
102
00:08:32,320 --> 00:08:34,880
"You're the beauty, I'm an idiot."
103
00:08:35,000 --> 00:08:37,600
"You're the beauty, I'm an idiot."
104
00:08:37,680 --> 00:08:40,280
"You're the weather, I'm the month."
105
00:08:40,360 --> 00:08:42,920
"You're the beauty, I'm an idiot."
106
00:08:43,000 --> 00:08:44,320
"Everywhere I look..."
107
00:08:44,400 --> 00:08:48,040
"I see a gem at every corner."
108
00:08:48,480 --> 00:08:51,040
"But you never stay with one.."
109
00:08:51,120 --> 00:08:53,440
"You're such a Casanova idiot."
110
00:08:53,520 --> 00:08:58,880
"I am not as bad as you think...
if only you knew."
111
00:08:59,000 --> 00:09:01,560
"You're the beauty, I'm an idiot."
112
00:09:01,640 --> 00:09:04,400
"You're the beauty, I'm an idiot."
113
00:09:04,480 --> 00:09:07,000
"You're the weather, I'm the month."
114
00:09:07,040 --> 00:09:10,040
"You're the beauty, I'm an idiot."
115
00:09:18,240 --> 00:09:19,920
Is there a happy ending in life?
116
00:09:20,040 --> 00:09:21,760
If there's one,
then when does it happen?
117
00:09:21,840 --> 00:09:24,480
After love?
After marriage? After children?
118
00:09:24,560 --> 00:09:25,560
After divorce?
119
00:09:25,640 --> 00:09:27,080
After death?
120
00:09:27,560 --> 00:09:29,600
Is death a happy ending at all?!
121
00:09:30,120 --> 00:09:33,240
Actually, there no
happy endings in life!
122
00:09:34,400 --> 00:09:36,840
There no
happy endings in life!
123
00:09:42,280 --> 00:09:44,080
... we'll down two Yeager bombs each..
124
00:09:44,160 --> 00:09:46,560
... then order an entire pitcher
and settle down.
125
00:09:46,640 --> 00:09:48,240
Next we go to Edison.
126
00:09:48,320 --> 00:09:50,400
Bucket of Chicken ...and
we start the real drinking...
127
00:09:50,480 --> 00:09:52,000
Then you'll vomit your guts out...
128
00:09:52,040 --> 00:09:55,800
... and I'll deliver your body to your
home and apologise to your wife...
129
00:09:55,880 --> 00:09:56,680
Correct?
130
00:09:56,760 --> 00:09:58,280
Don't kill my buzz, brah!
131
00:09:58,360 --> 00:09:59,720
I rarely get a chance to get out!
132
00:09:59,800 --> 00:10:02,000
Did you get permission from Gauri?
133
00:10:02,080 --> 00:10:04,080
The application is in process.
134
00:10:04,880 --> 00:10:07,120
Montu, what's taking
so long in there?!
135
00:10:07,200 --> 00:10:09,000
Baby, I've a bit of a problem today...
136
00:10:09,040 --> 00:10:11,120
Montu, don't lie.
You're on the phone, aren't you?
137
00:10:11,200 --> 00:10:12,480
Come, look for yourself!
138
00:10:12,560 --> 00:10:15,800
What look for yourself?! Come out
fast. You are in there since an hour.
139
00:10:15,880 --> 00:10:19,000
Listen... we'll discuss
the rest when we meet.
140
00:10:19,080 --> 00:10:21,000
Hold on, Montu,
I am getting another call.
141
00:10:23,360 --> 00:10:24,640
Oh!
142
00:10:25,480 --> 00:10:26,520
It's Vishakha!
143
00:10:26,600 --> 00:10:29,360
Why is Vishakha calling you?
I thought you two broke up?
144
00:10:29,440 --> 00:10:30,760
Well..
145
00:10:30,840 --> 00:10:34,400
Yudi... cutie... I love you.
146
00:10:36,160 --> 00:10:37,640
Oh!
147
00:10:37,720 --> 00:10:38,720
Cutie...
148
00:10:40,560 --> 00:10:42,160
Oh, you don't have to say anything.
149
00:10:42,280 --> 00:10:45,200
I know you love me too.
150
00:10:46,720 --> 00:10:49,040
I can see deep inside you, baby!
151
00:10:53,640 --> 00:10:55,520
So she doesn't know
you've broken up with her?!
152
00:10:55,600 --> 00:10:57,600
She thinks you're still together!
153
00:10:59,360 --> 00:11:01,760
You're gonna die trying
to run away from her!
154
00:11:01,840 --> 00:11:05,080
Montu, will you come out
or should I come in?!
155
00:11:05,440 --> 00:11:07,000
Okay, don't-kill-my-plan-don't-be-late.
156
00:11:07,040 --> 00:11:08,200
Okay, bye.
157
00:11:14,040 --> 00:11:16,000
Hi, Yudi... Cutie!
158
00:11:16,040 --> 00:11:18,000
Hey, Vishakha.
159
00:11:18,040 --> 00:11:19,600
Where are you?
160
00:11:20,400 --> 00:11:21,680
I'm... at home...
161
00:11:21,760 --> 00:11:23,400
Perfect! I am coming.
162
00:11:23,640 --> 00:11:25,560
Why?!
163
00:11:25,640 --> 00:11:27,200
To meet you!
164
00:11:27,320 --> 00:11:30,600
Vishakha,
I have an important meeting today.
165
00:11:30,680 --> 00:11:32,880
This is not a good time for me.
Can we meet tomorrow?
166
00:11:33,000 --> 00:11:35,880
Wait for five minutes.
- Five minutes?
167
00:11:36,000 --> 00:11:37,640
I am almost there!
168
00:11:38,520 --> 00:11:39,720
Cutiepie.
169
00:11:39,800 --> 00:11:41,200
Hello.
- Hi.
170
00:11:41,280 --> 00:11:42,800
I am leaving now, I am very late.
171
00:11:42,880 --> 00:11:44,480
Call me later.
172
00:11:44,560 --> 00:11:46,480
I've reached!
- I've left!
173
00:11:46,560 --> 00:11:48,920
But your car's still here.
- I am taking my cycle.
174
00:11:49,000 --> 00:11:51,680
What? You're riding
a cycle to your meeting?
175
00:11:51,760 --> 00:11:53,080
What kind of a meeting is this?
176
00:11:53,160 --> 00:11:55,160
Hold on for a sec, please.
177
00:11:57,400 --> 00:11:58,680
Yudi...
178
00:12:01,120 --> 00:12:02,160
Hey, kid...
179
00:12:11,520 --> 00:12:15,000
Baby, I need to ask your
permission ten times to go out once!
180
00:12:15,080 --> 00:12:17,560
I think you love Yudi more than me.
181
00:12:17,640 --> 00:12:19,160
Baby, please don't start that again.
182
00:12:19,280 --> 00:12:21,320
Why don't you go out
with your friends too?
183
00:12:21,400 --> 00:12:22,640
I don't have any friends.
184
00:12:22,720 --> 00:12:24,760
Then... that's not my fault, is it?
185
00:12:24,840 --> 00:12:27,040
No.
You go... party hard...
186
00:12:27,120 --> 00:12:29,040
I'll manage all the chores
around the house!
187
00:12:29,080 --> 00:12:31,040
What's left to do?
- Did you pay the mortgage?
188
00:12:31,120 --> 00:12:33,120
Yes.
- Cable bill? Mobile bill?
189
00:12:33,200 --> 00:12:34,520
Done. And done!
190
00:12:34,600 --> 00:12:36,080
Car servicing?
- Yes.
191
00:12:36,160 --> 00:12:39,320
I knew it, otherwise I would've
never even thought of going out!
192
00:12:40,040 --> 00:12:42,000
And the shelf?
- Huh?
193
00:12:49,080 --> 00:12:50,360
Can I do it tomorrow? Please.
194
00:12:50,440 --> 00:12:51,440
Promise!
195
00:12:55,280 --> 00:12:58,360
Baby, that's done too. It's all done!
196
00:13:00,640 --> 00:13:01,840
Hold on.
197
00:13:21,000 --> 00:13:22,600
Hello.
- Hi Montu.
198
00:13:22,840 --> 00:13:25,000
Yes, Yudi.
- Are you coming or not?
199
00:13:25,080 --> 00:13:26,520
No, I can't come. Sorry.
200
00:13:26,600 --> 00:13:28,000
You know...I am really busy.
201
00:13:28,080 --> 00:13:29,560
No problem, Montu.
202
00:13:29,640 --> 00:13:32,080
No, don't force me please.
It's no use.
203
00:13:32,160 --> 00:13:34,600
No worries! Just chill. Bye.
204
00:13:35,080 --> 00:13:37,320
You go have fun! Alone! Okay?
205
00:13:37,400 --> 00:13:39,560
Without me. Bye.
206
00:13:40,160 --> 00:13:42,080
Okay. Bye!
207
00:13:42,160 --> 00:13:45,120
Poor guy was in tears!
- Cut the drama! And go.
208
00:13:45,200 --> 00:13:46,440
Huh?
209
00:13:46,520 --> 00:13:50,640
No, no. What will you
do alone at home? - Just go.
210
00:13:51,000 --> 00:13:56,200
No, I'll fix this and then..
- I said, go!
211
00:13:57,000 --> 00:13:59,000
Okay-thanks-I-love-you-bye!
212
00:14:04,680 --> 00:14:08,000
See this beer mug. This is my wife.
213
00:14:08,440 --> 00:14:12,920
And all these drinks... are the
rest of the girls in the world!
214
00:14:13,000 --> 00:14:14,760
And this?
- Peanuts?
215
00:14:14,840 --> 00:14:17,000
Pea?!
- Nuts! Peanuts!
216
00:14:17,040 --> 00:14:18,080
Oh Peanuts!
217
00:14:18,160 --> 00:14:22,760
I left all these girls...
and married this beer mug!
218
00:14:22,840 --> 00:14:25,000
Do you realize how
big a sacrifice this is?!
219
00:14:25,040 --> 00:14:26,840
How huge a commitment?!
- Thanks.
220
00:14:26,920 --> 00:14:29,000
But see, Montu. These are all empty!
221
00:14:29,080 --> 00:14:30,160
And your wife's so full!
222
00:14:30,280 --> 00:14:31,720
Hey...that's my wife
you're talking about!
223
00:14:31,800 --> 00:14:33,000
She's like my sister.
224
00:14:33,040 --> 00:14:35,040
You know, I'm really jealous of you.
- Why?
225
00:14:35,120 --> 00:14:37,120
6 years ago you wrote one book.
226
00:14:37,200 --> 00:14:39,080
And thanks to that,
you're picking up chicks to this day!
227
00:14:39,160 --> 00:14:40,160
5 1/2, okay?
228
00:14:40,280 --> 00:14:43,160
And what do you think,
I get girls because of a book?!
229
00:14:43,280 --> 00:14:45,920
Of course.
You're no stud! - Whatever, dude.
230
00:14:46,000 --> 00:14:48,560
Tell me something, why aren't
you writing your next book?
231
00:14:48,640 --> 00:14:50,720
Why should I put the effort?
232
00:14:51,080 --> 00:14:52,880
What does one want in life?
233
00:14:53,000 --> 00:14:56,720
Fame, money, girls!
I have everything.
234
00:14:57,120 --> 00:14:59,440
What's the point of
forcing myself to work?
235
00:14:59,520 --> 00:15:00,760
Wow!
236
00:15:00,840 --> 00:15:02,640
You're so clear about your life!
237
00:15:02,720 --> 00:15:05,120
We've wasted enough time already.
238
00:15:05,200 --> 00:15:07,800
I have to party hard,
and drink harder!
239
00:15:07,880 --> 00:15:10,160
Montu, don't be hectic dude.
240
00:15:18,640 --> 00:15:21,240
Come on, Montu!
241
00:15:39,440 --> 00:15:41,000
Montu, that's enough.
242
00:15:41,080 --> 00:15:42,640
Let's go, please.
243
00:15:43,000 --> 00:15:45,240
We still got time, bro.
Keep dancing, keep moving.
244
00:15:45,320 --> 00:15:48,520
It's closing time.
The lights are on.
245
00:15:48,600 --> 00:15:51,040
Just open and close
your eyes repeatedly...
246
00:15:51,120 --> 00:15:52,320
You'll feel like you're in a disco.
247
00:15:52,400 --> 00:15:53,440
Come on, get up.
248
00:15:53,520 --> 00:15:56,000
Gentlemen, if you can exit
towards the rear. Bar's closed.
249
00:15:56,080 --> 00:15:56,720
Absolutely!
250
00:15:56,800 --> 00:15:58,000
Come on, Montu. Let's go.
251
00:15:58,400 --> 00:16:00,000
Montu, stop dancing around him...
252
00:16:00,080 --> 00:16:01,000
Sir, let's go.
253
00:16:01,080 --> 00:16:02,320
Come on. Come on.
254
00:16:02,400 --> 00:16:05,320
Come on.
Okay. Okay.
255
00:16:05,720 --> 00:16:09,120
Gross, Montu.
256
00:16:11,280 --> 00:16:15,080
Hey Yudi, I can see a French fry here.
Get some ketchup!
257
00:16:15,160 --> 00:16:16,360
Buzz off, Montu!
258
00:16:16,440 --> 00:16:17,840
Yudi... Yudi!
259
00:16:57,440 --> 00:16:59,400
Hey! That's my car!
260
00:17:01,160 --> 00:17:02,480
Hey!
261
00:17:03,000 --> 00:17:05,000
What are you doing?
- Hey, is this your car?
262
00:17:05,040 --> 00:17:05,600
Yes.
263
00:17:05,680 --> 00:17:07,360
Look, you haven't made
any instalment payments..
264
00:17:07,440 --> 00:17:08,480
..in the past 6 months.
265
00:17:08,560 --> 00:17:09,840
And we're seizing your car.
266
00:17:09,920 --> 00:17:13,440
What? You can't do that.
- You got questions, call this number.
267
00:17:13,520 --> 00:17:16,720
Looks like it's been
re-possessed by...Rack Publishing!
268
00:17:17,080 --> 00:17:19,760
For failure to honour your contract.
269
00:17:20,920 --> 00:17:22,600
Sorry, man.
270
00:17:25,000 --> 00:17:26,560
Hey, watch the...
271
00:17:39,560 --> 00:17:41,680
For our newest best-selling author.
272
00:17:41,760 --> 00:17:43,800
Aanchal Reddy.
273
00:17:44,040 --> 00:17:47,000
Thank you.
- Congratulations.
274
00:17:50,840 --> 00:17:52,480
Nice to meet you.
275
00:17:53,600 --> 00:17:56,320
Sir... Sir, you cannot go in there.
276
00:18:08,600 --> 00:18:10,160
Excuse me for a second.
277
00:18:12,760 --> 00:18:14,840
I am really sorry, Yudi.
- Bastard!
278
00:18:14,920 --> 00:18:16,800
It's been 2 years since
you took an advance..
279
00:18:16,880 --> 00:18:18,000
..from the publishers.
280
00:18:18,040 --> 00:18:19,840
And you haven't written a word.
281
00:18:19,920 --> 00:18:21,760
Thank God they took your car,
not your house!
282
00:18:21,840 --> 00:18:24,080
I'll return their goddamn money!
283
00:18:25,160 --> 00:18:27,000
What's wrong? No money in the bank?
284
00:18:27,480 --> 00:18:29,680
Fine, let's break some funds.
285
00:18:30,640 --> 00:18:32,080
No funds either?
286
00:18:32,720 --> 00:18:34,120
Nothing?
287
00:18:35,920 --> 00:18:38,320
Look, you WERE a successful author.
288
00:18:38,560 --> 00:18:40,920
But your last book
released 6 years ago.
289
00:18:41,000 --> 00:18:43,120
5 ½.
- Correct, 5 ½!
290
00:18:43,200 --> 00:18:45,120
Royalties stopped 1 ½ years ago.
291
00:18:45,200 --> 00:18:47,200
Your books are no longer in stores.
292
00:18:47,280 --> 00:18:49,600
Balls! It's available at
the bookstore close to my house.
293
00:18:49,680 --> 00:18:50,880
Why would they keep
it if it doesn't sell?
294
00:18:51,000 --> 00:18:52,040
I had them kept there..
295
00:18:52,120 --> 00:18:54,440
... just to make you happy.
- What?
296
00:18:56,040 --> 00:18:57,720
Oh wow!
297
00:19:00,040 --> 00:19:01,280
Take care.
298
00:19:01,360 --> 00:19:03,760
Thank you.
It was nice meeting you all.
299
00:19:05,400 --> 00:19:07,000
Hi!
300
00:19:12,360 --> 00:19:14,760
Who is she?
- Your doom!
301
00:19:15,400 --> 00:19:20,200
Rack Publishing signed her after
cancelling your contract. - What?
302
00:19:20,320 --> 00:19:22,200
They've given her a 3-book deal.
- What?
303
00:19:22,320 --> 00:19:25,000
And they're also paying
her double. - What?
304
00:19:25,040 --> 00:19:27,400
Why are you on repeat-mode?
305
00:19:27,800 --> 00:19:29,200
But how? Why?
306
00:19:29,280 --> 00:19:31,800
She's smart. Writes well.
307
00:19:31,880 --> 00:19:33,640
Maybe... even better than you.
308
00:19:33,720 --> 00:19:35,720
And she doesn't have your attitude.
309
00:19:35,800 --> 00:19:39,280
Plus, she writes romantic novels,
which always sells.
310
00:19:40,000 --> 00:19:42,000
She got the contract because of you.
311
00:19:42,040 --> 00:19:43,880
You made her.
312
00:19:44,680 --> 00:19:47,680
I hope you're happy... with your fame,
money and booze!
313
00:19:47,760 --> 00:19:48,880
Girls!
- What?
314
00:19:49,000 --> 00:19:50,920
Fame, money and girls!
315
00:19:51,000 --> 00:19:53,200
Not booze, I am not Devdas!
316
00:19:54,200 --> 00:19:55,760
What now?
317
00:19:57,200 --> 00:19:58,440
Read this.
318
00:19:59,920 --> 00:20:01,440
You might learn something.
319
00:20:01,520 --> 00:20:03,040
Crazy Hearts!
320
00:20:04,480 --> 00:20:06,080
Crazy Farts!
321
00:20:42,440 --> 00:20:43,320
What?
322
00:20:45,080 --> 00:20:46,440
Really?
- Yeah!
323
00:20:46,640 --> 00:20:49,320
When? How?
- What do you mean, how?
324
00:20:50,200 --> 00:20:52,440
Are you sure?
- Are you serious?!
325
00:20:52,520 --> 00:20:55,480
I was travelling all of February.
326
00:20:56,360 --> 00:20:58,000
Then how... is it possible?
327
00:20:58,040 --> 00:21:01,120
Didn't you come down
one Thursday for that meeting?
328
00:21:01,200 --> 00:21:05,040
But we don't do it on weekdays.
- We did it that day.
329
00:21:06,880 --> 00:21:09,040
Correct... shit
330
00:21:09,120 --> 00:21:12,920
I mean... so sweet!
Baby, come here.
331
00:21:14,200 --> 00:21:15,200
Baby?
332
00:21:16,000 --> 00:21:17,280
Baby, what happened?
333
00:21:17,920 --> 00:21:19,200
Baby, what happened?
334
00:21:19,440 --> 00:21:21,480
Baby, I am actually really happy!
335
00:21:22,120 --> 00:21:24,840
It's wonderful news. Superb news.
336
00:21:24,920 --> 00:21:28,280
Yay! I am going to be a father!
337
00:21:28,720 --> 00:21:30,040
Yay!
338
00:21:35,720 --> 00:21:37,840
Life was such a party.
339
00:21:38,920 --> 00:21:40,880
What happened all of a sudden?!
340
00:21:42,080 --> 00:21:44,720
Downfall is always sudden!
341
00:21:50,080 --> 00:21:53,360
Are you going to cry?
- What? No.
342
00:21:53,920 --> 00:21:55,000
Good.
343
00:21:55,040 --> 00:21:58,200
But we need money.
We need to do something.
344
00:21:58,400 --> 00:22:00,800
Not us, you...!
345
00:22:02,040 --> 00:22:03,360
Thanks.
346
00:22:04,760 --> 00:22:07,000
Hey Yogi, sit with me.
347
00:22:07,360 --> 00:22:08,360
Talk to me.
348
00:22:08,440 --> 00:22:09,640
About what?
349
00:22:09,720 --> 00:22:11,320
About life.
350
00:22:14,320 --> 00:22:15,840
I'm busy.
351
00:22:29,120 --> 00:22:30,680
Don't do it.
352
00:22:32,160 --> 00:22:35,560
What?
- Don't call Divya.
353
00:22:35,920 --> 00:22:36,800
Why?
354
00:22:36,880 --> 00:22:41,600
Look... men go crazy
between 12 and 4 am.
355
00:22:42,400 --> 00:22:45,080
They over-commit, get sentimental.
356
00:22:45,160 --> 00:22:46,360
Cry and weep.
357
00:22:46,440 --> 00:22:47,880
And settle for anyone.
358
00:22:48,000 --> 00:22:52,800
Basically,
they start thinking from their pants.
359
00:22:54,480 --> 00:22:58,800
Then comes morning,
and they come to their senses.
360
00:22:59,760 --> 00:23:02,000
Next comes remorse.
361
00:23:02,560 --> 00:23:06,920
That they are in more
trouble now than when they started!
362
00:23:07,160 --> 00:23:12,280
But it's Divya!
- She's your ex, and married.
363
00:23:12,920 --> 00:23:14,360
She has three kids.
364
00:23:14,440 --> 00:23:17,920
Actually, they are triplets.
So, counts as one.
365
00:23:18,320 --> 00:23:19,800
See, Yudi.
366
00:23:20,280 --> 00:23:23,040
You will do what you want to do.
367
00:23:24,160 --> 00:23:25,640
My advice...
368
00:23:27,720 --> 00:23:29,120
...is don't do.
369
00:23:36,920 --> 00:23:38,040
Hello.
- Hi.
370
00:23:38,120 --> 00:23:40,920
Yudi?
- Are you sleeping?
371
00:23:42,880 --> 00:23:45,840
It's 2 am.
- Can you open the door, please?
372
00:23:45,920 --> 00:23:47,080
What?
373
00:23:47,920 --> 00:23:49,360
You're kidding me.
374
00:23:53,880 --> 00:23:56,200
What are you doing here in
the middle of the night?
375
00:23:56,280 --> 00:23:57,800
I'm in a mess.
376
00:23:58,200 --> 00:23:59,840
I'm broke.
377
00:23:59,920 --> 00:24:00,840
Oh!
378
00:24:01,440 --> 00:24:02,840
You need money?
379
00:24:02,920 --> 00:24:05,680
No...I just wanted to
talk to someone.
380
00:24:05,760 --> 00:24:07,720
Where's that girlfriend of yours?
381
00:24:09,120 --> 00:24:10,680
It's a bit complicated.
382
00:24:10,840 --> 00:24:17,120
I mean, I've broken up with her.
But I don't think she's understood.
383
00:24:17,360 --> 00:24:20,640
Did you tell her clearly
or is it all just in your head?
384
00:24:21,640 --> 00:24:23,360
I've given her few hints.
385
00:24:25,000 --> 00:24:26,760
Some things never change.
386
00:24:27,000 --> 00:24:30,120
If I tell her directly,
it will break her heart.
387
00:24:30,200 --> 00:24:31,560
What a thoughtful jerk.
388
00:24:34,760 --> 00:24:37,160
You know what your problem is?
389
00:24:37,280 --> 00:24:39,440
You love the fun that
comes with romance..
390
00:24:39,520 --> 00:24:41,600
..but not the responsibility
that comes with commitment.
391
00:24:41,720 --> 00:24:43,280
What's so wrong with that?
392
00:24:43,360 --> 00:24:46,360
I mean all relationships are
fun and exciting in the beginning.
393
00:24:46,440 --> 00:24:49,280
Later, the mystery's dead
once you know each other.
394
00:24:49,360 --> 00:24:51,000
And all the excitement
and romance disappear.
395
00:24:51,080 --> 00:24:55,160
We covet commitment so much
that we ruin what we have.
396
00:24:55,240 --> 00:24:56,520
And what remains?
397
00:24:56,600 --> 00:24:58,920
Fights, battles,
family, her mother's birthday..
398
00:24:59,000 --> 00:25:01,000
..his uncle's anniversary,
baby showers..
399
00:25:01,040 --> 00:25:03,040
Then you have three kids.
And that's the end of life!
400
00:25:03,120 --> 00:25:05,440
Shut up, Yudi.
- Papa, I need to go potty.
401
00:25:05,520 --> 00:25:07,320
Mummy..
- It's called life!
402
00:25:07,720 --> 00:25:09,480
Whatever, dude.
403
00:25:14,000 --> 00:25:16,720
Couldn't you wait
for me a little longer?
404
00:25:17,120 --> 00:25:19,560
Why are we discussing this now?
405
00:25:23,560 --> 00:25:26,000
I did wait, you know.
A really long time.
406
00:25:29,040 --> 00:25:30,880
Hey, remember..
407
00:25:31,000 --> 00:25:33,200
..our Vegas trip?
- Yeah!
408
00:25:33,280 --> 00:25:36,000
Mad trip, right?
- Let's just wipe that off memory.
409
00:25:36,080 --> 00:25:37,920
And our matching tattoos.
410
00:25:38,000 --> 00:25:40,920
You know, mine's faded a bit.
- No, no, it's okay.
411
00:25:41,000 --> 00:25:42,640
Don't take off your pants. It's okay.
412
00:25:42,720 --> 00:25:44,320
And yours? Is it fading too?
413
00:25:44,400 --> 00:25:46,320
No! Mine's great.
414
00:25:46,600 --> 00:25:48,400
You still have it, right?
415
00:25:48,640 --> 00:25:49,440
Yeah!
416
00:25:49,520 --> 00:25:51,120
You didn't get it removed, did you?
417
00:25:53,000 --> 00:25:55,000
You got it removed! Why?
418
00:25:55,520 --> 00:25:56,800
What do you mean, why?
419
00:25:56,880 --> 00:25:58,360
If Jason saw it, what would he think?
420
00:25:58,440 --> 00:26:00,120
Yudi!
- You could have made up something!
421
00:26:00,200 --> 00:26:02,000
He can't read Hindi anyway.
Let me see what you did.
422
00:26:02,040 --> 00:26:05,360
No. - Show me.
- Yudi, just stop it. - Show me.
423
00:26:05,440 --> 00:26:06,800
What is wrong with you?
424
00:26:06,880 --> 00:26:08,720
What the hell is going on?
425
00:26:09,480 --> 00:26:10,440
Hi, honey!
426
00:26:10,520 --> 00:26:11,880
Who wears pink shorts, dude?
427
00:26:12,000 --> 00:26:14,880
If you break my marriage,
I will kill you. - Okay, okay!
428
00:26:19,000 --> 00:26:21,320
Here we go!
429
00:26:23,160 --> 00:26:24,080
Thanks.
430
00:26:24,160 --> 00:26:25,600
But you really didn't have to do this.
431
00:26:25,680 --> 00:26:27,680
I could've taken a taxi.
- Why taxi?
432
00:26:27,760 --> 00:26:31,080
I am your personal, sexy, chauffeur.
433
00:26:32,640 --> 00:26:33,920
Okay.
434
00:26:34,840 --> 00:26:37,040
I'll be awhile. You go ahead.
435
00:26:37,120 --> 00:26:40,160
It's okay,
I've cancelled all my appointments.
436
00:26:40,280 --> 00:26:41,880
Shall I wait for
you at the coffeeshop?
437
00:26:42,000 --> 00:26:44,600
No, no, please don't wait for me.
Gary will drop me home.
438
00:26:44,680 --> 00:26:47,920
Baby. I can wait for you all my life.
439
00:26:49,120 --> 00:26:51,360
Isn't that a bit too long?
440
00:26:51,440 --> 00:26:53,520
Yudi, forever and ever!
441
00:26:54,000 --> 00:26:55,320
So sweet!
442
00:26:55,560 --> 00:26:57,040
Love you.
443
00:26:57,880 --> 00:26:59,600
I know you love me too.
444
00:26:59,680 --> 00:27:01,760
Hi, Yudi. How are you?
445
00:27:01,840 --> 00:27:03,400
How is life treating you?
446
00:27:03,480 --> 00:27:04,840
Cut the bullshit, Gary.
447
00:27:04,920 --> 00:27:06,440
Why did you call me here?
448
00:27:06,720 --> 00:27:09,120
Look, maybe this isn't the best..
449
00:27:09,200 --> 00:27:10,600
But this is all you have now.
450
00:27:10,680 --> 00:27:13,200
And I think you should do it.
451
00:27:14,680 --> 00:27:17,000
You got me some shady deal again?
452
00:27:17,200 --> 00:27:19,160
Do you want the car back or not?
453
00:27:35,040 --> 00:27:36,720
I liked your book.
454
00:27:36,920 --> 00:27:39,200
What was the name again?
- Operation Payback.
455
00:27:39,320 --> 00:27:41,840
Yes. Operation Playback.
456
00:27:42,160 --> 00:27:45,040
Payback.
- Yeah, right.
457
00:27:45,840 --> 00:27:47,000
The story's good, tight.
458
00:27:47,040 --> 00:27:49,800
The second half is a bit slow.
459
00:27:49,880 --> 00:27:52,080
You read my book?
- He did.
460
00:27:52,560 --> 00:27:54,120
And explained it to me in two lines.
461
00:27:55,000 --> 00:27:56,600
Good. - Very good.
462
00:27:58,560 --> 00:28:00,160
You see,
463
00:28:01,600 --> 00:28:03,080
I am a single-screen superstar.
464
00:28:04,000 --> 00:28:05,920
And now,
I want to take over the multiplexes.
465
00:28:07,320 --> 00:28:09,400
I want to make a film..
466
00:28:09,920 --> 00:28:11,600
..that has everything.
467
00:28:12,120 --> 00:28:14,600
Romance. Comedy.
468
00:28:16,520 --> 00:28:18,000
I want a romedy!
469
00:28:19,280 --> 00:28:21,000
Two birds with one stone.
470
00:28:21,720 --> 00:28:22,760
What?
471
00:28:23,040 --> 00:28:25,080
Classes and masses.
472
00:28:25,680 --> 00:28:27,440
Get them both.
- Great idea!
473
00:28:27,520 --> 00:28:29,360
Writers are such copycats nowadays.
474
00:28:29,440 --> 00:28:31,920
They make a dozen films
with the same successful idea.
475
00:28:32,000 --> 00:28:33,600
Someone's remaking
this hit South Indian film.
476
00:28:33,680 --> 00:28:34,880
Now everyone's working on
the same idea.
477
00:28:35,000 --> 00:28:36,760
That's the business. - But, Sir,
478
00:28:36,840 --> 00:28:38,720
Why don't you sit here
instead of me? - Sir,
479
00:28:38,800 --> 00:28:40,120
No, no, I'll go get a message.
480
00:28:40,200 --> 00:28:43,320
You sit here.
- Sorry, Sir. Go on.
481
00:28:43,400 --> 00:28:45,880
Last night I saw this Hollywood film.
482
00:28:46,200 --> 00:28:47,600
And it just clicked.
483
00:28:47,680 --> 00:28:49,840
I knew then this is my gold standard.
484
00:28:50,080 --> 00:28:52,520
I took the next flight here.
485
00:28:52,880 --> 00:28:55,400
Now, I'm looking for a mixed writer..
486
00:28:55,480 --> 00:28:57,480
..who can write a Bollywood
film, Hollywood-style.
487
00:28:57,560 --> 00:29:00,400
Mixed writer? Great idea.
488
00:29:00,480 --> 00:29:02,600
Money is not a problem.
489
00:29:02,800 --> 00:29:06,000
I want to make a film that has..
490
00:29:06,080 --> 00:29:10,720
Comedy, flirting and steaminess..
491
00:29:10,800 --> 00:29:11,920
Kickass!
492
00:29:12,000 --> 00:29:14,000
Kickass?
- Kickass!
493
00:29:14,040 --> 00:29:15,200
Kickass!
494
00:29:15,280 --> 00:29:16,400
Oh Kickass!
495
00:29:17,600 --> 00:29:20,160
First half, Meet Parents.
496
00:29:20,400 --> 00:29:22,880
Second half, Meet Fockers.
497
00:29:23,000 --> 00:29:25,360
Mix and match.
We have a silver jubilee.
498
00:29:26,040 --> 00:29:28,120
Look, Armaan,
499
00:29:33,080 --> 00:29:34,320
Ji..
500
00:29:34,920 --> 00:29:36,320
Armaan-ji.
501
00:29:36,680 --> 00:29:40,120
These are famous films.
502
00:29:41,000 --> 00:29:43,840
We can't just copy, I mean..
503
00:29:44,480 --> 00:29:45,480
We'd get caught.
504
00:29:45,560 --> 00:29:47,120
So what good is he for?
505
00:29:47,320 --> 00:29:48,920
Get creative, man.
506
00:29:49,320 --> 00:29:51,920
So what if we're caught?
It's your neck on the line.
507
00:29:52,160 --> 00:29:54,080
But I'll get you out.
- We will.
508
00:29:54,160 --> 00:29:56,280
Can I tell you something, Armaan?
509
00:29:56,360 --> 00:30:00,560
You spent a fortune coming
here, and you're with the best writer.
510
00:30:00,640 --> 00:30:02,760
Let's get him to
write something fresh.
511
00:30:03,080 --> 00:30:04,800
Where are you from originally?
512
00:30:07,000 --> 00:30:08,920
I am from San Francisco.
513
00:30:09,000 --> 00:30:10,400
No wonder.
514
00:30:11,720 --> 00:30:12,680
Listen, do whatever, but..
515
00:30:12,760 --> 00:30:17,480
I want a young love story.
- Consider it done.
516
00:30:17,560 --> 00:30:22,080
He'll write a great story and
make you a ladies' heartthrob.
517
00:30:22,160 --> 00:30:25,440
In fact, I say you'll be
the heartthrob of the gents as well.
518
00:30:25,520 --> 00:30:27,840
Control, your emotions.
519
00:30:30,000 --> 00:30:33,040
And, oh yeah, I spoke to
Jennifer, for an item song.
520
00:30:33,720 --> 00:30:35,840
Jennifer? - Our Jenny from the block?
521
00:30:35,920 --> 00:30:36,880
JLo. JLo.
522
00:30:37,000 --> 00:30:39,200
Sorry, my bad. JLo.
523
00:30:39,280 --> 00:30:40,720
Jennifer.
524
00:30:40,880 --> 00:30:43,760
Just make sure the film
is a worldwide blockbuster.
525
00:30:43,840 --> 00:30:46,800
Done, Sir. I guarantee you.
526
00:30:51,760 --> 00:30:52,600
Kickass.
527
00:30:52,680 --> 00:30:54,200
Kickass.
- Kickass.
528
00:30:54,440 --> 00:30:55,720
Sunglasses?
529
00:30:56,320 --> 00:30:57,680
Here you go, Sir.
530
00:31:02,120 --> 00:31:04,560
Superstar. Heroine.
531
00:31:05,000 --> 00:31:06,040
JLo.
532
00:31:06,440 --> 00:31:08,280
Romantic comedy.
533
00:31:08,560 --> 00:31:10,920
Classes. Masses.
534
00:31:11,120 --> 00:31:12,480
Bollywood.
535
00:31:12,720 --> 00:31:14,040
Multiplex.
536
00:31:14,200 --> 00:31:16,040
Single screen.
537
00:31:18,560 --> 00:31:20,000
Kickass.
538
00:31:27,480 --> 00:31:29,440
I am so screwed!
539
00:31:30,000 --> 00:31:31,360
Where do I get this kickass from?
540
00:31:31,440 --> 00:31:32,720
What am I there for?
541
00:31:33,920 --> 00:31:35,680
What do you know about romcoms?
542
00:31:35,760 --> 00:31:37,880
Romantic comedy? Very easy.
543
00:31:38,000 --> 00:31:40,320
First, boy meets girl.
544
00:31:40,600 --> 00:31:42,520
They cross paths, just like that.
545
00:31:42,840 --> 00:31:46,320
They're polar opposites
but complete each other.
546
00:31:46,520 --> 00:31:47,880
Then, conversations.
547
00:31:48,000 --> 00:31:49,840
Hello? But why? Because you..
548
00:31:49,920 --> 00:31:53,080
And then Love! Love! Love! Love!
549
00:31:53,160 --> 00:31:56,600
But, all boys are doggie.
550
00:31:56,840 --> 00:32:01,000
And all girls are not doggie.
551
00:32:01,680 --> 00:32:03,120
Something goes wrong.
552
00:32:03,200 --> 00:32:07,000
Then comes "I've changed.
I'm completely sorry. I love you".
553
00:32:07,040 --> 00:32:08,680
In the end, everything's happy!
554
00:32:08,760 --> 00:32:11,440
But yes, the boy and
girl should be handsome.
555
00:32:11,520 --> 00:32:13,360
Costumes by Manish (Malhotra),
Abu Jani...
556
00:32:13,440 --> 00:32:14,800
Music by Pritam.
557
00:32:15,360 --> 00:32:18,000
And if you go abroad
to shoot them, great.
558
00:32:18,160 --> 00:32:20,480
That's how you write
a romantic comedy!
559
00:32:34,200 --> 00:32:37,320
"And this is the secret
only true lovers share."
560
00:32:37,400 --> 00:32:41,680
"The joy they find in each other,
and the dreams they dare to dream.."
561
00:32:41,760 --> 00:32:45,520
"..is by virtue of the
power of love that engulfs them."
562
00:32:45,600 --> 00:32:49,080
"Consumes them.
And transcends all bounds."
563
00:32:49,160 --> 00:32:51,680
"So her thoughts were exactly this."
564
00:32:52,080 --> 00:32:54,880
"Love me..and free my soul."
565
00:32:55,080 --> 00:32:57,760
"I love you..and I adore you."
566
00:32:57,880 --> 00:32:59,760
"And I do this..
because I do not know.."
567
00:32:59,840 --> 00:33:01,200
"..any other way of loving."
568
00:33:01,440 --> 00:33:04,600
"And I am just thankful."
569
00:33:05,800 --> 00:33:07,680
$1 What the..!
570
00:33:10,040 --> 00:33:11,440
Thank you.
571
00:33:18,320 --> 00:33:20,800
Beautiful writing. Beautiful!
572
00:33:21,560 --> 00:33:23,640
That last chapter..
tears just welled up.
573
00:33:23,720 --> 00:33:26,000
I was really choking.
574
00:33:26,600 --> 00:33:28,640
Thank you. Thank you so much.
575
00:33:28,720 --> 00:33:29,720
I'm the one who wrote it.
576
00:33:29,800 --> 00:33:32,680
But every time I read it,
it still makes me emotional.
577
00:33:33,000 --> 00:33:34,760
It's my favorite chapter.
578
00:33:35,000 --> 00:33:36,160
Mine too.
579
00:33:36,280 --> 00:33:38,360
You've read my book?
- No.
580
00:33:38,840 --> 00:33:40,000
But I will now.
581
00:33:40,080 --> 00:33:42,480
For sure.
- I hope you like it.
582
00:33:49,760 --> 00:33:52,080
Incidentally,
what kind of books do you like?
583
00:33:54,320 --> 00:33:56,080
I like all kinds of books.
584
00:33:56,280 --> 00:33:58,920
Put a telephone directory
in front of me, I'll even read that!
585
00:34:01,720 --> 00:34:04,400
Have you read this book?
I hear it's really good.
586
00:34:04,480 --> 00:34:07,280
That's a really old book.
It's still on the shelves?
587
00:34:07,360 --> 00:34:08,720
Well, it's a classic.
588
00:34:08,800 --> 00:34:12,080
Classic? Why, there's no depth in it.
589
00:34:12,160 --> 00:34:13,680
He wrote something. And..
590
00:34:13,760 --> 00:34:14,800
..he just got lucky.
591
00:34:14,880 --> 00:34:17,440
You just said you
like all kinds of books.
592
00:34:17,520 --> 00:34:18,720
What's so wrong with this one?
593
00:34:18,800 --> 00:34:19,800
It's just a one-book wonder.
594
00:34:19,880 --> 00:34:22,600
He wrote something for the heck
of it and it became a hit. By fluke.
595
00:34:22,680 --> 00:34:24,840
My agent said he's totally ruined.
596
00:34:24,920 --> 00:34:26,480
Poor guy's on the streets now.
597
00:34:26,560 --> 00:34:28,360
Should I sign you a copy?
598
00:34:31,080 --> 00:34:32,800
Your name?
- Yu..
599
00:34:33,560 --> 00:34:34,640
Yogi.
600
00:34:37,800 --> 00:34:39,880
Yogi. See you.
601
00:34:49,600 --> 00:34:51,760
Hang on a second.
602
00:34:52,640 --> 00:34:55,800
Half of them fell asleep listening.
603
00:34:55,880 --> 00:34:59,680
Actually, I almost
fell asleep reading!
604
00:35:00,520 --> 00:35:01,640
You know, I don't get it.
605
00:35:01,720 --> 00:35:04,000
Why do people show up at readings?
606
00:35:04,080 --> 00:35:06,520
Clearly, they have
nothing better to do.
607
00:35:06,600 --> 00:35:09,720
If they love books, why can't they
just buy the book and read it at home?
608
00:35:09,800 --> 00:35:11,560
Omigod! I forgot to tell you.
609
00:35:11,640 --> 00:35:13,640
After the reading,
an Indian came up to me..
610
00:35:13,720 --> 00:35:17,560
..and said, "Beautiful
writing.. my eyes welled up..
611
00:35:17,640 --> 00:35:20,720
"..I was choking..
Really choking."
612
00:35:21,280 --> 00:35:22,920
What a pansy!
613
00:35:23,720 --> 00:35:25,080
I know right?
614
00:35:25,160 --> 00:35:27,360
I'm actually writing
all this romantic bull..
615
00:35:27,440 --> 00:35:28,560
Which people are buying..
616
00:35:28,640 --> 00:35:30,560
And getting sentimental,
can you believe it?
617
00:35:31,080 --> 00:35:32,240
I know!
618
00:35:32,320 --> 00:35:34,440
If anyone hears me like this..
619
00:35:34,520 --> 00:35:36,480
..That's it. I'll be banned.
620
00:35:41,000 --> 00:35:43,000
Hello. - She's a fraud!
621
00:35:43,040 --> 00:35:46,400
That girl is a fraud. And she
had the gall to criticize my book!
622
00:35:46,480 --> 00:35:48,560
Yudi, I am pregnant.
623
00:35:48,640 --> 00:35:53,280
She's selling rubbish and she knows it.
Her readers are all a big joke for her!
624
00:35:53,360 --> 00:35:54,560
Man, I am the joke here.
625
00:35:54,640 --> 00:35:58,200
I'm going to read her book..
Throw it on her face and say..
626
00:35:58,320 --> 00:35:59,480
"This is nonsense."
627
00:35:59,560 --> 00:36:02,920
I am having an oops baby.
- What?
628
00:36:03,000 --> 00:36:05,720
Oops..baby.
629
00:36:05,800 --> 00:36:07,360
Oops!
630
00:36:08,080 --> 00:36:10,200
Congratulations?
631
00:36:10,880 --> 00:36:12,280
Montu?
632
00:36:13,680 --> 00:36:15,480
This is our Wall of Fame.
633
00:36:15,560 --> 00:36:17,840
All bestselling authors.
634
00:36:17,920 --> 00:36:22,000
And here you are.
Got it put up just yesterday.
635
00:36:22,360 --> 00:36:23,560
How is it?
636
00:36:23,920 --> 00:36:25,480
Cool, right?
- Yeah!
637
00:36:28,720 --> 00:36:30,520
What a rogue!
638
00:36:37,600 --> 00:36:38,440
Oh..
639
00:36:38,800 --> 00:36:39,440
Oh!
640
00:36:39,520 --> 00:36:40,760
We meet again.
641
00:36:40,840 --> 00:36:43,160
I read your book.
- I see.
642
00:36:44,160 --> 00:36:45,480
Mind-blowing!
643
00:36:45,560 --> 00:36:48,440
The way you've explained love..
644
00:36:48,520 --> 00:36:53,200
And that line, "To gain something,
you have to lose something."
645
00:36:53,920 --> 00:36:55,040
What an original line!
646
00:36:55,120 --> 00:36:57,000
Every page had me emotional.
647
00:36:57,040 --> 00:36:59,280
I sat with a box of tissues..
648
00:36:59,720 --> 00:37:02,320
I know who you are.
- Really?
649
00:37:02,400 --> 00:37:04,200
I saw your photo upstairs.
650
00:37:04,320 --> 00:37:05,800
Gary told me all about you.
651
00:37:05,880 --> 00:37:06,720
Oh!
652
00:37:07,040 --> 00:37:08,080
Oh?
653
00:37:09,480 --> 00:37:10,720
I hope he said good things.
654
00:37:10,800 --> 00:37:13,880
He said to me, "You could
be very successful..
655
00:37:14,080 --> 00:37:16,080
"Just never Yudi your life."
656
00:37:17,040 --> 00:37:18,040
That Idiot!
657
00:37:18,120 --> 00:37:20,840
Hold on. Did he say
this or are you saying it?
658
00:37:20,920 --> 00:37:22,440
What is your problem?
659
00:37:22,520 --> 00:37:24,080
Why are you following me?
660
00:37:25,120 --> 00:37:26,680
I am writing a romantic comedy.
661
00:37:27,000 --> 00:37:29,000
And I thought I'd read your book.
662
00:37:29,080 --> 00:37:31,280
And guess what I found out..
663
00:37:32,000 --> 00:37:35,680
You are a fraud!
- What? What do you mean?
664
00:37:36,000 --> 00:37:38,080
"If anyone hears
me like this.."
665
00:37:38,160 --> 00:37:41,360
"..I'll be banned."
- Stop it.
666
00:37:41,440 --> 00:37:45,440
"I such am a big writer now.
All of America has read my book."
667
00:37:45,520 --> 00:37:48,040
"My agent says I am No. 1."
668
00:37:48,120 --> 00:37:50,320
"What I didn't know is that agent..
669
00:37:50,400 --> 00:37:52,640
..gives this spiel
to all his clients.
670
00:38:01,120 --> 00:38:02,680
By the way, you write well.
671
00:38:02,760 --> 00:38:04,400
But I have to tell you one thing.
672
00:38:04,600 --> 00:38:06,640
Your book readings are so boring..
673
00:38:06,720 --> 00:38:08,600
..that people were falling asleep.
674
00:38:09,240 --> 00:38:11,720
I'm sure some even died.
- It's okay.
675
00:38:12,120 --> 00:38:14,080
My books sell.
676
00:38:14,560 --> 00:38:16,360
Yes, but the question
is entertainment.
677
00:38:16,440 --> 00:38:19,080
How do we make your
readings more entertaining?
678
00:38:19,160 --> 00:38:20,280
You don't need to do anything.
679
00:38:20,360 --> 00:38:21,320
I'll manage.
680
00:38:21,400 --> 00:38:25,200
How about some advice from a senior,
super successful writer..
681
00:38:25,320 --> 00:38:28,440
..to a budding writer?
- No, thank you.
682
00:38:28,760 --> 00:38:31,400
Shh! Just listen.
683
00:38:31,920 --> 00:38:35,080
People aren't there for
your reading skills, you know?
684
00:38:35,160 --> 00:38:38,160
They're there to meet the writer
- see if his personality is exciting..
685
00:38:38,280 --> 00:38:40,320
..all his experiences in life.
686
00:38:40,400 --> 00:38:43,680
What, should I read out my biodata?
- No, but be charming.
687
00:38:44,000 --> 00:38:46,920
Chat with your audience,
crack some jokes.
688
00:38:47,000 --> 00:38:48,720
They'll read your book at home.
689
00:38:48,920 --> 00:38:51,000
So for one hour,
spend 15 minutes reading.
690
00:38:51,080 --> 00:38:53,000
Nonsense your way
through the remaining 45.
691
00:38:53,080 --> 00:38:54,680
That's how you make fans.
692
00:38:54,760 --> 00:38:56,760
One second, who are you?
693
00:38:57,520 --> 00:39:02,800
Best-selling writer, friend,
philosopher, stud! Nice to meet you.
694
00:39:04,040 --> 00:39:06,040
Pleasure is all yours.
695
00:39:20,840 --> 00:39:23,280
Yudi-pudie pie!
- Aaarrghh!
696
00:39:26,000 --> 00:39:28,240
What are you doing here?
- Giving you a lift.
697
00:39:28,320 --> 00:39:30,000
But...why..
698
00:39:30,560 --> 00:39:32,000
How did you know I'm here?
699
00:39:32,040 --> 00:39:35,720
So I downloaded this app
on both our phones.
700
00:39:35,800 --> 00:39:38,800
It tells me where you are. Always.
701
00:39:38,880 --> 00:39:40,880
It's called No Space!
702
00:39:42,040 --> 00:39:44,720
Are you tracking me?
- I love you.
703
00:39:45,440 --> 00:39:47,360
Come on, let's go.
- Where?
704
00:39:47,440 --> 00:39:48,840
Where?
705
00:39:52,720 --> 00:39:55,680
Happy birthday to..
706
00:39:58,520 --> 00:39:59,800
Oh no!
707
00:40:00,360 --> 00:40:02,520
Is it your Dad? Mom?
708
00:40:02,600 --> 00:40:05,160
You had an appointment today.
- What appointment?
709
00:40:05,240 --> 00:40:07,080
Dentist?
- Oh no, no, I'm fine.
710
00:40:07,160 --> 00:40:08,480
Don't be a baby. Come on.
711
00:40:08,560 --> 00:40:10,680
Please! I don't want to go, Vishakha.
712
00:40:10,760 --> 00:40:11,680
Listen-
713
00:40:11,760 --> 00:40:13,800
You've done a lot for my teeth.
714
00:40:13,880 --> 00:40:16,440
But this time, I'm okay. Really!
715
00:40:25,800 --> 00:40:28,680
I have to say, this Aanchal girl?
I dig her.
716
00:40:28,760 --> 00:40:30,040
She's just right for you.
717
00:40:30,120 --> 00:40:32,080
Whatever floats your boat, man.
718
00:40:33,320 --> 00:40:37,560
Wow! What a fluke.
- Your birth was a fluke, man.
719
00:40:39,600 --> 00:40:42,000
And Vishakha?
- Oh, yeah.
720
00:40:42,040 --> 00:40:44,440
I've got to break up with her. Again.
721
00:40:44,520 --> 00:40:46,000
This time, I'll do it right.
722
00:40:46,040 --> 00:40:47,480
Here I am,
frikking about to be a Dad..
723
00:40:47,560 --> 00:40:50,360
..there you are, playing
breakup-patchup.
724
00:40:51,720 --> 00:40:53,160
Nonsense!
725
00:40:53,600 --> 00:40:54,640
You know what she did?
726
00:40:54,720 --> 00:40:58,200
She's put a tracker in my phone.
- What?!
727
00:40:58,280 --> 00:41:01,080
She knows we're at the
golf link right now. - Really?
728
00:41:02,480 --> 00:41:04,840
That is some psycho nonsense!
729
00:41:05,320 --> 00:41:07,360
Why're you not breaking
up with her cleanly?
730
00:41:07,440 --> 00:41:09,440
It's not that difficult.
- It is difficult.
731
00:41:09,520 --> 00:41:11,560
That's why half
the world's like this.
732
00:41:13,360 --> 00:41:15,680
Nonsense man! Not again!
733
00:41:15,760 --> 00:41:17,440
I'm telling you
these clubs are screwed.
734
00:41:17,520 --> 00:41:19,560
Yes, Montu.
It's all the club's fault.
735
00:41:29,800 --> 00:41:31,080
Yudi cutie pie!
736
00:41:31,160 --> 00:41:32,160
Hey!
737
00:41:38,400 --> 00:41:43,240
I ordered your favorite cheesecake.
- Ooh! Cheesecake.
738
00:41:43,320 --> 00:41:44,600
Caramel.
739
00:41:46,600 --> 00:41:47,600
So.
740
00:41:47,800 --> 00:41:48,520
So.
741
00:41:48,600 --> 00:41:51,000
Vishakha.
I've been thinking for a while-
742
00:41:51,080 --> 00:41:53,000
Taste this.
743
00:41:53,640 --> 00:41:55,560
How is it?
- Very nice.
744
00:41:55,640 --> 00:41:59,280
Yummy, right?
- So I've been thinking for a while..
745
00:41:59,680 --> 00:42:02,400
..we've known each other six months.
- 17!
746
00:42:02,720 --> 00:42:05,480
What?
- We met at Aarti and Adam's wedding.
747
00:42:05,560 --> 00:42:08,680
Oh! You're calculating from then?
- Of course! Because-
748
00:42:08,760 --> 00:42:12,640
Two weeks later, at Nancy's party,
you kissed me.
749
00:42:12,720 --> 00:42:14,200
Really?
- Yeah.
750
00:42:14,280 --> 00:42:16,080
I don't think so.
- Yeah.
751
00:42:16,320 --> 00:42:19,000
I must've kissed you on your cheeks.
- No, no, no, it was a proper kiss.
752
00:42:19,040 --> 00:42:20,560
Let me show you.
- No!
753
00:42:20,640 --> 00:42:23,640
Okay! I'm sorry,
just get carried away.
754
00:42:23,920 --> 00:42:27,360
Anyway, what I meant to say is..
755
00:42:27,440 --> 00:42:29,800
The two of us..
The way we..
756
00:42:30,400 --> 00:42:31,800
You like travelling.
- Yes.
757
00:42:31,880 --> 00:42:33,560
I hate travelling.
- Oh!
758
00:42:33,640 --> 00:42:37,480
You like cheesecake, and..
you think I love cheesecake..
759
00:42:37,640 --> 00:42:40,760
But I hate it.
- Shall I order chocolate then?
760
00:42:42,080 --> 00:42:44,280
It doesn't matter what cake it is.
761
00:42:44,640 --> 00:42:47,720
What I mean is we're different.
762
00:42:48,000 --> 00:42:50,840
You mean..we're opposites?
- Yes, we're opposites.
763
00:42:50,920 --> 00:42:53,160
People say opposites attract!
764
00:42:53,760 --> 00:42:56,520
That happens with magnets,
not with humans.
765
00:42:56,760 --> 00:42:58,480
With humans, opposites attack.
766
00:42:58,560 --> 00:43:01,880
Like India-Pakistan.
- But India-Pakistan are the same.
767
00:43:02,160 --> 00:43:04,080
They both want Kashmir.
768
00:43:04,440 --> 00:43:08,440
Yeah, you know, opposites do attract.
Like that song.
769
00:43:11,400 --> 00:43:16,400
We come together 'coz opposites
attract. Who'd have thought, aah!
770
00:43:19,040 --> 00:43:20,760
I love the 80's.
771
00:43:22,000 --> 00:43:23,000
Okay.
772
00:43:23,360 --> 00:43:26,360
Okay. Let me start over.
773
00:43:26,680 --> 00:43:29,880
We met 17 months ago,
and I kissed you at Nancy's home.
774
00:43:30,000 --> 00:43:31,160
Not cheek-to-cheek, but lip-to-lip.
775
00:43:31,280 --> 00:43:33,680
We're opposites, and
people think opposites attract.
776
00:43:33,760 --> 00:43:37,440
You want me so much there's not one
tooth in my mouth you haven't left alone.
777
00:43:37,520 --> 00:43:39,320
Still, I think we both-
778
00:43:39,400 --> 00:43:41,000
What?
Why're you giving me your phone?
779
00:43:41,080 --> 00:43:42,680
Have I shown you this before?
780
00:43:42,920 --> 00:43:46,680
You know I'm trying to explain
something to you. - Take a look, baby.
781
00:43:48,680 --> 00:43:50,200
Who's the naked ass?
782
00:43:54,800 --> 00:43:56,120
The naked ass is me?!
783
00:43:56,720 --> 00:44:01,120
How? When?
- You're such a cutie!
784
00:44:02,920 --> 00:44:05,680
How did you do this?
- You looked so cute that day..
785
00:44:05,760 --> 00:44:07,920
I'm really sorry,
I couldn't help myself.
786
00:44:08,040 --> 00:44:11,120
Okay Vishakha, you have to delete that.
- No.
787
00:44:11,200 --> 00:44:14,160
If it leaks somehow,
I'll be embarrassed as hell.
788
00:44:14,280 --> 00:44:16,520
Aww.. you're shy.
- No!
789
00:44:16,600 --> 00:44:18,880
But if this comes out,
I'll be a joke.
790
00:44:19,000 --> 00:44:21,080
I'm a celebrity.
- Chill, baby.
791
00:44:21,160 --> 00:44:23,360
I'm hardly going to
put it up on Facebook.
792
00:44:24,880 --> 00:44:26,040
Vishakha, please. Come on.
793
00:44:26,120 --> 00:44:28,280
Alright. Alright. We'll delete it.
794
00:44:28,360 --> 00:44:30,760
What if my baby's video goes viral?
795
00:44:31,000 --> 00:44:33,000
Please delete it.
796
00:44:34,040 --> 00:44:37,720
I'll watch it at home.
I have a copy on my laptop.
797
00:44:39,080 --> 00:44:40,120
You okay, baby?
798
00:44:40,200 --> 00:44:41,480
You (gibberish) athome?
- Huh?
799
00:44:41,560 --> 00:44:42,640
You have it at home?
800
00:44:42,720 --> 00:44:45,080
Yes. I got everything
backed up.
801
00:44:45,160 --> 00:44:47,040
If you wanted to prance
in the shower,
802
00:44:47,120 --> 00:44:48,600
..you could've at least
locked the door from inside.
803
00:44:48,680 --> 00:44:50,640
Montu, you're stuck
on the wrong detail.
804
00:44:50,720 --> 00:44:53,440
I mean, when I shower,
I always lock the door from inside.
805
00:44:53,520 --> 00:44:55,520
And from the outside, when
Gauri's in the shower.
806
00:44:55,600 --> 00:44:59,160
Montu! Focus.
Get me out of this mess.
807
00:44:59,600 --> 00:45:00,720
Walk with me.
808
00:45:00,800 --> 00:45:03,080
You deleted the
video on her phone.
809
00:45:03,160 --> 00:45:07,000
She has a copy of it on her laptop.
810
00:45:07,040 --> 00:45:09,000
And the laptop's at her home. Right.
811
00:45:09,040 --> 00:45:10,400
So, here's the plan.
812
00:45:11,280 --> 00:45:13,520
We'll sneak into her house..
813
00:45:13,760 --> 00:45:17,120
..and delete that
file from her laptop.
814
00:45:17,200 --> 00:45:19,320
She's leaving! She's leaving!
815
00:45:19,400 --> 00:45:21,800
Where did you call her?
- Arclight Theatre.
816
00:45:21,880 --> 00:45:23,640
So, we have an hour.
817
00:45:24,200 --> 00:45:25,600
Step 1. Successful.
818
00:45:25,680 --> 00:45:27,680
If we get caught,
we'll be thrown in jail.
819
00:45:27,880 --> 00:45:30,440
That may be your hangout spot,
it's not mine.
820
00:45:30,520 --> 00:45:31,560
Every newspaper will carry my photos
821
00:45:31,640 --> 00:45:33,000
..on the front page
822
00:45:33,040 --> 00:45:34,000
And you know how..
823
00:45:34,040 --> 00:45:36,480
..nasty the media can be to
us celebrities if we make a mistake.
824
00:45:37,440 --> 00:45:40,040
Hey, Yudi. Can I tell you something?
825
00:45:41,040 --> 00:45:44,720
You're not as famous
as you think you are.
826
00:45:45,320 --> 00:45:48,360
I mean, this whole office?
No one's read your book.
827
00:45:48,600 --> 00:45:51,640
Hey, Rachael!
Hi. Have you read Operation Payback?
828
00:45:51,720 --> 00:45:52,840
No.
829
00:45:53,040 --> 00:45:54,840
Hey, Rico.
Did you read Operation Payback?
830
00:45:54,920 --> 00:45:56,480
Okay, okay, okay, let's go.
831
00:45:56,560 --> 00:45:58,720
Did you delete that tracker
app on your phone? - Yes!
832
00:45:58,800 --> 00:46:00,480
Step 2. Find the key.
833
00:46:02,720 --> 00:46:04,280
Step 3. Open the door.
834
00:46:05,200 --> 00:46:07,920
Okay Montu, I just realized.
This is a very bad idea.
835
00:46:08,000 --> 00:46:10,680
Shut it, you coward.
I told you. Trust me.
836
00:46:10,760 --> 00:46:13,680
The whole world will talk
about our robbery story forever.
837
00:46:13,920 --> 00:46:16,880
Maybe this is the excitement
I need in my life.
838
00:46:17,000 --> 00:46:18,680
Maybe even spice up my marriage.
839
00:46:18,760 --> 00:46:20,880
Yudi, I need this.
840
00:46:21,360 --> 00:46:22,800
Help me, please.
841
00:46:23,400 --> 00:46:25,480
I thought I asked you for help.
842
00:46:31,000 --> 00:46:32,280
Come on!
843
00:46:32,920 --> 00:46:35,560
I've never been inside a
single woman's place before.
844
00:46:35,640 --> 00:46:38,280
Because you got married
when you were a kid.
845
00:46:39,840 --> 00:46:41,560
So many pillows?!
846
00:46:41,880 --> 00:46:43,760
Why do girls need so many pillows?
847
00:46:43,840 --> 00:46:46,040
Montu, don't touch anything!
848
00:46:46,120 --> 00:46:48,320
Girls have a strong sixth
sense about these things.
849
00:46:48,400 --> 00:46:51,000
No! It's asking for a password.
850
00:46:54,400 --> 00:46:57,640
What's her favorite film?
- Love, Actually.
851
00:47:00,280 --> 00:47:02,760
You're her boyfriend,
think of another option.
852
00:47:03,200 --> 00:47:06,920
I Love Yudi!
- You egomaniac!
853
00:47:12,520 --> 00:47:14,400
Aah..!
854
00:47:18,800 --> 00:47:21,800
Yudi, look what I found!
Pink Panther.
855
00:47:21,880 --> 00:47:23,680
What are you doing?
She's my girlfriend.
856
00:47:23,760 --> 00:47:25,160
Whose girlfriend?
You just broke up with her.
857
00:47:25,280 --> 00:47:26,720
Until we don't breakup-breakup,
she's my girlfriend..
858
00:47:26,800 --> 00:47:28,200
.. and your sister-in-law.
859
00:47:28,280 --> 00:47:30,360
Do I ever have wrong
intentions about Gauri?
860
00:47:30,440 --> 00:47:32,440
As if I get wrong
intentions about Gauri!
861
00:47:32,520 --> 00:47:34,720
Why can't Gauri wear
something like this?
862
00:47:34,800 --> 00:47:37,200
I'm sick of those
white and grey vests!
863
00:47:42,560 --> 00:47:44,040
Montu!
864
00:47:46,640 --> 00:47:48,480
She forgot the tickets.
865
00:48:19,320 --> 00:48:21,440
Let me see. Please...
866
00:48:22,360 --> 00:48:24,000
Let me see. Please...
867
00:48:47,160 --> 00:48:50,000
Let's go! This was a terrible plan.
- Stop.
868
00:48:50,640 --> 00:48:53,360
We'll do what we came here to do.
869
00:48:55,000 --> 00:48:56,360
Are you crazy? What are you doing?
870
00:48:56,440 --> 00:48:58,320
Operation Payback.
871
00:49:04,160 --> 00:49:05,840
Come on. Come on.
872
00:49:08,680 --> 00:49:10,520
Nonsense! It's locked!
873
00:49:12,480 --> 00:49:14,440
We'll have to jump again.
874
00:49:15,280 --> 00:49:18,200
Watch carefully and repeat.
- No chance.
875
00:49:18,280 --> 00:49:20,080
You jump and
open the door for me.
876
00:49:20,160 --> 00:49:22,600
I don't want the father
of my kid to be a cripple.
877
00:49:22,760 --> 00:49:24,160
Cowardass!
878
00:49:54,000 --> 00:49:55,680
Hi, Aanchal?
- Yudi.
879
00:49:55,760 --> 00:49:57,920
What? Who's this?
880
00:49:58,000 --> 00:49:59,640
Armaan..Ji. Superstar?
881
00:49:59,720 --> 00:50:01,760
Don't you recognize the voice?
882
00:50:04,000 --> 00:50:07,280
Oh...hi, Mr Armaanji.
883
00:50:07,360 --> 00:50:10,360
Armaanji. What's up?
- What what's up?
884
00:50:10,440 --> 00:50:11,640
You called. You tell me what's up.
885
00:50:11,720 --> 00:50:13,400
No, nothing. Nothing.
886
00:50:13,480 --> 00:50:18,040
I just called to tell you your
script's coming along very well.
887
00:50:18,720 --> 00:50:20,600
Totally kickass!
888
00:50:21,160 --> 00:50:24,120
Good, good! The songs are
superhit already. - Songs?
889
00:50:24,280 --> 00:50:26,040
You can't make a
romedy without songs.
890
00:50:26,280 --> 00:50:28,520
Make sure the song situations
are believable.
891
00:50:28,600 --> 00:50:31,200
No forced songs, understood?
- Yes, of course.
892
00:50:31,360 --> 00:50:33,520
There are two kinds
of superhit songs.
893
00:50:33,600 --> 00:50:37,200
Either you shake it up
at the disco..or in bed!
894
00:50:37,280 --> 00:50:40,200
Wow! This knowledge
has to comes from experience.
895
00:50:40,280 --> 00:50:43,280
And hey,
add a few kissing scenes as well.
896
00:50:43,440 --> 00:50:45,600
The young man should love it.
- The milkman?
897
00:50:45,680 --> 00:50:48,240
Yes, Sir.
I can see why that's important.
898
00:50:48,320 --> 00:50:51,280
The youth, not the milkman.
-Oh! Youth!
899
00:50:51,360 --> 00:50:54,680
I am making a movie, I'm not making tea.
- Yes sir. Absolutely.
900
00:50:54,760 --> 00:50:56,160
Listen, I am at the gym right now.
901
00:50:56,280 --> 00:50:58,520
Tightening up my body.
Call me later.
902
00:50:58,680 --> 00:51:01,120
Listen, we've recorded
a song for our film.
903
00:51:01,200 --> 00:51:02,320
It's a funky song.
904
00:51:02,400 --> 00:51:05,160
I am throwing a party
on Saturday. Do come.
905
00:51:05,280 --> 00:51:07,040
Yes, ofcourse.
906
00:51:07,080 --> 00:51:08,760
This is the basic price list.
907
00:51:08,840 --> 00:51:11,760
Sir, it's $10,000 for six-pack abs.
908
00:51:12,000 --> 00:51:13,440
$10,000 for a new nose.
909
00:51:13,520 --> 00:51:15,320
And $10,000 for the face.
910
00:51:15,400 --> 00:51:17,560
Tell him to do it for $15,000.
911
00:51:17,640 --> 00:51:19,840
When I take off my
shirt in the movie..
912
00:51:19,920 --> 00:51:21,680
..the whole industry
will line up here.
913
00:51:21,760 --> 00:51:23,920
He's just struck gold with me.
- Sir.
914
00:51:29,560 --> 00:51:31,200
Hello.
- Hey, Aanchal.
915
00:51:32,200 --> 00:51:33,920
Hey, Aanchal!
- Who is this?
916
00:51:34,000 --> 00:51:36,480
This is Yudi.
- Yudi who?
917
00:51:36,560 --> 00:51:37,920
Yudi!
918
00:51:38,000 --> 00:51:41,880
Yudi? We met the other day.
I write books.
919
00:51:42,000 --> 00:51:45,040
Well...book.
- Right. Right. Right.
920
00:51:45,120 --> 00:51:49,480
Senior writer,
friend, philosopher, guide. - Stud.
921
00:51:49,560 --> 00:51:52,560
Of course.
- Gary gave me your number.
922
00:51:52,640 --> 00:51:54,720
Just to check up on you.
- Gary?
923
00:51:54,800 --> 00:51:55,680
Yeah.
924
00:51:55,760 --> 00:51:59,440
Hi. Did you give Yudi my number?
- Yudi?
925
00:51:59,520 --> 00:52:00,840
No.
926
00:52:01,800 --> 00:52:05,000
That was so thoughtful of him.
And so nice of you.
927
00:52:05,080 --> 00:52:07,160
I was wondering if you're
getting bored in LA..
928
00:52:07,240 --> 00:52:08,920
Who has the time to get bored,
929
00:52:09,000 --> 00:52:11,920
with all the meetings and readings?
- Yes.
930
00:52:12,000 --> 00:52:13,560
That's true.
931
00:52:13,840 --> 00:52:15,640
What do you do at night?
- What?
932
00:52:15,720 --> 00:52:19,640
I meant, in the evenings,
after your meetings.
933
00:52:19,720 --> 00:52:22,600
If you want to see LA,
maybe I can show you around.
934
00:52:22,680 --> 00:52:25,000
I've been seeing
only LA all these days?
935
00:52:25,120 --> 00:52:26,600
How about we do
something this weekend?
936
00:52:26,680 --> 00:52:28,720
You want to take me out on a date?
- No, no.
937
00:52:28,800 --> 00:52:30,880
What I mean is.. coffee or something?
938
00:52:31,000 --> 00:52:32,560
Just like that.. Over the weekend.
939
00:52:32,640 --> 00:52:34,000
Just like that.
940
00:52:34,680 --> 00:52:37,800
I'm sorry, I have
an important meeting on Saturday.
941
00:52:39,440 --> 00:52:40,880
Well, okay.
942
00:52:41,160 --> 00:52:44,360
If something gets cancelled,
call me.
943
00:52:44,440 --> 00:52:48,800
Yeah, of course. Take care. Bye.
944
00:52:53,080 --> 00:52:54,400
Loser!
945
00:52:54,480 --> 00:52:57,040
Don't you have anything to do?
- You don't either.
946
00:52:57,760 --> 00:53:00,040
If you can't scoop
butter with your finger..
947
00:53:03,120 --> 00:53:05,480
..overturn the can.
- Means?
948
00:53:05,720 --> 00:53:06,800
Gary.
949
00:53:06,880 --> 00:53:08,000
No, sorry!
950
00:53:08,080 --> 00:53:10,720
I can't cancel Aanchal's
Meeting on Saturday.
951
00:53:10,800 --> 00:53:14,760
Oh really, then you won't
get your script either. - What?
952
00:53:15,120 --> 00:53:18,800
Aanchal's really busy,
she's working hard.
953
00:53:19,120 --> 00:53:20,920
Don't turn her into a Yudi.
954
00:53:21,000 --> 00:53:24,000
How dare you turn me into a saying?
955
00:53:24,040 --> 00:53:26,040
Don't Yudi your life..
That's a Yudi move?
956
00:53:26,120 --> 00:53:28,120
Does your Mom know about
your happy ending massages..
957
00:53:28,200 --> 00:53:29,800
..with that Roberto?
958
00:53:30,080 --> 00:53:32,600
Why you trying to screw me over?
959
00:53:32,680 --> 00:53:34,280
Stop effing with me!
960
00:53:34,360 --> 00:53:37,520
Then cancel the meeting.
- No, Yudi. I wish I could.
961
00:53:37,600 --> 00:53:39,280
But I can't!
962
00:53:39,360 --> 00:53:40,720
Cancelled it.
963
00:53:42,200 --> 00:53:46,920
Actually, you know what? For you, done!
- Good.
964
00:53:47,000 --> 00:53:49,680
But you'll have to
hand over my script real soon.
965
00:53:49,760 --> 00:53:51,480
I'll think about it.
966
00:53:55,520 --> 00:53:56,840
It's Aanchal.
967
00:54:01,200 --> 00:54:04,240
Hello? Who's this?
- Aanchal.
968
00:54:04,320 --> 00:54:06,000
Aanchal who?
969
00:54:06,200 --> 00:54:09,000
Whom you wanted to
take out on a date 5 minutes ago?
970
00:54:09,040 --> 00:54:10,640
Oh, hey! Hi.
971
00:54:10,720 --> 00:54:13,120
Sorry, I answered
my phone without looking.
972
00:54:13,200 --> 00:54:15,000
So..
- Right. Okay.
973
00:54:15,040 --> 00:54:18,800
Anyway, Gary just told me my
Saturday's meeting's been cancelled.
974
00:54:18,880 --> 00:54:20,840
So..
- So?
975
00:54:21,000 --> 00:54:22,640
So if you're busy it's okay,
I'll call you later, bye!
976
00:54:22,720 --> 00:54:24,080
No, no, wait, wait, wait!
977
00:54:24,160 --> 00:54:26,000
Saturday, 9 pm?
978
00:54:26,320 --> 00:54:28,840
Okay.
- Great! Bye.
979
00:54:30,160 --> 00:54:32,200
Idiot.
- It happens!
980
00:54:41,360 --> 00:54:43,720
Are you sure, it's okay?
- It will be fun, don't worry.
981
00:54:43,800 --> 00:54:45,200
Hop so?
982
00:54:54,200 --> 00:54:58,360
"My mind's going crazy.."
983
00:54:58,440 --> 00:55:01,800
"Get some dope, get high."
984
00:55:01,880 --> 00:55:05,520
"I'm feel a feel..
from head to toe."
985
00:55:05,600 --> 00:55:07,520
"Those who want to dance,
can dance.."
986
00:55:07,600 --> 00:55:09,760
"Those who don't, just..."
987
00:55:09,840 --> 00:55:14,120
"Don't sit idle...in the club."
988
00:55:14,200 --> 00:55:17,520
"Scream and shout even
when the beat stops."
989
00:55:17,600 --> 00:55:19,000
Hi Arman sir.
- Hi.
990
00:55:19,040 --> 00:55:21,440
Hello.
- She is your girlfriend.
991
00:55:21,520 --> 00:55:22,840
My friend Achal.
992
00:55:22,920 --> 00:55:25,360
"Scream and shout even
when the beat stops."
993
00:55:25,440 --> 00:55:27,160
"Take your stance."
994
00:55:27,280 --> 00:55:28,720
"Ready to dance."
995
00:55:28,800 --> 00:55:31,040
"Here comes the song's hook.."
996
00:55:31,120 --> 00:55:34,720
"Hook... Hook... Hook... Hook..."
997
00:55:36,040 --> 00:55:37,920
"Dance your heart out!"
998
00:55:38,000 --> 00:55:39,680
"Sway and dance."
999
00:55:39,760 --> 00:55:41,600
"Sway to the beat."
1000
00:55:41,680 --> 00:55:43,920
"Sway and dance."
1001
00:55:44,040 --> 00:55:45,600
"Dance your heart out!"
1002
00:55:45,680 --> 00:55:47,680
"Sway and dance."
1003
00:55:47,760 --> 00:55:49,320
"Sway to the beat."
1004
00:55:49,400 --> 00:55:51,400
"Sway and dance."
1005
00:55:51,480 --> 00:55:53,560
"Dance your heart out!"
1006
00:56:00,520 --> 00:56:04,280
"You're crazy, so am I."
1007
00:56:04,360 --> 00:56:08,080
"Or are we okay,
and the world's crazy."
1008
00:56:08,160 --> 00:56:11,920
"I am not in my senses,
and so are you."
1009
00:56:12,000 --> 00:56:15,600
"Why does everything
seem like a blur?"
1010
00:56:15,680 --> 00:56:19,520
"Let's just push...the world aside."
1011
00:56:19,600 --> 00:56:22,600
"No one cares...whose fault it is."
1012
00:56:22,680 --> 00:56:26,640
"Finally...I am in the mood."
1013
00:56:26,720 --> 00:56:30,000
"The feeling inside me says,
carry on dude."
1014
00:56:30,040 --> 00:56:33,720
"I'm feeling a
sensation...from head to toe."
1015
00:56:33,800 --> 00:56:35,760
"Those who want to dance,
just dance.."
1016
00:56:35,840 --> 00:56:38,040
"Those who don't, just..."
1017
00:56:38,120 --> 00:56:42,360
"Don't sit idle...in the club."
1018
00:56:42,440 --> 00:56:46,000
"Scream and shout even
when the beat stops."
1019
00:56:46,080 --> 00:56:47,800
"Take your stance."
1020
00:56:48,000 --> 00:56:49,360
"Ready to dance."
1021
00:56:49,440 --> 00:56:51,680
"Here comes the song's hook.."
1022
00:56:51,760 --> 00:56:55,160
"Hook... Hook... Hook... Hook..."
1023
00:56:56,640 --> 00:56:58,680
"Dance your heart out!"
1024
00:56:58,760 --> 00:57:00,760
"Sway and dance."
1025
00:57:00,840 --> 00:57:02,680
"Sway to the beat."
1026
00:57:02,760 --> 00:57:04,600
"Sway and dance."
1027
00:57:04,680 --> 00:57:06,400
"Dance your heart out!"
1028
00:57:06,480 --> 00:57:08,440
"Sway and dance."
1029
00:57:08,520 --> 00:57:09,920
"Sway to the beat."
1030
00:57:10,000 --> 00:57:11,880
"Sway and dance."
1031
00:57:12,000 --> 00:57:14,000
"Dance your heart out!"
1032
00:57:19,160 --> 00:57:21,040
"Dance your heart out!"
1033
00:57:21,680 --> 00:57:23,440
Okay bye, sir.
1034
00:57:23,520 --> 00:57:24,760
Let's go.
1035
00:57:26,680 --> 00:57:28,880
"Dance your heart out!"
1036
00:57:42,440 --> 00:57:43,080
Nonsense!
1037
00:57:43,160 --> 00:57:44,600
Yudi? Vishakha.
1038
00:57:52,280 --> 00:57:55,000
Hi, Vishakha.
- How dare you?
1039
00:57:55,040 --> 00:57:59,040
Oh, so you know.
- So it is true!
1040
00:58:02,000 --> 00:58:04,680
How could you do this to me?
1041
00:58:04,760 --> 00:58:06,280
Vishakha, I..
1042
00:58:06,840 --> 00:58:09,600
This was all Montu's idea.
- Don't bring me into it.
1043
00:58:09,680 --> 00:58:12,520
What?
- Yes. About sneaking into your house.
1044
00:58:12,880 --> 00:58:16,160
Oh my God.
- Your computer? He smashed it.
1045
00:58:16,680 --> 00:58:20,200
Oh my God!
So it was you the other day?
1046
00:58:20,600 --> 00:58:22,280
You didn't know?
1047
00:58:22,720 --> 00:58:24,000
So what were you mad about?
1048
00:58:24,040 --> 00:58:26,560
No wonder
I smelt you all over the house!
1049
00:58:26,640 --> 00:58:28,760
And I thought I was missing you.
1050
00:58:28,840 --> 00:58:31,280
I'm so stupid!
1051
00:58:31,360 --> 00:58:34,520
You know what,
I deserve better than this.
1052
00:58:36,120 --> 00:58:37,920
I am sorry, Vishakha, I..
1053
00:58:44,200 --> 00:58:46,200
Actually, you know what?
1054
00:58:46,760 --> 00:58:50,400
You're absolutely right.
You do deserve better.
1055
00:58:50,480 --> 00:58:52,920
You should spend your
life with a better man.
1056
00:58:53,000 --> 00:58:54,680
I'm not good enough for you.
1057
00:58:54,760 --> 00:58:57,800
Are you trying to get rid of me?
- What?
1058
00:58:57,880 --> 00:59:00,360
No! Not at all.
- For that girl?
1059
00:59:00,440 --> 00:59:05,040
What? Which girl? - I know
all about you and that.. 'writer'.
1060
00:59:05,120 --> 00:59:06,840
Oh!
- Oh?
1061
00:59:07,400 --> 00:59:09,520
Is that all you have
to say for yourself?
1062
00:59:10,040 --> 00:59:12,360
You're cheating on me, Yudi.
You broke my heart.
1063
00:59:12,440 --> 00:59:16,080
No, Vishakha, there's nothing
between us. - Don't lie to me!
1064
00:59:16,160 --> 00:59:19,400
You're having an affair
with that pseudo, intellectual..
1065
00:59:19,480 --> 00:59:22,080
..matching-matching,
rice-plate Reddy, aren't you?
1066
00:59:22,160 --> 00:59:25,680
No.. We're just friends.
1067
00:59:25,760 --> 00:59:29,000
Nothing's happened
- no kiss-wiss, sex-wex..
1068
00:59:29,280 --> 00:59:33,400
And anyway..
we're not together anymore.
1069
00:59:35,200 --> 00:59:40,160
You and I are not
together-together anymore, right?
1070
00:59:46,000 --> 00:59:47,280
Are we?
1071
00:59:53,400 --> 00:59:55,840
Gimme five!
- It's not confirmed yet.
1072
00:59:55,920 --> 00:59:58,360
It is confirmed.
That's all the confirmation you need.
1073
00:59:58,440 --> 01:00:00,400
Beyond this is your judgment.
1074
01:00:00,480 --> 01:00:02,520
Come on, gimme five!
1075
01:00:02,600 --> 01:00:04,400
I feel bad for her.
- Gimme five!
1076
01:00:04,480 --> 01:00:05,360
On this side!
1077
01:00:05,440 --> 01:00:09,760
Gimme ten.. you're free again..
- You two are celebrating?!
1078
01:00:15,640 --> 01:00:18,120
You both should be ashamed.
1079
01:00:20,920 --> 01:00:22,520
Move! Out of my way!
1080
01:00:22,600 --> 01:00:25,720
Be ashamed.
Now your chapter is over.
1081
01:00:39,160 --> 01:00:40,880
My Baby.
1082
01:01:33,000 --> 01:01:35,680
So I thought, maybe
I could become a writer too.
1083
01:01:35,760 --> 01:01:36,720
Wow!
1084
01:01:36,880 --> 01:01:39,480
I don't have a cool
back story like you.
1085
01:01:39,720 --> 01:01:41,720
It's just..
As a kid, I used to watch Dad
1086
01:01:41,800 --> 01:01:43,360
He never had time for anyone.
1087
01:01:43,440 --> 01:01:44,720
Not even himself.
1088
01:01:44,880 --> 01:01:46,720
He was successful, but,
1089
01:01:47,200 --> 01:01:48,720
You know,
1090
01:01:49,160 --> 01:01:52,800
..I wanted to taste life,
you know what I mean?
1091
01:01:53,760 --> 01:01:56,440
I tried starting my own rock band.
1092
01:01:56,600 --> 01:01:58,640
But that was hard work too.
1093
01:01:58,720 --> 01:02:01,680
That's when I realized I
should be a writer.
1094
01:02:02,120 --> 01:02:04,680
How's your life of leisure
working out for you these days?
1095
01:02:04,760 --> 01:02:08,880
I'm broke!
I have to work now. No choice.
1096
01:02:10,080 --> 01:02:14,040
Trouble is, I can't write.
- You've forgotten how to work?
1097
01:02:14,120 --> 01:02:17,520
It's writer's block! - More
like a mental block, don't you think?
1098
01:02:19,080 --> 01:02:20,840
Can I ask you something?
1099
01:02:21,360 --> 01:02:23,840
How do you write these love stories?
1100
01:02:23,920 --> 01:02:27,360
You don't even believe in them.
- How do you know?
1101
01:02:27,440 --> 01:02:29,920
Maybe deep inside, I'm romantic?!
1102
01:02:40,000 --> 01:02:45,280
So Yudi's life is just like
a romantic comedy now.
1103
01:02:45,560 --> 01:02:47,360
Soo sweet!
1104
01:02:48,120 --> 01:02:51,880
Correct. In this big wide world,
we bumped into each other!
1105
01:02:52,000 --> 01:02:54,840
You didn't bump into her,
you stalked her!
1106
01:02:55,640 --> 01:02:57,080
We're a nice combination.
1107
01:02:57,160 --> 01:02:58,840
She's hot. I'm cool.
1108
01:02:58,920 --> 01:03:02,000
She's romantic on the inside,
I'm romantic on the outside.
1109
01:03:02,120 --> 01:03:03,840
She's young, I'm young.
1110
01:03:06,320 --> 01:03:07,920
Shut up, I'm not old.
1111
01:03:09,760 --> 01:03:10,840
Okay, young at heart!
1112
01:03:14,000 --> 01:03:17,320
Anyway, everything's perfect.
- Actually..
1113
01:03:17,480 --> 01:03:19,640
This is going too smooth.
1114
01:03:20,440 --> 01:03:23,000
Something's going to give somewhere.
- Shut up!
1115
01:03:23,120 --> 01:03:27,080
What?
- She could be engaged. Married.
1116
01:03:27,320 --> 01:03:28,600
Pregnant.
1117
01:03:28,680 --> 01:03:32,400
And if it's a serious film,
she could be terminally ill. - What?!
1118
01:03:33,120 --> 01:03:34,600
That doesn't always happen.
1119
01:03:34,680 --> 01:03:36,800
It does. Almost all the time.
1120
01:03:36,880 --> 01:03:38,400
It's a requirement.
1121
01:03:43,880 --> 01:03:47,080
Hey, what's up?
- Nothing!
1122
01:03:47,160 --> 01:03:50,880
Just thought I'd say hi.
- Okay? Hi, Yudi.
1123
01:03:54,120 --> 01:03:55,520
Are you married?
1124
01:03:55,920 --> 01:03:56,640
What?
1125
01:03:56,800 --> 01:03:58,640
No. I knew it.
1126
01:03:58,720 --> 01:04:02,720
Did you call me to ask that?
- No. I just called.
1127
01:04:04,800 --> 01:04:07,440
And, you aren't engaged, are you?
1128
01:04:07,520 --> 01:04:10,000
Have you seen a ring on my finger?
- No.
1129
01:04:10,080 --> 01:04:13,480
You could've hidden it also,
like Montu. - Who's Montu?
1130
01:04:13,680 --> 01:04:15,720
What are you blabbering about?
1131
01:04:16,800 --> 01:04:20,400
You don't have a boyfriend, do you?
- No, Yudi. I don't have any boyfriend.
1132
01:04:20,480 --> 01:04:22,000
I knew it!
1133
01:04:22,400 --> 01:04:25,680
Any critical..
1134
01:04:26,760 --> 01:04:29,200
Uh, you're healthy overall, right?
- What the!
1135
01:04:29,320 --> 01:04:30,840
Good, good. Done.
1136
01:04:30,920 --> 01:04:33,200
Any more questions?
1137
01:04:34,120 --> 01:04:35,280
What?
1138
01:04:35,560 --> 01:04:37,360
Okay call you later bye!
1139
01:04:39,480 --> 01:04:42,200
Well? - You didn't
ask all the questions.
1140
01:04:42,520 --> 01:04:44,640
Will you accept her if
she's carrying someone else's sin
1141
01:04:44,760 --> 01:04:46,640
..in her stomach?
1142
01:04:47,320 --> 01:04:49,400
Shut up!
- Just asking.
1143
01:04:50,440 --> 01:04:51,920
So,
1144
01:04:52,360 --> 01:04:54,680
..situation normal.
- Impossible.
1145
01:04:54,760 --> 01:04:58,600
Every story has something
happening right about at this point.
1146
01:05:00,560 --> 01:05:02,080
When?
- Now.
1147
01:05:10,280 --> 01:05:13,160
Now?
- Almost.
1148
01:05:24,760 --> 01:05:25,800
Now?
1149
01:05:50,120 --> 01:05:51,160
What happened to you?
1150
01:05:51,720 --> 01:05:54,080
This.. was.. a small accident.
1151
01:05:54,280 --> 01:05:56,840
Wasn't an accident. It's an allergy.
1152
01:05:57,080 --> 01:05:59,280
All this stuff around my face?
These foreigners overdo things.
1153
01:05:59,360 --> 01:06:00,800
Give me a few days. I'll be fine.
1154
01:06:00,880 --> 01:06:02,520
What do you got?
Write something?
1155
01:06:02,600 --> 01:06:05,080
No, I'll.. finish it soon.
1156
01:06:08,400 --> 01:06:10,000
I have a new idea.
1157
01:06:14,000 --> 01:06:16,920
What's this?
- It's all his genius.
1158
01:06:18,040 --> 01:06:19,440
Thing about me is,
1159
01:06:20,160 --> 01:06:21,440
..I'm a method actor.
1160
01:06:21,760 --> 01:06:23,160
I've done my homework.
1161
01:06:23,400 --> 01:06:25,800
I've marked the
best scenes in these films.
1162
01:06:25,880 --> 01:06:28,600
Use the ones you think
are right for the script.
1163
01:06:28,680 --> 01:06:31,600
This way, no one will ever
be able to tell..
1164
01:06:31,680 --> 01:06:33,680
..which film we copied it from.
1165
01:06:34,200 --> 01:06:36,000
You mean you watched
all these films..
1166
01:06:36,080 --> 01:06:38,680
..and marked every scene you liked?
- He saw them.
1167
01:06:39,520 --> 01:06:41,160
I understood them.
1168
01:06:41,520 --> 01:06:45,000
So. Knock yourself out
inserting these scenes.
1169
01:06:45,040 --> 01:06:48,080
Armaanji, I think we should
try something different.
1170
01:06:48,160 --> 01:06:49,520
What is different?
1171
01:06:49,600 --> 01:06:50,560
No matter how different
you try to be..
1172
01:06:50,640 --> 01:06:52,400
..people watch what they like.
1173
01:06:54,640 --> 01:06:56,720
Okay, just give me one week.
1174
01:06:57,000 --> 01:06:58,880
I promise you,
your mind will be blown.
1175
01:06:59,000 --> 01:07:00,760
He doesn't get it.
1176
01:07:01,000 --> 01:07:02,560
He doesn't get it.
1177
01:07:07,080 --> 01:07:08,120
Look here.
1178
01:07:13,360 --> 01:07:17,160
This look? There's 10 pages
of dialogue coming.
1179
01:07:19,360 --> 01:07:20,680
Can you hear them?
1180
01:07:21,440 --> 01:07:23,000
Hold it!
1181
01:07:26,440 --> 01:07:27,600
Wide shot!
1182
01:07:27,680 --> 01:07:30,000
Jimmy, jimmy,
jimmy, jimmy, jimmy, close!
1183
01:07:30,080 --> 01:07:32,760
Wide again! Cut to song.
1184
01:07:34,440 --> 01:07:35,760
That's how you write scripts.
1185
01:07:35,920 --> 01:07:37,560
Sir?
- Not yet.
1186
01:07:37,920 --> 01:07:40,160
There was a time when..
1187
01:07:40,640 --> 01:07:41,920
..whatever I said
was the script.
1188
01:07:42,080 --> 01:07:44,840
If I didn't? Pause.
1189
01:07:45,120 --> 01:07:47,000
If I was having an
affair with the heroine?
1190
01:07:47,280 --> 01:07:48,280
Pregnant pause!
1191
01:07:49,520 --> 01:07:51,720
Screw it. Do your thing.
1192
01:07:52,520 --> 01:07:55,040
I don't like interfering anyway.
1193
01:07:55,160 --> 01:07:56,440
I'm just sharing these ideas so..
1194
01:07:56,640 --> 01:07:58,440
..you don't write a boring script.
- No, no.
1195
01:07:58,560 --> 01:07:59,800
It is a romcom.
1196
01:07:59,880 --> 01:08:00,680
Romedy.
1197
01:08:00,760 --> 01:08:03,080
But it should be a bit hard hitting.
1198
01:08:03,160 --> 01:08:04,400
Intense.
1199
01:08:04,520 --> 01:08:07,280
Life is hard hitting and intense too.
1200
01:08:07,360 --> 01:08:09,080
Do all of that
on your own time.
1201
01:08:09,160 --> 01:08:12,120
Sir, I just don't want
the script to be cheesy.
1202
01:08:12,200 --> 01:08:13,400
Cheesy?
1203
01:08:13,680 --> 01:08:15,240
Understand this truth.
1204
01:08:15,320 --> 01:08:17,680
In this world, every boy is naïve..
1205
01:08:17,760 --> 01:08:20,720
..every girl is insecure,
and we're all cheesy in real life.
1206
01:08:20,880 --> 01:08:22,240
People go to the theatres..
1207
01:08:22,320 --> 01:08:24,680
..with their family and a tub
of popcorn. Don't waste their money.
1208
01:08:24,760 --> 01:08:26,800
Everything should be spectacular.
And happy.
1209
01:08:27,120 --> 01:08:29,400
Let the hero and heroine run
into each others arms.
1210
01:08:29,720 --> 01:08:31,000
Let there be slow-motions.
1211
01:08:31,080 --> 01:08:33,600
Let there be sunset.
If it rains, let it.
1212
01:08:33,680 --> 01:08:35,160
If it songs play, let them.
1213
01:08:35,280 --> 01:08:37,000
Why, if they want to kiss, let them!
1214
01:08:37,080 --> 01:08:38,520
These days,
the Censors aren't an issue.
1215
01:08:38,600 --> 01:08:40,080
People should be happy.
1216
01:08:40,160 --> 01:08:42,160
Don't get stuck in your creativity.
1217
01:08:42,320 --> 01:08:45,360
Don't give life lessons
for 300 rupees.
1218
01:08:51,000 --> 01:08:52,760
There's no more, Sir.
1219
01:09:00,280 --> 01:09:02,160
Let's write quietly for one hour.
1220
01:09:02,240 --> 01:09:04,600
You write yours, I'll write mine.
1221
01:09:04,720 --> 01:09:06,520
I don't have anything like this.
1222
01:09:06,800 --> 01:09:08,360
Can I borrow your dolly?
1223
01:09:08,680 --> 01:09:09,720
Absolutely not.
1224
01:09:09,800 --> 01:09:12,280
That's my lucky charm.
Don't touch it.
1225
01:09:12,840 --> 01:09:13,920
Fine.
1226
01:09:32,040 --> 01:09:34,920
Can you type a little slower?
You're giving me a complex.
1227
01:09:35,040 --> 01:09:36,840
Focus.
1228
01:09:36,920 --> 01:09:38,520
I can't do this.
1229
01:09:39,400 --> 01:09:41,800
Try! It hasn't even been 5 minutes.
1230
01:09:41,880 --> 01:09:43,400
I need inspiration.
1231
01:09:45,360 --> 01:09:47,000
Isn't this enough?
1232
01:09:47,520 --> 01:09:48,680
I have an idea.
1233
01:09:50,000 --> 01:09:50,840
What is it?
1234
01:09:50,920 --> 01:09:52,320
You're off to 'Frisco tomorrow, right?
- Yeah?
1235
01:09:52,400 --> 01:09:54,640
Let's drive there.
- Why?
1236
01:09:54,720 --> 01:09:57,120
Because you haven't seen
the Pacific Coast Highway.
1237
01:09:57,280 --> 01:10:00,080
And maybe I'll find my
inspiration driving.
1238
01:10:00,520 --> 01:10:03,440
But my flight and hotel
have been booked. - So?
1239
01:10:03,560 --> 01:10:04,600
Get them cancelled.
1240
01:10:04,680 --> 01:10:06,440
Think about it.
1241
01:10:06,520 --> 01:10:07,680
The coast on one side.
1242
01:10:07,760 --> 01:10:09,200
Open skies on the other.
1243
01:10:09,280 --> 01:10:11,440
And me, in the middle of it all!
1244
01:10:11,520 --> 01:10:14,160
No. I have a reading
day after morning.
1245
01:10:14,240 --> 01:10:15,720
I'm not taking any risk.
1246
01:10:15,840 --> 01:10:19,880
Baby, I am risk-free.
I come with a guarantee.
1247
01:10:22,360 --> 01:10:25,040
Are you sure this is a good idea?
- Absolutely.
1248
01:10:25,120 --> 01:10:27,440
We'll head out in the morning,
reach by sundown,
1249
01:10:27,560 --> 01:10:29,840
..and you can make it for your
reading the next morning.
1250
01:10:30,240 --> 01:10:31,280
Come on.
1251
01:10:32,200 --> 01:10:33,800
Fine.
- Done.
1252
01:10:34,000 --> 01:10:36,240
But we'll start early.
- Absolutely.
1253
01:10:36,480 --> 01:10:37,640
Early morning.
1254
01:10:46,400 --> 01:10:48,080
Finally!
1255
01:10:48,480 --> 01:10:50,000
You call this early morning?
1256
01:10:50,080 --> 01:10:51,920
It's not morning yet.
1257
01:10:52,160 --> 01:10:55,520
You've calling me like
a psycho from 6 am!
1258
01:10:55,600 --> 01:10:57,400
You said we'd leave early morning.
1259
01:10:57,480 --> 01:11:01,400
Early is 11 or 12,
after a nice long breakfast.
1260
01:11:06,840 --> 01:11:08,160
What's with all this luggage?
1261
01:11:08,280 --> 01:11:10,040
Planning to settle down there?
1262
01:11:10,120 --> 01:11:11,680
What? This is just basic stuff.
1263
01:11:11,760 --> 01:11:13,360
You should've brought
some porters along.
1264
01:11:13,440 --> 01:11:15,000
Don't be such a big baby.
1265
01:11:26,880 --> 01:11:28,560
Really?
1266
01:11:30,600 --> 01:11:32,760
Your Highness!
- Thank you.
1267
01:11:32,920 --> 01:11:34,440
Thank you.
1268
01:11:47,560 --> 01:11:49,000
Wow!
1269
01:11:49,480 --> 01:11:51,120
This is so beautiful!
1270
01:11:51,360 --> 01:11:53,080
If this doesn't inspire you..
1271
01:11:53,160 --> 01:11:55,360
..you should just quit writing.
1272
01:11:55,440 --> 01:11:56,680
You're welcome.
1273
01:11:57,000 --> 01:11:58,880
And you wanted to fly alone.
1274
01:11:59,040 --> 01:12:01,560
All we need is some background
music to go with this scene.
1275
01:12:01,640 --> 01:12:02,840
Sure.
1276
01:12:05,240 --> 01:12:06,320
Oh man.
1277
01:12:06,400 --> 01:12:07,320
What?
1278
01:12:08,600 --> 01:12:10,160
No, this is not nice.
1279
01:12:12,840 --> 01:12:14,280
No way..
1280
01:12:15,160 --> 01:12:19,800
"It's not the flu or fever.."
1281
01:12:19,880 --> 01:12:23,000
"He's just.."
1282
01:12:23,080 --> 01:12:27,040
"Down with love."
1283
01:12:27,120 --> 01:12:30,800
"Down with love."
1284
01:12:30,880 --> 01:12:33,080
"The black eyes."
1285
01:12:34,840 --> 01:12:37,600
"The fair cheeks."
1286
01:12:38,840 --> 01:12:41,000
"The sultry gaze."
1287
01:12:42,880 --> 01:12:45,000
"The enticing gait."
1288
01:12:45,040 --> 01:12:48,160
"Why did you break my heart."
1289
01:12:49,360 --> 01:12:52,600
"Why did we fall in love."
1290
01:12:53,680 --> 01:12:56,360
"Why did you go away.."
1291
01:12:56,440 --> 01:12:58,160
"Away...Away.."
1292
01:12:58,240 --> 01:13:00,000
"Come.."
1293
01:13:01,880 --> 01:13:04,640
"Shower me with your love.."
1294
01:13:06,160 --> 01:13:08,360
Give it to me!
- Stop it Yudi.
1295
01:13:10,800 --> 01:13:13,000
"What's behind the veil."
1296
01:13:13,080 --> 01:13:15,680
"Behind the veil.."
1297
01:13:15,760 --> 01:13:18,000
"What's behind the veil."
1298
01:13:18,080 --> 01:13:20,040
"Behind the veil.."
1299
01:13:20,120 --> 01:13:23,080
"My heart's behind my veil.."
1300
01:13:23,160 --> 01:13:26,560
"Every time I see a girl,
my crazy heart goes.."
1301
01:13:26,640 --> 01:13:30,280
"Ole...Ole...Ole.."
1302
01:13:30,360 --> 01:13:34,080
"I sway,
dance and sing the song of love."
1303
01:13:34,160 --> 01:13:37,520
"Ole...Ole...Ole.."
1304
01:14:01,040 --> 01:14:03,280
Aah! Nonsense!
1305
01:14:03,360 --> 01:14:05,120
Nonsense!
1306
01:14:05,880 --> 01:14:08,000
You Idiot.
1307
01:14:08,800 --> 01:14:10,880
Are you okay?
- What happened?
1308
01:14:11,600 --> 01:14:14,560
I feel asleep.
- You fell asleep at the wheel?
1309
01:14:14,640 --> 01:14:17,400
I told you, please don't sleep.
- So it's my fault?
1310
01:14:17,520 --> 01:14:18,280
Of course.
1311
01:14:18,360 --> 01:14:21,280
First, you wake me up
at 6 like some school teacher.
1312
01:14:21,360 --> 01:14:22,720
And then happily dozed off.
1313
01:14:27,240 --> 01:14:29,400
Nonsense! It's not starting.
1314
01:14:29,480 --> 01:14:30,640
Engine must be flooded.
1315
01:14:30,760 --> 01:14:31,840
What now?
1316
01:14:31,920 --> 01:14:34,720
I'll call AAA.
They'll get us out of here quickly.
1317
01:14:34,800 --> 01:14:37,240
Oh God, we'll be very late.
- No, we won't.
1318
01:14:37,320 --> 01:14:39,600
I'll get you there by tonight,
I promise.
1319
01:14:39,760 --> 01:14:41,000
Y!
1320
01:14:41,160 --> 01:14:42,320
Y!
1321
01:14:42,800 --> 01:14:44,240
No, I'm not asking why.
1322
01:14:44,320 --> 01:14:47,160
I am saying Y. My name is Yudi.
1323
01:14:47,240 --> 01:14:48,840
Y for Yahoo.
1324
01:14:48,920 --> 01:14:50,680
U for Underwear.
1325
01:14:50,920 --> 01:14:52,440
U for Unicorn.
1326
01:14:56,120 --> 01:14:57,320
What did they say?
1327
01:14:57,760 --> 01:14:59,360
It'll take at least 4 hours.
1328
01:14:59,440 --> 01:15:00,880
4 hours?
1329
01:15:01,080 --> 01:15:03,400
I can't believe I
made such a huge mistake.
1330
01:15:03,600 --> 01:15:05,040
This was such a bad idea.
1331
01:15:05,120 --> 01:15:06,920
As long as you had the wind
on your face, everything was fine.
1332
01:15:07,000 --> 01:15:08,720
At the first sign of trouble,
it became a bad idea?
1333
01:15:08,800 --> 01:15:10,160
I cancelled my nice,
comfortable flight!
1334
01:15:10,240 --> 01:15:11,720
If the pilot had fallen asleep..
1335
01:15:11,800 --> 01:15:13,120
..you wouldn't even get
a chance to argue like this!
1336
01:15:13,240 --> 01:15:16,800
Yudi, you do realize we could've died!
- Don't be so dramatic.
1337
01:15:16,880 --> 01:15:19,880
Whoa, I'm being dramatic now!
- Of course!
1338
01:15:20,800 --> 01:15:22,520
We should get a lift.
1339
01:15:32,640 --> 01:15:33,880
I can't believe this!
1340
01:15:34,000 --> 01:15:35,840
No one wants to help!
1341
01:15:35,920 --> 01:15:37,000
Wait.
1342
01:15:42,240 --> 01:15:43,720
What are you doing?
1343
01:15:44,400 --> 01:15:46,000
What are you doing?
1344
01:15:46,120 --> 01:15:47,280
Take off your shirt.
1345
01:15:47,360 --> 01:15:48,440
What?!
1346
01:15:48,560 --> 01:15:50,680
Your face can't be seen
in the distance.
1347
01:15:50,760 --> 01:15:52,800
You'll need to show your body.
- No way.
1348
01:15:53,880 --> 01:15:55,360
Your wish.
1349
01:16:02,720 --> 01:16:05,120
Come on! Somebody?
1350
01:16:05,840 --> 01:16:07,240
Arch your back!
1351
01:16:08,920 --> 01:16:11,080
Stomach in, chest out!
1352
01:16:11,320 --> 01:16:13,560
Chest out!
- It is out, Yudi.
1353
01:16:13,640 --> 01:16:15,440
You need a sexy pose.
1354
01:16:16,840 --> 01:16:18,360
Sexier!
1355
01:16:19,680 --> 01:16:21,800
That's good, That's nice.
1356
01:16:23,040 --> 01:16:24,360
Nice.
1357
01:16:24,680 --> 01:16:26,520
And turn around slowly.
1358
01:16:26,600 --> 01:16:28,080
Slowly, slowly!
1359
01:16:28,200 --> 01:16:29,240
Shut up, Yudi.
1360
01:16:30,080 --> 01:16:31,200
Okay, it's not working.
1361
01:16:31,320 --> 01:16:33,680
Tell you what, take the top off.
1362
01:16:36,280 --> 01:16:38,000
What the hell are you doing there?
1363
01:16:38,080 --> 01:16:41,440
Get up.
I think you'll do better than me.
1364
01:16:41,840 --> 01:16:45,520
Take it off. Why are you covering?
- Are you mad?
1365
01:16:46,040 --> 01:16:48,760
Take it off, Yudi. Show your chest.
1366
01:16:48,840 --> 01:16:51,720
Stick it out a little bit.
- Yeah!
1367
01:16:52,520 --> 01:16:54,040
Nice.
1368
01:16:59,440 --> 01:17:01,120
Hey! You need a ride?
1369
01:17:03,000 --> 01:17:05,320
No, no. Please go. It's okay.
1370
01:17:05,400 --> 01:17:06,840
Thank you.
1371
01:17:06,920 --> 01:17:09,080
Idiot!
1372
01:17:12,520 --> 01:17:14,840
He called you an idiot!
1373
01:17:21,440 --> 01:17:22,720
Finally!
1374
01:17:31,640 --> 01:17:33,080
You from India?
1375
01:17:34,600 --> 01:17:35,680
Yeah.
1376
01:17:35,760 --> 01:17:39,360
Girlfriend?
- No! We're just friends.
1377
01:17:39,760 --> 01:17:41,280
Just friend!
1378
01:17:45,360 --> 01:17:46,640
Tell him, Yudi.
1379
01:17:47,040 --> 01:17:49,440
I have 'just friend'.
- Yeah?
1380
01:17:50,920 --> 01:17:52,080
Shut up, Yudi.
1381
01:17:52,920 --> 01:17:54,320
How much longer?
1382
01:17:55,120 --> 01:17:56,360
2 minutes!
1383
01:18:00,040 --> 01:18:01,400
15 minutes.
1384
01:18:06,800 --> 01:18:08,680
20-25 minutes!
1385
01:18:32,800 --> 01:18:33,880
Thanks.
1386
01:18:36,600 --> 01:18:40,360
So sweet..
- The perfect Facebook moment.
1387
01:18:40,520 --> 01:18:42,440
Yay, I'm finally married!
1388
01:18:42,560 --> 01:18:45,760
Hubby and wifey forever! I love you!
1389
01:18:45,840 --> 01:18:47,120
Heart, heart, heart.
1390
01:18:47,400 --> 01:18:50,040
At least 75 Comments and 100 Likes.
1391
01:18:50,160 --> 01:18:52,120
"What a lovely couple you guys make."
1392
01:18:52,240 --> 01:18:54,280
"You guys are perfect
for each other."
1393
01:18:55,520 --> 01:19:00,400
What do you think? 3 years?
- Nah. 1 year tops.
1394
01:19:00,920 --> 01:19:02,680
First 3 months will be
ruled by hormones.
1395
01:19:03,120 --> 01:19:04,800
Next 3 by realization...
1396
01:19:04,880 --> 01:19:06,440
..and the following
3 by frustration.
1397
01:19:06,600 --> 01:19:09,280
By the first anniversary,
they'll be at war.
1398
01:19:09,720 --> 01:19:12,000
"Give me my space!"
"I don't like your mother!"
1399
01:19:12,080 --> 01:19:13,040
"What's wrong with my mother?"
1400
01:19:13,120 --> 01:19:14,640
"I hate you.
I don't want to talk to you."
1401
01:19:14,720 --> 01:19:16,560
"Eff you!" "Eff you!"
1402
01:19:18,000 --> 01:19:19,320
Hey, that groom looks..
1403
01:19:19,400 --> 01:19:21,360
..just like the hero from
one of your books.
1404
01:19:21,560 --> 01:19:23,600
If I ever run into
the hero of my book..
1405
01:19:23,680 --> 01:19:25,000
..I'll knock him out.
1406
01:19:25,120 --> 01:19:28,840
I don't get it. Every girl talks
about equality and independence.
1407
01:19:28,920 --> 01:19:31,240
And yet all of them want..
1408
01:19:31,320 --> 01:19:33,000
..their prince charming
to swoop in and rescue them.
1409
01:19:33,040 --> 01:19:34,200
Complete them.
1410
01:19:34,280 --> 01:19:36,120
Change their life.
1411
01:19:36,600 --> 01:19:38,120
Doesn't make sense, right?
1412
01:19:38,400 --> 01:19:40,200
Then why do you write
those books?
1413
01:19:40,680 --> 01:19:43,240
What difference does it make
if I write or not?
1414
01:19:45,120 --> 01:19:47,520
Dude, you're a bit off!
1415
01:19:52,800 --> 01:19:53,880
What?
1416
01:19:55,040 --> 01:19:59,600
You and me, we won't last 6 months.
- 6 months?
1417
01:19:59,680 --> 01:20:01,880
We can't last 6 hours.
1418
01:20:02,200 --> 01:20:04,320
An whole lifetime
is out of the question.
1419
01:20:05,280 --> 01:20:06,200
Perfect.
1420
01:20:09,040 --> 01:20:10,200
Cheers to that.
1421
01:20:27,720 --> 01:20:30,560
What? Why didn't you
book a room for yourself?
1422
01:20:30,640 --> 01:20:31,760
I didn't..
1423
01:20:31,840 --> 01:20:35,240
Where did you plan on sleeping?
- I don't know.
1424
01:20:35,320 --> 01:20:37,880
I don't think that far ahead.
- Yudi!
1425
01:20:38,520 --> 01:20:40,920
I thought you were on top
of the arrangements.
1426
01:20:42,280 --> 01:20:44,000
I handled the travel.
1427
01:20:46,800 --> 01:20:49,400
Are you really sure you
don't have any extra rooms?
1428
01:20:49,520 --> 01:20:52,000
Sorry, ma'am. We're fully booked.
1429
01:20:52,320 --> 01:20:54,320
This has to happen.
1430
01:20:57,520 --> 01:20:59,120
Enjoy your stay.
1431
01:20:59,520 --> 01:21:02,080
I can't believe I'm forced
to share a room with you.
1432
01:21:02,160 --> 01:21:04,360
Come on, we're adults. We'll manage.
1433
01:21:04,560 --> 01:21:07,040
I'm an adult,
I can't say the same about you.
1434
01:21:16,000 --> 01:21:17,640
So listen. I'll take the bed..
1435
01:21:17,720 --> 01:21:20,000
..and you take the couch.
1436
01:21:21,600 --> 01:21:26,320
You know, I have a bad back.
I can't sleep on the couch.
1437
01:21:26,400 --> 01:21:28,720
So I should sleep on the couch?
- No.
1438
01:21:29,840 --> 01:21:31,040
You don't have to.
1439
01:21:33,720 --> 01:21:35,160
It's a big bed.
1440
01:21:41,800 --> 01:21:43,560
We both can fit in here comfortably.
1441
01:21:44,200 --> 01:21:47,240
Without even touching each other.
I promise.
1442
01:21:50,760 --> 01:21:51,880
No.
1443
01:21:55,360 --> 01:21:58,640
This is ridiculous.
I always sleep on the left side.
1444
01:21:58,720 --> 01:22:02,040
You're on the left,
just in the other direction.
1445
01:22:02,600 --> 01:22:05,640
Hang on a second. This is my room.
1446
01:22:05,720 --> 01:22:08,320
Why should I sleep on this side?
- Don't be selfish.
1447
01:22:08,520 --> 01:22:10,000
Switch!
1448
01:22:10,040 --> 01:22:12,120
Really?
- Yeah!
1449
01:22:16,360 --> 01:22:18,360
Roll over the blanket, Yudi.
1450
01:22:22,240 --> 01:22:25,000
Can you keep your
feet away from my face?
1451
01:22:25,040 --> 01:22:26,400
You too.
1452
01:22:27,560 --> 01:22:30,560
Your feet stink.
- Not more than your face.
1453
01:22:31,440 --> 01:22:32,680
Can you..
1454
01:22:41,560 --> 01:22:42,840
Aanchal.
1455
01:22:45,760 --> 01:22:47,000
Aanchal.
1456
01:22:49,320 --> 01:22:50,600
Aanchal.
1457
01:22:51,160 --> 01:22:52,840
Aanchal.
1458
01:22:54,360 --> 01:22:58,280
Okay, I'm going to
lift your arm in the air.
1459
01:22:59,000 --> 01:23:02,520
If you're asleep,
your arm will stay up.
1460
01:23:02,880 --> 01:23:05,040
Else it will fall down.
1461
01:23:06,000 --> 01:23:07,560
How old are you, Yudi?
1462
01:23:07,640 --> 01:23:10,160
Oh, so you're awake.
1463
01:23:11,040 --> 01:23:13,200
What do you want?
- Nothing.
1464
01:23:15,000 --> 01:23:16,560
I just wanted to apologize.
1465
01:23:18,520 --> 01:23:20,200
You met with an
accident because of me.
1466
01:23:20,280 --> 01:23:23,000
So I'm sorry.
1467
01:23:25,560 --> 01:23:28,120
I shouldn't have
fallen asleep either.
1468
01:23:29,280 --> 01:23:34,880
Sorry, I got carried away
and said too much. - No.
1469
01:23:35,680 --> 01:23:38,000
It was my idea to drive here.
1470
01:23:38,160 --> 01:23:40,560
All I had to do was drop
you here safe and sound.
1471
01:23:40,640 --> 01:23:42,880
Driving here wasn't
a bad idea at all.
1472
01:23:43,120 --> 01:23:44,920
I really enjoyed it.
1473
01:23:45,520 --> 01:23:47,080
Lovely weather, right?
1474
01:23:51,360 --> 01:23:52,720
The room's nice too.
1475
01:23:55,040 --> 01:23:58,520
So is the bed. So soft.
1476
01:24:01,120 --> 01:24:02,680
Should we do something?
1477
01:24:06,600 --> 01:24:08,120
Make out?
1478
01:24:09,560 --> 01:24:11,320
What? I can't hear you?
1479
01:24:12,240 --> 01:24:15,000
I think we should make out.
- I can't hear you, Yudi.
1480
01:24:16,480 --> 01:24:17,440
Let's kiss!
1481
01:24:24,200 --> 01:24:25,920
You didn't have to kick me.
1482
01:24:26,880 --> 01:24:28,680
A polite no would've done fine.
1483
01:24:41,280 --> 01:24:43,280
Uhh, okay.
1484
01:24:43,520 --> 01:24:44,720
Hmm?
1485
01:24:44,880 --> 01:24:46,080
Okay.
1486
01:24:47,600 --> 01:24:48,840
What okay?
1487
01:25:06,360 --> 01:25:08,720
You won't fall in love, right?
1488
01:25:09,160 --> 01:25:10,800
I don't fall in love.
1489
01:25:10,880 --> 01:25:14,880
Good. - And normally,
I usually say this to girls.
1490
01:25:15,160 --> 01:25:17,080
And I can never be so direct.
1491
01:25:17,160 --> 01:25:18,800
All I am saying is..
1492
01:25:19,560 --> 01:25:21,680
..I go back next week..
1493
01:25:22,720 --> 01:25:24,840
I don't want things between us..
1494
01:25:25,320 --> 01:25:27,760
So let's not complicate things.
- No!
1495
01:25:27,840 --> 01:25:30,240
Let's just be in the moment.
- Yeah!
1496
01:25:30,320 --> 01:25:32,040
You understand, right?
1497
01:25:32,400 --> 01:25:33,680
No falling in love.
1498
01:25:33,760 --> 01:25:37,240
Just control yourself.
I'm very addictive.
1499
01:25:42,360 --> 01:25:44,640
What?
- Should we put on some music?
1500
01:25:56,840 --> 01:25:59,040
I'm sorry.
- You have a big nose.
1501
01:25:59,120 --> 01:26:00,840
You moved your head..
1502
01:26:00,920 --> 01:26:01,800
Okay.
1503
01:26:01,880 --> 01:26:03,840
Anyway, let's try this again.
1504
01:26:05,200 --> 01:26:06,520
Should we increase the volume?
1505
01:26:06,600 --> 01:26:08,200
Are you going to talk nonstop?
1506
01:26:09,000 --> 01:26:10,080
No!
1507
01:26:15,560 --> 01:26:17,240
Nothing's changed, right?
1508
01:26:17,440 --> 01:26:19,120
Not at all.
1509
01:26:19,520 --> 01:26:21,880
In fact, you seem more irritating.
1510
01:26:24,760 --> 01:26:26,400
Can we sleep properly now?
1511
01:26:30,080 --> 01:26:31,440
What, you mean upside down?
1512
01:26:48,640 --> 01:26:50,680
My face hurts.
1513
01:26:50,760 --> 01:26:52,880
I don't know how many times
you kicked me in your sleep.
1514
01:26:53,320 --> 01:26:55,160
Next time sleep on the couch.
1515
01:26:56,240 --> 01:26:58,240
Tell me. One second, almost ready.
1516
01:26:59,000 --> 01:27:00,440
How do I look?
1517
01:27:01,920 --> 01:27:06,000
Like you worked really hard all night.
- Shut up!
1518
01:27:06,520 --> 01:27:09,280
Relax. It will be fine.
1519
01:27:11,600 --> 01:27:14,640
"To gain something,
you have to lose something."
1520
01:27:14,920 --> 01:27:17,840
"Rena knew it boiled
down to just three words."
1521
01:27:17,920 --> 01:27:20,320
"But did she have the courage
to finally say them aloud.."
1522
01:27:20,400 --> 01:27:25,000
"..to the person who stood
for everything she despised?"
1523
01:27:26,000 --> 01:27:29,000
"In that heartbeat,
she found the courage."
1524
01:27:29,200 --> 01:27:31,360
"So her thoughts were exactly this.."
1525
01:27:31,720 --> 01:27:34,600
"Love me and free my soul."
1526
01:27:34,680 --> 01:27:37,240
"I love you and adore you..."
1527
01:27:37,320 --> 01:27:40,640
"...and I don't know
any other way of living."
1528
01:27:40,720 --> 01:27:43,000
"Of loving!"
1529
01:27:43,440 --> 01:27:48,120
And I counted 7 yawns,
3 snores and 1 dead person.
1530
01:27:49,280 --> 01:27:53,680
A very senior writer,
friend and philosopher..
1531
01:27:53,880 --> 01:27:56,880
..once said to me,
"People come to book reading.."
1532
01:27:57,000 --> 01:27:58,840
"..to know more about the author."
1533
01:27:58,920 --> 01:28:01,840
So I'm thinking let's
you and me have a conversation.
1534
01:28:01,920 --> 01:28:03,760
Let's just talk. What do you say?
1535
01:28:03,840 --> 01:28:06,000
I have a question for you?
- Yes, sure.
1536
01:28:06,040 --> 01:28:08,880
How close to your personal
life is your writing?
1537
01:28:09,000 --> 01:28:10,600
Have you ever been in love?
1538
01:28:11,920 --> 01:28:17,120
Umm. Let's see. Class
3, Class 7, 12, college..
1539
01:28:17,200 --> 01:28:21,440
Three years ago. Kiran,
Vikram, Hussain, Kkrish and Andy.
1540
01:28:23,400 --> 01:28:25,720
Yes, I have a question.
- Yes.
1541
01:28:26,040 --> 01:28:30,360
Why do you write such conventional
and idealistic love stories?
1542
01:28:31,080 --> 01:28:35,240
Because, our lives are so crowded..
1543
01:28:35,320 --> 01:28:39,280
..and often, love between
two people gets lost in it.
1544
01:28:40,120 --> 01:28:43,000
So I thought there's
one way to save love.
1545
01:28:43,440 --> 01:28:46,080
Write it down in the
pages of a book and sell it.
1546
01:28:46,760 --> 01:28:50,640
What I am trying to say is that love
nowadays is just a four-letter word..
1547
01:28:54,720 --> 01:28:56,200
Thank you!
1548
01:29:02,000 --> 01:29:05,600
"The heart sometimes...confuses me.."
1549
01:29:05,680 --> 01:29:09,280
"And...I'll be really grateful if..."
1550
01:29:11,520 --> 01:29:15,400
"Understand what's
it saying...and tell me.."
1551
01:29:15,520 --> 01:29:19,000
"And...I'll be really grateful..."
1552
01:29:20,720 --> 01:29:22,880
"I'll be really grateful.."
1553
01:29:23,000 --> 01:29:25,560
"If you just let
your heart express.."
1554
01:29:25,640 --> 01:29:29,720
"..what you could never say."
1555
01:29:32,000 --> 01:29:39,240
"Just like I am for
you... You're for me."
1556
01:29:41,600 --> 01:29:49,680
"Just like I am for
you... You're for me."
1557
01:30:06,280 --> 01:30:11,000
"If we keep meeting...like this.."
1558
01:30:11,080 --> 01:30:14,600
"Love might just seek us out."
1559
01:30:15,920 --> 01:30:18,120
"The heart's deceptive..."
1560
01:30:18,280 --> 01:30:24,200
"Why did it skip a
beat...hearing about it?"
1561
01:30:26,000 --> 01:30:30,160
"It's no longer in my control."
1562
01:30:30,240 --> 01:30:33,760
"Since the heart's stuck on you."
1563
01:30:33,840 --> 01:30:35,600
Let's take a picture?
- Of course.
1564
01:30:35,680 --> 01:30:36,720
Patel Value.
1565
01:30:36,800 --> 01:30:44,920
"Just like I am for you...
You're for me."
1566
01:30:46,120 --> 01:30:54,160
"Just like I am for you...
You're for me."
1567
01:30:54,800 --> 01:30:56,280
Yeah, baby!
1568
01:31:14,840 --> 01:31:16,000
Yudi!
1569
01:31:16,240 --> 01:31:19,720
"I'll be really grateful.."
1570
01:31:20,560 --> 01:31:25,240
"First I request... then miss you.."
1571
01:31:25,320 --> 01:31:29,400
"I think only about you."
1572
01:31:30,120 --> 01:31:32,560
"I don't love you.."
1573
01:31:32,640 --> 01:31:38,880
"..still I always
want you around me."
1574
01:31:40,200 --> 01:31:44,560
"It's nothing...
yet, there's something."
1575
01:31:44,720 --> 01:31:48,760
"Since we met, the heart feels..."
1576
01:31:51,000 --> 01:31:58,720
"Just like I am for you...
You're for me."
1577
01:32:00,680 --> 01:32:07,320
"Just like I am for you...
You're for me."
1578
01:32:10,200 --> 01:32:12,600
"You're for me."
1579
01:32:12,840 --> 01:32:15,680
"You're for me."
1580
01:32:17,160 --> 01:32:20,680
"I'll be really grateful.."
1581
01:32:36,160 --> 01:32:39,720
So, everything fine or not?
- Yes and no.
1582
01:32:40,000 --> 01:32:41,360
Why does this always happen with you?
1583
01:32:41,440 --> 01:32:44,080
First, you were confused
about Vishakha. Now it's Aanchal.
1584
01:32:44,160 --> 01:32:46,200
Shut up, Montu.
There's no confusion this time.
1585
01:32:46,280 --> 01:32:48,760
I suggest you do a full
background check on her.
1586
01:32:48,840 --> 01:32:50,200
If she falls in love with you..
1587
01:32:50,280 --> 01:32:53,680
..it will just spell trouble.
- No chance.
1588
01:32:53,760 --> 01:32:55,880
She's just like me.
- Like you?
1589
01:32:56,000 --> 01:32:59,760
Wow! Then this will be the
best relationship of your life.
1590
01:33:00,600 --> 01:33:01,560
Yeah!
1591
01:33:01,800 --> 01:33:04,080
If she's so smart, why is
she giving you so much attention?
1592
01:33:04,160 --> 01:33:05,640
Let me tell you something.
1593
01:33:05,720 --> 01:33:07,880
Girls love projects.
1594
01:33:08,000 --> 01:33:10,160
And what better project than me?
1595
01:33:10,720 --> 01:33:12,760
That's true.
That's very true.
1596
01:33:13,600 --> 01:33:14,880
Aanchal.
1597
01:33:15,760 --> 01:33:17,560
Hey, what's happening?
1598
01:33:18,200 --> 01:33:21,360
Nothing, I'm free.
- Hey! You're not free, okay?
1599
01:33:22,760 --> 01:33:24,560
Do what?
- Have a drink with me.
1600
01:33:24,640 --> 01:33:26,240
Done.
We'll meet at 9.
1601
01:33:26,320 --> 01:33:27,320
Yudi, don't go
- Bye.
1602
01:33:27,400 --> 01:33:29,160
Don't go, Yudi! Yudi, what the hell!
1603
01:33:29,480 --> 01:33:30,600
You know how tough it's been..
1604
01:33:30,680 --> 01:33:32,320
..to get permission to go out..
1605
01:33:32,400 --> 01:33:33,360
I won't be able to do this..
1606
01:33:33,440 --> 01:33:34,560
..after I become a father.
1607
01:33:34,640 --> 01:33:35,840
Please let me go.
1608
01:33:35,920 --> 01:33:38,240
Aanchal's leaving tomorrow.
It's her farewell dinner.
1609
01:33:38,600 --> 01:33:40,680
Tomorrow on, we're together.
- Fine, go.
1610
01:33:40,760 --> 01:33:42,640
I know you don't love me.
- Senti..
1611
01:33:42,720 --> 01:33:45,440
Vicky, could you keep an
eye on my friend, please?
1612
01:33:45,560 --> 01:33:46,840
He's very depressed.
1613
01:33:47,000 --> 01:33:51,440
Sweetheart, why so sad?
- Married, thank you.
1614
01:34:00,120 --> 01:34:01,720
Almost done.
1615
01:34:02,240 --> 01:34:05,560
Just two more minutes.
One more minute.
1616
01:34:06,000 --> 01:34:10,160
Yeah. So what were you saying?
1617
01:34:12,240 --> 01:34:15,760
So. Suddenly,
in the middle of the jungle..
1618
01:34:16,680 --> 01:34:17,720
Oh man!
1619
01:34:17,800 --> 01:34:19,400
Sorry!
1620
01:34:21,000 --> 01:34:23,240
And I left poor Montu alone for this?
1621
01:34:23,320 --> 01:34:24,920
Flight details..
1622
01:34:27,920 --> 01:34:29,280
Almost done.
1623
01:34:29,360 --> 01:34:30,360
Done.
1624
01:34:31,720 --> 01:34:34,560
So, tell me.
- Forget it.
1625
01:34:34,640 --> 01:34:36,240
Oh come on, tell me.
1626
01:34:36,640 --> 01:34:38,680
I'm listening. Really!
1627
01:34:41,160 --> 01:34:45,160
Okay, so suddenly,
in the middle of the jungle,
1628
01:34:45,240 --> 01:34:48,840
..a tiger? Or a bear?
1629
01:34:50,360 --> 01:34:51,920
Dinosaur?
1630
01:34:52,080 --> 01:34:53,720
Okay, let's say it was an elephant.
1631
01:34:54,040 --> 01:34:56,360
Suddenly he saw that an ele...
1632
01:34:59,040 --> 01:35:00,080
Yudi, my phone!
1633
01:35:00,160 --> 01:35:02,800
Yudi..
Yudi, I need the..
1634
01:35:07,720 --> 01:35:08,920
I'm sorry.
1635
01:35:23,040 --> 01:35:24,400
Sorry!
1636
01:35:28,600 --> 01:35:30,560
No! No!
1637
01:36:13,800 --> 01:36:15,760
Did this belong to
one of your ex-girlfriends?
1638
01:36:15,840 --> 01:36:17,680
But she's not here.
You can wear them.
1639
01:36:17,760 --> 01:36:19,840
No, I don't want them.
1640
01:36:19,920 --> 01:36:21,240
Fine, you come out as you are.
1641
01:36:21,320 --> 01:36:23,280
I love a naked girl in my bedroom.
1642
01:36:31,400 --> 01:36:32,720
What's all this?
1643
01:36:32,800 --> 01:36:35,880
Don't touch anything, please!
1644
01:36:41,480 --> 01:36:44,760
Wow! You wrote these?
1645
01:36:44,840 --> 01:36:48,160
Yes. Once upon a time,
I used to be a writer.
1646
01:36:53,760 --> 01:36:57,120
Why haven't you completed any of it?
- Couldn't find happy endings.
1647
01:36:57,200 --> 01:36:59,720
Not every story needs a happy ending.
1648
01:36:59,800 --> 01:37:01,360
Not bad.
1649
01:37:01,680 --> 01:37:03,080
You do work hard.
1650
01:37:03,160 --> 01:37:04,480
It's bad for my image.
1651
01:37:04,560 --> 01:37:07,240
Keep them back, please.
- Fine.
1652
01:37:07,320 --> 01:37:09,760
And please don't tell anyone.
1653
01:37:17,160 --> 01:37:20,600
Can you play,
or is it just to strike a pose?
1654
01:37:20,920 --> 01:37:23,520
Of course. I'm not a total fake.
1655
01:37:23,600 --> 01:37:25,880
Really? I wonder.
1656
01:37:28,040 --> 01:37:31,360
Actually,
I always wanted to be a rockstar.
1657
01:37:31,560 --> 01:37:33,760
Yeah, I've heard that story.
1658
01:37:35,040 --> 01:37:37,640
So sing something.
- Now?
1659
01:37:38,040 --> 01:37:40,640
No. I feel shy.
1660
01:37:40,760 --> 01:37:43,000
Why? Don't know how?
1661
01:37:43,280 --> 01:37:46,360
I'm a legend.
The world just never got it.
1662
01:37:46,440 --> 01:37:47,720
Really?
1663
01:37:48,920 --> 01:37:50,680
Ready?
1664
01:38:00,640 --> 01:38:02,640
Wow!
- I wrote that song in..
1665
01:38:02,800 --> 01:38:04,840
Okay, it's Led Zeppelin.
1666
01:38:05,760 --> 01:38:09,600
Yeah. But seriously. Anything.
1667
01:38:10,720 --> 01:38:14,800
"I was 16...and she was beautiful.."
1668
01:38:14,880 --> 01:38:18,240
And I bought this
guitar to impress her.
1669
01:38:18,920 --> 01:38:20,640
Very impressed.
- Thank you.
1670
01:38:20,720 --> 01:38:23,160
So...was she impressed?
- No.
1671
01:38:23,360 --> 01:38:25,520
And I bought this
guitar for no reason.
1672
01:38:25,880 --> 01:38:26,760
Funny.
1673
01:38:26,920 --> 01:38:29,680
Okay, seriously.
- Seriously.
1674
01:38:33,920 --> 01:38:36,360
I don't remember it, but..
- But..
1675
01:38:36,440 --> 01:38:38,240
What are the words?
1676
01:38:41,880 --> 01:38:44,840
"It was in one of the drawers."
1677
01:38:44,920 --> 01:38:47,800
"It was right here...
but now it's lost."
1678
01:38:47,880 --> 01:38:50,800
"It shouldn't have happened."
1679
01:38:50,880 --> 01:38:53,800
"My heart's gone missing."
1680
01:38:53,880 --> 01:38:56,880
"My senses were a bit dusty."
1681
01:38:57,000 --> 01:38:59,800
"That was my only fault."
1682
01:38:59,880 --> 01:39:02,800
"Let it be...what's gone, is gone."
1683
01:39:02,880 --> 01:39:04,760
"It was useless anyway."
1684
01:39:04,840 --> 01:39:09,760
"Welcome...my beloved."
1685
01:39:10,800 --> 01:39:13,120
"My heart...
- It's your punishment."
1686
01:39:13,200 --> 01:39:16,680
Are you sure you can't stay
for few more days? - I wish I could!
1687
01:39:17,680 --> 01:39:22,840
"Welcome...my beloved."
1688
01:39:23,160 --> 01:39:28,520
"Welcome...my beloved."
1689
01:39:28,800 --> 01:39:34,720
"Welcome...my beloved."
1690
01:39:35,000 --> 01:39:39,120
"Welcome...my beloved."
1691
01:39:50,200 --> 01:39:51,400
Aanchal..
1692
01:39:52,760 --> 01:39:54,000
Yeah?
1693
01:39:55,000 --> 01:39:56,680
You know?
1694
01:39:59,840 --> 01:40:01,040
Yeah?
1695
01:40:13,280 --> 01:40:15,000
When are you back?
1696
01:40:16,840 --> 01:40:18,200
I don't know.
1697
01:40:18,800 --> 01:40:20,160
I have no plans.
1698
01:40:21,520 --> 01:40:25,520
Do you have any plans of
coming to India? - Not right now.
1699
01:40:26,040 --> 01:40:28,880
But I will, one day.
1700
01:40:30,720 --> 01:40:31,920
Okay.
1701
01:40:32,640 --> 01:40:35,920
Thanks, for everything.
1702
01:40:38,880 --> 01:40:40,160
I had fun.
1703
01:40:49,600 --> 01:40:53,520
So I'll see you tomorrow
before I leave, right?
1704
01:40:54,560 --> 01:40:56,840
I have to meet Armaan..
1705
01:40:57,200 --> 01:40:58,000
Deadlines..
1706
01:40:58,080 --> 01:41:00,920
You know how it is.
- I know. No problem.
1707
01:41:01,000 --> 01:41:03,320
I'll try.
- It's okay.
1708
01:41:06,400 --> 01:41:08,920
So bye, I guess?
1709
01:41:25,360 --> 01:41:26,560
Bye.
1710
01:41:59,400 --> 01:42:02,880
That turned out such an anti-climax.
- It's correct.
1711
01:42:03,000 --> 01:42:05,640
We decided not to
complicate the situation.
1712
01:42:06,120 --> 01:42:10,040
But you want her to come back.
1713
01:42:24,720 --> 01:42:26,240
Why haven't you answered your phone?
1714
01:42:26,320 --> 01:42:28,120
Sorry, must be somewhere inside.
1715
01:42:28,200 --> 01:42:29,680
What are you doing here?
1716
01:42:29,800 --> 01:42:32,240
Where's your husband?
- I left him!
1717
01:42:32,320 --> 01:42:34,560
What? For me?
- Shut up!
1718
01:42:35,000 --> 01:42:39,480
I'm not leaving until he comes here
and apologizes to me.
1719
01:42:39,560 --> 01:42:42,120
That could take weeks!
- So is that a problem?
1720
01:42:42,200 --> 01:42:44,160
That's fine. That's fine.
1721
01:42:46,120 --> 01:42:49,640
I'll take your bed,
you take the couch, okay?
1722
01:42:50,560 --> 01:42:53,840
Actually, I have a backache. That
bed is specifically designed for me.
1723
01:42:53,920 --> 01:42:57,920
Yudi, I've only heard this crap
a few million times.
1724
01:42:58,520 --> 01:43:02,320
Besides, you could sleep on the
floor, it's really good for the back.
1725
01:43:04,320 --> 01:43:09,000
So basically, the first time
I feel something for a girl..
1726
01:43:09,320 --> 01:43:12,040
..and she's leaving.
- Oh my God!
1727
01:43:12,800 --> 01:43:16,000
You're in love with her.
- I don't know if it's love.
1728
01:43:16,240 --> 01:43:17,880
That's your problem.
1729
01:43:18,080 --> 01:43:20,680
You never accept your feelings.
1730
01:43:20,760 --> 01:43:21,760
If you go on like this..
1731
01:43:21,840 --> 01:43:24,120
..you'll stay alone all your life.
1732
01:43:24,880 --> 01:43:27,120
Anyway, can I ask you something?
1733
01:43:28,360 --> 01:43:30,840
Can you live without her?
- Of course.
1734
01:43:31,080 --> 01:43:32,720
I can live without anyone.
1735
01:43:32,800 --> 01:43:34,360
I don't need anybody.
1736
01:43:36,560 --> 01:43:38,000
Let me put it in a different way.
1737
01:43:38,520 --> 01:43:41,800
Will you miss her if she leaves?
1738
01:43:46,000 --> 01:43:47,680
Maybe.
- That's it. It's love.
1739
01:43:47,760 --> 01:43:49,000
This is love?
1740
01:43:49,120 --> 01:43:51,320
Well, not for the rest of the world.
1741
01:43:51,600 --> 01:43:55,080
But for your standards,
this is enough.
1742
01:43:56,440 --> 01:43:59,840
Since it's established you're
in love-ish with her.. - But we..
1743
01:43:59,920 --> 01:44:03,320
Shh! I think now that it's clear.
1744
01:44:03,880 --> 01:44:05,800
You should go tell her.
1745
01:44:06,360 --> 01:44:07,720
Seriously, Yudi.
1746
01:44:08,200 --> 01:44:13,240
Stop living your life like a comedy.
Live it like a love story.
1747
01:44:14,120 --> 01:44:16,840
Kickass line.
I should write that down.
1748
01:44:17,640 --> 01:44:19,560
My kick and you're fool!
1749
01:44:19,840 --> 01:44:21,400
You're in love!
1750
01:44:21,680 --> 01:44:23,840
Mommy.
- Oh, honey.
1751
01:44:31,840 --> 01:44:33,880
Come here.
Come here, honey.
1752
01:44:34,000 --> 01:44:35,320
You okay?
1753
01:44:51,520 --> 01:44:52,800
Look who's here?
1754
01:44:52,880 --> 01:44:55,000
Daddy's here!
1755
01:44:56,160 --> 01:44:58,160
Okay, come on,
let's give you your bag.
1756
01:44:58,240 --> 01:44:59,600
Come on, honey.
1757
01:44:59,680 --> 01:45:01,440
Come on!
- Daddy!
1758
01:45:01,560 --> 01:45:03,000
Daddy!
1759
01:45:03,840 --> 01:45:06,600
Take care, okay?
1760
01:45:08,360 --> 01:45:10,000
Listen, Divya.
1761
01:45:12,000 --> 01:45:14,040
I know I hurt you bad.
1762
01:45:15,160 --> 01:45:16,840
I never said this properly.
1763
01:45:19,320 --> 01:45:20,640
But I'm really sorry.
1764
01:45:23,360 --> 01:45:25,320
Can you say that again, please?
1765
01:45:26,880 --> 01:45:28,520
I really am sorry.
1766
01:45:29,360 --> 01:45:31,840
Its okay, I wasn't any less, either.
1767
01:45:31,920 --> 01:45:32,800
You know?
1768
01:45:32,880 --> 01:45:36,640
Anyway, come here.
- I'll get crushed.
1769
01:45:37,520 --> 01:45:39,520
Come on. Give me a hug.
1770
01:45:46,680 --> 01:45:49,120
You take care of yourself, okay?
- You too.
1771
01:46:02,440 --> 01:46:03,840
She's leaving.
1772
01:46:05,400 --> 01:46:07,880
Aanchal.
- I know.
1773
01:46:09,040 --> 01:46:12,440
You think I should..
- Yes, I think you should.
1774
01:46:12,560 --> 01:46:15,160
The Airport Climax never fails.
1775
01:46:15,840 --> 01:46:18,400
What rubbish!
- That's how the world works.
1776
01:46:18,520 --> 01:46:20,320
Don't try to change the rules.
1777
01:46:20,400 --> 01:46:22,240
Look, no one knows why..
1778
01:46:22,320 --> 01:46:24,600
..but, the Airport
Climax Scene always works.
1779
01:46:24,760 --> 01:46:26,720
But they won't let me inside.
1780
01:46:26,800 --> 01:46:29,200
Buy a cheap ticket to somewhere.
1781
01:46:30,600 --> 01:46:34,640
I could always call and stop her.
- That'll just kill the effect.
1782
01:46:47,000 --> 01:46:48,440
Nonsense!
1783
01:47:06,040 --> 01:47:09,000
Sir.
- Be back in a minute, buddy.
1784
01:47:46,400 --> 01:47:47,640
Look at that guy.
1785
01:47:47,720 --> 01:47:49,520
Driving like an maniac.
1786
01:47:51,120 --> 01:47:54,040
And people blame us taxi drivers.
1787
01:47:54,120 --> 01:47:56,440
As if the road is
his father's property.
1788
01:47:59,760 --> 01:48:01,240
Hey!
1789
01:48:02,680 --> 01:48:06,160
Stop the cab!
- Stupid Indian!
1790
01:48:06,240 --> 01:48:07,600
Stop the cab!
1791
01:48:07,680 --> 01:48:10,240
I'll show you who's
the real Michael Schumacher!
1792
01:48:17,000 --> 01:48:18,240
Aanchal!
1793
01:48:18,760 --> 01:48:20,000
Aanchal!
1794
01:48:22,600 --> 01:48:24,800
You?
- Tell him to stop.
1795
01:48:24,880 --> 01:48:28,280
What are you doing here?!
- Tell that moron to stop!
1796
01:48:29,320 --> 01:48:32,000
Careful, you might hurt someone.
- No, madam.
1797
01:48:32,040 --> 01:48:33,200
We will win this race.
1798
01:48:33,280 --> 01:48:36,040
What is he doing?
- I know him. Stop!
1799
01:48:36,120 --> 01:48:38,120
Stop!
- You know this fool?
1800
01:48:38,200 --> 01:48:39,760
Yes! Please stop the car.
1801
01:48:39,840 --> 01:48:42,840
You could've said this before.
1802
01:48:56,400 --> 01:48:59,000
What are you doing here?
1803
01:48:59,360 --> 01:49:00,840
I've got something to tell you.
1804
01:49:01,760 --> 01:49:02,840
Please don't.
1805
01:49:04,360 --> 01:49:07,600
You don't even know what I'm
going to say. - I don't want to know.
1806
01:49:08,280 --> 01:49:09,600
You won't even give me a chance?
1807
01:49:09,680 --> 01:49:11,440
Don't ruin it, Yudi.
1808
01:49:18,000 --> 01:49:22,920
Really?
- It's easier said than done.
1809
01:49:23,880 --> 01:49:27,000
And we don't believe
in all this, right.
1810
01:49:27,920 --> 01:49:30,000
No falling in love, remember?
1811
01:49:31,000 --> 01:49:32,840
But I can change.
1812
01:49:33,480 --> 01:49:34,680
Maybe..
1813
01:49:35,880 --> 01:49:38,280
I'm not just talking about you.
1814
01:49:41,800 --> 01:49:43,440
I am not ready for this, Yudi.
1815
01:49:44,000 --> 01:49:47,000
And I know you aren't either.
1816
01:49:49,280 --> 01:49:51,040
Trust me on this.
1817
01:49:51,120 --> 01:49:53,200
You'll thank me for this later.
1818
01:49:59,600 --> 01:50:01,520
We'll still be friends.
1819
01:50:20,120 --> 01:50:22,920
"Boasts all the time."
1820
01:50:24,360 --> 01:50:27,280
"But turns out to be a dud."
1821
01:50:28,720 --> 01:50:31,640
"Bad luck sent a gift."
1822
01:50:32,920 --> 01:50:36,000
"But he was really happy to see it."
1823
01:50:37,160 --> 01:50:41,440
"Even after hearing
his doom calling.."
1824
01:50:41,520 --> 01:50:46,920
"...stupid fool asks what is that?"
1825
01:50:47,680 --> 01:50:52,000
"Bro...you're such a pussycat."
1826
01:50:52,240 --> 01:50:56,080
"A big oaf and spoil brat."
1827
01:50:56,160 --> 01:51:00,880
"You've no reason to chat."
1828
01:51:01,000 --> 01:51:05,080
"Bro...you're such a pussy...cat."
1829
01:51:23,880 --> 01:51:25,440
What are you doing, Yudi?
1830
01:51:25,880 --> 01:51:27,600
What's wrong with you?
1831
01:51:28,280 --> 01:51:29,920
That's enough.
1832
01:51:41,000 --> 01:51:42,600
Thank you for getting me here, Yudi.
1833
01:51:42,680 --> 01:51:44,640
I'm so happy you're
back in your senses.
1834
01:51:44,720 --> 01:51:47,840
Your depression made my life boring.
1835
01:51:47,920 --> 01:51:51,040
But yeah, how long will
I cry over one girl?
1836
01:51:56,000 --> 01:51:58,320
Did I give her a dollar less?
1837
01:52:00,240 --> 01:52:02,280
Let's do something wild.
1838
01:52:10,680 --> 01:52:12,080
Don't answer!
1839
01:52:34,680 --> 01:52:36,160
Oh!
1840
01:52:38,880 --> 01:52:40,600
Oh, so what's wrong with him?
- Unfortunately..
1841
01:52:40,680 --> 01:52:43,200
..he's had an anxiety attack.
- Oh my God!
1842
01:52:48,440 --> 01:52:50,000
Hey, Yudi.
- Hi.
1843
01:52:50,080 --> 01:52:51,440
What happened?
1844
01:52:53,600 --> 01:52:54,920
I'm pregnant.
1845
01:52:55,640 --> 01:52:57,320
Shoot!
1846
01:52:57,400 --> 01:52:59,680
I'm so sorry.
1847
01:52:59,760 --> 01:53:01,800
He's dying, isn't he?
He's dying, right?
1848
01:53:01,880 --> 01:53:03,360
If anything happens to him,
I'll be all alone.
1849
01:53:03,440 --> 01:53:05,480
No, Montu, he isn't dying.
1850
01:53:05,560 --> 01:53:07,880
Then what happened?
1851
01:53:09,600 --> 01:53:11,440
I'm pregnant with your child.
1852
01:53:12,320 --> 01:53:15,440
Oops.. baby? How?
1853
01:53:15,560 --> 01:53:16,880
What do you mean by how?
1854
01:53:17,000 --> 01:53:19,720
What's going on? Why are all the women
getting pregnant at the same time?
1855
01:53:19,800 --> 01:53:20,880
Is this some kind of flu?
1856
01:53:21,000 --> 01:53:22,880
Shut up, Montu. Please.
1857
01:53:24,600 --> 01:53:26,200
Now we're really brothers.
1858
01:53:26,480 --> 01:53:29,720
My wife and your
Vishakha, are both pregnant.
1859
01:53:30,320 --> 01:53:31,560
Didn't I always tell you, Yudi?
1860
01:53:31,640 --> 01:53:33,320
No matter how many
girls you fool around with..
1861
01:53:33,400 --> 01:53:35,800
..you'll end up marrying her.
1862
01:53:36,640 --> 01:53:38,560
Relax, relax, I'm just joking.
1863
01:53:38,640 --> 01:53:40,360
Relax.
1864
01:53:42,520 --> 01:53:45,120
I love you, Yudi.
You're my best friend.
1865
01:53:45,360 --> 01:53:47,880
Please don't die!
- Don't worry.
1866
01:53:50,760 --> 01:53:53,360
You aren't wearing anything below?
- No.
1867
01:54:02,200 --> 01:54:04,080
So what are you going to do?
1868
01:54:04,160 --> 01:54:08,600
Vishakha's pregnant,
I can't abandon her now.
1869
01:54:11,120 --> 01:54:13,040
I have to do the right thing.
1870
01:54:15,280 --> 01:54:17,680
Let's try to get a hold of your life.
1871
01:54:17,880 --> 01:54:20,400
You're going to marry
the girl you don't love..
1872
01:54:20,480 --> 01:54:22,600
..because
she's pregnant with your child.
1873
01:54:23,000 --> 01:54:26,400
The girl you loved is
now the mother of three kids..
1874
01:54:26,520 --> 01:54:29,760
..and stays at your place
with her kids whenever she wants.
1875
01:54:30,160 --> 01:54:33,080
And the girl you love now..
1876
01:54:33,160 --> 01:54:37,320
Is treating you the exact same way you
treated all your girlfriends so far.
1877
01:54:38,680 --> 01:54:40,560
Karma is being bitchy.
1878
01:54:42,000 --> 01:54:44,000
So what's your point?
1879
01:54:44,600 --> 01:54:48,000
There's no point.
You're just screwed, that's all.
1880
01:54:49,720 --> 01:54:51,240
Idiot!
1881
01:54:53,560 --> 01:55:00,600
"They say love dwells in every heart."
1882
01:55:00,800 --> 01:55:06,880
"Someone just needs to find it."
1883
01:55:08,360 --> 01:55:15,000
"You never know when
one falls in love."
1884
01:55:16,120 --> 01:55:21,760
"When the eyes...meet."
1885
01:55:21,840 --> 01:55:25,520
"The distance made me realize.."
1886
01:55:25,600 --> 01:55:29,360
"..how close you're to me."
1887
01:55:56,560 --> 01:55:59,080
Surprise!
1888
01:56:00,760 --> 01:56:04,080
Happy birthday! Yudi cutiepie!
1889
01:56:05,200 --> 01:56:07,120
I got him good!
1890
01:56:08,280 --> 01:56:10,280
Everybody's here.
1891
01:56:12,240 --> 01:56:13,440
Thanks.
1892
01:56:16,680 --> 01:56:20,040
"Happy birthday to you!"
1893
01:56:30,760 --> 01:56:32,360
She's nice.
1894
01:56:34,920 --> 01:56:36,280
Okay.
1895
01:56:37,440 --> 01:56:38,520
Hi.
1896
01:56:39,320 --> 01:56:40,520
Montu.
1897
01:56:40,800 --> 01:56:45,000
I'm sure Yudi's told you about me.
- Not really.
1898
01:56:45,720 --> 01:56:46,680
Oh!
1899
01:56:49,800 --> 01:56:52,440
Yudi and I have been
BFFs for 15 years.
1900
01:56:52,880 --> 01:56:55,360
Best Friends Forever.
1901
01:56:55,800 --> 01:56:57,160
Oh!
1902
01:56:57,800 --> 01:56:59,760
I was Yudi's GF.
1903
01:57:00,280 --> 01:57:03,760
I'm F now, and will soon be W.
1904
01:57:05,080 --> 01:57:06,840
We're very close.
1905
01:57:07,200 --> 01:57:10,440
I mean close friends.
1906
01:57:11,240 --> 01:57:13,600
I am pregnant with his child.
1907
01:57:30,040 --> 01:57:31,840
Hey.
- Hey.
1908
01:57:40,160 --> 01:57:42,240
Yudi pudie pie.
1909
01:57:42,680 --> 01:57:44,400
I love you.
1910
01:57:51,440 --> 01:57:56,160
You've never once
said "I love you" to me.
1911
01:57:59,640 --> 01:58:03,360
You know what?
I don't want to marry you.
1912
01:58:04,480 --> 01:58:06,480
Come on, Vishakha.
- No.
1913
01:58:06,560 --> 01:58:10,600
If you're marrying me out of pity,
I don't want any of it.
1914
01:58:10,800 --> 01:58:14,280
It's not pity, this is our kid.
- Yudi..
1915
01:58:14,800 --> 01:58:16,240
I'm not pregnant.
1916
01:58:17,760 --> 01:58:19,040
I'm sorry? What?!
1917
01:58:19,400 --> 01:58:21,240
I lied to you.
1918
01:58:21,360 --> 01:58:23,520
What?!
- I know.
1919
01:58:27,640 --> 01:58:29,440
I'm having a panic attack again.
1920
01:58:29,520 --> 01:58:34,200
But why? Why? - Because..
I thought it was the only way.
1921
01:58:34,280 --> 01:58:36,040
You'd have never said yes otherwise.
1922
01:58:36,120 --> 01:58:39,760
But such a big lie?
Have you lost your mind?
1923
01:58:40,040 --> 01:58:42,840
Vishakha, that's just mean.
1924
01:58:44,240 --> 01:58:46,000
You're crazy!
1925
01:58:46,040 --> 01:58:50,120
You have a right to be angry.
Say what you need to say.
1926
01:58:50,440 --> 01:58:54,520
I could've got a heart attack.
I could've died!
1927
01:58:55,080 --> 01:58:58,680
Don't worry. You won't die so easily.
1928
01:58:59,040 --> 01:59:02,280
You love yourself too much.
1929
01:59:21,840 --> 01:59:24,680
I'll just mail it to you.
- Don't worry about it.
1930
02:00:08,520 --> 02:00:12,000
You should go to her.
- And do what?
1931
02:00:12,040 --> 02:00:16,240
Tell her that you love her.
1932
02:00:16,600 --> 02:00:18,080
I've said it once already.
1933
02:00:18,160 --> 02:00:20,000
You want me say it again?
1934
02:00:20,560 --> 02:00:22,200
You'll have to say it from the heart.
1935
02:00:22,600 --> 02:00:25,680
And prove you really love her.
1936
02:00:26,360 --> 02:00:28,000
Prove to whom?
1937
02:00:28,040 --> 02:00:29,640
Them.
1938
02:00:30,440 --> 02:00:33,280
Who?
- Them. Them.
1939
02:00:34,200 --> 02:00:35,080
What?
1940
02:00:35,160 --> 02:00:39,400
Prove to the whole world,
the universe..
1941
02:00:39,600 --> 02:00:43,360
..that you've changed,
and that you love this girl.
1942
02:00:43,600 --> 02:00:49,600
But before that, you have
to really change from the inside.
1943
02:00:51,040 --> 02:00:53,000
How much more do I have to change?
1944
02:00:54,320 --> 02:00:56,200
Change can't be measured.
1945
02:00:56,280 --> 02:00:59,320
It can only be felt.
1946
02:01:06,480 --> 02:01:08,520
In movies, this is so easy..
1947
02:01:08,600 --> 02:01:10,160
Music does half the work..
1948
02:01:10,240 --> 02:01:12,600
..and everything's fine
in a minute or two.
1949
02:01:12,760 --> 02:01:15,760
But there's no option
for poetry in life.
1950
02:01:22,520 --> 02:01:25,400
The last few years,
I started many books..
1951
02:01:25,520 --> 02:01:27,440
..never finished even one.
1952
02:01:27,520 --> 02:01:30,480
I was afraid that
Ending should not be bad.
1953
02:01:30,560 --> 02:01:32,760
See. I don't like endings.
1954
02:01:33,040 --> 02:01:36,280
If I don't write ending
then atleast hope remains.
1955
02:01:40,360 --> 02:01:45,880
This time, I'll have to
commit to one story honestly.
1956
02:01:46,240 --> 02:01:48,120
So what if I fail?
1957
02:01:48,200 --> 02:01:50,520
At least I won't be scared anymore.
1958
02:01:51,600 --> 02:01:55,240
Oh no. No. No.
1959
02:02:12,920 --> 02:02:14,800
You actually wrote the script.
1960
02:02:15,200 --> 02:02:17,440
I thought I'd have to
return their advance.
1961
02:02:17,560 --> 02:02:19,120
I even got my cheque book.
1962
02:02:19,680 --> 02:02:22,400
Remember, don't stare.
1963
02:02:22,520 --> 02:02:23,520
Come.
1964
02:02:30,360 --> 02:02:32,520
I said, don't stare.
1965
02:02:41,720 --> 02:02:43,000
Hello.
1966
02:02:45,920 --> 02:02:47,200
What's this?
1967
02:02:47,280 --> 02:02:48,600
The script.
1968
02:03:01,880 --> 02:03:03,720
Come narrate it to me.
1969
02:03:03,800 --> 02:03:05,440
On the beach.
1970
02:03:05,640 --> 02:03:10,360
He is convinced he's
unable to finish the book..
1971
02:03:11,720 --> 02:03:15,560
..because he can never start it.
Suddenly..
1972
02:03:18,240 --> 02:03:24,200
Suddenly, he realizes that
silence is the best poem.
1973
02:03:24,280 --> 02:03:28,320
And.. he wrote it down..
1974
02:03:32,160 --> 02:03:34,240
Cut to wide!
1975
02:03:35,040 --> 02:03:37,920
A red convertible
enters in slow motion.
1976
02:03:38,120 --> 02:03:39,000
And then..
1977
02:03:39,040 --> 02:03:42,280
Jimmy, jimmy, jimmy, jimmy,
jimmy, jimmy, jimmy, jimmy, close!
1978
02:03:43,400 --> 02:03:45,640
He wears his sunglasses,
lights up his cigarette,
1979
02:03:45,840 --> 02:03:47,880
A superhit song starts,
1980
02:03:48,360 --> 02:03:49,840
That's the hero's reentry.
1981
02:03:51,080 --> 02:03:54,040
In high speed, another red
convertible screeches to a halt.
1982
02:03:54,120 --> 02:03:56,760
There's this stunning
beauty sitting inside.
1983
02:03:56,840 --> 02:03:58,080
Cut to your close. Cut to her close.
1984
02:03:58,160 --> 02:03:59,480
Cut to your close. Cut to her close.
1985
02:03:59,560 --> 02:04:02,240
He's playing a song for
her on the guitar. Soft music!
1986
02:04:02,320 --> 02:04:05,280
And it strikes a chord
in the girl's heart.
1987
02:04:05,360 --> 02:04:08,120
She turns around,
and it starts to rain.
1988
02:04:08,200 --> 02:04:11,360
He's wandering around like a madman,
missing her.
1989
02:04:11,440 --> 02:04:12,520
Rain continues.
1990
02:04:12,600 --> 02:04:14,560
He looks towards the sea and smiles.
1991
02:04:14,640 --> 02:04:17,200
He thinks, one day..
1992
02:04:17,720 --> 02:04:19,040
One day.
1993
02:04:19,640 --> 02:04:20,840
Then?
1994
02:04:20,920 --> 02:04:22,520
What then?
1995
02:04:23,640 --> 02:04:25,760
That's all I wrote.
- What?
1996
02:04:25,840 --> 02:04:27,400
Where's the ending?
1997
02:04:30,240 --> 02:04:32,320
I haven't found the ending.
1998
02:04:32,800 --> 02:04:34,520
I'm going in search of it.
1999
02:04:35,640 --> 02:04:43,160
"I found it...
- But I didn't know it."
2000
02:04:43,240 --> 02:04:50,040
"Since I knew you..
- I forgot everything else."
2001
02:04:50,920 --> 02:04:57,800
"I found it...
- But I didn't know it."
2002
02:04:57,880 --> 02:05:06,040
"Since I knew you..
- I forgot everything else."
2003
02:05:18,920 --> 02:05:21,160
What do you want?
- Aanchal.
2004
02:05:21,240 --> 02:05:24,560
Ma'am. Someone here to see you.
2005
02:05:26,280 --> 02:05:28,560
So, what are you doing here?
2006
02:05:29,000 --> 02:05:32,520
Well, I was in the neighborhood.
So I thought I'd just say hi.
2007
02:05:32,600 --> 02:05:33,720
Okay.
2008
02:05:33,800 --> 02:05:34,840
Hello.
2009
02:05:34,920 --> 02:05:36,040
Hi.
2010
02:05:36,320 --> 02:05:39,600
Are you done with your script?
- Well, almost.
2011
02:05:39,680 --> 02:05:41,200
I couldn't find the ending.
2012
02:05:41,280 --> 02:05:44,000
That's why I'm here.
- Oh.
2013
02:05:44,440 --> 02:05:46,120
I thought you came here to see me.
2014
02:05:46,800 --> 02:05:50,080
I have a few notes.
- Of the climax?
2015
02:05:53,040 --> 02:05:54,560
For you.
2016
02:05:55,120 --> 02:05:56,400
Me?
2017
02:05:56,760 --> 02:05:59,680
You said don't ruin
things by saying it.
2018
02:06:00,000 --> 02:06:01,640
So I wrote it down.
2019
02:06:02,680 --> 02:06:05,720
I'm a writer, after all.
I need to read what I've written,
2020
02:06:05,800 --> 02:06:07,440
.. to really understand.
2021
02:06:08,160 --> 02:06:09,560
Read it.
2022
02:06:11,920 --> 02:06:16,200
"If you want to learn how to swim,
you have to jump into the water."
2023
02:06:16,440 --> 02:06:18,720
"How long will I
to sit in my boat scared of.."
2024
02:06:18,800 --> 02:06:20,560
Okay, that's rubbish.
2025
02:06:20,680 --> 02:06:22,280
It was just warm-up.
2026
02:06:22,360 --> 02:06:24,360
It's nonsense.
Read the next one.
2027
02:06:27,080 --> 02:06:30,840
They say opposites attract.
It's a lie.
2028
02:06:31,640 --> 02:06:34,320
Everywhere, we look
for a reflection of us.
2029
02:06:34,640 --> 02:06:38,720
If you ever do find one,
treasure it, keep it safe.
2030
02:06:44,440 --> 02:06:46,000
Oh nonsense!
2031
02:06:46,560 --> 02:06:49,840
The best line just flew away.
- Sorry.
2032
02:06:50,240 --> 02:06:51,760
You know, Aanchal.
2033
02:06:52,040 --> 02:06:55,000
I'm not asking you to spend
the rest of your life with me.
2034
02:06:55,200 --> 02:06:57,320
Who wants a lifelong commitment?
2035
02:06:57,400 --> 02:06:59,360
Let's take a day at a time.
2036
02:06:59,440 --> 02:07:02,640
We won't think about the
future or look at the past.
2037
02:07:03,200 --> 02:07:05,120
We'll just take care of the present.
2038
02:07:07,240 --> 02:07:11,440
And before you know it, we'd
have spent the rest of our lives..
2039
02:07:22,240 --> 02:07:23,360
Aanchal..
2040
02:07:27,880 --> 02:07:29,280
I love..
2041
02:07:32,000 --> 02:07:33,440
You okay?
2042
02:07:33,680 --> 02:07:35,000
Yeah.
2043
02:07:35,040 --> 02:07:36,080
Good.
2044
02:07:36,160 --> 02:07:40,720
So, I said I love you.
2045
02:07:41,160 --> 02:07:42,840
Do you have something to say?
2046
02:07:45,160 --> 02:07:46,640
Thanks.
2047
02:07:48,600 --> 02:07:51,280
Thanks? Are you serious?
2048
02:07:51,360 --> 02:07:55,800
What? - I mean, it was hard
for me to say that I..
2049
02:08:00,280 --> 02:08:07,040
"They say love dwells
in every heart."
2050
02:08:08,000 --> 02:08:12,840
"Someone just needs to find it."
2051
02:08:15,400 --> 02:08:19,120
By the way you didn't
answer my question.
2052
02:08:19,200 --> 02:08:21,720
You said lets take a day at a time.
2053
02:08:21,800 --> 02:08:24,280
So only today.
We can think about tomorrow later.
2054
02:08:24,360 --> 02:08:26,000
Oh really?
2055
02:08:27,240 --> 02:08:29,680
Every story can have a happy ending.
2056
02:08:29,760 --> 02:08:32,000
If you end it at the right time.
2057
02:08:32,720 --> 02:08:36,280
For now, this is The End to my story.
2058
02:08:37,680 --> 02:08:42,040
"I found it...
2059
02:08:42,320 --> 02:08:44,440
I came all the way
from America just for you.
2060
02:08:44,800 --> 02:08:47,760
Even forever seemed like
an hour waiting for you.
2061
02:08:48,080 --> 02:08:51,400
Now, no one can separate us.
2062
02:08:52,080 --> 02:08:54,000
I love you, baby doll.
2063
02:08:55,680 --> 02:08:57,200
Aaand CUT!
2064
02:08:57,600 --> 02:08:59,880
Mind-blowing, Armaanji. Superb!
2065
02:09:00,200 --> 02:09:02,680
Did you understand what I said?
- Not really.
2066
02:09:02,760 --> 02:09:04,520
Come to the van,
I'll explain it to you.
2067
02:09:05,000 --> 02:09:06,480
Thanks.
2068
02:09:08,160 --> 02:09:11,400
They should have casted Aliya. By
paying ten million rupees or so more.
2069
02:09:11,520 --> 02:09:12,720
She's a bit old.
2070
02:09:12,800 --> 02:09:16,000
Excuse me,
Sir, I didn't write that dialogue.
2071
02:09:16,080 --> 02:09:17,400
What is he saying?
2072
02:09:17,480 --> 02:09:19,200
First time, right?
- But..
2073
02:09:19,280 --> 02:09:20,560
It's okay.
2074
02:09:21,360 --> 02:09:24,080
Superb, Sir. Superb.
- Thanks.
2075
02:09:24,160 --> 02:09:25,720
How was it?
2076
02:09:26,640 --> 02:09:27,920
Nice.
2077
02:09:31,320 --> 02:09:33,000
How are the dialogues coming?
2078
02:09:35,280 --> 02:09:36,120
Kickass!
2079
02:09:36,200 --> 02:09:38,800
"Boasts all the time."
2080
02:09:40,520 --> 02:09:43,120
"But turns out to be a dud."
2081
02:09:44,760 --> 02:09:47,440
"Bad luck sent a gift."
2082
02:09:49,040 --> 02:09:51,840
"But he was really happy to see it."
2083
02:09:53,120 --> 02:09:57,560
"Even after hearing
his doom calling.."
2084
02:09:57,640 --> 02:10:02,560
"...stupid fool asks what is that?"
2085
02:10:03,680 --> 02:10:07,800
"Bro...you're such a pussycat."
2086
02:10:07,880 --> 02:10:12,120
"A big oaf and spoil brat."
2087
02:10:12,200 --> 02:10:15,640
"You've no reason to chat."
2088
02:10:16,880 --> 02:10:21,600
"Bro...you're such a pussy...cat."
2089
02:10:33,880 --> 02:10:40,680
"I wonder what your destiny...
has in store for you."
2090
02:10:42,640 --> 02:10:49,520
"Son...you're stuck...in your own trap."
2091
02:10:51,160 --> 02:10:55,000
"A little girl...bowled you over."
2092
02:10:55,400 --> 02:11:00,560
"And you just held to your bat."
2093
02:11:01,360 --> 02:11:05,640
"Bro...you're such a pussycat."
2094
02:11:05,720 --> 02:11:09,880
"A big oaf and spoil brat."
2095
02:11:10,000 --> 02:11:13,600
"You've no reason to chat."
2096
02:11:14,680 --> 02:11:19,320
"Bro...you're such a pussy...cat."
211029
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.