All language subtitles for Earth Angel.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,435 --> 00:00:05,305 (Multicom Jingle) 2 00:00:13,712 --> 00:00:15,648 (upbeat music) 3 00:00:15,681 --> 00:00:17,450 ♪ Let me in, whee ooh ♪ 4 00:00:17,483 --> 00:00:19,752 (laughs) ♪ Whee ooh, whee ooh ♪ 5 00:00:19,785 --> 00:00:24,357 ♪ Ooh whee ooh ♪ 6 00:00:24,390 --> 00:00:26,559 ♪ Whee ooh, whee ooh ♪ 7 00:00:26,592 --> 00:00:29,362 ♪ Ooh whee ooh ♪ 8 00:00:29,395 --> 00:00:30,330 ♪ Whee ooh ♪ 9 00:00:30,363 --> 00:00:32,665 ♪ I can see the dancing ♪ ♪ Dancing ♪ 10 00:00:32,698 --> 00:00:34,333 ♪ The silhouette on the shade ♪ 11 00:00:34,366 --> 00:00:36,569 ♪ I hear the music ♪ ♪ Music ♪ 12 00:00:36,602 --> 00:00:38,236 ♪ All the lovers on parade ♪ 13 00:00:38,270 --> 00:00:39,839 ♪ Open up ♪ ♪ Let me in ♪ 14 00:00:39,872 --> 00:00:42,241 ♪ I wanna come in again ♪ 15 00:00:42,274 --> 00:00:45,845 ♪ I thought you were my friend ♪ 16 00:00:45,878 --> 00:00:47,513 ♪ Cheater ♪ 17 00:00:47,546 --> 00:00:52,552 ♪ Patter of the feet ♪ 18 00:00:53,452 --> 00:00:58,324 ♪ Moving and a grooving with that beat ♪ 19 00:01:00,493 --> 00:01:01,828 (students cheering) 20 00:01:01,861 --> 00:01:04,864 - Did we throw it last night or what? 21 00:01:04,897 --> 00:01:06,632 - They're at it again, Angie. 22 00:01:06,665 --> 00:01:08,267 - What else is new? 23 00:01:08,300 --> 00:01:09,735 ♪ Let me in ♪ 24 00:01:09,768 --> 00:01:11,537 ♪ Open up ♪ 25 00:01:11,570 --> 00:01:15,140 ♪ Why don't you open up that door ♪ 26 00:01:15,174 --> 00:01:18,478 ♪ I hear music ♪ ♪ Open up the door ♪ 27 00:01:18,511 --> 00:01:20,413 - What's that in your parking space? 28 00:01:20,446 --> 00:01:21,314 - What? 29 00:01:25,484 --> 00:01:27,553 What are you doing in Angie's spot? 30 00:01:27,586 --> 00:01:28,420 - Nothing. 31 00:01:28,454 --> 00:01:30,455 I just, you know, I got a flat tire. 32 00:01:30,489 --> 00:01:32,358 - You got a flat head. 33 00:01:32,391 --> 00:01:33,660 - I'll move the bike. 34 00:01:35,494 --> 00:01:36,396 Hi, Angela. 35 00:01:39,431 --> 00:01:40,767 - You know this flea? 36 00:01:44,236 --> 00:01:45,371 - Never seen it before. 37 00:01:46,338 --> 00:01:48,875 - I'm in your history class. 38 00:01:48,908 --> 00:01:50,409 I'm Wayne, Wayne, Wayne Stein. 39 00:01:50,442 --> 00:01:51,544 I sit out in front next to-- 40 00:01:51,577 --> 00:01:54,480 - Angela don't give a damn where you sit. 41 00:01:54,513 --> 00:01:57,617 Angela wants to get out of her car. 42 00:01:57,650 --> 00:01:59,652 So get out of her space. 43 00:02:01,287 --> 00:02:02,522 Today. 44 00:02:02,555 --> 00:02:04,790 - Sure, okay, just let me get my stuff. 45 00:02:04,823 --> 00:02:06,324 (crashing) 46 00:02:06,358 --> 00:02:07,393 (students laughing) 47 00:02:07,426 --> 00:02:10,497 ♪ Patter of the feet ♪ 48 00:02:13,265 --> 00:02:14,733 ♪ Let me in ♪ ♪ Let me in ♪ 49 00:02:14,767 --> 00:02:16,936 ♪ Open up ♪ ♪ Open up ♪ 50 00:02:16,969 --> 00:02:17,837 ♪ Why don't you ♪ 51 00:02:17,870 --> 00:02:20,506 ♪ Open up that door ♪ (bell ringing) 52 00:02:20,539 --> 00:02:24,410 ♪ I hear music, let me in ♪ 53 00:02:24,443 --> 00:02:26,245 - Swell game, Duke. 54 00:02:26,278 --> 00:02:27,380 Monster play. 55 00:02:30,716 --> 00:02:34,187 (bell ringing) 56 00:02:34,220 --> 00:02:35,688 - Opel's Pizza, 3:30. 57 00:02:35,721 --> 00:02:37,924 Be there or be square. 58 00:02:37,957 --> 00:02:39,358 - I got cheerleading clinic. 59 00:02:39,391 --> 00:02:41,194 - Don't give me no lip. 60 00:02:41,227 --> 00:02:41,928 - No? 61 00:02:41,961 --> 00:02:45,732 ("The Star Spangled Banner") 62 00:02:47,433 --> 00:02:48,900 ♪ What so proudly we ♪ 63 00:02:48,934 --> 00:02:50,803 - That is your national anthem. 64 00:02:50,836 --> 00:02:51,871 You will go to your homerooms. 65 00:02:51,904 --> 00:02:53,406 Quick, march. 66 00:02:53,439 --> 00:02:54,340 I said march! 67 00:02:54,373 --> 00:02:56,441 - You got it, Mr. Tatum. 68 00:02:56,475 --> 00:02:57,743 - Not you, not so fast. 69 00:02:57,776 --> 00:02:59,846 I want a word with you. 70 00:03:02,715 --> 00:03:05,185 Two words, American History. 71 00:03:06,885 --> 00:03:08,053 - Um. 72 00:03:08,086 --> 00:03:11,724 - Ha, very eloquent though, you are failing, young lady. 73 00:03:11,757 --> 00:03:12,558 Is that what you want? 74 00:03:12,591 --> 00:03:13,726 It's your choice. 75 00:03:15,461 --> 00:03:17,297 - I choose to pass, are you kidding? 76 00:03:18,031 --> 00:03:22,268 - Well then knuckle down, get on the stick, pay attention. 77 00:03:22,301 --> 00:03:23,970 I have chosen a tutor. 78 00:03:24,003 --> 00:03:25,870 - A tutor? 79 00:03:25,904 --> 00:03:27,540 Well, I don't have time. 80 00:03:27,573 --> 00:03:29,542 - You have nothing but time. 81 00:03:29,575 --> 00:03:32,744 Oh I know you believe you have other priorities 82 00:03:32,778 --> 00:03:34,780 but let me tell you this. 83 00:03:34,813 --> 00:03:37,983 If you fail to pass your final exams, 84 00:03:38,017 --> 00:03:42,422 you will be Queen of the Senior prom this year and next. 85 00:03:44,523 --> 00:03:46,459 - [Angela] Impossible. 86 00:03:46,492 --> 00:03:47,727 (sighing) 87 00:03:47,760 --> 00:03:51,030 - It's simple, it's memorization. 88 00:03:51,063 --> 00:03:53,031 - I memorize that, and my brain'll blow up 89 00:03:53,065 --> 00:03:54,667 like a water balloon. 90 00:03:54,700 --> 00:03:56,636 (gum smacking) 91 00:03:56,669 --> 00:03:58,805 (sighing) 92 00:04:04,710 --> 00:04:08,347 ♪ You say goodbye yeah, that'll be the day ♪ 93 00:04:08,380 --> 00:04:10,283 ♪ When you make me cry ♪ 94 00:04:10,316 --> 00:04:11,751 ♪ You say you're gonna leave ♪ 95 00:04:11,784 --> 00:04:14,254 - Well, you listen to music. 96 00:04:17,089 --> 00:04:18,356 - Yeah? 97 00:04:18,390 --> 00:04:19,926 - You sing along, right? 98 00:04:20,993 --> 00:04:21,827 - Sure. 99 00:04:21,861 --> 00:04:23,830 - Well, you remember the words, right? 100 00:04:24,930 --> 00:04:25,698 - It's different. 101 00:04:25,731 --> 00:04:27,832 - No, no, no, it's not different. 102 00:04:27,866 --> 00:04:29,534 You just learn new lyrics. 103 00:04:29,568 --> 00:04:31,604 Like for D-day. 104 00:04:33,072 --> 00:04:37,743 ♪ Battle of D-day, the Second World War ♪ 105 00:04:37,776 --> 00:04:42,648 ♪ Battle of D-day, 1944 ♪ 106 00:04:42,681 --> 00:04:47,486 ♪ Battle of D-day, I'll say it once more ♪ 107 00:04:47,519 --> 00:04:52,525 ♪ When Eisenhower led the troops to Normandy shore ♪ 108 00:04:53,926 --> 00:04:55,494 - This is queer. 109 00:04:55,527 --> 00:04:57,029 - But you'll never forget it. 110 00:04:57,062 --> 00:04:59,065 The trick is to make it fun. 111 00:04:59,098 --> 00:05:00,566 Come on. 112 00:05:00,599 --> 00:05:04,469 ♪ Battle of D-day, the Second World War ♪ 113 00:05:04,503 --> 00:05:08,640 ♪ Battle of D-day, 1944 ♪ 114 00:05:08,674 --> 00:05:11,744 ♪ Battle of the day, I'll say it once more ♪ 115 00:05:11,777 --> 00:05:12,912 Come on! 116 00:05:12,945 --> 00:05:17,817 ♪ When Eisenhower led the troops to Normandy shore ♪ 117 00:05:18,684 --> 00:05:20,887 (giggling) 118 00:05:22,988 --> 00:05:26,326 ♪ Big girls don't cry ♪ 119 00:05:28,894 --> 00:05:32,832 - I still say Blue Moon is a grossly square prom theme. 120 00:05:32,865 --> 00:05:33,866 - [Both] L7. 121 00:05:36,034 --> 00:05:37,436 - That Scott, I just hate him. 122 00:05:37,469 --> 00:05:39,505 How can he veto a night with James Dean? 123 00:05:39,538 --> 00:05:41,407 - Because he was drinking the night he was killed, 124 00:05:41,440 --> 00:05:42,808 that's our luck. 125 00:05:42,841 --> 00:05:44,877 If he'd just been killed and hadn't been drinking 126 00:05:44,910 --> 00:05:46,512 then it'd be okay. 127 00:05:47,179 --> 00:05:48,847 (sighing) 128 00:05:48,881 --> 00:05:51,049 - He was perfect. 129 00:05:51,083 --> 00:05:53,086 Sweet, sensitive, shy. 130 00:05:56,455 --> 00:05:57,457 Nobody knew. 131 00:05:58,857 --> 00:06:00,726 I'll never meet anyone like that. 132 00:06:00,759 --> 00:06:01,994 - What are you talking about? 133 00:06:02,027 --> 00:06:03,062 You've got Duke. 134 00:06:04,897 --> 00:06:05,731 - Yeah. 135 00:06:05,764 --> 00:06:08,601 - I'd kill to be you. 136 00:06:08,634 --> 00:06:13,639 Angie, this prom is gonna be the best time of our lives! 137 00:06:13,939 --> 00:06:16,175 - Hey, cut the comedy, joker. 138 00:06:16,208 --> 00:06:19,045 - Two words, final exams. 139 00:06:21,079 --> 00:06:21,948 - No problem. 140 00:06:22,815 --> 00:06:23,916 Got it knocked. 141 00:06:31,723 --> 00:06:34,527 (Angela humming) 142 00:07:03,121 --> 00:07:06,125 (upbeat jazz music) 143 00:07:20,138 --> 00:07:23,075 (doorbell ringing) 144 00:07:41,860 --> 00:07:44,129 (applauding) 145 00:07:44,162 --> 00:07:46,065 - [Wayne] Angela. 146 00:07:46,098 --> 00:07:49,268 - I thought you played the bassoon. 147 00:07:49,301 --> 00:07:52,171 - Oh well, I'm learning this. 148 00:07:55,140 --> 00:07:56,609 Not very good at it yet. 149 00:07:59,912 --> 00:08:02,614 So, do you wanna come in? 150 00:08:04,249 --> 00:08:05,117 - Oh. 151 00:08:06,118 --> 00:08:08,888 Well, um, I can't really stay. 152 00:08:09,755 --> 00:08:12,591 I just wanted to give you these books back. 153 00:08:12,624 --> 00:08:14,760 - Oh, thanks. 154 00:08:14,793 --> 00:08:17,263 (upbeat music) 155 00:08:19,731 --> 00:08:21,967 - So who are you taking to the prom? 156 00:08:22,000 --> 00:08:25,804 - (scoffs) No one, I'm not going. 157 00:08:25,837 --> 00:08:28,541 - Wayne, it's our senior prom. 158 00:08:28,574 --> 00:08:30,643 - It's your senior prom. 159 00:08:30,676 --> 00:08:34,280 You and Duke and all your friends in high places. 160 00:08:34,313 --> 00:08:39,519 Besides, (sighs) I can't dance. 161 00:08:39,818 --> 00:08:42,221 - (scoffs) That is the lamest thing I've ever heard. 162 00:08:42,254 --> 00:08:43,087 - Thanks a lot. 163 00:08:43,121 --> 00:08:44,055 - Of course you can dance. 164 00:08:44,089 --> 00:08:45,825 You know every song ever written. 165 00:08:47,292 --> 00:08:50,630 (slow romantic music) 166 00:08:53,165 --> 00:08:55,668 ♪ Oh, wha oh ♪ 167 00:08:58,337 --> 00:09:00,606 - Who me? - Shh, shut up. 168 00:09:00,639 --> 00:09:03,008 ♪ Earth angel ♪ 169 00:09:03,041 --> 00:09:05,344 - Oh. (chuckling) ♪ Will you be mine ♪ 170 00:09:05,377 --> 00:09:06,344 - Now follow me. 171 00:09:06,378 --> 00:09:08,881 ♪ My darling dear ♪ 172 00:09:08,914 --> 00:09:12,818 ♪ Love you all the time ♪ 173 00:09:12,851 --> 00:09:14,987 ♪ I'm just a fool ♪ 174 00:09:15,020 --> 00:09:18,624 (Wayne muttering) 175 00:09:18,657 --> 00:09:20,359 - Like Fred Astaire, right? 176 00:09:20,392 --> 00:09:22,094 (Angela chuckling) 177 00:09:22,127 --> 00:09:23,863 - You're getting it. 178 00:09:25,864 --> 00:09:27,667 Loosen up, loosen up. 179 00:09:30,202 --> 00:09:32,605 Think about playing the sax. 180 00:09:32,638 --> 00:09:37,276 ♪ Love you forever and ever more ♪ 181 00:09:37,309 --> 00:09:38,944 - Oh yeah. 182 00:09:38,977 --> 00:09:41,880 ♪ I'm just a fool ♪ 183 00:09:41,913 --> 00:09:45,318 ♪ A fool in love with you ♪ 184 00:09:48,053 --> 00:09:50,356 - So what are you gonna do after graduation? 185 00:09:51,256 --> 00:09:52,757 - College. 186 00:09:52,791 --> 00:09:53,793 - Then what? 187 00:09:54,960 --> 00:09:58,364 - Oh, lots of things. 188 00:09:58,397 --> 00:09:59,765 I don't know. 189 00:09:59,798 --> 00:10:00,466 What about you? 190 00:10:00,499 --> 00:10:02,301 - (chuckles) I asked you first. 191 00:10:02,334 --> 00:10:03,202 - Okay. 192 00:10:04,770 --> 00:10:06,872 I wanna travel around the world. 193 00:10:06,905 --> 00:10:09,942 And then I'm gonna work for the Peace Corps 194 00:10:09,975 --> 00:10:11,977 and then the UN and then I'm gonna be 195 00:10:12,010 --> 00:10:13,912 U.S. Ambassador to the Far East. 196 00:10:13,945 --> 00:10:15,247 - (giggles) That all? 197 00:10:16,248 --> 00:10:17,316 - Yeah. 198 00:10:17,349 --> 00:10:21,053 Oh, and I wanna play saxophone like a steam roller. 199 00:10:21,086 --> 00:10:23,289 (laughing) 200 00:10:25,223 --> 00:10:30,228 ♪ My darling dear, love you all the time ♪ 201 00:10:31,763 --> 00:10:34,800 ♪ I'm just a fool ♪ 202 00:10:34,833 --> 00:10:37,302 - So you'll come to the prom? 203 00:10:37,335 --> 00:10:39,738 - I'll see if Ann Margaret's free. 204 00:10:39,771 --> 00:10:41,106 - I'm not joking. 205 00:10:41,139 --> 00:10:43,709 - Angela, come on. 206 00:10:43,742 --> 00:10:45,743 Why there's not a girl in school that would go out 207 00:10:45,777 --> 00:10:46,945 with me on a bet. 208 00:10:46,978 --> 00:10:48,213 I mean look at me. 209 00:10:48,246 --> 00:10:50,115 - Stop feeling sorry for yourself. 210 00:10:50,148 --> 00:10:51,984 If you just made an effort. 211 00:10:52,017 --> 00:10:53,886 - Angela, don't. 212 00:10:53,919 --> 00:10:56,255 - You care about people, Wayne. 213 00:10:56,288 --> 00:10:57,657 You listen. 214 00:10:59,458 --> 00:11:00,326 You're nice. 215 00:11:02,494 --> 00:11:04,396 - Is that why I'm so popular? 216 00:11:04,429 --> 00:11:06,131 - Look Wayne. 217 00:11:06,164 --> 00:11:08,300 If you see a girl you want, 218 00:11:08,333 --> 00:11:10,868 grab her and kiss her and don't be afraid 219 00:11:10,902 --> 00:11:12,838 of what anyone thinks. 220 00:11:12,871 --> 00:11:13,906 They're not there, Wayne. 221 00:11:13,939 --> 00:11:17,776 There's no one on Earth except you and that girl. 222 00:11:17,809 --> 00:11:19,712 - But, what if she doesn't-- - No, no, no. 223 00:11:19,745 --> 00:11:20,813 There's no one on Earth. 224 00:11:20,846 --> 00:11:24,783 ♪ Love you all the time ♪ 225 00:11:24,816 --> 00:11:27,419 ♪ I'm just a fool ♪ 226 00:11:27,452 --> 00:11:28,454 - I'm sorry. 227 00:11:29,488 --> 00:11:31,323 I just thought. 228 00:11:31,356 --> 00:11:33,358 - Do that again. 229 00:11:33,391 --> 00:11:36,127 ♪ You, you, you ♪ 230 00:11:42,033 --> 00:11:43,703 - [DJ] Earth Angel. 231 00:11:45,137 --> 00:11:46,771 Okay, this is-- 232 00:11:46,805 --> 00:11:49,373 - What are you thinking? 233 00:11:49,407 --> 00:11:50,276 - Help. 234 00:11:52,210 --> 00:11:54,413 - Come to the prom with me. 235 00:11:55,547 --> 00:11:58,451 (thunder clapping) 236 00:12:00,285 --> 00:12:04,156 - [Angela] For once in your life, just listen! 237 00:12:05,824 --> 00:12:07,226 - I'm gonna bust his pinhead. 238 00:12:07,259 --> 00:12:08,360 - Don't you dare! 239 00:12:08,393 --> 00:12:09,895 - Are you out of your mind? 240 00:12:09,928 --> 00:12:11,764 You must be in orbit. 241 00:12:11,797 --> 00:12:13,966 - Slow down, Duke. 242 00:12:13,999 --> 00:12:15,868 I've been trying to tell you for days. 243 00:12:15,901 --> 00:12:16,968 - And I'm not listening! 244 00:12:17,002 --> 00:12:18,904 - Oh, I can't talk to you! 245 00:12:18,937 --> 00:12:21,440 - You're on top of the heap, Angie. 246 00:12:21,473 --> 00:12:23,474 You are my girl. 247 00:12:23,508 --> 00:12:25,210 You are the Duke of Earl's girl! 248 00:12:25,243 --> 00:12:28,981 And you're turning down me for that pencil neck? 249 00:12:29,014 --> 00:12:30,215 - Slow down! 250 00:12:30,249 --> 00:12:34,887 - You think I'm gonna be at the prom by myself, forget it. 251 00:12:34,920 --> 00:12:36,555 I already bought your corsage! 252 00:12:36,588 --> 00:12:39,525 (car horn honking) 253 00:12:41,092 --> 00:12:42,194 (tires screeching) 254 00:12:42,227 --> 00:12:44,497 (screaming) 255 00:12:46,398 --> 00:12:49,201 (metal crashing) 256 00:12:54,439 --> 00:12:58,410 ♪ Before long ♪ 257 00:12:58,443 --> 00:13:01,814 ♪ I'll get her back too ♪ 258 00:13:01,847 --> 00:13:05,584 ♪ But I don't know this is gone ♪ 259 00:13:05,617 --> 00:13:10,823 ♪ I don't know where she's gone ♪ 260 00:13:11,223 --> 00:13:15,260 ♪ There must be a cloud in my head ♪ 261 00:13:15,293 --> 00:13:19,298 ♪ Rain keeps falling from my eyes ♪ 262 00:13:19,331 --> 00:13:22,401 ♪ Oh no, it can't be teardrops ♪ 263 00:13:22,434 --> 00:13:27,372 ♪ For a man ain't supposed to cry ♪ 264 00:13:27,405 --> 00:13:31,843 ♪ So it must be raindrops ♪ 265 00:13:31,877 --> 00:13:35,613 ♪ So many raindrops ♪ 266 00:13:35,647 --> 00:13:38,884 ♪ It feels like raindrops ♪ 267 00:13:38,917 --> 00:13:39,852 - Nice tux. 268 00:13:41,887 --> 00:13:43,222 Did you mug a French waiter? 269 00:13:44,022 --> 00:13:46,925 - Who's the corsage for, Mr. Tatum? 270 00:13:46,958 --> 00:13:48,427 - Val, stop it. 271 00:13:48,460 --> 00:13:49,595 - Where's Angie and Duke? 272 00:13:49,628 --> 00:13:53,632 - They're on their way. 273 00:13:53,665 --> 00:13:55,601 - Judy? 274 00:13:55,634 --> 00:13:57,102 What do you mean on their way? 275 00:13:57,135 --> 00:13:59,338 Did you see them together? 276 00:14:00,505 --> 00:14:01,874 - Who wants to know? 277 00:14:03,441 --> 00:14:06,445 - Well, Angela's meeting me. 278 00:14:07,412 --> 00:14:09,448 - Angie is meeting you here? 279 00:14:10,215 --> 00:14:13,619 - Yeah, in your dreams. (laughing) 280 00:14:13,652 --> 00:14:16,155 - Come on guys, come on, don't make fun of him. 281 00:14:17,188 --> 00:14:18,057 Sorry Wayne. 282 00:14:19,324 --> 00:14:21,660 They don't really mean it. 283 00:14:21,693 --> 00:14:23,429 - It doesn't matter. 284 00:14:25,063 --> 00:14:26,932 - [Man] It's Duke! 285 00:14:26,965 --> 00:14:28,968 - What's going on, Duke? 286 00:14:30,936 --> 00:14:32,571 - Duke, what happened? 287 00:14:33,271 --> 00:14:36,208 - The hospital wanted to keep me for x-rays. 288 00:14:37,475 --> 00:14:38,911 I had to-- - Hospital? 289 00:14:40,245 --> 00:14:41,346 - Bro, it was a mess. 290 00:14:41,379 --> 00:14:43,148 - Where's Angela? 291 00:14:43,181 --> 00:14:44,950 - Damn car came out of nowhere. 292 00:14:45,717 --> 00:14:46,550 I hit the brakes. 293 00:14:46,585 --> 00:14:48,454 - [Judy] Is Angela all right, Duke? 294 00:14:51,690 --> 00:14:52,558 - Angie? 295 00:14:54,426 --> 00:14:55,294 We had, 296 00:14:57,195 --> 00:14:58,997 she's dead! 297 00:14:59,030 --> 00:14:59,664 - What? - No, no, 298 00:14:59,698 --> 00:15:01,433 she can't be, she can't be. 299 00:15:02,400 --> 00:15:04,002 - What did you do? 300 00:15:07,105 --> 00:15:08,507 What did you do to Angela? 301 00:15:08,540 --> 00:15:09,641 - Shut up! 302 00:15:09,674 --> 00:15:11,577 Don't you dare speak her name! 303 00:15:13,078 --> 00:15:14,413 - I'm in love with her! 304 00:15:17,248 --> 00:15:18,083 (punch cracks) 305 00:15:18,116 --> 00:15:21,019 (people chattering) 306 00:15:21,052 --> 00:15:22,020 - Look, jerk. 307 00:15:22,053 --> 00:15:25,090 You've been clutching that locket all night. 308 00:15:25,123 --> 00:15:27,226 Me and Angie, we were eloping. 309 00:15:29,227 --> 00:15:30,429 - She wouldn't. 310 00:15:30,462 --> 00:15:31,997 - Come on. 311 00:15:32,030 --> 00:15:35,132 Do you really think she'd fall for you? 312 00:15:35,166 --> 00:15:38,037 She felt sorry for you, that's all. 313 00:15:54,052 --> 00:15:56,522 (somber music) 314 00:16:08,600 --> 00:16:11,470 (whimsical music) 315 00:16:38,830 --> 00:16:39,698 - Hey. 316 00:16:41,399 --> 00:16:43,068 Where is everybody? 317 00:17:13,298 --> 00:17:18,303 (gentle music) (vocalizing) 318 00:17:42,627 --> 00:17:45,297 - Where is your hall pass, young lady? 319 00:17:45,330 --> 00:17:46,365 - Mr. Tatum? 320 00:17:48,333 --> 00:17:49,701 - What are you doing here? 321 00:17:50,802 --> 00:17:51,669 Shocking. 322 00:17:52,904 --> 00:17:55,407 You died at least 10 years before I did. 323 00:17:56,508 --> 00:17:57,376 - I died? 324 00:17:59,244 --> 00:18:01,146 - You really do not pay attention. 325 00:18:02,780 --> 00:18:04,616 (sighing) Better come to my office. 326 00:18:05,817 --> 00:18:08,587 (thunder clapping) 327 00:18:08,620 --> 00:18:11,356 (air whooshing) 328 00:18:13,391 --> 00:18:14,392 - How'd you do that? 329 00:18:14,425 --> 00:18:16,194 - New rules. 330 00:18:16,227 --> 00:18:18,764 Time and space, dress code, you'll learn. 331 00:18:20,365 --> 00:18:21,700 Oh. 332 00:18:21,733 --> 00:18:23,202 Look on the bright side. 333 00:18:24,136 --> 00:18:26,437 At least you checked out in a pretty dress. 334 00:18:27,739 --> 00:18:30,142 I had a heart attack at a Halloween party. 335 00:18:32,911 --> 00:18:34,279 - I'm really dead? 336 00:18:35,880 --> 00:18:36,748 - Very. 337 00:18:39,484 --> 00:18:42,721 - So I must be, 338 00:18:45,456 --> 00:18:47,192 oh, this can't be heaven. 339 00:18:48,860 --> 00:18:50,329 - Well this is my heaven. 340 00:18:51,496 --> 00:18:53,798 But we each get our own. 341 00:18:53,831 --> 00:18:55,734 Now, I believe yours is, 342 00:18:55,767 --> 00:18:56,768 now hold on. 343 00:19:08,213 --> 00:19:10,182 A night with James Dean. 344 00:19:11,516 --> 00:19:13,451 - I get to meet James Dean? 345 00:19:13,484 --> 00:19:15,387 - Wrong. 346 00:19:15,420 --> 00:19:17,890 You may get to meet James Dean. 347 00:19:18,890 --> 00:19:21,459 - Oh, let me guess. 348 00:19:21,492 --> 00:19:22,628 I get a tutor. 349 00:19:24,729 --> 00:19:25,631 - Not this time. 350 00:19:26,631 --> 00:19:27,599 You're on your own. 351 00:19:28,933 --> 00:19:30,536 You have a mission. 352 00:19:32,904 --> 00:19:33,906 - A mission? 353 00:19:35,373 --> 00:19:36,308 Like John Glenn? 354 00:19:38,276 --> 00:19:39,745 Breezy, what is it? 355 00:19:42,280 --> 00:19:44,883 - You need to figure that out for yourself. 356 00:19:46,451 --> 00:19:48,954 You left some unfinished homework on earth. 357 00:19:50,622 --> 00:19:53,858 The time has come for you to go back and complete it. 358 00:19:53,891 --> 00:19:56,395 - We even get treated like this when we're dead? 359 00:19:57,162 --> 00:19:59,398 - This is no laughing matter, young lady. 360 00:20:00,232 --> 00:20:03,435 If you do not succeed in your mission, 361 00:20:04,469 --> 00:20:07,673 you will go straight to your personal hell which is, 362 00:20:14,512 --> 00:20:15,379 this. 363 00:20:20,752 --> 00:20:21,986 - You mean? 364 00:20:22,020 --> 00:20:23,589 - Detention forever. 365 00:20:27,392 --> 00:20:28,260 With me. 366 00:20:31,763 --> 00:20:32,897 - How do I? 367 00:20:32,930 --> 00:20:34,666 (thunder cracking) 368 00:20:34,699 --> 00:20:35,968 - Pay attention. 369 00:20:39,937 --> 00:20:42,940 (upbeat rock music) 370 00:21:12,837 --> 00:21:15,907 - It looks just the same. 371 00:21:15,940 --> 00:21:17,542 - And it's huge. 372 00:21:17,575 --> 00:21:18,243 - Think of it this way, honey, 373 00:21:18,276 --> 00:21:20,645 you'll make lots of new friends. 374 00:21:20,678 --> 00:21:22,447 - I feel like hick of the universe. 375 00:21:22,480 --> 00:21:24,382 - Oh, Cindy honey, please. - I wish we were 376 00:21:24,415 --> 00:21:25,483 back in Wisconsin. 377 00:21:25,516 --> 00:21:29,054 - I don't like this any more than you do, believe me. 378 00:21:29,087 --> 00:21:32,456 - Why couldn't we wait till the end of my senior year? 379 00:21:32,490 --> 00:21:34,326 - Ask the savings and loan, okay? 380 00:21:34,359 --> 00:21:37,062 Ask your father, ask your father's new girlfriend. 381 00:21:37,729 --> 00:21:40,532 - I didn't mean to make you mad, mom. 382 00:21:40,565 --> 00:21:42,301 It's not your fault, I just. 383 00:21:43,634 --> 00:21:44,903 I miss the farm. 384 00:21:46,437 --> 00:21:49,407 Of course my hair would have to dry stupid today. 385 00:21:49,440 --> 00:21:52,077 - Honey, it looks fine, really, it does. 386 00:21:53,144 --> 00:21:57,048 - Baa. (giggling) 387 00:21:57,081 --> 00:21:58,550 - I hate my life. 388 00:22:02,954 --> 00:22:05,890 (car horn honking) 389 00:22:18,035 --> 00:22:18,937 - Hey sexy. 390 00:22:18,970 --> 00:22:19,771 - See you later. 391 00:22:19,804 --> 00:22:20,672 - Mike. 392 00:22:23,474 --> 00:22:24,342 - Mike. 393 00:22:28,012 --> 00:22:30,881 (lockers banging) 394 00:22:32,984 --> 00:22:35,053 - [Man] You looking for something? 395 00:22:35,086 --> 00:22:36,822 - History, Room 116. 396 00:22:38,523 --> 00:22:39,323 - Baa. 397 00:22:39,357 --> 00:22:40,825 (bell ringing) (students laughing) 398 00:22:40,858 --> 00:22:41,927 - This is it. 399 00:22:44,896 --> 00:22:46,531 - Hey, check it out. 400 00:22:46,564 --> 00:22:48,566 Big Pete's got a girlfriend. 401 00:22:48,599 --> 00:22:49,768 (laughing) 402 00:22:49,801 --> 00:22:51,602 Just what we need. 403 00:22:51,636 --> 00:22:53,872 Another nerd brain to suck up to Flunkenstein. 404 00:22:53,905 --> 00:22:56,908 (students laughing) 405 00:23:02,814 --> 00:23:03,782 - Flunkenstein. 406 00:23:03,815 --> 00:23:05,784 - [Woman] King of the Fs. 407 00:23:05,817 --> 00:23:06,852 - Quiet! 408 00:23:06,885 --> 00:23:10,622 Clear your desks, blank paper, number two pencils. 409 00:23:11,656 --> 00:23:12,524 - Excuse me. 410 00:23:13,758 --> 00:23:14,426 I'm new. 411 00:23:14,459 --> 00:23:16,027 - Then let's see what you know. 412 00:23:17,094 --> 00:23:19,964 Identify the following individuals. 413 00:23:19,997 --> 00:23:23,402 Secretary of State under President Grover Cleveland. 414 00:23:25,102 --> 00:23:29,707 He supported the colonists in the British Parliament. 415 00:23:29,740 --> 00:23:31,643 - [Judith] Oh look at this one, this'll make her happy, 416 00:23:31,676 --> 00:23:32,510 don't you think? 417 00:23:32,543 --> 00:23:34,712 - Oh, duller than clay. 418 00:23:34,745 --> 00:23:37,849 I say let's go for a little pizzazz. 419 00:23:37,882 --> 00:23:39,017 What do you say, Cindy? 420 00:23:40,184 --> 00:23:41,853 - Dad, in this town you need a car 421 00:23:41,886 --> 00:23:43,721 that's sturdy and dependable. 422 00:23:43,754 --> 00:23:45,189 - Dogs are dependable. 423 00:23:45,223 --> 00:23:47,058 A car should be snazzy. 424 00:23:47,091 --> 00:23:49,127 - Grandpa, it doesn't make any difference. 425 00:23:49,160 --> 00:23:51,896 There's no place I wanna drive to anyway 426 00:23:51,929 --> 00:23:53,098 unless it's back home. 427 00:23:54,232 --> 00:23:55,733 I don't mean to make you feel bad, ma, 428 00:23:55,766 --> 00:23:58,603 but buying a used car is not gonna change my life. 429 00:24:13,918 --> 00:24:16,221 - Dad, what's all this water? 430 00:24:19,090 --> 00:24:20,058 - What smells fish. 431 00:24:22,760 --> 00:24:24,529 - Looks like the freezer's broken. 432 00:24:28,199 --> 00:24:30,735 A perfect end to a perfect day. 433 00:24:32,036 --> 00:24:33,805 - Look on the bright side. 434 00:24:33,838 --> 00:24:35,106 No more TV dinners. 435 00:24:37,909 --> 00:24:40,712 (metal clanking) 436 00:24:46,617 --> 00:24:47,752 Thank you boys. 437 00:24:47,785 --> 00:24:48,653 - Thanks. 438 00:24:51,756 --> 00:24:52,691 - [Cindy] Grandpa. 439 00:24:54,058 --> 00:24:54,926 - What is it? 440 00:24:58,029 --> 00:24:59,164 - It's my car. 441 00:25:00,565 --> 00:25:03,235 (whimsical music) 442 00:25:09,640 --> 00:25:10,608 - Hey fellas. 443 00:25:10,641 --> 00:25:12,110 We need a forklift over here. 444 00:25:14,712 --> 00:25:16,848 - Check out these hands. 445 00:25:16,881 --> 00:25:18,216 Check 'em out. 446 00:25:18,249 --> 00:25:20,852 Magic fingers, haha! 447 00:25:20,885 --> 00:25:22,620 You are looking at genius. 448 00:25:22,653 --> 00:25:24,556 (lips smacking) 449 00:25:24,589 --> 00:25:28,226 I tell you, when we started working on this one, 450 00:25:28,259 --> 00:25:31,763 I thought we would never bring her back. 451 00:25:31,796 --> 00:25:33,698 But hey! 452 00:25:33,731 --> 00:25:34,599 She surprised us. 453 00:25:35,633 --> 00:25:38,236 (lips smacking) 454 00:25:38,269 --> 00:25:40,705 (laughing) 455 00:25:40,738 --> 00:25:42,173 Are you ready? 456 00:25:42,206 --> 00:25:45,776 Are you sure you are ready for this one, huh? 457 00:25:45,810 --> 00:25:46,678 - Yes! 458 00:25:52,883 --> 00:25:53,752 Oh. 459 00:25:55,620 --> 00:25:57,655 Oh, it's gorgeous. 460 00:25:57,688 --> 00:25:59,657 - Picasso on wheels. 461 00:25:59,690 --> 00:26:04,028 If they handed out Oscars for bodywork. (laughs) 462 00:26:04,061 --> 00:26:05,763 - [Man] Hey Joey, come here! 463 00:26:05,796 --> 00:26:06,665 - Coming! 464 00:26:07,365 --> 00:26:08,867 Have fun with this one, Ma. 465 00:26:14,105 --> 00:26:15,574 She's something else. 466 00:26:16,340 --> 00:26:18,677 Mwah, mm! 467 00:26:24,915 --> 00:26:25,783 - Wow. 468 00:26:35,693 --> 00:26:38,163 (car rumbling) 469 00:26:44,335 --> 00:26:49,173 ♪ Oh wha ooh ♪ 470 00:26:49,206 --> 00:26:50,274 ♪ Earth Angel ♪ 471 00:26:50,307 --> 00:26:51,376 - Must be stuck. 472 00:26:52,777 --> 00:26:54,112 (Angela groaning) 473 00:26:54,145 --> 00:26:56,681 - Cooler than frostbite. 474 00:26:59,283 --> 00:27:00,885 - Get out of my car. 475 00:27:02,019 --> 00:27:02,854 - Your car? 476 00:27:02,887 --> 00:27:03,955 No way, Jose. 477 00:27:05,690 --> 00:27:06,324 - Joey! 478 00:27:06,357 --> 00:27:08,091 - Hey wait. 479 00:27:08,125 --> 00:27:09,327 - [Cindy] Joey! 480 00:27:10,227 --> 00:27:11,630 - I wonder how. 481 00:27:12,697 --> 00:27:13,864 - Joey. 482 00:27:13,898 --> 00:27:15,699 (snapping) 483 00:27:15,733 --> 00:27:17,235 - Wow! 484 00:27:17,268 --> 00:27:18,269 What a hoot! 485 00:27:20,738 --> 00:27:22,306 Oh, well, it's my first time back see 486 00:27:22,339 --> 00:27:24,175 and I don't know the rules yet. 487 00:27:25,076 --> 00:27:25,944 - Help! 488 00:27:29,380 --> 00:27:30,748 - Nartz. 489 00:27:30,781 --> 00:27:32,751 You mean I can't touch people? 490 00:27:34,118 --> 00:27:35,720 - Okay. 491 00:27:35,753 --> 00:27:37,221 No panic. 492 00:27:37,254 --> 00:27:38,089 No panicking. 493 00:27:39,290 --> 00:27:41,126 You've been under a lot of pressure. 494 00:27:42,827 --> 00:27:44,095 The move was so traumatic 495 00:27:44,128 --> 00:27:46,129 and your brain manufactures delusions 496 00:27:46,163 --> 00:27:48,166 and you don't have any real friends 497 00:27:48,199 --> 00:27:49,100 so your subconscious is-- 498 00:27:49,133 --> 00:27:50,435 - Hey, hey, hey. 499 00:27:50,468 --> 00:27:51,803 You wanna make friends? 500 00:27:53,104 --> 00:27:54,105 Cut the pig latin. 501 00:27:55,139 --> 00:27:57,042 Work on your wardrobe. 502 00:27:57,709 --> 00:28:01,713 I hate to be rude but you're dressed like a skank. 503 00:28:01,746 --> 00:28:03,214 - I'm going crazy. 504 00:28:03,247 --> 00:28:05,016 - Look, it's perfectly simple. 505 00:28:06,350 --> 00:28:08,886 I'm here on a mission. 506 00:28:08,919 --> 00:28:10,422 I have to find out what it is. 507 00:28:13,457 --> 00:28:14,292 - Get away from me. 508 00:28:14,325 --> 00:28:16,360 - Well, look, get a grip. 509 00:28:16,393 --> 00:28:19,397 As soon as I finish my mission, I'm outta here. 510 00:28:19,430 --> 00:28:20,865 - I'm outta here now. 511 00:28:23,300 --> 00:28:26,370 (car engine revving) 512 00:28:28,405 --> 00:28:31,142 (snapping) 513 00:28:31,175 --> 00:28:34,979 - Boo! (laughing) 514 00:28:35,012 --> 00:28:35,879 Frostbite. 515 00:28:37,314 --> 00:28:38,249 I'm Angela. 516 00:28:41,385 --> 00:28:43,221 (upbeat music) 517 00:28:43,254 --> 00:28:44,889 No wonder you bought my car. 518 00:28:44,922 --> 00:28:46,291 These look like toasters. 519 00:28:49,226 --> 00:28:51,295 You don't have a clue how to drive this. 520 00:28:51,328 --> 00:28:52,263 Slouch a little. 521 00:28:53,497 --> 00:28:55,266 - I'm not going to listen to you. 522 00:28:55,299 --> 00:28:56,868 You're a figment. 523 00:28:56,901 --> 00:29:00,505 - Drop your arm out the window and cock back your head. 524 00:29:01,906 --> 00:29:03,241 - Leave me alone. 525 00:29:06,076 --> 00:29:11,082 I need counseling. 526 00:29:16,821 --> 00:29:17,822 - Hey, sexy. 527 00:29:20,324 --> 00:29:23,328 - Uh-huh, so that's your speed. 528 00:29:25,429 --> 00:29:28,032 - I don't believe it, he noticed me. 529 00:29:28,065 --> 00:29:29,934 - In this car? 530 00:29:29,967 --> 00:29:30,835 Of course. 531 00:29:38,209 --> 00:29:39,343 We're home? 532 00:29:39,376 --> 00:29:41,379 Cool, what's for dinner? 533 00:29:42,580 --> 00:29:44,816 - Oh my God. 534 00:29:44,849 --> 00:29:47,083 How am I gonna explain you to my mother? 535 00:29:47,117 --> 00:29:48,887 - Tell her I come with the car. 536 00:29:51,856 --> 00:29:53,458 What's that phrase in the ads? 537 00:29:55,125 --> 00:29:55,994 Fully loaded? 538 00:29:59,163 --> 00:30:01,132 - You really are dead. 539 00:30:01,165 --> 00:30:02,834 - Well duh-hey. 540 00:30:02,867 --> 00:30:05,170 What do you want me to do, spin my head around? 541 00:30:10,608 --> 00:30:11,476 Oh my God! 542 00:30:13,544 --> 00:30:14,479 Judy! - God! 543 00:30:16,247 --> 00:30:19,884 I don't believe it! - You got so old! 544 00:30:19,917 --> 00:30:21,886 - Look at this! 545 00:30:21,919 --> 00:30:23,588 I mean it's blue. - Whoa. 546 00:30:23,621 --> 00:30:24,856 What is going on? - And it has that white thing 547 00:30:24,889 --> 00:30:26,023 that goes down. 548 00:30:26,056 --> 00:30:27,558 I don't get it. 549 00:30:27,591 --> 00:30:31,094 My best friend in high school had a car just like this. 550 00:30:31,128 --> 00:30:33,297 Oh, you don't think it could be the same one, do you? 551 00:30:33,330 --> 00:30:35,233 - You two know each other? 552 00:30:36,233 --> 00:30:37,101 - Know who? 553 00:30:38,402 --> 00:30:39,571 - Don't you see her? 554 00:30:41,538 --> 00:30:42,407 - See who? 555 00:30:46,944 --> 00:30:50,281 - (gasps) Freeze my socks, I'm invisible. 556 00:30:50,314 --> 00:30:52,250 - No, you're not. 557 00:30:52,283 --> 00:30:54,185 - Are you high on something? 558 00:30:54,218 --> 00:30:56,554 - I'm, losing my mind. 559 00:30:56,587 --> 00:30:59,490 I mean, no, I'm, I'm, 560 00:30:59,523 --> 00:31:01,926 I'm fine, I'm... 561 00:31:02,693 --> 00:31:05,597 (sighs) Maybe I ate too much sugar. 562 00:31:07,197 --> 00:31:08,565 - Well maybe you did. 563 00:31:08,599 --> 00:31:10,400 Maybe you ought to take a nap, huh? 564 00:31:11,302 --> 00:31:12,503 - Good plan, mom. 565 00:31:13,537 --> 00:31:14,438 I'll do that. 566 00:31:14,471 --> 00:31:15,340 - Okay. 567 00:31:25,149 --> 00:31:26,484 - I don't get it. 568 00:31:27,584 --> 00:31:29,153 Judy can't see or hear me. 569 00:31:30,654 --> 00:31:31,522 Neither can Pops. 570 00:31:34,658 --> 00:31:35,525 Why you? 571 00:31:38,629 --> 00:31:40,465 I bet it's 'cause you bought my car. 572 00:31:45,369 --> 00:31:48,339 You are really a snore to hang out with. 573 00:31:50,341 --> 00:31:51,542 - You don't exist. 574 00:31:51,575 --> 00:31:53,144 I'm not talking to you. 575 00:31:59,083 --> 00:32:00,318 Cut it out. 576 00:32:00,351 --> 00:32:02,053 Go haunt my mother. 577 00:32:03,287 --> 00:32:04,155 - I tried. 578 00:32:05,189 --> 00:32:06,491 It's kind of one-sided. 579 00:32:09,593 --> 00:32:12,096 - (sighs) What do you want from me? 580 00:32:12,129 --> 00:32:14,197 What do I have to do to get rid of you? 581 00:32:20,137 --> 00:32:22,240 - Help me find out what my mission is. 582 00:32:23,440 --> 00:32:24,309 - And then what? 583 00:32:25,542 --> 00:32:30,715 - I turn in my homework, kiss limbo goodbye, 584 00:32:30,748 --> 00:32:33,051 catch the staircase to heaven 585 00:32:33,818 --> 00:32:37,355 and party all night with James Dean. 586 00:32:43,093 --> 00:32:44,629 - Of course, silly me. 587 00:32:46,630 --> 00:32:48,466 I have totally lost it. 588 00:32:51,268 --> 00:32:55,172 - So, who was the boat in the sports car? 589 00:32:55,205 --> 00:32:56,073 - [Cindy] Boat? 590 00:32:57,207 --> 00:32:58,076 - Dreamboat. 591 00:32:59,143 --> 00:33:00,011 Dish. 592 00:33:01,078 --> 00:33:02,480 Pie slice. 593 00:33:04,748 --> 00:33:05,984 - Mike Derron. 594 00:33:07,351 --> 00:33:08,686 - You dig him the most, huh? 595 00:33:10,320 --> 00:33:12,223 - It's hopeless, I might as well have a crush 596 00:33:12,256 --> 00:33:13,124 on the moon. 597 00:33:13,157 --> 00:33:14,625 - Baloney! 598 00:33:14,658 --> 00:33:17,061 - Mike's the most popular guy in school. 599 00:33:17,094 --> 00:33:22,100 And I'm black death, social suicide, cootie bait. 600 00:33:22,467 --> 00:33:26,337 I mean even the nerds won't be seen with me. 601 00:33:26,370 --> 00:33:27,437 - Come on! 602 00:33:28,405 --> 00:33:31,242 I'm dead and I'm not depressed. 603 00:33:31,275 --> 00:33:32,543 Pep up. 604 00:33:32,576 --> 00:33:34,412 - You don't know what it's like. 605 00:33:35,546 --> 00:33:37,148 - Are you for real? 606 00:33:37,181 --> 00:33:39,350 High school's the one thing I do know. 607 00:33:40,484 --> 00:33:41,386 Oh my God! 608 00:33:43,454 --> 00:33:44,754 Cindy, you're it! 609 00:33:44,788 --> 00:33:46,757 You're my mission! 610 00:33:46,790 --> 00:33:47,625 - I am? 611 00:33:47,658 --> 00:33:49,226 - Of course. 612 00:33:49,259 --> 00:33:51,529 That's why you can see me and nobody else can. 613 00:33:52,729 --> 00:33:54,332 I'm supposed to help you. 614 00:33:55,332 --> 00:33:56,234 - Help me what? 615 00:33:59,770 --> 00:34:02,774 - You are gonna be too hip to live. 616 00:34:04,441 --> 00:34:07,111 (upbeat music) 617 00:34:12,616 --> 00:34:15,686 (relaxing music) 618 00:34:15,719 --> 00:34:17,422 - [Cindy] I am not having fun. 619 00:34:18,388 --> 00:34:20,857 - Come on, roll up your skirt. 620 00:34:20,891 --> 00:34:22,626 You look like a square. 621 00:34:22,659 --> 00:34:24,796 - I don't believe this is happening to me. 622 00:34:26,263 --> 00:34:28,299 I'm too old to have an imaginary friend. 623 00:34:29,632 --> 00:34:31,401 - Unbelievable! 624 00:34:31,435 --> 00:34:32,735 - Exactly. 625 00:34:32,768 --> 00:34:34,404 - So this is a mall. 626 00:34:35,172 --> 00:34:37,608 They better have these in my heaven. 627 00:34:37,641 --> 00:34:39,409 The moon on a plate. 628 00:34:39,443 --> 00:34:41,545 - I look like I'm dressed for trick or treat. 629 00:34:41,578 --> 00:34:43,447 - Well coast a little, singer, you look hip. 630 00:34:43,480 --> 00:34:44,815 - I don't fill hip. 631 00:34:44,848 --> 00:34:46,784 - Well walk right, here. 632 00:34:46,817 --> 00:34:48,686 Walk like you mean it. 633 00:34:48,719 --> 00:34:50,321 Think James Dean. 634 00:34:51,221 --> 00:34:52,290 Think Catwoman. 635 00:34:54,391 --> 00:34:56,360 Come on, loose goose. 636 00:34:56,393 --> 00:34:59,163 Dare anybody to think you're uncool. 637 00:34:59,196 --> 00:35:00,865 (whistling) 638 00:35:00,898 --> 00:35:03,167 What did I tell you? 639 00:35:03,200 --> 00:35:05,502 - [Bird] Hey babe. (whistling) 640 00:35:05,536 --> 00:35:07,805 - Terrific, a bird thinks I'm cool. 641 00:35:08,805 --> 00:35:09,807 - Well it's a start. 642 00:35:13,443 --> 00:35:14,412 - So there you are. 643 00:35:15,579 --> 00:35:16,814 Come here, Lucille. 644 00:35:16,847 --> 00:35:19,851 Be a good girl and say Peter, I love you. 645 00:35:21,218 --> 00:35:22,752 - [Bird] I love you. 646 00:35:24,588 --> 00:35:26,724 - [Cindy] Angela, something's weird. 647 00:35:26,757 --> 00:35:27,625 I mean, 648 00:35:28,859 --> 00:35:29,692 I don't get it, 649 00:35:29,727 --> 00:35:32,163 the cool kids always hang out here. 650 00:35:32,196 --> 00:35:33,264 - Microwave? 651 00:35:34,398 --> 00:35:35,266 Lambada? 652 00:35:36,200 --> 00:35:37,301 PC? 653 00:35:37,334 --> 00:35:41,172 CD, VCR, what language is this? 654 00:35:41,205 --> 00:35:42,340 What's Tofutti? 655 00:35:43,040 --> 00:35:45,342 - Tofutti, it's frozen soy custard. 656 00:35:45,375 --> 00:35:47,178 (gasps) Oh my god it's him. 657 00:35:47,211 --> 00:35:48,312 Angela, what do I do? 658 00:35:48,345 --> 00:35:49,613 - [Angela] Nothing. 659 00:35:49,646 --> 00:35:51,448 - Well, you promised me. 660 00:35:51,481 --> 00:35:52,449 - I got his number. 661 00:35:52,482 --> 00:35:53,784 You want his attention? 662 00:35:53,817 --> 00:35:55,519 Act bored, can't be bothered. 663 00:35:55,552 --> 00:35:56,620 Works every time. 664 00:35:56,653 --> 00:35:58,656 And don't talk to yourself. 665 00:35:58,689 --> 00:36:01,192 Loosen up, you look like a lamppost. 666 00:36:01,225 --> 00:36:01,893 Come on. 667 00:36:05,395 --> 00:36:07,532 (chiming) 668 00:36:11,301 --> 00:36:12,134 Jocks are all alike. 669 00:36:12,169 --> 00:36:14,705 - I can't believe it, he looked at me. 670 00:36:14,738 --> 00:36:16,506 - Crush on the moon, huh? 671 00:36:16,540 --> 00:36:18,676 - Angela, he smiled. 672 00:36:18,709 --> 00:36:20,211 - Stick with me kid. 673 00:36:20,244 --> 00:36:21,512 This is just the beginning. 674 00:36:22,713 --> 00:36:23,714 - Oh Angela! 675 00:36:25,682 --> 00:36:28,618 (thunder clapping) 676 00:36:31,622 --> 00:36:33,757 - (scoffs) Cakewalk. 677 00:36:33,790 --> 00:36:36,327 Some mission, I could have done that in my sleep. 678 00:36:37,127 --> 00:36:40,764 So, where's Jimmy taking me dancing? 679 00:36:40,797 --> 00:36:42,600 It's party time. 680 00:36:43,934 --> 00:36:45,203 - What are you doing? 681 00:36:46,970 --> 00:36:48,439 You're meddling. 682 00:36:48,472 --> 00:36:49,340 - What? 683 00:36:50,307 --> 00:36:51,442 I helped Cindy get hip. 684 00:36:53,410 --> 00:36:55,479 She's my mission, right? 685 00:36:56,413 --> 00:36:59,650 - Do you really think that we would send you 686 00:36:59,683 --> 00:37:02,787 back from the dead to go shopping? 687 00:37:04,688 --> 00:37:06,691 Now this is it for you, Angela. 688 00:37:08,292 --> 00:37:10,528 You got a second chance, most people don't. 689 00:37:11,561 --> 00:37:13,364 Make the most of it. 690 00:37:13,397 --> 00:37:14,798 - How? 691 00:37:14,831 --> 00:37:18,269 I mean you're supposed to be my guidance counselor. 692 00:37:18,302 --> 00:37:19,704 Give me some guidance. 693 00:37:20,937 --> 00:37:21,806 - Try this. 694 00:37:23,373 --> 00:37:25,977 You have until the day of your death 695 00:37:26,910 --> 00:37:28,312 to set things right. 696 00:37:31,782 --> 00:37:32,750 - Prom night? 697 00:37:34,017 --> 00:37:35,452 - You got it. 698 00:37:35,485 --> 00:37:37,521 - No way, that's impossible. 699 00:37:38,922 --> 00:37:40,424 - Those are the rules. 700 00:37:40,457 --> 00:37:41,525 I didn't make 'em. 701 00:37:43,060 --> 00:37:45,296 - Well can't you bend them a little? 702 00:37:45,329 --> 00:37:47,064 Give me an extension? 703 00:37:47,097 --> 00:37:49,500 - Limbo is a serious business. 704 00:37:50,767 --> 00:37:52,636 Accomplish your mission by prom night 705 00:37:52,669 --> 00:37:55,006 or you will be staying after, right there, 706 00:37:56,106 --> 00:37:58,776 in that chair, perfect posture. 707 00:37:59,843 --> 00:38:00,745 And silence! 708 00:38:02,479 --> 00:38:04,682 And stop wasting your time with Cindy. 709 00:38:04,715 --> 00:38:06,984 Buckle down, stick to your mission. 710 00:38:07,017 --> 00:38:08,618 - What mission? 711 00:38:08,652 --> 00:38:10,955 (fist bangs) 712 00:38:12,356 --> 00:38:13,524 (snapping) (thunder clapping) 713 00:38:13,557 --> 00:38:14,424 Come back! 714 00:38:15,592 --> 00:38:19,063 (sighs) You can't do this. 715 00:38:21,098 --> 00:38:21,966 Oh, great. 716 00:38:22,899 --> 00:38:24,769 I'm flunking the afterlife. 717 00:38:32,409 --> 00:38:33,944 - No, I understand. 718 00:38:33,977 --> 00:38:35,346 Thanks, bye-bye. 719 00:38:41,952 --> 00:38:43,654 (doorbell ringing) 720 00:38:43,687 --> 00:38:44,587 Dad? 721 00:38:46,590 --> 00:38:47,525 Dad. 722 00:38:48,625 --> 00:38:50,628 (sighs) 723 00:38:51,628 --> 00:38:55,099 (doorbell ringing) 724 00:38:55,132 --> 00:38:57,735 (dog barking) 725 00:38:59,069 --> 00:39:00,104 Who is it? 726 00:39:00,137 --> 00:39:01,605 - Freezer delivery. 727 00:39:04,508 --> 00:39:06,542 Where do you want me to put it? 728 00:39:06,576 --> 00:39:07,445 - Duke? 729 00:39:09,713 --> 00:39:10,714 - Holy cow. 730 00:39:10,747 --> 00:39:11,615 If it isn't. 731 00:39:12,649 --> 00:39:13,517 - Judith! 732 00:39:13,550 --> 00:39:14,418 Judith Boyd. 733 00:39:15,652 --> 00:39:17,588 Judy Belsen, Judy Belsen! 734 00:39:17,621 --> 00:39:19,857 - Judy Belsen, of course! 735 00:39:21,491 --> 00:39:23,594 You look just the same. 736 00:39:23,627 --> 00:39:26,096 - Well you're a liar but thanks. 737 00:39:26,129 --> 00:39:29,900 - Hey, nobody's called me the Duke since senior year. 738 00:39:31,535 --> 00:39:33,904 How's uh, um-- 739 00:39:33,937 --> 00:39:35,072 - Val? 740 00:39:35,105 --> 00:39:36,440 - Yeah Val. 741 00:39:36,473 --> 00:39:37,574 - Lousy. 742 00:39:37,607 --> 00:39:39,442 He ditched me a year ago. 743 00:39:39,476 --> 00:39:41,044 - You don't say. 744 00:39:41,077 --> 00:39:42,880 I just got divorced myself. 745 00:39:42,913 --> 00:39:44,014 - Really? 746 00:39:44,047 --> 00:39:45,916 Oh gee, I'm sorry. 747 00:39:45,949 --> 00:39:48,852 - Hey, after a few, it gets easier. 748 00:39:48,885 --> 00:39:52,489 - (laughs) I guess. 749 00:39:52,522 --> 00:39:54,158 - So where do you want it? 750 00:39:54,191 --> 00:39:55,759 - Oh it's going in the garage. 751 00:39:55,792 --> 00:39:58,496 But I'll show you the way through the house, come on. 752 00:40:02,065 --> 00:40:04,802 I'm usually dressed by now but um, 753 00:40:04,835 --> 00:40:07,538 I've been scouring the want ads all morning. 754 00:40:07,571 --> 00:40:08,672 - Fresh start, huh? 755 00:40:08,705 --> 00:40:09,807 - You know it. 756 00:40:09,840 --> 00:40:10,774 Look at this, again. 757 00:40:10,807 --> 00:40:12,109 - Oh I know it all too well. 758 00:40:12,843 --> 00:40:15,546 Um, so, can I take you to dinner sometime? 759 00:40:20,617 --> 00:40:22,586 - Sometime, sure, sure. 760 00:40:22,619 --> 00:40:24,888 Ah, step over the popcorn. 761 00:40:24,921 --> 00:40:25,922 Through here. 762 00:40:25,956 --> 00:40:28,492 And whatever you do, don't look at my kitchen. 763 00:40:28,525 --> 00:40:29,193 It's a mess. 764 00:40:30,927 --> 00:40:33,597 (bell ringing) 765 00:40:34,998 --> 00:40:36,867 - This is so easy. 766 00:40:36,900 --> 00:40:38,735 - Easy for you. 767 00:40:38,768 --> 00:40:40,003 - What is with you? 768 00:40:40,036 --> 00:40:41,071 - What's with me? 769 00:40:42,072 --> 00:40:43,140 We gotta talk. 770 00:40:45,775 --> 00:40:47,011 You're not my mission. 771 00:40:48,778 --> 00:40:49,647 - I'm not? 772 00:40:50,547 --> 00:40:51,748 - No. 773 00:40:51,781 --> 00:40:53,784 I blew it and I've only got until prom night-- 774 00:40:53,817 --> 00:40:54,985 - Angela? 775 00:40:55,018 --> 00:40:57,020 - What? - It's been real. 776 00:40:57,053 --> 00:40:59,089 - Where are you going? 777 00:40:59,122 --> 00:41:01,091 - We all have our problems. 778 00:41:01,124 --> 00:41:03,060 My life is no picnic. 779 00:41:03,093 --> 00:41:06,263 Your death is no day at the beach, fine. 780 00:41:06,296 --> 00:41:08,598 I'm going back to my normal teenage angst 781 00:41:08,632 --> 00:41:11,702 and I really don't need it haunted, thank you very much. 782 00:41:11,735 --> 00:41:13,036 - You can't do this to me, 783 00:41:13,069 --> 00:41:14,805 you're the only one I can talk to. 784 00:41:14,838 --> 00:41:18,075 - Great, I've got a schizo spook on my hands. 785 00:41:18,108 --> 00:41:19,643 My next class is flunked. 786 00:41:22,879 --> 00:41:26,850 - This week's quiz gives us three brand new 787 00:41:26,883 --> 00:41:28,785 pillars of ignorance. 788 00:41:28,818 --> 00:41:31,255 The Cold War was not in Alaska. 789 00:41:31,288 --> 00:41:35,792 The Cuban Revolution was not led by Ricky Ricardo. 790 00:41:35,825 --> 00:41:38,828 And General Douglas MacArthur did not write 791 00:41:38,862 --> 00:41:42,099 MacArthur Park, people! 792 00:41:42,132 --> 00:41:46,103 Scores here, F, D. 793 00:41:46,136 --> 00:41:47,671 - What a dipcoat. 794 00:41:48,905 --> 00:41:51,809 - Ah, mm, A minus. 795 00:41:53,043 --> 00:41:54,912 It was almost intelligent. 796 00:41:55,912 --> 00:41:56,747 D. 797 00:41:57,681 --> 00:41:58,916 D minus. 798 00:42:01,051 --> 00:42:03,319 F minus. 799 00:42:03,353 --> 00:42:05,289 (chiming) 800 00:42:05,322 --> 00:42:06,190 Who's that? 801 00:42:07,123 --> 00:42:07,992 You? 802 00:42:09,025 --> 00:42:10,093 - No, I-- 803 00:42:10,126 --> 00:42:12,629 - Oh my god. - Speak up! 804 00:42:12,662 --> 00:42:14,096 - I don't believe it, that's him! 805 00:42:14,130 --> 00:42:15,599 - Who? 806 00:42:15,632 --> 00:42:17,234 - The boy that I left at the prom. 807 00:42:17,267 --> 00:42:18,167 - You! 808 00:42:18,201 --> 00:42:19,269 - Flunkenstein? 809 00:42:19,302 --> 00:42:22,306 (students laughing) 810 00:42:24,641 --> 00:42:26,276 - Out of my classroom. 811 00:42:26,309 --> 00:42:27,644 - But I-- - Out! 812 00:42:27,677 --> 00:42:28,812 You're suspended. 813 00:42:30,246 --> 00:42:32,182 - What happened to you? 814 00:42:33,316 --> 00:42:35,819 - I wanna talk to your parents. 815 00:42:35,852 --> 00:42:38,087 You're gonna be very sorry you messed with me. 816 00:42:43,193 --> 00:42:44,562 - Holy toledo. 817 00:42:50,667 --> 00:42:52,336 That's it, Cindy listen. 818 00:42:52,369 --> 00:42:54,204 - Don't talk to me. 819 00:42:54,237 --> 00:42:55,205 How could you do that? 820 00:42:55,238 --> 00:42:56,707 He'll flunk me for sure. 821 00:42:56,740 --> 00:42:58,207 - Don't you see, that's my mission, 822 00:42:58,241 --> 00:42:59,710 my unfinished business. 823 00:42:59,743 --> 00:43:01,178 I have to help Wayne. 824 00:43:01,211 --> 00:43:02,678 - (scoffs) Help him choke. 825 00:43:02,712 --> 00:43:04,014 - No, you don't know him like I do. 826 00:43:04,047 --> 00:43:05,782 He must have been so badly hurt. 827 00:43:05,815 --> 00:43:07,250 That's all my fault. 828 00:43:07,283 --> 00:43:08,986 - Fine, you fix it. 829 00:43:09,019 --> 00:43:10,120 Just leave me alone. 830 00:43:10,153 --> 00:43:12,154 - But I need you. 831 00:43:12,188 --> 00:43:13,123 - Drop dead. 832 00:43:13,156 --> 00:43:15,058 - I already am dead! 833 00:43:16,292 --> 00:43:18,828 - Get deader, just leave me alone! 834 00:43:21,164 --> 00:43:24,301 (car engine rumbling) 835 00:43:30,774 --> 00:43:33,176 (dog barking) 836 00:43:38,882 --> 00:43:40,985 (sighing) 837 00:43:41,985 --> 00:43:44,188 Hi grandpa, hi mom. 838 00:43:44,888 --> 00:43:48,659 No reason, I just thought I'd take a long lunch. 839 00:43:48,692 --> 00:43:49,660 Pfft, no. 840 00:43:50,960 --> 00:43:54,632 Um, I had a headache, no. 841 00:43:56,066 --> 00:43:56,899 (air whooshing) 842 00:43:56,933 --> 00:43:57,768 - I got it. 843 00:43:57,801 --> 00:43:58,935 - Oh God, Angela. 844 00:43:58,968 --> 00:44:00,904 - Wait till you hear this, it's perfect. 845 00:44:00,937 --> 00:44:03,272 Look, Wayne's heart was broken. 846 00:44:03,306 --> 00:44:05,709 I'm sure I was sent here to fix it. 847 00:44:05,742 --> 00:44:07,177 But he can't see me or hear me. 848 00:44:07,210 --> 00:44:08,445 I can't even touch him. 849 00:44:08,478 --> 00:44:09,780 - So? 850 00:44:09,813 --> 00:44:13,017 - So, that's what I need you for. 851 00:44:14,851 --> 00:44:18,022 - Yeah, like I'm really gonna touch Flunkenstein for you. 852 00:44:19,823 --> 00:44:21,758 - Look, how about a deal? 853 00:44:21,791 --> 00:44:22,660 I'll do anything. 854 00:44:23,993 --> 00:44:25,128 You wanna be cool? 855 00:44:25,161 --> 00:44:26,763 You'll be glacial. 856 00:44:26,796 --> 00:44:27,765 You want friends? 857 00:44:28,998 --> 00:44:31,201 You want Mike Derron to take you to the prom? 858 00:44:33,169 --> 00:44:35,404 I can tell you when he's alone. 859 00:44:35,438 --> 00:44:37,474 Listen in on his secrets. 860 00:44:37,507 --> 00:44:39,677 I'll know this guy better than he does. 861 00:44:40,343 --> 00:44:41,211 What do you say? 862 00:44:49,385 --> 00:44:52,956 - So how are we supposed to help Flunkenstein? 863 00:44:52,989 --> 00:44:53,857 - Wayne. 864 00:44:56,459 --> 00:44:57,995 Fix him up with your mother. 865 00:44:59,763 --> 00:45:00,797 - No way! 866 00:45:00,830 --> 00:45:02,332 - [Angela] Cindy. 867 00:45:02,365 --> 00:45:03,433 - No! 868 00:45:03,466 --> 00:45:05,202 N-O, not a chance. 869 00:45:06,803 --> 00:45:08,439 - Look, do you want Mike or not? 870 00:45:11,040 --> 00:45:12,109 - Flunkenstein's a creep. 871 00:45:12,142 --> 00:45:13,777 I wouldn't do that to my mom. 872 00:45:14,878 --> 00:45:16,113 - Wayne is not what you think. 873 00:45:16,146 --> 00:45:18,148 I promise. 874 00:45:18,181 --> 00:45:20,183 He used to be so sweet and gentle. 875 00:45:20,216 --> 00:45:22,453 I know that's still in him, I know it. 876 00:45:24,888 --> 00:45:25,923 We got a deal? 877 00:45:31,127 --> 00:45:32,262 - Deal. 878 00:45:32,295 --> 00:45:33,930 - All right. 879 00:45:33,963 --> 00:45:39,069 Next stop, James Dean. (sighs) 880 00:45:39,102 --> 00:45:42,439 (sultry saxophone music) 881 00:45:47,944 --> 00:45:48,946 Hello Wayne. 882 00:45:50,180 --> 00:45:51,181 Look at you. 883 00:45:53,049 --> 00:45:55,252 Wayne, I know you're hurt but you gotta move on, 884 00:45:55,285 --> 00:45:58,989 I mean all these years, I can't stand it. 885 00:45:59,022 --> 00:46:00,223 Look, I know you can't hear me. 886 00:46:00,256 --> 00:46:03,093 But please Wayne, get over it! 887 00:46:03,126 --> 00:46:05,262 It isn't too late, you're alive! 888 00:46:06,863 --> 00:46:08,531 You've still got your music. 889 00:46:08,565 --> 00:46:09,900 There is hope. 890 00:46:11,568 --> 00:46:13,904 Have I got a girl for you. 891 00:46:23,413 --> 00:46:24,448 - Mr. Stein? 892 00:46:29,319 --> 00:46:31,321 Mr. Stein, I'm Cindy's mother. 893 00:46:31,354 --> 00:46:33,924 - Well, we have a great deal to discuss. 894 00:46:35,024 --> 00:46:35,893 - Wayne? 895 00:46:37,060 --> 00:46:39,996 Wayne Stein, it is you! 896 00:46:40,029 --> 00:46:41,865 I wondered when I heard the name. 897 00:46:41,898 --> 00:46:43,266 Judy Belsen. 898 00:46:43,299 --> 00:46:45,969 We went to high school together here! 899 00:46:46,002 --> 00:46:46,970 - Oh. 900 00:46:47,003 --> 00:46:48,338 - Oh? 901 00:46:48,371 --> 00:46:49,506 Very eloquent Wayne. 902 00:46:49,539 --> 00:46:52,409 - You know, I don't think we've seen each other since, 903 00:46:52,442 --> 00:46:54,178 oh, our senior year. 904 00:46:56,212 --> 00:46:57,080 - Yes, well. 905 00:46:59,449 --> 00:47:02,886 We're not here to reminisce. 906 00:47:03,920 --> 00:47:07,290 I'm afraid your daughter's been totally disruptive. 907 00:47:07,323 --> 00:47:09,459 She's a troublemaker. 908 00:47:10,593 --> 00:47:12,863 - Don't be such a pill! 909 00:47:12,896 --> 00:47:16,366 - I will admit she's having some problems adjusting. 910 00:47:16,399 --> 00:47:19,035 You see her old high school only had 200 students 911 00:47:19,068 --> 00:47:20,337 and she left midyear. 912 00:47:20,370 --> 00:47:23,038 - I can't help that, Mrs. Boyd. 913 00:47:23,072 --> 00:47:24,641 - Judith, please. 914 00:47:24,674 --> 00:47:26,309 You'd think after 20 odd years, 915 00:47:26,342 --> 00:47:28,278 we could use each other's first names. 916 00:47:30,313 --> 00:47:32,916 - I'm only interested in Cindy's performance. 917 00:47:34,217 --> 00:47:36,553 We had this incident. 918 00:47:36,586 --> 00:47:38,187 I had to discipline her. 919 00:47:38,221 --> 00:47:39,990 - Very convincing tough act Wayne, 920 00:47:40,023 --> 00:47:41,458 but I see right through it. 921 00:47:43,226 --> 00:47:44,194 You need some help? 922 00:47:45,328 --> 00:47:47,464 (chiming) 923 00:47:54,003 --> 00:47:55,605 - Why don't I help you with those? 924 00:47:55,638 --> 00:47:57,941 - Bingo, now smell the perfume. 925 00:47:57,974 --> 00:47:59,676 Stars fall from the ceiling. 926 00:47:59,709 --> 00:48:02,111 - I don't need assistance. 927 00:48:02,145 --> 00:48:03,246 - Cut the crap, Wayne. 928 00:48:03,279 --> 00:48:05,949 (chiming) 929 00:48:05,982 --> 00:48:08,084 - Is that your idea of humor? 930 00:48:08,117 --> 00:48:09,319 - I didn't do that. 931 00:48:09,352 --> 00:48:11,020 - Oh please. 932 00:48:11,054 --> 00:48:13,423 - I didn't, I didn't do that. 933 00:48:13,456 --> 00:48:16,326 - Don't insult my intelligence. 934 00:48:16,359 --> 00:48:17,494 Now I might have been someone to push around 935 00:48:17,527 --> 00:48:18,461 when I was a student here, 936 00:48:18,494 --> 00:48:20,130 but I'm a teacher now. 937 00:48:20,163 --> 00:48:21,998 If your daughter expects to pass history, 938 00:48:22,031 --> 00:48:23,033 that will be respected. 939 00:48:23,066 --> 00:48:24,401 Good day, Mrs. Boyd. 940 00:48:30,006 --> 00:48:31,341 - Nice seeing you again too. 941 00:48:35,311 --> 00:48:36,446 - Oh man. 942 00:48:37,580 --> 00:48:39,049 This is gonna be rough. 943 00:48:39,082 --> 00:48:42,419 (sultry saxophone music) 944 00:48:46,489 --> 00:48:47,724 (crickets chirping) 945 00:48:47,757 --> 00:48:49,592 - [Judy] Cindy, honey? 946 00:48:49,625 --> 00:48:51,094 - Hi mom, did you talk to-- 947 00:48:51,127 --> 00:48:52,562 - Yes I did. 948 00:48:52,595 --> 00:48:53,997 And he's gunning to flunk you 949 00:48:54,030 --> 00:48:55,699 so you better get to work. 950 00:48:55,732 --> 00:48:56,633 - But mom! - No buts about it. 951 00:48:56,666 --> 00:48:58,201 You get yourself a tutor. 952 00:48:59,635 --> 00:49:00,704 - Great. 953 00:49:00,737 --> 00:49:03,340 - We gotta do something about this. 954 00:49:03,373 --> 00:49:04,374 - You know, I went to high school 955 00:49:04,407 --> 00:49:06,142 with that little geek. 956 00:49:06,175 --> 00:49:08,278 He was nothing then. 957 00:49:08,311 --> 00:49:11,147 He played bassoon in the Gilbert and Sullivan Club. 958 00:49:11,180 --> 00:49:12,082 - He plays the, 959 00:49:17,186 --> 00:49:18,055 of course. 960 00:49:20,223 --> 00:49:21,391 - Hey what are you doing? 961 00:49:21,424 --> 00:49:22,559 No don't! 962 00:49:22,592 --> 00:49:24,094 - (screaming) No water, no water! 963 00:49:24,127 --> 00:49:25,295 Dad, fire! 964 00:49:25,328 --> 00:49:27,663 Oh my god, dad, fire! 965 00:49:27,697 --> 00:49:29,566 Oh my God. - No problem. 966 00:49:29,599 --> 00:49:32,202 (screaming) 967 00:49:32,235 --> 00:49:33,136 (fire extinguisher whooshes) 968 00:49:33,169 --> 00:49:35,071 I got it all under control. 969 00:49:35,104 --> 00:49:38,975 (fire extinguisher whooshing) 970 00:49:43,446 --> 00:49:45,182 - So much for my chicken Morango. 971 00:49:46,249 --> 00:49:47,082 - Oh no. 972 00:49:47,116 --> 00:49:47,950 - Oh daddy, please don't-- 973 00:49:47,984 --> 00:49:50,252 - Don't pat your back, I know darling. 974 00:49:50,286 --> 00:49:52,122 Well, what do you say we all go out 975 00:49:52,155 --> 00:49:54,224 for a sensational dinner? 976 00:49:54,257 --> 00:49:55,625 - You got it, Pops. 977 00:49:57,660 --> 00:49:59,362 - [Grandpa] Look on the bright side. 978 00:49:59,395 --> 00:50:01,064 There's plenty of tables. 979 00:50:01,097 --> 00:50:03,266 - [Judy] Well I can't imagine why. 980 00:50:03,299 --> 00:50:05,335 - A friend recommended it highly. 981 00:50:06,602 --> 00:50:08,538 I'm sure she had her reasons. 982 00:50:08,571 --> 00:50:09,471 - I did. 983 00:50:09,506 --> 00:50:11,408 Get them to give you a table by the band. 984 00:50:11,441 --> 00:50:14,310 Wayne'll come out, wail on his sax. 985 00:50:14,343 --> 00:50:17,680 You know what music does for romance. 986 00:50:17,713 --> 00:50:19,516 They'll be in heaven. 987 00:50:19,549 --> 00:50:20,583 I'll be in heaven. 988 00:50:20,616 --> 00:50:21,751 - Good evening. - Good evening. 989 00:50:21,784 --> 00:50:23,486 - How many? 990 00:50:23,519 --> 00:50:24,587 - Dad. 991 00:50:24,620 --> 00:50:26,221 - Two. 992 00:50:26,255 --> 00:50:27,357 - [Judy] Three. 993 00:50:27,390 --> 00:50:28,223 - Four. 994 00:50:28,257 --> 00:50:29,726 But who's counting? 995 00:50:29,759 --> 00:50:31,294 - Right this way. 996 00:50:32,495 --> 00:50:34,596 I'm sorry it took so long. 997 00:50:34,630 --> 00:50:37,700 Another girl quit so we're slightly short-staffed. 998 00:50:37,733 --> 00:50:39,102 - Short-staffed? 999 00:50:39,135 --> 00:50:40,303 - Oh, Judy. 1000 00:50:40,336 --> 00:50:42,138 - Could I get an application? 1001 00:50:44,273 --> 00:50:45,742 - This one. 1002 00:50:45,775 --> 00:50:47,277 - Can we sit at this one? 1003 00:50:47,310 --> 00:50:48,144 - [Waitress] Sure. 1004 00:50:48,177 --> 00:50:50,080 - So close, we'll go deaf. 1005 00:50:50,113 --> 00:50:50,747 - You'll love it. 1006 00:50:50,780 --> 00:50:51,681 - No problem. 1007 00:50:51,715 --> 00:50:53,383 The band only plays Fridays and Saturdays. 1008 00:50:53,416 --> 00:50:54,451 - [Judy] Oh good. 1009 00:50:54,484 --> 00:50:55,652 - You're kidding. 1010 00:50:57,720 --> 00:50:59,721 (sighing) 1011 00:50:59,755 --> 00:51:02,459 Somebody up there hates me. 1012 00:51:02,492 --> 00:51:04,828 (jazz music) 1013 00:51:10,633 --> 00:51:12,301 (gentle music) 1014 00:51:12,335 --> 00:51:15,238 We've gotta find some way to get them together. 1015 00:51:15,271 --> 00:51:17,274 - I've got to find some way to graduate. 1016 00:51:18,307 --> 00:51:19,176 See you around. 1017 00:51:20,543 --> 00:51:21,411 - Count on it. 1018 00:51:23,312 --> 00:51:25,115 - [Peter] What can I help you with? 1019 00:51:25,815 --> 00:51:26,683 - History. 1020 00:51:27,817 --> 00:51:28,685 - Hi. 1021 00:51:30,419 --> 00:51:31,554 I thought you were a customer. 1022 00:51:31,587 --> 00:51:34,424 - I am, I guess, I need a history tutor. 1023 00:51:35,591 --> 00:51:37,259 - Um, I don't know 1024 00:51:37,293 --> 00:51:40,230 how I could. - Please, I'm flunking. 1025 00:51:41,364 --> 00:51:43,500 - Okay, it'd have to be nights. 1026 00:51:43,533 --> 00:51:46,169 I work here all weekend and after school. 1027 00:51:46,202 --> 00:51:48,371 - [Bird] I love you. (caws) 1028 00:51:48,404 --> 00:51:49,840 - Um, a friend of mine. 1029 00:51:51,407 --> 00:51:53,176 Meet Lucille, come here. 1030 00:51:54,377 --> 00:51:55,479 Isn't she great? 1031 00:51:56,445 --> 00:51:57,547 She's $400. 1032 00:51:57,580 --> 00:51:59,249 That's why I'm working so hard. 1033 00:51:59,282 --> 00:52:00,316 - What else can she say? 1034 00:52:00,349 --> 00:52:02,252 - Oh, anything. 1035 00:52:02,285 --> 00:52:04,654 Cindy, say Cindy. 1036 00:52:04,687 --> 00:52:05,889 - Brrak, Peter. 1037 00:52:08,391 --> 00:52:09,659 - She needs a tutor. 1038 00:52:10,960 --> 00:52:12,729 When do you wanna get started on history? 1039 00:52:12,762 --> 00:52:14,230 - Oh, soon as you can. 1040 00:52:14,263 --> 00:52:15,165 I'm in trouble. 1041 00:52:16,499 --> 00:52:17,933 - How about tonight? 1042 00:52:17,967 --> 00:52:20,403 - Tonight, I really should. 1043 00:52:21,070 --> 00:52:22,706 You could come over for dinner. 1044 00:52:23,906 --> 00:52:25,842 Wait, no, our stove is busted. 1045 00:52:27,543 --> 00:52:28,845 - Hey, I know where we can go. 1046 00:52:28,878 --> 00:52:31,381 - [Bird] (caws) Hey babe, hey babe. 1047 00:52:32,982 --> 00:52:35,785 (gentle music) 1048 00:52:35,818 --> 00:52:39,356 - She, she, she got it, she loses it. 1049 00:52:40,356 --> 00:52:41,424 She tries again. 1050 00:52:41,457 --> 00:52:44,394 ♪ Wha ooh ♪ 1051 00:52:44,427 --> 00:52:47,898 ♪ Earth Angel, earth angel ♪ 1052 00:52:50,266 --> 00:52:52,669 - They don't have these in Snow Creek, Wisconsin. 1053 00:52:54,503 --> 00:52:55,137 - What do they have? 1054 00:52:55,171 --> 00:52:58,540 ♪ Love you all the time ♪ 1055 00:52:58,574 --> 00:53:02,679 - Um, (sighs) 1056 00:53:02,712 --> 00:53:06,816 well, sheep, lots of sheep. 1057 00:53:11,387 --> 00:53:13,557 Chickens, cows. 1058 00:53:15,625 --> 00:53:16,626 Ice fishing. 1059 00:53:18,594 --> 00:53:20,330 ♪ Love you forever ♪ 1060 00:53:20,363 --> 00:53:22,432 - You miss it, don't you? 1061 00:53:24,467 --> 00:53:27,437 - I know it sounds crazy, I mean. 1062 00:53:27,470 --> 00:53:28,404 Who likes to ice fish? 1063 00:53:28,437 --> 00:53:30,307 But I miss my friends. 1064 00:53:32,842 --> 00:53:35,412 I miss how we used to talk day or night. 1065 00:53:38,281 --> 00:53:39,415 I always know I could count on them 1066 00:53:39,448 --> 00:53:40,584 whenever I needed them. 1067 00:53:41,951 --> 00:53:46,489 You know what I mean? 1068 00:53:46,522 --> 00:53:48,391 - It sounds wonderful. 1069 00:53:51,060 --> 00:53:52,395 - Hey Cindy. 1070 00:53:52,428 --> 00:53:56,766 ♪ And I pray that someday ♪ 1071 00:53:56,799 --> 00:54:01,704 ♪ I'll be the vision of your hap, happiness ♪ 1072 00:54:01,737 --> 00:54:04,407 - I promised I'd tell you when Mike was alone. 1073 00:54:04,440 --> 00:54:05,275 Well he is. 1074 00:54:05,308 --> 00:54:07,944 ♪ Earth angel wha ooh ♪ 1075 00:54:07,977 --> 00:54:11,314 ♪ Please be mine ♪ 1076 00:54:11,347 --> 00:54:13,916 - Sure you wanna go through with this? 1077 00:54:13,949 --> 00:54:15,485 Nod once for yes. 1078 00:54:17,787 --> 00:54:20,890 ♪ I'm just a fool ♪ 1079 00:54:20,923 --> 00:54:25,060 ♪ A fool in love with you ♪ 1080 00:54:25,094 --> 00:54:26,562 (chiming) 1081 00:54:26,595 --> 00:54:27,731 - Oh God! 1082 00:54:30,333 --> 00:54:31,401 I'm sorry. 1083 00:54:34,370 --> 00:54:36,538 I'm gonna clean this up, I'll be right back. 1084 00:54:41,944 --> 00:54:42,845 - Okay, when he comes back, 1085 00:54:42,879 --> 00:54:45,615 I'll tell him I'm having an MSG headache. 1086 00:54:47,083 --> 00:54:48,518 - Whatever you say, boss. 1087 00:54:53,356 --> 00:54:54,724 Oh, frostbite! 1088 00:54:54,757 --> 00:54:56,526 A drive in to go! 1089 00:54:56,559 --> 00:54:58,761 - How's my hair look? 1090 00:54:58,794 --> 00:54:59,663 - Mint. 1091 00:55:01,397 --> 00:55:03,833 Okay, he's in action adventure. 1092 00:55:03,866 --> 00:55:04,801 I'll scope it out. 1093 00:55:12,775 --> 00:55:13,910 Ask for Top Gun. 1094 00:55:14,844 --> 00:55:16,112 - I hated that movie. 1095 00:55:16,145 --> 00:55:18,748 - Tonight, it's your favorite. 1096 00:55:22,451 --> 00:55:23,853 - Excuse me. - Louder. 1097 00:55:23,886 --> 00:55:24,721 - Do you have Top Gun? 1098 00:55:24,754 --> 00:55:25,688 - Not that loud. 1099 00:55:25,721 --> 00:55:27,123 - Aisle two. 1100 00:55:27,156 --> 00:55:28,024 - Thanks. 1101 00:55:31,994 --> 00:55:35,865 - Eyes on the shelf, let him notice you first. 1102 00:55:41,537 --> 00:55:42,805 - Looking for something? 1103 00:55:42,838 --> 00:55:44,607 - Low energy, not too excited. 1104 00:55:44,640 --> 00:55:45,808 - Oh, hi. 1105 00:55:47,443 --> 00:55:48,378 You renting that? 1106 00:55:50,079 --> 00:55:51,981 - I've already seen it five times. 1107 00:55:52,014 --> 00:55:52,849 - Me too. 1108 00:55:52,882 --> 00:55:54,917 - Yes, you're a natural. 1109 00:55:54,950 --> 00:55:57,520 - What else is there to do in this nowhere burg? 1110 00:55:57,553 --> 00:55:58,888 - Don't overdo it. 1111 00:55:58,921 --> 00:56:01,124 - Hey that was cool what you said about Flunkenstein. 1112 00:56:02,558 --> 00:56:03,393 - He's a dipcone. 1113 00:56:03,426 --> 00:56:04,460 - Is not. 1114 00:56:04,493 --> 00:56:06,763 (whooshing) 1115 00:56:10,633 --> 00:56:12,968 - So, Cindy. 1116 00:56:14,804 --> 00:56:16,939 What are you doing next Friday? 1117 00:56:16,972 --> 00:56:17,841 - I don't know. 1118 00:56:18,874 --> 00:56:19,743 - I do. 1119 00:56:20,510 --> 00:56:22,579 Going with me to the wrestling match. 1120 00:56:23,813 --> 00:56:24,948 - Bingo! 1121 00:56:24,981 --> 00:56:27,517 Now all we gotta do is make sure Judy gets a date too. 1122 00:56:32,788 --> 00:56:34,891 - Ah, just like old times. 1123 00:56:36,058 --> 00:56:38,795 Oh, I still remember your first date. 1124 00:56:38,828 --> 00:56:39,929 - This isn't a date, dad. 1125 00:56:39,962 --> 00:56:41,531 - Whatever you say. 1126 00:56:45,534 --> 00:56:47,069 - You have a date, mom? 1127 00:56:47,102 --> 00:56:49,071 - Just an old friend from high school. 1128 00:56:49,104 --> 00:56:50,038 - Yes! 1129 00:56:50,072 --> 00:56:51,574 I knew Wayne would come around. 1130 00:56:51,607 --> 00:56:53,109 - That's great, mom. 1131 00:56:53,142 --> 00:56:53,810 - Thanks. 1132 00:56:53,843 --> 00:56:55,144 - He'll grow on you, you'll see. 1133 00:56:55,177 --> 00:56:57,713 Ah, let's not and say we did. 1134 00:56:57,746 --> 00:56:59,716 - What this thing, damn, it's clogged. 1135 00:57:01,217 --> 00:57:03,085 I don't know what I'm getting so worked up about. 1136 00:57:03,118 --> 00:57:05,654 You know, this is just an old high school friend. 1137 00:57:06,422 --> 00:57:08,524 - I'm glad you met someone you like, mom, 1138 00:57:08,557 --> 00:57:09,192 whoever he is. 1139 00:57:09,225 --> 00:57:10,893 - Thanks, sweetie. 1140 00:57:10,926 --> 00:57:12,528 You look so pretty. 1141 00:57:12,561 --> 00:57:13,863 (car horn honking) 1142 00:57:13,896 --> 00:57:14,898 There he is. 1143 00:57:16,265 --> 00:57:17,933 Well, my shoes, my sweater. 1144 00:57:21,504 --> 00:57:23,806 - Oh Wayne, that is not a good look. 1145 00:57:23,839 --> 00:57:26,808 (crickets chirping) 1146 00:57:26,842 --> 00:57:27,877 Hey wait, that's not. 1147 00:57:29,879 --> 00:57:31,681 It can't be. 1148 00:57:31,714 --> 00:57:32,782 - Is it Mike? 1149 00:57:34,617 --> 00:57:37,086 That's Flunk-- - It's Duke! 1150 00:57:37,119 --> 00:57:37,954 - You know him? 1151 00:57:37,987 --> 00:57:39,021 - Know him? 1152 00:57:39,054 --> 00:57:41,023 I used to date him! 1153 00:57:41,056 --> 00:57:42,225 Oh, he's the reason I'm here. 1154 00:57:42,258 --> 00:57:44,227 Oh, this is terrible. 1155 00:57:44,260 --> 00:57:44,928 Something went wrong. 1156 00:57:44,961 --> 00:57:47,763 We gotta get Judy away from him! 1157 00:57:49,565 --> 00:57:51,567 Cindy, forget him. 1158 00:57:51,600 --> 00:57:52,969 Tell your mother not to go through with this. 1159 00:57:53,002 --> 00:57:54,003 Make something up. 1160 00:57:54,036 --> 00:57:55,137 - Later. 1161 00:57:55,170 --> 00:57:57,206 - Now, Cindy, we made a deal. 1162 00:57:57,239 --> 00:57:59,709 - Look, I have a date, I'm sorry. 1163 00:58:01,977 --> 00:58:02,846 - Ugh! 1164 00:58:09,752 --> 00:58:10,887 - Just a little kiss Judy. - Duke, Duke! 1165 00:58:10,920 --> 00:58:11,855 Duke, Duke. - Come on baby, please. 1166 00:58:11,888 --> 00:58:12,788 - I'm sorry you forgot your wallet at home. 1167 00:58:12,822 --> 00:58:14,223 - Aw come on Judy. - But you're not going 1168 00:58:14,256 --> 00:58:16,292 to find it in my blouse! 1169 00:58:16,325 --> 00:58:18,060 - I'm sorry, Judy. 1170 00:58:18,093 --> 00:58:20,629 It's just, it's just been such a long time 1171 00:58:20,663 --> 00:58:22,765 since I've been with a really great lady. 1172 00:58:23,732 --> 00:58:24,634 (air whooshing) 1173 00:58:24,667 --> 00:58:26,302 - Oh Judy, Judy, Judy. 1174 00:58:26,335 --> 00:58:28,638 You feel so good Judy. - What's going on here? 1175 00:58:28,671 --> 00:58:30,173 - Duke, please, please. 1176 00:58:31,340 --> 00:58:33,776 Duke! (Duke moaning) 1177 00:58:33,809 --> 00:58:35,745 (chiming) 1178 00:58:35,778 --> 00:58:36,913 - What was that? 1179 00:58:36,946 --> 00:58:38,180 - Listen, Duke. (Duke moaning) 1180 00:58:38,213 --> 00:58:39,348 I better be going. 1181 00:58:39,381 --> 00:58:42,519 - All right, okay, whatever you say, whatever you say. 1182 00:58:43,353 --> 00:58:45,821 Would you like a little drink first? 1183 00:58:45,854 --> 00:58:46,723 - No. 1184 00:58:47,790 --> 00:58:49,158 - Let me play you some tunes. 1185 00:58:51,694 --> 00:58:53,696 What do you like, let me guess. 1186 00:58:53,729 --> 00:58:55,231 New age? 1187 00:58:55,264 --> 00:58:56,165 Jazz? 1188 00:58:57,333 --> 00:58:58,568 Captain and Tenille? 1189 00:58:59,969 --> 00:59:01,671 (upbeat music) - You want it, you got it. 1190 00:59:01,704 --> 00:59:03,840 (chiming) 1191 00:59:05,374 --> 00:59:06,808 (explosion booms) (Judy screams) 1192 00:59:06,842 --> 00:59:08,077 Whoa! 1193 00:59:08,110 --> 00:59:09,812 - It's never done this before. 1194 00:59:09,845 --> 00:59:13,214 (static buzzing) 1195 00:59:13,248 --> 00:59:16,019 (mixer whirring) 1196 00:59:30,866 --> 00:59:33,202 Damn, must be a fuse. 1197 00:59:33,235 --> 00:59:34,370 Not to worry. 1198 00:59:34,403 --> 00:59:36,272 I've got an emergency light system. 1199 00:59:39,141 --> 00:59:41,010 Hi babe, this must be your luck. 1200 00:59:42,144 --> 00:59:43,011 Judy. 1201 00:59:46,715 --> 00:59:48,651 - Smooth moves, Duke. 1202 00:59:53,122 --> 00:59:55,792 (car rumbling) 1203 00:59:58,027 --> 00:59:59,295 - That was incredible. 1204 00:59:59,328 --> 01:00:01,330 I've never been to a wrestling match before. 1205 01:00:01,363 --> 01:00:03,065 - Scarred him, huh? 1206 01:00:03,098 --> 01:00:04,300 - You were wonderful. 1207 01:00:04,333 --> 01:00:06,636 - Little pat on the bones. 1208 01:00:06,669 --> 01:00:08,069 - You were great. 1209 01:00:08,103 --> 01:00:10,339 - Quite the master faces. 1210 01:00:10,372 --> 01:00:11,272 - Yeah. 1211 01:00:11,306 --> 01:00:12,709 - I totally am! 1212 01:00:13,443 --> 01:00:16,245 - You were cooler than frostbite. 1213 01:00:17,379 --> 01:00:19,815 - You know you're really good to talk to. 1214 01:00:19,848 --> 01:00:21,683 You got style. 1215 01:00:21,717 --> 01:00:22,919 I respect that. 1216 01:00:26,288 --> 01:00:29,692 (dog barking) 1217 01:00:29,725 --> 01:00:30,827 - I'm in heaven. 1218 01:00:32,428 --> 01:00:33,395 - Well I'm not. 1219 01:00:34,396 --> 01:00:35,398 - Moon on a plate. 1220 01:00:35,431 --> 01:00:37,166 He took care of me. 1221 01:00:37,199 --> 01:00:39,402 Everybody looked at me like, 1222 01:00:39,435 --> 01:00:40,770 like I was somebody. 1223 01:00:41,804 --> 01:00:43,839 Nobody said baa. 1224 01:00:43,872 --> 01:00:45,375 Nobody even ignored me. 1225 01:00:47,476 --> 01:00:49,178 - We had a deal, Cindy. 1226 01:00:51,046 --> 01:00:54,817 - Okay, okay, I know, I owe you one. 1227 01:00:54,850 --> 01:00:55,852 How can I help? 1228 01:00:58,887 --> 01:01:00,189 - Okay. 1229 01:01:00,222 --> 01:01:02,024 Duke's out of the picture. 1230 01:01:02,057 --> 01:01:03,026 No thanks to you. 1231 01:01:04,326 --> 01:01:06,462 I need you to talk up Wayne. 1232 01:01:06,495 --> 01:01:08,431 - Sure, right, I got it. 1233 01:01:08,464 --> 01:01:10,366 Flunkenstein's a prince in disguise. 1234 01:01:10,399 --> 01:01:13,035 - His name is Wayne. 1235 01:01:13,068 --> 01:01:14,070 And he is. 1236 01:01:17,239 --> 01:01:18,775 - It's a good disguise. 1237 01:01:22,277 --> 01:01:24,013 Fine, I believe you. 1238 01:01:30,986 --> 01:01:32,888 - Mike kissed you goodnight? 1239 01:01:32,921 --> 01:01:34,223 - Mm-hmm. 1240 01:01:34,256 --> 01:01:35,857 - Ask you out again? 1241 01:01:37,226 --> 01:01:38,060 - No. 1242 01:01:38,093 --> 01:01:38,961 - [Angela] He will. 1243 01:01:40,863 --> 01:01:42,865 - It's too good to be true. 1244 01:01:42,898 --> 01:01:44,066 He's out of my league. 1245 01:01:44,099 --> 01:01:47,369 And way down deep he must know that I'm not really cool. 1246 01:01:47,402 --> 01:01:48,938 - Baloney. 1247 01:01:48,971 --> 01:01:50,773 You're in like Flynn. 1248 01:01:50,806 --> 01:01:53,943 Okay, the deal is, you don't talk to him first. 1249 01:01:53,976 --> 01:01:56,312 Let him think he's making the moves. 1250 01:01:56,345 --> 01:01:57,779 It's only two weeks until prom 1251 01:01:57,813 --> 01:01:59,849 and we've gotta make sure Mike invites you. 1252 01:01:59,882 --> 01:02:01,217 - One week. 1253 01:02:01,250 --> 01:02:02,785 - What? 1254 01:02:02,818 --> 01:02:04,087 - Prom's in one week. 1255 01:02:05,454 --> 01:02:07,223 What's the matter? 1256 01:02:07,256 --> 01:02:08,790 - We gotta act fast! 1257 01:02:10,025 --> 01:02:12,962 (crowd chattering) 1258 01:02:16,231 --> 01:02:17,200 - Honey, honey, you know what? 1259 01:02:18,801 --> 01:02:21,537 It ain't the world war, it's just ribs. 1260 01:02:21,570 --> 01:02:24,273 Look, it's after nine, you're off shift. 1261 01:02:24,306 --> 01:02:25,274 I'll take this. 1262 01:02:25,307 --> 01:02:27,276 - Oh, thanks Joyce. 1263 01:02:28,243 --> 01:02:28,911 - First Saturday? 1264 01:02:28,944 --> 01:02:31,413 - Yeah, boy this place is a zoo. 1265 01:02:31,446 --> 01:02:33,915 - Well Saturday's always a zoo. 1266 01:02:33,949 --> 01:02:35,184 Who gets the rib combos? 1267 01:02:35,217 --> 01:02:36,152 - Oh, table seven. 1268 01:02:37,052 --> 01:02:39,221 Thanks, Joyce, thank you. 1269 01:02:39,254 --> 01:02:40,123 - Welcome. 1270 01:02:42,825 --> 01:02:43,960 - Forgetting something? 1271 01:02:47,196 --> 01:02:48,064 - Wayne. 1272 01:02:49,364 --> 01:02:51,233 - What are you doing here? 1273 01:02:51,266 --> 01:02:54,203 - Well I'm serving bad food, I'm afraid. 1274 01:02:54,937 --> 01:02:56,337 Oh you aren't eating here, are you? 1275 01:02:56,371 --> 01:03:00,109 - No, no, I was just, you know, I have to. 1276 01:03:00,142 --> 01:03:02,245 (sighing) I work here, weekends. 1277 01:03:04,313 --> 01:03:05,815 - Small world. 1278 01:03:05,848 --> 01:03:09,118 - So, let's make it a little smaller. 1279 01:03:09,151 --> 01:03:11,153 - Well you know, Cindy's become quite 1280 01:03:11,186 --> 01:03:13,823 a little history buff, yes sir. 1281 01:03:13,856 --> 01:03:15,157 Got herself a tutor. 1282 01:03:15,190 --> 01:03:16,926 Can't stop talking about you. 1283 01:03:18,193 --> 01:03:19,862 - I can imagine. 1284 01:03:19,895 --> 01:03:20,563 Excuse me. 1285 01:03:22,030 --> 01:03:23,299 - Nice work, pal. 1286 01:03:23,332 --> 01:03:24,933 - Thank you very much. 1287 01:03:24,967 --> 01:03:25,601 - Oh no, you don't wanna leave yet. 1288 01:03:25,634 --> 01:03:27,870 (coins clinking) 1289 01:03:27,903 --> 01:03:29,839 - I don't deserve this. 1290 01:03:31,240 --> 01:03:32,174 - Trust me. 1291 01:03:35,344 --> 01:03:38,281 (crowd chattering) 1292 01:03:40,182 --> 01:03:42,584 - Frank, could you cash me out please? 1293 01:03:42,618 --> 01:03:46,154 (upbeat saxophone music) 1294 01:03:54,930 --> 01:03:56,464 Wayne? 1295 01:03:56,498 --> 01:03:58,234 - Halfway to heaven. 1296 01:04:07,342 --> 01:04:08,544 - What a waste. 1297 01:04:11,079 --> 01:04:13,482 Thanks, Frank, that's for you. 1298 01:04:15,217 --> 01:04:17,119 - I can't do this alone. 1299 01:04:17,152 --> 01:04:18,020 And no way can I do it by prom night. 1300 01:04:25,694 --> 01:04:28,297 - Nixon, Ford, Carter. 1301 01:04:29,498 --> 01:04:33,469 Chuck Berry, Lou Reed, Myrna Loy. 1302 01:04:35,137 --> 01:04:37,172 I'm electing new presidents. 1303 01:04:37,205 --> 01:04:38,074 Care to pitch in? 1304 01:04:40,275 --> 01:04:41,210 - I'm sorry. 1305 01:04:42,110 --> 01:04:43,312 - Wanna tell me about it? 1306 01:04:45,113 --> 01:04:46,147 Something the matter? 1307 01:04:48,016 --> 01:04:48,885 - Of course not. 1308 01:04:52,454 --> 01:04:53,322 - (sighing) Okay. 1309 01:04:54,222 --> 01:04:56,091 Vice presidents. 1310 01:04:56,124 --> 01:05:00,162 Agnew, Ford, Nixon, Mondale. (air whooshing) 1311 01:05:00,195 --> 01:05:01,597 - Mike's at the mall. 1312 01:05:01,630 --> 01:05:05,267 - [Peter] Bush, Johnson, Humphrey. 1313 01:05:05,300 --> 01:05:07,503 (friends cheering) 1314 01:05:07,536 --> 01:05:10,205 - Duke, Duke, Duke, Duke, Duke, Duke! 1315 01:05:10,238 --> 01:05:12,441 - Yeah, yeah, yes! 1316 01:05:12,474 --> 01:05:13,342 Oh baby! 1317 01:05:14,576 --> 01:05:17,346 (laughing) 1318 01:05:17,379 --> 01:05:20,049 (chiming) 1319 01:05:20,082 --> 01:05:21,150 - Too many stimulants. 1320 01:05:23,585 --> 01:05:26,155 Speaking of which, where's the party at? 1321 01:05:26,188 --> 01:05:29,124 - Oh, the big blowout, night before prom. 1322 01:05:29,157 --> 01:05:30,392 Whole team's invited. 1323 01:05:30,425 --> 01:05:33,062 - Here's the move, let him make it. 1324 01:05:33,095 --> 01:05:36,131 - You too of course, since you are my prom date. 1325 01:05:36,164 --> 01:05:37,300 - Told you so. 1326 01:05:38,700 --> 01:05:41,370 - So where is it, the party? 1327 01:05:42,504 --> 01:05:45,074 - Well uh, how about your place? 1328 01:05:45,107 --> 01:05:47,676 My old man said never again after last year. 1329 01:05:47,709 --> 01:05:48,343 - What a feeb. 1330 01:05:48,377 --> 01:05:50,379 - It was only a brush fire. 1331 01:05:50,412 --> 01:05:52,214 - So what do you say? 1332 01:05:52,247 --> 01:05:53,549 - I'll ask my mom. 1333 01:05:53,582 --> 01:05:54,450 - Not good enough. 1334 01:05:54,483 --> 01:05:55,384 - Sure. 1335 01:05:55,417 --> 01:05:58,053 (laughing) 1336 01:05:58,086 --> 01:05:59,254 - How about another potato? 1337 01:05:59,287 --> 01:06:00,122 Come on! 1338 01:06:05,794 --> 01:06:07,096 - [Duke] Knock knock. 1339 01:06:07,129 --> 01:06:08,197 - Dad? 1340 01:06:08,230 --> 01:06:11,033 - Your line is, who's there? 1341 01:06:11,066 --> 01:06:13,602 And the answer is, someone who's sorry. 1342 01:06:16,772 --> 01:06:17,640 - Hello, Duke. 1343 01:06:20,642 --> 01:06:21,743 - For you. 1344 01:06:21,777 --> 01:06:23,446 - Oh really, you shouldn't have. 1345 01:06:25,414 --> 01:06:26,248 - The other night. 1346 01:06:26,282 --> 01:06:28,350 - Let's just forget about that, okay? 1347 01:06:28,383 --> 01:06:30,685 - I know I came on way too strong. 1348 01:06:30,719 --> 01:06:35,725 But the plain fact is, you are a sight for sore eyes. 1349 01:06:37,359 --> 01:06:38,594 - Duke, I really don't think that-- 1350 01:06:38,627 --> 01:06:40,162 - We go back, Judy. 1351 01:06:41,430 --> 01:06:42,698 We've got a history. 1352 01:06:44,466 --> 01:06:46,769 I've made a lot of wrong moves in my life 1353 01:06:46,802 --> 01:06:49,605 and I don't want this to be one of them. 1354 01:06:49,638 --> 01:06:50,471 - Duke. 1355 01:06:50,505 --> 01:06:51,374 - I need you. 1356 01:06:52,241 --> 01:06:56,278 I need a together, strong, beautiful lady 1357 01:06:56,311 --> 01:06:58,748 who'll call me a jerk when I act like a jerk. 1358 01:07:02,250 --> 01:07:03,786 I know I messed up. 1359 01:07:03,819 --> 01:07:07,323 But please, let me try again? 1360 01:07:09,724 --> 01:07:11,727 - Gee, Duke, I don't know what to say. 1361 01:07:12,627 --> 01:07:15,331 - Just say yes. 1362 01:07:18,433 --> 01:07:20,369 - Well, all right. 1363 01:07:21,570 --> 01:07:23,172 Let's try again. 1364 01:07:23,205 --> 01:07:24,807 - You're a peach, Judy. 1365 01:07:24,840 --> 01:07:26,108 - [Judy] Oh thank you. 1366 01:07:28,810 --> 01:07:30,813 - I'll pick you up Friday night, right after work. 1367 01:07:30,846 --> 01:07:32,348 - Okay, all right. 1368 01:07:43,592 --> 01:07:44,460 - Nice buds. 1369 01:07:45,827 --> 01:07:47,362 For me? 1370 01:07:47,395 --> 01:07:49,131 - For your mother. 1371 01:07:49,164 --> 01:07:50,766 From Duke. 1372 01:07:50,799 --> 01:07:52,435 She's going out with him again. 1373 01:07:53,169 --> 01:07:55,437 - Well you've got to admit, he's showing more interest 1374 01:07:55,470 --> 01:07:58,107 than Flunken, than Wayne. 1375 01:07:59,741 --> 01:08:02,177 - Cindy, the prom's almost here. 1376 01:08:02,210 --> 01:08:05,314 If I don't solve my mission, I'm done for. 1377 01:08:05,347 --> 01:08:09,118 - Look, Angela, I got my mother at the Flaming Pit. 1378 01:08:09,151 --> 01:08:11,286 I got her to hear Wayne's music. 1379 01:08:11,319 --> 01:08:13,489 I even talked the guy up. 1380 01:08:13,522 --> 01:08:15,157 They don't get along. 1381 01:08:15,190 --> 01:08:16,225 You know why? 1382 01:08:16,258 --> 01:08:19,127 Because Flunkenstein's a skank. 1383 01:08:19,161 --> 01:08:20,362 - Cindy! 1384 01:08:20,395 --> 01:08:23,532 - Maybe he was the nicest guy in the world in high school. 1385 01:08:23,564 --> 01:08:25,500 He just isn't that guy anymore. 1386 01:08:33,608 --> 01:08:35,544 - Ugh, that can't be true. 1387 01:08:38,846 --> 01:08:41,517 (gentle music) 1388 01:08:51,760 --> 01:08:52,628 You dope! 1389 01:08:53,562 --> 01:08:57,299 I led her right into your lap and you dropped her! 1390 01:08:57,332 --> 01:08:58,534 What are you waiting for? 1391 01:09:02,504 --> 01:09:06,474 Do you wanna be dead for the rest of your life? 1392 01:09:06,508 --> 01:09:08,711 I'm the one who got killed. 1393 01:09:11,279 --> 01:09:13,415 But you didn't die, Wayne. 1394 01:09:14,950 --> 01:09:16,484 You just gave up. 1395 01:09:18,853 --> 01:09:21,857 Take that thing out of your mouth! 1396 01:09:21,890 --> 01:09:23,292 - Damn. 1397 01:09:23,325 --> 01:09:25,193 - That's right. 1398 01:09:25,227 --> 01:09:28,296 You can't concentrate, can you. 1399 01:09:28,330 --> 01:09:29,965 You know why? 1400 01:09:29,997 --> 01:09:32,733 You're thinking of her. 1401 01:09:32,767 --> 01:09:34,370 And you should be. 1402 01:09:38,974 --> 01:09:41,577 I can see what you're feeling. 1403 01:09:43,578 --> 01:09:45,214 You have that same glow in your eye 1404 01:09:45,247 --> 01:09:47,516 when you used to look at me. 1405 01:09:49,317 --> 01:09:49,951 Use it. 1406 01:09:49,984 --> 01:09:53,455 ♪ And let me love again ♪ 1407 01:09:54,956 --> 01:09:56,525 - It's time, Wayne. 1408 01:09:58,960 --> 01:10:00,629 Let go of the past. 1409 01:10:02,998 --> 01:10:05,366 You've got to be able to hear me. 1410 01:10:11,306 --> 01:10:12,708 Of course you can. 1411 01:10:15,477 --> 01:10:16,345 Grab her. 1412 01:10:17,379 --> 01:10:18,347 And kiss her. 1413 01:10:19,581 --> 01:10:21,984 And don't be afraid of what anyone thinks. 1414 01:10:24,552 --> 01:10:25,754 They're not there, Wayne. 1415 01:10:27,422 --> 01:10:30,526 There's no one on Earth except you and-- 1416 01:10:31,660 --> 01:10:32,528 - Judith. 1417 01:10:47,008 --> 01:10:50,346 (students chattering) 1418 01:10:57,952 --> 01:11:00,055 - Ugh, what a loser. 1419 01:11:00,088 --> 01:11:01,023 - The slut. 1420 01:11:02,090 --> 01:11:03,525 - Hi Cindy. 1421 01:11:03,558 --> 01:11:04,893 We getting together tonight? 1422 01:11:07,429 --> 01:11:09,765 - I really don't think I need any more tutoring. 1423 01:11:11,566 --> 01:11:12,867 - You don't wanna cram for finals? 1424 01:11:12,901 --> 01:11:14,603 - Hey, Cindy's busy. 1425 01:11:14,636 --> 01:11:17,039 She's got other plans. 1426 01:11:17,072 --> 01:11:17,940 - Hey fox. 1427 01:11:19,507 --> 01:11:20,541 - I'll see you, okay? 1428 01:11:25,447 --> 01:11:27,015 - What time does it start? 1429 01:11:27,048 --> 01:11:28,684 - What? 1430 01:11:28,717 --> 01:11:29,718 - The party. 1431 01:11:31,886 --> 01:11:32,687 - Peter. 1432 01:11:32,720 --> 01:11:34,356 - The party's just for the team, man. 1433 01:11:34,389 --> 01:11:37,492 - I mean really, do we crash your parties? 1434 01:11:37,525 --> 01:11:39,061 - Some people just don't get it. 1435 01:11:40,362 --> 01:11:41,697 - Come on, Cindy. 1436 01:11:43,565 --> 01:11:46,035 (bell ringing) 1437 01:11:47,869 --> 01:11:49,804 - I hope you all flunk. 1438 01:11:55,710 --> 01:11:58,714 - Frank, two screaming clams. 1439 01:11:58,747 --> 01:12:00,816 - Hi. - Oh, Joyce. 1440 01:12:00,849 --> 01:12:02,084 - So what do we got? 1441 01:12:02,117 --> 01:12:03,719 - We got two customers on table four. 1442 01:12:03,752 --> 01:12:05,620 They're having drinks, order's in. 1443 01:12:05,653 --> 01:12:06,321 - Are they having food? 1444 01:12:06,354 --> 01:12:08,023 - I don't know you'll find out. 1445 01:12:08,056 --> 01:12:08,924 Good night, Joyce. 1446 01:12:08,957 --> 01:12:10,025 - Good night. 1447 01:12:10,058 --> 01:12:11,793 - Oh, I'm so sorry 1448 01:12:11,826 --> 01:12:13,495 Oh hi, Wayne. - Judith. 1449 01:12:13,528 --> 01:12:15,130 (chiming) - Oh, oh. 1450 01:12:15,163 --> 01:12:16,063 Excuse me, I'm in a hurry. 1451 01:12:16,097 --> 01:12:17,032 - I didn't mean to. 1452 01:12:17,966 --> 01:12:19,501 (chiming) 1453 01:12:19,534 --> 01:12:20,501 - What, what is it? 1454 01:12:22,437 --> 01:12:23,071 (sighing) 1455 01:12:23,104 --> 01:12:25,874 - Now, you dope, now! 1456 01:12:25,907 --> 01:12:26,775 - I wondered. 1457 01:12:28,810 --> 01:12:32,614 Could I take you out for a drink after work? 1458 01:12:35,750 --> 01:12:36,585 - Well thanks Wayne, 1459 01:12:36,618 --> 01:12:38,553 but I already have a date. 1460 01:12:38,586 --> 01:12:41,056 (gentle music) 1461 01:12:51,132 --> 01:12:52,401 - I'm a yoyo. 1462 01:12:58,206 --> 01:13:02,911 (snapping) (air whooshing) 1463 01:13:02,944 --> 01:13:04,946 ♪ And you ♪ 1464 01:13:04,979 --> 01:13:06,915 ♪ Are my girl ♪ 1465 01:13:06,948 --> 01:13:09,050 ♪ No one to turn to ♪ 1466 01:13:09,083 --> 01:13:11,152 ♪ Oh no ♪ 1467 01:13:11,186 --> 01:13:13,589 ♪ Yes I am ♪ 1468 01:13:14,722 --> 01:13:15,389 - All right. 1469 01:13:15,423 --> 01:13:18,093 ♪ Know I'm gonna love you ♪ 1470 01:13:18,126 --> 01:13:19,594 ♪ Oh oh ♪ 1471 01:13:19,627 --> 01:13:20,495 (tire whooshes) - What? 1472 01:13:20,528 --> 01:13:21,730 Not my radials! 1473 01:13:28,102 --> 01:13:32,007 ♪ Yeah yeah yeah yeah ♪ 1474 01:13:32,040 --> 01:13:35,043 (crickets chirping) 1475 01:13:38,546 --> 01:13:40,149 - How could this happen to me? 1476 01:13:47,188 --> 01:13:48,157 What the? 1477 01:13:58,633 --> 01:14:01,036 I can't believe this! 1478 01:14:01,069 --> 01:14:03,105 - Better break in them boots, cowboy. 1479 01:14:04,005 --> 01:14:04,940 (chiming) 1480 01:14:04,973 --> 01:14:07,776 (metal creaking) 1481 01:14:08,643 --> 01:14:10,512 - [Duke] Oh no. 1482 01:14:10,545 --> 01:14:13,882 (sultry saxophone music) 1483 01:14:16,951 --> 01:14:19,554 - Oh, thanks Frank, I don't think I should. 1484 01:14:19,587 --> 01:14:21,657 - Nah, it's on the house. 1485 01:15:00,628 --> 01:15:01,263 (crowd applauding) 1486 01:15:01,296 --> 01:15:02,197 - [Man] Thank you. 1487 01:15:02,231 --> 01:15:03,798 We wanna take up a two minute break now 1488 01:15:03,831 --> 01:15:07,836 so sit tight and we'll come back for more. 1489 01:15:07,869 --> 01:15:10,539 (gentle music) 1490 01:15:11,606 --> 01:15:14,742 (cash register dings) 1491 01:15:20,615 --> 01:15:23,552 - What do you know, I'm still here. 1492 01:15:25,587 --> 01:15:27,256 - Maybe now I can buy you that drink. 1493 01:15:28,189 --> 01:15:29,758 - Better make it a club soda. 1494 01:15:30,925 --> 01:15:32,093 - Okay. 1495 01:15:32,126 --> 01:15:33,094 Hey Frank. 1496 01:15:33,127 --> 01:15:35,631 Can I have a couple of club sodas over here? 1497 01:15:37,966 --> 01:15:40,969 - You know I think the last time I was stood up, 1498 01:15:41,002 --> 01:15:42,704 probably in high school. 1499 01:15:44,806 --> 01:15:47,308 (sighing) 1500 01:15:47,342 --> 01:15:50,679 - It's terrible waiting for someone. 1501 01:15:50,712 --> 01:15:52,113 - Yeah, well. 1502 01:15:52,146 --> 01:15:55,150 At least I have plenty to listen to. 1503 01:15:56,117 --> 01:15:57,252 Thanks, Frank. 1504 01:16:04,125 --> 01:16:06,161 You know, you're real good, Wayne. 1505 01:16:06,194 --> 01:16:08,931 You could have been a professional if you wanted to. 1506 01:16:12,066 --> 01:16:13,335 - I did want to. 1507 01:16:14,736 --> 01:16:16,605 - Well what stopped you, Wayne? 1508 01:16:19,707 --> 01:16:20,576 - Life. 1509 01:16:24,045 --> 01:16:25,847 - Yep, it'll do that. 1510 01:16:34,822 --> 01:16:36,257 - Judith. 1511 01:16:36,290 --> 01:16:37,159 - Yes? 1512 01:16:44,832 --> 01:16:47,402 - See I have to, um, I'm acting 1513 01:16:47,435 --> 01:16:51,206 as a prom chaperone tomorrow. (phone ringing) 1514 01:16:51,239 --> 01:16:53,708 And uh, well see, 1515 01:16:53,741 --> 01:16:54,876 I was wondering if-- - Judith. 1516 01:16:54,909 --> 01:16:56,378 - Maybe you could. 1517 01:16:56,411 --> 01:16:57,346 - Some guy. 1518 01:16:59,113 --> 01:17:00,649 - Thanks, Frank. 1519 01:17:00,682 --> 01:17:02,017 Excuse me. 1520 01:17:02,050 --> 01:17:03,118 Hello? 1521 01:17:03,151 --> 01:17:04,219 - Judy? 1522 01:17:04,252 --> 01:17:05,987 Oh you'll never. (chiming) 1523 01:17:06,020 --> 01:17:07,188 - Wrong, Duke. 1524 01:17:07,221 --> 01:17:08,290 You'll never. 1525 01:17:11,159 --> 01:17:12,794 - Hello? 1526 01:17:12,827 --> 01:17:15,998 (upbeat country music) 1527 01:17:25,106 --> 01:17:27,242 (chiming) 1528 01:17:31,245 --> 01:17:32,781 - [Duke] Hi, may I talk to Judy Belsen? 1529 01:17:32,814 --> 01:17:33,849 Yeah I'll hold. 1530 01:17:35,249 --> 01:17:37,052 - All Pro Appliances? 1531 01:17:43,758 --> 01:17:45,093 - Judy, we got cut off. 1532 01:17:46,127 --> 01:17:47,862 Listen, my car broke down. 1533 01:17:47,895 --> 01:17:50,732 But I'm gonna pick you up just as soon as uh-- 1534 01:17:51,866 --> 01:17:52,934 - Hey cowboy. 1535 01:17:53,868 --> 01:17:55,070 You wanna ride? 1536 01:17:56,270 --> 01:17:57,973 Wee, I like your eyes. 1537 01:17:58,940 --> 01:18:00,241 - Hello? 1538 01:18:00,274 --> 01:18:01,343 Hello, are you there? 1539 01:18:02,910 --> 01:18:03,945 - Just as soon. 1540 01:18:05,379 --> 01:18:06,682 I'll be there tomorrow. 1541 01:18:09,217 --> 01:18:10,151 (sighing) 1542 01:18:10,184 --> 01:18:12,821 (gentle music) 1543 01:18:16,991 --> 01:18:18,260 - Where were we? 1544 01:18:19,427 --> 01:18:20,295 - Oh. 1545 01:18:21,262 --> 01:18:23,431 I think I was asking. 1546 01:18:23,464 --> 01:18:24,332 - I'd love to. 1547 01:18:30,104 --> 01:18:32,340 (upbeat country music) 1548 01:18:32,373 --> 01:18:33,241 - Yes! 1549 01:18:34,509 --> 01:18:37,312 Meanwhile, back at the Flaming Pit. 1550 01:18:37,345 --> 01:18:38,246 (air whooshing) 1551 01:18:38,279 --> 01:18:40,849 (chiming) 1552 01:18:40,882 --> 01:18:42,217 How'd I get here? 1553 01:18:44,185 --> 01:18:45,453 - You're in trouble. 1554 01:18:45,486 --> 01:18:47,122 - I'm on the case. 1555 01:18:47,155 --> 01:18:48,956 Judith and Wayne are about to-- 1556 01:18:48,990 --> 01:18:49,858 - Cindy. 1557 01:18:52,860 --> 01:18:53,495 - All right. 1558 01:18:53,528 --> 01:18:55,731 So I meddled a little. 1559 01:18:57,799 --> 01:19:00,001 - You meddled a lot. 1560 01:19:00,768 --> 01:19:04,105 You solved one problem and started another. 1561 01:19:04,138 --> 01:19:06,508 - For your information, Cindy is having the time 1562 01:19:06,541 --> 01:19:09,511 of her life with the boy of her dreams as we speak! 1563 01:19:09,544 --> 01:19:11,880 - You haven't learned anything, have you? 1564 01:19:11,913 --> 01:19:13,248 - What is this, a quiz? 1565 01:19:13,281 --> 01:19:15,917 Cindy's got what she wanted. 1566 01:19:15,950 --> 01:19:19,019 - You led her down the same stupid path 1567 01:19:19,053 --> 01:19:20,989 that you got stuck on in high school. 1568 01:19:21,022 --> 01:19:22,390 And look what became of you! 1569 01:19:24,458 --> 01:19:25,326 - What? 1570 01:19:27,528 --> 01:19:29,097 You mean Cindy's in danger? 1571 01:19:30,932 --> 01:19:32,000 - You both are. 1572 01:19:35,269 --> 01:19:36,505 Take care of it. 1573 01:19:38,406 --> 01:19:41,209 (thunder clapping) 1574 01:19:41,242 --> 01:19:43,278 - I'm getting jetlagged. 1575 01:19:43,311 --> 01:19:44,179 Cindy. 1576 01:19:45,246 --> 01:19:46,181 Cindy! 1577 01:19:46,214 --> 01:19:49,350 ♪ Friends and lovebirds ♪ 1578 01:19:49,383 --> 01:19:52,287 ♪ And long embraces ♪ 1579 01:19:52,320 --> 01:19:54,289 (chiming) 1580 01:19:54,322 --> 01:19:55,857 - No worries, I'll fix it. 1581 01:19:55,890 --> 01:19:57,325 - Come on, I need to talk to you. 1582 01:19:57,358 --> 01:19:58,192 - Not now. 1583 01:19:58,226 --> 01:20:01,062 - Right now or else I turn this party 1584 01:20:01,095 --> 01:20:02,497 into a poltergeist food fight. 1585 01:20:11,572 --> 01:20:13,241 - What is the matter with you? 1586 01:20:14,342 --> 01:20:16,009 - You're in danger. 1587 01:20:16,043 --> 01:20:17,344 - You're gonna wreck everything. 1588 01:20:17,378 --> 01:20:18,847 - I already did. 1589 01:20:18,880 --> 01:20:20,582 This is all a mistake. 1590 01:20:20,615 --> 01:20:24,052 Your clothes, your friends, Mike. 1591 01:20:24,085 --> 01:20:25,620 Especially Mike. 1592 01:20:25,653 --> 01:20:27,022 - Are you orbiting? 1593 01:20:27,922 --> 01:20:30,290 - Oh Cindy, this isn't you. 1594 01:20:30,324 --> 01:20:34,361 Give up this popularity contest and be yourself. 1595 01:20:34,395 --> 01:20:36,998 Don't make the same mistake I made. 1596 01:20:37,031 --> 01:20:38,433 Life is too short. 1597 01:20:40,534 --> 01:20:41,402 - Is that it? 1598 01:20:42,336 --> 01:20:43,205 - Yes. 1599 01:20:46,007 --> 01:20:47,209 - Well forget it. 1600 01:20:48,409 --> 01:20:50,210 (scoffs) I'm not gonna give this up. 1601 01:20:50,244 --> 01:20:52,112 I worked hard to be too hip to live. 1602 01:20:52,146 --> 01:20:52,813 I like it. 1603 01:20:52,847 --> 01:20:54,449 - Cindy, I'm trying to warn you. 1604 01:20:54,482 --> 01:20:56,150 - Look, Angela. 1605 01:20:56,183 --> 01:20:59,354 When I first moved to this school, I was nobody. 1606 01:20:59,387 --> 01:21:01,322 Everybody laughed at me. 1607 01:21:01,355 --> 01:21:04,424 Nobody but Peter would even speak to me. 1608 01:21:04,458 --> 01:21:06,126 I had no friends. 1609 01:21:07,061 --> 01:21:08,062 - Wrong. 1610 01:21:08,095 --> 01:21:09,397 You had one friend. 1611 01:21:10,364 --> 01:21:11,532 Now you have no friends. 1612 01:21:14,268 --> 01:21:15,937 - Get out of my life. 1613 01:21:21,575 --> 01:21:23,912 (sighing) 1614 01:21:25,012 --> 01:21:27,348 (birds chirping) 1615 01:21:27,381 --> 01:21:29,484 - Morning dad, morning honey. 1616 01:21:29,517 --> 01:21:30,952 I made breakfast. 1617 01:21:30,985 --> 01:21:32,152 - I know the place is a wreck. 1618 01:21:32,186 --> 01:21:33,288 I promise I'll clean up. 1619 01:21:33,321 --> 01:21:34,489 - Oh honey don't worry about it. 1620 01:21:34,522 --> 01:21:37,259 We'll have this cleaned up in no time. 1621 01:21:38,492 --> 01:21:40,428 - Must have been some date. 1622 01:21:40,461 --> 01:21:43,298 - He never showed up. 1623 01:21:43,331 --> 01:21:45,166 - But why are we so damn perky? 1624 01:21:45,199 --> 01:21:46,601 - Oh, no special reason. 1625 01:21:46,634 --> 01:21:49,203 It's a beautiful morning, the sun is shining, 1626 01:21:49,236 --> 01:21:51,205 the birdies are singing. 1627 01:21:51,238 --> 01:21:52,941 (doorbell ringing) 1628 01:21:52,974 --> 01:21:54,475 I'll get it. 1629 01:21:54,508 --> 01:21:56,711 - This place is a madhouse. 1630 01:21:56,744 --> 01:21:57,679 - Don't look at me. 1631 01:22:00,648 --> 01:22:03,418 - [Judy] Cindy honey, I think it's for you. 1632 01:22:04,318 --> 01:22:05,186 - What? 1633 01:22:09,590 --> 01:22:11,960 - [Bird] Cindy, Peter. 1634 01:22:11,993 --> 01:22:14,195 Cindy, I love you, ooh, ooh. 1635 01:22:15,296 --> 01:22:16,130 You're a line, ooh. 1636 01:22:16,163 --> 01:22:17,031 - Oh God. 1637 01:22:21,068 --> 01:22:23,405 - Thank you, have a nice day. 1638 01:22:25,239 --> 01:22:27,174 - What's this supposed to mean? 1639 01:22:27,208 --> 01:22:29,576 You trying to make me feel guilty? 1640 01:22:29,610 --> 01:22:31,379 - You stole her! 1641 01:22:31,412 --> 01:22:33,681 What was this, some kind of frat house prank? 1642 01:22:33,714 --> 01:22:34,549 - What? - Wrestling team 1643 01:22:34,582 --> 01:22:35,450 treasure hunt? 1644 01:22:36,417 --> 01:22:37,385 It's no joke? 1645 01:22:37,418 --> 01:22:38,585 - Peter. 1646 01:22:38,619 --> 01:22:40,688 - What happened to you, huh? 1647 01:22:40,721 --> 01:22:43,057 You used to be a nice person. 1648 01:22:43,090 --> 01:22:44,326 I thought we were friends. 1649 01:22:46,694 --> 01:22:48,262 - Let me get this straight. 1650 01:22:48,295 --> 01:22:50,131 You didn't send me the parrot? 1651 01:22:53,100 --> 01:22:55,069 - This is really not funny. 1652 01:22:55,102 --> 01:22:56,171 - Who else would have? 1653 01:22:59,774 --> 01:23:00,742 Angela. 1654 01:23:00,775 --> 01:23:01,709 - Who's Angela? 1655 01:23:01,742 --> 01:23:03,344 - She's. 1656 01:23:03,377 --> 01:23:04,245 Forget it. 1657 01:23:06,280 --> 01:23:07,114 Cheap trick. 1658 01:23:07,148 --> 01:23:08,616 Did you really think sending me a parrot 1659 01:23:08,649 --> 01:23:10,018 would change my mind? 1660 01:23:10,051 --> 01:23:11,419 - What? 1661 01:23:11,452 --> 01:23:12,687 That geek sent you something? 1662 01:23:12,720 --> 01:23:13,688 - Mike, no. 1663 01:23:14,622 --> 01:23:15,590 Mike, don't! 1664 01:23:15,623 --> 01:23:17,424 - Who told you to send my girl a present, huh? 1665 01:23:17,458 --> 01:23:18,459 (punch thuds) - Mike, stop it! 1666 01:23:18,492 --> 01:23:21,095 (display crashing) 1667 01:23:21,128 --> 01:23:23,398 - You don't go near her, you don't even think of her, 1668 01:23:23,431 --> 01:23:24,264 you got that? 1669 01:23:24,298 --> 01:23:25,166 - Let go of me! 1670 01:23:25,199 --> 01:23:28,469 (chiming) - Mike, don't! 1671 01:23:29,470 --> 01:23:30,371 - What did you do? 1672 01:23:30,404 --> 01:23:31,372 - I didn't! 1673 01:23:31,405 --> 01:23:33,775 - Drop the bone, babe, you're coming with me. 1674 01:23:33,808 --> 01:23:34,642 - No I'm not. 1675 01:23:34,676 --> 01:23:35,744 - Look, if you know what's good for you. 1676 01:23:35,777 --> 01:23:38,413 - What are you going to do, Mike, punch me out too? 1677 01:23:38,446 --> 01:23:40,515 - Hey don't give me any lip. 1678 01:23:42,483 --> 01:23:43,485 - Get away from me. 1679 01:23:46,620 --> 01:23:49,223 - Meet me at the tux shop in 10 minutes. 1680 01:23:49,256 --> 01:23:51,126 No, make it five! 1681 01:23:54,695 --> 01:23:55,730 - Leave us alone. 1682 01:23:58,799 --> 01:23:59,734 Did he hurt you? 1683 01:24:00,668 --> 01:24:01,702 - Hell no. 1684 01:24:01,736 --> 01:24:04,272 I love getting punched out by furious wrestlers. 1685 01:24:05,272 --> 01:24:06,741 - I never saw him like that. 1686 01:24:10,111 --> 01:24:11,679 Peter, I feel really bad. 1687 01:24:11,712 --> 01:24:13,347 - Your five minutes are up. 1688 01:24:13,380 --> 01:24:14,249 - What? 1689 01:24:15,216 --> 01:24:17,085 - Mike gave you five minutes. 1690 01:24:17,118 --> 01:24:19,187 You better show up or he'll, 1691 01:24:19,220 --> 01:24:20,455 he'll punch your nose. 1692 01:24:22,857 --> 01:24:23,792 - That's not funny. 1693 01:24:27,261 --> 01:24:29,163 - I don't think so either. 1694 01:24:29,196 --> 01:24:31,833 - [Cindy] You know, Mike doesn't own me. 1695 01:24:31,866 --> 01:24:33,334 - Try telling him that. 1696 01:24:36,770 --> 01:24:38,840 - Do you think you could ever forgive me? 1697 01:24:45,746 --> 01:24:46,614 - Probably. 1698 01:24:48,549 --> 01:24:50,751 (gentle music) 1699 01:24:50,784 --> 01:24:52,320 - You're really a great guy. 1700 01:24:54,688 --> 01:24:58,426 - Yeah, for a geek. 1701 01:24:58,459 --> 01:24:59,527 - No. 1702 01:24:59,560 --> 01:25:01,563 You're just a great guy. 1703 01:25:08,636 --> 01:25:09,670 How's your nose? 1704 01:25:09,703 --> 01:25:12,107 (laughing) 1705 01:25:12,940 --> 01:25:14,541 - I think it stopped bleeding. 1706 01:25:18,679 --> 01:25:21,149 - Do you have any plans for tonight? 1707 01:25:22,616 --> 01:25:24,219 - Not really, why? 1708 01:25:26,854 --> 01:25:29,891 - I've got this prom gown I won't have much use for. 1709 01:25:34,662 --> 01:25:36,264 - You're not gonna, 1710 01:25:36,297 --> 01:25:37,632 you're not gonna go with Mike? 1711 01:25:37,665 --> 01:25:39,334 - Not on your life. 1712 01:25:41,902 --> 01:25:44,639 (puppy yipping) 1713 01:25:58,385 --> 01:25:59,521 Do that again. 1714 01:26:10,531 --> 01:26:12,200 Not bad for a geek. 1715 01:26:14,802 --> 01:26:17,605 (rain pattering) 1716 01:26:23,611 --> 01:26:25,279 - Hey where the hell have you been? 1717 01:26:25,312 --> 01:26:26,146 - I don't have to tell you. 1718 01:26:26,180 --> 01:26:29,384 - Now I don't wanna hear it, all right? 1719 01:26:38,726 --> 01:26:41,329 Are you out of your mind? 1720 01:26:41,362 --> 01:26:42,730 - [Cindy] I am not going with you, Mike. 1721 01:26:42,763 --> 01:26:44,398 I don't care what you say. 1722 01:26:44,431 --> 01:26:45,098 - Well see you're turning down me 1723 01:26:45,132 --> 01:26:47,335 to go out with that pencil neck. 1724 01:26:47,368 --> 01:26:49,337 - Stop calling him names. 1725 01:26:49,370 --> 01:26:51,606 - Look, I'm gonna bust his head! 1726 01:26:51,639 --> 01:26:53,641 - You already did, Mike. 1727 01:26:54,975 --> 01:26:57,845 - Look, I bought your corsage! 1728 01:26:57,878 --> 01:26:59,746 - I'm not going with you. 1729 01:26:59,780 --> 01:27:01,316 Just get over it. 1730 01:27:03,417 --> 01:27:06,354 (car horn honking) 1731 01:27:07,354 --> 01:27:07,989 - No! 1732 01:27:08,022 --> 01:27:10,959 (tires screeching) 1733 01:27:12,860 --> 01:27:15,797 (thunder clapping) 1734 01:27:20,968 --> 01:27:22,803 - Pretty hot driving. 1735 01:27:22,836 --> 01:27:24,572 - Get out of my car! 1736 01:27:25,873 --> 01:27:27,508 - I just saved your life! 1737 01:27:27,541 --> 01:27:28,409 - Out. 1738 01:27:30,344 --> 01:27:31,446 - Hey, you're in shock. 1739 01:27:32,579 --> 01:27:33,481 I respect that. 1740 01:27:34,381 --> 01:27:35,850 - Get out of my car! 1741 01:27:35,883 --> 01:27:36,717 - It's raining! 1742 01:27:36,750 --> 01:27:37,619 - Get wet! 1743 01:27:41,088 --> 01:27:42,290 - All right. 1744 01:27:43,090 --> 01:27:43,958 Fine! 1745 01:27:44,825 --> 01:27:48,362 But you better meet me at that prom! 1746 01:27:48,395 --> 01:27:50,931 Otherwise you're gonna live to regret it! 1747 01:27:50,964 --> 01:27:53,501 And so is young Flunkenstein. 1748 01:28:03,777 --> 01:28:05,913 - Boy, were you right about... 1749 01:28:05,946 --> 01:28:07,481 (dramatic music) 1750 01:28:07,514 --> 01:28:08,383 Angela? 1751 01:28:15,489 --> 01:28:16,357 Angela? 1752 01:28:20,060 --> 01:28:20,928 Angela? 1753 01:28:24,765 --> 01:28:26,667 (horse braying) 1754 01:28:26,700 --> 01:28:29,537 (kooky music) 1755 01:28:29,570 --> 01:28:32,507 (doorbell ringing) 1756 01:28:34,675 --> 01:28:37,412 - I'll get it, dad, I'll get it. 1757 01:28:44,551 --> 01:28:46,687 - Nice outfit. 1758 01:28:46,720 --> 01:28:47,889 - You can save it, Duke. 1759 01:28:49,022 --> 01:28:50,925 - Can I just tell you how sorry I am? 1760 01:28:52,426 --> 01:28:53,894 - Pretty sorry, huh? 1761 01:28:53,927 --> 01:28:55,929 - No Judy, I had to hang up. 1762 01:28:56,597 --> 01:28:58,465 This little old lady right next to the phone 1763 01:28:58,499 --> 01:29:00,934 started clutching her arm like she's having a heart attack. 1764 01:29:00,968 --> 01:29:03,571 But lucky for her, the Duke picked up some CPR 1765 01:29:03,604 --> 01:29:04,539 over in Nam. 1766 01:29:04,572 --> 01:29:06,073 So I'm standing there pumping her heart-- 1767 01:29:06,106 --> 01:29:07,642 - [Wayne] Judith? 1768 01:29:08,876 --> 01:29:10,578 Hi. - Hi. 1769 01:29:10,611 --> 01:29:13,414 - That's for you. - Oh, thank you. 1770 01:29:15,849 --> 01:29:16,718 - Duke? 1771 01:29:17,718 --> 01:29:18,753 - Wayne Stein? 1772 01:29:21,155 --> 01:29:22,490 What's he doing here? 1773 01:29:24,491 --> 01:29:26,961 - Taking my girl to the prom. 1774 01:29:26,994 --> 01:29:27,862 - [Duke] What? 1775 01:29:29,630 --> 01:29:30,798 - Duke. 1776 01:29:30,831 --> 01:29:33,468 Did you really think she'd fall for you? 1777 01:29:34,835 --> 01:29:37,037 She felt sorry for you. 1778 01:29:37,070 --> 01:29:37,938 That's all. 1779 01:29:39,072 --> 01:29:40,108 Good night, Duke. 1780 01:29:45,846 --> 01:29:46,947 - You should keep that. 1781 01:29:53,687 --> 01:29:56,157 (upbeat music) 1782 01:30:00,627 --> 01:30:04,498 ♪ Rock, oh baby rock ♪ 1783 01:30:04,531 --> 01:30:05,933 ♪ Oh baby rock ♪ 1784 01:30:05,966 --> 01:30:08,836 - Oh hi Mike, looking for someone? 1785 01:30:11,805 --> 01:30:13,007 - Flunkenstein? 1786 01:30:14,908 --> 01:30:15,609 - Wayne. 1787 01:30:15,642 --> 01:30:17,878 ♪ It was meant to be that way ♪ 1788 01:30:17,911 --> 01:30:21,482 ♪ And I don't know why ♪ 1789 01:30:21,515 --> 01:30:23,751 Come on, dance with me. 1790 01:30:23,784 --> 01:30:24,652 Come on. 1791 01:30:26,787 --> 01:30:27,955 - Just give me one minute. 1792 01:30:27,988 --> 01:30:30,524 ♪ Rock and roll is here to stay ♪ 1793 01:30:30,557 --> 01:30:35,496 ♪ Rock and roll will always be our ticket to the end ♪ 1794 01:30:35,529 --> 01:30:37,798 ♪ It'll go down in history ♪ 1795 01:30:37,831 --> 01:30:40,501 ♪ Just you watch my friend ♪ 1796 01:30:40,534 --> 01:30:42,902 ♪ Rock and roll will always be ♪ 1797 01:30:42,936 --> 01:30:45,473 ♪ It'll go down in history ♪ 1798 01:30:45,506 --> 01:30:47,875 ♪ Rock and roll will always be ♪ 1799 01:30:47,908 --> 01:30:50,077 ♪ It'll go down in history ♪ 1800 01:30:50,110 --> 01:30:52,847 (energetic saxophone music) ♪ Everybody rock ♪ 1801 01:30:52,880 --> 01:30:55,549 ♪ Everybody rock ♪ 1802 01:30:55,582 --> 01:30:58,018 ♪ Everybody rock ♪ 1803 01:30:58,051 --> 01:31:00,254 ♪ Everybody rock ♪ 1804 01:31:00,287 --> 01:31:04,725 ♪ Rock, rock, everybody rock ♪ 1805 01:31:04,758 --> 01:31:07,027 ♪ Everybody rock and roll ♪ 1806 01:31:07,060 --> 01:31:09,663 ♪ Everybody rock and roll ♪ 1807 01:31:09,696 --> 01:31:12,099 ♪ Everybody rock and roll ♪ 1808 01:31:12,132 --> 01:31:15,169 ♪ Everybody rock and roll ♪ 1809 01:31:15,202 --> 01:31:17,672 ♪ Rock rock ♪ 1810 01:31:20,707 --> 01:31:23,644 (crowd applauding) 1811 01:31:30,150 --> 01:31:32,954 (crowd cheering) 1812 01:31:39,560 --> 01:31:42,029 (gentle music) 1813 01:31:45,766 --> 01:31:50,771 ♪ Oh waa oooh ♪ 1814 01:31:51,004 --> 01:31:55,910 ♪ Earth angel, earth angel ♪ 1815 01:31:55,943 --> 01:31:59,046 ♪ Will you be mine ♪ 1816 01:31:59,079 --> 01:32:01,581 ♪ My darling dear ♪ 1817 01:32:01,615 --> 01:32:05,585 ♪ Love you all the time ♪ 1818 01:32:05,619 --> 01:32:08,556 ♪ I'm just a fool ♪ 1819 01:32:08,589 --> 01:32:11,825 ♪ A fool in love with you ♪ 1820 01:32:11,858 --> 01:32:13,894 ♪ Waa ooh ♪ 1821 01:32:13,927 --> 01:32:16,063 - Is something the matter? 1822 01:32:16,763 --> 01:32:20,200 ♪ Earth angel, earth angel ♪ 1823 01:32:20,233 --> 01:32:21,802 ♪ Waa ooh ♪ 1824 01:32:21,835 --> 01:32:25,072 ♪ The one I adore ♪ 1825 01:32:25,105 --> 01:32:27,206 ♪ Love you forever ♪ 1826 01:32:27,240 --> 01:32:30,678 ♪ And ever more ♪ 1827 01:32:30,711 --> 01:32:31,712 - Everything is perfect. 1828 01:32:31,745 --> 01:32:34,748 ♪ I'm just a fool ♪ 1829 01:32:34,781 --> 01:32:38,185 ♪ A fool in love with you ♪ 1830 01:32:38,218 --> 01:32:43,190 ♪ Do do do do, do do do do ♪ 1831 01:32:43,991 --> 01:32:48,062 ♪ I fell for you ♪ 1832 01:32:48,095 --> 01:32:50,631 ♪ And I knew ♪ 1833 01:32:50,664 --> 01:32:55,635 ♪ The vision of your love, loveliness ♪ 1834 01:32:57,137 --> 01:33:02,143 ♪ I hope and I pray that someday ♪ 1835 01:33:03,377 --> 01:33:08,115 ♪ I'll be the vision of your hap, happiness ♪ 1836 01:33:08,148 --> 01:33:13,153 ♪ Oh, oh earth angel, earth angel ♪ 1837 01:33:13,186 --> 01:33:14,722 ♪ Waa ooh ♪ 1838 01:33:14,755 --> 01:33:18,025 ♪ Please be mine ♪ 1839 01:33:18,058 --> 01:33:20,661 ♪ My darling dear ♪ 1840 01:33:20,694 --> 01:33:24,298 ♪ Love you all the time ♪ 1841 01:33:24,331 --> 01:33:27,668 ♪ I'm just a fool ♪ 1842 01:33:27,701 --> 01:33:31,872 ♪ A fool in love ♪ 1843 01:33:31,905 --> 01:33:34,974 ♪ With you ♪ 1844 01:33:35,008 --> 01:33:37,712 ♪ You, you, you ♪ 1845 01:33:42,182 --> 01:33:44,852 (gentle music) 1846 01:34:03,804 --> 01:34:07,208 (upbeat electronic music) 1847 01:34:17,751 --> 01:34:20,421 (Multicom Jingle) 111558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.