Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,344 --> 00:00:05,074
- Isn't it funny how kids
never turn out
2
00:00:05,172 --> 00:00:07,142
the way you want them to?
3
00:00:09,344 --> 00:00:10,694
Like my son here, Brandon.
4
00:00:10,793 --> 00:00:13,763
I wouldn't call him dumb,
5
00:00:13,862 --> 00:00:16,102
but if he was in a spelling
test against a rock,
6
00:00:16,206 --> 00:00:18,756
child, I'd put my damn money
on that rock.
7
00:00:21,862 --> 00:00:24,282
And then this one right here
is my favorite, Junebug.
8
00:00:24,379 --> 00:00:27,099
And don't lie, parents,
we all got a favorite kid,
9
00:00:27,206 --> 00:00:30,206
and I don't even know why
he's my favorite.
10
00:00:30,310 --> 00:00:32,760
Don't nobody like him but me.
11
00:00:32,862 --> 00:00:36,172
And then we have Janelle--
12
00:00:36,275 --> 00:00:38,785
you know, that smartass kid
that you would like
13
00:00:38,896 --> 00:00:42,206
to fuck up some time, always
screaming about equality?
14
00:00:42,310 --> 00:00:45,520
I'm like, "Girl, with all
the shit you be talking,
15
00:00:45,620 --> 00:00:48,590
you better be the next
Rosa Angelou Obama."
16
00:00:50,344 --> 00:00:52,414
Sometimes kids let us down
17
00:00:52,517 --> 00:00:54,517
the same way we let
our parents down,
18
00:00:54,620 --> 00:00:57,660
and I don't know where they'll
be at in the next ten years.
19
00:00:57,758 --> 00:00:58,928
But one thing I can tell you,
20
00:00:59,034 --> 00:01:01,624
they're going to be
the fuck up out of my house.
21
00:01:06,655 --> 00:01:08,445
- Hey, y'all.
22
00:01:08,551 --> 00:01:10,101
- We need your help.
[door closes]
23
00:01:10,206 --> 00:01:11,996
So I got these numbers
for the banner,
24
00:01:12,103 --> 00:01:13,033
and I was gonna
put mom's age up,
25
00:01:13,137 --> 00:01:15,207
but none of us know
how old she is.
26
00:01:15,310 --> 00:01:17,790
- Oh, well,
just put her weight up there.
27
00:01:17,896 --> 00:01:20,206
- So that number would be...
28
00:01:20,310 --> 00:01:23,410
- Uh-uh, she trying to get us
killed. Don't do that.
29
00:01:23,517 --> 00:01:25,517
- Well, isn't she, like, three
years younger than you?
30
00:01:25,620 --> 00:01:27,900
- Allegedly.
- Wait, so how old are you?
31
00:01:28,000 --> 00:01:29,410
- Grown.
32
00:01:29,517 --> 00:01:31,207
- That doesn't help.
- Mm-hmm.
33
00:01:31,310 --> 00:01:32,690
Well, put up a number
in the 40s.
34
00:01:32,793 --> 00:01:35,523
- You know, it's low-key sad
we don't know her age.
35
00:01:35,620 --> 00:01:37,310
- I didn't even know
it was her birthday.
36
00:01:37,413 --> 00:01:39,553
- Yeah, I only know
'cause I used her license
37
00:01:39,655 --> 00:01:40,655
when mine was suspended.
38
00:01:40,758 --> 00:01:42,238
- Hey, y'all.
39
00:01:42,344 --> 00:01:43,314
Ashley's on her way.
40
00:01:43,413 --> 00:01:45,973
- Yes, finally a sibling
with some sense.
41
00:01:46,068 --> 00:01:47,858
- Well, two out of four
ain't bad.
42
00:01:47,965 --> 00:01:50,305
Does Pat know Ashley's coming?
43
00:01:50,413 --> 00:01:51,523
- No, not yet, Denise.
44
00:01:51,620 --> 00:01:52,690
And y'all got to get
these decorations up
45
00:01:52,793 --> 00:01:54,453
before your mama come down,
now, come on.
46
00:01:54,551 --> 00:01:55,831
- Okay, we're almost done.
- All right.
47
00:01:55,931 --> 00:01:58,141
Denise, did you get all
the ingredients from the store?
48
00:01:58,241 --> 00:02:00,341
- Now, you know
it's all in there,
49
00:02:00,448 --> 00:02:02,308
'cause I know you about
to throw down tonight.
50
00:02:02,413 --> 00:02:03,933
- Yeah, I got to cook up
something special for my baby.
51
00:02:04,034 --> 00:02:06,524
- Yeah, well, you do know
your baby
52
00:02:06,620 --> 00:02:07,860
don't give a damn
about birthdays.
53
00:02:07,965 --> 00:02:10,375
- I made sure I got
something good this time.
54
00:02:10,482 --> 00:02:12,452
- Hey, I got her
something special, too.
55
00:02:12,551 --> 00:02:13,901
Your boy finally got a job.
56
00:02:14,000 --> 00:02:15,100
- Hey.
- Hey.
57
00:02:15,206 --> 00:02:17,516
- Oh, okay, okay, okay.
- Congrats, son.
58
00:02:17,620 --> 00:02:21,410
- Yeah, you need some pee?
'Cause I got you.
59
00:02:21,517 --> 00:02:23,407
- Why don't you use your pee
to get your own job?
60
00:02:23,517 --> 00:02:28,827
- But we can't give Pat
the same thing--that's tacky.
61
00:02:30,517 --> 00:02:33,927
- Yeah, kind of like the time
you got her those workout DVDs.
62
00:02:34,034 --> 00:02:35,284
- Oh, my God.
- What? What? What?
63
00:02:35,379 --> 00:02:36,659
Pat said that she wanted
to look like she did
64
00:02:36,758 --> 00:02:38,928
before she had kids.
65
00:02:39,034 --> 00:02:41,764
- Nigga, she was 13.
66
00:02:45,275 --> 00:02:47,275
- ♪ Let's go, it's time
to go ♪
67
00:02:47,379 --> 00:02:49,659
♪ It's "The Ms. Pat Show"
68
00:02:52,310 --> 00:02:53,310
- What the hell are you doing?
69
00:02:53,413 --> 00:02:55,553
- I'm looking for Terry's gift.
- Why?
70
00:02:55,655 --> 00:02:57,785
- 'Cause if I find it
before he give it to me,
71
00:02:57,896 --> 00:02:59,546
I can act like I like it.
72
00:02:59,655 --> 00:03:00,615
- Now, you know
you can't act.
73
00:03:00,724 --> 00:03:02,214
- Check this out.
74
00:03:02,310 --> 00:03:06,210
"This is wonderful, Terry.
Gee-willikers."
75
00:03:06,310 --> 00:03:09,930
- What the fuck
is a willikers?
76
00:03:10,034 --> 00:03:11,284
- I don't know.
77
00:03:11,379 --> 00:03:13,099
- And why would Terry hide
your gift in here anyway?
78
00:03:13,206 --> 00:03:13,996
- Because he trusts Janelle.
79
00:03:14,103 --> 00:03:16,763
- Well, I sleep in here, too.
80
00:03:16,862 --> 00:03:19,032
- Damn, you right.
81
00:03:19,137 --> 00:03:20,277
Where the one place
you wouldn't look?
82
00:03:20,379 --> 00:03:22,969
both: The bookshelf.
83
00:03:23,068 --> 00:03:26,688
- Got his ass.
- Yes.
84
00:03:26,793 --> 00:03:27,863
Yes, open it. Okay.
85
00:03:27,965 --> 00:03:31,785
- What the fuck is this?
86
00:03:31,896 --> 00:03:35,166
- I think it's supposed to be
a Prada.
87
00:03:35,275 --> 00:03:39,925
- This look like a nigga
named "Nada."
88
00:03:40,034 --> 00:03:40,834
Fuck it, I'm just gonna buy
my own gift next year
89
00:03:40,931 --> 00:03:42,931
and put his name on it.
90
00:03:43,034 --> 00:03:45,554
- You know, and he probably
paid $400 for that
91
00:03:45,655 --> 00:03:47,305
when I could have gotten him
the real one for 200.
92
00:03:47,413 --> 00:03:48,973
- How the hell
are you gonna get a real purse
93
00:03:49,068 --> 00:03:50,098
cheaper than a knockoff?
94
00:03:50,206 --> 00:03:52,716
- 'Cause I met this chick
at Panda Express.
95
00:03:52,827 --> 00:03:54,787
[chuckles] She got the hook-up
on everything.
96
00:03:57,034 --> 00:03:59,454
- You was only at Panda Express
for a minute.
97
00:03:59,551 --> 00:04:00,761
- Well, you're a married woman.
98
00:04:00,862 --> 00:04:02,972
You know a lot can happen
in a minute.
99
00:04:03,068 --> 00:04:05,278
- Ain't that the truth.
100
00:04:05,379 --> 00:04:08,519
- Well, look,
I'ma go swap this one out
101
00:04:08,620 --> 00:04:10,620
with a real one
and put it right back,
102
00:04:10,724 --> 00:04:12,074
and he'll never have to know.
103
00:04:12,172 --> 00:04:13,902
[doorbell rings]
104
00:04:14,000 --> 00:04:14,790
- Pat!
both: Oh, shit.
105
00:04:14,896 --> 00:04:17,546
[both speaking over each other]
106
00:04:17,655 --> 00:04:18,855
- Okay, okay.
- Stop.
107
00:04:18,965 --> 00:04:21,825
Get the fuck out of here.
- Okay, I'm sorry, okay.
108
00:04:23,586 --> 00:04:27,066
[together]
Happy birthday!
109
00:04:27,172 --> 00:04:29,972
- Oh, who made that sign?
I love it.
110
00:04:30,068 --> 00:04:31,548
- Me too.
111
00:04:31,655 --> 00:04:34,585
Now I don't have to buy
another one for two, three...
112
00:04:34,689 --> 00:04:36,589
- Ten years.
113
00:04:36,689 --> 00:04:38,309
Who was at the door?
- Give it to her, Brandon.
114
00:04:41,241 --> 00:04:43,311
- Happy birthday.
- Ashley!
115
00:04:43,413 --> 00:04:47,103
If it ain't the baby
who ruined my childhood.
116
00:04:47,206 --> 00:04:49,616
- If it ain't the mama
who ruined mine.
117
00:04:49,724 --> 00:04:51,794
- You look good.
You lost weight?
118
00:04:51,896 --> 00:04:55,896
- Me? Look at you
looking like...yourself.
119
00:04:56,000 --> 00:04:57,790
- Who idea was this?
120
00:04:57,896 --> 00:04:59,066
'Cause I know it wasn't
your dad's.
121
00:04:59,172 --> 00:05:00,972
- It actually was.
- Mm-hmm.
122
00:05:01,068 --> 00:05:02,168
- See? Don't know what
the hell you talkin' about.
123
00:05:02,275 --> 00:05:05,445
Come on, girl.
[smooches]
124
00:05:05,551 --> 00:05:06,451
Come on, y'all.
Come on. Come on. Come on.
125
00:05:06,551 --> 00:05:08,551
- Ashley.
- Ohh.
126
00:05:08,655 --> 00:05:11,065
- That's my niece.
- Hey, Auntie.
127
00:05:11,172 --> 00:05:13,072
- Man, it's good
to see you, sis.
128
00:05:13,172 --> 00:05:15,902
- Well, back at you, Fit Rite.
129
00:05:16,000 --> 00:05:18,520
- What, y'all told her?
130
00:05:18,620 --> 00:05:21,070
- They've been telling
everybody about that.
131
00:05:21,172 --> 00:05:23,552
- Mama's got a whole joke
on it.
132
00:05:23,655 --> 00:05:26,235
- And look at you growing up.
Do I see a mustache?
133
00:05:26,344 --> 00:05:27,904
- Oh, you know we out here.
134
00:05:28,000 --> 00:05:29,930
- Oh, nah, you just ain't wash
your face good.
135
00:05:30,034 --> 00:05:32,244
- What?
136
00:05:32,344 --> 00:05:34,244
- Bonjour,sis, ca'va?
137
00:05:34,344 --> 00:05:37,454
- Ah, ca'va bien. Et toi?
138
00:05:37,551 --> 00:05:40,661
- Here they go
with this Spanish shit.
139
00:05:43,172 --> 00:05:46,002
- It's French, and it's good
to see you, too, Auntie.
140
00:05:46,103 --> 00:05:47,903
- Where you been?
- I know where she ain't been.
141
00:05:48,000 --> 00:05:50,410
- Oh, Lord, here we go.
142
00:05:50,517 --> 00:05:52,237
- We ain't seen you in a year.
143
00:05:52,344 --> 00:05:54,794
You can't call home to your
mama like normal people do?
144
00:05:54,896 --> 00:05:56,026
- Normal people don't have
to get cussed out
145
00:05:56,137 --> 00:05:57,137
when they call their mothers.
146
00:05:57,241 --> 00:05:59,831
- Asking you why your funky ass
147
00:05:59,931 --> 00:06:02,521
ain't call home
ain't cussing you out.
148
00:06:02,620 --> 00:06:05,720
- I swear, y'all act
just like sisters.
149
00:06:05,827 --> 00:06:07,517
- That's 'cause
they grew up together.
150
00:06:07,620 --> 00:06:09,000
- Uh, sisters?
151
00:06:09,103 --> 00:06:11,553
According to my uneven titties,
I'm the mama.
152
00:06:11,655 --> 00:06:16,335
- I thought you would have
your own place by now.
153
00:06:16,448 --> 00:06:18,168
- You talking to her or me?
154
00:06:18,275 --> 00:06:19,335
- That's a damn shame.
155
00:06:19,448 --> 00:06:21,898
- Ashley,
how long are you staying?
156
00:06:22,000 --> 00:06:23,830
- Just a week.
157
00:06:23,931 --> 00:06:26,691
- That's what
the other two said.
158
00:06:26,793 --> 00:06:28,693
- You talking to her or me?
159
00:06:28,793 --> 00:06:29,523
- Yes.
160
00:06:31,655 --> 00:06:34,545
- Wait a minute, is that
your new Lexus outside?
161
00:06:34,655 --> 00:06:36,025
- Yeah, that's me.
162
00:06:36,137 --> 00:06:37,687
- Oh, okay.
163
00:06:37,793 --> 00:06:39,313
You take a picture of me
in the car?
164
00:06:39,413 --> 00:06:40,903
- Sure.
165
00:06:49,068 --> 00:06:51,618
- Stop playing
before I drive off in your car.
166
00:06:51,724 --> 00:06:55,794
- Ah.
[car lock beeps]
167
00:06:55,896 --> 00:06:58,376
See, that's why
didn't nobody miss you.
168
00:06:58,482 --> 00:06:59,412
- Just like old times.
169
00:07:01,000 --> 00:07:02,970
- Mama.
170
00:07:03,068 --> 00:07:05,168
- Me speak no English.
171
00:07:07,482 --> 00:07:09,312
- Ooh, let's eat.
172
00:07:09,413 --> 00:07:10,693
- Uh-uh, we got to pray first.
173
00:07:10,793 --> 00:07:12,383
- Who's gonna lead
the prayer?
174
00:07:12,482 --> 00:07:14,172
- Pat should.
It's her special day.
175
00:07:14,275 --> 00:07:15,855
- You sure?
- Mm.
176
00:07:15,965 --> 00:07:17,785
- Okay.
177
00:07:17,896 --> 00:07:21,616
Bow your head
and keep one eye open.
178
00:07:21,724 --> 00:07:22,104
I pledge allegiance--
179
00:07:22,206 --> 00:07:25,516
- Pat.
180
00:07:25,620 --> 00:07:28,070
- Oh, it's been a minute.
181
00:07:28,172 --> 00:07:31,412
Lord, I know it's a nigga
out there begging You
182
00:07:31,517 --> 00:07:35,167
for a Gucci belt
he can't afford.
183
00:07:35,275 --> 00:07:37,785
But I want to thank You for
bringing my family together,
184
00:07:37,896 --> 00:07:39,856
and especially
my firstborn back,
185
00:07:39,965 --> 00:07:42,335
who don't know how to use
a damn phone.
186
00:07:42,448 --> 00:07:43,688
- Well...
187
00:07:43,793 --> 00:07:47,313
- And can You please tell her
to call on me
188
00:07:47,413 --> 00:07:48,933
the same way I call
on Chick-fil-A?
189
00:07:49,034 --> 00:07:51,174
- Yes, sir.
190
00:07:51,275 --> 00:07:55,095
- Lord, I'm thankful
for Brandon and, um, Junebug...
191
00:07:55,206 --> 00:07:55,476
I think.
192
00:07:57,206 --> 00:08:01,716
- She said my name first.
193
00:08:01,827 --> 00:08:04,377
- And can You please
tell Janelle
194
00:08:04,482 --> 00:08:06,522
to calm
that civil rights shit down?
195
00:08:06,620 --> 00:08:10,550
- Why not just pray
for equality?
196
00:08:10,655 --> 00:08:11,755
- Lord, do You have any angels
in Heaven
197
00:08:11,862 --> 00:08:14,382
that ain't doing shit
that can come down here
198
00:08:14,482 --> 00:08:16,242
and slap the hell
out of my daughter?
199
00:08:18,103 --> 00:08:19,863
And I want to thank my husband
for making this meal
200
00:08:19,965 --> 00:08:23,235
that gonna keep me on the
toilet till my feet go numb.
201
00:08:23,344 --> 00:08:25,554
- Yes, ma'am. Yes, ma'am.
202
00:08:25,655 --> 00:08:28,235
- Amen.
all: Amen.
203
00:08:28,344 --> 00:08:30,214
- I haven't had home cooking
like this in a minute.
204
00:08:30,310 --> 00:08:31,480
- Can't get home cooking
till you come home.
205
00:08:31,586 --> 00:08:34,026
Ain't that a concept?
- Ooh.
206
00:08:34,137 --> 00:08:37,307
Well, I hope you all enjoy.
[chuckles]
207
00:08:38,551 --> 00:08:40,381
Denise, where you been?
208
00:08:40,482 --> 00:08:41,972
- Huh?
- Food is ready.
209
00:08:42,068 --> 00:08:44,138
- Oh, I was outside
smoking a cigarette.
210
00:08:44,241 --> 00:08:46,211
- For two hours?
211
00:08:46,310 --> 00:08:48,690
- Well, you know, I was trying
to make up my mind,
212
00:08:48,793 --> 00:08:50,693
'cause, you know,
I'm wearing the patch,
213
00:08:50,793 --> 00:08:53,763
but then I didn't realize
that the patch had went dead.
214
00:08:53,862 --> 00:08:58,002
So then I had to smoke two,
but I let one burn down,
215
00:08:58,103 --> 00:08:59,763
so, technically,
I only smoked one,
216
00:08:59,862 --> 00:09:00,832
so now I'm closer to quitting.
217
00:09:00,931 --> 00:09:02,721
- What's that behind your back?
218
00:09:02,827 --> 00:09:04,067
- Say what, now?
219
00:09:04,172 --> 00:09:05,692
- What are you doing
with Pat's gift,
220
00:09:05,793 --> 00:09:06,693
and where did you go with it?
221
00:09:06,793 --> 00:09:09,623
- Oh, it was so pretty, Terry,
222
00:09:09,724 --> 00:09:11,244
that I wanted to see
what it looked like
223
00:09:11,344 --> 00:09:13,414
out in the moonlight.
224
00:09:13,517 --> 00:09:14,757
Now I'm gonna take it back.
225
00:09:14,862 --> 00:09:17,552
- Open the gift bag, Denise.
226
00:09:17,655 --> 00:09:19,095
- Fine.
227
00:09:19,206 --> 00:09:21,586
I wanted to replace it
to get a better gift,
228
00:09:21,689 --> 00:09:23,169
but then when I got it outside,
229
00:09:23,275 --> 00:09:25,545
I saw that you actually
did good this time.
230
00:09:25,655 --> 00:09:27,405
- Oh, thanks.
- Uh-huh.
231
00:09:27,517 --> 00:09:29,857
- Open the gift bag, Denise.
232
00:09:33,103 --> 00:09:36,383
- Ahh, I did do good, didn't I?
233
00:09:36,482 --> 00:09:41,242
- Yeah, nigga, you did.
234
00:09:43,275 --> 00:09:45,235
- Go on and put it back before
you ruin the surprise now.
235
00:09:45,344 --> 00:09:47,074
- Okay. Okay. All right.
236
00:09:47,172 --> 00:09:48,622
[sighs]
237
00:09:50,241 --> 00:09:51,661
- Brandon, can you pass me
the collard greens?
238
00:09:51,758 --> 00:09:55,068
- Baby, you put your gout
in these greens.
239
00:09:55,172 --> 00:09:57,412
- All right, baby.
240
00:09:57,517 --> 00:09:59,167
- You can have them back.
241
00:10:01,137 --> 00:10:02,477
- What did you put
in this sauce, Pops?
242
00:10:02,586 --> 00:10:05,586
- That's that Suge Knight
sauce.
243
00:10:05,689 --> 00:10:08,999
I call it "manslaughter bipolar
barbecue."
244
00:10:11,379 --> 00:10:12,589
- My bad, y'all.
245
00:10:12,689 --> 00:10:14,789
I had to go meet a woman
about a panda.
246
00:10:14,896 --> 00:10:16,376
- Did that panda
eat that bamboo?
247
00:10:16,482 --> 00:10:18,172
- Tore that shit up.
248
00:10:19,758 --> 00:10:23,338
- What the hell
y'all talking about?
249
00:10:23,448 --> 00:10:24,998
- Queefing.
250
00:10:25,103 --> 00:10:27,073
- Never mind.
251
00:10:27,172 --> 00:10:28,312
- What's queefing?
252
00:10:28,413 --> 00:10:32,383
- I was just about to ask you.
253
00:10:32,482 --> 00:10:35,172
- Pat, this rib right here
254
00:10:35,275 --> 00:10:38,165
is hitting harder
than your first baby daddy.
255
00:10:39,551 --> 00:10:41,451
I'm sorry, but that was good.
256
00:10:41,551 --> 00:10:44,171
You got to write
that down, Pat-Pat.
257
00:10:44,275 --> 00:10:45,335
- No.
258
00:10:46,620 --> 00:10:49,550
I want to thank y'all
for this dinner.
259
00:10:49,655 --> 00:10:51,965
It was special,
and I truly appreciate it.
260
00:10:52,068 --> 00:10:54,618
- Hey, Ma, I got you a gift.
- Mm, and it's a good one.
261
00:10:54,724 --> 00:10:57,104
- What is it?
- I got a job interview.
262
00:10:57,206 --> 00:10:58,966
- Interview?
263
00:10:59,068 --> 00:11:01,478
- You--you--you told us
you had a job.
264
00:11:01,586 --> 00:11:05,306
- Uh, you guys didn't let me
finish, so that's on you.
265
00:11:06,482 --> 00:11:09,172
- When is it, son?
- This Wednesday at 5:30.
266
00:11:09,275 --> 00:11:12,335
- Today is Thursday.
267
00:11:12,448 --> 00:11:14,378
- What? Damn.
268
00:11:14,482 --> 00:11:16,972
Well, I guess I'll just apply
for your birthday, Dad.
269
00:11:18,827 --> 00:11:21,517
- Boy, you gonna be late
for my damn funeral.
270
00:11:21,620 --> 00:11:22,790
- Your funeral?
271
00:11:22,896 --> 00:11:23,516
- Yeah, 'cause you gonna be
waiting on me
272
00:11:23,620 --> 00:11:26,620
to CashApp you gas money.
273
00:11:26,724 --> 00:11:27,554
- Well, if you stop enabling
the boy,
274
00:11:27,655 --> 00:11:29,995
he wouldn't need
to borrow money.
275
00:11:30,103 --> 00:11:31,003
- Oh, Lord.
- Excuse me?
276
00:11:31,103 --> 00:11:33,453
But this
lopsided-head-ass Negro
277
00:11:33,551 --> 00:11:35,171
came out of my hot pocket.
278
00:11:35,275 --> 00:11:36,405
When something finally crawl
out of yours,
279
00:11:36,517 --> 00:11:40,097
then you can comment, okay?
280
00:11:40,206 --> 00:11:41,756
- The drama. Can somebody
please pass the liquor?
281
00:11:41,862 --> 00:11:43,832
- Yeah, we can pass it
right on by your ass.
282
00:11:43,931 --> 00:11:47,171
You know your brain ain't old
enough to drink.
283
00:11:50,034 --> 00:11:52,524
- Auntie, how you been doing
in Indiana?
284
00:11:52,620 --> 00:11:54,790
- It's been rough so far.
285
00:11:54,896 --> 00:11:58,926
You know, this dating pool
is shallow.
286
00:11:59,034 --> 00:12:00,554
I actually been thinking
about taking
287
00:12:00,655 --> 00:12:02,375
a little dive in the lady lake.
288
00:12:02,482 --> 00:12:03,762
- Stop lying.
289
00:12:03,862 --> 00:12:05,412
- I'm for real.
290
00:12:05,517 --> 00:12:08,027
- Denise, you barely eat fish.
291
00:12:10,379 --> 00:12:12,859
- Well, who said I'm the one
who gonna be eating?
292
00:12:15,551 --> 00:12:16,901
- Oh, hell, no.
293
00:12:17,000 --> 00:12:19,210
You ain't about to be bringing
that bulldagger shit
294
00:12:19,310 --> 00:12:20,790
up in my house,
295
00:12:20,896 --> 00:12:23,406
dating bitches
that look like Terry.
296
00:12:25,379 --> 00:12:26,719
- I don't find that funny.
- Me either.
297
00:12:26,827 --> 00:12:28,897
- 'Cause you too damn bougie
to laugh.
298
00:12:29,000 --> 00:12:33,100
- No, because what you said
was disrespectful.
299
00:12:33,206 --> 00:12:34,856
- How was that disrespectful?
300
00:12:34,965 --> 00:12:36,375
All I said was bulldagger.
301
00:12:36,482 --> 00:12:38,832
You acting like I'm talking
about a cross-eyed motherfucker
302
00:12:38,931 --> 00:12:41,031
while a cross-eyed motherfucker
is in the room
303
00:12:41,137 --> 00:12:42,997
looking at us sideways.
304
00:12:44,586 --> 00:12:47,546
- You know, I'm with Janelle.
305
00:12:47,655 --> 00:12:49,095
I don't like
what you said either,
306
00:12:49,206 --> 00:12:52,786
'cause I would never date
no Terry-looking-ass bitch.
307
00:12:55,793 --> 00:12:57,593
- Where you going?
We eating dinner.
308
00:12:57,689 --> 00:12:59,929
- You said you don't allow
bulldaggers in your house.
309
00:13:00,034 --> 00:13:02,664
- What's that got to do
with you?
310
00:13:02,758 --> 00:13:03,928
- I'm gay.
311
00:13:04,034 --> 00:13:07,624
- Girl sit your ass down
and stop playing.
312
00:13:07,724 --> 00:13:10,664
- I think she's serious, Pat.
313
00:13:10,758 --> 00:13:11,898
- I am.
314
00:13:12,000 --> 00:13:13,660
- Serious or gay?
315
00:13:13,758 --> 00:13:15,278
- I'm gay.
316
00:13:15,379 --> 00:13:17,929
- You serious?
317
00:13:20,448 --> 00:13:21,928
- Do you have a problem with me
being gay?
318
00:13:22,034 --> 00:13:22,794
- I don't.
- Me neither.
319
00:13:22,896 --> 00:13:26,826
- Dildo.
I mean, uh, ditto.
320
00:13:26,931 --> 00:13:27,721
- Can we please just eat?
321
00:13:27,827 --> 00:13:29,897
- Why would you want to be gay?
322
00:13:30,000 --> 00:13:32,830
- Want to?
Nobody asks to be oppressed.
323
00:13:32,931 --> 00:13:34,171
I was born this way.
324
00:13:34,275 --> 00:13:36,065
- Not according
to my ultrasound.
325
00:13:36,172 --> 00:13:37,662
- You know what?
- All right. All right.
326
00:13:37,758 --> 00:13:38,898
All right.
- You better get her.
327
00:13:39,000 --> 00:13:41,550
- Why don't we all just take
a breath, huh,
328
00:13:41,655 --> 00:13:42,785
and hear each other out?
329
00:13:42,896 --> 00:13:43,686
- I've heard enough
of what she has to say.
330
00:13:43,793 --> 00:13:46,073
- Ashley.
- No, Brandon, I'm tired
331
00:13:46,172 --> 00:13:47,972
of her always talking like
she got some moral high ground,
332
00:13:48,068 --> 00:13:49,338
like she's perfect.
333
00:13:49,448 --> 00:13:51,968
Do you know the mess
you put us through as kids,
334
00:13:52,068 --> 00:13:53,238
how we had to watch
Lloyd beat you
335
00:13:53,344 --> 00:13:55,974
and then watch you fight
every woman he cheated with?
336
00:13:56,068 --> 00:13:57,028
- You didn't have to watch.
337
00:13:57,137 --> 00:13:58,897
You could have helped
a bitch out.
338
00:13:59,000 --> 00:14:02,550
You was old enough to bite
a hole in a kneecap.
339
00:14:02,655 --> 00:14:05,165
- And let's not even talk
about the illegal stuff,
340
00:14:05,275 --> 00:14:07,065
like you selling drugs
in front of my school.
341
00:14:07,172 --> 00:14:07,792
- Hell, your teacher
was going to buy
342
00:14:07,896 --> 00:14:11,276
that dope from somebody.
343
00:14:11,379 --> 00:14:13,029
- I mean, you did hide crack
in our diapers.
344
00:14:13,137 --> 00:14:16,967
- And you shitted on my crack,
so we even.
345
00:14:17,068 --> 00:14:20,338
- Look at that.
Always a joke, no remorse.
346
00:14:20,448 --> 00:14:22,408
- I'm not joking.
347
00:14:22,517 --> 00:14:24,027
Have you ever tried
to sell shitty crack?
348
00:14:24,137 --> 00:14:29,097
- No. Have you ever tried
to smoke shitty crack, okay?
349
00:14:29,206 --> 00:14:30,586
It gets all under
your fingernails, and then--
350
00:14:30,689 --> 00:14:33,999
- Uh, I'll--I'll save you some.
351
00:14:36,413 --> 00:14:39,073
- You have no right to judge
what I want to do with my life.
352
00:14:39,172 --> 00:14:40,762
You were a horrible mother.
353
00:14:40,862 --> 00:14:42,932
- [scoffs]
Is that what y'all think?
354
00:14:43,034 --> 00:14:44,214
- I think the food's
getting cold.
355
00:14:44,310 --> 00:14:48,100
- And I think that everyone
needs to calm down.
356
00:14:48,206 --> 00:14:50,656
- No, Terry, they think
I'm a horrible mom.
357
00:14:50,758 --> 00:14:52,828
Fuck all y'all.
358
00:14:52,931 --> 00:14:53,861
Get out of my face.
- Pat.
359
00:14:53,965 --> 00:14:57,615
- Happy birthday, Mom.
- Shut up.
360
00:15:04,551 --> 00:15:08,001
- Ashley,
come move your goddamn car.
361
00:15:08,103 --> 00:15:09,483
- Y'all seen your sister?
362
00:15:09,586 --> 00:15:12,136
- Yeah,
she on the porch drinking.
363
00:15:12,241 --> 00:15:13,901
- Maybe you should go talk
to her.
364
00:15:14,000 --> 00:15:15,900
- You know,
this is all your fault.
365
00:15:16,000 --> 00:15:17,140
- What?
366
00:15:17,241 --> 00:15:18,141
- You shouldn't have been
talking
367
00:15:18,241 --> 00:15:21,171
about backstroking
in Lady Lakes.
368
00:15:21,275 --> 00:15:22,715
- Well,
how was I supposed to know
369
00:15:22,827 --> 00:15:24,997
she was already
deep-sea diving?
370
00:15:26,448 --> 00:15:29,758
I just wanted an invite
to the Coochie Convention.
371
00:15:29,862 --> 00:15:31,072
- Speaking of deep-sea diving,
372
00:15:31,172 --> 00:15:33,902
y'all seen the trailer
for that new "Aquaman"?
373
00:15:34,000 --> 00:15:35,410
- Really?
374
00:15:35,517 --> 00:15:39,237
- Her sexuality shouldn't even
be a family discussion.
375
00:15:39,344 --> 00:15:41,904
- Which is why I'm trying
to talk about "Aquaman."
376
00:15:42,000 --> 00:15:45,210
So what's y'all favorite
superhero?
377
00:15:45,310 --> 00:15:49,310
- I like
Shut The Fuck Up Man.
378
00:15:49,413 --> 00:15:51,723
Did Ashley tell y'all
about any of this?
379
00:15:51,827 --> 00:15:54,237
- Yeah, she told us years ago.
380
00:15:54,344 --> 00:15:56,834
- Well, why do you think
she wanted to hide it from me?
381
00:15:56,931 --> 00:15:57,931
- Probably 'cause you would
have asked
382
00:15:58,034 --> 00:15:59,904
about a Coochie Convention.
383
00:16:00,000 --> 00:16:02,790
- [scoffs, clicks tongue]
This is a mess.
384
00:16:02,896 --> 00:16:04,026
And what are we gonna do
about Pat?
385
00:16:04,137 --> 00:16:07,447
Maybe your gift will help
cheer her up.
386
00:16:07,551 --> 00:16:09,141
- I hope so.
387
00:16:09,241 --> 00:16:11,211
I think she's gonna really
love that diamond bracelet.
388
00:16:16,724 --> 00:16:19,934
- Diamond bracelet?
389
00:16:20,034 --> 00:16:21,694
You got her a purse.
390
00:16:21,793 --> 00:16:24,143
- Yeah, but the purse was fake.
391
00:16:24,241 --> 00:16:26,171
I wanted her to believe
that I failed
392
00:16:26,275 --> 00:16:28,755
before she found
a real diamond bracelet
393
00:16:28,862 --> 00:16:31,102
inside of it.
394
00:16:33,344 --> 00:16:36,344
- A real diamond bracelet?
395
00:16:36,448 --> 00:16:38,238
- Yeah, yeah,
you didn't see it?
396
00:16:38,344 --> 00:16:40,554
- Where the cognac at?
397
00:16:40,655 --> 00:16:42,655
- Uh-uh, Denise, Denise,
you recovering.
398
00:16:42,758 --> 00:16:44,168
You can't drink.
399
00:16:44,275 --> 00:16:45,825
- No, I know.
[chuckles]
400
00:16:45,931 --> 00:16:47,071
I just gonna smell it.
401
00:16:47,172 --> 00:16:48,552
You know,
brown liquor get you ready
402
00:16:48,655 --> 00:16:51,165
for one of two things--
403
00:16:51,275 --> 00:16:53,825
either to fuck or to fight,
404
00:16:53,931 --> 00:16:56,171
and I'm praying that I ain't
got to do both tonight.
405
00:17:00,068 --> 00:17:02,238
- Hey.
406
00:17:02,344 --> 00:17:04,904
You mind if I sit?
407
00:17:05,000 --> 00:17:06,520
- Sure.
408
00:17:11,965 --> 00:17:13,615
- I'm sorry
about all the stuff
409
00:17:13,724 --> 00:17:15,074
your mother said earlier.
410
00:17:15,172 --> 00:17:17,142
It's not coming
from a venomous place.
411
00:17:20,310 --> 00:17:23,210
- That's why I haven't been
able to talk to y'all.
412
00:17:23,310 --> 00:17:24,520
- I didn't know what to expect,
413
00:17:24,620 --> 00:17:25,860
especially with y'all
being Christians.
414
00:17:25,965 --> 00:17:28,275
- Christian?
[scoffs]
415
00:17:29,448 --> 00:17:32,238
Did you not hear that prayer
over the food?
416
00:17:33,655 --> 00:17:34,995
[scoffs]
417
00:17:35,103 --> 00:17:37,243
Regardless, Princess,
418
00:17:37,344 --> 00:17:42,344
the greatest commandment
of a Christian is to love.
419
00:17:42,448 --> 00:17:45,028
Now, I know what the Bible says
about gay folks.
420
00:17:45,137 --> 00:17:47,757
Hell, Deuteronomy says
if Junebug rebels,
421
00:17:47,862 --> 00:17:51,592
I can stone him to death.
422
00:17:51,689 --> 00:17:54,209
That book is full
423
00:17:54,310 --> 00:17:56,030
of all kinds of wonderful
life-changing things,
424
00:17:56,137 --> 00:17:59,997
and it definitely has
the spirit of God.
425
00:18:00,103 --> 00:18:01,973
But it was also written
by humans
426
00:18:02,068 --> 00:18:03,278
who know how to hurt
other humans.
427
00:18:07,379 --> 00:18:10,449
- It took me so long to learn
to love myself, Daddy...
428
00:18:12,379 --> 00:18:14,659
So long to feel
like I didn't need to...
429
00:18:14,758 --> 00:18:17,168
fix something inside me.
430
00:18:17,275 --> 00:18:18,585
- No, no, no, no, no, no.
431
00:18:18,689 --> 00:18:22,029
Out of all those
other kids in this family,
432
00:18:22,137 --> 00:18:24,617
you ain't the one
that need to be fixed.
433
00:18:28,827 --> 00:18:30,787
You and your mama got a lot
more in common than you think.
434
00:18:30,896 --> 00:18:33,826
Well, look, she's not perfect,
435
00:18:33,931 --> 00:18:37,031
but what do you expect
from a 14-year-old mother?
436
00:18:37,137 --> 00:18:39,787
She did the best
with what she had,
437
00:18:39,896 --> 00:18:41,336
and it was all for y'all.
438
00:18:41,448 --> 00:18:44,968
- I know that,
but she's not 14 anymore, Dad.
439
00:18:45,068 --> 00:18:48,138
- She's still your mother, huh?
440
00:18:48,241 --> 00:18:50,761
Hey, at least go
and talk to her.
441
00:18:50,862 --> 00:18:53,692
- Where'd she even go?
442
00:18:53,793 --> 00:18:55,763
- I'm not sure,
but her phone location is on,
443
00:18:55,862 --> 00:18:57,692
so we can find her.
444
00:18:57,793 --> 00:19:00,173
- You track her location?
445
00:19:00,275 --> 00:19:04,375
- Yeah, for safety.
446
00:19:04,482 --> 00:19:07,142
- I'm sure
Mama can handle herself.
447
00:19:07,241 --> 00:19:09,551
- That's for
everybody else's safety.
448
00:19:15,310 --> 00:19:17,210
- Thank you.
449
00:19:17,310 --> 00:19:19,170
- What you thanking me for?
450
00:19:19,275 --> 00:19:22,025
- You may not be
my biological father,
451
00:19:22,137 --> 00:19:24,717
but you've always been
the best father
452
00:19:24,827 --> 00:19:26,237
I could ever ask for.
453
00:19:32,448 --> 00:19:34,548
- You really know
how to make somebody cry.
454
00:19:37,310 --> 00:19:38,900
My money wasn't wasted
on that psychology degree.
455
00:19:39,000 --> 00:19:42,140
- Okay.
[both laugh]
456
00:19:42,241 --> 00:19:45,971
- You are loved.
457
00:19:54,310 --> 00:19:56,930
- You know we got
an audience, right?
458
00:20:01,275 --> 00:20:02,375
- Ow!
459
00:20:02,482 --> 00:20:04,172
- That's what you get
for eavesdropping.
460
00:20:04,275 --> 00:20:05,965
- Eavesdropping?
We didn't hear anything.
461
00:20:06,068 --> 00:20:07,928
You hear something, Junebug?
462
00:20:08,034 --> 00:20:10,144
- I didn't hear anything.
You hear something, Brandon?
463
00:20:10,241 --> 00:20:12,211
- Well, I heard Dad say,
464
00:20:12,310 --> 00:20:13,340
"What do you expect
from a 14-year-old mother?"
465
00:20:13,448 --> 00:20:16,408
Then I heard Ashley
said that she loved Dad,
466
00:20:16,517 --> 00:20:18,307
even though he never popped
a seed inside of Mama.
467
00:20:18,413 --> 00:20:21,243
And then Ashley said that she
was gonna go talk to Mom,
468
00:20:21,344 --> 00:20:22,454
and Dad said that he's glad
469
00:20:22,551 --> 00:20:24,281
that she didn't waste
his money.
470
00:20:24,379 --> 00:20:25,309
Y'all didn't hear any of that?
471
00:20:29,000 --> 00:20:31,280
And y'all call me the dumb one.
472
00:20:35,413 --> 00:20:37,793
- Mom is just processing.
473
00:20:37,896 --> 00:20:40,066
That's all.
474
00:20:40,172 --> 00:20:41,382
We love you.
475
00:20:43,172 --> 00:20:44,102
- Thanks, sis.
476
00:20:44,206 --> 00:20:48,586
- Oh, look at my babies.
[chuckles]
477
00:20:51,034 --> 00:20:52,034
- Hey.
- What's happening?
478
00:20:52,137 --> 00:20:53,717
- Dad.
- Come on.
479
00:20:53,827 --> 00:20:55,657
- Stop.
- Open up.
480
00:20:55,758 --> 00:20:59,138
- Open the door.
- Just like the old times.
481
00:20:59,241 --> 00:21:00,481
Hello, honey.
482
00:21:00,586 --> 00:21:02,896
There are some colored people
at the front door.
483
00:21:05,413 --> 00:21:07,213
- Today my birthday, y'all.
484
00:21:07,310 --> 00:21:09,240
[cheers and applause]
485
00:21:09,344 --> 00:21:10,554
I'ma make this shit quick,
486
00:21:10,655 --> 00:21:13,655
'cause my husband think
I'm at Walmart.
487
00:21:13,758 --> 00:21:16,068
Today was supposed to be
my special day, y'all,
488
00:21:16,172 --> 00:21:17,932
but, no,
my daughter had to come out
489
00:21:18,034 --> 00:21:22,724
and tell everybody she was gay
and steal my sunshine...
490
00:21:22,827 --> 00:21:24,477
like she was gonna turn
straight at the stroke
491
00:21:24,586 --> 00:21:27,616
of midnight or some shit,
like a gay-ass Cinderella.
492
00:21:29,827 --> 00:21:32,587
But I remember my baby daddy's
mother-in-law told me
493
00:21:32,689 --> 00:21:37,279
when my baby was little that
she had a clit-licking spirit.
494
00:21:37,379 --> 00:21:39,099
And I got mad, and I was like,
"Bitch, fuck you.
495
00:21:39,206 --> 00:21:41,376
Go baptize your wig backwards."
496
00:21:44,137 --> 00:21:45,787
But I guess she was right,
497
00:21:45,896 --> 00:21:48,546
'cause she came out as gay,
and I got to say,
498
00:21:48,655 --> 00:21:50,545
I'm happy that she came out,
499
00:21:50,655 --> 00:21:52,305
because at least I know
that she would never have
500
00:21:52,413 --> 00:21:55,313
to suck a real dick
to get ahead.
501
00:21:56,827 --> 00:21:59,687
Oh, fuck you.
Your kids suck dicks, too.
502
00:22:00,862 --> 00:22:02,552
That's my time, y'all.
I'm Ms. Pat.
503
00:22:02,655 --> 00:22:06,445
[cheers and applause]
504
00:22:06,551 --> 00:22:08,281
- You're hilarious.
- Thank you.
505
00:22:08,379 --> 00:22:09,719
- Yeah, that was great,
you guys.
506
00:22:09,827 --> 00:22:10,897
- He's right.
507
00:22:11,000 --> 00:22:12,340
- What you doing here?
508
00:22:12,448 --> 00:22:14,448
- Terry told me
where to find you.
509
00:22:14,551 --> 00:22:15,901
- Can I get you a drink
or something?
510
00:22:16,000 --> 00:22:17,100
- No.
511
00:22:17,206 --> 00:22:18,516
That was a good set.
512
00:22:18,620 --> 00:22:21,590
- Thanks to you, I got
five minutes of new material.
513
00:22:22,862 --> 00:22:24,662
- I just wanted
to come apologize.
514
00:22:24,758 --> 00:22:25,448
- For what?
515
00:22:25,551 --> 00:22:27,481
- Calling you horrible.
516
00:22:27,586 --> 00:22:29,236
I know you sacrificed a lot.
517
00:22:29,344 --> 00:22:31,004
- Thank you.
518
00:22:34,000 --> 00:22:35,900
- You don't have anything else
you want to say?
519
00:22:36,000 --> 00:22:37,550
- Mm-mm.
520
00:22:37,655 --> 00:22:41,205
- Not a "sorry"?
- Mm-mm.
521
00:22:41,310 --> 00:22:43,000
- You called me a bulldagger.
522
00:22:43,103 --> 00:22:44,343
- No, I didn't.
523
00:22:44,448 --> 00:22:46,898
I told Denise not to be acting
like a bulldagger.
524
00:22:47,000 --> 00:22:48,590
- So you're just gonna
keep saying it?
525
00:22:48,689 --> 00:22:49,899
- I didn't mean
any of that stuff.
526
00:22:50,000 --> 00:22:51,590
You dropped a bomb on me.
527
00:22:51,689 --> 00:22:53,279
- Up there, you just said
you already knew who I was.
528
00:22:53,379 --> 00:22:55,719
- I mean, I kind of knew
who you was
529
00:22:55,827 --> 00:22:57,377
when I walked in
and caught you sucking
530
00:22:57,482 --> 00:22:58,382
on your Barbie doll titties.
531
00:23:00,862 --> 00:23:03,662
But, hell,
I thought it was a phase.
532
00:23:03,758 --> 00:23:06,618
I didn't know you was gonna
grow up to suck real titties.
533
00:23:06,724 --> 00:23:07,834
- Do you know how much weight
534
00:23:07,931 --> 00:23:09,551
that would have taken off me
if I knew that?
535
00:23:09,655 --> 00:23:10,475
Why didn't you say anything?
536
00:23:10,586 --> 00:23:12,716
- I was hoping
it would change.
537
00:23:12,827 --> 00:23:14,897
I didn't see stuff
that way, okay?
538
00:23:15,000 --> 00:23:17,210
I wanted you to do stuff
I couldn't do,
539
00:23:17,310 --> 00:23:19,550
like go to college, date men,
540
00:23:19,655 --> 00:23:21,755
have kids, get married.
541
00:23:21,862 --> 00:23:25,032
- You literally did everything
on that list but college.
542
00:23:26,275 --> 00:23:28,965
- Look, I'm sorry, you know,
543
00:23:29,068 --> 00:23:31,378
I didn't respond
with rainbow confetti,
544
00:23:31,482 --> 00:23:32,902
but you was born a Black woman.
545
00:23:33,000 --> 00:23:35,340
Ain't that hard enough?
Why add to it?
546
00:23:35,448 --> 00:23:37,478
- The addition
was not my choice.
547
00:23:37,586 --> 00:23:39,546
You got to take that up
with God.
548
00:23:39,655 --> 00:23:41,135
All I want is to be happy.
549
00:23:41,241 --> 00:23:42,761
Why can't that be enough
for you?
550
00:23:42,862 --> 00:23:43,792
- I want you to be happy,
but, hell,
551
00:23:43,896 --> 00:23:45,656
it ain't like I got
my own feelings
552
00:23:45,758 --> 00:23:47,478
like I did something wrong?
553
00:23:47,586 --> 00:23:48,376
- Did something wrong?
554
00:23:48,482 --> 00:23:50,722
So I turned out wrong to you?
555
00:23:50,827 --> 00:23:52,787
- That's not what I'm saying.
556
00:23:55,137 --> 00:23:57,967
- I just came to apologize.
557
00:23:58,068 --> 00:24:00,758
- Ashley. Ashley!
558
00:24:09,517 --> 00:24:13,207
- Ah, welcome home,
drama queen.
559
00:24:13,310 --> 00:24:15,550
Where is Ashley?
- I don't know.
560
00:24:15,655 --> 00:24:17,135
- Wasn't she at the club?
- Yeah.
561
00:24:17,241 --> 00:24:19,861
- Hmm. Well, what--
562
00:24:19,965 --> 00:24:21,515
- I don't want to talk
about it.
563
00:24:21,620 --> 00:24:22,860
- Well, you know what?
564
00:24:22,965 --> 00:24:25,995
I got something
that's gonna cheer you up.
565
00:24:26,103 --> 00:24:28,663
Close your eyes.
566
00:24:31,103 --> 00:24:34,173
- You better not
put your dick in my hand.
567
00:24:40,620 --> 00:24:41,590
- Shut up and take the gift.
568
00:24:48,206 --> 00:24:49,966
- Oh, how wonderful.
569
00:24:50,068 --> 00:24:53,028
Gee-willikers.
570
00:24:54,655 --> 00:24:56,165
- What the hell is
a "williker"?
571
00:24:56,275 --> 00:24:59,615
- Nothing. Thank you.
572
00:24:59,724 --> 00:25:00,934
- Are you disappointed?
573
00:25:01,034 --> 00:25:03,004
- It's fake.
574
00:25:03,103 --> 00:25:05,033
- Look inside.
575
00:25:10,758 --> 00:25:12,338
- Oh, my God.
576
00:25:12,448 --> 00:25:14,338
- You like it?
577
00:25:14,448 --> 00:25:17,408
- If it's real.
578
00:25:17,517 --> 00:25:18,307
- Yeah, it's real.
579
00:25:18,413 --> 00:25:21,413
- You don't seem too happy.
580
00:25:21,517 --> 00:25:24,587
- It's beautiful. I'm just
still thinking about Ashley.
581
00:25:24,689 --> 00:25:25,969
- You know, baby,
582
00:25:26,068 --> 00:25:28,308
I don't think you handled that
too well today.
583
00:25:28,413 --> 00:25:30,623
- I know, but I was just--
584
00:25:30,724 --> 00:25:34,034
- Life and death lives
in the mouth of a parent.
585
00:25:34,137 --> 00:25:37,237
And as for us,
we got to choose life.
586
00:25:37,344 --> 00:25:40,004
The rest of the world
already got death on lock.
587
00:25:41,862 --> 00:25:43,932
- I know.
I need to call her.
588
00:25:44,034 --> 00:25:45,244
- I love you.
589
00:25:45,344 --> 00:25:48,284
- Love you, too.
- Oh, baby.
590
00:25:50,000 --> 00:25:53,720
- Y'all--y'all know where
the Epsom salt at?
591
00:25:53,827 --> 00:25:56,137
- What the hell happened
to you?
592
00:25:56,241 --> 00:25:58,171
- And why are you limping?
593
00:25:58,275 --> 00:26:01,825
- Two pandas tried to jump me
in the alley.
594
00:26:07,103 --> 00:26:09,003
- Tried, my ass.
595
00:26:09,103 --> 00:26:11,693
They beat the panther
out that coat.
596
00:26:16,689 --> 00:26:18,719
- ♪ She's a grown-ass woman
597
00:26:18,827 --> 00:26:20,717
♪ And she don't take
no stuff ♪
598
00:26:20,827 --> 00:26:22,687
♪ She's a grown-ass woman
599
00:26:22,793 --> 00:26:24,763
♪ And you can't get enough
600
00:26:32,482 --> 00:26:35,522
♪ She's a grown-ass woman
601
00:26:35,620 --> 00:26:37,340
♪ And she don't take
no stuff ♪
602
00:26:37,448 --> 00:26:39,308
♪ She's a grown-ass woman
603
00:26:39,413 --> 00:26:41,693
♪ And you can't get enough
604
00:26:41,793 --> 00:26:43,173
♪ She's a grown-ass woman
605
00:26:43,275 --> 00:26:45,855
♪ Raising kids
606
00:26:45,965 --> 00:26:49,025
♪ She's a grown-ass woman
607
00:26:49,137 --> 00:26:55,027
♪ And it's
"The Ms. Pat Show" ♪
44356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.