Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,450 --> 00:00:28,330
SECRET SERVICEMAN (ON RADIO):
Control, this is Slicker.
2
00:00:28,366 --> 00:00:30,376
Moonwalker's still on
second-level veranda.
3
00:00:30,416 --> 00:00:31,316
Hotel perimeter secure.
4
00:00:33,000 --> 00:00:34,150
SECRET SERVICEMAN (ON RADIO):
That's a copy, Charlie.
5
00:00:34,183 --> 00:00:35,353
SECRET SERVICEMAN (ON RADIO):
Where the hell is B shift?
6
00:00:35,383 --> 00:00:37,233
We're supposed to
be off at 0900.
7
00:00:37,266 --> 00:00:38,346
SECRET SERVICEMAN
(ON RADIO): They're
8
00:00:38,383 --> 00:00:40,173
stuck on the freeway, Slicker.
9
00:00:40,200 --> 00:00:41,250
Welcome to LA.
10
00:00:41,283 --> 00:00:44,163
And Bruce Springstein
and Fawn Hall--
11
00:00:44,500 --> 00:00:45,230
They're together?
12
00:00:45,266 --> 00:00:46,146
No, no.
13
00:00:46,183 --> 00:00:48,473
She went to see him in concert.
14
00:00:49,000 --> 00:00:51,350
And, uh, she wanted
to meet him backstage.
15
00:00:51,383 --> 00:00:54,333
And he said, I didn't think
very much of Ollie North,
16
00:00:54,660 --> 00:00:55,280
why in the hell would
I want to meet her?
17
00:00:55,316 --> 00:00:57,656
JACK: What am I going to
do with you, Stringer?
18
00:00:57,100 --> 00:00:58,400
STRINGER: You could
keep me on, Jack.
19
00:00:58,433 --> 00:01:00,203
JACK: Is that a threat?
20
00:01:00,233 --> 00:01:01,183
Oh, come on, Jack.
21
00:01:01,216 --> 00:01:02,216
Well, you know about Joanna.
22
00:01:02,250 --> 00:01:04,500
You know she works for Dukakis.
23
00:01:04,830 --> 00:01:05,250
You know how untenable
her position is.
24
00:01:05,283 --> 00:01:09,003
It isn't necessarily
a problem, Jack.
25
00:01:09,330 --> 00:01:12,160
Even if it were to get
out, who's going to care?
26
00:01:12,500 --> 00:01:14,500
So you're seeing a rival's
deputy campaign manager.
27
00:01:14,830 --> 00:01:16,000
It's awkward, sure.
28
00:01:16,330 --> 00:01:17,200
It's not illegal.
29
00:01:17,233 --> 00:01:19,153
It's not immoral.
30
00:01:19,183 --> 00:01:21,373
Besides, there
could be an upside.
31
00:01:21,400 --> 00:01:24,130
It could generate a lot
of sympathy for you.
32
00:01:24,166 --> 00:01:27,346
It'd be like-- like
Romeo and Juliet.
33
00:01:27,383 --> 00:01:29,833
You know, hiding their
love from the feuding
34
00:01:29,116 --> 00:01:31,496
Montagues and Catapults.
35
00:01:31,830 --> 00:01:35,300
Capulets.
36
00:01:35,300 --> 00:01:39,100
The point is, Jack, I
could make it work for you.
37
00:01:39,133 --> 00:01:41,123
People have had enough
intrusion into the candidate's
38
00:01:41,150 --> 00:01:42,180
personal lives.
39
00:01:42,216 --> 00:01:43,476
If the press jumped
on you for this,
40
00:01:44,160 --> 00:01:46,250
you would shoot up five points.
41
00:01:46,283 --> 00:01:48,663
Nobody cares about
conflict of interest.
42
00:01:48,100 --> 00:01:49,420
But everybody can
relate to falling
43
00:01:49,450 --> 00:01:50,400
in love with the wrong person.
44
00:01:54,333 --> 00:01:55,203
Jack.
45
00:01:55,233 --> 00:01:56,203
Jack, listen to me.
46
00:01:56,233 --> 00:01:57,103
Listen to me.
47
00:01:57,133 --> 00:01:59,253
I'm not kidding here.
48
00:01:59,283 --> 00:02:00,133
Let me make it.
49
00:02:05,116 --> 00:02:07,496
[phone ringing]
50
00:02:08,166 --> 00:02:08,416
SECRET SERVICEMAN (ON
RADIO): Yellowjacket?
51
00:02:08,450 --> 00:02:09,330
This is Control.
52
00:02:09,366 --> 00:02:10,396
Are you rolling this morning?
53
00:02:10,433 --> 00:02:12,663
Affirmative, Control.
54
00:02:12,100 --> 00:02:15,480
Moonwalker has an 0930 at the
Union Bank Daycare Center.
55
00:02:16,160 --> 00:02:17,500
And the pool party's tomorrow.
56
00:02:18,233 --> 00:02:19,123
SECRET SERVICEMAN (ON RADIO):
Is Book Bag traveling?
57
00:02:19,150 --> 00:02:20,160
Negative.
58
00:02:20,500 --> 00:02:21,170
Book Bag is in school.
59
00:02:21,200 --> 00:02:22,660
We leave in 10 minutes.
60
00:02:23,116 --> 00:02:24,376
SECRET SERVICEMAN
(ON RADIO): 10-4.
61
00:02:24,416 --> 00:02:25,446
SECRET SERVICEMAN:
Hey, Larry, you
62
00:02:25,483 --> 00:02:27,333
remember that pool
party Billy went
63
00:02:27,660 --> 00:02:28,170
to at Jack Nicholson's house?
64
00:02:28,200 --> 00:02:29,180
Jack Nicholson?
No way.
65
00:02:29,216 --> 00:02:30,166
SECRET SERVICEMAN: Yeah, man.
66
00:02:30,200 --> 00:02:31,330
He was covering Carter.
67
00:02:31,366 --> 00:02:33,296
And he met this girl--
shit, what was her name?
68
00:02:33,333 --> 00:02:35,503
It was the one
from, uh, "Dynasty."
69
00:02:35,830 --> 00:02:36,830
SECRET SERVICEMAN: That's
Victoria Principal.
70
00:02:36,116 --> 00:02:37,116
The
SECRET SERVICEMAN: No.
71
00:02:37,150 --> 00:02:38,170
Not Victoria Principal.
72
00:02:38,200 --> 00:02:39,170
SECRET SERVICEMAN: It's
Victoria Principal.
73
00:02:39,200 --> 00:02:40,100
SECRET SERVICEMAN:
It was the blonde.
74
00:02:40,133 --> 00:02:41,103
You know, with the headlights.
75
00:02:41,133 --> 00:02:42,833
She gets killed off?
76
00:02:42,116 --> 00:02:43,116
SECRET SERVICEMAN: Yeah, yeah.
So?
77
00:02:43,150 --> 00:02:44,150
SECRET SERVICEMAN:
Well, she starts hitting
78
00:02:44,183 --> 00:02:45,103
on Billy in the kitchen.
79
00:02:45,133 --> 00:02:46,163
SECRET SERVICEMAN: No.
80
00:02:46,500 --> 00:02:47,160
SECRET SERVICEMAN: Yeah, man.
81
00:02:47,500 --> 00:02:48,250
She's feeling around
for his piece.
82
00:02:48,283 --> 00:02:49,383
SECRET SERVICEMAN: His piece.
83
00:02:49,416 --> 00:02:50,996
You mean his weapon, right?
84
00:02:51,330 --> 00:02:52,270
SECRET SERVICEMAN: Of
course his weapon, dickhead.
85
00:02:52,300 --> 00:02:54,500
So Billy tries
to restrain her.
86
00:02:54,830 --> 00:02:55,450
But this chick was
drunker than hell, man.
87
00:02:55,483 --> 00:02:57,153
And she gets her hand
underneath his coat.
88
00:02:57,183 --> 00:02:58,273
SECRET SERVICEMAN:
Get outta here.
89
00:02:58,300 --> 00:03:00,200
Yeah, man.
90
00:03:00,233 --> 00:03:03,163
Billy's got this modified
Browning nine millimeter.
91
00:03:03,500 --> 00:03:04,280
This thing's a
fucking cannon, man.
92
00:03:04,316 --> 00:03:06,296
And damned if it doesn't
go off right there,
93
00:03:06,333 --> 00:03:09,173
blows a hole through
the refrigerator door.
94
00:03:09,200 --> 00:03:10,350
This never happened.
SECRET SERVICEMAN: Yeah.
95
00:03:10,383 --> 00:03:11,323
This never happened.
96
00:03:11,350 --> 00:03:12,120
SECRET SERVICEMAN:
Chick goes nuts.
97
00:03:12,150 --> 00:03:13,100
Larry's outside.
98
00:03:13,133 --> 00:03:14,373
He hears the shots.
99
00:03:14,400 --> 00:03:18,200
He throws the cannon
into the flower garden,
100
00:03:18,233 --> 00:03:22,473
pulls out his Uzi, which makes
everybody else start screaming.
101
00:03:23,000 --> 00:03:25,280
It was a mess.
102
00:03:25,316 --> 00:03:28,656
I don't think Billy got another
detail for like three years
103
00:03:28,100 --> 00:03:29,450
after that.
104
00:03:29,483 --> 00:03:30,423
That's it?
105
00:03:30,450 --> 00:03:32,170
SECRET SERVICEMAN:
Yeah, that's it.
106
00:03:32,200 --> 00:03:33,430
What, he didn't
get laid or anything?
107
00:03:55,200 --> 00:03:58,270
TJ: What's going on here?
108
00:03:58,300 --> 00:03:59,350
[honking]
109
00:03:59,383 --> 00:04:00,373
Excuse me.
110
00:04:00,400 --> 00:04:03,400
Have him disengage
his vehicle, please.
111
00:04:03,433 --> 00:04:04,323
Easy, guys.
112
00:04:07,200 --> 00:04:08,420
Hurry up.
Get the thing open.
113
00:04:08,450 --> 00:04:09,320
What the fuck is this?
114
00:04:09,350 --> 00:04:10,380
This thing has a lock on it.
115
00:04:10,416 --> 00:04:11,446
Well, where's the key?
116
00:04:11,483 --> 00:04:14,163
Get the key!
117
00:04:14,500 --> 00:04:16,100
Well, get the case open!
118
00:04:16,133 --> 00:04:17,103
Your, uh, tie--
119
00:04:17,133 --> 00:04:18,833
Come on, come on, come on.
120
00:04:18,116 --> 00:04:18,476
Well, it's crooked.
121
00:04:19,160 --> 00:04:20,160
Somebody's gotta fix it.
122
00:04:20,466 --> 00:04:22,146
Well, you don't have a wife.
123
00:04:20,500 --> 00:04:22,180
Not you.
124
00:04:22,183 --> 00:04:24,133
I'm here to fill in.
125
00:04:24,166 --> 00:04:25,116
Come on.
126
00:04:25,150 --> 00:04:26,830
Come on.
127
00:04:26,116 --> 00:04:28,096
Look, I've even
got the gaze down.
128
00:04:28,133 --> 00:04:31,503
Oh, that's great.
129
00:04:31,830 --> 00:04:33,000
I cannot believe
how many inept
130
00:04:33,330 --> 00:04:35,500
cameramen I have to deal with.
131
00:04:35,830 --> 00:04:37,400
(YELLING) Hurry up!
132
00:04:37,433 --> 00:04:40,333
JACK: This is an impressive
place so far, I'll tell you.
133
00:04:40,366 --> 00:04:41,396
Good.
134
00:04:41,433 --> 00:04:43,403
Really is a beautiful
center because the bank
135
00:04:43,433 --> 00:04:45,283
supports it so highly.
136
00:04:45,316 --> 00:04:47,326
There are about 60 kids here.
137
00:04:47,660 --> 00:04:50,270
Let's peek in the toddler room.
138
00:04:50,300 --> 00:04:52,830
Let's see you go
down that slide.
139
00:04:52,116 --> 00:04:53,216
Come on.
Come on.
140
00:04:53,250 --> 00:04:54,220
Go down that slide.
141
00:04:54,250 --> 00:04:56,180
Looka.
142
00:04:56,216 --> 00:04:58,146
Come on, go down that slide.
143
00:04:58,183 --> 00:05:01,453
Looka, looka, looka.
144
00:05:01,483 --> 00:05:02,333
Hi.
145
00:05:08,000 --> 00:05:10,370
This is the fourth day
care of Jack's visit.
146
00:05:10,400 --> 00:05:14,500
What is it with
Jack and children?
147
00:05:14,830 --> 00:05:17,370
I don't know.
148
00:05:17,400 --> 00:05:18,270
He was one.
149
00:05:18,300 --> 00:05:19,420
He has one.
150
00:05:19,450 --> 00:05:22,170
Maybe he's trying to appeal
to the child in all of us.
151
00:05:22,200 --> 00:05:24,500
Come on, you know what I mean.
152
00:05:24,830 --> 00:05:27,270
Children's issues seem to have
a special meaning for Jack.
153
00:05:27,300 --> 00:05:29,180
Does everything have to
have a special meaning?
154
00:05:29,216 --> 00:05:30,146
No.
155
00:05:30,183 --> 00:05:32,473
But in this case,
it seems likely.
156
00:05:33,000 --> 00:05:34,380
From what I gather
from his father,
157
00:05:34,416 --> 00:05:37,276
Jack's upbringing was
almost perfunctory.
158
00:05:37,316 --> 00:05:42,176
He was expected to raise
himself, or something.
159
00:05:42,216 --> 00:05:44,196
You talked to his father?
160
00:05:44,233 --> 00:05:46,203
Yeah.
161
00:05:46,233 --> 00:05:48,303
How could you
talk to his father?
162
00:05:48,333 --> 00:05:49,423
His father doesn't
even talk to Jack.
163
00:05:53,300 --> 00:05:54,170
Shit.
164
00:05:54,200 --> 00:05:57,100
I am telling you this.
165
00:05:57,133 --> 00:05:58,333
What is the matter with me?
166
00:05:58,366 --> 00:05:59,376
Go away, Hayes.
167
00:06:02,283 --> 00:06:03,273
Hi.
168
00:06:03,300 --> 00:06:04,280
Remember me?
169
00:06:04,316 --> 00:06:05,396
Molly Hark, NBC.
170
00:06:05,433 --> 00:06:06,483
I know who you are.
171
00:06:07,160 --> 00:06:08,000
Yes.
172
00:06:08,330 --> 00:06:11,160
Um, listen-- um, I
lost my cameraman.
173
00:06:11,500 --> 00:06:13,160
I was wondering, can
I get your footage?
174
00:06:13,500 --> 00:06:15,450
You know, I'm starting to
notice some hostility in you,
175
00:06:15,483 --> 00:06:16,473
TJ.
176
00:06:17,000 --> 00:06:20,280
And, frankly, it's
not very attractive.
177
00:06:20,316 --> 00:06:22,226
Hayes, you have to believe
me when I tell you that I
178
00:06:22,266 --> 00:06:24,196
am not trying to attract you.
179
00:06:24,233 --> 00:06:28,273
No, I mean in your role
as the candidate's advocate.
180
00:06:28,300 --> 00:06:32,330
It doesn't help Jack's cause
for you to be so withholding.
181
00:06:32,366 --> 00:06:35,996
Jack raised his
daughter by himself.
182
00:06:36,330 --> 00:06:37,300
That's unusual.
183
00:06:37,333 --> 00:06:39,453
It's-- it's commendable.
184
00:06:39,483 --> 00:06:42,123
People should know about
their unique relationship.
185
00:06:42,150 --> 00:06:44,170
You should want them to know.
186
00:06:44,200 --> 00:06:49,180
It says something very valuable
to me about Jack's character.
187
00:06:49,216 --> 00:06:51,156
Let me tell you
the most valuable
188
00:06:51,500 --> 00:06:53,200
thing about Jack's character.
189
00:06:53,233 --> 00:06:57,183
It's the value he
places on his privacy.
190
00:06:57,216 --> 00:06:58,656
OK?
191
00:07:02,466 --> 00:07:04,176
O--OK.
192
00:07:04,216 --> 00:07:05,426
I hear you.
193
00:07:05,466 --> 00:07:07,416
OK.
194
00:07:07,450 --> 00:07:11,270
Why do you think he places
so much value on his privacy?
195
00:07:11,300 --> 00:07:14,120
Any theories at all?
196
00:07:14,150 --> 00:07:18,400
MOLLY: I fired my cameraman
because the asshole--
197
00:07:18,433 --> 00:07:22,163
Entire investment because
work conflict is reduced
198
00:07:22,500 --> 00:07:24,170
and recruitment is made easier.
199
00:07:24,200 --> 00:07:26,330
Wouldn't you want to come
to work at a bank that had
200
00:07:26,366 --> 00:07:27,416
a place like this for your kid?
201
00:07:27,450 --> 00:07:29,420
You better believe it.
202
00:07:29,450 --> 00:07:31,330
Why don't you get
in front of him?
203
00:07:31,366 --> 00:07:34,426
Then you can get the
children in the background.
204
00:07:34,466 --> 00:07:37,176
Excuse me, you
got to see this hat.
205
00:07:37,216 --> 00:07:38,326
JACK: Yeah, Frank Buck.
206
00:07:38,366 --> 00:07:40,996
If you get to be president,
I'll tell you what I want.
207
00:07:41,330 --> 00:07:42,120
Mm hm.
208
00:07:42,150 --> 00:07:43,280
And that is for the federal
government, in awarding
209
00:07:43,316 --> 00:07:45,476
government contracts, to
give preference to companies
210
00:07:46,160 --> 00:07:46,470
that have childcare centers.
211
00:07:47,000 --> 00:07:48,160
Yeah.
212
00:07:48,500 --> 00:07:49,420
The city of Los Angeles
does that already.
213
00:07:49,450 --> 00:07:52,500
And if we had that
on a federal level,
214
00:07:52,830 --> 00:07:55,830
companies would be scrambling
to do these kinds of programs.
215
00:07:55,116 --> 00:07:56,326
Yes.
216
00:07:56,660 --> 00:07:57,120
Yes, you bet.
217
00:07:57,150 --> 00:07:59,120
Any kind of building
programs and construction.
218
00:07:59,150 --> 00:08:00,220
Anything.
219
00:08:00,250 --> 00:08:03,500
Any construction, aerospace,
any government-- oh,
220
00:08:03,830 --> 00:08:04,430
what do we have here?
221
00:08:04,466 --> 00:08:05,426
Whoa.
222
00:08:05,466 --> 00:08:06,326
Well, thank you.
223
00:08:06,366 --> 00:08:08,466
Is this me?
224
00:08:09,000 --> 00:08:10,170
Well, thank you!
225
00:08:10,200 --> 00:08:11,350
Oh, look at this.
226
00:08:11,383 --> 00:08:12,453
Look at this.
227
00:08:12,483 --> 00:08:13,333
Thanks, Kenny.
228
00:08:17,316 --> 00:08:18,216
Look at that.
229
00:08:18,250 --> 00:08:19,250
I think he wants your autograph.
230
00:08:19,283 --> 00:08:21,253
Well, I like this--
I like them all.
231
00:08:21,283 --> 00:08:23,103
But let me show you a couple.
232
00:08:23,133 --> 00:08:24,333
Here I am with earrings.
233
00:08:24,366 --> 00:08:27,326
And here's-- here's Ed's.
234
00:08:27,660 --> 00:08:29,120
Let me just--
oh, Ed, thank you.
235
00:08:29,150 --> 00:08:30,370
Let me--let me just
sit down here with
236
00:08:30,400 --> 00:08:33,660
you guys and look at these.
237
00:08:33,100 --> 00:08:33,470
Whoa.
238
00:08:34,000 --> 00:08:34,470
Look at this.
239
00:08:35,000 --> 00:08:35,370
There I am.
240
00:08:35,400 --> 00:08:38,160
That's my red and blue tie.
241
00:08:38,500 --> 00:08:39,470
Gosh.
242
00:08:40,000 --> 00:08:43,330
I've had so much fun coming
here to see you guys today.
243
00:08:43,660 --> 00:08:45,220
This has just been
terrific, you know?
244
00:08:45,250 --> 00:08:47,470
Don't you wish all kids can
come to these kinds of places?
245
00:08:48,000 --> 00:08:50,330
Wouldn't that be great?
246
00:08:50,660 --> 00:08:52,220
He's proposing a
national childcare system
247
00:08:52,250 --> 00:08:55,370
on a sliding scale for families
whose, say, income is 60% less
248
00:08:55,400 --> 00:08:57,180
than the state's median.
249
00:08:57,216 --> 00:08:58,476
How's he going to pay for it?
250
00:08:59,160 --> 00:09:01,330
Day care allows
parents to work.
251
00:09:01,660 --> 00:09:02,220
The states where the
system's been tried,
252
00:09:02,250 --> 00:09:07,170
the cost has been made back
threefold in welfare savings.
253
00:09:07,200 --> 00:09:09,160
His name is Kenny.
254
00:09:09,466 --> 00:09:11,096
Or is that-- no, it's Wally.
255
00:09:09,500 --> 00:09:11,130
Hi, Kids.
256
00:09:11,133 --> 00:09:12,203
Sorry.
257
00:09:12,233 --> 00:09:14,003
I have a lot of these
guys following me around.
258
00:09:14,330 --> 00:09:15,830
He's a fabulous cameraman.
259
00:09:15,116 --> 00:09:17,126
Wally is what we
call a cameraman.
260
00:09:17,166 --> 00:09:18,276
Can you say, hi, Wally?
261
00:09:18,316 --> 00:09:19,196
No.
262
00:09:19,233 --> 00:09:21,233
No, Jack, she would not like to.
263
00:09:21,266 --> 00:09:22,466
JACK: Best friends?
264
00:09:23,000 --> 00:09:23,450
Because he's Kenny?
265
00:09:23,483 --> 00:09:25,403
Well, Kenny, this is Wally.
266
00:09:25,433 --> 00:09:28,373
And-- and what Wally
does is take our picture
267
00:09:28,400 --> 00:09:31,150
so that I can talk to
your mommies and daddies
268
00:09:31,183 --> 00:09:32,503
on television.
269
00:09:32,830 --> 00:09:33,120
Oh, no.
270
00:09:33,150 --> 00:09:34,120
Go Jack.
271
00:09:34,150 --> 00:09:36,170
See Jack break through
the fourth wall.
272
00:09:36,200 --> 00:09:37,320
JACK: Your parents
know how fortunate
273
00:09:37,350 --> 00:09:39,270
they are to be working for a
company that helps them take
274
00:09:39,300 --> 00:09:42,000
care of their children
so that all kinds of kids
275
00:09:42,330 --> 00:09:44,170
can go to these
wonderful places.
276
00:09:44,200 --> 00:09:48,180
And we'll try to get companies
to support this by giving them
277
00:09:48,216 --> 00:09:50,426
what we call a tax abatement.
278
00:09:50,466 --> 00:09:51,346
Tax bait?
279
00:09:51,383 --> 00:09:53,123
A tax abatement.
280
00:09:53,150 --> 00:09:54,160
That's right.
281
00:09:54,500 --> 00:09:55,330
Child care tax abatement.
282
00:09:55,366 --> 00:09:56,476
Can you say tax abatement?
283
00:09:57,160 --> 00:09:59,200
Boy, that's a mouthful,
boys and girls.
284
00:09:59,233 --> 00:10:03,163
I can't say it
but I can write it.
285
00:10:03,500 --> 00:10:04,250
The president
now, what he does
286
00:10:04,283 --> 00:10:07,153
is he buys guns and
boats and silly things,
287
00:10:07,183 --> 00:10:10,183
because he's afraid of some
people called the communists.
288
00:10:10,216 --> 00:10:12,326
And he says that these
communists live in a place
289
00:10:12,366 --> 00:10:13,466
called the Evil Empire.
290
00:10:14,000 --> 00:10:15,380
So we spend all this
money because we have
291
00:10:15,416 --> 00:10:18,326
this, what I call paranoia.
292
00:10:18,366 --> 00:10:19,466
You know what paranoia is?
293
00:10:20,000 --> 00:10:20,370
Well--
294
00:10:20,400 --> 00:10:22,500
[laughter]
295
00:10:22,830 --> 00:10:24,250
When I get to the president,
I'm going to change all of this.
296
00:10:24,283 --> 00:10:26,473
And we're going to have lots
of these day care centers
297
00:10:27,000 --> 00:10:28,330
so everybody can come and
play and have a good time,
298
00:10:28,366 --> 00:10:30,996
and grow up to be real citizens.
299
00:10:31,330 --> 00:10:32,660
CHILD: Yeah!
300
00:10:32,100 --> 00:10:33,200
JACK: I mean, don't you
think that's more fun
301
00:10:33,233 --> 00:10:34,383
than chasing after communists?
302
00:10:34,416 --> 00:10:36,326
And this is Molly Ringwald.
303
00:10:36,466 --> 00:10:38,316
Did you see it, Congressman?
304
00:10:36,660 --> 00:10:38,350
"Pretty in Pink."
305
00:10:38,350 --> 00:10:40,330
Uh, no, I don't think I did.
306
00:10:40,660 --> 00:10:41,000
Oh, it was great.
307
00:10:41,330 --> 00:10:42,470
It did about 43 mil in business.
308
00:10:43,000 --> 00:10:46,000
7 million in the
first weekend alone.
309
00:10:46,330 --> 00:10:48,150
It had great word of mouth,
mostly because of her.
310
00:10:48,183 --> 00:10:49,123
She's terrific in it.
311
00:10:49,150 --> 00:10:50,160
OK.
312
00:10:50,500 --> 00:10:51,160
Um, OK.
313
00:10:51,160 --> 00:10:52,470
Now, this is Tom
Cruise. "Top Gun."
314
00:10:53,000 --> 00:10:53,470
Oh, really?
315
00:10:54,000 --> 00:10:55,830
I thought they stopped
making Westerns.
316
00:10:55,116 --> 00:10:56,156
Didn't you tell me that?
317
00:10:56,500 --> 00:10:57,500
Oh, please.
318
00:10:57,830 --> 00:10:58,430
Now, this is Rebecca De Mornay.
319
00:10:58,466 --> 00:11:01,326
She's our hostess.
320
00:11:01,660 --> 00:11:02,220
Is she a foreign actress?
321
00:11:02,250 --> 00:11:04,380
She's more like an
international superstar.
322
00:11:04,416 --> 00:11:07,276
I mean, she did Cannon's
greatest hit, right?
323
00:11:07,316 --> 00:11:09,376
"Runaway Train" and
"Risky Business"
324
00:11:09,416 --> 00:11:11,216
and, oh, "Trip to Bountiful."
325
00:11:11,250 --> 00:11:12,330
OK, fine.
326
00:11:12,366 --> 00:11:15,326
Well, it's become a
classic, practically, already.
327
00:11:15,366 --> 00:11:17,446
Now, I've got a lot
of other stars coming.
328
00:11:17,483 --> 00:11:20,153
These are just the ones I've
got firm commitments from.
329
00:11:20,183 --> 00:11:23,373
I've also got Chloe Birnbaum
and Huey New-- oh, and Xena.
330
00:11:23,400 --> 00:11:24,470
Xena.
331
00:11:25,000 --> 00:11:26,220
Have you guys seen those
major, major billboards
332
00:11:26,250 --> 00:11:27,180
along the freeway?
- Jack.
333
00:11:27,216 --> 00:11:28,246
Check out Xena.
Major billboards.
334
00:11:28,283 --> 00:11:30,273
Jack, what they
all have in common
335
00:11:30,300 --> 00:11:33,230
is that they worked on your
voter registration drive.
336
00:11:33,266 --> 00:11:36,426
And they all command somewhere
between one and three
337
00:11:36,466 --> 00:11:37,466
million dollars a picture.
338
00:11:38,000 --> 00:11:38,430
What?
339
00:11:38,466 --> 00:11:40,266
$3 million for
acting in a movie?
340
00:11:40,300 --> 00:11:41,180
Oh, sure.
341
00:11:41,216 --> 00:11:42,216
That's just salary.
342
00:11:42,250 --> 00:11:43,280
I mean, most of the
people coming today,
343
00:11:43,316 --> 00:11:46,176
they command part
of the gross profit.
344
00:11:46,216 --> 00:11:48,176
I think we should
reconsider and turn
345
00:11:48,216 --> 00:11:50,096
this into a fundraiser.
346
00:11:50,133 --> 00:11:53,323
Oh, I--I already sort
of took care of that.
347
00:11:53,350 --> 00:11:54,430
Sort of took care
of what, Andrea?
348
00:11:54,466 --> 00:11:56,266
Well, just out of
curiosity, I went
349
00:11:56,300 --> 00:11:57,350
through the contributor rolls.
350
00:11:57,383 --> 00:11:59,123
And I found that although
most of the guests
351
00:11:59,150 --> 00:12:01,400
had worked for the
congressman, very few of them
352
00:12:01,433 --> 00:12:03,353
had actually given money, see?
353
00:12:03,383 --> 00:12:05,403
So what I did was, when
I was making my calls,
354
00:12:05,433 --> 00:12:07,373
I just sort of mentioned
that everyone else was
355
00:12:07,400 --> 00:12:09,370
giving the max,
figuring everyone
356
00:12:09,400 --> 00:12:10,380
would want to be a part of it.
357
00:12:10,416 --> 00:12:12,096
Well, they all said yes.
358
00:12:12,133 --> 00:12:14,423
I raised about 70
grand in pledges.
359
00:12:14,450 --> 00:12:20,350
You raised $70,000?
360
00:12:20,383 --> 00:12:22,353
I-- I'm not in trouble, am I?
361
00:12:35,483 --> 00:12:37,473
Andrea, I'm going
to take you shopping.
362
00:12:38,000 --> 00:12:40,330
[rock and roll music]
363
00:13:06,160 --> 00:13:10,200
MC: Ladies and gentlemen, the
band behind the man, Harlow.
364
00:13:20,433 --> 00:13:22,423
This is Sidney.
365
00:13:22,450 --> 00:13:24,500
Hi, Sidney.
366
00:13:24,830 --> 00:13:25,150
I listen to all your albums.
367
00:13:25,183 --> 00:13:26,503
They're incredible.
368
00:13:26,830 --> 00:13:27,100
Your hair is beautiful.
369
00:13:27,133 --> 00:13:28,003
Jack, Rebecca De
Mornay is going to be
370
00:13:28,330 --> 00:13:29,660
our hostess this afternoon.
371
00:13:29,100 --> 00:13:30,400
She's going to introduce
you before you speak.
372
00:13:30,433 --> 00:13:31,383
- Hi.
- Hi.
373
00:13:31,416 --> 00:13:32,196
- Nice to meet you.
- How are you?
374
00:13:32,233 --> 00:13:33,333
Nice to meet you.
375
00:13:33,433 --> 00:13:34,323
You look great.
376
00:13:33,660 --> 00:13:34,350
That's a great hat.
377
00:13:34,350 --> 00:13:35,420
Uh, yeah, I know she's coming.
378
00:13:35,450 --> 00:13:37,380
Gee, I-- you know, I saw
her in a couple pictures.
379
00:13:37,416 --> 00:13:39,346
I saw that Russian thing,
on the train, and all that.
380
00:13:39,383 --> 00:13:41,483
When's she going to get here?
381
00:13:42,160 --> 00:13:43,000
- Uh, Congressman Tanner?
- Hi.
382
00:13:43,330 --> 00:13:45,000
Hi.
Hi, How are you?
383
00:13:45,330 --> 00:13:47,830
Hi, I'm Rebecca De Mornay.
384
00:13:47,116 --> 00:13:47,466
Hi.
385
00:13:48,000 --> 00:13:49,220
Yeah, you are.
386
00:13:49,250 --> 00:13:50,220
Hi.
387
00:13:50,250 --> 00:13:52,830
I saw you in that--in
that movie with
388
00:13:52,116 --> 00:13:53,496
those criminals on a train.
389
00:13:53,483 --> 00:13:54,353
You were fantastic.
390
00:13:53,830 --> 00:13:54,380
Oh, you saw that?
391
00:13:54,383 --> 00:13:55,333
Oh, great.
392
00:13:55,366 --> 00:13:56,476
All that emotion
and everything.
393
00:13:57,160 --> 00:13:57,400
- Thank you.
- Rebecca.
394
00:13:57,433 --> 00:13:59,353
Let's go get a drink, OK?
395
00:13:59,383 --> 00:14:00,333
[laughing]
396
00:14:00,366 --> 00:14:04,656
I showed you her head shot.
397
00:14:04,100 --> 00:14:04,450
OK?
398
00:14:09,383 --> 00:14:13,663
STEVIE: Excuse me, Jack, I
want you to meet Kim Cranston.
399
00:14:13,100 --> 00:14:14,220
Oh, Kim.
How are you?
400
00:14:14,250 --> 00:14:15,250
Nice to meet you.
401
00:14:15,283 --> 00:14:17,273
I had dinner with
your dad not long ago.
402
00:14:17,300 --> 00:14:19,100
I was in Washington
with Bruce Babbitt.
403
00:14:19,133 --> 00:14:20,133
He told me about it.
404
00:14:20,166 --> 00:14:21,496
He said it was very good.
405
00:14:21,830 --> 00:14:22,830
He's very proud of you.
406
00:14:22,116 --> 00:14:23,466
Says you're doing some
great work out here.
407
00:14:24,000 --> 00:14:25,330
- Well, we're--we're trying.
- He really is.
408
00:14:25,660 --> 00:14:26,400
Impressive numbers of
voter registration,
409
00:14:26,433 --> 00:14:30,833
yeah-- among minorities and
young people, especially.
410
00:14:30,116 --> 00:14:31,216
Oh, it's a real problem.
411
00:14:31,250 --> 00:14:34,170
In 1986, over 82% of young
people in the country
412
00:14:34,200 --> 00:14:35,180
didn't vote.
413
00:14:35,216 --> 00:14:38,156
Here in California
alone, among Latino
414
00:14:38,500 --> 00:14:39,350
voters who are citizens
and could have voted,
415
00:14:39,383 --> 00:14:41,133
over 75% didn't.
416
00:14:41,166 --> 00:14:43,226
Over 78% of the
Asians didn't vote.
417
00:14:43,266 --> 00:14:46,826
Over 75% of young people,
and over 70% of poor people.
418
00:14:46,116 --> 00:14:46,476
Amazing.
419
00:14:47,160 --> 00:14:48,150
It's a big problem.
420
00:14:48,183 --> 00:14:49,403
There are 6 1/2
million unregistered
421
00:14:49,433 --> 00:14:51,153
voters in California right now.
422
00:14:51,183 --> 00:14:52,183
Senator.
423
00:14:52,216 --> 00:14:54,656
Uh, actually I was
just a congressman.
424
00:14:54,100 --> 00:14:55,660
But thanks for the raise.
425
00:14:55,100 --> 00:14:55,480
Whatever.
426
00:14:56,160 --> 00:14:57,220
It's good to finally meet you.
427
00:14:57,250 --> 00:14:59,330
I'm Duke Crodian.
428
00:14:59,660 --> 00:15:00,370
Duke Crodian.
429
00:15:00,400 --> 00:15:01,370
I know that name.
430
00:15:01,400 --> 00:15:02,270
How do I know that--
431
00:15:02,300 --> 00:15:03,420
Well, you damn well should.
432
00:15:03,450 --> 00:15:06,830
I'm the guy who saves
you two grand a month.
433
00:15:06,116 --> 00:15:07,196
How's that?
434
00:15:07,233 --> 00:15:09,123
I married your ex, Carol.
435
00:15:09,150 --> 00:15:10,160
Come on.
436
00:15:10,466 --> 00:15:11,346
I'm sorry.
437
00:15:10,500 --> 00:15:11,380
That Duke Crodian.
438
00:15:11,383 --> 00:15:13,153
Somehow that slipped my mind.
439
00:15:13,183 --> 00:15:14,663
It's cool.
440
00:15:14,100 --> 00:15:15,220
I didn't recognize you either.
441
00:15:15,250 --> 00:15:16,230
You ought to do more TV.
442
00:15:16,266 --> 00:15:17,126
Yeah.
443
00:15:17,166 --> 00:15:18,326
Yeah, that's true.
444
00:15:18,660 --> 00:15:19,000
Is Carol here?
445
00:15:19,330 --> 00:15:20,120
No, she wanted to be here.
446
00:15:20,150 --> 00:15:23,380
But she channels on Tuesday
with some mental case
447
00:15:23,416 --> 00:15:26,126
out in the Valley who
talks to porpoises.
448
00:15:26,166 --> 00:15:29,826
Anyway, I said I would fill in.
449
00:15:29,116 --> 00:15:29,476
Rob!
450
00:15:30,160 --> 00:15:31,180
I got your deal structured.
451
00:15:31,216 --> 00:15:32,146
Good news on the back end.
452
00:15:32,183 --> 00:15:33,233
Give me a call.
453
00:15:33,266 --> 00:15:34,326
Wow.
454
00:15:34,366 --> 00:15:36,116
You say Carol
talks to porpoises.
455
00:15:36,150 --> 00:15:37,430
Do you love her still?
456
00:15:37,466 --> 00:15:38,996
Listen, I don't knock it.
457
00:15:39,330 --> 00:15:42,150
It keeps her off Rodeo
Drive for a whole day.
458
00:15:42,183 --> 00:15:45,323
Jesus, you're a lot taller
than I thought you'd be.
459
00:15:45,350 --> 00:15:47,160
Well, Carol, she
always used to talk
460
00:15:47,500 --> 00:15:49,480
about how, uh-- will you excuse
me for a minute, Senator.
461
00:15:50,160 --> 00:15:50,370
Michael.
462
00:16:05,333 --> 00:16:08,503
The thing is that I really
wanted to know, Congressman,
463
00:16:08,830 --> 00:16:10,500
was-- I mean, I
really appreciate
464
00:16:10,830 --> 00:16:11,150
a lot of what you're saying.
465
00:16:11,183 --> 00:16:13,383
I really like, uh, this
thing of saying America
466
00:16:13,416 --> 00:16:18,266
really wants to feel good
as opposed to being good.
467
00:16:18,300 --> 00:16:22,230
But bottom line is-- how
do I know that you're
468
00:16:22,266 --> 00:16:25,656
not just another liar.
469
00:16:25,100 --> 00:16:27,270
And that you know, what
we get on TV-- I mean,
470
00:16:27,300 --> 00:16:30,330
how do I know that
I can trust you?
471
00:16:30,366 --> 00:16:33,156
It's a very
difficult, uh, question.
472
00:16:33,500 --> 00:16:35,000
You know, I often think
it's a little bit like, uh,
473
00:16:35,330 --> 00:16:36,130
falling in love, Rebecca.
474
00:16:36,166 --> 00:16:38,376
You know, it's like
you have to have,
475
00:16:38,416 --> 00:16:40,146
uh-- uh, an
intellectual approach.
476
00:16:40,183 --> 00:16:42,333
You have to look at the issues
and-- and-- but at the same
477
00:16:42,366 --> 00:16:44,466
time, you've got to
have a visceral response
478
00:16:45,000 --> 00:16:47,230
to the guy that you're--
479
00:16:47,266 --> 00:16:49,826
You know, there's
no TV screen there.
480
00:16:49,116 --> 00:16:51,096
Can you talk to me honestly?
481
00:16:51,133 --> 00:16:52,103
Can you.
- Yeah.
482
00:16:52,133 --> 00:16:53,173
Yeah, I can.
483
00:16:53,200 --> 00:16:54,380
I, uh-- I know-- I know
exactly what you mean.
484
00:16:54,416 --> 00:16:55,276
Be right back.
485
00:16:55,316 --> 00:16:57,196
Just-- save your thought.
486
00:16:57,233 --> 00:16:58,273
Um, Stevie?
487
00:16:58,300 --> 00:17:02,330
I have a position paper
on several positions.
488
00:17:07,150 --> 00:17:08,250
On behalf of Harlow
and Jack Tanner,
489
00:17:08,283 --> 00:17:10,503
we'd like to thank all
you guys for coming.
490
00:17:10,830 --> 00:17:13,270
As you know, election time is
coming up fast and furious.
491
00:17:13,300 --> 00:17:16,320
If you guys want to facilitate
a change in how things are done
492
00:17:16,350 --> 00:17:19,220
in this country and really
get some youthful spirit
493
00:17:19,250 --> 00:17:22,330
in the White House,
you know what to do.
494
00:17:22,660 --> 00:17:23,180
Jack Tanner's the guy.
495
00:17:23,216 --> 00:17:24,316
Let's go out and
vote, right guys?
496
00:17:28,300 --> 00:17:38,420
(SINGING) Vote Vote
Vote Vote Vote Vote Vote
497
00:17:38,450 --> 00:17:44,370
Vote Use your right to vote.
498
00:17:44,400 --> 00:17:50,330
Choose the one
you like the most.
499
00:17:50,366 --> 00:17:54,176
It's your individual
right, choose the one
500
00:17:54,216 --> 00:17:56,466
you want to fight for you.
501
00:17:57,000 --> 00:17:58,250
If you just spread your
legs for two seconds,
502
00:17:58,283 --> 00:17:59,183
I'll be right through.
503
00:17:59,216 --> 00:18:00,426
Sure, no problem.
504
00:18:00,466 --> 00:18:02,426
Hold on, I always do
this for strange men.
505
00:18:02,466 --> 00:18:06,416
(SINGING) He is
your candidate.
506
00:18:06,450 --> 00:18:12,170
Change the course of fate.
507
00:18:12,200 --> 00:18:16,400
It's a decision you must
make, select the one
508
00:18:16,433 --> 00:18:20,403
you think is great for you.
509
00:18:20,433 --> 00:18:27,403
Vote Vote Vote Vote.
510
00:18:27,433 --> 00:18:30,403
[applause]
511
00:18:30,433 --> 00:18:33,383
Boys and girls, your hostess
for today, Rebecca De Mornay.
512
00:18:38,450 --> 00:18:39,330
Thanks.
513
00:18:39,366 --> 00:18:41,246
Hi, everybody.
514
00:18:41,283 --> 00:18:43,833
We're all here this
afternoon for one
515
00:18:43,116 --> 00:18:46,116
reason and one reason only--
that is to register to vote.
516
00:18:46,150 --> 00:18:49,200
I was just talking with Kim
Cranston over here who's
517
00:18:49,233 --> 00:18:53,503
with the Center for
Participation in Democracy, who
518
00:18:53,830 --> 00:18:57,120
was telling me that in 1986
over 80% of the young people
519
00:18:57,150 --> 00:18:59,170
of this country did not vote.
520
00:18:59,200 --> 00:19:01,220
And I just wonder what
that says about all
521
00:19:01,250 --> 00:19:05,320
of us, what this apathy means.
522
00:19:05,350 --> 00:19:09,160
And I really feel that we should
start putting a stop to it
523
00:19:09,500 --> 00:19:11,170
now-- now, when there's time.
524
00:19:11,200 --> 00:19:12,330
Now, this afternoon.
525
00:19:12,366 --> 00:19:14,316
Everybody, register to vote.
526
00:19:14,350 --> 00:19:16,400
I did.
527
00:19:16,433 --> 00:19:18,283
All right?
528
00:19:18,316 --> 00:19:19,396
I'm part of it.
529
00:19:19,433 --> 00:19:23,223
And anyway, I'd like to
introduce our guest speaker.
530
00:19:23,250 --> 00:19:25,370
So here's Congressman
Jack Tanner.
531
00:19:29,133 --> 00:19:30,663
Thank you.
532
00:19:33,316 --> 00:19:35,396
Thanks very much, Rebecca.
533
00:19:35,433 --> 00:19:38,503
As Rebecca just
said, the numbers
534
00:19:38,830 --> 00:19:42,470
for the 18 to 21-year-old
age group in this state
535
00:19:43,000 --> 00:19:44,330
are terrible.
536
00:19:44,366 --> 00:19:47,326
It seems that only one in
five of these young people
537
00:19:47,366 --> 00:19:51,496
bother to vote in the primaries.
538
00:19:51,830 --> 00:19:55,150
That's why what you're doing in
behalf of student registration
539
00:19:55,183 --> 00:19:57,383
across this country with
your appearing at these
540
00:19:57,416 --> 00:20:00,396
different places is so vital.
541
00:20:00,433 --> 00:20:03,453
I think it was Woody Allen
who said that decisions
542
00:20:03,483 --> 00:20:06,303
get made by those who show up.
543
00:20:06,333 --> 00:20:09,123
Now, we have to think that
a lot of these new voters
544
00:20:09,150 --> 00:20:10,350
will be attracted
to our candidacy.
545
00:20:10,383 --> 00:20:13,153
But even if that's
not the case, you
546
00:20:13,183 --> 00:20:16,333
will have the
pleasure of knowing
547
00:20:16,366 --> 00:20:19,376
that you, by what
you've done here,
548
00:20:19,416 --> 00:20:22,446
have brought thousands of
your peers into the system,
549
00:20:22,483 --> 00:20:25,273
thereby empowering them.
550
00:20:25,300 --> 00:20:29,180
Thereby giving them a
choice in their own future.
551
00:20:29,216 --> 00:20:34,146
And for that, they should
be, as I am, deeply grateful.
552
00:20:34,183 --> 00:20:35,103
Thanks very much.
553
00:20:43,400 --> 00:20:44,330
Christ, Deke.
554
00:20:44,366 --> 00:20:46,146
What the hell are
you doing here?
555
00:20:46,183 --> 00:20:47,503
Press.
556
00:20:47,466 --> 00:20:48,416
Stringer!
557
00:20:47,830 --> 00:20:48,450
Press, my ass.
558
00:20:48,450 --> 00:20:50,500
What is the
problem, Congressman?
559
00:20:50,830 --> 00:20:51,320
The problem is
I fired this guy
560
00:20:51,350 --> 00:20:52,380
off the campaign two weeks ago.
561
00:20:52,416 --> 00:20:54,326
Oh, well he's my cameraman.
562
00:20:54,366 --> 00:20:55,226
What?
563
00:20:55,266 --> 00:20:57,096
He's with NBC now, Jack.
564
00:20:57,133 --> 00:20:58,333
I couldn't turn
down the request.
565
00:20:58,366 --> 00:20:59,476
You hired him?
566
00:21:00,160 --> 00:21:02,160
Well, my cameraman
quit yesterday.
567
00:21:02,500 --> 00:21:03,120
And Deke was available.
568
00:21:03,150 --> 00:21:04,320
So, uh--
569
00:21:04,350 --> 00:21:07,660
Hey, why don't you and Miss De
Mornay step in your swimsuits,
570
00:21:07,100 --> 00:21:08,000
get in the pool.
571
00:21:08,330 --> 00:21:09,000
I'll get some shots of you.
572
00:21:09,330 --> 00:21:10,430
I--I don't think so.
573
00:21:10,466 --> 00:21:11,416
I'm sorry.
574
00:21:11,450 --> 00:21:12,330
I'm really sorry.
575
00:21:12,366 --> 00:21:13,296
I don't know who that guy is.
576
00:21:13,333 --> 00:21:15,003
Is he really-- get over here.
577
00:21:15,330 --> 00:21:16,830
JACK: I know who he is.
578
00:21:16,116 --> 00:21:17,296
He was in my campaign
for a couple weeks.
579
00:21:17,333 --> 00:21:18,423
Deke, on the other side.
Get him coming around.
580
00:21:18,450 --> 00:21:20,830
And then he got into my
journal in one of the shots.
581
00:21:20,116 --> 00:21:21,216
MOLLY: Get over there!
582
00:21:21,250 --> 00:21:23,660
Jack, Jack, Jack.
583
00:21:23,100 --> 00:21:26,170
In-fucking-credible, buddy.
584
00:21:26,200 --> 00:21:28,270
How do you put these kids away?
585
00:21:28,300 --> 00:21:29,470
Let me tell you something.
586
00:21:30,000 --> 00:21:33,830
The cumulative attention span
on this patio is about as long
587
00:21:33,116 --> 00:21:34,196
as a Michelob commercial.
588
00:21:34,233 --> 00:21:36,503
Duke, give me--give me
a-- give me a-- minute here.
589
00:21:36,830 --> 00:21:37,230
- Sure.
- Congressman.
590
00:21:37,266 --> 00:21:39,116
What are your projections
on that youth voting?
591
00:21:39,150 --> 00:21:41,180
Do you have any polling
numbers as to your share?
592
00:21:41,216 --> 00:21:42,226
Well, I--
593
00:21:42,266 --> 00:21:44,346
Just before the
registration or you
594
00:21:44,383 --> 00:21:45,423
wouldn't be involved, right?
595
00:21:45,450 --> 00:21:47,000
Thank you, Hayes.
596
00:21:47,330 --> 00:21:48,160
Thank you.
597
00:21:48,500 --> 00:21:49,120
I'm sorry, David.
598
00:21:49,150 --> 00:21:50,400
It seemed obvious to me.
599
00:21:50,433 --> 00:21:52,403
Well, David wants to know
if I know the right answer.
600
00:21:52,433 --> 00:21:54,353
I don't want to
spoil it for him.
601
00:21:54,383 --> 00:21:56,663
You Rebecca?
602
00:21:56,100 --> 00:21:57,250
Duke Crodian!
603
00:21:57,283 --> 00:21:58,153
Remember?
604
00:21:58,183 --> 00:21:59,473
Cannes, Menaka, Rome?
605
00:22:00,000 --> 00:22:01,230
The Bad News Jews?
606
00:22:01,266 --> 00:22:02,296
- Ge that guy's nice.
- Rebecca?
607
00:22:02,333 --> 00:22:03,203
Well, you take care.
608
00:22:03,233 --> 00:22:04,203
Excuse me.
609
00:22:04,233 --> 00:22:05,453
I think they want
us for a picture.
610
00:22:05,483 --> 00:22:07,253
Sorry about that.
611
00:22:07,283 --> 00:22:09,153
Who is that guy?
612
00:22:09,183 --> 00:22:11,423
Uh, as a matter of fact,
he's married to my ex-wife.
613
00:22:11,450 --> 00:22:12,400
REBECCA: What?
614
00:22:27,383 --> 00:22:28,253
Hi.
615
00:22:28,283 --> 00:22:29,153
Mr. Kiteman?
616
00:22:29,183 --> 00:22:30,503
No, no.
617
00:22:30,483 --> 00:22:31,353
Hi.
618
00:22:30,830 --> 00:22:31,380
Barney Kittman.
- Hi.
619
00:22:31,383 --> 00:22:32,283
Are you with Tanner?
620
00:22:32,316 --> 00:22:33,346
Uh, yeah, I am.
I'm Andrea.
621
00:22:33,383 --> 00:22:34,473
Yeah, I got a 10
o'clocker with TJ.
622
00:22:35,000 --> 00:22:35,430
Great.
Mrs. Cavanaugh.
623
00:22:35,466 --> 00:22:36,326
She's in room 209.
624
00:22:36,366 --> 00:22:37,376
You work for Tanner?
625
00:22:37,416 --> 00:22:38,276
Yes.
626
00:22:38,316 --> 00:22:39,266
Would you just follow me?
627
00:22:39,300 --> 00:22:40,470
It'll be my pleasure.
After you.
628
00:22:41,000 --> 00:22:41,370
Go right ahead.
629
00:22:41,400 --> 00:22:43,500
CHILD: Wow, nice shoes, man.
630
00:22:43,483 --> 00:22:45,003
That's real alligators.
631
00:22:43,830 --> 00:22:45,330
BARNEY: Thank you.
632
00:22:45,330 --> 00:22:46,120
ANDREA: You're kidding.
BARNEY: No.
633
00:22:46,150 --> 00:22:47,330
I wouldn't kid you.
634
00:22:47,660 --> 00:22:48,830
ANDREA: Oh, that's disgusting.
635
00:22:48,116 --> 00:22:50,826
BARNEY: No, well, I
didn't kill them myself.
636
00:22:50,116 --> 00:22:51,376
ANDREA: You smell like
strawberries or something.
637
00:22:51,416 --> 00:22:53,166
BARNEY: Smell strawberries?
ANDREA: Yeah.
638
00:22:53,200 --> 00:22:54,220
It's my--
- Is that your cologne?
639
00:22:54,250 --> 00:22:55,170
It's my styling mousse.
640
00:22:55,200 --> 00:22:56,220
It's for my hair.
641
00:22:56,250 --> 00:22:57,400
- You use styling mousse?
- Sure.
642
00:22:57,433 --> 00:22:59,503
Here.
Piece of gum.
643
00:22:59,830 --> 00:23:00,180
See, that's sugar free.
644
00:23:00,216 --> 00:23:01,276
So if you're watching your
weight, you can chew that
645
00:23:01,316 --> 00:23:03,156
and your teeth won't rot
out of your mouth, either.
646
00:23:03,500 --> 00:23:04,280
Because you're pretty
enough to be an actress.
647
00:23:04,316 --> 00:23:05,396
You-- hey, Stringer.
648
00:23:05,433 --> 00:23:06,303
Barney?
649
00:23:06,333 --> 00:23:07,353
Yeah.
650
00:23:07,383 --> 00:23:09,333
Wait, how do you guys--
you know each other?
651
00:23:09,660 --> 00:23:10,160
Oh, I know-- I know him.
652
00:23:10,500 --> 00:23:11,150
Good god, what
are you doing here?
653
00:23:11,183 --> 00:23:12,323
Same thing you were
doing at our shop,
654
00:23:12,350 --> 00:23:14,320
sport-- chasing down the work.
655
00:23:14,350 --> 00:23:15,320
Pretty wild, huh?
656
00:23:15,350 --> 00:23:17,120
Guess the Gucci is
on the other foot.
657
00:23:17,150 --> 00:23:19,160
You left Dukakis?
658
00:23:19,500 --> 00:23:20,320
Oh, campaign was
getting top heavy.
659
00:23:20,350 --> 00:23:22,160
The ol' Dukester
couldn't afford to hire
660
00:23:22,500 --> 00:23:23,300
any more outside consultants.
661
00:23:23,333 --> 00:23:24,383
It was not me.
662
00:23:24,416 --> 00:23:27,196
If Dukakis can't afford
to hire you, how can we?
663
00:23:27,233 --> 00:23:29,433
Hey, your man
can't afford not to.
664
00:23:29,466 --> 00:23:30,366
Oof.
665
00:23:30,400 --> 00:23:31,430
Ouch.
666
00:23:31,466 --> 00:23:33,146
Story on this girl back here?
What's her name?
667
00:23:33,183 --> 00:23:34,473
Andrea.
She's been married three times.
668
00:23:35,000 --> 00:23:36,150
BARNEY: Ooh, how old is she?
669
00:23:36,183 --> 00:23:40,273
--unsavory alliances in the
name of democratic principles.
670
00:23:40,300 --> 00:23:43,170
The fact that we've given them
names like freedom fighters
671
00:23:43,200 --> 00:23:45,280
and great patriots
doesn't change
672
00:23:45,316 --> 00:23:49,166
the fact that we're doing
what we shouldn't be doing.
673
00:23:49,200 --> 00:23:51,430
By supporting the
Contras, the United States
674
00:23:51,466 --> 00:23:54,996
is supporting more war,
more oppression, less
675
00:23:55,330 --> 00:23:58,420
democracy, and more Soviet aid.
676
00:23:58,450 --> 00:24:00,300
The world has changed.
677
00:24:00,333 --> 00:24:02,283
And we should wake
up to that fact.
678
00:24:02,316 --> 00:24:04,496
OK.
679
00:24:04,830 --> 00:24:05,220
So your spots are done.
680
00:24:05,250 --> 00:24:06,400
And you bought your time.
681
00:24:06,433 --> 00:24:09,433
And they're working pretty
well for you in any case.
682
00:24:09,466 --> 00:24:12,656
That leaves the debates.
683
00:24:12,100 --> 00:24:14,150
And here's where you're going
to be running into trouble.
684
00:24:14,183 --> 00:24:15,373
With all due
respect, Congressman,
685
00:24:15,400 --> 00:24:19,130
you lack definition.
686
00:24:19,166 --> 00:24:20,476
I mean, Mike is all
brains and Jesse's
687
00:24:21,160 --> 00:24:22,170
got the franchise on passion.
688
00:24:22,200 --> 00:24:25,220
Now, that leaves you
everybody's second choice.
689
00:24:25,250 --> 00:24:27,160
You can't sit around
waiting for that to happen.
690
00:24:27,500 --> 00:24:28,500
You've got to grab focus.
691
00:24:28,830 --> 00:24:29,170
Grab it now.
692
00:24:29,200 --> 00:24:31,120
You've got to sharpen your
image and your message,
693
00:24:31,150 --> 00:24:33,300
and you've got to develop
a few strong themes
694
00:24:33,333 --> 00:24:36,663
that you can keep coming
back to over and over again
695
00:24:36,100 --> 00:24:38,220
in the debates.
696
00:24:38,250 --> 00:24:40,400
I think I can help you do that.
697
00:24:40,433 --> 00:24:43,303
I can help you develop
personal communication skills
698
00:24:43,333 --> 00:24:45,133
you never thought you had.
699
00:24:45,166 --> 00:24:46,176
I mean, some of it is technique.
700
00:24:46,216 --> 00:24:47,226
Some of it's motivational.
701
00:24:47,266 --> 00:24:52,096
But all of it-- all
of it-- is important.
702
00:24:52,133 --> 00:24:54,173
If you let me, in
just a few days,
703
00:24:54,200 --> 00:24:58,220
I can show you how to go on
that tube and project strength
704
00:24:58,250 --> 00:25:01,420
and decisiveness and an
uncommon commanding presence
705
00:25:01,450 --> 00:25:05,200
that the people have
been looking for.
706
00:25:05,233 --> 00:25:08,173
It means clean air.
707
00:25:08,200 --> 00:25:09,370
We need to spend less.
- Well?
708
00:25:09,400 --> 00:25:10,250
What do you say?
709
00:25:12,350 --> 00:25:13,350
Do it.
710
00:25:13,383 --> 00:25:14,233
What's next?
711
00:25:18,300 --> 00:25:20,500
Would you come
in and take a seat,
712
00:25:20,830 --> 00:25:21,170
please, Congressman Tanner?
713
00:25:21,200 --> 00:25:22,320
Thank you.
714
00:25:22,350 --> 00:25:23,480
And Miss Sarnoff will be
with you in just one moment.
715
00:25:24,160 --> 00:25:25,270
I left the ladies room
key in the bathroom.
716
00:25:25,300 --> 00:25:26,170
I'm sorry.
717
00:25:26,200 --> 00:25:27,200
I'll take care of it.
718
00:25:27,233 --> 00:25:28,303
Jack, you're not smiling.
719
00:25:28,333 --> 00:25:29,433
Ah, this is crazy.
720
00:25:29,466 --> 00:25:32,296
I can't develop a new television
style in an afternoon.
721
00:25:32,333 --> 00:25:33,353
I am what I am.
722
00:25:33,383 --> 00:25:35,103
Jack, it's not like
a Broadway show tune.
723
00:25:35,133 --> 00:25:37,373
Now, here, you got to just
suspend a little disbelief.
724
00:25:37,400 --> 00:25:40,160
See, I first met Dorothy when
I was working with Tom Kean
725
00:25:40,500 --> 00:25:41,500
over in Jersey, right?
726
00:25:41,830 --> 00:25:42,420
Now, I thought it was
all bullshit, too.
727
00:25:42,450 --> 00:25:45,830
But the next thing I know,
we're calling him Governor,
728
00:25:45,116 --> 00:25:46,446
all right?
729
00:25:46,483 --> 00:25:47,353
Hello.
730
00:25:47,383 --> 00:25:48,253
Hi.
731
00:25:48,283 --> 00:25:50,233
Oh, I'm so glad you're here.
732
00:25:50,266 --> 00:25:51,366
Stringer.
Barney.
733
00:25:51,400 --> 00:25:52,270
Good to see you again.
734
00:25:52,300 --> 00:25:53,380
I know who you are.
735
00:25:53,416 --> 00:25:55,316
You're wonderful.
736
00:25:55,350 --> 00:25:56,370
You're terrific.
737
00:25:56,400 --> 00:25:58,230
And you must be the
Congressman's daughter,
738
00:25:58,266 --> 00:25:59,126
is that right?
739
00:25:59,166 --> 00:26:00,326
I'm Andrea Spinelli.
740
00:26:00,483 --> 00:26:01,383
Oh, isn't she great?
741
00:26:00,660 --> 00:26:01,420
Oh, Andrea, I'm sorry.
742
00:26:01,416 --> 00:26:03,656
Aren't you lucky to have her?
743
00:26:03,100 --> 00:26:03,470
It's changed my life.
744
00:26:04,000 --> 00:26:05,160
- Has it?
- Yes.
745
00:26:05,500 --> 00:26:06,370
Well, this is only
the beginning, Andrea.
746
00:26:06,400 --> 00:26:08,130
Let's talk about why we're here.
747
00:26:08,166 --> 00:26:09,996
What would you like
to accomplish with me.
748
00:26:10,330 --> 00:26:11,280
Well, I called you
because, basically,
749
00:26:11,316 --> 00:26:14,326
I want to do the same thing for
Jack that we did for Tom Kean
750
00:26:14,660 --> 00:26:15,100
over in New Jersey.
751
00:26:15,133 --> 00:26:16,353
I want to get him elected.
752
00:26:16,383 --> 00:26:17,473
I think that's
going to be easy.
753
00:26:18,000 --> 00:26:18,450
Very easy.
- Yeah?
754
00:26:18,483 --> 00:26:19,473
Oh, yeah.
He's got, uh--
755
00:26:20,000 --> 00:26:21,160
Good to go.
756
00:26:21,500 --> 00:26:23,270
Anybody's who's got
soulful eyes like his--
757
00:26:23,300 --> 00:26:25,160
he's not going to miss.
758
00:26:25,500 --> 00:26:26,330
Uh, then the most
important thing
759
00:26:26,366 --> 00:26:28,376
of all, especially because
we are on television,
760
00:26:28,416 --> 00:26:30,446
is how we use the eyes.
761
00:26:30,483 --> 00:26:34,303
So we want to have flowing
phrases as we speak.
762
00:26:34,333 --> 00:26:38,003
But we want to have flowing
eye contact at the same time.
763
00:26:38,330 --> 00:26:41,100
That means that you really
have to contact the first row.
764
00:26:41,133 --> 00:26:43,833
You see how I'm eye
clicking with you now?
765
00:26:43,116 --> 00:26:45,146
Then you eye click a
little farther back,
766
00:26:45,183 --> 00:26:48,323
their eyes sweeping, so that you
create for yourself the rhythm
767
00:26:48,350 --> 00:26:50,000
of listener attention.
768
00:26:50,330 --> 00:26:51,450
Because they know that you're
going to come back to them.
769
00:26:51,483 --> 00:26:53,353
And they know that you're
going to come back to them.
770
00:26:53,383 --> 00:26:56,353
And then you reach farther back,
and they read your intention
771
00:26:56,383 --> 00:26:58,323
to contact them for the deed.
772
00:26:58,350 --> 00:26:59,420
So you're in.
773
00:26:59,450 --> 00:27:02,150
Now, let's take a-- and
the face always wants
774
00:27:02,183 --> 00:27:04,173
to be in positive animation.
775
00:27:04,200 --> 00:27:06,280
Or when you're being
interviewed by Sam Donaldson,
776
00:27:06,316 --> 00:27:08,116
or somebody who's
out to get you,
777
00:27:08,150 --> 00:27:10,350
you put on the benevolent
face as he interviews
778
00:27:10,383 --> 00:27:14,453
you so he doesn't-- so you don't
look vulnerable or intimidated.
779
00:27:15,000 --> 00:27:16,330
Let me tell you about
the Sarnoff squeeze.
780
00:27:16,366 --> 00:27:20,276
The Sarnoff squeeze, it will
never let you be nervous again.
781
00:27:20,316 --> 00:27:22,146
You have to locate
in your own body
782
00:27:22,183 --> 00:27:24,223
the triangle of
muscles that controls,
783
00:27:24,250 --> 00:27:26,200
physically controls,
nervousness.
784
00:27:26,233 --> 00:27:29,433
And then under any situation
you're always in control.
785
00:27:29,466 --> 00:27:31,126
It also energizes you.
786
00:27:31,166 --> 00:27:33,126
If you run your fingers down
your chest till you hit muscle,
787
00:27:33,166 --> 00:27:34,326
that's it.
788
00:27:34,366 --> 00:27:36,176
You want to come and join me and
see if you can locate your own?
789
00:27:36,216 --> 00:27:37,416
Or you can locate mine.
790
00:27:37,450 --> 00:27:38,350
I don't really care.
791
00:27:38,383 --> 00:27:39,303
You have a choice.
792
00:27:39,333 --> 00:27:40,323
Come on.
793
00:27:40,350 --> 00:27:41,380
Be a good sport.
794
00:27:41,416 --> 00:27:43,496
Open your jacket.
795
00:27:43,830 --> 00:27:44,430
I know that this is tough
for somebody who's been there
796
00:27:44,466 --> 00:27:46,176
and thinks that
they don't need it.
797
00:27:46,216 --> 00:27:48,246
But you may need it.
798
00:27:48,283 --> 00:27:49,273
Does he need it?
- I think so.
799
00:27:49,300 --> 00:27:50,250
We're here.
800
00:27:50,283 --> 00:27:52,323
Throw your tie
over your shoulder.
801
00:27:52,350 --> 00:27:53,330
I'll do it for him.
802
00:27:53,366 --> 00:27:54,226
I think he's--
803
00:27:54,266 --> 00:27:55,296
Wear the pantsuit.
804
00:27:55,333 --> 00:27:56,433
What should we do?
805
00:27:56,466 --> 00:27:57,326
OK.
806
00:27:57,366 --> 00:27:58,296
Run your fingers down.
807
00:27:58,333 --> 00:27:59,423
Here's the top of that triangle.
808
00:27:59,450 --> 00:28:01,160
Where are the sides
of the triangle?
809
00:28:01,450 --> 00:28:02,470
Here's the vital triangle.
810
00:28:01,500 --> 00:28:03,000
Right here.
811
00:28:03,000 --> 00:28:04,350
They're the rectus
abdominus muscles--
812
00:28:04,383 --> 00:28:09,163
if used in contraction
on exhalation, prevent
813
00:28:09,500 --> 00:28:11,230
the production of a negative
chemical in your system
814
00:28:11,266 --> 00:28:13,376
that makes you physically
have the manifestations
815
00:28:13,416 --> 00:28:14,446
of nervousness.
816
00:28:14,483 --> 00:28:17,473
So if you-- why don't
we all do this together?
817
00:28:18,000 --> 00:28:19,200
Put your hands together
and do a strong
818
00:28:19,233 --> 00:28:21,103
[shushing]
819
00:28:21,133 --> 00:28:22,353
Now you're silencing
the opposition.
820
00:28:22,383 --> 00:28:23,253
Come on.
821
00:28:23,283 --> 00:28:26,833
[shushing]
822
00:28:26,116 --> 00:28:27,116
DOROTHY: Incline forward.
823
00:28:27,150 --> 00:28:28,370
You've got to sit
forward in the chair.
824
00:28:28,400 --> 00:28:29,350
That's right.
825
00:28:29,383 --> 00:28:30,323
Look very alert.
826
00:28:35,333 --> 00:28:38,353
As president, I will see
to it that those who pollute
827
00:28:38,383 --> 00:28:40,373
are prosecuted to the
full extent of the law.
828
00:28:40,400 --> 00:28:41,330
That's it.
829
00:28:41,366 --> 00:28:42,326
Right.
830
00:28:42,366 --> 00:28:43,996
White collar
criminals whose actions
831
00:28:44,330 --> 00:28:46,420
damage the public health, or
steal from the public estate,
832
00:28:46,450 --> 00:28:50,150
will be in for a rude awakening.
833
00:28:50,183 --> 00:28:57,003
They will be subject to
prison terms and stiff fines.
834
00:28:57,330 --> 00:28:58,130
DOROTHY: That's wonderful.
Wonderful.
835
00:28:58,166 --> 00:28:59,126
He's got it.
I think he's got it.
836
00:28:59,166 --> 00:29:00,176
I am somebody.
837
00:29:03,316 --> 00:29:05,146
I am somebody?
838
00:29:05,183 --> 00:29:08,153
[drum roll]
58851
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.