All language subtitles for Parks and Recreation (2009) - S02E08 - Ron and Tammy (1080p BluRay x265 Silence)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,035 --> 00:00:05,095 "Thank you, Old Gus, for brightening our lives, 2 00:00:05,172 --> 00:00:07,902 "our hearts, and most importantly, our shoes." 3 00:00:10,143 --> 00:00:12,907 This truly is a day of mixed emotions for me. 4 00:00:13,413 --> 00:00:15,472 I'm sad that Old Gus is leaving, 5 00:00:15,549 --> 00:00:18,313 but it allows me to help Andy restart his life 6 00:00:18,385 --> 00:00:20,649 as Pioneer Hall's new shoeshine guy. 7 00:00:21,088 --> 00:00:25,457 Well, I've been listening to your boring speeches for the last 50 years, 8 00:00:25,525 --> 00:00:27,584 and now it's time for you to listen to one of mine. 9 00:00:29,396 --> 00:00:32,729 You know, a day like this makes a man reflect upon his life, 10 00:00:32,799 --> 00:00:37,133 and I've come to the conclusion that I've completely wasted mine. 11 00:00:38,505 --> 00:00:42,999 And just for the record, I never ever liked being called "Old Gus." 12 00:00:43,610 --> 00:00:47,137 I didn't understand it when I was in my 20s, and I sure hate it now. 13 00:00:47,581 --> 00:00:49,811 So go to hell, every single one of you. 14 00:00:49,883 --> 00:00:52,875 Screw Pawnee, and screw your damn shoes. 15 00:00:55,789 --> 00:00:58,019 Oh, God. That's classic. 16 00:01:19,679 --> 00:01:22,307 So, I propose that we change our name from 17 00:01:22,382 --> 00:01:24,407 the Sub-committee for Pit Beautification 18 00:01:24,484 --> 00:01:27,544 to the Sub-committee for Lot Beautification. 19 00:01:27,788 --> 00:01:29,915 April, stop that. Who are you texting? 20 00:01:29,990 --> 00:01:31,048 You. 21 00:01:31,124 --> 00:01:32,113 Aw. 22 00:01:32,325 --> 00:01:33,986 She's texting me. 23 00:01:36,530 --> 00:01:38,361 I'm sorry you're bored. 24 00:01:40,300 --> 00:01:41,927 Uh, hey, everyone. Oh, hey, Ann. 25 00:01:42,736 --> 00:01:43,930 Leslie, can I talk to you for a minute? 26 00:01:44,004 --> 00:01:46,097 Fine. Tom, you're in charge. 27 00:01:46,173 --> 00:01:48,437 Keep the momentum going. Keep these minds working. 28 00:01:48,508 --> 00:01:50,841 Absolutely, chief. Okay. 29 00:01:50,912 --> 00:01:53,437 Would you rather be able to fly, or speak fluent French? 30 00:01:53,514 --> 00:01:55,277 - Donna, go. - French. 31 00:01:55,650 --> 00:01:57,049 I don't wanna freak you out, 32 00:01:57,118 --> 00:01:59,916 but another department filed a planning claim for Lot 48. 33 00:02:01,055 --> 00:02:02,522 Who? 34 00:02:03,524 --> 00:02:05,515 - No. - Yeah. 35 00:02:05,593 --> 00:02:08,774 Damn it. The library? 36 00:02:09,397 --> 00:02:11,922 Pawnee's library department is the most diabolical, 37 00:02:11,999 --> 00:02:14,092 ruthless bunch of bureaucrats I've ever seen. 38 00:02:14,168 --> 00:02:16,068 They're like a biker gang, 39 00:02:16,137 --> 00:02:22,098 but instead of shotguns and crystal meth, they use political savvy and shushing. 40 00:02:23,211 --> 00:02:25,736 It's gonna be okay. It's not a done deal. 41 00:02:26,481 --> 00:02:29,456 Yeah, you're right. Thanks for pulling me out of there. 42 00:02:29,742 --> 00:02:32,735 I need a good plan though. I don't want to cause a panic. 43 00:02:33,029 --> 00:02:36,154 News flash, we're screwed. We got a big problem with the library. 44 00:02:36,190 --> 00:02:37,851 Punk-ass book jockeys. 45 00:02:37,925 --> 00:02:39,625 Wait. Why do we hate the library? 46 00:02:39,654 --> 00:02:42,438 The library is the worst group of people ever assembled in history. 47 00:02:42,497 --> 00:02:45,422 They're mean, conniving, rude, and extremely well read, 48 00:02:45,457 --> 00:02:46,754 which makes them very dangerous. 49 00:02:46,801 --> 00:02:49,534 And they're trying to steal Lot 48 for a new branch. 50 00:02:49,570 --> 00:02:51,299 - What? - Get out of here. 51 00:02:51,372 --> 00:02:53,237 - Yeah. Yeah. - On 48? 52 00:02:53,307 --> 00:02:56,401 I actually think a library would be nice that close to my house. 53 00:02:56,433 --> 00:02:58,298 - Let's bring the library down. - Yeah. 54 00:02:58,412 --> 00:03:00,403 But I'm not about to say that in there. 55 00:03:00,481 --> 00:03:01,675 - A new branch? - Jerks. 56 00:03:01,749 --> 00:03:03,740 - You're kidding. - Oh, I hate them. 57 00:03:05,319 --> 00:03:07,310 Okay. We need to make contact with someone there. 58 00:03:07,388 --> 00:03:10,118 Does anybody know anybody that works at the library? 59 00:03:10,191 --> 00:03:12,421 Well, we actually kind of do. 60 00:03:13,127 --> 00:03:16,756 The new Deputy Director of the department is Tammy Swanson. 61 00:03:17,198 --> 00:03:19,758 Ron's ex-wife? That's terrific. 62 00:03:20,301 --> 00:03:23,566 Or is that awful? I mean, he hates her, but he knows her. 63 00:03:23,638 --> 00:03:25,970 Everything's okay. Or is it just the same? 64 00:03:26,040 --> 00:03:27,905 Leslie, you're thinking out loud again. 65 00:03:27,975 --> 00:03:29,499 Am I? I am. 66 00:03:30,044 --> 00:03:34,242 Of course. That bitch of an ex-wife is working for the library now. 67 00:03:34,315 --> 00:03:35,543 That is perfect. 68 00:03:35,616 --> 00:03:39,712 The worst person in the world working at the worst place in the world. 69 00:03:39,787 --> 00:03:42,524 I have to go talk to her. And you got to give me something I can use. 70 00:03:42,557 --> 00:03:44,184 Does she have any weaknesses? 71 00:03:44,258 --> 00:03:45,384 No. 72 00:03:45,459 --> 00:03:47,450 What do you mean, no? Everybody has a weakness. 73 00:03:47,515 --> 00:03:48,880 Not machines. 74 00:03:48,963 --> 00:03:51,989 I honestly believe that she was programmed by someone from the future 75 00:03:52,066 --> 00:03:54,591 to come back and destroy all happiness. 76 00:03:54,669 --> 00:03:57,934 I see. I knew that you had two ex-wives named Tammy, 77 00:03:58,005 --> 00:04:00,565 so I was hoping that there was one that you got along with and... 78 00:04:00,641 --> 00:04:02,575 Nope. I hate them both. 79 00:04:03,010 --> 00:04:07,879 On my deathbed, my final wish is to have my ex-wives rushed to my side, 80 00:04:07,949 --> 00:04:12,716 so I can use my dying breath to tell them both to go to hell one last time. 81 00:04:12,787 --> 00:04:15,312 Would I get married again? Oh, absolutely. 82 00:04:15,389 --> 00:04:18,222 If you don't believe in love, what's the point of living? 83 00:04:19,260 --> 00:04:22,388 I'm just looking forward to a thoughtful debate with Tammy 84 00:04:22,463 --> 00:04:25,762 about the relative merits of parks versus libraries. 85 00:04:26,234 --> 00:04:30,170 And in case something bad goes down, I wore my sharpest rings. 86 00:04:30,471 --> 00:04:31,699 This one will tear you up. 87 00:04:35,876 --> 00:04:37,468 Hello? Hi. 88 00:04:37,545 --> 00:04:39,732 I'm Leslie Knope. I called a little while ago. 89 00:04:40,581 --> 00:04:43,224 You have a lot of nerve showing your face here. 90 00:04:43,836 --> 00:04:44,756 Excuse me? 91 00:04:44,777 --> 00:04:48,305 You have overdue book fees totaling $3, missy. 92 00:04:48,990 --> 00:04:52,468 That is so typical. I should have known you'd use a low blow, 93 00:04:52,493 --> 00:04:54,393 dirty pool BS move like that. - No... 94 00:04:54,431 --> 00:04:55,924 That's why everybody hates the library. 95 00:04:55,963 --> 00:04:57,355 Here. You know what? Here's your $3. 96 00:04:57,398 --> 00:04:58,763 - Leslie, no... - And I'll see you in hell. 97 00:04:58,833 --> 00:05:01,267 Leslie, Leslie, Leslie. I'm just kidding. 98 00:05:01,335 --> 00:05:05,772 My gosh, I mean, you did have $3 worth of fines, but I cleared them. 99 00:05:06,307 --> 00:05:09,470 We government gals have to watch each other's backs, right? 100 00:05:10,111 --> 00:05:12,636 I know this is a trap. But I don't know how. 101 00:05:12,669 --> 00:05:15,238 Okay. Did you talk to Ron? 102 00:05:16,550 --> 00:05:20,247 Ron tends to exaggerate when it comes to me. 103 00:05:20,321 --> 00:05:22,846 I swear I don't have cloven feet. 104 00:05:22,923 --> 00:05:24,551 Please. Sit down. 105 00:05:26,461 --> 00:05:28,793 Shine, shine, shine your shoes. 106 00:05:28,864 --> 00:05:33,392 What do you say, sir? Ma'am? Shoeshine? I won't look up your skirt. 107 00:05:33,468 --> 00:05:36,403 Ann. Whoa. Oh, my gosh. 108 00:05:36,471 --> 00:05:38,336 Crazy. What are you doing? It's me. It's Andy. 109 00:05:38,407 --> 00:05:39,396 Hi, Andy. 110 00:05:39,474 --> 00:05:40,964 So, Ann, how you been? 111 00:05:41,043 --> 00:05:43,739 Good. Yeah, Leslie told me you were working here now. 112 00:05:43,812 --> 00:05:45,939 Yeah, I just joined the rat race. Chasing the cheese. 113 00:05:46,014 --> 00:05:48,380 Racing the rats, trying to get the cheese. 114 00:05:48,917 --> 00:05:51,317 Enough technical business talk. You look ravishing. 115 00:05:51,386 --> 00:05:52,683 Not a lot of customers, huh? 116 00:05:52,754 --> 00:05:53,880 Yeah, business is a little slow. 117 00:05:53,955 --> 00:05:57,516 It is definitely due to the economy. 118 00:05:58,994 --> 00:06:02,760 I've been hearing a lot of people say that a lot about a lot of stuff. 119 00:06:04,132 --> 00:06:07,124 Whoa, Mark. You want those shoes shined? 120 00:06:07,202 --> 00:06:08,965 I'll give you a discount because you're a friend of Ann's. 121 00:06:09,037 --> 00:06:11,369 Well, I'm more than a friend of Ann's. 122 00:06:11,440 --> 00:06:12,805 Not for long. 123 00:06:12,874 --> 00:06:13,932 Sorry? 124 00:06:14,009 --> 00:06:17,240 I don't know. At least he finally has a real job. 125 00:06:17,312 --> 00:06:19,007 When we were dating, the only job he had 126 00:06:19,081 --> 00:06:22,016 was sending audition tapes to Survivor and Deal or No Deal. 127 00:06:22,551 --> 00:06:24,075 Hi, my name is Andy Dwyer, 128 00:06:24,152 --> 00:06:27,519 and I would be a perfect contestant for Deal or No Deal. 129 00:06:29,925 --> 00:06:32,189 I want it to be a perfect park 130 00:06:32,260 --> 00:06:34,091 with a state-of-the-art swing set, 131 00:06:34,162 --> 00:06:36,426 and basketball courts, and off to the side, 132 00:06:36,498 --> 00:06:40,093 a lovely sitting area for kids with asthma to watch other kids play. 133 00:06:40,168 --> 00:06:43,433 Wow. If I'd had a park like that when I was growing up, 134 00:06:43,505 --> 00:06:46,963 I probably wouldn't have gone through such a prolonged mall-slut phase. 135 00:06:47,943 --> 00:06:50,935 Well, that's the goal, Tammy. 136 00:06:51,012 --> 00:06:53,446 Listen, you guys got there first. 137 00:06:53,515 --> 00:06:55,540 I'm gonna withdraw my request for the lot, 138 00:06:55,617 --> 00:06:58,085 as a professional courtesy to you. 139 00:06:58,153 --> 00:07:00,053 Government gals, right? 140 00:07:00,689 --> 00:07:02,486 Government gals. 141 00:07:03,959 --> 00:07:06,154 So you talked to Tammy? 142 00:07:06,228 --> 00:07:09,391 What's it like to stare into the eye of Satan's butthole? 143 00:07:09,464 --> 00:07:11,830 She's changed, Ron. She's a different person. 144 00:07:11,900 --> 00:07:14,801 I think it would be healthy for you to get a sense of closure. 145 00:07:14,870 --> 00:07:16,394 Look at Mark and me. We slept together. 146 00:07:16,471 --> 00:07:18,632 We talked about it, we're still friends. 147 00:07:18,707 --> 00:07:20,299 You slept with Brendanawicz? 148 00:07:20,976 --> 00:07:22,409 No. 149 00:07:22,477 --> 00:07:25,913 Look, Tammy and I don't work. We are oil and water. 150 00:07:25,981 --> 00:07:30,884 Or oil, and TNT, and C-4, and a detonator, and a butane torch. 151 00:07:31,420 --> 00:07:33,411 Nothing good will come... 152 00:07:34,289 --> 00:07:35,381 Wait. 153 00:07:39,494 --> 00:07:40,961 She's here, isn't she? 154 00:07:46,735 --> 00:07:47,929 Hi, Ron. 155 00:07:50,972 --> 00:07:52,234 Tammy. 156 00:07:53,608 --> 00:07:55,007 Good. Good start. 157 00:07:56,912 --> 00:07:59,779 I'm sorry about this, but I just really wanna talk to you. 158 00:07:59,848 --> 00:08:02,578 Couldn't we go have a cup of coffee? 159 00:08:05,387 --> 00:08:06,945 Let's get this over with. 160 00:08:08,457 --> 00:08:11,017 Thanks, Ron. It means a lot. 161 00:08:11,326 --> 00:08:12,452 You're a miracle worker. 162 00:08:12,527 --> 00:08:13,516 Oh. 163 00:08:15,697 --> 00:08:17,722 - Do you know what you just did? - Yes, Donna. 164 00:08:17,799 --> 00:08:20,131 I got two people to put aside years of hostility 165 00:08:20,202 --> 00:08:22,227 and open a door to the possibility of friendship. 166 00:08:22,304 --> 00:08:24,738 You were not here when Ron and Tammy got divorced. I was. 167 00:08:24,806 --> 00:08:26,501 Those two are crazy. 168 00:08:26,575 --> 00:08:29,669 Yeah. And you just opened the gates to Crazytown. 169 00:08:30,278 --> 00:08:34,339 Frankly, I think Ron was acting like a baby, a little bit. 170 00:08:34,416 --> 00:08:37,510 I mean, what is he afraid of? Tammy's just a woman. 171 00:08:37,586 --> 00:08:41,113 A nice woman. You know, she's not a murderer. 172 00:08:41,289 --> 00:08:43,086 She's not a dragon. 173 00:08:43,158 --> 00:08:45,058 It's really good to see you, Ron. 174 00:08:46,328 --> 00:08:48,159 You've aged horribly. 175 00:08:48,763 --> 00:08:51,596 You son of a bitch. 176 00:08:51,666 --> 00:08:53,503 - That didn't take long. - Oh, my God. 177 00:08:53,628 --> 00:08:56,625 What is your problem? Nothing's changed, has it? 178 00:08:56,664 --> 00:08:58,292 - Who set the bed on fire, huh? - Excuse me, folks. 179 00:08:58,311 --> 00:09:00,129 I did. Okay? Is that what you wanna hear? 180 00:09:00,143 --> 00:09:01,436 - Please, folks. - We're fine. We're fine. 181 00:09:01,444 --> 00:09:02,687 - Okay. I'm so sorry. - Please. 182 00:09:02,712 --> 00:09:04,111 Fine. Take it easy. Oh, my God. 183 00:09:05,132 --> 00:09:07,430 When you meddle in someone's personal life, 184 00:09:07,452 --> 00:09:10,148 it's just so rewarding. 185 00:09:14,924 --> 00:09:17,017 Oh, God, yes. Oh, God. 186 00:09:17,093 --> 00:09:18,560 - Oh, wow. - Yeah. 187 00:09:18,628 --> 00:09:19,686 Sir. Ma'am. 188 00:09:19,762 --> 00:09:20,751 Oh, God. 189 00:09:21,124 --> 00:09:23,198 Oh, yes. Baby. Gun it. 190 00:09:23,666 --> 00:09:24,997 The usual place. 191 00:09:39,468 --> 00:09:42,904 Have Gun Will Travel reads the card of a man 192 00:09:42,971 --> 00:09:46,805 A knight without armor in a savage land 193 00:09:46,875 --> 00:09:49,503 Good morning, Jerry. That is a beautiful sweater vest. 194 00:09:49,541 --> 00:09:54,103 April. You look like you could use $20. Am I right? 195 00:09:54,179 --> 00:09:55,203 Why? 196 00:09:55,280 --> 00:09:57,748 'Cause you're a kid, and kids always need money. 197 00:09:57,784 --> 00:09:58,565 I need money. 198 00:09:58,590 --> 00:10:00,909 Ha! That's why you're my favorite, Tom. 199 00:10:00,986 --> 00:10:02,578 When Tiger Woods feels invincible, 200 00:10:02,654 --> 00:10:04,622 he wears a red shirt and black pants. 201 00:10:04,689 --> 00:10:06,091 Good morning, Deputy. 202 00:10:06,324 --> 00:10:08,383 Ron wears the same thing after he's had sex. 203 00:10:08,794 --> 00:10:10,386 I'm a simple man. 204 00:10:10,462 --> 00:10:13,022 I like pretty, dark-haired women and breakfast food. 205 00:10:13,098 --> 00:10:16,932 But this stock photo I bought at a framing store isn't real. 206 00:10:17,002 --> 00:10:18,765 Today, I got the real thing. 207 00:10:19,271 --> 00:10:22,570 A naked Tammy made me breakfast this morning. 208 00:10:23,241 --> 00:10:25,766 I should have taken a picture of it. 209 00:10:26,645 --> 00:10:28,374 - Hey, Tom. - What's up? 210 00:10:28,446 --> 00:10:31,438 My girlfriend's ex is working 100 feet away from my desk, 211 00:10:31,516 --> 00:10:33,780 and he's been pretty clear about wanting her back. 212 00:10:33,852 --> 00:10:35,547 What do I do with that? 213 00:10:35,620 --> 00:10:37,144 Mmm. That's a tough one. 214 00:10:37,222 --> 00:10:39,247 You should break up with her, and tell her to go out with me. 215 00:10:39,324 --> 00:10:40,882 That's good. Can I ask you another question? 216 00:10:40,959 --> 00:10:43,484 Why did I come to you for advice? 217 00:10:43,562 --> 00:10:46,190 Okay. I think you should play this one cool, man. 218 00:10:46,264 --> 00:10:47,629 Be the grown-up. Take the high road. 219 00:10:47,699 --> 00:10:48,723 Yeah. 220 00:10:48,800 --> 00:10:50,131 Ann's a classy chick. 221 00:10:50,202 --> 00:10:53,137 If you get down in the mud, you're just gonna lose her respect. 222 00:10:54,005 --> 00:10:57,600 You've just made a surprising amount of sense, Tom. Thank you. 223 00:10:57,676 --> 00:11:01,134 I've never taken the high road. But I tell other people to. 224 00:11:01,213 --> 00:11:04,580 'Cause then there's more room for me on the low road. 225 00:11:06,618 --> 00:11:09,086 So, how did your coffee with Tammy go? 226 00:11:09,154 --> 00:11:11,622 Leslie, I can't thank you enough 227 00:11:11,690 --> 00:11:13,521 for sticking your nose where it didn't belong. 228 00:11:13,592 --> 00:11:16,857 I knew it. So what did you guys talk about? Old times? 229 00:11:16,928 --> 00:11:19,863 Oh, I love talking about old times. New times are great, too, 230 00:11:19,931 --> 00:11:22,092 but there's just something about old times, you know what I mean? 231 00:11:22,167 --> 00:11:24,533 We didn't talk. We made love. 232 00:11:25,370 --> 00:11:27,531 Oh, my. Mmm. Good. 233 00:11:27,906 --> 00:11:29,999 Well, spare me the details. I'm just happy. 234 00:11:30,075 --> 00:11:31,838 It was so intense, I didn't know 235 00:11:31,910 --> 00:11:34,140 where my flesh stopped and hers began. 236 00:11:34,212 --> 00:11:35,804 You know what I mean? 237 00:11:35,881 --> 00:11:37,007 Yeah. 238 00:11:37,082 --> 00:11:41,883 Our marriage was always a complete disaster, but we did have that. 239 00:11:42,520 --> 00:11:47,548 The two of us. It's like doing peyote and sneezing, slowly, for six hours. 240 00:11:47,626 --> 00:11:49,218 This seems like a private matter, but I'm so... 241 00:11:49,294 --> 00:11:52,354 That woman really knows her way around a penis. 242 00:11:53,865 --> 00:11:58,302 Okay. Well, I'm happy that it went well and that you enjoyed your coffee. 243 00:11:58,837 --> 00:12:01,965 I truly believe that everyone should be friends with their exes. 244 00:12:03,008 --> 00:12:07,001 I can't even tell you how many of my exes' weddings I've been to. 245 00:12:12,484 --> 00:12:13,951 They're reading their old divorce papers. 246 00:12:15,320 --> 00:12:18,812 "Three fistfuls of hair." That's not even possible. 247 00:12:19,257 --> 00:12:22,488 Well, I'm too classy to say "I told you so," Donna. 248 00:12:22,560 --> 00:12:24,585 So I wrote it on a Post-it. 249 00:12:28,166 --> 00:12:29,394 Leslie. 250 00:12:30,101 --> 00:12:33,003 Why don't you take the rest of the day off? 251 00:12:34,173 --> 00:12:37,074 I mean, you spend so much time worrying about this park, 252 00:12:37,143 --> 00:12:39,338 but really, who cares? 253 00:12:39,745 --> 00:12:42,339 I care. I care a lot. 254 00:12:42,882 --> 00:12:44,213 It's kind of my thing, remember? 255 00:12:44,283 --> 00:12:46,444 But at the end of the day, what does it matter 256 00:12:46,519 --> 00:12:51,718 if the lot becomes a park, or a museum, or a megachurch? 257 00:12:52,358 --> 00:12:53,518 Or a library. 258 00:12:54,660 --> 00:12:55,718 Nobody said "library." 259 00:12:55,795 --> 00:12:59,128 Ron, have you been talking to Tammy about the lot? 260 00:12:59,699 --> 00:13:00,688 No. 261 00:13:01,701 --> 00:13:04,295 I swear on a grave. 262 00:13:04,870 --> 00:13:07,395 Oh, my God. Ron, tell me the truth. 263 00:13:07,773 --> 00:13:09,240 Are you giving her the lot? 264 00:13:10,209 --> 00:13:11,608 Not giving. 265 00:13:12,311 --> 00:13:14,176 We have discussed a trade. 266 00:13:14,246 --> 00:13:15,372 For what? 267 00:13:15,448 --> 00:13:16,540 More... 268 00:13:16,615 --> 00:13:17,604 Excuse me? 269 00:13:18,317 --> 00:13:19,614 More sex. 270 00:13:19,685 --> 00:13:20,777 Ugh! 271 00:13:22,955 --> 00:13:25,446 Tammy, can I speak with you for a second? 272 00:13:26,092 --> 00:13:28,492 I know what you're doing. You don't care about Ron. 273 00:13:28,561 --> 00:13:30,893 You're just using him to get Lot 48 for your library. 274 00:13:30,963 --> 00:13:33,955 Leslie, that's crazy. And correct. 275 00:13:34,700 --> 00:13:36,099 Why are you doing this? 276 00:13:36,168 --> 00:13:38,966 Les, there are two kinds of women in this world. 277 00:13:39,038 --> 00:13:43,737 There are women who work hard and stress out about doing the right thing. 278 00:13:43,809 --> 00:13:46,209 And then there are women who are cool. 279 00:13:46,278 --> 00:13:49,975 You could either be a Cleopatra or you could be an Eleanor Roosevelt. 280 00:13:51,150 --> 00:13:53,516 I'd rather be Cleopatra. 281 00:13:54,020 --> 00:13:58,480 What kind of lunatic would wanna be Cleopatra over Eleanor Roosevelt? 282 00:13:58,557 --> 00:14:00,787 Haven't you ever messed with a man's head 283 00:14:00,860 --> 00:14:03,556 just to see what you could get him to do for you? 284 00:14:03,629 --> 00:14:06,029 We do it all the time in the Library Department. 285 00:14:06,098 --> 00:14:07,929 You should come join us sometime. 286 00:14:08,000 --> 00:14:10,798 I would never work at the Library Department. 287 00:14:10,870 --> 00:14:12,132 I'm gonna tell Ron what you just said, 288 00:14:12,204 --> 00:14:14,195 and this little game that you're playing is gonna be over. 289 00:14:14,273 --> 00:14:15,365 Okeydoke. 290 00:14:15,441 --> 00:14:16,931 Yeah, you better run. 291 00:14:17,543 --> 00:14:19,067 We're no longer government gals. 292 00:14:19,779 --> 00:14:21,406 Look, we need to talk. 293 00:14:21,480 --> 00:14:23,243 Ron, no. 294 00:14:23,315 --> 00:14:25,579 The Planning Department Re-prioritization Document? 295 00:14:25,651 --> 00:14:27,050 Calm down, I haven't signed it yet. 296 00:14:27,119 --> 00:14:28,450 Yeah, well, you're going to. 297 00:14:28,521 --> 00:14:30,887 Because Tammy wants you to, and you do everything that she wants. 298 00:14:30,956 --> 00:14:33,686 She made some really good points about libraries. 299 00:14:33,759 --> 00:14:35,317 Are you even listening to yourself? 300 00:14:35,394 --> 00:14:36,918 You're defending the library now? 301 00:14:36,996 --> 00:14:38,861 Ron, the library? 302 00:14:38,931 --> 00:14:41,263 Of all the horrifying, miserable things in the world? 303 00:14:41,333 --> 00:14:42,994 Some people like libraries. 304 00:14:43,069 --> 00:14:44,559 I can't even believe what I'm hearing. 305 00:14:44,637 --> 00:14:47,731 "Some people like libraries." Ron, she's in your head. 306 00:14:48,174 --> 00:14:50,802 You said that she was a manipulative monster, and you were right. 307 00:14:50,876 --> 00:14:52,969 No. No. Tammy's changed. 308 00:14:53,045 --> 00:14:55,536 Look me in the eye and tell me that she's changed. 309 00:14:56,749 --> 00:14:58,011 Look me in the eye. 310 00:15:01,654 --> 00:15:03,178 I'm so screwed, Knope. 311 00:15:03,255 --> 00:15:05,223 - Her hooks are in my brain. - Yep. 312 00:15:05,291 --> 00:15:08,351 She has all the power and I have nothing. 313 00:15:09,061 --> 00:15:10,289 I'm so little. 314 00:15:22,363 --> 00:15:24,695 Why don't you just break up with her? 315 00:15:24,872 --> 00:15:26,134 I don't think I can. 316 00:15:26,731 --> 00:15:28,198 We would just end up naked, 317 00:15:28,265 --> 00:15:32,531 and I'd give her your lot, and my house, and God knows what else. 318 00:15:32,603 --> 00:15:34,434 I have no control over my actions. 319 00:15:34,505 --> 00:15:36,302 It's like she's crawled up inside of me. 320 00:15:36,374 --> 00:15:39,832 Oh, God, Ron, I don't wanna hear about your disgusting sex anymore. 321 00:15:40,177 --> 00:15:41,610 Okay? Now sack up. 322 00:15:42,046 --> 00:15:45,243 You are Ron freaking Swanson. 323 00:15:45,316 --> 00:15:46,977 Not around her, I'm not. 324 00:15:47,351 --> 00:15:51,287 It took years of intense, focused hatred to get over her, 325 00:15:51,355 --> 00:15:54,153 and now I've undone all that great work. 326 00:15:55,493 --> 00:15:57,552 You've got to help me break up with her. 327 00:15:57,628 --> 00:15:59,687 I don't think I should get involved in this. 328 00:15:59,764 --> 00:16:02,130 Oh, now you don't wanna get involved? 329 00:16:02,700 --> 00:16:05,795 "It's just coffee, Ron." "She's changed, Ron." 330 00:16:05,871 --> 00:16:07,896 "I let Mark nail me and we're still friends." 331 00:16:07,973 --> 00:16:10,134 Okay. I would never use those words. 332 00:16:10,208 --> 00:16:12,142 I never said... Point taken. 333 00:16:14,079 --> 00:16:16,377 Let's go dump your ex. 334 00:16:16,448 --> 00:16:17,642 Thank you. 335 00:16:19,084 --> 00:16:21,279 So, would you like to be in the room when I tell her it's over, 336 00:16:21,353 --> 00:16:22,615 or would you rather wait outside? 337 00:16:22,687 --> 00:16:25,884 In the room. I don't want her to think I'm a wimp. 338 00:16:25,957 --> 00:16:28,118 Here're the ground rules. Don't talk to her. 339 00:16:28,193 --> 00:16:29,626 Do not make eye contact with her. 340 00:16:29,694 --> 00:16:31,423 Don't believe anything she says. 341 00:16:31,496 --> 00:16:34,624 Just sit there, like a potted plant. Can you do that? 342 00:16:35,700 --> 00:16:36,997 Come on. 343 00:16:37,736 --> 00:16:39,169 - Do you have any tong... - Mark. 344 00:16:39,237 --> 00:16:41,171 - Hey. - Hey. Donna. 345 00:16:41,239 --> 00:16:43,230 So, how's the shoeshine game? 346 00:16:43,909 --> 00:16:48,539 I'm on a break, one of the many advantages of owning your own business. 347 00:16:48,613 --> 00:16:50,843 You know that's not your situation, right? 348 00:16:52,350 --> 00:16:54,284 - Yeah. Listen, Donna. - Yes. 349 00:16:54,352 --> 00:16:56,383 Quick question. Ann is trying to decide 350 00:16:56,421 --> 00:16:57,923 between Mark and myself. 351 00:16:57,961 --> 00:16:59,086 No, she's not, actually. 352 00:16:59,111 --> 00:17:00,601 If you had to choose, who would you choose? 353 00:17:00,629 --> 00:17:01,736 Right now, on the spot. 354 00:17:01,793 --> 00:17:04,091 I'm not sure. Why don't you spin around for me? 355 00:17:04,149 --> 00:17:06,242 You know what? Can we talk privately? 356 00:17:06,331 --> 00:17:08,196 - Sure. - Just out here. 357 00:17:11,036 --> 00:17:12,025 Mmm. 358 00:17:12,671 --> 00:17:13,729 Andy. 359 00:17:13,805 --> 00:17:16,296 So, Tammy, for that and many other reasons, 360 00:17:16,374 --> 00:17:18,808 Ron has decided to end this relationship. 361 00:17:23,348 --> 00:17:28,149 Wait a minute. Ron brought you here to break up with me for him? 362 00:17:28,220 --> 00:17:29,448 She volunteered. 363 00:17:31,790 --> 00:17:34,850 Leslie, Ron doesn't wanna break up with me. 364 00:17:35,694 --> 00:17:40,324 What Ron wants to do is leave here right now, 365 00:17:41,032 --> 00:17:43,762 go to the sleaziest motel in town, 366 00:17:44,636 --> 00:17:48,003 and wrap himself around me like a coiled snake. 367 00:17:48,773 --> 00:17:49,762 No, he doesn't. 368 00:17:49,841 --> 00:17:50,899 I'm pretty sure he does. 369 00:17:53,845 --> 00:17:56,040 See? He's completely over you. 370 00:17:56,414 --> 00:18:01,408 Look, I understand that this Ann situation is awkward. 371 00:18:01,486 --> 00:18:04,353 But I like you a lot as a dude. 372 00:18:04,422 --> 00:18:06,322 And I just hope that there is some way 373 00:18:06,391 --> 00:18:09,417 that we can both be mature, and maybe be friends. 374 00:18:10,195 --> 00:18:11,822 Yeah. I doubt it. 375 00:18:12,130 --> 00:18:16,123 I mean, I think you're a cool dude, too. I like you as well. 376 00:18:16,201 --> 00:18:18,567 But I'm still in love with Ann. 377 00:18:19,404 --> 00:18:22,032 I couldn't have been more upfront about that. 378 00:18:23,008 --> 00:18:25,670 Is punching allowed on the high road? 379 00:18:26,444 --> 00:18:28,105 I'm sorry, Leslie. 380 00:18:28,914 --> 00:18:30,176 She wins. 381 00:18:31,049 --> 00:18:32,380 I can't resist her. 382 00:18:32,450 --> 00:18:33,883 God, Ron, you have to. 383 00:18:33,952 --> 00:18:36,682 Stay out of this. This is our relationship. 384 00:18:36,755 --> 00:18:39,849 He's my man. And we have something twisted and beautiful. 385 00:18:40,959 --> 00:18:41,948 Oh. 386 00:18:42,294 --> 00:18:44,785 You want Ron. That's what this is all about. 387 00:18:45,130 --> 00:18:46,791 No. That's insane. 388 00:18:48,667 --> 00:18:50,931 Fine, I had one dream. But no, no. 389 00:18:51,002 --> 00:18:53,129 Baby, don't you see what's happening here? 390 00:18:53,204 --> 00:18:56,901 She's manipulating you because she's jealous of me, 391 00:18:56,975 --> 00:18:59,842 and the things I get to do to your body and face. 392 00:19:00,946 --> 00:19:02,914 I'm here because Ron is my friend, 393 00:19:02,981 --> 00:19:04,881 and I don't like seeing my friends miserable. 394 00:19:04,950 --> 00:19:06,645 And you, Tammy, you make him miserable. 395 00:19:06,718 --> 00:19:09,983 So, Ron, you can give her the lot, or don't, whatever. 396 00:19:10,055 --> 00:19:13,354 Just, please, find a way to be happy. 397 00:19:18,730 --> 00:19:19,788 Knope. Wait. 398 00:19:19,864 --> 00:19:21,559 Ron, it's okay. Just sign the thing. 399 00:19:21,633 --> 00:19:25,433 No, Leslie, it's not okay. You just put my needs in front of your own. 400 00:19:25,503 --> 00:19:27,596 No woman has ever done that for me before. 401 00:19:27,672 --> 00:19:28,934 I'm sure that's not true. 402 00:19:29,007 --> 00:19:31,271 You see the kind of women that I choose, right? 403 00:19:31,343 --> 00:19:33,174 Look, just wait for me downstairs. 404 00:19:33,244 --> 00:19:34,609 If I'm not down in five minutes, 405 00:19:34,679 --> 00:19:37,147 it's only because I'm receiving a pleasure so intense... 406 00:19:37,215 --> 00:19:38,614 Oh, my God. 407 00:19:42,355 --> 00:19:44,186 What the hell are you doing? 408 00:19:44,256 --> 00:19:46,417 "Andy and Ann's Family Shoeshine"? 409 00:19:46,492 --> 00:19:48,187 Andy, Ann, I thought it had a nice ring to it. 410 00:19:48,260 --> 00:19:50,854 Oh, my God. Look, Mark has been really cool about all this, 411 00:19:50,930 --> 00:19:52,488 and you're throwing it in his face. 412 00:19:52,565 --> 00:19:54,863 Look, I still have feelings for you. Okay? 413 00:19:54,934 --> 00:19:56,959 I said it. What do you want me to do? 414 00:19:57,036 --> 00:19:59,334 Not mention those feelings to your boyfriend? 415 00:19:59,405 --> 00:20:00,463 - Yes. - Yes. 416 00:20:00,539 --> 00:20:02,370 And you might wanna take these pictures down. 417 00:20:02,441 --> 00:20:05,001 Oh, my God. Take those pictures down. 418 00:20:05,077 --> 00:20:06,567 What? Fine. 419 00:20:06,646 --> 00:20:07,977 All of them. I'm gonna. 420 00:20:08,047 --> 00:20:10,447 Now. Oh, my God. 421 00:20:10,850 --> 00:20:12,044 Give me the bikini one. 422 00:20:12,118 --> 00:20:13,176 The teeny one? 423 00:20:13,252 --> 00:20:14,549 Bikini one. 424 00:20:23,129 --> 00:20:25,235 - You didn't give her the lot. - Let's get out of here. 425 00:20:25,264 --> 00:20:26,464 Is part of your mustache missing? 426 00:20:26,499 --> 00:20:28,023 Yes. Just keep walking. 427 00:20:28,100 --> 00:20:29,260 There's a pushpin in your face. 428 00:20:29,335 --> 00:20:30,461 Leave it in. 429 00:20:30,536 --> 00:20:31,560 Can't you walk faster? 430 00:20:31,637 --> 00:20:34,071 My legs are shorter than yours. 431 00:20:38,841 --> 00:20:39,830 Mmm. 432 00:20:40,376 --> 00:20:41,785 We had a good run. 433 00:20:45,915 --> 00:20:48,211 Thank you for saving my future park. 434 00:20:48,451 --> 00:20:50,248 I know that must've been hard for you. 435 00:20:50,787 --> 00:20:53,051 You didn't kill Tammy, did you? 436 00:20:53,122 --> 00:20:55,609 I'm afraid she can't be killed. 437 00:20:57,527 --> 00:21:01,314 To exes. May they always stay that way. 438 00:21:02,165 --> 00:21:06,158 Tammy is a mean person. 439 00:21:06,636 --> 00:21:09,036 Come on, Ron. You can do better than that. 440 00:21:09,672 --> 00:21:11,105 She's a grade-A bitch. 441 00:21:11,174 --> 00:21:12,402 There we go. 442 00:21:12,475 --> 00:21:15,410 Every time she laughs, an angel dies. 443 00:21:15,678 --> 00:21:17,839 Even telemarketers avoid her. 444 00:21:17,914 --> 00:21:21,213 Her birth was payback for the sins of man. 445 00:21:21,284 --> 00:21:24,048 But you know the worst thing about her? 446 00:21:24,095 --> 00:21:25,995 She works for the library. 447 00:21:26,113 --> 00:21:28,274 She works for the library. 34723

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.