All language subtitles for Habit.2021.720p.BluRay.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,988 --> 00:00:31,988 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:32,116 --> 00:00:34,035 Salty and sweet. 3 00:00:35,661 --> 00:00:36,996 That was my mother. 4 00:00:41,209 --> 00:00:44,170 Always did have a flavor for danger. 5 00:00:54,555 --> 00:00:58,559 Pickled in her wine, She so desperately tried. 6 00:01:11,864 --> 00:01:15,076 Oh, but she couldn't take care of me, mm-mm. 7 00:01:15,159 --> 00:01:17,203 Not like you did, anyway. 8 00:01:19,914 --> 00:01:22,959 Lord, I know you put me here for a reason, 9 00:01:23,042 --> 00:01:26,379 and Lord knows I've tried to forget it. 10 00:01:28,506 --> 00:01:32,218 But through all these choppy waters, I thank you, 11 00:01:32,301 --> 00:01:36,305 my dear Jesus, for keeping this humble heart beating free. 12 00:01:40,393 --> 00:01:44,188 My love, my Lord, my savior. 13 00:02:04,709 --> 00:02:08,713 I love you, I love you, I love you. I just wanna marry you. 14 00:02:08,796 --> 00:02:11,507 Oh, Jesus, you're my one and only. 15 00:02:11,590 --> 00:02:13,968 I swear, I will always... 16 00:02:14,051 --> 00:02:15,636 Hey, I told you to clean the... 17 00:02:17,179 --> 00:02:18,806 Really? 18 00:02:20,766 --> 00:02:24,395 This is what you're doing in the middle of the goddamn day? Great. 19 00:02:26,480 --> 00:02:28,941 Can't you just be a normal kid? 20 00:03:00,514 --> 00:03:05,478 Normal kid? Well, how'd I do? 21 00:03:07,188 --> 00:03:10,191 Yeah, not so great, I guess. 22 00:03:10,274 --> 00:03:12,234 But not Your fault so much, 23 00:03:12,318 --> 00:03:15,988 unless this was all a part of Your silly old plan. 24 00:03:42,181 --> 00:03:46,727 Fuck me. I can't believe you're making me do this shit. 25 00:03:55,403 --> 00:03:56,654 Hello again. 26 00:03:56,737 --> 00:03:59,407 I'm Merle, sex and love addict. 27 00:03:59,490 --> 00:04:01,325 Hi, Merle. 28 00:04:01,409 --> 00:04:03,577 Well, in spite of all the progress I've made, 29 00:04:03,661 --> 00:04:08,290 I... recently had another bottom line slip. 30 00:04:09,417 --> 00:04:12,545 I'm really ashamed. I... 31 00:04:14,422 --> 00:04:17,383 I really thought this time was gonna be different. 32 00:04:17,466 --> 00:04:19,552 A real relationship, you know? 33 00:04:20,719 --> 00:04:24,306 That lasted all of six days. 34 00:04:24,390 --> 00:04:27,935 Um, our final night together, he, um... 35 00:04:29,311 --> 00:04:33,983 bit my lip so hard it bled, and I started to cry. 36 00:04:34,066 --> 00:04:38,737 Um, and then he told me that he had a fantasy 37 00:04:38,821 --> 00:04:42,241 of making love to a woman while she was crying. 38 00:04:45,995 --> 00:04:48,414 So mission accomplished. 39 00:04:48,497 --> 00:04:49,957 But... 40 00:04:50,040 --> 00:04:52,668 He told me that he loved me. 41 00:04:52,751 --> 00:04:55,671 And then after he left, he, um... 42 00:04:57,423 --> 00:05:00,968 blocked my number and unfollowed me. 43 00:05:03,220 --> 00:05:06,891 And I just feel really worthless. 44 00:05:19,862 --> 00:05:24,074 And You said, "I am the light of the world, 45 00:05:24,158 --> 00:05:28,162 but he who follows me will not walk in the darkness, 46 00:05:28,245 --> 00:05:32,041 but shall have the light of love." 47 00:06:26,303 --> 00:06:27,555 Do I know you? 48 00:06:27,638 --> 00:06:30,975 Uh, yeah. I'm, uh... I'm Mads, I'm here... 49 00:06:31,058 --> 00:06:33,519 Oh, Evie's friend from home. 50 00:06:34,520 --> 00:06:36,522 They do grow 'em pretty in Texas. 51 00:06:36,605 --> 00:06:39,775 You're late. 52 00:06:39,858 --> 00:06:43,696 I didn't know there was a set schedule for this shit. 53 00:06:43,779 --> 00:06:45,781 Come in. 54 00:06:49,618 --> 00:06:51,912 Wait, so you're... you're not American? 55 00:06:51,996 --> 00:06:55,291 - Cause, like, on your TV show you were... - Acting. 56 00:06:55,374 --> 00:06:59,378 - Oh. Ah, funny. - Can I get you something? 57 00:06:59,461 --> 00:07:02,131 Uh, no, no, I'm cool as a cucumber. 58 00:07:02,214 --> 00:07:04,842 So you're out here to be an actress? 59 00:07:04,925 --> 00:07:07,219 Uh, no, no. 60 00:07:08,095 --> 00:07:10,097 Ah, most people are here to be something. 61 00:07:11,265 --> 00:07:15,311 Escape whatever unseen invalidated life they're running from. 62 00:07:15,394 --> 00:07:17,313 Are you ambitious? 63 00:07:17,396 --> 00:07:20,774 Ambition always seemed like kind of a pointy word to me. 64 00:07:20,858 --> 00:07:26,572 Like, um, arrow or thorn, you know, it just... 65 00:07:26,655 --> 00:07:30,034 I feel like it just depends on the things you're into. 66 00:07:30,117 --> 00:07:36,749 Um, but I do think that I'm meant for, um, something or somebody. 67 00:07:36,832 --> 00:07:40,628 A romantic. You're a rare animal. 68 00:07:40,711 --> 00:07:44,173 Take a word of advice from a kindred spirit: 69 00:07:44,256 --> 00:07:49,219 Keep moving before you get stuck. This place is a trap, you know. 70 00:07:49,303 --> 00:07:51,597 Just like those pits down by the museums. 71 00:07:51,680 --> 00:07:55,267 Thousands of years ago, this whole valley was a swamp. 72 00:07:55,351 --> 00:07:57,978 Animals came from hundreds of miles around. 73 00:07:58,062 --> 00:08:00,439 Mammoths, sabretooth cats, 74 00:08:00,522 --> 00:08:02,524 uh, dire wolves, 75 00:08:02,608 --> 00:08:06,403 all lured by the scent of sweet water. 76 00:08:06,487 --> 00:08:09,782 But the ground under this place isn't solid, it's tar. 77 00:08:09,865 --> 00:08:12,868 Black and sticky as the devil's shit. 78 00:08:13,661 --> 00:08:15,663 Those animals, they got trapped in it. 79 00:08:15,746 --> 00:08:17,706 And their dying cries brought out scavengers 80 00:08:17,790 --> 00:08:20,042 looking for an easy meal, and they got stuck too. 81 00:08:21,126 --> 00:08:22,795 Thousands of years later, 82 00:08:22,878 --> 00:08:26,298 scientists are still pulling fossils out of those pits. 83 00:08:26,382 --> 00:08:29,259 Skeletons all mixed up. 84 00:08:29,343 --> 00:08:33,806 Be careful, or someday someone will be digging you up. 85 00:08:33,889 --> 00:08:39,019 And with so many bones, they won't even be able to tell you apart. 86 00:08:40,646 --> 00:08:45,609 The trick to LA is take a sip from the spring, spread your wings. 87 00:08:45,693 --> 00:08:49,822 Catch a breeze and ride on out of here before you get stuck. 88 00:08:49,905 --> 00:08:51,657 Um... 89 00:08:53,200 --> 00:08:56,036 Why do dealers always sound like preachers? 90 00:08:56,120 --> 00:08:59,540 I mean, honestly, are you a prophet or a pusher? 91 00:08:59,623 --> 00:09:02,418 - Just make up your mind. - Hm. 92 00:09:03,293 --> 00:09:04,878 Yeah, I don't know. 93 00:09:04,962 --> 00:09:07,840 Evie tells me you girls are working the club tonight. 94 00:09:07,923 --> 00:09:11,760 Uh, yeah. Yeah. I think I might, uh, come by. 95 00:09:14,304 --> 00:09:16,140 You can always work for me, you know. 96 00:09:17,433 --> 00:09:22,771 Uh, look, I just came here 'cause I got a car and I was in the neighborhood. 97 00:09:22,855 --> 00:09:28,235 I'm not really looking to be your friendly neighborhood dope peddler, but thank you. 98 00:09:28,318 --> 00:09:31,405 By the way, I love your big, fat, gold LTD. 99 00:09:31,488 --> 00:09:34,074 '72? Don't see them around much. 100 00:09:34,158 --> 00:09:36,618 Um... mm-hm. 101 00:09:36,702 --> 00:09:42,166 I know your ride, I know your plates, I know your friends. 102 00:09:42,249 --> 00:09:44,793 So what don't I know about you, Mads? 103 00:09:58,056 --> 00:10:00,726 Uh, yeah. Yeah. Cool. 104 00:10:00,809 --> 00:10:02,394 - Uh... - Thanks for coming by. 105 00:10:02,478 --> 00:10:04,104 - Uh-huh. Mm-hm. - Yeah. 106 00:10:24,416 --> 00:10:26,376 Good morning. 107 00:10:27,294 --> 00:10:30,506 - Little package. - Teddy. 108 00:10:35,052 --> 00:10:36,804 Hey, Mads, um... 109 00:10:39,431 --> 00:10:43,185 Did you ever hear from that, uh, guy you were fucking at community? 110 00:10:43,268 --> 00:10:45,354 What? 111 00:10:45,437 --> 00:10:48,482 Didn't he get a job out here or something? 112 00:10:48,565 --> 00:10:51,735 No idea what on earth made you think of him. 113 00:10:51,819 --> 00:10:55,781 I don't know, maybe it was, urn, all these drugs. 114 00:10:58,659 --> 00:11:00,953 Oh, well, well, well. 115 00:11:01,036 --> 00:11:05,624 You know, you really oughta quit that dumbass job of yours. 116 00:11:05,707 --> 00:11:07,084 Oh, boy. 117 00:11:07,167 --> 00:11:12,297 Come on, like, folding $400 sweaters for ten bucks an hour. 118 00:11:12,381 --> 00:11:16,844 It's an insult to your post-modern feminist sensibilities. 119 00:11:16,927 --> 00:11:18,345 Oh, is it? 120 00:11:18,428 --> 00:11:20,597 We've got to work to destabilize 121 00:11:20,681 --> 00:11:23,725 the patriarchal norms entrenched into a society 122 00:11:23,809 --> 00:11:26,687 that has caused so much gender inequality. 123 00:11:26,770 --> 00:11:29,815 I love how much you care about this. 124 00:11:30,899 --> 00:11:34,695 Plus, you'd make way more selling Eric's drugs. 125 00:11:34,778 --> 00:11:40,075 Well, well, I also got fired last night. 126 00:11:40,158 --> 00:11:42,327 - Why? - What? 127 00:11:42,411 --> 00:11:43,453 Mm... 128 00:11:45,622 --> 00:11:50,961 Because I... kinda sorta... 129 00:11:51,044 --> 00:11:53,255 fucked the boss's husband again! 130 00:11:53,338 --> 00:11:54,882 - Again? - Again! 131 00:11:54,965 --> 00:11:56,842 That's awesome! 132 00:11:56,925 --> 00:11:59,219 I guess old habits die hard, sweetie. 133 00:11:59,303 --> 00:12:03,390 - They do. - Well, then it's settled. 134 00:12:03,473 --> 00:12:05,893 You're working at the club with us now! 135 00:12:05,976 --> 00:12:07,978 - No! - Yes! 136 00:12:08,061 --> 00:12:09,605 I said maybe. 137 00:12:09,688 --> 00:12:14,192 Working at the club, aka, selling a bunch of shit-ass drugs 138 00:12:14,276 --> 00:12:16,820 to LA's horniest crackheads. 139 00:12:27,706 --> 00:12:30,584 Yay! She's fun again! 140 00:12:31,376 --> 00:12:33,587 Whoo! 141 00:12:52,189 --> 00:12:56,193 Oh, come on, Mads, it's gonna be fun. 142 00:12:56,276 --> 00:12:57,402 Told you. 143 00:13:07,663 --> 00:13:10,040 You know they say Marilyn's buried here. 144 00:13:10,123 --> 00:13:12,626 And also James Dean, and also Whitney Houston. 145 00:13:12,709 --> 00:13:14,795 - Let's have a séance. - I can't believe this. 146 00:13:19,132 --> 00:13:21,134 Oh, my Lord. 147 00:13:29,351 --> 00:13:34,731 So, another little sister here from Texas to help Evie out. 148 00:13:35,732 --> 00:13:36,858 Sort of. 149 00:13:36,942 --> 00:13:39,945 Only Addy's my actual blood. 150 00:13:40,028 --> 00:13:42,072 We grew up with Mads. 151 00:13:42,155 --> 00:13:44,491 She's like our honorary little sister. 152 00:13:44,574 --> 00:13:46,702 Well, we're all family here. 153 00:13:47,494 --> 00:13:49,496 - Hey, Gamor. - Hm? 154 00:13:49,579 --> 00:13:52,165 - What do you think? - Hm... 155 00:13:53,375 --> 00:13:55,293 Well, let me take a look. 156 00:13:55,377 --> 00:14:02,050 Let's see here, a little vintage jewelry, smoky eye, pouty red lip. 157 00:14:02,134 --> 00:14:04,886 I like it. She's like a gothic Madonna. 158 00:14:07,014 --> 00:14:12,561 It's funny you say that because Mads has like a little Jesus thing. 159 00:14:12,644 --> 00:14:16,273 - Ooh, Jesus. - Yeah. Um, I'd say that she 160 00:14:16,356 --> 00:14:18,442 takes it to the next level, though. 161 00:14:18,525 --> 00:14:21,486 Mads doesn't just love Jesus, she'd love to fuck Jesus. 162 00:14:21,570 --> 00:14:23,030 Hey! 163 00:14:23,113 --> 00:14:25,657 - It's true. - You can't blame her, 164 00:14:25,741 --> 00:14:29,286 Jesus Is quite sexy. Our first rock star. 165 00:14:29,369 --> 00:14:30,912 - Mm-hm. - Definitely. 166 00:14:30,996 --> 00:14:36,251 Well, little does she know, I do fuck You. 167 00:14:36,334 --> 00:14:38,670 I fuck You all the time. 168 00:14:38,754 --> 00:14:44,718 Well, Mads' outfit is preordained. So, let's go. 169 00:14:44,801 --> 00:14:47,054 Doors open in 20 minutes. 170 00:14:47,137 --> 00:14:48,430 Tits up. 171 00:14:48,513 --> 00:14:50,682 Uh, Carmen, put some lip gloss on, too. 172 00:14:50,766 --> 00:14:53,643 You're looking a little tired. All right, here. Drink that up. 173 00:14:53,727 --> 00:14:55,270 Eleven minutes, come on. 174 00:15:48,281 --> 00:15:51,159 You're my one and only. 175 00:16:02,629 --> 00:16:04,589 Oh, Jesus. 176 00:16:12,514 --> 00:16:14,516 I swear, I will always... 177 00:16:14,599 --> 00:16:16,685 I swear, I will always... 178 00:16:30,615 --> 00:16:34,870 Well, there just went 200 bucks of Eric's crap. 179 00:16:34,953 --> 00:16:38,331 Oh, God, I should've listened to You. 180 00:16:42,919 --> 00:16:44,921 Why don't I listen to You? 181 00:16:48,466 --> 00:16:53,096 Mom always told me that was never much my strong suit. 182 00:16:53,180 --> 00:16:55,473 Maybe she was right. 183 00:16:55,557 --> 00:16:57,559 Fucking bitch. 184 00:16:57,642 --> 00:16:59,728 A tripping nun. 185 00:17:01,980 --> 00:17:04,691 That is so fucked. 186 00:17:06,193 --> 00:17:07,777 There you are. 187 00:17:10,071 --> 00:17:12,616 Are you okay? 188 00:17:12,699 --> 00:17:14,993 Your shift is done. 189 00:17:16,536 --> 00:17:20,790 Why don't you just get changed and put on some makeup. 190 00:17:20,874 --> 00:17:26,504 We're gonna have a little late-night disco at our place. 191 00:17:27,714 --> 00:17:30,217 Okay. 192 00:19:17,782 --> 00:19:20,201 Fuck! 193 00:19:22,203 --> 00:19:23,997 I'm so sorry! Oh, my God! 194 00:19:24,080 --> 00:19:27,042 Who was he?! Who was that guy?! 195 00:19:27,125 --> 00:19:28,501 Oh, my God, he's just some guy I brought home. 196 00:19:28,585 --> 00:19:29,669 - I'm sorry. - Who was he?! 197 00:19:29,753 --> 00:19:31,171 What the fuck just happened? 198 00:19:31,254 --> 00:19:34,966 - Oh, my God! - The money is all gone! 199 00:19:35,050 --> 00:19:37,093 - He fucking took the money! - I'm sorry! 200 00:19:37,177 --> 00:19:39,554 That stupid fucking douchebag, he took the money! 201 00:19:39,637 --> 00:19:43,266 That guy with the long hair, I think he took all the drugs! 202 00:19:43,350 --> 00:19:44,476 - Wait! - What the fuck?! 203 00:19:44,559 --> 00:19:46,478 That guy just fucking left! 204 00:19:51,983 --> 00:19:54,069 Evie... 205 00:19:54,152 --> 00:19:56,654 - Evie, what the fuck?! - I'm sorry. 206 00:19:56,738 --> 00:20:00,158 - Eight fucking grand! - I'm so sorry. 207 00:20:00,241 --> 00:20:04,537 Evie, why do you drag me into this shit?! Huh?! 208 00:20:06,164 --> 00:20:07,749 You're supposed to be my older sister! 209 00:20:07,832 --> 00:20:09,000 - Stop yelling at her. - Don't start. 210 00:20:09,084 --> 00:20:10,502 Okay, it's not helping anything. 211 00:20:10,585 --> 00:20:12,337 - Well, what's the plan? - You need to call Eric. 212 00:20:12,420 --> 00:20:14,464 - You need to call Eric. - Can you just do it, please? 213 00:20:14,547 --> 00:20:16,383 He needs to fucking know 214 00:20:16,466 --> 00:20:19,928 why all the money and all his fucking drugs are gone, okay? 215 00:20:20,011 --> 00:20:22,347 Can you just please do it? Because he has a crush on you. 216 00:20:22,430 --> 00:20:24,224 And he's not gonna yell at you, and he always yells at me. 217 00:20:24,307 --> 00:20:26,393 - Oh, my God, Evie. - I need a fucking cigarette. 218 00:20:26,476 --> 00:20:28,061 - You're so much better at this than me. - Where's the lighter? 219 00:20:28,144 --> 00:20:30,230 - I can't do it. - Where the fuck is the lighter? 220 00:20:30,313 --> 00:20:32,774 Um... Please. 221 00:20:34,150 --> 00:20:37,153 I'm so sorry. 222 00:20:37,237 --> 00:20:39,614 - Evie... - Just fucking call Eric. 223 00:20:39,697 --> 00:20:42,659 - Just go and call Eric. - I'm so sorry. 224 00:20:50,500 --> 00:20:51,876 What the fuck is this? 225 00:20:53,378 --> 00:20:54,838 I don't... 226 00:20:54,921 --> 00:20:57,549 What do you mean gone? 227 00:20:57,632 --> 00:21:00,760 - It's gone. Stolen? - Oh, no. 228 00:21:00,844 --> 00:21:03,179 No, no, no. 229 00:21:03,263 --> 00:21:07,016 I trusted you guys to fulfill basic services. 230 00:21:07,100 --> 00:21:10,061 This is fucking unprofessional. 231 00:21:10,145 --> 00:21:13,440 Yeah, well, I mean, we fucked up. 232 00:21:13,523 --> 00:21:15,608 Well, you better un-fuck it up. 233 00:21:15,692 --> 00:21:19,487 This is not some random shit I got off of one of my usual guys. 234 00:21:19,571 --> 00:21:21,531 This is a scary fucking drug dealer 235 00:21:21,614 --> 00:21:23,158 that I'm trying to make a good impression with. 236 00:21:23,241 --> 00:21:26,161 And spoiler alert, this is not impressive! 237 00:21:26,244 --> 00:21:28,580 You know what? How about you just 238 00:21:28,663 --> 00:21:31,249 stop being such a little bitch and nut up, okay? 239 00:21:31,332 --> 00:21:36,212 It wasn't a kilo, it was 20 grand tops. We'll figure it out. 240 00:21:36,296 --> 00:21:38,298 What's this fucking guy's name? 241 00:21:38,381 --> 00:21:42,427 Her name! Queenie, and she does not fuck around! 242 00:21:56,733 --> 00:21:58,485 Get out! 243 00:22:04,866 --> 00:22:08,244 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 244 00:22:08,328 --> 00:22:11,122 So either find who stole that shit 245 00:22:11,206 --> 00:22:15,585 or find a way to get me that 20 grand back! Fuck! 246 00:22:18,713 --> 00:22:20,298 Fuck you too, then. 247 00:22:26,429 --> 00:22:27,639 Fuck! 248 00:22:29,474 --> 00:22:31,643 Guys, he's really fucking freaking out. 249 00:22:31,726 --> 00:22:34,145 - We're being fucking evicted! - No. 250 00:22:34,229 --> 00:22:36,606 - What? - We're being evicted! 251 00:22:44,948 --> 00:22:46,741 You know, this is why I left. 252 00:22:46,824 --> 00:22:49,536 This is why I left and went to London, 253 00:22:49,619 --> 00:22:52,247 because I didn't want to be fucking poor in America! 254 00:22:52,330 --> 00:22:54,165 Okay. 255 00:22:54,249 --> 00:22:57,293 And I don't wanna be around a sister who's a fucking crack addict. 256 00:22:57,377 --> 00:23:00,088 Okay, it's a coke addict, not a crack addict. 257 00:23:00,171 --> 00:23:03,258 Such a fucking bitch all the time. 258 00:23:03,341 --> 00:23:05,301 - Fuck you. Fuck you. - I'm so tired of it. 259 00:23:05,385 --> 00:23:07,345 Seriously, this could've happened to anybody. 260 00:23:07,428 --> 00:23:11,432 - We all had a party. - Fuck! Fuck! 261 00:23:13,351 --> 00:23:14,727 Fucking hair! 262 00:23:26,990 --> 00:23:29,742 Fucking dollar bill, please. Oh, God. 263 00:23:45,508 --> 00:23:48,386 Fucking poor in America? 264 00:23:48,469 --> 00:23:50,888 Who wants to be poor anywhere? 265 00:23:50,972 --> 00:23:55,143 The world's one big shit show and I'm right in the middle of it. 266 00:23:55,226 --> 00:23:58,479 Fuck them! Seriously, I'm not poor. 267 00:23:59,606 --> 00:24:01,190 I have You. 268 00:24:01,274 --> 00:24:04,027 They can all suck my Jesus dick. 269 00:24:07,822 --> 00:24:09,324 Cocksuckers. 270 00:24:12,619 --> 00:24:15,955 Don't look at me like that. Where do you think I'm driving? 271 00:24:16,039 --> 00:24:18,291 I'm trying to look for a place to live, fuck. 272 00:24:25,506 --> 00:24:29,218 Okay, well, I fucking tried to get a roof over our heads, 273 00:24:29,302 --> 00:24:31,888 and this bitch, she don't get it. 274 00:24:31,971 --> 00:24:34,682 You know what? Fuck her and her piece of shit house, 275 00:24:34,766 --> 00:24:38,394 and the horse she rode in on. She probably fucked him too. 276 00:24:41,105 --> 00:24:42,690 Fuck! 277 00:25:14,972 --> 00:25:16,891 What's up, sexy man? 278 00:25:27,610 --> 00:25:30,571 You know, I made a lot of bad decisions. 279 00:25:31,656 --> 00:25:34,033 Some shit You seriously don't... 280 00:25:35,535 --> 00:25:37,078 agree with. 281 00:25:40,707 --> 00:25:42,125 I don't blame You. 282 00:25:44,544 --> 00:25:47,463 But, You see, I've been trying to be better. 283 00:25:47,547 --> 00:25:48,715 Right, I mean... 284 00:25:50,216 --> 00:25:52,510 I definitely be fucking way less. 285 00:25:53,886 --> 00:25:54,971 Kinda. 286 00:25:59,684 --> 00:26:01,477 Anyway, right now... 287 00:26:04,439 --> 00:26:06,691 Right now, I need Your help more than ever. 288 00:26:08,901 --> 00:26:12,947 I need You to walk me down Your righteous ways. 289 00:26:13,030 --> 00:26:15,950 I need You to show me that light because... 290 00:26:20,663 --> 00:26:23,332 I really just don't wanna hurt no more people. 291 00:26:32,759 --> 00:26:34,427 Show me a sign. 292 00:26:35,803 --> 00:26:37,722 Show me a sign. 293 00:26:42,018 --> 00:26:43,478 Show me a sign. 294 00:26:58,826 --> 00:27:00,953 You're a fucking badass. 295 00:27:03,080 --> 00:27:05,583 Whoo! I love You, JC! 296 00:27:05,666 --> 00:27:07,418 I fucking love You! 297 00:27:09,962 --> 00:27:10,880 Whoo! 298 00:27:19,138 --> 00:27:23,059 - Please tell me you found it. - No, I told you, it's gone. 299 00:27:23,142 --> 00:27:26,395 Shit! You guys have forced me to do something I don't want to do. 300 00:27:26,479 --> 00:27:27,855 I do not want to give you girls up. 301 00:27:27,939 --> 00:27:29,732 But that Queenie plays rough. 302 00:27:29,816 --> 00:27:31,984 You think I'm a fucking idiot 303 00:27:32,068 --> 00:27:34,612 just 'cause I have an innie? You're the big dog, 304 00:27:34,695 --> 00:27:37,865 okay, not some low-level, street pawn. 305 00:27:37,949 --> 00:27:43,621 No matter how bad we might fuck up, that money is ultimately on you, bud. 306 00:27:43,704 --> 00:27:45,873 I can make you get that money back. 307 00:27:46,958 --> 00:27:48,543 Why are you fronting on me right now? 308 00:27:48,626 --> 00:27:50,753 You're no pimp, you're no Killer. 309 00:27:50,837 --> 00:27:54,799 You're just a has-been TV actor with a gambling addiction and a coke habit. 310 00:27:54,882 --> 00:27:58,553 And... and my sense tells me 311 00:27:58,636 --> 00:28:03,349 that clearly you're broke as fuck, and you're in some real type of trouble 312 00:28:03,432 --> 00:28:07,353 because nobody runs a business like that with no security. 313 00:28:07,436 --> 00:28:11,482 I mean, that is just desperation behavior. 314 00:28:11,566 --> 00:28:14,986 Uh-huh, out of control. And that shit ends bad. 315 00:28:15,069 --> 00:28:20,491 So, like I said, I don't have a problem. 316 00:28:20,575 --> 00:28:21,909 You do. 317 00:28:26,080 --> 00:28:27,748 Why are you even here? 318 00:28:33,129 --> 00:28:34,922 Where the fuck is your bedroom? 319 00:29:01,490 --> 00:29:03,784 You're so awesome. 320 00:29:06,329 --> 00:29:10,374 Oh, I can't even stand to breathe when I think of You. 321 00:29:11,918 --> 00:29:15,838 I will always be your girl, Jesus. 322 00:29:23,679 --> 00:29:25,431 I wasn't expecting that from you. 323 00:29:28,476 --> 00:29:31,687 Yep, I'm full of surprises. 324 00:29:34,690 --> 00:29:35,942 I gotta go pee. 325 00:29:42,365 --> 00:29:43,407 Mads? 326 00:29:45,493 --> 00:29:47,954 Babe? 327 00:29:48,037 --> 00:29:49,413 Oh, fuck! 328 00:29:50,581 --> 00:29:52,750 You're crazy. This is never gonna work. 329 00:29:52,833 --> 00:29:54,460 Of course it'll work. 330 00:29:54,543 --> 00:29:56,462 You ever heard of "Jesus take the wheel"? 331 00:29:56,545 --> 00:30:00,174 Well, in our case, Jesus has taken us by the hips 332 00:30:00,257 --> 00:30:02,802 with his manly, calloused carpenter hands 333 00:30:02,885 --> 00:30:06,681 and he is riding us all the way back home to Kingdom Come. 334 00:30:06,764 --> 00:30:10,184 I'm telling you, Jesus will not steer us wrong. 335 00:30:12,103 --> 00:30:13,813 Uh, I'm an atheist. 336 00:30:16,649 --> 00:30:18,234 Well, not anymore you're not. 337 00:30:21,112 --> 00:30:25,157 Okay, so we're just supposed to tell people we came to Hollywood 338 00:30:25,241 --> 00:30:27,326 to start a convent? 339 00:30:27,410 --> 00:30:30,705 Only if they ask. Just keep it simple. 340 00:30:32,415 --> 00:30:34,542 So we'll meet back here in two hours. 341 00:30:53,185 --> 00:30:54,854 Sisters of the faithful. 342 00:30:55,896 --> 00:30:59,608 Hey. Oh, thank you. Do you know where to get waxed around here? 343 00:31:00,943 --> 00:31:05,197 Oh. Wait, two bucks? 344 00:31:05,281 --> 00:31:07,324 That's all you're gonna give Jesus? 345 00:31:10,911 --> 00:31:12,705 Fuck. 346 00:31:14,206 --> 00:31:17,251 Lady, do you want your soul to be damned for all eternity, 347 00:31:17,334 --> 00:31:19,045 tossing Lucifer's salad? 348 00:31:19,128 --> 00:31:21,630 You can afford more, look at you. 349 00:31:25,259 --> 00:31:28,179 Oh, thank you. God bless... Jesus Christ! 350 00:31:28,262 --> 00:31:32,058 - You all right? - Oh, hell yeah. Uh, sorry. 351 00:31:33,184 --> 00:31:34,477 Bitch. 352 00:31:37,605 --> 00:31:43,319 We are starting a convent here in Hollywood, 353 00:31:43,402 --> 00:31:46,906 and if you would like to know more, here is my cell. 354 00:31:46,989 --> 00:31:50,951 Look, I wrote it right where Jesus got hammered. 355 00:31:51,035 --> 00:31:54,497 - I dream of being hammered, too. - Thank you. 356 00:31:57,083 --> 00:31:59,168 Hi, Sister. 357 00:31:59,251 --> 00:32:02,630 - I see you like books. - I work at the library. 358 00:32:02,713 --> 00:32:03,839 Oh. 359 00:32:06,801 --> 00:32:09,762 Are you visiting Los Angeles, Sister? I haven't seen you before. 360 00:32:09,845 --> 00:32:15,434 Uh, well, my little convent back home is just bursting at the seams, 361 00:32:15,518 --> 00:32:19,355 so my Mother Superior sent myself and my sisters 362 00:32:19,438 --> 00:32:24,235 down to, you know, look for a new home and spread our, uh, 363 00:32:24,318 --> 00:32:28,072 our virginity... di-divinity. 364 00:32:28,155 --> 00:32:29,365 Where are you staying? 365 00:32:30,574 --> 00:32:34,036 Uh, well, I'm leaving that up to the good Lord himself. 366 00:32:34,120 --> 00:32:37,540 - Mm-hm. - Well, uh... 367 00:32:37,623 --> 00:32:38,958 I hope it's not too much of a bother, 368 00:32:39,041 --> 00:32:41,293 but one of our board members at our library, 369 00:32:41,377 --> 00:32:44,255 Maria Ramirez, everyone calls her Sunny. 370 00:32:44,338 --> 00:32:47,925 Um, you know, she's a devout Catholic and generous donor. 371 00:32:48,008 --> 00:32:50,219 - Um, her husband just died recently... - Oh. 372 00:32:50,302 --> 00:32:53,931 ...and, um, you and the sisters should, uh, go... go see her. 373 00:32:54,014 --> 00:32:55,599 She lives right up the road up there. 374 00:32:55,683 --> 00:32:58,352 Um, great place. She takes in nuns all the time. 375 00:32:59,395 --> 00:33:02,231 She does? 376 00:33:02,314 --> 00:33:06,318 Well, look at God just working his ways. 377 00:33:06,402 --> 00:33:07,903 Well, she's a very kind person. 378 00:33:07,987 --> 00:33:09,655 And listen, she has more than enough space. 379 00:33:09,738 --> 00:33:11,657 You guys should check it out if you need a place to stay. 380 00:33:11,740 --> 00:33:15,995 All right? I think she'd love it, so here's her number. 381 00:33:16,078 --> 00:33:17,997 Oops. 382 00:33:18,080 --> 00:33:21,709 Sorry. Um... Okay. 383 00:33:21,792 --> 00:33:23,043 That's for you guys. 384 00:33:24,295 --> 00:33:27,715 Thank you. Good day, sir. So kind. 385 00:33:32,553 --> 00:33:36,473 Two-hundred and seventy-three dollars. 386 00:33:36,557 --> 00:33:38,434 Thank you, Jesus! 387 00:33:38,517 --> 00:33:42,104 Yes, that is enough to get a cheap hotel room for a couple of nights. 388 00:33:42,188 --> 00:33:44,398 Or a really nice hotel room for one night. 389 00:33:44,481 --> 00:33:46,066 No, no, no. 390 00:33:46,150 --> 00:33:50,279 We gotta save our money as much as we can. We should, um... 391 00:33:50,362 --> 00:33:52,573 We should go stay with that nice lady. 392 00:33:52,656 --> 00:33:56,118 But how do... how do you know she's so nice? 393 00:33:56,202 --> 00:34:01,916 Because she offers to take in stray nuns. 394 00:34:01,999 --> 00:34:06,045 Um, she is probably really religious though. 395 00:34:06,128 --> 00:34:08,297 And she's probably seen a lot of nuns before. 396 00:34:08,380 --> 00:34:11,800 So... we should, uh... 397 00:34:11,884 --> 00:34:13,594 We should go do our research. 398 00:34:13,677 --> 00:34:16,138 - Mm-hm, up our game. - Okay. 399 00:34:16,222 --> 00:34:18,974 What kind of research? 400 00:34:19,058 --> 00:34:23,354 Wait, Mads, you want us to go to church? 401 00:34:23,437 --> 00:34:26,106 Goddamn right. We're going to church! 402 00:34:26,190 --> 00:34:28,984 But first... first we really need to change, 403 00:34:29,068 --> 00:34:32,029 'cause the only thing worse than walking into a church impersonating a nun 404 00:34:32,112 --> 00:34:35,032 is walking into a police station impersonating a cop. 405 00:34:35,115 --> 00:34:36,700 So let's go. 406 00:34:39,203 --> 00:34:41,413 God. 407 00:34:53,801 --> 00:34:55,928 What do you think you're looking at, old man? 408 00:34:56,011 --> 00:34:57,763 Nothing. 409 00:34:57,846 --> 00:35:02,059 Hm. That's "Nothing, Sister," to you. 410 00:35:02,142 --> 00:35:07,648 - Nothing, Sister. - Mm-hm. Good boy. 411 00:35:08,607 --> 00:35:10,901 Now start praying. 412 00:35:11,568 --> 00:35:12,861 Dear God... 413 00:35:14,363 --> 00:35:18,575 please help me with another sister. 414 00:35:20,703 --> 00:35:21,537 Addy! 415 00:35:22,663 --> 00:35:24,290 I like this character! 416 00:35:24,373 --> 00:35:26,375 - I could really get into this! - Bitch. 417 00:35:32,965 --> 00:35:34,800 "Find out..." What? 418 00:35:34,883 --> 00:35:38,304 Fuck! No. No. 419 00:35:39,430 --> 00:35:41,557 Oh, fuck. Oh, fuck. 420 00:35:48,439 --> 00:35:49,565 No. 421 00:36:01,744 --> 00:36:03,120 The fucking gun! 422 00:36:03,203 --> 00:36:04,788 Where the fuck is it? 423 00:36:04,872 --> 00:36:07,041 Fuck! 424 00:36:17,551 --> 00:36:19,970 Ah! Fuck. 425 00:36:42,159 --> 00:36:44,078 Shit, shit, shit, shit, shit. 426 00:37:16,443 --> 00:37:18,570 No! Bucky, no! 427 00:37:24,785 --> 00:37:26,578 No, Bucky, no! 428 00:37:48,475 --> 00:37:50,185 I'll open the door on one condition. 429 00:37:54,148 --> 00:37:56,400 I was gonna open the door. 430 00:37:56,483 --> 00:37:59,194 My name's Tuff, I work for Queenie. 431 00:38:02,781 --> 00:38:03,824 Sit. 432 00:38:06,201 --> 00:38:07,578 Make me a vodka. 433 00:38:09,455 --> 00:38:11,498 It's okay, Bucky, this is a friend. 434 00:38:11,582 --> 00:38:14,418 We're just playing a friendly game. 435 00:38:14,501 --> 00:38:16,795 - I don't think he can breathe. - He's fucking fine. 436 00:38:16,879 --> 00:38:20,632 Aren't you, silly Billy? It's just a friendly game, right. 437 00:38:20,716 --> 00:38:22,885 Come on, man, this has nothing to do with the kid. 438 00:38:22,968 --> 00:38:27,347 Ah, ah, ah, ah, ah, ah. Are you allergic to bees? 439 00:38:29,641 --> 00:38:32,603 What a coincidence. So am I. 440 00:38:32,686 --> 00:38:35,772 Deathly allergic. And when you're allergic to bees, 441 00:38:35,856 --> 00:38:37,816 you need to be prepared. 442 00:38:37,900 --> 00:38:41,153 Do you... know what one of these is? 443 00:38:41,236 --> 00:38:42,321 - Oh, Jesus, man, don't. - Ah, ah. 444 00:38:42,404 --> 00:38:45,491 This protects you from the queen. 445 00:38:45,574 --> 00:38:50,412 And believe me, you do not wanna get stung by her. 446 00:38:50,496 --> 00:38:51,914 What have you done? 447 00:38:54,583 --> 00:38:56,168 What have you done? 448 00:38:57,711 --> 00:38:59,213 Motherfucker! 449 00:39:59,189 --> 00:40:02,067 When you receive the communion, 450 00:40:02,150 --> 00:40:03,944 you're united with Jesus. 451 00:40:07,823 --> 00:40:09,825 And He becomes a part of you. 452 00:40:35,225 --> 00:40:36,560 Body of Christ. 453 00:41:18,477 --> 00:41:19,936 May God be with you. 454 00:41:20,020 --> 00:41:22,147 Oh, you know, very. 455 00:41:23,231 --> 00:41:25,025 May God be with you. 456 00:41:25,108 --> 00:41:28,111 - And to you too, Sister. - Sister Julie. 457 00:41:28,195 --> 00:41:29,696 Thank you for coming. 458 00:41:29,780 --> 00:41:33,742 - Hm, Sister Julie. - Sister Julie. 459 00:41:33,825 --> 00:41:36,119 I think it's time to go. 460 00:41:37,537 --> 00:41:38,830 What was that about? 461 00:41:53,220 --> 00:41:56,348 Tuff? Why is there a child? 462 00:42:01,895 --> 00:42:03,522 You know I hate them. 463 00:42:09,027 --> 00:42:12,155 - Hello, gorgeous. - Hi. 464 00:42:13,490 --> 00:42:17,202 Yuck. Why is he tied like that? 465 00:42:17,285 --> 00:42:21,331 I had to use the venom on the kid, and then... 466 00:42:21,415 --> 00:42:22,541 Well, look. 467 00:42:29,464 --> 00:42:32,175 Right? 468 00:42:32,259 --> 00:42:35,929 It's for softening the meat. 469 00:42:36,012 --> 00:42:37,139 Ah... 470 00:42:38,098 --> 00:42:40,642 Well... 471 00:42:40,726 --> 00:42:44,688 Nice to meet you... Eric. 472 00:43:01,246 --> 00:43:05,917 These shoes hurt my feet. 473 00:43:07,294 --> 00:43:09,087 I can finish this off. 474 00:43:09,171 --> 00:43:11,631 Tuff is so good to me. 475 00:43:17,387 --> 00:43:21,558 Huh... So, Eric, 476 00:43:21,641 --> 00:43:23,769 we've been talking about you. 477 00:43:23,852 --> 00:43:25,937 What's your purpose? 478 00:43:26,021 --> 00:43:28,064 What function do you serve? 479 00:43:29,107 --> 00:43:31,985 If one cannot perform his function, 480 00:43:32,068 --> 00:43:36,615 then another must take his place. 481 00:43:42,370 --> 00:43:46,708 Oh. Huh. 482 00:43:46,792 --> 00:43:50,420 These are the females who lost my merchandise. 483 00:43:52,506 --> 00:43:56,343 Did you know there's a species of carpenter ant in Malaysia? 484 00:43:58,011 --> 00:44:02,057 The queen's body is full of poisonous venom. 485 00:44:02,140 --> 00:44:06,895 And if her nest is threatened by an outsider, 486 00:44:06,978 --> 00:44:11,650 this magnificent creature can explode her own head 487 00:44:11,733 --> 00:44:14,528 in a suicide, 488 00:44:14,611 --> 00:44:19,157 and release a substance onto her enemy. 489 00:44:19,241 --> 00:44:22,869 What a soldier. 490 00:44:30,001 --> 00:44:32,087 No. 491 00:44:36,550 --> 00:44:41,096 - No. - This is what I'm talking about, Eric. 492 00:44:41,179 --> 00:44:44,474 - Oh, my God. - Purpose. 493 00:44:44,558 --> 00:44:47,727 - Now you have one. - Oh, my God. 494 00:44:47,811 --> 00:44:51,773 - Dinner. - Oh, no. 495 00:46:05,221 --> 00:46:09,267 Sisters, welcome to my home. 496 00:46:09,351 --> 00:46:12,771 You'll have to excuse me, my eyesight isn't what it used to be. 497 00:46:12,854 --> 00:46:14,981 You see, I've become terribly sensitive to the light, 498 00:46:15,065 --> 00:46:18,193 which is a shame, because the light is one of my favorite things 499 00:46:18,276 --> 00:46:20,111 about living in southern California. 500 00:46:21,237 --> 00:46:23,865 In a moment, Alicia will show you to your quarters, 501 00:46:23,949 --> 00:46:28,203 and hope you can meet me for tea in the sunroom once you've settled in. 502 00:46:28,286 --> 00:46:30,372 Let us know if you need anything. 503 00:46:30,455 --> 00:46:33,917 And thank you so much for coming. Alicia. 504 00:46:35,961 --> 00:46:38,797 Uh, thank you for, uh, 505 00:46:38,880 --> 00:46:43,468 having us in your godly home, ma'am. 506 00:46:43,551 --> 00:46:45,220 - Yeah. - Thank you. 507 00:46:52,060 --> 00:46:55,605 There's so much space just in this one area. 508 00:46:58,692 --> 00:47:03,071 You know, you guys, the craziest thing about all of this 509 00:47:03,154 --> 00:47:07,409 is that that thing, the thing we're wearing around our necks, 510 00:47:07,492 --> 00:47:10,078 is called a wimple. 511 00:47:10,161 --> 00:47:11,663 What the fuck is a wimple? 512 00:47:14,249 --> 00:47:18,336 - ...get away with it. - Fuck you. 513 00:47:22,215 --> 00:47:25,468 Oh, my God. 514 00:47:27,095 --> 00:47:29,180 I kinda feel bad for Sunny. 515 00:47:31,391 --> 00:47:35,520 I mean, all this money and no one to share it with. 516 00:47:35,603 --> 00:47:39,232 No, she played her cards right. 517 00:47:39,315 --> 00:47:42,485 She gets to do whatever she wants, doesn't have to look after anybody. 518 00:47:46,656 --> 00:47:48,199 Oh, fuck! 519 00:47:48,283 --> 00:47:50,368 It's Eric. Should I answer it? 520 00:47:50,452 --> 00:47:51,661 No! 521 00:48:02,464 --> 00:48:03,673 No answer. 522 00:48:04,883 --> 00:48:06,760 Well, we'll try again later. 523 00:48:17,145 --> 00:48:21,775 I don't think we can hit the same spot two days in a row. I think we should rotate. 524 00:48:21,858 --> 00:48:23,526 You know, the giving can't always... 525 00:48:23,610 --> 00:48:25,612 ...be so giving. 526 00:48:31,451 --> 00:48:33,536 If I may make a suggestion. 527 00:48:33,620 --> 00:48:36,247 Outside the observatory might be a good place. 528 00:48:36,331 --> 00:48:40,085 - Mm. - Lots of foot traffic. 529 00:48:40,168 --> 00:48:41,544 - Oh. 530 00:48:41,628 --> 00:48:44,172 - Thank you. - Yeah. 531 00:48:44,255 --> 00:48:48,301 - Thank you so much, Alicia. - You're welcome. 532 00:48:48,384 --> 00:48:51,888 Now, if you excuse me, before madam's breakfast gets cold. 533 00:48:54,140 --> 00:48:55,725 Oh, my God. 534 00:48:55,809 --> 00:48:57,352 She's so fucking hot. 535 00:48:57,435 --> 00:48:59,479 Well, that one's a hot piece of ass. 536 00:48:59,562 --> 00:49:01,689 Oh, my God. 537 00:49:01,773 --> 00:49:03,441 ...the body of Eric Katz, 538 00:49:03,525 --> 00:49:05,443 the actor best known for playing Uncle Darby 539 00:49:05,527 --> 00:49:07,904 in the 90s sitcom, The Sokolowiski's, 540 00:49:07,987 --> 00:49:11,282 was discovered in his home. Police investigators are saying 541 00:49:11,366 --> 00:49:13,868 the bizarre circumstances surrounding his death 542 00:49:13,952 --> 00:49:18,206 are likely attributed to his rumored ties with local drug organizations. 543 00:49:18,289 --> 00:49:21,960 Holy fuck! Fu... fudge. 544 00:49:22,043 --> 00:49:24,712 An unidentified 12-year-old was also discovered in the home... 545 00:49:24,796 --> 00:49:27,507 - Oh, my God, poor Eric. - ...unconscious but alive, 546 00:49:27,590 --> 00:49:29,759 and taken to a local hospital. 547 00:49:29,843 --> 00:49:31,845 What are we gonna do? 548 00:49:33,513 --> 00:49:38,226 - Fuck! Ninety-six bucks in change. God! - This is so bad. 549 00:49:38,309 --> 00:49:42,272 That's all the money we have? That's all the profits? 550 00:49:42,355 --> 00:49:44,274 Where the fuck is Jesus today? 551 00:49:45,692 --> 00:49:47,735 Maybe we're being punished. 552 00:49:47,819 --> 00:49:50,530 Maybe there's a curse against people that pretend to be saints. 553 00:49:52,282 --> 00:49:54,659 Nuns aren't saints, they're just regular people 554 00:49:54,742 --> 00:49:56,786 who work for God by doing charity. 555 00:49:56,870 --> 00:49:58,538 And, technically, we're homeless, 556 00:49:58,621 --> 00:50:02,917 so really we're just cutting out the middle man. 557 00:50:03,001 --> 00:50:06,045 Oh, you can just justify anything, Mads. 558 00:50:06,129 --> 00:50:08,298 Why have you been on my dick so much recently, Addy? 559 00:50:08,381 --> 00:50:10,133 - I love you and your dick. - Honestly... 560 00:50:10,216 --> 00:50:13,219 What the fuck? 561 00:50:16,764 --> 00:50:20,685 Scum-sucking piece of shit! Who the fuck fucks with nuns, huh?! 562 00:50:20,768 --> 00:50:22,770 Why would you steal from a nun?! 563 00:50:28,109 --> 00:50:33,990 Now, you might think this is a bit of an excessive reaction. 564 00:50:39,245 --> 00:50:43,041 But we all have our periods synched up, and as you can see, 565 00:50:43,124 --> 00:50:46,127 we're already having a pretty cramp ass day. 566 00:50:49,088 --> 00:50:53,092 When you receive the communion, you are united with Jesus. 567 00:50:53,176 --> 00:50:56,012 And He becomes a part of you. 568 00:50:59,682 --> 00:51:02,060 You once told me the danger of us sinning 569 00:51:02,143 --> 00:51:04,896 isn't that God would stop forgiving us, 570 00:51:04,979 --> 00:51:08,942 it's that we will stop seeking his forgiveness. 571 00:51:12,278 --> 00:51:14,489 And so just like you wanted, 572 00:51:14,572 --> 00:51:20,745 I went to confess my sins, past, present and future. 573 00:51:29,837 --> 00:51:36,678 Ever since I accepted You into my heart as my Lord and my savior, 574 00:51:36,761 --> 00:51:39,847 it took me to that sacred place. 575 00:52:03,162 --> 00:52:06,958 I'm not sitting across from a mortal man no more. 576 00:52:07,041 --> 00:52:11,504 I'm being sent directly through him to You. 577 00:53:02,764 --> 00:53:06,517 It appears the winds have changed since we last met. 578 00:53:06,601 --> 00:53:11,898 Sunny skies have given way to a dark cloud that now looms above you. 579 00:53:13,941 --> 00:53:17,695 Dark cloud? What dark cloud? 580 00:53:19,739 --> 00:53:24,827 This trio of sorceresses, they will challenge your reign. 581 00:53:26,120 --> 00:53:28,498 They will be your undoing if you are not careful. 582 00:53:30,541 --> 00:53:32,835 Those sluts stole my money. 583 00:53:32,919 --> 00:53:35,004 And you mentioned three of them, right? 584 00:53:35,963 --> 00:53:37,715 I only saw two of them. 585 00:53:39,884 --> 00:53:42,011 Bitch, I told you, there's three. 586 00:53:42,095 --> 00:53:46,265 There's three. Three sluts. One slut, two slut, three slut... 587 00:53:46,349 --> 00:53:47,558 - That's not a slut. - Oh. 588 00:53:47,642 --> 00:53:49,727 Just one, two, three sluts. 589 00:53:51,604 --> 00:53:55,024 Should I kill them? 590 00:53:56,567 --> 00:53:58,528 Yes. 591 00:54:04,409 --> 00:54:06,244 Kill them. 592 00:54:10,331 --> 00:54:14,085 - Nobody misses President Lincoln. - I'm so bored. 593 00:54:14,168 --> 00:54:16,087 We could be at the club right now. 594 00:54:17,380 --> 00:54:19,298 Really? 595 00:54:19,382 --> 00:54:21,884 Well, we could sneak on out of here. 596 00:54:21,968 --> 00:54:25,138 - Mm-hm. - Go down the lattice like ninjas. 597 00:54:25,221 --> 00:54:27,557 - Yeah. - Why not? 598 00:54:27,640 --> 00:54:30,435 And I think Sunny's asleep. 599 00:54:32,103 --> 00:54:33,521 - Let's go. - Okay. 600 00:54:33,604 --> 00:54:36,566 If you blow our cover, we're fucked. 601 00:54:41,779 --> 00:54:45,283 All right, I'll stay here. You go. 602 00:54:46,451 --> 00:54:49,454 - But... - I'm on my period anyway, I'm bloated. 603 00:54:49,537 --> 00:54:50,788 I don't wanna be touched by, 604 00:54:50,872 --> 00:54:53,833 - like, gross old men. - Okay, have a good night. 605 00:54:53,916 --> 00:54:55,501 You guys suck these days. 606 00:54:59,213 --> 00:55:00,715 Oh, I hate this thing. 607 00:55:58,606 --> 00:56:04,362 Huh, so this LA bimbo, who is one of the sorceresses, 608 00:56:04,445 --> 00:56:08,115 she thinks she's going to crumble our empire. 609 00:56:18,543 --> 00:56:21,671 She's the one that stole your stash, babe. 610 00:56:21,754 --> 00:56:25,633 Eric kept a ledger in the notes on his phone, what a genius, 611 00:56:25,716 --> 00:56:27,969 and she's his points man. 612 00:56:29,303 --> 00:56:30,304 What? 613 00:56:32,139 --> 00:56:36,894 Well, we're going to make a little example out of her, aren't we? 614 00:56:38,980 --> 00:56:41,274 Have you met my friend? 615 00:56:41,357 --> 00:56:44,986 The coral snake? 616 00:56:45,069 --> 00:56:48,239 They mostly feed on rats, 617 00:56:48,322 --> 00:56:51,784 bats, little rodents. 618 00:56:51,867 --> 00:56:54,662 But we've discovered... 619 00:56:54,745 --> 00:57:00,209 ...this one has an insatiable appetite on human brains. 620 00:57:00,293 --> 00:57:03,296 - Wanna see? - I'm gonna film it. 621 00:57:03,379 --> 00:57:06,424 And then I'm gonna text it to your sorceress friends. 622 00:58:02,605 --> 00:58:03,981 Something's wrong. 623 00:58:06,192 --> 00:58:10,363 - She's not picking up her phone. - So call her again. 624 00:58:10,446 --> 00:58:14,617 I did. I called five times. 625 00:58:14,700 --> 00:58:16,911 I feel like, I don't know, it's off or dead. 626 00:58:16,994 --> 00:58:19,538 Just... don't say the word dead. 627 00:58:19,622 --> 00:58:21,582 Can you please just sit the fuck down? 628 00:58:21,666 --> 00:58:23,417 You're making me even more crazy. 629 00:58:28,839 --> 00:58:31,008 - Holy shit! - What the fuck? 630 00:58:31,092 --> 00:58:34,095 What the fuck happened? Oh, my God. Are you okay? 631 00:58:34,178 --> 00:58:36,430 - Evie. - Sit, sit. 632 00:58:38,099 --> 00:58:41,102 - What the fuck? - Okay, I killed them. 633 00:58:41,185 --> 00:58:44,438 - Killed who? - Uh, I killed both of them. 634 00:58:44,522 --> 00:58:45,773 - What? - Who? 635 00:58:45,856 --> 00:58:49,318 Queenie and her psycho cowboy sidekick. 636 00:58:49,402 --> 00:58:52,029 - What? - Yeah, they kidnapped me. 637 00:58:52,113 --> 00:58:54,949 They... they tried to kill me. 638 00:58:55,032 --> 00:58:56,909 - Oh, my God. - But I... I killed them. 639 00:58:56,992 --> 00:59:00,121 - Are you okay? - I'm okay. 640 00:59:00,204 --> 00:59:02,289 Okay, we have to get out of LA, you guys. 641 00:59:02,373 --> 00:59:05,960 The cops are gonna come after me. I'm a little scared. 642 00:59:07,420 --> 00:59:09,880 - Why? - Because I killed them. 643 00:59:09,964 --> 00:59:12,383 Calm down, calm down. 644 00:59:12,466 --> 00:59:14,552 Let me just think. 645 00:59:15,720 --> 00:59:17,346 We're fine. 646 00:59:17,430 --> 00:59:18,973 - We're fine, you know why? - Why? 647 00:59:19,056 --> 00:59:23,352 Because the cops, they don't give a shit. 648 00:59:23,436 --> 00:59:26,731 Yeah. They're never gonna find out because they don't care! 649 00:59:26,814 --> 00:59:30,818 That's just two less bottom-feeding drug dealers that are gone! 650 00:59:30,901 --> 00:59:34,363 I mean, you literally just did their jobs tonight. 651 00:59:34,447 --> 00:59:36,741 That they... Hallelujah! 652 00:59:36,824 --> 00:59:40,161 Right? 653 00:59:40,244 --> 00:59:43,038 Yeah, you killed the motherfucker who killed Eric. 654 00:59:43,122 --> 00:59:44,832 An eye for an eye. 655 00:59:44,915 --> 00:59:47,168 Hey, Mads, isn't that in the Bible? 656 00:59:47,251 --> 00:59:50,546 You're sure the fuck right it is. 657 00:59:50,629 --> 00:59:52,423 You know... you know what else? 658 00:59:52,506 --> 00:59:54,967 - What? - We're in the clear. 659 00:59:55,050 --> 00:59:58,012 - Oh, my God. - You know what that means, right? 660 00:59:58,095 --> 01:00:00,139 There's no more killers anymore. 661 01:00:00,222 --> 01:00:02,600 - Mm-hm. - We have money coming in. 662 01:00:02,683 --> 01:00:06,103 - Oh, yeah. - We have a roof over our heads. 663 01:00:06,187 --> 01:00:09,732 This is literally our rebirth. 664 01:00:09,815 --> 01:00:11,650 Oh, my God, you're right. 665 01:00:11,734 --> 01:00:13,986 - I can't believe that. - Oh, my God! 666 01:00:14,069 --> 01:00:16,405 - I can't believe our luck. - Dude, we're so fucking lucky. 667 01:00:16,489 --> 01:00:18,699 No, no, it's not luck! 668 01:00:18,783 --> 01:00:23,704 It's... It is exactly divine intervention. 669 01:00:23,788 --> 01:00:27,750 I mean, it's clear as day. 670 01:00:27,833 --> 01:00:30,795 This is Jesus coming down and taking the wheel. 671 01:00:30,878 --> 01:00:32,546 Oh, my God. 672 01:00:32,630 --> 01:00:35,591 I mean, we all knew he would... lead us down the right path, 673 01:00:35,674 --> 01:00:39,637 but... but tonight he actually did it. 674 01:00:39,720 --> 01:00:41,138 Yeah. 675 01:00:41,222 --> 01:00:42,890 - Thank you, Jesus. - Thank you. 676 01:00:42,973 --> 01:00:46,519 I didn't even believe in God before. 677 01:00:46,602 --> 01:00:49,230 - Oh, my God. - Oh, my God, I was so fucking scared. 678 01:00:49,313 --> 01:00:52,483 Oh, my God, I was too. I love you guys. 679 01:00:52,566 --> 01:00:54,109 Oh, my God, tell me everything that happened! 680 01:00:54,193 --> 01:00:56,821 Oh, my God! Oh, my God, so okay. 681 01:00:56,904 --> 01:00:58,614 - There were snakes. - What? 682 01:00:58,697 --> 01:01:00,783 Two snakes, a black and a red one. 683 01:01:00,866 --> 01:01:02,201 What were they doing with the snakes? 684 01:01:02,284 --> 01:01:03,828 Oh, my God, so one was like... 685 01:01:18,676 --> 01:01:21,220 Oh, Jesus. 686 01:01:48,873 --> 01:01:51,041 I know what you're planning on doing. 687 01:01:55,421 --> 01:02:00,467 And I'd think real long and hard before doing it, if I were you. 688 01:02:04,513 --> 01:02:06,056 Yeah, well, you are me. 689 01:02:08,183 --> 01:02:12,021 You've been given a rare gift. A clean slate. 690 01:02:12,104 --> 01:02:15,190 Why do you always have to fall back on bad habits? 691 01:02:18,986 --> 01:02:22,114 I've made my decision, and I feel bad enough about it already. 692 01:02:22,197 --> 01:02:24,033 So can you just drop it? 693 01:02:28,787 --> 01:02:30,998 But do bad girls go to heaven too? 694 01:02:36,045 --> 01:02:38,088 Well, we'll see about that, won't we? 695 01:03:49,410 --> 01:03:51,453 Here's the thing: 696 01:03:51,537 --> 01:03:54,206 I know You like all that 697 01:03:54,289 --> 01:03:59,670 meditation, hallelujah, peace on earth bullshit. 698 01:03:59,753 --> 01:04:02,631 But have You ever done heroin? 699 01:04:03,382 --> 01:04:05,384 We both know I have. 700 01:04:05,467 --> 01:04:09,555 'Cause there's not one minute in my life 701 01:04:09,638 --> 01:04:11,932 where I'm not thinking about it. 702 01:04:13,892 --> 01:04:16,478 It's the total escape of feeling. 703 01:04:17,688 --> 01:04:20,232 Pure oblivion. 704 01:04:22,401 --> 01:04:24,820 Sweet Jesus, 705 01:04:24,903 --> 01:04:29,700 she almost makes me forget You. 706 01:05:08,280 --> 01:05:10,699 Hello? 707 01:05:17,081 --> 01:05:20,375 Help! Help! Somebody! 708 01:05:20,459 --> 01:05:23,754 Somebody help! Help! Help! 709 01:06:01,959 --> 01:06:03,460 JC? 710 01:06:07,631 --> 01:06:09,466 Holy shit! 711 01:06:10,467 --> 01:06:12,136 God's a woman? 712 01:06:13,053 --> 01:06:14,721 With tattoos? 713 01:06:16,223 --> 01:06:20,602 Whoa. Fuck me, that's badass. 714 01:06:28,735 --> 01:06:31,947 Holy shit, I've been waiting to meet You my whole life. 715 01:06:32,739 --> 01:06:34,032 Wow. 716 01:06:40,247 --> 01:06:41,540 Jesus. 717 01:06:44,334 --> 01:06:45,794 I'm sorry. 718 01:06:47,379 --> 01:06:49,715 I love You so much. 719 01:06:51,508 --> 01:06:53,927 I'm sorry I'm such a fuckup. 720 01:06:55,929 --> 01:06:57,556 But from now on... 721 01:06:59,308 --> 01:07:01,768 I swear, I wanna do right by You, Lord. 722 01:07:03,896 --> 01:07:07,399 I do, I... I wanna be different. 723 01:07:07,482 --> 01:07:11,236 And I know I... I know I've been saying that this whole time, but... 724 01:07:11,320 --> 01:07:14,489 We also know that... 725 01:07:14,573 --> 01:07:20,370 you know, I kinda have a gift for rationalizing things. 726 01:07:22,748 --> 01:07:28,545 From now on, I wanna be the kinda person that makes You proud. 727 01:07:31,632 --> 01:07:34,009 I swear, from this rebirth and this... 728 01:07:35,969 --> 01:07:39,556 this fresh start that You've so generously given me... 729 01:07:43,602 --> 01:07:46,939 I swear it in my soul, Lord, I swear it in my soul. 730 01:07:51,568 --> 01:07:53,028 Thank you, Lord. 731 01:07:55,697 --> 01:07:56,949 Thanks. 732 01:08:08,335 --> 01:08:09,586 Honey? 733 01:08:11,004 --> 01:08:12,756 Sweetie, it's time to take your meds. 734 01:08:25,060 --> 01:08:29,398 Where... where the fuck is Jesus? 735 01:08:29,481 --> 01:08:31,858 He's in your heart, sweetie. 736 01:08:31,942 --> 01:08:33,819 He's in all of our hearts. 737 01:08:42,619 --> 01:08:44,037 - Mads. - Mads. 738 01:08:45,205 --> 01:08:46,456 Are you okay? 739 01:09:00,429 --> 01:09:03,473 Hello? Alicia? 740 01:09:04,099 --> 01:09:05,892 Sisters? 741 01:09:05,976 --> 01:09:07,311 Who is that? 742 01:09:09,896 --> 01:09:12,524 Beautiful place you have here, madam. 743 01:09:12,607 --> 01:09:15,819 - Wouldn't you agree, my dear? - Yeah, very fancy. 744 01:09:15,902 --> 01:09:18,447 Sort of lovely old knickknacks. 745 01:09:18,530 --> 01:09:20,282 Who are you people? 746 01:09:20,365 --> 01:09:23,076 Oh, who we are is of little consequence. 747 01:09:23,160 --> 01:09:26,246 But a little bee told me 748 01:09:26,330 --> 01:09:30,792 that you might be hiding a few fugitives from justice. 749 01:09:30,876 --> 01:09:32,586 Fugitives? 750 01:09:32,669 --> 01:09:35,339 Yeah, well, you didn't think they was real nuns, did you? 751 01:09:35,422 --> 01:09:40,510 Oh, my word. Seems like someone has been taking advantage 752 01:09:40,594 --> 01:09:44,181 of the kindness of a lonely, stupid old woman. 753 01:09:44,264 --> 01:09:45,515 Ooh... 754 01:09:45,599 --> 01:09:47,726 Nobody's here, and if you don't leave, 755 01:09:47,809 --> 01:09:49,519 I'm going to call the cops. 756 01:09:49,603 --> 01:09:53,899 Since it appears that you're at a loss for sight, 757 01:09:53,982 --> 01:09:57,486 here's my blow... by blow! 758 01:09:59,154 --> 01:10:03,950 - Now, my associate, Tuff... - Associate? 759 01:10:04,034 --> 01:10:07,120 I'm sorry, I just want to be professional. 760 01:10:07,954 --> 01:10:11,917 Oh. Okay. Fine. 761 01:10:12,000 --> 01:10:16,338 - And now, my partner and paramour... - Okay. 762 01:10:16,421 --> 01:10:20,675 ...Tuff, is standing right above you. 763 01:10:20,759 --> 01:10:24,638 He has a gun to your head. 764 01:10:24,721 --> 01:10:27,391 And if you don't tell us where those little bitches are 765 01:10:27,474 --> 01:10:29,893 by the time I count to three, 766 01:10:29,976 --> 01:10:34,564 he's going to blow your old, rich brain out. One! 767 01:10:34,648 --> 01:10:36,733 If it's money you want, I have money. 768 01:10:36,817 --> 01:10:40,404 It's not about money! Two! 769 01:10:40,487 --> 01:10:42,155 Dear Lord Jesus, 770 01:10:42,239 --> 01:10:46,118 - assign your spirit unto me. - Three! 771 01:10:50,080 --> 01:10:53,083 - It's the God squad, bitch! - That's right. 772 01:10:56,878 --> 01:10:58,046 Oh! 773 01:10:59,339 --> 01:11:00,465 Tuff! 774 01:11:07,597 --> 01:11:10,600 Tuff! 775 01:11:19,693 --> 01:11:21,862 So you believe in Jesus? 776 01:11:24,406 --> 01:11:26,658 Jesus is just a statue. 777 01:11:27,826 --> 01:11:28,910 Go. 778 01:11:33,540 --> 01:11:37,794 He's made as a cruel construct 779 01:11:37,878 --> 01:11:40,338 by this old, white male, 780 01:11:40,422 --> 01:11:45,844 who was so vulnerable, so weak. 781 01:11:45,927 --> 01:11:50,265 You better keep me dead, or I'm gonna sing. 782 01:11:50,348 --> 01:11:53,143 ♪ Joy to the world ♪ 783 01:11:53,226 --> 01:11:55,979 ♪ The nuns are fucked ♪ 784 01:11:56,062 --> 01:11:58,899 Will you just shut the fuck up?! 785 01:12:09,242 --> 01:12:11,286 Okay, well, I'll admit, 786 01:12:11,369 --> 01:12:17,292 maybe another one of those potentially excessive overreactions. 787 01:12:17,375 --> 01:12:19,669 But, hey, whatever. 788 01:12:19,753 --> 01:12:23,048 It's just me over here doing some of God's dirty work. 789 01:12:23,131 --> 01:12:27,594 And, come on, someone had to shut that bitch up. 790 01:13:01,795 --> 01:13:04,089 Sunny invited us all to stay. 791 01:13:04,172 --> 01:13:08,301 But if this was my first step into my born again virginity, 792 01:13:08,385 --> 01:13:11,179 I wanted to start fresh across the board. 793 01:13:11,263 --> 01:13:14,057 That means saying goodbye to my girls. 794 01:13:17,310 --> 01:13:20,855 Instead of turning everybody into the police for impersonating nuns, 795 01:13:20,939 --> 01:13:23,984 Sister Julie made them pay penance to the church. 796 01:13:25,735 --> 01:13:28,405 Which I hear is a pretty shit fine. 797 01:13:32,367 --> 01:13:35,245 I also heard the church got a new priest too. 798 01:13:35,328 --> 01:13:40,667 Apparently, after our carnal encounter, Father Sexy Pants had a crisis of faith. 799 01:13:40,750 --> 01:13:44,546 He gave up the priesthood and decided to take up male modeling. 800 01:13:44,629 --> 01:13:46,548 Yeah, it really suits him too. 801 01:13:46,631 --> 01:13:48,675 And, as for me... 802 01:13:49,926 --> 01:13:53,680 Well, as for me, you weren't done with me yet. 803 01:13:56,182 --> 01:13:59,978 I don't know if the father IS Eric, that priest, 804 01:14:00,061 --> 01:14:02,689 or fuck, could be anyone else. 805 01:14:02,772 --> 01:14:06,443 All know I is, sweet Lord Jesus, 806 01:14:06,526 --> 01:14:10,280 You brought me to the City of Angels for a purpose, 807 01:14:10,363 --> 01:14:14,242 and now I'm off to spread Your light. 808 01:14:19,372 --> 01:14:21,666 I love you, Jesus! 809 01:14:24,753 --> 01:14:26,755 JC's my man! 810 01:14:38,691 --> 01:14:43,691 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 61264

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.