All language subtitles for Flood (1976).mp4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,200 --> 00:01:42,960 Lincoln Tower gaze one. 2 00:01:43,160 --> 00:01:48,240 Alpha Hotel like it a war to land a war the aircraft on your right. 3 00:01:48,440 --> 00:01:51,240 Alpha Hotel in College. 4 00:02:23,160 --> 00:02:25,160 Hi. 5 00:02:33,160 --> 00:02:34,560 Good morning. 6 00:02:34,760 --> 00:02:35,800 How are you? 7 00:02:36,000 --> 00:02:37,320 How 8 00:03:02,120 --> 00:03:04,720 bikes this time? 9 00:03:04,920 --> 00:03:07,960 Trout, hopefully. 10 00:03:10,240 --> 00:03:12,320 White fish Lake. 11 00:03:12,520 --> 00:03:14,320 Torrential rains. 12 00:03:14,520 --> 00:03:16,880 Wood River, Alaska torrential rains. 13 00:03:17,080 --> 00:03:18,120 Lake of the Woods. 14 00:03:18,320 --> 00:03:24,320 I am pursued three together all over the world, including here. 15 00:03:24,960 --> 00:03:26,120 It's clear and sunny. 16 00:03:26,320 --> 00:03:28,440 It's the fishing lot. 17 00:03:28,640 --> 00:03:31,040 Like I said, crazy. 18 00:03:31,240 --> 00:03:34,000 How much is the fan? 19 00:03:34,200 --> 00:03:36,840 Same 150. 20 00:03:51,080 --> 00:03:53,360 Beautiful, isn't it? 21 00:03:53,560 --> 00:04:00,920 Wet Brownsville Lake through the saddle back 22 00:04:23,880 --> 00:04:27,240 there's even 23 00:04:27,440 --> 00:04:28,440 one. 24 00:04:28,640 --> 00:04:30,960 The cut is off me. 25 00:04:37,880 --> 00:04:40,400 That water is pretty high on the damn. 26 00:04:40,600 --> 00:04:44,040 Isn't it been an awful lot of rain the last three weeks. 27 00:04:44,240 --> 00:04:48,800 I hope that run off in the Hills hadn't spoiled the fishing. 28 00:04:49,000 --> 00:04:50,040 No way. 29 00:04:50,240 --> 00:04:52,080 The fish love it. 30 00:05:32,200 --> 00:05:34,200 It's. 31 00:06:19,960 --> 00:06:21,960 Coming. 32 00:06:23,520 --> 00:06:26,640 Be patient sweetie. 33 00:06:26,840 --> 00:06:29,000 You know I can't move too fast. 34 00:06:29,200 --> 00:06:32,440 Come on, it and move it to the phone. 35 00:06:33,440 --> 00:06:34,560 I 36 00:06:34,960 --> 00:06:36,600 came as quick as I could. Honey. 37 00:06:36,800 --> 00:06:38,720 No kidding. How you feeling? 38 00:06:38,920 --> 00:06:41,480 Big is the balloon I called to. 39 00:06:41,680 --> 00:06:43,360 I know to remind you. 40 00:06:43,560 --> 00:06:44,720 Go for my check up. 41 00:06:44,920 --> 00:06:46,800 I was just getting ready. Then go. 42 00:06:47,000 --> 00:06:50,320 You know what the doctor told you 43 00:06:52,240 --> 00:06:55,480 and couldn't be careful how you drive. Sam. 44 00:06:55,680 --> 00:06:58,240 What? Honey, I love you. 45 00:06:58,440 --> 00:07:00,080 I love you. 46 00:07:06,120 --> 00:07:08,240 Hey Sam. How are you doing? 47 00:07:08,440 --> 00:07:09,920 Hi Steve. My name Mr. 48 00:07:09,920 --> 00:07:10,600 Frankel. 49 00:07:10,800 --> 00:07:14,440 Nobody else with you I'm afraid the local weather reports get them off 50 00:07:14,640 --> 00:07:17,280 and the Chamber of Commerce belly aching like crazy. 51 00:07:17,480 --> 00:07:21,840 Well, at least it isn't raining here and the fish are biting, I hope. 52 00:07:21,960 --> 00:07:23,400 Ever biting like always. Yes. 53 00:07:23,600 --> 00:07:24,720 Oh no. Let's get at it. 54 00:07:24,850 --> 00:07:26,360 My usual cabin. Usual cabin? 55 00:07:26,440 --> 00:07:27,680 Yes sir. 56 00:07:27,880 --> 00:07:29,520 Well, you know I still might clear up. 57 00:07:29,720 --> 00:07:33,400 Well, $50 expended but you know, 58 00:07:33,600 --> 00:07:38,080 some 1000 like him still wouldn't satisfy the people in town. 59 00:07:38,280 --> 00:07:40,160 Sam, anybody wants me? 60 00:07:40,160 --> 00:07:41,520 I'll be refueling at the airport. 61 00:07:41,720 --> 00:07:43,200 See you later. 62 00:07:53,680 --> 00:07:55,440 We 63 00:07:55,680 --> 00:07:56,840 do. 64 00:09:14,000 --> 00:09:17,960 Just sit up now back up. 65 00:09:18,160 --> 00:09:20,640 Sit down. 66 00:09:21,720 --> 00:09:25,440 Anybody ever tell you're not supposed to try to bust rocks with your head? 67 00:09:25,640 --> 00:09:27,080 It's alright. 68 00:09:27,230 --> 00:09:29,480 I really wasn't trying to break any rock work. 69 00:09:29,680 --> 00:09:31,720 Just jumped up and bit you? 70 00:09:31,920 --> 00:09:34,640 Yeah, sort of like about it. 71 00:09:34,840 --> 00:09:37,240 We'll have to report that. Damn. 72 00:09:37,240 --> 00:09:38,080 Yes. Small time. 73 00:09:38,280 --> 00:09:40,120 Whole sale a minute. 74 00:09:42,400 --> 00:09:44,560 Anything else? 75 00:09:44,760 --> 00:09:46,760 Elbows, ankles, kneecaps. 76 00:09:46,920 --> 00:09:48,040 I 77 00:09:48,360 --> 00:09:50,120 seem to be all right. All right. 78 00:09:50,320 --> 00:09:54,880 Now still is on smart a bit. 79 00:09:55,240 --> 00:09:58,240 Okay, turn away from you. 80 00:09:58,440 --> 00:09:59,760 You get home from here. Okay. 4843

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.