Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
Subtitles by DramaFever
2
00:00:34,580 --> 00:00:36,607
Chairwoman Julia has arrived!
3
00:00:48,985 --> 00:00:51,829
Oh, Chairwoman Julia.
4
00:00:51,829 --> 00:00:56,345
To see you in Korea,
am I dreaming or what?
5
00:00:57,442 --> 00:01:02,740
Actually, I heard you were coming
so I've been eagerly waiting.
6
00:01:02,740 --> 00:01:05,907
- I believe you've been well?
- Yes.
7
00:01:05,907 --> 00:01:12,295
For the stability of people and their
trust, I've been busy these days.
8
00:01:13,325 --> 00:01:18,200
I haven't forgotten about your
generosity when I visited America.
9
00:01:18,200 --> 00:01:21,334
I appreciate that
you remember it.
10
00:01:21,335 --> 00:01:24,468
Oh, this is my representative.
11
00:01:24,468 --> 00:01:26,470
How do you do? My name
is Seol Yeon Hwa.
12
00:01:26,470 --> 00:01:31,785
Hello, please take good
care of Chairwoman Julia.
13
00:01:33,646 --> 00:01:38,001
We haven't been able to prepare
much, but we have a lot of talent.
14
00:01:38,001 --> 00:01:42,063
Please take a look around and
let me know what you think.
15
00:01:50,407 --> 00:01:54,477
It's a big opportunity since a powerful
person came here to sponsor us.
16
00:01:54,477 --> 00:01:56,811
Find out more about her.
17
00:02:01,699 --> 00:02:04,651
Oh, Attorney Min, when
did you come back?
18
00:02:04,651 --> 00:02:08,856
Judge Choi, I came back
to get the nomination.
19
00:02:08,856 --> 00:02:10,531
I've heard a lot about you.
20
00:02:10,532 --> 00:02:16,247
And you're extending your hands
to politics too? I had no idea.
21
00:02:17,994 --> 00:02:24,552
- You're a surprise, too.
- That woman is from back then.
22
00:02:27,132 --> 00:02:32,029
Hello, it's been a while. I
get to run into you here.
23
00:02:33,619 --> 00:02:36,906
Oh, Grandmother is here, too.
Yoo Ra, too?
24
00:02:38,984 --> 00:02:42,061
Well, have a good time.
25
00:02:46,470 --> 00:02:53,202
Today, I have a special guest
I'd like to introduce to you.
26
00:02:53,202 --> 00:03:01,882
An investor in international
corporations and banks.
27
00:03:01,882 --> 00:03:05,869
I'd like to introduce
Chairwoman Julia!
28
00:03:13,087 --> 00:03:19,058
I'm very happy today with
the new members here, too.
29
00:03:21,460 --> 00:03:27,188
Since Chairwoman Julia came...
30
00:03:27,189 --> 00:03:32,916
It'd be great if you could
introduce the talent to us.
31
00:03:37,700 --> 00:03:39,010
Thank you.
32
00:03:39,010 --> 00:03:45,352
I'm a businesswoman who supports you
so that you can focus on politics.
33
00:03:45,352 --> 00:03:50,841
Would you be okay with
anyone that I recommend?
34
00:03:50,841 --> 00:03:56,041
If it's your decision,
we'll trust and follow it!
35
00:03:56,041 --> 00:03:59,653
Of course, I have
someone in mind.
36
00:03:59,653 --> 00:04:06,203
But I'll let you know after
careful consideration.
37
00:04:07,236 --> 00:04:09,121
I'll be eagerly anticipating it.
38
00:04:09,121 --> 00:04:13,745
Now, I'd like to introduce
you to a new member.
39
00:04:13,745 --> 00:04:19,531
Here is Choi In Seok who used to be
the Chief Judge of the High Court.
40
00:04:23,000 --> 00:04:25,723
Please welcome him with
a round of applause.
41
00:04:27,586 --> 00:04:32,130
You were my husband's
favorite friend.
42
00:04:32,130 --> 00:04:36,193
But you killed my daughter twice
to save your own daughter?
43
00:04:39,460 --> 00:04:41,637
Is this the standard
of Moon River?
44
00:04:42,119 --> 00:04:44,959
The one who was hit with
eggs and kicked out.
45
00:04:44,959 --> 00:04:47,027
The one who looked the other
way for a corrupt policeman.
46
00:04:47,027 --> 00:04:49,101
You greet him with applause?
47
00:04:49,101 --> 00:04:52,544
He has no standard of ethical or
moral grounds as a public figure.
48
00:04:52,544 --> 00:04:55,257
Is this the kind of place
that accepts anyone like him?
49
00:05:08,572 --> 00:05:14,418
Am I donating money to this kind
of event and the Sae Han Party?
50
00:05:23,815 --> 00:05:28,204
Julia or whatever, it's
fine if she's a chairwoman.
51
00:05:28,204 --> 00:05:32,428
But how dare she embarrass the Chief
Judge in front of so many people?
52
00:05:32,428 --> 00:05:37,217
Is she waving her money at us?
So upsetting, so upsetting!
53
00:05:37,217 --> 00:05:39,346
Julia didn't come up with
the reasons herself.
54
00:05:39,346 --> 00:05:42,958
Seol Yeon Hwa must have talked
badly about Dad to her.
55
00:05:42,958 --> 00:05:49,209
What do we do? Yes, Yeon Hwa was
staying next to her the whole time.
56
00:05:49,209 --> 00:05:53,779
You're right. Otherwise, why
would Chairwoman Julia do that?
57
00:05:53,779 --> 00:05:55,269
What bad feelings
would she have?
58
00:05:55,270 --> 00:05:58,400
I rushed it.
59
00:05:58,400 --> 00:06:03,995
It hasn't been long and what
Chairwoman Julia said makes sense.
60
00:06:03,995 --> 00:06:08,534
- I should spend more time reflecting.
- No, Dad.
61
00:06:08,534 --> 00:06:14,676
Julia was very emotional. Yeon Hwa
must have planted bad thoughts in her.
62
00:06:14,676 --> 00:06:19,639
In Seok, don't worry.
I'll make it happen.
63
00:06:19,639 --> 00:06:23,420
You're waving your money at me?
64
00:06:23,420 --> 00:06:28,258
Money in Myoungdong and Namdaemun
used to be under my control.
65
00:06:28,258 --> 00:06:32,289
The Jo Myoung Rae from
those days is not dead!
66
00:06:32,289 --> 00:06:36,848
Politics is all about money in the end.
In Seok, don't worry.
67
00:06:38,155 --> 00:06:41,178
- Mother.
- It's my wish!
68
00:06:41,178 --> 00:06:44,144
Don't be intimidated!
Open your heart!
69
00:06:49,623 --> 00:06:52,841
Wow, Julia would like that room.
70
00:06:52,841 --> 00:06:56,067
It's good that it's cozy
classic and not gaudy.
71
00:06:56,067 --> 00:07:00,675
Right? It feels more like home
than the hotel she's staying, yes?
72
00:07:00,675 --> 00:07:03,516
I'm acknowledging your
decorating sense again.
73
00:07:03,516 --> 00:07:07,127
Don't even start. I've
worked hard on it.
74
00:07:08,130 --> 00:07:10,680
But there is something
I'm worried about.
75
00:07:10,680 --> 00:07:17,007
If Julia stays here, Seol Yeon Hwa
will enter like it's her house.
76
00:07:17,007 --> 00:07:19,931
I'm very worried about my son.
77
00:07:21,158 --> 00:07:24,842
- What are you worried about?
- Since we're on the subject, let's talk.
78
00:07:24,842 --> 00:07:27,890
I kept quiet because of
different things happening.
79
00:07:27,890 --> 00:07:33,897
Seol Yeon Hwa is capable at work but
you know what kind of person she is.
80
00:07:33,897 --> 00:07:36,522
Considering Yoon Hee, you
shouldn't get involved with her.
81
00:07:36,522 --> 00:07:39,336
Since we're talking about
it, I'll make this clear.
82
00:07:39,336 --> 00:07:42,632
Yeon Hwa was falsely charged.
83
00:07:42,632 --> 00:07:48,159
I wouldn't give my heart to her if
she really did that to Yoon Hee.
84
00:07:48,159 --> 00:07:53,227
If she was falsely accused, there must
be a criminal. Why isn't he caught?
85
00:07:55,811 --> 00:07:57,878
- I'm home.
- You're back.
86
00:07:57,878 --> 00:08:03,943
How was it? Did your father get a
warm welcome at the Moon River event?
87
00:08:05,000 --> 00:08:06,979
Yes, he did.
88
00:08:06,980 --> 00:08:10,076
Would your face look
like that if he did?
89
00:08:10,076 --> 00:08:14,145
Your face looks like you bit into poop,
so something must have gone wrong.
90
00:08:14,145 --> 00:08:17,485
You think it's that easy
to get into politics?
91
00:08:26,200 --> 00:08:28,342
Politics?
92
00:08:28,342 --> 00:08:33,447
Choi In Seok, after framing an innocent
person, you're going into politics?
93
00:08:36,200 --> 00:08:39,211
Director, we'll go
visit the stores.
94
00:08:50,787 --> 00:08:55,008
What did you tell Chairwoman Julia about
my dad that made her act like that?
95
00:08:55,008 --> 00:08:58,693
How many bad feelings did you plant
in her that made her act that way?
96
00:08:58,693 --> 00:09:01,153
You think she wouldn't
know if I didn't tell her?
97
00:09:01,920 --> 00:09:03,834
News, newspaper, the internet.
98
00:09:03,834 --> 00:09:07,902
The scene of Judge Choi resigning
and getting eggs thrown at him.
99
00:09:07,903 --> 00:09:10,142
The whole country
knows about it.
100
00:09:11,540 --> 00:09:17,638
Really? Fine, just
know one thing.
101
00:09:17,638 --> 00:09:20,956
No matter how much you try
to block my dad's path...
102
00:09:20,956 --> 00:09:25,503
The social status and honor
that he built won't disappear.
103
00:09:25,503 --> 00:09:29,592
How long has it been since
Chairwoman Julia came to Korea?
104
00:09:29,592 --> 00:09:35,318
Even if she says something like that,
my dad's reputation won't disappear.
105
00:09:37,150 --> 00:09:41,565
And to be honest, a scratch like that
can't compare in the world of politics.
106
00:09:41,565 --> 00:09:44,708
If you think that way, why are
you so sensitive about it?
107
00:09:44,708 --> 00:09:49,854
I wish Judge Choi the best with the
reputation he built for 20 years.
108
00:09:49,854 --> 00:09:53,028
I'm just a representative
of Chairwoman Julia.
109
00:09:53,028 --> 00:09:59,524
Donating funds and nominating a
candidate is up to Chairwoman Julia.
110
00:10:03,800 --> 00:10:07,189
Hello, Ms. Ahn. Chairwoman did?
111
00:10:07,190 --> 00:10:10,578
Yes, I'm coming right now.
112
00:10:26,364 --> 00:10:31,089
Oh, I didn't know Chairwoman Julia
was here. How have you been?
113
00:10:31,089 --> 00:10:36,839
I was rude the other night. With your
mother there, I went a bit too far.
114
00:10:36,839 --> 00:10:39,177
You must have been
quite flustered.
115
00:10:39,177 --> 00:10:41,048
Please sit.
116
00:10:53,932 --> 00:10:58,722
To be honest, I was
a bit disappointed.
117
00:10:58,722 --> 00:11:07,746
I hoped that you'd look
at his good side, too.
118
00:11:08,945 --> 00:11:12,922
An opportunity like this would help
both of you get to know each other.
119
00:11:14,253 --> 00:11:20,046
Actually, I thought
about it again.
120
00:11:20,046 --> 00:11:26,213
There was no one else comparable to
Judge Choi on the nomination list.
121
00:11:26,213 --> 00:11:28,836
Is it really what you think?
122
00:11:32,788 --> 00:11:37,610
Oh, you came in time. I
wanted to ask your opinion.
123
00:11:37,610 --> 00:11:41,239
I'm about to recommend a
candidate to the representative.
124
00:11:42,879 --> 00:11:46,671
Chairwoman, I hope
you'll be more cautious.
125
00:11:46,671 --> 00:11:50,813
People have lost a lot of
faith in politics in Korea.
126
00:11:50,813 --> 00:11:56,004
And to recommend a candidate who
resigned from a bribery scandal...
127
00:12:00,549 --> 00:12:05,630
Oh, I'm sorry. I trust Yeon
Hwa's opinion completely.
128
00:12:05,630 --> 00:12:09,597
But since she's saying it
that way, I can't do much.
129
00:12:09,597 --> 00:12:12,218
Chairwoman, you just said...
130
00:12:12,218 --> 00:12:14,869
My representative's
opinion is my opinion.
131
00:12:14,869 --> 00:12:20,237
I'll follow whatever Yeon Hwa says.
I'm very sorry.
132
00:12:34,958 --> 00:12:36,524
Who is this?
133
00:12:39,159 --> 00:12:41,511
It's been a while, Jang Min Ja.
134
00:12:41,512 --> 00:12:43,863
You became the first
lady of J Cosmetics.
135
00:12:43,863 --> 00:12:46,901
We should meet. Joo Hye Ran.
136
00:12:48,399 --> 00:12:50,254
Who is that? Who?
137
00:12:53,306 --> 00:12:59,984
Who plays this kind of joke? Mr.
Moon said she's definitely dead.
138
00:13:01,945 --> 00:13:03,948
I'm Lieutenant Park Chang Doo.
139
00:13:03,948 --> 00:13:07,295
It's about your real mother.
140
00:13:08,721 --> 00:13:12,388
That policeman,
where is his card?
141
00:13:16,068 --> 00:13:19,180
Hello, is this Lieutenant
Park Chang Doo?
142
00:13:20,376 --> 00:13:23,148
This Jang Min Ja, Ha
Yoon Jae's mother.
143
00:13:24,159 --> 00:13:26,575
You said you were looking
for Yoon Jae's real mother.
144
00:13:26,575 --> 00:13:30,175
How do you look for
a dead person?
145
00:13:30,175 --> 00:13:38,341
Oh, that. Ha Yoon Jae's mother is alive.
I met with Mr. Moon.
146
00:13:38,341 --> 00:13:42,719
Is it true? Did Mr.
Moon actually say that?
147
00:13:42,719 --> 00:13:48,771
Then does he know where Joo Hye
Ra, no, Yoon Jae's mother is?
148
00:13:48,771 --> 00:13:50,953
Wow, this is awkward.
149
00:13:50,953 --> 00:13:53,463
I'm also Ha Yoon Jae's mother.
150
00:13:53,464 --> 00:13:57,679
I have to know so I can cooperate
or do something to help you!
151
00:13:57,679 --> 00:13:59,611
You can tell me.
152
00:13:59,611 --> 00:14:05,265
I'm not sure what
to do with this.
153
00:14:05,265 --> 00:14:10,201
My shoulders are
heavy because of it.
154
00:14:10,201 --> 00:14:12,756
If you find Joo Hye Ran, let
me know before anyone else.
155
00:14:12,756 --> 00:14:17,547
No, if I find Ha Yoon Jae's real
mother, shouldn't I tell him first?
156
00:14:17,547 --> 00:14:20,292
No! You have to tell me first!
157
00:14:22,539 --> 00:14:29,947
So, if I tell you first, what
kind of happiness would I gain?
158
00:14:29,947 --> 00:14:32,812
You won't be disappointed
with my gift.
159
00:14:32,812 --> 00:14:35,309
I see, let me think about it.
160
00:14:40,388 --> 00:14:44,445
Joo Hye Ran is not dead?
She's alive?
161
00:14:44,445 --> 00:14:46,079
Where?
162
00:14:48,500 --> 00:14:53,962
Then, the one who sent me the text
message was really Joo Hye Ran?
163
00:15:05,500 --> 00:15:11,888
Today's lunchbox menu is multigrain rice
with braised tofu and crispy chicken.
164
00:15:13,077 --> 00:15:23,376
And salad and squid
with anchovy stir-fry.
165
00:15:23,377 --> 00:15:26,990
It's a well-balanced meal
with five major nutrients.
166
00:15:27,848 --> 00:15:29,227
I made them from a recipe book.
167
00:15:30,300 --> 00:15:33,069
Looks good. Good job.
168
00:15:34,210 --> 00:15:36,301
Wasn't it tough to get here?
169
00:15:36,301 --> 00:15:40,855
No, I got on a bus from home
and came straight here.
170
00:15:42,008 --> 00:15:45,881
Then, will you continue
delivering the lunchbox?
171
00:15:48,886 --> 00:15:53,214
- Fee for the month.
- What is this?
172
00:15:53,214 --> 00:15:56,185
What is what? It's a fee
for your hard work.
173
00:15:56,185 --> 00:16:01,657
- Including transportation fee.
- You're giving it to me? Really?
174
00:16:01,657 --> 00:16:07,713
- Did someone else make this lunchbox?
- No! I did it. I did everything.
175
00:16:09,258 --> 00:16:13,119
I'll enjoy the food. Please keep
doing a good job going forward.
176
00:16:26,300 --> 00:16:27,963
Oh, what happened?
177
00:16:27,964 --> 00:16:29,626
Park Chang Doo is moving.
178
00:17:06,690 --> 00:17:10,565
How have you been my
beautiful children?
179
00:17:16,401 --> 00:17:20,887
Wow, what happened? The turtle
looks like it's growing.
180
00:17:22,512 --> 00:17:27,646
Yoo Ra or Yeon Hwa, keep looking for a
hundred years and see if you find me.
181
00:17:28,830 --> 00:17:33,386
Wait, this is a space for the bundle
of money Lady Jang Min Ja gave me.
182
00:17:33,386 --> 00:17:35,421
Would this be enough?
183
00:17:36,147 --> 00:17:39,238
She'll be in big trouble
if the son finds out.
184
00:17:40,303 --> 00:17:44,263
Expand it more. Right, she'll
give me at least this much.
185
00:17:45,519 --> 00:17:48,538
Anyways, Jang Min
Ja must be nervous.
186
00:17:48,538 --> 00:17:54,809
So why did you break up a family?
Such a bad woman.
187
00:17:54,809 --> 00:17:59,013
There are so many bad people
in the world, seriously.
188
00:18:14,179 --> 00:18:16,059
Is this Choi Kang Wook's house?
189
00:18:16,059 --> 00:18:18,733
Yes, he's my son.
What's going on?
190
00:18:18,734 --> 00:18:23,201
Choi Kang Wook had an accident.
He's in critical condition.
191
00:18:23,201 --> 00:18:24,229
What?
192
00:18:28,193 --> 00:18:31,666
What, what's going on?
What happened?
193
00:18:48,970 --> 00:18:50,858
Goodbye, Jang Min Ja.
194
00:18:58,102 --> 00:18:59,340
Help me!
195
00:19:00,570 --> 00:19:02,965
Help me! Help me!
196
00:19:04,207 --> 00:19:07,849
Open the door! Help me!
197
00:19:09,185 --> 00:19:13,257
Save me! Is anyone there?
198
00:19:15,253 --> 00:19:17,436
Goodbye, Jang Min Ja.
199
00:19:20,059 --> 00:19:22,276
Help me! Help me!
200
00:19:25,000 --> 00:19:28,063
Open the door! Help me, help me!
201
00:19:29,122 --> 00:19:31,813
Open the door. Is anyone there?
202
00:19:39,097 --> 00:19:42,481
Open the door, open! Help me!
203
00:19:48,429 --> 00:19:50,588
Help me, help me!
204
00:19:52,644 --> 00:19:55,864
Help me! Fire, fire!
205
00:20:09,646 --> 00:20:12,317
What happened? Mother,
what happened?
206
00:20:12,317 --> 00:20:14,907
Smoke came out of her
car and became a fire.
207
00:20:14,907 --> 00:20:18,781
The fire had already spread
by the time I arrived.
208
00:20:22,103 --> 00:20:27,929
Kang Wook. I almost died. You
almost didn't see me again.
209
00:20:27,929 --> 00:20:34,053
There was no problem with the
car until now. What happened?
210
00:20:34,053 --> 00:20:36,499
Tell me in detail.
211
00:20:37,804 --> 00:20:41,664
I got a call from a hospital saying
that you're in critical condition.
212
00:20:41,664 --> 00:20:46,561
I hurried to the car in complete
shock but I couldn't start the car.
213
00:20:46,561 --> 00:20:52,421
I tried several times then
smoke came out and I saw fire.
214
00:20:53,054 --> 00:20:56,798
I put out the fire with an extinguisher
in my car and got here on an ambulance.
215
00:20:56,798 --> 00:21:01,205
She didn't get hurt but
she's very shocked.
216
00:21:02,307 --> 00:21:07,051
I thought I was going to die. I thought
I was on my way to the afterlife.
217
00:21:08,100 --> 00:21:09,397
Kang Wook.
218
00:21:15,087 --> 00:21:17,980
- What about the car?
- Figuring out the problem now.
219
00:21:17,980 --> 00:21:23,739
- If it's the car's problem...
- No, someone did it on purpose!
220
00:21:23,739 --> 00:21:27,011
What do you mean, on purpose?
Why do you think that?
221
00:21:27,011 --> 00:21:32,525
Would someone resent you?
Did anyone threaten you?
222
00:21:38,022 --> 00:21:40,529
My son saved you.
223
00:21:43,186 --> 00:21:44,304
What's wrong?
224
00:21:46,298 --> 00:21:48,162
No, it's nothing.
225
00:21:50,993 --> 00:21:54,112
Who called you and told you that
I was in critical condition?
226
00:21:55,395 --> 00:21:56,704
I don't know.
227
00:21:56,704 --> 00:22:02,333
Kang Wook, I'm going home. Tell them
to take this off. Let's go home!
228
00:22:02,333 --> 00:22:05,169
No, it could've been worse.
229
00:22:05,170 --> 00:22:08,005
Now that you're here, let's
get a proper checkup.
230
00:22:08,005 --> 00:22:13,432
Kang Wook, I'm scared.
I'm scared.
231
00:22:29,467 --> 00:22:35,926
How can a global investor change her
mind because of Yeon Hwa's words?
232
00:22:35,926 --> 00:22:39,465
That's a mystery.
233
00:22:42,215 --> 00:22:43,897
That must be her.
234
00:22:45,588 --> 00:22:47,666
Why did you want to see me?
235
00:22:47,666 --> 00:22:49,587
Did you eat?
236
00:22:49,587 --> 00:22:56,151
You must be very busy with work and
representing Chairwoman Julia.
237
00:22:56,151 --> 00:23:00,718
That's when you really have
to take care of your health.
238
00:23:02,457 --> 00:23:09,791
Yeon Hwa, about the many
things Yoo Ra did to you.
239
00:23:09,791 --> 00:23:12,497
I'll apologize on behalf of her.
240
00:23:12,498 --> 00:23:15,734
She wasn't like that
when she was little.
241
00:23:15,735 --> 00:23:18,970
But what's the use
of a hundred words?
242
00:23:18,970 --> 00:23:23,116
Are you doing this for the
candidate nomination?
243
00:23:23,116 --> 00:23:31,683
No. Yeon Hwa, I've been meaning
to apologize to you sincerely.
244
00:23:31,683 --> 00:23:37,985
I'll even kneel for you.
If you can forgive me.
245
00:23:37,985 --> 00:23:40,425
I could kneel for
a hundred days.
246
00:23:41,492 --> 00:23:46,515
We've done so many
wrong things to you.
247
00:23:47,565 --> 00:23:50,156
It's okay, please don't do this.
248
00:23:50,156 --> 00:23:57,147
I'll accept your apology since
you're doing this much.
249
00:23:58,585 --> 00:24:04,511
Really? You're
really forgiving us?
250
00:24:05,368 --> 00:24:07,550
You're forgiving us?
251
00:24:09,683 --> 00:24:16,061
Well, Yeon Hwa, just help
us with some connections.
252
00:24:17,794 --> 00:24:23,101
I'll get ready. It'll be something close
to what Chairwoman Julia does for you.
253
00:24:23,101 --> 00:24:25,624
Sponsorship or something
else, I'll do everything.
254
00:24:26,761 --> 00:24:29,500
You used to call
him father, too.
255
00:24:29,501 --> 00:24:32,238
You can't let him
get old like that.
256
00:24:32,238 --> 00:24:38,416
He's not even sixty and it's a
waste to let his talent go rotten.
257
00:24:40,445 --> 00:24:48,090
Please help change Chairwoman Julia's mind.
You have that ability.
258
00:24:50,478 --> 00:24:53,762
I understand. I'll try.
259
00:24:58,204 --> 00:24:59,638
Thanks.
260
00:25:05,955 --> 00:25:08,850
Chairwoman, are you
going on a trip?
261
00:25:08,850 --> 00:25:13,311
I'm staying at President Kang Wook's
house until the new house is complete.
262
00:25:13,311 --> 00:25:17,875
At the President's house? Do
you have a particular reason?
263
00:25:19,703 --> 00:25:25,843
- I am curious about Jang Min Ja.
- President Choi Kang Wook's mother?
264
00:25:27,943 --> 00:25:34,693
Yes. Anyways, about the last one
billion won transfer confirmation.
265
00:25:34,693 --> 00:25:39,603
- You'll send it to Ha Yoon Jae, right?
- Yes, I'm planning to send it today.
266
00:25:39,603 --> 00:25:43,574
- Please don't send it yet.
- Pardon?
267
00:25:43,574 --> 00:25:46,902
What would change
after seeing that?
268
00:25:46,903 --> 00:25:50,230
It'll just make his life harder
with contempt for his wife.
269
00:25:52,077 --> 00:25:56,500
He should know what he needs to. If it
makes him suffer, that's his issue.
270
00:25:56,500 --> 00:25:59,322
I'm telling you not to
send it, so don't send it.
271
00:26:01,628 --> 00:26:03,093
Just do what I tell you.
272
00:26:04,569 --> 00:26:08,938
It seems that Director Ha
Yoon Jae had a lot of wounds.
273
00:26:08,938 --> 00:26:13,699
Think about it again. The one you're
taking revenge on is not Ha Yoon Jae.
274
00:26:13,699 --> 00:26:17,944
Ha Yoon Jae is also
a victim, in a way.
275
00:26:17,944 --> 00:26:25,844
He lost his sister and his fiancee. Also,
he doesn't even know he had a son.
276
00:26:25,844 --> 00:26:28,157
He's also a victim.
277
00:26:43,279 --> 00:26:45,942
My heart.
278
00:26:53,003 --> 00:26:54,717
Hello.
279
00:26:57,168 --> 00:26:58,692
I don't need insurance!
280
00:27:00,453 --> 00:27:01,694
My god!
281
00:27:03,910 --> 00:27:05,141
Mother.
282
00:27:08,338 --> 00:27:11,222
I think I have post-traumatic
stress disorder or something.
283
00:27:11,222 --> 00:27:14,377
I get startled over nothing.
284
00:27:15,626 --> 00:27:17,137
What are you doing here?
285
00:27:18,666 --> 00:27:21,673
I'm checking on
Chairwoman Julia's room.
286
00:27:24,169 --> 00:27:27,675
I tried my best,
but I'm not sure.
287
00:27:28,700 --> 00:27:31,307
She's probably been
living in a castle.
288
00:27:32,730 --> 00:27:34,856
I got a call from the police.
289
00:27:34,856 --> 00:27:38,459
It's difficult to find the reason
once the important parts are burned.
290
00:27:38,459 --> 00:27:42,063
Anyways, they'll investigate it
to the best of their ability.
291
00:27:42,063 --> 00:27:44,710
Did the car have any problems?
292
00:27:44,710 --> 00:27:48,708
It could be arson, but just in
case it's the car's problem...
293
00:27:48,708 --> 00:27:52,230
No, it's not! The fire
started from a standing car.
294
00:27:52,230 --> 00:27:56,052
I'm just so scared and
my knees are shaking.
295
00:27:56,052 --> 00:27:59,541
Why don't you rest for now?
296
00:27:59,541 --> 00:28:03,889
You rushed to be discharged from the
hospital but you're still this weak.
297
00:28:03,889 --> 00:28:06,781
And having a guest
is too much for you.
298
00:28:06,781 --> 00:28:10,903
- I'll tell Julia.
- No, you can't!
299
00:28:10,903 --> 00:28:15,881
I made the suggestion, but if
she can't come because of me...
300
00:28:15,881 --> 00:28:17,681
that's like eating up the trust.
301
00:28:17,681 --> 00:28:20,836
For your sake, I can't do that.
302
00:28:21,875 --> 00:28:24,166
I'll take care of
it, so don't worry.
303
00:28:25,200 --> 00:28:27,167
Let's just have her
over as planned.
304
00:28:39,742 --> 00:28:42,800
It's an honor,
welcome Chairwoman!
305
00:28:44,259 --> 00:28:48,634
I'm here despite the burden I'll cause.
Thank you for having me.
306
00:28:48,634 --> 00:28:50,884
- Welcome.
- Welcome, Chairwoman.
307
00:28:57,253 --> 00:28:58,756
Hello.
308
00:28:59,911 --> 00:29:02,479
A thread goes where
the needle goes.
309
00:29:02,479 --> 00:29:07,200
Yeon Hwa will be coming often
so I hope it's okay with you.
310
00:29:07,200 --> 00:29:11,327
Of course, of course!
Welcome, Yeon Hwa.
311
00:29:12,036 --> 00:29:15,913
- What are you doing, take the luggage.
- Pardon?
312
00:29:18,000 --> 00:29:19,115
Please let me.
313
00:29:27,913 --> 00:29:32,664
You must have been shocked
from the car accident before.
314
00:29:34,628 --> 00:29:39,351
He's never had a car accident before.
Please let me apologize for my son.
315
00:29:39,351 --> 00:29:42,322
Are you really okay?
316
00:29:43,125 --> 00:29:45,729
Yes, I'm fine.
317
00:29:47,015 --> 00:29:51,786
By the way, you don't look well.
Do you have any concerns?
318
00:29:51,786 --> 00:29:53,978
I'm fine.
319
00:29:53,978 --> 00:30:00,046
I was so excited to have you
over that couldn't sleep much.
320
00:30:02,824 --> 00:30:05,589
I'm not sure if the
furniture is to your taste.
321
00:30:05,589 --> 00:30:10,280
I also tried to find the right bedsheets.
Please come this way.
322
00:30:32,362 --> 00:30:34,437
Your grandmother called me.
323
00:30:34,437 --> 00:30:39,366
She said she wanted to apologize
for all the sins you committed.
324
00:30:39,366 --> 00:30:41,220
What do you think?
325
00:30:41,220 --> 00:30:47,551
Right, you had a lot to do with your
father becoming this way, Yoo Ra.
326
00:30:47,551 --> 00:30:50,881
I already apologized if
it's about espionage
327
00:30:50,881 --> 00:30:51,955
Did you?
328
00:30:59,894 --> 00:31:06,704
Subtitles by DramaFever
329
00:31:09,800 --> 00:31:13,302
Is Ha Yoon Jae concerned about something?
Looks like he drank a lot.
330
00:31:13,302 --> 00:31:16,951
We don't have a child,
so we're considering adoption.
331
00:31:18,781 --> 00:31:20,623
The candidates selected
from our party will be...
332
00:31:20,623 --> 00:31:24,618
Someone who cares and protects
for the minority and the weak.
333
00:31:24,618 --> 00:31:28,360
Someone who can execute on
promises to the people.
334
00:31:28,360 --> 00:31:31,026
He proposed to you?
335
00:31:31,026 --> 00:31:33,852
Are you actually
considering marriage?
336
00:31:35,246 --> 00:31:36,930
It's none of your business.
337
00:31:36,930 --> 00:31:42,431
Does Kang Wook know?
You're with him because of revenge.
28622
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.