All language subtitles for Yellow.Boots.E080.KOR.2012

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:00:34,580 --> 00:00:36,607 Chairwoman Julia has arrived! 3 00:00:48,985 --> 00:00:51,829 Oh, Chairwoman Julia. 4 00:00:51,829 --> 00:00:56,345 To see you in Korea, am I dreaming or what? 5 00:00:57,442 --> 00:01:02,740 Actually, I heard you were coming so I've been eagerly waiting. 6 00:01:02,740 --> 00:01:05,907 - I believe you've been well? - Yes. 7 00:01:05,907 --> 00:01:12,295 For the stability of people and their trust, I've been busy these days. 8 00:01:13,325 --> 00:01:18,200 I haven't forgotten about your generosity when I visited America. 9 00:01:18,200 --> 00:01:21,334 I appreciate that you remember it. 10 00:01:21,335 --> 00:01:24,468 Oh, this is my representative. 11 00:01:24,468 --> 00:01:26,470 How do you do? My name is Seol Yeon Hwa. 12 00:01:26,470 --> 00:01:31,785 Hello, please take good care of Chairwoman Julia. 13 00:01:33,646 --> 00:01:38,001 We haven't been able to prepare much, but we have a lot of talent. 14 00:01:38,001 --> 00:01:42,063 Please take a look around and let me know what you think. 15 00:01:50,407 --> 00:01:54,477 It's a big opportunity since a powerful person came here to sponsor us. 16 00:01:54,477 --> 00:01:56,811 Find out more about her. 17 00:02:01,699 --> 00:02:04,651 Oh, Attorney Min, when did you come back? 18 00:02:04,651 --> 00:02:08,856 Judge Choi, I came back to get the nomination. 19 00:02:08,856 --> 00:02:10,531 I've heard a lot about you. 20 00:02:10,532 --> 00:02:16,247 And you're extending your hands to politics too? I had no idea. 21 00:02:17,994 --> 00:02:24,552 - You're a surprise, too. - That woman is from back then. 22 00:02:27,132 --> 00:02:32,029 Hello, it's been a while. I get to run into you here. 23 00:02:33,619 --> 00:02:36,906 Oh, Grandmother is here, too. Yoo Ra, too? 24 00:02:38,984 --> 00:02:42,061 Well, have a good time. 25 00:02:46,470 --> 00:02:53,202 Today, I have a special guest I'd like to introduce to you. 26 00:02:53,202 --> 00:03:01,882 An investor in international corporations and banks. 27 00:03:01,882 --> 00:03:05,869 I'd like to introduce Chairwoman Julia! 28 00:03:13,087 --> 00:03:19,058 I'm very happy today with the new members here, too. 29 00:03:21,460 --> 00:03:27,188 Since Chairwoman Julia came... 30 00:03:27,189 --> 00:03:32,916 It'd be great if you could introduce the talent to us. 31 00:03:37,700 --> 00:03:39,010 Thank you. 32 00:03:39,010 --> 00:03:45,352 I'm a businesswoman who supports you so that you can focus on politics. 33 00:03:45,352 --> 00:03:50,841 Would you be okay with anyone that I recommend? 34 00:03:50,841 --> 00:03:56,041 If it's your decision, we'll trust and follow it! 35 00:03:56,041 --> 00:03:59,653 Of course, I have someone in mind. 36 00:03:59,653 --> 00:04:06,203 But I'll let you know after careful consideration. 37 00:04:07,236 --> 00:04:09,121 I'll be eagerly anticipating it. 38 00:04:09,121 --> 00:04:13,745 Now, I'd like to introduce you to a new member. 39 00:04:13,745 --> 00:04:19,531 Here is Choi In Seok who used to be the Chief Judge of the High Court. 40 00:04:23,000 --> 00:04:25,723 Please welcome him with a round of applause. 41 00:04:27,586 --> 00:04:32,130 You were my husband's favorite friend. 42 00:04:32,130 --> 00:04:36,193 But you killed my daughter twice to save your own daughter? 43 00:04:39,460 --> 00:04:41,637 Is this the standard of Moon River? 44 00:04:42,119 --> 00:04:44,959 The one who was hit with eggs and kicked out. 45 00:04:44,959 --> 00:04:47,027 The one who looked the other way for a corrupt policeman. 46 00:04:47,027 --> 00:04:49,101 You greet him with applause? 47 00:04:49,101 --> 00:04:52,544 He has no standard of ethical or moral grounds as a public figure. 48 00:04:52,544 --> 00:04:55,257 Is this the kind of place that accepts anyone like him? 49 00:05:08,572 --> 00:05:14,418 Am I donating money to this kind of event and the Sae Han Party? 50 00:05:23,815 --> 00:05:28,204 Julia or whatever, it's fine if she's a chairwoman. 51 00:05:28,204 --> 00:05:32,428 But how dare she embarrass the Chief Judge in front of so many people? 52 00:05:32,428 --> 00:05:37,217 Is she waving her money at us? So upsetting, so upsetting! 53 00:05:37,217 --> 00:05:39,346 Julia didn't come up with the reasons herself. 54 00:05:39,346 --> 00:05:42,958 Seol Yeon Hwa must have talked badly about Dad to her. 55 00:05:42,958 --> 00:05:49,209 What do we do? Yes, Yeon Hwa was staying next to her the whole time. 56 00:05:49,209 --> 00:05:53,779 You're right. Otherwise, why would Chairwoman Julia do that? 57 00:05:53,779 --> 00:05:55,269 What bad feelings would she have? 58 00:05:55,270 --> 00:05:58,400 I rushed it. 59 00:05:58,400 --> 00:06:03,995 It hasn't been long and what Chairwoman Julia said makes sense. 60 00:06:03,995 --> 00:06:08,534 - I should spend more time reflecting. - No, Dad. 61 00:06:08,534 --> 00:06:14,676 Julia was very emotional. Yeon Hwa must have planted bad thoughts in her. 62 00:06:14,676 --> 00:06:19,639 In Seok, don't worry. I'll make it happen. 63 00:06:19,639 --> 00:06:23,420 You're waving your money at me? 64 00:06:23,420 --> 00:06:28,258 Money in Myoungdong and Namdaemun used to be under my control. 65 00:06:28,258 --> 00:06:32,289 The Jo Myoung Rae from those days is not dead! 66 00:06:32,289 --> 00:06:36,848 Politics is all about money in the end. In Seok, don't worry. 67 00:06:38,155 --> 00:06:41,178 - Mother. - It's my wish! 68 00:06:41,178 --> 00:06:44,144 Don't be intimidated! Open your heart! 69 00:06:49,623 --> 00:06:52,841 Wow, Julia would like that room. 70 00:06:52,841 --> 00:06:56,067 It's good that it's cozy classic and not gaudy. 71 00:06:56,067 --> 00:07:00,675 Right? It feels more like home than the hotel she's staying, yes? 72 00:07:00,675 --> 00:07:03,516 I'm acknowledging your decorating sense again. 73 00:07:03,516 --> 00:07:07,127 Don't even start. I've worked hard on it. 74 00:07:08,130 --> 00:07:10,680 But there is something I'm worried about. 75 00:07:10,680 --> 00:07:17,007 If Julia stays here, Seol Yeon Hwa will enter like it's her house. 76 00:07:17,007 --> 00:07:19,931 I'm very worried about my son. 77 00:07:21,158 --> 00:07:24,842 - What are you worried about? - Since we're on the subject, let's talk. 78 00:07:24,842 --> 00:07:27,890 I kept quiet because of different things happening. 79 00:07:27,890 --> 00:07:33,897 Seol Yeon Hwa is capable at work but you know what kind of person she is. 80 00:07:33,897 --> 00:07:36,522 Considering Yoon Hee, you shouldn't get involved with her. 81 00:07:36,522 --> 00:07:39,336 Since we're talking about it, I'll make this clear. 82 00:07:39,336 --> 00:07:42,632 Yeon Hwa was falsely charged. 83 00:07:42,632 --> 00:07:48,159 I wouldn't give my heart to her if she really did that to Yoon Hee. 84 00:07:48,159 --> 00:07:53,227 If she was falsely accused, there must be a criminal. Why isn't he caught? 85 00:07:55,811 --> 00:07:57,878 - I'm home. - You're back. 86 00:07:57,878 --> 00:08:03,943 How was it? Did your father get a warm welcome at the Moon River event? 87 00:08:05,000 --> 00:08:06,979 Yes, he did. 88 00:08:06,980 --> 00:08:10,076 Would your face look like that if he did? 89 00:08:10,076 --> 00:08:14,145 Your face looks like you bit into poop, so something must have gone wrong. 90 00:08:14,145 --> 00:08:17,485 You think it's that easy to get into politics? 91 00:08:26,200 --> 00:08:28,342 Politics? 92 00:08:28,342 --> 00:08:33,447 Choi In Seok, after framing an innocent person, you're going into politics? 93 00:08:36,200 --> 00:08:39,211 Director, we'll go visit the stores. 94 00:08:50,787 --> 00:08:55,008 What did you tell Chairwoman Julia about my dad that made her act like that? 95 00:08:55,008 --> 00:08:58,693 How many bad feelings did you plant in her that made her act that way? 96 00:08:58,693 --> 00:09:01,153 You think she wouldn't know if I didn't tell her? 97 00:09:01,920 --> 00:09:03,834 News, newspaper, the internet. 98 00:09:03,834 --> 00:09:07,902 The scene of Judge Choi resigning and getting eggs thrown at him. 99 00:09:07,903 --> 00:09:10,142 The whole country knows about it. 100 00:09:11,540 --> 00:09:17,638 Really? Fine, just know one thing. 101 00:09:17,638 --> 00:09:20,956 No matter how much you try to block my dad's path... 102 00:09:20,956 --> 00:09:25,503 The social status and honor that he built won't disappear. 103 00:09:25,503 --> 00:09:29,592 How long has it been since Chairwoman Julia came to Korea? 104 00:09:29,592 --> 00:09:35,318 Even if she says something like that, my dad's reputation won't disappear. 105 00:09:37,150 --> 00:09:41,565 And to be honest, a scratch like that can't compare in the world of politics. 106 00:09:41,565 --> 00:09:44,708 If you think that way, why are you so sensitive about it? 107 00:09:44,708 --> 00:09:49,854 I wish Judge Choi the best with the reputation he built for 20 years. 108 00:09:49,854 --> 00:09:53,028 I'm just a representative of Chairwoman Julia. 109 00:09:53,028 --> 00:09:59,524 Donating funds and nominating a candidate is up to Chairwoman Julia. 110 00:10:03,800 --> 00:10:07,189 Hello, Ms. Ahn. Chairwoman did? 111 00:10:07,190 --> 00:10:10,578 Yes, I'm coming right now. 112 00:10:26,364 --> 00:10:31,089 Oh, I didn't know Chairwoman Julia was here. How have you been? 113 00:10:31,089 --> 00:10:36,839 I was rude the other night. With your mother there, I went a bit too far. 114 00:10:36,839 --> 00:10:39,177 You must have been quite flustered. 115 00:10:39,177 --> 00:10:41,048 Please sit. 116 00:10:53,932 --> 00:10:58,722 To be honest, I was a bit disappointed. 117 00:10:58,722 --> 00:11:07,746 I hoped that you'd look at his good side, too. 118 00:11:08,945 --> 00:11:12,922 An opportunity like this would help both of you get to know each other. 119 00:11:14,253 --> 00:11:20,046 Actually, I thought about it again. 120 00:11:20,046 --> 00:11:26,213 There was no one else comparable to Judge Choi on the nomination list. 121 00:11:26,213 --> 00:11:28,836 Is it really what you think? 122 00:11:32,788 --> 00:11:37,610 Oh, you came in time. I wanted to ask your opinion. 123 00:11:37,610 --> 00:11:41,239 I'm about to recommend a candidate to the representative. 124 00:11:42,879 --> 00:11:46,671 Chairwoman, I hope you'll be more cautious. 125 00:11:46,671 --> 00:11:50,813 People have lost a lot of faith in politics in Korea. 126 00:11:50,813 --> 00:11:56,004 And to recommend a candidate who resigned from a bribery scandal... 127 00:12:00,549 --> 00:12:05,630 Oh, I'm sorry. I trust Yeon Hwa's opinion completely. 128 00:12:05,630 --> 00:12:09,597 But since she's saying it that way, I can't do much. 129 00:12:09,597 --> 00:12:12,218 Chairwoman, you just said... 130 00:12:12,218 --> 00:12:14,869 My representative's opinion is my opinion. 131 00:12:14,869 --> 00:12:20,237 I'll follow whatever Yeon Hwa says. I'm very sorry. 132 00:12:34,958 --> 00:12:36,524 Who is this? 133 00:12:39,159 --> 00:12:41,511 It's been a while, Jang Min Ja. 134 00:12:41,512 --> 00:12:43,863 You became the first lady of J Cosmetics. 135 00:12:43,863 --> 00:12:46,901 We should meet. Joo Hye Ran. 136 00:12:48,399 --> 00:12:50,254 Who is that? Who? 137 00:12:53,306 --> 00:12:59,984 Who plays this kind of joke? Mr. Moon said she's definitely dead. 138 00:13:01,945 --> 00:13:03,948 I'm Lieutenant Park Chang Doo. 139 00:13:03,948 --> 00:13:07,295 It's about your real mother. 140 00:13:08,721 --> 00:13:12,388 That policeman, where is his card? 141 00:13:16,068 --> 00:13:19,180 Hello, is this Lieutenant Park Chang Doo? 142 00:13:20,376 --> 00:13:23,148 This Jang Min Ja, Ha Yoon Jae's mother. 143 00:13:24,159 --> 00:13:26,575 You said you were looking for Yoon Jae's real mother. 144 00:13:26,575 --> 00:13:30,175 How do you look for a dead person? 145 00:13:30,175 --> 00:13:38,341 Oh, that. Ha Yoon Jae's mother is alive. I met with Mr. Moon. 146 00:13:38,341 --> 00:13:42,719 Is it true? Did Mr. Moon actually say that? 147 00:13:42,719 --> 00:13:48,771 Then does he know where Joo Hye Ra, no, Yoon Jae's mother is? 148 00:13:48,771 --> 00:13:50,953 Wow, this is awkward. 149 00:13:50,953 --> 00:13:53,463 I'm also Ha Yoon Jae's mother. 150 00:13:53,464 --> 00:13:57,679 I have to know so I can cooperate or do something to help you! 151 00:13:57,679 --> 00:13:59,611 You can tell me. 152 00:13:59,611 --> 00:14:05,265 I'm not sure what to do with this. 153 00:14:05,265 --> 00:14:10,201 My shoulders are heavy because of it. 154 00:14:10,201 --> 00:14:12,756 If you find Joo Hye Ran, let me know before anyone else. 155 00:14:12,756 --> 00:14:17,547 No, if I find Ha Yoon Jae's real mother, shouldn't I tell him first? 156 00:14:17,547 --> 00:14:20,292 No! You have to tell me first! 157 00:14:22,539 --> 00:14:29,947 So, if I tell you first, what kind of happiness would I gain? 158 00:14:29,947 --> 00:14:32,812 You won't be disappointed with my gift. 159 00:14:32,812 --> 00:14:35,309 I see, let me think about it. 160 00:14:40,388 --> 00:14:44,445 Joo Hye Ran is not dead? She's alive? 161 00:14:44,445 --> 00:14:46,079 Where? 162 00:14:48,500 --> 00:14:53,962 Then, the one who sent me the text message was really Joo Hye Ran? 163 00:15:05,500 --> 00:15:11,888 Today's lunchbox menu is multigrain rice with braised tofu and crispy chicken. 164 00:15:13,077 --> 00:15:23,376 And salad and squid with anchovy stir-fry. 165 00:15:23,377 --> 00:15:26,990 It's a well-balanced meal with five major nutrients. 166 00:15:27,848 --> 00:15:29,227 I made them from a recipe book. 167 00:15:30,300 --> 00:15:33,069 Looks good. Good job. 168 00:15:34,210 --> 00:15:36,301 Wasn't it tough to get here? 169 00:15:36,301 --> 00:15:40,855 No, I got on a bus from home and came straight here. 170 00:15:42,008 --> 00:15:45,881 Then, will you continue delivering the lunchbox? 171 00:15:48,886 --> 00:15:53,214 - Fee for the month. - What is this? 172 00:15:53,214 --> 00:15:56,185 What is what? It's a fee for your hard work. 173 00:15:56,185 --> 00:16:01,657 - Including transportation fee. - You're giving it to me? Really? 174 00:16:01,657 --> 00:16:07,713 - Did someone else make this lunchbox? - No! I did it. I did everything. 175 00:16:09,258 --> 00:16:13,119 I'll enjoy the food. Please keep doing a good job going forward. 176 00:16:26,300 --> 00:16:27,963 Oh, what happened? 177 00:16:27,964 --> 00:16:29,626 Park Chang Doo is moving. 178 00:17:06,690 --> 00:17:10,565 How have you been my beautiful children? 179 00:17:16,401 --> 00:17:20,887 Wow, what happened? The turtle looks like it's growing. 180 00:17:22,512 --> 00:17:27,646 Yoo Ra or Yeon Hwa, keep looking for a hundred years and see if you find me. 181 00:17:28,830 --> 00:17:33,386 Wait, this is a space for the bundle of money Lady Jang Min Ja gave me. 182 00:17:33,386 --> 00:17:35,421 Would this be enough? 183 00:17:36,147 --> 00:17:39,238 She'll be in big trouble if the son finds out. 184 00:17:40,303 --> 00:17:44,263 Expand it more. Right, she'll give me at least this much. 185 00:17:45,519 --> 00:17:48,538 Anyways, Jang Min Ja must be nervous. 186 00:17:48,538 --> 00:17:54,809 So why did you break up a family? Such a bad woman. 187 00:17:54,809 --> 00:17:59,013 There are so many bad people in the world, seriously. 188 00:18:14,179 --> 00:18:16,059 Is this Choi Kang Wook's house? 189 00:18:16,059 --> 00:18:18,733 Yes, he's my son. What's going on? 190 00:18:18,734 --> 00:18:23,201 Choi Kang Wook had an accident. He's in critical condition. 191 00:18:23,201 --> 00:18:24,229 What? 192 00:18:28,193 --> 00:18:31,666 What, what's going on? What happened? 193 00:18:48,970 --> 00:18:50,858 Goodbye, Jang Min Ja. 194 00:18:58,102 --> 00:18:59,340 Help me! 195 00:19:00,570 --> 00:19:02,965 Help me! Help me! 196 00:19:04,207 --> 00:19:07,849 Open the door! Help me! 197 00:19:09,185 --> 00:19:13,257 Save me! Is anyone there? 198 00:19:15,253 --> 00:19:17,436 Goodbye, Jang Min Ja. 199 00:19:20,059 --> 00:19:22,276 Help me! Help me! 200 00:19:25,000 --> 00:19:28,063 Open the door! Help me, help me! 201 00:19:29,122 --> 00:19:31,813 Open the door. Is anyone there? 202 00:19:39,097 --> 00:19:42,481 Open the door, open! Help me! 203 00:19:48,429 --> 00:19:50,588 Help me, help me! 204 00:19:52,644 --> 00:19:55,864 Help me! Fire, fire! 205 00:20:09,646 --> 00:20:12,317 What happened? Mother, what happened? 206 00:20:12,317 --> 00:20:14,907 Smoke came out of her car and became a fire. 207 00:20:14,907 --> 00:20:18,781 The fire had already spread by the time I arrived. 208 00:20:22,103 --> 00:20:27,929 Kang Wook. I almost died. You almost didn't see me again. 209 00:20:27,929 --> 00:20:34,053 There was no problem with the car until now. What happened? 210 00:20:34,053 --> 00:20:36,499 Tell me in detail. 211 00:20:37,804 --> 00:20:41,664 I got a call from a hospital saying that you're in critical condition. 212 00:20:41,664 --> 00:20:46,561 I hurried to the car in complete shock but I couldn't start the car. 213 00:20:46,561 --> 00:20:52,421 I tried several times then smoke came out and I saw fire. 214 00:20:53,054 --> 00:20:56,798 I put out the fire with an extinguisher in my car and got here on an ambulance. 215 00:20:56,798 --> 00:21:01,205 She didn't get hurt but she's very shocked. 216 00:21:02,307 --> 00:21:07,051 I thought I was going to die. I thought I was on my way to the afterlife. 217 00:21:08,100 --> 00:21:09,397 Kang Wook. 218 00:21:15,087 --> 00:21:17,980 - What about the car? - Figuring out the problem now. 219 00:21:17,980 --> 00:21:23,739 - If it's the car's problem... - No, someone did it on purpose! 220 00:21:23,739 --> 00:21:27,011 What do you mean, on purpose? Why do you think that? 221 00:21:27,011 --> 00:21:32,525 Would someone resent you? Did anyone threaten you? 222 00:21:38,022 --> 00:21:40,529 My son saved you. 223 00:21:43,186 --> 00:21:44,304 What's wrong? 224 00:21:46,298 --> 00:21:48,162 No, it's nothing. 225 00:21:50,993 --> 00:21:54,112 Who called you and told you that I was in critical condition? 226 00:21:55,395 --> 00:21:56,704 I don't know. 227 00:21:56,704 --> 00:22:02,333 Kang Wook, I'm going home. Tell them to take this off. Let's go home! 228 00:22:02,333 --> 00:22:05,169 No, it could've been worse. 229 00:22:05,170 --> 00:22:08,005 Now that you're here, let's get a proper checkup. 230 00:22:08,005 --> 00:22:13,432 Kang Wook, I'm scared. I'm scared. 231 00:22:29,467 --> 00:22:35,926 How can a global investor change her mind because of Yeon Hwa's words? 232 00:22:35,926 --> 00:22:39,465 That's a mystery. 233 00:22:42,215 --> 00:22:43,897 That must be her. 234 00:22:45,588 --> 00:22:47,666 Why did you want to see me? 235 00:22:47,666 --> 00:22:49,587 Did you eat? 236 00:22:49,587 --> 00:22:56,151 You must be very busy with work and representing Chairwoman Julia. 237 00:22:56,151 --> 00:23:00,718 That's when you really have to take care of your health. 238 00:23:02,457 --> 00:23:09,791 Yeon Hwa, about the many things Yoo Ra did to you. 239 00:23:09,791 --> 00:23:12,497 I'll apologize on behalf of her. 240 00:23:12,498 --> 00:23:15,734 She wasn't like that when she was little. 241 00:23:15,735 --> 00:23:18,970 But what's the use of a hundred words? 242 00:23:18,970 --> 00:23:23,116 Are you doing this for the candidate nomination? 243 00:23:23,116 --> 00:23:31,683 No. Yeon Hwa, I've been meaning to apologize to you sincerely. 244 00:23:31,683 --> 00:23:37,985 I'll even kneel for you. If you can forgive me. 245 00:23:37,985 --> 00:23:40,425 I could kneel for a hundred days. 246 00:23:41,492 --> 00:23:46,515 We've done so many wrong things to you. 247 00:23:47,565 --> 00:23:50,156 It's okay, please don't do this. 248 00:23:50,156 --> 00:23:57,147 I'll accept your apology since you're doing this much. 249 00:23:58,585 --> 00:24:04,511 Really? You're really forgiving us? 250 00:24:05,368 --> 00:24:07,550 You're forgiving us? 251 00:24:09,683 --> 00:24:16,061 Well, Yeon Hwa, just help us with some connections. 252 00:24:17,794 --> 00:24:23,101 I'll get ready. It'll be something close to what Chairwoman Julia does for you. 253 00:24:23,101 --> 00:24:25,624 Sponsorship or something else, I'll do everything. 254 00:24:26,761 --> 00:24:29,500 You used to call him father, too. 255 00:24:29,501 --> 00:24:32,238 You can't let him get old like that. 256 00:24:32,238 --> 00:24:38,416 He's not even sixty and it's a waste to let his talent go rotten. 257 00:24:40,445 --> 00:24:48,090 Please help change Chairwoman Julia's mind. You have that ability. 258 00:24:50,478 --> 00:24:53,762 I understand. I'll try. 259 00:24:58,204 --> 00:24:59,638 Thanks. 260 00:25:05,955 --> 00:25:08,850 Chairwoman, are you going on a trip? 261 00:25:08,850 --> 00:25:13,311 I'm staying at President Kang Wook's house until the new house is complete. 262 00:25:13,311 --> 00:25:17,875 At the President's house? Do you have a particular reason? 263 00:25:19,703 --> 00:25:25,843 - I am curious about Jang Min Ja. - President Choi Kang Wook's mother? 264 00:25:27,943 --> 00:25:34,693 Yes. Anyways, about the last one billion won transfer confirmation. 265 00:25:34,693 --> 00:25:39,603 - You'll send it to Ha Yoon Jae, right? - Yes, I'm planning to send it today. 266 00:25:39,603 --> 00:25:43,574 - Please don't send it yet. - Pardon? 267 00:25:43,574 --> 00:25:46,902 What would change after seeing that? 268 00:25:46,903 --> 00:25:50,230 It'll just make his life harder with contempt for his wife. 269 00:25:52,077 --> 00:25:56,500 He should know what he needs to. If it makes him suffer, that's his issue. 270 00:25:56,500 --> 00:25:59,322 I'm telling you not to send it, so don't send it. 271 00:26:01,628 --> 00:26:03,093 Just do what I tell you. 272 00:26:04,569 --> 00:26:08,938 It seems that Director Ha Yoon Jae had a lot of wounds. 273 00:26:08,938 --> 00:26:13,699 Think about it again. The one you're taking revenge on is not Ha Yoon Jae. 274 00:26:13,699 --> 00:26:17,944 Ha Yoon Jae is also a victim, in a way. 275 00:26:17,944 --> 00:26:25,844 He lost his sister and his fiancee. Also, he doesn't even know he had a son. 276 00:26:25,844 --> 00:26:28,157 He's also a victim. 277 00:26:43,279 --> 00:26:45,942 My heart. 278 00:26:53,003 --> 00:26:54,717 Hello. 279 00:26:57,168 --> 00:26:58,692 I don't need insurance! 280 00:27:00,453 --> 00:27:01,694 My god! 281 00:27:03,910 --> 00:27:05,141 Mother. 282 00:27:08,338 --> 00:27:11,222 I think I have post-traumatic stress disorder or something. 283 00:27:11,222 --> 00:27:14,377 I get startled over nothing. 284 00:27:15,626 --> 00:27:17,137 What are you doing here? 285 00:27:18,666 --> 00:27:21,673 I'm checking on Chairwoman Julia's room. 286 00:27:24,169 --> 00:27:27,675 I tried my best, but I'm not sure. 287 00:27:28,700 --> 00:27:31,307 She's probably been living in a castle. 288 00:27:32,730 --> 00:27:34,856 I got a call from the police. 289 00:27:34,856 --> 00:27:38,459 It's difficult to find the reason once the important parts are burned. 290 00:27:38,459 --> 00:27:42,063 Anyways, they'll investigate it to the best of their ability. 291 00:27:42,063 --> 00:27:44,710 Did the car have any problems? 292 00:27:44,710 --> 00:27:48,708 It could be arson, but just in case it's the car's problem... 293 00:27:48,708 --> 00:27:52,230 No, it's not! The fire started from a standing car. 294 00:27:52,230 --> 00:27:56,052 I'm just so scared and my knees are shaking. 295 00:27:56,052 --> 00:27:59,541 Why don't you rest for now? 296 00:27:59,541 --> 00:28:03,889 You rushed to be discharged from the hospital but you're still this weak. 297 00:28:03,889 --> 00:28:06,781 And having a guest is too much for you. 298 00:28:06,781 --> 00:28:10,903 - I'll tell Julia. - No, you can't! 299 00:28:10,903 --> 00:28:15,881 I made the suggestion, but if she can't come because of me... 300 00:28:15,881 --> 00:28:17,681 that's like eating up the trust. 301 00:28:17,681 --> 00:28:20,836 For your sake, I can't do that. 302 00:28:21,875 --> 00:28:24,166 I'll take care of it, so don't worry. 303 00:28:25,200 --> 00:28:27,167 Let's just have her over as planned. 304 00:28:39,742 --> 00:28:42,800 It's an honor, welcome Chairwoman! 305 00:28:44,259 --> 00:28:48,634 I'm here despite the burden I'll cause. Thank you for having me. 306 00:28:48,634 --> 00:28:50,884 - Welcome. - Welcome, Chairwoman. 307 00:28:57,253 --> 00:28:58,756 Hello. 308 00:28:59,911 --> 00:29:02,479 A thread goes where the needle goes. 309 00:29:02,479 --> 00:29:07,200 Yeon Hwa will be coming often so I hope it's okay with you. 310 00:29:07,200 --> 00:29:11,327 Of course, of course! Welcome, Yeon Hwa. 311 00:29:12,036 --> 00:29:15,913 - What are you doing, take the luggage. - Pardon? 312 00:29:18,000 --> 00:29:19,115 Please let me. 313 00:29:27,913 --> 00:29:32,664 You must have been shocked from the car accident before. 314 00:29:34,628 --> 00:29:39,351 He's never had a car accident before. Please let me apologize for my son. 315 00:29:39,351 --> 00:29:42,322 Are you really okay? 316 00:29:43,125 --> 00:29:45,729 Yes, I'm fine. 317 00:29:47,015 --> 00:29:51,786 By the way, you don't look well. Do you have any concerns? 318 00:29:51,786 --> 00:29:53,978 I'm fine. 319 00:29:53,978 --> 00:30:00,046 I was so excited to have you over that couldn't sleep much. 320 00:30:02,824 --> 00:30:05,589 I'm not sure if the furniture is to your taste. 321 00:30:05,589 --> 00:30:10,280 I also tried to find the right bedsheets. Please come this way. 322 00:30:32,362 --> 00:30:34,437 Your grandmother called me. 323 00:30:34,437 --> 00:30:39,366 She said she wanted to apologize for all the sins you committed. 324 00:30:39,366 --> 00:30:41,220 What do you think? 325 00:30:41,220 --> 00:30:47,551 Right, you had a lot to do with your father becoming this way, Yoo Ra. 326 00:30:47,551 --> 00:30:50,881 I already apologized if it's about espionage 327 00:30:50,881 --> 00:30:51,955 Did you? 328 00:30:59,894 --> 00:31:06,704 Subtitles by DramaFever 329 00:31:09,800 --> 00:31:13,302 Is Ha Yoon Jae concerned about something? Looks like he drank a lot. 330 00:31:13,302 --> 00:31:16,951 We don't have a child, so we're considering adoption. 331 00:31:18,781 --> 00:31:20,623 The candidates selected from our party will be... 332 00:31:20,623 --> 00:31:24,618 Someone who cares and protects for the minority and the weak. 333 00:31:24,618 --> 00:31:28,360 Someone who can execute on promises to the people. 334 00:31:28,360 --> 00:31:31,026 He proposed to you? 335 00:31:31,026 --> 00:31:33,852 Are you actually considering marriage? 336 00:31:35,246 --> 00:31:36,930 It's none of your business. 337 00:31:36,930 --> 00:31:42,431 Does Kang Wook know? You're with him because of revenge. 28622

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.