All language subtitles for Thats.Not.Us.2015.1080p.WEBRip.x264.AAC-YTS.MX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,227 --> 00:01:34,495 - Thanks so much for having us this weekend, Jack. 2 00:01:34,528 --> 00:01:36,497 - Yeah. - Oh, thank Aunt Linda. 3 00:01:36,530 --> 00:01:38,499 It was all her doing. 4 00:01:38,532 --> 00:01:40,368 - Are her directions crazy? 5 00:01:40,401 --> 00:01:42,236 - They're super, super vague. 6 00:01:44,405 --> 00:01:46,207 - And ridiculous bullet points. 7 00:01:46,240 --> 00:01:47,608 But I think it's okay. 8 00:01:47,641 --> 00:01:49,510 We'll figure it out. We're smart. 9 00:01:49,543 --> 00:01:51,679 Sometimes. 10 00:01:51,712 --> 00:01:54,315 - Oh, that's such a cute little dinky bike. 11 00:01:54,348 --> 00:01:55,349 - Whoa. - Whoa. 12 00:01:55,383 --> 00:01:56,650 - Whoa. What's this? 13 00:01:56,684 --> 00:01:58,286 Human testing over here? What's going on? 14 00:01:58,319 --> 00:01:59,853 - Let's see what she says. It's, uh... 15 00:01:59,887 --> 00:02:01,889 Our only access is via fence key, 16 00:02:01,922 --> 00:02:03,724 'cause it's a gated community, James. 17 00:02:03,757 --> 00:02:06,627 - Oh. - Oh, fancy. 18 00:02:27,381 --> 00:02:28,816 - Spencer pack a bag... 19 00:02:28,849 --> 00:02:31,352 - This is so cute, I can't even deal with it. 20 00:02:33,687 --> 00:02:34,888 - I think this... 21 00:02:34,922 --> 00:02:36,490 I think this is it. Yeah. 22 00:02:36,524 --> 00:02:37,758 - Here? - Yeah. 23 00:02:37,791 --> 00:02:39,293 - This is it? - I think so, yeah. 24 00:02:39,327 --> 00:02:40,661 - This is cute. 25 00:02:40,694 --> 00:02:41,762 - Is this it? - Yeah, it's nice. 26 00:02:41,795 --> 00:02:43,564 - Oh, this is cool. 27 00:02:43,597 --> 00:02:44,732 - It's gorgeous. 28 00:02:44,765 --> 00:02:46,534 - You've been here before, Jackie? 29 00:02:46,567 --> 00:02:49,203 - Uh, when I was, like, six. 30 00:02:49,237 --> 00:02:51,272 Um... Okay. 31 00:02:51,305 --> 00:02:52,473 - It's beautiful. 32 00:03:01,415 --> 00:03:02,750 - You looking for the key? 33 00:03:02,783 --> 00:03:04,552 - Yeah, "the key to the front door will be 34 00:03:04,585 --> 00:03:06,587 underneath a potted plant on the left side of the door." 35 00:03:06,620 --> 00:03:07,988 - Well, let's just see if it's unlocked. 36 00:03:08,021 --> 00:03:09,290 - It's not here. 37 00:03:09,323 --> 00:03:10,824 - Huh. 38 00:03:10,858 --> 00:03:13,727 - Maybe it fell? Is it somewhere else? 39 00:03:13,761 --> 00:03:15,529 Maybe check around. - It is definitely locked. 40 00:03:15,563 --> 00:03:16,664 - Do you want to call her? 41 00:03:16,697 --> 00:03:17,998 - Uh, yeah. That's a good idea. 42 00:03:18,031 --> 00:03:19,600 - It's a potted plant for the lock? 43 00:03:19,633 --> 00:03:20,601 - Yeah. 44 00:03:20,634 --> 00:03:21,535 - Maybe it fell? 45 00:03:21,569 --> 00:03:23,871 - Right. 46 00:03:23,904 --> 00:03:25,473 - Hey, what are you doing? 47 00:03:25,506 --> 00:03:27,475 - James, what are you doing? 48 00:03:27,508 --> 00:03:28,609 - Hey, what are you doing? 49 00:03:28,642 --> 00:03:30,844 Rugged explorer. 50 00:03:30,878 --> 00:03:32,546 - Please don't do what you're about to do. 51 00:03:32,580 --> 00:03:34,615 - I'm not doing anything, Jacqueline. 52 00:03:34,648 --> 00:03:37,885 - I... - know that to be false. 53 00:03:37,918 --> 00:03:39,420 - Your aunt should lock the windows. 54 00:03:40,754 --> 00:03:41,955 - This is a gated community. 55 00:03:41,989 --> 00:03:44,658 Can you take off your shoes, please? 56 00:03:44,692 --> 00:03:46,794 At least? 57 00:03:47,995 --> 00:03:49,397 Thanks for showing me. 58 00:03:49,430 --> 00:03:50,631 - Constantly. 59 00:03:50,664 --> 00:03:52,433 - Well, I guess at least we're in. 60 00:03:52,466 --> 00:03:54,001 - Yeah. - I got that. 61 00:03:54,034 --> 00:03:57,004 - That was great. - I'll go through the window. 62 00:03:57,037 --> 00:03:58,639 - Good job. Oh, thanks. 63 00:03:58,672 --> 00:03:59,973 - All right. - Nice. 64 00:04:00,007 --> 00:04:02,410 - Just stick it on the table over here. 65 00:04:02,443 --> 00:04:05,279 - They just let guys like you into places like this? 66 00:04:05,313 --> 00:04:09,317 - This is nice. - Yeah, they just do it. 67 00:04:09,350 --> 00:04:10,984 - It's beautiful. - Thanks. 68 00:04:11,018 --> 00:04:13,287 - Yeah, this is really nice. - Yeah, it's really pretty. 69 00:04:13,321 --> 00:04:14,888 - Yeah. 70 00:04:14,922 --> 00:04:17,358 - Do we put out the sign when we go to the beach? 71 00:04:17,391 --> 00:04:19,527 - Yeah, and two windows. - Jackie. 72 00:04:19,560 --> 00:04:21,562 - Oh, we're gonna... we're gonna take this room. 73 00:04:24,565 --> 00:04:26,367 That was fast. 74 00:04:26,400 --> 00:04:27,935 - Uh... we're taking this one. 75 00:04:27,968 --> 00:04:29,002 - Are we? - Yeah. 76 00:04:29,036 --> 00:04:30,604 - All right then. See you. 77 00:04:32,340 --> 00:04:34,675 - Okay. 78 00:04:34,708 --> 00:04:36,844 - I guess this is us. - Okay. 79 00:04:36,877 --> 00:04:39,046 Oh, it's nice. Oh, yeah. 80 00:04:39,079 --> 00:04:40,581 - Yes. 81 00:04:40,614 --> 00:04:41,649 - There's your bag. - Got the... 82 00:04:41,682 --> 00:04:43,384 Oh, thank you for holding it. 83 00:04:43,417 --> 00:04:45,353 You're the best bellman I've ever, ever known. 84 00:04:45,386 --> 00:04:46,920 - Oh, really? - Yeah. 85 00:04:46,954 --> 00:04:48,389 - That's a... that's a hell of a compliment. 86 00:04:48,422 --> 00:04:50,023 - Yeah, you could have been that guy 87 00:04:50,057 --> 00:04:51,792 in "The Grand Budapest Hotel." 88 00:04:51,825 --> 00:04:52,960 - No, really? - You know, the little... 89 00:04:52,993 --> 00:04:54,395 - Well, I wish. 90 00:04:54,428 --> 00:04:55,496 - Soon you'll run the whole hotel. 91 00:04:55,529 --> 00:04:56,930 - Yeah, that's true. 92 00:04:56,964 --> 00:04:59,333 - James couldn't even close the window... 93 00:04:59,367 --> 00:05:00,701 - Aww. - When he was breaking in? 94 00:05:00,734 --> 00:05:04,037 - He saved the day. 95 00:05:04,071 --> 00:05:06,707 - Yeah, he did. 96 00:05:07,808 --> 00:05:08,876 We're here. 97 00:05:08,909 --> 00:05:11,545 Yes, we are. 98 00:05:11,579 --> 00:05:13,581 - Ugh. Oh, and it's nice to, like, be inside now. 99 00:05:13,614 --> 00:05:14,915 - Yeah, it is. 100 00:05:14,948 --> 00:05:17,885 Um... so we're going to the beach later? 101 00:05:17,918 --> 00:05:19,920 - Yeah, bike ride at the beach? Are you kidding me? 102 00:05:19,953 --> 00:05:21,655 - That's... we're gonna do that? 103 00:05:21,689 --> 00:05:23,557 We're not just gonna... 104 00:05:23,591 --> 00:05:24,958 I mean, it's... 105 00:05:24,992 --> 00:05:26,427 - Yeah, it's just, like, right up the way. 106 00:05:26,460 --> 00:05:28,596 It'll be great to go out there. - Okay. 107 00:05:28,629 --> 00:05:30,464 Good, good, good, good, good. 108 00:05:30,498 --> 00:05:32,566 This is neat. Nice little... 109 00:05:40,741 --> 00:05:41,875 Yeah ha ha! 110 00:05:41,909 --> 00:05:43,411 We really got time... 111 00:05:43,444 --> 00:05:44,412 Get the... 112 00:05:46,146 --> 00:05:47,114 - Hello, salty beach. 113 00:05:47,147 --> 00:05:48,849 - Hello, little island. 114 00:05:48,882 --> 00:05:51,619 - Hello, the non-gay part of this beautiful island. 115 00:05:51,652 --> 00:05:53,987 - We're here 116 00:05:55,188 --> 00:05:56,457 - You're so far away from me. 117 00:05:56,490 --> 00:05:58,025 I know. 118 00:05:58,058 --> 00:05:59,793 - We'll reach across the way. 119 00:05:59,827 --> 00:06:00,861 - I'll just put my pillow on this side. 120 00:06:00,894 --> 00:06:02,530 - Okay. 121 00:06:02,563 --> 00:06:03,797 - And then you can put your pillow on this side. 122 00:06:03,831 --> 00:06:05,399 - We can just kiss across the way. 123 00:06:05,433 --> 00:06:06,800 Just dainty little good night kisses. 124 00:06:09,903 --> 00:06:11,104 - All right, before I crash, 125 00:06:11,138 --> 00:06:15,108 I'm gonna get unpacked a little bit. 126 00:06:15,142 --> 00:06:17,611 - Okay. 127 00:06:17,645 --> 00:06:18,779 Good old mom. 128 00:06:18,812 --> 00:06:21,181 - Yep, Cindy's ringtone. 129 00:06:21,214 --> 00:06:22,516 We're here, Cindy. 130 00:06:22,550 --> 00:06:23,784 You know, she needs one of those 131 00:06:23,817 --> 00:06:25,753 GPS tracking systems on you. 132 00:06:25,786 --> 00:06:27,054 You know? 133 00:06:27,087 --> 00:06:28,989 I have arrived. 134 00:06:31,825 --> 00:06:33,060 So what's the plan? 135 00:06:33,093 --> 00:06:34,662 Uh, beach. 136 00:06:34,695 --> 00:06:35,729 - Beach? - Yeah. 137 00:06:35,763 --> 00:06:36,930 - All right. 138 00:06:42,703 --> 00:06:44,738 Hey. - Sorry, I'm... 139 00:06:44,772 --> 00:06:47,074 Whenever she calls me, I just, like, start thinking about it. 140 00:06:47,107 --> 00:06:48,476 It's like... 141 00:06:48,509 --> 00:06:50,010 - It's okay. - In my head. 142 00:06:50,043 --> 00:06:51,479 And it's like... 143 00:06:51,512 --> 00:06:52,913 Sorry. I'm done. 144 00:06:52,946 --> 00:06:54,682 - No, no, no, you don't have to be done. 145 00:06:54,715 --> 00:06:56,183 That's all right. - Yeah. 146 00:06:56,216 --> 00:06:57,818 - It's okay to think about it, you know? 147 00:06:57,851 --> 00:07:00,153 - Yeah. Think about it out here with me. 148 00:07:00,187 --> 00:07:02,556 You know, with us. In the present. 149 00:07:02,590 --> 00:07:03,557 Not just in here. 150 00:07:03,591 --> 00:07:04,758 Come out. Hey. 151 00:07:04,792 --> 00:07:05,926 "Hey, Spencer, come out and play. 152 00:07:05,959 --> 00:07:07,695 Let's go." 153 00:07:07,728 --> 00:07:08,996 I'm proud of you. 154 00:07:10,731 --> 00:07:12,165 Thanks. 155 00:07:12,199 --> 00:07:14,101 - Hey. - Let's go to the beach. 156 00:07:14,134 --> 00:07:15,102 - I love you. 157 00:07:15,135 --> 00:07:16,537 - I love you. 158 00:07:16,570 --> 00:07:18,839 I do. 159 00:07:18,872 --> 00:07:19,973 - Come on. 160 00:07:23,577 --> 00:07:25,012 You think they're ready for these? 161 00:07:25,045 --> 00:07:26,914 - If they're ready for these. - Mm. 162 00:07:28,749 --> 00:07:30,017 - Hey, guess what. 163 00:07:30,050 --> 00:07:32,185 - What? 164 00:07:32,219 --> 00:07:35,188 - We've been here, like, six minutes, let's say. 165 00:07:35,222 --> 00:07:36,223 - Mm-hmm. 166 00:07:36,256 --> 00:07:39,059 - Um, your sister and her 167 00:07:39,092 --> 00:07:41,161 grandpa-sweater-wearing boyfriend... 168 00:07:41,194 --> 00:07:43,564 - Mm-hmm. - Are boning. 169 00:07:43,597 --> 00:07:44,665 Already. - Oh, my God. 170 00:07:44,698 --> 00:07:47,034 - Like, really getting into it. 171 00:07:47,067 --> 00:07:49,202 - They're in the honeymoon phase. 172 00:07:49,236 --> 00:07:51,672 They can't keep their hands off each other. 173 00:07:51,705 --> 00:07:53,874 It's gonna be the whole weekend like this. 174 00:07:53,907 --> 00:07:55,709 Kids. 175 00:07:55,743 --> 00:07:57,845 - I can't believe I just heard her have sex. 176 00:07:57,878 --> 00:08:00,748 - I'm surprised you haven't before. 177 00:08:00,781 --> 00:08:02,049 - Yeah. 178 00:08:02,082 --> 00:08:04,752 That's interesting. 179 00:08:04,785 --> 00:08:06,253 Do you have, um, 180 00:08:06,286 --> 00:08:07,721 like, toothbrush and toothpaste stuff 181 00:08:07,755 --> 00:08:08,822 you want me to bring over there? 182 00:08:08,856 --> 00:08:10,090 It's in here. 183 00:08:11,859 --> 00:08:15,162 I'm so stuck. - That's just not gonna work. 184 00:08:15,195 --> 00:08:16,897 All right. Well, thanks. 185 00:08:16,930 --> 00:08:18,198 It was a good delivery system. - You're welcome. 186 00:08:18,231 --> 00:08:19,600 You're welcome. 187 00:08:19,633 --> 00:08:20,868 - Chh-chh-chh-chh... 188 00:08:23,871 --> 00:08:27,541 Um... 189 00:08:27,575 --> 00:08:29,242 Hey, what's this doing here? 190 00:08:29,276 --> 00:08:31,779 - Um... 191 00:08:31,812 --> 00:08:33,180 I don't know. 192 00:08:33,213 --> 00:08:34,247 Surprise? 193 00:08:34,281 --> 00:08:35,616 - Yeah. 194 00:08:35,649 --> 00:08:36,917 - It's... - Is it the one? 195 00:08:36,950 --> 00:08:38,018 - Yeah. 196 00:08:38,051 --> 00:08:39,252 What else would it be? 197 00:08:39,286 --> 00:08:40,921 - I mean, I don't know. 198 00:08:40,954 --> 00:08:42,923 Has it been sitting in a drawer for three years? 199 00:08:42,956 --> 00:08:44,124 - Yeah. - Where was it? 200 00:08:44,157 --> 00:08:45,926 - In the bottom of the dresser. 201 00:08:45,959 --> 00:08:47,194 I was looking for my bathing suit... 202 00:08:47,227 --> 00:08:48,862 - It has a head. Oh, my God. 203 00:08:48,896 --> 00:08:50,798 - Well, I mean, I totally forgot that we had it, 204 00:08:50,831 --> 00:08:52,733 but then it was there, and I was like, "Oh, my God." 205 00:08:52,766 --> 00:08:53,901 - Yeah, but... - "The rainbow dong." 206 00:08:53,934 --> 00:08:55,569 - What possessed you to bring it? 207 00:08:55,603 --> 00:08:56,904 - I don't know. I thought it'd be fun? 208 00:08:56,937 --> 00:08:58,739 - I can't even... I can't touch it. 209 00:08:58,772 --> 00:08:59,940 - No? - Anymore. 210 00:08:59,973 --> 00:09:01,108 - Not even a little bit? - No. 211 00:09:01,141 --> 00:09:02,209 It's...what a weird thing. 212 00:09:02,242 --> 00:09:03,811 Why did you bring it? 213 00:09:03,844 --> 00:09:05,746 - Why not? 214 00:09:05,779 --> 00:09:07,114 - Ugh. I mean... 215 00:09:07,147 --> 00:09:10,117 All right. Well... 216 00:09:10,150 --> 00:09:12,019 You want to go to the beach? Let's go to the beach. 217 00:09:12,052 --> 00:09:13,120 - Sure. 218 00:09:13,153 --> 00:09:14,655 - Do you have your suit and stuff? 219 00:09:14,688 --> 00:09:16,289 - Um, yeah, it's in my bag. 220 00:09:16,323 --> 00:09:20,661 - I'll meet you out there. - Okay. 221 00:09:23,363 --> 00:09:25,599 - Got to work on my quads. - Yeah, you do. 222 00:09:25,633 --> 00:09:27,367 - Well, no, you're supposed to say, "Your quads look great." 223 00:09:27,400 --> 00:09:28,736 - Your quads look great. You need to work on 'em. 224 00:09:28,769 --> 00:09:29,870 Thank you. 225 00:09:29,903 --> 00:09:31,705 Yeah, I just got to get them in. 226 00:09:31,739 --> 00:09:33,040 - You guys ready? - All right. 227 00:09:33,073 --> 00:09:35,843 - All right, we're ready to, uh... 228 00:09:35,876 --> 00:09:37,377 - Hey, what are you... - What are you doing? 229 00:09:37,410 --> 00:09:39,046 - I just want to go. - We're going to the beach. 230 00:09:39,079 --> 00:09:40,113 - I don't want to... I'm going to the beach. 231 00:09:40,147 --> 00:09:41,348 I came prepared. - Oh, okay. 232 00:09:41,381 --> 00:09:42,382 - Oh, okay. - All right, buddies? 233 00:09:42,415 --> 00:09:43,917 - Sure. - Cool your jets. 234 00:09:43,951 --> 00:09:45,018 - We just want to make sure. - Hey, Liz? 235 00:09:45,052 --> 00:09:46,186 Dougie? 236 00:09:46,219 --> 00:09:47,187 You ready? - Yeah, yeah, yeah. 237 00:09:47,220 --> 00:09:48,856 - Bikes. Let's go. 238 00:09:48,889 --> 00:09:50,323 - Okay. 239 00:09:50,357 --> 00:09:52,092 Did you bring 'em? - Yeah, I got towels. 240 00:09:52,125 --> 00:09:53,861 - Did you bring my SPF 100? 241 00:09:53,894 --> 00:09:54,995 - Are we taking bikes? - Yeah. 242 00:09:55,028 --> 00:09:56,930 The beach is just right up the way. 243 00:09:56,964 --> 00:09:58,365 - Well, why don't we just... let's just walk together. 244 00:09:58,398 --> 00:09:59,900 - Can you help me? 245 00:09:59,933 --> 00:10:01,168 - Okay, um, why don't we just walk? 246 00:10:01,201 --> 00:10:02,870 - No! - Come on, it'll be nice. 247 00:10:02,903 --> 00:10:04,104 - When do we ever get to be on bikes in the city? 248 00:10:04,137 --> 00:10:05,405 Let's go. 249 00:10:05,438 --> 00:10:06,707 - Practically never, but we can... 250 00:10:06,740 --> 00:10:08,909 Um... 251 00:10:08,942 --> 00:10:10,110 - Don't tell me you have something for work. 252 00:10:10,143 --> 00:10:11,311 - I just need to send an email. 253 00:10:11,344 --> 00:10:13,013 - No. You're not doing work. 254 00:10:13,046 --> 00:10:14,347 Not on beach weekend. - It's just one email. 255 00:10:14,381 --> 00:10:15,883 - You swore you weren't doing work. 256 00:10:15,916 --> 00:10:17,951 - I can't...I don't have a choice here. 257 00:10:17,985 --> 00:10:20,353 It's my job. 258 00:10:20,387 --> 00:10:21,822 - You have five minutes. 259 00:10:21,855 --> 00:10:24,024 - Okay. I will see you in five minutes. 260 00:10:24,057 --> 00:10:26,026 It's just down that way and to the right? 261 00:10:26,059 --> 00:10:27,961 - Yeah. I'm... - Come on. 262 00:10:27,995 --> 00:10:28,996 - I'm fucking pissed at you, Dougie. 263 00:10:29,029 --> 00:10:30,898 - Get going. 264 00:10:30,931 --> 00:10:34,735 - Five minutes. - You look good there. 265 00:10:34,768 --> 00:10:36,003 Yeah! 266 00:11:55,215 --> 00:11:56,383 Please hold my hand. 267 00:11:56,416 --> 00:11:58,251 Go ahead. 268 00:11:58,285 --> 00:12:00,120 - All right, baby, we'll see you back at the house in a few. 269 00:12:00,153 --> 00:12:01,454 - All right, baby. 270 00:12:01,488 --> 00:12:03,290 - All right. Bike safe. 271 00:12:03,323 --> 00:12:05,292 - I like that suit. 272 00:12:05,325 --> 00:12:07,127 - It's him in a nutshell. 273 00:12:07,160 --> 00:12:08,996 How's cohabitatin'? 274 00:12:09,029 --> 00:12:10,297 - Living together is amazing. 275 00:12:10,330 --> 00:12:11,331 - Yeah? - It's amazing. 276 00:12:11,364 --> 00:12:12,833 It's...it's great. 277 00:12:12,866 --> 00:12:14,234 It's everything I want it to be. 278 00:12:14,267 --> 00:12:17,004 It's...it's great. Um... 279 00:12:17,037 --> 00:12:18,405 - But... - But... 280 00:12:18,438 --> 00:12:20,407 It's not a "but." It's an "and." 281 00:12:20,440 --> 00:12:23,844 He got into grad school. 282 00:12:23,877 --> 00:12:25,012 - What? - I know. 283 00:12:25,045 --> 00:12:27,147 - I thought that that was done deal. 284 00:12:27,180 --> 00:12:29,082 - They didn't let him in and then on that letter, 285 00:12:29,116 --> 00:12:31,251 they said check a box if you want to be considered 286 00:12:31,284 --> 00:12:34,221 if someone drops out, and he did and he got in. 287 00:12:34,254 --> 00:12:35,789 - So it's the same program? 288 00:12:35,823 --> 00:12:37,457 - It's the same program. - Oh, my God! 289 00:12:37,490 --> 00:12:39,026 - It's, like, it's the best program in the country. 290 00:12:39,059 --> 00:12:40,360 - Yeah. 291 00:12:40,393 --> 00:12:42,262 - It puts him in position to just, like, 292 00:12:42,295 --> 00:12:44,798 get whatever he wants when he comes out. 293 00:12:44,832 --> 00:12:47,167 It's...it's... I mean, it's amazing. 294 00:12:47,200 --> 00:12:48,235 - That's incredible. 295 00:12:48,268 --> 00:12:49,302 - It's... It is... 296 00:12:49,336 --> 00:12:51,171 - But he has to leave. 297 00:12:51,204 --> 00:12:54,307 - Yeah. But... we'll figure it out. 298 00:12:54,341 --> 00:12:56,877 - You're putting on a brave face. 299 00:12:56,910 --> 00:12:58,478 - No. No, no, no. 300 00:12:58,511 --> 00:13:00,047 Really. It's... 301 00:13:00,080 --> 00:13:02,049 You know, I'm nervous, but it's... 302 00:13:02,082 --> 00:13:03,984 It's just amazing for him. 303 00:13:04,017 --> 00:13:05,518 - Yeah. 304 00:13:05,552 --> 00:13:07,220 I want to know about you. - What about you? 305 00:13:07,254 --> 00:13:08,521 - Me? - No, no, no. Yeah, you. 306 00:13:08,555 --> 00:13:10,057 - Ah. 307 00:13:10,090 --> 00:13:12,192 I think I pissed Jackie off or... 308 00:13:12,225 --> 00:13:13,360 she definitely pissed me off. 309 00:13:13,393 --> 00:13:14,895 - What happened? 310 00:13:14,928 --> 00:13:16,329 What'd she do? What'd you do? 311 00:13:16,363 --> 00:13:18,365 - You're gonna think this is really stupid. 312 00:13:18,398 --> 00:13:20,133 - Yeah? 313 00:13:20,167 --> 00:13:21,902 - I brought a dildo. 314 00:13:21,935 --> 00:13:23,070 - Okay. 315 00:13:24,972 --> 00:13:26,339 A rainbow dildo. 316 00:13:26,373 --> 00:13:27,407 - Nice. 317 00:13:27,440 --> 00:13:28,608 Colorful. 318 00:13:28,641 --> 00:13:30,543 - That she gave to me, like, years ago 319 00:13:30,577 --> 00:13:33,513 and forgot about it 'cause it was a joke. 320 00:13:33,546 --> 00:13:35,916 It was in a drawer, blah, blah, blah. 321 00:13:35,949 --> 00:13:38,085 But we haven't had... - You guys use those things? 322 00:13:38,118 --> 00:13:40,120 - I mean, not that kind of thing. 323 00:13:40,153 --> 00:13:41,488 We have a couple things. 324 00:13:41,521 --> 00:13:43,190 We don't usually, though. - All right. 325 00:13:43,223 --> 00:13:46,559 - But, uh, it's been a little dry recently. 326 00:13:46,593 --> 00:13:48,561 - How dry? 327 00:13:48,595 --> 00:13:50,964 - Like... 328 00:13:50,998 --> 00:13:54,567 Sahara for the last couple months. 329 00:13:54,601 --> 00:13:56,569 - Months? - Months, James. 330 00:13:56,603 --> 00:13:58,105 Months. 331 00:13:58,138 --> 00:14:00,307 So I threw it in my bag 'cause I thought 332 00:14:00,340 --> 00:14:03,043 that maybe that would, uh, 333 00:14:03,076 --> 00:14:05,578 bring some color back into the world. 334 00:14:05,612 --> 00:14:06,880 - Yeah. 335 00:14:06,914 --> 00:14:08,115 - But she freaked out. 336 00:14:08,148 --> 00:14:10,383 She found it in my bag and she freaked out, 337 00:14:10,417 --> 00:14:14,121 and she walked out of the room and... 338 00:14:14,154 --> 00:14:16,489 I guess we're pretending that everything is okay, 339 00:14:16,523 --> 00:14:18,491 but it doesn't feel like that. 340 00:14:18,525 --> 00:14:20,027 There's a part of me that just, like, 341 00:14:20,060 --> 00:14:21,394 wants to punch her in the face. 342 00:14:21,428 --> 00:14:22,395 Do you ever feel that way? - Of course. 343 00:14:22,429 --> 00:14:24,031 - Yeah? 344 00:14:24,064 --> 00:14:25,332 I just, like, want to hold her down and... 345 00:14:25,365 --> 00:14:27,034 Oh, yeah, absolutely. 346 00:14:27,067 --> 00:14:29,602 I imagine ways that I'd fuckin' kill him. 347 00:14:29,636 --> 00:14:32,139 But you know, in horrible ways. 348 00:14:32,172 --> 00:14:34,607 But then I get over it a little and, you know. 349 00:14:34,641 --> 00:14:37,945 - What's the longest you guys ever go without having sex? 350 00:14:37,978 --> 00:14:39,146 - A few weeks? 351 00:14:39,179 --> 00:14:41,614 I mean, you can have dry spells. 352 00:14:41,648 --> 00:14:43,350 I mean, I've had 'em before and... 353 00:14:43,383 --> 00:14:45,252 - Yeah. 354 00:14:45,285 --> 00:14:46,453 - But I don't know. 355 00:14:46,486 --> 00:14:47,554 Then at some point... 356 00:14:47,587 --> 00:14:48,989 - You get a boner? 357 00:14:49,022 --> 00:14:50,924 - You get a boner. and you know... 358 00:14:50,958 --> 00:14:53,626 - Lesbians don't get boners. Maybe that's the problem. 359 00:14:53,660 --> 00:14:55,562 - That's... Yeah, you know, you got to work around that. 360 00:14:55,595 --> 00:14:58,231 But there's got to be something else. 361 00:14:58,265 --> 00:15:00,300 - I just got to talk to her. 362 00:15:00,333 --> 00:15:02,302 It's stupid. I'm being a baby. 363 00:15:02,335 --> 00:15:03,636 - Yeah. - Yeah. 364 00:15:03,670 --> 00:15:04,671 - You just got to talk to her. 365 00:15:04,704 --> 00:15:05,973 - I just got to talk to her. 366 00:15:06,006 --> 00:15:07,540 - You just got to be honest. 367 00:15:07,574 --> 00:15:10,310 You know, it's been too long to not be honest. 368 00:15:10,343 --> 00:15:12,012 - Can you tell me to grow the fuck up? 369 00:15:12,045 --> 00:15:14,014 - Just grow the fuck up. - Thank you. 370 00:15:14,047 --> 00:15:16,149 You're welcome. 371 00:15:43,476 --> 00:15:45,045 - Hey, get in here. 372 00:15:45,078 --> 00:15:46,679 Get in here. 373 00:15:46,713 --> 00:15:49,749 - Yeah, take that off. 374 00:15:49,782 --> 00:15:52,685 Come on. 375 00:15:52,719 --> 00:15:54,687 Look at you. 376 00:15:54,721 --> 00:15:56,023 - Mmm! 377 00:15:58,291 --> 00:15:59,692 - Shut up. 378 00:16:23,283 --> 00:16:24,251 - Hi, baby. 379 00:16:24,284 --> 00:16:25,452 - Hi. 380 00:16:46,773 --> 00:16:49,342 - My grandmother used to do it like this. 381 00:16:49,376 --> 00:16:50,743 - You in? 382 00:16:50,777 --> 00:16:53,746 - Yeah, man. 383 00:16:53,780 --> 00:16:55,415 - Is this your aunt? 384 00:16:55,448 --> 00:16:59,586 - Um, I'll take two, please. 385 00:16:59,619 --> 00:17:02,122 No. 386 00:17:02,155 --> 00:17:03,356 I mean... we're Greek. 387 00:17:03,390 --> 00:17:04,791 We have... it's a big family. 388 00:17:04,824 --> 00:17:06,659 - Oh, yeah, the Stavros clan. 389 00:17:06,693 --> 00:17:08,761 - Let me see? 390 00:17:08,795 --> 00:17:10,297 - It's Christina's family? 391 00:17:10,330 --> 00:17:11,598 - Oh. Maybe, yeah. 392 00:17:11,631 --> 00:17:13,433 - Oh. - Hey. 393 00:17:13,466 --> 00:17:14,601 - All right. - Sexy. 394 00:17:14,634 --> 00:17:16,536 Shut up. 395 00:17:16,569 --> 00:17:18,138 You know what? - You guys clean each other off? 396 00:17:18,171 --> 00:17:19,772 - Just because we take a shower together 397 00:17:19,806 --> 00:17:21,741 means we care about the environment. 398 00:17:21,774 --> 00:17:22,675 We want to save water. 399 00:17:22,709 --> 00:17:24,177 - Oh, very green. 400 00:17:24,211 --> 00:17:25,445 - Oh, that's why. - Squeaky clean. 401 00:17:25,478 --> 00:17:27,380 - That's green of you. 402 00:17:27,414 --> 00:17:29,782 - If you hear noises in here, we're just saving some dolphins. 403 00:17:29,816 --> 00:17:32,152 La-la-la-la-la-la-la... 404 00:17:32,185 --> 00:17:33,320 - Come on, guys. 405 00:17:33,353 --> 00:17:34,654 They're, like... - Your sister. 406 00:17:34,687 --> 00:17:35,655 - I like him. - I'm just telling you. 407 00:17:35,688 --> 00:17:37,124 I like him too. 408 00:17:37,157 --> 00:17:38,258 I would have liked to have seen that. 409 00:17:38,291 --> 00:17:39,559 - I like him too, but can he 410 00:17:39,592 --> 00:17:41,261 keep it in his pants for five minutes? 411 00:17:41,294 --> 00:17:42,662 - Or could they keep it down? - This is the first day. 412 00:17:42,695 --> 00:17:44,197 - He can barely keep it in his pants. 413 00:17:44,231 --> 00:17:45,532 - We saw adapters in the shower. 414 00:17:45,565 --> 00:17:47,667 You guys, I mean... 415 00:17:47,700 --> 00:17:49,202 - You guys screwed in the shower too? 416 00:17:49,236 --> 00:17:50,403 - Yeah. - Screwed? 417 00:17:50,437 --> 00:17:51,638 Eww. But we fucked in the shower. 418 00:17:51,671 --> 00:17:53,206 Yeah, absolutely. 419 00:17:53,240 --> 00:17:54,774 - We made love in the shower. - Seriously? 420 00:17:54,807 --> 00:17:56,376 - Yes, there's a sign out there 421 00:17:56,409 --> 00:17:58,111 that says, "Please fuck in this shower." 422 00:17:58,145 --> 00:17:59,546 - Oh, yeah, I'm sure Aunt Linda put that up just for us. 423 00:17:59,579 --> 00:18:00,747 - I, uh, missed that. 424 00:18:00,780 --> 00:18:02,382 - "Please. Love, Aunt Linda." 425 00:18:02,415 --> 00:18:04,117 - Yeah, "Love Aunt Linda. Fuck in the shower." 426 00:18:04,151 --> 00:18:05,185 - I don't fuck. I make love. 427 00:18:05,218 --> 00:18:06,586 I fuck. 428 00:18:06,619 --> 00:18:07,887 And on that note, we're gonna cook. 429 00:18:07,920 --> 00:18:09,356 - In this shirt you make love? 430 00:18:09,389 --> 00:18:10,390 - Uh, dinner team? 431 00:18:10,423 --> 00:18:12,659 - Come on. - All right. 432 00:18:12,692 --> 00:18:13,726 - I missed that sign. 433 00:18:13,760 --> 00:18:15,595 - I know. 434 00:18:15,628 --> 00:18:17,897 - You're too vulgar. - Animals. 435 00:18:17,930 --> 00:18:20,733 - Hey, excuse me. - You're all animals. 436 00:18:22,702 --> 00:18:24,437 - Okay. - Yeah. 437 00:18:24,471 --> 00:18:26,306 Yeah, you might want to go quarters at this point. 438 00:18:26,339 --> 00:18:27,540 - All right. 439 00:18:27,574 --> 00:18:29,509 These are pretty small. 440 00:18:29,542 --> 00:18:31,844 - Yeah, but it's good if they're really small, you know? 441 00:18:31,878 --> 00:18:35,515 Not really small but, you know, you want 'em so it's... 442 00:18:35,548 --> 00:18:37,484 You're not getting too much pepper with the dip. 443 00:18:37,517 --> 00:18:38,851 You know what I mean? - Yeah, okay. 444 00:18:38,885 --> 00:18:40,487 - You don't want to over-pepper it. 445 00:18:40,520 --> 00:18:41,654 - Beers, anyone? 446 00:18:41,688 --> 00:18:43,156 - Thank you so much. - There you are. 447 00:18:43,190 --> 00:18:44,524 Oh, this is...I already sipped some of that. 448 00:18:44,557 --> 00:18:45,758 All right. 449 00:18:45,792 --> 00:18:46,859 - Yeah, cheers. - Cheers. 450 00:18:46,893 --> 00:18:48,161 - Cheers to you. 451 00:18:49,829 --> 00:18:51,398 - What's on the menu? 452 00:18:51,431 --> 00:18:52,832 - We're gonna get a little salad going. 453 00:18:52,865 --> 00:18:54,467 We got some stuff inside. 454 00:18:54,501 --> 00:18:55,802 We're gonna get the chicken on the grill. 455 00:18:55,835 --> 00:18:57,470 - Peppers with the chicken. 456 00:18:57,504 --> 00:18:59,372 - Yeah, and we got a little crudités going as well. 457 00:18:59,406 --> 00:19:01,208 - Crudités. - Yeah, a little crudités. 458 00:19:01,241 --> 00:19:02,709 Yeah, exactly. - What is that? 459 00:19:02,742 --> 00:19:04,244 - What is crudités? - Yeah, I have no idea. 460 00:19:04,277 --> 00:19:05,878 - I don't know what it means, 461 00:19:05,912 --> 00:19:07,814 but what it is is, like, raw vegetables and dip and whatnot. 462 00:19:07,847 --> 00:19:09,682 It's pretty much a fancy way of saying it. 463 00:19:09,716 --> 00:19:11,351 It's a gay way of saying that 464 00:19:11,384 --> 00:19:13,320 I'm gonna put out some vegetables with dip. 465 00:19:13,353 --> 00:19:16,423 - Hey, Al told me you got in to grad school. 466 00:19:16,456 --> 00:19:17,457 - Yeah. - Congrats. 467 00:19:17,490 --> 00:19:18,458 - He did. Absolutely. 468 00:19:18,491 --> 00:19:20,227 - I mean, I...yeah. 469 00:19:20,260 --> 00:19:21,728 Yeah, I did, but I'm... it's, like, very... 470 00:19:21,761 --> 00:19:22,662 I'm not...I don't think I'm gonna go. 471 00:19:22,695 --> 00:19:23,730 But yeah. 472 00:19:23,763 --> 00:19:25,198 I got in, but I'm not... 473 00:19:25,232 --> 00:19:26,666 - You did. Where'd you get in? 474 00:19:26,699 --> 00:19:28,235 - Uh, University of Chicago. 475 00:19:28,268 --> 00:19:29,702 But I really don't think I'm gonna... 476 00:19:29,736 --> 00:19:31,438 - It's, like, the best program in the country. 477 00:19:31,471 --> 00:19:32,672 He got in. It's education. 478 00:19:32,705 --> 00:19:34,207 - Cool. - He wants to be a teacher. 479 00:19:34,241 --> 00:19:35,675 He wants to be a chemistry teacher, 480 00:19:35,708 --> 00:19:37,410 and he got into the best program in the country, so... 481 00:19:37,444 --> 00:19:38,645 - That's amazing. - Yeah. I'm not probably... 482 00:19:38,678 --> 00:19:40,280 - To grad school. - Okay. 483 00:19:40,313 --> 00:19:41,714 There's a lot of things... it's complicated. 484 00:19:41,748 --> 00:19:42,815 It's like, you know, we just moved in together, 485 00:19:42,849 --> 00:19:44,451 and, like, well, that's not... 486 00:19:44,484 --> 00:19:46,219 But just, like, leaving the city and everything, just... 487 00:19:46,253 --> 00:19:47,554 - Yeah. - It was like... 488 00:19:47,587 --> 00:19:48,655 I don't think I'm gonna go or anything. 489 00:19:48,688 --> 00:19:50,290 But, yeah, thank you. 490 00:19:50,323 --> 00:19:51,824 - There are logistics. - Whatever you decide. 491 00:19:51,858 --> 00:19:53,993 - But you know... - It's still great that you... 492 00:19:54,026 --> 00:19:55,328 that you want to do it and that you got in. 493 00:19:55,362 --> 00:19:56,696 - Yeah. 494 00:19:56,729 --> 00:19:57,764 - Yeah, it's awesome is what it is. 495 00:19:57,797 --> 00:19:59,599 - It is. Well, thank...thank you. 496 00:19:59,632 --> 00:20:01,634 - You're... I... don't thank me. 497 00:20:01,668 --> 00:20:03,470 - Do you want to bring this... - The University of Chicago. 498 00:20:03,503 --> 00:20:04,704 - Oh, yeah, yeah, bring those over... 499 00:20:04,737 --> 00:20:06,239 - Yes, I will. - The crudités to them? 500 00:20:06,273 --> 00:20:07,740 - Thank you guys for everything. - Thank you. 501 00:20:07,774 --> 00:20:09,742 - Thanks for the beer, Doug. - Yeah, thank you, Doug. 502 00:20:12,812 --> 00:20:14,314 You okay? 503 00:20:14,347 --> 00:20:16,649 You're cutting the halves into half. 504 00:20:16,683 --> 00:20:17,684 - They're pretty small, I guess. 505 00:20:17,717 --> 00:20:19,419 Hey. 506 00:20:19,452 --> 00:20:21,421 - Be here. 507 00:20:21,454 --> 00:20:24,957 It's all good. - I'm here. 508 00:20:24,991 --> 00:20:28,795 I love you. 509 00:20:28,828 --> 00:20:31,030 Now, stop chopping those. 510 00:20:31,063 --> 00:20:32,732 I have vegetables. 511 00:20:32,765 --> 00:20:34,801 The boys chopped them up for us. 512 00:20:34,834 --> 00:20:36,903 - Speaking of vegetables, I got to go find my beanstalk. 513 00:20:36,936 --> 00:20:38,371 - Yeah. - Ooh. 514 00:20:38,405 --> 00:20:39,506 - Yeah. Jackie bean. You two behave. 515 00:20:39,539 --> 00:20:40,640 - Gonna climb her to the stars. 516 00:20:40,673 --> 00:20:41,941 - Tell her to smile. 517 00:20:41,974 --> 00:20:43,710 She's been so, like, blah all weekend. 518 00:20:43,743 --> 00:20:45,278 - What are you guys talking about? 519 00:20:45,312 --> 00:20:47,714 - Just, like, lots of... I don't know. 520 00:20:47,747 --> 00:20:49,416 Just relationship stuff. 521 00:20:49,449 --> 00:20:50,883 This girl that she used to know. 522 00:20:50,917 --> 00:20:52,285 - Girl she... 523 00:20:52,319 --> 00:20:53,520 Well, I'm part of the relationship. 524 00:20:53,553 --> 00:20:55,488 So I guess... - Look at the sunset. 525 00:20:55,522 --> 00:20:56,656 - That is nice. 526 00:20:56,689 --> 00:20:58,425 - Isn't that amazing? - It is. 527 00:20:58,458 --> 00:21:01,994 I love how the clouds are, like, dripping down almost. 528 00:21:02,028 --> 00:21:03,830 - Oh, my God. You're so artistic right now. 529 00:21:03,863 --> 00:21:05,732 - Isn't that... it looks neat. 530 00:21:05,765 --> 00:21:07,367 - Let's go... 531 00:21:07,400 --> 00:21:08,401 Let's go watch the sunset on the bay. 532 00:21:08,435 --> 00:21:10,069 - Okay. - Yeah. 533 00:21:10,102 --> 00:21:11,738 - Let's go grab the bikes. Are they just out front still? 534 00:21:11,771 --> 00:21:13,540 - We can... I mean, we can walk. 535 00:21:13,573 --> 00:21:14,941 - Why would we walk to the bay when we could bike there? 536 00:21:14,974 --> 00:21:16,676 We'll miss the sunset. 537 00:21:16,709 --> 00:21:18,678 - Why would we bike there when we could walk there? 538 00:21:18,711 --> 00:21:20,380 - 'Cause we will miss the sunset if we don't bike to the bay. 539 00:21:20,413 --> 00:21:21,514 - No, we won't. We will make it. 540 00:21:21,548 --> 00:21:22,782 We can't...I... we're not... 541 00:21:22,815 --> 00:21:24,050 - Why are you being super-weird about... 542 00:21:24,083 --> 00:21:26,386 - Oh, I pulled some hair. Sorry. 543 00:21:26,419 --> 00:21:29,021 Um, 'cause... 544 00:21:29,055 --> 00:21:30,790 You should probably sit for this. 545 00:21:30,823 --> 00:21:34,026 I don't want to... Come on. 546 00:21:34,060 --> 00:21:35,828 - I feel like you're gonna... 547 00:21:35,862 --> 00:21:37,497 I feel like you're gonna tell me that you're dying. 548 00:21:37,530 --> 00:21:38,565 I don't know what's happening right now. 549 00:21:38,598 --> 00:21:40,867 - It's almost that bad. 550 00:21:40,900 --> 00:21:42,569 I love you. 551 00:21:42,602 --> 00:21:44,404 And... 552 00:21:44,437 --> 00:21:45,838 I don't know how to ride a bike. 553 00:21:47,440 --> 00:21:49,576 - What are you laughing about? I don't. 554 00:21:49,609 --> 00:21:50,977 - Of course you know how to ride a bike. 555 00:21:51,010 --> 00:21:53,580 You rode a bike to the beach earlier. 556 00:21:53,613 --> 00:21:56,416 - Ooh, you think that I rode a bike to the beach earlier. 557 00:21:56,449 --> 00:22:00,420 I walked a bike to the beach earlier today. 558 00:22:00,453 --> 00:22:01,888 I mean, you wanted me to come, 559 00:22:01,921 --> 00:22:04,123 and I was just gonna hang out here and... 560 00:22:04,156 --> 00:22:06,559 - Are you... you're being real right now. 561 00:22:06,593 --> 00:22:07,827 I'm teaching you how to ride a bike. 562 00:22:07,860 --> 00:22:08,995 I'm gonna teach you right now. 563 00:22:09,028 --> 00:22:10,963 - Oh, God, that is not a good idea. 564 00:22:10,997 --> 00:22:12,665 - Yeah, that's the best idea I've ever had in my whole life. 565 00:22:12,699 --> 00:22:14,434 - Do you want to see me fall and crack my skull open? 566 00:22:14,467 --> 00:22:15,802 - I mean, well, now... kind of now that you said that. 567 00:22:15,835 --> 00:22:17,069 - Oh, my God. 568 00:22:17,103 --> 00:22:18,438 - No, I'm teaching you right now. 569 00:22:18,471 --> 00:22:19,806 No, come on. We're going. 570 00:22:19,839 --> 00:22:21,073 We're going. - Okay, fine; let's go. 571 00:22:24,644 --> 00:22:25,878 - J? 572 00:22:35,655 --> 00:22:36,889 - Mm. 573 00:22:45,131 --> 00:22:46,433 Hi. 574 00:22:48,134 --> 00:22:49,436 - Hey. 575 00:22:54,140 --> 00:22:56,476 My breath is stinky. 576 00:22:56,509 --> 00:22:57,777 - I don't care. 577 00:22:57,810 --> 00:22:59,579 How you doing? 578 00:22:59,612 --> 00:23:01,581 I'm okay. 579 00:23:01,614 --> 00:23:02,582 Napped. 580 00:23:02,615 --> 00:23:03,850 - Yeah. - Nap time. 581 00:23:03,883 --> 00:23:04,884 - Mm-hmm. 582 00:23:04,917 --> 00:23:07,119 - Mm-hmm. 583 00:23:07,153 --> 00:23:09,856 What's up with you? 584 00:23:09,889 --> 00:23:11,123 - Mm. 585 00:23:11,157 --> 00:23:13,426 I feel a little lonely out there. 586 00:23:13,460 --> 00:23:17,129 - Lonely? - Mm-hmm. 587 00:23:17,163 --> 00:23:19,499 - You got peeps. 588 00:23:19,532 --> 00:23:21,200 You got me. 589 00:23:21,233 --> 00:23:22,502 - I know. 590 00:23:22,535 --> 00:23:27,507 - Mm. 591 00:23:27,540 --> 00:23:31,511 - I feel kind of... 592 00:23:31,544 --> 00:23:32,612 I don't know. 593 00:23:32,645 --> 00:23:34,681 - I feel weird. 594 00:23:34,714 --> 00:23:35,982 - Weird? - Yeah. 595 00:23:36,015 --> 00:23:36,983 - Why? 596 00:23:37,016 --> 00:23:39,686 - I don't know. 597 00:23:39,719 --> 00:23:43,690 I feel like... 598 00:23:43,723 --> 00:23:44,691 I don't know. 599 00:23:44,724 --> 00:23:45,992 There's... 600 00:23:46,025 --> 00:23:50,497 I'm sorry that I brought that...toy. 601 00:23:51,864 --> 00:23:53,099 - But it was... 602 00:23:53,132 --> 00:23:55,935 My intention was for fun. 603 00:23:55,968 --> 00:23:59,639 And...I kind of feel... 604 00:23:59,672 --> 00:24:02,775 rejected. 605 00:24:02,809 --> 00:24:05,011 Hey. 606 00:24:05,044 --> 00:24:09,115 I know...I know I responded poorly to it, 607 00:24:09,148 --> 00:24:10,483 and I know it was for fun. 608 00:24:10,517 --> 00:24:13,786 I just... It was really surprising 609 00:24:13,820 --> 00:24:14,821 to see it there. 610 00:24:14,854 --> 00:24:15,822 - Mm-hmm. 611 00:24:15,855 --> 00:24:17,857 - And I felt like... 612 00:24:17,890 --> 00:24:21,561 there's this black cloud of expectation on the weekend. 613 00:24:21,594 --> 00:24:22,795 You know what I mean? 614 00:24:22,829 --> 00:24:24,864 - Is sex a black cloud for you? 615 00:24:24,897 --> 00:24:26,566 No. 616 00:24:26,599 --> 00:24:31,738 I meant, like, inventive, exciting, I don't know. 617 00:24:31,771 --> 00:24:32,872 - And you don't want that? 618 00:24:32,905 --> 00:24:34,574 - I do. 619 00:24:34,607 --> 00:24:35,742 I do. 620 00:24:35,775 --> 00:24:37,877 But, um... 621 00:24:37,910 --> 00:24:41,514 when it's mandated or expected, 622 00:24:41,548 --> 00:24:43,215 that feels a little weird for me, you know? 623 00:24:43,249 --> 00:24:45,051 But... - Okay. 624 00:24:45,084 --> 00:24:46,052 - I responded poorly. I know that. 625 00:24:46,085 --> 00:24:47,119 And I'm sorry. 626 00:24:47,153 --> 00:24:48,220 - No, that's okay. 627 00:24:48,254 --> 00:24:49,689 I'm sorry I weirded you out. 628 00:24:49,722 --> 00:24:54,894 I just, um, miss you. 629 00:24:54,927 --> 00:24:58,230 I miss having sex with you. 630 00:24:58,264 --> 00:25:00,232 It's been a really long time. 631 00:25:00,266 --> 00:25:01,701 - It hasn't been that long. 632 00:25:01,734 --> 00:25:04,771 - It's been a long time. 633 00:25:04,804 --> 00:25:06,539 It makes me sad. 634 00:25:06,573 --> 00:25:09,308 - Hey. 635 00:25:09,341 --> 00:25:11,778 This is a problem with a solution. 636 00:25:11,811 --> 00:25:13,613 It's you and me. 637 00:25:13,646 --> 00:25:14,881 We're here. Right? 638 00:25:14,914 --> 00:25:18,017 So let's hang out. You and me. 639 00:25:18,050 --> 00:25:19,085 - Okay. - Okay? 640 00:25:19,118 --> 00:25:20,720 Tonight. - Tonight. 641 00:25:20,753 --> 00:25:23,022 - Tonight we'll just... - Hang out. 642 00:25:23,055 --> 00:25:24,256 - See each other. 643 00:25:24,290 --> 00:25:25,925 - Okay. - Okay? 644 00:25:25,958 --> 00:25:27,026 - Sorry. 645 00:25:27,059 --> 00:25:28,795 - No, don't be sorry. 646 00:25:28,828 --> 00:25:29,829 Don't be sad. - I love you. 647 00:25:29,862 --> 00:25:31,631 - I love you too. 648 00:25:37,670 --> 00:25:38,805 Tonight. - Tonight. 649 00:25:38,838 --> 00:25:40,640 - Okay. - Perk up. 650 00:25:40,673 --> 00:25:41,941 And I'll try to perk up too. 651 00:25:41,974 --> 00:25:43,676 - Yeah. Wake the fuck up. 652 00:25:43,710 --> 00:25:45,578 - I'm working on it. - You wanna come outside? 653 00:25:45,612 --> 00:25:47,847 - Let me get dressed. Then I'll meet you out there. 654 00:25:47,880 --> 00:25:50,750 - Okay. You want coffee or something? 655 00:25:50,783 --> 00:25:54,954 Okay. 656 00:26:13,305 --> 00:26:15,842 - All right, so now you're gonna push with that one. 657 00:26:15,875 --> 00:26:17,677 Now, when this comes around, put your foot on it. 658 00:26:17,710 --> 00:26:18,878 When this comes around, put your foot on it. 659 00:26:18,911 --> 00:26:20,346 - Okay, I am gonna... 660 00:26:20,379 --> 00:26:21,714 - You're not gonna fall. - Fall into you. 661 00:26:21,748 --> 00:26:23,115 - Okay, stop. - Liz, I'm...I... 662 00:26:23,149 --> 00:26:24,884 I don't want to do this. - You're so close. 663 00:26:24,917 --> 00:26:26,385 You just went from there to here. 664 00:26:26,418 --> 00:26:28,154 You're basically doing it on your own. 665 00:26:28,187 --> 00:26:30,122 - I don't want to do this. I'm going home. 666 00:26:30,156 --> 00:26:31,323 - No, come on. We're just gonna go... 667 00:26:31,357 --> 00:26:32,859 - Can you just... I'm going back. 668 00:26:32,892 --> 00:26:34,093 - Are you seriously leaving right now? 669 00:26:34,126 --> 00:26:35,762 - I am. 670 00:26:35,795 --> 00:26:38,631 - Dougie, come back here. 671 00:26:38,665 --> 00:26:41,000 Are you kidding me? 672 00:26:56,315 --> 00:26:58,117 - And you've all been there; there's, like, those nights, 673 00:26:58,150 --> 00:27:00,186 full moon night, you know, like you're just, like, 674 00:27:00,219 --> 00:27:02,655 feeling this intense desire to, like... 675 00:27:02,689 --> 00:27:04,657 you want to hit something, but you don't know what to hit. 676 00:27:04,691 --> 00:27:06,726 I was like lying in, like, the slime of, like, New York City. 677 00:27:06,759 --> 00:27:08,294 I mean, it's like the worst my life's ever been. 678 00:27:08,327 --> 00:27:10,830 Like I'm...I'm, like, drunk, depressed, 679 00:27:10,863 --> 00:27:14,366 covered in toxic shit, and I could die at any second. 680 00:27:14,400 --> 00:27:16,335 I walk down...there's little steps on the West 4th stop. 681 00:27:16,368 --> 00:27:18,204 You'll see them on the north side. 682 00:27:18,237 --> 00:27:21,674 They'll be down on the railroad tracks or the subway tracks. 683 00:27:21,708 --> 00:27:23,843 So I went down. I was, like, 100 yards in. 684 00:27:23,876 --> 00:27:25,778 - Into the actual subway. - Into the actual subway, yeah. 685 00:27:25,812 --> 00:27:27,346 Thinking, like, if I get hit right now, 686 00:27:27,379 --> 00:27:28,981 people will say it's suicide, but it's not. 687 00:27:29,015 --> 00:27:30,883 It's just me being, like, angry and dumb. 688 00:27:30,917 --> 00:27:31,984 You know? And drunk. 689 00:27:32,018 --> 00:27:33,720 And then I...and I'm running. 690 00:27:33,753 --> 00:27:35,688 All of a sudden, like, the train kind of goes down, 691 00:27:35,722 --> 00:27:37,690 but I'm in the middle of the train track, 692 00:27:37,724 --> 00:27:39,258 and I just, like, lose it, 693 00:27:39,291 --> 00:27:41,060 and I slide headfirst through, like, the... 694 00:27:41,093 --> 00:27:43,763 like, the slime and muck. 695 00:27:43,796 --> 00:27:45,331 It's like toxic waste. 696 00:27:45,364 --> 00:27:47,133 I had the smell in my nose for days after. 697 00:27:47,166 --> 00:27:48,434 I'm not lying. - Oh, my God! 698 00:27:48,467 --> 00:27:50,136 - I threw the clothes away when I got home. 699 00:27:50,169 --> 00:27:52,271 - Yeah. - And, um...So I got home. 700 00:27:52,304 --> 00:27:53,973 That's the story. - That's good. 701 00:27:54,006 --> 00:27:56,242 It's like I get to 14th Street, and I jump up, 702 00:27:56,275 --> 00:27:58,010 and, um, and I get up. 703 00:27:58,044 --> 00:27:59,779 There was this crowd of people waiting for the train. 704 00:27:59,812 --> 00:28:01,113 I've had this, like, rebirth, like, 705 00:28:01,147 --> 00:28:02,715 I'm like, "I'm alive" moment. 706 00:28:02,749 --> 00:28:04,483 Like, like...and I look at them; they look at me, 707 00:28:04,516 --> 00:28:07,787 and all I do is, like, scream this primal, like, "Ahh! 708 00:28:07,820 --> 00:28:09,421 I'm alive!" Like, just like that. 709 00:28:09,455 --> 00:28:10,857 And the whole place just... - Picked up? 710 00:28:10,890 --> 00:28:12,324 - Yeah, yeah, yeah. 711 00:28:12,358 --> 00:28:14,193 And they just, like, they part like the Red Sea. 712 00:28:14,226 --> 00:28:16,195 Like, I just walk through and walk home. 713 00:28:16,228 --> 00:28:18,030 I don't sleep the... I didn't sleep the whole night, actually. 714 00:28:18,064 --> 00:28:19,465 But that was like a moment where, like, I'm not... 715 00:28:19,498 --> 00:28:22,802 "I'm not fucking a woman ever again." 716 00:28:22,835 --> 00:28:25,437 I am...I am gay, and I'm gonna live my life 717 00:28:25,471 --> 00:28:28,808 and I'm like, never touch a vagina, lick a vagina, 718 00:28:28,841 --> 00:28:30,810 any kind of vagina anything... 719 00:28:30,843 --> 00:28:32,044 - Cocks all the time. - Only cocks. 720 00:28:32,078 --> 00:28:33,813 - I guess I always knew I was gay. 721 00:28:33,846 --> 00:28:35,815 I didn't ever have to go down to the subway. 722 00:28:35,848 --> 00:28:36,816 But cheers to you. 723 00:28:36,849 --> 00:28:38,184 That's incredible. 724 00:28:38,217 --> 00:28:39,886 - Well, I always knew, but I had to, like... 725 00:28:39,919 --> 00:28:41,520 - Yeah, yeah, yeah. - No more vagina ever more. 726 00:28:41,553 --> 00:28:43,222 I don't need... - Dicks from here on out. 727 00:28:43,255 --> 00:28:44,824 - Dicks from there on. Dicks"R"Us. 728 00:28:44,857 --> 00:28:46,392 - But licking vaginas is the best. 729 00:28:46,425 --> 00:28:47,960 I'm sorry; you're missing something. 730 00:28:47,994 --> 00:28:49,228 - I wholeheartedly disagree. 731 00:28:49,261 --> 00:28:50,963 What? 732 00:28:50,997 --> 00:28:53,800 - I mean, I agree, you are missing out on part of it, 733 00:28:53,833 --> 00:28:55,534 but... - Mm-hmm. 734 00:28:55,567 --> 00:28:59,138 - You never want to have to go down there, like, on your own. 735 00:28:59,171 --> 00:29:00,139 - What? - You know? 736 00:29:00,172 --> 00:29:01,173 - You serious? 737 00:29:01,207 --> 00:29:03,342 - You don't like vaginas? 738 00:29:03,375 --> 00:29:04,911 - No, I love vagi... - Of course he loves vaginas. 739 00:29:04,944 --> 00:29:06,478 - I very much enjoy a vagina. 740 00:29:06,512 --> 00:29:08,948 I don't enjoy licking vaginas. 741 00:29:08,981 --> 00:29:10,016 You know? - Wow. 742 00:29:10,049 --> 00:29:11,483 - Tasting them, I guess. - Never? 743 00:29:11,517 --> 00:29:13,119 - No, I've never liked it. 744 00:29:13,152 --> 00:29:14,854 Like, you're down there, 745 00:29:14,887 --> 00:29:16,155 and you can't really tell what's happening. 746 00:29:16,188 --> 00:29:17,323 - Okay, that's enough talking about that. 747 00:29:17,356 --> 00:29:19,458 Okay. 748 00:29:19,491 --> 00:29:23,029 - Dougie can't ride a bike I learned today. 749 00:29:23,062 --> 00:29:24,163 That was a thing I learned about him. 750 00:29:24,196 --> 00:29:26,032 - Whoa! - That was a thing I told you... 751 00:29:26,065 --> 00:29:27,333 - Isn't that crazy? - In confidence today. 752 00:29:27,366 --> 00:29:29,035 - That is crazy. - Secrets. 753 00:29:29,068 --> 00:29:31,270 - That's... - Well, we're breaking barriers. 754 00:29:31,303 --> 00:29:33,239 - I don't think that that's that weird. 755 00:29:33,272 --> 00:29:35,507 - So did anyone try to teach you how to ride a bike 756 00:29:35,541 --> 00:29:37,043 when you were a kid? - Yeah, it's not like 757 00:29:37,076 --> 00:29:38,978 nobody ever tried. I had training wheels, 758 00:29:39,011 --> 00:29:40,546 and then when we took them off, my dad tried... 759 00:29:40,579 --> 00:29:42,314 - I just remembered. 760 00:29:42,348 --> 00:29:44,516 You were talking about University of Chicago, right? 761 00:29:44,550 --> 00:29:47,286 I have this friend, Isaac, who went 762 00:29:47,319 --> 00:29:49,822 and got his masters there in education. 763 00:29:49,856 --> 00:29:52,024 Yeah, so if you want... he's a really nice guy. 764 00:29:52,058 --> 00:29:53,525 I'm sure if you sent him, like, an email... 765 00:29:53,559 --> 00:29:55,194 - Oh, that'd be great. - Yeah. 766 00:29:55,227 --> 00:29:57,596 I can give you his contact info. - Oh, yeah, sure. 767 00:29:57,629 --> 00:30:01,467 - It's also last hurrah before hunker-down time. 768 00:30:01,500 --> 00:30:03,002 - Yeah, before you stop working so much, right? 769 00:30:03,035 --> 00:30:04,971 - I'm gonna be so bored. Oh, my God. 770 00:30:05,004 --> 00:30:06,572 - 'Cause during winter, you get super-slow. 771 00:30:06,605 --> 00:30:08,374 - Just drinking. 772 00:30:08,407 --> 00:30:10,342 - Yeah, I'm not mad about that. - Baby? 773 00:30:10,376 --> 00:30:12,544 - No, I'm good. Thank you, though. 774 00:30:12,578 --> 00:30:15,047 - Yeah, he loves the city. 775 00:30:15,081 --> 00:30:17,516 - Um... So yeah. 776 00:30:17,549 --> 00:30:19,185 - Yeah, you've been doing so much this summer. 777 00:30:19,218 --> 00:30:22,088 - He loves it there. And you have... 778 00:30:22,121 --> 00:30:24,023 - I'm really...like, I really want to do it. 779 00:30:24,056 --> 00:30:25,524 - Yeah. - I'm really excited about it. 780 00:30:25,557 --> 00:30:27,059 - I'm sure he's gonna talk you into it. 781 00:30:28,427 --> 00:30:30,396 Totally help you out with anything. 782 00:30:30,429 --> 00:30:31,563 - Yeah, 'cause I feel like I don't know 783 00:30:31,597 --> 00:30:33,032 anybody to talk to about it. 784 00:30:33,065 --> 00:30:34,166 - Yeah, he... - What's his name? 785 00:30:34,200 --> 00:30:35,434 - Hey, baby... - Isaac. 786 00:30:35,467 --> 00:30:36,535 - Oh, hey. - You want another drink? 787 00:30:36,568 --> 00:30:37,970 You want something else? 788 00:30:38,004 --> 00:30:40,006 - I'm good. - Yeah? You sure? 789 00:30:40,039 --> 00:30:41,407 All right. 790 00:30:41,440 --> 00:30:42,541 - All right, what's his... what was his... 791 00:30:44,543 --> 00:30:46,412 - No, I'm...that's okay. 792 00:30:46,445 --> 00:30:48,080 I didn't realize that you had told me that in confidence. 793 00:30:48,114 --> 00:30:49,415 I thought that was something 794 00:30:49,448 --> 00:30:50,649 that we were gonna work on this weekend. 795 00:30:50,682 --> 00:30:52,551 So... - Well, let's keep trying. 796 00:30:52,584 --> 00:30:54,420 Let's make it work. 797 00:30:54,453 --> 00:30:57,423 - When I teach you, it's gonna be at the crack of dawn. 798 00:30:57,456 --> 00:30:59,992 I hope you're ready to get up very early. 799 00:31:01,293 --> 00:31:03,896 - So I saw a game in there. - Yes. 800 00:31:03,930 --> 00:31:04,897 - Yeah. - That's good. 801 00:31:04,931 --> 00:31:06,232 - Some whiskey. 802 00:31:06,265 --> 00:31:08,367 - This game gets super-competitive, so... 803 00:31:08,400 --> 00:31:10,036 - Y'all, I am going to win. 804 00:31:10,069 --> 00:31:11,403 There is no doubt. - I don't know. 805 00:31:11,437 --> 00:31:12,538 - Now? Inside? 806 00:31:12,571 --> 00:31:14,206 - What are you doing, poker? 807 00:31:14,240 --> 00:31:15,908 - We're really intense about games, so... 808 00:31:15,942 --> 00:31:17,276 - Yeah, people, you are all going down. 809 00:31:17,309 --> 00:31:18,277 - Let's go to the table. 810 00:31:18,310 --> 00:31:20,012 - James, forget it. 811 00:31:20,046 --> 00:31:21,047 - Thank you. - Sometimes. 812 00:31:21,080 --> 00:31:22,281 - My love. 813 00:31:22,314 --> 00:31:23,215 - I'll meet you in there. - Okay. 814 00:31:23,249 --> 00:31:24,550 - Dougie, you bring any... 815 00:31:24,583 --> 00:31:26,385 Dougie, do you have any pot on you? 816 00:31:26,418 --> 00:31:28,154 - Uh, there might be some in my bag. 817 00:31:28,187 --> 00:31:29,455 - Oh, yeah. 818 00:31:30,957 --> 00:31:32,624 - Jackie, come on. - I'm coming. 819 00:31:32,658 --> 00:31:33,993 Jesus. 820 00:31:56,515 --> 00:31:58,117 - Hey, buddy. 821 00:31:58,150 --> 00:31:59,285 - Hey. 822 00:31:59,318 --> 00:32:01,653 - What are you doing? 823 00:32:01,687 --> 00:32:04,290 - Shh, shh, shh. - Don't tell. 824 00:32:04,323 --> 00:32:07,259 - Where did you get that? 825 00:32:07,293 --> 00:32:10,196 - I found it in Aunt Linda's drawer. 826 00:32:10,229 --> 00:32:13,332 - You found it in Aunt Linda's drawer? 827 00:32:13,365 --> 00:32:14,967 What else was in there? - You want to share it with me? 828 00:32:15,001 --> 00:32:16,969 - Yes, I do. - You don't want to know. 829 00:32:17,003 --> 00:32:20,439 - Oh, God. - Just like high school. 830 00:32:21,640 --> 00:32:23,375 Oh, my God. 831 00:32:23,409 --> 00:32:25,211 - What's wrong with this weekend? 832 00:32:27,579 --> 00:32:31,683 You tell me. 833 00:32:31,717 --> 00:32:32,684 - I don't know. 834 00:32:32,718 --> 00:32:35,154 That dinner was weird. 835 00:32:35,187 --> 00:32:39,058 - Why, 'cause of Spencer? 836 00:32:39,091 --> 00:32:40,392 - No. 837 00:32:44,196 --> 00:32:45,531 A little. 838 00:32:45,564 --> 00:32:47,566 - What's going on in here, huh? 839 00:32:47,599 --> 00:32:49,701 - I don't know. - What color is it? 840 00:32:49,735 --> 00:32:51,370 - I don't know. I'm not... 841 00:32:51,403 --> 00:32:52,471 - You don't know? 842 00:32:52,504 --> 00:32:54,540 You don't know? 843 00:32:54,573 --> 00:32:55,707 I know. 844 00:32:55,741 --> 00:32:58,077 - What color is it? 845 00:32:58,110 --> 00:33:01,047 - Scream color. 846 00:33:01,080 --> 00:33:02,281 You want to do it? 847 00:33:02,314 --> 00:33:03,515 - Yeah. - You gonna scream with me? 848 00:33:03,549 --> 00:33:04,650 Oh, yeah. - Fuck yeah. 849 00:33:04,683 --> 00:33:06,018 Let's do it. - This is like... 850 00:33:06,052 --> 00:33:07,086 Oh, this is a gated community. 851 00:33:08,320 --> 00:33:10,556 I don't care. 852 00:33:10,589 --> 00:33:11,723 Ready? 853 00:33:11,757 --> 00:33:14,093 One, two. 854 00:33:21,067 --> 00:33:24,036 Oh, my God. 855 00:33:25,104 --> 00:33:26,672 - That feels better. 856 00:33:30,776 --> 00:33:34,046 Guess I'm not having sex. I can scream. 857 00:33:34,080 --> 00:33:36,748 - I'm sorry. 858 00:33:36,782 --> 00:33:38,684 - I kind of talked to her about it. 859 00:33:38,717 --> 00:33:41,353 - Yeah? - Yeah. 860 00:33:41,387 --> 00:33:43,222 And I thought it was good, 861 00:33:43,255 --> 00:33:46,058 but feels, like, sticky and prickly 862 00:33:46,092 --> 00:33:50,662 and like everyone is in a... jar of cactuses. 863 00:33:50,696 --> 00:33:51,663 - I love you. 864 00:33:51,697 --> 00:33:53,232 - Click! 865 00:33:53,265 --> 00:33:54,400 This is what Jackie feels like right now. 866 00:33:54,433 --> 00:33:55,501 - Yeah. 867 00:33:55,534 --> 00:33:57,303 - "I love you." Click-click! 868 00:33:57,336 --> 00:33:59,071 It was fine, but then during dinner, 869 00:33:59,105 --> 00:34:01,707 she was all, like, "No, thanks." 870 00:34:01,740 --> 00:34:03,742 - I know. Two glasses of wine and done. 871 00:34:07,479 --> 00:34:10,449 - Makes me feel old or something. 872 00:34:10,482 --> 00:34:12,818 - Yeah. - Scary. 873 00:34:15,354 --> 00:34:16,855 I have an idea. 874 00:34:16,888 --> 00:34:18,557 - What's that? 875 00:34:18,590 --> 00:34:20,459 - We're gonna go inside... 876 00:34:20,492 --> 00:34:21,793 - Yeah. 877 00:34:21,827 --> 00:34:25,464 - And we're gonna be in the moment. 878 00:34:25,497 --> 00:34:26,498 - We're gonna be present. 879 00:34:26,532 --> 00:34:28,134 - We're gonna be present. 880 00:34:28,167 --> 00:34:29,368 - And that's gonna make them be present. 881 00:34:29,401 --> 00:34:30,469 - Yeah. 882 00:34:30,502 --> 00:34:32,104 Stop worrying about everything. 883 00:34:32,138 --> 00:34:34,273 Everyone's so worried about everything. 884 00:34:34,306 --> 00:34:35,807 I'm worried about everything, and I don't... 885 00:34:35,841 --> 00:34:38,477 - When did that happen? - I don't know. 886 00:34:38,510 --> 00:34:42,481 - We didn't worry about shit this much. 887 00:34:42,514 --> 00:34:44,650 - I don't remember worrying about shit this much. 888 00:34:48,520 --> 00:34:50,122 - You guys are gonna be fine. 889 00:34:50,156 --> 00:34:52,358 - I know. 890 00:34:52,391 --> 00:34:54,826 - It's just a rut. 891 00:34:54,860 --> 00:34:57,496 - You guys are gonna be fine too. 892 00:34:57,529 --> 00:35:01,233 No matter what happens. 893 00:35:01,267 --> 00:35:03,435 I can see it between you. 894 00:35:03,469 --> 00:35:04,603 - Yeah? - You know? 895 00:35:04,636 --> 00:35:07,506 There's the vibe. 896 00:35:07,539 --> 00:35:09,208 - Good. 897 00:35:09,241 --> 00:35:12,211 - Do you feel it? 898 00:35:12,244 --> 00:35:13,612 Here? 899 00:35:13,645 --> 00:35:15,681 - Yeah. 900 00:35:15,714 --> 00:35:17,516 It's gonna be all right, right? 901 00:35:17,549 --> 00:35:18,684 - Yeah. 902 00:35:18,717 --> 00:35:19,885 Let's have some fun. 903 00:35:19,918 --> 00:35:21,253 - Let's have some fun. 904 00:35:22,721 --> 00:35:26,225 Forget about... all that. 905 00:35:26,258 --> 00:35:27,559 - Forget about it. 906 00:35:37,736 --> 00:35:41,240 - You're my best friend. 907 00:35:41,273 --> 00:35:43,642 - You're mine. 908 00:35:43,675 --> 00:35:44,676 - I love ya. 909 00:35:44,710 --> 00:35:47,313 - I love you. 910 00:35:48,980 --> 00:35:50,482 - Okay. 911 00:35:50,516 --> 00:35:52,484 - Let's do it. - Let's go do it. 912 00:35:55,421 --> 00:35:56,655 - Dougie. - Blank. 913 00:35:56,688 --> 00:35:58,524 Bet you can't have just one. 914 00:35:58,557 --> 00:36:00,359 Shaquille O'Neal's acting career. 915 00:36:00,392 --> 00:36:01,960 Bet you can't have just one. 916 00:36:01,993 --> 00:36:03,662 The clitoris. 917 00:36:03,695 --> 00:36:05,197 Bet you can't have just one. 918 00:36:05,231 --> 00:36:06,198 - Ooh. 919 00:36:06,232 --> 00:36:07,633 - Battlefield amputations. 920 00:36:07,666 --> 00:36:10,336 Bet you can't have just one. 921 00:36:10,369 --> 00:36:11,770 - Ooh. That is dark. 922 00:36:11,803 --> 00:36:13,905 - Tom Cruise. Bet you can't have just one. 923 00:36:13,939 --> 00:36:15,741 And altar boys. Bet you can't have just one. 924 00:36:18,009 --> 00:36:18,977 Man. - That went down a dark... 925 00:36:19,010 --> 00:36:20,512 - Yeah. 926 00:36:20,546 --> 00:36:22,548 - Altar boys or battlefield amputations. 927 00:36:22,581 --> 00:36:23,915 - Battlefield amputations. 928 00:36:23,949 --> 00:36:25,384 - I think it's battlefield amputations. 929 00:36:25,417 --> 00:36:27,453 Oh, my God. 930 00:36:27,486 --> 00:36:28,787 You've gotten all of the ones that I've... 931 00:36:28,820 --> 00:36:29,988 - You won every round. 932 00:36:30,021 --> 00:36:31,957 Bet she can't have just one. 933 00:36:31,990 --> 00:36:33,659 - I'm really proud of myself. 934 00:36:33,692 --> 00:36:35,727 - You and I are, like, right on this. 935 00:36:35,761 --> 00:36:36,962 - Wait. That's the one you won. 936 00:36:36,995 --> 00:36:38,497 You got to pick one from the pile. 937 00:36:40,366 --> 00:36:42,234 That's already happened. 938 00:36:42,268 --> 00:36:43,235 - Oh. 939 00:36:43,269 --> 00:36:44,370 - Ladies and gentlemen... 940 00:36:44,403 --> 00:36:45,604 Cheers to that. 941 00:36:45,637 --> 00:36:47,005 - I am drunk. 942 00:36:47,038 --> 00:36:50,409 "'That's right. I killed blank.' 943 00:36:50,442 --> 00:36:52,944 "'How?' You ask. Blank." 944 00:36:52,978 --> 00:36:54,313 - Wow, it's a two-carder. 945 00:36:54,346 --> 00:36:56,448 - Two cards. Two cards. 946 00:36:56,482 --> 00:36:58,317 - "That's right. I killed blank." 947 00:36:58,350 --> 00:36:59,951 "How?" You ask. "Blank." 948 00:36:59,985 --> 00:37:02,254 - We have...you have to keep our cards separate, right? 949 00:37:02,288 --> 00:37:03,889 - Oh, God, I got such a good fuckin' one for this. 950 00:37:03,922 --> 00:37:04,890 - Okay, so... - Wait. 951 00:37:04,923 --> 00:37:06,458 So how do we give it to you 952 00:37:06,492 --> 00:37:07,959 so you read it in the order that we think? 953 00:37:07,993 --> 00:37:11,363 - I would do the one you want first on top, right? 954 00:37:11,397 --> 00:37:13,299 - The first one... No, on the bottom. 955 00:37:13,332 --> 00:37:14,666 'Cause you pick it up. - No, 'cause she's gonna... 956 00:37:14,700 --> 00:37:16,268 Oh, you're right. You're absolutely right. 957 00:37:16,302 --> 00:37:19,271 - Yeah, bottom first. - This is too little. 958 00:37:19,305 --> 00:37:20,939 - I got it, baby. - That's right. 959 00:37:20,972 --> 00:37:23,342 I killed a salty surprise. 960 00:37:23,375 --> 00:37:24,643 "How?" You ask. 961 00:37:24,676 --> 00:37:27,646 The taint, the grundle, the fleshy fun bridge. 962 00:37:29,381 --> 00:37:30,749 Wow. 963 00:37:30,782 --> 00:37:32,451 I killed the milkman today. 964 00:37:32,484 --> 00:37:34,052 "How?" You ask. - Hilarious. 965 00:37:35,787 --> 00:37:38,824 - Killed my collection of high-tech sex toys. 966 00:37:38,857 --> 00:37:40,025 - No. 967 00:37:40,058 --> 00:37:41,427 - Puberty. 968 00:37:41,460 --> 00:37:42,728 - With puberty? 969 00:37:42,761 --> 00:37:44,663 - She's reading them all backwards. 970 00:37:44,696 --> 00:37:45,664 - That was a good one. 971 00:37:45,697 --> 00:37:46,998 - I killed finger painting... 972 00:37:47,032 --> 00:37:48,667 - You're reading them all backwards. 973 00:37:48,700 --> 00:37:51,370 - Okay, well, then fuck this. 974 00:37:51,403 --> 00:37:52,538 You win. 975 00:37:52,571 --> 00:37:53,672 - Wait. - Whoa, no. 976 00:37:53,705 --> 00:37:55,541 - You have a different point. 977 00:37:55,574 --> 00:37:58,544 - I killed authentic Mexican cuisine with finger painting. 978 00:37:58,577 --> 00:38:00,812 - I killed Michael Jackson with Robert Downey Jr. 979 00:38:00,846 --> 00:38:01,913 - What? - Wow. 980 00:38:01,947 --> 00:38:02,981 - That totally makes sense. 981 00:38:03,014 --> 00:38:04,483 - Very literal. - All right. 982 00:38:04,516 --> 00:38:05,617 Who wants another? 983 00:38:05,651 --> 00:38:06,985 - Gimme. - Let's top it off. 984 00:38:07,018 --> 00:38:08,887 - Gimme, gimme. - Gimme, gimme one more time. 985 00:38:08,920 --> 00:38:10,489 - Gimme more. Gimme. 986 00:38:10,522 --> 00:38:11,957 - Gimme, gimme. Isn't that another Britney song? 987 00:38:11,990 --> 00:38:13,359 - Yeah. - Gimmies! 988 00:38:13,392 --> 00:38:14,793 - I thought pointy nipples. - Yeah? 989 00:38:14,826 --> 00:38:16,495 - Or was that Bruce? 990 00:38:16,528 --> 00:38:17,996 - Bruce who? Willis? 991 00:38:18,029 --> 00:38:19,431 Bruce Wayne? - Wait. 992 00:38:19,465 --> 00:38:20,699 When did the pointy nipples come up? 993 00:38:20,732 --> 00:38:21,867 What are you talking about? 994 00:38:21,900 --> 00:38:23,435 - What are you talking about? 995 00:38:25,103 --> 00:38:26,338 Straight out the bottle. 996 00:38:28,840 --> 00:38:31,477 - Holy shit. Have we had that much of it? 997 00:38:31,510 --> 00:38:33,044 - Where you going, baby? 998 00:38:33,078 --> 00:38:35,013 - Getting ready for bed. 999 00:38:35,046 --> 00:38:36,382 - Bed? - What? 1000 00:38:36,415 --> 00:38:38,116 - Bed head. - What time is it? 1001 00:38:38,149 --> 00:38:39,885 - Yeah, bed head. 1002 00:38:39,918 --> 00:38:42,588 - Where I come from, bed doesn't even start until... 1003 00:38:42,621 --> 00:38:44,856 - My girlfriend wants to go to bed. 1004 00:38:44,890 --> 00:38:45,991 - Yeah, hit me. Hit me, baby. 1005 00:38:46,024 --> 00:38:46,992 - One more time? 1006 00:38:47,025 --> 00:38:50,362 - Yeah. - Ooh, Britney. 1007 00:38:50,396 --> 00:38:52,898 - You dress... - James and I used to both... 1008 00:38:52,931 --> 00:38:56,067 dress like Britney Spears. - Oh. 1009 00:38:57,569 --> 00:38:59,571 - And... - The fucky-fucky again. 1010 00:38:59,605 --> 00:39:00,972 - And sing her songs. 1011 00:39:01,006 --> 00:39:04,743 - Hey, where did, uh... Where'd Jackie go? 1012 00:39:04,776 --> 00:39:06,912 - I don't know. 1013 00:39:06,945 --> 00:39:08,847 - Yeah, let's just do it. Let's... 1014 00:39:08,880 --> 00:39:10,916 - Cheers. - Down the hatch. 1015 00:39:10,949 --> 00:39:14,753 Oh. 1016 00:39:14,786 --> 00:39:16,455 - Mm. 1017 00:39:16,488 --> 00:39:17,823 Okeydokey. 1018 00:39:19,124 --> 00:39:20,626 - "Okeydokey" what? 1019 00:39:20,659 --> 00:39:21,860 - I think that was it for me. 1020 00:39:23,495 --> 00:39:24,830 - Oh, my God. You're going to sleep? 1021 00:39:24,863 --> 00:39:26,097 - I love you guys. 1022 00:39:26,131 --> 00:39:27,499 - Giggles, come back. - I love you. 1023 00:39:27,533 --> 00:39:28,767 - And we love you. - Giggle...hey. 1024 00:39:28,800 --> 00:39:29,901 Don't go to sleep. 1025 00:39:29,935 --> 00:39:30,902 - You're my favorite. 1026 00:39:30,936 --> 00:39:32,571 - What? 1027 00:39:32,604 --> 00:39:34,473 - Think bad things are gonna start happening now. 1028 00:39:34,506 --> 00:39:35,574 - What are you talking about? 1029 00:39:35,607 --> 00:39:36,808 - I don't know. 1030 00:39:36,842 --> 00:39:38,944 - What? - See you tomorrow. 1031 00:39:38,977 --> 00:39:40,479 - What is she talking about? 1032 00:39:40,512 --> 00:39:43,181 - She never used to go to s... bed early. 1033 00:39:43,214 --> 00:39:44,650 That's a new thing. 1034 00:39:44,683 --> 00:39:46,485 - Yeah? 1035 00:39:46,518 --> 00:39:47,886 Why did everybody go to sleep? 1036 00:39:47,919 --> 00:39:51,790 Come here. Hold on. 1037 00:39:51,823 --> 00:39:52,891 - Mm. 1038 00:39:53,992 --> 00:39:55,093 - We're not going to sleep. 1039 00:39:55,126 --> 00:39:58,063 We're on a frickin' fun island. 1040 00:39:58,096 --> 00:39:59,965 - Want to go skinny-dipping? 1041 00:39:59,998 --> 00:40:01,967 Ooh. 1042 00:40:26,858 --> 00:40:27,859 Hi. 1043 00:40:27,893 --> 00:40:29,828 - Hi. 1044 00:40:29,861 --> 00:40:32,764 - What were you doing in there? 1045 00:40:32,798 --> 00:40:34,833 - I'm... my routine. 1046 00:40:36,868 --> 00:40:39,538 - It takes forever. 1047 00:40:39,571 --> 00:40:41,540 - Yeah. 1048 00:40:41,573 --> 00:40:42,708 Bedtime? 1049 00:40:42,741 --> 00:40:44,476 - Mm-hmm. 1050 00:40:44,510 --> 00:40:48,814 I just got so tired. 1051 00:40:48,847 --> 00:40:49,815 - Okay. 1052 00:40:49,848 --> 00:40:50,816 - I love you. 1053 00:40:50,849 --> 00:40:53,552 - I love you. 1054 00:40:54,953 --> 00:40:56,488 - I'm gonna miss you over there. 1055 00:40:57,523 --> 00:40:58,790 All the way on my island. 1056 00:40:58,824 --> 00:41:00,058 - Mm-hmm. 1057 00:41:00,091 --> 00:41:01,159 It'll be lonely. 1058 00:41:05,230 --> 00:41:06,865 - All right. Sleep well. 1059 00:41:06,898 --> 00:41:07,933 - Okay. 1060 00:42:01,286 --> 00:42:02,253 - That was fun. 1061 00:42:05,290 --> 00:42:07,158 Ooh! 1062 00:43:32,911 --> 00:43:40,852 * 1063 00:45:00,465 --> 00:45:01,967 - Good morning 1064 00:45:02,000 --> 00:45:03,268 Good morning 1065 00:45:06,071 --> 00:45:09,074 One little teeny cup of joe for you. 1066 00:45:09,107 --> 00:45:10,108 - Yes. Thank you. Thank you for this. 1067 00:45:10,141 --> 00:45:11,843 - Mm-hmm. 1068 00:45:11,877 --> 00:45:13,879 - These are the daintiest little cups. 1069 00:45:13,912 --> 00:45:14,946 - Of course it is. 1070 00:45:14,980 --> 00:45:17,115 - Thank you. 1071 00:45:17,148 --> 00:45:18,817 - Of course. 1072 00:45:18,850 --> 00:45:20,986 Let's go for a walk. It's beautiful out. 1073 00:45:21,019 --> 00:45:21,987 - Yeah? - Yeah. 1074 00:45:22,020 --> 00:45:23,221 - Okay. 1075 00:45:23,254 --> 00:45:24,189 - Let's go. Let's go. Come on. 1076 00:45:24,222 --> 00:45:26,057 - All right. All right. 1077 00:45:26,091 --> 00:45:27,425 Watch the nipples. 1078 00:45:30,996 --> 00:45:32,397 - I feel like over here's gonna be a good spot. 1079 00:45:32,430 --> 00:45:34,132 - Lot of houses right here, Liz. 1080 00:45:34,165 --> 00:45:35,433 - It's the end of September. There's nobody here. 1081 00:45:35,466 --> 00:45:36,902 - What do you mean there's nobody... 1082 00:45:36,935 --> 00:45:38,036 - There's nobody in any of these houses. 1083 00:45:38,069 --> 00:45:39,504 - We're here. - Come on. 1084 00:45:39,537 --> 00:45:41,206 Nobody's gonna see you. Stop being such a worrywart. 1085 00:45:41,239 --> 00:45:42,507 The thing that you weren't getting 1086 00:45:42,540 --> 00:45:43,508 was getting your second foot on. 1087 00:45:43,541 --> 00:45:45,043 - Yeah. 1088 00:45:45,076 --> 00:45:46,277 - So what we're gonna focus on today 1089 00:45:46,311 --> 00:45:49,147 is picking a... like, a point of focus. 1090 00:45:49,180 --> 00:45:50,315 - Okay. - Uh... 1091 00:45:50,348 --> 00:45:51,549 and headed straight for it, 1092 00:45:51,582 --> 00:45:53,251 but you want to put your second foot on. 1093 00:45:53,284 --> 00:45:54,786 You're gonna get this. It's gonna be great. 1094 00:45:54,820 --> 00:45:56,387 - I hope so. - Ready? 1095 00:45:56,421 --> 00:45:57,923 Follow me. 1096 00:45:57,956 --> 00:45:59,057 I can be your point of focus if you want. 1097 00:45:59,090 --> 00:46:00,225 - Okay, yeah. I like that. 1098 00:46:00,258 --> 00:46:01,559 - All right, come to me then. 1099 00:46:01,592 --> 00:46:02,861 It's like... 1100 00:46:02,894 --> 00:46:03,962 - Come on. You're stalling. 1101 00:46:03,995 --> 00:46:06,097 Let's go. - All right. 1102 00:46:06,131 --> 00:46:08,066 - All right, push. Get your second foot on. 1103 00:46:08,099 --> 00:46:09,300 Go, go, go. 1104 00:46:09,334 --> 00:46:11,036 Get your second foot. Just put it on. 1105 00:46:11,069 --> 00:46:13,004 Put this foot on the pedal. - I'm trying to get my... 1106 00:46:13,038 --> 00:46:14,205 - Okay. Whoa. All right. 1107 00:46:14,239 --> 00:46:15,273 - It's harder than that... 1108 00:46:15,306 --> 00:46:16,908 - I know. I know. I know. 1109 00:46:16,942 --> 00:46:19,177 It's...it's... riding a bike is hard. 1110 00:46:19,210 --> 00:46:20,478 - Don't make fun of me. 1111 00:46:20,511 --> 00:46:22,247 - I'm not. Honey, you are so close. 1112 00:46:22,280 --> 00:46:23,281 I'm extremely proud of you. 1113 00:46:23,314 --> 00:46:24,482 You've gotten really far. 1114 00:46:24,515 --> 00:46:25,884 - I really don't want to do this. 1115 00:46:25,917 --> 00:46:26,918 Can we please just go back? 1116 00:46:26,952 --> 00:46:28,419 - Well, that's too bad, 1117 00:46:28,453 --> 00:46:30,421 because you are so close you're gonna do it anyway. 1118 00:46:30,455 --> 00:46:31,522 Give me a kiss. 1119 00:46:31,556 --> 00:46:32,523 - You can be very patronizing. 1120 00:46:32,557 --> 00:46:33,558 You know that? 1121 00:46:33,591 --> 00:46:35,060 - Well, I'm not trying to be. 1122 00:46:35,093 --> 00:46:36,194 I'm just trying to get you to ride a bike. 1123 00:46:36,227 --> 00:46:37,295 All right, let's go. 1124 00:46:37,328 --> 00:46:39,064 Back to start. 1125 00:47:01,252 --> 00:47:03,221 - Morning. 1126 00:47:03,254 --> 00:47:05,323 Or should I say "afternoon." 1127 00:47:06,357 --> 00:47:07,625 What time is it? 1128 00:47:07,658 --> 00:47:10,061 - Uh, I think it's like noon-30. 1129 00:47:10,095 --> 00:47:11,329 - Really? 1130 00:47:11,362 --> 00:47:13,298 - You're missing valuable beach time. 1131 00:47:13,331 --> 00:47:14,399 - Sorry. 1132 00:47:14,432 --> 00:47:15,466 - Can you get my back, please? 1133 00:47:15,500 --> 00:47:16,902 - Yeah. - Thanks. 1134 00:47:18,603 --> 00:47:20,038 - I think I drank a little too much, 1135 00:47:20,071 --> 00:47:23,408 but that's what vacation is for, right? 1136 00:47:23,441 --> 00:47:25,877 Sure. 1137 00:47:25,911 --> 00:47:27,245 I guess some vacations. 1138 00:47:27,278 --> 00:47:28,313 - Mm. 1139 00:47:28,346 --> 00:47:30,148 I'm sorry I fell asleep. 1140 00:47:30,181 --> 00:47:31,549 - It's okay. 1141 00:47:40,625 --> 00:47:42,127 Am I done? 1142 00:47:42,160 --> 00:47:44,129 - Mm-hmm. 1143 00:47:44,162 --> 00:47:45,130 - Okay. 1144 00:47:45,163 --> 00:47:46,264 Put your suit on. 1145 00:47:46,297 --> 00:47:47,532 - Okay. - Meet you out there? 1146 00:47:47,565 --> 00:47:48,533 - Righty-o. 1147 00:47:48,566 --> 00:47:49,534 - Okay. 1148 00:47:49,567 --> 00:47:50,902 - You want this? 1149 00:47:50,936 --> 00:47:52,403 - Sure. Thank you. 1150 00:48:04,649 --> 00:48:07,618 - So you were talking to Jackie last night about it... 1151 00:48:07,652 --> 00:48:09,988 - Yeah, yeah, she has this friend Isaac 1152 00:48:10,021 --> 00:48:12,157 who, like, went to the exact same program. 1153 00:48:12,190 --> 00:48:13,558 - Oh, yeah? - Yeah, yeah. 1154 00:48:13,591 --> 00:48:15,460 She connected us all on email. 1155 00:48:15,493 --> 00:48:16,661 - Wow. - And she emailed me last night. 1156 00:48:16,694 --> 00:48:18,229 And then this morning, 1157 00:48:18,263 --> 00:48:19,998 we had a five-minute conversation already. 1158 00:48:20,031 --> 00:48:21,399 - Wow. And he's a nice guy? 1159 00:48:21,432 --> 00:48:23,301 - Oh, yeah, yeah. 1160 00:48:23,334 --> 00:48:27,305 He's, uh...he's living in... living in Chicago. 1161 00:48:27,338 --> 00:48:29,640 He's a math teacher... high school math teacher. 1162 00:48:29,674 --> 00:48:32,010 - So he stayed there? 1163 00:48:32,043 --> 00:48:34,445 - Yeah, you don't have to stay there, but, like, yeah, he... 1164 00:48:34,479 --> 00:48:36,481 They help you with placement and everything, so... 1165 00:48:36,514 --> 00:48:39,184 - That's great. - Yeah. 1166 00:48:39,217 --> 00:48:43,021 - That's really great. 1167 00:48:43,054 --> 00:48:44,322 - You okay? 1168 00:48:44,355 --> 00:48:45,423 - Yeah. 1169 00:48:45,456 --> 00:48:48,193 I'm just tired. 1170 00:48:48,226 --> 00:48:49,527 I didn't sleep very well. 1171 00:48:50,661 --> 00:48:51,629 Ugh. 1172 00:48:51,662 --> 00:48:52,663 - Mom, stop calling. 1173 00:48:55,066 --> 00:48:56,734 - What'd she want? 1174 00:48:56,767 --> 00:49:01,206 - Uh, she wants to talk about finances and stuff if... 1175 00:49:01,239 --> 00:49:04,042 If I end up, uh... 1176 00:49:04,075 --> 00:49:05,443 If I end up going, she wants to... 1177 00:49:05,476 --> 00:49:08,146 talk about helping me out a bit. 1178 00:49:08,179 --> 00:49:09,547 - That's nice. - Yeah. 1179 00:49:09,580 --> 00:49:12,050 If I'm going, which I'm, you know... 1180 00:49:12,083 --> 00:49:13,384 Who knows? 1181 00:49:13,418 --> 00:49:14,485 - All right, you see how that foot is on? 1182 00:49:14,519 --> 00:49:16,187 - Yeah, I see. 1183 00:49:16,221 --> 00:49:17,388 - I'm just gonna set the other one on quickly. 1184 00:49:17,422 --> 00:49:18,656 - Great. 1185 00:49:18,689 --> 00:49:19,991 - And it's gonna, like, help me balance 1186 00:49:20,025 --> 00:49:21,426 just by getting that second foot on. 1187 00:49:21,459 --> 00:49:22,760 - That's all it takes is the balance, huh? 1188 00:49:22,793 --> 00:49:24,662 - Look, I know that you're competitive, 1189 00:49:24,695 --> 00:49:26,231 but I'm not trying to best you. - It's not about competition. 1190 00:49:26,264 --> 00:49:27,232 - I'm not trying to show you up right now. 1191 00:49:27,265 --> 00:49:28,599 - I'm just trying to... 1192 00:49:28,633 --> 00:49:30,201 It's not helpful to see somebody ride a bike. 1193 00:49:30,235 --> 00:49:32,237 - Well, if it's not helpful, then you show me. 1194 00:49:32,270 --> 00:49:34,372 - You want to see how this is done? 1195 00:49:34,405 --> 00:49:36,641 Watch a master at work. 1196 00:49:36,674 --> 00:49:38,543 Okay, here you go. - Yeah, fine, go. 1197 00:49:38,576 --> 00:49:41,312 - I just got to get my second foot, right? 1198 00:49:41,346 --> 00:49:42,380 - Yeah. 1199 00:49:42,413 --> 00:49:43,581 - I got it. - Holy shit. 1200 00:49:43,614 --> 00:49:44,715 Yeah, just like that. 1201 00:49:44,749 --> 00:49:46,417 - That was amazing! Yes! 1202 00:49:46,451 --> 00:49:47,718 - I almost went right off the edge there, though. 1203 00:49:47,752 --> 00:49:49,054 - Yeah, you, like, put both of them on 1204 00:49:49,087 --> 00:49:50,388 and then you take them off. 1205 00:49:50,421 --> 00:49:52,090 - It doesn't feel that close, but... 1206 00:49:52,123 --> 00:49:53,391 - Come on, back, back, back. That was...Oh, my God. 1207 00:49:53,424 --> 00:49:54,592 That was so close. That was so close. 1208 00:49:54,625 --> 00:49:56,394 - Chicago's a cool city. - Yes. 1209 00:49:56,427 --> 00:49:57,728 It is. 1210 00:49:57,762 --> 00:49:59,130 It's a great city. 1211 00:49:59,164 --> 00:50:02,267 - Yeah. - It's a great city. 1212 00:50:02,300 --> 00:50:03,734 So is New York. 1213 00:50:03,768 --> 00:50:06,404 - It is. - Yeah. 1214 00:50:06,437 --> 00:50:07,738 - It is. 1215 00:50:11,309 --> 00:50:12,577 Jesus. 1216 00:50:12,610 --> 00:50:13,678 - I know. 1217 00:50:13,711 --> 00:50:15,280 - She really wants to talk. 1218 00:50:15,313 --> 00:50:17,415 - Yeah. 1219 00:50:17,448 --> 00:50:19,117 You okay? 1220 00:50:19,150 --> 00:50:20,285 - Yeah. 1221 00:50:20,318 --> 00:50:22,220 Just tired. 1222 00:50:22,253 --> 00:50:24,089 - You seem kind of closed off. 1223 00:50:29,860 --> 00:50:32,597 - That's funny. 1224 00:50:32,630 --> 00:50:35,833 'Cause I feel like... 1225 00:50:35,866 --> 00:50:37,535 I feel like when we were talking to Dougie 1226 00:50:37,568 --> 00:50:40,571 last night about grad school, you were... 1227 00:50:40,605 --> 00:50:42,507 totally disingenuous to him. 1228 00:50:42,540 --> 00:50:45,243 - What do you mean? 1229 00:50:45,276 --> 00:50:46,344 - I mean, you had your foot in your mouth 1230 00:50:46,377 --> 00:50:48,213 the whole conversation. 1231 00:50:48,246 --> 00:50:50,481 I mean, he asked you about it, and you couldn't even say 1232 00:50:50,515 --> 00:50:52,783 like you were excited that you got in. 1233 00:50:52,817 --> 00:50:55,220 - I'm excited about getting in, yeah. 1234 00:50:55,253 --> 00:50:56,754 I just told him I don't know what I'm...what I want to do. 1235 00:50:56,787 --> 00:50:58,389 It's like, the guy should assume... 1236 00:50:58,423 --> 00:51:00,125 - I mean, he didn't ask for your plans. 1237 00:51:00,158 --> 00:51:02,760 I think he just wanted to know how you felt about it. 1238 00:51:02,793 --> 00:51:04,462 - I just told Doug that I don't know what I'm gonna do. 1239 00:51:04,495 --> 00:51:05,696 That's the truthful thing. 1240 00:51:05,730 --> 00:51:07,465 I don't know what I'm gonna do. 1241 00:51:07,498 --> 00:51:09,734 - But you want to go. 1242 00:51:09,767 --> 00:51:11,369 - I don't know if I want to go or not. 1243 00:51:11,402 --> 00:51:12,870 I'm excited that I got in. 1244 00:51:12,903 --> 00:51:14,572 That's what I... that's all I know. 1245 00:51:14,605 --> 00:51:15,806 - I don't know. - What? 1246 00:51:15,840 --> 00:51:17,442 - I just feel like you were, like, 1247 00:51:17,475 --> 00:51:19,810 not saying something on purpose, and like you were, 1248 00:51:19,844 --> 00:51:22,147 like, trying to protect me and not say something... 1249 00:51:22,180 --> 00:51:23,181 - Protect you? 1250 00:51:23,214 --> 00:51:24,449 - In front of me or something 1251 00:51:24,482 --> 00:51:26,651 or to...or actually say how excited you are. 1252 00:51:26,684 --> 00:51:28,686 - Can you look me in the eyes? I feel like you're... 1253 00:51:28,719 --> 00:51:30,188 What...what...what do you want me to say? 1254 00:51:30,221 --> 00:51:32,190 I don't know what I... what I want to do. 1255 00:51:32,223 --> 00:51:33,724 That's the truth. - This morning, today, you... 1256 00:51:33,758 --> 00:51:36,561 See, you're actually fucking excited about it, 1257 00:51:36,594 --> 00:51:37,595 and that's all I want. 1258 00:51:37,628 --> 00:51:39,197 I just want you to be excited 1259 00:51:39,230 --> 00:51:40,798 or just be whatever you're feeling and not... 1260 00:51:40,831 --> 00:51:42,467 - Like, I'm obviously excited I got in, 1261 00:51:42,500 --> 00:51:43,801 but I don't know what I'm gonna do with it. 1262 00:51:43,834 --> 00:51:45,370 - So say you're excited about that. 1263 00:51:45,403 --> 00:51:46,571 Just say... - Okay, I'm excited about going. 1264 00:51:46,604 --> 00:51:48,839 I'm excited about maybe going. 1265 00:51:48,873 --> 00:51:50,641 - See, that's it right there, that "maybe." 1266 00:51:50,675 --> 00:51:52,443 Just say you want to go. - I don't know if I want to go. 1267 00:51:52,477 --> 00:51:54,312 - Just say that you want to go. 1268 00:51:54,345 --> 00:51:55,313 - Why? I don't know if I want to... 1269 00:51:55,346 --> 00:51:56,847 - Just say it. 1270 00:51:56,881 --> 00:51:58,916 'Cause you do. - I don't know if I want to go. 1271 00:51:58,949 --> 00:52:00,451 - Spencer, don't... Just say that you want to go. 1272 00:52:00,485 --> 00:52:01,752 Just say it. 1273 00:52:01,786 --> 00:52:03,221 Just be fucking honest with yourself. 1274 00:52:03,254 --> 00:52:05,356 - Okay, I want to go. I want to go. 1275 00:52:09,727 --> 00:52:11,696 - Finally. 1276 00:52:17,735 --> 00:52:19,937 - Baby, I'ma get this, and then...Two seconds. 1277 00:52:19,970 --> 00:52:21,939 And then we can talk about it. - Yeah, two seconds. 1278 00:52:21,972 --> 00:52:22,940 - No, I... - All right. 1279 00:52:22,973 --> 00:52:25,343 Tell her I say hi. 1280 00:52:25,376 --> 00:52:26,411 Yeah, Mom? 1281 00:52:27,945 --> 00:52:30,215 - Yeah, I'm on... I'm on an island right now, 1282 00:52:30,248 --> 00:52:31,249 so, like, what... 1283 00:52:33,318 --> 00:52:34,785 - I know you've been trying to call me, Mom. 1284 00:52:34,819 --> 00:52:35,953 I know that, because my phone's been vibrating 1285 00:52:35,986 --> 00:52:37,788 every five minutes. 1286 00:52:37,822 --> 00:52:39,324 - All right, fast. - We're turning right around. 1287 00:52:39,357 --> 00:52:40,558 - I just want to beat you at something. 1288 00:52:40,591 --> 00:52:42,293 - You always beat me at everything. 1289 00:52:42,327 --> 00:52:43,594 - Okay, we're gonna race when I'm done with this, 1290 00:52:43,628 --> 00:52:44,962 and I'm gonna kick your ass. 1291 00:52:44,995 --> 00:52:46,764 - Why do you think that's half the battle? 1292 00:52:46,797 --> 00:52:48,433 The reason I'm, like, trying to teach you right now, 1293 00:52:48,466 --> 00:52:49,667 'cause it'll give us a new thing to fight over. 1294 00:52:49,700 --> 00:52:51,436 Right, let's go. - All right. 1295 00:52:51,469 --> 00:52:52,737 You're not as bad a teacher as I thought, I guess. 1296 00:52:52,770 --> 00:52:54,372 - Thank you. - Okay. 1297 00:52:54,405 --> 00:52:55,640 - Go, go, go, go, go. - Yep, I got 'em on. 1298 00:52:55,673 --> 00:52:56,941 - Great, great, great. - Yeah, baby! 1299 00:52:56,974 --> 00:52:57,975 - Yeah, perfect. - Oh! 1300 00:52:59,610 --> 00:53:01,412 - Holy shit. Dougie? 1301 00:53:42,653 --> 00:53:43,921 - Spencer? 1302 00:53:46,624 --> 00:53:47,558 Spencer? 1303 00:53:52,997 --> 00:53:53,998 Damn it. 1304 00:54:36,040 --> 00:54:37,475 - You having a good time? 1305 00:54:37,508 --> 00:54:40,678 - Yeah. 1306 00:54:42,046 --> 00:54:44,382 - I'm not convinced by that answer. 1307 00:54:44,415 --> 00:54:46,083 - I'm having a good time. 1308 00:54:46,116 --> 00:54:50,020 You know, I'm trying to... relax on cue, which is hard. 1309 00:54:50,054 --> 00:54:51,856 But I'm getting there. 1310 00:54:51,889 --> 00:54:53,791 - Okay. 1311 00:54:53,824 --> 00:54:54,792 - Hey. - Hey. 1312 00:54:54,825 --> 00:54:56,327 - Hi. 1313 00:54:56,361 --> 00:54:57,695 What's up? 1314 00:54:57,728 --> 00:54:59,564 I lost Spencer in the fucking woods. 1315 00:54:59,597 --> 00:55:00,731 - What? 1316 00:55:00,765 --> 00:55:01,866 - It's fine. - You lost him? 1317 00:55:01,899 --> 00:55:03,000 - Just got to get my phone. 1318 00:55:03,033 --> 00:55:04,068 - You need help? - Do you need help? 1319 00:55:04,101 --> 00:55:05,503 - No, it's fine. Relax. 1320 00:55:09,440 --> 00:55:10,508 Jeez. 1321 00:55:12,009 --> 00:55:14,412 Doesn't sound good. 1322 00:55:15,913 --> 00:55:18,416 So dramatic. 1323 00:55:19,717 --> 00:55:21,586 - Do you not like my friends? 1324 00:55:21,619 --> 00:55:23,421 - I love your friends. 1325 00:55:23,454 --> 00:55:24,822 That was just a... 1326 00:55:24,855 --> 00:55:26,891 I love your friends. 1327 00:55:26,924 --> 00:55:28,559 - Okay. 1328 00:55:38,102 --> 00:55:40,405 How come you walked out on game night? 1329 00:55:43,441 --> 00:55:44,842 - I didn't... 1330 00:55:44,875 --> 00:55:47,011 I wasn't intentionally walking out on game night. 1331 00:55:47,044 --> 00:55:50,915 I just wanted to... spend some time with you. 1332 00:55:50,948 --> 00:55:53,083 I thought we had a plan to hang out, 1333 00:55:53,117 --> 00:55:54,619 so I wanted to... 1334 00:55:54,652 --> 00:55:57,622 - So you left in the middle of the game. 1335 00:55:57,655 --> 00:55:59,457 - It seemed like a good time. 1336 00:55:59,490 --> 00:56:01,459 I don't know. 1337 00:56:01,492 --> 00:56:03,160 - Jackie, we were playing a game 1338 00:56:03,193 --> 00:56:04,762 and everyone was having a good time, 1339 00:56:04,795 --> 00:56:06,564 and you just got up and left in the middle, 1340 00:56:06,597 --> 00:56:07,665 and I thought you were mad at me. 1341 00:56:07,698 --> 00:56:08,699 - I was having a good time too. 1342 00:56:08,733 --> 00:56:09,867 I wasn't mad at you. 1343 00:56:09,900 --> 00:56:12,403 I gave you the sexy eyes, the cue. 1344 00:56:12,437 --> 00:56:16,874 - I thought those were angry eyes. 1345 00:56:16,907 --> 00:56:19,410 - Well, that's a blow to the ego. 1346 00:56:19,444 --> 00:56:20,911 Um... 1347 00:56:23,814 --> 00:56:25,783 - I mean, I wanted to have sex this morning, 1348 00:56:25,816 --> 00:56:29,086 but you seemed really not into that. 1349 00:56:29,119 --> 00:56:30,921 - You tried to have sex with me this morning? 1350 00:56:30,955 --> 00:56:32,423 - Yeah. 1351 00:56:32,457 --> 00:56:34,124 - You mean at noon when you woke up? 1352 00:56:34,158 --> 00:56:35,660 - Okay, fine. At noon when I woke up. 1353 00:56:35,693 --> 00:56:37,962 - When? Why didn't you say anything? 1354 00:56:37,995 --> 00:56:39,196 - Why didn't you say anything last night? 1355 00:56:39,229 --> 00:56:40,698 - Because we had a plan. 1356 00:56:40,731 --> 00:56:42,600 - Yeah, but there wasn't a specific time. 1357 00:56:42,633 --> 00:56:44,669 It wasn't like, "All right, at 10:30, we're gonna... 1358 00:56:44,702 --> 00:56:46,437 "no matter what's happening, 1359 00:56:46,471 --> 00:56:48,105 we're gonna get up and walk into the room and"... 1360 00:56:48,138 --> 00:56:50,140 - But when else was it gonna happen? 1361 00:56:50,174 --> 00:56:51,609 - Any time. Right now. 1362 00:56:51,642 --> 00:56:53,143 Why not? 1363 00:56:53,177 --> 00:56:56,681 I just feel like something is going on here, 1364 00:56:56,714 --> 00:56:58,583 and we need to be able to connect. 1365 00:56:58,616 --> 00:57:00,084 And it's not about the beach 1366 00:57:00,117 --> 00:57:01,719 and it's not about all this other stuff, 1367 00:57:01,752 --> 00:57:03,053 and it's about you and me 1368 00:57:03,087 --> 00:57:06,991 and we just have to figure that out somehow. 1369 00:57:07,024 --> 00:57:08,959 - You keep presenting me with all these problems 1370 00:57:08,993 --> 00:57:15,533 that I can't possibly solve alone, and... 1371 00:57:15,566 --> 00:57:17,835 you got to meet me somewhere. 1372 00:57:17,868 --> 00:57:19,470 - I'm trying. 1373 00:57:19,504 --> 00:57:21,539 I just... what do you want me to do? 1374 00:57:21,572 --> 00:57:22,740 - I don't know. We're fucking... 1375 00:57:22,773 --> 00:57:24,575 We're off every step of the way. 1376 00:57:24,609 --> 00:57:28,178 It's like, "Oh, I didn't react right to every"... 1377 00:57:28,212 --> 00:57:30,180 The fuckin' dildo in your bag. 1378 00:57:30,214 --> 00:57:33,117 I'm the killjoy. I don't want to have any fun. 1379 00:57:33,150 --> 00:57:37,855 I'm not doing it right or at the right time or... 1380 00:57:37,888 --> 00:57:40,190 It's just problem after problem, and I'm trying to fix it. 1381 00:57:40,224 --> 00:57:42,660 I'm trying to find a solution, but... 1382 00:57:42,693 --> 00:57:44,028 - I don't know, Jackie. 1383 00:57:44,061 --> 00:57:46,196 It just feels like you're on this path 1384 00:57:46,230 --> 00:57:48,032 and you've got it all laid out in front of you, 1385 00:57:48,065 --> 00:57:49,567 but you won't let me in on that, 1386 00:57:49,600 --> 00:57:51,569 so I don't know how to follow you. 1387 00:57:51,602 --> 00:57:52,970 I don't know how to be there with you. 1388 00:57:53,003 --> 00:57:54,939 It's not... it's not where I am. 1389 00:57:54,972 --> 00:57:56,874 - You need to help me find a solution. 1390 00:57:56,907 --> 00:58:00,210 - Okay, so what would you like me to do? 1391 00:58:05,916 --> 00:58:07,184 I don't know. 1392 00:58:11,922 --> 00:58:13,190 I don't know. 1393 00:58:22,099 --> 00:58:23,734 - We're stuck. 1394 00:58:29,106 --> 00:58:30,274 - Mm-hmm. 1395 00:58:34,945 --> 00:58:36,847 Well, I don't... I don't really know what to say. 1396 00:58:36,881 --> 00:58:39,784 And I feel like anything I do say 1397 00:58:39,817 --> 00:58:41,786 is not gonna be productive, so... 1398 00:58:41,819 --> 00:58:43,053 I just need a moment. 1399 00:59:01,305 --> 00:59:02,873 - Hey, yeah, yeah, yeah. 1400 00:59:02,907 --> 00:59:04,809 I got...I got your message. Okay. 1401 00:59:04,842 --> 00:59:05,843 Where are you? 1402 00:59:07,778 --> 00:59:08,846 At the fence. 1403 00:59:08,879 --> 00:59:11,048 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 1404 00:59:11,081 --> 00:59:12,717 Hey, I got to go. I'll see you there. 1405 00:59:12,750 --> 00:59:13,718 All right. Bye. 1406 00:59:13,751 --> 00:59:14,919 - Okay? - Mm-hmm. 1407 00:59:14,952 --> 00:59:16,020 - Sit down on the couch. - Hey...whoa. 1408 00:59:16,053 --> 00:59:17,287 - I can... I can do that. 1409 00:59:17,321 --> 00:59:18,823 - Hey... 1410 00:59:18,856 --> 00:59:20,224 - Hi. - Hey, hi. 1411 00:59:20,257 --> 00:59:21,759 Um... 1412 00:59:21,792 --> 00:59:23,661 Fuck. Sorry. We had a little accident. 1413 00:59:23,694 --> 00:59:25,062 - Yeah, is... are you... hey, are you okay? 1414 00:59:25,095 --> 00:59:27,297 - Yeah, I'm fine. 1415 00:59:27,331 --> 00:59:29,066 It's... it's... yeah. 1416 00:59:29,099 --> 00:59:30,300 I'm gonna get an ice pack. 1417 00:59:30,334 --> 00:59:31,669 - No, sit...sit down. 1418 00:59:31,702 --> 00:59:32,803 I can get you an ice pack. God. 1419 00:59:32,837 --> 00:59:34,104 - Thank you. 1420 00:59:34,138 --> 00:59:35,673 - Can I get you... What...what happened? 1421 00:59:35,706 --> 00:59:38,308 - Oh, it's just... I fell off a bike. 1422 00:59:38,342 --> 00:59:40,711 - You fell off your bike. - Yeah. 1423 00:59:40,745 --> 00:59:42,713 - I'm sorry, bud. You okay? 1424 00:59:42,747 --> 00:59:43,814 Relax, man. 1425 00:59:43,848 --> 00:59:45,382 - Oh, fuck me. 1426 00:59:45,415 --> 00:59:46,383 - No, no, no. It's not bad. 1427 00:59:46,416 --> 00:59:47,652 Don't look at it. 1428 00:59:47,685 --> 00:59:49,086 Yeah. - It's fine. 1429 00:59:49,119 --> 00:59:50,187 - Yeah. - Here we go. 1430 00:59:50,220 --> 00:59:51,989 - You got to get some ice on there. 1431 00:59:52,022 --> 00:59:53,891 - Ice. Yeah, right there. Oh, that feels good. 1432 00:59:53,924 --> 00:59:55,059 - Okay. Great, great, great. 1433 00:59:55,092 --> 00:59:56,694 - You need anything? - No, no. 1434 00:59:56,727 --> 00:59:57,895 - He's big. He's tough. He's strong. 1435 00:59:57,928 --> 00:59:59,163 - Yeah, yeah. - He's great. 1436 00:59:59,196 --> 01:00:00,831 - All right, I'm gonna go get Spencer. 1437 01:00:00,865 --> 01:00:02,299 He's locked out, and... - Yeah, no problem. 1438 01:00:02,332 --> 01:00:04,034 Yeah, we're totally set here. Thanks, James. 1439 01:00:04,068 --> 01:00:06,370 - Yeah, yeah, yeah. - Thanks. 1440 01:00:08,673 --> 01:00:10,641 - God... All right, babe. 1441 01:00:10,675 --> 01:00:12,409 - Oh, God. I need to find aspirin. 1442 01:00:12,442 --> 01:00:14,912 I want to get some... - I can find you aspirin. 1443 01:00:14,945 --> 01:00:16,313 - I can get some aspirin, Liz. 1444 01:00:16,346 --> 01:00:18,649 I don't need your help to do everything. 1445 01:00:18,683 --> 01:00:19,817 Can I... - Where is it? 1446 01:00:19,850 --> 01:00:21,185 - It should be in this front... 1447 01:00:21,218 --> 01:00:22,887 Liz, I don't need you to look for me. 1448 01:00:22,920 --> 01:00:24,088 - Well... 1449 01:00:24,121 --> 01:00:25,155 - Shit. 1450 01:00:28,058 --> 01:00:29,927 - Can you just let me help you? 1451 01:00:29,960 --> 01:00:30,928 - Fuck! 1452 01:00:32,029 --> 01:00:33,664 I didn't bring any. 1453 01:00:33,698 --> 01:00:36,033 Do you have some in your purse or your suitcase? 1454 01:00:36,066 --> 01:00:37,234 - No, I don't. 1455 01:00:37,267 --> 01:00:38,903 I am gonna go find some for you. 1456 01:00:38,936 --> 01:00:40,204 - What, you don't have any? 1457 01:00:40,237 --> 01:00:41,772 - No. Can you just stay here? 1458 01:00:41,806 --> 01:00:43,140 - Yes. - I'll be back. Five minutes. 1459 01:00:43,173 --> 01:00:44,842 - Can I come? - No. 1460 01:00:44,875 --> 01:00:48,746 Can you just sit here, and I will go find you aspirin. 1461 01:01:06,964 --> 01:01:09,066 - Hi. - Oh, hi. 1462 01:01:09,099 --> 01:01:10,768 - How are you? - Okay. 1463 01:01:10,801 --> 01:01:11,836 - Hi, I'm Liz. 1464 01:01:11,869 --> 01:01:13,070 - Um, Angela. Nice to... 1465 01:01:13,103 --> 01:01:14,238 - Angela. Beautiful day. 1466 01:01:14,271 --> 01:01:16,073 - Yeah, it is. - Right? 1467 01:01:16,106 --> 01:01:18,008 Uh, do you happen to have any painkillers? 1468 01:01:18,042 --> 01:01:19,076 - Painkillers. 1469 01:01:19,109 --> 01:01:20,878 Um...uh, sure. I must. 1470 01:01:20,911 --> 01:01:22,079 Everything okay? 1471 01:01:22,112 --> 01:01:24,782 - Oh, yeah, just headaches. 1472 01:01:24,815 --> 01:01:26,316 - Oh. - I...he... 1473 01:01:26,350 --> 01:01:27,952 My boyfriend. Headache. 1474 01:01:27,985 --> 01:01:29,920 - Sure. Come on in. - Thank you. 1475 01:01:33,490 --> 01:01:35,259 Ow. 1476 01:01:38,929 --> 01:01:39,897 - Dougie? 1477 01:01:46,403 --> 01:01:47,805 This fuckin' weekend. 1478 01:01:49,239 --> 01:01:50,841 - I'm so sorry to bother you. 1479 01:01:50,875 --> 01:01:53,443 It's just really... - Oh, no bother at all. 1480 01:01:53,477 --> 01:01:55,112 Just let me see. 1481 01:01:57,481 --> 01:01:58,783 In here. 1482 01:02:01,151 --> 01:02:03,220 Hmm. - Your house is awesome. 1483 01:02:03,253 --> 01:02:04,989 - Oh, thanks. 1484 01:02:05,022 --> 01:02:07,758 Just I'm not sure where it would be. 1485 01:02:07,792 --> 01:02:09,293 Let's see. 1486 01:02:09,326 --> 01:02:11,996 Oh, maybe in here? 1487 01:02:12,029 --> 01:02:12,997 Oh, whoa. Oop. Jeez. 1488 01:02:13,030 --> 01:02:14,298 Whoa. 1489 01:02:14,331 --> 01:02:16,466 Oh. 1490 01:02:18,502 --> 01:02:19,937 - Are you okay? 1491 01:02:19,970 --> 01:02:21,839 Um, yeah. 1492 01:02:21,872 --> 01:02:24,842 It's just, um... My dog is, uh... 1493 01:02:24,875 --> 01:02:25,976 around somewhere. 1494 01:02:26,010 --> 01:02:27,311 I just... I'm not sure where. 1495 01:02:28,813 --> 01:02:31,415 - Oh. - Uh, ibuprofen, not aspirin. 1496 01:02:31,448 --> 01:02:32,883 Uh, yes. 1497 01:02:32,917 --> 01:02:34,051 Yes. 1498 01:02:34,084 --> 01:02:35,419 Thank you. - Great. Great. 1499 01:02:35,452 --> 01:02:37,054 - Do you want help... Is your dog lost? 1500 01:02:37,087 --> 01:02:38,956 Do you want help finding him? 1501 01:02:38,989 --> 01:02:40,190 - Oh, no, I'm sure he's around. He'll show up. 1502 01:02:40,224 --> 01:02:41,191 - Okay, I'll keep an eye out. 1503 01:02:41,225 --> 01:02:42,492 - Thanks. 1504 01:02:42,526 --> 01:02:43,794 - Thank you. I'll bring them back. 1505 01:02:43,828 --> 01:02:44,929 - Sure. - Great. 1506 01:02:44,962 --> 01:02:46,063 - Thank you. 1507 01:02:48,532 --> 01:02:49,867 - Hey. 1508 01:02:49,900 --> 01:02:51,435 - Hey. 1509 01:02:51,468 --> 01:02:54,972 How's your weekend going? 1510 01:02:55,005 --> 01:02:56,874 - Fantastic. And yours? 1511 01:02:56,907 --> 01:02:58,475 - Great. 1512 01:03:04,915 --> 01:03:06,016 Dougie? 1513 01:03:29,639 --> 01:03:31,008 Wanna take a ferry? I'll get it. 1514 01:03:31,041 --> 01:03:32,109 - Yeah. - Here. 1515 01:03:32,142 --> 01:03:34,144 Okay, okay. - Okay, 4:30. 1516 01:03:34,178 --> 01:03:35,913 - 4:30? - Yeah, what time is it? 1517 01:03:35,946 --> 01:03:37,014 That's the last one. 1518 01:03:37,047 --> 01:03:38,382 - Here. - Fuck. 1519 01:03:38,415 --> 01:03:40,484 It's...it's 4:27. 1520 01:03:40,517 --> 01:03:42,252 - Oh, shit. We got to hurry. 1521 01:03:42,286 --> 01:03:43,520 - There's no way we can make it in three minutes. 1522 01:03:43,553 --> 01:03:44,521 - Yeah, there is. We can make that. 1523 01:03:44,554 --> 01:03:46,156 - Are you kidding? 1524 01:03:46,190 --> 01:03:47,357 We can't make the ferry in three minutes. 1525 01:03:47,391 --> 01:03:48,525 Can you just lie back down for me? 1526 01:03:48,558 --> 01:03:49,860 Oh, my God, look at your toes. 1527 01:03:49,894 --> 01:03:51,161 Dougie. - I know. 1528 01:03:51,195 --> 01:03:52,162 - No, no, no. We are not making it. 1529 01:03:52,196 --> 01:03:53,430 We are not going anywhere. 1530 01:03:53,463 --> 01:03:54,564 You're lying back down right now. 1531 01:03:54,598 --> 01:03:55,933 - Okay, fine. - Look. Here. 1532 01:03:55,966 --> 01:03:58,035 I got some of this for you. 1533 01:03:58,068 --> 01:03:59,336 - I need... - Where are you going? 1534 01:03:59,369 --> 01:04:00,938 - I need water. - I can get you wa... 1535 01:04:00,971 --> 01:04:03,240 Let me take care of you. 1536 01:04:03,273 --> 01:04:05,242 - Okay. I just... 1537 01:04:05,275 --> 01:04:07,044 - Hey, look at me. 1538 01:04:07,077 --> 01:04:11,415 I'm here to help you. Let me be here with you. 1539 01:04:11,448 --> 01:04:13,083 - Okay. I'm sorry. 1540 01:04:15,285 --> 01:04:16,253 - I'll be right back. 1541 01:04:16,286 --> 01:04:18,422 - Okay. 1542 01:04:18,455 --> 01:04:19,456 - Okay. 1543 01:04:19,489 --> 01:04:20,424 - Thank you. - Yeah. 1544 01:04:26,163 --> 01:04:28,598 - Hey. 1545 01:04:28,632 --> 01:04:30,267 - What took you so long? 1546 01:04:31,936 --> 01:04:34,371 Dougie fuckin' broke his arm or something. 1547 01:04:34,404 --> 01:04:35,906 I don't know. - Dougie broke his arm? 1548 01:04:35,940 --> 01:04:38,542 - Yeah, he fell off his bike. 1549 01:04:38,575 --> 01:04:41,645 - There's a moron. - He's a fucking idiot. 1550 01:04:41,678 --> 01:04:43,413 - It's a crazy... Doug breaks his arm. 1551 01:04:43,447 --> 01:04:46,383 I'm behind, like, the western, like, Berlin Wall. 1552 01:04:46,416 --> 01:04:49,619 It's so fuckin'... yeah. 1553 01:04:49,653 --> 01:04:51,922 This is the stupidest... Okay. 1554 01:04:51,956 --> 01:04:53,991 - Can you get it... 1555 01:04:54,024 --> 01:04:55,159 Can you get over or something? 1556 01:04:55,192 --> 01:04:56,426 Or if you stand... - No. What? 1557 01:04:56,460 --> 01:04:58,295 - I don't know. - You bring the key? 1558 01:04:58,328 --> 01:04:59,563 - Bring a key? No, I didn't bring a key. 1559 01:04:59,596 --> 01:05:00,697 You didn't tell me to bring a key. 1560 01:05:00,730 --> 01:05:02,199 I didn't know there was a key. 1561 01:05:02,232 --> 01:05:03,500 - What did you think I was doing here? 1562 01:05:03,533 --> 01:05:05,235 Does it look like I wanted to have a chat? 1563 01:05:05,269 --> 01:05:06,971 - Relax, okay? Let me...let me call Jackie. 1564 01:05:07,004 --> 01:05:08,338 - Yeah, please come down to the fence. 1565 01:05:08,372 --> 01:05:10,274 - All right, relax. I get it, okay? 1566 01:05:27,357 --> 01:05:29,493 - This is Jackie Stavros. 1567 01:05:29,526 --> 01:05:32,196 - Voicemail. - Of course. 1568 01:05:32,229 --> 01:05:34,965 Does nobody answer their phones on this island? 1569 01:05:34,999 --> 01:05:37,667 It's like a policy like, let's just, like... 1570 01:05:37,701 --> 01:05:39,569 - Well, most people leave their phones in their room 1571 01:05:39,603 --> 01:05:40,670 when they go on a beach weekend. 1572 01:05:40,704 --> 01:05:42,339 - Oh, okay. 1573 01:05:42,372 --> 01:05:43,673 Sarc...I got that. Thank you. 1574 01:05:43,707 --> 01:05:47,144 - You're welcome. - Sarcasm, yeah. 1575 01:05:47,177 --> 01:05:48,678 It was a two-minute conversation. 1576 01:05:48,712 --> 01:05:50,180 That's what it was. A two-minute conversation. 1577 01:05:50,214 --> 01:05:51,448 That's all it was. 1578 01:05:51,481 --> 01:05:53,217 - Why'd you take the call, though? 1579 01:05:53,250 --> 01:05:56,220 - 'Cause... Ugh. 1580 01:05:56,253 --> 01:05:57,754 It was a two-minute call. 1581 01:05:57,787 --> 01:05:59,156 - It's not about how long it was. 1582 01:05:59,189 --> 01:06:00,357 - Yes, it is. 1583 01:06:00,390 --> 01:06:01,758 It was, like, a two-minute call 1584 01:06:01,791 --> 01:06:03,693 that you freaked out on and you left. 1585 01:06:03,727 --> 01:06:05,462 - We were in the middle of something. 1586 01:06:05,495 --> 01:06:07,497 - Yeah, well, we could continue right afterward, 1587 01:06:07,531 --> 01:06:09,233 but you, like, abandoned me. 1588 01:06:09,266 --> 01:06:10,467 - I was fuckin' pissed at you. 1589 01:06:10,500 --> 01:06:12,136 - You were pissed at me? 1590 01:06:12,169 --> 01:06:13,370 - Yeah. 1591 01:06:13,403 --> 01:06:15,372 You finally were fucking honest with me, 1592 01:06:15,405 --> 01:06:17,707 and you decided to take the call from your fuckin' mom. 1593 01:06:17,741 --> 01:06:19,709 - Okay, all right. Forget the mom, okay? 1594 01:06:19,743 --> 01:06:22,446 Maybe I should have not... Okay, whatever, but... 1595 01:06:22,479 --> 01:06:24,148 - No, you shouldn't have taken the fuckin' call 1596 01:06:24,181 --> 01:06:26,016 from your mom right when you fuckin'... 1597 01:06:26,050 --> 01:06:28,718 - Can we drop the call thing? Can we drop the call thing? 1598 01:06:28,752 --> 01:06:30,320 I wish I could tell you... 1599 01:06:30,354 --> 01:06:31,788 Like, I wish I could share this with you. 1600 01:06:31,821 --> 01:06:33,190 I really... 1601 01:06:33,223 --> 01:06:34,791 - So share it with me. That's... 1602 01:06:34,824 --> 01:06:36,693 - No, I really can't, though. I really can't. 1603 01:06:36,726 --> 01:06:38,428 I want to tell you how I feel, 1604 01:06:38,462 --> 01:06:40,730 but then as soon as I do, I feel like you freak out. 1605 01:06:40,764 --> 01:06:42,232 - You're not giving me a fuckin' chance. 1606 01:06:42,266 --> 01:06:44,134 You'll talk to anyone but me. 1607 01:06:44,168 --> 01:06:45,802 You'll talk to Jackie. You'll talk to Jackie's friend. 1608 01:06:45,835 --> 01:06:47,671 You'll talk to your fuckin' mom. 1609 01:06:47,704 --> 01:06:49,239 You probably talk to the fuckin' bum on our street. 1610 01:06:49,273 --> 01:06:50,407 But you won't fuckin' talk to me. 1611 01:06:50,440 --> 01:06:51,541 - James, I want to talk to you. 1612 01:06:51,575 --> 01:06:52,776 - So do it! 1613 01:06:52,809 --> 01:06:54,244 Just tell me how you fucking feel! 1614 01:06:54,278 --> 01:06:56,280 - I'm scared to. 1615 01:06:56,313 --> 01:06:58,415 I'm scared to 'cause I don't know how you'll react. 1616 01:06:58,448 --> 01:07:00,417 - I'm me. You know fuckin' me. 1617 01:07:00,450 --> 01:07:02,219 It's not a fuckin' surprise. 1618 01:07:02,252 --> 01:07:03,453 All I want to know is what 1619 01:07:03,487 --> 01:07:04,754 you're actually feeling about it. 1620 01:07:04,788 --> 01:07:06,423 - Do you? - Yeah. 1621 01:07:06,456 --> 01:07:08,492 'Cause I'm so fuckin' happy for you 1622 01:07:08,525 --> 01:07:10,594 and I'm so goddamn proud of you. 1623 01:07:10,627 --> 01:07:12,062 You understand that? 1624 01:07:12,096 --> 01:07:13,530 - Are you really? - Yeah, I am. 1625 01:07:13,563 --> 01:07:15,599 - You are excited, but you're also terrified. 1626 01:07:15,632 --> 01:07:17,301 And that part you don't talk about ever. 1627 01:07:17,334 --> 01:07:18,802 And so I'm here, stuck with, like... 1628 01:07:18,835 --> 01:07:21,105 with, like, all this, like, these things in my head, 1629 01:07:21,138 --> 01:07:23,307 and I don't know who to talk to. 1630 01:07:23,340 --> 01:07:25,142 So I talk to my mom, the bum on the... 1631 01:07:25,175 --> 01:07:26,810 I never talk to the bum on the streets ever, 1632 01:07:26,843 --> 01:07:28,745 but, like, I would... I mean, I would. 1633 01:07:28,778 --> 01:07:30,347 Okay, I don't know what we're talking about. 1634 01:07:30,380 --> 01:07:32,549 Why... This is... I want to touch you right... 1635 01:07:32,582 --> 01:07:34,818 Fences! 1636 01:07:37,487 --> 01:07:39,723 It's like Romeo and fuckin' Juliet right now. 1637 01:07:39,756 --> 01:07:42,459 That's... like, you're on the other side of the fence. 1638 01:07:42,492 --> 01:07:44,328 This is... Oh, I don't know. 1639 01:07:44,361 --> 01:07:46,330 I can't... I don't even know. I don't even know. 1640 01:07:46,363 --> 01:07:47,564 - That was a balcony. 1641 01:07:47,597 --> 01:07:50,167 - Okay, it...Okay. 1642 01:07:51,601 --> 01:07:52,769 I'm gonna do it. 1643 01:07:56,506 --> 01:07:57,807 I'm gonna go. 1644 01:07:57,841 --> 01:07:59,443 That's two years of our lives 1645 01:07:59,476 --> 01:08:03,647 that we're not gonna be together, and I... 1646 01:08:03,680 --> 01:08:05,482 And how could you really be excited about that? 1647 01:08:05,515 --> 01:08:08,285 You know, how... and that's why I don't... 1648 01:08:08,318 --> 01:08:10,420 That's why I can't tell you these things and... 1649 01:08:10,454 --> 01:08:11,788 - But you're not giving me any credit. 1650 01:08:11,821 --> 01:08:13,290 - That's true; I'm not. 1651 01:08:13,323 --> 01:08:14,458 - Of course I'm excited for you 1652 01:08:14,491 --> 01:08:15,725 and I'm happy for you. 1653 01:08:15,759 --> 01:08:17,261 But, yeah, you're gonna be gone, 1654 01:08:17,294 --> 01:08:19,829 and I'm gonna be fuckin' left alone. 1655 01:08:19,863 --> 01:08:21,598 You get that? I'm just doing me. 1656 01:08:21,631 --> 01:08:24,801 I'm doing the same thing. I'm not changing shit up. 1657 01:08:24,834 --> 01:08:25,835 You're gonna fuckin' leave. 1658 01:08:25,869 --> 01:08:27,771 Don't you get that? 1659 01:08:27,804 --> 01:08:31,675 You're gonna fuckin' leave, and I'm gonna be left here. 1660 01:08:31,708 --> 01:08:36,146 Can't you fuckin' understand that? 1661 01:08:36,180 --> 01:08:38,182 And I'm not trying to make you feel guilty. 1662 01:08:38,215 --> 01:08:39,683 I'm not trying to make you feel bad 1663 01:08:39,716 --> 01:08:41,551 for getting in or for being happy, 1664 01:08:41,585 --> 01:08:42,752 but can't you just put yourself 1665 01:08:42,786 --> 01:08:45,189 in my fuckin' shoes for a minute? 1666 01:08:51,828 --> 01:08:52,829 Fuck. 1667 01:09:12,782 --> 01:09:13,883 - Hey. 1668 01:09:25,295 --> 01:09:27,264 I can't do this shit. 1669 01:09:27,297 --> 01:09:28,598 Just... 1670 01:09:31,601 --> 01:09:34,438 Do you know how to get back to where I left you? 1671 01:09:34,471 --> 01:09:35,572 - Come back here. - Huh? 1672 01:09:35,605 --> 01:09:37,274 - Come here. 1673 01:09:37,307 --> 01:09:39,243 - Just...do you know how to get back? 1674 01:09:41,611 --> 01:09:45,449 Yes or no? - Yeah, yeah, I do. 1675 01:09:45,482 --> 01:09:47,484 - All right, I'll meet you there. 1676 01:10:21,618 --> 01:10:25,255 - I can't believe you busted up your feet like that. 1677 01:10:25,289 --> 01:10:27,491 That's just crazy. - I know. 1678 01:10:27,524 --> 01:10:30,360 They hurt like a motherfucker. 1679 01:10:31,995 --> 01:10:34,798 Is your sister still out there? 1680 01:10:34,831 --> 01:10:35,965 - No. 1681 01:10:35,999 --> 01:10:37,000 - Okay. 1682 01:10:37,033 --> 01:10:38,868 - Why? 1683 01:10:38,902 --> 01:10:42,439 - 'Cause she came in earlier, and I kind of ducked her. 1684 01:10:42,472 --> 01:10:44,274 - Why would it matter if you saw her right now? 1685 01:10:44,308 --> 01:10:45,809 Why don't you want them to know? 1686 01:10:45,842 --> 01:10:47,511 - I know it doesn't make sense. 1687 01:10:47,544 --> 01:10:50,514 It's not like they're not gonna find out. 1688 01:10:50,547 --> 01:10:53,350 But... 1689 01:10:53,383 --> 01:10:55,352 I don't know. I don't... 1690 01:10:55,385 --> 01:10:57,987 I don't want to be made fun of. 1691 01:10:58,021 --> 01:11:00,824 - Who would make fun of you for hurting yourself? 1692 01:11:00,857 --> 01:11:02,926 - I... I don't know. 1693 01:11:02,959 --> 01:11:07,964 I get worried that you will think less of me... 1694 01:11:10,700 --> 01:11:13,637 If I'm not... 1695 01:11:13,670 --> 01:11:19,008 I don't...I... I strive for this... 1696 01:11:19,042 --> 01:11:23,547 feeling that I can help you. 1697 01:11:23,580 --> 01:11:25,715 - You're not wanting this to be a partnership. 1698 01:11:25,749 --> 01:11:29,085 I mean, in a relationship, it's 50/50, buddy. 1699 01:11:29,118 --> 01:11:33,857 It's you and me, and we're gonna help each other. 1700 01:11:33,890 --> 01:11:36,693 So if you're gonna... if I'm gonna let you help me, 1701 01:11:36,726 --> 01:11:38,695 then you have to let me help you. 1702 01:11:38,728 --> 01:11:40,597 - I know. I know. 1703 01:11:40,630 --> 01:11:42,399 And... 1704 01:11:42,432 --> 01:11:45,569 I want your help. 1705 01:11:45,602 --> 01:11:48,872 I just don't want to admit it. 1706 01:11:48,905 --> 01:11:51,741 - I think one of the sexiest strengths 1707 01:11:51,775 --> 01:11:55,412 is recognizing when you're scared. 1708 01:11:55,445 --> 01:11:56,813 - Yeah? 1709 01:11:56,846 --> 01:12:00,116 - And I think you're doing that right now. 1710 01:12:00,149 --> 01:12:03,720 And I think that's really attractive. 1711 01:12:03,753 --> 01:12:06,656 - Yeah? You getting off on me right now? 1712 01:12:06,690 --> 01:12:08,592 Mm. 1713 01:12:08,625 --> 01:12:09,893 - Thank you for sharing. 1714 01:12:09,926 --> 01:12:11,895 - Thank you for helping. 1715 01:12:11,928 --> 01:12:14,431 - God, I didn't fuckin' help. I did this to you. 1716 01:12:14,464 --> 01:12:15,732 - Oh, it's fine. 1717 01:12:15,765 --> 01:12:18,935 - I was just, like, so pushy and so... 1718 01:12:18,968 --> 01:12:20,670 aggressive. 1719 01:12:20,704 --> 01:12:24,007 And you know that I get so competitive and... 1720 01:12:24,040 --> 01:12:26,376 And I...I broke your wrist. 1721 01:12:26,410 --> 01:12:27,477 I broke your wrist. 1722 01:12:27,511 --> 01:12:30,380 - You didn't break my wrist. 1723 01:12:30,414 --> 01:12:32,616 That fuckin' sidewalk did. 1724 01:12:32,649 --> 01:12:35,852 - I know, but I kept mak... 1725 01:12:35,885 --> 01:12:38,488 but I kept making... 1726 01:12:40,123 --> 01:12:41,758 - Come here. 1727 01:12:41,791 --> 01:12:44,461 - Baby, I'm really sorry. 1728 01:12:44,494 --> 01:12:46,763 - You don't have to be. 1729 01:12:46,796 --> 01:12:48,765 Come here. 1730 01:12:48,798 --> 01:12:50,500 - I'm really sorry. 1731 01:12:50,534 --> 01:12:51,768 - Hey. 1732 01:12:51,801 --> 01:12:53,637 What I love the most about you 1733 01:12:53,670 --> 01:12:56,573 is that you always want to push me. 1734 01:12:57,774 --> 01:12:59,108 - That you want the competition. 1735 01:12:59,142 --> 01:13:02,045 It makes me better. 1736 01:13:02,078 --> 01:13:06,115 You make me try new things. 1737 01:13:06,149 --> 01:13:07,951 And I can never fault you for that. 1738 01:13:16,159 --> 01:13:17,627 - Hey. 1739 01:13:17,661 --> 01:13:19,496 Hey, little man. 1740 01:13:19,529 --> 01:13:22,966 What's going on? 1741 01:13:22,999 --> 01:13:25,669 Where's your owner? 1742 01:13:25,702 --> 01:13:26,703 Huh? 1743 01:13:31,007 --> 01:13:33,510 Want to go on an adventure? 1744 01:13:33,543 --> 01:13:35,812 Come on. 1745 01:13:35,845 --> 01:13:38,147 Let's go. 1746 01:14:13,583 --> 01:14:14,684 Al? 1747 01:14:21,825 --> 01:14:22,959 - What are... 1748 01:14:22,992 --> 01:14:24,794 Wait, wait, wait. 1749 01:14:24,828 --> 01:14:26,596 Stay where you are, otherwise this is really gonna hurt. 1750 01:14:30,600 --> 01:14:31,968 - What are you doing right now? 1751 01:14:32,001 --> 01:14:34,037 You're... you're falling apart. 1752 01:14:34,070 --> 01:14:35,204 What are you doing? 1753 01:14:35,238 --> 01:14:37,874 - I... 1754 01:14:37,907 --> 01:14:39,976 am doing something I've never done for you. 1755 01:14:40,009 --> 01:14:41,811 - Is this just because of last night? 1756 01:14:41,845 --> 01:14:42,812 - Oh, no. 1757 01:14:42,846 --> 01:14:44,981 This is because of today... 1758 01:14:45,014 --> 01:14:47,216 and last night. 1759 01:14:47,250 --> 01:14:49,619 - This is insane. - Hey. 1760 01:14:49,653 --> 01:14:53,289 I'm gonna need you to tell me if I'm doing this right. 1761 01:14:53,322 --> 01:14:54,658 Okay? 1762 01:14:54,691 --> 01:14:56,960 - Can you help me through it? 1763 01:14:56,993 --> 01:14:59,896 These are not gonna work. 1764 01:15:10,807 --> 01:15:12,308 - Uh... 1765 01:15:12,341 --> 01:15:14,778 Is this anything like it's supposed to feel? 1766 01:15:14,811 --> 01:15:17,781 - That's exactly how it's supposed to feel. 1767 01:15:17,814 --> 01:15:19,182 - Okay. 1768 01:15:40,670 --> 01:15:42,238 Hey, Alley cat? 1769 01:15:47,611 --> 01:15:48,578 - Jackie? 1770 01:15:48,612 --> 01:15:51,114 - Um... 1771 01:15:51,147 --> 01:15:52,215 - Jackie? 1772 01:15:54,317 --> 01:15:57,053 Um... 1773 01:15:58,321 --> 01:15:59,923 - Wha... - I... 1774 01:16:05,795 --> 01:16:07,230 - I...I got to go. - Hey, Jackie. 1775 01:16:07,263 --> 01:16:08,364 - I'm sorry, I gotta go. - Don't walk away... 1776 01:16:08,397 --> 01:16:09,332 from me, please. 1777 01:16:12,168 --> 01:16:13,269 Fuck! 1778 01:16:43,032 --> 01:16:45,001 - Where'd you get a dog? 1779 01:16:45,034 --> 01:16:47,103 - I don't know. He was wandering around. 1780 01:16:47,136 --> 01:16:49,873 So I thought I'd grab him before some... 1781 01:16:49,906 --> 01:16:51,307 I don't know. 1782 01:16:57,380 --> 01:16:58,848 - He's cute. 1783 01:17:02,151 --> 01:17:03,987 - Come on. 1784 01:17:04,020 --> 01:17:05,321 It's back this way. 1785 01:17:41,090 --> 01:17:42,892 - Hey. - Hey. 1786 01:17:55,805 --> 01:18:00,076 I need you to know that... 1787 01:18:00,109 --> 01:18:05,414 I understand you might be pretty angry at me right now. 1788 01:18:05,448 --> 01:18:07,784 And I understand that. 1789 01:18:07,817 --> 01:18:09,218 - I'm not angry. 1790 01:18:11,988 --> 01:18:13,757 - What are you feeling? 1791 01:18:19,462 --> 01:18:22,431 I'm sad. 1792 01:18:22,465 --> 01:18:24,067 And... 1793 01:18:27,470 --> 01:18:32,141 Feel...guilty. 1794 01:18:32,175 --> 01:18:33,142 - Why? 1795 01:18:33,176 --> 01:18:34,878 - And I feel... 1796 01:18:39,015 --> 01:18:40,950 We really have a problem. 1797 01:18:46,155 --> 01:18:49,292 It just... 1798 01:18:49,325 --> 01:18:51,795 became apparent to me. 1799 01:18:55,865 --> 01:19:00,003 - I don't think we have a problem. 1800 01:19:00,036 --> 01:19:01,838 - You know what keeps popping in my head 1801 01:19:01,871 --> 01:19:07,010 is that article that Janine wrote. 1802 01:19:09,045 --> 01:19:10,847 And how... - That's not us. 1803 01:19:10,880 --> 01:19:13,482 - I don't know. I thought it was such BS. 1804 01:19:13,516 --> 01:19:18,855 And now... 1805 01:19:18,888 --> 01:19:21,490 I don't know. 1806 01:19:21,524 --> 01:19:23,492 Are we bed-dead? 1807 01:19:23,526 --> 01:19:25,494 - Mm-mm. 1808 01:19:25,528 --> 01:19:28,497 I want you all the time. 1809 01:19:28,531 --> 01:19:29,999 - I want you. 1810 01:19:35,071 --> 01:19:37,506 I want you always. 1811 01:19:37,540 --> 01:19:39,042 - And forever. 1812 01:19:39,075 --> 01:19:42,045 - And forever. 1813 01:19:42,078 --> 01:19:43,546 - Hey, come here. 1814 01:19:48,451 --> 01:19:49,452 - Hi. 1815 01:19:49,485 --> 01:19:52,121 - You are the most... 1816 01:19:52,155 --> 01:19:55,191 beautiful person I have ever met. 1817 01:19:58,227 --> 01:20:02,165 And I promise that I will look at you every day. 1818 01:20:05,234 --> 01:20:07,136 - I love you... - I love you. 1819 01:20:07,170 --> 01:20:08,905 - With every fiber of my being. 1820 01:20:08,938 --> 01:20:11,307 - Mm-hmm. 1821 01:20:11,340 --> 01:20:13,910 - We just got to... get over this hump. 1822 01:20:13,943 --> 01:20:15,211 - Yeah. 1823 01:20:15,244 --> 01:20:17,380 - That's all it is is a hump. 1824 01:20:17,413 --> 01:20:21,317 - Uh-huh. 1825 01:20:21,350 --> 01:20:23,386 I need to say things out loud. - Yeah. 1826 01:20:23,419 --> 01:20:27,323 We need to be intentional with each other and obvious. 1827 01:20:27,356 --> 01:20:31,560 And maybe it's gonna take some of the mystery away, 1828 01:20:31,594 --> 01:20:33,629 but I think we got to do it. 1829 01:20:33,662 --> 01:20:35,398 - Better than being in the dark. 1830 01:20:35,431 --> 01:20:37,100 I know. 1831 01:20:37,133 --> 01:20:38,634 - Asleep and alone in the dark. 1832 01:20:38,667 --> 01:20:41,237 Yes. 1833 01:20:41,270 --> 01:20:43,239 You're right. 1834 01:20:43,272 --> 01:20:44,307 - Hey. 1835 01:20:45,608 --> 01:20:46,575 Get it. 1836 01:20:46,609 --> 01:20:47,944 Make a wish. 1837 01:20:50,379 --> 01:20:53,950 I got a couple. 1838 01:20:57,153 --> 01:20:58,321 All right. Let's make a deal. 1839 01:20:58,354 --> 01:20:59,956 - Okay. 1840 01:20:59,989 --> 01:21:04,260 - From now on, we're gonna be intentional. 1841 01:21:04,293 --> 01:21:06,195 And honest with each other. 1842 01:21:06,229 --> 01:21:07,263 - And obvious. 1843 01:21:07,296 --> 01:21:08,597 - And obvious and blatant. 1844 01:21:09,665 --> 01:21:11,134 Even if it sounds stupid. 1845 01:21:11,167 --> 01:21:12,468 - It's gonna sound really stupid. 1846 01:21:12,501 --> 01:21:14,037 But we'll get through it. 1847 01:21:14,070 --> 01:21:16,072 I think we can make it... we can make it sexy. 1848 01:21:16,105 --> 01:21:18,407 We'll make it, like, a role-playing thing. 1849 01:21:18,441 --> 01:21:20,509 - Well, once we're doing it, it doesn't matter. 1850 01:21:20,543 --> 01:21:22,045 - That's true. 1851 01:21:22,078 --> 01:21:23,379 - Just the getting there might be a little... 1852 01:21:23,412 --> 01:21:25,614 - I know. Bumpy. 1853 01:21:25,648 --> 01:21:28,151 I'm in a mosquito cloud. 1854 01:21:28,184 --> 01:21:31,154 - You're in a beauty cloud. 1855 01:21:34,023 --> 01:21:37,260 - Come here. 1856 01:21:37,293 --> 01:21:39,228 I want to smash my face into your face. 1857 01:21:39,262 --> 01:21:43,666 - I want to dig my teeth into your guts and rip 'em out. 1858 01:21:43,699 --> 01:21:45,301 - But I need them. 1859 01:21:45,334 --> 01:21:46,936 - I'll put 'em back. - Okay, good. 1860 01:21:46,970 --> 01:21:48,938 - After I'm done chewin' 'em. 1861 01:21:48,972 --> 01:21:50,639 - Okay. - Okay. 1862 01:21:50,673 --> 01:21:51,640 - So we have a deal? 1863 01:21:51,674 --> 01:21:52,641 - We have a deal. 1864 01:21:52,675 --> 01:21:53,642 - Maybe...yeah. 1865 01:21:53,676 --> 01:21:54,643 - And... - And... 1866 01:21:54,677 --> 01:21:57,313 - Jackie. - What? 1867 01:21:57,346 --> 01:22:00,649 - I really want to have sex in that boat. 1868 01:22:00,683 --> 01:22:02,018 - That...that boat? 1869 01:22:02,051 --> 01:22:03,319 Yeah. 1870 01:22:03,352 --> 01:22:04,487 - I don't know whose boat that is. 1871 01:22:04,520 --> 01:22:06,322 - I don't care. 1872 01:22:06,355 --> 01:22:07,490 - You want to break onto a boat? 1873 01:22:07,523 --> 01:22:08,657 and fuck on a boat? 1874 01:22:08,691 --> 01:22:09,725 I do. 1875 01:22:09,758 --> 01:22:12,328 - I at least want to try it. 1876 01:22:12,361 --> 01:22:13,496 - Okay. 1877 01:22:13,529 --> 01:22:14,697 - Okay. - Yeah. 1878 01:22:14,730 --> 01:22:18,334 You are turning me into a scalawag. 1879 01:22:18,367 --> 01:22:20,503 Okay. 1880 01:22:20,536 --> 01:22:22,338 - All right, let's go. 1881 01:22:22,371 --> 01:22:23,973 - Fuck it. - Fuck it. 1882 01:22:27,010 --> 01:22:30,613 - What do you think his name is? 1883 01:22:30,646 --> 01:22:32,515 - Jack. - Jack? 1884 01:22:32,548 --> 01:22:34,050 - Mm-hmm. 1885 01:22:34,083 --> 01:22:37,220 - You love the name Jack. 1886 01:22:37,253 --> 01:22:38,321 - Jack. 1887 01:22:45,028 --> 01:22:46,529 Do you fetch, Jack? - What's that? 1888 01:22:46,562 --> 01:22:47,763 - Look at this. - You gonna get it? 1889 01:22:47,796 --> 01:22:49,365 - Look what I found. 1890 01:22:49,398 --> 01:22:50,533 Yeah? - Go on. 1891 01:22:50,566 --> 01:22:51,567 Go get it. 1892 01:23:21,764 --> 01:23:23,099 - I love you. 1893 01:23:26,702 --> 01:23:28,371 I love you too... 1894 01:23:32,775 --> 01:23:34,243 Like, a lot. 1895 01:23:38,847 --> 01:23:40,816 Don't milk my thumb. 1896 01:23:40,849 --> 01:23:41,817 - Mm. - Stop it. 1897 01:23:41,850 --> 01:23:43,552 I hate that. 1898 01:23:56,165 --> 01:23:57,300 - I'm really sorry. 1899 01:23:57,333 --> 01:23:58,434 - I was just gonna say that. 1900 01:24:12,281 --> 01:24:15,151 Have you ever taken the Amtrak? 1901 01:24:15,184 --> 01:24:17,553 It's a nice train 1902 01:24:17,586 --> 01:24:19,622 to Chicago on the Amtrak. 1903 01:24:19,655 --> 01:24:22,325 - Yeah, I might take a flight over a train. 1904 01:24:22,358 --> 01:24:23,326 - Oh, yeah? 1905 01:24:23,359 --> 01:24:25,161 - Yeah. - Huh. 1906 01:24:25,194 --> 01:24:26,395 Less romantic. 1907 01:24:28,197 --> 01:24:29,465 But a lot quicker. 1908 01:24:38,674 --> 01:24:40,409 - Is this my shirt? 1909 01:24:40,443 --> 01:24:41,744 - Maybe. 1910 01:24:43,846 --> 01:24:45,614 - This is definitely my shirt. 1911 01:24:45,648 --> 01:24:47,150 - You have better T-shirts than me. 1912 01:24:47,183 --> 01:24:48,817 - I've been looking for this shirt. 1913 01:24:54,523 --> 01:24:55,824 - I'll be keeping it. 1914 01:25:07,803 --> 01:25:09,738 Come here. 1915 01:25:11,340 --> 01:25:12,308 - Ow! 1916 01:25:12,341 --> 01:25:13,542 Okay. 1917 01:25:13,576 --> 01:25:15,511 Hold on. Let me stash that. - Uh. 1918 01:25:15,544 --> 01:25:17,846 How does... 1919 01:25:25,721 --> 01:25:26,622 - Fuck. - Fuck. 1920 01:25:26,655 --> 01:25:27,790 - Ow. - You okay? 1921 01:25:27,823 --> 01:25:29,258 - Yeah, I'm good. 1922 01:25:37,500 --> 01:25:39,168 - What the fuck? 1923 01:26:54,610 --> 01:26:58,581 - Oh, my goodness. There he is. 1924 01:26:58,614 --> 01:27:00,583 Oh, you found him! 1925 01:27:00,616 --> 01:27:02,718 Oh, thank you. 1926 01:27:02,751 --> 01:27:06,955 Where have you been? Oh, you had me worried all day. 1927 01:27:06,989 --> 01:27:08,957 You know, this time of year no one's around. 1928 01:27:08,991 --> 01:27:10,859 I didn't think I would see him till... 1929 01:27:10,893 --> 01:27:12,695 I don't know... tomorrow morning. 1930 01:27:12,728 --> 01:27:13,996 I was just so scared. 1931 01:27:14,029 --> 01:27:15,364 - I found him over by the beach. 1932 01:27:15,398 --> 01:27:17,300 - Oh, oh. - He's sweet. 1933 01:27:17,333 --> 01:27:18,634 - Oh, I do appreciate it. - Yeah. 1934 01:27:18,667 --> 01:27:19,902 - I wouldn't have known what to do. 1935 01:27:19,935 --> 01:27:21,837 Yeah. 1936 01:27:21,870 --> 01:27:23,306 - He's a cutie. - Really, thank you. 1937 01:27:23,339 --> 01:27:24,773 - That's amazing. - Oh, hi. 1938 01:27:24,807 --> 01:27:27,510 Yes, yes, your friends here found him, actually. 1939 01:27:27,543 --> 01:27:29,445 - Yeah. - You guys found her dog? 1940 01:27:29,478 --> 01:27:30,579 - Yeah. - They did. They did. 1941 01:27:30,613 --> 01:27:32,448 - Nice. 1942 01:27:32,481 --> 01:27:34,717 - Again, thank you. - Oh, I brought these for you. 1943 01:27:34,750 --> 01:27:36,519 Thank you so much for letting me borrow them. 1944 01:27:36,552 --> 01:27:37,520 That was so nice of you. 1945 01:27:37,553 --> 01:27:38,854 - Great. Everything okay? 1946 01:27:38,887 --> 01:27:42,057 Yeah, headache all gone. - Good, good, good. 1947 01:27:42,090 --> 01:27:44,460 You're staying with... at the Gregorys'. 1948 01:27:44,493 --> 01:27:46,429 You're friends of... 1949 01:27:46,462 --> 01:27:47,663 or family? 1950 01:27:49,632 --> 01:27:50,666 - Yeah. 1951 01:27:50,699 --> 01:27:53,001 - Friend...fam... Family friends. 1952 01:27:53,035 --> 01:27:54,437 - Family friends. - Family friends of them. 1953 01:27:54,470 --> 01:27:55,671 - Yeah. - Oh, good. 1954 01:27:55,704 --> 01:27:56,972 - The Gregorys, yeah. - Way back. 1955 01:27:57,005 --> 01:27:59,007 Okay, good. 1956 01:27:59,041 --> 01:28:01,043 - Well, again, thank you. 1957 01:28:01,076 --> 01:28:02,745 - Of course. You have a good night now. 1958 01:28:02,778 --> 01:28:04,380 - Have a good night. - Thank you. 1959 01:28:04,413 --> 01:28:06,415 - Bye-bye. Come on. 1960 01:28:06,449 --> 01:28:07,983 - Jackie's last name is not Gregory. 1961 01:28:08,016 --> 01:28:09,818 - Yeah, let's just go. 1962 01:28:09,852 --> 01:28:11,720 Come on, let's go in. - Come on, come on, come on. 1963 01:28:11,754 --> 01:28:12,955 - Let's go. - Later. 1964 01:28:12,988 --> 01:28:14,690 - We got to warn them. 1965 01:28:14,723 --> 01:28:15,958 Let's go find Jackie. 1966 01:28:15,991 --> 01:28:17,693 - All right, you get them. - Now. Al? 1967 01:28:17,726 --> 01:28:19,995 Hey, Jackie? 1968 01:28:23,432 --> 01:28:24,733 Okay, uh... - Fuck. 1969 01:28:24,767 --> 01:28:27,570 Our bags and then cleaning the house. 1970 01:28:29,438 --> 01:28:32,040 Jackie? 1971 01:28:32,074 --> 01:28:33,476 Girls, are you in here? 1972 01:28:33,509 --> 01:28:34,510 Guys? 1973 01:28:36,011 --> 01:28:36,979 - Um... 1974 01:28:37,012 --> 01:28:38,614 we're busy. 1975 01:28:38,647 --> 01:28:41,350 - Okay, now's not the time for that. 1976 01:28:41,384 --> 01:28:42,818 Well, sorry to interrupt, but, Jackie, 1977 01:28:42,851 --> 01:28:44,086 this is not your Aunt Linda's house. 1978 01:28:46,755 --> 01:28:48,090 - Wait. What? 1979 01:28:48,123 --> 01:28:49,392 - Come...can you come out here, please? 1980 01:28:49,425 --> 01:28:50,893 - What? 1981 01:28:50,926 --> 01:28:52,127 - This is a family named the Gregorys' home, 1982 01:28:52,160 --> 01:28:53,829 and now we are trespassing. 1983 01:28:53,862 --> 01:28:56,799 So we have to get out of here right now, okay? 1984 01:28:56,832 --> 01:28:58,601 The boys have already started packing. 1985 01:28:58,634 --> 01:29:00,369 We have to leave, 'cause we're breaking in. 1986 01:29:00,403 --> 01:29:01,604 - Yeah, let's go. 1987 01:29:01,637 --> 01:29:03,572 Fuck! 1988 01:29:03,606 --> 01:29:05,608 - Yeah, I got the dishes. 1989 01:29:05,641 --> 01:29:06,942 - I don't know. 1990 01:29:06,975 --> 01:29:08,577 I don't think we should keep this. 1991 01:29:08,611 --> 01:29:10,446 - Putting dishes over here, if that's... 1992 01:29:10,479 --> 01:29:11,847 - All right, that's great, Doug. 1993 01:29:13,482 --> 01:29:15,751 - Oh! - Oh! 1994 01:29:15,784 --> 01:29:17,386 - Sorry, Gregorys! 1995 01:29:17,420 --> 01:29:18,687 - Good old Gregory. 1996 01:29:52,721 --> 01:29:53,689 - Got it? - I got it. 1997 01:29:53,722 --> 01:29:55,090 - Don't let it slam. 1998 01:29:55,123 --> 01:29:57,726 - Do you guys know where we're walking? 1999 01:29:57,760 --> 01:29:59,127 - Sorry, baby. 2000 01:30:44,573 --> 01:30:45,941 - Jackie, you fucked it up. 2001 01:30:49,077 --> 01:30:50,913 - Thank you. - Well done. 2002 01:30:50,946 --> 01:30:52,915 Well done. Let's drink to that. 2003 01:30:52,948 --> 01:30:54,249 - There's gonna be police waiting for us, 2004 01:30:54,282 --> 01:30:55,484 like, outside of the ferry. 2005 01:30:55,518 --> 01:30:56,785 - I wonder who the Gregorys are. 2006 01:30:56,819 --> 01:30:58,521 I feel like I know them so well. 2007 01:30:58,554 --> 01:31:00,723 - Anybody strip their sheets? 2008 01:31:00,756 --> 01:31:03,559 - Oh. - Boo. 2009 01:31:03,592 --> 01:31:05,794 - 'Cause we definitely made 'em dirty. 2010 01:31:05,828 --> 01:31:07,195 - Yeah, ours is... 2011 01:31:07,229 --> 01:31:08,263 - All right. 2012 01:31:08,296 --> 01:31:11,033 - Um, to...fucking it up. 2013 01:31:11,066 --> 01:31:13,001 - Yeah, hey, but recovering gracefully. 2014 01:31:13,035 --> 01:31:14,703 Huh? 2015 01:31:14,737 --> 01:31:16,505 - You're sentimental. - Oh, my God, guys. 2016 01:31:16,539 --> 01:31:17,773 I love you better for it. 2017 01:31:17,806 --> 01:31:19,207 Cheers. 2018 01:31:19,241 --> 01:31:21,143 - This is big. 2019 01:31:21,176 --> 01:31:22,144 - I have to prepare myself. 2020 01:31:22,177 --> 01:31:23,145 - Mmm. - Mmm. 2021 01:31:24,580 --> 01:31:25,681 - God, you guys all did that in one? 2022 01:31:25,714 --> 01:31:26,815 - Oh, yeah. 2023 01:31:40,262 --> 01:31:42,698 Hi. - Hi. 2024 01:31:42,731 --> 01:31:46,068 - Um, so... 2025 01:31:46,101 --> 01:31:47,836 So... 2026 01:31:47,870 --> 01:31:49,972 - Just... 2027 01:31:50,005 --> 01:31:54,076 wanted to say that... 2028 01:31:54,109 --> 01:31:56,779 uh... 2029 01:31:56,812 --> 01:31:59,014 I, uh, want to know... 2030 01:32:01,817 --> 01:32:03,852 Communication, communication. - My little weirdo. 2031 01:32:03,886 --> 01:32:05,788 Do you want to have sex? 2032 01:32:05,821 --> 01:32:07,022 - Um... 2033 01:32:08,657 --> 01:32:10,025 - What are... what are you thinking? 2034 01:32:10,058 --> 01:32:11,193 What are you... 2035 01:32:11,226 --> 01:32:13,896 - I think that I am so tired. 2036 01:32:15,130 --> 01:32:16,331 - Happy, but so tired. 2037 01:32:16,364 --> 01:32:17,933 - Yes, me too. 2038 01:32:17,966 --> 01:32:19,735 - And I just kind of want to go to sleep. 2039 01:32:19,768 --> 01:32:21,937 - Yeah. We had a long day. 2040 01:32:21,970 --> 01:32:23,939 - We broke into a house. - Yeah, we did. 2041 01:32:23,972 --> 01:32:26,274 - Then we broke into a second one. 2042 01:32:26,308 --> 01:32:27,743 - All right. - Okay. 2043 01:32:27,776 --> 01:32:29,945 So... - Thank you for asking, though. 2044 01:32:29,978 --> 01:32:32,280 That was lovely. - Sure thing. 2045 01:32:32,314 --> 01:32:33,281 I'll do it every night. 2046 01:32:33,315 --> 01:32:34,617 Okay. 2047 01:32:34,650 --> 01:32:35,818 It'll be a part of our ritual. 2048 01:32:35,851 --> 01:32:36,952 - Okay. 2049 01:32:38,120 --> 01:32:39,722 - I love you. - I love you. 2050 01:32:44,092 --> 01:32:45,961 - I'm gonna put my strip... - Okay, do it. 2051 01:32:45,994 --> 01:32:48,831 - And my guard. 2052 01:32:48,864 --> 01:32:50,298 Stop it. 2053 01:32:50,332 --> 01:32:51,767 - You're kind of like a football player. 2054 01:32:51,800 --> 01:32:52,968 You're such a bitch. 2055 01:32:53,001 --> 01:32:54,837 - Like a sleep football player. 2056 01:32:57,172 --> 01:32:59,307 - We should get you some eye black too. 2057 01:32:59,341 --> 01:33:01,309 - Okay. Surprise me in the morning. 2058 01:33:01,343 --> 01:33:04,079 Okay. 2059 01:33:04,112 --> 01:33:05,681 - Good night. - Okay, I love you. 2060 01:33:05,714 --> 01:33:08,383 I love you. 2061 01:33:19,294 --> 01:33:20,696 - Prevent further intruders. 2062 01:33:22,364 --> 01:33:23,999 - You got the smiles this morning. 2063 01:33:25,734 --> 01:33:29,171 - Yeah. 2064 01:33:29,204 --> 01:33:31,006 I think I figured something out. 2065 01:33:31,039 --> 01:33:32,908 - Oh, yeah? - Yeah, maybe. 2066 01:33:32,941 --> 01:33:34,042 - Yeah, you want to write a book about it? 2067 01:33:34,076 --> 01:33:35,778 - Yeah, I do. - Yeah? 2068 01:33:35,811 --> 01:33:37,412 - I'm gonna write a whole book of poems about it. 2069 01:33:37,445 --> 01:33:38,947 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 2070 01:33:38,981 --> 01:33:40,749 - Just a whole book of lezzie poems. 2071 01:33:43,218 --> 01:33:45,020 Do you want to be a contributor? 2072 01:33:45,053 --> 01:33:47,823 - Oh, yeah, I think I got some real good stuff for you. 2073 01:33:47,856 --> 01:33:49,424 - Got some good ones this weekend? 2074 01:33:49,457 --> 01:33:50,693 - Uh-huh. - Nice. 2075 01:33:50,726 --> 01:33:52,360 - Yeah. Real emotional. 2076 01:33:56,398 --> 01:33:57,800 - Do you need to scream? 2077 01:34:01,003 --> 01:34:02,037 - I don't think so. 2078 01:34:02,070 --> 01:34:03,371 - Okay. 2079 01:34:03,405 --> 01:34:05,373 - Do you? 2080 01:34:05,407 --> 01:34:06,742 - Mm-mm. 2081 01:34:09,878 --> 01:34:11,113 - I think we're good. 2082 01:34:14,016 --> 01:34:15,317 - All right, that's it. 2083 01:34:15,350 --> 01:34:17,219 See you, Gregorys. 2084 01:34:17,252 --> 01:34:18,754 It's been real. 2085 01:34:23,258 --> 01:34:25,060 Let's do it, baby. 2086 01:34:25,093 --> 01:34:26,228 Oh, hey! 2087 01:34:26,261 --> 01:34:28,130 Oh, look at you. - Look at this. 2088 01:34:28,163 --> 01:34:29,197 - Doug, you're really milking it. 2089 01:34:29,231 --> 01:34:31,066 - Oh, yeah. 2090 01:34:31,099 --> 01:34:32,768 - You're really milking it for everything it's worth. 2091 01:34:32,801 --> 01:34:34,402 Yeah. - Don't worry. 2092 01:34:34,436 --> 01:34:36,071 Jeeves will get a great tip when we're done. 2093 01:34:36,104 --> 01:34:38,006 - Yeah. - Shit. 2094 01:34:38,040 --> 01:34:39,407 Move along. One second. 2095 01:34:39,441 --> 01:34:40,943 - Hey, we got the ferry in five. 2096 01:34:40,976 --> 01:34:42,377 - Yeah, yeah, yeah. I'll be back. 2097 01:34:52,020 --> 01:34:53,922 Yeah. 2098 01:34:53,956 --> 01:34:55,023 - Yay! 2099 01:35:07,069 --> 01:35:11,439 - Isn't it just like the sea 2100 01:35:11,473 --> 01:35:15,811 To come between you and me 2101 01:35:15,844 --> 01:35:20,282 On the water you'd be 2102 01:35:20,315 --> 01:35:24,052 As I watched with anxiety 2103 01:35:24,086 --> 01:35:28,757 You'd say don't hate the sea from the shore 2104 01:35:28,791 --> 01:35:34,262 The ocean was here long before 2105 01:35:36,031 --> 01:35:39,301 The land 2106 01:35:39,334 --> 01:35:44,472 Take my hand 2107 01:35:44,506 --> 01:35:48,777 Come out here with me 2108 01:35:48,811 --> 01:35:53,148 Of course I'd never leave 2109 01:35:53,181 --> 01:36:01,156 And you'd float out to sea 2110 01:36:01,189 --> 01:36:03,558 Ah-ah-ah 2111 01:36:03,591 --> 01:36:06,161 Ah-ah 2112 01:36:06,194 --> 01:36:10,165 Ah-ah-ah-ah 2113 01:36:10,198 --> 01:36:14,236 Ah-ah-ah 2114 01:36:14,269 --> 01:36:18,473 Ah-ah-ah 2115 01:36:18,506 --> 01:36:22,978 Ah-ah-ah 2116 01:36:23,011 --> 01:36:27,049 Ah-ah-ah-ah 2117 01:36:27,082 --> 01:36:31,353 Ah-ah-ah 2118 01:37:06,588 --> 01:37:11,526 Isn't it just like the sea 2119 01:37:11,559 --> 01:37:15,898 To come between you and me 2120 01:37:15,931 --> 01:37:20,368 Out on the water you'd be 2121 01:37:20,402 --> 01:37:24,106 As I watched with anxiety 2122 01:37:24,139 --> 01:37:29,277 You'd say don't hate the sea from the shore 2123 01:37:29,311 --> 01:37:35,417 The ocean was here long before 145485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.