All language subtitles for T.2021.IP.WEB-DL.AAC2.0.h264-RypS_track3_eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,400 --> 00:00:06,120
Now people can only leave their
homes for very limited reasons.
2
00:00:06,120 --> 00:00:08,520
The UK wakes up to the toughest
restrictions on daily life
3
00:00:08,520 --> 00:00:10,600
in living memory
to tackle coronavirus.
4
00:00:10,600 --> 00:00:12,600
This has been the sort of scene
imagined by
5
00:00:12,600 --> 00:00:16,040
science fiction writers
after an apocalyptic disaster.
6
00:00:16,040 --> 00:00:20,560
This programme contains
strong language from the start.
7
00:00:20,560 --> 00:00:22,920
MUSIC: Breakfast In America
by Supertramp
8
00:00:22,920 --> 00:00:25,800
# Take a look at my girlfriend
9
00:00:25,800 --> 00:00:27,520
# She's the only one I got
10
00:00:31,760 --> 00:00:34,800
# Never seem to get a lot
11
00:00:34,800 --> 00:00:37,520
# Take a jumbo across the water
12
00:00:37,520 --> 00:00:39,600
# Like to see America
13
00:00:40,760 --> 00:00:43,720
# See the girls in California
14
00:00:43,720 --> 00:00:46,800
# I'm hoping it's going to come true
15
00:00:46,800 --> 00:00:49,920
# But there's not a lot
I can do... #
16
00:00:49,920 --> 00:00:52,320
Don't you carry anything,
wee man, OK?
17
00:00:52,320 --> 00:00:53,840
SIREN WAILS
18
00:00:53,840 --> 00:00:55,720
Here, carry this.
19
00:01:04,960 --> 00:01:06,680
Not in the living room!
20
00:01:09,840 --> 00:01:11,720
I mean...
21
00:01:11,720 --> 00:01:14,720
..the only thing keeping us together
is our child.
22
00:01:14,720 --> 00:01:16,200
Arthur. Little Artie.
23
00:01:16,200 --> 00:01:17,400
His name's Arthur.
24
00:01:17,400 --> 00:01:19,760
If it wasn't for little Artie,
we would have split up years ago.
25
00:01:19,760 --> 00:01:20,880
The truth is, we just...
26
00:01:20,880 --> 00:01:23,160
Don't like each other.
..can't stand each other.
27
00:01:23,160 --> 00:01:26,200
So this lockdown - being in the same
house, together, me and him, it's...
28
00:01:26,200 --> 00:01:28,680
The only thing that makes living
with her even remotely bearable
29
00:01:28,680 --> 00:01:30,680
is knowing that I get to leave
this house every day.
30
00:01:30,680 --> 00:01:33,360
I feel exactly the same.
My God, saying goodbye to you,
31
00:01:33,360 --> 00:01:35,840
it is, without doubt,
it's the best part of my day.
32
00:01:35,840 --> 00:01:37,760
Just being in the same room
as him...
33
00:01:37,760 --> 00:01:40,080
And coming back and seeing her
again - I mean, fuuuuck.
34
00:01:40,080 --> 00:01:43,160
It's like a sadness and a soul-stink
both mixed together.
35
00:01:43,160 --> 00:01:45,040
I hate your face.
My face?
36
00:01:45,040 --> 00:01:47,320
I hate your face.
Oh, you hate my face?
37
00:01:47,320 --> 00:01:48,760
It's just your face, I hate it.
38
00:01:48,760 --> 00:01:50,760
What, you're saying
I'm unattractive then, or...
39
00:01:50,760 --> 00:01:52,600
Naw, naw, you're attractive,
she's very...
40
00:01:52,600 --> 00:01:54,160
It's just your face -
I totally hate it.
41
00:01:54,160 --> 00:01:55,440
I actually think of him as a cancer.
42
00:01:55,440 --> 00:01:57,720
I hate looking at it.
it's maybe your eyes or something.
43
00:01:57,720 --> 00:02:00,200
Not skin or testicle,
but one of the really bad ones,
44
00:02:00,200 --> 00:02:01,680
you know, like liver or pancreatic.
45
00:02:06,880 --> 00:02:09,080
as when I think about
my dead dad's cancer.
46
00:02:09,080 --> 00:02:10,320
Exactly the same.
47
00:02:10,320 --> 00:02:11,960
It's your lips. It's her lips.
48
00:02:11,960 --> 00:02:13,280
I've got great lips. No, you do,
49
00:02:13,280 --> 00:02:16,200
you've got great lips, they're
fantastic. I just totally hate them.
50
00:02:20,400 --> 00:02:23,120
But at the time, you think,
"Oh, opposites attract!"
51
00:02:23,120 --> 00:02:24,760
You know, you're caught up
in all the...
52
00:02:24,760 --> 00:02:25,920
You know what else attracts?
53
00:02:25,920 --> 00:02:28,320
..hormones and pheromones and...
Serial killers to victims.
54
00:02:28,320 --> 00:02:31,080
..intoxication of the heart-racing
sex. Oh, Jesus. Oh, God.
55
00:02:31,080 --> 00:02:34,600
Just the thought of - urgh! -
actually having sex with you!
56
00:02:34,600 --> 00:02:36,040
I know, I know!
57
00:02:36,040 --> 00:02:38,520
And politically as well -
we're totally different.
58
00:02:38,520 --> 00:02:39,960
Aye, I believe in hard work.
59
00:02:39,960 --> 00:02:42,320
Everyone believes in hard work.
60
00:02:42,320 --> 00:02:43,680
Whereas she, right,
61
00:02:43,680 --> 00:02:46,280
is a good old-fashioned
unreconstructed socialist.
62
00:02:46,280 --> 00:02:47,920
That's my mother you're describing.
63
00:02:47,920 --> 00:02:49,840
You're actually talking
about my mother.
64
00:02:49,840 --> 00:02:51,960
You've never understood
my politics.
65
00:02:51,960 --> 00:02:54,400
I'm actually quite moderate -
I just happen believe
66
00:02:54,400 --> 00:02:57,600
in not exploiting the workers
of this country.
67
00:02:57,600 --> 00:02:59,840
The workers?! Listen to this.
68
00:02:59,840 --> 00:03:01,480
What do you know about the workers?
69
00:03:01,480 --> 00:03:03,240
I'm actually from the workers,
right?
70
00:03:03,240 --> 00:03:06,200
I was brought up by the workers, and
the workers aren't what you think -
71
00:03:06,200 --> 00:03:07,840
it's not all fish suppers
and roll-ups
72
00:03:07,840 --> 00:03:09,400
and singsongs
round the old Joanna!
73
00:03:09,400 --> 00:03:11,240
The workers are fucking horrible.
74
00:03:11,240 --> 00:03:13,560
Huh, you just hate people.
I just hate lazy.
75
00:03:13,560 --> 00:03:15,600
Meanwhile, those of us
who were brought up
76
00:03:15,600 --> 00:03:18,360
in the chattering classes...
Oh, my God! Listen to this!
77
00:03:18,360 --> 00:03:20,880
..the literati elite.
My dad was a dentist!
78
00:03:20,880 --> 00:03:23,400
You pulled yourself up
by the bootstraps, right?
79
00:03:23,400 --> 00:03:26,880
That's what I did - got myself
on top, worked hard and I got out.
80
00:03:26,880 --> 00:03:28,680
Jesus Christ, dial it back, yeah?
81
00:03:28,680 --> 00:03:31,400
You're from fucking Kilmarnock,
not Compton.
82
00:03:36,840 --> 00:03:39,440
"He's a Tory!"
I am not a Tory.
83
00:03:39,440 --> 00:03:42,680
You've voted Conservative
in every election since we met.
84
00:03:50,560 --> 00:03:51,800
We're worried about my mum.
85
00:03:51,800 --> 00:03:53,680
We should've just brought her here.
86
00:03:53,680 --> 00:03:56,640
Well, there's no point in rehashing
it, is there? We made a decision.
87
00:03:56,640 --> 00:03:59,360
I'm not rehashing. All right?
It's not what I'm doing.
88
00:03:59,360 --> 00:04:01,840
I know we made a decision,
I know that, it's just...
89
00:04:01,840 --> 00:04:03,520
She's on her own. Right?
90
00:04:03,520 --> 00:04:05,400
And...little Artie... Arthur.
91
00:04:05,400 --> 00:04:08,440
..he's only got one grandparent and
I'd love him to be able to keep her.
92
00:04:08,440 --> 00:04:12,400
Besides, it's not like there's that
many people that, you know, get him.
93
00:04:12,400 --> 00:04:14,320
She's got carers that come in.
94
00:04:14,320 --> 00:04:18,280
They're awful. They are not awful,
they're overworked.
95
00:04:18,280 --> 00:04:21,360
They come in, right, for 45 minutes
three times a day -
96
00:04:21,360 --> 00:04:24,040
they chuck on some microwave pasta,
change her colostomy bag,
97
00:04:24,040 --> 00:04:25,920
then they're straight onto
their phones.
98
00:04:25,920 --> 00:04:31,040
That was one, that was one girl -
and some of them are amazing.
99
00:04:31,040 --> 00:04:35,120
And they're paid shit, by the way,
they work from seven in the morning
100
00:04:35,120 --> 00:04:38,040
until ten at night, they travel
from client to client and if there's
101
00:04:38,040 --> 00:04:41,040
waiting in between clients, they
don't get paid for that, you know.
102
00:04:41,040 --> 00:04:43,040
It works out at less
than minimum wage.
103
00:04:43,040 --> 00:04:44,840
Look, I'm not having a go at them,
all right?
104
00:04:44,840 --> 00:04:47,280
I know some of them are amazing -
some of them are not amazing -
105
00:04:47,280 --> 00:04:48,480
and they're not even family.
106
00:04:48,480 --> 00:04:50,720
And here, that is another thing -
they're travelling.
107
00:04:50,720 --> 00:04:53,120
Is that, is that OK? I don't know.
108
00:04:53,120 --> 00:04:55,800
I mean, are they wearing masks
when they're on the bus or whatever?
109
00:04:55,800 --> 00:04:58,440
I've seen people out there -
people out there are wearing masks.
110
00:04:58,440 --> 00:05:00,520
Yeah, they're advising against
wearing masks.
111
00:05:00,520 --> 00:05:02,720
I mean, what happens?
When they are on public transport,
112
00:05:02,720 --> 00:05:05,080
do they become a vehicle
or a vector? And other countries
113
00:05:05,080 --> 00:05:07,520
are wearing masks. Should we be
wearing...? I don't know!
114
00:05:07,520 --> 00:05:10,160
That's what I'm saying!
Nobody seems to know anything!
115
00:05:10,160 --> 00:05:12,240
Anything at all.
116
00:05:13,520 --> 00:05:14,680
Fuck sake.
117
00:05:14,680 --> 00:05:17,160
We've been trying to get her
into a home - me and my sister.
118
00:05:17,160 --> 00:05:19,520
It's a beautiful place.
Beautiful. It's got all the gear.
119
00:05:19,520 --> 00:05:21,080
We're not trying to get rid of her.
120
00:05:21,080 --> 00:05:24,600
Line-dancing in the morning,
kidney dialysis in the evening.
121
00:05:24,600 --> 00:05:27,200
And she knows you're not trying to
get rid of her, by the way.
122
00:05:27,200 --> 00:05:29,440
Well, when we went there last,
she said, "You bitches
123
00:05:29,440 --> 00:05:31,920
"are trying to get rid of me."
She's a colourful character.
124
00:05:31,920 --> 00:05:33,560
We just want her looked after.
Yeah.
125
00:05:33,560 --> 00:05:35,840
And both my parents are dead,
so, you know...
126
00:05:35,840 --> 00:05:37,280
Thank God.
127
00:05:38,480 --> 00:05:41,280
Look, I'm, I'm really sorry.
128
00:05:42,320 --> 00:05:45,080
OK? We need to get on,
I totally know that.
129
00:05:45,080 --> 00:05:47,320
And God knows how long
this thing's going to last.
130
00:05:47,320 --> 00:05:49,440
It's just, this whole thing,
it is so confusing.
131
00:05:49,440 --> 00:05:52,360
It's just nobody seems to know
what is going on.
132
00:05:52,360 --> 00:05:54,120
The ship is steering itself
133
00:05:54,120 --> 00:05:56,720
and all the grown-ups
have been fucking beamed up.
134
00:05:56,720 --> 00:06:00,160
And the people out there?
I mean, unbelievable.
135
00:06:00,160 --> 00:06:03,280
Unbelievable.
What about the people out there?
136
00:06:03,280 --> 00:06:04,880
Well, go on...
137
00:06:04,880 --> 00:06:06,640
Don't worry about it,
you'll get all...
138
00:06:10,720 --> 00:06:13,040
you know... What? Well, talk. Us?
139
00:06:13,040 --> 00:06:14,960
Yeah, I think so, don't you?
140
00:06:21,080 --> 00:06:22,760
Well, look, this was yesterday,
right?
141
00:06:22,760 --> 00:06:24,600
Just before they announced
the lockdown.
142
00:06:24,600 --> 00:06:27,240
And I'm down at the Tesco Local,
you know the one on the corner?
143
00:06:27,240 --> 00:06:29,960
Yeah, the one on the corner.
The Tesco, the one on the corner,
144
00:06:29,960 --> 00:06:33,560
and I'm in there, right,
and it has been picked clean.
145
00:06:33,560 --> 00:06:35,520
I mean, locusts, right?
146
00:06:35,520 --> 00:06:37,360
And I'm in there cos I want to get
aubergines,
147
00:06:37,360 --> 00:06:39,440
I'm going to do this kat...
Katsu curry aubergine.
148
00:06:39,440 --> 00:06:41,040
Going to do my katsu curry
aubergine.
149
00:06:41,040 --> 00:06:42,920
It's the only fucking thing Artie
will eat.
150
00:06:42,920 --> 00:06:46,120
And so there's not a sign
of an aubergine, right?
151
00:06:46,120 --> 00:06:49,960
Not a... Not a courgette.
Not a tomato. Not a carrot.
152
00:06:49,960 --> 00:06:53,360
And so I see this woman
that works there. I recognise her.
153
00:06:53,360 --> 00:06:57,560
I've seen her before. She's in,
like, fifties and quite short.
154
00:06:57,560 --> 00:07:00,200
And... But... I don't mean this to
be rude or anything like that,
155
00:07:00,200 --> 00:07:02,920
but she's quite recognisable because
she's got quite a big nose.
156
00:07:02,920 --> 00:07:05,080
Yes, I know her. You know the one?
Yeah. She's lovely.
157
00:07:05,080 --> 00:07:07,960
Well she comes out from behind
one of those plastic flappy curtains
158
00:07:07,960 --> 00:07:10,240
that they've got. And when she does,
I can see in there.
159
00:07:10,240 --> 00:07:13,600
And I can see a whole crate,
a whole stack of aubergines, right?
160
00:07:18,240 --> 00:07:19,720
"have you got any aubergines?"
161
00:07:19,720 --> 00:07:22,640
She's like, "No."
I'm like, "What?" She's like, "No.
162
00:07:22,640 --> 00:07:25,320
"We're out." Just like that.
Not even particularly polite.
163
00:07:25,320 --> 00:07:27,360
Which is unusual for her,
because she is lovely.
164
00:07:27,360 --> 00:07:31,360
So I go back up and I'm like,
"Excuse me, excuse me,
165
00:07:36,040 --> 00:07:37,440
She's like, "Oh, fuck. Oh, no."
166
00:07:37,440 --> 00:07:40,240
Like, flustered cos suddenly she
thinks there's going to be
167
00:07:40,240 --> 00:07:42,320
a situation or something like that,
right?
168
00:07:42,320 --> 00:07:44,480
She goes,
"I can't give you those aubergines."
169
00:07:49,160 --> 00:07:51,600
I'm like, ah, right, now I get it,
I get it.
170
00:07:51,600 --> 00:07:53,880
I say, "Listen, here's the thing.
My little boy,
171
00:07:53,880 --> 00:07:58,080
"he's a lovely little boy
but he's a bit weird about things.
172
00:07:58,080 --> 00:08:00,560
"And right now aubergines
are the only thing he'll eat.
173
00:08:00,560 --> 00:08:03,360
"So I'm not ask you to go in there
and put all the aubergines out.
174
00:08:03,360 --> 00:08:05,920
"I'm just asking you to go in there
and get me three
175
00:08:05,920 --> 00:08:08,040
"so that I can do katsu curry
tonight."
176
00:08:08,040 --> 00:08:11,040
And she goes, her voice
all wobbling, and she's like,
177
00:08:11,040 --> 00:08:14,800
"Sir, I can't give you those
aubergines because we now believe
178
00:08:14,800 --> 00:08:18,120
"that one of our drivers has
fallen prey to the coronavirus
179
00:08:18,120 --> 00:08:20,120
"and we're trying to figure out
if he's the one
180
00:08:20,120 --> 00:08:22,280
"that touched that produce."
181
00:08:22,280 --> 00:08:24,720
And she think
that's the end of it, right?
182
00:08:24,720 --> 00:08:27,160
But I'm like, "I'll give you
a tenner." She goes, "No."
183
00:08:27,160 --> 00:08:29,680
"I'll give you 20 quid."
She's like, "Sir, I can't."
184
00:08:29,680 --> 00:08:31,480
I'm like, "50 quid
for three aubergines."
185
00:08:31,480 --> 00:08:34,480
She's like, "Please, sir, don't."
"£200, right here, right now."
186
00:08:34,480 --> 00:08:36,960
She's like, "Really, sir, I can't."
"A grand."
187
00:08:36,960 --> 00:08:38,480
"What?"
188
00:08:39,680 --> 00:08:42,440
"I'll give you a grand.
£1,000, right here, right now.
189
00:08:42,440 --> 00:08:44,560
"I'm good for it.
I've got my own business
190
00:08:44,560 --> 00:08:46,240
"and I've done really well
for myself.
191
00:08:46,240 --> 00:08:48,600
"I'll head to the cashpoint,
use three credit cards,
192
00:08:48,600 --> 00:08:50,800
"I'll come back here,
I'll put a grand in your hand
193
00:08:50,800 --> 00:08:53,160
"if you go in there and you get me
three aubergines."
194
00:08:54,680 --> 00:08:57,800
She's thinking, right?
Cos she needs this. What's she on?
195
00:08:57,800 --> 00:09:00,280
Minimum wage, a little bit above?
She needs this.
196
00:09:00,280 --> 00:09:01,720
She's living hand to mouth.
197
00:09:01,720 --> 00:09:04,760
So she's thinking, right?
She goes...
198
00:09:04,760 --> 00:09:06,440
..like this...
199
00:09:06,440 --> 00:09:09,800
..all around her to see if
anybody's listening. And she goes,
200
00:09:09,800 --> 00:09:12,320
"Sir..." Voice all wobbling,
God love her.
201
00:09:12,320 --> 00:09:14,920
"I would love £1,000,
I really would,
202
00:09:14,920 --> 00:09:17,480
"it would make such a difference
to me and my family,
203
00:09:17,480 --> 00:09:21,680
"but I can't in all good conscience
give you those aubergines
204
00:09:21,680 --> 00:09:25,520
"because if you or your son
or anybody else died,
205
00:09:25,520 --> 00:09:27,960
"then what kind of person
would I be?"
206
00:09:30,160 --> 00:09:35,080
And I look at her standing there
and I say,
207
00:09:35,080 --> 00:09:37,360
"You big-nosed prick.
208
00:09:37,360 --> 00:09:39,560
"You fucking loser.
209
00:09:39,560 --> 00:09:43,040
"Do you not understand, you fucking
big-nosed prick loser?
210
00:09:43,040 --> 00:09:45,480
"This is the reason why you're stuck
in this shitty job
211
00:09:45,480 --> 00:09:48,120
"and I've got an E-Class Benz
waiting for me outside."
212
00:09:53,200 --> 00:09:55,400
Oh, God. What?
213
00:09:55,400 --> 00:09:58,600
Oh... Oh, God!
It's the only fucking thing
214
00:09:58,600 --> 00:10:01,520
he'll eat right now. You are awful.
I wanted to do... You are...
215
00:10:01,520 --> 00:10:03,800
You are the worst human alive.
You said talk.
216
00:10:03,800 --> 00:10:05,680
It's the only thing
he'll eat right now!
217
00:10:10,400 --> 00:10:12,800
I feel awful now. Thank you
very much. You feel awful now?!
218
00:10:12,800 --> 00:10:15,040
Aye, I do! Do you know what
blows my mind? What?
219
00:10:15,040 --> 00:10:17,720
Do you know what actually wakes me
up in the middle of the night
220
00:10:17,720 --> 00:10:19,920
in a cold sweat is the fact
that I used to love him.
221
00:10:19,920 --> 00:10:22,360
I did. I really did.
How is that even possible?
222
00:10:22,360 --> 00:10:24,600
Believe me, our former feelings
for each other
223
00:10:24,600 --> 00:10:27,280
are as inexplicable to me
as they are to you.
224
00:10:27,280 --> 00:10:30,400
But she's right. We were in love.
Thought she was incredible.
225
00:10:30,400 --> 00:10:33,120
I thought he was charming.
Now I think you're repugnant.
226
00:10:33,120 --> 00:10:35,240
Now I think you've got the same
level of charm
227
00:10:39,200 --> 00:10:41,680
It's going to be really,
really hard.
228
00:10:41,680 --> 00:10:43,120
Really hard.
229
00:10:51,120 --> 00:10:52,920
DOG BARKING
230
00:10:52,920 --> 00:10:54,720
CHATTER
231
00:10:58,040 --> 00:11:01,040
FROM TV: Breaking news coming in
to us within the past few seconds.
232
00:11:01,040 --> 00:11:04,120
The Prime Minister has been
admitted into intensive care
233
00:11:04,120 --> 00:11:07,800
with those persistent symptoms
of coronavirus.
234
00:11:07,800 --> 00:11:10,920
Now, as cities in lockdown
fall almost silent,
235
00:11:10,920 --> 00:11:13,760
the largest, brightest super moon
of 2020
236
00:11:13,760 --> 00:11:15,320
has risen in the night sky.
237
00:11:15,320 --> 00:11:17,760
The spread of this virus
is not accelerating
238
00:11:17,760 --> 00:11:19,080
and that is good news.
239
00:11:19,080 --> 00:11:20,680
Don't give me any more.
240
00:11:22,640 --> 00:11:24,080
You're a rotter.
241
00:11:25,440 --> 00:11:27,160
Mushrooms. What?
242
00:11:27,160 --> 00:11:28,640
Oh, Christ, yes.
243
00:11:28,640 --> 00:11:30,120
Tell them about the mushrooms.
244
00:11:30,120 --> 00:11:32,480
Go on. Basically mushrooms
are to blame for everything.
245
00:11:32,480 --> 00:11:34,840
She tells it better than I do.
Everything is the fault
246
00:11:47,360 --> 00:11:50,040
That gentle descent into snarkiness
and bickering.
247
00:11:50,040 --> 00:11:51,520
And now we're well into year three.
248
00:11:51,520 --> 00:11:53,560
A terrifying plunge
into the icy Arctic tundra.
249
00:11:53,560 --> 00:11:56,360
Am I actually telling it, or...?
At this point we hate each other.
250
00:11:56,360 --> 00:11:58,600
We don't want to admit it,
but we both know.
251
00:11:58,600 --> 00:12:02,320
And we're both independently making
plans to get the hell out of Dodge.
252
00:12:02,320 --> 00:12:06,520
I vividly remember being at dinner
with him and watching him eat
253
00:12:06,520 --> 00:12:09,720
and just thinking, this is the worst
thing I've ever experienced.
254
00:12:09,720 --> 00:12:12,240
What? I'm not...
I'm not a bad eater.
255
00:12:12,240 --> 00:12:14,600
No, it's not,
it's not that you're bad eater.
256
00:12:14,600 --> 00:12:17,120
It's just, like,
the fact of you eating.
257
00:12:17,120 --> 00:12:18,520
Like, watching you eat
258
00:12:18,520 --> 00:12:22,760
makes all the various different
processes involved more apparent.
259
00:12:22,760 --> 00:12:26,640
You know, like mastication
and rending of flesh,
260
00:12:26,640 --> 00:12:31,080
grinding of matter,
just mixing with saliva
261
00:12:31,080 --> 00:12:34,880
and sucking it down into
your big old meat bowl of acid
262
00:12:34,880 --> 00:12:39,160
to break it down until it's no more
than a brown sausage of turd
263
00:12:39,160 --> 00:12:41,640
to be squeezed out by your anus.
264
00:12:41,640 --> 00:12:43,880
Wow. You get all that from eating?
265
00:12:43,880 --> 00:12:47,480
Oh, no, just you eating.
So safe to say we're not going to...
266
00:12:47,480 --> 00:12:49,040
We're not going to carry on.
267
00:12:49,040 --> 00:12:52,720
We had this massive blow-up just
before my birthday. Like, massive.
268
00:12:52,720 --> 00:12:54,920
Final straw.
Yeah, but I'd stupidly booked
269
00:12:54,920 --> 00:12:56,640
this surprise birthday weekend.
270
00:12:56,640 --> 00:12:59,080
Mushroom-picking, of all things,
in the New Forest.
271
00:12:59,080 --> 00:13:00,640
The New fucking Forest.
272
00:13:05,640 --> 00:13:07,560
at some god-awful time
of the morning
273
00:13:07,560 --> 00:13:09,520
and they force you
to pick mushrooms.
274
00:13:09,520 --> 00:13:12,040
They show you which ones are good,
how they should be picked,
275
00:13:12,040 --> 00:13:14,760
how they should be cooked.
It was really interesting, actually.
276
00:13:14,760 --> 00:13:17,880
It was so boring. Come on.
Had we been in a living relationship
277
00:13:17,880 --> 00:13:21,120
we could have actually made some
friends. The people were awful.
278
00:13:24,840 --> 00:13:26,560
SHE PANTS
279
00:13:26,560 --> 00:13:28,680
Oh, yeah. He should have been
executed.
280
00:13:28,680 --> 00:13:31,440
So, so they teach you
how to pick mushrooms.
281
00:13:31,440 --> 00:13:33,920
And they also teach you
which mushrooms not to pick.
282
00:13:33,920 --> 00:13:37,360
And there's this one particular
mushroom, and the guy is like,
283
00:13:37,360 --> 00:13:39,600
"If you eat that,
it's not going to kill you,
284
00:13:39,600 --> 00:13:41,240
"but it will be really bad.
285
00:13:41,240 --> 00:13:44,720
"If you eat that mushroom
there will be stomach cramps,
286
00:13:44,720 --> 00:13:46,880
"there will projectile vomiting,
287
00:13:46,880 --> 00:13:49,800
"there will be
extraordinary diarrhoea
288
00:13:49,800 --> 00:13:51,400
"and you'll piss yourself."
289
00:13:51,400 --> 00:13:53,680
And we were both thinking
the same thing.
290
00:13:53,680 --> 00:13:56,360
I would love to shove that
into the other's one's fricassee
291
00:13:56,360 --> 00:13:57,920
and watch them squirm. Wild, eh?
292
00:13:57,920 --> 00:14:02,360
I would love to pick that mushroom
and watch that stupid bastard
293
00:14:02,360 --> 00:14:06,080
lying on the floor, shitting
his pants,
294
00:14:06,080 --> 00:14:08,360
thinking he's going to die.
295
00:14:08,360 --> 00:14:09,920
I mean, not really. You know,
296
00:14:09,920 --> 00:14:11,960
you don't really want that
to happen.
297
00:14:11,960 --> 00:14:14,320
You're just enjoying the fact
that it could happen.
298
00:14:14,320 --> 00:14:16,920
Yeah. And then?
299
00:14:18,080 --> 00:14:19,640
It did happen.
300
00:14:19,640 --> 00:14:22,160
Yeah. I got poisoned!
He did. He did get poisoned.
301
00:14:22,160 --> 00:14:24,840
Oh, my God. One of us
picked the wrong mushrooms.
302
00:14:24,840 --> 00:14:26,600
They looked stupidly like
the good ones.
303
00:14:26,600 --> 00:14:29,040
And they ended up in this fricassee
which I alone ate...
304
00:14:29,040 --> 00:14:30,520
Yeah, because you went on ahead.
305
00:14:30,520 --> 00:14:33,440
Because you were too busy dawdling
buying New fucking Forest fudge.
306
00:14:33,440 --> 00:14:34,960
Yeah, for your weird friend Nathan
307
00:14:34,960 --> 00:14:36,920
who specifically asked you
to buy it.
308
00:14:36,920 --> 00:14:39,360
And yet you get angry at me
for trying to
309
00:14:39,360 --> 00:14:41,240
and then you just sulk on ahead
310
00:14:41,240 --> 00:14:43,760
and cook them up yourself
to make a point. Aye. Look...
311
00:14:45,240 --> 00:14:47,080
Thought I was going to die, OK?
Yeah, he did.
312
00:14:47,080 --> 00:14:49,320
He really thought that.
The pain was extraordinary.
313
00:14:49,320 --> 00:14:52,080
He did think he was going to die.
The feeling that there's something
314
00:14:52,080 --> 00:14:54,280
in your body that wants you dead.
He was fine, though.
315
00:14:58,760 --> 00:15:00,920
The guy specifically said
they're not fatal.
316
00:15:00,920 --> 00:15:03,560
It took that ambulance one hour
and 30 minutes to get there.
317
00:15:03,560 --> 00:15:06,200
No. It did. It did take that long.
318
00:15:06,200 --> 00:15:08,160
That was a bit scary. Mm-hm.
319
00:15:08,160 --> 00:15:10,960
I held his hand the whole time.
Yeah, you did.
320
00:15:10,960 --> 00:15:12,680
She held my hand.
321
00:15:12,680 --> 00:15:15,760
See, thing is that when you
go through something like that
322
00:15:15,760 --> 00:15:17,840
and you feel this terrifying panic,
323
00:15:17,840 --> 00:15:20,040
this absolute certainty
that you are going to die...
324
00:15:20,040 --> 00:15:22,360
Just to reiterate...
..and that the person you're with
325
00:15:22,360 --> 00:15:26,040
is the last person you're ever
going to see, it bonds you.
326
00:15:26,040 --> 00:15:28,560
Yeah, when you go through
something like that
327
00:15:28,560 --> 00:15:29,960
it does bond you.
328
00:15:29,960 --> 00:15:32,360
So we decided to try again.
329
00:15:32,360 --> 00:15:35,800
Which was the biggest fucking
mistake in the history of mistakes.
330
00:15:35,800 --> 00:15:38,480
Because in that brief respite,
right,
331
00:15:38,480 --> 00:15:41,200
on the sunny uplands of stupidity,
332
00:15:41,200 --> 00:15:45,400
we decided that what we really
needed was a child. Huh?
333
00:15:45,400 --> 00:15:48,360
Never make decisions
after a near-death experience.
334
00:15:48,360 --> 00:15:51,040
Or even a death-adjacent experience.
335
00:15:51,040 --> 00:15:52,520
That foetus, right?
336
00:15:52,520 --> 00:15:55,160
It was no bigger than
a fucking bullet to the head
337
00:15:55,160 --> 00:15:57,960
before we remembered that we could
not stand the sight of each other,
338
00:15:57,960 --> 00:16:00,320
and the rest, as they say,
is "shit-story".
339
00:16:05,760 --> 00:16:08,600
It's not been that bad, though,
lockdown. No.
340
00:16:08,600 --> 00:16:11,240
We're two weeks done
and we're getting through it.
341
00:16:11,240 --> 00:16:13,920
Yeah, we are. Don't get me wrong.
It's not been pleasant, though.
342
00:16:13,920 --> 00:16:16,080
Oh, God, no.
We still have to see each other.
343
00:16:16,080 --> 00:16:17,600
Pass each other on the stairs.
344
00:16:17,600 --> 00:16:21,160
And just with everyone being so
happy-clappy fucking cheerful.
345
00:16:21,160 --> 00:16:22,720
Which is inappropriate, by the way.
346
00:16:22,720 --> 00:16:24,960
Have you seen WhatsApp?
It's intolerable.
347
00:16:24,960 --> 00:16:27,800
Twitter. Instagram.
You can't even...
348
00:16:27,800 --> 00:16:30,240
You know, "We're all
in this together, guys."
349
00:16:30,240 --> 00:16:32,040
"We'll get through it."
Oh, my God.
350
00:16:32,040 --> 00:16:34,240
"I'm learning
how to play the banjo."
351
00:16:34,240 --> 00:16:37,360
"Look at me. I made a macrame scarf
out of fucking pasta twirls."
352
00:16:37,360 --> 00:16:38,800
Just pack it in.
353
00:16:38,800 --> 00:16:42,400
So there's been a lot going on
and it's helped us not to have to...
354
00:16:42,400 --> 00:16:45,280
..you know, focus on or talk to
355
00:16:45,280 --> 00:16:47,880
or even notice each other.
Yeah, then we can just pretend
356
00:16:47,880 --> 00:16:50,120
that the other one was in a coma...
Didn't exist.
357
00:16:50,120 --> 00:16:54,360
Look, my business, for one thing,
has taken a lot of sorting out.
358
00:16:54,360 --> 00:16:56,360
Tell them what you do. Don't start.
359
00:16:56,360 --> 00:16:58,440
No, no. Go on.
Don't start with that.
360
00:16:58,440 --> 00:17:01,600
Cos... No-one understands
what he does. Yes, they do.
361
00:17:01,600 --> 00:17:04,480
I don't understand what you do.
That is absolutely not true.
362
00:17:04,480 --> 00:17:07,120
People do understand what I do.
Go on, tell them. OK.
363
00:17:07,120 --> 00:17:09,280
I've got a boutique consultancy.
364
00:17:09,280 --> 00:17:11,280
We specialise in data analytics
365
00:17:11,280 --> 00:17:13,560
and finding technological
multimedia solutions...
366
00:17:13,560 --> 00:17:17,280
I mean, what? ..for linear online
broadcast marketing providers.
367
00:17:17,280 --> 00:17:19,360
We specialise in
cost efficiency savings.
368
00:17:19,360 --> 00:17:21,760
What's so complicated about
that? Mm-hm. When people...
369
00:17:21,760 --> 00:17:23,520
When we were first going out
together
370
00:17:23,520 --> 00:17:25,840
and people would ask him
what he did and he'd say all that,
371
00:17:25,840 --> 00:17:28,520
I would just lean forward and go,
"He means computers."
372
00:17:33,600 --> 00:17:36,200
But look, there's been
a lot of wrapping up,
373
00:17:36,200 --> 00:17:38,520
so thank God for Rishi.
Comrade Rishi.
374
00:17:38,520 --> 00:17:41,680
Eh? I'm just saying, the state
stepped in... Oh, it's a pandemic.
375
00:17:41,680 --> 00:17:44,280
..to invest in jobs.
It's a pandemic.
376
00:17:44,280 --> 00:17:49,120
I mean... I mean, isn't this exactly
the manifesto that Jeremy Corbyn
377
00:17:49,120 --> 00:17:51,400
fought the last election on?
Yes, it is. Yes.
378
00:17:51,400 --> 00:17:55,040
You were fighting the last election
in order to introduce measures which
379
00:17:55,040 --> 00:17:58,400
would have been absolutely perfect
for shutting the economy down.
380
00:17:58,400 --> 00:18:01,280
It wasn't a pandemic in 2008
when the banks... Don't. Don't.
381
00:18:01,280 --> 00:18:03,200
I never agreed with 2008. Fuck 2008.
382
00:18:03,200 --> 00:18:05,960
There is no such thing
as too big to fail.
383
00:18:05,960 --> 00:18:07,560
That would be socialism.
384
00:18:07,560 --> 00:18:10,480
Nah. Let the weak perish. Yeah.
Don't mind the hand-out now,
385
00:18:10,480 --> 00:18:12,840
though, do you? They're loans.
They're loans, woman.
386
00:18:12,840 --> 00:18:15,680
They're loans. Look, my company's
not weak, OK? Never been weak.
387
00:18:15,680 --> 00:18:17,760
Yeah. No.
It's just incomprehensible.
388
00:18:17,760 --> 00:18:21,560
Anyway. There was so much to sort
out. There was all the loans.
389
00:18:21,560 --> 00:18:24,880
There was the refund on statutory
sick pay. The VAT deferral.
390
00:18:24,880 --> 00:18:27,960
Then the furlough. That was actually
really important to me
391
00:18:27,960 --> 00:18:30,280
because I've got 12 employees.
Yeah. Who you sacked.
392
00:18:30,280 --> 00:18:32,560
Who I did not sack.
You already sent out the emails.
393
00:18:32,560 --> 00:18:35,200
Which I immediately rescinded
when the furlough came in.
394
00:18:35,200 --> 00:18:37,320
Yeah, when the Government
was paying their wages.
395
00:18:37,320 --> 00:18:39,440
They're really good people.
I took them all back.
396
00:18:39,440 --> 00:18:40,880
Yeah, at 80% of their salary.
397
00:18:40,880 --> 00:18:43,480
Which is what the furlough is.
You can top it up, though.
398
00:18:55,360 --> 00:18:58,920
We're like the Taliban version
of Medicins Sans Frontieres.
399
00:18:58,920 --> 00:19:01,160
Oh, aye. Saving the world, this one.
400
00:19:01,160 --> 00:19:04,280
I work with refugees.
It's good work she does, actually.
401
00:19:04,280 --> 00:19:06,880
I am actually proud of that.
I'm a bit proud of that.
402
00:19:06,880 --> 00:19:09,360
I'm just a coordinator, so it's...
Aye, for Europe.
403
00:19:09,360 --> 00:19:10,600
For the whole of Europe.
404
00:19:10,600 --> 00:19:12,520
Working her fingers to the bone,
so she is.
405
00:19:12,520 --> 00:19:14,960
I mean, I don't agree
with most refugees on principle
406
00:19:14,960 --> 00:19:17,800
but some of the ones she helps?
The ones I help are no...
407
00:19:17,800 --> 00:19:19,480
Some of the stories of these ones.
Un...
408
00:19:19,480 --> 00:19:21,840
These ones are no different.
Your heart goes out to them.
409
00:19:21,840 --> 00:19:24,400
It's heart-rending, the stories
of these ones. Which ones?
410
00:19:24,400 --> 00:19:26,760
Which ones?
Which ones are these ones?
411
00:19:26,760 --> 00:19:28,080
These ones are no different.
412
00:19:28,080 --> 00:19:30,440
Do you know, I'm not even going to
get into it.
413
00:19:30,440 --> 00:19:32,240
There's been a lot going on.
414
00:19:32,240 --> 00:19:34,960
And with home-schooling...
Which, in fairness,
415
00:19:34,960 --> 00:19:37,840
he has taken the lion's share of,
and he's good at it.
416
00:19:37,840 --> 00:19:40,120
Aye, aye. The Portuguese
colonisation of Macao
417
00:19:40,120 --> 00:19:41,400
and the melting point of lead
418
00:19:41,400 --> 00:19:44,120
were just two little memory nuggets
I was particularly proud of...
419
00:19:44,120 --> 00:19:46,080
He has been good at it.
I'll give him that.
420
00:19:46,080 --> 00:19:48,400
And it actually suits
little Artie better as well.
421
00:19:48,400 --> 00:19:51,160
I mean, he's not very good with
other kids. Yeah, but he's lovely.
422
00:19:51,160 --> 00:19:53,080
I know he's lovely.
423
00:19:53,080 --> 00:19:55,200
Yes, he is. He's a lovely wee boy.
424
00:19:55,200 --> 00:19:58,240
He is indeed. He's a lovely, lovely
wee fella.
425
00:19:58,240 --> 00:20:01,040
Fair's fair. You give me a great
son. I didn't give him to you,
426
00:20:01,040 --> 00:20:03,960
you fuck. Then there's Mum.
Obviously I was worried.
427
00:20:03,960 --> 00:20:05,280
Well, we both were.
428
00:20:05,280 --> 00:20:07,840
Whatever's gone on between her
and I, I like the old girl.
429
00:20:07,840 --> 00:20:09,960
Hah! She hates you. She loves me.
430
00:20:09,960 --> 00:20:12,400
She hates your politics.
She loves my politics.
431
00:20:12,400 --> 00:20:14,200
It gives her something
to argue against.
432
00:20:14,200 --> 00:20:16,480
My mum is a flat-out,
dyed-in-the-wool communist.
433
00:20:16,480 --> 00:20:18,680
Proper old school.
CCCP-loving commie.
434
00:20:18,680 --> 00:20:20,520
Never got over the fall of
the Berlin Wall.
435
00:20:20,520 --> 00:20:23,120
See back in the '70s, right,
she had links to The Angry Brigade.
436
00:20:23,120 --> 00:20:25,320
She didn't have links. Remember
the people that were trying to
437
00:20:25,320 --> 00:20:27,360
blow up the Telecom Tower?
That was... She's the reason
438
00:20:27,360 --> 00:20:29,200
the revolving restaurant
no longer revolves.
439
00:20:29,200 --> 00:20:31,280
She may have hid two people
440
00:20:31,280 --> 00:20:33,520
who may or may not
have been involved
441
00:20:33,520 --> 00:20:35,160
for a number of hours, yeah.
442
00:20:35,160 --> 00:20:37,600
I once caught her, right,
trying to read Das Kapital
443
00:20:37,600 --> 00:20:39,440
to little Artie in his crib.
444
00:20:39,440 --> 00:20:42,160
I mean, I love her.
She is fiercely independent.
445
00:20:42,160 --> 00:20:44,600
Took us ages to get her to accept
the carers coming in.
446
00:20:47,960 --> 00:20:49,760
They get scared when their legs
start to go.
447
00:20:49,760 --> 00:20:51,960
Mind you, it's all started to go
now. I'm forcing her to Zoom
448
00:20:51,960 --> 00:20:53,520
every day. Her kidneys,
and her eyes...
449
00:20:53,520 --> 00:20:56,360
Her neck went this one time, right?
And I don't mean, like, her throat.
450
00:20:56,360 --> 00:20:58,400
I mean her neck muscles
holding up her head.
451
00:20:58,400 --> 00:21:00,840
She went like that. I'm like,
"Are you all right, darling?"
452
00:21:00,840 --> 00:21:02,880
She's like that. She's like that.
453
00:21:02,880 --> 00:21:05,520
I'm like, "Fuck me, man."
It's terrifying.
454
00:21:05,520 --> 00:21:08,280
Like this! Anyway, so the afternoon,
the carer comes in.
455
00:21:08,280 --> 00:21:10,680
This was with Miriam, right?
Maryama. Somali girl.
456
00:21:10,680 --> 00:21:12,920
I call her Miriam. She loves it.
Ah, she really doesn't.
457
00:21:12,920 --> 00:21:15,120
Anyway, she's the good one.
She is one of the good ones.
458
00:21:15,120 --> 00:21:17,520
Anyway, you're on the Zoom and you
see her... Yes, I see her.
459
00:21:25,080 --> 00:21:28,240
She's... She's fucking Miriam,
the good one.
460
00:21:32,880 --> 00:21:35,800
No. Nothing. They're having to make
their own gowns out of bin bags.
461
00:21:35,800 --> 00:21:37,200
I mean, what the fuck is going on?
462
00:21:37,200 --> 00:21:39,720
Yeah. So Maryama is not happy
about this at all.
463
00:21:39,720 --> 00:21:41,920
You know, cos she's scared.
She's scared for herself,
464
00:21:41,920 --> 00:21:44,360
she's scared for her family,
she's scared for her clients.
465
00:21:44,360 --> 00:21:46,520
Tell them how many buses
she has to get. Three.
466
00:21:46,520 --> 00:21:49,040
And how many clients that day?
Eight. Fucking what?
467
00:21:49,040 --> 00:21:51,880
Yeah. So I go into a tailspin,
I'm calling, like, the council,
468
00:21:51,880 --> 00:21:55,360
the doctor, you know, I'm calling
helplines but can't get any answer,
469
00:21:55,360 --> 00:21:57,680
cos of everything that's fucking
going on. So I'm ready,
470
00:21:57,680 --> 00:21:59,720
I'm just going to go and get her
and bring her here,
471
00:21:59,720 --> 00:22:02,080
but then am I exposing her?
Yes. Does one of us go and stay?
472
00:22:02,080 --> 00:22:03,600
But then who's looking after him?
473
00:22:03,600 --> 00:22:05,840
Yeah. So, I mean, we're just,
like, beside ourselves.
474
00:22:05,840 --> 00:22:09,320
There's this killer virus out there
and you're sitting pretty, like,
475
00:22:09,320 --> 00:22:11,760
while your mother, like, your mum...
476
00:22:11,760 --> 00:22:14,960
And I'm thinking, is this it,
you know? Is my mum going to die?
477
00:22:14,960 --> 00:22:16,920
Is my mother is going to die?
478
00:22:16,920 --> 00:22:18,680
We're fucking terrified.
479
00:22:25,080 --> 00:22:27,920
Cos she's not normally...
Normally she's a bit... Selfish?
480
00:22:27,920 --> 00:22:30,240
Not selfish.
Trying to be a comedian.
481
00:22:30,240 --> 00:22:32,560
It's not a comedian.
It's more performative than that.
482
00:22:32,560 --> 00:22:34,520
Try telling a fucking joke
every now and again.
483
00:22:34,520 --> 00:22:37,200
That might raise a laugh. But fair's
fair to her. She saved the day.
484
00:22:37,200 --> 00:22:40,280
Yeah. She got her to go to that
home. That care home. You remember?
485
00:22:40,280 --> 00:22:42,280
Yes, she persuaded her to go
to that care home.
486
00:22:42,280 --> 00:22:45,200
Lovely place. Absolutely amazing.
God know how she managed it,
487
00:22:45,200 --> 00:22:48,160
but somehow... Yeah. She persuaded
her to go to the lovely, lovely home
488
00:22:48,160 --> 00:22:52,320
and they took her in. What a relief.
Yeah. It was amazing. I know.
489
00:22:52,320 --> 00:22:55,120
Overnight. No messing. Right in.
Overnight.
490
00:22:55,120 --> 00:22:58,280
Yeah. Yeah. I mean, she'll be safe
there, right? In there? Aye.
491
00:22:58,280 --> 00:23:00,080
Aye. She'll be safe in there.
492
00:23:06,560 --> 00:23:08,720
Anna...!
493
00:23:08,720 --> 00:23:10,240
Anna, can you come in?
494
00:23:14,640 --> 00:23:16,480
SIREN WAILS
495
00:23:40,440 --> 00:23:42,640
This evening...
496
00:23:42,640 --> 00:23:44,640
..I harvested asparagus.
497
00:23:44,640 --> 00:23:46,600
HE CHUCKLES
498
00:23:46,600 --> 00:23:49,560
I've...never done that before.
499
00:23:49,560 --> 00:23:52,800
Actually, I shouldn't have done it
now, because I only planted them
500
00:23:52,800 --> 00:23:56,040
a few months ago
and with asparagus, right,
501
00:23:56,040 --> 00:23:59,920
you're supposed to leave them for
three years to let the crown bed in,
502
00:23:59,920 --> 00:24:02,160
otherwise it dies.
503
00:24:02,160 --> 00:24:04,840
Apparently. That's what Google says.
504
00:24:04,840 --> 00:24:08,080
But I just could not resist it.
You know?
505
00:24:08,080 --> 00:24:11,680
I'd grown it with my own hands
and soil...
506
00:24:13,400 --> 00:24:17,480
And I'm not saying I'm some
green-fingered vegetable person,
507
00:24:17,480 --> 00:24:19,920
that is not what this is, you know?
508
00:24:19,920 --> 00:24:23,200
It's just this year,
with everything's that's going on.
509
00:24:23,200 --> 00:24:26,720
I ordered them...
..back in early February?
510
00:24:28,240 --> 00:24:29,920
Don't know why.
511
00:24:29,920 --> 00:24:31,880
I just did, you know?
512
00:24:31,880 --> 00:24:34,880
This was just when we were getting
the first sniff of this thing
513
00:24:34,880 --> 00:24:37,200
happening off in far-flung China.
514
00:24:37,200 --> 00:24:40,760
This little place
that nobody'd ever heard of.
515
00:24:40,760 --> 00:24:42,120
And these health things,
516
00:24:42,120 --> 00:24:44,680
they do happen every now and again,
don't they?
517
00:24:44,680 --> 00:24:47,680
I mean, like, bird flu,
Ebola, SARS...
518
00:24:47,680 --> 00:24:49,160
And don't get me wrong,
519
00:24:49,160 --> 00:24:52,240
I am not saying that I knew this
was all going to happen...
520
00:24:52,240 --> 00:24:54,760
HE CHUCKLES
I'm not saying I was thinking
521
00:24:54,760 --> 00:24:56,840
I had to be some...
..Grizzly Adams,
522
00:24:56,840 --> 00:24:59,080
nuclear fallout shelter kind of guy,
523
00:24:59,080 --> 00:25:01,600
I'm just talking about planting
a few veggies, you know?
524
00:25:01,600 --> 00:25:03,560
And I actually think about doing it
every year,
525
00:25:03,560 --> 00:25:05,040
just never get round to it.
526
00:25:05,040 --> 00:25:07,960
I s'pose it's like learning
the names of trees
527
00:25:07,960 --> 00:25:09,840
or...reading Charles Dickens.
528
00:25:09,840 --> 00:25:11,920
You know it's going to make you
a better person,
529
00:25:11,920 --> 00:25:13,560
just nobody fucking does it.
530
00:25:13,560 --> 00:25:14,920
But this year...
531
00:25:19,080 --> 00:25:21,120
..I actually found myself doing it.
532
00:25:21,120 --> 00:25:23,080
And I'm planting vegetables,
you know?
533
00:25:23,080 --> 00:25:25,800
I've got everything in there.
I've got...
534
00:25:33,280 --> 00:25:34,920
I'm not quite sure what it is.
535
00:25:34,920 --> 00:25:37,600
And asparagus, right?
536
00:25:37,600 --> 00:25:39,680
So...tonight...
537
00:25:42,720 --> 00:25:46,040
..we get a call, just probably
after they've announced
538
00:25:46,040 --> 00:25:49,160
the official end of the lockdown,
from Jonathan, right?
539
00:25:49,160 --> 00:25:52,520
Jonathan's the ICU nurse
over there at the hospital.
540
00:25:52,520 --> 00:25:54,720
Amazing guy, Jonathan, like...
541
00:25:54,720 --> 00:25:59,160
..he's lovely. I cannot speak
highly enough about Jonathan.
542
00:26:00,280 --> 00:26:04,280
He's the main nurse over there
in intensive care,
543
00:26:04,280 --> 00:26:07,600
looking after the old girl,
because Covid, you know, it just...
544
00:26:08,840 --> 00:26:10,280
..swept through that place,
545
00:26:10,280 --> 00:26:14,080
it just rampaged
right through the care home.
546
00:26:14,080 --> 00:26:18,560
Loads dead, loads in hospital,
like the old girl, you know,
547
00:26:18,560 --> 00:26:22,880
taken in, intubated,
on a ventilator, stuck in a coma.
548
00:26:22,880 --> 00:26:25,080
And Jonathan...
549
00:26:25,080 --> 00:26:29,440
..he's on the phone to us
every day, telling us everything -
550
00:26:29,440 --> 00:26:30,920
everything!
551
00:26:37,800 --> 00:26:40,480
her breathing going.
And when he's got a minute, right?
552
00:26:40,480 --> 00:26:43,240
Which isn't very often,
I'll tell you that.
553
00:26:43,240 --> 00:26:45,480
..He talks to her.
554
00:26:45,480 --> 00:26:48,480
Or he'll stick the phone
up to her ear so that we can.
555
00:26:48,480 --> 00:26:50,440
Just an amazing guy, Jonathan.
556
00:26:50,440 --> 00:26:52,080
Lovely, you know?
557
00:26:52,080 --> 00:26:54,880
Just...cannot fault him,
cannot fault Jonathan. Anyway...
558
00:26:54,880 --> 00:26:59,160
..when we get the call from him
tonight, it's the one...
559
00:26:59,160 --> 00:27:01,160
..that we've been dreading, right?
560
00:27:01,160 --> 00:27:02,760
"One of you..."
561
00:27:06,280 --> 00:27:09,360
"..can come in for 15 minutes
to say goodbye."
562
00:27:11,840 --> 00:27:15,800
She's the one that takes the call,
which is about 6.30,
563
00:27:15,800 --> 00:27:19,440
and I'm watching her and she's on
the phone and she's nodding away.
564
00:27:20,560 --> 00:27:23,320
Jonathan's on the other end
being smashing.
565
00:27:23,320 --> 00:27:24,880
And...
566
00:27:24,880 --> 00:27:28,240
..she hangs up and she tells me,
just real matter-of-fact,
567
00:27:28,240 --> 00:27:29,920
"It's happening.
568
00:27:29,920 --> 00:27:33,840
"Jonathan says one of you can come
in for 15 minutes to say goodbye..."
569
00:27:35,160 --> 00:27:38,120
"..and that we're lucky because...
570
00:27:39,400 --> 00:27:41,840
"..most other places aren't even
letting you do that."
571
00:27:41,840 --> 00:27:43,720
HE INHALES SLOWLY
572
00:27:43,720 --> 00:27:45,320
She's got to be there at 8.45.
573
00:27:47,760 --> 00:27:52,880
She just says it like that,
you know? Just cold as ice, but...
574
00:27:52,880 --> 00:27:56,120
..inside, I can see,
her heart's just like...
575
00:27:57,440 --> 00:27:58,480
..gone...
576
00:27:59,760 --> 00:28:01,240
You know, like that.
577
00:28:07,040 --> 00:28:08,120
Like that.
578
00:28:15,280 --> 00:28:18,640
At 8.45, right, I'm thinking,
"That's a bit of time.
579
00:28:18,640 --> 00:28:21,760
"I'm going to harvest
that asparagus."
580
00:28:21,760 --> 00:28:25,120
So then I clipped it and steamed it,
bit of salt and pepper,
581
00:28:25,120 --> 00:28:28,160
made fresh hollandaise -
it's not easy to do, that,
582
00:28:28,160 --> 00:28:31,200
but it's really tasty when you do -
and we sat down...
583
00:28:31,200 --> 00:28:33,040
..together...
584
00:28:33,040 --> 00:28:35,640
..and we ate the asparagus.
585
00:28:35,640 --> 00:28:37,280
And she said it was lovely.
586
00:28:38,640 --> 00:28:39,960
I think it helped...
587
00:28:41,360 --> 00:28:42,600
..take her mind off...
588
00:28:44,760 --> 00:28:46,320
Anyway, here's the thing, right?
589
00:28:46,320 --> 00:28:48,920
The thing that's been going over
and over and over in my mind
590
00:28:48,920 --> 00:28:50,360
as I'm sitting here waiting.
591
00:28:55,360 --> 00:28:57,400
If there was enough of an inkling
592
00:28:57,400 --> 00:28:59,920
back in early February...
593
00:28:59,920 --> 00:29:03,840
..for me to get myself online
and order asparagus crowns.
594
00:29:03,840 --> 00:29:05,720
And I mean, who the fuck am I?
595
00:29:05,720 --> 00:29:09,800
But if there was enough of a sniff
of this thing happening back then...
596
00:29:10,880 --> 00:29:13,480
..then how come the people
that run this country...
597
00:29:14,760 --> 00:29:18,200
Like, how come the people
who actually...run this country...
598
00:29:19,320 --> 00:29:22,920
How is it possible that the people
who actually run this country...?
599
00:29:22,920 --> 00:29:25,280
KEYS JANGLE, LOCK CLICKS
600
00:29:25,280 --> 00:29:26,520
DOOR CREAKS, CLOSES
601
00:29:50,600 --> 00:29:51,880
Why?
602
00:29:51,880 --> 00:29:53,120
I mean, is that...?
603
00:29:55,800 --> 00:29:57,280
Does that matter any more?
604
00:30:00,720 --> 00:30:02,320
Er, no, s'pose not.
605
00:30:04,280 --> 00:30:07,280
What are you doing? Don't, don't...
Well, I thought like a... No.
606
00:30:07,280 --> 00:30:10,600
Like, a hug? Or...? No, no,
cos I have to self-isolate.
607
00:30:10,600 --> 00:30:12,920
What, in here? Yeah.
608
00:30:12,920 --> 00:30:15,160
Yeah, don't you think? Uh...
609
00:30:15,160 --> 00:30:16,280
Hang on...
610
00:30:22,520 --> 00:30:23,680
So how was it?
611
00:30:26,120 --> 00:30:27,160
Uh...
612
00:30:30,080 --> 00:30:31,600
Well, she was unconscious.
613
00:30:34,760 --> 00:30:37,440
And the hospital was weird,
it was...
614
00:30:37,440 --> 00:30:40,680
..just really empty in the places
that are normally busy and...
615
00:30:45,600 --> 00:30:46,800
..um...
616
00:30:47,920 --> 00:30:50,640
Jonathan was amazing.
Aye, Jonathan is amazing.
617
00:30:50,640 --> 00:30:52,280
Yeah.
618
00:30:52,280 --> 00:30:55,240
He just told me everything that was
going to happen and...
619
00:30:55,240 --> 00:30:56,920
..he said the consultant had been in
620
00:30:56,920 --> 00:31:00,120
and she reckoned it was going to
happen in the early hours and...
621
00:31:01,280 --> 00:31:05,280
But he... He said don't worry,
because he was doing an all-nighter
622
00:31:05,280 --> 00:31:09,240
and, you know, he'd make sure
he was there, when the time came.
623
00:31:09,240 --> 00:31:12,440
He said that's what the nurses
try and do, they, they...
624
00:31:12,440 --> 00:31:15,160
..just try and make sure
that people don't die alone.
625
00:31:16,840 --> 00:31:18,160
Yeah.
626
00:31:19,280 --> 00:31:20,800
Um...
627
00:31:20,800 --> 00:31:23,040
SHE CLICKS HER TONGUE
Yeah, and then he just showed me
628
00:31:23,040 --> 00:31:25,720
how to put on
all the protective gear and, um...
629
00:31:27,160 --> 00:31:30,040
..I've got to still be comfortable,
you know,
630
00:31:30,040 --> 00:31:32,240
and then, he took... Took me in.
631
00:31:33,600 --> 00:31:35,720
And I had 15 minutes.
632
00:31:47,520 --> 00:31:49,040
Just, the roads were so clear.
633
00:31:54,960 --> 00:31:56,920
Yeah, and then, uh...
634
00:31:56,920 --> 00:32:00,440
..after ten minutes, he leaned in
and he said, you know,
635
00:32:00,440 --> 00:32:02,080
"Tell her you love her," and...
636
00:32:03,360 --> 00:32:06,040
And I did, I did. I just, er...
637
00:32:07,640 --> 00:32:11,560
All this stuff just...just
poured out of me, all this stuff.
638
00:32:13,320 --> 00:32:14,600
What stuff?
639
00:32:18,560 --> 00:32:20,560
And that I was proud of her and...
640
00:32:23,880 --> 00:32:27,080
..and I was really grateful
for the person that she was,
641
00:32:27,080 --> 00:32:29,080
and everything she'd done for me,
and I was...
642
00:32:30,400 --> 00:32:32,640
..I was just so, so sorry
that I'd never said any of that
643
00:32:32,640 --> 00:32:34,880
when she could hear me, you know,
and...
644
00:32:36,400 --> 00:32:38,240
..and that I loved her
so much that...
645
00:32:39,680 --> 00:32:42,080
..my life was already hurting
without her in it
646
00:32:42,080 --> 00:32:44,600
and I was worried that
that hurt would never go away.
647
00:32:44,600 --> 00:32:47,320
BREATHES SHAKILY
648
00:32:47,320 --> 00:32:50,320
No, no...no.
Do you not think...? No.
649
00:32:55,160 --> 00:32:56,520
Right.
650
00:32:58,200 --> 00:33:01,360
And then I told her that
Jonathan had told me not to worry.
651
00:33:04,400 --> 00:33:07,640
I told her that I'd spoken to him,
652
00:33:07,640 --> 00:33:11,120
and he promised me that when
the time came, he'd...he'd be there.
653
00:33:11,120 --> 00:33:15,760
I told her that, um...
he promised me he'd hold her hand...
654
00:33:25,600 --> 00:33:28,680
I feel like I do want like I do want
to put her temperature in this...
655
00:33:28,680 --> 00:33:30,800
Go for it. Yeah.
656
00:33:32,440 --> 00:33:36,080
But there, um, there isn't
really a point, is there?
657
00:33:36,080 --> 00:33:37,280
No.
658
00:33:40,880 --> 00:33:43,960
Look, there was never a point,
so if it makes you feel better.
659
00:33:44,920 --> 00:33:46,480
There's no point, it's just...
660
00:33:54,240 --> 00:33:56,680
You said amazing things to her.
661
00:33:56,680 --> 00:33:58,800
Did I? Aye.
662
00:34:02,560 --> 00:34:05,160
Because I don't think I did.
Oh, you totally did.
663
00:34:11,080 --> 00:34:14,120
Because then, um, I was driving home
and Jonathan called,
664
00:34:14,120 --> 00:34:15,520
and he said it was happening now.
665
00:34:15,520 --> 00:34:18,360
No... Wait, no. Yeah. No!
666
00:34:18,360 --> 00:34:20,200
But I thought
it was the early hours.
667
00:34:20,200 --> 00:34:22,640
Yeah, but she'd...she'd taken
a turn for the worse,
668
00:34:22,640 --> 00:34:25,640
so it was happening right then.
Jesus. I know.
669
00:34:29,800 --> 00:34:31,400
And she was alone.
670
00:34:31,400 --> 00:34:34,680
Yeah. Well, no, she had Jonathan,
right? She didn't.
671
00:34:34,680 --> 00:34:37,440
I thought he was going to...
She didn't have Jonathan.
672
00:34:38,960 --> 00:34:42,680
Because he had another patient
who was dying at the same time
673
00:34:42,680 --> 00:34:44,920
and that person had no-one, so...
674
00:34:46,840 --> 00:34:50,520
..he said at least my mum had me
to FaceTime with her.
675
00:34:50,520 --> 00:34:51,560
Oh, my God.
676
00:34:52,920 --> 00:34:56,560
And I really begged him not...
really begged him not to leave.
677
00:34:56,560 --> 00:34:59,800
I said, you know, please
don't let my mum die on her own.
678
00:34:59,800 --> 00:35:01,520
And he said, sorry.
679
00:35:03,400 --> 00:35:05,960
And I said...
680
00:35:03,400 --> 00:35:05,960
VOICE QUIVERS
681
00:35:05,960 --> 00:35:09,240
..I said, please, and he said
he was sorry that he had to choose.
682
00:35:11,720 --> 00:35:14,360
And he did, he did have to choose.
683
00:35:15,600 --> 00:35:16,960
He did.
684
00:35:16,960 --> 00:35:21,760
So he just... He put his phone
on the arm of the bed.
685
00:35:25,160 --> 00:35:30,560
And I sat in the lay-by
on the ring road...FaceTiming in.
686
00:35:32,680 --> 00:35:35,800
I just sat there
and I watched my mum die...
687
00:35:41,080 --> 00:35:43,160
..just telling a man
he didn't even know
688
00:35:43,160 --> 00:35:45,840
that he was there
and he wasn't going to leave him.
689
00:35:45,840 --> 00:35:47,360
SOBS
690
00:35:50,320 --> 00:35:52,520
So, yeah, Mum died on her own.
691
00:36:01,760 --> 00:36:03,800
FOOTSTEPS
692
00:36:32,520 --> 00:36:35,360
FOOTSTEPS CLIMB THE STAIRS
693
00:36:58,560 --> 00:37:00,760
THUNDER RUMBLES
694
00:37:08,320 --> 00:37:13,760
CHILD'S VOICE:
# In the deep midwinter
695
00:37:13,760 --> 00:37:19,040
# Frosty wind made moan
696
00:37:19,040 --> 00:37:25,440
# Earth stood hard as iron
697
00:37:25,440 --> 00:37:31,160
# Water like a stone
698
00:37:31,160 --> 00:37:36,840
CHOIR JOINS
# Snow had fallen, snow on snow
699
00:37:36,840 --> 00:37:41,760
# Snow on snow
700
00:37:42,920 --> 00:37:47,960
# In the bleak midwinter
701
00:37:47,960 --> 00:37:53,080
# Long, long ago
702
00:37:53,080 --> 00:38:00,040
CHOIR CONTINUES:
# Our God, Heaven cannot hold Him
703
00:38:00,040 --> 00:38:04,720
# Nor Earth sustain... #
704
00:38:04,720 --> 00:38:06,160
TV MUTED
705
00:38:12,120 --> 00:38:15,160
Yeah, I mean, it's as big a surprise
to us as it is to you. Totally.
706
00:38:15,160 --> 00:38:17,680
I mean, we did not see that coming.
Not at all. Not in a million.
707
00:38:17,680 --> 00:38:19,320
No, I never thought
I'd go there again.
708
00:38:19,320 --> 00:38:22,800
Jesus, the last man on Earth,
give me celibacy now! Yeah, but...
709
00:38:22,800 --> 00:38:26,640
We have. Yeah, we have been
having sex and...
710
00:38:26,640 --> 00:38:29,400
Yeah, it's been er...quite...
Yeah, it has been.
711
00:38:30,640 --> 00:38:34,840
How's it been? Uh...it's been...
..good. Yeah, it has been good!
712
00:38:34,840 --> 00:38:37,400
It's been really good, in fact,
and totally unexpected.
713
00:38:37,400 --> 00:38:40,680
Yeah, but, I mean, it was always
good, like, historically speaking.
714
00:38:40,680 --> 00:38:44,200
Historically, yep. I mean, not that
we were ever all... No, no, no!
715
00:38:44,200 --> 00:38:47,200
Not some like super special...
LAUGHS WITH EMBARRASSMENT
716
00:38:47,200 --> 00:38:49,560
No! We're not that
kind of super special showy,
717
00:38:49,560 --> 00:38:52,040
like, Olympic types.
No, who's got time for that?
718
00:38:52,040 --> 00:38:53,760
No, but...I mean,
we had our quirks...
719
00:38:53,760 --> 00:38:56,320
Yes, yes. I'm not saying that
we were... ..back in the day.
720
00:38:56,320 --> 00:38:59,320
Yeah, there was fun,
there was ooh-la-la.
721
00:38:59,320 --> 00:39:02,160
I mean, we were both of us
just fairly compatible, you know.
722
00:39:02,160 --> 00:39:04,480
I mean, we're both...very...
723
00:39:04,480 --> 00:39:07,960
We were... I suppose
we were both very solid. Quick.
724
00:39:07,960 --> 00:39:12,240
Yeah, quick. Aye. Yeah, yeah,
both parties pretty quick at sex.
725
00:39:16,080 --> 00:39:17,240
we don't want to hang about.
726
00:39:17,240 --> 00:39:20,640
Yeah, we don't... We're not into
the whole, like, bump and grind...
727
00:39:21,640 --> 00:39:24,720
None of that fucking tantric,
fucking Paul Weller, fucking...
728
00:39:24,720 --> 00:39:26,520
Do you know what I mean? Yeah.
729
00:39:26,520 --> 00:39:29,720
At the same time, it's not
all wham-bam. No! No, no, no.
730
00:39:29,720 --> 00:39:32,360
No, no, premature, that's not the...
731
00:39:32,360 --> 00:39:34,560
Is it? No, no. No, no.
732
00:39:34,560 --> 00:39:37,080
We just both of us happen to be able
to get where we're going
733
00:39:37,080 --> 00:39:38,880
with alacrity. Time to spare. Yeah.
734
00:39:38,880 --> 00:39:40,600
Look, needless to say, all right,
735
00:39:40,600 --> 00:39:42,440
it's totally sideswiped
the pair of us.
736
00:39:42,440 --> 00:39:43,800
I mean, a bolt from the blue.
737
00:39:43,800 --> 00:39:46,760
Yeah, I mean, we think we've
figured out why it's happening,
738
00:39:46,760 --> 00:39:49,120
but it still doesn't make sense,
does it? No. Not really.
739
00:39:49,120 --> 00:39:50,320
But, you know, if we tell you,
740
00:39:50,320 --> 00:39:52,640
you're not going to understand it
either, but here goes.
741
00:39:52,640 --> 00:39:55,120
So it all started right back
at the end of the first lockdown.
742
00:39:55,120 --> 00:39:57,280
Well, it was the night
of Mum's funeral.
743
00:39:57,280 --> 00:39:59,760
Well, it was a weird day,
to be fair, wasn't it?
744
00:39:59,760 --> 00:40:03,200
I mean, funerals, right,
I buried both my parents,
745
00:40:03,200 --> 00:40:06,360
and there's this whole bunch of
stuff that you have to organise,
746
00:40:06,360 --> 00:40:09,720
you know, the strangers coming
to your door to pay their respects,
747
00:40:09,720 --> 00:40:12,760
flowers, hymns, catering.
748
00:40:12,760 --> 00:40:14,960
Picking a coffin,
picking coffin ornaments,
749
00:40:14,960 --> 00:40:17,320
and look, all this stuff,
it can seem really irritating,
750
00:40:17,320 --> 00:40:20,320
but actually it's kind of amazing
because what it's doing is
751
00:40:20,320 --> 00:40:22,400
it's distracting you
from what you've lost.
752
00:40:22,400 --> 00:40:25,040
And... Oh, God, I remember
at my dad's funeral...
753
00:40:25,040 --> 00:40:26,240
HE CHUCKLES
754
00:40:26,240 --> 00:40:29,800
..there was this big six-foot
tobacco-y lead smelter, right.
755
00:40:29,800 --> 00:40:32,080
He comes up to me
and he goes...he goes...
756
00:40:32,080 --> 00:40:34,800
He grabs my hand in his big fists,
and he goes,
757
00:40:34,800 --> 00:40:39,440
"He was the last of the great
characters, that man." Right?
758
00:40:39,440 --> 00:40:44,160
"When he left, the fun went out
of that place. I loved that man."
759
00:40:44,160 --> 00:40:45,960
And I guess it's stuff like that,
760
00:40:45,960 --> 00:40:48,720
it just, it teaches you things
that you never knew
761
00:40:48,720 --> 00:40:51,440
about the person you thought
you knew everything about,
762
00:40:55,200 --> 00:40:58,200
Just five people
at our Covid funeral, five.
763
00:40:58,200 --> 00:41:00,360
Yeah, you don't organise catering
for five people.
764
00:41:00,360 --> 00:41:02,120
You've got to choose
your coffin online,
765
00:41:02,120 --> 00:41:04,320
so you're like, oh, that one,
those handles...
766
00:41:04,320 --> 00:41:06,720
Yeah, no strangers coming
to your door at a Covid funeral.
767
00:41:06,720 --> 00:41:08,360
Nobody sending flowers.
768
00:41:08,360 --> 00:41:11,120
I mean, what are you going to do,
wash them before they come in?!
769
00:41:11,120 --> 00:41:13,440
There's no singing at Covid
funerals, there's no hymns.
770
00:41:13,440 --> 00:41:15,080
No strangers grabbing you
by the fist,
771
00:41:15,080 --> 00:41:17,760
looking you in the eye, telling you
your father's actually...
772
00:41:17,760 --> 00:41:19,080
Oh, hold on, hold on, hold on.
773
00:41:21,280 --> 00:41:22,400
Can I say something? Aye.
774
00:41:22,400 --> 00:41:24,240
Just... You're not going
to look at me all...
775
00:41:24,240 --> 00:41:26,680
HE BURSTS OUT LAUGHING
I don't know what... I mean...
776
00:41:26,680 --> 00:41:28,760
I don't know what
you're going to say, do I? Well...
777
00:41:34,560 --> 00:41:36,960
I loved that funeral.
778
00:41:36,960 --> 00:41:39,360
And I know I shouldn't say that
because...
779
00:41:39,360 --> 00:41:43,480
..other people, you know, Jesus,
it's so painful for them.
780
00:41:43,480 --> 00:41:46,600
So agonising not to be able
to have the funeral you need.
781
00:41:46,600 --> 00:41:50,760
But like, I mean, for me,
like, for me, it was...
782
00:41:52,360 --> 00:41:54,120
..just the best.
783
00:41:54,120 --> 00:41:58,640
Like, there's no...
There's no catering to worry about.
784
00:41:58,640 --> 00:42:00,680
There's no flowers.
785
00:42:00,680 --> 00:42:03,920
You know, no-one's knocking
at your door, poking their nose in.
786
00:42:03,920 --> 00:42:06,120
You're not obsessing about
what the coffin
787
00:42:06,120 --> 00:42:08,640
is saying about your love
for the person you're burying.
788
00:42:08,640 --> 00:42:10,640
There's no fucking hymns.
789
00:42:10,640 --> 00:42:14,440
It's just you and the person
you're putting in the ground, and...
790
00:42:16,200 --> 00:42:18,080
..you know, there's nothing
to distract you
791
00:42:18,080 --> 00:42:20,880
from the pain of what
you're losing, and I loved that.
792
00:42:20,880 --> 00:42:23,080
I fucking loved that funeral.
793
00:42:27,080 --> 00:42:29,720
I fucking loved that funeral, too.
794
00:42:34,760 --> 00:42:37,920
Well, because you were like,
you were like, aw...
795
00:42:37,920 --> 00:42:39,960
Yeah, but I...I was loving it.
796
00:42:39,960 --> 00:42:43,640
I mean, not loving it, you know,
my mum is dead. Yeah, obviously.
797
00:42:43,640 --> 00:42:46,440
Look, let me tell you, that big
six-foot chain-smoking lead smelter
798
00:42:46,440 --> 00:42:49,080
that came up to me and told me
all that shite about my dad,
799
00:42:49,080 --> 00:42:52,200
that ruined my year.
I mean, I do not need to find out
800
00:42:52,200 --> 00:42:54,880
that the guy that's been
an arsehole to me for decades
801
00:42:54,880 --> 00:42:56,920
is actually Michael bloody McIntyre,
you know.
802
00:42:58,200 --> 00:43:01,080
Well, I couldn't say anything
because, well, you know...
803
00:43:01,080 --> 00:43:02,360
No, you can't, can you?
804
00:43:02,360 --> 00:43:06,320
You're not supposed to be happy
about a Covid funeral, are you? No.
805
00:43:06,320 --> 00:43:07,880
I suppose, like, when we got home,
806
00:43:07,880 --> 00:43:09,960
we just got caught up
talking about Artie.
807
00:43:14,640 --> 00:43:16,560
Yeah, because he loves his gran.
808
00:43:16,560 --> 00:43:19,240
And he wanted to touch it. So what?
809
00:43:19,240 --> 00:43:21,920
I wanted to touch it, that's normal.
810
00:43:21,920 --> 00:43:23,560
He wanted to taste it.
Not like a...
811
00:43:23,560 --> 00:43:26,440
Don't say it like he's a cannibal!
He didn't want to saute it!
812
00:43:26,440 --> 00:43:30,440
He wanted to see if a dead body...
tastes like a live body.
813
00:43:30,440 --> 00:43:33,360
Which is normal, right?!
Absolutely normal!
814
00:43:33,360 --> 00:43:35,480
Fucking curious, curious child.
815
00:43:35,480 --> 00:43:38,880
Anyway, we... So, we had
the funeral, we came home,
816
00:43:38,880 --> 00:43:43,120
we talked about Arthur,
we made some tea,
817
00:43:43,120 --> 00:43:44,760
we had a bit of cheese,
818
00:43:44,760 --> 00:43:46,840
and then, the next thing you know
we had, er...
819
00:43:48,080 --> 00:43:49,480
..sexual contact.
820
00:43:49,480 --> 00:43:51,400
Should we tell them what it was?
821
00:43:51,400 --> 00:43:53,640
No, we don't need to.
No, no, all right, all right.
822
00:43:53,640 --> 00:43:56,680
Look, suffice it to say, OK,
one of us had an orgasm.
823
00:43:56,680 --> 00:43:59,240
We don't need to... Why? What?
I just thought they needed to...
824
00:43:59,240 --> 00:44:01,480
Why do you find
the need to say that?
825
00:44:01,480 --> 00:44:03,080
That was it, a one-off.
826
00:44:03,080 --> 00:44:05,800
You know, we put it down
to the day, to the situation.
827
00:44:05,800 --> 00:44:07,560
We're not doing that again.
828
00:44:07,560 --> 00:44:10,040
Oh, God, no,
done, bang, over, what's on telly?
829
00:44:10,040 --> 00:44:12,160
Yeah, and then,
post-lockdown life settled in,
830
00:44:12,160 --> 00:44:13,840
and we just completely
forget about it.
831
00:44:17,400 --> 00:44:19,720
They encouraged you
to go to restaurants, bizarrely.
832
00:44:19,720 --> 00:44:22,320
Yeah, and through all of that,
we did not have sex, even once. No.
833
00:44:22,320 --> 00:44:24,400
No. And little Artie, right,
he's back at school.
834
00:44:24,400 --> 00:44:26,920
And then he was out of school again
because some kid got Covid.
835
00:44:26,920 --> 00:44:29,440
And then he was in. And then he
was out. And then he was in again.
836
00:44:29,440 --> 00:44:31,440
He was like a bloody yo-yo,
to be honest with you.
837
00:44:31,440 --> 00:44:35,080
But the point is there was space
to ourselves to do it in,
838
00:44:35,080 --> 00:44:37,200
had we so desired.
And we didn't at all, did we?
839
00:44:37,200 --> 00:44:38,880
No, I mean, I was working,
I was busy.
840
00:44:38,880 --> 00:44:40,360
Aye. And summer comes,
then autumn.
841
00:44:45,440 --> 00:44:46,720
by shoestring and Sellotape,
842
00:44:51,280 --> 00:44:53,880
but have to look after shits
like us... Uh! Careful, comrade!
843
00:44:53,880 --> 00:44:56,440
Ah, fuck up, the world is still
dog eat dog, I'm not saying that.
844
00:44:56,440 --> 00:44:57,840
Have an idea, for Christ's sake,
845
00:44:57,840 --> 00:45:00,960
don't just eat chicken fucking
nuggets. Oh, there he is!
846
00:45:00,960 --> 00:45:03,800
The point is,
at no point during any of this
847
00:45:03,800 --> 00:45:05,320
do we even consider having sex.
848
00:45:05,320 --> 00:45:08,560
Not even just there, when the
lockdown to save Christmas starts.
849
00:45:08,560 --> 00:45:11,640
We're still not doing it, are we?
No, God, no, not in a million years.
850
00:45:11,640 --> 00:45:15,160
No. And then, right, they announce
a vaccine's been discovered.
851
00:45:15,160 --> 00:45:17,240
And we just, oh!
852
00:45:17,240 --> 00:45:19,720
Plough in like teenagers!
853
00:45:19,720 --> 00:45:22,240
Honestly, no idea why, like...
SCOFFS
854
00:45:22,240 --> 00:45:24,440
Did the announcement trigger it?
855
00:45:24,440 --> 00:45:26,240
You know, is it
a lockdown phenomenon?
856
00:45:26,240 --> 00:45:28,160
Are other people experiencing this?
857
00:45:28,160 --> 00:45:30,680
Maybe, because the vaccine's
going to make things better.
858
00:45:30,680 --> 00:45:32,640
Yeah, for you, maybe.
How do you mean?
859
00:45:32,640 --> 00:45:34,120
Well, they're not going to be
860
00:45:34,120 --> 00:45:36,280
vaccinating people in refugee camps
any time soon.
861
00:45:36,280 --> 00:45:39,240
Here we go,
let the virtue signalling begin.
862
00:45:39,240 --> 00:45:42,080
No! Rich countries
will be snapping it up.
863
00:45:42,080 --> 00:45:44,960
Hey! Look everybody,
a good person is here! Fuck off!
864
00:45:44,960 --> 00:45:46,720
Life and death shouldn't be
about profit.
865
00:45:49,880 --> 00:45:52,160
How do you think they made
the vaccine? They used money.
866
00:45:52,160 --> 00:45:54,800
Ah! But all I know is that you are
going to be getting the vaccine
867
00:45:54,800 --> 00:45:56,920
long before any front-line worker
in Sierra Leone,
868
00:45:56,920 --> 00:45:58,440
and what the fuck do you do?
869
00:45:58,440 --> 00:46:00,640
I'd run out there tomorrow
and get it if I could. I know.
870
00:46:00,640 --> 00:46:04,120
You'd run out there with your
big fat fucking purse, like...
871
00:46:04,120 --> 00:46:05,320
100%, I'd get it like a shot.
872
00:46:05,320 --> 00:46:07,800
I'd get it twice, three times,
and once for the weekend.
873
00:46:09,200 --> 00:46:12,320
Why am I having sex with you?
I don't know. That's the point.
874
00:46:12,320 --> 00:46:14,360
We did it in the kitchen
this morning.
875
00:46:14,360 --> 00:46:16,680
Over the dishwasher -
I mean, that is unfathomable.
876
00:46:16,680 --> 00:46:19,680
Why are you...? Why would you go
into...? What are you talking about?
877
00:46:19,680 --> 00:46:20,720
We're over-sharing.
878
00:46:20,720 --> 00:46:23,680
Oh, shit. Er, we are,
I'm really sorry about that.
879
00:46:27,480 --> 00:46:28,880
SHE GIGGLES
880
00:46:28,880 --> 00:46:31,240
Oh, come on! How old are you?
881
00:46:31,240 --> 00:46:32,920
How old are you?
882
00:46:32,920 --> 00:46:35,880
It doesn't mean
we're all suddenly, you know...
883
00:46:35,880 --> 00:46:40,080
No! No. ..suddenly all lovey...
No! Absolutely not.
884
00:46:40,080 --> 00:46:42,400
..dovey, and all that.
Fuck, no. No, no, no.
885
00:46:42,400 --> 00:46:44,280
It's like...
It's physical, isn't it?
886
00:46:44,280 --> 00:46:47,040
Physical. Just purely contractual,
eh? Yeah. Aye.
887
00:46:53,160 --> 00:46:56,280
Like, through the tulips. Don't.
Fucking holding hands,
888
00:46:56,280 --> 00:47:00,040
bathing each other's bits and... He
still makes me sick, or something.
889
00:47:00,040 --> 00:47:01,480
Yeah, and the sight of her,
890
00:47:01,480 --> 00:47:03,320
she still makes me want
to stab my own feet.
891
00:47:03,320 --> 00:47:05,800
I mean, I definitely do not... Do I?
892
00:47:07,080 --> 00:47:09,480
I think maybe the truth is,
is that...
893
00:47:10,520 --> 00:47:13,160
..I'm still struggling
with my mum's death, you know.
894
00:47:13,160 --> 00:47:16,760
And...and maybe the vaccine, like,
triggered something, you know.
895
00:47:16,760 --> 00:47:21,440
I mean, just the thought that
if she'd had it, you know, she...
896
00:47:22,840 --> 00:47:26,160
And just the unfairness of that,
like, the nonsense of it.
897
00:47:26,160 --> 00:47:29,200
And so this physical thing that's,
that's been happening between us,
898
00:47:29,200 --> 00:47:31,960
I think maybe it's just helped.
Yeah.
899
00:47:31,960 --> 00:47:35,960
Yeah, for me, too.
You too? Yeah, I think so.
900
00:47:35,960 --> 00:47:38,080
I think the sex has helped.
901
00:47:38,080 --> 00:47:40,360
Well, yeah, the sex, but...
902
00:47:40,360 --> 00:47:43,040
You know, it's not just the sex,
it's like the contact.
903
00:47:43,040 --> 00:47:47,320
Yeah, no, it is. It is,
it's the contact. It's the contact.
904
00:47:47,320 --> 00:47:49,320
And it's the sex as well,
if I'm being honest,
905
00:47:49,320 --> 00:47:50,720
you know, for me, personally.
906
00:47:50,720 --> 00:47:53,720
And it's not just the vaccine that's
been messing with my head. I...
907
00:47:55,320 --> 00:47:58,040
..I find this really hard
to admit but
908
00:47:58,040 --> 00:48:00,960
I've got complicated feelings
towards my sister now.
909
00:48:00,960 --> 00:48:03,040
I think it's chilled me out
somewhat.
910
00:48:03,040 --> 00:48:07,160
And she feels, she feels terrible,
you know, just awful, terrible.
911
00:48:07,160 --> 00:48:10,080
And I should be feeling
sympathetic towards her
912
00:48:10,080 --> 00:48:12,600
but I just feel really angry,
like, I just have so much anger.
913
00:48:12,600 --> 00:48:14,040
I think it's relaxed me a bit.
914
00:48:14,040 --> 00:48:16,040
And I hate myself
for feeling like this.
915
00:48:16,040 --> 00:48:18,720
But if I'm really honest...
Just emptying my bags.
916
00:48:24,160 --> 00:48:25,880
No, I was just...joking.
For God's sake!
917
00:48:25,880 --> 00:48:28,040
What, emptying your bags?
I was joking. Don't joke!
918
00:48:28,040 --> 00:48:30,520
I'm really sorry. Jesus,
I mean, what is wrong with you?
919
00:48:30,520 --> 00:48:32,680
I said I'm sorry. Honest to God...
You always do this.
920
00:48:32,680 --> 00:48:34,760
You always do this.
I'm not always doing anything.
921
00:48:34,760 --> 00:48:37,360
Just when I begin to think...
Just when you begin to think what?
922
00:48:42,560 --> 00:48:43,720
I just...
923
00:48:44,760 --> 00:48:47,560
Don't walk away. Don't walk away!
924
00:48:47,560 --> 00:48:49,760
FOOTSTEPS RUN UPSTAIRS
925
00:48:53,920 --> 00:48:55,320
She's been hit by it.
926
00:48:55,320 --> 00:48:56,360
DOOR SLAMS
927
00:49:07,080 --> 00:49:08,440
..grief.
928
00:49:13,360 --> 00:49:15,720
DOG BARKS IN THE DISTANCE, BIRDSONG
929
00:49:19,920 --> 00:49:21,840
WASHING MACHINE HUMS
930
00:49:27,240 --> 00:49:29,160
BABY CRIES
931
00:49:37,400 --> 00:49:41,240
CHEERY RADIO PROGRAMME
932
00:49:59,640 --> 00:50:02,960
I can't escape the feeling
that my mother didn't die,
933
00:50:02,960 --> 00:50:05,360
she was killed.
934
00:50:05,360 --> 00:50:08,720
The problem is that people don't
understand the word "exponential".
935
00:50:08,720 --> 00:50:14,520
They think it means a lot or
quite vastly. You see it on TV.
936
00:50:14,520 --> 00:50:17,160
You know, or in bad sci-fi movies.
937
00:50:18,680 --> 00:50:21,480
"Good God! This alien mass is
growing exponentially,"
938
00:50:21,480 --> 00:50:23,360
and you think, oh, that's a lot.
939
00:50:23,360 --> 00:50:28,600
But it's worth taking the time
to understand the mathematics
940
00:50:28,600 --> 00:50:31,120
of exponential growth.
941
00:50:37,360 --> 00:50:39,520
You're doubling it every three days.
942
00:50:39,520 --> 00:50:43,280
So by the end of a week,
you've got four.
943
00:50:43,280 --> 00:50:45,520
One has become four.
944
00:50:45,520 --> 00:50:47,480
In...in a week.
945
00:50:47,480 --> 00:50:50,280
And by the end of the second week,
you have 16,
946
00:50:50,280 --> 00:50:53,360
by the end of the third week,
you have 128,
947
00:50:53,360 --> 00:50:57,240
and as the month draws to a close,
you have 512.
948
00:50:57,240 --> 00:50:59,680
That's after just four weeks.
949
00:50:59,680 --> 00:51:03,720
OK. So that's a lot more than one.
But, you know...
950
00:51:03,720 --> 00:51:04,920
..not so much.
951
00:51:06,600 --> 00:51:08,320
But if you carry on...
952
00:51:09,720 --> 00:51:13,480
..the fifth week gives you 2,048.
953
00:51:13,480 --> 00:51:16,880
The sixth gives you 8,192.
954
00:51:16,880 --> 00:51:18,040
The seventh...
955
00:51:19,040 --> 00:51:24,400
..the seventh gives you 65,536.
956
00:51:24,400 --> 00:51:28,440
The eighth gives you 262,144.
957
00:51:28,440 --> 00:51:31,040
And if you go one week more,
958
00:51:31,040 --> 00:51:33,560
pretty much near as dammit
to the...
959
00:51:33,560 --> 00:51:37,440
to the...to the two calendar months
from when this whole thing started,
960
00:51:37,440 --> 00:51:42,800
you get 1,048,576.
961
00:51:42,800 --> 00:51:45,840
So the difference between the start
of the first week and the end of the
962
00:51:45,840 --> 00:51:47,800
first week is four.
963
00:51:47,800 --> 00:51:50,880
And the difference
between the start of the ninth week
964
00:51:50,880 --> 00:51:52,960
and the end of the ninth week...
965
00:51:52,960 --> 00:51:56,560
..is 786,432.
966
00:51:56,560 --> 00:51:59,520
So the same amount of days...
967
00:51:59,520 --> 00:52:01,200
hugely different numbers.
968
00:52:06,560 --> 00:52:12,120
This isn't an illustration
of coronavirus, by the way.
969
00:52:12,120 --> 00:52:14,400
This isn't what actually happened.
970
00:52:14,400 --> 00:52:17,480
You know, we didn't quite go to nine
weeks before the first lockdown,
971
00:52:17,480 --> 00:52:20,320
there wasn't just one person who
brought it into the country.
972
00:52:20,320 --> 00:52:23,640
There was probably as many
as 1,300 patient zeros
973
00:52:23,640 --> 00:52:27,880
and this doesn't take into account,
you know, pre-lockdown efforts
974
00:52:27,880 --> 00:52:31,240
to battle the virus, track and
trace, people changing behaviour.
975
00:52:31,240 --> 00:52:32,880
What actually happened is,
976
00:52:32,880 --> 00:52:36,240
it's far more complex than
what I've just done.
977
00:52:36,240 --> 00:52:40,080
What I've just done is illustrate
the word exponential.
978
00:52:40,080 --> 00:52:43,760
And it doesn't mean quite vastly.
979
00:52:43,760 --> 00:52:45,480
What it means is...
980
00:52:46,760 --> 00:52:50,560
..what it means is
that timing matters.
981
00:52:53,400 --> 00:52:57,560
It's said that if we'd locked down
one week earlier,
982
00:52:57,560 --> 00:52:59,400
just one week,
983
00:52:59,400 --> 00:53:02,520
that we could have
saved 20,000 lives.
984
00:53:02,520 --> 00:53:05,880
So it seems to me that the word
exponential was not understood
985
00:53:10,200 --> 00:53:14,480
one minute, 34 seconds
and...and...
986
00:53:14,480 --> 00:53:16,280
..you get it.
987
00:53:16,280 --> 00:53:18,880
Right? It's not that hard, is it?
988
00:53:23,400 --> 00:53:25,720
In January 2020,
989
00:53:25,720 --> 00:53:28,520
the Care Provider Alliance
990
00:53:28,520 --> 00:53:32,920
contacted the Department of Health
and Social Care and said,
991
00:53:32,920 --> 00:53:36,840
"What should we be doing about this
new coronavirus?"
992
00:53:36,840 --> 00:53:40,200
And they were told, "Nothing,
don't do anything different."
993
00:53:40,200 --> 00:53:43,120
And they contacted them a week later
and they said,
994
00:53:43,120 --> 00:53:45,240
"What should we did be
doing now?"
995
00:53:45,240 --> 00:53:48,440
I mean, should we be, you know,
should we be self isolating,
996
00:53:48,440 --> 00:53:53,760
should we be restricting
visits from family and friends?
997
00:53:53,760 --> 00:53:58,560
Should we be, like, should we wear
masks? And this time they weren't
998
00:53:58,560 --> 00:54:01,320
told, "Nothing."
This time they were told...
999
00:54:02,880 --> 00:54:05,440
Well, this time,
they weren't told anything.
1000
00:54:05,440 --> 00:54:09,280
This time they weren't told
anything at all.
1001
00:54:16,160 --> 00:54:20,200
This is the end of February now.
1002
00:54:20,200 --> 00:54:26,360
And the guidance was that they,
you do not need to wear masks,
1003
00:54:26,360 --> 00:54:31,080
and it remains very unlikely that
people receiving care in care homes
1004
00:54:31,080 --> 00:54:32,320
will become infected.
1005
00:54:32,320 --> 00:54:36,280
And I'm going to repeat that,
I'm going to repeat the advice
1006
00:54:36,280 --> 00:54:38,440
from the Department of Health
and Social Care -
1007
00:54:38,440 --> 00:54:42,160
it remains very unlikely
that people receiving care
1008
00:54:42,160 --> 00:54:45,680
in care homes will become infected.
1009
00:54:45,680 --> 00:54:48,360
You can...you can...
you can look that up.
1010
00:54:48,360 --> 00:54:50,120
There'll still be links for it.
1011
00:55:12,080 --> 00:55:14,800
"Oh, fuck. Really?
1012
00:55:14,800 --> 00:55:16,960
"Oh, shit!"
1013
00:55:16,960 --> 00:55:18,800
WHISPERS: "Fuck!"
1014
00:55:18,800 --> 00:55:21,720
And then, then the panic kicks in.
1015
00:55:21,720 --> 00:55:23,960
The NHS is going to be overwhelmed,
1016
00:55:23,960 --> 00:55:25,880
we're going to be like Italy.
1017
00:55:25,880 --> 00:55:28,440
Oh, please, God,
don't let us be like Italy!
1018
00:55:28,440 --> 00:55:33,080
And ministers order 15,000
hospital beds to be vacated.
1019
00:55:33,080 --> 00:55:37,680
And the guidance given to hospitals
is that it shouldn't take more
1020
00:55:37,680 --> 00:55:42,840
than three hours, so patients
are taken out of hospitals and they
1021
00:55:42,840 --> 00:55:46,560
are dumped into care homes
and...and...and they're not being
1022
00:55:46,560 --> 00:55:51,080
tested because, and again,
I am going to quote here, that,
1023
00:55:51,080 --> 00:55:55,440
"Covid sufferers can be
safely cared for in care homes."
1024
00:55:59,960 --> 00:56:04,800
So, while the...while the NHS,
1025
00:56:11,800 --> 00:56:16,280
the fact that there was no...not
enough PPE gear to go around,
1026
00:56:16,280 --> 00:56:18,120
while all that was being discussed,
1027
00:56:18,120 --> 00:56:20,600
the care homes were given
next to nothing.
1028
00:56:20,600 --> 00:56:23,880
I mean, they were given dribs and
drabs while the prices shot up,
1029
00:56:23,880 --> 00:56:27,800
and some local authorities
threatened to withhold money
1030
00:56:27,800 --> 00:56:33,960
from care homes if they didn't take
in confirmed coronavirus patients.
1031
00:56:41,600 --> 00:56:46,600
They were, like, they were
blankets laced in smallpox.
1032
00:56:51,640 --> 00:56:56,800
In the first lockdown, it's said
that 40% of the people who
1033
00:56:56,800 --> 00:57:00,800
died from coronavirus
were from care homes - 40%.
1034
00:57:02,560 --> 00:57:06,440
So you see, I can't escape the
feeling that my mother was killed
1035
00:57:06,440 --> 00:57:12,520
and not by a car or a gun or a knife
or a cricket bat or even,
1036
00:57:12,520 --> 00:57:16,960
or even by the virus.
She was killed by stupidity.
1037
00:57:16,960 --> 00:57:19,920
She was killed by dumbfuckery.
1038
00:57:19,920 --> 00:57:24,160
She was killed by someone looking
at something coming at them at the
1039
00:57:24,160 --> 00:57:28,160
speed of a freight train and just
being like, oh, let's just carry on.
1040
00:57:28,160 --> 00:57:29,440
Shall we? Let's just...
1041
00:57:32,280 --> 00:57:37,240
You know, it's a bit...it's a bit
fucking Dunkirk spirit, you know?
1042
00:57:37,240 --> 00:57:41,080
A bit, a bit stiff upper lip -
let's just carry on, old man.
1043
00:57:41,080 --> 00:57:42,440
And my mother...
1044
00:57:43,600 --> 00:57:45,560
..my mum...
1045
00:57:45,560 --> 00:57:47,800
WHISPERS: Hey...
1046
00:57:47,800 --> 00:57:49,480
I think, erm...
1047
00:57:49,480 --> 00:57:50,840
..I think that's it.
1048
00:57:55,040 --> 00:57:56,920
Have you...you've got that off...
1049
00:58:03,440 --> 00:58:06,480
And they came out
and they said, you know,
1050
00:58:06,480 --> 00:58:11,680
"Don't go to clubs or bars or
restaurants," you know,
1051
00:58:11,680 --> 00:58:15,720
unless you bloody well want to!
Or something.
1052
00:58:15,720 --> 00:58:20,880
That was when, like, Spain and
France and Lithuania and Malaysia,
1053
00:58:20,880 --> 00:58:23,520
they were all locking down.
1054
00:58:23,520 --> 00:58:24,560
Yeah.
1055
00:58:26,440 --> 00:58:27,480
Is that...?
1056
00:58:28,880 --> 00:58:30,440
Is THAT it?
1057
00:58:33,440 --> 00:58:35,360
Is that it?
1058
00:58:35,360 --> 00:58:37,760
I don't mean
is that all you can muster?
1059
00:58:37,760 --> 00:58:40,040
I mean, genuinely,
if you've got more,
1060
00:58:40,040 --> 00:58:41,920
you've got the right to say.
1061
00:58:41,920 --> 00:58:43,560
Ah, yeah. Sorry. No.
1062
00:58:44,680 --> 00:58:46,080
No. Yeah, that's it.
1063
00:58:48,360 --> 00:58:49,600
You all right?
1064
00:58:51,240 --> 00:58:53,200
No, I don't think so, really.
1065
00:58:56,480 --> 00:58:57,640
Well...
1066
00:59:02,520 --> 00:59:05,720
I just feel like something
is changing in me, you know?
1067
00:59:05,720 --> 00:59:09,600
I just feel like I'm going into a
dark, just a bit of a dark place.
1068
00:59:13,560 --> 00:59:15,480
All right. Fuck.
1069
00:59:15,480 --> 00:59:16,560
Erm...
1070
00:59:16,560 --> 00:59:18,760
Why don't we think
of something positive?
1071
00:59:26,360 --> 00:59:30,400
What positive thing? I don't know.
Erm, Arthur, what about Arthur?
1072
00:59:30,400 --> 00:59:32,600
OK. What about Arthur?
1073
00:59:32,600 --> 00:59:36,360
Well, actually, he said this really
interesting thing the other day.
1074
00:59:36,360 --> 00:59:38,400
He's really clever, he really is.
1075
00:59:38,400 --> 00:59:41,920
It's this whole evolutionary
theory - humans as prey.
1076
00:59:41,920 --> 00:59:46,080
Which I know sounds a bit, whatever,
but bear with me, OK?
1077
00:59:46,080 --> 00:59:50,240
It's this whole evolutionary theory
that states that, far from this
1078
00:59:50,240 --> 00:59:53,120
picture we've got of early hominids
being, like, the great hunter,
1079
00:59:53,120 --> 00:59:55,040
it's actually the fact
that we were prey
1080
00:59:55,040 --> 00:59:56,920
that helped prepare our development.
1081
00:59:56,920 --> 00:59:59,640
And Arthur was saying that it
still happens today. Uh-huh.
1082
01:00:06,120 --> 01:00:09,760
like, a leopard that stands up out
of the tall grass, like that.
1083
01:00:09,760 --> 01:00:12,320
And then when the villagers come
to chase it away,
1084
01:00:17,800 --> 01:00:20,480
That's really grim. I know. I was
thinking that as I was saying it,
1085
01:00:20,480 --> 01:00:22,600
it's a bit grim. Maybe...
1086
01:00:22,600 --> 01:00:24,440
something else, then. Yeah.
1087
01:00:24,440 --> 01:00:26,280
Can you think of anything? Me? Aye.
1088
01:00:26,280 --> 01:00:27,480
Oh. Uh...
1089
01:00:28,920 --> 01:00:31,320
Oh, Brexit. That...that happened.
So...
1090
01:00:31,320 --> 01:00:35,080
Let's just shhh to the side of that,
shall we? Oh. I just...
1091
01:00:38,400 --> 01:00:39,560
Erm....
1092
01:00:39,560 --> 01:00:43,200
Your company! Your...
My company collapsed. Yeah, well.
1093
01:00:43,200 --> 01:00:45,960
I mean, you're happy about it.
Don't say that in front...
1094
01:00:45,960 --> 01:00:47,520
I had to fire people.
1095
01:00:47,520 --> 01:00:50,320
Oh, no, I don't mean, I didn't
mean... I'm not happy about it.
1096
01:00:50,320 --> 01:00:53,520
I've had to fire people, and I've
lost my job and I've got no money
1097
01:00:53,520 --> 01:00:55,880
coming in. I'm not happy about it.
I'm being...sanguine.
1098
01:00:55,880 --> 01:00:59,200
I'm sanguine about it. Yeah,
I meant sanguine. I meant sanguine.
1099
01:00:59,200 --> 01:01:00,440
I meant sanguine.
1100
01:01:03,600 --> 01:01:06,240
Maybe this is a bollocks idea.
No, it's not a bollocks idea.
1101
01:01:06,240 --> 01:01:09,440
It might be. No, it's good.
I like it. You do? Yeah.
1102
01:01:09,440 --> 01:01:10,920
Erm... Yeah.
1103
01:01:12,920 --> 01:01:14,640
Er...
1104
01:01:14,640 --> 01:01:16,840
Oh, Maryama.
1105
01:01:16,840 --> 01:01:18,600
Maryama - Mum's carer.
1106
01:01:18,600 --> 01:01:21,160
She's...she's still
hanging in there.
1107
01:01:21,160 --> 01:01:22,960
How is that positive?
Well, she hasn't...
1108
01:01:22,960 --> 01:01:24,680
The coronavirus
hasn't killed her yet.
1109
01:01:24,680 --> 01:01:27,120
I don't think we even told them that
she got coronavirus.
1110
01:01:27,120 --> 01:01:28,480
Oh, shit!
1111
01:01:28,480 --> 01:01:30,480
Oh, yeah, she got it really bad.
1112
01:01:30,480 --> 01:01:31,760
Really bad, actually.
1113
01:01:31,760 --> 01:01:34,800
And yet, she hasn't died of it
YET, so that's the positive?
1114
01:01:34,800 --> 01:01:37,760
What the fuck? I'm trying. Going to
need to try a lot harder than that.
1115
01:01:37,760 --> 01:01:39,600
It was your idea.
Why don't you think of...
1116
01:01:39,600 --> 01:01:41,080
Why don't we get married then?
1117
01:01:43,080 --> 01:01:44,160
What?
1118
01:01:44,160 --> 01:01:45,480
You know, all this fucking...
1119
01:01:47,440 --> 01:01:49,640
..fucking...
1120
01:01:49,640 --> 01:01:51,760
..let's fucking...
1121
01:01:51,760 --> 01:01:53,280
..get married then.
1122
01:01:57,600 --> 01:01:59,280
Are you proposing to me?
1123
01:01:59,280 --> 01:02:00,560
Yep.
1124
01:02:01,880 --> 01:02:04,120
Yep. Actually, I am! Right.
1125
01:02:05,720 --> 01:02:08,920
And your proposal is,
"Let's fucking get...
1126
01:02:08,920 --> 01:02:11,520
"..fucking, fucking, let's
fucking get married, then."
1127
01:02:11,520 --> 01:02:13,720
It's not Keats, I'll give you that.
1128
01:02:13,720 --> 01:02:16,640
Are you asking me that to say
something positive? Is that...?
1129
01:02:16,640 --> 01:02:17,760
No.
1130
01:02:19,320 --> 01:02:21,120
No!
1131
01:02:21,120 --> 01:02:22,160
Oh! No!
1132
01:02:22,160 --> 01:02:23,240
HE CHUCKLES
1133
01:02:23,240 --> 01:02:24,520
Absolutely not.
1134
01:02:24,520 --> 01:02:25,760
No!
1135
01:02:27,160 --> 01:02:28,440
Maybe a wee bit.
1136
01:02:28,440 --> 01:02:30,600
I don't really know.
Look, here's the thing.
1137
01:02:30,600 --> 01:02:32,480
We've been through all this stuff,
right?
1138
01:02:32,480 --> 01:02:34,120
And we are, you and I...
1139
01:02:35,240 --> 01:02:36,480
..still here.
1140
01:02:39,880 --> 01:02:41,600
Wow.
1141
01:02:41,600 --> 01:02:42,800
That is, I mean,
1142
01:02:42,800 --> 01:02:45,120
that's the most romantic thing
anyone's ever said to ME!
1143
01:02:45,120 --> 01:02:47,520
Come on to fuck. Did you hear that
in a song or something?
1144
01:02:47,520 --> 01:02:49,600
Look, I've been thinking about it
a lot. A LOT.
1145
01:02:49,600 --> 01:02:52,120
And I think that,
I don't know how, right?
1146
01:02:52,120 --> 01:02:53,760
But somehow...
1147
01:02:58,880 --> 01:03:02,120
And I know that doesn't
make much sense because...
1148
01:03:02,120 --> 01:03:04,320
..I kind of hate you, as well.
1149
01:03:04,320 --> 01:03:06,880
Or I've spent a lot of time hating
you,
1150
01:03:06,880 --> 01:03:08,960
but I don't think I do any more.
1151
01:03:08,960 --> 01:03:12,600
I think there's this chance that
we've somehow ended up in this place
1152
01:03:12,600 --> 01:03:14,840
that is the love that exists
beyond hate.
1153
01:03:16,560 --> 01:03:18,720
And the love that exists
beyond hate,
1154
01:03:18,720 --> 01:03:20,360
not a lot of people get to go there.
1155
01:03:20,360 --> 01:03:22,960
It's a...fucking peculiar place.
1156
01:03:24,840 --> 01:03:26,280
It's unique.
1157
01:03:28,400 --> 01:03:30,240
It's utterly rarefied.
1158
01:03:30,240 --> 01:03:32,040
And it's extremely beautiful.
1159
01:03:33,560 --> 01:03:37,080
So, yeah, I think
we should probably...
1160
01:03:37,080 --> 01:03:39,200
..fucking marry.
1161
01:03:45,480 --> 01:03:47,680
I'm just thinking that, well,
1162
01:03:47,680 --> 01:03:50,520
I'm just thinking my mental state
right now, you know, just
1163
01:03:50,520 --> 01:03:52,880
because I've got a lot of anger,
just a lot of hate and...
1164
01:03:52,880 --> 01:03:54,880
No, because it's the timing...
Absolutely.
1165
01:03:54,880 --> 01:03:56,800
No, absolutely.
I totally understand.
1166
01:03:56,800 --> 01:03:59,160
But if we were to...
Don't worry about it.
1167
01:03:59,160 --> 01:04:01,440
..if we were to forget that...
1168
01:04:01,440 --> 01:04:03,200
..if we were to do it...
1169
01:04:06,040 --> 01:04:09,840
..we would have to do it under
the banners of the auspices
1170
01:04:17,080 --> 01:04:18,800
OK.
1171
01:04:18,800 --> 01:04:20,240
Right.
1172
01:04:22,680 --> 01:04:24,120
It was me.
1173
01:04:26,680 --> 01:04:27,920
The mushrooms.
1174
01:04:31,480 --> 01:04:35,200
I picked those mushrooms
and I think I know I picked them.
1175
01:04:35,200 --> 01:04:36,960
And...
1176
01:04:36,960 --> 01:04:39,680
..I knew what I was doing
and I did it to hurt you.
1177
01:04:41,760 --> 01:04:44,440
And then I stayed with you
because you were poisoned.
1178
01:04:45,760 --> 01:04:49,360
And then Arthur came along
and you know,
1179
01:04:52,360 --> 01:04:53,680
Together.
1180
01:05:04,800 --> 01:05:06,160
I know.
1181
01:05:08,160 --> 01:05:09,280
What?
1182
01:05:12,360 --> 01:05:13,800
I know.
1183
01:05:32,240 --> 01:05:35,120
You were being...such a dick
1184
01:05:35,120 --> 01:05:38,800
and I saw the mushrooms
and I thought, oh,
1185
01:05:38,800 --> 01:05:41,840
I wonder what that would be like to
stick that in her fricasse
1186
01:05:41,840 --> 01:05:44,600
and watch her fucking...?
1187
01:05:44,600 --> 01:05:46,880
You know the rest,
you've said it before.
1188
01:05:46,880 --> 01:05:48,760
No, but you ate them.
1189
01:05:50,160 --> 01:05:52,080
Yeah. I forgot that I picked them.
1190
01:05:53,920 --> 01:05:55,080
OK.
1191
01:05:56,680 --> 01:05:59,280
You were going to poison me? Yeah.
1192
01:06:04,840 --> 01:06:07,800
What's the difference? The
difference is the fucking poisoning!
1193
01:06:07,800 --> 01:06:09,640
It was me that got poisoned.
1194
01:06:16,200 --> 01:06:18,160
So you wanted to hurt me?
1195
01:06:18,160 --> 01:06:20,920
You wanted to hurt me badly?
1196
01:06:20,920 --> 01:06:22,360
Yeah.
1197
01:06:24,800 --> 01:06:26,360
Why?
1198
01:06:28,560 --> 01:06:29,920
Why do you think?
1199
01:06:33,200 --> 01:06:36,280
You walk around giving it,
"I'm such a good person."
1200
01:06:37,560 --> 01:06:39,160
"Look what a good person I am.
1201
01:06:51,040 --> 01:06:55,600
I fucking hate you sometimes
but I never despise you.
1202
01:06:55,600 --> 01:06:57,520
That's not fair.
1203
01:06:57,520 --> 01:06:59,160
What's fair?
1204
01:06:59,160 --> 01:07:01,200
You said honesty,
you said that.
1205
01:07:02,640 --> 01:07:04,640
You look down your nose at me.
1206
01:07:04,640 --> 01:07:06,520
You always have.
1207
01:07:06,520 --> 01:07:09,080
You are not a good person.
1208
01:07:09,080 --> 01:07:12,920
You just need to read
as a good person.
1209
01:07:12,920 --> 01:07:15,720
You see, the reason that you thought
that you had poisoned me
1210
01:07:15,720 --> 01:07:16,920
for all those years
1211
01:07:16,920 --> 01:07:20,040
is because you are actually
capable of doing that to me
1212
01:07:25,880 --> 01:07:29,080
that can't smell their own
fucking stink!
1213
01:07:32,840 --> 01:07:34,440
HE GROWLS IN EXASPERATION
1214
01:07:34,440 --> 01:07:36,240
Look, right...
1215
01:07:37,240 --> 01:07:40,240
I think I went a bit far there,
but the thing to hold on to is
1216
01:07:40,240 --> 01:07:44,480
that - that was actually a proposal
of marriage, right?
1217
01:07:44,480 --> 01:07:46,120
HE SIGHS
1218
01:07:56,960 --> 01:07:58,760
BIRDSONG
1219
01:08:02,120 --> 01:08:04,040
WIND CHIME TINKLES
1220
01:08:10,280 --> 01:08:11,960
DOG BARKS
1221
01:08:42,200 --> 01:08:44,560
New Forest fudge weirdo Nathan?
1222
01:08:45,720 --> 01:08:49,120
Well, Nathan is really good at
getting other people
1223
01:08:49,120 --> 01:08:51,960
to do things for him,
hence the fudge.
1224
01:08:51,960 --> 01:08:55,680
And what he's doing now is he's
getting people vaccinated, right,
1225
01:08:55,680 --> 01:08:57,720
when it's not yet their turn.
1226
01:08:59,040 --> 01:09:02,720
What he'll do is, he'll take you
down there just before close
1227
01:09:02,720 --> 01:09:05,560
and he'll ask that, when they've got
a couple of vaccines left,
1228
01:09:05,560 --> 01:09:07,160
instead of throwing them in the bin,
1229
01:09:07,160 --> 01:09:09,240
would they give them to you instead,
please?
1230
01:09:09,240 --> 01:09:12,160
He's invariably told no, right,
in very strong terms.
1231
01:09:12,160 --> 01:09:15,200
And, by the way, he is not the only
guy down there doing this, right?
1232
01:09:15,200 --> 01:09:17,800
There's a whole bunch of those guys
down there usually trying to
1233
01:09:17,800 --> 01:09:19,840
get vaccinated before their go.
1234
01:09:19,840 --> 01:09:22,800
But Nathan, right,
Nathan's got a secret weapon.
1235
01:09:22,800 --> 01:09:26,960
See, he knows that, like,
a minute before close
1236
01:09:26,960 --> 01:09:29,360
and they've got a couple
of vaccines left,
1237
01:09:34,880 --> 01:09:37,960
But when they see, like, I don't
know, ten of you sitting there,
1238
01:09:37,960 --> 01:09:41,120
waiting for two vaccines, they're
probably going to ask something
1239
01:09:41,120 --> 01:09:45,320
along the lines of, "Do any of you
work with the vulnerable?"
1240
01:09:45,320 --> 01:09:46,400
HE EXHALES SHARPLY
1241
01:09:46,400 --> 01:09:48,640
A second will go by and nobody will
say anything, right,
1242
01:09:48,640 --> 01:09:50,840
because none of these arseholes
actually do, do they?
1243
01:09:56,920 --> 01:09:59,680
Then a third second goes by
and the smarter,
1244
01:09:59,680 --> 01:10:02,720
and admittedly more venally shitty,
amongst the group start to realise
1245
01:10:02,720 --> 01:10:06,120
that they're only one dastardly lie
away from getting vaccinated.
1246
01:10:06,120 --> 01:10:08,280
And see, by the time the fourth
second comes and goes,
1247
01:10:08,280 --> 01:10:11,120
there's all these hands jumping up
in the air going, "I'm Shiteicus!"
1248
01:10:11,120 --> 01:10:13,240
"No, I'm Shiteicus!"
"No, I'm Shiteicus!"
1249
01:10:13,240 --> 01:10:15,520
Anyway, that's what Nathan does,
right?
1250
01:10:15,520 --> 01:10:16,800
He tells you this.
1251
01:10:16,800 --> 01:10:18,880
He says, "The second they ask that
question,
1252
01:10:18,880 --> 01:10:21,680
"you shoot your hand in the air,
you tell your dastardly lie,
1253
01:10:21,680 --> 01:10:24,920
"you walk in the building and you
get what you came for."
1254
01:10:24,920 --> 01:10:29,760
It is not illegal
but it's murky as fuck.
1255
01:10:29,760 --> 01:10:32,520
And, see, when I find out
that she...
1256
01:10:34,400 --> 01:10:36,520
..is talking to Nathan...
1257
01:10:34,400 --> 01:10:36,520
HE SCOFFS
1258
01:10:38,400 --> 01:10:40,320
Urgh!
1259
01:10:40,320 --> 01:10:44,960
Things between us have been not good
since the mushroom admission.
1260
01:10:47,120 --> 01:10:48,520
I mean, this whole month she's...
1261
01:10:48,520 --> 01:10:49,640
AUBERGINE SIZZLES
1262
01:10:49,640 --> 01:10:51,640
So her job, right? Her job...
1263
01:10:51,640 --> 01:10:53,720
She's always given it
the extra hours
1264
01:10:53,720 --> 01:10:57,280
and I'm always saying to her, "Oh,
you, you need to get paid for that.
1265
01:10:57,280 --> 01:11:00,400
"It's not a charity," which is
funny cos it is a charity.
1266
01:11:00,400 --> 01:11:03,600
And she's usually in there
till like seven, eight,
1267
01:11:03,600 --> 01:11:05,800
nine o'clock at night, whenever.
1268
01:11:05,800 --> 01:11:09,520
You see now, five o'clock comes,
boom, she'll end the Zoom.
1269
01:11:09,520 --> 01:11:13,040
I mean, it could be the middle of a
meeting, boom, ends the Zoom.
1270
01:11:13,040 --> 01:11:16,560
Middle of a sentence, boom,
ends the Zoom, right?
1271
01:11:16,560 --> 01:11:18,680
She won't return her sister's calls.
1272
01:11:18,680 --> 01:11:20,360
You see when I asked her why,
she goes,
1273
01:11:20,360 --> 01:11:22,600
"I have got no intention of wasting
any more of my life
1274
01:11:22,600 --> 01:11:24,960
"on other people."
1275
01:11:24,960 --> 01:11:26,960
She won't even fight with me.
1276
01:11:26,960 --> 01:11:29,040
She just fucking walks out the room.
1277
01:11:36,760 --> 01:11:40,440
when she's playing with him and
I know she's thinking...
1278
01:11:40,440 --> 01:11:42,600
all those years, you know?
1279
01:11:44,200 --> 01:11:47,080
It's doing... Are you going
upstairs, pal?
1280
01:11:47,080 --> 01:11:49,320
FOOTSTEPS FADE
1281
01:11:49,320 --> 01:11:52,120
..doing funny things to me
all this, you know?
1282
01:11:52,120 --> 01:11:54,640
That and the collapse of my company.
1283
01:12:00,240 --> 01:12:03,200
You fall down, you get back up
again, you know?
1284
01:12:03,200 --> 01:12:05,560
But I can't seem to...
1285
01:12:06,560 --> 01:12:09,040
..get up. You know what I mean?
1286
01:12:11,600 --> 01:12:13,360
I'm biting my fingernails.
1287
01:12:14,760 --> 01:12:16,600
I can't stop ordering fruit online.
1288
01:12:18,040 --> 01:12:19,920
I cried in the bath yesterday.
1289
01:12:21,360 --> 01:12:23,040
The bath!
1290
01:12:23,040 --> 01:12:25,040
I mean, I never cry but the bath?!
1291
01:12:26,120 --> 01:12:28,080
It's fucking pathetic.
1292
01:12:28,080 --> 01:12:30,840
So, it's safe to say that I am...
1293
01:12:32,160 --> 01:12:34,560
..a bit of a mess over here
right now, you know?
1294
01:12:36,280 --> 01:12:40,280
She's off getting the old
you-know-what with Nathan and, um...
1295
01:12:40,280 --> 01:12:43,280
So, I'll take my mind off it,
I'll keep myself busy.
1296
01:12:43,280 --> 01:12:46,240
So I'm doing the katsu curry
aubergine tonight.
1297
01:12:46,240 --> 01:12:50,600
Got all the ingredients, got them
down the same Tesco Local as before.
1298
01:12:50,600 --> 01:12:52,640
You know, I don't think
I've been in there
1299
01:12:52,640 --> 01:12:54,760
since before the first lockdown.
1300
01:12:54,760 --> 01:12:57,080
It's so different in there now,
though.
1301
01:12:57,080 --> 01:13:00,320
You know, with the hand sanitiser,
face masks.
1302
01:13:00,320 --> 01:13:02,360
The last time I was in there,
it was picked clean.
1303
01:13:02,360 --> 01:13:05,360
It was like...it was like a 7-Eleven
in a disaster movie.
1304
01:13:05,360 --> 01:13:07,360
But now it's just,
it's brimming with produce
1305
01:13:07,360 --> 01:13:09,720
and just like everything's just,
1306
01:13:09,720 --> 01:13:14,120
everything's just dandy and the
punters are walking about
1307
01:13:14,120 --> 01:13:16,320
like they don't give a shit.
1308
01:13:16,320 --> 01:13:18,720
And there was this one guy, right?
My God, this...
1309
01:13:18,720 --> 01:13:20,840
..fucking guy.
1310
01:13:20,840 --> 01:13:22,840
Late 20s, right?
1311
01:13:22,840 --> 01:13:26,080
Jogging gear, earphones in,
1312
01:13:26,080 --> 01:13:28,800
shopping in a basket - no mask.
1313
01:13:28,800 --> 01:13:31,840
Like, at all, and I'm looking around
and nobody's stopping him.
1314
01:13:33,120 --> 01:13:38,640
I'm like, and this guy, he just,
he does not give a fuck. Right?
1315
01:13:38,640 --> 01:13:40,920
So anyway, he's in baked goods,
right,
1316
01:13:40,920 --> 01:13:44,560
and he's standing with all the
bread in front of him
1317
01:13:44,560 --> 01:13:47,560
and there's a woman below him and
she's got the uniform on,
1318
01:13:47,560 --> 01:13:50,360
she's stacking pitta bread
and he's over her like this, right?
1319
01:13:50,360 --> 01:13:51,880
Like...like that.
1320
01:13:51,880 --> 01:13:53,760
And I'm standing looking at him,
I'm going,
1321
01:13:53,760 --> 01:13:56,320
"You are too close to her, pal.
What the fuck is wrong with you?
1322
01:13:56,320 --> 01:13:57,680
"Do you not get this?!"
1323
01:13:57,680 --> 01:14:00,040
Because she's not got any choice
but to be there, does she?
1324
01:14:00,040 --> 01:14:01,960
And this guy, he goes...
1325
01:14:01,960 --> 01:14:05,480
Like, he decides, "I am going to
have a walnut loaf bloomer."
1326
01:14:05,480 --> 01:14:07,400
I mean, he needs to get it,
doesn't it?
1327
01:14:07,400 --> 01:14:10,120
He's probably going to fucking die
if he doesn't get it, right?
1328
01:14:10,120 --> 01:14:12,240
So he does this, he leans in.
1329
01:14:12,240 --> 01:14:14,040
Like he leans in, like...
1330
01:14:14,040 --> 01:14:15,880
PAN CLATTERS
1331
01:14:14,040 --> 01:14:15,880
..like that. Like...
1332
01:14:15,880 --> 01:14:17,600
Fuck's sake. Like that.
1333
01:14:17,600 --> 01:14:20,200
Like close to her and she's
like here, right, going,
1334
01:14:20,200 --> 01:14:22,360
"Oh, my God, what is this?
What is this?"
1335
01:14:22,360 --> 01:14:24,240
She can feel it.
1336
01:14:24,240 --> 01:14:26,880
Because this is close for
normal times, right?
1337
01:14:32,520 --> 01:14:36,040
Fuck me. So this guy, right,
he goes, "Hmm." He goes...
1338
01:14:36,040 --> 01:14:39,560
Reaches in, right close,
face, like, there, right?
1339
01:14:39,560 --> 01:14:42,200
Pulls out his walnut loaf bloomer.
1340
01:14:42,200 --> 01:14:43,960
Gives it a squeeze, actually.
1341
01:14:43,960 --> 01:14:46,480
"Mm, no, not that one."
Puts it back.
1342
01:14:46,480 --> 01:14:48,960
Goes in for another.
She's there, breathing.
1343
01:14:48,960 --> 01:14:51,160
Brings it out.
1344
01:14:51,160 --> 01:14:52,680
"Oh, yes, lovely."
1345
01:14:52,680 --> 01:14:55,640
Then he jogs on and I am fucking,
like...
1346
01:14:55,640 --> 01:14:57,440
I'm fucking fuming, right?
1347
01:14:57,440 --> 01:14:59,600
I mean, I'm raging, boiling.
1348
01:14:59,600 --> 01:15:02,240
I'm so full of this stuff that I
find myself in front of this woman,
1349
01:15:02,240 --> 01:15:03,880
right, cos I've got to say
something,
1350
01:15:08,720 --> 01:15:10,680
The woman I shouted at.
1351
01:15:10,680 --> 01:15:12,960
It's the woman I humiliated.
1352
01:15:12,960 --> 01:15:17,200
She's got her mask on but I can tell
it's her and she knows it me, right?
1353
01:15:17,200 --> 01:15:20,720
And she just goes,
"Can I help you, sir?"
1354
01:15:29,320 --> 01:15:31,560
Until finally...
1355
01:15:33,040 --> 01:15:34,680
"I'm sorry.
1356
01:15:35,800 --> 01:15:37,080
"I'm so sorry."
1357
01:15:38,400 --> 01:15:40,520
She goes, "What're you sorry for,
sir?"
1358
01:15:41,920 --> 01:15:43,800
And I can't say cos it...
1359
01:15:43,800 --> 01:15:46,200
Cos I just fucking can't, can I?
1360
01:15:46,200 --> 01:15:49,840
So instead I go, "Thank you...
1361
01:15:49,840 --> 01:15:51,960
"..for this.
1362
01:15:51,960 --> 01:15:55,720
"For everything. For all you do,
for keeping us all going.
1363
01:15:57,120 --> 01:15:59,960
"For the risks you take
and for what you are."
1364
01:15:59,960 --> 01:16:02,280
She goes, "What am I, sir?"
1365
01:16:02,280 --> 01:16:04,480
And I go...
1366
01:16:04,480 --> 01:16:06,560
"You're a hero.
1367
01:16:06,560 --> 01:16:08,400
"You are a hero,"
1368
01:16:08,400 --> 01:16:11,200
and she goes, "I'm just somebody
that needs a job, sir."
1369
01:16:11,200 --> 01:16:13,680
And by this point,
I'm kind of crying, right?
1370
01:16:13,680 --> 01:16:16,160
I mean, not actually, but inside.
1371
01:16:17,640 --> 01:16:20,120
And I want to give this woman
something, so I say...
1372
01:16:21,720 --> 01:16:24,040
"It's going to be different."
1373
01:16:24,040 --> 01:16:26,040
She goes, "What will be different?"
1374
01:16:26,040 --> 01:16:28,440
And I say, "The world.
1375
01:16:28,440 --> 01:16:31,720
"People like you,
you're going to be valued.
1376
01:16:31,720 --> 01:16:35,760
"We won't go back to the way it was,
valuing the wrong things,
1377
01:16:35,760 --> 01:16:40,080
"like CEOs or magazines
or brand influencers.
1378
01:16:40,080 --> 01:16:41,760
"People whose jobs aren't
important."
1379
01:16:41,760 --> 01:16:43,920
She goes, "People like you,
you mean?"
1380
01:16:46,480 --> 01:16:48,600
"Yeah. Yeah, people like me.
1381
01:16:50,760 --> 01:16:52,600
"It's going to change.
1382
01:16:53,840 --> 01:16:56,120
"We'll remember."
1383
01:16:56,120 --> 01:16:57,840
She goes, "No, you won't.
1384
01:16:57,840 --> 01:17:00,400
"You'll forget. The world
isn't going to change."
1385
01:17:02,960 --> 01:17:05,880
And I don't say anything because...
1386
01:17:05,880 --> 01:17:07,920
..I think she might be right.
1387
01:17:09,480 --> 01:17:11,200
I know she's right.
1388
01:17:13,240 --> 01:17:15,800
She goes, "Can I help you with
anything else, sir?"
1389
01:17:17,880 --> 01:17:20,440
And I want to say something
that matters.
1390
01:17:23,120 --> 01:17:25,880
I want to say the one
thing in my life that matters
1391
01:17:25,880 --> 01:17:27,960
and I want to say it to her,
right now.
1392
01:17:29,280 --> 01:17:31,760
But the only thing in my life
that matters is gone.
1393
01:17:34,560 --> 01:17:36,840
So I just shake my head,
you know what I mean?
1394
01:17:36,840 --> 01:17:39,200
And she goes back to
stocking pitta bread
1395
01:17:39,200 --> 01:17:41,680
and quietly saving all our lives
for just above minimum wage.
1396
01:17:41,680 --> 01:17:44,280
DOOR CREAKS OPEN
And...
1397
01:17:58,680 --> 01:18:00,840
I'm not a shitty person.
1398
01:18:00,840 --> 01:18:02,440
I know.
1399
01:18:02,440 --> 01:18:05,200
I was just reacting when I said
that. All the time.
1400
01:18:05,200 --> 01:18:07,520
I'm not a shitty person
all the time.
1401
01:18:09,320 --> 01:18:11,160
But I am sometimes.
1402
01:18:12,480 --> 01:18:14,520
And you aren't... You're not
a good person.
1403
01:18:16,200 --> 01:18:19,120
Well, most of the time...
1404
01:18:19,120 --> 01:18:21,080
..very much, really, at all.
1405
01:18:22,200 --> 01:18:23,720
But you are sometimes.
1406
01:18:23,720 --> 01:18:25,640
Thank you. I suppose.
1407
01:18:36,520 --> 01:18:38,280
I-I-I need to make, um...
1408
01:18:39,560 --> 01:18:42,360
I've been thinking about this a lot
and I need to make a...
1409
01:18:44,240 --> 01:18:46,720
People are...are... Like, when
we get back to normal,
1410
01:18:46,720 --> 01:18:48,920
when it all gets back to normal,
it'll soon be normal -
1411
01:18:48,920 --> 01:18:50,720
I don't want to go back to normal.
1412
01:18:50,720 --> 01:18:54,720
I really don't. I mean, what is so
great about the way things were?
1413
01:18:54,720 --> 01:18:57,440
Just at each other's throats,
we were just...
1414
01:18:57,440 --> 01:19:00,320
Everyone's just at each other's
throats over the slightest thing,
1415
01:19:00,320 --> 01:19:02,880
all the time and...
1416
01:19:02,880 --> 01:19:05,400
I need to make...
1417
01:19:05,400 --> 01:19:07,200
..a really drastic change.
1418
01:19:08,600 --> 01:19:10,440
Do you understand?
1419
01:19:10,440 --> 01:19:11,880
Yeah.
1420
01:19:13,640 --> 01:19:16,360
HE CHUCKLES WRYLY
1421
01:19:13,640 --> 01:19:16,360
Yeah, I think I do.
1422
01:19:16,360 --> 01:19:18,680
I just want a new life.
1423
01:19:24,800 --> 01:19:27,400
Whoa. No, no, look, it's fine,
it's absolutely fine,
1424
01:19:27,400 --> 01:19:29,440
I completely understand, 100%.
1425
01:19:30,720 --> 01:19:33,080
Are you crying? I'm not crying.
Why are you crying?
1426
01:19:33,080 --> 01:19:34,880
I'm not fucking crying, OK?
1427
01:19:34,880 --> 01:19:36,760
That's crying. Why are you...?
1428
01:19:36,760 --> 01:19:38,600
DOOR SLAMS
1429
01:19:36,760 --> 01:19:38,600
Why do you think?!
1430
01:19:38,600 --> 01:19:40,120
Right, I'm broken up.
1431
01:19:40,120 --> 01:19:42,200
Of course I'm going to
fucking cry.
1432
01:19:42,200 --> 01:19:44,840
This, what we're doing,
doesn't mean nothing to me.
1433
01:19:44,840 --> 01:19:47,120
OK? And I get it, I really do,
I get it. Maybe...
1434
01:19:47,120 --> 01:19:49,280
..maybe this is the smartest thing
we've ever done
1435
01:19:49,280 --> 01:19:51,600
and we should've done it years ago,
but I'm not some
1436
01:19:51,600 --> 01:19:54,480
frozen-hearted ice queen with a
heart of rock and granite, am I?
1437
01:19:54,480 --> 01:19:57,240
I mean... Why have you got Arthur's
jacket on? Fuck's sake!
1438
01:20:02,920 --> 01:20:07,120
OK, let's do it, but it really
hurts me.
1439
01:20:07,120 --> 01:20:09,720
And I'm going to fucking cry.
1440
01:20:09,720 --> 01:20:11,840
And you're going to fucking watch.
1441
01:20:13,200 --> 01:20:14,760
HE SOBS
1442
01:20:16,880 --> 01:20:18,640
We're not splitting up.
1443
01:20:19,680 --> 01:20:21,040
What?
1444
01:20:21,040 --> 01:20:23,480
We're not splitting up. Why do you
think we're splitting up?
1445
01:20:23,480 --> 01:20:25,880
You just said that we were.
I did not say we're splitting up!
1446
01:20:25,880 --> 01:20:27,720
You did, you... Well, what did you
say, then?
1447
01:20:27,720 --> 01:20:30,440
I said, let's not get married, I...
1448
01:20:30,440 --> 01:20:32,960
No. That's all I said.
1449
01:20:32,960 --> 01:20:36,760
I did say, let's not get married.
I didn't... No, you didn't.
1450
01:20:36,760 --> 01:20:38,560
You never said the word marriage.
1451
01:20:38,560 --> 01:20:40,920
The word marriage never came
out of your mouth.
1452
01:20:42,040 --> 01:20:43,560
Didn't I?
1453
01:20:44,640 --> 01:20:46,760
Well, that's what I meant.
That's what you meant?!
1454
01:20:46,760 --> 01:20:48,640
I meant let's not get...
1455
01:20:48,640 --> 01:20:51,120
I meant let's not get married,
let's not...
1456
01:20:51,120 --> 01:20:53,560
I didn't mean not,
let's not be together.
1457
01:20:54,600 --> 01:20:56,200
I meant let's not get married.
1458
01:20:56,200 --> 01:20:58,560
I mean, what the fuck were you
thinking anyway?
1459
01:20:58,560 --> 01:21:01,360
What's going through your head?
Are you watching...
1460
01:21:01,360 --> 01:21:04,640
..watching fucking Bridgerton
or something?! I just...
1461
01:21:04,640 --> 01:21:08,160
I'm saying... I'm saying,
let's be together.
1462
01:21:09,360 --> 01:21:11,440
OK? But just in a nice way!
1463
01:21:13,720 --> 01:21:15,680
If we possibly can.
1464
01:21:21,360 --> 01:21:25,440
Everyone's really angry at each
other all the time
1465
01:21:25,440 --> 01:21:27,440
but we're all the same.
1466
01:21:27,440 --> 01:21:30,520
We're all wearing the same clothes,
we're eating the same food.
1467
01:21:30,520 --> 01:21:33,240
We're listening to the same music,
we're drinking the same
1468
01:21:33,240 --> 01:21:35,920
stupid drinks, we're watching the
same programmes.
1469
01:21:35,920 --> 01:21:37,760
Just the entire human race...
1470
01:21:38,880 --> 01:21:41,520
..is like running towards each other
at the speed of light,
1471
01:21:41,520 --> 01:21:43,760
shouting, "Get the fuck away
from me!" And I...
1472
01:21:43,760 --> 01:21:45,720
I just...I can't do that any more.
1473
01:21:45,720 --> 01:21:48,280
I'm not. Not...not after all this.
You OK, pal?
1474
01:21:48,280 --> 01:21:50,080
How you doing? You all right?
1475
01:21:50,080 --> 01:21:51,920
Are you going to go play?
You go play.
1476
01:22:00,920 --> 01:22:03,840
What? What? I don't like aubergine.
1477
01:22:11,440 --> 01:22:13,400
Argh!
1478
01:22:13,400 --> 01:22:15,160
Fuck's sake.
1479
01:22:15,160 --> 01:22:16,440
BIN CLATTERS
1480
01:22:16,440 --> 01:22:19,640
Goodbye, aubergine.
Hello, fish and chips!
1481
01:22:20,880 --> 01:22:22,960
There's a dead
parakeet in the garden.
1482
01:22:22,960 --> 01:22:25,120
There's a dead parakeet?
Yep.
1483
01:22:25,120 --> 01:22:26,920
What, in our garden? Yep.
1484
01:22:26,920 --> 01:22:29,040
Are you sure it's... Are you
sure it's a parakeet?
1485
01:22:29,040 --> 01:22:31,160
I don't think you get parakeets
around here.
1486
01:22:31,160 --> 01:22:33,960
Can I bring it in?
No, no, no, pal.
1487
01:22:33,960 --> 01:22:37,520
Maybe just best to leave
it outside, eh?
1488
01:22:37,520 --> 01:22:39,720
I'll just watch it decompose.
Yes.
1489
01:22:39,720 --> 01:22:44,040
Or you can chuck it in the bushes,
let the foxes eat it.
1490
01:22:50,960 --> 01:22:52,600
Are you two all right?
1491
01:22:52,600 --> 01:22:55,160
Yes. Yeah.
1492
01:22:55,160 --> 01:22:57,280
Yeah, we're great.
We're really great.
1493
01:22:59,320 --> 01:23:00,960
Hey.
1494
01:23:10,520 --> 01:23:13,480
Here, why don't you go and play
outside, pal? I'll be two secs, OK?
1495
01:23:17,880 --> 01:23:19,640
FOOTSTEPS FADE
1496
01:23:19,640 --> 01:23:21,520
That's a terrible thing to say.
1497
01:23:28,440 --> 01:23:30,360
I didn't get the vaccine.
1498
01:23:31,640 --> 01:23:33,720
Wait, what? No.
1499
01:23:33,720 --> 01:23:35,760
Wh... How...? OK.
1500
01:23:37,120 --> 01:23:40,280
OK. And it was because of your
stupid moping face.
1501
01:23:42,120 --> 01:23:44,880
You've been moping for a week since
you found out. I mean...
1502
01:23:46,160 --> 01:23:48,280
Who the fuck are you to judge me?
1503
01:23:48,280 --> 01:23:50,200
You!
1504
01:23:50,200 --> 01:23:52,200
SIREN WAILS IN DISTANCE
1505
01:23:52,200 --> 01:23:55,920
I was there with Nathan
and I was ready and...
1506
01:23:57,600 --> 01:23:59,920
..a bloke comes out and says,
"Is anyone here a carer
1507
01:23:59,920 --> 01:24:01,600
"for the vulnerable?" And...
1508
01:24:03,120 --> 01:24:07,160
..your stupid mopey face just came
into my head and I walked away.
1509
01:24:09,960 --> 01:24:13,360
I walked away because I was worrying
about what you would think of me.
1510
01:24:15,720 --> 01:24:17,200
Because of me?
1511
01:24:18,400 --> 01:24:20,280
What I feel for you, it's...
1512
01:24:21,680 --> 01:24:24,400
..it's so weird and it's...
1513
01:24:24,400 --> 01:24:27,280
..infuriating and irritating.
1514
01:24:27,280 --> 01:24:30,560
And it's really depressing sometimes
but it is a sort of love.
1515
01:24:30,560 --> 01:24:33,080
Are you trying to say
you love me?
1516
01:24:34,800 --> 01:24:37,760
No, I'm trying to say
I sort of love you.
1517
01:24:40,480 --> 01:24:42,920
And I'm just asking you -
is that enough?
1518
01:25:08,120 --> 01:25:10,600
Do you want to go and see
a dead parakeet with me?
1519
01:25:19,480 --> 01:25:21,520
Yeah, I think I do, actually.
1520
01:25:24,720 --> 01:25:27,320
# There once was a ship
that put to sea
1521
01:25:27,320 --> 01:25:29,680
# The name of the ship was
the Billy of Tea
1522
01:25:29,680 --> 01:25:32,160
# The winds blew up
Her bow dipped down
1523
01:25:32,160 --> 01:25:34,560
# Oh blow, my bully boys, blow
Huh
1524
01:25:34,560 --> 01:25:36,880
# Soon may the Wellerman come
1525
01:25:36,880 --> 01:25:39,400
# To bring us sugar and tea and rum
1526
01:25:39,400 --> 01:25:41,640
# One day, when the tonguing
is done
1527
01:25:41,640 --> 01:25:44,080
# We'll take our leave and go
1528
01:25:44,080 --> 01:25:46,400
# Soon may the Wellerman come
1529
01:25:46,400 --> 01:25:48,880
# To bring us sugar and tea and rum
1530
01:25:48,880 --> 01:25:51,160
# One day, when the tonguing
is done
1531
01:25:51,160 --> 01:25:53,520
# We'll take our leave and go
1532
01:25:53,520 --> 01:25:55,880
# She'd not been two weeks
from shore
1533
01:25:55,880 --> 01:25:58,200
# When down on her
a right whale bore
1534
01:25:58,200 --> 01:26:00,600
# The captain called
all hands and swore
1535
01:26:00,600 --> 01:26:03,280
# He'd take that whale in tow
Huh
1536
01:26:03,280 --> 01:26:05,720
# Soon may the Wellerman come
1537
01:26:05,720 --> 01:26:08,120
# To bring us sugar and tea and rum
1538
01:26:08,120 --> 01:26:10,120
# One day, when the tonguing
is done
1539
01:26:10,120 --> 01:26:12,960
# We'll take our leave and go
1540
01:26:12,960 --> 01:26:15,040
# Soon may the Wellerman come
1541
01:26:15,040 --> 01:26:17,480
# To bring us sugar and tea and rum
1542
01:26:17,480 --> 01:26:20,160
# One day, when the tonguing
is done
1543
01:26:20,160 --> 01:26:22,560
# We'll take our leave and go
1544
01:26:22,560 --> 01:26:24,840
# Soon may the Wellerman come
1545
01:26:24,840 --> 01:26:27,360
# To bring us sugar and tea and rum
1546
01:26:27,360 --> 01:26:29,680
# One day, when the tonguing
is done
1547
01:26:29,680 --> 01:26:32,520
# We'll take our leave and go
1548
01:26:32,520 --> 01:26:34,720
# She'd not been two weeks
from shore
1549
01:26:34,720 --> 01:26:37,280
# When down on her
a right whale bore
1550
01:26:37,280 --> 01:26:39,520
# The captain called all hands
and swore
1551
01:26:39,520 --> 01:26:42,080
# He'd take that whale in tow
Huh
1552
01:26:42,080 --> 01:26:44,160
# Soon may the Wellerman come
1553
01:26:44,160 --> 01:26:46,600
# To bring us sugar and tea and rum
1554
01:26:46,600 --> 01:26:49,120
# One day, when the tonguing
is done
1555
01:26:49,120 --> 01:26:51,600
# We'll take our leave and go
1556
01:26:51,600 --> 01:26:53,920
# Before the boat had hit the water
1557
01:26:53,920 --> 01:26:56,680
# The whale's tail came up
and caught her
1558
01:26:56,680 --> 01:26:59,240
# All hands to the side
Harpooned and fought her
1559
01:26:59,240 --> 01:27:01,560
# When she dived down low
Huh
1560
01:27:01,560 --> 01:27:03,800
# Soon may the Wellerman come
1561
01:27:03,800 --> 01:27:06,080
# To bring us sugar and tea and rum
1562
01:27:06,080 --> 01:27:08,360
# One day, when the tonguing
is done
1563
01:27:08,360 --> 01:27:11,040
# We'll take our leave and go
1564
01:27:11,040 --> 01:27:13,440
# Soon may the Wellerman come
1565
01:27:13,440 --> 01:27:15,840
# To bring us sugar and tea and rum
1566
01:27:15,840 --> 01:27:18,400
# One day, when the tonguing
is done
1567
01:27:18,400 --> 01:27:20,680
# We'll take our leave and go. #
128186
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.