Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,031 --> 00:00:01,911
He's got me overseeing
the satellite launch
2
00:00:01,921 --> 00:00:03,185
out of Tanegashima.
3
00:00:03,195 --> 00:00:05,481
- Good for you, bro.
- Can't keep a good dog down.
4
00:00:06,813 --> 00:00:08,466
Bill told me as part of the handover
5
00:00:08,476 --> 00:00:10,014
where some of the bodies were buried.
6
00:00:10,024 --> 00:00:12,565
If it does come out while
I'm in charge, I'm dead.
7
00:00:12,813 --> 00:00:14,751
I'm tired of this. Come in.
8
00:00:14,761 --> 00:00:17,555
I can see through you and this
transparent little offer to buy me off.
9
00:00:17,565 --> 00:00:19,595
Maybe, I should just let them
come for you.
10
00:00:19,605 --> 00:00:21,918
If this is the way things
are gonna go then fuck off, Dad.
11
00:00:23,378 --> 00:00:24,676
Shiv gave me a hall pass.
12
00:00:24,686 --> 00:00:26,298
And what?
Shiv has that same arrangement?
13
00:00:26,308 --> 00:00:28,432
I don't know, Greg.
It's not a competition.
14
00:00:28,647 --> 00:00:30,887
I don't think it's a good idea for him
15
00:00:30,897 --> 00:00:31,897
to come to the wedding.
16
00:00:32,355 --> 00:00:35,470
How would you like half a bill
for your share of Waystar?
17
00:00:35,480 --> 00:00:37,605
Why don't we talk this over with Sandy?
18
00:00:37,856 --> 00:00:39,262
Sandy Furness?
19
00:00:39,272 --> 00:00:40,971
He's already in on Waystar.
20
00:00:40,981 --> 00:00:43,220
I have the shell company attached
21
00:00:43,230 --> 00:00:45,814
to his private equity fund.
22
00:00:47,064 --> 00:00:48,595
Keep your money. Bring me in.
23
00:00:48,605 --> 00:00:49,981
We go fuck my dad together.
24
00:00:50,689 --> 00:00:52,137
Leverage buyout. Hostile.
25
00:00:52,147 --> 00:00:53,846
- What's your end?
- CEO.
26
00:00:53,856 --> 00:00:55,647
And you're sure you got the stomach?
27
00:00:57,313 --> 00:00:58,522
Yeah. I'm good.
28
00:01:34,230 --> 00:01:35,355
Here they are!
29
00:01:49,272 --> 00:01:51,303
What's he do... What's he doing?
30
00:01:51,313 --> 00:01:52,428
Come on, it'll be fine.
31
00:01:52,438 --> 00:01:53,762
It'll fit!
32
00:01:53,772 --> 00:01:56,096
I'm afraid he's not gonna drive through.
33
00:01:56,106 --> 00:01:58,387
- He says it won't fit.
- Well, clearly it'll fit.
34
00:01:58,397 --> 00:02:00,022
What is he, vehicle dysmorphic?
35
00:02:00,147 --> 00:02:03,054
The bridge has a three-and-a-half
ton weight limit,
36
00:02:03,064 --> 00:02:04,554
and he's worried about his mirrors.
37
00:02:04,564 --> 00:02:06,012
Well, which is it, Charlotte?
38
00:02:06,022 --> 00:02:07,387
The story keeps changing.
39
00:02:07,397 --> 00:02:09,096
Hey, hey! Come on down!
40
00:02:09,106 --> 00:02:11,762
This is not my intended welcome.
41
00:02:11,772 --> 00:02:13,262
We will... We will sort it, Tom.
42
00:02:13,272 --> 00:02:14,595
Hey!
43
00:02:14,605 --> 00:02:18,012
- Morning!
- Hey, good to see ya.
44
00:02:18,022 --> 00:02:19,690
We can just get buggies and...
45
00:02:19,700 --> 00:02:21,428
Buggies? How the fuck long
will that take?
46
00:02:21,438 --> 00:02:23,387
We just need to round up
the buggies and...
47
00:02:23,397 --> 00:02:26,220
I work in hospitality, Charlotte,
so I can smell bullshit.
48
00:02:26,230 --> 00:02:28,804
- Mom!
- Honey!
49
00:02:28,814 --> 00:02:30,387
Hey! Hey, Daddy!
50
00:02:30,397 --> 00:02:31,727
Hey, Tommy, it's great to see ya.
51
00:02:31,738 --> 00:02:32,790
Couple of hours?!
52
00:02:32,801 --> 00:02:34,971
It was wonderful just sitting there.
53
00:02:34,981 --> 00:02:36,397
We liked watching the planes.
54
00:02:36,408 --> 00:02:38,973
Your father thought he might
have seen the man from U2.
55
00:02:38,983 --> 00:02:41,181
- OK.
- And Arthur Laffer,
56
00:02:41,191 --> 00:02:43,598
of the Laffer Curve? Are they coming?
57
00:02:43,608 --> 00:02:46,932
Well, uh, could be. It's mostly
rock gods and economists.
58
00:02:46,942 --> 00:02:49,348
Hey, hey, it's the Fly Guys!
59
00:02:51,608 --> 00:02:53,723
- Good to see you!
- You made it, man!
60
00:02:53,733 --> 00:02:55,640
Tommy, your mother's a little thirsty.
61
00:02:55,650 --> 00:02:58,098
- Mommy, you thirsty?
- A little thirsty.
62
00:02:58,108 --> 00:03:01,473
I don't want to be a trouble, Tom.
It was my fault.
63
00:03:01,483 --> 00:03:03,807
Grab a bag, and then we'll go...
64
00:03:03,817 --> 00:03:05,233
I'll follow you up.
65
00:03:06,441 --> 00:03:07,973
I hope you're happy now, Charlotte,
66
00:03:07,983 --> 00:03:09,431
'cause my mother is dying of thirst.
67
00:03:09,441 --> 00:03:11,056
And I've just picked up a bag.
68
00:03:11,066 --> 00:03:13,682
I'm carrying a case on my wedding eve.
69
00:04:34,056 --> 00:04:36,596
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.MY-SUBS.com -
70
00:04:48,400 --> 00:04:50,515
All right. I gotta go.
71
00:04:50,525 --> 00:04:52,431
But I'll see you there, OK?
72
00:04:52,441 --> 00:04:54,890
I managed to change
the time for the embassy,
73
00:04:54,900 --> 00:04:56,233
and...
74
00:04:59,149 --> 00:05:02,181
- Sorry. Are we OK?
- Oh, yeah.
75
00:05:02,191 --> 00:05:04,139
Gil, you don't
have to come to the wedding
76
00:05:04,149 --> 00:05:05,431
if you're too busy. That's...
77
00:05:05,441 --> 00:05:06,556
We've just been doing
78
00:05:06,566 --> 00:05:08,223
the media monitoring.
79
00:05:08,233 --> 00:05:11,014
Motherfuckers. I'll fucking kill him.
80
00:05:11,024 --> 00:05:12,890
I'll take them to pieces!
81
00:05:12,900 --> 00:05:14,556
He's not sleeping.
82
00:05:14,566 --> 00:05:17,306
It's what's-his-name.
Got under his skin.
83
00:05:17,316 --> 00:05:19,139
Screwdriver-face.
84
00:05:19,149 --> 00:05:20,807
Oh, the bit...
85
00:05:20,817 --> 00:05:23,014
The bit where he implied
he murdered his wife.
86
00:05:23,024 --> 00:05:26,306
Yeah, for some reason
that's somewhat irked him.
87
00:05:26,316 --> 00:05:30,098
Gil, you don't need to focus on this.
We can hit it.
88
00:05:30,108 --> 00:05:31,556
I know. I'm focused.
89
00:05:31,566 --> 00:05:34,682
I'm X-raying this briefing
for salient facts.
90
00:05:34,692 --> 00:05:37,139
I mean, I don't want to make
a big thing out of this,
91
00:05:37,149 --> 00:05:38,723
but is it possible your father
92
00:05:38,733 --> 00:05:42,014
is the worst human being who ever lived?
93
00:05:42,024 --> 00:05:43,682
Uh, I... I don't think that's...
94
00:05:43,692 --> 00:05:45,431
Is it true he's not
coming to the wedding,
95
00:05:45,441 --> 00:05:47,775
out of... what, spite?
96
00:05:48,817 --> 00:05:50,139
Well, it's complicated.
97
00:05:50,149 --> 00:05:51,765
I want to take him out.
98
00:05:51,775 --> 00:05:53,890
I want to destroy ATN.
99
00:05:53,900 --> 00:05:55,431
I'm not sure that's wise.
100
00:05:55,441 --> 00:05:57,306
And if I said it was wise,
101
00:05:57,316 --> 00:05:58,775
would you have a problem with that?
102
00:06:02,566 --> 00:06:03,932
No.
103
00:06:03,942 --> 00:06:05,890
In the end, Gil,
I'll do whatever you want.
104
00:06:05,900 --> 00:06:08,515
Siobhan, look. If there's something,
105
00:06:08,525 --> 00:06:10,858
anything, you can get me,
106
00:06:10,983 --> 00:06:12,932
I'm in a fuckin' knife fight here,
107
00:06:12,942 --> 00:06:16,149
I'm holding a dildo
made out of American cheese.
108
00:06:34,316 --> 00:06:37,223
So this is really gonna happen, yeah?
109
00:06:37,233 --> 00:06:41,556
You know I don't want ICBC as
part of the syndicate, right?
110
00:06:41,566 --> 00:06:45,264
Uh, 75 to 150 basis points,
111
00:06:45,274 --> 00:06:47,390
and point two percent commitment fee.
112
00:06:47,400 --> 00:06:49,598
Then, uh, then, yeah. Fuck yeah.
113
00:06:49,608 --> 00:06:51,807
- I feel good.
- Holy shit.
114
00:06:51,817 --> 00:06:54,682
Without them we're good to go.
Let me call you back.
115
00:06:54,692 --> 00:06:58,682
Um, has your sister
ever heard of Lake Como?
116
00:06:58,692 --> 00:07:02,390
Has she ever heard of Venice,
St. Barts, the Maldives?
117
00:07:02,400 --> 00:07:04,807
Has she heard of these locations?
She must be aware of them.
118
00:07:04,817 --> 00:07:06,848
I got the call. You get the call?
119
00:07:06,858 --> 00:07:08,483
I got the fuckin' call.
120
00:07:10,483 --> 00:07:13,348
Shall we go inside? Come on.
121
00:07:13,358 --> 00:07:15,098
What? In here?
122
00:07:15,108 --> 00:07:19,223
Brother, we are putting
together a hostile takeover
123
00:07:19,233 --> 00:07:21,682
of one of the largest media corporations
124
00:07:21,692 --> 00:07:22,973
in the world.
125
00:07:22,983 --> 00:07:26,024
I think we can brave
some non-vintage champagne.
126
00:07:28,525 --> 00:07:32,390
Wow. Um, can we get some champagne?
127
00:07:32,400 --> 00:07:34,473
A bottle, please? Thank you.
128
00:07:34,483 --> 00:07:36,890
What are we talkin'? Like ten days?
129
00:07:36,900 --> 00:07:38,306
Then we go in for the kill?
130
00:07:38,316 --> 00:07:40,014
- Yeah.
- Can't keep it on lockdown
131
00:07:40,024 --> 00:07:41,723
for more than about ten days, right?
132
00:07:41,733 --> 00:07:44,056
- Yeah, that's about it.
- John?
133
00:07:44,066 --> 00:07:47,556
- John? John!
- So, like...
134
00:07:47,566 --> 00:07:48,890
Have you got any that champagne?
135
00:07:48,900 --> 00:07:50,431
the 19th for the bear hug?
136
00:07:50,441 --> 00:07:52,932
- Yeah. Good. One little thing.
- Good.
137
00:07:52,942 --> 00:07:57,473
The Canadians, there seems to be
a little static on some details.
138
00:07:57,483 --> 00:08:01,223
- Like what?
- Like... you as CEO.
139
00:08:01,233 --> 00:08:02,890
What do you mean?
140
00:08:02,900 --> 00:08:04,556
Relax. OK?
141
00:08:04,566 --> 00:08:06,223
This doesn't happen without you.
142
00:08:06,233 --> 00:08:08,556
It's normal co-investor bullshit.
143
00:08:08,566 --> 00:08:12,515
- Frank knows those guys. You want me to...
- I'll handle it, dude.
144
00:08:12,525 --> 00:08:15,890
No leaks. Please.
Not to Frank, not to anyone.
145
00:08:15,900 --> 00:08:17,765
Why are you so jumpy about this, Ken?
146
00:08:17,775 --> 00:08:19,598
Why am I jumpy?
147
00:08:19,608 --> 00:08:22,973
About fucking Rome,
fuckin' Shiv and Connor,
148
00:08:22,983 --> 00:08:26,973
probably blowing what's left
of my dad's fuckin' brain?
149
00:08:26,983 --> 00:08:30,765
About taking the company
out of family control, forever?
150
00:08:30,775 --> 00:08:34,181
I don't know, Stewy.
Why would that make me jumpy?
151
00:08:34,191 --> 00:08:35,890
Look, I don't give a fuck.
152
00:08:35,900 --> 00:08:38,390
But, I mean, do you want me to ask?
153
00:08:38,400 --> 00:08:40,556
I'm just curious to see
if she's gonna come begging.
154
00:08:40,566 --> 00:08:42,598
- Because I can ask.
- I don't want to ask.
155
00:08:42,608 --> 00:08:44,973
If she wants to ask, she can ask.
156
00:08:44,983 --> 00:08:48,264
'Cause I can physically see her.
157
00:08:48,274 --> 00:08:51,098
Gerri, I don't want to ask.
158
00:08:51,108 --> 00:08:52,431
OK.
159
00:08:52,441 --> 00:08:53,973
She comes crawling,
160
00:08:53,983 --> 00:08:55,765
then I'll think it over.
161
00:08:55,775 --> 00:08:57,807
- Fine. OK, I get it.
- Who's there?
162
00:08:57,817 --> 00:09:00,973
- Um...
- Have you seen Caroline?
163
00:09:00,983 --> 00:09:04,139
Is she still with
that chinless hippie prick?
164
00:09:04,149 --> 00:09:06,598
I thought we might miss the rehearsal.
165
00:09:06,608 --> 00:09:09,098
We don't need to rehearse.
We're gonna kill it.
166
00:09:09,108 --> 00:09:10,844
Did you think again about your dad
167
00:09:10,855 --> 00:09:12,264
and whether we want to reconsider...
168
00:09:12,274 --> 00:09:14,139
- Fuck him.
- Right, right.
169
00:09:14,149 --> 00:09:17,014
And did you think again about
whether we want to go Wambsgans
170
00:09:17,024 --> 00:09:19,473
or Roy-Wambsgans or, as I said,
171
00:09:19,483 --> 00:09:21,640
I'd be willing to just drop traditional
172
00:09:21,650 --> 00:09:26,848
and go Tom Roy,
in fact, for myself, if...
173
00:09:26,858 --> 00:09:29,431
Um, hey, I wanted to ask you something.
174
00:09:30,858 --> 00:09:35,640
I could do with knowing
about the bad thing in Cruises.
175
00:09:35,650 --> 00:09:38,306
You know, the thing that meant
you couldn't sleep?
176
00:09:39,566 --> 00:09:42,890
- No?
- Uh... I...
177
00:09:42,900 --> 00:09:44,264
No, I don't...
178
00:09:44,274 --> 00:09:45,932
No, I just think, yeah,
179
00:09:45,942 --> 00:09:48,431
I just think, you know,
church and state and...
180
00:09:48,441 --> 00:09:50,640
and AC/DC and...
181
00:09:50,650 --> 00:09:53,765
ebony and ivory
and never the twain shall meet.
182
00:09:53,775 --> 00:09:57,014
Yeah, right, but you always
wanted to make it public.
183
00:09:57,024 --> 00:09:59,181
- Didn't you?
- Yes. Yeah.
184
00:09:59,191 --> 00:10:02,181
- In my bones, I did.
- Exactly.
185
00:10:02,191 --> 00:10:06,139
But I did then destroy
all the evidence, so...
186
00:10:07,650 --> 00:10:11,682
I guess... you know, if it's bad,
187
00:10:11,692 --> 00:10:13,473
the longer you leave it,
188
00:10:13,483 --> 00:10:15,515
the worse it'll be when it comes out.
189
00:10:15,525 --> 00:10:19,098
Yes, unless
it never comes out. You know?
190
00:10:19,108 --> 00:10:21,223
I bet it's not even that bad.
191
00:10:21,233 --> 00:10:23,473
Uh, it is quite bad.
192
00:10:23,483 --> 00:10:25,566
It's quite bad.
193
00:10:29,233 --> 00:10:31,431
- Oh, fuck, here we go.
- Look, honey.
194
00:10:31,441 --> 00:10:33,723
This is where it's happening.
195
00:10:33,733 --> 00:10:34,858
Ooh.
196
00:10:36,441 --> 00:10:38,264
- Oh, hey.
- Hey.
197
00:10:38,274 --> 00:10:41,014
- It's exciting!
- Hey.
198
00:10:41,024 --> 00:10:44,723
You spoken to the Wicked
Bitch of the West yet?
199
00:10:44,733 --> 00:10:47,056
I just got here, Shiv.
200
00:10:47,066 --> 00:10:48,900
Is this gonna take long?
201
00:10:51,233 --> 00:10:52,608
Shall we?
202
00:10:54,358 --> 00:10:56,765
- Saddle up, soldier.
- Oh, come on.
203
00:10:56,775 --> 00:10:58,390
She can't be that bad.
204
00:10:58,400 --> 00:11:00,556
Yeah, just don't look at her directly.
205
00:11:00,566 --> 00:11:03,556
Hello! Hello, hello!
206
00:11:03,566 --> 00:11:06,348
- Hi.
- Here you are.
207
00:11:06,358 --> 00:11:07,598
I knew you'd arrive eventually.
208
00:11:07,608 --> 00:11:09,264
Tom. Remember Tabs?
209
00:11:09,274 --> 00:11:11,765
- My mom.
- Hello!
210
00:11:11,775 --> 00:11:12,942
- Tom.
- Hi.
211
00:11:14,900 --> 00:11:16,431
Gosh, look at you.
212
00:11:16,441 --> 00:11:18,223
You're very plausible.
213
00:11:18,233 --> 00:11:20,264
Oh. Thank you.
214
00:11:20,274 --> 00:11:22,098
Exactly.
215
00:11:23,274 --> 00:11:26,306
- Hi, Mom.
- Hi, Kendall.
216
00:11:26,316 --> 00:11:28,139
Tabitha, have you guys met?
217
00:11:28,149 --> 00:11:29,556
- Have you all...
- Bro.
218
00:11:29,566 --> 00:11:30,973
Ruff ruff! Ruff!
219
00:11:30,983 --> 00:11:33,598
So, shall we go and play happy families?
220
00:11:33,608 --> 00:11:36,056
Yes. Great.
221
00:11:38,525 --> 00:11:39,932
Well done on Tom.
222
00:11:39,942 --> 00:11:42,431
Oh, yeah. Thank you.
223
00:11:42,441 --> 00:11:44,640
Tell me again why you're marrying him.
224
00:11:44,650 --> 00:11:47,181
- Mom. Come on.
- Joking. I like...
225
00:11:47,191 --> 00:11:49,473
- I like him!
- OK.
226
00:11:49,483 --> 00:11:52,973
And I want to say
I hope this can be nice.
227
00:11:52,983 --> 00:11:55,306
I really appreciate
your coming over here.
228
00:11:55,316 --> 00:11:57,431
OK. It's no worries.
229
00:11:57,441 --> 00:12:00,598
My travel agent
specializes in guilt trips.
230
00:12:00,608 --> 00:12:02,181
Hey! Hey!
231
00:12:02,191 --> 00:12:05,181
Apologies. Did I miss anything?
232
00:12:05,191 --> 00:12:08,181
- No.
- Happy day.
233
00:12:08,191 --> 00:12:11,807
Caroline Collingwood.
Pleased to meet you.
234
00:12:11,817 --> 00:12:14,348
Likewise, your excellency.
235
00:12:14,358 --> 00:12:16,348
Gregory Hirsch.
236
00:12:16,358 --> 00:12:17,848
Greg!
237
00:12:17,858 --> 00:12:20,932
- You're Greg Egg.
- Excuse me?
238
00:12:20,942 --> 00:12:22,682
You're Greg the Egg!
239
00:12:22,692 --> 00:12:25,264
When you were born you looked
like a little misshapen egg.
240
00:12:25,274 --> 00:12:28,848
I... did... Yeah, I did hear tell of...
241
00:12:28,858 --> 00:12:34,348
Oh, God. And your dad used to try and
sleep with all the men in Sausalito.
242
00:12:37,983 --> 00:12:39,473
How's your mother?
243
00:12:39,483 --> 00:12:41,014
Uh, good. OK, yeah.
244
00:12:41,024 --> 00:12:43,973
Solvent, currently. Debt free.
245
00:12:43,983 --> 00:12:46,390
Great. Come on in.
246
00:12:46,400 --> 00:12:48,348
Come and see our little church.
247
00:12:50,358 --> 00:12:54,014
These are all my disreputable
slave-owning ancestors.
248
00:12:54,024 --> 00:12:55,692
Very nice.
249
00:12:59,108 --> 00:13:01,973
- Oh, my God. Tom, did you see?
- What, Greg?
250
00:13:01,983 --> 00:13:04,932
- Did I see what?
- That's the girl from Brooklyn.
251
00:13:04,942 --> 00:13:06,431
From your bachelor party.
252
00:13:06,441 --> 00:13:08,807
Who sucked your dick and
made you swallow your load.
253
00:13:08,817 --> 00:13:10,640
Greg, that's not very wedding-y.
254
00:13:10,650 --> 00:13:12,306
- But that's her.
- I know.
255
00:13:12,316 --> 00:13:15,390
Greg, her name is Tabitha,
and she and Roman are dating.
256
00:13:15,400 --> 00:13:19,108
Which is cool. So please, do not
act like an unsophisticated rube.
257
00:13:20,566 --> 00:13:22,181
- OK. Wow.
- Yeah.
258
00:13:22,191 --> 00:13:23,723
He really liked her, and it's fine.
259
00:13:23,733 --> 00:13:25,431
It's just one of
those weird urban things,
260
00:13:25,441 --> 00:13:27,264
like when you go to see standup
261
00:13:27,274 --> 00:13:29,139
and the comedian is your dentist.
262
00:13:29,149 --> 00:13:31,264
- OK? Yeah?
- Yeah, yeah... Oh!
263
00:13:31,274 --> 00:13:33,098
- Hey!
- Hey.
264
00:13:33,108 --> 00:13:34,682
- Hey!
- So,
265
00:13:34,692 --> 00:13:37,233
- we should, uh, get going.
- Yeah, let's do it.
266
00:13:39,525 --> 00:13:42,733
I'm Willa, by the way.
I'm Connor's partner.
267
00:13:44,191 --> 00:13:46,848
Fantastic. And what do you do, Willa?
268
00:13:46,858 --> 00:13:49,566
Oh, um, I'm a playwright.
269
00:13:50,775 --> 00:13:52,181
- Wow. Fantastic.
- Yeah.
270
00:13:52,191 --> 00:13:54,682
- Thank you.
- America.
271
00:13:54,692 --> 00:13:56,932
And what do you do, Connor?
272
00:13:56,942 --> 00:13:58,932
Well, um...
273
00:13:58,942 --> 00:14:02,765
Connor doesn't really do anything.
274
00:14:02,775 --> 00:14:04,274
Do you, Con?
275
00:14:06,358 --> 00:14:09,306
I think they're all
gathered now, Patrick.
276
00:14:09,316 --> 00:14:11,108
- Shall we?
- What?
277
00:14:13,608 --> 00:14:14,942
What?
278
00:14:17,108 --> 00:14:18,264
Shit.
279
00:14:18,274 --> 00:14:20,014
Just to get things straight,
280
00:14:20,024 --> 00:14:23,098
am I right that the father...
I understand the father...
281
00:14:23,108 --> 00:14:24,390
Couldn't be bothered.
282
00:14:25,942 --> 00:14:27,598
He's... He's not well. He's not well.
283
00:14:27,608 --> 00:14:29,306
Yeah, that's the story.
284
00:14:29,316 --> 00:14:31,108
Everyone remember the story.
285
00:14:32,483 --> 00:14:37,306
So, uh, I will be performing
the father role.
286
00:14:37,316 --> 00:14:39,274
Great.
287
00:14:47,692 --> 00:14:51,431
Listen, I didn't mean you
don't do anything. Just...
288
00:14:51,441 --> 00:14:54,390
Well, that's a shame,
because that's what you said.
289
00:14:54,400 --> 00:14:57,306
No, you know, I mean, nothing
like my writing. Nothing...
290
00:14:57,316 --> 00:15:00,890
Safeguarding 30,000 acres of
wilderness, that's nothing?
291
00:15:00,900 --> 00:15:04,348
Being on the verge of setting up
a podcast on Napoleonic history
292
00:15:04,358 --> 00:15:07,306
with a considerable level of
investment interest, that's nothing?
293
00:15:07,316 --> 00:15:09,289
- No, sure, it's...
- Crackin' the nut of happiness
294
00:15:09,300 --> 00:15:11,223
like a modern day Thoreau,
well, that's nothing.
295
00:15:11,233 --> 00:15:14,556
Con. You're great, OK?
296
00:15:14,566 --> 00:15:16,765
You are. I...
297
00:15:16,775 --> 00:15:19,149
It was a dumb thing to say.
298
00:15:20,983 --> 00:15:22,682
Well, here we are.
299
00:15:22,692 --> 00:15:25,139
The ancestral home
Caroline didn't inherit.
300
00:15:25,149 --> 00:15:27,848
The thorn in her side,
the fishbone in her throat.
301
00:15:27,858 --> 00:15:30,692
When we were kids, she wouldn't
even let us look at it.
302
00:15:32,108 --> 00:15:33,682
What do you think?
303
00:15:33,692 --> 00:15:36,807
I mean, it's massive!
304
00:15:36,817 --> 00:15:38,348
I hate it.
305
00:15:38,358 --> 00:15:41,473
- Hey, so, listen.
- Mm-hmm?
306
00:15:41,483 --> 00:15:43,848
You know the Canadians, right?
307
00:15:43,858 --> 00:15:45,306
Yves, et cetera?
308
00:15:45,316 --> 00:15:47,292
The pension fund guys?
309
00:15:47,303 --> 00:15:48,400
- Yeah.
- Yeah.
310
00:15:49,692 --> 00:15:51,348
What do they think of me?
311
00:15:51,358 --> 00:15:54,348
How do you mean? What's the context?
312
00:15:54,358 --> 00:15:56,473
I can't give you context.
313
00:15:56,483 --> 00:15:59,274
OK. That's very interesting context.
314
00:16:00,566 --> 00:16:04,098
- Look, as a pal...
- Uh-huh?
315
00:16:05,733 --> 00:16:09,723
Say there was a situation
where private equity
316
00:16:09,733 --> 00:16:12,431
was trying to buy out
a major media company
317
00:16:12,441 --> 00:16:14,306
and install a new CEO.
318
00:16:14,316 --> 00:16:16,139
- How would they view me?
- Are you serious?
319
00:16:16,149 --> 00:16:19,139
Fuck. So what, they're co-investors?
320
00:16:19,149 --> 00:16:20,556
Come on, you know those guys.
321
00:16:20,566 --> 00:16:22,556
Behind closed doors,
are they of the opinion
322
00:16:22,566 --> 00:16:24,765
I'm the real deal,
323
00:16:24,775 --> 00:16:26,765
or in training?
324
00:16:26,775 --> 00:16:30,848
And would there be room
to wet the beak of an old pal
325
00:16:30,858 --> 00:16:33,807
- in such a situation?
- Frank, too soon. Too soon.
326
00:16:33,817 --> 00:16:35,181
Get your hard-on out of my soup.
327
00:16:35,191 --> 00:16:36,207
OK.
328
00:16:37,650 --> 00:16:39,723
- So?
- Well...
329
00:16:39,733 --> 00:16:41,348
I think they have a lot of time for you,
330
00:16:41,358 --> 00:16:43,598
but there may be certain questions.
331
00:16:43,608 --> 00:16:46,098
- Oh, shit.
- Well, you know,
332
00:16:46,108 --> 00:16:47,765
they think they're hot shots.
333
00:16:47,775 --> 00:16:49,775
They make hard jokes.
334
00:16:51,650 --> 00:16:53,515
As in?
335
00:16:53,525 --> 00:16:57,348
Well, sometimes when you were absent
336
00:16:57,358 --> 00:17:00,775
they used to refer to you
as "the calamari cock ring."
337
00:17:02,525 --> 00:17:04,264
I don't even know what that means.
338
00:17:04,274 --> 00:17:06,890
I think it means they think
of me as a cock ring
339
00:17:06,900 --> 00:17:09,014
made from calamari, Frank,
340
00:17:09,024 --> 00:17:10,807
it's pretty self-explanatory.
341
00:17:10,817 --> 00:17:12,848
- So what do we say?
- Well, I thought
342
00:17:12,858 --> 00:17:14,682
we were gonna say "illness."
343
00:17:14,692 --> 00:17:16,139
No, I don't like illness. Plays weak.
344
00:17:16,149 --> 00:17:17,858
OK, we can say "busy."
345
00:17:17,983 --> 00:17:21,139
What prick's too busy to attend
his own daughter's wedding?
346
00:17:21,149 --> 00:17:23,056
OK, "family rift."
347
00:17:23,066 --> 00:17:26,973
But we background brief that
Gil's campaign is like a cult.
348
00:17:26,983 --> 00:17:31,640
"What is this grieving senator's
mysterious hold on Shiv Roy?"
349
00:17:31,650 --> 00:17:33,139
We sprinkle some of that.
350
00:17:33,149 --> 00:17:35,848
It makes her look weak.
And it makes me look like I'm...
351
00:17:35,858 --> 00:17:38,431
None of my kids have gone round
the bend, or offed themselves.
352
00:17:38,441 --> 00:17:40,640
We've always pushed
that you're a good dad.
353
00:17:40,650 --> 00:17:42,807
- Because?
- Because you are a good dad.
354
00:17:44,983 --> 00:17:48,056
So, if you don't want to say, I mean,
355
00:17:48,066 --> 00:17:50,723
work or illness or...
356
00:17:50,733 --> 00:17:53,014
rift, do we just...
357
00:17:53,024 --> 00:17:55,556
Fuck it. There's no way out.
358
00:17:55,566 --> 00:17:57,473
I mean, if you want to go...
359
00:17:57,483 --> 00:18:00,139
I don't want to go.
360
00:18:00,149 --> 00:18:03,264
But there's no other fucking way out.
361
00:18:08,483 --> 00:18:10,723
We can do whatever you want us to do,
362
00:18:10,733 --> 00:18:13,348
and I'm so sorry if you think
we've done the wrong thing,
363
00:18:13,358 --> 00:18:15,848
but they literally just called
and told us he was coming.
364
00:18:15,858 --> 00:18:19,056
- Who's coming?
- Dad. And Marcia.
365
00:18:19,066 --> 00:18:22,525
- Wait... Dad's coming... here?
- Yeah.
366
00:18:24,191 --> 00:18:26,139
I thought you didn't want him to.
367
00:18:26,149 --> 00:18:27,181
I don't.
368
00:18:27,191 --> 00:18:28,890
I mean, it's your wedding, so...
369
00:18:28,900 --> 00:18:30,098
Yeah. I don't want him here.
370
00:18:30,108 --> 00:18:31,598
He's never apologized.
371
00:18:31,608 --> 00:18:33,682
But Marcia called Tom, and...
372
00:18:33,692 --> 00:18:35,765
And obviously I had to ask Shiv.
373
00:18:35,775 --> 00:18:38,264
Meanwhile, she's already
called Charlotte,
374
00:18:38,274 --> 00:18:40,640
- and they're on their way.
- Dad's coming?
375
00:18:40,650 --> 00:18:43,056
Is it about the launch? Is he concerned?
376
00:18:43,066 --> 00:18:45,223
Yeah, I'm sure he's
thinking about that 24/7.
377
00:18:45,233 --> 00:18:47,890
So, I mean, what are you gonna do?
378
00:18:47,900 --> 00:18:51,556
- You could just say no.
- Yeah. I could.
379
00:18:51,566 --> 00:18:54,390
But what, just get security
to fucking stop him?
380
00:18:54,400 --> 00:18:56,306
- Hold on.
- I could do that.
381
00:18:56,316 --> 00:18:58,890
Yeah you could, but it might
cause a funny atmosphere,
382
00:18:58,900 --> 00:19:01,056
because he did pay for all this.
383
00:19:01,066 --> 00:19:04,223
If he's got the stones to walk
in here, what are we gonna do?
384
00:19:04,233 --> 00:19:07,014
Put the dogs on him? Tell him
there's no seat, he's gotta stand?
385
00:19:07,024 --> 00:19:08,692
He's given us no choice.
386
00:19:10,358 --> 00:19:12,390
So now I hear he is coming.
387
00:19:12,400 --> 00:19:16,223
- Yeah.
- Well, that's wonderful.
388
00:19:16,233 --> 00:19:18,098
- Oh, come on, Mom.
- No, no. It's fine.
389
00:19:18,108 --> 00:19:20,640
I just hope you won't forget about me
390
00:19:20,650 --> 00:19:22,056
when your father arrives
391
00:19:22,066 --> 00:19:25,264
with the head of his
Middle Eastern operations.
392
00:19:25,274 --> 00:19:27,932
- Marcia?
- Yeah, Marcia.
393
00:19:27,942 --> 00:19:31,608
Do you still find her
a bit...? You know.
394
00:19:34,525 --> 00:19:37,807
Actually, we became quite
close during Dad's illness.
395
00:19:37,817 --> 00:19:39,181
Oh, well.
396
00:19:39,191 --> 00:19:41,723
What a sweet little scene
that must have been.
397
00:19:41,733 --> 00:19:43,598
Very touching, I'm sure.
398
00:19:43,608 --> 00:19:47,098
- Actually, it's quite good.
- Why?
399
00:19:47,108 --> 00:19:50,900
Just your being the second-most
important person at your wedding.
400
00:19:52,483 --> 00:19:54,056
Take the pressure off.
401
00:20:05,441 --> 00:20:08,306
Mm. Oh, this is delicious.
402
00:20:08,316 --> 00:20:10,181
Well, I'm very glad you like it.
403
00:20:10,191 --> 00:20:11,932
Because it cost a pretty penny.
404
00:20:11,942 --> 00:20:15,024
Well, it's delicious. It tastes like it.
405
00:20:17,149 --> 00:20:19,973
- Um, sorry. Just a second?
- Oh, no. Of course.
406
00:20:19,983 --> 00:20:21,264
- Hi. Excuse me.
- Hi there.
407
00:20:21,274 --> 00:20:24,390
Got any protein for us to use?
408
00:20:24,400 --> 00:20:27,431
Protein? I'm not a fuckin' hen
to lay you eggs.
409
00:20:27,441 --> 00:20:31,765
- I'm a strategist.
- I know. It's just... Gil.
410
00:20:31,775 --> 00:20:34,431
- What?
- He'd like a word.
411
00:20:34,441 --> 00:20:35,464
OK.
412
00:20:50,149 --> 00:20:53,014
- Hey. Hey!
- Hey. How ya doin'?
413
00:20:53,024 --> 00:20:55,973
I gotta say, you knocked it
out of the park with the wine.
414
00:20:55,983 --> 00:20:57,556
It's delicious.
415
00:20:57,566 --> 00:20:59,598
Gil.
416
00:20:59,608 --> 00:21:02,098
Listen, I don't mean
to be overly dramatic,
417
00:21:02,108 --> 00:21:04,223
but I was assured when I accepted
418
00:21:04,233 --> 00:21:05,932
that your father wouldn't be here.
419
00:21:05,942 --> 00:21:08,640
I know. Plans changed, I was ambushed.
420
00:21:08,650 --> 00:21:11,181
This is not OK from my POV, Siobhan.
421
00:21:11,191 --> 00:21:12,682
This compromises me.
422
00:21:12,692 --> 00:21:15,014
And you were very eager
that Gil would come along.
423
00:21:15,024 --> 00:21:16,223
I mean, it's...
424
00:21:16,233 --> 00:21:17,848
Well, yeah, when I invited you
425
00:21:17,858 --> 00:21:19,723
I didn't realize
it was gonna be a chore.
426
00:21:19,733 --> 00:21:21,223
He's just weighty, Shiv.
427
00:21:21,233 --> 00:21:23,348
He carries his gravity.
428
00:21:23,358 --> 00:21:25,515
He's not a man, he's a fucking planet.
429
00:21:25,525 --> 00:21:27,556
Look, there's no press,
and there's no pictures.
430
00:21:27,566 --> 00:21:30,598
We got jammers and a fucking
hawk to take out drones.
431
00:21:30,608 --> 00:21:31,900
It'll be like it never happened.
432
00:21:33,400 --> 00:21:35,431
I hear you might have
something explosive
433
00:21:35,441 --> 00:21:36,723
I can use.
434
00:21:36,733 --> 00:21:38,848
Yeah, maybe. I'm working on it.
435
00:21:38,858 --> 00:21:40,191
But just not yet.
436
00:21:41,775 --> 00:21:43,765
Let's destroy ATN, Shiv.
437
00:21:43,775 --> 00:21:46,223
Wouldn't that be a nice wedding gift
438
00:21:46,233 --> 00:21:47,431
to the American people?
439
00:21:47,441 --> 00:21:48,848
Oh, yeah, sure,
440
00:21:48,858 --> 00:21:50,723
I'm just concerned
about collateral damage.
441
00:21:50,733 --> 00:21:53,306
- Tom.
- Tom?
442
00:21:53,316 --> 00:21:55,306
- He'll be fine.
- Says the man
443
00:21:55,316 --> 00:21:57,617
who has literally no idea
what he's even talking about.
444
00:21:57,628 --> 00:21:58,973
Shiv, come on.
445
00:21:58,983 --> 00:22:02,598
I have all the arguments
on monopolies, and news,
446
00:22:02,608 --> 00:22:04,723
and the coarsening of the public sphere,
447
00:22:04,733 --> 00:22:07,098
but I kind of start falling asleep
448
00:22:07,108 --> 00:22:08,682
when I hear myself talk.
449
00:22:08,692 --> 00:22:11,390
Give me something salty, Shiv.
Get me a stick of dynamite
450
00:22:11,400 --> 00:22:13,556
I can shove up his fuckin' ass!
451
00:22:13,566 --> 00:22:15,098
OK, I get that.
452
00:22:15,108 --> 00:22:17,598
Come here. You know Gil.
453
00:22:17,608 --> 00:22:19,098
Yeah, sure.
454
00:22:19,108 --> 00:22:20,723
Pleased to meet you, Senator Eavis.
455
00:22:20,733 --> 00:22:22,515
Likewise.
456
00:22:22,525 --> 00:22:25,098
How are you finding it
outside the evil empire?
457
00:22:25,108 --> 00:22:27,431
Oh, fine. I'm fine, thank you.
458
00:22:27,441 --> 00:22:29,598
And how do you like it
here in the lion's den?
459
00:22:29,608 --> 00:22:31,181
Oh, I've been to zoos before.
460
00:22:31,191 --> 00:22:33,932
You like drinking our champagne?
461
00:22:33,942 --> 00:22:36,556
I'm a "champagne for all" guy,
462
00:22:36,566 --> 00:22:38,765
not a "gruel for all" guy.
463
00:22:38,775 --> 00:22:40,848
Hey, you know Senator Eavis.
464
00:22:40,858 --> 00:22:42,765
Sword of the dispossessed
465
00:22:42,775 --> 00:22:44,807
and lover of vintage champagne.
466
00:22:44,817 --> 00:22:47,223
I guess technically,
I should take a swing at you.
467
00:22:47,233 --> 00:22:49,515
Technically, I should
call you libelous scum.
468
00:22:49,525 --> 00:22:51,431
Are you gonna calm the shit-talk down,
469
00:22:51,441 --> 00:22:53,473
or are we gonna have to ramp things up?
470
00:22:53,483 --> 00:22:56,973
Is your dad gonna stop poisoning the
discourse of our great republic?
471
00:22:56,983 --> 00:22:58,598
Have you got a laptop?
472
00:22:58,608 --> 00:23:01,306
Do you see the shit out there?
We're the fucking good guys now.
473
00:23:01,316 --> 00:23:03,807
Join in, by the way. Feel free.
474
00:23:03,817 --> 00:23:05,473
No?
475
00:23:05,483 --> 00:23:08,640
Shiv? I mean, your guy here
is shit-talkin' our company.
476
00:23:08,650 --> 00:23:10,973
Oh, yeah, we don't talk about that.
477
00:23:10,983 --> 00:23:13,306
That would be a conflict of interest.
478
00:23:13,316 --> 00:23:14,932
Oh, lies!
479
00:23:14,942 --> 00:23:17,264
Oh, 'cause you... Yeah, the lies.
480
00:23:17,274 --> 00:23:20,223
Can't wait for the big one
tomorrow. Right?
481
00:23:20,233 --> 00:23:23,223
Well, these hands
aren't gonna fuck themselves.
482
00:23:23,233 --> 00:23:26,024
Nice to meet you, Senator Beavis.
483
00:23:35,108 --> 00:23:37,431
- Congratulations.
- Thanks.
484
00:23:37,441 --> 00:23:40,390
- Nice to finally meet you.
- Tom Wambsgans.
485
00:23:40,400 --> 00:23:42,223
Obviously. Nate.
486
00:23:42,233 --> 00:23:43,890
Uh-huh. Right.
487
00:23:43,900 --> 00:23:45,223
Right.
488
00:23:45,233 --> 00:23:47,932
I just wanted to say
thanks for having me.
489
00:23:47,942 --> 00:23:49,807
I'm Tabitha.
490
00:23:49,817 --> 00:23:52,348
Hi. Well, I've heard
very little about you.
491
00:23:52,358 --> 00:23:54,390
What can I say?
492
00:23:54,400 --> 00:23:55,431
Best man won.
493
00:23:55,441 --> 00:23:57,932
Ha ha. As in?
494
00:23:57,942 --> 00:23:59,682
You won the Shiv-off, pal.
495
00:23:59,692 --> 00:24:00,807
Good luck.
496
00:24:00,817 --> 00:24:03,692
Right. And who... who are you again?
497
00:24:05,024 --> 00:24:07,139
Nate? Sofrelli?
498
00:24:07,149 --> 00:24:10,181
Did she never... This is embarrassing.
499
00:24:10,191 --> 00:24:14,056
- Are you a pal of Kendall's?
- Yes.
500
00:24:14,066 --> 00:24:16,056
- OK. Ah.
- Yeah, yeah, yeah.
501
00:24:16,066 --> 00:24:18,682
And Shiv and I, uh,
back in ancient history we...
502
00:24:18,692 --> 00:24:20,264
Oh, right. Oh! Oh, I see.
503
00:24:20,274 --> 00:24:21,848
Oh, OK, maybe she did.
504
00:24:21,858 --> 00:24:23,306
- Right.
- Maybe she did.
505
00:24:23,316 --> 00:24:25,765
Ah. The best man won.
506
00:24:25,775 --> 00:24:27,733
Maybe.
507
00:24:31,817 --> 00:24:34,848
There was an uncle who ended up
living in Gibraltar with a monkey,
508
00:24:34,858 --> 00:24:38,890
and he swindled my mom's grandpa.
509
00:24:38,900 --> 00:24:42,139
We used to come here as kids.
She lives nearby.
510
00:24:42,149 --> 00:24:44,566
Oh, very good. Keep the
wound fresh and all that.
511
00:24:46,692 --> 00:24:48,390
You know what, I'm gonna split.
512
00:24:48,400 --> 00:24:50,682
I can see my husband-to-be
talking to my ex,
513
00:24:50,692 --> 00:24:52,556
and it's making me feel
like I want to hurl.
514
00:24:52,566 --> 00:24:54,608
- So, great to meet you.
- Yeah, fair. You too.
515
00:24:56,650 --> 00:24:58,149
Have a good night.
516
00:25:00,274 --> 00:25:02,264
Just to say...
517
00:25:02,274 --> 00:25:05,640
so kind of your parents to have
paid for all this delicious wine.
518
00:25:05,650 --> 00:25:07,181
Oh, not at all, not at all.
519
00:25:07,191 --> 00:25:09,264
They wanted to make
a contribution, so...
520
00:25:09,274 --> 00:25:13,390
So clever the way they're letting
every single person know.
521
00:25:13,400 --> 00:25:15,108
Oh. Oh, good...
522
00:25:19,775 --> 00:25:21,139
You OK?
523
00:25:21,149 --> 00:25:23,264
Yeah, I think I just
got stabbed by your mom,
524
00:25:23,274 --> 00:25:24,973
but I'm not completely sure.
525
00:25:24,983 --> 00:25:26,264
Oh, yeah, that's how it works.
526
00:25:26,274 --> 00:25:28,306
You'll bleed out in about an hour.
527
00:25:28,316 --> 00:25:31,431
Can I... Can I talk to you
for... two seconds?
528
00:25:31,441 --> 00:25:33,108
Uh, yeah.
529
00:25:36,566 --> 00:25:38,765
So I just wanted to get you up here
530
00:25:38,775 --> 00:25:40,973
to talk about the table plans.
531
00:25:40,983 --> 00:25:43,556
Oh. And have you thought
any more about... Ow!
532
00:25:43,566 --> 00:25:46,431
whether you want to tell me
about the secret thing?
533
00:25:46,441 --> 00:25:48,807
And I just wanted to, uh, say...
534
00:25:48,817 --> 00:25:52,650
that I, uh, I did meet Nate.
535
00:25:55,316 --> 00:25:56,515
Oh, you...
536
00:25:56,525 --> 00:25:58,441
You've met Nate before. I think.
537
00:25:59,983 --> 00:26:02,139
No? Oh.
538
00:26:02,149 --> 00:26:04,348
Uh... Oh, well, he's a...
539
00:26:04,358 --> 00:26:06,181
you know, he's a good colleague,
540
00:26:06,191 --> 00:26:08,765
and, uh, he's a friend of Kendall's.
541
00:26:08,775 --> 00:26:10,932
They ran around in Shanghai together.
542
00:26:10,942 --> 00:26:12,306
And he's a dick.
543
00:26:12,316 --> 00:26:13,640
Well, he's OK, but he has
544
00:26:13,650 --> 00:26:15,598
a certain dickish quality about him.
545
00:26:15,608 --> 00:26:19,264
I think I've mentioned him...
546
00:26:19,274 --> 00:26:20,900
to you before.
547
00:26:27,733 --> 00:26:29,358
Look, Shiv, uh...
548
00:26:31,525 --> 00:26:33,181
Is this real?
549
00:26:33,191 --> 00:26:35,515
What do you... What do you mean?
550
00:26:35,525 --> 00:26:38,973
Am I... Am I a total jerk?
551
00:26:38,983 --> 00:26:41,640
- Uh...
- Do you really want to do this?
552
00:26:41,650 --> 00:26:43,640
'Cause we don't have to.
553
00:26:43,650 --> 00:26:45,348
Do this?
554
00:26:45,358 --> 00:26:49,139
- All the people are here.
- Yeah.
555
00:26:49,149 --> 00:26:51,682
And... besides, I want to.
556
00:26:51,692 --> 00:26:53,566
I do... I do want to.
557
00:26:54,692 --> 00:26:56,692
I mean, is this...
558
00:26:57,942 --> 00:26:59,848
W-What level are we on?
559
00:26:59,858 --> 00:27:01,348
Are you fucking around on me?
560
00:27:01,358 --> 00:27:03,682
- Tom.
- Honestly?
561
00:27:03,692 --> 00:27:05,973
This Nate...
562
00:27:05,983 --> 00:27:08,066
you know, I can...
563
00:27:09,733 --> 00:27:11,390
I can... There are vibes.
564
00:27:11,400 --> 00:27:15,723
Oh, Tom. What, as soon
as two colleagues are close...
565
00:27:15,733 --> 00:27:17,890
D.C. loves gossip.
566
00:27:17,900 --> 00:27:19,014
No, sure.
567
00:27:19,024 --> 00:27:20,556
Sometimes there are rumors,
568
00:27:20,566 --> 00:27:24,264
and people, you know,
they're not fucking.
569
00:27:24,274 --> 00:27:26,066
But sometimes they totally are.
570
00:27:29,233 --> 00:27:30,733
Honestly?
571
00:27:36,316 --> 00:27:37,900
This is real.
572
00:27:40,233 --> 00:27:42,566
I'm not fucking around on you.
573
00:27:52,024 --> 00:27:54,431
Well, I trust you.
574
00:27:54,441 --> 00:27:56,066
Good.
575
00:27:57,608 --> 00:27:59,932
Thank you.
576
00:27:59,942 --> 00:28:02,598
And that put... puts my mind at rest.
577
00:28:02,608 --> 00:28:04,817
So...
578
00:28:08,775 --> 00:28:11,932
You know, when...
579
00:28:11,942 --> 00:28:15,274
when we met, I was in such a mess.
580
00:28:17,858 --> 00:28:20,566
I need you. Hmm?
581
00:28:22,149 --> 00:28:23,483
I do.
582
00:28:27,983 --> 00:28:29,441
I...
583
00:28:31,400 --> 00:28:34,014
If you want to know
about the secret stuff,
584
00:28:34,024 --> 00:28:36,692
the cruise line stuff, I'll tell you.
585
00:28:39,108 --> 00:28:41,014
Because we have to be able to trust.
586
00:28:41,024 --> 00:28:42,139
Right?
587
00:28:42,149 --> 00:28:44,348
Yeah?
588
00:28:44,358 --> 00:28:46,149
Yeah, that'd be great.
589
00:28:57,650 --> 00:29:00,139
- Hey. Hey. How ya doin'?
- Hi.
590
00:29:00,149 --> 00:29:03,556
- Where are the kids?
- They're upstairs.
591
00:29:03,566 --> 00:29:04,848
- Cool.
- They're sleeping.
592
00:29:04,858 --> 00:29:06,682
- Yeah. Right.
- I saw Shiv.
593
00:29:06,692 --> 00:29:08,807
How are the happy couple? OK?
594
00:29:08,817 --> 00:29:11,765
Good, you know, maintaining the veneer.
595
00:29:11,775 --> 00:29:14,014
Mm-hmm. You OK?
596
00:29:14,024 --> 00:29:17,098
I'm fantastic. I did, like,
597
00:29:17,108 --> 00:29:20,682
120 push-ups this morning,
so, yeah, I think I'm OK.
598
00:29:20,692 --> 00:29:23,014
Wow. Wow. You did 120 push-ups.
599
00:29:23,024 --> 00:29:24,754
Rava, I just have
a lot goin' on right now.
600
00:29:30,066 --> 00:29:31,682
It's not...
601
00:29:31,692 --> 00:29:34,525
not one of your
more relaxing interludes?
602
00:29:36,358 --> 00:29:38,181
Yeah. It's not.
603
00:29:38,191 --> 00:29:41,723
I'm, uh, I'm a big fuckin' stress knot.
What can I tell you?
604
00:29:41,733 --> 00:29:45,149
I probably have a tumor
eating me inside-out.
605
00:29:46,650 --> 00:29:48,358
You want another drink?
606
00:29:50,149 --> 00:29:52,473
Your lawyers have gotten
a little quiet on me,
607
00:29:52,483 --> 00:29:53,807
so I'm just wondering if that's...
608
00:29:53,817 --> 00:29:55,181
Oh, yeah, I don't know about that.
609
00:29:55,191 --> 00:29:57,390
Can you maybe give them a little nudge?
610
00:29:57,400 --> 00:29:58,400
Sure.
611
00:30:00,400 --> 00:30:02,056
I'll give them a nudge.
612
00:30:02,066 --> 00:30:04,598
Ken. Ken.
613
00:30:07,566 --> 00:30:09,765
- I know you...
- Oh, yeah, you do?
614
00:30:09,775 --> 00:30:10,973
- Yeah, I know you.
- Really.
615
00:30:10,983 --> 00:30:13,640
And if you want to talk, I am here.
616
00:30:13,650 --> 00:30:14,807
- Yeah.
- Mm-hmm.
617
00:30:14,817 --> 00:30:17,191
Well, I'm good.
618
00:30:24,400 --> 00:30:25,932
Yeah, you know what,
619
00:30:25,942 --> 00:30:27,723
the truth is my lawyers are stonewalling
620
00:30:27,733 --> 00:30:30,431
because your lawyers
are trying to fuck me over.
621
00:30:30,441 --> 00:30:33,431
So shall we just leave it to them,
622
00:30:33,441 --> 00:30:36,306
and then you and me can just flirt
623
00:30:36,316 --> 00:30:39,723
and you can do your whole
la-dee-fuckin'-da smile
624
00:30:39,733 --> 00:30:43,056
and we can just be all chummy and
everything because I love all that shit?
625
00:30:43,066 --> 00:30:45,390
Have a fuckin' line
if you need one that badly.
626
00:30:45,400 --> 00:30:46,431
Yeah, I will, OK?
627
00:30:46,441 --> 00:30:47,807
- Fuck you.
- Thanks.
628
00:30:47,817 --> 00:30:49,848
Everything isn't what you think.
You know?
629
00:30:49,858 --> 00:30:52,811
You can't see inside me just 'cause
I've told you the occasional...
630
00:31:01,400 --> 00:31:02,483
Sorry.
631
00:31:23,650 --> 00:31:25,561
Well, well, well. What the
fuck's going on here?
632
00:31:25,572 --> 00:31:28,056
This looks mighty fucking cozy.
633
00:31:28,066 --> 00:31:30,723
Um... hi. Hi, Kendall.
634
00:31:30,733 --> 00:31:32,890
- Hi.
- We were just...
635
00:31:32,900 --> 00:31:35,848
well, we were just saying that I think
that the first time I came here
636
00:31:35,858 --> 00:31:38,139
was back when you guys
were kids, like...
637
00:31:38,149 --> 00:31:39,807
maybe 1986, I think?
638
00:31:39,817 --> 00:31:41,807
- Yeah, yeah, yeah. Right.
- Remember that?
639
00:31:41,817 --> 00:31:45,181
Right. Great.
640
00:31:45,191 --> 00:31:48,973
Sorry. I'm sorry. I should, uh...
641
00:31:48,983 --> 00:31:50,640
circulate.
642
00:31:50,650 --> 00:31:52,264
- OK.
- All rightie.
643
00:31:52,274 --> 00:31:54,316
- We'll see ya later.
- Yep.
644
00:31:57,066 --> 00:32:01,473
Well, I'm happy to tell, but
do we have to do it tonight?
645
00:32:01,483 --> 00:32:04,807
You know, 'cause it's about the
corporate cover-up of crimes
646
00:32:04,817 --> 00:32:07,139
and institutionalized sexual abuse.
647
00:32:07,149 --> 00:32:08,598
Oh, fuck.
648
00:32:08,608 --> 00:32:12,515
Well... bad for Dad. Great for Gil.
649
00:32:12,525 --> 00:32:14,890
It's not very "wedding-y."
650
00:32:14,900 --> 00:32:16,858
Yeah, still...
651
00:32:19,692 --> 00:32:21,848
OK. So...
652
00:32:23,525 --> 00:32:25,348
there were payoffs,
653
00:32:25,358 --> 00:32:27,264
there was...
654
00:32:27,274 --> 00:32:30,223
legal and semi-illegal intimidation...
655
00:32:30,233 --> 00:32:33,181
And do you personally
have plausible deniability?
656
00:32:33,191 --> 00:32:35,014
Yes, I think so. Yeah.
657
00:32:35,024 --> 00:32:36,556
Digital deep-clean,
658
00:32:36,566 --> 00:32:38,598
and I shredded the paper material.
659
00:32:38,608 --> 00:32:40,139
- Great.
- An outside team.
660
00:32:40,149 --> 00:32:42,473
And inside, signed
the paper out... Greg.
661
00:32:42,483 --> 00:32:43,807
- Greg.
- Yeah.
662
00:32:43,817 --> 00:32:45,515
Just thought family would be safest,
663
00:32:45,525 --> 00:32:47,056
and Greg's expendable. You know.
664
00:32:47,066 --> 00:32:49,848
What, you'd... kill Greg?
665
00:32:49,858 --> 00:32:51,973
No. But you know, he's family, right?
666
00:32:51,983 --> 00:32:54,358
- So we shut him up.
- Yeah, OK, right.
667
00:32:56,400 --> 00:32:58,765
What are you gonna do with this?
668
00:32:58,775 --> 00:33:01,056
'Cause if I give you the details,
669
00:33:01,066 --> 00:33:03,942
it could really hurt me, Shiv.
670
00:33:06,233 --> 00:33:09,191
You're not gonna let me get hurt?
671
00:33:11,233 --> 00:33:12,274
No.
672
00:33:14,900 --> 00:33:16,692
I'll need specifics.
673
00:33:18,608 --> 00:33:19,932
OK.
674
00:33:19,942 --> 00:33:21,400
So...
675
00:33:22,566 --> 00:33:23,566
So.
676
00:34:03,733 --> 00:34:05,608
Keep him away from me.
677
00:34:09,858 --> 00:34:14,441
Your father's making a
subtle entrance... as I see.
678
00:34:18,817 --> 00:34:20,181
Hey.
679
00:34:20,191 --> 00:34:23,098
Come on. Forbidden fruit.
680
00:34:23,108 --> 00:34:24,306
Nate.
681
00:34:24,316 --> 00:34:26,932
Has the chicken laid the egg?
682
00:34:26,942 --> 00:34:29,358
Uh, no. Not yet. No joy.
683
00:34:34,525 --> 00:34:36,316
Look at you.
684
00:34:41,525 --> 00:34:43,473
I'm desperate to make you concentrate
685
00:34:43,483 --> 00:34:46,431
on nothing but me for just 15 minutes.
686
00:34:46,441 --> 00:34:48,858
You think I used to concentrate on you?
687
00:34:51,233 --> 00:34:52,358
Nate.
688
00:35:09,608 --> 00:35:12,348
So, Greg Egg.
689
00:35:12,358 --> 00:35:14,598
How long do you give it?
690
00:35:14,608 --> 00:35:16,098
I'm sorry?
691
00:35:16,108 --> 00:35:18,807
The marriage. How long do you give it?
692
00:35:20,566 --> 00:35:23,431
Is there doubt afoot?
693
00:35:23,441 --> 00:35:27,056
I mean, I for one think
they look solid as a rock.
694
00:35:27,066 --> 00:35:29,900
But there you go,
I'm just an old romantic.
695
00:35:36,066 --> 00:35:37,191
Yeah, yeah!
696
00:35:41,608 --> 00:35:43,108
- Here we are.
- Thank you.
697
00:36:04,858 --> 00:36:06,900
- Hello.
- Hey.
698
00:36:08,692 --> 00:36:11,765
I'm feeling... much better.
699
00:36:11,775 --> 00:36:13,932
He's much improved.
700
00:36:13,942 --> 00:36:15,098
Great.
701
00:36:15,108 --> 00:36:17,181
Though you weren't actually invited.
702
00:36:17,191 --> 00:36:19,765
Maybe I can get them to make you
an omelet and find you a chair.
703
00:36:19,775 --> 00:36:23,807
I think usually the ones who
are paying get a chair, no?
704
00:36:23,817 --> 00:36:26,973
Oh. I didn't realize
you'd contributed, Marcia.
705
00:36:26,983 --> 00:36:28,942
So rude of me. Thank you.
706
00:36:31,650 --> 00:36:33,765
Let's get to the fuckin' room, shall we?
707
00:36:33,775 --> 00:36:36,181
How is the big man? Well, well, well.
708
00:36:36,191 --> 00:36:38,431
It's good to see you. You good?
709
00:36:38,441 --> 00:36:41,098
All good. Everything is
good, acquisition-wise.
710
00:36:41,108 --> 00:36:44,264
All we have to do is shut down the voice
of the fuckin' people over there.
711
00:36:44,274 --> 00:36:46,483
Oh, there he is.
712
00:36:54,775 --> 00:36:57,149
- Will you excuse me?
- Absolutely.
713
00:37:09,483 --> 00:37:10,817
Kendall.
714
00:37:12,316 --> 00:37:13,775
Hey, Dad.
715
00:37:15,233 --> 00:37:17,348
So, what about it, son?
716
00:37:17,358 --> 00:37:20,348
You want to jump out of the
trenches and play a game of soccer?
717
00:37:20,358 --> 00:37:24,223
Can I bring you some corn
to get you through the winter?
718
00:37:24,233 --> 00:37:26,650
How ya doin'? What's the news?
719
00:37:28,191 --> 00:37:29,400
Oh, keepin' busy.
720
00:37:32,858 --> 00:37:36,640
You need a reference for your résumé?
721
00:37:36,650 --> 00:37:38,431
Relatively punctual.
722
00:37:38,441 --> 00:37:40,900
Prone to bouts of insubordination.
723
00:37:42,858 --> 00:37:44,358
Yeah, well, you know.
724
00:37:46,358 --> 00:37:49,098
So...
725
00:37:49,108 --> 00:37:52,723
how long are you gonna
fuck about on the outside?
726
00:37:52,733 --> 00:37:55,181
Uh-huh. You recruiting?
727
00:37:55,191 --> 00:37:59,400
What, new Head of Being
Continually Thwarted?
728
00:38:05,316 --> 00:38:08,139
How would a TV network suit you? Huh?
729
00:38:08,149 --> 00:38:11,640
One of the big guys when I land it.
730
00:38:11,650 --> 00:38:13,264
Could that work?
731
00:38:13,274 --> 00:38:16,306
You feelin' the heat on your own?
732
00:38:16,316 --> 00:38:17,598
Yeah? A little?
733
00:38:17,608 --> 00:38:20,056
You want me back? Like to...
734
00:38:20,066 --> 00:38:22,066
Like to put that in a press release?
735
00:38:25,066 --> 00:38:27,358
I'm just a lovely guy.
736
00:38:41,233 --> 00:38:42,973
Can you top me up, please?
737
00:38:42,983 --> 00:38:46,473
So? What was all that about, cocksucker?
738
00:38:46,483 --> 00:38:50,400
Oh, he was just telling me what
a sensational job you're doing.
739
00:38:52,400 --> 00:38:53,775
Fuck you.
740
00:38:55,024 --> 00:38:56,598
Did he mention the launch?
741
00:38:56,608 --> 00:38:59,056
Does he know that I've accelerated?
742
00:39:00,358 --> 00:39:02,848
Say something fuckin' funny?
743
00:39:02,858 --> 00:39:05,014
- Hello.
- Oh.
744
00:39:05,024 --> 00:39:06,765
Caroline Collingwood.
Mother of the bride.
745
00:39:06,775 --> 00:39:08,181
Oh. Hi, I'm Stewy.
746
00:39:08,191 --> 00:39:10,306
So, how long do you give it?
747
00:39:10,316 --> 00:39:12,765
Uh, I'd say forever.
748
00:39:12,775 --> 00:39:16,556
Or until Shiv goes away for the
week, whichever comes first.
749
00:39:16,566 --> 00:39:17,723
Excuse me.
750
00:39:17,733 --> 00:39:19,973
You... beast.
751
00:39:19,983 --> 00:39:22,181
Hi. Mom. I hear you're asking
752
00:39:22,191 --> 00:39:23,431
"how long you give it."
753
00:39:23,441 --> 00:39:25,223
Just a cheeky icebreaker.
754
00:39:25,233 --> 00:39:27,098
OK, well, it's pretty fuckin' horrible.
755
00:39:27,108 --> 00:39:28,431
It's not all about you, Shiv.
756
00:39:28,441 --> 00:39:30,431
Other people need something to say.
757
00:39:30,441 --> 00:39:34,515
OK, well, can you ask them about
the price of fucking fish instead?
758
00:39:34,525 --> 00:39:36,556
I like your girlfriend, Ro.
759
00:39:36,566 --> 00:39:39,264
Oh, thank you. I met her at a sex party
760
00:39:39,274 --> 00:39:41,139
where she was giving the groom
a blowjob.
761
00:39:42,608 --> 00:39:45,765
- You should marry that one.
- Excuse me?
762
00:39:45,775 --> 00:39:47,973
And Shiv, stop taking
everything so seriously.
763
00:39:47,983 --> 00:39:49,807
I'm trying to sparkle.
764
00:39:49,817 --> 00:39:52,973
When people ask me how long
I give it, I say forever.
765
00:39:52,983 --> 00:39:55,098
- OK, well...
- It will be forever.
766
00:39:55,108 --> 00:39:57,316
- Well, thank you.
- Or it'll feel like forever.
767
00:39:59,441 --> 00:40:01,056
She says she's being impish.
768
00:40:01,066 --> 00:40:02,682
She's being a stone cold bitch.
769
00:40:05,358 --> 00:40:08,264
Hey, you want to meet up
later tonight? All together?
770
00:40:08,274 --> 00:40:09,983
- At the place?
- Yeah.
771
00:40:12,108 --> 00:40:13,775
So, uh...
772
00:40:16,274 --> 00:40:17,723
you talked to the white whale?
773
00:40:17,733 --> 00:40:19,139
What'd he have to say?
774
00:40:19,149 --> 00:40:20,682
Nothing. I mean,
775
00:40:20,692 --> 00:40:22,431
he's just shoring up his position.
776
00:40:22,441 --> 00:40:24,515
It's not real. He's under pressure.
777
00:40:24,525 --> 00:40:27,181
Are you good? No wobbles, right? You OK?
778
00:40:27,191 --> 00:40:31,515
I'm not gonna get coldcocked here, am I?
779
00:40:31,525 --> 00:40:33,139
'Cause I heard from Frank
780
00:40:33,149 --> 00:40:35,405
the Canadians might
not be too keen on me.
781
00:40:35,416 --> 00:40:37,181
You talked to
the fucking grandfather clock?
782
00:40:37,191 --> 00:40:38,306
Has he signed anything?
783
00:40:38,316 --> 00:40:41,181
No, that would just be rude.
784
00:40:41,191 --> 00:40:43,264
I mean, he... he... he...
785
00:40:43,274 --> 00:40:44,848
he used to give me flying lessons
786
00:40:44,858 --> 00:40:46,223
in his fuckin' Cessna.
787
00:40:46,233 --> 00:40:47,515
Come on, man.
788
00:40:47,525 --> 00:40:49,431
You're not a little prince anymore.
789
00:40:49,441 --> 00:40:52,181
Don't rely on Sir Talky
of Fuckchester, please.
790
00:40:52,191 --> 00:40:53,598
He's good, Stewy.
791
00:40:57,566 --> 00:41:00,390
Are we working upstate, or...
792
00:41:00,400 --> 00:41:03,848
Ah. Mr. Fuckhead, I presume.
793
00:41:03,858 --> 00:41:07,848
Logan Roy, Logan Roy, Logan Roy.
794
00:41:07,858 --> 00:41:09,682
Are we allowed to talk?
795
00:41:09,692 --> 00:41:13,723
I've nothing but admiration
for you personally, Mr. Roy.
796
00:41:13,733 --> 00:41:15,139
Oh, really?
797
00:41:15,149 --> 00:41:16,890
It's the sort of thing
you say, isn't it?
798
00:41:16,900 --> 00:41:19,390
Ooh. Classy.
799
00:41:19,400 --> 00:41:23,765
So, what is it you've got against me?
800
00:41:23,775 --> 00:41:25,515
You're the one making it personal.
801
00:41:25,525 --> 00:41:27,390
I'm just trying to do my job,
802
00:41:27,400 --> 00:41:29,223
think of everyone, not just myself.
803
00:41:29,233 --> 00:41:31,556
The interest of each is the good of all.
804
00:41:31,566 --> 00:41:32,855
That is the whole of the law.
805
00:41:32,866 --> 00:41:34,723
You don't need to remind me
of my Adam Smith.
806
00:41:34,733 --> 00:41:37,473
- I taught economics.
- Where? Kindergarten?
807
00:41:37,483 --> 00:41:40,390
What about "From each
according to his ability,
808
00:41:40,400 --> 00:41:41,890
to each according to his need"?
809
00:41:41,900 --> 00:41:44,139
What about, and this isn't me talking,
810
00:41:44,149 --> 00:41:46,682
but what about me, Mr. Fucking Ability,
811
00:41:46,692 --> 00:41:48,098
busting my chops
812
00:41:48,108 --> 00:41:49,348
in my auto shop
813
00:41:49,358 --> 00:41:52,765
so that some needy fuck
from the projects
814
00:41:52,775 --> 00:41:54,556
can jack off on my time?
815
00:41:54,566 --> 00:41:56,098
That's the issue, I'm afraid.
816
00:41:56,108 --> 00:41:58,807
Well, I find that a very
reductive view of human nature.
817
00:41:58,817 --> 00:42:00,431
I didn't make human nature,
818
00:42:00,441 --> 00:42:02,765
but I do know what they read
and what they watch.
819
00:42:02,775 --> 00:42:06,598
I make my nut off
what people really want.
820
00:42:06,608 --> 00:42:08,390
Don't tell me about people.
821
00:42:08,400 --> 00:42:11,400
I'd go flat broke in a week if I didn't.
822
00:42:15,191 --> 00:42:17,108
Nice to meet you, Senator.
823
00:42:19,650 --> 00:42:20,983
Yeah.
824
00:42:24,149 --> 00:42:26,348
Sleep well, Dad.
825
00:42:26,358 --> 00:42:28,306
- Night.
- Thank you.
826
00:42:28,316 --> 00:42:31,473
Might be your last good one
for a decade or so.
827
00:42:32,817 --> 00:42:35,807
The cruise situation.
828
00:42:35,817 --> 00:42:37,932
I don't know what you're talkin' about.
829
00:42:37,942 --> 00:42:39,139
Yeah, sure.
830
00:42:39,149 --> 00:42:40,973
Well, you might soon.
831
00:42:40,983 --> 00:42:42,274
Unless...
832
00:42:48,983 --> 00:42:52,848
You could afford to be
un peu plus agréable, Siobhan.
833
00:42:52,858 --> 00:42:54,723
You don't understand, Marcia.
834
00:42:54,733 --> 00:42:59,473
Well, I know when I see a spoiled slut.
835
00:42:59,483 --> 00:43:00,723
Excuse me?
836
00:43:00,733 --> 00:43:02,191
Tu m'entends.
837
00:43:03,566 --> 00:43:05,473
What the fuck? Who are you?
838
00:43:05,483 --> 00:43:07,848
Apart from a machine
for gathering power?
839
00:43:07,858 --> 00:43:11,181
You don't know how vulnerable
a human being can be.
840
00:43:11,191 --> 00:43:12,339
Oh, for fuck's sake.
841
00:43:12,350 --> 00:43:15,056
Have you ever had a fucking
grapefruit without an agenda?
842
00:43:15,066 --> 00:43:16,723
He made you a playground,
843
00:43:16,733 --> 00:43:18,682
and you think it's a whole world.
844
00:43:18,692 --> 00:43:20,932
Well, va te faire foutre.
845
00:43:20,942 --> 00:43:23,515
Go out and see how you like it.
846
00:43:23,525 --> 00:43:24,525
Fuck off.
847
00:43:32,358 --> 00:43:34,515
Well, you two seem to be
the best of friends.
848
00:43:34,525 --> 00:43:35,848
Don't.
849
00:43:35,858 --> 00:43:38,848
Aw, come on. It's OK.
850
00:43:38,858 --> 00:43:40,692
Hey. Pinky.
851
00:43:42,441 --> 00:43:44,233
Someone will be in touch.
852
00:43:47,066 --> 00:43:48,566
Great.
853
00:43:49,900 --> 00:43:51,765
Mmwahh.
854
00:43:53,400 --> 00:43:56,431
You know, you're fuckin' great.
855
00:43:56,441 --> 00:43:58,264
Thank you!
856
00:43:58,274 --> 00:43:59,807
You're not a head fuck.
857
00:43:59,817 --> 00:44:02,035
Or a bitch or a leech.
858
00:44:03,066 --> 00:44:05,056
You say such pretty things.
859
00:44:05,066 --> 00:44:08,181
You never once asked to stay over...
860
00:44:08,191 --> 00:44:11,390
or how it works with my dad,
or the trust,
861
00:44:11,400 --> 00:44:15,056
or what my stake is, you know?
862
00:44:15,066 --> 00:44:18,108
I'm just pathologically incurious.
863
00:44:21,858 --> 00:44:24,024
What if I was prepared to marry you?
864
00:44:25,942 --> 00:44:27,515
Hello?
865
00:44:27,525 --> 00:44:30,098
Hiya.
866
00:44:30,108 --> 00:44:31,598
- Right.
- What?
867
00:44:31,608 --> 00:44:33,640
Shiv's getting married,
868
00:44:33,650 --> 00:44:35,390
Kendall got married...
869
00:44:35,400 --> 00:44:38,181
I see. So, how about you
come down off of Mt. Olympus
870
00:44:38,191 --> 00:44:40,056
and propose to a mere mortal?
871
00:44:40,066 --> 00:44:41,598
Yeah, what if?
872
00:44:41,608 --> 00:44:43,932
- No.
- No?
873
00:44:43,942 --> 00:44:46,264
- Crazy.
- Why is this crazy?
874
00:44:46,274 --> 00:44:50,056
Because this isn't
a normal relationship.
875
00:44:50,066 --> 00:44:51,264
Why?
876
00:44:51,274 --> 00:44:54,765
Well, um, for one thing,
877
00:44:54,775 --> 00:44:56,765
we never fuck.
878
00:44:56,775 --> 00:44:58,515
Oh, yeah, we do.
879
00:44:58,525 --> 00:45:00,264
- No, we don't.
- Yeah, come on,
880
00:45:00,274 --> 00:45:02,306
yeah, we do,
we've been busy, that's all.
881
00:45:02,316 --> 00:45:06,598
No, you, like, kind of
jerked off near me, once.
882
00:45:06,608 --> 00:45:08,264
There's no need to be disgusting.
883
00:45:08,274 --> 00:45:10,973
To be honest, Roman,
I've had more sexual contact
884
00:45:10,983 --> 00:45:12,890
with the groom than I have with you.
885
00:45:12,900 --> 00:45:14,515
I asked you not to talk about that.
886
00:45:14,525 --> 00:45:16,209
I've slept with a lot of guys,
Roman Roy,
887
00:45:16,220 --> 00:45:18,223
and if that is gonna be a
problem, you better say.
888
00:45:18,233 --> 00:45:20,390
It's not gonna be a problem, it's Tom's.
889
00:45:20,400 --> 00:45:22,441
You want to get married or not?
890
00:45:25,858 --> 00:45:28,098
Babe.
891
00:45:28,108 --> 00:45:31,817
Do you think this is the way
to get someone to stay?
892
00:45:37,858 --> 00:45:40,765
Hey-hey, Gerri.
893
00:45:40,775 --> 00:45:43,223
Thank you for meeting me here.
894
00:45:43,233 --> 00:45:44,390
Uh-huh. What is this?
895
00:45:44,400 --> 00:45:46,306
Uh, just a chat.
896
00:45:46,316 --> 00:45:48,181
Right. It's your wedding;
897
00:45:48,191 --> 00:45:50,223
why do I feel like
I'm about to get fucked?
898
00:45:50,233 --> 00:45:53,390
OK, it's late. Here's the situation.
899
00:45:53,400 --> 00:45:55,848
I know all about the cruise
division horror show.
900
00:45:55,858 --> 00:45:57,848
And the cover-up.
901
00:45:57,858 --> 00:45:59,348
And Gil wants to go to town on you,
902
00:45:59,358 --> 00:46:00,807
but maybe I can get him to hold off
903
00:46:00,817 --> 00:46:03,056
if ATN stops the personal stuff.
904
00:46:03,066 --> 00:46:04,098
Gil's wife.
905
00:46:04,108 --> 00:46:06,473
You want us to stop attacking him?
906
00:46:06,483 --> 00:46:08,598
Poor liddle fwagile
pwesidential candidate.
907
00:46:08,608 --> 00:46:11,682
No, keep attacking him
all through the primaries,
908
00:46:11,692 --> 00:46:13,682
fire up our base, and then just back off
909
00:46:13,692 --> 00:46:14,866
for the general.
910
00:46:14,877 --> 00:46:17,222
They're journalists, Shiv,
not remote-controlled little...
911
00:46:17,233 --> 00:46:19,682
Yeah, sure they are. I just
feel confident that, you know,
912
00:46:19,692 --> 00:46:23,181
a little public comment or two
from my dad, an email,
913
00:46:23,191 --> 00:46:25,306
and the minions realign pretty quick.
914
00:46:27,024 --> 00:46:29,858
So you are, um...
915
00:46:29,983 --> 00:46:31,223
just to be clear...
916
00:46:31,233 --> 00:46:32,682
Oh, yeah. No, I'm bullying you.
917
00:46:32,692 --> 00:46:34,223
Yes. I'm blackmailing you.
918
00:46:34,233 --> 00:46:35,936
I'm threatening to destroy my father,
919
00:46:35,947 --> 00:46:38,308
- however you want to put it.
- And you're happy with that?
920
00:46:38,319 --> 00:46:40,890
Oh, come on, it is what it is.
921
00:46:40,900 --> 00:46:44,014
You used to be such a nice girl.
922
00:46:44,024 --> 00:46:46,139
- And Tom needs to be clean.
- Oh.
923
00:46:46,149 --> 00:46:49,473
Move him on, move him
up... maybe abroad.
924
00:46:49,483 --> 00:46:51,139
Clean hands.
925
00:46:51,149 --> 00:46:52,723
You're very pushy, missy.
926
00:46:52,733 --> 00:46:55,024
Thank you, fairy godmother.
927
00:46:56,692 --> 00:46:59,139
And if I was authorized to accept,
928
00:46:59,149 --> 00:47:01,932
can you get Mr. Smith
to fuck off back to Washington
929
00:47:01,942 --> 00:47:04,348
and not pull down his pants
to show off his amazing morals?
930
00:47:04,358 --> 00:47:07,056
Yeah, I'm pretty sure I can
persuade him that a dirty LBJ
931
00:47:07,066 --> 00:47:10,223
gets more done than a clean McGovern.
932
00:47:12,817 --> 00:47:14,932
OK, well, good night.
933
00:47:14,942 --> 00:47:16,932
Hey.
934
00:47:16,942 --> 00:47:21,098
No marriage advice
from my dear old godmother?
935
00:47:21,108 --> 00:47:25,014
I don't know. I was never
very good at all that.
936
00:47:25,024 --> 00:47:26,890
My husband died.
937
00:47:26,900 --> 00:47:28,942
Don't let him die?
938
00:47:33,233 --> 00:47:35,973
OK, what is this? I was in the
middle of a conversation.
939
00:47:35,983 --> 00:47:38,848
Dude, I am super-sorry. Jess,
could you give us a second?
940
00:47:38,858 --> 00:47:40,223
No. Stew? Seriously.
941
00:47:40,233 --> 00:47:41,733
Ken, I got... I got Sandy on the line.
942
00:47:44,108 --> 00:47:45,566
Sandy?
943
00:47:47,566 --> 00:47:49,056
- Fuck.
- What is it?
944
00:47:49,067 --> 00:47:50,253
He can tell you.
945
00:47:50,264 --> 00:47:52,363
You can say, Stew.
What's with the theatrics?
946
00:47:52,374 --> 00:47:54,223
Can you hold for Mr. Furness?
947
00:47:54,233 --> 00:47:55,890
He was just there. Where'd he go?
948
00:47:55,900 --> 00:47:58,139
You're not gonna say? Seriously?
949
00:47:58,149 --> 00:48:00,098
Is this the coldcock?
950
00:48:00,108 --> 00:48:02,014
I think it's just best that he tell you.
That's all.
951
00:48:02,024 --> 00:48:03,848
You're such a pussy.
952
00:48:03,858 --> 00:48:07,139
Is... Is it... Is this,
uh, Canadian shit?
953
00:48:07,149 --> 00:48:10,640
Um... it's about that bear hug letter.
954
00:48:10,650 --> 00:48:13,390
- Starting the takeover?
- OK.
955
00:48:13,400 --> 00:48:15,807
An acceleration.
956
00:48:15,817 --> 00:48:19,431
No, no, no. No, no, no. Fuck off.
957
00:48:19,441 --> 00:48:21,306
This weekend.
958
00:48:21,316 --> 00:48:23,473
- Hello, Sandy?
- At my sister's wedding?
959
00:48:23,483 --> 00:48:26,640
Are you insane?
What do you want this to be,
960
00:48:26,650 --> 00:48:28,515
One Wedding and Four Fuckin' Funerals?
961
00:48:28,525 --> 00:48:30,098
Hello?
962
00:48:30,108 --> 00:48:32,098
Hi. Yeah, he told me already.
963
00:48:32,108 --> 00:48:35,056
No, absolutely not,
no way, no. No! Fuck this!
964
00:48:35,066 --> 00:48:39,056
Listen, but you told Frank Vernon.
965
00:48:39,066 --> 00:48:41,264
I t... I...
966
00:48:41,274 --> 00:48:43,056
That has... I... I hinted.
967
00:48:43,066 --> 00:48:45,264
We've been contacted by a reporter,
968
00:48:45,274 --> 00:48:47,390
and they know something's cooking.
969
00:48:47,400 --> 00:48:50,640
We have to go tomorrow or risk a leak,
970
00:48:50,650 --> 00:48:52,525
which kills us.
971
00:48:53,692 --> 00:48:56,306
No. N... We're all together, OK?
972
00:48:56,316 --> 00:48:58,598
This is... This is not a good time.
973
00:48:58,608 --> 00:49:00,807
Well, it really is a good time.
974
00:49:00,817 --> 00:49:03,056
Your dad's out of the loop in the UK,
975
00:49:03,066 --> 00:49:04,483
we catch him off-guard.
976
00:49:07,233 --> 00:49:08,348
No.
977
00:49:08,358 --> 00:49:13,848
I... I need to, uh, you know, pr...
978
00:49:13,858 --> 00:49:15,431
p-p-p-prepare.
979
00:49:15,441 --> 00:49:17,056
Uh, I... I...
980
00:49:17,066 --> 00:49:19,056
Sandy, I need...
981
00:49:19,066 --> 00:49:20,264
prep time.
982
00:49:20,274 --> 00:49:22,056
OK? F-For the approach.
983
00:49:22,066 --> 00:49:25,723
You can't make an omelet
without breaking some dicks.
984
00:49:25,733 --> 00:49:27,890
Look, I'm sorry. OK?
985
00:49:27,900 --> 00:49:29,890
We'll be in touch with the letter,
986
00:49:29,900 --> 00:49:33,139
and let's close-coordinate
on the minute it's presented.
987
00:49:33,149 --> 00:49:36,306
OK? Thanks, kid.
988
00:49:36,316 --> 00:49:39,441
Motherfucker.
989
00:49:52,650 --> 00:49:54,598
- Hey. How ya doin'?
- Hey.
990
00:49:54,608 --> 00:49:57,556
Where's Con?
991
00:49:57,566 --> 00:49:59,056
- Uh...
- Did...?
992
00:49:59,066 --> 00:50:02,264
- Con? Was he invited?
- Did you tell him?
993
00:50:02,274 --> 00:50:05,014
- Oh... Come on. What?
- Oh.
994
00:50:05,024 --> 00:50:06,973
You want me to get him? I told Willa.
995
00:50:06,983 --> 00:50:09,098
Uh... my...
996
00:50:09,108 --> 00:50:10,807
Fucking hell!
997
00:50:10,817 --> 00:50:12,608
Why did you get in the boat?
998
00:50:15,608 --> 00:50:17,390
No, I'm good. I got shit to do.
999
00:50:17,400 --> 00:50:19,431
What?! Why are we here?
1000
00:50:19,441 --> 00:50:21,890
I thought this was for old times.
1001
00:50:21,900 --> 00:50:23,973
- Uh...
- No?
1002
00:50:23,983 --> 00:50:26,348
What about you, you wanna smoke my jay?
1003
00:50:26,358 --> 00:50:29,515
No, I got shit to do too. A lot cookin'.
1004
00:50:29,525 --> 00:50:31,098
What the fuck! Really?
1005
00:50:31,108 --> 00:50:33,014
All right, one hit.
1006
00:50:33,024 --> 00:50:34,973
There we go, motherfucker.
1007
00:50:37,108 --> 00:50:38,264
Diss.
1008
00:50:38,274 --> 00:50:40,608
- Intercepted.
- Old times.
1009
00:50:43,650 --> 00:50:46,264
So listen, guys, um...
1010
00:50:46,274 --> 00:50:48,890
I do have something I need to tell you.
1011
00:50:48,900 --> 00:50:52,056
Um... I was at Mom's earlier,
1012
00:50:52,066 --> 00:50:54,640
she had me going through
her papers and stuff,
1013
00:50:54,650 --> 00:50:56,181
sortin' through some shit,
1014
00:50:56,191 --> 00:50:59,932
and it turns out, uh, Shiv...
1015
00:50:59,942 --> 00:51:02,264
you're adopted.
1016
00:51:02,274 --> 00:51:05,682
And Ken? You're adopted.
1017
00:51:05,692 --> 00:51:07,723
And Connor is obviously adopted.
1018
00:51:07,733 --> 00:51:10,306
And so all that shit's comin' to me,
1019
00:51:10,316 --> 00:51:11,765
so you can fuck off.
1020
00:51:11,775 --> 00:51:14,515
I'm sorry, I don't know why
I asked you down here.
1021
00:51:14,525 --> 00:51:15,848
No, it's good.
1022
00:51:15,858 --> 00:51:18,149
Congratulations.
1023
00:51:19,775 --> 00:51:20,983
I'm happy for you.
1024
00:51:22,566 --> 00:51:24,515
I'm happy for you.
1025
00:51:24,525 --> 00:51:25,733
Thanks.
1026
00:51:29,650 --> 00:51:32,181
It's gotta not be so easy for you
1027
00:51:32,191 --> 00:51:35,191
to be on the outside,
seeing me do big shit.
1028
00:51:38,483 --> 00:51:39,598
Yeah.
1029
00:51:39,608 --> 00:51:41,692
Big of you. Thank you.
1030
00:51:43,274 --> 00:51:46,223
Yeah, well...
1031
00:51:46,233 --> 00:51:49,692
uh... can I suggest a hug?
1032
00:51:50,917 --> 00:51:52,890
- You serious?
- What is it... What?
1033
00:51:52,900 --> 00:51:54,139
- Yeah. I'm serious.
- Why?
1034
00:51:54,149 --> 00:51:56,056
Just... come on. Bring it in.
1035
00:51:56,066 --> 00:51:58,765
- You know you want to.
- I'm goin' butt-first.
1036
00:51:58,775 --> 00:52:01,473
Here I come.
1037
00:52:01,483 --> 00:52:03,723
- Here we all are!
- Ahh!
1038
00:52:05,650 --> 00:52:08,723
Ow! I think I cut the nipple right off!
1039
00:52:11,900 --> 00:52:13,723
I don't know, I mean, like,
1040
00:52:13,733 --> 00:52:15,181
I think I owe it to him,
1041
00:52:15,191 --> 00:52:17,515
but I don't want to be
the one to tell him.
1042
00:52:17,525 --> 00:52:19,556
You know?
1043
00:52:19,566 --> 00:52:22,900
I mean, like, what if he
finds out that I knew?
1044
00:52:28,692 --> 00:52:31,390
Like... I either...
1045
00:52:31,400 --> 00:52:35,056
I either owe it to tell him...
owe it to him to tell him,
1046
00:52:35,066 --> 00:52:39,598
or I don't owe it to him
to totally t... not tell him.
1047
00:52:39,608 --> 00:52:40,900
I think tell him.
1048
00:52:42,358 --> 00:52:43,900
Yeah. Yeah, yeah.
1049
00:52:46,441 --> 00:52:48,181
Maybe don't?
1050
00:52:48,191 --> 00:52:49,900
I don't fuckin' know.
1051
00:53:07,900 --> 00:53:10,098
Right.
1052
00:53:10,108 --> 00:53:12,723
Well, no we can't do that
because that'll trigger
1053
00:53:12,733 --> 00:53:14,431
the disclosure...
1054
00:53:55,900 --> 00:53:59,973
Oh, shit. That's him. Wait. Stop. Stop.
1055
00:53:59,983 --> 00:54:01,807
Great night. Th-Thanks for the ride.
1056
00:54:01,817 --> 00:54:06,473
- Hey, Tom!
- Hey, hey!
1057
00:54:06,483 --> 00:54:10,024
- Hey, wait up!
- Morning, Greg!
1058
00:54:12,566 --> 00:54:14,515
Look, Tom, uh,
1059
00:54:14,525 --> 00:54:18,139
I... I, uh, didn't know...
1060
00:54:18,149 --> 00:54:20,348
like, exactly how to tell you this,
1061
00:54:20,358 --> 00:54:24,682
and I've been up all night trying
to think exactly how to...
1062
00:54:24,692 --> 00:54:26,149
broach...
1063
00:54:27,608 --> 00:54:29,848
So I want to just say that... that...
1064
00:54:29,858 --> 00:54:32,348
I think that Shiv is, like...
1065
00:54:32,358 --> 00:54:33,598
No. N...
1066
00:54:33,608 --> 00:54:35,306
I think she's having an affair.
1067
00:54:35,316 --> 00:54:37,723
No. You're wrong.
1068
00:54:37,733 --> 00:54:39,682
No... No, I'm... I mean, not...
1069
00:54:39,692 --> 00:54:41,431
Shut up, Greg. Shut up.
1070
00:54:41,441 --> 00:54:43,348
Well, no, because I s... I...
1071
00:54:43,358 --> 00:54:45,848
- You are. You're wrong.
- Maybe I'm wrong.
1072
00:54:45,858 --> 00:54:47,807
You are wrong, so we're all good.
1073
00:54:47,817 --> 00:54:49,890
- OK. G-Good.
- OK? So, good.
1074
00:54:49,900 --> 00:54:51,264
Thank you for your time.
1075
00:54:51,274 --> 00:54:53,306
Yeah. And you don't want to hear...
1076
00:54:53,316 --> 00:54:55,556
I don't want to hear anything, Greg,
because it was a misunderstanding, OK?
1077
00:54:55,566 --> 00:54:57,024
- I saw what I saw...
- Shut up.
1078
00:54:57,035 --> 00:54:58,598
I just said shut up. Shut the fuck up.
1079
00:54:58,608 --> 00:54:59,890
All right,
but I think you should know...
1080
00:54:59,900 --> 00:55:02,056
No. Shut... Shut the fuck up, Greg.
1081
00:55:02,066 --> 00:55:04,306
- I'm trying to help you.
- Shut up, will ya?
1082
00:55:04,316 --> 00:55:06,139
- Fuckin' shut up.
- Dude! What the hell?!
1083
00:55:06,149 --> 00:55:08,598
I told you to fuckin' shut up!
1084
00:55:08,608 --> 00:55:10,932
Get off of me!
1085
00:55:10,942 --> 00:55:12,848
- Just shut up!
- What the fuck, man?!
1086
00:55:12,858 --> 00:55:14,900
- Yeah, I...
- Shut up!
1087
00:55:26,900 --> 00:55:28,223
You know,
1088
00:55:28,233 --> 00:55:31,348
I was quite outraged
when she suggested this.
1089
00:55:31,358 --> 00:55:34,723
I don't like being outside the U.S.
for too long.
1090
00:55:34,733 --> 00:55:36,098
Doesn't sit well.
1091
00:55:36,108 --> 00:55:39,306
And there's a mercilessness I miss.
1092
00:55:39,316 --> 00:55:41,348
I'm not used to
these squalid little deals.
1093
00:55:41,358 --> 00:55:43,598
Yeah, living with the safety catch off,
1094
00:55:43,608 --> 00:55:45,223
fuckin' without a rubber.
1095
00:55:45,233 --> 00:55:47,431
Everywhere else feels so soft.
1096
00:55:47,441 --> 00:55:49,942
I mean, look at this fuckin' place.
1097
00:55:51,358 --> 00:55:54,306
Yeah, well, it...
it's all quite refined.
1098
00:55:54,316 --> 00:55:56,598
Refined? Ahh.
1099
00:55:56,608 --> 00:55:59,139
Slaves. Cotton and sugar.
1100
00:55:59,149 --> 00:56:02,723
This country's nothing
but an off-shore laundry
1101
00:56:02,733 --> 00:56:06,223
for turning evil into hard currency.
1102
00:56:07,900 --> 00:56:10,515
Is this where you tell me you're
working for the communists?
1103
00:56:10,525 --> 00:56:12,181
And now it just lies here,
1104
00:56:12,191 --> 00:56:14,431
living off its capital,
sucking in immigrants
1105
00:56:14,441 --> 00:56:17,139
to turn it and stop it
getting bed sores.
1106
00:56:17,149 --> 00:56:19,473
I was looking forward
to taking you down.
1107
00:56:19,483 --> 00:56:21,483
You've got a very persuasive daughter.
1108
00:56:22,817 --> 00:56:26,640
But doesn't a deal feel so much better?
1109
00:56:26,650 --> 00:56:28,274
Handshake?
1110
00:56:29,942 --> 00:56:32,983
I don't think either of us
want to get dirty, do we?
1111
00:56:53,483 --> 00:56:54,441
Yeah.
1112
00:57:09,900 --> 00:57:11,848
You want to game it?
1113
00:57:11,858 --> 00:57:13,848
Sure.
1114
00:57:13,858 --> 00:57:15,598
Deliver the letter,
1115
00:57:15,608 --> 00:57:18,807
he calls emergency board...
1116
00:57:18,817 --> 00:57:22,066
we go public, world blows up.
1117
00:57:34,858 --> 00:57:37,223
The arbs dive in,
1118
00:57:37,233 --> 00:57:39,890
he tells the world some fairy tales,
1119
00:57:39,900 --> 00:57:42,807
talks poison pill, other defenses,
1120
00:57:42,817 --> 00:57:45,723
board says, "Hang on,
we don't want to get sued."
1121
00:57:48,233 --> 00:57:49,942
Thank you.
1122
00:57:58,233 --> 00:58:00,348
Dad says, "Fuck the shareholders,"
1123
00:58:00,358 --> 00:58:02,890
he calls analysts, calls hedge funds,
1124
00:58:02,900 --> 00:58:04,515
tries to find a white knight,
1125
00:58:04,525 --> 00:58:06,264
calls us, tells us to fuck off.
1126
00:58:06,274 --> 00:58:09,473
He's a good man, Pinky.
1127
00:58:09,483 --> 00:58:10,942
He's a good man.
1128
00:58:20,900 --> 00:58:23,817
Price rockets, because everyone
knows we're gonna win.
1129
00:58:31,775 --> 00:58:34,566
You think there's a
chance he'll just do a deal?
1130
00:58:36,733 --> 00:58:38,608
Have you met my dad?
1131
00:58:40,775 --> 00:58:44,098
Nope. He'll never retreat.
1132
00:58:44,108 --> 00:58:47,650
It'll be hostile, hostile, hostile.
1133
00:58:48,669 --> 00:58:51,669
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.MY-SUBS.com -
80880
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.