Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,042 --> 00:01:28,508
I've been on some weird jobs before,
but nothing like this.
2
00:01:28,588 --> 00:01:31,253
Yeah. We're a unique little operation.
3
00:01:31,632 --> 00:01:35,214
During busy periods, we absorb
the extra numbers down here.
4
00:01:35,294 --> 00:01:37,048
Full moons tend to be the worst.
5
00:01:38,681 --> 00:01:40,528
Night, Suze.
6
00:01:42,435 --> 00:01:45,856
We're what you might call
a spillover facility, but...
7
00:01:45,936 --> 00:01:49,987
...most of the time
it's as quiet as the grave.
8
00:01:50,860 --> 00:01:53,826
And this is the bag and tag area.
9
00:01:54,806 --> 00:01:58,639
So if you do get a delivery tonight,
you just wheel them on in here and the...
10
00:01:59,118 --> 00:02:01,951
...coroner's assistant will take care
of the rest in the morning.
11
00:02:05,775 --> 00:02:07,663
Is this...
12
00:02:08,446 --> 00:02:09,896
...you know, occupied?
13
00:02:11,964 --> 00:02:14,065
You scare easy, do you, George?
14
00:02:16,802 --> 00:02:18,391
Nah.
15
00:02:18,771 --> 00:02:22,678
You do security, you deal
with scary situations all the time.
16
00:02:22,758 --> 00:02:24,014
It's what we do.
17
00:02:24,936 --> 00:02:26,524
Hmm.
18
00:02:27,705 --> 00:02:30,611
What about... ghosts?
19
00:02:30,691 --> 00:02:31,955
Paranormal?
20
00:02:35,071 --> 00:02:36,610
Good.
21
00:02:37,090 --> 00:02:40,305
Because a lot of people
get freaked out by this place.
22
00:02:40,385 --> 00:02:44,084
Some talk about hearing stuff
in the middle of the night.
23
00:02:44,464 --> 00:02:46,561
Seeing things move.
24
00:02:48,225 --> 00:02:52,267
And, I mean, it's an old place, right?
And old places tend to creak a little bit.
25
00:02:53,586 --> 00:02:55,158
Just like our guests here.
26
00:02:57,310 --> 00:02:59,317
You mean rigor mortis?
27
00:03:00,596 --> 00:03:03,302
Yeah. Your body does
some weird shit after you snuff it.
28
00:03:03,382 --> 00:03:05,863
I've seen corpses sit bolt upright.
29
00:03:05,943 --> 00:03:08,149
You'd swear that they were
coming back to life.
30
00:03:08,229 --> 00:03:11,303
Yeah, it was a bit too much
for the last guy on the graveyard shift.
31
00:03:11,983 --> 00:03:14,547
But the agency said you're a tough nut...
32
00:03:14,627 --> 00:03:18,051
...so I'm guessing that you can probably
handle a few little bumps in the night.
33
00:03:25,905 --> 00:03:27,794
This is the nerve centre.
34
00:03:27,874 --> 00:03:29,796
Everything you need is in here.
35
00:03:29,876 --> 00:03:32,323
Tea, coffee.
36
00:03:32,753 --> 00:03:35,051
And I'm sure this will come in handy.
37
00:03:35,131 --> 00:03:37,553
I prefer to stay on watch.
38
00:03:37,633 --> 00:03:39,113
Right.
39
00:03:39,193 --> 00:03:43,426
Well, uh, if the meat wagon does show up,
just press this one to buzz them in.
40
00:03:43,656 --> 00:03:47,160
And then give me a call...
41
00:03:48,060 --> 00:03:50,040
...if you do have any trouble.
42
00:03:50,938 --> 00:03:53,001
But like I said...
43
00:03:53,674 --> 00:03:55,479
...quiet as the grave.
44
00:04:44,751 --> 00:04:46,288
Hello.
45
00:04:49,730 --> 00:04:51,234
Hello?
46
00:04:53,367 --> 00:04:54,963
Oh.
47
00:04:55,595 --> 00:04:57,492
I'll buzz you in.
48
00:05:14,447 --> 00:05:16,034
Hello?
49
00:06:18,069 --> 00:06:19,965
Are you alright?
50
00:07:03,756 --> 00:07:06,235
Jesus! Fuck!
51
00:07:25,755 --> 00:07:28,665
- Come on! Come on!
- Hello?
52
00:07:28,745 --> 00:07:31,245
Listen. I think we've got a bit
of a situation down here.
53
00:07:31,325 --> 00:07:35,108
- George? What is it?
- There was a delivery. A girl.
54
00:07:35,188 --> 00:07:37,310
She opened her fuckin' eyes.
55
00:07:37,390 --> 00:07:40,722
- Okay.
- You've got to believe me!
56
00:07:40,802 --> 00:07:44,208
Just give me a second, George.
I'm gonna log into the system.
57
00:07:48,801 --> 00:07:50,389
Shit!
58
00:07:52,605 --> 00:07:56,262
George, are you there? Maybe your
imagination is getting the better of you.
59
00:07:56,342 --> 00:08:00,824
- There's actually nothing coming up here.
- No! I just saw her. She's coming for me!
60
00:08:01,704 --> 00:08:04,356
I'm sure there's some logical explanation...
61
00:08:24,962 --> 00:08:28,097
George, what's going on? George?
62
00:08:28,177 --> 00:08:31,889
Are you there? George? George, talk to me.
63
00:08:31,969 --> 00:08:34,427
Great, Emmy. Good. Keep it up.
Dick, stand by on the demonic howling.
64
00:08:34,507 --> 00:08:36,177
Standing by.
65
00:08:36,557 --> 00:08:38,046
And cue.
66
00:08:50,196 --> 00:08:52,242
Marcus, what's he doing?
67
00:08:55,143 --> 00:08:57,189
He's got a fuckin' gun.
68
00:08:57,269 --> 00:08:59,525
Ayako, get out of there right now.
69
00:08:59,605 --> 00:09:03,086
She can't hear you, Em.
She's off comms. She's on her own.
70
00:09:10,191 --> 00:09:12,788
- Em! Where are you...
- Em! Em!
71
00:09:12,868 --> 00:09:16,909
Fuck it, that's my reveal ruined. Okay.
Alright. We're calling time, everyone.
72
00:09:16,989 --> 00:09:18,221
- Tone, Suze.
- Yes, boss.
73
00:09:18,301 --> 00:09:20,629
I'll be down in a minute.
We've still got to bring this fucker home.
74
00:09:20,709 --> 00:09:23,504
- Roger that. Hey.
- Oh.
75
00:09:23,584 --> 00:09:25,551
- Give me JD.
- Yep.
76
00:09:25,631 --> 00:09:28,678
JD, sorry. You're gonna have to save
that Carrie gag for another day.
77
00:09:28,758 --> 00:09:33,761
Are you serious? I made up three
gallons of my special recipe for this.
78
00:09:33,841 --> 00:09:36,862
- Well, that's showbiz, buddy. Ta.
- Earpiece.
79
00:10:07,014 --> 00:10:09,178
Don't shoot! Stop! Don't!
80
00:10:09,258 --> 00:10:10,604
Huh? What?
81
00:10:10,684 --> 00:10:13,297
- He's a little bit confused right now.
- She's not one of those...
82
00:10:13,377 --> 00:10:16,886
No. She's just an underpaid actor, like me.
Now, please, just... just give me the gun.
83
00:10:16,966 --> 00:10:20,847
- How did you get here so quick?
- I've been here all along, George, watching.
84
00:10:23,072 --> 00:10:25,344
Please, just...
85
00:10:25,424 --> 00:10:29,055
...just give me the gun
before things escalate any further.
86
00:10:35,818 --> 00:10:38,007
It makes me feel safe.
87
00:10:38,087 --> 00:10:40,710
Hey, hey, hey. Looks like we
got you good there, big fella.
88
00:10:40,800 --> 00:10:44,209
- What's going on?
- You get the piss stain?
89
00:10:46,441 --> 00:10:47,867
- Oh, my God.
- Em?
90
00:10:47,947 --> 00:10:50,989
- It's okay. It's okay. You're safe now?
- Em?
91
00:10:53,369 --> 00:10:55,625
Scream for us, George.
You're on Scare Campaign.
92
00:10:55,705 --> 00:10:57,760
- What?
- Yep. Yep, that's it.
93
00:10:57,840 --> 00:10:59,475
I'm on TV?
94
00:11:00,943 --> 00:11:02,807
I'm on TV!
95
00:11:02,887 --> 00:11:05,635
I'm on that show! I'm a celebrity!
96
00:11:05,715 --> 00:11:09,605
You bet, Georgie boy! Now, smile
for the cameras. Give us a wave.
97
00:11:32,834 --> 00:11:35,832
- Okay. Abigail, how are you today?
- Good, thanks.
98
00:11:35,912 --> 00:11:37,916
- Yeah?
- Yeah.
99
00:11:39,615 --> 00:11:41,921
- Am I looking at the camera or at you?
- Don't worry about that.
100
00:11:42,001 --> 00:11:46,109
Let's just... you and me can have a bit
of a chat first and then we'll get into it.
101
00:11:46,189 --> 00:11:50,038
So... do you like horror movies, Abby?
102
00:11:50,118 --> 00:11:53,095
- Fuck yeah. Who doesn't?
- You don't get too scared?
103
00:11:54,597 --> 00:11:56,085
Seriously?
104
00:11:56,165 --> 00:12:00,807
Great. Great. It's just because, you know,
it gets a bit intense on-set sometimes.
105
00:12:00,887 --> 00:12:03,584
The actors freak out more
than the stooge does.
106
00:12:03,664 --> 00:12:04,827
Really?
107
00:12:04,907 --> 00:12:07,163
It just sounds like
a shit-tonne of fun to me.
108
00:12:07,243 --> 00:12:11,400
A shit-tonne of fun. That's gr...
I like you. How about this one, hey?
109
00:12:26,362 --> 00:12:28,463
Abby, could you scream for me?
110
00:12:29,323 --> 00:12:31,561
What sort of scream do you want?
111
00:12:31,918 --> 00:12:33,030
Um...
112
00:12:46,207 --> 00:12:50,356
That's a good scream.
That is a good scream, huh?
113
00:12:50,436 --> 00:12:53,193
- Yeah. Wasn't ready for that.
- Em, this is Abby...
114
00:12:53,273 --> 00:12:56,904
...Scare Campaign's next major scream queen.
You're gonna be a star, young lady.
115
00:12:56,984 --> 00:12:59,247
- Don't take him too seriously, Abby.
- I won't.
116
00:12:59,327 --> 00:13:01,341
Em's gonna take good care of you.
Show you the ropes.
117
00:13:01,421 --> 00:13:03,269
Suze, can we get her signed up
and down to wardrobe?
118
00:13:03,349 --> 00:13:05,603
If you've got a minute,
Dick wants to show you something.
119
00:13:05,683 --> 00:13:09,802
Okay. Hey, Abs. Look forward
to creating TV history with you.
120
00:13:09,892 --> 00:13:12,403
- You too.
- Congratulations!
121
00:13:12,483 --> 00:13:14,063
- Marcus, I just...
- Yeah, walk and talk.
122
00:13:14,143 --> 00:13:17,367
- Yeah, what's up?
- Boss! A couple of looks for the finale.
123
00:13:17,447 --> 00:13:19,602
- Great.
- Bava.
124
00:13:19,982 --> 00:13:22,195
Or... Blair.
125
00:13:22,927 --> 00:13:25,980
- Em, what do you reckon?
- You've done Blair to death.
126
00:13:26,060 --> 00:13:28,470
Yeah, you're right. Bava, it is.
Abby's gonna look great in that get-up.
127
00:13:28,550 --> 00:13:31,298
- Cool, cool. Abby?
- Our new ghost girl. Massive horror nut.
128
00:13:31,378 --> 00:13:33,383
You're gonna love her.
129
00:13:33,463 --> 00:13:36,410
- Marcus, I need to talk to you.
- Vicki. Fuck.
130
00:13:36,490 --> 00:13:38,721
Vicki! Hi. Lovely surprise.
131
00:13:38,801 --> 00:13:42,042
Uh... in 10. Yeah, why? What's it about?
132
00:13:42,622 --> 00:13:44,435
Fuck, she's called a meeting.
133
00:13:48,978 --> 00:13:50,800
Okay, Dicko. What have we got?
134
00:13:50,880 --> 00:13:52,768
Check it out.
135
00:13:56,242 --> 00:13:58,849
I tried to get around the gun best I could.
136
00:13:59,923 --> 00:14:02,245
I resized some shots.
137
00:14:02,325 --> 00:14:04,088
Threw in some sound effects.
138
00:14:04,168 --> 00:14:06,883
- Rumbling, echo.
- Looks like we got you good there.
139
00:14:06,963 --> 00:14:10,186
Yeah, I mean, it's not the prettiest cut,
but we can live with it.
140
00:14:10,266 --> 00:14:14,424
Alright. Just hold on the tight of the stooge
at the end and then bang into the credits.
141
00:14:15,939 --> 00:14:17,727
Marcus, I quit.
142
00:14:21,843 --> 00:14:25,018
Uh, Dick, Vicki called a meeting.
Why don't you go let the others know?
143
00:14:25,098 --> 00:14:26,936
Oh, thank God.
144
00:14:31,054 --> 00:14:33,617
You're probably just going
to tear it up again, but here.
145
00:14:35,633 --> 00:14:40,433
- Let me guess, last week was the final straw?
- Yes. Yes, it was.
146
00:14:40,513 --> 00:14:43,299
God, you always say what I mean
to say before I get to say it.
147
00:14:43,379 --> 00:14:45,671
I am responsible for your best lines.
148
00:14:45,751 --> 00:14:49,592
- I'm not in character right now, Marcus.
- Yes, you are. You're always in character.
149
00:14:49,672 --> 00:14:51,870
And today you're playing the part
of a sensitive young actress...
150
00:14:51,950 --> 00:14:54,720
...who's decided she's too good
for the crass, though, let's face it...
151
00:14:54,800 --> 00:14:57,567
...pretty damn entertaining TV show
that's kept her fed for the last three years.
152
00:14:57,647 --> 00:14:59,658
No. I'm a concerned human being...
153
00:14:59,738 --> 00:15:02,155
...who is worried that one day
we're gonna prank the wrong guy.
154
00:15:02,335 --> 00:15:05,633
Come on, Em. You've got nothing to worry
about. Nothing gets past me, alright?
155
00:15:05,713 --> 00:15:08,967
Look, do you really think I didn't know
about the stooge's gun? His toy gun?
156
00:15:09,047 --> 00:15:11,214
I don't know, Marcus.
Maybe you did, maybe you didn't.
157
00:15:11,294 --> 00:15:15,067
Come on. We all know the best pranks
are the ones that go a little bit off script.
158
00:15:20,269 --> 00:15:23,108
You didn't need to go
to all this trouble, you know?
159
00:15:24,131 --> 00:15:25,961
What do you mean?
160
00:15:26,041 --> 00:15:28,172
If you want to break up with me, just say it.
161
00:15:28,252 --> 00:15:31,859
- We broke up months ago!
- No. Did we? But we...
162
00:15:31,939 --> 00:15:35,491
- There's been, like, one or two lapses.
- One or two?
163
00:15:36,193 --> 00:15:39,158
I'm a bit conflicted right now, Marcus,
but I mean it this time.
164
00:15:39,488 --> 00:15:41,170
So we are done?
165
00:15:41,250 --> 00:15:44,562
- I... I am talking about the show.
- You sure?
166
00:15:44,642 --> 00:15:48,100
Yes! And us. God. I knew this would be hard.
167
00:15:49,273 --> 00:15:53,279
Come on, Em. You know I need you.
168
00:15:53,636 --> 00:15:55,524
Creatively.
169
00:15:55,604 --> 00:15:57,377
You're like Reville to my Hitchcock.
170
00:15:57,457 --> 00:16:00,747
I mean, slightly easier on the eye,
but you know what I mean.
171
00:16:00,827 --> 00:16:05,298
We get the finale in the can and the season's
done. No more stooges, no more surprises.
172
00:16:05,378 --> 00:16:09,463
Then I give you my blessing to return to
the pulsating world of community theatre.
173
00:16:11,771 --> 00:16:14,481
Theatre in Education, arsehole.
174
00:16:19,612 --> 00:16:21,453
Okay. So, this is it.
175
00:16:21,533 --> 00:16:23,912
Glendale mental asylum. Totally abandoned.
176
00:16:23,992 --> 00:16:26,220
Completely secluded.
Production values galore.
177
00:16:26,300 --> 00:16:29,475
- You guys are going to love it.
- What's the power situation like?
178
00:16:29,555 --> 00:16:32,723
Well, they shut it down in the '90s.
Some parts are still connected, but...
179
00:16:32,803 --> 00:16:35,907
Technically, it's a challenge, but you're
not gonna find a creepier location, trust me.
180
00:16:35,987 --> 00:16:38,276
- She's coming.
- Out of their fucking minds!
181
00:16:38,356 --> 00:16:42,730
I love this woman. I fear her,
but I love her. In a sexual way.
182
00:16:43,010 --> 00:16:46,234
Brace yourselves. For good news. Good news.
183
00:16:46,314 --> 00:16:47,735
- I'll take notes, shall I?
- Yeah.
184
00:16:47,815 --> 00:16:49,812
- Morning, everyone.
- Morning, Vicki.
185
00:16:49,892 --> 00:16:52,097
Just so you know,
flattery will get you nowhere with us.
186
00:16:52,177 --> 00:16:55,593
- But don't let that stop you from trying.
- I'm not here to stroke your ego, Marcus.
187
00:16:55,673 --> 00:16:59,089
- Quite the contrary.
- This should be fun.
188
00:16:59,169 --> 00:17:01,124
I've got something I want you all to see.
189
00:17:01,204 --> 00:17:03,726
Is this a personal photo album
you want to share?
190
00:17:03,806 --> 00:17:07,091
Get it out before 4chan posts it. Smart move.
191
00:17:10,779 --> 00:17:12,652
We are watching.
192
00:17:12,732 --> 00:17:15,905
We are recording. Expect us.
193
00:17:15,985 --> 00:17:18,024
A bit obvious. But obvious works, I suppose.
194
00:17:18,104 --> 00:17:21,978
Oh, yeah. I've heard of these guys.
Some real deep web shit.
195
00:17:23,393 --> 00:17:26,366
You'll all be aware of these
fake human sacrifice videos...
196
00:17:26,446 --> 00:17:28,218
...that have been trending
the last week or two.
197
00:17:28,298 --> 00:17:29,938
Total clickbait.
198
00:17:34,061 --> 00:17:37,093
Adonai Satanicus.
199
00:17:37,633 --> 00:17:41,392
Adonai Satanicus.
200
00:17:41,472 --> 00:17:44,576
Oh, it's a rip-off.
We did this in season two, yeah?
201
00:17:45,156 --> 00:17:48,396
Adonai Satanicus.
202
00:17:48,476 --> 00:17:52,166
- Super 8. I dig it.
- It's a plug-in, Tone.
203
00:17:52,246 --> 00:17:55,137
Adonai Satanicus.
204
00:17:56,217 --> 00:17:58,640
Prince of Darkness...
205
00:17:59,120 --> 00:18:01,710
Jesus. Talk about amateur hour.
206
00:18:01,790 --> 00:18:04,842
I know. But you won't believe
what happens next.
207
00:18:04,922 --> 00:18:08,550
Open to us your domain!
208
00:18:21,668 --> 00:18:24,882
What are you doing? Get back in the circle.
209
00:18:33,964 --> 00:18:36,139
Jesus. What the fuck was that?
210
00:18:36,219 --> 00:18:38,049
What are you doing?
211
00:18:39,926 --> 00:18:42,258
What the fuck is going on?
212
00:18:42,338 --> 00:18:44,964
- No! Stop!
- Don't do that! No!
213
00:18:45,044 --> 00:18:48,532
It's... it's just playing.
We're just fucking around.
214
00:18:49,412 --> 00:18:51,759
Stop it. We're not hurting anyone.
215
00:18:51,839 --> 00:18:53,661
What are you doing?
216
00:18:54,141 --> 00:18:56,562
Oh! Oh, Jesus!
217
00:18:57,503 --> 00:18:59,926
I'm sorry, but I think we've seen enough.
218
00:19:00,006 --> 00:19:03,613
A couple of months ago,
it was just cruel pranks.
219
00:19:03,693 --> 00:19:06,782
Harassing and humiliating
the homeless, that sort of thing.
220
00:19:06,862 --> 00:19:11,354
Then they graduated to torture,
murder and their numbers spiked.
221
00:19:11,434 --> 00:19:14,798
They listened to their audience.
And now each new video...
222
00:19:14,878 --> 00:19:18,970
...is more brutal and ambitious than the
last. This one was only posted this morning.
223
00:19:19,050 --> 00:19:21,564
So you're saying the future
of entertainment's snuff?
224
00:19:21,644 --> 00:19:23,566
Well, that puts me out of a gig, then.
225
00:19:23,646 --> 00:19:26,111
Surely the authorities are doing
something about this.
226
00:19:26,191 --> 00:19:30,269
The Masked Freaks are a well-drilled,
well-resourced global network...
227
00:19:30,349 --> 00:19:33,506
...of like-minded sickos. It's proving
very hard to get a ping on them.
228
00:19:33,586 --> 00:19:36,654
Whoa, wait a second.
You've tried contacting these freaks?
229
00:19:36,734 --> 00:19:39,637
- You want to give them a fuckin' show?
- No, I don't, Marcus.
230
00:19:39,717 --> 00:19:43,620
But the kids are paying
for this stuff. Actually paying.
231
00:19:43,700 --> 00:19:47,178
15 million subscribers
and growing by the day.
232
00:19:47,258 --> 00:19:49,943
I don't think I like the direction
this is heading in.
233
00:19:52,875 --> 00:19:57,511
- Scare Campaign has lost its edge.
- We're still killing it after five seasons.
234
00:19:57,591 --> 00:19:59,936
I mean, our numbers are pretty
good last time I checked, yeah?
235
00:20:00,016 --> 00:20:01,862
TV ratings?
236
00:20:01,942 --> 00:20:03,740
Yes.
237
00:20:03,820 --> 00:20:06,576
Terrestrial's dying a slow
and painful death...
238
00:20:06,656 --> 00:20:09,754
...just like the old cunts who are
still watching it. We need to adapt.
239
00:20:09,834 --> 00:20:14,692
We need to be part of the conversation or
we will lose serious eyeballs to these guys.
240
00:20:15,172 --> 00:20:17,320
Dystopia's on our doorstep, people.
241
00:20:17,400 --> 00:20:20,664
It crept up on us while we were
looking the other way.
242
00:20:25,891 --> 00:20:28,630
You've got one more ep
to prove you've still got the goods.
243
00:20:29,829 --> 00:20:31,701
One more episode?
244
00:20:31,781 --> 00:20:33,640
You're saying you want that?
245
00:20:33,720 --> 00:20:36,622
I'm saying take it to the next level.
246
00:20:36,702 --> 00:20:40,760
Make it feel real. Darker.
Give me something dangerous.
247
00:20:40,840 --> 00:20:43,338
How you do that, that's up to you.
248
00:20:43,418 --> 00:20:47,042
We're only five days out from the shoot.
That's gonna mean a total rewrite.
249
00:20:47,122 --> 00:20:50,602
- A new stooge.
- You are the creatives, aren't you?
250
00:20:51,392 --> 00:20:53,172
Be creative.
251
00:21:03,204 --> 00:21:07,144
We... are... fucked.
252
00:22:06,609 --> 00:22:10,466
Guys, our stooge has just crossed
the bridge. Showtime in 10 minutes.
253
00:22:10,546 --> 00:22:12,269
Copy.
254
00:22:14,617 --> 00:22:17,457
- You right?
- Jeez, go easy on her, JD.
255
00:22:17,537 --> 00:22:19,839
No, it's fine. Really. I love this shit.
256
00:22:19,919 --> 00:22:22,477
Yeah, see? She loves this shit.
257
00:22:27,030 --> 00:22:30,185
Wow! You look pretty damn scary.
258
00:22:31,400 --> 00:22:34,240
- Cool.
- Hey, team. How are we?
259
00:22:34,320 --> 00:22:37,585
Oh, JD. That is fantastic.
260
00:22:37,665 --> 00:22:42,320
Now, Abs, if I don't see you before
we roll, just let yourself be great. Huh?
261
00:22:46,615 --> 00:22:49,281
Abby, is there anything we need
to go over again? Your cues?
262
00:22:49,361 --> 00:22:52,465
- No, I'm good. It's too easy.
- Alright. Great.
263
00:22:52,545 --> 00:22:55,009
- I'll be back in a second, alright?
- Okay.
264
00:22:55,316 --> 00:22:57,172
Okay.
265
00:22:58,256 --> 00:23:00,148
And hand.
266
00:23:02,089 --> 00:23:04,528
Am I a fucking genius or what?
267
00:23:06,269 --> 00:23:08,748
Okay, Dick, can we check the fluoros?
268
00:23:10,740 --> 00:23:12,120
Great.
269
00:23:12,400 --> 00:23:14,322
Marcus, we need to talk about the stooge.
270
00:23:14,402 --> 00:23:17,622
Yeah. Can we roll through the sound cues,
Dick? Rohan's going to be great.
271
00:23:17,702 --> 00:23:20,203
Okay, I know. I just don't want
any surprises this time, Marcus.
272
00:23:20,283 --> 00:23:22,405
Dick, should I be concerned?
273
00:23:22,485 --> 00:23:24,524
Yeah. Seconds away.
274
00:23:25,104 --> 00:23:27,173
Look, you've got nothing
to worry about, okay?
275
00:23:27,253 --> 00:23:29,737
We're going to get gold
from this guy, trust me.
276
00:23:29,817 --> 00:23:34,474
Now, all you have to do is just stay
in character and enjoy yourself.
277
00:23:34,922 --> 00:23:36,744
- Yeah?
- Mm-hm.
278
00:23:36,824 --> 00:23:39,405
And you have enjoyed yourself
this week, haven't you?
279
00:23:39,485 --> 00:23:41,558
Admit it. Just a little bit.
280
00:23:42,038 --> 00:23:44,852
- Yeah?
- Yes. Yes. Yes, I have.
281
00:23:47,610 --> 00:23:49,633
It's your swansong, Em.
282
00:23:50,813 --> 00:23:54,068
I reckon we still make a pretty
great team, you and me.
283
00:23:55,718 --> 00:23:58,186
But you don't mean creatively this time.
284
00:24:07,830 --> 00:24:10,411
No, no, Dick. No. Remember, we...
285
00:24:10,491 --> 00:24:14,482
I want to mix it across eight channels down
the hall. I want him totally immersed, okay?
286
00:24:14,562 --> 00:24:16,525
I'm dancing as fast as I can, Marcus.
287
00:24:16,605 --> 00:24:18,361
He should throw the echo filter on it too.
288
00:24:18,441 --> 00:24:21,520
Yeah. That's good. That's good.
Dick, did you hear that?
289
00:24:25,906 --> 00:24:27,770
Over here!
290
00:24:27,850 --> 00:24:29,272
I'm over here now!
291
00:24:29,352 --> 00:24:31,364
And now cue wind.
292
00:24:33,464 --> 00:24:35,002
Perfect.
293
00:24:37,293 --> 00:24:39,297
It's gonna be great!
294
00:24:41,522 --> 00:24:43,377
I'll get my wig on.
295
00:25:07,390 --> 00:25:10,969
- How are we feeling, team?
- Buzzing. This is going to be epic.
296
00:25:11,049 --> 00:25:13,157
Bet your arse it is, Suzie.
297
00:25:13,237 --> 00:25:15,065
Good, good.
298
00:25:15,765 --> 00:25:17,644
Yeah, that's great.
299
00:25:19,402 --> 00:25:23,785
Hey, who's this little fella? I don't
remember that one being on the plan, Tone.
300
00:25:23,865 --> 00:25:27,394
Yeah, just thought I'd rig a few extra
for you. I know you love your options.
301
00:25:27,474 --> 00:25:29,373
Good man.
302
00:25:29,453 --> 00:25:32,522
Okay. This is it. Let's break a leg, team!
303
00:25:33,232 --> 00:25:36,439
- Let's fuckin' snap it in two.
- That's the spirit.
304
00:26:04,322 --> 00:26:06,466
Tony Tone, you have outdone yourself.
305
00:26:06,546 --> 00:26:09,814
Alright. Looks like we're all set here,
Dicko. Where's that stooge?
306
00:26:11,621 --> 00:26:15,011
- He's about five minutes away.
- Roger that. Coming up.
307
00:26:15,091 --> 00:26:16,929
Bring snacks!
308
00:26:23,533 --> 00:26:26,223
- What are you watching?
- Hmm?
309
00:26:27,303 --> 00:26:28,658
What are you watching?
310
00:26:28,738 --> 00:26:31,728
You know, just the usual angry teen bullshit.
311
00:26:31,808 --> 00:26:34,197
- Masked Freaks.
- What?
312
00:26:35,477 --> 00:26:37,031
Nothing.
313
00:26:43,419 --> 00:26:46,325
Hey, if something goes wrong today,
I promise I'll call time, alright?
314
00:26:46,405 --> 00:26:49,295
Look, it's fine. Marcus said,
you know, the best pranks...
315
00:26:49,375 --> 00:26:51,214
...are the ones that go a little off script.
316
00:26:51,294 --> 00:26:54,066
He only says that because
nothing ever goes to script.
317
00:26:55,031 --> 00:26:56,814
Shit! He's here!
318
00:26:56,894 --> 00:26:59,766
Okay, time to move, people. First positions.
319
00:26:59,846 --> 00:27:03,348
- See what I mean?
- Sorry. He must've come up a different way.
320
00:27:03,428 --> 00:27:06,838
Okay, stay sharp. We nail this guy
and season 6 is in the bag.
321
00:27:06,918 --> 00:27:10,333
- Abby, Abby, Abby. Earpiece.
- He's pulling up.
322
00:27:10,413 --> 00:27:12,659
You've got a minute, tops. Let's go.
323
00:27:20,156 --> 00:27:22,653
Uh, he's heading towards the garden.
324
00:27:22,733 --> 00:27:25,829
- Suze, are you in position?
- Standing by.
325
00:27:28,773 --> 00:27:30,402
Okay, watch your step, guys.
326
00:27:38,724 --> 00:27:41,021
You ready? Okay. Go, go, go.
327
00:27:57,910 --> 00:28:01,004
Yes, we hope to bring it all
back to life eventually, but...
328
00:28:01,084 --> 00:28:03,171
...one thing at a time.
329
00:28:04,950 --> 00:28:08,311
- Sorry to have you out so late in the day...
- There used to be a...
330
00:28:08,391 --> 00:28:11,102
...a magnificent row of rhododendron...
331
00:28:11,182 --> 00:28:13,269
...running all along here.
332
00:28:14,527 --> 00:28:16,315
How do you know that?
333
00:28:17,271 --> 00:28:19,359
I planted them.
334
00:28:21,017 --> 00:28:22,848
Oh, really?
335
00:28:23,328 --> 00:28:26,375
Well, I'm Jennifer Agutter.
And you must be Rohan.
336
00:28:32,437 --> 00:28:35,006
Pleased to meet you, Miss Agutter.
337
00:28:35,086 --> 00:28:36,985
Oh, yes.
338
00:28:40,144 --> 00:28:42,625
As the agency would've mentioned,
we are a number of months away...
339
00:28:42,705 --> 00:28:46,404
...from opening the children's therapy centre
but we will need a groundskeeper soon...
340
00:28:46,484 --> 00:28:48,312
...as you can tell.
341
00:28:49,345 --> 00:28:52,592
Fancy that, though,
you having worked here before.
342
00:28:55,518 --> 00:28:57,026
What is it?
343
00:28:58,979 --> 00:29:01,577
Damn it! Sorry.
344
00:29:06,437 --> 00:29:08,676
Where did she... where did she go?
345
00:29:08,756 --> 00:29:10,453
Who?
346
00:29:10,533 --> 00:29:14,515
There was a girl. Is she a patient of yours?
347
00:29:14,595 --> 00:29:16,504
There are no children here yet. Shall we?
348
00:29:16,584 --> 00:29:18,143
Hmm.
349
00:29:22,945 --> 00:29:25,459
Uh, she's still got her comms in.
350
00:29:25,539 --> 00:29:27,402
Em, earpiece.
351
00:29:29,427 --> 00:29:31,264
Just this way.
352
00:29:37,685 --> 00:29:39,923
- Rohan?
- Hmm?
353
00:29:43,216 --> 00:29:45,521
That's great, Abs. Second position now.
354
00:29:45,601 --> 00:29:47,531
Suzie, you're clear too.
355
00:29:57,213 --> 00:29:59,034
Just through here.
356
00:30:06,931 --> 00:30:08,711
Take a seat.
357
00:30:08,791 --> 00:30:10,613
Frankly, Miss Agutter...
358
00:30:11,093 --> 00:30:13,348
...I've been dreading coming back.
359
00:30:21,136 --> 00:30:23,347
To be honest with you, Rohan, I had...
360
00:30:23,427 --> 00:30:26,487
...no clue that you were
previously employed here.
361
00:30:26,567 --> 00:30:29,608
A little glitch in the system,
but never mind.
362
00:30:30,488 --> 00:30:34,529
This was home...
for a good period of time, yes.
363
00:30:38,204 --> 00:30:40,648
At least you'll know your way
around, if we were to employ you...
364
00:30:40,728 --> 00:30:42,804
...which is a definite advantage.
365
00:30:42,884 --> 00:30:44,914
Oh, yes, I know my way around.
366
00:30:44,994 --> 00:30:47,383
All the nooks and crannies.
367
00:30:47,463 --> 00:30:49,468
All the hiding spots.
368
00:30:55,004 --> 00:30:57,642
All the places you should never, ever go.
369
00:31:00,176 --> 00:31:03,482
Where the bad children get locked up.
370
00:31:13,506 --> 00:31:15,035
Rohan?
371
00:31:22,623 --> 00:31:24,486
Is everything alright?
372
00:31:33,000 --> 00:31:34,063
Did you know that girl?
373
00:31:34,143 --> 00:31:36,958
- Why do you have to be so nosy?
- I wasn't...
374
00:31:37,038 --> 00:31:40,236
How does any of this relate to my application
for the position of groundskeeper here?
375
00:31:40,316 --> 00:31:43,047
You've seen my qualifications, my references.
376
00:31:43,127 --> 00:31:44,886
I don't know what you're
insinuating by any of this.
377
00:31:44,966 --> 00:31:46,554
That my past prevents me
from working here again?
378
00:31:46,634 --> 00:31:48,704
No, no, no. I was merely...
379
00:31:50,668 --> 00:31:54,984
Um, Miss... Agutter speaking.
I'm in the middle of an interview.
380
00:31:55,064 --> 00:31:58,179
Okay, so, maybe he's a little bit... special.
381
00:31:58,259 --> 00:32:00,849
Yes. Yes, that has become clear to me now.
382
00:32:00,979 --> 00:32:03,526
I do wonder why I wasn't informed
of this particular development.
383
00:32:03,606 --> 00:32:06,404
The network wants next level,
we're gonna give them next level.
384
00:32:06,484 --> 00:32:08,956
I do appreciate what's at stake, Doctor...
385
00:32:09,036 --> 00:32:12,277
...but it's my instinct that we do not
proceed as planned with this particular case.
386
00:32:12,357 --> 00:32:16,380
You've got nothing to worry about, okay?
It's playing beautifully up here.
387
00:32:16,860 --> 00:32:18,406
Doctor...
388
00:32:21,365 --> 00:32:23,879
Yes, I will see you soon. Thank you. Goodbye.
389
00:32:23,959 --> 00:32:26,800
I'm sorry, I'm going to have
to leave you for a moment.
390
00:32:27,580 --> 00:32:30,443
You know how much pain
was inflicted here, don't you?
391
00:32:31,526 --> 00:32:33,588
You'll have to excuse me.
392
00:32:39,926 --> 00:32:43,223
- Now cue door.
- And door.
393
00:32:47,908 --> 00:32:51,331
- Yeah, with sound please.
- Shit! Sorry, sorry, sorry, sorry.
394
00:33:06,077 --> 00:33:07,614
Miss Agutter?
395
00:33:28,483 --> 00:33:30,755
Okay, hit him with the slamming door.
396
00:33:33,529 --> 00:33:35,585
Good, Dicky. Good.
397
00:33:36,365 --> 00:33:37,745
He used to work here?
398
00:33:37,825 --> 00:33:39,672
That's the new paradigm, Em.
If I told you everything...
399
00:33:39,752 --> 00:33:42,667
...do you think we'd be in the middle of
what promises to be our fuckin' masterpiece?
400
00:33:42,747 --> 00:33:45,648
- Okay, standby on lights.
- He's confused, Marcus. He's scared.
401
00:33:45,728 --> 00:33:48,129
I know. It's great, isn't it?
402
00:33:48,936 --> 00:33:50,385
What else are you not telling me?
403
00:33:50,465 --> 00:33:53,469
I'm just doing what the network wants,
I'm making it darker and more real, okay?
404
00:33:53,549 --> 00:33:55,787
- Ready, Dick?
- Yep.
405
00:34:32,522 --> 00:34:34,410
Behind you!
406
00:34:35,425 --> 00:34:37,239
We missed you.
407
00:34:38,019 --> 00:34:40,850
Who's been a naughty boy? Nowhere to go.
408
00:34:40,930 --> 00:34:43,052
Have you been a good boy?
409
00:34:43,132 --> 00:34:44,854
Your special hiding spot.
410
00:34:44,934 --> 00:34:46,884
Upstairs. Upstairs.
411
00:34:48,538 --> 00:34:51,694
This is the shit I live for.
Okay, Suze, are you in position?
412
00:34:51,774 --> 00:34:53,881
- Copy.
- Good. Abs, you ready?
413
00:34:53,961 --> 00:34:56,339
Fuck, yeah, I'm ready.
414
00:35:12,519 --> 00:35:14,607
Alright, let's cue ball.
415
00:35:45,227 --> 00:35:47,408
The fish takes the hook.
416
00:35:47,488 --> 00:35:49,967
No, I don't like this, Marcus.
417
00:35:51,200 --> 00:35:53,581
That's great, Abs.
You've got plenty of lead there.
418
00:35:53,661 --> 00:35:57,486
- Did something happen up in that room?
- No, not that I'm aware of.
419
00:35:58,866 --> 00:36:01,928
- Okay, get ready to pipe me in.
- Standing by.
420
00:36:41,342 --> 00:36:43,420
Zoom in there, Tone.
421
00:37:02,739 --> 00:37:04,542
Rohan.
422
00:37:08,077 --> 00:37:11,324
Ro... han.
423
00:37:12,774 --> 00:37:15,998
Ro... han.
424
00:37:16,978 --> 00:37:18,989
Good. Abs, you're on.
425
00:37:21,290 --> 00:37:24,561
Ro... han.
426
00:37:25,927 --> 00:37:28,018
Ro... han.
427
00:37:39,542 --> 00:37:41,470
- The letter opener!
- What? What are you doing? Em!
428
00:37:41,550 --> 00:37:43,391
Oh, jeez!
429
00:37:47,717 --> 00:37:49,422
No!
430
00:37:59,329 --> 00:38:02,511
- Stop! Stop! Put the knife down.
- You're not in any danger.
431
00:38:02,591 --> 00:38:05,237
This has all been a prank.
Please, leave her alone.
432
00:38:06,243 --> 00:38:08,645
- Fuck, I have to go up there.
- No, no, no. Are you crazy?
433
00:38:08,725 --> 00:38:10,877
- We have to help them!
- No, no. Not when he's like this!
434
00:38:10,957 --> 00:38:13,606
Guys! It's Tony.
435
00:38:14,226 --> 00:38:15,987
Marcus.
436
00:38:16,954 --> 00:38:18,828
Marcus, are you there?
437
00:38:19,348 --> 00:38:21,387
I want to get out of here, man.
438
00:38:21,467 --> 00:38:23,753
Quiet, Tony. Don't move.
439
00:38:26,307 --> 00:38:27,625
Shit!
440
00:38:40,978 --> 00:38:42,805
Fuck! Cut to the wide.
441
00:38:50,696 --> 00:38:52,759
Em! Track her!
442
00:39:06,045 --> 00:39:07,473
Tony...
443
00:39:54,852 --> 00:39:57,225
- Em! Em!
- Marcus.
444
00:39:57,305 --> 00:40:00,760
- Oh, shit. I've lost him again.
- Em, put your earpiece in.
445
00:40:04,670 --> 00:40:06,637
- Tony's dead.
- I know.
446
00:40:06,717 --> 00:40:08,533
Where's Abby?
447
00:40:10,593 --> 00:40:13,674
No, Em. You don't want to look down there.
448
00:40:13,854 --> 00:40:15,899
Em, please don't.
449
00:40:21,771 --> 00:40:23,615
I'm so sorry.
450
00:40:24,615 --> 00:40:27,400
- We're picking him up on 12.
- Shit!
451
00:40:27,480 --> 00:40:30,149
Em, you've got to get out of there.
He's heading back.
452
00:40:30,229 --> 00:40:32,641
Em, you've got to move! Come on!
453
00:40:34,216 --> 00:40:37,287
No, no, not down there.
You're gonna have to go the long way.
454
00:40:40,429 --> 00:40:41,843
You pushed it too far this time.
455
00:40:41,923 --> 00:40:44,023
We were told to push it.
You knew what was at stake.
456
00:40:44,103 --> 00:40:46,649
You knew that there was
something wrong with him!
457
00:40:46,729 --> 00:40:50,553
I just wanted to make
the experience more psychological.
458
00:40:50,633 --> 00:40:53,714
- Who is he?
- He was perfectly cast, Emmy.
459
00:40:53,794 --> 00:40:55,883
Who the fuck is he?
460
00:40:55,963 --> 00:41:00,429
Okay, yes, he used to work here
but... he was also a patient.
461
00:41:00,509 --> 00:41:02,588
And there were certain crimes.
462
00:41:04,171 --> 00:41:05,506
You bastard.
463
00:41:05,586 --> 00:41:08,380
The guy's got a few skeletons in the
closet but we honestly had no idea...
464
00:41:08,460 --> 00:41:11,282
...he'd be capable of something
as crazy as this.
465
00:41:11,362 --> 00:41:14,144
He was living a quiet life in the suburbs
since they shut this place down.
466
00:41:14,224 --> 00:41:17,286
- What can I say? He just flipped!
- Shit!
467
00:41:23,874 --> 00:41:26,591
- Em, are you there?
- Where are the others?
468
00:41:26,671 --> 00:41:29,262
JD's in the kitchen, Suze is laying
low in the infirmary. Don't worry.
469
00:41:29,342 --> 00:41:31,503
They're safe, okay? Come on
and get your arse back to us.
470
00:41:31,583 --> 00:41:34,469
We've got you covered
most of the way, alright?
471
00:41:44,078 --> 00:41:45,975
- Which way do I go?
- Uh, I don't know.
472
00:41:46,055 --> 00:41:49,860
- We don't have any vision down there.
- I'm looking right into a camera!
473
00:41:50,943 --> 00:41:55,064
- You are? We've got nothing up here.
- Oh, shit. We've lost them both.
474
00:42:06,534 --> 00:42:09,691
You've got to keep talking to me, Em.
We can't see you, okay?
475
00:42:09,771 --> 00:42:12,858
- I see an exit.
- Good, good. Go for it.
476
00:42:17,844 --> 00:42:20,866
Emma? What the hell's going on?
477
00:42:22,992 --> 00:42:26,991
Marcus won't tell me anything. He told me
to stay in here and keep the door shut.
478
00:42:27,071 --> 00:42:29,603
Is there some kind of an emergency?
Did the stooge freak out?
479
00:42:29,683 --> 00:42:32,288
- He killed them. Abby and Tony.
- What?
480
00:42:32,368 --> 00:42:34,971
- Em! Em! What's going on?
- Shut the fuck up!
481
00:42:35,051 --> 00:42:36,307
Huh?
482
00:42:38,741 --> 00:42:40,291
No!
483
00:43:12,475 --> 00:43:14,864
Em, we're picking you up again.
The kitchen's straight ahead.
484
00:43:14,944 --> 00:43:17,041
- He got Suze.
- Shit!
485
00:43:17,121 --> 00:43:19,800
Just get in there
and bunker down with JD, okay?
486
00:43:39,802 --> 00:43:41,696
Come on!
487
00:43:45,933 --> 00:43:47,794
Miss Agutter!
488
00:44:03,726 --> 00:44:06,005
- JD, open the door! Quick!
- Hold on!
489
00:44:08,839 --> 00:44:10,326
Jesus!
490
00:44:17,940 --> 00:44:19,529
Fuck!
491
00:44:33,047 --> 00:44:34,889
I think he's gone.
492
00:44:50,398 --> 00:44:54,504
Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
It's alright, Em. It's alright.
493
00:44:54,584 --> 00:44:57,625
You couldn't have done
anything to protect her.
494
00:44:58,205 --> 00:45:01,529
- I promised her I would.
- I know, I know, I know, I know.
495
00:45:01,609 --> 00:45:06,056
JD's right, there's nothing you could do.
There's nothing any of us could do.
496
00:45:12,662 --> 00:45:14,333
Where are the police, Marcus?
497
00:45:14,413 --> 00:45:18,529
- Uh, Dick's been on the phone to Vicki.
- Yeah, look, I spoke to Vicki.
498
00:45:18,609 --> 00:45:21,483
She said to hold off for a minute
just while she talks to the lawyers.
499
00:45:21,563 --> 00:45:24,778
- Are you fucking serious? Call the police now!
- We're going to, Em.
500
00:45:24,858 --> 00:45:28,898
It's a very dynamic situation at the moment
and we all want the best possible outcome.
501
00:45:28,978 --> 00:45:30,972
The best possible outcome?
502
00:45:31,052 --> 00:45:33,509
Yeah. Em, you guys...
503
00:45:33,589 --> 00:45:36,547
- Guys, I'm losing you.
- It'll be okay. Stay where you are.
504
00:45:36,627 --> 00:45:39,144
When we get the go ahead we're gonna...
505
00:45:39,224 --> 00:45:41,429
- What was that?
- Oh, fuck.
506
00:45:41,509 --> 00:45:43,040
Run!
507
00:45:48,406 --> 00:45:49,850
Marcus.
508
00:45:53,936 --> 00:45:56,459
No. No!
509
00:45:57,065 --> 00:45:58,675
No!
510
00:45:59,217 --> 00:46:02,861
- No!
- Oh, shit!
511
00:46:03,813 --> 00:46:06,628
Rohan, the police are on their way.
512
00:46:06,708 --> 00:46:09,097
No one else needs to get hurt, alright?
513
00:46:09,277 --> 00:46:11,689
Rohan, please, you have to stop this.
514
00:46:17,435 --> 00:46:20,366
Alright, let's get out of here
while we've still got the chance.
515
00:46:20,446 --> 00:46:23,049
- Come on!
- Where are we gonna go?
516
00:46:23,129 --> 00:46:26,314
I don't know. We'll get to the van.
And get the fuck out of here.
517
00:46:26,394 --> 00:46:30,368
I'm not waiting around for him to find
another way back in. Come on!
518
00:46:30,448 --> 00:46:32,876
Come on! What are you doing? Come on!
519
00:46:42,585 --> 00:46:44,480
It's just around here.
520
00:46:47,799 --> 00:46:49,651
It should be open.
521
00:46:53,805 --> 00:46:55,632
Okay.
522
00:46:57,700 --> 00:47:00,514
- You haven't...
- Glove box, please.
523
00:47:00,594 --> 00:47:04,686
I could have sworn that I... No, it's okay.
I know where to get another set.
524
00:47:04,766 --> 00:47:07,303
- You stay here. Lock the doors.
- No, no, no. JD, no!
525
00:47:07,383 --> 00:47:09,280
Lock the doors.
526
00:47:37,273 --> 00:47:39,245
Oh, come on.
527
00:47:39,325 --> 00:47:41,194
Come on.
528
00:47:42,912 --> 00:47:44,715
Miss Agutter.
529
00:47:47,375 --> 00:47:50,573
Fuck! Shit! You bitch!
530
00:47:50,653 --> 00:47:52,923
Oh, fuck!
531
00:47:57,927 --> 00:48:00,584
You see that? You see what she fucking did?
532
00:48:00,664 --> 00:48:04,854
That was fantastic! I told you, the best
ones always go a little bit off script.
533
00:48:04,934 --> 00:48:08,708
A little off script? She stabbed me
with a fucking orbitoclast!
534
00:48:08,788 --> 00:48:10,762
A what?
535
00:48:10,842 --> 00:48:14,530
Orbitoclast. A fucking lobotomy needle.
536
00:48:14,610 --> 00:48:18,636
Some actors do their research!
Oh, fucking God almighty!
537
00:48:18,716 --> 00:48:20,828
Jesus Christ!
538
00:48:20,908 --> 00:48:22,663
JD, you there?
539
00:48:22,743 --> 00:48:25,597
Hello! Just got back. What's going on?
540
00:48:25,677 --> 00:48:29,395
Slight change of plans. Emma's on her way
back to you but we've gotta buy some time.
541
00:48:29,475 --> 00:48:32,916
- Keep Abby company while I get this sorted.
- Sure thing. On my way.
542
00:48:32,996 --> 00:48:35,928
Marcus, are you right?
Do you want to come back here to me?
543
00:48:36,008 --> 00:48:39,148
Abs, JD's on his way over to you. We're
just gonna pause for a few minutes, okay?
544
00:48:39,228 --> 00:48:41,504
- Yeah, no sweat.
- How are you going there, kiddo?
545
00:48:41,584 --> 00:48:43,785
- I'll survive.
- You're doing great.
546
00:48:43,865 --> 00:48:46,621
- Marcus!
- Rohan, yes.
547
00:48:47,051 --> 00:48:49,415
My name is Trent, you arsehole.
548
00:48:49,845 --> 00:48:52,868
Trent, look, show's not over yet.
Still need my reveal.
549
00:48:52,948 --> 00:48:55,739
Do you know what? I'd love to be
a part of that. I really, really would.
550
00:48:55,819 --> 00:48:59,284
But right now I'm crucified
to a fucking car seat!
551
00:49:00,414 --> 00:49:03,730
And all I'm asking is for you to just
stay in character a little bit longer...
552
00:49:03,810 --> 00:49:05,832
...and channel that pain, yeah?
553
00:49:05,912 --> 00:49:07,417
Marcus...
554
00:49:07,997 --> 00:49:12,155
...I swear to God,
you call time now or I'm out of here.
555
00:49:12,235 --> 00:49:15,775
And first I'm going to find a hospital
and then I'm going to call my agent...
556
00:49:15,855 --> 00:49:18,508
...and then I'm calling
the fucking union, you piece of shit!
557
00:49:18,588 --> 00:49:22,505
No, don't... don't do that to me, Trent.
I know you don't want to be responsible...
558
00:49:22,585 --> 00:49:25,767
...for the death of one of the most
successful television shows of all time.
559
00:49:25,847 --> 00:49:28,255
I know you don't want to develop
a reputation for being difficult.
560
00:49:28,335 --> 00:49:30,405
You're not a difficult man, right?
561
00:49:33,631 --> 00:49:35,225
Wrong.
562
00:49:37,225 --> 00:49:40,075
- What's he done? Get him back online.
- He's gone.
563
00:49:40,155 --> 00:49:43,306
Fuck! Fucking actors!
564
00:49:46,402 --> 00:49:49,690
I give the performance of a lifetime
and look what the fuck happens.
565
00:49:50,631 --> 00:49:52,184
Okay.
566
00:49:55,345 --> 00:49:56,941
Ah...
567
00:50:00,616 --> 00:50:02,172
One...
568
00:50:02,552 --> 00:50:04,113
...two...
569
00:50:06,189 --> 00:50:09,779
...three. Ah, fuck!
570
00:50:10,159 --> 00:50:11,521
Oh, fucking...
571
00:50:28,169 --> 00:50:29,723
Tony?
572
00:50:32,732 --> 00:50:34,361
What the fuck?
573
00:50:46,153 --> 00:50:49,110
It's alright, I'm gonna go talk to him.
See if we can work something out.
574
00:50:49,190 --> 00:50:52,842
No one's gonna spoil my fucking reveal.
Have you got a lock on Emma yet?
575
00:50:52,922 --> 00:50:56,159
Uh, yeah. She's about
two minutes from the kitchen.
576
00:50:56,239 --> 00:50:59,120
She's not gonna hang around too long
once she sees JD's not there.
577
00:50:59,200 --> 00:51:01,290
Open up the line for me.
578
00:51:02,340 --> 00:51:04,676
Alright, we're just gonna hold
things up for a minute, okay?
579
00:51:04,756 --> 00:51:06,963
I've gotta go sort out creative
differences with our villain.
580
00:51:07,043 --> 00:51:09,672
- JD, are you with Abby yet?
- Almost.
581
00:51:09,752 --> 00:51:12,075
Okay, once we're back on,
we proceed as scripted.
582
00:51:12,155 --> 00:51:14,844
I'll give you a mark and then you can take
Emma down to the cellar for the climax.
583
00:51:14,924 --> 00:51:16,446
Copy.
584
00:51:16,966 --> 00:51:19,090
Abby, when you're in place, wait for my cue.
585
00:51:19,170 --> 00:51:21,292
I want you to come in just
before we switch on the lights.
586
00:51:21,372 --> 00:51:23,753
Your resurrection's gonna be
the showstopper, kiddo.
587
00:51:23,833 --> 00:51:25,418
Boom!
588
00:51:25,860 --> 00:51:27,365
Yo!
589
00:51:27,645 --> 00:51:31,022
- How are you doing there, Tony?
- I'm freezing my balls off down here.
590
00:51:32,013 --> 00:51:36,647
- Can we hurry the fuck up, please?
- Well, just suck it up, big fella. Suze?
591
00:51:39,841 --> 00:51:41,412
Suzie?
592
00:51:41,492 --> 00:51:44,500
- I can't find her. She's not in position yet.
- Okay. That's okay.
593
00:51:44,580 --> 00:51:46,562
We'll just keep an eye on that. Now...
594
00:51:46,642 --> 00:51:49,554
...guys, can I just say,
you've done an amazing job, alright?
595
00:51:49,634 --> 00:51:52,895
We just need one more big push.
If we can nail this final twist, then...
596
00:51:52,975 --> 00:51:56,841
...I think we've pulled off the most amazing
feat of all, keeping our fucking jobs.
597
00:51:56,921 --> 00:51:59,722
Keep me updated on Emma. The last thing
we need is for me to bump into her.
598
00:51:59,802 --> 00:52:01,190
Yeah, will do.
599
00:52:01,270 --> 00:52:05,336
You know what? I hate to say it but Vicki
was right. We've been playing it too safe.
600
00:52:05,416 --> 00:52:08,503
This... this is real fucking horror.
601
00:52:41,594 --> 00:52:43,480
JD?
602
00:52:51,704 --> 00:52:52,873
Dick?
603
00:52:54,257 --> 00:52:56,343
Oh, no. Shit! Shit!
604
00:53:07,044 --> 00:53:08,801
Fuck.
605
00:53:10,423 --> 00:53:11,967
Okay.
606
00:53:16,053 --> 00:53:17,759
Uh, Marcus?
607
00:53:18,239 --> 00:53:19,410
What is it, buddy?
608
00:53:19,490 --> 00:53:22,371
Uh, we might have a little bit of a problem.
609
00:53:22,451 --> 00:53:25,352
- What, is she close?
- Yeah, she...
610
00:53:26,088 --> 00:53:28,918
She what? Dick? Dick.
611
00:53:30,785 --> 00:53:32,670
Dick, you there?
612
00:53:34,711 --> 00:53:38,327
Dick, come on, this is no time to be
screwing around, alright? Just tell me...
613
00:53:39,928 --> 00:53:43,901
- Wait a second.
- Dick, what? Where do I go?
614
00:53:43,981 --> 00:53:45,876
What the fuck?
615
00:54:00,882 --> 00:54:03,327
Dick? Dick?
616
00:54:04,719 --> 00:54:06,997
Fuck. I leave him for two minutes.
617
00:54:17,165 --> 00:54:20,260
Put that in here. Are you alright?
Are you comfortable?
618
00:54:20,340 --> 00:54:22,824
- Yeah.
- Yeah? Good.
619
00:54:23,504 --> 00:54:25,267
You've got to be fucking kidding.
620
00:54:25,347 --> 00:54:29,046
I'm just thinking one there, one there,
and just kind of like...
621
00:54:29,126 --> 00:54:31,480
- Not like that, obviously.
- We're trying too hard.
622
00:54:31,560 --> 00:54:35,268
- Put this here?
- Maybe bring this one down.
623
00:54:35,348 --> 00:54:36,594
That's good.
624
00:54:39,629 --> 00:54:43,634
- Emma's gonna shit herself.
- She sure is.
625
00:54:46,177 --> 00:54:51,728
Trent, mate, you can go
and barrel this camera.
626
00:54:51,808 --> 00:54:54,099
- You're gonna have blood all over you.
- Oh, yeah, yeah.
627
00:54:54,179 --> 00:54:56,042
Lots of blood.
628
00:54:57,179 --> 00:55:01,315
Emma, blah, blah, don't worry. We're talking
to Vicki. Everything's being sorted out.
629
00:55:02,819 --> 00:55:05,097
Are you watching, are you, Marcus?
630
00:55:06,755 --> 00:55:08,478
Huh! Of course you're watching.
631
00:55:08,558 --> 00:55:12,046
Well, I guess this means that I just
fucked up your big reveal, doesn't it?
632
00:55:16,791 --> 00:55:18,552
You're not going to say anything?
633
00:55:20,503 --> 00:55:23,326
It kills you, doesn't it.
It fucking kills you...
634
00:55:23,406 --> 00:55:26,618
...that someone might actually be
one step ahead of you.
635
00:55:27,577 --> 00:55:29,980
Screw this. I'm done.
636
00:56:11,554 --> 00:56:13,082
Trent?
637
00:56:16,217 --> 00:56:17,780
Trent?
638
00:56:17,860 --> 00:56:20,531
Come on, mate. She barely touched you.
639
00:56:22,356 --> 00:56:23,901
Trent?
640
00:56:26,986 --> 00:56:28,522
Fuck!
641
00:56:33,192 --> 00:56:34,681
Dick.
642
00:56:34,761 --> 00:56:36,589
Dick, where the hell are you?
643
00:56:53,955 --> 00:56:55,833
Masked Freaks.
644
00:57:30,024 --> 00:57:31,263
Marcus.
645
00:57:34,443 --> 00:57:36,280
Jesus, Em, thank Christ you're okay.
646
00:57:37,360 --> 00:57:41,022
- Wait, wait, wait! Don't, don't, don't.
- You just don't know when to stop, do you?
647
00:57:41,102 --> 00:57:43,449
Trent's dead. Trent's dead. They killed him.
648
00:57:43,529 --> 00:57:47,001
I was the perfect stooge, wasn't I?
I was the perfect fucking stooge!
649
00:57:48,517 --> 00:57:51,107
- Who's Trent?
- Trent. Rohan. Rohan.
650
00:57:51,187 --> 00:57:53,935
- The actor playing Rohan.
- Yeah, I probably hurt him a little bit!
651
00:57:54,015 --> 00:57:56,989
- No, no, no. The Freaks killed him.
- Oh, yeah.
652
00:57:57,069 --> 00:57:58,882
You gotta believe me.
I think they killed Dick too.
653
00:57:58,962 --> 00:58:02,682
I get it. You got me, alright?
But you're not getting your big reveal.
654
00:58:02,762 --> 00:58:06,220
No, no, it's real this time. Someone
set us up. We're all fucking stooges.
655
00:58:06,300 --> 00:58:10,059
Your plot is not making any sense.
You do realise that, right?
656
00:58:10,139 --> 00:58:12,945
And just so we're clear,
you and me, we're done.
657
00:58:13,025 --> 00:58:14,724
- Em, no.
- Yes! In every way.
658
00:58:14,804 --> 00:58:16,733
- No, Em. Em...
- Creatively, every way.
659
00:58:16,813 --> 00:58:18,377
Em, don't.
660
00:58:20,364 --> 00:58:22,830
Oh, I get it. Masked Freaks.
661
00:58:22,910 --> 00:58:24,707
- That's your big twist.
- Em...
662
00:58:24,787 --> 00:58:28,903
Who is that? Is that JD? Tony?
Who's our mystery man?
663
00:58:28,983 --> 00:58:32,282
Maybe you're just another wannabe actor who
thinks they're gonna be the next big thing.
664
00:58:32,362 --> 00:58:34,220
Well, I've got news for you, buddy.
665
00:58:36,400 --> 00:58:38,310
Oh, edgy.
666
00:58:41,462 --> 00:58:43,490
We've got to go.
667
00:58:52,206 --> 00:58:54,265
- Masked Freaks.
- Yeah.
668
00:59:18,307 --> 00:59:20,880
- What just happened?
- These are the real bad guys. We've gotta go.
669
00:59:21,060 --> 00:59:23,415
- No! Where's Abby?
- No, no, no. We're not going back in there.
670
00:59:23,495 --> 00:59:25,869
- Where is she?
- It's gonna be crawling with those freaks.
671
00:59:25,949 --> 00:59:30,206
- Marcus, where is she?
- East wing. She's with JD.
672
00:59:30,286 --> 00:59:31,641
Em!
673
00:59:31,721 --> 00:59:33,928
We get Abby first, then the others.
674
00:59:34,008 --> 00:59:35,559
Ah!
675
00:59:57,972 --> 00:59:59,836
Careful, careful.
676
01:00:02,138 --> 01:00:04,413
Oh, JD, mate.
677
01:00:14,063 --> 01:00:15,386
Abby.
678
01:00:20,611 --> 01:00:22,200
She's not here.
679
01:00:22,280 --> 01:00:24,566
Yeah, that's JD's secret recipe.
680
01:00:44,118 --> 01:00:45,456
What's going on?
681
01:00:45,636 --> 01:00:47,166
- Hey.
- Hey! Hey!
682
01:00:47,246 --> 01:00:49,935
- Hey, leave her alone!
- What are you doing?
683
01:00:50,916 --> 01:00:53,037
Leave her the fuck alone!
684
01:00:53,117 --> 01:00:54,956
Oh, f...
685
01:00:57,540 --> 01:00:58,928
She's still alive.
686
01:00:59,008 --> 01:01:01,496
Okay, so JD isn't the mole.
687
01:01:01,576 --> 01:01:04,567
- What are you talking about?
- You think this is a crazy coincidence?
688
01:01:04,647 --> 01:01:07,299
They can't have done this
without any inside information.
689
01:01:12,880 --> 01:01:16,129
We are watching. We are recording.
690
01:01:16,209 --> 01:01:19,365
- You didn't expect us.
- Where's Abby?
691
01:01:19,445 --> 01:01:24,050
If you want to see the girl again,
come to the control room.
692
01:01:25,968 --> 01:01:27,764
Come on.
693
01:01:27,954 --> 01:01:29,540
Em!
694
01:01:38,564 --> 01:01:41,714
We know how this shit works. Whatever they've
got planned for us, it's gonna be brutal.
695
01:01:41,794 --> 01:01:46,676
We're just gonna casually stroll out of here?
Abby's alive. Maybe the others are too.
696
01:01:46,756 --> 01:01:48,970
Or maybe they're behind it, Em.
697
01:01:49,050 --> 01:01:51,122
You've been messing
with people's heads for so long.
698
01:01:51,202 --> 01:01:53,124
Maybe this has just all caught up with us.
699
01:01:53,204 --> 01:01:56,085
No, we're not murderers, Em.
We're fucking storytellers.
700
01:01:56,165 --> 01:02:00,429
This episode was all going so perfectly
to script till these freaks came along.
701
01:02:05,408 --> 01:02:07,995
You said the best ones always
go a little off script.
702
01:02:25,311 --> 01:02:27,114
Oh, God.
703
01:02:31,934 --> 01:02:33,821
What's going on?
704
01:02:39,817 --> 01:02:41,845
They've hijacked the feed.
705
01:02:44,313 --> 01:02:46,714
- You're bleeding.
- What?
706
01:03:06,878 --> 01:03:09,629
Marcus! Dick!
707
01:03:09,709 --> 01:03:12,779
Hello? Is anyone there?
Talk to me, for fuck's sake.
708
01:03:12,859 --> 01:03:14,467
Tony!
709
01:03:14,547 --> 01:03:18,109
- What's happening? Is Trent back on?
- Tony, get out of there now.
710
01:03:18,189 --> 01:03:20,194
He can't hear us.
711
01:03:20,274 --> 01:03:22,319
Oh, hang on. Here they come.
712
01:03:26,872 --> 01:03:29,284
Who's this guy? Where's Em?
713
01:03:35,398 --> 01:03:36,977
Hey!
714
01:03:39,577 --> 01:03:43,040
Marcus, for God's sake,
he's got a fucking chainsaw!
715
01:03:46,050 --> 01:03:49,229
- Now, hang on a second...
- wait, wait, wait...
716
01:03:50,438 --> 01:03:52,427
Watch my arm!
717
01:04:16,331 --> 01:04:18,379
What have you done with Abby?
718
01:04:18,459 --> 01:04:20,429
We'll get to that.
719
01:04:20,509 --> 01:04:23,975
But before we really fuck with your minds...
720
01:04:24,055 --> 01:04:28,813
...we'd like to thank you
for being such compelling victims.
721
01:04:28,893 --> 01:04:34,760
Our analytics tell us audience retention is
so much better when there's real conflict.
722
01:04:34,840 --> 01:04:37,190
You need a fucking algorithm
to tell you that?
723
01:04:37,270 --> 01:04:40,534
This is how the new entertainment works.
724
01:04:41,314 --> 01:04:44,095
The data does not deceive.
725
01:04:44,175 --> 01:04:46,803
Data? Fuck off.
If you wanna scare, you make 'em care.
726
01:04:46,883 --> 01:04:50,059
Who put you up to this anyway?
Was it the network?
727
01:04:50,139 --> 01:04:51,925
Why would we need them?
728
01:04:52,005 --> 01:04:54,414
We've got all the money we need...
729
01:04:54,494 --> 01:04:57,358
...and total creative control.
730
01:04:57,438 --> 01:04:59,644
Well, you're just living
the dream, aren't ya?
731
01:04:59,724 --> 01:05:02,964
One of our biggest fans suggested the idea.
732
01:05:03,044 --> 01:05:07,343
The new entertainment is not
about the vision of one man...
733
01:05:07,423 --> 01:05:09,677
Shut up and tell us where she is!
734
01:05:12,408 --> 01:05:14,451
How about I show you?
735
01:05:15,381 --> 01:05:18,905
Let go of me, you fuckers!
Help, Emma! Marcus!
736
01:05:18,985 --> 01:05:21,741
Marcus, help me! No, no, don't!
737
01:05:21,821 --> 01:05:23,785
Rohan's garden.
738
01:05:23,865 --> 01:05:27,146
Seal the little bitch up and bury her.
739
01:05:34,974 --> 01:05:38,221
Help me! Please! No!
740
01:05:38,301 --> 01:05:42,194
Abby. Abby, I'm going
to get you out of there, okay?
741
01:05:46,646 --> 01:05:49,719
You've seen those movies
where people get buried alive...
742
01:05:49,799 --> 01:05:52,839
...and they survive for hours and hours?
743
01:05:52,919 --> 01:05:54,674
Bullshit.
744
01:05:54,754 --> 01:05:56,959
That thing is airtight...
745
01:05:57,039 --> 01:05:59,354
...and once that hole is filled in...
746
01:05:59,434 --> 01:06:03,066
...I give her five minutes.
747
01:06:03,146 --> 01:06:05,193
That's on the other side of the complex.
748
01:06:05,853 --> 01:06:09,238
Analytics have shown the audience
loves a ticking time bomb.
749
01:06:09,318 --> 01:06:11,532
Ticking clock, you fucking...
750
01:06:11,612 --> 01:06:14,624
...fuck your analytics and your sick viewers!
751
01:06:16,159 --> 01:06:18,180
We've gotta go. Come on!
752
01:06:20,745 --> 01:06:23,360
Help me, please!
753
01:07:00,285 --> 01:07:01,945
Em!
754
01:07:21,391 --> 01:07:23,819
Jesus Christ, he's just a kid.
755
01:07:25,311 --> 01:07:28,924
Come on, Em. We've gotta go.
We've got to get Abby. Em.
756
01:07:33,110 --> 01:07:36,319
Help me! Please!
757
01:07:48,910 --> 01:07:51,700
Em! Em! Em! Em! Em!
758
01:07:53,180 --> 01:07:55,820
- Hang on, honey.
- Help me!
759
01:07:55,900 --> 01:07:59,339
Just a little bit longer. We're nearly there.
760
01:08:20,803 --> 01:08:23,072
No! No!
761
01:08:23,152 --> 01:08:25,555
Come on! Come on!
762
01:08:27,582 --> 01:08:30,397
Open! Open it! Get it open! Get it open!
763
01:08:31,561 --> 01:08:33,447
Alright, here we go.
764
01:08:41,370 --> 01:08:44,107
- There you go.
- Honey, we've got you. You're alright.
765
01:08:45,233 --> 01:08:49,660
How'd you like that, huh? We beat you.
We fucking beat you. Show's over.
766
01:08:50,930 --> 01:08:52,609
Come on, let's go.
767
01:09:06,195 --> 01:09:09,969
Oh, no, no, no, no, no, no, no, no.
What are you doing?
768
01:09:10,049 --> 01:09:13,053
We did it. We got the girl.
We get to live now, right?
769
01:09:14,103 --> 01:09:17,218
No one said anything about letting you live.
770
01:09:19,429 --> 01:09:23,238
In the new entertainment,
there are no happy endings.
771
01:09:25,982 --> 01:09:27,485
So what now?
772
01:09:33,854 --> 01:09:36,501
You won't believe what happens next.
773
01:09:39,487 --> 01:09:42,933
Our mods have asked us to keep you alive.
774
01:09:50,107 --> 01:09:55,462
The organisation sees you playing
an ongoing role in the project.
775
01:09:55,542 --> 01:09:58,026
Not if I have anything to do with it.
776
01:09:58,106 --> 01:10:00,190
What about Abby and Marcus?
777
01:10:05,613 --> 01:10:08,219
You can take one of them with you.
778
01:10:08,299 --> 01:10:11,388
The decision is yours.
779
01:10:23,673 --> 01:10:25,807
You know what to do, Em.
780
01:10:30,012 --> 01:10:32,016
No, no, no, no, no.
781
01:10:38,220 --> 01:10:40,701
- I'm sorry.
- Emma, please!
782
01:10:45,494 --> 01:10:47,915
Get away from her, you fucking freaks.
783
01:10:50,775 --> 01:10:54,223
You track these bastards down, Em.
Track 'em down and you make...
784
01:11:00,351 --> 01:11:02,390
We are watching.
785
01:11:02,470 --> 01:11:04,473
We are recording.
786
01:11:06,941 --> 01:11:08,902
Expect us.
787
01:11:57,200 --> 01:12:01,188
We'll go into town and we'll get
the police. There's still time.
788
01:12:33,184 --> 01:12:35,196
What the fuck's going on?
789
01:12:43,972 --> 01:12:47,578
So this is how you're going
to end it, huh? Huh?
790
01:12:47,658 --> 01:12:50,373
Is that the best you've got?
791
01:12:50,453 --> 01:12:53,042
You're going to need more than blood
and cruelty if you want to be remembered.
792
01:12:53,122 --> 01:12:56,162
You're all attitude
and no fucking imagination.
793
01:12:56,242 --> 01:12:59,048
Where's the craft? Where's the twist?
794
01:13:13,109 --> 01:13:14,979
Cut it there.
795
01:13:16,437 --> 01:13:19,392
Are you sure they're going to buy it?
Like, I can go again.
796
01:13:19,472 --> 01:13:21,879
No, I thought you were great.
797
01:13:21,959 --> 01:13:24,507
No, no, no. I can do it again.
I'll do it again.
798
01:13:24,587 --> 01:13:26,895
- Okay. Still rolling.
- Okay. Yep. Here goes.
799
01:13:33,763 --> 01:13:35,577
Help me!
800
01:13:37,557 --> 01:13:39,101
Emma!
801
01:13:44,047 --> 01:13:47,890
- That's actually pretty good.
- Help me, please! Emma, please!
802
01:13:52,148 --> 01:13:55,027
- Emma!
- Oh, God.
803
01:14:03,209 --> 01:14:05,062
Help me!
804
01:14:06,696 --> 01:14:08,718
Please help me!
805
01:14:25,323 --> 01:14:27,381
We're nearly there, Abby.
806
01:14:29,536 --> 01:14:32,572
- It's gonna be okay.
- I know.
65133
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.