All language subtitles for Intelligence (2020) (2020) - S02E04 - Episode 4 (1080p PCOK WEB-DL x265 Ghost)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:56,449 --> 00:00:58,090 Joseph, what's the latest on IS? 3 00:00:58,129 --> 00:00:59,370 Do we have any matches? 4 00:00:59,410 --> 00:01:00,970 Yeah, kind of. I'm having 5 00:01:01,010 --> 00:01:02,730 a little bit of trouble trying to get our software 6 00:01:02,769 --> 00:01:04,650 to distinguish between times when someone has referred 7 00:01:04,689 --> 00:01:06,570 to IS, as in the Islamic State, 8 00:01:06,609 --> 00:01:08,570 which is what I presume we need to keep a record of, 9 00:01:08,609 --> 00:01:11,529 versus times when they'd simply used the word "is." 10 00:01:13,049 --> 00:01:14,730 You've spent the best part of a week 11 00:01:14,770 --> 00:01:16,930 looking into all nationwide communication 12 00:01:16,969 --> 00:01:18,370 containing the word "is"? 13 00:01:18,409 --> 00:01:19,409 Yeah. I mean, you'd be surprised 14 00:01:19,409 --> 00:01:20,609 how much it comes up. 15 00:01:21,770 --> 00:01:23,249 Jerry, have you been able to get 16 00:01:23,290 --> 00:01:24,370 a cybertrace on where the Russians 17 00:01:24,409 --> 00:01:25,490 might be operating from? 18 00:01:25,529 --> 00:01:26,770 Uh, well, first of all, 19 00:01:26,809 --> 00:01:28,329 good morning, Chris, 20 00:01:28,370 --> 00:01:29,770 uh, and no, 21 00:01:29,809 --> 00:01:31,449 my only guess is that 22 00:01:31,490 --> 00:01:32,770 somehow they're able to operate 23 00:01:32,809 --> 00:01:34,730 even when their main server is asleep. 24 00:01:34,770 --> 00:01:36,290 - I'm a bit like that. - By the way, 25 00:01:36,329 --> 00:01:37,730 has the NSA reached out 26 00:01:37,770 --> 00:01:39,770 to see how I'm getting on with all of this? 27 00:01:39,809 --> 00:01:42,130 Yes, of course. If word gets out 28 00:01:42,169 --> 00:01:44,249 that a weapon designed by the NSA 29 00:01:44,290 --> 00:01:45,930 is now in the hands of terrorists, 30 00:01:45,969 --> 00:01:47,770 it's gonna be the biggest humiliation since Snowden. 31 00:01:47,809 --> 00:01:49,689 Yeah, I was asking more about, like, 32 00:01:49,730 --> 00:01:52,490 did they reach out to say hi, or... but what you said 33 00:01:52,529 --> 00:01:54,210 was also super important. 34 00:01:54,249 --> 00:01:55,329 Right. No. 35 00:01:55,370 --> 00:01:57,090 Also, just so that you know. 36 00:01:57,130 --> 00:01:58,650 as part of GCHQ's commitment 37 00:01:58,689 --> 00:02:00,689 to tackling sexual harassment and discrimination 38 00:02:00,730 --> 00:02:02,609 in the workplace, SciSec has been assigned 39 00:02:02,650 --> 00:02:04,290 Hilary Bowden, who will be leading 40 00:02:04,329 --> 00:02:05,770 some workshops during the day. 41 00:02:05,809 --> 00:02:07,210 Is she GCHQ? 42 00:02:07,249 --> 00:02:08,689 No, but she comes recommended 43 00:02:08,729 --> 00:02:10,170 by Rupert and Downing Street and she's also 44 00:02:10,210 --> 00:02:11,689 worked closely with Prince Andrew. 45 00:02:11,729 --> 00:02:13,490 Not too closely, I hope. 46 00:02:13,529 --> 00:02:17,129 And one final thing. 47 00:02:17,170 --> 00:02:20,650 One final thing. I'm delighted to announce 48 00:02:20,689 --> 00:02:25,330 that SciSec's new fire marshal will be Evelyn. 49 00:02:25,370 --> 00:02:27,849 - Uhh! Was it close? - No. 50 00:02:27,890 --> 00:02:29,409 - What do you mean? - Well done. 51 00:02:29,450 --> 00:02:30,937 Wait a minute. You didn't even apply for the role? 52 00:02:30,938 --> 00:02:32,570 - Well, no. - Does HR know? 53 00:02:32,571 --> 00:02:35,090 It's fine. It's just something to keep her active 54 00:02:35,129 --> 00:02:36,529 and get her out of my office. 55 00:02:36,569 --> 00:02:37,930 Chris, you can't just give that role 56 00:02:37,969 --> 00:02:39,409 to your own daughter. 57 00:02:39,450 --> 00:02:40,890 - Why not? - Well, isn't that... 58 00:02:40,930 --> 00:02:43,090 what's it called when you favor a relative? 59 00:02:43,129 --> 00:02:44,809 Incest? 60 00:02:44,849 --> 00:02:46,890 If you're accusing me of nepotism 61 00:02:46,930 --> 00:02:49,409 within GCHQ, it's probably my grandmother 62 00:02:49,450 --> 00:02:50,569 you need to speak to first. 63 00:02:50,610 --> 00:02:52,170 Right. Where is she at? 64 00:02:52,210 --> 00:02:53,689 Cheltenham Cemetery. 12 across, 4 down. 65 00:02:53,729 --> 00:02:55,490 Oh, it's lovely around there. 66 00:02:55,529 --> 00:02:58,689 - It's bullshit. - If only it wasn't so obvious that 67 00:02:58,729 --> 00:03:01,129 Evelyn has got the role purely on merit. 68 00:03:02,529 --> 00:03:03,890 Sorry, got what on merit? 69 00:03:11,050 --> 00:03:12,569 Any update from the Russians on how 70 00:03:12,610 --> 00:03:14,050 your mum's getting on there? 71 00:03:14,090 --> 00:03:15,890 Oh, they won't let me speak to her. 72 00:03:15,930 --> 00:03:17,289 She's very strong-willed. 73 00:03:17,330 --> 00:03:19,409 She once ate a glass vase. 74 00:03:33,090 --> 00:03:34,689 Come along. Let's get this over with. 75 00:03:34,729 --> 00:03:36,090 Yep. 76 00:03:36,129 --> 00:03:37,490 Uh, yeah, hi. 77 00:03:37,529 --> 00:03:38,890 I just wanted to make sure you received 78 00:03:38,930 --> 00:03:41,529 my, uh, my donation to the Women's 79 00:03:41,569 --> 00:03:44,610 Progressive Liberal Library Fund. 80 00:03:44,650 --> 00:03:48,289 Yes, $10,000. Great. Thank you. 81 00:03:48,330 --> 00:03:49,890 I'm so sorry. How can I help you? 82 00:03:49,930 --> 00:03:51,650 Hilary Bowden. I'll be leading 83 00:03:51,689 --> 00:03:54,490 the harassment and discrimination sessions today. 84 00:03:54,529 --> 00:03:56,450 Oh, right, right. 85 00:03:56,490 --> 00:03:58,689 Jerry Bernstein, NSA. 86 00:03:58,729 --> 00:04:01,969 Well, are you a breath of fresh air. 87 00:04:02,009 --> 00:04:03,289 Oh, really? Why? 88 00:04:03,330 --> 00:04:04,689 Oh, just that you're a very... 89 00:04:06,529 --> 00:04:10,249 um... um... red. You're very red. 90 00:04:10,289 --> 00:04:11,610 Heh. 91 00:04:11,650 --> 00:04:13,129 Were you about to say I was attractive? 92 00:04:13,170 --> 00:04:16,289 Maybe. Would that have been OK? 93 00:04:16,330 --> 00:04:18,130 Of course. Why not? 94 00:04:18,169 --> 00:04:19,770 Well, it's just that, you know, 95 00:04:19,810 --> 00:04:22,770 men like me are often... ah, never mind. 96 00:04:22,810 --> 00:04:24,090 No, go on. 97 00:04:24,130 --> 00:04:25,690 No, it's just that, you know, 98 00:04:25,729 --> 00:04:28,810 being a good-looking straight white male these days 99 00:04:28,849 --> 00:04:31,770 is kind of like having a target on your back, you know? 100 00:04:39,250 --> 00:04:41,770 Anyway, um, if you need anything at all 101 00:04:41,810 --> 00:04:43,330 while... while you're here, you just, 102 00:04:43,369 --> 00:04:44,849 you know, give me a nudge. 103 00:04:44,890 --> 00:04:47,210 I'm a big fan of your... of your harassment... 104 00:04:47,250 --> 00:04:50,330 of... anti-harass... and... your work, 105 00:04:50,369 --> 00:04:51,969 and... and discrimination. 106 00:04:52,010 --> 00:04:53,770 Very important. 107 00:04:53,810 --> 00:04:55,330 Well, then. Shall we? 108 00:04:55,369 --> 00:04:57,289 - No, please. - No, please. 109 00:04:57,330 --> 00:04:59,330 OK. 110 00:04:59,369 --> 00:05:01,450 Oh! Hello. 111 00:05:01,489 --> 00:05:02,690 After you. 112 00:05:05,330 --> 00:05:08,409 How do you feel about sharing the fire marshal position? 113 00:05:08,450 --> 00:05:09,849 - There's only one tabard. - Yeah, I know, 114 00:05:09,890 --> 00:05:11,650 but I can always give it a rinse in between. 115 00:05:11,690 --> 00:05:13,289 Aren't you already health and safety officer? 116 00:05:13,330 --> 00:05:14,450 Oh, yeah, I know, but ever since Elaine 117 00:05:14,450 --> 00:05:15,529 walked into that sheet of glass, 118 00:05:15,570 --> 00:05:16,969 there's been nothing to do. 119 00:05:17,010 --> 00:05:18,090 Well, what do you want me to do? 120 00:05:18,130 --> 00:05:19,209 Start a fire? 121 00:05:19,250 --> 00:05:21,010 That's not really necessary. 122 00:05:21,049 --> 00:05:22,489 Good morning, everyone. 123 00:05:22,529 --> 00:05:23,929 - Good morning. - Good morning. 124 00:05:23,969 --> 00:05:25,489 As you know, my name is Hilary Bowden. 125 00:05:25,529 --> 00:05:28,250 I'm an ambassador for CBT in the workplace. 126 00:05:28,289 --> 00:05:30,810 I have experience with animals. 127 00:05:30,849 --> 00:05:34,609 And I am co-creator of the biodegradable coil. 128 00:05:34,650 --> 00:05:36,489 We are stretched for time, so, 129 00:05:36,529 --> 00:05:37,890 just to get the ball rolling, 130 00:05:37,929 --> 00:05:40,450 I'd like to start with a general chat 131 00:05:40,489 --> 00:05:44,090 about our own personal experiences of harassment. 132 00:05:44,130 --> 00:05:45,570 Would anyone like to go first? 133 00:05:48,890 --> 00:05:50,090 Well... 134 00:05:50,130 --> 00:05:51,409 - oh, no. - No. 135 00:05:51,450 --> 00:05:52,890 - You sure? - Yeah. you go. 136 00:05:52,929 --> 00:05:54,450 So, I often get teased quite a lot 137 00:05:54,489 --> 00:05:55,729 because of my height. I don't know if 138 00:05:55,770 --> 00:05:57,250 that counts as harassment per se. 139 00:05:57,289 --> 00:05:58,849 I see. And from a psychological 140 00:05:58,890 --> 00:06:00,690 point of view, does that get you down? 141 00:06:00,729 --> 00:06:02,690 Well, I'm a lot closer to the ground, 142 00:06:02,729 --> 00:06:04,529 if that's what... is that what you meant? 143 00:06:04,570 --> 00:06:06,369 But do you ever find it restricting? 144 00:06:06,409 --> 00:06:07,890 Oh, no. No, not... I mean, 145 00:06:07,929 --> 00:06:10,130 within reason, I can fit into any size space, so. 146 00:06:10,169 --> 00:06:11,849 - Like a squid. - Or a gas. 147 00:06:11,890 --> 00:06:14,409 And Jerry, as the alpha of the pack, 148 00:06:14,450 --> 00:06:15,890 have you always been this tall? 149 00:06:15,929 --> 00:06:19,169 Yeah, since birth. I'm... I'm tall everywhere. 150 00:06:19,210 --> 00:06:21,570 And are you now at your maximum height, do you think? 151 00:06:21,609 --> 00:06:23,890 Actually, I can feel myself growing right now. 152 00:06:25,090 --> 00:06:29,650 Lovely. OK. So, I would like to try a little bit of role play. 153 00:06:29,690 --> 00:06:31,650 Mary and Joseph. 154 00:06:31,690 --> 00:06:34,049 Come help me at the front here. 155 00:06:34,090 --> 00:06:35,369 Um, Jerry, could you please, 156 00:06:35,409 --> 00:06:37,529 chair for me, please. 157 00:06:37,570 --> 00:06:39,169 Oh! 158 00:06:39,210 --> 00:06:41,489 OK, so, I want you to imagine 159 00:06:41,529 --> 00:06:43,489 that Mary has been bullying Joseph 160 00:06:43,529 --> 00:06:45,450 - for his height, say, and... - Why? 161 00:06:45,489 --> 00:06:46,529 Well, actually, that's a good point. 162 00:06:46,529 --> 00:06:49,570 In theory, why else might we want to make fun of Joseph? 163 00:06:49,609 --> 00:06:50,810 I don't know the best way to say this. 164 00:06:50,849 --> 00:06:52,570 The color of his skin? 165 00:06:52,609 --> 00:06:54,489 - Yes, thank you. - His intellect. 166 00:06:54,529 --> 00:06:56,289 - Size of his nose. - The way he dresses. 167 00:06:56,330 --> 00:06:57,330 I think that's probably enough. 168 00:06:57,330 --> 00:06:58,409 His one brow? 169 00:06:58,450 --> 00:06:59,929 Jerry, I think that... 170 00:06:59,969 --> 00:07:01,250 Yes, that's a good amount of variables. 171 00:07:01,289 --> 00:07:02,529 And which one of these are you 172 00:07:02,570 --> 00:07:04,330 most comfortable talking about, Mary? 173 00:07:04,369 --> 00:07:08,289 Oh. Probably, um... uh... 174 00:07:08,330 --> 00:07:09,729 the color of his skin? 175 00:07:09,770 --> 00:07:11,729 Yes. I agree. At least in theory, 176 00:07:11,770 --> 00:07:13,330 that's certainly the most obvious. 177 00:07:13,369 --> 00:07:15,250 I don't know. That nose is pretty big. 178 00:07:15,289 --> 00:07:16,609 Jerry. 179 00:07:16,650 --> 00:07:17,849 So, I want you to imagine 180 00:07:17,890 --> 00:07:19,450 that you've had a run-in with Joseph 181 00:07:19,489 --> 00:07:21,849 and you've ended up saying something racist. 182 00:07:21,890 --> 00:07:24,770 Do you want me to actually say the word out loud? 183 00:07:24,810 --> 00:07:26,890 Well, do you have a particular word in mind? 184 00:07:26,929 --> 00:07:28,330 A few, yes. 185 00:07:28,369 --> 00:07:31,450 Oh, but only because Mum used to talk in her sleep. 186 00:07:31,489 --> 00:07:33,049 - Right. - Just for my write-up, 187 00:07:33,090 --> 00:07:35,010 Christine, what proportion of the office is black? 188 00:07:35,049 --> 00:07:38,770 Sorry. I believe the correct term is African-American. 189 00:07:38,810 --> 00:07:41,130 I think quite a lot of the furniture is black. 190 00:07:41,169 --> 00:07:42,729 Sorry. African-American. 191 00:07:42,770 --> 00:07:44,650 Of course, we have very few, if any, 192 00:07:44,690 --> 00:07:46,450 African-Americans working here. 193 00:07:46,489 --> 00:07:48,529 What? How do you get away with that? 194 00:07:55,330 --> 00:07:56,770 OK. I think that's enough. 195 00:07:56,810 --> 00:07:58,929 - Yeah. - Now we can all relax. 196 00:07:58,969 --> 00:08:00,489 How did that make you feel, Joseph? 197 00:08:00,529 --> 00:08:04,210 Uh... I guess it made me feel a bit more white. 198 00:08:04,250 --> 00:08:08,250 Hilary, given that I hang out with Joseph so much, 199 00:08:08,289 --> 00:08:10,810 does that mean I can never be accused of being a racist? 200 00:08:10,849 --> 00:08:13,010 OK, well, let's break that down, shall we? 201 00:08:13,049 --> 00:08:14,369 Does your friendship with Joseph 202 00:08:14,409 --> 00:08:16,409 ever feel like a conscious decision? 203 00:08:16,450 --> 00:08:17,529 - Absolutely. - Never. 204 00:08:17,570 --> 00:08:19,690 - Oh. - I mean, a little bit of both. 205 00:08:19,729 --> 00:08:22,330 It's not an act of pity or self-defense? 206 00:08:22,369 --> 00:08:23,770 How would it be an act of self-defense? 207 00:08:23,810 --> 00:08:25,289 Well, perhaps it makes Jerry feel 208 00:08:25,330 --> 00:08:26,729 more powerful, surrounding himself 209 00:08:26,770 --> 00:08:28,409 - with people of color. - Like in "Moana." 210 00:08:28,450 --> 00:08:29,529 - Yeah. - No, I'd never do that. 211 00:08:29,570 --> 00:08:31,890 That's not to say I don't feel powerful around you, buddy, 212 00:08:31,929 --> 00:08:33,090 but I think anyone would. 213 00:08:33,129 --> 00:08:35,170 Hmm. 214 00:08:38,330 --> 00:08:41,090 OK, so, this next bit's actually taken from my latest book. 215 00:08:41,129 --> 00:08:43,930 It's just a scenario that I'd like you to mull over 216 00:08:43,969 --> 00:08:45,249 before we break for lunch. 217 00:08:45,290 --> 00:08:49,290 Now, what if Jerry invited Joseph over to his house? 218 00:08:49,330 --> 00:08:50,969 He's staying in a hotel. 219 00:08:51,009 --> 00:08:53,210 OK, so, imagine he invites him over to his hotel 220 00:08:53,249 --> 00:08:54,969 - and cooks him a delicious... - Doesn't have a kitchen. 221 00:08:55,009 --> 00:08:56,649 Well, let's just assume it's a suite. 222 00:08:56,690 --> 00:08:58,489 I'm sure they'd upgrade me if I asked. 223 00:08:58,530 --> 00:08:59,930 Couldn't you just use the hotel kitchen? 224 00:08:59,969 --> 00:09:01,530 That was going to be my question. 225 00:09:01,570 --> 00:09:02,830 - Christine: - JESUS. JERRY: No, I don't want 226 00:09:02,869 --> 00:09:04,290 to hang out with those guys. 227 00:09:04,330 --> 00:09:07,129 I'm trying to cook Joseph a nice, romantic children's meal. 228 00:09:07,170 --> 00:09:09,969 The point is, Jerry ends up cooking Joseph 229 00:09:10,009 --> 00:09:12,489 a really big, vibrant curry. 230 00:09:12,530 --> 00:09:14,249 You wrote a book about this? 231 00:09:14,290 --> 00:09:17,009 - I quite like curry. - Oh, there you go. See? 232 00:09:17,050 --> 00:09:18,810 The question is, though, is that racist? 233 00:09:18,849 --> 00:09:20,489 No way. I'm just using up 234 00:09:20,530 --> 00:09:22,410 all the ingredients I had left over. 235 00:09:22,450 --> 00:09:24,290 I thought that was pancake day. 236 00:09:24,330 --> 00:09:25,570 But is this a sign that we have 237 00:09:25,609 --> 00:09:27,690 preconceived ideas of people? 238 00:09:27,729 --> 00:09:30,210 No. I'm just trying to cook my best friend in London... 239 00:09:30,249 --> 00:09:32,649 - Cheltenham. - Cheltenham his favorite meal. 240 00:09:32,690 --> 00:09:34,369 - I never said it was my favorite. - See? 241 00:09:34,410 --> 00:09:36,930 Yeah, but I'd do the same for... for anyone. 242 00:09:36,969 --> 00:09:38,649 I mean, apart from Tuva, maybe. 243 00:09:38,690 --> 00:09:40,410 Why? What would you cook for me? 244 00:09:40,450 --> 00:09:43,450 I'm imagining a more fragrant, spicy, 245 00:09:43,489 --> 00:09:44,570 kind of noodle thing. 246 00:09:44,609 --> 00:09:46,129 Surely that's time. 247 00:09:46,170 --> 00:09:47,930 - With a side of crickets. - The fuck? 248 00:09:47,969 --> 00:09:49,810 Are we not doing the bit in the role play 249 00:09:49,849 --> 00:09:51,330 where I call Joseph a... 250 00:09:56,450 --> 00:09:57,729 Wow. 251 00:10:02,649 --> 00:10:03,930 Phones off. 252 00:10:03,969 --> 00:10:08,330 - Up. Move. - Oh, what? God. 253 00:10:08,369 --> 00:10:09,769 Look at you. 254 00:10:12,810 --> 00:10:14,570 - Move up. - Yeah. 255 00:10:15,969 --> 00:10:18,570 Hilary just grabbed my junk again. 256 00:10:18,609 --> 00:10:20,530 What? Why? 257 00:10:20,570 --> 00:10:22,009 Maybe it's some kind of game, 258 00:10:22,050 --> 00:10:24,729 like a perverted version of Bop It. 259 00:10:24,769 --> 00:10:26,690 Whatever it is, I think she's winning. 260 00:10:26,729 --> 00:10:27,930 Are you gonna say something? 261 00:10:27,969 --> 00:10:29,290 I don't know. I mean, 262 00:10:29,330 --> 00:10:30,769 what if she's just really into me? 263 00:10:30,810 --> 00:10:32,129 What if she's not? 264 00:10:32,170 --> 00:10:33,530 Well, then I'm gonna tell on her. 265 00:10:33,570 --> 00:10:34,769 To Chris? 266 00:10:34,810 --> 00:10:36,369 What's going on? 267 00:10:36,410 --> 00:10:38,369 Oh, just tell her Hilary grabbed Jerry's crotch 268 00:10:38,410 --> 00:10:39,570 and he wants to tell Chris. 269 00:10:39,609 --> 00:10:42,090 - Oh. - Pass it on. 270 00:10:42,129 --> 00:10:45,290 Something about Jerry and Chris's crotch. 271 00:10:45,330 --> 00:10:46,889 I didn't really catch it. 272 00:10:46,930 --> 00:10:48,729 - You caught something? - I don't know, 273 00:10:48,769 --> 00:10:50,450 but we all have to pass it on. 274 00:10:51,690 --> 00:10:53,849 - Jerry's got an STD. - What? 275 00:10:53,889 --> 00:10:56,170 - Pass it on. - Ew. No. Gross. 276 00:10:58,849 --> 00:11:00,729 Jerry's got syphilis again. 277 00:11:07,729 --> 00:11:10,330 It's sexual harassment time. 278 00:11:10,369 --> 00:11:14,450 What I want to examine is what's acceptable in the workplace, 279 00:11:14,489 --> 00:11:18,609 what's unacceptable, and ultimately, what's illegal. 280 00:11:18,649 --> 00:11:20,450 - Yeah, me, too. - Can anyone give me 281 00:11:20,489 --> 00:11:23,330 an example of something that's illegal in the workplace? 282 00:11:23,369 --> 00:11:24,369 Homicide. 283 00:11:24,410 --> 00:11:29,849 Yes, but I'm particularly interested in those muddier areas. 284 00:11:29,889 --> 00:11:33,849 Who uses kisses at the end of their emails? 285 00:11:33,889 --> 00:11:35,690 And how does everyone else feel about that? 286 00:11:35,729 --> 00:11:38,370 - How do you think? - The only thing that bothers me 287 00:11:38,371 --> 00:11:40,410 is when the whole email is just a kiss. 288 00:11:40,450 --> 00:11:43,530 - Even the subject line? - Yeah, there's like kisses just everywhere. 289 00:11:43,570 --> 00:11:44,930 Yeah, in my defense 290 00:11:44,969 --> 00:11:46,530 I think a lot of those were group emails. 291 00:11:46,570 --> 00:11:48,009 They were. Joseph: Yeah. 292 00:11:48,050 --> 00:11:49,050 Why haven't I received one of them? 293 00:11:49,090 --> 00:11:50,996 I don't know. You'd have to check your mailbox settings. 294 00:11:50,997 --> 00:11:55,249 - OK. - I sometimes use hugs at the end of my emails. 295 00:11:55,290 --> 00:11:56,769 - What's a hug? - Kind of like... 296 00:11:56,810 --> 00:11:58,849 No. Get off. No, I mean 297 00:11:58,889 --> 00:12:00,930 how do you write a hug in email? 298 00:12:00,969 --> 00:12:02,930 Oh. Well, I type a big capital "O," 299 00:12:02,969 --> 00:12:05,609 or I use open and closed brackets. 300 00:12:05,649 --> 00:12:07,849 Just to offer you my professional opinion, 301 00:12:07,889 --> 00:12:09,729 and I'd say the same to the royals, 302 00:12:09,769 --> 00:12:12,530 I'd worry that might look a little like an entranceway. 303 00:12:12,570 --> 00:12:15,729 Oh. What, like I'm inviting someone in? 304 00:12:15,769 --> 00:12:17,849 - Yeah, baby. - That's not allowed. 305 00:12:17,889 --> 00:12:19,210 - What? "Yeah, baby"? - Yeah. 306 00:12:19,249 --> 00:12:21,129 Oh, come on. It's harmless, isn't it? 307 00:12:21,170 --> 00:12:22,369 It's just like two words. 308 00:12:22,410 --> 00:12:23,889 So is "sugar tits." 309 00:12:23,930 --> 00:12:25,210 - Thank you. - Christine, how do you 310 00:12:25,249 --> 00:12:26,649 usually sign off your emails? 311 00:12:26,690 --> 00:12:28,450 - Would you ever use a kiss? - No. 312 00:12:28,489 --> 00:12:31,129 I only ever sign off with an "X" if I want that person killed. 313 00:12:31,170 --> 00:12:32,769 Hmm. Tony Blair does that. 314 00:12:32,810 --> 00:12:34,170 Is that why you keep doing that to me? 315 00:12:34,210 --> 00:12:35,810 No. If I wanted you killed, 316 00:12:35,849 --> 00:12:39,050 I'd probably just do it in your sleep. 317 00:12:39,090 --> 00:12:40,330 Oh, my gosh. 318 00:12:40,369 --> 00:12:41,530 So, one additional thing I'm keen 319 00:12:41,570 --> 00:12:44,129 to examine within these sessions 320 00:12:44,170 --> 00:12:45,530 is the degree to which 321 00:12:45,570 --> 00:12:47,210 our decisions are affected 322 00:12:47,249 --> 00:12:48,690 by unconscious bias. 323 00:12:48,729 --> 00:12:49,729 I wouldn't know. 324 00:12:49,769 --> 00:12:51,249 Exactly. So, 325 00:12:51,290 --> 00:12:52,849 the best way I like to test this 326 00:12:52,889 --> 00:12:55,129 is by imagining that the building is on fire 327 00:12:55,170 --> 00:12:57,889 and working out who you would save first. 328 00:12:57,930 --> 00:12:59,649 - Jerry. - Quentin. 329 00:12:59,690 --> 00:13:01,530 - Joseph. - Mum. 330 00:13:01,570 --> 00:13:02,969 - Mary. - Oh! 331 00:13:03,009 --> 00:13:04,690 - You're the lightest. - Hmm. 332 00:13:04,729 --> 00:13:06,530 Well, no, try and ignore all other factors. 333 00:13:06,570 --> 00:13:08,530 So, let's pretend that you're Superman 334 00:13:08,570 --> 00:13:10,609 and therefore, the size and weight 335 00:13:10,649 --> 00:13:12,769 of an individual isn't important. 336 00:13:12,810 --> 00:13:14,969 So, assuming you're Superman, Jerry, 337 00:13:15,009 --> 00:13:17,210 would Mary be your first choice as well? 338 00:13:17,249 --> 00:13:19,290 Uh, I'm not sure. 339 00:13:19,330 --> 00:13:20,769 I'd be worried about her wig 340 00:13:20,810 --> 00:13:22,849 catching fire and damaging my cape. 341 00:13:22,889 --> 00:13:24,729 - That's not a wig. - What about me? 342 00:13:24,769 --> 00:13:26,769 Oh, well, you'd be OK for a few hours 343 00:13:26,810 --> 00:13:28,609 in your mom's glass box up there. 344 00:13:28,649 --> 00:13:31,450 - Not if it melts. - Oh, Tuva. 345 00:13:31,489 --> 00:13:32,649 Chris, I'm sure you'd want 346 00:13:32,690 --> 00:13:34,210 to save Evelyn at some point. 347 00:13:34,249 --> 00:13:36,470 Well, I wouldn't want to be accused of nepotism, would I? 348 00:13:36,471 --> 00:13:37,944 So, you'd rather I burned to death? 349 00:13:37,945 --> 00:13:40,690 To be honest, I don't think any of this would have happened 350 00:13:40,729 --> 00:13:42,090 if I'd have been made fire marshal in the first place. 351 00:13:42,129 --> 00:13:43,530 So, what we actually recommend 352 00:13:43,570 --> 00:13:46,210 as a way of avoiding unconscious bias within this scenario 353 00:13:46,249 --> 00:13:47,530 is to save people, 354 00:13:47,570 --> 00:13:49,369 but in alphabetical order. 355 00:13:49,410 --> 00:13:50,690 Oh. Great. 356 00:13:50,729 --> 00:13:52,249 Starting with you, Christine. 357 00:13:52,290 --> 00:13:53,969 - What? - Followed by Evelyn. 358 00:13:54,009 --> 00:13:55,969 - Great. - And it would be me... 359 00:13:56,009 --> 00:13:58,210 Hilary... if I happened to be around. 360 00:13:58,249 --> 00:13:59,489 Yes, what a shame you're only here 361 00:13:59,530 --> 00:14:00,969 for one day of the year. 362 00:14:01,009 --> 00:14:02,649 - Like Santa Claus. - Or a smear test. 363 00:14:02,690 --> 00:14:03,889 Yes. 364 00:14:07,729 --> 00:14:09,009 What I want to look at now 365 00:14:09,050 --> 00:14:10,489 is physical interaction. 366 00:14:10,530 --> 00:14:14,769 Now, I will warn you that some of this is quite sensitive, but 367 00:14:14,810 --> 00:14:16,930 I did try some of these techniques out 368 00:14:16,969 --> 00:14:18,810 at a COBRA meeting last week, 369 00:14:18,849 --> 00:14:20,849 so, they are perfectly safe. 370 00:14:20,889 --> 00:14:24,170 Ah, Jerry, do you mind joining me at the front, please? 371 00:14:24,210 --> 00:14:26,649 So, what I'm going to do is I'm going to demonstrate 372 00:14:26,690 --> 00:14:28,930 how to hug a colleague the correct way 373 00:14:28,969 --> 00:14:30,889 from a legal point of view. 374 00:14:30,930 --> 00:14:35,570 OK, so, here we go. And 1, 2, and then off. 375 00:14:36,729 --> 00:14:38,530 Now, if you want to put a bit of force 376 00:14:38,570 --> 00:14:40,050 back into your pushback, just to prove 377 00:14:40,090 --> 00:14:42,609 there's no agenda there, that's absolutely fine. 378 00:14:42,649 --> 00:14:44,210 But what if your colleague 379 00:14:44,249 --> 00:14:46,330 has just witnessed something horrendous 380 00:14:46,369 --> 00:14:48,290 on the web and you feel 381 00:14:48,330 --> 00:14:50,170 like a longer hug is necessary? 382 00:14:50,210 --> 00:14:52,410 So, you might want to go for a... 383 00:14:52,450 --> 00:14:55,050 a 1, 2, 3, and then... 384 00:14:57,170 --> 00:14:58,290 Jesus. 385 00:14:58,330 --> 00:15:00,969 OK? So, why don't we all give that a go? 386 00:15:02,570 --> 00:15:03,930 Hold on to my hand. 387 00:15:03,969 --> 00:15:05,930 1... 1. 388 00:15:05,969 --> 00:15:08,489 Be careful. She's ancient. 389 00:15:08,530 --> 00:15:09,769 Give me a hug. 390 00:15:09,810 --> 00:15:11,489 OK, here? Here? 391 00:15:11,530 --> 00:15:14,129 - That was awkward, actually. - Yeah. 392 00:15:14,170 --> 00:15:16,530 On the count of 3, I want you to all 393 00:15:16,570 --> 00:15:17,729 arrange yourselves in order 394 00:15:17,769 --> 00:15:20,129 of who you feel is most likely 395 00:15:20,170 --> 00:15:21,450 to be taken advantage of. 396 00:15:21,489 --> 00:15:22,849 1, 2, 3, go. 397 00:15:31,129 --> 00:15:33,009 Fantastic. Now, please sit back down. 398 00:15:41,690 --> 00:15:44,210 - Ah, I have a question. - Sure. 399 00:15:44,249 --> 00:15:46,330 What if someone were to, 400 00:15:46,369 --> 00:15:47,930 I don't know, say, 401 00:15:47,969 --> 00:15:51,249 grab your ass or your crotch. 402 00:15:51,290 --> 00:15:55,410 Would I report that as sexual harassment or... 403 00:15:55,450 --> 00:15:56,930 Or what? 404 00:15:56,969 --> 00:15:58,530 Or would I 405 00:15:58,570 --> 00:16:00,369 correctly interpret that 406 00:16:00,410 --> 00:16:02,090 as someone having 407 00:16:02,129 --> 00:16:04,810 extremely strong feelings for me? 408 00:16:04,849 --> 00:16:07,609 I wouldn't have thought so, no. 409 00:16:07,649 --> 00:16:08,769 Really? 410 00:16:08,810 --> 00:16:11,009 Then why is that person 411 00:16:11,050 --> 00:16:13,249 going around grabbing people's crotches? 412 00:16:13,290 --> 00:16:16,129 I guess because it makes them feel powerful, 413 00:16:16,170 --> 00:16:17,690 especially when they know 414 00:16:17,729 --> 00:16:20,050 that no one will ever believe the other party. 415 00:16:20,090 --> 00:16:21,849 What? Why would they do that? 416 00:16:21,889 --> 00:16:23,530 I mean, that's totally fucked up. 417 00:16:23,570 --> 00:16:24,690 I know, but sadly, 418 00:16:24,729 --> 00:16:25,930 it's what the science shows us 419 00:16:25,969 --> 00:16:27,410 again and again. 420 00:16:27,450 --> 00:16:30,969 OK. For those of you who don't know what's going on here... 421 00:16:32,369 --> 00:16:34,570 Hilary grabbed my crotch 422 00:16:34,609 --> 00:16:38,210 and my tush earlier, multiple times. 423 00:16:38,249 --> 00:16:40,050 OK, so, now might be a good time 424 00:16:40,090 --> 00:16:42,969 to look at how best to deal with both accusations. 425 00:16:43,009 --> 00:16:45,810 - What? - Mary, do you mind joining us, please? 426 00:16:45,849 --> 00:16:47,969 Wait, no, hold it. This is bullshit. 427 00:16:48,009 --> 00:16:49,530 - She's lying. - So, Jerry, 428 00:16:49,570 --> 00:16:51,450 what I want you to do is just demonstrate 429 00:16:51,489 --> 00:16:53,090 what you believe happened 430 00:16:53,129 --> 00:16:54,530 as part of a role play. 431 00:16:54,570 --> 00:16:57,050 Fine. On you or... or Mary? 432 00:16:57,090 --> 00:16:58,369 On Mary. 433 00:16:59,810 --> 00:17:03,090 Uh... mm. No-no. 434 00:17:03,129 --> 00:17:04,689 No-no, I... no, 435 00:17:04,730 --> 00:17:06,209 I'm not falling for this. 436 00:17:06,250 --> 00:17:07,649 There might be a trap. 437 00:17:07,689 --> 00:17:08,849 Mary, is it a trap? 438 00:17:08,889 --> 00:17:10,369 I don't think so. 439 00:17:10,409 --> 00:17:12,050 No one's ever called it that before. 440 00:17:12,090 --> 00:17:13,689 And what if it were the other way around? 441 00:17:13,730 --> 00:17:15,010 What, like, I grab her ass? 442 00:17:15,050 --> 00:17:16,290 What if she were to grab you? 443 00:17:16,330 --> 00:17:17,490 - Now? - No! 444 00:17:17,530 --> 00:17:18,530 Whenever you're ready. 445 00:17:18,570 --> 00:17:19,849 Mary, what the fuck? 446 00:17:19,889 --> 00:17:21,649 Isn't someone gonna say something? 447 00:17:21,689 --> 00:17:23,609 Sorry, are we still in the role play? 448 00:17:23,649 --> 00:17:24,730 - Yes. - No! 449 00:17:24,770 --> 00:17:25,929 I'm really confused. 450 00:17:25,970 --> 00:17:27,449 Great. Are we done? 451 00:17:27,490 --> 00:17:29,129 - Mary, thank you. - What... 452 00:17:29,169 --> 00:17:31,970 what... are you all just gonna sit there? Chris! 453 00:17:32,010 --> 00:17:33,449 I'm sorry. I was miles away. 454 00:17:33,490 --> 00:17:36,490 And what Jerry's doing here is pretending to object. 455 00:17:36,530 --> 00:17:38,449 - No, I'm not. - Uh, that's really clever. 456 00:17:38,490 --> 00:17:39,770 Why would I do that? 457 00:17:39,810 --> 00:17:42,330 To demonstrate what happens when someone cries wolf. 458 00:17:42,369 --> 00:17:45,129 I'm not... I'm not crying wolf, OK? 459 00:17:45,169 --> 00:17:46,530 It really happened. 460 00:17:46,570 --> 00:17:48,090 That's exactly what the boy said. 461 00:17:48,129 --> 00:17:50,010 Well, I'm being serious this time. 462 00:17:50,050 --> 00:17:51,530 - He said that, too. - Oh, I get it. 463 00:17:51,570 --> 00:17:53,810 So, you and Hilary are in cahoots. 464 00:17:53,849 --> 00:17:55,209 - Yes. - What? No! 465 00:17:55,250 --> 00:17:56,849 Wonderful. A happy finish. 466 00:17:56,889 --> 00:17:59,929 And, of course, the sad thing about a false accusation is 467 00:17:59,970 --> 00:18:02,609 not only does it make the individual look stupid 468 00:18:02,649 --> 00:18:04,689 but it also undermines those cases 469 00:18:04,730 --> 00:18:07,770 where someone has genuinely been harassed. 470 00:18:07,810 --> 00:18:10,689 I have been harassed. 471 00:18:10,730 --> 00:18:12,730 Joseph, when I came back in here, 472 00:18:12,770 --> 00:18:14,730 what's the first thing I said to you? 473 00:18:14,770 --> 00:18:16,169 - Move up. - No, after that. 474 00:18:16,209 --> 00:18:18,330 Uh, that you think she's really into you. 475 00:18:18,369 --> 00:18:20,409 - No, not that. - That you've got syphilis? 476 00:18:20,449 --> 00:18:22,449 - Yeah... no. What? - Is that what you said? 477 00:18:22,490 --> 00:18:23,490 I must've misheard. 478 00:18:23,530 --> 00:18:25,369 No. No. OK. 479 00:18:25,409 --> 00:18:27,290 I'm genuinely starting to think 480 00:18:27,330 --> 00:18:29,010 that you guys are all in on this. 481 00:18:29,050 --> 00:18:30,570 Well, it is common for men like you 482 00:18:30,609 --> 00:18:31,929 to try and play the victim. 483 00:18:31,970 --> 00:18:34,352 Whoa-whoa-whoa. Did you just say "men like me"? 484 00:18:34,353 --> 00:18:37,849 What, you don't think men like me can get harassed? 485 00:18:37,889 --> 00:18:39,810 Well, then you don't know about the time... 486 00:18:39,849 --> 00:18:41,290 Wonderful. And we're out of it. 487 00:18:41,330 --> 00:18:42,770 - Fantastic. - Wait... no, no. 488 00:18:42,810 --> 00:18:44,330 you can't... you can't just do that. 489 00:18:44,369 --> 00:18:45,730 And we're back in. 490 00:18:45,770 --> 00:18:47,250 Time's up, I'm afraid, Jerry. 491 00:18:47,290 --> 00:18:49,090 OK. Oh... you know what? 492 00:18:49,129 --> 00:18:50,250 No. You were right. 493 00:18:50,290 --> 00:18:51,530 You do have syphilis? 494 00:18:51,570 --> 00:18:53,330 No. I mean, we're in cahoots. 495 00:18:53,369 --> 00:18:56,689 - Oh. - Hilary and I have been in cahoots the whole time. 496 00:18:56,730 --> 00:18:59,449 I mean, this whole thing has been planned. 497 00:18:59,490 --> 00:19:01,209 Her grabbing my junk was planned. 498 00:19:01,250 --> 00:19:04,129 Her grabbing my... my back thingy was planned. 499 00:19:04,169 --> 00:19:07,530 Um, this... this was planned right there. 500 00:19:07,570 --> 00:19:09,889 That's planned. Yeah. And this. 501 00:19:09,929 --> 00:19:14,290 This was planned. And this is planned. 502 00:19:14,330 --> 00:19:16,530 And this is planned. 503 00:19:32,609 --> 00:19:34,730 And we're out of it. 504 00:19:52,290 --> 00:19:56,129 No! What? Hi. Yes. 505 00:19:56,169 --> 00:19:57,490 Just so you know, 506 00:19:57,530 --> 00:19:58,970 I won't be pressing charges. 507 00:20:00,889 --> 00:20:03,010 Thank you. Me, neither. 508 00:20:04,409 --> 00:20:08,369 I just have to attend a 3-day anti-harassment course. 509 00:20:08,409 --> 00:20:11,970 Yes, me, too. See you there. 510 00:20:12,010 --> 00:20:13,050 Oh. 511 00:20:19,770 --> 00:20:24,770 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 37093

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.